82 Käyttäjää paikalla!
0.0049750804901123
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1984 2: 3: VALTIOPÄIVÄT 4: 5: 6: 7: 8: Asiakirjat 9: F1 10: Kirjalliset kysymykset 1-175 11: 12: 13: 14: 15: EDUSKUNTA 16: YALTIONfl~\;y,~-cN 17: HELSINKI 18: ~\,4.! L L ~t\ 19: Helsinki 198 5. Valtion painatuskeskus 20: SISÄLLYSLUETTELO 21: 22: 23: 24: 25: Kirjalliset kysymykset 1-175 26: 1 Helle ym.: Kuntien kilpailusta yritysten saamiseksi 15 Muroma ym.: Etelä-Suomen pienen ja keskisuuren 27: omaan kuntaan teollisuuden tukemisesta 28: 29: 2 Salolainen: Helsingin lukiotilanteesta 16 Könkkölä ym.: Ulkomaanmatkojen yhteydessä jär- 30: jestettävien koulutustilaisuuksien matkakustannusten 31: 3 Salolainen: Biologian ja maantieteen opetuksen ase- vähennyskelpoisuudesta verotuksessa 32: masta koululaitoksessamme 33: 17 Westerlund m.fl.: Om tryggande av kommuner- 34: 4 Salolainen: Valtion painatuskeskuksen toiminnasta nas påverkningsmöjligheter vid placeringen av kärnav- 35: fall 36: 5 Muurman: Verotusta koskevan tiedottamisen lisää- 37: 17 Westerlund ym.: Kuntien vaikutusmahdollisuuk- 38: misestä 39: sien turvaamisesta ydinjätteitä sijoitettaessa 40: 6 Norrback m.fl.: Om underlättande av återflyttning- 41: 18 Könkkölä ym.: Ulkoasiainministeriön tiedonhan- 42: en från Sverige tili Finland 43: kintamenetelmien hyväksyttävyydestä 44: 6 Norrback ym.: Paluumuuton helpottamisesta Ruot- 45: 19 Perho: Maa-aineslain toimivuudesta 46: sista Suomeen 47: 20 Almgren ym.: Invaliidihuoltolain mukaisten 48: 7 Almgren: Vientiteollisuutta koskevan sakkomaksun 49: etuuksien myöntämisestä 50: poistamisesta 51: 21 Elo ym.: Työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- 52: 8 Skinnari: Vuokrakuluvähennyksen toteuttamisesta nön uudistamisesta 53: 54: 9 Kokko ym.: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai- 55: 22 Vihriälä ym.: Merenkulun radioliikennettä koske- 56: toksen laajentamisesta vista suunnitelmista 57: 58: 10 Särkijärvi: Kompostointia koskevista normeista 23 Halonen ym.: Pääkaupunkiseudun asunto-ongel- 59: mista 60: 11 Sasi ym.: Veron viivästyskoron määrästä 61: 24 Halonen ym.: Lastenlippujen ikärajan korottami- 62: 12 P. Leppänen: Kuntoutuslomien epäkohdista sesta 16 vuoteen 63: 64: - 13 Kortesalmi: Siian rysäpyyntikiellosta Tornionjoen 25 Komsi ym.: Asuntoalueiden suunnittelusta radon- 65: suualueella säteilyalueille 66: 67: 14 Skinnari: Huonekaluteollisuuden tarvitseman koi- 26 Sasi ym.: Rakennuslain kokonaisuudistuksen val- 68: vun saatavuudesta mistelusta 69: 4 Sisällysluettelo 70: 71: 27 Väänänen: Uudenmaan läänin tieolojen paranta- 43 Kortesalmi ym.: Tuulienergian hyväksikäytön edis- 72: misesta tämisestä 73: 74: 28 Elo ym.: Satakunnan keskussairaalan leikkausjono- 44 Valo: Autokatsastuskonttoreiden vaatimusten yh- 75: jen lyhentämisestä denmukaistamisesta 76: 77: 29 S. Mikkola ym.: Kunnallisten ammatillisten oppi- 45 Moisander ym.: Lukkiutumattoman jarrujärjestel- 78: laitosten investointipäätösten nopeuttamisesta män verovapaudesta 79: 80: 30 Holvitie ym.: Kuunari "Koiviston" pelastamisesta 46 Aho ym.: Vaasan läänin ammatillisten kurssikes- 81: kusten erilliskurssitoiminnan turvaamisesta 82: 31 Lahti-Nuuttila: Dieselkäynöisen kiskoautokaluston 83: hankkimisesta 47 Väänänen ym.: Kirjastolaitosta koskevan puitelain 84: säätämisestä 85: 32 Rehn: Om praxis vid beskattningen av 86: dagpenningar 48 Kalliomäki ym.: Invalidien autoverojen palautta- 87: mismenettelyn yksinkertaistamisesta 88: 32 Rehn: Päivärahojen verotuskäytännöstä 89: 49 Pokka ym.: Saamen kielen opetuksen järjestämi- 90: 33 Norrback: Om statens deltagande i de privata sestä saamelaisalueella 91: musikläroanstalternas pensionskostnader 92: 50 Ala-Kapee ym.: Sosiaali- ja terveydenhuollon pal- 93: 33 Norrback: Valtion osallistumisesta yksityisten mu- velujen parantamisesta Uudellamaalla 94: siikkioppilaitosten eläkekustannuksiin 95: 51 Louekoski ym. : Lääkintöhallituksen toiminnan ke- 96: 34 Stenbäck m.fl.: Om lärarbristen inom den svenska hittämisestä 97: grundskolutbildningen 98: 52 Zilliacus m.fl.: Om meddelande åt pensionärerna 99: 34 Stenbäck ym.: Opettajapulasta ruotsinkielisessä av information gällande pensions- och beskattnings- 100: peruskouluopetuksessa ärenden 101: 102: 35 Pohjanoksa: Valtion eläkkeen maksamisesta täydet 52 Zilliacus ym.: Eläke- ja veroasioita koskevan infor- 103: palvelusvuodet tehneelle eläkkeensaajalle maation välittämisestä eläkeläisille 104: 105: 36 Järvenpää: Suomen lausunnosta OECD:n työaika- 53 Saarikoski: Väkivaltarikollisuuden lisääntymisen 106: kysymyksiä käsitelleessä konferenssissa estämisestä 107: 108: 37 Kietäväinen ym.: Viljelijöiden peruna- ·ja vihan- 54 Enävaara: Tietokonerikollisuutta koskevan lainsää- 109: nesvarastojen liikevaihtoverosta dännön aikaansaamisesta 110: 111: 38 Tikka ym.: Ahtaajien työturvallisuuden paranta- 55 Rosnell ym.: Hävittäjälentolaivue 21:ltä Porissa 112: misesta vapautuvien tilojen tulevasta käytöstä 113: 114: 39 Pohjanoksa ym.: 63-vuotiaana eläkkeelle jäävän 56 Zilliacus m.fl.: Om information tili familjedagvår- 115: toimeentuloturvasta darna om beskattningen av kostnadsersättning 116: 117: 40 Pohjanoksa ym.: Verotoimistojen virkailijoina toi- 56 Zilliacus ym.: Kustannuskorvauksen verotusta kos- 118: mivien pätevyydestä ja tehtävistä kevan informaation toimittamisesta perhepäivähoita- 119: jille 120: 41 Konesalmi ym.: VAPO:n Kokkolan korjaamosta 121: irtisanottujen työläisten työllistämisestä 57 Perho: Kaukopuheluiden hinnoittelusta 122: 123: - 42 Sasi ym.: Työntekijöiden ja yrittäjien päivärahojen 58 Junnila: Valtionyhtiöiden osakkeiden myymisestä 124: verotuskäytännön yhtenäistäruisestä yksityisille 125: Sisällysluettelo 5 126: 127: 59 Siitonen ym.: Helsingin kaupungin perustaman 74 Kärhä: Valtion lainoittamien pienasuntojen mää- 128: asuntojen hankintayhtiön verotuksesta rän lisäämisestä 129: 130: 60 Stenbäck m.fl.: Om anordnande av skolskjutsar 75 Louvo ym.: Reitkallin puutarhurikoulun toimin- 131: för barn i årskurserna 1-3 nan jatkamisesta ja kehittämisestä 132: 133: 60 Stenbäck ym.: Koululaiskuljetusten järjestämisestä 134: 76 Astala ym.: Turun ja Porin läänin asuntolainakiin- 135: 1-3-luokkalaisille 136: tiön supistamisesta 137: 61 Dromberg: Uuden jaoston perustamisesta Uuden- 138: maan lääninoikeuteen 77 Westerlund m.fl.: Om problem som förorsakats av 139: vargstammens ökning 140: 62 Pesola: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen 141: tiedekunnan tutkimus- ja liikuntatilojen kehittämi- 77 Westerlund ym.: Susikannan kasvun aiheuttamis- 142: sestä ta ongelmista 143: 144: 63 Ahonen ym.: Keinottelun estämisestä alusten pak- 78 Norrback m.fl.: Om förhindrande av bostadsbrän- 145: kohuutokaupassa der 146: 147: 64 Männistö ym.: Kuopion yliopistollisen keskussai- 78 Norrback ym.: Asuntopalojen ehkäisemisestä 148: raalan kunnille aiheuttamista rasituksista 149: 79 Malm m.fl.: Om krav på vattenskydd inom päls- 150: 65 Anna-Liisa Jokinen ym.: Lomittajille maksettavista djursnäringen 151: lomakorvauksista 152: 153: 79 Malm ym.: Vesiensuojelua koskevista vaatimuksis- 154: 66 Liedes ym.: Suomen ja Neuvostoliiton välisen 155: ta turkistarhauksessa 156: yhteistyön lisäämisestä metsäalalla 157: 158: 67 Roos ym.: Ikaalisten ja Mouhijärven tiemestaripii- 80 Pesola: Maamme vesitieverkon kehittämisestä ja 159: rien lakkauttamisen estämisestä rakentamisesta 160: 161: 68 Uosukainen ym.: Tieteentutkimuksen assistentuu- 81 Turunen: Opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä- 162: rin perustamisesta misestä 163: 164: 69 Hirvelä ym.: Virallisten suhteiden solmimisesta 82 Turunen: Oppilasasuntolanhoitajien aseman tur- 165: Kamputsean Kansantasavallan kanssa vaamisesta 166: 167: 70 Zilliacus m.fl.: Om läkarnas tystnadsplikt när 83 Turunen: Työmatkakulujen verovähennyksen ylä- 168: körkort förnyas rajan tarkistamisesta 169: 170: 70 Zilliacus ym.: lääkärien vaitiolovelvollisuudesta 171: 84 Eenilä: Aurajoen saastumisen estämisestä 172: ajokorttia uusittaessa 173: 174: 71 Rehn: Om rationalisering av behandlingen av 85 Eenilä: Toimeentulon, terveydenhoidon ja asumi- 175: ansökningar gällande exportunderstöd sen säätämisestä kansalaisten perusoikeuksiksi 176: 177: 71 Rehn: Vientituen myöntämistä koskevien hake- 86 Moisander ym.: Sairausvakuutuskortin tarpeelli- 178: musten käsittelyn rationalisoimisesta suudesta 179: 180: 72 Pesola: Alueellista ja paikallista museotoimintaa 87 Kärhä ym.: Vapaakirjaeläkkeenä myönnettyjen 181: koskevan lain aikaansaamisesta työkyvyttömyyseläkkeiden kasvusta 182: 183: 73 Hilpelä: Aurajokivarren kuntien jätevesien puhdis- 88 Manninen ym.: Turkistarhauksen verottamisesta 184: tuksen rahoittamisesta maatalousverotuksen yhteydessä 185: 6 Sisällysluettelo 186: 187: 188: 89 Rajamäki ym.: Maata omistamanomien metsästyk- 105 Zilliacus: Om skogsgödslingens negativa verk- 189: senharrastajien metsästysmahdollisuuksien parantami- ningar 190: sesta 191: 105 Zilliacus: Metsälannoituksen kielteisistä vaikutuk- 192: 90 Ranta: Sairaaloiden johtosääntökiistojen ratkaise- sista 193: misesta 194: 106 Tenhiälä ym.: Poliisimiehen oikeusturvan puut- 195: 91 Ala-Kapee ym.: Ammatillisten oppilaitosten opet- teista 196: tajien mahdollisuudesta siirtyä eläkkeelle 58-vuotiaana 197: 107 Pesola ym.: Autoveron palauttamisesta invali- 198: 92 Holvitie ym.: Sinfoniaorkestereiden valtionavun deille 199: lisäämisestä 200: 108 Pesola ym.: Lottapalvelun laskemisesta eläkkee- 201: 93 Raudaskoski ym.: Ympäristöministeriön toimin- seen oikeuttavaksi ajaksi 202: nan kehittämisestä 203: 109 Kärhä: Valtakunnallisen vanhuspoliittisen peri- 204: 94 Norrback m.fl.: Om statsbolagens konkurrens med aateohjelman laatimisesta 205: den privata företagsamheten 206: 110 Kärhä: Työkyvyttömyysmääritelmän yhdenmu- 207: 94 Norrback ym.: Valtion yritysten kilpailusta yksi- kaistamisesta 208: tyisyritteliäisyyden kanssa 209: 111 Kortesalmi: Ranuan ja Oijärven välille suunnitel- 210: 95 Puolanne: Verotuksen oikaisemisesta ilman vali- lun tieyhteyden linjauksesta 211: tusmenettelyä eräissä tapauksissa 212: 112 Kortesalmi: Lapin luonnon roskaantumisen estä- 213: 96 Kortesalmi: Toimenpiteistä ns. korttelirallin lopet- misestä 214: tamiseksi Oulussa 215: 113 Pekkarinen ym.: Alle 21-vuotiaana suoritetun 216: 97 Valli ym.: Metsämarjojen viennin edistämisestä lottapalveluksen laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavak- 217: si palvelukseksi 218: - 98 Männistö ym.: Asumistuen vaikutuksesta työttö- 219: myyskorvauksen myöntämiseen 114 Hilpelä ym.: Puolison tulojen vaikutuksesta 220: myönnettäessä rintamasotilaseläkettä naisille 221: 99 Jouppila ym.: Lääkärikoulutuksen aloituspaikkojen 222: vähentämisestä 115 Koskinen ym.: Urpian ja HanaJan rautatieseisak- 223: keiden käyttöön ottamisesta 224: 100 Sasi ym.: Ammatinharjoittajien ennakon petus- 225: teeksi katsottavasta tulosta vuonna 1984 116 Renlund m.fl.: Om upphävande av lagen om 226: mellanöl 227: 101 Hirvelä ym.: Orkesteritoiminnan tukemiseen 228: myönnettävien valtionapujen korottamisesta 116 Renlund ym.: Keskiolutlain kumoamisesta 229: 230: 102 Laaksonen ym.: Ammattikalastajien toimeentulo- 117 Anttila: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoitus- 231: turvan parantamisesta paikasta ja toimitiloista 232: 233: 103 Tiuri: Elektroniikan professorien virkojen lisäämi- 118 Rehn: Lähiliikenteen junavuorojen lisäämisestä 234: sestä Teknillisessä korkeakoulussa Kirkkonummelta 235: 236: 104 Renlund m.fl.: Om ökad flexibilitet inom stats- 119 E. Laine ym.: Telakoiden työntekijöiden työlli- 237: förvaltningens personalpolitik syyden turvaamisesta 238: 239: 104 Renlund ym.: Valtionhallinnon henkilöstöpolitii- 120 Almgren: Kotkan liikevaihtoverotoimiston siirtä- 240: kan joustavuuden lisäämisestä misestä pois Kotkasta 241: Sisällysluettelo 7 242: 243: 121 Pohjanoksa ym.: Kunnallisten ja yksityisten tek- 138 Salminen ym.: Lapsen hoitotuen nostamisesta 244: nisten oppilaitosten ruokailutuesta 245: 139 Salminen ym.: Valtion lainoittaman asuntotuo- 246: 122 Valli ym.: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätök- tannon määrärahojen kehityksestä 247: sen muuttamisesta 248: 140 Kärhä ym.: Suomen Ilmailumuseon laajentami- 249: 123 Viinanen ym.: Valuuttakurssien vaikutuksesta au- sen valtionavusta 250: toveroon 251: 141 Kärhä ym.: Postivirkamiesten työpäivien työhön- 252: 124 Impiö ym.: Lohikantojen säätelytoimikunnan 253: sidonnaisuuden pituudesta 254: mietinnön eräiden ehdotusten toteuttamisesta 255: 256: 125 Hilpelä: Videofilmien ennakkotarkastuksesta 142 Tykkyläinen ym.: Ylimääräisten jaostojen lak- 257: kauttamisen vaikutuksesta vakuutusoikeuden työsken- 258: telyyn 259: 126 Junnila: Ns. ulkomaanyhdistysten valtionavuista 260: 261: 127 Kortesalmi: Raaheen rakennettavan uuden kok- 143 Siitonen: Autoveron nousun estämisestä 262: saamon ympäristöhaittojen estämisestä 263: 144 Viljanen ym.: Ns. lukkiutumattoman jarrujärjes- 264: 128 Elo ym.: KuUaan metsä- ja puutalouden kurssi- telmän määräämisestä pakolliseksi raskaassa liiken- 265: keskuksen lisätilojen rakentamisesta teessä 266: 267: 129 Rusanen: Kaupan ja hallinnon peruslinjan koulu- 145 Enävaara: Majavien maa- ja metsätaloudelle ai- 268: ja opistotasoisten aloituspaikkojen määrästä heuttamien vahinkojen korvaamisesta 269: 270: 130 Paasilinna ym.: Valtion Helsingissä omistamien 146 Pohjanoksa ym.: Työvoimatoimistojen epäpäte- 271: asuntorakentamiseen soveltuvien maa-alueiden luo- vistä työntekijöistä 272: vuttamisesta kaupungille 273: 147 Kietäväinen ym.: Myrskytuhoalueiden maatilojen 274: 131 Salolainen ym.: Ns. Sullivanin periaatteiden so- kohtuuttoman verotuksen estämisestä 275: veltamisesta suomalaisten yritysten ja Etelä-Mrikan 276: Tasavallan taloudellisissa suhteissa 148 Vähäkangas ym.: Rintamaveteraanien eläketur- 277: van parantamisesta 278: 132 Skön ym.: Luonnonsuojelualueiksi maitaan luo- 279: vuttavien maanomistajien aseman turvaamisesta 280: 149 Dromberg ym.: Rakennuslain 136 a §:ää vastaa- 281: vien säännösten säilyttämisestä rakennuslainsäädän- 282: - 133 Kortesalmi: Pallas-Ounasrunrurin kansallispuis- nössä 283: tosta paikallisille asukkaille aiheutuvien haittojen vä- 284: hentämisestä 285: 150 Elo ym.: Pomarkussa ja Siikaisissa sijaitsevan 286: Isojärven säännöstelystä 287: 134 Alppi ym.: Osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien 288: korjaamisesta 289: 151 Rehn: Om förbättrande av småföretagens rätts- 290: 135 Dromberg: Uudenmaan läänin saamien taiteen- skydd 291: edistämismäärärahojen saattamisesta oikeaan suhtee- 292: seen läänin väkilukuun 151 Rehn: Pienyritysten oikeusturvan parantamisesta 293: 294: 136 Söderström ym.: Vammaisille VALTAVA-uudis- 15 2 Martikainen ym. : Kotieläintuotannon jatkamisen 295: tuksen yhteydessä lääkinnällisestä kuntoutuksesta ai- turvaamisesta entisessä laajuudessa tilan luovutusta- 296: heutuvista kustannuksista pauksissa 297: 298: 13 7 Isohookana-Asunmaa ym.: Siviilipalveluksen suo-. 15 3 Bärlund m.fl.: Om fridlysande av vikaresälen 299: rittamisen tekemisestä mahdolliseksi kehitysyhteis- 300: työtehtävissä 153 Bärlund ym.: Norpan rauhoittamisesta 301: 8 Sisällysluettelo 302: 303: 154 Hilpelä: Autoveron palautuksesta liikuntavam- 163 Paasilinna ym.: Energiataloudellisesti järkevien 304: maisen lapsen perheeseen hankitusta autosta kuljetusmuotovalintojen tukemisesta 305: 306: 155 E. Laine ym.: Erään suomalaisen yhtiön edusta- 164 Valli: Peruskoulun pienituntisten aineopettajien 307: jan toimimisesta Yhdysvaltain puolustusministeriön opetusvelvollisuudesta 308: työryhmässä 309: 165 E. Laine ym.: Työaikalain rikkomuksista Wärtsilä 310: Oy:n Turun Telakalla 311: 156 Kärhä: Sairaalakouluissa olevien lasten koulumat- 312: kojen korvaamisesta 313: 166 S. Mikkola ym.: Hallituksen aikomuksesta säätää 314: kansaneläkemaksu myös 63 vuotta täyttäneille 315: 157 Kärhä: Avainasemassa olevien pienryhmien palk- 316: .kaneuvottelujen ajankohdasta 317: 167 Almgren ym.: Alkon osallisuudesta Thaimaahan 318: suunniteltuja viinanpolttimaja perustettaess~ 319: 158 Norrback: Om ojämlikheten i språkligt avseende 320: i beskattningssystemet 168 Puolanne ym.: Kokeilusta kuntien valtionosuus- 321: ja avustusjärjestelmän uudistamiseksi 322: 158 Norrback: Verotusjärjestelmän kielellisen palve- 323: lun epäyhdenvettaisuudesta 169 Mattila ym.: Maatilatalouden luottojen vakautta- 324: misesta etenkin nuorten viljelijöiden aseman helpotta- 325: 159 Norrback: Om trafikanters vilka äger endast ett miseksi 326: fordon rätt att göra investeringsreserveringar 327: 170 Helle: Terveyden- ja sairaanhoidon järjestämises- 328: 159 Norrback: Yhden ajoneuvon omistavien liiken- tä valtion palveluksessa oleville 329: nöitsijöiden oikeuttamisesta investointivarauksen teke- 330: miseen 171 Helle ym.: Terveydenhuollon maksupolitiikan 331: epäjohdonmukaisuuksista 332: 160 Sutinen: Kansaneläkkeen lisäosan menettäneiden 333: 172 Pohjala ym.: Kokemäen-Kiukaisten-Eurajoen 334: eläkeläisten asemasta 335: välisen maantien parantamisesta 336: 337: 161 Nordman m.fl.: Om påbörjande av försöksverk- 173 Holvitie ym.: Sähkörakennussarjojen aiheutta- 338: samhet med idrottsgymnasier man onnettomuusriskin vähentämisestä 339: 340: 161 Nordman ym.: Urheilulukiokokeilutoiminnan 174 Holvitie ym.: Poliisimiehen ja vartijavahtimesta- 341: aloittamisesta rin palkkauksen suhteesta 342: 343: 162 Tennilä: Ilomantsin Mekrijärven turvetyömaan 175 Paavilainen ym.: Vaikeasti sairaiden lasten sairaa- 344: uudelleen käynnistämisestä lahoidosta 345: 1984 vp. 346: 347: Kirjallinen kysymys n:o 1 348: 349: 350: 351: 352: Helle ym.: Kuntien kilpailusta yritysten saamiseksi omaan kuntaan 353: 354: 355: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 356: 357: Julkisuudessa näkyy hyvin usein tietoja, joiden Nykyisen pysyväisluontoisen työttömyyden ja 358: mukaan kunnat antavat yrityksille erityisetoja kuntien talouden niukkuuden oloissa mainitut 359: saadakseen ne omalle alueelleen. Sanottu kilpai- ilmiöt kärjistyvät. Kunnat ylittävät helposti voi- 360: lu saa monesti epäterveitä muotoja. Kunnat mavaransa yrittäessään epätoivoisesti parantaa 361: syytävät liian herkästi ja kuntalaisten tahdon väestönsä työllisyyttä. Myös monet suuryritykset 362: vastaisestikin varoja yritysten hyväksi. ovat, kuten esimerkit osoittavat, nähneet mah- 363: Aina silloin tällöin puhutaan myös siitä, että dolliseksi saada entistä suurempia etuja yhteis- 364: jopa valtion laitosten edustajat ja viranomaiset kunnalta investointitoimintaansa pistäessään 365: ovat omilla toimillaan kiihdyttämässä kuntien kunnat kisailemaan keskenään sijaintipaikoista ja 366: välistä kilpailua. Vast'ikään tällaisia väitteitä on vieläpä valtiovallan avustamana. 367: esitetty siitä, että Suomen Pankin taholta olisi Valtiovarainministeriön taholta on viime vuo- 368: annettu Nokia-yhtymään kuuluvan Sako-Tikka den aikana useasti lausuttu, että kunnat käyttä- 369: Oy:n ymmärtää, että olisi viisasta SiirtyäJanakka- vät hulvattomasti varojaan. Ilmeisesti on tarkoi- 370: lan Tervakoskelle, joka on n. 10 km:n päässä tettu juuri yritystoimintaan annettuja erikois- 371: tehtaan nykyisestä sijaintipaikasta Riihimäeltä. etuuksia. 372: Vastaavasti sanottiin kauppa- ja teollisuusmi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 373: nisteriön virkamiesten kehottaneen Puolimatka- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 374: yhtymää siirtämään Forssaan sopimaosa tehtaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 375: toisaalle viime syksynä. Viimeksi mainitusta oli senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 376: seurauksena se, että Forssa joutui lisäämään pa- Onko Hallitus tietoinen kuntien har- 377: nostustaan saadakseen tehdashankkeen säilymään joittamasta osin epäterveestä kilpailusta 378: alueellaan. yritysten saamiseksi alueelleen ja siitä, 379: On tietysti selvää, että mainitut suuret ja että kyseinen kilpailu on toisinaan tapah- 380: vakavaraiset yhtiöt ovat eri sarjassa kuin samoilla tunut valtion viranomaisten ja laitosten 381: markkinoilla esiintyvät keinotteluluontoiset yrit- toiminnan kiihdyttämänä, ja 382: täjät. Monilla kunnilla on parin viime vuosikym- onko Hallituksella aikomuksia säädök- 383: menen ajalta karvaita ja kalliita kokemuksia lipe- sin luoda nykyistä järkevämpiä puitteita 384: vien "liikemiesten" jäljiltä. yritysten sijoittumisongelmiin? 385: 386: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 387: 388: Esko Helle Pekka Leppänen 389: Lauha Männistö Timo Laaksonen 390: Niilo Koskenniemi 391: 392: 393: 394: 395: 4284001998 396: 2 _1984 vp. - KK n:o 1 397: 398: 399: 400: 401: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 402: 403: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osalta tehdä aloitteita, valmistella ja toteuttaa 404: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tarvittavia toimenpiteitä ja muutoin toimia tasa- 405: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- painoisen alueellisen kehityksen edistämiseksi 406: jeenne n:o 1 ohella toimittanut valtioneuvoston sekä arvioida toimialallaan suoritettujen toimen- 407: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- piteiden alueellisia vaikutuksia. 408: taja Helteen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Rahoituksen myöntämisen lisäksi erityisesti pii- 409: kysymyksestä n:o 1: riviranomaisten tehtävänä on neuvoa yrityksiä 410: - niiden etsiessä toimitiloja tai laajentaessa toi- 411: Onko Hallitus tietoinen kuntien har- 412: mintaansa - käytössä olevista tukimuodoista, 413: joittamasta osin epäterveestä kilpailusta 414: soveltuvista vapaina olevista teollisuustiloista, 415: yritysten saamiseksi alueelleen ja siitä, koulutustilaisuuksista, yrityksen kehittämistoi- 416: että kyseinen kilpailu on toisinaan tapah- menpiteistä jne. Kuitenkin aina viime kädessä 417: tunut valtion viranomaisten ja laitosten 418: yritys itse päättää saamansa informaation pohjal- 419: toiminnan kiihdyttämänä, ja ta sijoituspaikastaan. 420: onko Hallituksella aikomuksia säädök- 421: Mitä tulee ko. kirjallisessa kysymyksessä esitet- 422: sin luoda nykyistä järkevämpiä puitteita 423: tyyn kuntien väliseen epäterveeseen kilpailuun, 424: yritysten sijoittumisongelmiin? 425: voidaan todeta, että aikaisemman kehitys- 426: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen aluelainsäädännön voimassa ollessa, jolloin eri 427: seuraavaa: alueille suunnattu tuen porrastus ei ollut niin 428: Laissa tasapainoisen alueellisen kehittämisen tiheä kuin se on nykyisessä vuoden 1982 alussa 429: edistämiseksi säädetään aluepolitiikan tavoitteis- voimaan tulleessa tuotantotoiminnan alueellises- 430: ta. Ko. lain mukaan aluepolitiikan tavoitteita ta tukemisesta annetussa laissa, esiintyi joitakin 431: pyritään toteuttamaan lähinnä seuraavilla valtion tapauksia, joiden yhteydessä voidaan ehkä puhua 432: toimenpiteillä: tukemalla tuotantotoimintaa, pa- epäterveestä kilpailusta. 433: rantamalla yritystoiminnan yleisiä toimintaedel- Nykyisen lainsäädännön puitteissa valtio voi 434: lytyksiä, ohjaamalla yritysten sijoittumista, suun- myöntää myös investointitukea kuntien teolli- 435: taamaila julkisia palveluja sekä hajottamalla pää- suushallihankkeille tai kuntien perustamille kiin- 436: tösvaltaa alueellisesti. teistöyhtiöille. Kuntien harjoittamaa elinkeino- 437: Yritysten alueellista sijoittumista pyritään oh- politiikkaa voidaan pitää nykyään varsin järkevä- 438: jaamaan aluepoliittisen tuen porrastuksella ja nä ja maltillisesti tavoitteisiin pyrkivänä. Viime 439: suuntaamisella sekä erityisellä työvoimaministe- kädessä kunnilla on kunnallislain sallimissa ra- 440: riön hallinnonalaan kuuluvalla sijainninohjaus- joissa itsenäinen päätäntävalta millaisia elinkei- 441: järjestelmällä. Uusien yritysten sijoittumiseen ja nopoliittisia ratkaisuja ne tekevät vanhojen yritys- 442: vanhojen yritysten tuotantotoiminnan laajenta- ten toiminnan turvaamiseksi tai uusien yritysten 443: miseen eri alueilla viranomaisilla on mahdolli- sijoittumisen osalta. Järkevään alueelliseen teolli- 444: suus myöntää yrityksille erilaisia avustuksia ja suuspolitiikkaan pyrittäessä on lähdettävä siitä, 445: lainarahoitusta. Näistä toimenpiteistä on säädetty että jonkin alueen työllisyyskysymysten hoitamis- 446: laissa tuotantotoiminnan alueellisesta tukemises- ta ei toteuteta työpaikkojen siirtona samalta työs- 447: ta, laissa kuljetusten alueellisesta tukemisesta, säkäyntialueelta. 448: laissa Kehitysaluerahasto Oy -nimisestä osakeyh- Ko. kysymyksessä on viitattu parin Etelä-Suo- 449: tiöstä, laissa kehitysalueiden tuotantotoiminnan messa sijaitsevan vanhan teollisuuspaikkakunnan 450: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksis- ongelmiin. Kun alueellisen kehityksen keskeisenä 451: ta ja leimaverolaissa. perustana tulevat edelleen olemaan teolliset elin- 452: Nykyisessä aluepoliittisessa lainsäädännössä keinot ja erityisesti uudet pkt-yritykset, on ollut 453: valtion viranomaisten velvollisuudet on esitetty perusteltua ryhtyä selvittämään näiden vanhojen 454: aikaisempaa lainsäädäntöä täydellisemmin siten, vaikeuksiin joutuneiden teollisuuspaikkakuntien 455: että kunkin viranomaisen tulee vastuualueensa ongelmia käynnistämällä mm. Tervakoski ja Poh- 456: 1984 vp. -- RJ( n:o 1 3 457: 458: ja projektit, nimeämällä eräitä paikkakuntia eri- myöntämiseen liittyvää jatkokehittelyä kiinnit- 459: tyisalueiksi ja teollisuuskyläpaikkakunniksi. Mi- täen erityistä huomiota mahdollisuuksiin lisätä 460: nisteriöissä valmistellaan lisäksi sekä erityisalue- tuen käyttöä työllisyydeltään vaikeimmassa ase- 461: menettelyn kehittämistä että alueellisen tuen massa olevilla paikkakunnilla. 462: 463: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 464: 465: 466: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 467: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 1 468: 469: 470: 471: 472: Till Riksdagens Herr Talman 473: 474: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen myndighet skall på sitt ansvarsområde lägga fram 475: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förslag, förbereda och genomföra nödiga åtgärder 476: nr 1 av den 3 februari 1984 till vederbörande och annars verka för främjandet av en balanserad 477: medlem av statsrådet för givande av svar översänt regional utveckling och bedöma de regionala 478: avskrift av följande av riksdagsman Helle m.fl. verkningarna av de åtgärder som vidtagits på 479: undertecknade spörsmål: vederbörande myndighets område. 480: Utöver beviljandet av finansiering ankommer 481: Är Regeringen medveten om den del- det på distriktsmyndigheterna att bistå företagen 482: vis osunda konkurrens som kommunerna 483: med rådgivning -- när dessa söker nya verksam- 484: bedriver för att locka företag till sig och hetslokaler eller utvidgar verksamheten -- beträf- 485: att statliga myndigheter ökat denna kon- fande aktuella stödformer, lämpliga lediga in- 486: kurrens, och dustrilokaler, utbildning, företagets utvecklings- 487: har Regeringen för avsikt att genom åtgärder o.s.v. Företaget beslutar dock alltid 488: författningar skapa bättre möjligheter att självt om lokaliseringsorten på basen av den 489: lösa företagens lokaliseringsproblem än information det fått. 490: vad vi har i dag? 491: När det gäller den i spörsmålet nämnda osun- 492: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra da konkurrensen mellan kommunerna kan kon- 493: följande: stateras att under tiden för den tidigare utveck- 494: I lagen om främjande av en balanserad lingsområdeslagstiftningen, då den regionala gra- 495: regional utveckling stadgas om regionalpolitikens deringen inte var så täckande som den är i den 496: målsättning. Enligt lagen skall regionalpolitiska nuvarande lagen om regionalt stödjande av pro- 497: mål fötverkligas närmast genom följande statliga duktionsverksamheten, som trädde i kraft i bör- 498: åtgärder: genom att understöda produktionsverk- jan av 1982, förekom det några fall där man 499: samhet, genom att förbättra de allmänna för- kanske kunde tala om osund konkurrens. 500: utsättningarna för företagsverksamheten, genom Inom ramen för den nuvarande lagstiftningen 501: att styra lokalisering av företag, genom att inrikta kan staten även bevilja investeringsstöd åt kom- 502: offentlig service och genom att regionalt decen- munala industrihallprojekt eller fastighetsbolag 503: tralisera beslutanderätt. som bildats av kommuner. Den näringspolitik 504: Den regionala lokaliseringen av företag efter- som kommunerna bedriver kan i dag anses vara 505: strävas genom gradering och inriktning av det mycket rationell och moderat målinriktad. I sista 506: regionalpolitiska stödet och genom lokaliserings- hand kan kommunerna själva inom ramen för 507: styrning inom arbetskraftsministeriets förvalt- kommunallagen besluta vilka näringspolitiska 508: ningsområde. Myndigheterna kan bevilja olika lösningar de väljer angående tryggandet av gamla 509: bidrag och lånefinanisiering för lokalisering av företags verksamhet eller lokaliseringen av nya 510: nya företag och utvidgning av produktionsverk- företag. Utgångspunkten för en rationell regional 511: samheten i gamla företag. Om dessa åtgärder har industripolitik skall vara att lösningen av arbets- 512: stadgats i lagen om regionalt stödjande av pro- löshetsfrågorna inom ett visst område inte består 513: duktionsverksamheten, i lagen om regionalt av överflyttning av arbetsplatser från samma 514: stödjande av transporter, i lagen om Kehitysalue- pendlingsområde. 515: rahasto Oy -- Utvecklingsområdesfonden Ab I spörsmålet har hänvisats till problemen på ett 516: benämnda bolag, i lagen om skattelättnader för par gamla industriorter i södra Finland. Eftersom 517: främjande av produktionsverksamheten inom ut- grunden för den regionala utvecklingen kommer 518: vecklingsområdena och i lagen angående stäm- även i fortsättningen att bestå av industriella 519: pelskatt. näringar och särskilt av nya små och medelstora 520: I gällande regionalpolitiska lagstiftning har företag har det varit motiverat att börja utreda 521: statliga myndigheters skyldigheter definierats problemen på dessa gamla industriorter som 522: noggrannare än i tidigare lagstiftning så att varje hamnat i svårigheter genom att starta bl.a. 523: 1984 vp. -- RJC n:o 1 5 524: 525: Tervakoski- och Pojoprojekten, förordna att vissa specialområden och vidareutvecklar det regionala 526: orter skall bli föremål för specialåtgärder och stödet med särskild vikt på möjligheterna att öka 527: välja industribyorter. Ministerieroa förbereder användningen av stödet på orter där sysselsätt- 528: dessutom utvecklandet av förfarandet angående ningsläget är som svårast. 529: 530: Helsingfors den 6 mars 1984 531: 532: 533: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 534: 535: 536: 537: 538: 4284001998 539: 1984 vp. 540: 541: Kirjallinen kysymys n:o 2 542: 543: 544: 545: 546: Salolainen: Helsingin lukiotilanteesta 547: 548: 549: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 550: 551: Helsingin kaupungissa on herättänyt erittäin lään tavoin poista itse ongelmia. Seuraavana 552: suurta huolestumista lähivuosina edessä oleva niukkuuden jakajana on lääninhallitus. Ennakko- 553: lukioluokkien määrän supistaminen. Erityisen arvelujen mukaan sekään ei pysty poistamaan 554: ongelmallisena on tilanne koettu ns. harvinaisia epäkohtia. Käsitykseni on, että asiaan on puutut- 555: kieliä (ranskaa, saksaa ja venäjää) korostavissa tava opetusministeriön ja hallituksen tasolla ja 556: lukioissa. Kuten tunnettua näitten kielten ase- ratkaisun on lähdettävä siitä, ettei Helsingissä 557: maa on jo usean vuoden ajan pyritty edistämään voida noudattaa kaavamaisia ja keinotekoisia lu- 558: lukio-opiskelussa, jotta kielivalikoima ei muodos- kiorajoituksia, vaan todelliset olosuhteet on otet- 559: tuisi liian yksipuoliseksi. Nyt on monille lahjak- tava paremmin huomioon. Asialla on myös erit- 560: kaille ja hyvin menestyville oppilaille nousemassa täin kova kiire. 561: tie pystyyn ainakin omassa koulussaan ja kaiken Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 562: kaikkiaaukio tilanne näyttää muodostuvan kestä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 563: mättömäksi. Eräiden tietojen mukaan pääsisi ns. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 564: ensihaussa mukana olleista n. 3 500 oppilaasta vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 565: jatkoon n. 2 800 oppilasta, mikä merkitsisi n. 566: 700 oppilaan jäämistä ulkopuolelle. Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- 567: Niukkuutta on jo jaettu Helsingin kaupungin- litus aikoo ryhtyä Helsingin kaupungin 568: hallituksessa ja päädytty ratkaisuun, joka ei mil- lukiokysymyksen ratkaisemiseksi? 569: 570: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984 571: 572: Pertti Salolainen 573: 574: 575: 576: 577: 428400215R 578: 2 1984 vp. - KK n:o 2 579: 580: 581: 582: 583: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 584: 585: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vuoteen 1989 mennessä 3 850:een eli 31 prosen- 586: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tilla. Vastaavana aikana koko maan peruskoulus- 587: olette kirjeellänne n:o 53 3 päivänä helmikuuta ta pääsevien suomenkielisten määrä pienenee 588: 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jä- noin 63 900:sta noin 49 OOO:een eli 24 prosent- 589: senen vastattavaksi kansanedustaja Salolaisen te- tia. 590: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 2: Uudenmaan lääninhallituksen lukioluokkien 591: sijoituspäätös merkitsee, että lukioon siirtymis- 592: Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- prosentti säilyy suunnilleen nykyisellä tasolla. 593: litus aikoo ryhtyä Helsingin kaupungin Lukiopaikkojen määrä lukuvuonna 1984-85 vas- 594: lukiokysymyksen ratkaisemiseksi? taa Helsingissä noin 58 prosenttia peruskouluosa 595: päättävien oppilaiden määrästä. Lukuvuoden 596: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 1984-85 koko maan lukioon siirtymisprosentiksi 597: ti seuraavaa: arvioidaan 48 prosenttia. Luvut osoittavat, että 598: Valtioneuvoston 23.3.1983 vuosille 1984-85 lukionkäyntimahdollisuuksista on Helsingissä 599: hyväksymän keskiasteen koulutuksen kehittämis- huolehdittu hyvin ja että Helsingin poikkeuksel- 600: ohjelman mukaan Uudenmaan läänin lukioiden lisesti suuntautunut koulutuskysyntä on otettu 601: ensimmäisten luokkien lukumäärä supistuu ny- huomioon. Samalla on syytä todeta, että Helsinki 602: kyisestä 265 luokasta 256 luokkaan lukuvuonna on eräs niistä kunnista, joissa lukioon pääsee 603: 1984-85 ja 234 luokkaan lukuvuonna 1985- alemmalla eli 6,5 keskiarvolla. 604: 86. Uudenmaan lääninhallitus on lukioluokkien 605: Keskiasteen koulutuksen kehittämisohjelmasta sijoituspäätöksessään halunnut turvata oppilai- 606: annetun asetuksen 4 §: n mukaan päätösvalta den monipuoliset valintamahdollisuudet, ns. 607: läänikohtaisen aloituspaikkojen kiintiön jakami- harvinaisten kielten opetuksen jatkuvuuden sekä 608: sesta oppilaitoksille kuuluu lääninhallitukselle. opettajakoulutuksen vaatimat edellytykset. Näin 609: Uudenmaan lääninhallitus on 16.2.1984 päättä- ollen lääninhallitus ei ole voinut suostua Helsin- 610: nyt Uudenmaan läänin suomenkielisten lukioi- gin kaupunginhallituksen vaihtoehtoon, jonka 611: den ensimmäisten luokkien sijoittelusta luku- mukaan kaikki nykyiset lukiot olisi säilytetty ja 612: vuonna 1984-85. Tämän päätöksen mukaisesti osasta olisi muodostettu pieniä 1-luokkasarjaisia 613: lukion aloitusryhmien kokonaismäärä Helsingissä kouluja. Tällaisia kouluja voidaan pitää suotavina 614: alenisi syksyn 1983 98 aloitusryhmästä 91 aloitus- vain harvaanasutuilla alueilla ja vaikeissa kulje- 615: ryhmään syksyllä 1984. Lääninhallituksen vahvis- tusoloissa. Ne eivät voi tarjota monipuolisia va- 616: tama aloitusryhmien määrä on kahta suurempi linnanmahdollisuuksia eikä Helsingin oloissa nii- 617: kuin kehittämisohjelmaa valmisteltaessa oli Hel- den ylläpitämistä voida pitää perusteltuna. 618: singille tarkoitettu ja mihin Helsingin kaupun- Helsinkiläisille tarkoitettujen ammatillisen 619: ginhallituksen esitys perustui. koulutuksen peruskoulupohjaisten aloituspaikko- 620: Lukion aloitusluokkien määrän vähennys joh- jen määrän on arvioitu lisääntyvän kuluvasta 621: tuu peruskoulusta pääsevien oppilaiden määrän lukuvuodesta lähes 400 paikalla ensi syksyyn 622: poikkeuksellisen voimakkaasta pienentymisestä. mennessä. Käytännössä tämä vastaa määrältään 623: Vuonna 1983 peruskouluosa päättävien suomen- 11 lukioluokkaa, joten keskiasteen koulutusmah- 624: kielisten määrä oli Helsingissä 5 570, josta vieras- dollisuudet Helsingissä tulevat parantumaan siitä 625: paikkakuntalaisia oli 290 eli 5, 2 prosenttia. Pe- huolimatta, että lukion aloituspaikkoja vähenne- 626: ruskoulusta pääsevän ikäluokan määrä pienenee tään. 627: 628: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984 629: 630: 631: Opetusministeri Kaarina Suonio 632: 1984 vp. -- RJ( n:o 2 3 633: 634: 635: 636: 637: Tili Riksdagens Herr Taimao 638: 639: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tili 3 850, dvs. med 31 %. Under samma tid 640: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse minskar antalet finskspråkiga elever som genom- 641: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem går grundskolan i hela landet från ca 63 900 tili 642: av statsrådet sänt en avskrift av följande av ca 49 100, dvs. med 24 %. 643: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål Länsstyrelsens i Nylands Iän beslut om gymna- 644: nr 2: sialklassernas placering innebär, att övergången 645: tili gymnasiet procentuellt förblir på nuvarande 646: Vilka brådskande åtgärder ämnar Re- nivå. Antalet gymnasieplatser i Helsingfors mot- 647: geringen vidta för att lösa frågan om svarar under läsåret 1984--85 ca 58 % av antalet 648: gymnasierna i Helsingfors stad? elever som genomgår grundskolan. I hela landet 649: antas ca 48 % av eleveroa fortsätta sina studier 650: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid gymnasium under läsåret 1984--8 5. Siffrorna 651: framföra följande: anger att man i Helsingfors har sörjt väl för deras 652: Enligt programmet för utvecklande av utbild- möjligheter som vill fortsätta studierna vid gym- 653: ningen på mellanstadiet under åren 1984--85 nasium och att man har tagit hänsyn tili den 654: som statsrådet godkänt den 23.3.1983, minskar exceptionellt inriktade efterfrågan på utbildning 655: antalet första klasser i gymnasierna från de nuva- i Helsingfors. Samtidigt bör konstateras, att Hel- 656: rande 265 klasserna tili 256 klasser under läsåret singfors är en av de kommuner, där man antas 657: 1984--85 och tili 234 klasser under läsåret tili gymnasiet med det lägsta medeltalet, dvs. 658: 1985--86. 6,5. 659: Enligt 4 § förordningen om programmet för Länsstyrelsen i Nylands Iän har genom sitt 660: utvecklande av utbildningen på mellanstadiet beslut om gymnasialklassernas placering velat 661: ankommer det på länsstyrelsen att fatta beslut trygga elevernas mångsidiga valmöjligheter, fort- 662: om hur antalet nybörjarplatser i vart och ett av löpande undervisning i de s.k. sällsynta språken 663: länen fördelas mellan läroanstalterna. Länsstyrel- samt förutsättningarna för lärarutbildningen. Så- 664: sen i Nylands Iän har 16.2.1984 fattat beslut om ledes har länsstyrelsen inte kunnat godkänna det 665: hur de första klasserna i de finskspråkiga gymna- alternativ som stadsstyrelsen i Helsingfors före- 666: sierna i Nylands Iän placeras under läsåret slagit, enligt vilket alla nuvarande gymnasier 667: 1984--85. Enligt detta beslut skulle nybörjar- borde ha bevarats och av en del bildats små 1- 668: gruppernas totalantal i Helsingfors minska från klass serie skolor. Sådana skolor kan anses vara av 669: 98 nybörjargrupper hösten 1983 tili 91 nybörjar- behovet påkallade endast i glesbygder och på 670: grupper hösten 1984. Det antal nybörjargrupper orter med svåra transportförhållanden. De erbju- 671: som länsstyrelsen fastställt är två flera än det der inte mångsidiga valmöjligheter och det kan 672: antal man vid beredningen av utvecklingspro- inte anses vara motiverat att upprätthålla sådana 673: grammet hade räknat med för Helsingfors stads i Helsingfors. 674: vidkommande och varpå stadsstyrelsen i Helsing- Mao har uppskattat att antalet för helsing- 675: fors förslag baserade sig. forsare avsedda nybörjarplatser inom yrkesinrik- 676: Minskningen av nybörjarklasser i gymnasierna tad utbildning, som bygger på grundskolan, ökar 677: beror på att antalet elever som genomgår grund- med ca 400 platser från innevarande läsår fram 678: skolan har kraftigt minskat. Ar 1983 hade 5 570 tili början av följande hösttermin. I praktiken 679: finskspråkiga elever i Helsingfors genomgått motsvarar detta 11 gymnasialklasser. Således 680: grundskolan. Av dessa var ca 290, dvs. 5,2 % kommer utbildningsmöjligheterna på mellansta- 681: från andra orter. Den åldersklass som genomgår diet att förbättras i Helsingfors trots att antalet 682: grundskolan kommer fram tili år 1989 att minska nybörjarplatser i gymnasierna minskar. 683: 684: Helsingfors den 7 mars 1984 685: Undervisningsminister Kaarina Suonio 686: 1984 vp. 687: 688: Kirjallin~n kysymys n:o 3 689: 690: 691: 692: 693: Salolainen: Biologian ja maantieteen opetuksen asemasta koululai- 694: toksessamme 695: 696: 697: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 698: 699: Kouluha!Htus on jättänyt opetusministeriölle ja ympäristöopin tuntien vähentämistä. Tämä on 700: asetusluonnoksen lukion lukusuunnitelmaksi. tapahtunut ministeriölle tehdyssä esityksessä pe- 701: Opetusministeriöstä on tiettävästi ilmoitettu, että ruskoulun uudeksi tuntijaoksi 31.10.1983. 702: asetus pyritään saamaan valmiiksi helmikuun Olen vakavasti huolestunut tällaisesta koulu- 703: loppuun mennessä. tuspoliittisesta suuntauksesta ja katsoQ sen muut- 704: Biologian ja maantieteen opettajien liitto on tamisen välttämättömäksi. Lukusuunnitelmat on 705: esittänyt perustellun huolestumisensa liiton edus- kuin repäisty irti siitä todellisuudesta, jossa eläm- 706: tamien aineiden tulevaisuudesta lukusuunnitel- me ja jota varten tulevat sukupolvet on kasvatet- 707: massa. Mikäli esitys toteutuisi, voisi oppilas käy- tava. 708: dä lukion lukematta lainkaan biologiaa ja maan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 709: tiedettä. Tämä on täysin käsittämätöntä ajatelta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 710: essa niitä haasteita, joita ihmiskunta jo tänä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 711: päivänä . kohtaa ja jotka tulevaisuudessa ovat vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 712: ratkaisevia koko maanpallon elämälle. 713: Huolestusta lisää se, että tiettävästi myös pe- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 714: ruskoulun osalta kouluhallitus on esittänyt ope- ryhtyä estääkseen biologian ja maantie- 715: tusministeriölle ympäristökasvatuksen kannalta teen opetuksen aseman heikentämisen 716: keskeisten oppiaineiden, biologian, maantieteen koululaitoksessamme? 717: 718: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 719: 720: Pertti Salolainen 721: 722: 723: 724: 725: 428400216T 726: 2 1984 vp. - KK n:o 3 727: 728: 729: 730: 731: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 732: 733: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 734: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ti seuraavaa: 735: olette kirjeellänne n:o 54 3 päivänä helmikuuta 736: Opetusministeriö on kirjeessään kouluhallituk- 737: 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jä- 738: selle 7 päivänä helmikuuta 1984 ilmoittanut, 739: senen vastattavaksi kansanedustaja Salolaisen kir- 740: ettei se tule tässä vaiheessa muuttamaan lukion 741: jallisen kysymyksen n:o 3: 742: tuntijakoa. Ministeriön mielestä niin peruskou- 743: lun kuin lukionkin tuntijakoon tehtävät muutok- 744: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo set olisi toteutettava uusien koululakien perus- 745: ryhtyä estääkseen biologian ja maantie- teella ja peruskoululle ja lukiolle laadittavien 746: teen opetuksen aseman heikentämisen kunnallisten opetussuunnitelmien mukaisesti. 747: koululaitoksessamme? Valtioneuvoston tehtävänä on uusien koululakien 748: nojalla antaa tuntijaot. Tätä koskeva valmistelu- 749: työ on vireillä. 750: 751: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 752: 753: 754: Opetusministeri Kaan·na Suonio 755: 1984 vp. - KK n:o 3 3 756: 757: 758: 759: 760: Tili Riksdagens Herr Talman 761: 762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 763: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse framföra följande: 764: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem 765: Undervisningsministeriet har i sitt brev av den 766: av statsrådet sänt en avskrift av följande av 767: 7 februari 1984 tili skolstyrelsen meddelat, att 768: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål 769: det inte i detta skede kommer att ändra timför- 770: nr 3: delningen i gymnasiet. Ministeriet anser, att 771: ändringar i timfördelningen både i grundskolor 772: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta och gymnasier bör genomföras på basen av de 773: för att förhindra att biologins och geogra- nya skollagarna och i enlighet med de kommu- 774: fins stälining inom vårt skolväsen för- nala läroplanerna för grundskolor och gymnasier. 775: svagas? Det åligger statsrådet att med stöd av de nya 776: skollagarna fastställa timfördelningarna. Be- 777: redningen av ärendet pågår. 778: 779: Helsingfors den 1 mars 1984 780: 781: 782: Undervisningsminister Kaan·na Suonio 783: 1984 vp. 784: 785: Kirjallinen kysymys n:o 4 786: 787: 788: 789: 790: Salolainen: Valtion painatuskeskuksen toiminnasta 791: 792: 793: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 794: 795: Suomalaisten yritysten kustannustoiminnan ja nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 796: siihen läheisesti liittyvän graafisen teollisuuden vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 797: ennustetaan lähitulevaisuudessa joutuvan kamp- 798: pailemaan heikkenevän kannattavuuden tuomien Onko Hallitus tietoinen siitä, että 799: ongelmien kanssa. Graafisen teollisuuden hinnal- 1.3.1983 voimaan tulleet laki ja asetus 800: taan kilpailukykyistä kapasiteettia on maassamme valtion painatuskeskuksesta saattavat joh- 801: erittäin runsaasti. Julkaisemiskelpoisia käsikirjoi- taa tilanteeseen, jossa valtio kilpailutoi- 802: tuksia ei kustantajien puutteen vuoksi myöskään minnallaan heikentää yksityisen yritystoi- 803: jää julkisuuteen saattamatta. Valtion yritystoi- minnan toimintaedellytyksiä ja sitä kaut- 804: minta on perinteisesti keskittynyt toimialoille, ta sen työllistämismahdollisuuksia, ja jos 805: joilla tarvitaan poikkeuksellisen suuria investoin- on, 806: teja ja aloille, joilla työllisyyden turvaamiseksi mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 807: v:Ution erikoistoimenpiteet ovat olleet tarpeelli- ryhtyä sen takaamiseksi, että Valtion pai- 808: sia. natuskeskus julkaisee ja painaa vain val- 809: tion ja sen virastojen ja laitosten tuotta- 810: Graafisen teollisuuden ja kustannustoiminnan maa materiaalia ottaen lisäksi huomioon 811: kannattavuuden heikkeneminen saattaa johtaa sen, että Valtion painatuskeskus ei ole 812: yhdessä automaatioasteen kohoamisen kanssa vuoden 1983 toiminnan osalta liikevaih- 813: mm. työntekijämäärien supistumiseen alalla. toverovelvollinen ja kilpailee näin ollen 814: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- yksityisten yritysten kanssa samoilla 815: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- markkinoilla eri ehdoin? 816: 817: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 818: 819: Pertti Salolainen 820: 821: 822: 823: 824: 1284001677 825: 2 1984 vp. - KK n:o 4 826: 827: 828: 829: 830: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 831: 832: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuonna 1983 annetut laki ja asetus valtion 833: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, painatuskeskuksesta eivät ole aikaansaaneet muu- 834: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- toksia painatuskeskuksen toimintaan eikä ase- 835: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- maan valtionhallinnossa, kuten hallituksen esi- 836: omaiselle jäsenelle jäljennöksen edustaja Salolai- tyksen perusteluissakin mainittiin. Vuonna 1983 837: sen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o painatuskeskuksen kautta käsitellyistä painotöis- 838: 4: tä, yhteisarvoltaan noin 140 miljoonaa markkaa, 839: painatuskeskus · itse tuotti noin 60 prosenttia. 840: Onko Hallitus tietoinen siitä, että Noin 40 prosenttia teetettiin muissa, pääosin 841: 1.3.1983 voimaan tulleet laki ja asetus yksityisissä painolaitoksissa. Muille kuin valtion 842: valtion painatuskeskuksesta saattavat joh- virastoille ja laitoksille painatuskeskus valmisti 843: taa tilanteeseen, jossa valtio kilpailutoi- painotöitä noin 2 miljoonalla markalla, eli noin 1 844: minnallaan heikentää yksityisen yritystoi- 1/2 prosenttia em. 140 miljoonasta markasta. 845: minnan toimintaedellytyksiä ja sitä kaut- Toimitusaikojensa lyhentämiseksi ja toimitusvar- 846: ta sen työllistämismahdollisuuksia, ja jos muutensa parantamiseksi painatuskeskus joutuu 847: on, lähivuosina lisäämään kapasiteettiaan, jolloin 848: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo muualla teetettävien painotöiden prosentuaali- 849: ryhtyä sen takaamiseksi, että Valtion pai- nen osuus tulee lievästi laskemaan. Samalla pai- 850: natuskeskus julkaisee ja painaa vain val- natuskeskus pystyy jatkossakin työllistämään ny- 851: tion ja sen virastojen ja laitosten tuotta- kyisen, viime vuosina selvästi vähentyneen työn- 852: maa materiaalia ottaen lisäksi huomioon tekijämääränsä. 853: sen, että Valtion painatuskeskus ei ole Painatuskeskuksen julkaisu- ja jakelutoiminto- 854: vuoden 1983 toiminnan osalta liikevaih- jen laajuus vuonna 1983 oli vajaat 30 miljoonaa 855: toverovelvollinen ja kilpailee näin ollen markkaa. Päätuoteryhmät ovat Suomen säädös- 856: yksityisten yritysten kanssa samoilla kokoelma ja Virallinen lehti, valtion lomakkeet, 857: markkinoilla eri ehdoin? erilaiset lakisarjat, oppikirjat sekä muut valtion- 858: hallinnon tuottamat kirjat, julkaisut ja aikakaus- 859: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen lehdet. Nämä muodostavat omaleimaisen koko- 860: seuraavaa: naisuuden, jossa valtionhallinnon tarpeiden ta- 861: Valtion painatuskeskuksen toimiala on perin- ·loudellinen hoitaminen on keskitetysti mahdol- 862: teisesti kuulunut useimmissa maissa valtion yri- lista. 863: tystoiminnan piiriin. Valtion painatustyöt on Viime aikojen julkisessa keskustelussa on puu- 864: kustannusten minimoimiseksi sekä julkaisutoi- tuttu kansalaisten tarpeeseen saada tietoja yhtei- 865: minnan varmistamiseksi pyritty keskittämään sesti hyväksyttävistä pelisäännöistä: kansalaisten 866: mahdollisimman täydellisesti valtion omaan yk- perusoikeuksista, laeista, asetuksista, yleisohjeista 867: sikköön. Suomessa kehitys on ollut johdonmu- tai vakiintuneesta oikeuskäytännöstä. Valtion 868: kainen 125 vuotta sitten tapahtuneesta Suomen painatuskeskus on valtion virastojen ja laitosten 869: Keisarillisen Senaatin Kirjapainon perustamisesta tärkein kanava sekä oikeudellisen että muun 870: lähtien. Vanhin kustannustuote, Suomen vanhin kansalaisille tärkeän tiedon tuottamisessa ja levit- 871: jatkuvasti ilmestynyt sanomalehti, Virallinen leh- tämisessä. Valtiovarainministeriön käsityksen 872: ti, perustettiin jo 165 vuotta sitten. Tämä ja mukaan tämä toiminta on tullut yhä tärkeäm- 873: pääosa muusta valtion kustannustoiminnasta siir- mäksi, ja sitä on pyrittävä tehostamaan. 874: tyi painatuskeskuksen tehtäväksi vuoden 1967 Keskiasteen koulutuksen uudistus on erityisesti 875: alusta, jolloin silloisista Valtioneuvoston kirjapai- ammattikoulutuksen alueella johtanut pienryh- 876: nosta, Virallisesta lehdestä ja Valtion julkaisutoi- mien koulumateriaalien tarpeen voimakkaaseen 877: mistosta muodostettiin nykyinen Valtion paina- lisääntymiseen. Tätä tarvetta eivät yksityiset kus- 878: tuskeskus. tantajat ole pystyneet täyttämään. Painatuskeskus 879: 1984 vp. - KK n:o 4 3 880: 881: on yhteistoiminnassa ammattikasvatushallituksen sen tultua liikevaihtoverolliseksi vuoden 1984 882: ja kouluhallituksen kanssa erikoistunut näiden alusta lukien. 883: tarpeiden tyydyttämiseen. Myös tätä toimintaa Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että 884: tulee edelleen tehostaa. Painatuskeskus toimii valtion painatuskeskuksesta annettu 1. 3.1983 885: avoimessa yhteistoiminnassa alan yksityisten yri- voimaan tullut laki ja asetus eivät ole muuttaneet 886: tysten kanssa ja on jäsenenä alan tärkeimmissä Valtion painatuskeskuksen asemaa valtionhallin- 887: yhdistyksissä, Graafisessa Keskusliitossa ja Suo- nossa eikä suhteessa yksityiseen yritystoimintaan 888: men Kustannusyhdistyksessä. Muodollinen kil- siten, että valtio kilpailutoiminnallaan heikentäi- 889: pailuasema on myös tasoittunut painatuskeskuk- si yksityisen yritystoiminnan toimintaedellytyk- 890: siä. 891: 892: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1984 893: 894: Ministeri Pekka Vennamo 895: 4 1984 vp. - KK n:o 4 896: 897: 898: 899: 900: Tili Riksdagens Herr Talman 901: 902: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den lag och den förordning om statens tryck- 903: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ericentral som utfärdades år 1983 har inte för- 904: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem anlett några ändringar i tryckericentralens verk- 905: av statsrådet översänt avskrift av följande av samhet eller ställning inom statsförvaltningen, 906: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål såsom också framhölls i motiveringen till rege- 907: nr 4: ringens proposition. 908: 909: Är Regeringen medveten om, att lagen År 1983 utfördes via tryckericentralen tryckar- 910: och förordningen om statens tryckericen- beten till ett sammanlagt värde av ca 140 milj. 911: tral, vilka trädde i kraft 1.3.1983, kan mk. Av dessa arbeten producerade tryckericentra- 912: leda till en situation där staten genom sin len själv ca 60 % medan ca 40 % utfördes på 913: konkurrerande verksamhet försvagar verk- beställning vid andra, huvudsakligen privata 914: samhetsförutsättningarna för den privata tryckerier. Åt andra än statens ämbetsverk och 915: företagsverksamheten och därigenom dess inrättningar framställde tryckericentralen tryck- 916: sysselsättningsmöjligheter, och om så är alster för ca 2 milj. mk, dvs. ca 1 1/2 % av den 917: fallet, ovan närnnda summan 140 milj. mk. 1 avsikt att 918: förkorta sina leveranstider och förbättra sin leve- 919: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ranssäkerhet kommer tryckericentralen under de 920: för att garantera att statens tryckericentral närmaste åren att bli tvungen att öka sin kapaci- 921: publicerar och trycker endast materia! tet, varvid den procentuella andelen av arbeten 922: producerat av staten och dess ämbetsverk utförda på annat håll kommer att minska något. 923: och inrättningar, med beaktande ytterli- Samtidigt blir det möjligt för tryckericentralen 924: gare av att statens tryckericentral inte i att också i fortsättningen sysselsätta den nuvaran- 925: fråga om sin verksamhet år 1983 är de arbetsstyrkan, som under de senaste åren 926: omsättningsskattskyldig och sålunda kon- tydligt har minskat. 927: kurrerar med privata företag på samma 928: marknad men på olika villkor? Omfattningen av tryckericentralens publika- 929: tions- och distributionsfunktioner år 1983 var 930: knappt 30 milj. mk. Huvudproduktgrupperna var 931: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finlands författningssamling och Officiella tid- 932: anföra följande: ningen, statens blanketter, olika lagserier, läro- 933: böcker samt övriga av statsförvaltningen produce- 934: Verksamhetsområdet för statens tryckericentral 935: rade böcker, publikationer och tidskrifter. Dessa 936: hör i de flesta Iänder av hävd till statens företags- 937: utgör en helhet med en egen särprägel, som gör 938: verksamhet. 1 syfte att minimera kostnaderna och 939: det möjligt att koncentrerat tillgodose statsför- 940: säkerställa publikationsverksamheten har man 941: valtningens behov på ett ekonomiskt sätt. 942: strävat till att så fullständigt som möjligt koncen- 943: trera statens tryckningsarbeten till en statens 1 den offentliga debatten under den senaste 944: egen enhet. 1 Finland har denna urveckling varit tiden har nämnts medborgarnas behov att få 945: konsekvent ända sedan Kejserliga Senatens uppgifter som de allmänt godkända spelreglerna: 946: Tryckeri grundades för 125 år sedan. Den äldsta medborgarnas grundläggande rättigheter, lagar, 947: förlagsartikeln, Finlands äldsta kontinuerligt ut- förordningar, allmänna direktiv eller hävdvun- 948: givna tidning, Officiella tidningen, grundades nen rättspraxis. Statens tryckericentral är den 949: redan för 165 år sedan. Denna och huvuddelen viktigaste kanalen då statens ämbetsverk och 950: av statens övriga förlagsverksamhet överfördes på inrättningar vill producera och sprida för med- 951: tryckericentralen från början av år 1967, då borgarna viktig information, både rättslig och 952: Statsrådets tryckeri, Officiella tidningen och Sta- annan. Enligt finansministeriets uppfattning har 953: tens publikationsbyrå ombildades till den nuva- denna verksamhet blivit allt viktigare, och det är 954: rande Statens tryckericentral. skäl att försöka effektivera den. 955: 1984 vp. - KK n:o 4 5 956: 957: Revideringen av mellanstadieutbildningen har mng. Den formella konkurrenssituationen har 958: särskilt inom yrkesutbildningen lett tili en kraftig ocksä blivit utjämnad sedan tryckericentralen 959: ökning av behovet av skolmaterial för smägrup- blivit omsättningsskattskyldig frän början av är 960: per. Detta behov har de privata förlagen inte 1984. 961: förmätt tillgodose. Tryckericentralen har i samar- 962: bete med yrkesutbildningsstyrelsen och skolsty- Pä basen av det ovanstäende kan det konsta- 963: relsen specialiserat sig pä att tillgodose dessa teras att den lag och den förordning om statens 964: behov. Aven denna verksamhet borde ytterligare tryckericentral, som trädde i kraft 1.3.1983, inte 965: effektiveras. har förändrat statens tryckericentrals ställning 966: Tryckericentralen verkar i öppet samarbete inom statsförvaltningen och i förhällande tili den 967: med privata företag i branschen och är medlem i privata företagsverksamheten sä, att staten ge- 968: de viktigaste föreningarna inom branschen, Gra- nom konkurrerande verksamhet skulle försvaga 969: fiska Centralförbundet och Finlands Förlagsföre- verksamhetsförutsättningarna för privata företag. 970: Helsingfors den 29 februari 1984 971: 972: Minister Pekka Vennamo 973: 1984 vp. 974: 975: Kirjallinen kysymys n:o 5 976: 977: 978: 979: 980: Muurman: Verotusta koskevan tiedottamisen lisäämisestä 981: 982: 983: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 984: 985: Valtiontilintarkastajat ja valtiovarainministeriö sa osoittavat niinikään yleisöruuhkat verotoimis- 986: kiinnittivät kymmenen vuotta sitten huomiota toissa, kyselyistä tukkeutuneet puhelinvaihteet ja 987: verohallituksen puutteelliseen ja vähäiseen tie- verovalitusten suuri luku. Esimerkiksi vuodelta 988: dottamiseen. Tuolloin verohallitus ilmoitti perus- 1982 toimitetusta verotuksesta tehtiin noin 989: tavaosa tiedotuspäällikön johtaman tiedotusyksi- 120 000 veromuistutusta. Veromuistutuksista hy- 990: kön tehostamaan tiedotusta. Vuonna 1975 vero- väksytään yleensä noin 70 prosenttia. 991: hallitus palkkasikin tiedotuspäällikön ja vuonna Perustuslakivaliokunta on oikeuskanslerin ker- 992: 1977 tiedotusyksikkö käsitti työpanoksen, joka tomuksesta antamassaan mietinnössä (PeVM n:o 993: vastasi 3 112 henkilötyövuotta. 19/1983 vp.) kiinnittänyt huomiota viranomais- 994: Tiedotuksen lisääminen on ollut ja on edelleen ten tiedotuksen puutteisiin, tiedotuksen vähäi- 995: perusteltua ottaen huomioon jatkuvasti lisäänty- syyteen, vaikeaselkoisuuteen ja tulkinnanvarai- 996: vän ja muuttuvan säännösmäärän verotuksessa. suuteen, mikä on kansalaisten oikeusturvallisuut- 997: Vaikka tiedotuksen tehostamiseen johtaneet syyt ta heikentävä asia. Perustuslakivaliokunta on ke- 998: eivät ole poistuneet, päinvastoin lisääntyneet, hottanut kaikkien nykyisin käytössä olevien tie- 999: verohallitus on nyttemmin supistanut tiedotus- dotusmuotojen kehittämiseen näiden oikeustur- 1000: toimintaansa niin, että se on nyt henkilöstöre- vapuutteiden vähentämiseksi. 1001: sursseiltaan vähäisempi kuin kymmenen vuotta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1002: sitten. Tämä on vahingollista, koska tietämättö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1003: myys veroasioista on yleistä ja koskee erityisesti nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 1004: suuria eläkeläisryhmiä sekä muita heikommassa vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1005: taloudellisessa asemassa olevia verovelvollisia. Ve- 1006: rohallinnon tiedotustoiminnan riittämättömyyttä Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- 1007: ja tiedotuksessa käytetyn juristikielen vaikea- rohallitus on muuttanut tiedotuspolitiik- 1008: selkoisuutta osoittaa esimerkiksi se, että useat kaansa tavalla, joka heikentää kansalais- 1009: tiedotusvälineet ovat nähneet välttämättömäksi ten mahdollisuuksia saada oikeusturvan 1010: välittää kansalaisille verotietoutta erimerkiksi il- toteuttamiseksi tarpeellisia tietoja, ja 1011: moittamisvelvollisuuteen liittyvistä asioista tam- mitä Hallitus aikoo tehdä verotusta 1012: mikuussa. Kansalaisten tiedontarvetta veroasiois- koskevan tiedotuksen lisäämiseksi? 1013: 1014: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 1015: 1016: Peter Muurman 1017: 1018: 1019: 1020: 1021: 4284001932 1022: 2 1984 vp. - .KK n:o 5 1023: 1024: 1025: 1026: 1027: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1028: 1029: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisten myötävaikutuksella Ja paikallisia olo- 1030: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, suhteita painottaen. 1031: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Verotuksen tulokset tiedotetaan jokaiselle ve- 1032: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asiano- rovelvolliselle lähetettävällä erillisellä selvityksel- 1033: maiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja lä, minkä lisäksi verovelvolliselle annetaan vero- 1034: Peter Muurmanin näin kuuluvasta kirjallisesta tustodistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta. 1035: kysymyksestä n:o 5: Verohallituksen toimesta julkaistaan vuosittain 1036: ''Liikevaihtoverotiedotuksia'', ''Ennakkoperin- 1037: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- tä'' ja ''Elinkeinoverotus'' -julkaisuja, joiden 1038: rohallitus on muuttanut tiedotuspolitiik- päätoimittajina toimivat asianomaisten verotus- 1039: kaansa tavalla, joka heikentää kansalais- osastojen osastopäälliköt. Julkaisuissa kerrotaan 1040: ten mahdollisuuksia saada oikeusturvan verotuksessa tapahtuneet muutokset sekä selvite- 1041: toteuttamiseksi tarpeellisia tietoja, ja tään pulmakysymyksiä ja tuomioistuinten ratkai- 1042: mitä Hallitus aikoo tehdä verotusta suja. Näiden julkaisujen yhteinen painosmäärä 1043: koskevan tiedotuksen lisäämiseksi? oli vuonna 1983 noin 1,5 milj. suomenkielistä ja 1044: noin 185 000 ruotsinkielistä julkaisua. Merimies- 1045: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ten, opiskelijoiden ja koululaisten verotuksesta 1046: ti seuraavaa: on annettu omat painetut ohjeensa. Ohjeita on 1047: saatavissa verotoimistoista ja liikevaihtoverotoi- 1048: Verohallituksesta annetun asetuksen (273/73) mistoista. Lisäksi niitä on postitettu rekisteröi- 1049: 1 §:n 2 momentin mukaan verohallituksen tehtä- dyille työnantajille ja liikevaihtoverovelvollisille. 1050: vänä on erityisesti edistää oikean ja yhdenmukai- Verohallituksen tiedotustoimintaa täydentävät 1051: sen verotuksen toimittamista antamalla verovi- vuosittain julkisen sanan edustajille järjestettävät 1052: ranomaisille neuvoja ja ohjeita sekä huolehtimal- tiedotustilaisuudet ja niissä jaettava tiedotusai- 1053: la verovelvollisiin kohdistuvasta verotuksen toi- neisto. Lisäksi toimitetaan tiedotusvälineille leh- 1054: meenpanoa koskevasta tiedotustoiminnasta. distötiedotteita kulloinkin ajankohtaisista asiois- 1055: Verovelvollisten opastus ja neuvonta tapahtuu ta. Verohallitus on myös aika-ajoin kustantanut 1056: yleensä henkilökohtaisesti verotoimistoissa tai lii- ja avustanut tietoiskujen laatimista televisioon. 1057: kevaihtoverotoimistoissa. Tämän lisäksi annetaan Viimeksi on tällainen tietoisku ollut televisiossa 1058: tietoja verohallituksen omien painotuotteiden ja viime tammikuussa 10 kertaa eläkeläisten veroil- 1059: joukkoviestimien välityksellä. Veroilmoituksen moituksen jättämisestä. 1060: antamista varten lähetetään vuosittain erikseen Laissa mainittujen virallisten kuulutusten lisäk- 1061: palkansaajille, ammatinharjoittajille, liikkeenhae- si on verohallitus viime vuosina enenevässä mää- 1062: joittajille ja maatilatalouden harjoittajille veroil- rin ilmoittanut sanomalehdissä julkaistuilta mak- 1063: moitusten täyttöoppaat. Palkansaajille ja elä- sullisilla ilmoituksilla tulossa olevista lainmuu- 1064: keläisille tarkoitetun veroilmoituksen täyttöop- toksista. Vuonna 1983 käytettiin ilmoituksiin ja 1065: paan painosmäärät vuonna 1983 olivat 3 800 000 tiedotuksiin yhteensä 249 754 markkaa eli miltei 1066: suomenkielistä ja 320 000 ruotsinkielistä opasta. kaikki verohallituksen tiedotustoimintaan käytet- 1067: Maatilatalouden harjoittajille tarkoitetun täyttö- tävissä olleet määrärahat. 1068: oppaan vastaavat luvut olivat 550 000 suomen- Kun tarkastellaan kansalaisten mahdollisuuksia 1069: kielistä ja 60 000 ruotsinkielistä opasta. Liikkeen- saada heille tarpeellisia verotustietoja, on syytä 1070: ja ammatinharjoittajille tarkoitetun täyttöoppaan todeta myös verohallinnon virkamiesten kirjoi- 1071: painosluvut olivat sanottuna vuonna yhteensä tukset, esitykset ja erilaiset alustukset, jotka ovat 1072: 280 000 suomenkielistä ja 40 000 ruotsinkielistä omalta osaltaan lisäämässä verolainsäädännön ja 1073: opasta. Se, että päivälehdet välittävät tämän verotuskäytännön tuntemusta. 1074: lisäksi verotustietoutta, on asialle vain hyväksi, Verotuksesta tiedottaminen on varsin vaativaa 1075: varsinkin kun se useimmiten tapahtuu veroviran- ja edellyttää asiantuntemusta. Verohallituksesta 1076: 1984 vp. - KK n:o 5 3 1077: 1078: annettavien tietojen tulee täyttää korkeat laatu- velvollisiin kohdistuvasta verotuksen toimeenpa- 1079: vaatimukset ja olla asiallisesti oikeita. Tämä aset- noa koskevasta tiedotustoiminnasta. Verohallitus 1080: taa myös tiedotustoiminnan järjestämiselle omat kiistää jyrkästi, että se olisi muuttanut tätä toi- 1081: edellytyksensä, kun tiedottamiseen tarvitaan aina mintaansa tavalla, joka heikentää kansalaisten 1082: kulloinenkin erityisasiantuntemus. Viraston joh- mahdollisuuksia saada oikeusturvansa toteutumi- 1083: dolla on näin asiassa keskeinen merkitys. Tiedo- seksi tarpeellisia tietoja verotuksesta. Kysymyksen 1084: tusyksikön tehtäväksi jää tiedotustoiminnan käy- perusteluissa ei ole esitetty eikä valtiovarainmi- 1085: tännön järjestelyjä koskevat asiat, ja tämä on nisteriön tiedossa ole muitakaan seikkoja, jotka 1086: otettu huomioon, kun henkilöstöresursseja on osoittaisivat, että verohallituksen tiedotustoimin- 1087: kohdennettu tiedotustoimintaan. taa on muutettu kysymyksessä esitetyllä tavalla. 1088: Verotoimistoilla ja liikevaihtoverotoimistoilla Valtiovarainministeriö pitää tärkeänä, että kansa- 1089: on keskeinen merkitys verotusta koskevien tieto- laisilla on mahdollisuus saada riittävästi tietoja 1090: jen antajana. Erityisesti verotoimistot ovat tässä verotuksesta, ja ministeriö on tarvittaessa valmis 1091: avainasemassa ja niiden ohjaamiseen ja palvele- edelleen tehostamaan tätä tiedottamista. Tähän 1092: miseen on myös verohallituksen koulutus- ja liittyen voidaan muun muassa todeta, että minis- 1093: tiedotustoiminnassa pyritty kiinnittämään jatku- teriö omaa verotusta koskevaa tiedotustaan lisä- 1094: vaa huomiota. ten järjesti 27 päivänä helmikuuta 1984 keskus- 1095: Niin kuin edellä on todettu, on verohallituk- telu- ja tiedotustilaisuuden verotukseen erikoistu- 1096: sen eräänä keskeisenä tehtävänä huolehtia vero- ville toimittajille. 1097: 1098: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 1099: 1100: Ministeri Pekka Vennamo 1101: 4 1984 vp. - KK n:o 5 1102: 1103: 1104: 1105: 1106: Till Riksdagens Herr Talman 1107: 1108: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Resultatet av beskattningen redovisas genom 1109: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse en separat utredning som skickas till varje skatts- 1110: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem kyldig. De skattskyldiga får dessutom ett beskatt- 1111: av statsrådet översänt avskrift av följande av ningsintyg som en utredning över den verkställda 1112: riksdagsman Peter Muurman undertecknade beskattningen. På åtgärd av skattestyrelsen utges 1113: skriftliga spörsmål nr 5: årligen publikationerna "Oms-meddelanden", 1114: ''Förskottsuppbörden'' och ''Näringsbeskatt- 1115: Är Regeringen medveten om att skat- ning''. Chefredaktörer för dessa publikationer är 1116: testyrelsen har ändrat sin informationspo- avdelningscheferna för de ifrågavarande beskatt- 1117: litik på ett sätt som försämrar medborgar- ningsavdelningarna. I dessa publikationer infor- 1118: nas möjligheter att få de uppgifter som meras om förändringar i beskattningen samt 1119: behövs för att förverkliga rättsskyddet, redogörs för problematiska frågor och domstols- 1120: och utslag. Sammanlagt trycktes dessa publikationer 1121: vad ämnar Regeringen göra för att öka år 1983 i ca 1,5 miljoner exemplar på finska och 1122: informationen om beskattningen? ca 185 000 exemplar på svenska. Om beskatt- 1123: ningen av sjömän, studerande och skolelever 1124: finns egna tryckta anvisningar. Dessa anvisningar 1125: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kan fås på skattebyråerna och omsättningsskatte- 1126: anföra följande: byråerna. Dessutom har de per post skickats till 1127: Enligt 1 § 2 mom. förordningen om skattesty- de registrerade arbetsgivarna och de omsättnings- 1128: relsen (27 3/7 3) ankommer på skattestyrelsen sär- skatteskyldiga. 1129: skilt att främja en riktig och enhetlig beskattning Skattestyrelsens informationsverksarnhet kom- 1130: genom råd och anvisningar till skattemyndighe- pletteras av årliga informationstillfällen för repre- 1131: terna samt genom att ombesörja mot de skatts- sentanter för massmedia och det informationsma- 1132: kyldiga riktad informationsverksamhet rörande terial som delas ut där. Dessutom tillställs infor- 1133: verkställighet av beskattning. mationsmedierna pressmeddelanden om aktuella 1134: Personlig information och rådgivning tillhan- frågor. Skattestyrelsen har ibland bekostat och 1135: dahålls i allmänhet personligen vid skattebyråer- bidragit till informationssnuttar i TV. Senast i 1136: na eller omsättningsskattebyråerna. Därtill ges januari detta år visades en sådan informations- 1137: information genom skattestyrelsens egna tryckals- snutt 10 gånger för att informera om inlämnan- 1138: ter och genom massmedia. Årligen skickas sepa- det av pensionärernas skattedeklarationer. 1139: rat till löntagare, yrkesutövare, rörelseidkare och Utöver de offentliga kungörelser som nämns i 1140: idkare av gårdsbruk anvisningar för uppgörande lagen har skattestyrelsen under de senaste åren i 1141: av deklaration. Ar 1983 trycktes anvisningarna allt större utsträckning genom betalda annonser i 1142: om ifyllande av deklarationsblanketten för lönta- tidningspressen meddelat om kommande lagänd- 1143: gare och pensionärer i 3 800 000 exemplar på ringar. Ar 1983 användes för annonser och med- 1144: finska och 320 000 exemplar på svenska. Motsva- delanden sammanlagt 249 754 mk, dvs. nästan 1145: rande antal anvisningar för idkare av gårdsbruk hela det anslag som skattestyrelsen disponerade 1146: var 550 000 respektive 60 000. Samma år trycktes för informationsverksamhet. 1147: deklarationsanvisningar för rörelseidkare och yr- Då man granskar medborgarnas möjligheter 1148: kesutövare i sammanlagt 280 000 exemplar på att få sådan information om beskattningen som 1149: finska och 40 000 exemplar på svenska. Det är nödvändig för dem är det också skäl att 1150: faktum att dagstidningarna härutöver förmedlar minnas de skrivelser, framställningar och olika 1151: beskattningsinformation är enbart av godo, sär- inledningar som uppgörs av tjänstemännen inom 1152: skilt som detta ofta sker med skattemyndigheter- skatteförvaltningen, eftersom dessa bidrar till att 1153: nas medverkan och med tonvikt på de lokala öka kunskapen om skattelagstiftningen och be- 1154: förhållandena. skattningspraxis. 1155: 1984 vp. - KK n:o 5 5 1156: 1157: Att informera om beskattningen är en krävan- Såsom ovan konstaterats är en av skattestyrel- 1158: de uppgift som förutsätter sakkunskap. lnforma- sens centrala uppgifter att ombesörja den infor- 1159: tionen från skattestyrelsen skali fylia höga kvali- mation tili de skattskyldiga som gälier verkstäl- 1160: tetsfordringar och vara sakligt korrekt. Detta landet av beskattningen. Skattestyrelsen förnekar 1161: ställer också egna krav på anordnandet av infor- bestämt att den skulie ha ändrat denna sin 1162: mationsverksamheten, eftersom specieli sakkun- verksamhet på ett sätt som försämrar medborgar- 1163: skap alitid behövs i den sak som informationen nas möjligheter att få de uppgifter om beskatt- 1164: gäller. Härvid kommer ämbetsverkets ledning att ningen som behövs med tanke på deras rätts- 1165: vara av central betydelse för saken. Det blir skydd. 1 motiveringen tili spörsmålet hae inte 1166: informationsenhetens uppgift att sköta de prak- framlagts och finansministeriet känner inte helier 1167: tiska arrangemangen i anslutning tili informa- tili sådana andra omständigheter, av vilka skulie 1168: tionsverksamheten, och detta hae även beaktats framgå att skattestyrelsens informationsverksam- 1169: då personalresurser har styrts tili informationssek- het förändrats på det sätt som anförts i spörsmå- 1170: torn. let. Finansministeriet anser det viktigt att med- 1171: borgarna kan få tillräckliga uppgifter om beskatt- 1172: Skattebyråerna och omsättningsskattebyråerna ningen och ministeriet är berett att vid behov 1173: har en central stälining som leverantörer av ytterligare effektivera informationen. 1 anslut- 1174: uppgifter om beskattningen. Särskilt skattebyrå- ning härtili kan det bl. a. konstateras att ministe- 1175: erna intar här en nyckelstälining och man för- riet utökat sin egen informationsverksamhet ge- 1176: söker hela tiden i skattestyrelsens utbildnings- nom att den 27 februari 1984 ordna en diskus- 1177: och informationsverksamhet beakta deras behov sions- och informationsdag för redaktörer som 1178: av vägledning och service. specialiserar sig på beskattningsfrågor. 1179: 1180: Helsingfors den 6 mars 1984 1181: 1182: Minister Pekka Vennamo 1183: 1184: 1185: 1186: 1187: 4284001932 1188: j 1189: j 1190: j 1191: j 1192: j 1193: j 1194: j 1195: j 1196: j 1197: j 1198: j 1199: j 1200: j 1201: j 1202: j 1203: j 1204: j 1205: j 1206: j 1207: j 1208: j 1209: j 1210: j 1211: 1984 vp. 1212: 1213: Skriftligt spörsmål nr 6 1214: 1215: 1216: 1217: 1218: Norrback m.fl.: Om underlättande av återflyttningen från Sverige 1219: tili Finland 1220: 1221: 1222: Tili Riksdagens Herr Talman 1223: 1224: För snart fyra år sedan, närmare bestämt den Åtgärder 1225: 29 april 1980, avgav den svenska emigra- 1226: Bland de åtgärder svenska emigrationskommit- 1227: tionskommitten sitt betänkande. Betänkandets 1228: ten föreslog och som inte alis åtgärdats elier som 1229: utgångspunkter var å ena sidan att utreda och 1230: kartlägga orsakerna tili finlandssvenskarnas emi- enbart delvis åtgärdats kan nämnas bl.a. följan- 1231: gration framför alit tili Sverige och å andra sidan de: 1232: att föreslå åtgärder för att underlätta för emi- 1) Sysselsättningspolitiken särskilt ur de åter- 1233: granterna att återvända tili Finland. Emigrations- flyttades synvinkel 1234: statistiken och utredningar har nämligen visat att 2) Sådana åtgärder inom bostads- och socialpo- 1235: emigrationsbenägenheten bland finlands- litiken, som är ägnade att underlätta för återflyt- 1236: svenskarna är avsevärt större än bland befolk- tande att få bostad i social miljö som är tiliräck- 1237: ningen i övrigt. Den övervägande delen av emi- ligt attraktiv 1238: grationen riktas tili Sverige. Den höga finlands- 3) Behovet av en genomtänkt minoritetspolitik 1239: svenska emigrationsbenägenheten hade lett tili i Finland med tonvikt på fuligod service på sitt 1240: alivarliga samhälisproblem inom stora delar av modersmål inom social-, utbildnings-, kultur- 1241: svenska Finland. och fritidssektorn 1242: Orsakerna tili den högre finlandssvenska emi- 4) Samhälisgaranri för unga arbetstagare 1243: grationen kan sökas på två pian. Den ena orsaken kompletterad med tiligång tili biliig bostad 1244: är bl.a. kunskaper om situationen i såväl hemlan- 1245: 5) Behovet av en inrensifierad yrkesvägledning 1246: det som i grannländerna ifråga om det ekonomis- 1247: och åtgärder för att öka anralet praktikplatser och 1248: ka läget, om olika yrkesgruppers stälining, an- 1249: garanrerad arbetsplats efter slutförda studier 1250: stäliningstrygghet och andra sociala frågor. Fin- 1251: landssvenska emigranrer har ingen egentlig 6) En utökning av den svenska servicen i 1252: språkbarriär när det gälier att flytta tili Sverige. arbetskraftsförvaltningen på centralnivå, på dis- 1253: Ytterligare fanns kontakter med tidigare emi- triktsnivå och i de lokala byråerna. Tiliräckligt 1254: granter och andra möjligheter att snabbt skaffa anral tjänster där tjänsteinnehavaren fuliständigt 1255: sig information om arbetsmarknad och läget i behärskar svenska bör inrättas inom arbetskrafts- 1256: Sverige, vilket gjort att tröskeln för en finlands- förvaltningen. För att leda den svenska verksam- 1257: svensk att emigrera varit relativt låg. Den andra heten i arbetskraftsministeriet borde en konsulta- 1258: stora orsaken har att göra med finlandssvenskar- tiv tjänsteman finnas 1259: nas minoritetssituation. Brister i samhälisservicen 7) Språktiliäggssystemet vid lönesättningen 1260: på svenska har stimulerat finlandssvenskar att borde snabbt byggas ut 1261: emigrera tili Sverige. 8) Informationen tili finlandssvenskarna ut- 1262: Många av kommittens förslag är ägnade att omlands, framför alit i Sverige, bör förbättras. 1263: underlätta återflyttningen. Ur finlandssvensk Hänvisande tili det ovan anförda vili vi i den 1264: synvinkel är det synnerligen viktigt att kunna ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 1265: hålla emigrationen nere och att underlätta åter- ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 1266: flyttning tili svenska Finland. följande spörsmål: 1267: 428400221Y 1268: 2 1984 vp. - KK n:o 6 1269: 1270: Är Regeringen medveten om att vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 1271: många av de åtgärder svenska emigra- för att i snabb takt förverkliga de åtgär- 1272: tionskommitten föreslagit i sitt betänkan- der som svenska emigrationskommitten 1273: de inte alls eller i mycket ringa utsträck- föreslog för att underlätta återflyttningen 1274: ning förverkligats, och från Sverige och för att hålla emigratio- 1275: nen nere? 1276: Helsingfors den 3 februari 1984 1277: 1278: Ole Norrback Håkan Nordman 1279: Jutta Zilliacus Ole Wasz-Höckert 1280: Elisabeth Rehn Håkan Malm 1281: Boris Renlund Henrik Westerlund 1282: Gunnar Jansson Pär Stenbäck 1283: 1984 vp. - KK n:o 6 3 1284: 1285: Kirjallinen kysymys n:o 6 Suomennos 1286: 1287: 1288: 1289: 1290: Norrback ym.: Paluumuuton helpottamisesta Ruotsista Suomeen 1291: 1292: 1293: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1294: 1295: Suomenruotsalainen siirtolaiskomitea antoi meenpantu tai joita on toimeenpantu vain osit- 1296: mietintönsä kohta neljä vuotta sitten, tarkemmin tain, voidaan mm. mainita: 1297: sanottuna 29 päivänä huhtikuuta 1980. Mietin- 1) Työllisyyspolitiikka varsinkin takaisinmuut- 1298: nön lähtökohtana oli toisaalta selvittää ja kartoit- taneiden näkökulmasta katsottuna 1299: taa syyt suomenruotsalaisten ennen kaikkea 2) Asunto- ja sosiaalipoliittiset toimenpiteet, 1300: Ruotsiin suuntautuvaan siirtolaisuuteen ja toi- joiden tarkoituksena on parantaa takaisinmuutta- 1301: saalta ehdottaa toimenpiteitä siirtolaisten Suo- jien mahdollisuuksia saada asunto riittävän hou- 1302: meen paluun helpottamiseksi. Siirtolaisuustilas- kuttelevasta ympäristöstä 1303: tot ja tutkimukset ovat nimittäin osoittaneet, 3) Harkitun vähemmistöpolitiikan tarve Suo- 1304: että suomenruotsalaisten muuttohalukkuus on messa, jonka painopisteenä on hyvä palvelutaso 1305: huomattavasti suurempi kuin muun väestön. omalla äidinkielellä sosiaali-, koulutus-, kult- 1306: Suurin osa siirtolaisuudesta suuntautuu Ruotsiin. tuuri- ja vapaa-ajan sektorilla 1307: Suomenruotsalaisten suuri muuttohalukkuus on 4) Yhteiskuntatakuu nuorille työntekijöille 1308: aiheuttanut vakavia yhteiskunnallisia ongelmia täydennettynä mahdollisuudella halpaan asun- 1309: useilla Suomen ruotsinkielisillä alueilla. toon 1310: Syitä suomenruotsalaisten suurempaan siirto- 5) Tehostetun ammatinvalinnanohjauksen tar- 1311: laisuuteen voidaan etsiä kahdelta tasolta. Toinen ve ja toimenpiteet harjoittelupaikkojen ja varmo- 1312: syy on mm. tietoisuus sekä kotimaan että naapu- jen työpaikkojen lukumäärän lisäämiseksi lop- 1313: rimaiden taloudellisesta tilanteesta, eri ammatti- puun saatettujen opintojen jälkeen 1314: ryhmien asemasta, työsuhdeturvasta ja muista 6) Ruotsinkielisen palvelun lisääminen työvoi- 1315: sosiaalisista kysymyksistä. Suomenruotsalaiset mahallinnon alueella keskushallintotasolla, alue- 1316: siirtolaiset eivät kohtaa mitään varsinaista kieli- tasolla ja paikallistoimistoissa. Riittävä määrä 1317: muuria Ruotsiin muuttaessaan. Sen lisäksi heillä virkoja, joiden viranhaltija täysin hallitsee ruotsin 1318: oli kontakteja aikaisempiin siirtolaisiin ja muita kielen, tulee perustaa työvoimahallinnon alueel- 1319: mahdollisuuksia hankkia nopeasti tietoa Ruotsin le. Työvoimaministeriön ruotsinkielistä toimintaa 1320: työmarkkinoista ja työtilanteesta, mistä syystä johtamaan tulisi palkata neuvotteleva virkamies 1321: suomenruotsalaisten muuttokynnys oli verraten 7) Palkkauksen kielilisäjärjestelmää tulisi nope- 1322: alhainen. Toinen tärkeä syy on yhteydessä suo- asti kehittää 1323: menruotsalaisten vähemmistötilanteeseen. Ruot- 8) Ulkomailla ja erityisesti Ruotsissa asuvien 1324: sinkielisten yhteiskuntapalvelujen puute on kan- suomenruotsalaisten informaatiota tulisi paran- 1325: nustanut suomenruotsalaisia muuttamaan Ruot- taa. 1326: sun. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1327: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 1328: Useiden komitean ehdotusten tarkoituksena kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 1329: on helpottaa takaisinmuuttoa. Suomenruotsalais- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1330: ten näkökulmasta katsottuna on erittäin tärkeätä 1331: pitää siirtolaisuus vähäisenä ja helpottaa paluu- Onko Hallitus tietoinen niistä monista 1332: muuttoa ruotsinkieliseen Suomeen. Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean 1333: ehdottamista toimenpiteistä, joita ei ole 1334: Toimenpiteet ollenkaan tai on vain vähäisessä määrin 1335: toimeenpantu, ja 1336: Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean ehdot- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1337: tamina toimenpiteinä, joita ei ole lainkaan toi- ryhtyä toteuttaakseen nopeassa tahdissa 1338: 4 1984 vp. - KK n:o 6 1339: 1340: ne toimenpiteet, JOlta Suomenruotsalai- muuton helpottamiseksi Ruotsista ja siir- 1341: nen siirtolaiskomitea ehdotti takaisin- tolaisuuden vähäisenä pitämiseksi? 1342: 1343: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 1344: 1345: Ole Norrback Håkan Nordman 1346: Jutta Zilliacus Ole Wasz-Höckert 1347: Elisabeth Rehn Håkan Malm 1348: Boris Renlund Henrik Westerlund 1349: Gunnar Jansson Pär Stenbäck 1350: 1984 vp. -- KJ( n:o 6 5 1351: 1352: 1353: 1354: 1355: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1356: 1357: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asunnoista on pulaa. Lisäksi on esteenä mainittu 1358: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tiedonpuu te. 1359: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Työvoimahallinto on ryhtynyt ja aikoo ryhtyä 1360: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- erilaisiin toimenpiteisiin parantaakseen tiedotta- 1361: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mista mahdollisille suomenruotsalaisille paluu- 1362: Ole Norrbackin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta muuttajille. Työvoimaministeriö järjesti kesällä 1363: kysymyksestä n:o 6: 1983 tiedotusseminaarin Ruotsissa asuville suo- 1364: menruotsalaisille siirtolaisille, jotka harkitsivat 1365: Onko Hallitus tietoinen niistä monista paluuta Suomeen. Seminaariin osallistui nelisen- 1366: Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean kymmentä aikuista. Se käsitteli konkreettisesti 1367: ehdottamista toimenpiteistä, joita ei ole työllisyys-, koulu-, verotus- ja asunto-oloja Suo- 1368: ollenkaan tai on vain vähäisessä määrin men ruotsin- ja kaksikielisillä alueilla. Ne n. 100 1369: toimeenpantu, ja ilmoittautunutta perhettä, jotka eivät mahtuneet 1370: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukaan seminaariin, saivat tiedotusmateriaalin 1371: ryhtyä toteuttaakseen nopeassa tahdissa postitse. 1372: ne toimenpiteet, joita Suomenruotsalai- Tärkeä tiedotuslehtinen on ''Suomeen palaa- 1373: nen siirtolaiskomitea ehdotti takaisin- van opas''. Työvoimaministeriö julkaisee opasta 1374: muuton helpottamiseksi Ruotsista ja siir- erikseen ruotsin- ja suomenkielisenä. Se on tar- 1375: tolaisuuden vähäisenä pitämiseksi? koitettu käteväksi käsikirjaksi paluumuuton yh- 1376: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teydessä. Oppaassa on tärkeimmät tiedot mm. 1377: ti seuraavaa: Suomen asuntotilanteesta, opiskelumahdolli- 1378: suuksista ja verotuksesta. Oppaan jakelu on ollut 1379: Maastamuutto väheni vuonna 1981 oltuaan melko laaja ja sitä saa Ruotsin siirtolaisjärjestöistä 1380: vilkasta 1970--1980 välisenä aikana, jolloin ja työnvälityksistä. 1381: suomenruotsalaisten määrä maastamuuton seu- Vuoden 1984 tulo- ja menoarvioon työvoima- 1382: rauksena väheni n. 8 600 hengellä. Samanaikai- ministeriö esitti sekä tiedotus- ja painatusmäärä- 1383: sesti on paluumuuttokausi alkanut myös suo- rahojen lisäämistä että kolme tiedostonhoitajan 1384: menruotsalaisten kohdalla -- joskin heitä on toimen perustamista, joiden tehtävänä olisi kään- 1385: palannut suhteellisesti huomattavasti vähemmän tää työpaikkailmoitukset ruotsin kielelle valta- 1386: kuin suomenkielisiä varsinkin Etelä-Suomeen. kunnallisessa työpaikkalehdessä Työmarkkinat-- 1387: Uusi maastamuuttoaalto saattaa kuitenkin uha- Arbetsmarknaden sekä Helsmgin työvoimapiirin 1388: ta, mikäli alkava noususuhdanne Ruotsissa syn- työpaikkalehdessä Uudenmaan työpaikat. Tarkoi- 1389: nyttää pulaa ammattitaitoisesta työvoimasta. tuksena oli lisätä tuntuvasti ruotsinkielisten työ- 1390: Suomenruotsalaisten melko laimeaan paluu- paikkalehden Työmarkkinat--Arbetsmarknaden 1391: muuttoon arvellaan olevan useampia syitä: työ- näissä lehdissä valitettavan pieni. Samoin oli 1392: voimahallinnon riittämätön ja avoimien työpaik- tarkoitus kehittää Turun ja Vaasan työvoimapii- 1393: kojen osalta puutteellinen ruotsinkielinen tiedot- rien ruotsin kielellä toimivia työpaikkalehtiä. 1394: taminen mahdollisille paluumuuttajille Ruotsis- Täten pyrittiin parantamaan ruotsinkielistä 1395: sa, Suomen heikko työllisyystilanne yleensä sekä työnvälitystä ja työpaikkatiedottamista Suomessa, 1396: se, että monille ruotsin- ja kaksikielisille alueille mikä olisi tärkeää myös maastamuuton hillitse- 1397: ei voi palata, koska niiden työpaikkatarjonta on miseksi. Samalla pyrittiin valtakunnallisen työ- 1398: hyvin heikkoa ja yksipuolista monivuotisen maas- paikkalehden Työmarkkinat-Arbetsmarknaden 1399: tamuuton seurauksena. Joillakin Etelä-Suomen avulla parantamaan tiedonvälitystä mahdollisille 1400: paikkakunnilla olisi tosin avoimia työpaikkoja, suomenruotsalaisille paluumuuttajille Ruotsissa. 1401: joiden määrän voidaan olettaa lisääntyvän vuosi- Tulo- ja menoarviokäsittelyn yhteydessä valtiova- 1402: na 1984--85, mutta asuntopula estää usein pa- rainministeriössä määrärahaesitykset kuitenkin 1403: luun näille paikkakunnille. Varsinkin vuokra- hylättiin. Työvoimaministeriö on päättänyt uu- 1404: 6 1984 vp. -- KJ( n:o 6 1405: 1406: distaa esityksensä vuoden 1985 tulo- ja menoar- lot kuitenkin lasketaan sen mukaan mitä perhe 1407: vioesityksessä. ansaitsee tai saattaa ansaita Suomessa. Asunto- 1408: Työvoimahallinto aikoo vuosina 1984 ja 1985 määrärahasta on varattu erityismääräraha paluu- 1409: varsinkin kesälomakautena esittein ja muilla kei- muuttajia varten. 1410: noin lisätä tiedottamistaan mahdollisille suomen- Työvoimaministeriössä on työllisyyssektorilla 1411: ruotsalaisille paluumuuttajille koskien sellaisia pyritty ottamaan huomioon siirtolaisuusnäkökoh- 1412: ruotsin- ja kaksikielisiä alueita, joiden työllisyys- ta annettaessa muille hallinnonaloille lausuntoja 1413: tilanne tarjoaa mahdollisuuden paluumuuttoon. valtion työohjelmista, investoinneista jne. samoin 1414: Tiedotusaineistoa lähetetään tällöin myös Ruot- mahdollisuuksien mukaan myönnettäessä minis- 1415: siin mikäli mahdollista. teriön työllisyysvaroja. Toisaalta ruotsin- ja kaksi- 1416: Myös työvoimahallinnon siirtolaislehdessä Suo- kielisten alueiden työttömyysaste on useimmiten 1417: men Sanoma--Finlandsnytt julkaistaan keväällä ollut verraten alhainen, joten varoja on voitu 1418: 1984 ja 1985 monipuolisia artikkeleita, joissa myöntää vain vähän ja sillä on todennäköisesti 1419: kumpanakin vuonna esitellään kahden suomen- ollut melko pieni merkitys maasta- ja paluu- 1420: ruotsalaisen alueen asunto-, työllisyys-, koulu- ja muuttoon. 1421: kulttuuriolot Ruotsissa asuville suomenruotsalai- Kuten edellä mainittiin on monen ruotsin- ja 1422: sille siirtolaisille ja mahdollisille paluumuuttajil- kaksikielisen kunnan elinkeinoelämä ja työpaik- 1423: le. Täysin kaksikielinen siirtolaislehti sisältää katarjonta köyhää ja yksipuolista monivuotisen 1424: muutenkin mahdollisille paluumuuttajille hyö- maastamuuton seurauksena -- tämä puolestaan 1425: dyllistä keskeistä yhteiskuntatietoa Suomesta. aiheuttaa jatkuvaa maastamuuttoa ja estää paluu- 1426: Lehti ilmestyy 6 kertaa vuodessa ja se lähetetään muuttoa. Tämän johdosta työvoimaministeriössä 1427: ilmaiseksi kaikille ulkomailla asuville Suomen on pohdittu mahdollisuutta myöntää työllisyys- 1428: kansalaisille. Tämänhetkinen painosmäärä on varoja näissä muuttotappioista kärsineissä kunnis- 1429: 106 000 kpl, joista 85 % lähetetään Ruotsiin. sa asuville pienyrityksen perustamista harkitsevil- 1430: Suomen ruotsinkielinen työllisyyskurssitoimin- le henkilöille tai niille paluumuuttajille, jotka 1431: ta on verraten vilkasta. Syksyllä 1983 järjestettiin näihin kuntiin perustaisivat pienyrityksen. Tällai- 1432: erityisesti paluumuuttajille tarkoitettu suomen nen tukitoiminta saattaisi vaikuttaa todella suo- 1433: kielen peruskurssi ja sellainen on myös kevään tuisasti ko. alueiden muuttoliikkeeseen -- vä- 1434: 1984 ohjelmassa. Täksi vuodeksi on Länsi-Uudel- hentää paikkakunnalta muuttoa ja helpottaa pa- 1435: lamaalla suunniteltu myös yrittäjäkoulutusta pa- luumuuttoa luomalla uusia ja kenties monipuoli- 1436: laaville pienyrittäjille. Kotimaahan palaavat suo- sempia tydmahdollisuuksia. 1437: menruotsalaiset voivat osallistua myös muille Tätä tukitoimintaa varten ei toistaiseksi ole 1438: ruotsinkielisille työllisyyskursseille Suomessa ku- myönnetty varoja. Työvoimaministeriön työvoi- 1439: ten ruotsinkielisille järjestettäville suomen kielen maosastolla on kuitenkin tehty päätös ruotsinkie- 1440: tehokursseille. Vuodesta 1979 alkaen on Länsi- lisen suunnittelijan palkkaamiseksi -- aluksi yh- 1441: Uudellamaalla järjestetty ruotsinkielisiä työlli- deksi vuodeksi. Suunnittelijan päätehtävänä tu- 1442: syyskursseja. Kesällä 1980 toiminta organisoitiin lee olemaan kokeilun toteuttaminen, jolla pyri- 1443: uudelleen ja Karjaalle perustettiin Korsnäs kurs- tään aktivoimaan joitakin ruotsin- ja kaksikielisiä 1444: centralin alainen toimipiste, jossa järjestetään kuntia, jotta ne ryhtyisivät toimenpiteisiin pien- 1445: vaihtuvalinjaisia kursseja. yritysten perustamiseksi kuntiin. Lisäksi suunnit- 1446: Asunnonhankintaan liittyvät vaikeudet ovat telija osallistuu ruotsin- ja kaksikielisten alueiden 1447: olleet paluumuuton suurimpia esteitä. Varsinkin osalta nuorten yhteiskuntatakuun laajentamiseen 1448: vuokra-asuntojen puute on suuri ongelma, koska koko maan kattavaksi vuonna 1984 antamalla 1449: paluumuuttajat usein ensin haluavat kokeilla neuvoja kaksikielisille työvoimatoimistoille. 1450: kotimaassa asumista ja tällöin tarvitsevat vuokra- Kuten edellä todettiin nuorten yhteiskuntata- 1451: asunnon. Omistusasunnon hankkimista on pa- kuu laajenee v. 1984 koskemaan maan kaikkia 1452: luumuuttajien kohdalla hiukan helpotettu: oma- kuntia. Nuorten yhteiskuntatakuun avulla pyri- 1453: kotitalon rakentajat voivat tuloistaan riippuen tään parantamaan alle 25-vuotiaiden nuorten 1454: saada valtion asuntolainaa ja lainahakemus voi- asemaa työmarkkinoilla ja helpottamaan heidän 1455: daan tehdä riippumatta normaalista hakuajasta, sijoittumistaan työelämään. Vaikka maastamuut- 1456: jos hakija on asunnut ulkomailla vähintään 2 toon liittyviä seikkoja ei ole otettu huomioon 1457: vuotta. Asunto-osaketta hankittaessa paluumuut- päätettäessä yhteiskuntatakuun toteuttamisesta, 1458: tajaa koskevat samat säännöt kuin maan muita voidaan kuitenkin olettaa että tukimuoto selvästi 1459: asukkaita. Kummassakin tapauksessa perheen tu- vähentää nuorten maastamuuttoa. Eri ikäryhmiä 1460: 1984 vp. -- KJ( n:o 6 7 1461: 1462: verrattaessa maastamuuttohalukkuus on suunn kuten ruotsinkielinen työpaikkatiedottaminen 1463: nuorten kohdalla. piiritasolla ja varsinkin valtakunnallisella tasolla, 1464: Jo pitkään on monin keinoin pyritty saamaan mutta tiedottamisen kehittämistä koskevat esi- 1465: ruotsin- ja kaksikieliset työnhakijat kiinnostu- tykset uusitaan vuoden 1985 tulo- ja menoarvio- 1466: maan työvoimahallinnon avoimista työpaikoista, esityksessä. Kun taas on kysymys tärkeästä työlli- 1467: jotta näin voitaisiin parantaa ruotsinkielistä asia- syyssektorista ja pienyritys- ym. työpaikkojen pe- 1468: kaspalvelua varsinkin eräissä Keski-Uudenmaan rustamisen helpottamisesta erityisesti muuttotap- 1469: suurissa työvoimatoimistoissa. Esim. on voitu pioista kärsineisiin ruotsin- ja kaksikielisiin kun- 1470: varata määrärahaa Svenska social- och kommu- tiin, haetaan työvoimaministeriössä jatkuvasti 1471: nalhögskolanin opiskelijoiden palkkaamiseksi ke- ratkaisuja, jotka soveltuisivat näiden alueiden 1472: säharjoittelijoiksi. Tästä huolimatta on monen eri tyisongelmiin. 1473: kaksikielisen työvoimatoimiston ollut vaikea saa- Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean mietin- 1474: da ruotsin- ja kaksikielisiä hakijoita avoimiin tö valmistui vuonna 1980. Työvoimaministeriössä 1475: työpaikkoihinsa. Yhtenä syynä tähän voidaan näiden asioiden kehittäminen aloitettiin kuiten- 1476: pitää sitä, että ruotsinkielisiä sosionomeja valmis- kin jo vuonna 1975 --joten on myönnettävä että 1477: tuu työvoimaministeriön mielestä liian vähän -- joissakin suhteissa on edistytty hitaasti, joskin 1478: sosionomitutkinto on erittäin sopiva peruskoulu- tähän on vaikuttanut myös työvoimaministeriön 1479: tus moniin työvoimahallinnon toimiin -- ja että ruotsinkielisen henkilöstön puute. Kyseisen mie- 1480: ruotsinkieliset sosionomit lähinnä ovat kiinnostu- tinnön monet tärkeät esitykset koskevat muita 1481: neita ruotsin- ja kaksikielisistä kunnista. hallinnonaloja kuin työvoimahallintoa ja siksi on 1482: Ruotsinkielisten virkojen perustamisen osalta, vaikea muodostaa niistä käsitystä ja arvioida ovat- 1483: ts. sellaisten virkojen joiden pääasiallinen toi- ko ne toteutuneet ja missä määrin. 1484: menkuva on työvoimahallinnon ruotsinkielisen 1485: palvelun tai ruotsinkieliselle väestölle tarkoitettu- Tästä syystä on ilmeistä että Suomenruotsalai- 1486: jen toimenpiteiden kehittäminen paikallistoimis- sen siirtolaiskomitean mietinnön seuranta tulisi 1487: toissa, piiritasolla tai ministeriössä, voidaan tode- suorittaa jollain tehokkaalla tavalla. Samalla tu- 1488: ta, että osa Suomenruotsalaisen siirtolaiskomi- lee selvittää miten voidaan nopeammin toteuttaa 1489: tean mietinnössä esitetyistä viroista on perustet- mietinnössä esitetyt vielä toteutumattomat toi- 1490: tu, osa on perustamatta. menpiteet, jotka koskevat suomenruotsalaisten 1491: Työvoimaministeriön työvoimaosastolla toimii maastamuuton hillitsemistä ja heidän paluu- 1492: koordinointiryhmä, jonka tehtävänä on kehittää, muuttoosa helpottamista Ruotsista. 1493: seurata ja koordinoida työvoimaosaston ruotsin- Työvoimaministeriö suhtautuu myönteisesti 1494: kielisiä toimenpiteitä suomenruotsalaisten maas- hallinnon ruotsinkielisen palvelun kehittämiseen 1495: tamuuton vähentämiseen ja paluumuuton hel- ja toimenpiteisiin, jotka tähtäävät niiden vaikei- 1496: pottamiseen tähtäävät toimenpiteet mukaanluet- den yhteiskuntaongelmien poistamiseen monilla 1497: tuina. Lisäksi työvoimaministeriössä on toinen Suomen ruotsinkielisillä alueilla, jotka ovat seu- 1498: työryhmä, joka koostuu työvoimaministeriön ja rausta suomenruotsalaisten maastamuutosta. 1499: kaksikielisten työvoimapiirien edustajista, ja jon- Työvoimaministeriö suhtautuu siksi myönteisesti 1500: ka tehtävänä on suunnitella ja kehittää ruotsin- Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean mietinnön 1501: kielistä toimintaa pitkällä tähtäimellä. Näiden systemaattiseen seurantaan ja siihen että samalla 1502: ryhmien toiminnasta saadut kokemukset ovat selvitetään miten vielä toteutumattomat toimen- 1503: verraten myönteisiä. Työvoimaosasto on päättä- pide-esitykset voidaan toteuttaa nopeammin ja 1504: nyt laatia asetusehdotuksen koordinointiryhmän tehokkaammin. Mietinnössäkin korostetaan seu- 1505: aseman ja työn vahvistamiseksi. rannan merkitystä ja ehdotetaan että se suoritet- 1506: Yhteenvetona voidaan todeta, että Suomen- taisiin niin että työvoimaministeriön siirtolaisasi- 1507: ruotsalaisen siirtolaiskomitean työvoimahallintoa ain neuvottelukuntaan perustettaisiin ruotsinkie- 1508: koskevista toimenpide-esityksistä aika moni on linen jaosto. Tällainen ruotsinkielinen jaosto 1509: toteutunut ja vastaava toiminta sujuu nyt hyvin saattaisi olla varsin sopiva organisaatiomuoto tar- 1510: esimerkkinä mainittakoon ruotsinkielinen peelliselle seurannalle, varsinkin koska seuranta 1511: työllisyyskoulutus. Jotkut toimintamuodot sitä- koskisi myös muita hallinnonaloja kuin työvoi- 1512: vastoin hoidetaan puutteellisesti ruotsin kielellä mahallintoa. 1513: 1514: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984 1515: 1516: Työvoimaministeri Urpo Leppänen 1517: 8 1984 vp. - KK n:o 6 1518: 1519: 1520: 1521: 1522: Till Riksdagens Herr Talman 1523: 1524: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen För att förbättra informationen till finlands- 1525: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse svenska potentiella återvandrare har arbetskrafts- 1526: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem förvaltningen vidtagit och kommer att vidta 1527: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av olika åtgärder. Sommaren 1983 ordnade arbets- 1528: följande av riksdagsman Ole Norrback m.fl. kraftsministeriet ett informationsseminarium för 1529: ställda skriftliga spörsmål nr 6: finlandssvenska emigramer från Sverige, som 1530: övervägde att återvända till Finland. I seminariet 1531: Är Regeringen medveten om att deltog ett fyrtiotal vuxna och det behandlade på 1532: många av de åtgärder svenska emigra- konkret nivå sysselsättnings-, skol-, skatte- och 1533: tionskommitten föreslagit i sitt betänkan- bostadsförhållanden inom olika svensk- och 1534: de inte alls eller i mycket ringa utsträck- tvåspråkiga regioner i Finland. Till övriga anmäl- 1535: ning förverkligats, och da ca 100 familjer, som ej rymdes med på 1536: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta seminariet, sändes seminariets informationsmate- 1537: för att i snabb takt förverkliga de åtgär- rial. 1538: der som svenska emigrationskommitten Som informationsmaterial är viktig ''Guide för 1539: föreslog för att underlätta återflyttningen återflyttare till Finland". Den utges i en skild 1540: från Sverige och för att hålla emigratio- svenskspråkig och finskspråkig upplaga av arbets- 1541: nen nere? kraftsministeriet och är avsedd som en praktisk 1542: Som svar på detta spörsmål anför jag vördsamt handbok vid återflyttning. Den innehåller de 1543: följande: viktigaste uppgifterna om bl.a. bostadsläget, ut- 1544: Efter den kraftiga utvandringsperioden under bildningsmöjligheterna och beskattningen i Fin- 1545: 1970-1980, då finlandssvenskarnas antal p.g.a. land. Denna guidebok har haft en ganska stor 1546: emigration nedgick med ca 8 600 personer, däm- spridning och distribueras via invandrarorganisa- 1547: pades utflyttningen under år 1981. Samtidigt har tioner och arbetsförmedlingar i Sverige. 1548: en period av återvandring börjat också bland Till statsbudgeten för år 1984 gjorde arbets- 1549: finlandssvenskar - återvandringen bland dem kraftsministeriet äskanden dels om ökande av 1550: har dock varit relativt sett avsevärt svagare särskilt informations- och tryckningsanslag, dels om in- 1551: till Södra Finland än bland finskspråkiga. Fara rättande av 3 registerförare för översättning av 1552: för nya vågor av utvandring föreligger dock, om platsannonser till svenska i riksplatstidningen 1553: det i Sverige i takt med det begynnande upp- Työmarkkinat-Arbetsmarknaden och Helsing- 1554: svinget uppstår brist på yrkeskunnig arbetskraft. fors arbetskraftsdistrikts platstidning Nylands 1555: Till denna situation av relativt lam finlands- platsjournal. Avsikten var att kraftigt utöka de 1556: svensk återflyttning bedöms ha bidragit flera svenska platsannonsernas antal, som nu är be- 1557: faktorer: otillräcklig och i fråga om lediga arbets- klagligt litet i dessa tidningar. Likaså skulle de på 1558: platser bristfällig information på svenska från svenska fungerande platstidningarna i Åbo och 1559: arbetskraftsförvaltningen till potentiella åter- Vasa arbetskraftsdistrikt förbättras. 1560: vandrare i Sverige, det svaga sysselsättningsläget Avsikten var att på detta sätt förbättra den 1561: allmänt i Finland samt det att förutsättningar till svenskspråkiga arbetsförmedlingen och platsin- 1562: återvandring saknas i många svensk- och tvåsprå- formationen i Finland, vilket också skulle ha en 1563: kiga kommuner p.g.a. mycket svagt och ensidigt viktig emigrationsdämpande verkan. Meningen 1564: utbud av arbetsplatser som följd av den mångåri- var också att genom riksplatstidningen Työmark- 1565: ga emigrationen. På vissa orter i Södra Finland kinat-Arbetsmarknaden förbättra motsvarande 1566: skulle det dock finnas lediga arbetsplatser, och information till potentiella finlandssvenska åter- 1567: deras antal kan förväntas öka under 1984-85, vandrare i Sverige. Vid behandlingen av budget- 1568: men till dessa hindras igen ofta återvandring av förslaget ströks anslagsförslagen i finansministe- 1569: brist på bostäder, i synnerhet hyresbostäder, och riet. Arbetskraftsministeriet har beslutat förnya 1570: härtill kommer nämnda informationsbrister. dessa äskanden i statsbudgetförslaget för år 1985. 1571: 1984 vp. - KK n:o 6 9 1572: 1573: Under år 1984 och 1985 är avsikten att arbets- dock familjens inkomster enligt vad de erhålier 1574: kraftsforvaltningen genom broschyrer eller lik- elier kan tänkas erhålia som inkomster i Finland. 1575: nande skall öka informationen särskilt under Av bostadsanslagen har reserverats ett säranslag 1576: semestermånaderna tili potentiella finlandssvens- för återvandrare. 1577: ka återvandrare rörande sådana svensk- och Inom sysselsättningssektorn har man vid ar- 1578: tvåspråkiga områden, som har goda möjligheter betskraftsministeriet vid givande av utlåtande tili 1579: tili återvandring av sysselsättningsskäl. Om möj- andra förvaltningar rörande statens arbetspro- 1580: ligt kommer man härvid att sända informations- gram, investeringar m.m. sökt beakta emigra- 1581: material även tili Sverige. tionsaspekten liksom även i mån av möjlighet vid 1582: Under vårsäsongen år 1984 och 1985 kommer fördelande av ministeriets sysselsättningsanslag. 1583: man också genom mångsidiga artiklar i arbets- Å andra sidan har de svensk- och tvåspråkiga 1584: kraftsförvaltningens emigranttidning Suomen Sa- områdena oftast haft en relativt låg arbetslöshet, 1585: noma-Finlandsnytt att presentera vartdera året varför medel i en ganska liten utsträckning 1586: två finlandssvenska regioner med bostads-, syssel- kunnat beviljas, så att detta har troligen haft en 1587: sättnings-, skol- samt kulturförhållanden med ganska ringa inverkan på ut- och återvandring. 1588: tanke på finlandssvenska emigranter och möjliga Som tidigare nämndes utmärkes en del av de 1589: återvandrare i Sverige. Emigranttidningen, som svensk- och tvåspråkiga kommunerna av att deras 1590: är helt tvåspråkig, innehåller även i övrigt central näringsliv och arbetsplatsutbud är fattigt och 1591: samhällsinformation om Finland, som är nyttig ensidigt p.g.a. mångårig utvandring - vilket i 1592: för eventuella återvandrare. Tidningen ut- sin tur underlättar fortsatt emigration och hin- 1593: kommer med 6 nummer årligen och sänds gratis drar återvandring. I arbetskraftsministeriet har 1594: tili alla finska medborgare utomlands. Upplagan därför diskuterats möjligheten att sysselsättnings- 1595: är för närvarande 106 000 exemplar, varav 85 % medel skulie beviljas tili sådana särskilt ut- 1596: går tili Sverige. vandringsdrabbade kommuner som stöd tili per- 1597: Den svenskspråkiga sysselsättningskursverk- soner bosatta i dessa, som ämnar starta småföre- 1598: samheten i Finland är relativt livlig. Hösten 1983 tag, eller tili personer som önskar återvandra dit i 1599: ordnade man en särskild grundkurs i finska för denna avsikt. En sådan stödverksamhet kunde 1600: återvandrare och en sådan står på programmet förväntas inverka verkligt gynnsamt på flyttnings- 1601: även under våren 1984. Detta år planerar man rörelsen i dessa områden - minska utvandring 1602: även att om möjligt ordna en företagarkurs för och unterlätta återvandring genom att nya och 1603: återvandrande småföretagare i Västnyland. Åter- eventuelit mångsidigare arbetsplatser kunde ska- 1604: vandrande finlandssvenskar har även möjligheter pas. 1605: att delta i andra svenska yrkeskurser i Finland och Tilisvidare har ej medel beviljats för denna 1606: härvid i de intensivkurser i finska som ordnas för stödverksamhet. Vid arbetskraftsministeriets ar- 1607: svenskspråkiga. Sedan 1979 har man haft svensk- betskraftsavdelning har man dock beslutat att 1608: språkig sysselsättningskursverksamhet i Västny- man - tili en början för ett år - kommer att 1609: land. Sommaren 1980 omorganiserades verksam- anställa en svensk planerare, vars huvuduppgift 1610: heten så att en filial underlydande Korsnäs kommer att bli att genomföra en försöksverksam- 1611: kurscentral grundades i Karis med omväxlande het, som syftar tili att aktivera vissa svensk- och 1612: kursverksamhet. tvåspråkiga kommuner tili åtgärder för etableran- 1613: Ett av de största hindren vid återvandring har de av småföretag. Dessutom kommer planeraren 1614: varit svårigheten att anskaffa bostad. Särskilt att medverka vid utvidgningen av samhällsgaran- 1615: bristen på hyresbostäder utgör härvid ett stort tin för unga tili hela Jandet år 1984 när det gäller 1616: problem, då återvandrare ofta först vili pröva de svensk- och tvåspråkiga områdena genom 1617: förhåliandena i hemlandet och därvid behöver en rådgivning tili de tvåspråkiga arbetskraftsbyråer- 1618: sådan typ av bostad. Då det gälier anskaffande av na. 1619: ägandebostad gälier vissa lättnader för återvand- Såsom framgick av det just sagda utvidgas den 1620: rare: om det rör sig om byggande av egnahems- s.k. samhällsgarantin för unga under år 1984 tili 1621: hus, kan beroende på inkomsterna erhålias stat- att omfatta landets alla kommuner. Avsikten 1622: ligt bostadslån och ansökan kan göras oberoende med samhälisgarantin för unga är att förbättra 1623: av de vanliga ansökningstiderna, om personeo i ungas under 25 år stälining på arbetsmarknaden 1624: fråga vistats minst 2 år utomlands. I fråga om och främja deras placering i arbetslivet. Ehuru 1625: anskaffande av aktiebostad gälier samma regler man vid beslutet att genomföra samhällsgarantin 1626: som för i Jandet boende. I bägge fallen beräknas inte beaktat emigrationsskäl, kan den dock för- 1627: 2 428400221Y 1628: 10 1984 vp. - KK n:o 6 1629: 1630: väntas ha en klar minskande inverkan på emigra- verksamhetsformer igen fungerar bristfälligt på 1631: tionen bland unga, bland vilka även emigrations- svenska som t.ex. den svenskspråkiga arbetsplats- 1632: benägenheten är störst i jämförelse med andra informationen på distriktsnivå och i synnerhet på 1633: ålderskategorier. riksnivå, men förnyade utvecklingsförslag röran- 1634: Då det gällt att förbättra den svenskspråkiga de denna information kommer att göras till 1635: kundservicen särskilt vid vissa stora byråer i statsbudgetförslaget för år 198 5. Men när det 1636: Mellannyland har fortsatta ansträngningar gjorts igen gäller den viktiga sysselsättningssektorn och 1637: för att intressera svensk- och tvåspråkiga sökan- underlättande av etablering av småföretags- o.a. 1638: den till öppna tjänster inom arbetskraftsförvalt- arbetsplatser i särskilt av emigration drabbade 1639: ningen. Bl.a. har man kunnat reservera medel svensk- och tvåspråkiga kommuner, söker man 1640: för avlönande av sommarpraktikanter från Svens- fortfarande på arbetskraftsministeriet efter lös- 1641: ka social- och kommunalhögskolan för detta ningar, som vore lämpliga för dessa områdens 1642: ändamål. Trots detta har det varit svårigheter att specialproblem. 1643: erhålla svensk- och tvåspråkiga sökanden till Svenska emigrationskommittens betänkande 1644: lediga platser vid många tvåspråkiga arbetskrafts- utkom år 1980. Redan år 1975 inleddes dock 1645: byråer. En orsak härtill är att det enligt arbets- utvecklingsarbetet i dessa frågor inom arbets- 1646: kraftsministeriets uppfattning utbildas för litet kraftsministeriet - det måste därför erkännas, 1647: svenskspråkiga socionomer - socionomexamen att framstegen i vissa avseenden varit långsamma 1648: är mycket lämplig som grundutbildning för om också härtill bidragit bristande svenska perso- 1649: många befattningar inom arbetskraftsförvalt- nalresurser inom arbetskraftsministeriet. En 1650: ningen - och att dessa svenskspråkiga främst är mängd viktiga förslag i detta betänkande gäller 1651: inriktade på svensk- och tvåspråkiga kommuner. andra förvaltningar än arbetskraftsförvaltningen, 1652: 1 fråga om inrättande av svenska tjänster, dvs. vilket gör dem svåra att överblicka och bedöma 1653: sådana vilkas huvuduppgift inom arbetskraftsför- om och i viiken utsträckning de förverkligats. 1654: valtningen vid lokalbyrå, på distriktsnivå eller vid 1655: ministeriet gäller utveckling av svensk service Det är därför uppenbart, att någon form av 1656: eller åtgärder till den svenskspråkiga befolknings- effektiv uppföljning av Svenska emigrationskom- 1657: delen, kan konstateras att en del av de tjänster mittens betänkande bör göras. Samtidigt bör 1658: som föreslagits i Svenska emigrationskommittens undersökas hur man i en snabbare takt kan 1659: betänkande har inrättats medan andra återstår att förverkliga de ännu oförverkligade åtgärdsförslag 1660: inrätta. som görs i betänkandet, som gäller minskande av 1661: Vid arbetskraftsministeriets arbetskraftsavdel- den finlandssvenska emigrationen och underlät- 1662: ning fungerar en koordinationsgrupp för utveck- tande av återvandring av finlandssvenska emi- 1663: ling, uppföljning och samordning av svenska granter från Sverige. 1664: åtgärder inom avdelningen, häri inkluderade Vid arbetskraftsministeriet ställer man sig för- 1665: sådana som rör minskande av finlandssvensk stående när det gäller utveckling av svensk service 1666: emigration och underlättande av återvandring. inom förvaltningen och åtgärder för avhjälpande 1667: Dessutom fungerar vid arbetskraftsministeriet en av de svåra samhällsproblem som den finlands- 1668: skild arbetsgrupp med medlemmar dels från svenska emigrationen lett till i stora delar av det 1669: arbetskraftsministeriet och dels från de tvåspråki- svenskspråkiga Finland. Arbetskraftsministeriet 1670: ga arbetskraftsdistrikten, vars uppgift även är ställer sig därför välvilligt till att en systematisk 1671: planering och utveckling av den svenska verksam- uppföljning görs av Svenska emigrationskommit- 1672: heten på en mer långsiktig nivå. Erfarenheterna tens betänkande samtidigt som man skulle un- 1673: av dessa gruppers verksamhet är relativt positiva. dersöka hur fötverkligandet av ännu ofullborda- 1674: För att förstärka koordinationsgruppens ställning de åtgärdsförslag kan göras snabbare och effekti- 1675: och arbete har arbetskraftsavdelningen beslutat vare. I själva betänkandet betonas också vikten av 1676: att ett förslag till förordning för denna grupp att en uppföljning sker och det föreslås också, att 1677: skall utarbetas. detta skulle ske genom tillsättande av en svensk 1678: Sammanfattningsvis bör det konstateras, att en sektion inom arbetskraftsministeriets delegation 1679: hel del av Svenska emigrationskommittens åt- för emigrantärenden. En sådan svensk sektion 1680: gärdsförslag gällande arbetskraftsförvaltningen kunde vara en mycket lämplig organisationsform 1681: har förverkligats och motsvarande verksamhet för det behövliga uppföljningsarbetet, i synner- 1682: fungerar nu väl - som exempel kan nämnas den het som detta skulle gälla också andra förvalt- 1683: svenskspråkiga yrkeskursverksamheten. Andra ningar än arbetskraftsförvaltningen. 1684: 1685: Helsingfors den 12 mars 1984 1686: 1687: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen 1688: 1984 vp. 1689: 1690: Kirjallinen kysymys n:o 7 1691: 1692: 1693: 1694: 1695: Almgren: Vientiteollisuutta koskevan sakkomaksun poistamisesta 1696: 1697: 1698: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1699: 1700: Vuonna 1976 annettiin säännös valuuttavaran- kuluja asiassa. Yrittäjiä koskeva säännös on ai- 1701: non suojaamiseksi. Sen perusteella maahantuojan nutlaatuinen. Missään Länsi-Euroopan maassa ei 1702: on maksettava tietty sakko Suomen Pankille, jos ole vastaavaa käytäntöä. Yrittäjän maksettavaksi 1703: maahantuoja ei ole maksanut tavaraa kuuden tuleva ylimääräinen maksu nostaa vientiteollisuu- 1704: kuukauden kuluessa siitä, kun tavara on tullut den tuotantokuluja ja aiheuttaa kustannustason 1705: maahan. Näin tapahtuu siitä huolimatta, että nousua sekä heikentää maamme kilpailukykyä. 1706: ulkomainen toimittaja myöntäisi maksuaikaa 6- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1707: 8 kuukautta. Sakkomaksun suuruus on vaihdel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1708: lut ja on 1.1.1983 alkaen ensimmäiseltä kuukau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 1709: delta 5 o/o, seuraavilta 2 o/o. Enintään se voi olla vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1710: 15%. 1711: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1712: Maksulle ei ole oikeastaan mitään perusteita, ryhtyä vientiteollisuuden tuotantokuluja 1713: koska Suomen Pankki ei vastaa, lainaa tai takaa nostavan ja ylimääräisiä kustannuksia ai- 1714: yrittäjälle mitään eikä sillä näin ollen ole mitään heuttavan sakkomaksun poistamiseksi? 1715: 1716: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 1717: 1718: Esko Almgren 1719: 1720: 1721: 1722: 1723: 4284001910 1724: 2 1984 vp. - KK n:o 7 1725: 1726: 1727: 1728: 1729: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1730: 1731: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa loin enintään 30 prosenttia maksamauoman luo- 1732: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ton määrästä. Viime vuonna muutettujen mää- 1733: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- räysten mukaan maksu voi olla enintään 12 1734: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- prosenttia siten, että se on ensimmäiseltä yliaika- 1735: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja kuukaudelta ja sitä seuraavilta viideltä kuukau- 1736: Almgrenin näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- delta kultakin kaksi prosenttia. 1737: sestä n:o 7: Tuontiluottojen ·käyttöä koskeva järjestelmä on 1738: osa pääomaliikkeiden säätelykehikkoa, jonka ta- 1739: voitteet ovat liittyneet maan ulkomaisen maksu- 1740: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kyvyn turvaamiseen, ulkomaisen velanoton hal- 1741: ryhtyä vientiteollisuuden tuotantokuluja lintaan ja kotimaisen rahapolitiikan tehokkuuden 1742: nostavan ja ylimääräisiä kustannuksia ai- varmistamiseen. Myös Ruotsissa ja Norjassa on 1743: heuttavan sakkomaksun poistamiseksi? tuontiluottojen käyttö ajallisesti rajoitettu. Suo- 1744: mi on aikanaan tehnyt Taloudellisessa yhteistyö- 1745: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ja kehittämisjärjestössä OECD:ssa asianmukaisen 1746: seuraavaa: varauman tuontiluottojen käytön rajoittamisesta. 1747: Valuuttalain täytäntöönpanosta annetun val- Yliaikamaksujärjestelmä ei kohdistu mihin- 1748: tioneuvoston päätöksen soveltamisesta annetun kään teollisuudenhaaraan erityisesti. Varsinkaan 1749: Suomen Pankin päätöksen mukaan Suomessa sen ei voida katsoa erityisesti koskettavan vienti- 1750: asuva saa tehdä sopimuksen ulkomailla asuvan teollisuutta, jonka rahoitustarpeet on pääoma- 1751: kanssa tuontitavarakauppaan liittyvän toimitus- liikkeiden säännöstelyssä muutoinkin varsin pit- 1752: luoton ottamisesta edellyttäen, ettei luottoaika källe otettu huomioon. Esimerkkinä tästä voi- 1753: ylitä 12 kuukautta. Jos toimitusluottoaika kuiten- daan mainita vientisaatavien suhteellisen vapaa 1754: kin ylittää kuusi kuukautta, on ostajan maksetta- jälleenrahoitusmahdollisuus. 1755: va Suomen Pankille yliaikamaksua. Hallituksessa tai Suomen Pankissa ei ole tällä 1756: Toimitusluoton käyttöä ja yliaikamaksua kos- hetkellä vireillä suunnitelmia yliaikamaksujärjes- 1757: kevia määräyksiä on asteittain lievennetty siitä telmän muuttamisesta. Järjestelmä on osa määrä- 1758: kun päätös tuli voimaan vuoden 1973 alusta. aikaisena voimassa olevan valuuttalain nojalla 1759: Alun perin oli tuontiluoton käyttö rajoitettu annettuja valuuttamääräyksiä. Kun lain voimas- 1760: kuuteen kuukauteen. Yliaikamaksun käyttöön- saoloajan jatkamista seuraavan kerran harkitaan 1761: otolla vuonna 1976 tehtiin mahdolliseksi pitem- vuoden 1985 lopulla, on tuolloin otettava kantaa 1762: män, aina 12 kuukauteen ulottuvan tuontiluoton paitsi valuuttasäännöstelyn laajuuteen yleensä 1763: käyttö. Yliaikamaksun enimmäismäärä oli tuol- myös esille tuleviin erityiskysymyksiin. 1764: 1765: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 1766: 1767: Ministeri Pekka Vennamo 1768: 1984 vpo - KK n:o 7 3 1769: 1770: 1771: 1772: 1773: Tili Riksdagens Herr Taimao 1774: 1775: 1 det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen 1776: 0 högst 12 procent sålunda, att den för den första 1777: anger har Ni, Herr Talman med Eder skrivelse av övertidsmånaden och de följande fem månaderna 1778: den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem av utgör för envar mänad två procento 1779: statsrädet översänt avskrift av följande av riks- Systemet gäliande utnyttjandet av importkre- 1780: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr 7: diter är en del av kapitalrörelsernas regleringsme- 1781: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kanism, vars mål har hänfört sig tili betryggandet 1782: för att upphäva straffavgiften som ökar av landets utländska betalningsförmäga, admi- 1783: exponindustrins produktionskostnader nistreringen av utländsk uppläning och för- 1784: och förorsakar extra omkostnader? säkrandet av den inhemska penningpolitikens 1785: effektiviteto Aven i Sverige och Norge är använ- 1786: Såsom svar på detta spörsmäl fär jag vördsamt dandet av importkrediter tidsmässigt begränsato 1787: anföra följande: Finland har i tiden gjort en vederbörlig reserva- 1788: tion i Organisationen för ekonomiskt samarbete 1789: Enligt Finlands Banks beslut angående och utveckling OECD för begränsandet av im- 1790: tiliämpningen av statsrådets beslut om valutala- portkrediternas användningo 1791: gens verkstäliande fär en i Finland bosatt person 1792: ingå avtal med en utomlands bosatt person om Övertidsavgiftssystemet är inte särskilt riktad 1793: leveranskredit för varuimpon förutsatt, att kre- mot någon industrigreno 1 synnerhet kan det inte 1794: dittiden inte överstiger 12 månadero Om leve- anses särskilt beröra exportindustrin, vars kredit- 1795: ranskredittiden dock överstiger sex månader, bör behov har specielit beaktats i kapitalrörelsernas 1796: köparen dock betala tili Finlands Bank övertids- reglering Som exempel på detta kan nämnas de 1797: 0 1798: 1799: 1800: 1801: 1802: avgifto relativt fria möjligheterna tili refinansiering av 1803: Bestämmelser angående användandet av leve- exportfordringar0 1804: 1805: 1806: 1807: 1808: ranskredit och överstidsavgift har gradvis förmild- Varken regeringen eller Finlands Bank har för 1809: rats frän det att beslutet trädde i kraft i början av tilifället planer pä att ändra övertidsavgiftssyste- 1810: äret 19730 Ursprungligen var användandet av meto Systemet utgör en del av valutabestämmel- 1811: leveranskrediter begränsat tili sex mänadero Ge- serna som baserar sig pä den för en bestämd tid 1812: nom övenidsavgiften år 1976 möjliggjordes läng- ikraftvarande valutalagen. Dä lagens giltighet 1813: re, ända tili 12 månader länga imponkreditero nästa gäng skall prövas i slutet av är 1985, bör 1814: Övenidsavgiftens maximala belopp var då högst man då ta stälining förutom tili valutareglering- 1815: 30 procent av den obetalda krediteno Enligt de i ens allmänna omfattning också tili särskilda frå- 1816: fjol förändrade bestämmelserna kan avgiften vara . gor som kommer uppo 1817: 1818: Helsingfors den 6 mars 1984 1819: 1820: Minister Pekka Vennamo 1821: 1984 vp. 1822: 1823: Kirjallinen kysymys n:o 8 1824: 1825: 1826: 1827: 1828: Skinnari: Vuokrakuluvähennyksen toteuttamisesta 1829: 1830: 1831: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1832: 1833: Asumiseen kohdistuvat eri tukimuodot eivät kohtelua. Tämä epäsuhde on osaltaan johtanut 1834: kohtele eri asumismuotoja tasavertaisesti. Omis- siihen, että maassamme on vuokralla asuminen 1835: tusasunnon hankkija saa vähentää maksamiaan muodostunut tilapäiseksi ja huonosti arvostetuksi 1836: korkoja 25 000 markkaa vuodessa -vähennetty- asumismuodoksi. Maamme asuntokannasta alle 1837: nä tänä vuonna 400 markan '' omavastuuosuudel- kolmasosa- noin 550 000- on vuokra-asunto- 1838: la". Tämä erä merkitsee valtiontaloudessa pitkäl- ja. Näistä valtion osalainoittamia vuokra-asuntoja 1839: ti yli miljardin markan saamatta jääneitä verotu- on noin 230 000. 1840: loja. Vasta viime vuosina on myönnetty, että 1841: tämäkin erä on otettava huomioon asumisen Kun suunnitteilla on toteuttaa vuokranantajil- 1842: tukimuotoja tarkasteltaessa. le erillinen pääomatulovähennys, tulisi samassa 1843: Vuokralaiset maksavat aravavuokrataloissa yhteydessä selvittää, millä tavoin vuokralaisille 1844: kaikki lainojen korot. Myös vapaarahoitteisten voitaisiin antaa omistusasunnon hankkijoiden 1845: vuokra-asuntojen kiinteistökustannuksiin kuuluu korkovähennystä vastaava etu erityisenä vuokra- 1846: korkoerä. Vuokralaiset eivät kuitenkaan saa vä- kuluvähennyksenä. Lähtökohtana voisi olla esi- 1847: hentää mitään osaa verotuksessa maksamistaan merkiksi keskimääräinen aravavuokralaisten mak- 1848: koroista. Tämä asia on todettu useissa yhteyksis- sama korko. 1849: sä. Mutta ainakaan vielä tämän epäkohdan pois- 1850: tamiseksi ei ole tehty konkreettista esitystä. Oheiset taulukot osoittavat nykytilannetta eri 1851: Asumistukijärjestelmäkään ei nykyisellään asumismuotojen tukemisessa (taulukot Asuntore- 1852: poista mainittua eri asumismuotojen eriarvoista formiyhdistyksen julkaisusta 2183 ): 1853: 1854: Asuntosektoriin suuntautuvan tuen jakautuminen omistus- ja vuokra-asuntojen kesken vv. 1970- 1855: 81 1856: 1857: Vuosi Omistusasunnot Vuokra-asunnot') 1858: mmk % mmk % 1859: 1970 447,5 59,3 306,7 40,7 1860: 1972 601,4 51,3 569,8 48,7 1861: 1974 1617,7 66,6 810,9 33,4 1862: 1976 2569,8 67,1 1261,3 32,9 1863: 1977 3025,2 67,6 1446,4 32,4 1864: 1978 3222,2 70,0 1388,6 30,0 1865: 1979 3600,4 68,8 1636,1 31,2 1866: 1980 3890,2 68,6 1785,2 31,4 1867: 1981 4363,1 67,4 2112,6 32,6 1868: 1) Kuntien maanosto 50 % , energia-avustukset 113, asuntotutkimus 50 % 1869: 1870: 1871: 1872: 1873: 4284001921 1874: 2 1984 vp. - KK n:o 8 1875: 1876: Asuntosektoriin suuntautuvan tuen jakautuminen tukiryhmittäin vv. 1970-81, % 1877: Vuosi Tuotantotuki Asumistuki Korkotuki Verotustuki Yht 1878: 1970 51,0 6,9 13,5 28,6 100,0 1879: 1972 57,3 7,7 14,6 20,4 100,0 1880: 1974 45,8 6,9 15,0 32,3 100,0 1881: 1976 43,7 8,3 14,8 33,2 100,0 1882: 1977 43,1 10,5 13,8 32,6 100,0 1883: 1978 41,4 12,8 13,6 32,2 100,0 1884: 1979 39,6 12,4 17,0 31,0 100,0 1885: 1980 34,4 13,9 19,2 32,5 100,0 1886: 1981 30,2 14,9 19,0 35,9 100,0 1887: 1888: Asuntosektoriin suuntautuva tuki tukimuodoittain vv. 1970-81 käyvin hinnoin ja volyymi-indek- 1889: sinä (deflatoitu bruttokansantuotteen hintaindeksillä 1976 = 100) 1890: Vuosi Tuotantotuki Asumistuki Korkotuki Verotustuki Yhteensä 1891: mmk mmk mmk mmk mmk volyymi- 1892: indeksi 1893: 1970 398,4 53,6 105,6 223,9 781,5 43 1894: 1972 665,6 89,2 169,0 237,2 1161,0 55 1895: 1974 1110,8 167,5 363,8 785,6 2427 '7 82 1896: 1976 1675,0 317,8 566,7 1271,6 3831' 1 100 1897: 1977 1928,5 469,3 617,9 1455,9 4471,6 106 1898: 1978 1910,5 588,1 628,4 1485,8 4610,8 101 1899: 1979 2075,1 651,0 892,2 1618,2 5236,5 107 1900: 1980 1952,3 790,0 1087.9 1847,2 5677,4 107 1901: 1981 1953,9 967,3 1227,6 2326,9 6475,7 109 1902: 1903: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 1904: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- tynyt ja kiireesti ryhtyy vuokrakuluvähen- 1905: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen nyksen toteuttamiseksi eri asumismuoto- 1906: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: jen tuen tasapainottamiseksi? 1907: 1908: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 1909: 1910: Jouko Skinnari 1911: 1984 vp. - KK n:o 8 3 1912: 1913: 1914: 1915: 1916: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 1917: 1918: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyksiä, minkä lisäksi se vinouttaisi ja monimut- 1919: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kaistaisi myös asumistukijärjestelmää. 1920: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Verotuksessa myönnettävistä vähennyksistä ve- 1921: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rovelvolliselle tuleva hyöty on riippuvainen vero- 1922: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollisen tulotasosta, tulojen laadusta ja muista 1923: Jouko Skinnarin näin kuuluvasta kirjallisesta ky- veroperusteista. Tulosta tehtävistä vähennyksistä 1924: symyksestä n:o 8: saavat suuremman hyödyn suurituloiset kuin pie- 1925: nituloiset. Olemassa oleva, tarveharkintainen 1926: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- asumistukijärjestelmä onkin huomattavasti tar- 1927: tynyt ja kiireesti ryhtyy vuokrakuluvähen- koituksenmukaisempi keino nimenomaan hei- 1928: nyksen toteuttamiseksi eri asumismuoto- kossa taloudellisessa asemassa olevien vuokralais- 1929: jen tuen tasapainottamiseksi? ten aseman parantamiseksi kuin verotuksessa 1930: myönnettävä vähennys. 1931: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vuokrakuluvähennyksen käyttöönottoa vero- 1932: ti seuraavaa: tuksessa on ehdotettu eri yhteyksissä. Useimmi- 1933: Verotuksessa yleisesti noudatetun periaatteen ten sen käyttöönottoa on perusteltu juuri sillä, 1934: mukaan verovelvollisen elantomenot eivät ole että omistusasunnoissa asuville myönnetään kor- 1935: verotuksessa vähennyskelpoisia menoja. Tulo- ja kovähennys, minkä vuoksi myös vuokralla asu- 1936: varallisuusverolain 27 §:ssä on nimenomainen vien pitäisi saada verotuksellista tukea. Valtiova- 1937: säännös, jossa esimerkkinä vähennyskelvottomas- rainministeriö asettikin 17.10.1983 työryhmän 1938: ta elantokustannuksesta mainitaan asunnon selvittämään vuokraustoimintaan liittyviä vero- 1939: vuokra. tuksellisia kysymyksiä. Työryhmän tehtävänä oli 1940: Jos verotuksessa olisi oikeus vähentää maksettu muun muassa selvittää mahdollisuudet toteuttaa 1941: vuokra, monimutkaistuisi verotus huomattavasti. perhepoliittiset näkökohdat huomioon ottava 1942: Vuokran käsite ja maksetun vuokran vähennys- vuokrakuluvähennys verotuksessa. Työryhmä ei 1943: kelpoinen enimmäismäärä olisi määriteltävä lais- ole päätynyt puoltamaan vuokrakulujen vähen- 1944: sa, jotta väärinkäytökset ja kohtuuttomat vuokrat nysoikeutta verotuksessa, vaan on samoilla perus- 1945: voitaisiin rajata vähennysoikeuden piiristä. Seu- teilla kuin edellä on esitetty, pitänyt asumistuki- 1946: rauksena olisi tarkistamistoimenpiteiden ja selvi- järjestelmän kehittämistä parempana keinona pa- 1947: tysten lisääntyminen, ja monissa tapauksissa syn- rantaa vuokralla asuvien asemaa. 1948: tyisi vielä vaikeita rajanveto-ongelmia. Työryhmän tekemät esitykset niin vuokrakulu- 1949: Verotuksen monimutkaistuminen olisi luon- vähennyksen kuin muidenkin vuokra-asuntojen 1950: nollisesti vähäisempää, jos vähennysoikeus rajat- tarjontaa lisäävien verotukseen liittyvien toimen- 1951: taisiin siten, että kaikille vuokralla asuville myön- piteiden osalta on tarkoitus käsitellä lähiaikoina 1952: nettäisiin samansuuruinen vähennys. Tällainen- hallituksessa. Tässä yhteydessä hallitus ottaa kan- 1953: kin vähennys edellyttäisi kuitenkin erilaisia selvi- taa myös kysymyksessä esitettyyn asiaan. 1954: 1955: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984 1956: 1957: Ministeri Pekka Vennamo 1958: 4 1984 vp. - KK n:o 8 1959: 1960: 1961: 1962: 1963: Till Riksdagens Herr Talman 1964: 1965: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den skattskyldiges nytta av avdragen vid be- 1966: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse skattningen är beroende av hans inkomstnivå, 1967: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem inkomsternas art och övriga skattegrunder. Hög- 1968: av statsrådet översänt avskrift av följande av inkomsttagarna har större nytta av avdragen från 1969: riksdagsman Jouko Skinnari undertecknade inkomsten än låginkomsttagarna. Det redan exis- 1970: skriftliga spörsmål nr 8: terande bostadsbidragssystemet, som bygger på 1971: behovsprövning, är därför ett ändamålsenligare 1972: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit medel än ett avdrag vid beskattningen, särskilt 1973: och ämnar den vidta i brådskande ord- då det gäller att förbättra situationen för hyres- 1974: ning i syfte att genomföra ett hyreskost- gäster i svag ekonomisk ställning. 1975: nadsavdrag för balansering av stödet för 1976: olika boendeformer? Införandet av ett hyreskostnadsavdrag vid be- 1977: skattningen har föreslagits i olika sammanhang. 1978: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Oftast har dess införande motiverats med att de 1979: anföra följande: som bor i ägarbostäder beviljas ränteavdrag, 1980: varför även de som bor på hyra borde stödas 1981: Enligt en allmänt vedertagen princip i beskatt- 1982: genom beskattningen. Finansministeriet tillsatte 1983: ningen är de skattskyldigas levnadskostnader inte 1984: därför 17 .10. 1983 en arbetsgrupp för att utreda 1985: avdragsgilla utgifter vid beskattningen. I 27 § 1986: beskattningsfrågorna i samband med hyresverk- 1987: lagen om skatt på inkomst och förmögenhet 1988: samheten. Arbetsgruppens uppgift var bl.a. att 1989: ingår ett uttryckligt stadgande, i vilket som 1990: utreda möjligheterna att i beskattningen genom- 1991: exempel på icke avdragsgilla levnadskostnader 1992: föra ett hyreskostnadsavdrag, som skulle beakta 1993: nämns bostadshyra. Om hyresgästerna hade rätt 1994: familjepolitiska synpunkter. Arbetsgruppen har 1995: att avdra den betalda hyran vid beskattningen, 1996: inte velat förorda avdragsrätt beträffande hy- 1997: skulle beskattningen kompliceras avsevärt. Be- 1998: reskostnaderna vid beskattningen, utan har på 1999: greppet hyra och maximibeloppet för avdragsgill 2000: samma grunder som anförts ovan ansett att 2001: hyra borde definieras i samband med avdragsrät- 2002: utvecklandet av bostadsbidragssystemet är ett 2003: ten. Detta skulle leda till ökade kontrollåtgärder 2004: b~ttre medel att förbättra hyresgästernas ställ- 2005: och utredningar, och i många fall skulle dess- 2006: mng. 2007: utom uppstå svåra gränsdragningsproblem. 2008: Beskattningen skulle naturligtvis vara mindre Regeringen kommer att inom en nära framtid 2009: komplicerad, om avdragsrätten begränsades så att behandla arbetsgruppens förslag, såväl i fråga om 2010: alla de som bor på hyra skulle beviljas ett lika hyreskostnadsavdraget som övriga med beskatt- 2011: stort avdrag. Aven ett sådant avdrag skulle dock ningen förknippade åtgärder, som är ägnade att 2012: förutsätta olika utredningar. Dessutom skulle öka utbudet på hyresbostäder. I detta samband 2013: även bostadsbidragssystemet snedvridas och tar regeringen även ställning till det ärende som 2014: kompliceras på grund av avdraget. framförts i spörsmålet. 2015: 2016: Helsingfors den 7 mars 1984 2017: 2018: Minister Pekka Vennamo 2019: 1984 vp. 2020: 2021: Kirjallinen kysymys n:o 9 2022: 2023: 2024: 2025: 2026: Kokko ym.: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitoksen laajentami- 2027: sesta 2028: 2029: 2030: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2031: 2032: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitos toimii täisiin vuonna 1986. Laajennuksen suunnittelun 2033: liian pienissä ja puutteellisissa tiloissa. Raken- tulisi käynnistyä välittömästi. 2034: nuksen laajentaminen on ollut vireillä jo useiden Lappeenrannan kaupunki on omalta osaltaan 2035: vuosien ajan, mutta laajennussuunnitelma on varautunut huolehtimaan siitä, että laajennus voi 2036: syystä tai toisesta jatkuvasti lykkääntynyt. Tilojen toteutua edellä mainitun aikataulun puitteissa. 2037: puutteellisuudesta on oppilaitokselle monenlaista Esisuunnittelu on aloitettavissa kaupungin voi- 2038: käytännön haittaa. min. Tonttikysymys on myös periaatteessa selvä, 2039: Keskiasteen opetuksen uudistuksen on määrä ja käytännön päätökset tehdään rakennusaikatau- 2040: oppilaitoksen kohdalta tapahtua vuonna 1987. lun ja lopullisten suunnitelmien varmistumisen 2041: Uudistuksen mukana tilojen tarve lisääntyy huo- yhteydessä. 2042: mattavasti. Jo ennestäänkin hyvin puutteellisissa 2043: tiloissa toimivan oppilaitoksen kannalta tilanne Valtion investointisuunnitelmista saatujen epä- 2044: tällöin muodostuu kestämättömäksi. virallisten tietojen mukaan valtio ei sen sijaan 2045: olisi varautunut omiin toimenpiteisiinsä edellä 2046: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitoksen laa- 2047: olevan aikataulun mukaisessa järjestyksessä. Tie- 2048: jentaminen on välttämätöntä jo nykyisenkin laa- 2049: tojen mukaan laajennuksen aikataulu uhkaisi 2050: juisella opetuksella. Oppilaitoksen opettaja- ym. 2051: viivästyä, mikä samalla merkitsisi huomattavia 2052: resurssien täysitehoisen käytön kannalta samoin 2053: vaikeuksia Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai- 2054: kuin sen vaikutusalueella olevien lukuisten suur- 2055: toksen toiminnalle ja sen kehittämiselle. 2056: ten sairaaloiden työvoimatarvetta ajatellen olisi 2057: lisäksi perusteltua, että Lappeenrannan sairaan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2058: hoito-oppilaitoksen toimintaa laajennettaisiin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 2059: eräille uusille aloille. Oppilaitos on tästä tehnyt kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 2060: oman esityksensä valtakunnallisten keskiasteen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2061: uudistussuunnitelmien mukaisesti. Uusien tilo- 2062: jen tulisi olla käytettävissä viimeistään vuoden Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 2063: 1988 aikana. Muuten opetukselle saattaa aiheu- siin Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai- 2064: tua arvaamattomia ongelmia. toksen laajentamiseksi siten, että laajen- 2065: Edellä mainitut tarpeet edellyttävät sitä, että nus on käytettävissä vuonna 1988? 2066: oppilaitoksen laajennuksen rakennustyöhön pääs- 2067: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 2068: 2069: Heikki Kokko Riitta Uosukainen 2070: Jussi Ranta Esko Almgren 2071: Heikki Järvenpää Sinikka Hurskainen 2072: 2073: 2074: 2075: 2076: 428400214R 2077: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 9 2078: 2079: 2080: 2081: 2082: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2083: 2084: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pääosa terveydenhuoltoalan oppilaitoksista toi- 2085: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mii siten ahtaissa ja epätarkoituksenmukaisissa 2086: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- tiloissa. Niiltä puuttuvat sekä terveydenhuollon 2087: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- erityisalojen opetukseen tarvittavat tilat että 2088: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja uudistettavan koulutuksen edellyttämät lisätilat, 2089: Heikki Kokon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta erikoisluokat, kirjastot ja niin edelleen. Osalla 2090: kysymyksestä n:o 9: oppilaitoksista on opetustiloja 3--5 eri paikassa, 2091: mistä aiheutuu monenlaisia vaikeuksia opetuk- 2092: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel- sen, siivouksen ym. järjestelyissä ja erityisiä lisä- 2093: siin Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai- kustannuksia. Lähes kaikki oppilaitokset tarvitse- 2094: toksen laajentamiseksi siten, että laajen- vat lisätiloja vuodesta 1988 alkaen, koska alan 2095: nus on käytettävissä vuonna 1988? oppilasmäärä kasvaa keskiasteen koulunuudistuk- 2096: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sen toteuttamisen myötä n. 5 OOO:lla. 2097: seuraavaa: Valtion terveydenhuoltoalan oppilaitosten in- 2098: vestointiohjelmassa oleva kokonaiskustannusarvio 2099: Valtion omistuksessa on 29 terveydenhuolto- on 418 milj. mk, josta vuosille 1985--88 on 2100: alan oppilaitosta. Niistä 28 on sairaanhoito-oppi- voitu sijoittaa 149 milj. mk. Näin ollen huomat- 2101: laitoksia. Valtion terveydenhuoltoalan oppilai- tava osa välttämättömistä rakennusinvestoinneis- 2102: toksista ainoastaan seitsemällä on nykyiselle oppi- ta, myös Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitok- 2103: lasmäärälle riittävät valtion omistamat tilat. Op- sen lisärakennushankkeen toteuttaminen, on jou- 2104: pilaitoksista 22 toimii siten osittain (12) tai duttu siirtämään suunnitelmakauden jälkeiselle 2105: kokonaan (10) vuokratiloissa. Ainoastaan kahdel- ajanjaksolle. Lisärakennuksen suunnitteluun in- 2106: la oppilaitoksella on vuokratila suunniteltu ja vestointiohjelmassa on kuitenkin voitu osoittaa 2107: rakennettu sairaanhoito-oppilaitoksen käyttöön. määräraha v. 1988. 2108: 2109: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 2110: 2111: Opetusministeri Kaarina Suonio 2112: 1984 vp. - KK n:o 9 3 2113: 2114: 2115: 2116: 2117: Tili Riksdagens Herr Talman 2118: 2119: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen behövs för undetvisning på de specielia område- 2120: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse na inom sjukvården eller sådana som den utbild- 2121: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem ning som förnyas förutsätter, specialklasser, bib- 2122: av statsrådet sänt en avskrift av följande av liotek etc. En del av läroanstalterna har undetvis- 2123: riksdagsman Heikki Kokko m.fl. undertecknade ningsutrymmen på 3-5 olika platser, vilket 2124: spörsmål nr 9: vållar många problem med ordnandet av under- 2125: visning, städning m.m. och medför också speciel- 2126: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för la merkostnader. Nästan alla läroanstalter be- 2127: att bygga ut Villmanstrands sjukvårdsan- höver tiliäggsutrymmen räknat från början av 2128: talt så att det är möjligt att använda 1988, eftersom antalet elever inom ifrågavarande 2129: tillbyggnaden under år 1988? område växer med 5 000 aliteftersom mellansta- 2130: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt diereformen genomförs. 2131: framföra följande: Den totala kostnadskalkylen är 418 milj. mark 2132: Staten äger 29 läroanstalter inom hälsovården. i investeringsprogrammet för statens läroanstalter 2133: Av dessa är 28 sjukvårdsläroanstalter. Endast sju inom hälsovåren. Av detta belopp har 149 milj. 2134: av statens hälsovårdsanstalter arbetar i sådana mark kunnat investeras för åren 1985-88. Såle- 2135: utrymmen som räcker för det nuvarande elevan- des har man varit tvungen att uppskjuta största 2136: talet. 22 av dessa läroanstalter fungerar således delen av byggnadsinvesteringarna, tillbyggnaden 2137: delvis (12) eller helt (10) i uthyrda utrymmen. av Vilimanstrands sjukvårdsläroanstalt däri med- 2138: Endast två av de uthyrda utrymmena har plane- räknat tili den period som följer eftec planerings- 2139: rats och byggts tili sjukvårdsläroanstaltens för- perioden, på grund av det ringa anslag som 2140: fogande. resetverats för detta ändamål. 1 investeringspro- 2141: Största delen av hälsovårdsläroanstalterna grammet har dock kunnat anvisas ett anslag för 2142: fungerar således i trånga och oändamålsenliga planeringen av tillbyggnaden under 1988. 2143: utrymmen. De har varken sådana utrymmen som 2144: Helsingfors den 1 mars 1984 2145: 2146: Undetvisningsminister Kaarina Suonio 2147: 1984 vp. 2148: 2149: Kirjallinen kysymys n:o 10 2150: 2151: 2152: 2153: 2154: Särkijärvi: Kompostointia koskevista normeista 2155: 2156: 2157: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2158: 2159: Keskitetyn kunnallistekniikan ulkopuolisilla Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2160: alueilla joudutaan asumisjätevedet ohjaamaan jo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2161: ko sakokaivoon tai umpikaivoon. Joissain tapauk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 2162: sissa olisi taaja-asutuksenkin keskellä mahdollista vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2163: käyttää kompostointia, jolla vältettäisiin eräät 2164: vesiviemäröinnin haitat. Kunnalliset terveyden- Aikooko Hallitus varmistaa, että asian- 2165: huollon valvontaviranomaiset eivät kuitenkaan omaiset viranomaiset antavat kiinteistö- 2166: ole halukkaita myöntämään lupia kompostoin- kohtaisesta kompostoinnista uusimpaan 2167: tiin. Tähän on eräänä syynä, että käytettävissä ei tietoon ja nykyaikaisiin menetelmiin pe- 2168: ole virallisia normeja, joiden mukaan voitaisiin rustuvat normit, joita terveydenhuollon 2169: antaa riittävän yksityiskohtaiset määräykset. paikallisviranomaiset voivat käyttää poh- 2170: jana omassa päätöksenteossaan? 2171: 2172: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984 2173: 2174: Jouni ]. Särkijärvi 2175: 2176: 2177: 2178: 2179: 428400239) 2180: 2 1984 vp. - KK n:o 10 2181: 2182: 2183: 2184: 2185: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2186: 2187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestöt ovat julkaisseet tällaisia ohjeita ja neuvoja 2188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja ne ovat terveyslautakuntien käytettävissä. Pai- 2189: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- kalliset terveystarkastajat tuntevat kompostoinnin 2190: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- pääperiaatteet ja pystyvät neuvomaan kompos- 2191: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tointiin liittyvissä käytännön kysymyksissä. 2192: Särkijärven näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- 2193: Ympäristöministeriössä valmistellaan parhail- 2194: sestä n:o 10: 2195: laan kompostointia koskevia ohjeita. Ohjeet pe- 2196: Aikooko Hallitus varmistaa, että asian- rustuvat ministeriön rahoittamaan, Helsingin yli- 2197: omaiset viranomaiset antavat kiinteistö- opiston yleisen mikrobiologian laitoksen suoritta- 2198: kohtaisesta kompostoinnista uusimpaan maan tutkimukseen kompostointiin liittyvistä 2199: tietoon ja nykyaikaisiin menetelmiin pe- teknistieteellisistä asioista. Tutkimuksen perus- 2200: rustuvat normit, joita terveydenhuollon teella laaditaan erilliset ohjeet sekä kiinteistön- 2201: paikallisviranomaiset voivat käyttää poh- haitijoille että jätehuoltoviranomaisille kompos- 2202: jana omassa päätöksenteossaan? tointitoiminnan valvontaa varten. Ohjeissa mää- 2203: ritellään asianmukaisen kompostoinnin edelly- 2204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tykset sekä annetaan ohjeita siitä, miten kompos- 2205: ti seuraavaa: tointia tulee hoitaa ja mitä jätteitä siinä voidaan 2206: kompostoida. Kompostointiohjeet tulevat koske- 2207: Terveydenhuoltoasetuksen 77 §:n nojalla saa 2208: maan puutarhajätteitä, talousjätteitä sekä käymä- 2209: väestökeskuksessa terveyslautakunnan luvalla 2210: läjätteitä ja ne annetaan jätehuoltolainsäädännön 2211: kiinteät ja nestemäiset jätteet koota hoidettuun 2212: nojalla. 2213: kompostiin, jos se voi tapahtua likaamatta maata 2214: taikka pilaamatta kaivoa, vedenottopaikkaa tai Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu- 2215: uimarantaa. Jätteiden kompostoimista voidaan kaan komposteja koskevien viranomaisten laati- 2216: pitää jätehuoltolain 14 §:n tarkoittamana oma- mien teknisten normien puute ei sinänsä ole 2217: toimisena jätteiden käsittelymenetelmänä, jolloin ollut syynä paikallisten viranomaisten halutto- 2218: ao. asuinkiinteistö voidaan hakemuksesta jättää muuteen myöntää kompostointilupia, vaan syynä 2219: järjestetyn jätteenkuljetuksen ulkopuolelle. on ollut kompostien valitettavan usein todettu 2220: Talousjätteiden kompostointia koskevia ohjeita huono hoitaminen. Myös järjestetyn jätteenke- 2221: ja erilaisia asianmukaisia teknisiä ohjeita on ny- räyksen yleistyminen on usein puoltanut kom- 2222: kyisin runsaasti saatavissa. Useat yritykset ja jär- posteista luopumista. 2223: 2224: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1984 2225: 2226: Ministeri Vappu Taipale 2227: 1984 vp. - KK n:o 10 3 2228: 2229: 2230: 2231: 2232: Till Riksdagens Herr Talman 2233: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hälsovårdsnämnderna. De lokala hälsovårdsin- 2234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse spektörerna känner komposteringens huvudprin- 2235: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem ciper och kan ge råd i praktiska frågor i anslut- 2236: av statsrådet översänt avskrift av följande av ning tili komposteringen. 2237: riksdagsman Särkijärvi undertecknade spörsmål Miljöministeriet utarbetar för närvarande an- 2238: nr 10: visningar om kompostering. Anvisningarna 2239: grundar sig på en undersökning gäliande tek- 2240: Ämnar Regeringen se tili att vederbö- niskvetenskapliga frågor i anslutning tili kompos- 2241: rande myndigheter i fråga om komposte- teringen. Denna undersökning har finansierats av 2242: ring per fastighet utfärdar normer, som ministeriet och utförts av Helsingfors universitets 2243: grundar sig på den nyaste kunskapen och institution för alimän mikrobiologi. På grundva- 2244: moderna metoder och som hälsovårds- len av undersökningen utarbetas särskilda anvis- 2245: myndigheterna på det lokala planet kan ningar såväl för fastighetsinnehavare som för 2246: ha som utgångspunkt i sitt eget besluts- avfalishanteringsmyndigheterna i fråga om över- 2247: fattande? vakningen av komposteringsverksamheten. 1 an- 2248: visningarna definieras förutsättningarna för en 2249: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sakenlig kompostering samt ges föreskrifter om 2250: anföra följande: hur komposteringen skall skötas och vilka avfali 2251: Med stöd av 77 § hälsovårdsförordningen kan som kan komposteras. Komposteringsanvisning- 2252: fast och flytande avfali med hälsovårdsnämndens arna kommer att gälla trädgårdsavfali, hushålis- 2253: tilistånd samlas i kompost, om det kan ske utan avfall samt toalettavfall, och de utfärdas med 2254: att marken förorenas eller brunn, vattentäkt eller stöd av anfallshanteringslagstiftningen. Enligt so- 2255: badstrand fördärvas. Kompostering av avfall kan cial- och hälsovårdsministeriets uppfattning har 2256: anses som i 14 § lagen om avfallshantering avsaknaden av tekniska normer, som skulie ha 2257: avsedd avfallsbehandling på eget initiativ. Bo- utarbetats av myndigheterna i fråga om kompos- 2258: stadsfastigheten i fråga kan då på ansökan läm- ter, i och för sig inte varit orsak tili de lokala 2259: nas utanför den ordnade avfalistransporten. An- myndigheternas obenägenhet att bevilja kompos- 2260: visningar om kompostering av hushållsavfali och teringstilistånd, utan otsaken har varit att kom- 2261: sakenliga tekniska anvisningar av olika slag finns posterna beklagligtvis ofta konstaterats vara illa 2262: numera att tillgå i stor utsträckning. Många skötta. Dessutom har den ordnade avfallsinsam- 2263: företag och organisationer har publicerat dylika lingen blivit alit alimännare, vilket även ofta har 2264: anvisningar och råd. Dessa kan även användas av taiat för att komposterna borde slopas. 2265: Helsingfors den 14 mars 1984 2266: 2267: Minister Vappu Taipale 2268: 1984 vp. 2269: 2270: Kirjallinen kysymys n:o 11 2271: 2272: 2273: 2274: 2275: Sasi ym.: Veron viivästyskoron määrästä 2276: 2277: 2278: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2279: 2280: Veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne- tuolloinkin vuotuinen korko viivästyneelle verolle 2281: tun lain (145/ 1976) mukaan peritään mm. val- 21,6 prosenttia. 2282: tionveron määräaikana maksamisen laiminlyön- Rikoslain 38 luvun 10 §:n 2 momentin mu- 2283: nistä viivästyskorkoa ja jäämämaksua. Mainitun kaan "jos luottolaitos tai joku muu on muuten 2284: lain 2 §:n mukaan viivästyskorko on yksi markka velanannossa ottanut tai itselleen tai toiselle 2285: kultakin täydeltä sadalta markalta jokaiselta aika- edustanut korkoa tai muuta hyvitystä huomatta- 2286: valta kalenterikuukaudelta eräkuukauden alusta vasti yli julkisen valvonnan alaisten luottolaitos- 2287: kuitenkin vähintään neljä markkaa. Viivästyskor- ten samanlaisessa velanannossa korkoa koskevan 2288: ko on siis 12 prosenttia kuukaudelta tai sen sopimuksen syntymisen aikaan yleensä käyvän 2289: osalta. Jäämämaksun suuruus on mainitun lain 7 koron" tuomitaan rangaistukseen koron kiskon- 2290: §:n mukaan puolet viivästyskoron määrästä eli nasta. 2291: siis kuusi prosenttia. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2292: tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 2293: Näin ollen mikäli henkilö joutuu esimerkiksi kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 2294: valmistuneen verotuksen johdosta maksamaan senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2295: valtiolle lisää joulukuun 10 päivänä 1 000 mark- 2296: kaa ja maksaakin mainitun summan vasta tam- Onko Hallituksen mielestä 20-50 2297: mikuun 2 päivänä, joutuu hän maksamaan kor- prosentin vuotuisen koron ottamista ve- 2298: koa veron määrälle 18 prosenttia sekä joulukuul- lasta pidettävä koron kiskomisena, ja jos 2299: ta että tammikuulta eli yhteensä 30 markkaa. on, 2300: Koska korkopäiviä on ollut kaiken kaikkiaan 22 mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2301: mainittuna ajanjaksona, muodostuu vuotuiseksi ryhtyä, jotta valtiovalta ei harjoittaisi sel- 2302: koroksi 49 prosenttia. Mikäli veronmaksaja mak- laista toimintaa, josta yksityinen kansalai- 2303: saisi veronsa tammikuun viimeisenä päivänä, olisi nen on tuomittava rangaistukseen? 2304: 2305: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 2306: 2307: Kimmo Sasi Aino Pohjanoksa Pekka Löyttyniemi 2308: Toivo T. Pohjala Heikki Järvenpää Ben Zyskowicz 2309: Ilkka Suominen Erkki Moisander Aila Jokinen 2310: Sirpa Pietikäinen Liisa Hilpelä Ritva Laurila 2311: Iiro Viinanen Pirjo Rusanen Helena Pesola 2312: Eva-Riitta Siitonen Kaarina Dromberg Saara Mikkola 2313: Eeva Turunen Martti Tiuri Tuulikki Petäjäniemi 2314: Lea Kärhä Helge Saarikoski Anna-Kaarina Louvo 2315: Riitta Jouppila 2316: 2317: 2318: 2319: 2320: 428400219W 2321: 2 1984 vp. - KK n:o 11 2322: 2323: 2324: 2325: 2326: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2327: 2328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kiskomisena. Kysymyksen perusteluissa on esitet- 2329: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ty esimerkkejä tilanteista, joissa viivästysseuraa- 2330: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- mukset maksuajankohdasta riippuen vastaavat 2331: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- noin 50 prosentin ja noin 20 prosentin vuotuista 2332: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja korkoa. 2333: Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Veron jäämämaksu on ennen muuta tarkoitet- 2334: kysymyksestä n:o 11: tu veron määräaikana maksamatta jättämisen 2335: sanktioksi. 2336: Onko Hallituksen mielestä 20-50 2337: prosentin vuotuisen koron ottamista ve- Jos verovelvollinen ei ole määräajassa täyttänyt 2338: lasta pidettävä koron kiskomisena, ja jos lailla säädettyä maksuvelvollisuuttaan, ei kysymys 2339: on, ole velaksiannosta, vaan veronmaksun laimin- 2340: mihin toimenp1te1sun Hallitus aikoo lyönnistä. Veron viivästysseuraamuksia ei siten 2341: ryhtyä, jotta valtiovalta ei harjoittaisi sel- pitäisi rinnastaa luottolaitosten perimiin viiväs- 2342: laista toimintaa, josta yksityinen kansalai- tyskorkoihin, vaikka veron viivästysseuraamuksil- 2343: nen on tuomittava rangaistukseen? la osaltaan korvataan myös valtiolle ja muille 2344: veronsaajille verotulojen kertymisen viivästymi- 2345: sestä aiheutuvia korkotappioita. 2346: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 2347: ti seuraavaa: Veron viivästysseuraamusten tuleekin olla tiu- 2348: kempia kuin yleisesti perittävät viivästyskorot. 2349: Verolainsäädännössä on yksityiskohtaisesti Koska julkisyhteisöjen toiminta olennaisilta osil- 2350: säännelty verovelvollisuudesta ja veron suoritta- taan perustuu verotuksella koottuihin tuloihin, 2351: misesta. Jos verovelvolliselta verovuonna ennak- on välttämätöntä, että näiden tulojen määräai- 2352: koperintälain {418/59) mukaan pidätetyt tai kan- kainen ja tasainen kertyminen varmistetaan teke- 2353: nettavaksi määrätyt ennakot eivät riitä hänelle mällä veron maksaminen myöhässä taloudellisesti 2354: määrättyjen verojen ja kansaneläkevakuutusmak- kannattamattomaksi. Samaan on pyritty säätä- 2355: sujen suoritukseksi on puuttuva osa verotuslain mällä, etteivät veron viivästyskorko ja jäämämak- 2356: (482/58) 109 §:n mukaan perittävä verovelvolli- su ole tuloverotuksessa vähennyskelpoisia. Veron- 2357: selta veronkannossa. Verojen kantoeristä määrää saajat eivät voi vaarantaa tulojensa kertymistä 2358: lain 112 §:n mukaan valtiovarainministeriö. ajallaan. Suurin osa veronsaajien verotuloista ker- 2359: Määräykset muun muassa valtion-, kunnallis- ja tyy yrityksiltä. Tämän vuoksi on tärkeätä, että 2360: kirkollisveron sekä kansaneläkevakuutusmaksun veronmaksun laiminlyönnin seuraamukset ovat 2361: ja sairausvakuutusmaksun kantoeristä ja suoritta- niin ankarat, ettei veronmaksua lykättäisi keino- 2362: misajankohdista sisältyvät eräiden verojen ja na saada tavanomaisia rahoituskeinoja edullisem- 2363: maksujen suorittamisesta annettuun valtiovarain- min luottoa veronsaajilta. Koska viivästysseuraa- 2364: ministeriön päätökseen {529/79), jota on viimek- musjärjestelmän tarkoituksena on saada verovel- 2365: si muutettu 22 päivänä heinäkuuta 1982 anne- volliset maksamaan veronsa ajoissa, ovat seuraa- 2366: tulla päätöksellä (593/82). Jos verovelvollinen mukset maksuhaluttomuudesta johtuvista lyhyt- 2367: laiminlyö hänelle maksuunpantujen verojen ja aikaisista laiminlyönneistä suhteellisen ankarat. 2368: maksujen suorittamisen säädetyssä määräajassa Jos laiminlyönti johtuu verovelvollisen todellises- 2369: peritään laiminlyönnistä viivästyskorkoa ja jäämä- ta maksukyvyttömyydestä, jolloin perintä tapah- 2370: maksua veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta tuu vasta pidemmän ajan kuluttua, viivästysseu- 2371: annetun lain (145/76) mukaisin edellytyksin. raamukset vuotuiseksi koroksi muutettuina lieve- 2372: Kirjallisessa kysymyksessi;i on veron jättäminen nevät. Kysymyksen perusteluissa mainitussa esi- 2373: maksamatta määräaikana rinnastettu velan saa- merkkitilanteessa olisi vuotuinen korko 16 pro- 2374: miseen valtiolta ja katsottu, että vuotuiseksi ko- senttia, jos maksu tapahtuisi vuoden kuluttua 2375: roksi muutettuna 20-50 prosentin viivästysseu- eräpäivästä ja enää 14 prosenttia, jos maksu 2376: raamusten perimistä verolle voitaisiin pitää koron tapahtuisi kahden vuoden kuluttua. 2377: 1984 vp. - KK n:o 11 3 2378: 2379: Viivästysseuraamusjärjestelmällä pyritään kat- kaan. Vuosina 1976-1981 jäämät kasvoivat vain 2380: tamaan myös verojäämien perimisestä aiheutuvia 1,6-kertaisiksi eli 2 012 miljoonasta markasta 2381: erityisiä kustannuksia. Nykyiseen seuraamusjär- 3 272 miljoonaan markkaan. Tiukennettu viiväs- 2382: jestelmään siirryttiin vuonna 1976, jolloin otet- tysseuraamusjärjestelmä hidasti yksittäisistä teki- 2383: tiin yleisesti käyttöön jo aikaisemmin liikevaihto- jöistä eniten verojäämien kasvua. Viime vuosina 2384: verotuksessa sovellettu seuraamusten kuukausit- on verojäämien vuosittainen kasvu pysynyt 5, 5- 2385: tainen laskutapa. Teknisten etujen ohella saavu- 11,4 prosentin välillä. 2386: tettiin myös lyhytaikaisissa veronmaksun viiväs- 2387: tystapauksissa kohtuullinen kustannusvastaavuus. Edellä olevasta käy ilmi, etteivät veronmaksun 2388: Veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne- laiminlyönnistä johtuvat viivästyskorot ja jäämä- 2389: tun lain voimassaoloaikana on verojäämien kasvu maksut ole rinnastettavissa velasta perittävään 2390: merkittävästi hidastunut. Vuosina 1971-1976 korkoon. Yksityinen kansalainen ei niin ikään ole 2391: verojäämät lisääntyivät nelinkertaisiksi eli 509 veronsaajan asemassa. Valtiovalta ei näin ollen 2392: miljoonasta markasta 2 012 miljoonaan mark- syyllisty kysymyksessä viitatmun menettelyyn. 2393: 2394: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 2395: 2396: Ministeri Pekka Vennamo 2397: 4 1984 vp. - KK n:o 11 2398: 2399: 2400: 2401: 2402: Till Riksdagens Herr Talman 2403: 2404: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen av dröjsmålet beroende på tidpunkten för inbe- 2405: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse talningen motsvarar en årlig ränta om ca 50 2406: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem procent och ca 20 procent. 2407: av statsrådet översänt avskrift av följande av 2408: Restavgift för skatt är framför allt avsedd att 2409: riksdagsman Kimmo Sasi m.fl. undertecknade 2410: vara en påföljd för underlåtenhet att betala skatt 2411: skriftliga spörsmål nr 11: 2412: inom fastställd tid. 2413: Anser Regeringen att en årlig ränta på Om den skattskyldige ime inom utsatt tid har 2414: skuld om 20-50 procent är att betrakta uppfyllt- sin i lag stadgade betalningsskyldighet 2415: som ocker och om så är, är det inte fråga om beviljande av kredit utan om 2416: vilka åtgärder har Regeringen för avsikt försummelse att betala skatt. Påföljderna av 2417: att vidta för att inte statsmakten skulle dröjsmålet bör således inte jämställas med de 2418: bedriva sådan verksamhet för viiken den dröjsmålsräntor som kreditanstalterna uppbär, 2419: enskilda medborgaren bestraffas? fastän dröjsmålspåföljderna för skatt delvis också 2420: används för att ersätta staten och andra skatteta- 2421: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gare för ränteförluster, som har förorsakats av att 2422: anföra följande: skatteintäkterna har försenats. 2423: I skattelagstiftningen är skattskyldigheten och Dröjsmålspåföljderna för skatt bör också vara 2424: erläggandet av skatt reglerade i detalj. Om det strängare än de dröjsmålsräntor som i allmänhet 2425: förskott som under skatteåret har innehållits från uppbärs. Eftersom de offentligrättsliga samfun- 2426: den skattskyldiges inkomster eller påförts honom dens verksamhet tili väsemlig del bygger på 2427: enligt lagen om förskottsuppbörd (418/59) inte inkomster som fås genom beskattning, är det 2428: räcker tili för betalning av de skatter och folkpen- oundgängligt att man försäkrar sig om att dessa 2429: sionspremier som han har ålagts att betala skall inkomster inflyter på bestämd tid och kontinuer- 2430: återstoden enligt 109 § beskattningslagen (4821 ligt genom att göra det ekonomiskt olönsamt att 2431: 58) vid uppbörden uppbäras hos den skattskyldi- betala skatten för sent. Detsamma har man också 2432: ge. Uppbördsraterna för skatt bestäms enligt försökt uppnå genom att stadga att dröjsmålsrän- 2433: lagens 112 § av finansministeriet. Bestämmelser- ta och restavgift på skatt inte är avdragsgilla vid 2434: na om uppbördsraterna och tidpunkten för erläg- inkomstbeskattningen. Skattetagarna kan inte ta 2435: gandet av bl.a. stats-, kommunal- och kyrkoskatt risken att deras inkomster inte inflyter i rätt tid. 2436: samt folkpensionspremie och sjukförsäkringspre- Största delen av skattetagarnas skatteinkomster 2437: mie ingår i finansministeriets beslut om erläg- erläggs av företag. Det är därför viktigt att 2438: gande av vissa skatter och avgifter (529/79), som påföljderna för försummad skattebetalning är så 2439: senast har ändrats genom beslut av den 22 juli stränga, att inte skattebetalningen uppskjuts som 2440: 1982 (593/82). Om den skattskyldige försummar ett medel att på ett fördelaktigare sätt än genom 2441: att inom fastställd tid erlägga de skatter och vanliga finansieringsmetoder få kredit av skatte- 2442: avgifter som har debiterats honom uppbärs för tagarna. Eftersom syftet med systemet med dröjs- 2443: försummelsen dröjsmålsränta och restavgift enligt målspåföljd är att få den skattskyldige att betala 2444: förutsättningarna i lagen om dröjsmålsräma och sin skatt i tid är påföljderna för kortvariga 2445: restavgift på skatt ( 145/76). försummelser, som beror på betalningsovillighet, 2446: I spörsmålet har underlåtenhet att betala skatt jämförelsevis stränga. Om försummelsen beror på 2447: på fastställd tid jämställts med att få lån av den skattskyldiges faktiska oförmåga att betala, i 2448: staten och spörsmålsställarna anser att uppbörden vilket fall uppbörden sker först efter en längre 2449: av dröjsmålspåföljderna, som omräknade tili års- tid, blir dröjsmålspåföljderna, omräknade i årlig 2450: ränta motsvarar 20-50 procent, kan betraktas ränta, lindrigare. I det exempelfall som nämns i 2451: som ocker. I motiveringen tili spörsmålet har motiveringen tili spörsmålet skulle årsräntan vara 2452: framlagts exempel på situationer, där påföljderna 16 procent, om betalningen sker ett år efter 2453: 1984 vp. - KK n:o 11 5 2454: 2455: förfaliodagen, och bara 14 procent om inbetal- fyrdubbla, dvs. från 509 milj. mk tili 2 012 milj. 2456: ningen sker efter två år. mk. Åren 1976-1981 växte resterna bara 1,6 2457: Genom systemet med påföljd av dröjsmål gånger, dvs. från 2 012 milj. mk tili 3 272 2458: försöker man också täcka de specielia kostnader milj. mk. Det skärpta systemet i fråga om påfölj- 2459: som föranleds av uppbörden av skatterester. Det derna av dröjsmål var den enskilda åtgärd som 2460: nuvarande påföljdssystemet infördes år 1976. mest bromsade tiliväxten av skatterester. Under 2461: Härvid började man allmänt tiliämpa det redan de senaste åren har den årliga ökningen av 2462: tidigare i omsättningsbeskattningen använda sys- skatteresterna håliit sig melian 5, 5 och 11,4 2463: temet att beräkna av påföljderna för varje må- procent. 2464: nad. Utöver de tekniska fördelarna uppnådde Av ovanstående framgår, att dröjsmålsräntor 2465: man också i fråga om kortvariga dröjsmål med och restavgift, som beror på försummad skattebe- 2466: skattebetalningen en rimlig kostnadsansvarighet. talning, inte kan jämföras med den ränta som 2467: Under den tid lagen om dröjsmålsränta och uppbärs på skuld. Den enskilda medborgaren är 2468: restavgift på skatt har varit i kraft har skatteres- inte helier i samma stälining som skattetagaren. 2469: terna ökat avsevärt långsammare än förut. Under Statsmakten gör sig således inte skyldig tili ett 2470: åren 1971-1976 ökade skatteresterna tili det sådant förfarande som åsyftas i spörsmålet. 2471: Helsingfors den 9 mars 1984 2472: 2473: Minister Pekka Vennamo 2474: 2475: 2476: 2477: 2478: 428400219W 2479: 1984 vp. 2480: 2481: Kirjallinen kysymys n:o 12 2482: 2483: 2484: 2485: 2486: P. Leppänen: Kuntootuslomien epäkohdista 2487: 2488: 2489: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2490: 2491: Hyvin huomattava määrä ihmisiä määrätään Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2492: kuntoutukseen vuosittain, mikä on hyvä asia. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2493: Kuntootuslaitoksena voi olla jokin uskonnollisen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 2494: piirin omistama laitos, joissa on yleensä omat ns. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2495: säännöt, joita kaikki eivät voi hyväksyä, esim. 2496: hartaushetket. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2497: Jos taasen henkilö kieltäytyy vastaanottamasta ryhtyä estääkseen ettei näitä ns. pakko- 2498: ko. kuntoutusta, voi hän menettää korvauksen. syötettyjä kuntootuksia pääse syntymään? 2499: 2500: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 2501: 2502: Pekka Leppänen 2503: 2504: 2505: 2506: 2507: 4284002253 2508: 2 1984 vp. - KK n:o 12 2509: 2510: 2511: 2512: 2513: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2514: 2515: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Laitoskuntoutus voidaan keskeyttää paitsi kun- 2516: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toutettavan pyynnöstä myös milloin kuntoutetta- 2517: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- van terveydentila muuttuu siten, että kuntoutus- 2518: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- toimenpiteet käyvät liian rasittaviksi taikka ter- 2519: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja veydelle vaarallisiksi. Laitoskuntoutuksen keskey- 2520: Pekka Leppäsen näin kuuluvasta kirjallisesta ky- tymisen syynä voi olla lisäksi se, että kuntoutetta- 2521: symyksestä n:o 12: va muusta syystä, tavallisimmin alkoholin liika- 2522: käytön seurauksena on siinä kunnossa, ettei kun- 2523: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo touttaminen ole mahdollista taikka että toimen- 2524: ryhtyä estääkseen ettei näitä ns. pakko- piteestä ei ole odotettavissa hyötyä. 2525: syötettyjä kuntoutuksia pääse syntymään? Kuntoutuslaitoksilla on omat järjestyssääntön- 2526: sä ja päiväjärjestyksensä. Laitokset järjestävät 2527: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kuntoutettaville ohjattua toimintaa, esimerkiksi 2528: ti seuraavaa: hartaustilaisuuksia, joilla ei ole mitään tekemistä 2529: Rintamaveteraanien kuntoutukseen pyrkivien kuntoutuksen tai sen sisällön kanssa. Tällaiseen 2530: määrä on nykyisin suurempi kuin mitä valtion toimintaan osallistuminen on kaikissa kuntoutus- 2531: tulo- ja menoarvion rajoissa on ollut mahdollista laitoksissa täysin vapaaehtoista eikä niistä pois 2532: kuntouttaa. Kuntien ja kuntainliittojen terveys- jäämisellä ole mitään merkitystä harkittaessa 2533: lautakunnat ovat valinneet hakijoiden joukosta mahdollista kuntoutuksen keskeyttämistä. 2534: kuntoutukseen pääsevät. Valinnassa on otettu Mikäli kuntoutus on keskeytetty siitä syystä, 2535: huomioon kuntoutettavien yksilöllinen kuntou- että kuntoutettava ei ole osallistunut hartaustilai- 2536: tustarve. Annettaessa lähete kuntoutuslaitokseen suuteen, taikka kuntoutuksen jatkumisen edelly- 2537: on lisäksi pyritty huomioimaan mahdollisuuksien tykseksi on asetettu hartaustilaisuuteen osallistu- 2538: mukaan kuntoutettavan toivomukset. minen, menettely on ollut virheellistä. 2539: 2540: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 2541: 2542: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vzkatmaa 2543: 1984 vp. - KK n:o 12 3 2544: 2545: 2546: 2547: 2548: Tili Riksdagens Herr Talman 2549: 2550: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Rehabilitering i anstalt kan avbrytas såväl på 2551: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse den rehabiliterades önskan som i det fall att hans 2552: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem hälsotilistånd ändras så, att rehabiliteringsåtgär- 2553: av statsrådet översänt avskrift av följande av derna blir alitför ansträngande elier ävenryrar 2554: riksdagsman Pekka Leppänen undenecknade hälsan. En ytterligare anledning tili avbrott i 2555: spörsmål nr 12: rehabilitering i anstalt kan vara, att personen av 2556: annan orsak, oftast tili följd av alkoholmissbruk, 2557: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är i sådan kondition att rehabilitering inte är 2558: i syfte att hindra uppkomsten av s.k. möjlig elier att åtgärden inte kan väntas medföra 2559: tvångsmatad rehabilitering? någon nytta. 2560: Rehabiliteringsanstalterna har sina egna ord- 2561: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningsstadgar och sin dagordning. Anstalterna 2562: anföra följande: ordnar ledd verksamhet, exempelvis andaktsstun- 2563: Antalet personer som söker sig tili frontvetera- der, som ingenting har att göra med rehabilite- 2564: nernas rehabilitering är för närvarande större än ringen elier dess innehåll. 1 samtliga rehabilite- 2565: det antal som kunnat rehabiliteras inom ramen ringsanstalter är deltagandet i sådan verksamhet 2566: för statsförslaget. Kommunernas och kommu- helt friviliigt. Om någon uteblir från dessa har 2567: nalförbundens hälsovårdsnämnder har bland sö- detta ingen betydelse då man överväger ett 2568: kandena utsett dem som kan få rehabilitering. eventuellt avbrott i hans rehabilitering. 2569: Vid valet har man beaktat det individuelia reha- Har rehabilitering avbrutits på grund av att 2570: biliteringsbehovet. Dessutom har man i mån av någon inte deltagit i andaktsstund eller har 2571: möjlighet försökt ta hänsyn tili personliga önske- deltagande i andaktsstund ställts som villkor för 2572: mål, då man skrivit ut en remiss tili rehabilite- fortsatt rehabilitering, har förfarandet varit orik- 2573: ringsanstalten. tigt. 2574: 2575: Helsingfors den 9 mars 1984 2576: 2577: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vtkatmaa 2578: 1984 vp. 2579: 2580: Kirjallinen kysymys n:o 13 2581: 2582: 2583: 2584: 2585: Kortesalmi: Siian rysäpyyntikiellosta Tornionjoen suualueella 2586: 2587: 2588: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2589: 2590: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi on lohia virran mukana laskertavilla ajoverkoilla. 2591: kirjalliseen kysymykseen n:o 73/1983 vp. vastan- Lohen ja taimenen pyynti on Tornionjokialueella 2592: nut, ''että Tornionjoen lohikannan pelastamisek- rajajokikomission päätöksen jälkeen villiintynyt 2593: si on pikaisesti saatava lohen nousu tehostu- täysin. Lapin kalastuspiirin kalastustoimiston pii- 2594: maan". Tässä tarkoituksessa suomalais-ruotsalai- ribiologi Olli Tuunainen on 29.1.1984 Kemissä 2595: nen rajajokikomissio rauhoitti joen suualueen Tornionjoen kalastuksesta mm. todennut, että 2596: seisoviita pyydyksiltä 1.5.-15.6. väliseksi ajaksi ''viimeiset emotaimenet varastetaan vaikka ka- 2597: V. 1983. lanviljelijöiden sumpusta ellei oma laiton kutu- 2598: Rauhoitusta perusteltiin sillä, että tällöin jo- pyynti onnistu''. 2599: keen nousee runsaammin suurikokoista ja perin- Jo aikaisemmin mainitun kirjallisen kysymyk- 2600: töainekseltaan arvokasta kalaa. Luonnonkantojen sen vastauksessa maa- ja metsätalousministeri 2601: säilyttämisen tärkeyttä korostettiin myös sillä, Toivo Yläjärvi on todennut, että saalistilaston 2602: että ilman niistä saatavaa mätiä vaaramuu laaja- mukaan ko. kalastuskielto leikkaa n. 15 % 2603: mittainen lohenviljely. kalastajien saaliista. Kalastajille ei ole millään 2604: Ennen suomalais-ruotsalaisen rajajokikomis- lailla korvattu 1 112 kuukauden aikaista saaliin 2605: sion v. 1983 tekemää jokisuualueen kalastuskiel- menetystä. Kaiken lisäksi Tornionjoen luonnon- 2606: toa lohen mätiä saatiin Tornionjoelta runsaasti. varaisen lohikannan mädinhankinta on jokisuu- 2607: Esim. v. 1980 ruotsalaiset lypsivät Tornionjoki- alueen pyyntirajoituksesta huolimatta lähes täy- 2608: suulta 49,0 litraa lohen mätiä. Samana vuotena sin epäonnistunut. 2609: suomalaiset saivat itse joesta 45,8 litraa lohen Suomalais-ruotsalaisen rajajokikomission suo- 2610: hedelmöitettyä mätiä. malaisena kalastusasiantuntijana on ollut ylitar- 2611: Vuonna 1983, jolloin perintöainekseltaan arvo- kastaja Pekka Niskanen maa- ja metsätalousmi- 2612: kasta ja suurikokoista lohta olisi pyyntirajoituk- nisteriöstä. 2613: sen vuoksi pitänyt Tornionjokeen nousta enem- Tornionjoen suualueella on meressä viisi kah- 2614: män kuin aikaisempina vuosina, ei jokisuualueen densadan metrin levyistä kalaväylää, joissa kalas- 2615: kalastuskiellon vaikutusta näy mädin hankin- tus on läpi vuoden kiellettyä. Merialueella lohilla 2616: nassa. ja muilla vaelluskaloilla on tilaa nousta Tornion- 2617: Vuonna 1983 ruotsalaisten toimesta hankittiin jokeen. Jokisuun kalastajat katsovat, että muita 2618: mätiä vain 11,2 litraa ja suomalaisten toimesta rajoituksia ei jokisuun merialueelle tarvita. 2619: 14,6 litraa. Kyseisen mätimäärän saamiseksi on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2620: kummassakin maassa lypsetty korkeintaan kym- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2621: menkunta naaraslohta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 2622: Mädinhankinnan heikkoa tulosta ei sovi ihme- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2623: tellä, sillä kalastajat ovat kertoneet, etteivät raja- 2624: jokikomission kalanviljelijät ole ostaneet heille Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2625: tarjottuja eläviä emolohia. ryhtyä, että Tornionjoen kalastussäännön 2626: Samaan aikaan kun Tornionjoen suualue on alaiselle merialueelle ei tänä keväänä ase- 2627: ollut rauhoitettuna seisoviita kalanpyydyksiltä, teta siian rysäpyyntiä rajoittavaa kalastus- 2628: on itse joessa voitu koko kesän ajan "kulkuttaa" kieltoa? 2629: 2630: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 2631: 2632: ]. Juhani Kortesalmi 2633: 4284002350 2634: 2 1984 vp. - KK n:o 13 2635: 2636: 2637: 2638: 2639: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2640: 2641: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa että lohikantojen säilymisen kannalta oli välttä- 2642: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mätöntä toimeenpanna mainittu pyyntikielto jo- 2643: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- kisuulla. Vastaava rauhoitus saatettiin lakisäätei- 2644: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sesti voimaan viime kesänä Ruotsissa niiden Poh- 2645: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja janlahteen laskevien jokien suualueilla, joihin 2646: Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- lohi vielä voi nousta. 2647: myksestä n:o 13: Kalastuskieltoa harkittaessa kuluvan vuoden 2648: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo osalta ja vastaisuudessa komissio tulee ensisijai- 2649: ryhtyä, että Tornionjoen kalastussäännön sesti kiinnittämään huomiota niihin tuloksiin, 2650: alaiselle merialueelle ei tänä keväänä ase- joita ko. kalastusrajoituksesta saadaan. Viime 2651: teta siian rysäpyyntiä rajoittavaa kalastus- vuoden varsinaiset tulokset saadaan loppukesällä 2652: kieltoa? suoritettavista sähkökalastuksista, jolloin näh- 2653: dään ovatko lohen poikastiheydet joessa kasva- 2654: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- neet. Viime kesän lohen jokisaaliit ovat kuiten- 2655: ti seuraavaa: kin lisääntyneet kahteen aikaisempaan vuoteen 2656: verrattuna, mikä osoittaa lohen nousun parantu- 2657: Suomalais-ruotsalainen rajajokikomissio on neen. 2658: maiden välisellä sopimuksella (SopS 54/71) 2659: Lohen mädin hankinta kalanviljelyn tarpeita 2660: vuonna 1971 perustettu yhteinen elin, jonka 2661: varten osittain epäonnistui viime vuonna sen 2662: toimivaltaan kuuluvat myös kalastusta koskevat 2663: vuoksi, että jokisuun kalastajat kieltäytyivät tätä 2664: asiat sopimuksessa määritellyllä toimialueella. 2665: koskevasta yhteistyöstä. 2666: Komission toimivalta on varsin laaja, eikä sen 2667: tarvitse, eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta, Mikäli komissio tekee vastaavan kalastuskieltoa 2668: alistaa päätöksiään hallitusten harkittavaksi. koskevan päätöksen kuluvan vuoden alkukesäksi, 2669: Sopimukseen liittyvässä Tornionjoen kalastus- tulee se koskemaan kiinteitä pyydyksiä eli käy- 2670: alueen kalastussäännössä määritellään lähemmin tännössä rysäpyydyksiä lukuun ottamatta silakan- 2671: kalastusta koskevat säännökset. Niiden lisäksi ja muikunpyyntiin tarkoitettuja tiheitä rysiä. 2672: komissio voi kalastussäännön 22 §:n 2 momentin Näin ollen rajoitus ulottuisi myös siian rysäpyyn- 2673: nojalla tarvittaessa antaa rauhoituspäätöksiä jon- tiin, koska Tornionjoen kalastusalueen kalastus- 2674: kin kalalajin osalta, silloin kun se ko. lajin säännössä lohen ja siian rysäpyydykset eivät eroa 2675: säilymisen kannalta on välttämätöntä. toisistaan. Viime vuotta koskevassa päätöksessä 2676: Rajajokikomission viime vuonna tekemä päätös komissio pyrki vähentämään siian kalastukselle 2677: Tornionjoen suualueen rauhoittamisesta kiinteil- koituvaa haittaa asettamalla pyyntikiellon suppe- 2678: tä pyydyksiltä alkukesällä perustui siihen tosi- ammalle alueelle kuin alun perin oli tarkoitettu. 2679: asiaan, että lohen nousu jokeen on vuosi vuodel- Mainittakoon, että siian pääkalastuskausi on lop- 2680: ta vähentynyt ja joki tuottaa enää murto-osan pukesällä, jolloin ko. pyyntirajoitusta ei ole. 2681: lohenpoikasia aikaisempaan verrattuna. Tämä Koska rajajokikomissio tekee mahdollisen pää- 2682: kielteinen kehitys on ollut samanlainen muissa- töksen itsenäisesti toimivaltansa puitteissa, ei 2683: kin Pohjanlahteen laskevissa vielä luonnontilassa hallitus pidä aiheellisena saattaa asiaa molempien 2684: olevissa lohijoissa. Näin ollen komissio katsoi, maiden hallitusten harkittavaksi. 2685: 2686: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984 2687: 2688: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 2689: 1984 vp. - KK n:o 13 3 2690: 2691: 2692: 2693: 2694: Tili Riksdagens Herr Talman 2695: 2696: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nämnda förbud mot fångst vid älvmynningen. 2697: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Motsvarande fredning bragtes senaste år lagstift- 2698: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem ningsvägen i kraft i Sverige för mynningarna av 2699: av statsrådet översänt avskrift av följande av de älvar som rinner ut i Bottniska viken och i 2700: riksdagsman Kortesalmi undertecknade spörsmål vilka Iaxen ännu kan stiga upp. 2701: nr 13: Vid prövning av huruvida fiskeförbud skali 2702: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utfärdas för innevarande år och i framtiden 2703: för att det havsområde som berörs av kommer kommissionen att i första hand fästa 2704: stadgan för fisket vid T orne älv inte uppmärksamhet vid de resultat som ifrågavaran- 2705: denna vår skall beläggas med fiskeförbud de inskränkning i fisket ger. De egentliga resulta- 2706: som begränsar fångsten av sik med ryssja? ten för fjolåret erhålis i slutet av sommaren, vid 2707: det elfiske som då utförs och varvid det blir 2708: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt klarlagt om laxyngeltätheten i älven har ökat. 2709: anföra följande: Laxfångsterna i älven ökade dock senaste som- 2710: mar, jämfört med de rvå föregående åren, vilket 2711: Finsk-svenska gränsälvskommissionen är ett ge- visar att laxens uppstigning har förbättrats. 2712: mensamt organ, som inrättades år 1971 genom 2713: Anskaffandet av laxrom för fiskodlingsbehov 2714: en överenskommelse melian länderna (FördrS 2715: misslyckades delvis senaste år på grund av att 2716: 54/71). Tili det område som kommissionens 2717: älvmynningens fiskare vägrade att samarbeta i 2718: befogenheter gälier hör också ärenden angående 2719: denna sak. 2720: fiske på ett verksamhetsområde som definieras i 2721: överenskommelsen. Kommissionens befogenhe- Om kommissionen fattar ett motsvarande be- 2722: ter är tämligen omfattande och den behöver, på slut om fiskeförbud för försommaren detta år 2723: några undantag när, inte understälia sina beslut kommer beslutet att gälia fasta redskap, d.v.s. i 2724: regeringarnas prövning. praktiken ryssjeredskap, med undantag av täta 2725: 1 stadgan för fisket inom Torne älvs fiskeområ- ryssjor som är avsedda för fångst av strömming 2726: de i anslutning tili avtalet definieras stadgandena och siklöja. Restriktionen skulie sålunda utsträck- 2727: angående fisket närmare. Utöver dessa kan kom- as att gälia också fångst av sik med ryssja, 2728: missionen med stöd av 22 § 2 mom. i fiskestad- emedan ryssjeredskapen för fångst av lax och sik 2729: gan vid behov utfärda fredningsbeslut för någon inte skiljs åt i stadgan för fisket inom Torne älvs 2730: fiskart, då detta är nödvändigt för att ifrågava- fiskeområde. I sitt beslut för senaste år försökte 2731: rande art skali bevaras. kommissionen minska de olägenheter som sik- 2732: Det beslut som gränsälvskommissionen senaste fisket åsamkas och utfärdade därför fångstförbud 2733: år fattade om att under försommaren freda Torne för ett mera begränsat område än vad som från 2734: älvs mynning för fasta redskap grundar sig på det början avsågs. Det må nämnas att huvud- 2735: faktum att alit mindre lax år för år har stigit upp säsongen för sikfiske infaller i slutet av somma- 2736: för älven och att älven numera producerar endast ren, varvid ifrågavarande fångstrestriktioner inte 2737: en bråkdel av de laxyngel som den tidigare gälier. 2738: producerade. Denna negativa utveckling har gälit Emedan gränsälvskommissionen fattar sitt 2739: också de andra laxälvar som rinner ut i Bottniska eventuella beslut självständigt inom ramen för 2740: viken och som ännu befinner sig i naturtilistånd. sina befogenheter anser regeringen det inte moti- 2741: Sålunda ansåg kommissionen att det, för att verat att understälia ärendet prövning hos vartde- 2742: bevara laxbestånden, var nödvändigt att utfärda ra landets regering. 2743: Helsingfors den 12 mars 1984 2744: 2745: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 2746: 1984 vp. 2747: 2748: Kirjallinen kysymys n:o 14 2749: 2750: 2751: 2752: 2753: Skinnari: Huonekaluteollisuuden tarvitseman koivun saatavuudesta 2754: 2755: 2756: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2757: 2758: Huonekaluteollisuuden tuotannon arvo on Suomesta esimerkiksi Saksan Iiittotasavaltaan 2759: Suomessa lähes 2 miljardia markkaa. Ala työllis- korkealaatuista erikoiskoivua lähes 20 000 2760: tää yli 17 000 ihmistä. Huonekaluteollisuudella kuutiometriä vuodessa. Tämä edustaa yli kym- 2761: on mekittävä asema puuraaka-aineen hyödyntäjä- mentä prosenttia huonekaluteollisuuden erikois- 2762: nä. Edustaabao ala korkeinta mahdollista puun koivutarpeesta. Nurinkurista on, kun Suomesta 2763: jalostusastetta maassamme. joudutaan nyt ostamaan suomalaista koivua Sak- 2764: Koivu on huonekaluteollisuuden tärkein san Iiittotasavallasta asti. 2765: raaka-aine. Jo muutaman vuoden ajan on kuiten- Olisi nopeasti selvitettävä, voitaisiinko 2766: kin huonekaluteollisuus kärsinyt koivupulasta. korkealaatuisen erikoiskoivun vienti estää. Tämä 2767: Nyt on ollut havaittavissa jopa tuotannon supis- olisi sekä kansantaloudellisesti että huonekalu- 2768: tuksia pulasta johtuen. Esimerkiksi Lahden ym- teollisuuden jatkuvien toimintaedellytysten turvaa- 2769: päristön koivua jalostava teollisuus, vaneriteolli- misen kannalta perusteltua. BBC-vapaakauppaso- 2770: suus mukaan luettuna, saa hankintakautena 83/ pimus ei voine asettaa tähän esteitä. Hallituksen 2771: 84 ostettua tarvitsemastaan järeästä koivusta vain olisi ryhdyttävä myös muihin toimenpiteisiin, 2772: noin 50 prosenttia. joilla teollisuuden työllisyyttäkin vaarantava koi- 2773: vupula voidaan estää. 2774: Järeän koivun saantiin on osaltaan vaikuttanut 2775: puumarkkinoilla vallinnut tilanne metsänomista- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2776: jien ja teollisuuden kesken. Kuitenkin erityisesti tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2777: huonekaluteollisuus on joutunut toteamaan puu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 2778: kaupassa muitakin puunostoa vaikeuttavia teki- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2779: jöitä. Mihin tehokkaisiin toimenpttetsun 2780: Huonekaluteollisuus tarvitsee korkealaatuista Hallitus ryhtyy työllisyyttäkin vaaranta- 2781: viilua. Tähän sen on saatava runsaasti järeää van huonekaluteollisuuden koivupulan 2782: koivua. Vaikka huonekaluteollisuus kamppailee pikaiseksi ratkaisemiseksi mm. estämällä 2783: puupulan kourissa, niin samanaikaisesti viedään järeän koivun viennin ulkomaille? 2784: 2785: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 2786: 2787: Jouko Skinnari 2788: 2789: 2790: 2791: 2792: 428400202B 2793: 2 1984 vp. - KK n:o 14 2794: 2795: 2796: 2797: 2798: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 2799: 2800: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tukset toimeenpanna koivun vientikieltoa tai 2801: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, -rajoituksia vain EEC:n alueelle. Yleinen vienti- 2802: olette kirjeellänne 7 päivänä helmikuuta 1984 kielto tai -rajoitus tulisi puolestaan alistaa EFTA- 2803: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen neuvoston etukäteiskäsittelyyn ja mahdolliseen 2804: vastattavaksi kansanedustaja Skinnarin seuraavan GATT-tarkasteluun. 2805: sisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 14: Suomen raakapuun vienti on vähentynyt 1980- 2806: Mihin tehokkaisiin toimenpttetslln luvun alkupuolella jyrkästi. Kun raakapuun vien- 2807: Hallitus ryhtyy työllisyyttäkin vaaranta- nin kokonaismäärä vielä vuonna 1981 oli n. 2,5 2808: van huonekaluteollisuuden koivupulan milj m 3 oli se vuonna 1983 enää runsaat 0,5 2809: pikaiseksi ratkaisemiseksi mm. estämällä milj. m 3 • Koivutukkien viennin kokonaissmäärä 2810: järeän koivun viennin ulkomaille? on viime vuosina kehittynyt seuraavasti: vuonna 2811: 1981 7 600 m 3 , vuonna 1982 3 700 m 3 ja 2812: vuonna 1983 5 400 m 3 • Koivutukin viennin ko- 2813: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen konaismäärää ja osuutta raakapuun viennistä on 2814: seuraavaa: edellä olevan perusteella pidettävä vähäisenä. 2815: Maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun Kysymyksessä tarkasteltu huonekaluteollisuu- 2816: turvaamisesta annetun lain (157 /74) nojalla voi- den koivupula näyttääkin ensisijaisesti johtuvan 2817: daan kansainvälisten sopimusvelvoitteittemme omien puumarkkinoittemme vallitsevasta yleis- 2818: sallimissa rajoissa rajoittaa tavaroiden tuontia ja tilanteesta. 2819: vientiä ulkomaankaupan häiriöttömän toimin- 2820: nan, tasapainoisen taloudellisen kasvun, työlli- Puukaupan osapuolten eli Maataloustuottajain 2821: syyden, tuotannollisen toiminnan ja maksutaseen Keskusliiton ja Teollisuuden Puuyhdistyksen vä- 2822: turvaamiseksi. lillä vallinneiden raakapuun hintatasoa ja muita 2823: keskeisiä puumarkkinakysymyksiä koskeneista 2824: GATT-yleissopimus samoin kuin EFTA-kon- 2825: erimielisyyksistä johtuen puukauppatilanne oli 2826: ventio kieltävät periaatteessa vientikieltojen ja 2827: vuonna 1983 lukkiintunut alkusyksyyn saakka. 2828: -rajoitusten soveltamisen jäsenvaltioidensa kes- 2829: Osapuolten välillä ei päästy hankintavuoden 2830: ken. GATT-sopimuksen XI artiklan mukaan 2831: 1983/84 alkuun eli 1.7.1983 mennessä sopimuk- 2832: vientirajoitukset voivat tilapäisesti tulla kysymyk- 2833: seen puun suositushinnoista. 2834: seen vientimaalle olennaisen tuotteen kriittiseksi 2835: käyneen pulan helpottamiseksi tai poistamiseksi. Kun puukaupan osapuolet hallituksen osittai- 2836: GATT-sopimuksen nojalla ei vientirajoituksia sella myötävaikutuksella saivat keskenään aika- 2837: voida kuitenkaan ottaa käyttöön selektiivisesti ts. naan 7.11.1983 julkistetun yhteisen esityksen 2838: vain joihinkin maihin kohdistuvina. EFTA-kon- puun hintasuosituksiksi ajalle 1.11.1983- 2839: vention 20 artiklan mukaan jäsenvaltio voi ryhtyä 31. 3. 198 5, on puumarkkinoiden lukkiintunut 2840: vientirajoitusten tyyppisiin järjestelyihin, jos sen tilanne toistaiseksi lauennut ja leimaustoiminta 2841: alueella syntyy tai uhkaa syntyä ennalta arvaa- sekä hakkuut sen seurauksena saavuttamassa toi- 2842: mattomia ja kasvavia vaikeuksia jollain teolli- votun laajuuden. 2843: suuden alalla. Vientirajoitusten täytäntöönpano Järeän koivun saatavuuteen liittyvänä erityiso- 2844: edellyttää kuitenkin, että EFTA-neuvosto oikeut- noelmana todettakoon kuitenkin, että määrälli- 2845: taa jäsenvaltion niihin etukäteispäätöksellään. sesti varsin runsaat koivuvaramme koostuvat pää- 2846: Suomen EEC-sopimus ei sisällä viennin sääntelyä osin kuusivaltaisissa metsissä sekapuuna olevasta 2847: koskevia määräyksiä. koivusta. Puhtaiden päätehakkuuikäisten koivi- 2848: Vaikka EEC-sopimus ei sinänsä ole esteenä koiden määrä on varsin vähäinen. Järeän kuusen 2849: koivun vientirajoitusten käyttöönotolle, ei Suomi heikon menekin ja alentuneen hintatason vuoksi 2850: voisi GATTin syrjimättömyysperiaatteen vuoksi kyseisten sekapuuleimikoiden markkinoilletulo 2851: ja ottaen huomioon viennin jakautuminen sekä on heikentynyt eikä yksittäisten järeiden koivujen 2852: toimenpiteitten muut kauppapoliittiset vaiku- poiminta sekametsiköistä kalliiden puun korjuu- 2853: 1984 vp. - KK n:o 14 3 2854: 2855: kustannusten vuoksi ole laajassa mitassa mahdol- pan osapuolten sopimusvapauden p11nm kuulu- 2856: lista. viin asioihin puuttuminen ei kuitenkaan kuulu 2857: Hallitus on pyrkinyt osaltaan vaikuttamaan puumarkkinatoimikunnan tehtäviin. 2858: puukaupan osapuolten välisen neuvotteluratkai- 2859: Puuhuoltotoimikunnan ehdottamia perusteel- 2860: ;un syntyvn sekä käynnistänyt useita raakapuu- 2861: lisempia selvityksiä eräistä puuhuoltoon liittyvistä 2862: markkinoita ja teollisuuden puuraaka-ainehuol- 2863: asioista ollaan toteuttamassa talousneuvoston 2864: toon liittyviä selvityksiä, jotka koskevat myös 2865: 21.1.1983 metsätalouden pitkän aikavälin kehit- 2866: kysymyksessä esitettyä huonekaluteollisuuden jä- 2867: tämisohjelman laatimista varten asettamassa 2868: reän koivun saantia. ''Metsä 2000' '-ohjclmajaostossa. 2869: Valtioneuvoston kanslia asetti 10.2.1983 puu- 2870: huoltotoimikunnan, joka jätti 13.5.1983 mietin- Koska koivutukkien vienti on määrältään vä- 2871: tönsä (KM 1983:43) puuraaka-ainehuollon on- häistä ja ottaen huomioon edellä esitetyt kansain- 2872: gelmista sekä ehdotukset niistä mahdollisista väliset sopimusvelvoitteet, ei hallitus pidä koivun 2873: metsä-, teollisuus-, vero-, työvoima- tai liikenne- vientikiellon tai -rajoitusten käyttöönottoa nyky- 2874: poliittisista toimenpiteistä, joilla puuraaka-aine- oloissa perusteltuna. Hallitus seuraa kuitenkin 2875: huollon toimivuutta voidaan välittömästi paran- jatkuvasti sekä puumarkkinatoimikunnan asian- 2876: taa ja turvata puuhuoltoa pitkällä aikavälillä. tuntemukseen tukeutuen että muutenkin kan- 2877: Toimikunnan ehdotuksiin perustuen asetti maa- santalouden kannalta ensiarvoisen tärkeän puu- 2878: ja metsätalousministeriö 19.7.1983 puumarkki- kauppatilanteen kehitystä. Talousneuvoston aset- 2879: natoimikunnan kokoamaan ja käsittelemään taman "Metsä 2000" -ohjelmajaoston vuoden 2880: puuhuoltoon liittyviä tietoja ja toimimaan valtio- 1984 aikana valmistuvien selvitysten pohjalta 2881: neuvoston, maa- ja metsätalousministeriön sekä hallitus tulee tekemään tarpeelliset ehdotukset 2882: kauppa- ja teollisuusministeriön asiantuntijana raakapuuhuollon turvaamiseksi myös pitkällä 2883: puukauppaan liittyvissä kysymyksissä. Puukau- ajalla. 2884: 2885: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984 2886: 2887: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 2888: 4 1984 vp. - KK n:o 14 2889: 2890: 2891: 2892: 2893: Tili Riksdagens Herr Talman 2894: 2895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen antidiskrimineringsprincip och med beaktande av 2896: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse exportens fördelning samt åtgärdernas övriga 2897: av den 7 februari 1984 till vederbörande medlem handelspolitiska verkningar, genomföra export- 2898: av statsrådet översänt avskrift av följande av förbud eller -restriktioner gällande björk bara för 2899: riksdagsman Skinnari undertecknade spörsmål nr EG-området. 2900: 14: Ett allmänt exportförbud eller allmänna ex- 2901: portrestriktioner borde på förhand underställas 2902: Vilka effektiva åtgärder ämnar Rege- behandling i EFTA-rådet, och eventuellt en 2903: ringen vidta för att i brådskande ordning, GATT -granskning. 2904: bl.a. genom att hindra exporten av björk- 2905: Finlands export av råvirke har sjunkit kraftigt 2906: timmer, avhjälpa möbelindustrins björk- 2907: under början av 1980-talet. När totalexforten av 2908: virkesbrist, som även hotar sysselsätt- 2909: råvirke ännu år 1981 var ca 2,5 milj. m , var den 2910: ningen? 2911: år 1983 endast drygt 0,5 milj. m 3 • Den totala 2912: exporten av björkstock har under de senaste åren 2913: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utvecklats som följer: år 1981 7 600m 3 , år 1982 2914: anföra följande: 3 700 m 3 och år 1983 5 400m 3 . Totalexporten av 2915: Med stöd av lagen om tryggande av landets björkstock och dess andel av råvirkesexporten 2916: utrikeshandel och ekonomiska tillväxt ( 15 7/7 4) måste på grund av det ovan anförda anses 2917: kan, inom ramen för de skyldigheter som Fin- obetydlig. 2918: land bör fullgöra på grundvalen av internationel- Möbelindustrins björkbrist, som behandlas i 2919: la avtal, importen och exporten av varor begrän- spörsmålet, ser även ut att i första hand bero på 2920: sas i syfte att trygga en störningsfri utrikes- vår egen virkesmarknads allmänna tillstånd. 2921: handel, en balanserad ekonomisk tillväxt, På grund av meningsskiljaktigheter mellan 2922: sysselsättningen, produktionsverksamheten och parterna i virkeshandeln, d.v.s. förbundet Maata- 2923: betalnings balansen. loustuottajain Keskusliitto och föreningen Teolli- 2924: GATI-avtalet förbjuder i likhet med EFTA- suuden Puuyhdistys, angående råvirkets prisnivå 2925: konventionen i princip tillämpning av exportför- och andra centrala virkesmarknadsfrågor var vir- 2926: bud och -restriktioner mellan medlemsländerna. keshandeln under år 1983 låst ända till början av 2927: Enligt artikel 11 i GATI-avtalet kan exportre- hösten. Parterna kunde inte före ingången av 2928: striktioner komma i fråga tillfälligt, för att lindra leveransåret 1983/84, d.v.s. 1.7.1983, komma 2929: eller avhjälpa en för det exporterande Jandet överens om rekommendationspriserna för virke. 2930: kritisk brist på en väsentlig produkt. Med stöd av Emedan parterna i virkeshandeln, till en del 2931: GA TI-avtalet kan exportrestriktioner dock inte genom regeringens medverkan, fick tili stånd ett 2932: tas i bruk selektivt, d.v.s. så att de gäller bara gemensamt förslag till prisrekommendationer för 2933: några länder. Enligt artikel 20 i EFT A-konventio- virke under tiden 1.11.1983-31.3.1985, är läget 2934: nen kan ett medlemsland vidta åtgärder av på virkesmarknaden för tillfället lättare. Tack 2935: exportrestriktionstyp, om inom dess område vare förslaget, som offentliggjordes 7.11.1983, 2936: oanade och växande svårigheter uppstår eller börjar stämplingarna och avverkningarna uppnå 2937: hotar att uppstå inom någon sektor av industrin. önskad omfattning. 2938: Genomförandet av exportrestriktioner förutsätter Ett särskilt problem i anslutning tili tillgången 2939: dock att EFTA-rådet genom ett på förhand fattat på björktimmer är dock att vårt kvantitativt 2940: beslut berättigar medlemslandet därtill, Finlands rikliga björkbestånd i huvudsak består av björk 2941: EG-avtal innefattar inte bestämmelser som gäller som växer i blandskog där gran dominerar. 2942: reglering av exporten. Antalet rena björkbestånd som är mogna för 2943: Fastän EG-avtalet som sådant inte utgör ett slutavverkning är mycket litet. På grund av att 2944: hinder för att ta i bruk exportrestriktioner för grantimmer har haft dålig åtgång och dess prisni- 2945: björk kan Finland inte, på grund av GATI:s vå har sjunkit har de stämplingsposter av ifråga- 2946: 1984 vp. - KK n:o 14 5 2947: 2948: varande blandskogar som kommer ut på markna- kunnigorgan i frågor angående virkeshandeln. 2949: den minskat i omfattning. På grund av de höga Det ankommer dock inte på virkesmarknadskom- 2950: avverkningskostnaderna är der ime heller möjligt missionen att ingripa i ärenden som gäller virkes- 2951: att j stor utsträckning ploeka ut enskilda grovvux- handelsparternas avtalsfrihet. 2952: na björkar ur blandskog. De grundligare utredningar som virkesförsörj- 2953: Regeringen har för egen del eftersträvat att 2954: ningskommissionen föreslog i vissa ärenden angå- 2955: medverka tili en förhandlinglösning mellan par- 2956: ende virkesförsörjningen håller på att genomföras 2957: terna i virkeshandeln; den har därtill igångsatt 2958: i den "Skog 2000" -programsektion som ekono- 2959: flera utredningar i anslutning tili råvirkesmarkna- 2960: miska rådet tillsatte 21.1.1983 för att utarbeta ett 2961: den och industrins råvirkesförsörjning, också gäl- 2962: långtidsprogram för skogshushållningens utveck- 2963: lande möbelindustrins tillgång på björktimmer, 2964: lande. 2965: som behandlas i spörsmålet. 2966: Statsrådets kansli tillsatte 10.2.1983 en virkes- Eftersom exporten av björkstock är liten och 2967: försörjningskommission, som avgav ett betänkan- med beaktande av ovan nämnda, på internatio- 2968: de 13.5.1983 (KB 1983:43) om problemen i nella avtal grundade skyldigheter, anser regering- 2969: samband med råvirkesförsörjningen. Korumissio- en att det inte för ögonblicket är befogat att 2970: neo framställde även förslag tili eventuella införa exportförbud eller exportrestrikrioner för 2971: skogs-, industri-, skatte-, arberskrafts- eller tra- björk. Regeringen iakttar dock fortsåttningsvis, 2972: fikpolitiska åtgärder, varmed råvirkesförsörjning- både med stöd av virkesmarknadskommissionens 2973: ens funktionsduglighet omedelbart kan förbätt- sakkunskap och i övrigt, utvecklingen av situatio- 2974: ras och virkesförsörjningen på lång sikt tryggas. nen inom den nationalekonomiskt synnerligen 2975: På basen av kommissionens förslag tillsatte jord- viktiga virkeshandeln. På basen av de utredning- 2976: och skogsbruksministeriet 19.7.1983 en virkes- ar som den av ekonomiska rådet tillsatta pro- 2977: marknadskommission för att insamla och behand- gramsektionen "Skog 2000" färdigställer under 2978: la uppgifter angående virkesförsörjningen och år 1984 kommer regeringen att göra erforderliga 2979: verka som statsrådets, jord- och skogsbruksminis- förslag för att trygga virkesförsörjningen också på 2980: teriets samt handels- och industriministeriets sak- lång sikt. 2981: 2982: Helsingfors den 7 mars 1984 2983: 2984: 2985: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 2986: 2987: 2988: 2989: 2990: 428400202B 2991: 1 2992: 2993: 1 2994: 2995: 1 2996: 2997: 1 2998: 2999: 1 3000: 3001: 1 3002: 3003: 1 3004: 3005: 1 3006: 3007: 1 3008: 3009: 1 3010: 3011: 1 3012: 3013: 1 3014: 3015: 1 3016: 1984 vp. 3017: 3018: Kirjallinen kysymys n:o 15 3019: 3020: 3021: 3022: 3023: Muroma ym.: Etelä-Suomen pienen ja keskisuuren teollisuuden 3024: tukemisesta 3025: 3026: 3027: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3028: 3029: Uudenmaan läänin teollisuuden työpaikkojen tulisi pikaisesti selvittää kehitysyhtiötoiminnan 3030: ennustetaan vähentyvän 1980-luvulla yli mahdollisuudet pienen ja keskisuuren teolli- 3031: 10 OOO:lla. Tämä arvio on todennäköisesti liian su~den rahoitushuollossa ja liikkeenjohdon tuke- 3032: pieni, sillä automaatiokehitys pienessä ja keski- mtsessa. 3033: suuressa teollisuudessa on vasta alkamassa. Täy- 4.1.1984 Uudenmaan läänin teollisuustoimi- 3034: teen vauhtiin päästyään se tulee kiihdyttämään kunta teki esityksen valtion investointirahaston 3035: työpaikkojen vähenemistä. Tilanne on samankal- kehittämisestä Etelä-Suomen pienteollisuutta tu- 3036: tainen muissa maan teollistuneissa lääneissä. Se kevaksi rahalaitokseksi. Nykyisen hallituksen oh- 3037: edellyttää teollisuuspolitiikan suuntaamista uu- jelmassakin on tästä maininta. Kuitenkin asiassa 3038: delleen. on edetty vain siten, että investointirahaston 3039: Pienen ja keskisuuren teollisuuden on todettu vuoden 1984 rahoitussuunnitelmassa on havaitta- 3040: olevan ainoa teollisuuden ala, joka vielä lisää vissa lievää edistystä. Sen sijaan selvityksiin orga- 3041: työpaikkoja. Sen riskirahoitushuolto on kehitys- nisatorisista muutoksista tai investointirahastoa 3042: alueiden ulkopuolella järjestämättä. Samaan ai- koskevan lain muuttamisesta ei ole ryhdytty. 3043: kaan kuitenkin kehitysalueilla tuen myöntämis- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3044: perusteita aiotaan muuttaa siten, että työllistä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 3045: vyysvaatimuksia lievennetään. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 3046: Pienen ja keskisuuren teollisuuden kehittämi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3047: nen edellyttää myös liikkeenjohdon tason nosta- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 3048: mista. Tämä vaatii neuvontapalveluiden lisäämis- ryhtyä teollisuuspolitiikan suuntaamiseksi 3049: tä Etelä-Suomessa. siten, että Etelä-Suomen pienen ja keski- 3050: Uudenmaan läänin teollisuustoimikunta teki suuren teollisuuden rahoitushuolto ja 3051: 23.5.1983 esityksen kehitysyhtiötoiminnan käyn- liikkeenjohdon kehittäminen saadaan jär- 3052: nistämisestä Etelä-Suomessa. Esityksen mukaan jestettyä? 3053: 3054: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 3055: 3056: Impi Muroma Sirkka-Liisa Anttila Marjatta Väänänen 3057: Pekka Löyttyniemi Helvi Koskinen Elisabeth Rehn 3058: Ritva Laurila Reijo Enävaara Pentti Skön 3059: Martti Tiuri Liisa Arranz Pekka Myli yniemi 3060: Kaarina Dromberg Matti Louekoski Kaisa Raatikainen 3061: Ben Zyskowicz Peter Muurman Tuure Junnila 3062: Lea Kärhä Reino Jyrkilä Pertti Salolainen 3063: Eva-Riitta Siitonen Arja Alho Georg C. Ehrnrooth 3064: Tauno Valo Vieno Eklund Saara-Maria Paakkinen 3065: Esko Almgren Jouni J. Särkijärvi Pirjo Ala-Kapee 3066: Liisa Kulhia Riitta Uosukainen Kaj Bärlund 3067: Jouko Skinnari Elsi Hetemäki-Olander 3068: 3069: 3070: 428400218V 3071: 2 1984 vp. - KK n:o 15 3072: 3073: 3074: 3075: 3076: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3077: 3078: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pienten ja keskisuurten yritysten liikkeenjoh- 3079: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- dollista neuvontaa varten läänissä toimii teolli- 3080: mies, 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- suuspiiritoimisto. Tämän lisäksi kehittämishank- 3081: jeenne n:o 66 ohella toimittanut valtioneuvoston keisiin erikoistuneena erityisneuvontaorganisaa- 3082: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tiona läänissä toimii tuotekehitys- ja markkinoin- 3083: taja Muroman ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o tiyksikkö. Pienten ja keskisuurten yritysten tar- 3084: 15: peita vastaavaa liikkeenjohdollista koulutusta jär- 3085: jestävät eräät alueella toimivat koulutusorgani- 3086: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo saatiot sekä teollisuuspiiritoimisto. Mm. vuonna 3087: ryhtyä teollisuuspolitiikan suuntaamiseksi 1983 Uudenmaan teollisuuspiiri järjesti 53 val- 3088: siten, että Etelä-Suomen pienen ja keski- mennustilaisuutta yritysten johtohenkilöille ja 3089: suuren teollisuuden rahoitushuolto ja oman yrityksen perustamista suunnitteleville 3090: liikkeenjohdon kehittäminen saadaan jär- henkilöille. Osanottajia tilaisuuksissa oli noin 3091: jestettyä? 1 500 henkeä. 3092: Vaikkakin edellä todetun mukaisesti Uudella- 3093: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- maalla ja erityisesti pääkaupunkiseudulla on 3094: ti seuraavaa: PKT -yritysten käytettävissä monipuolisesti rahoi- 3095: tuksellisia ja tietotaidollisia erityispalveluja, on 3096: Pienen ja keskisuuren teollisuuden tarjoamia näiden kehittämiseen edelleen tarvetta niin valta- 3097: mahdollisuuksia työllisyyden ja tulonmuodostuk- kunnallisesti kuin alueellisestikin. Kauppa- ja 3098: sen edistämisessä on parannettu monin tavoin teollisuusministeriö onkin katsonut, että pienten 3099: viime vuosien teollisuuspolitiikassa. Yritysten toi- ja keskisuurten yritysten erityisrahoitusta kehitet- 3100: mintamahdollisuuksia on parannettu sekä julki- täessä on tarpeen kiinnittää erityistä huomiota 3101: sen erityisrahoituksen että neuvonta- ja koulutus- eteläisen Suomen alueeseen johtuen mm. rahoi- 3102: toiminnan kehittämistoimenpiteillä. tusorganisaation hajanaisuudesta alueella. Tämän 3103: Kysymyksessä korostetun Uudenmaan läänin johdosta on ministeriön toimeksiannosta sen yh- 3104: osalta on todettava sen olevan suhteellisen vah- teydessä toimiva PKT-neuvottelukunta asettanut 3105: vassa asemassa PKT-edistämistoimenpiteitä to- syksyllä 1983 jaoston selvittämään pienten ja 3106: teutettaessa. Läänissä on toimipaikka kahdella keskisuurten teollisuusyritysten erityisrahoituksen 3107: valtakunnallisella erityisrahoitusyksiköllä, Valtion kehittämistä. Jaoston tehtävänä on kiinnittää 3108: investointirahastolla ja Teollistamisrahastolla, erityistä huomiota Etelä-Suomen alueen ongel- 3109: joilla molemmilla on käytössään erityisesti pien- miin. Jaoston työssä tullaan käsittelemään myös 3110: teollisuuden tarpeisiin tarkoitettua lainarahoitus- kysymyksessä mainittua Valtion investointirahas- 3111: ta. Läänissä on myös Valtiontakauslaitoksen toi- ton toimintaa. Jaoston toimiaika on vuoden 1984 3112: mipaikka, jonka tehtävänä on myöntää valtionta- loppuun. 3113: kauksia mm. pienelle ja keskisuurelle teolli- Edellä esitetyn perusteella hallitus toteaa teol- 3114: suudelle. Yritysten tuotekehityshankkeita rahoit- lisuuspoliittisten toimenpiteiden parantaneen jo 3115: taa läänissä toimiva Teknologian Kehittämiskes- merkittävästi Etelä-Suomen pienen ja keskisuu- 3116: kus. PKT-yritysten konsulttipalveluja puolestaan ren teollisuuden rahoitushuoltoa ja liikkeenjoh- 3117: rahoittaa läänissä toimiva PKT-säätiö. Myös vien- don kehittämistä, mutta toteaa samalla hallituk- 3118: tiin liittyvää erityisrahoitusta palvelevat yksiköt sen tarkoituksena olevan kehittää toimintaa edel- 3119: toimivat läänin alueella. leen meneillään olevan valmistelutyön pohjalta. 3120: 3121: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984 3122: 3123: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 3124: 1984 vp. - KK n:o 15 3 3125: 3126: 3127: 3128: 3129: Tili Riksdagens Herr Taimao 3130: 3131: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen För rådgivning i företagsledning i små och 3132: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse medelstora företag finns i länet en industri- 3133: nr 66 av den 7 februari 1984 tili vederbörande distriktsbyrå. Dessutom finns det en produktut- 3134: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- vecklings- och marknadsföringsenhet som är en 3135: sänt avskrift av följande av riksdagsman Muroma särskild rådgivningsorganisation som är speciali- 3136: m.fl. undertecknade spörsmål nr 15: serad i utvecklingsprojekt. Utbildning i företags- 3137: ledning i små och medelstora företag anordnas av 3138: Vilka åtgärder har Regeringen för av- vissa utbildningsorganisationer i regionen och av 3139: sikt att vidta för att industripolitiken industridistriktsbyrån. År 1983 anordnade Ny- 3140: kunde inriktas så att finansieringsförsörj- lands läns industridistrikt 53 kurser för ledande 3141: ningen och utvecklandet av företagsled- personer i företag och för personer som planerar 3142: ningen inom småindustri och medelstor att grunda eget företag. Cirka 1 500 personer 3143: industri i södra Finland kan organiseras? deltog i kurserna. 3144: Även om små och medelstora företag i Nyland 3145: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra och särskilt i huvudstadsregionen har tillgång tili 3146: följande: mångsidig specialservice i fråga om finansiering 3147: och kunnande, finns det fortfarande behov att 3148: De möjligheter som småindustri och medelstor utveckla servicen både regionalt och på riksplan. 3149: industri har att främja sysselsättningen och in- Handels- och industriministeriet anser att när det 3150: komstbildningen har förbättrats på många sätt gäller att utveckla specialfinansieringen av små 3151: inom industripolitiken under de senaste åren. och medelstora företag skall särskild vikt fästas 3152: Företagens verksamhetsmöjligheter har för- vid regionen i södra Finland bl.a. med tanke på 3153: bättrats både genom specialfinansiering och ge- finansieringsorganisationens splittring i regionen. 3154: nom utvecklandet av rådgivningen och utbild- Därför har delegationen för småindustri och 3155: ningen. medelstor industri, som verkar i anslutning tili 3156: Nät det gäller Nylands Iän, som betonats i ministeriet, på ministeriets uppdrag tilisatt på 3157: spörsmålet, kan det konstateras att länet har en hösten 1983 en sektion att utreda utvecklandet 3158: förhållandevis stark ställning i fråga om genom- av specialfinansiering av små och medelstora 3159: förande av åtgärder för främjande av småindustri företag. Sektionen skali fästa särskild uppmärk- 3160: och medelstor industri. 1 länet finns två specialfi- samhet vid problemen i regionen i södra Finland. 3161: nansieringsenheter som verkar på riksplan, Sta- Sektionen kommer också att behandla Statens 3162: tens investeringsfond och lndustrialiseringsfon- investeringsfonds verksamhet som nämnts i 3163: den. Båda erbjuder lånefinansiering som är sär- spörsmålet. Sektionen skali slutföra sitt arbete tili 3164: skilt avsedd för småindustrin. 1 länet finns också utgången av 1984. 3165: Statsgarantianstalten som har tili uppgift att ge Med stöd av vad ovan anförts konstaterar 3166: statsgarantier bl.a. för små och medelstor indus- regeringen att de industripolitiska åtgärderna 3167: tri. Företagens produktutvecklingsprojekt finan- redan i betydlig omfattning förbättrat finansie- 3168: sieras av Teknologiska utvecklingscentralen som ringsförsörjningen och utvecklandet av företags- 3169: är verksam i länet. Konsultservice för små och ledningen inom småindustri och medelstor in- 3170: medelstora företag finansieras i sin tur av stiftel- dustri i södra Finland, men understryker samti- 3171: sen för främjande av småindustri och medel- digt att regeringens avsikt är att vidareutveckla 3172: stor industri i länet. Också enheter för special- verksamheten på basis av den beredning som nu 3173: finansiering i anslutning tili expon verkar i länet. pågår. 3174: 3175: Helsingfors den 12 mars 1984 3176: 3177: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 3178: 1984 vp. 3179: 3180: Kirjallinen kysymys n:o 16 3181: 3182: 3183: 3184: 3185: Könkkölä ym.: Ulkomaanmatkojen yhteydessä järjestettävien kou- 3186: lutustilaisuuksien matkakustannusten vähennyskelpoisuudesta 3187: verotuksessa 3188: 3189: 3190: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3191: 3192: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mukaan verotuskäytännössä suhtaudutaan, on perusteltua 3193: joukko suomalaisia elinkeinoelämän edustajia on saada tietää, millä tavoin edellä selostetun kal- 3194: viime tammikuun lopulla viettänyt Kanarian saa- taisten matkojen verovähennyskelpoisuus selvite- 3195: rilla muutaman päivän mm. kuuntelemalla esi- tään. 3196: tyksiä talouselämän eri alueilta. Niin ikään on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3197: tuotu esiin, että tilaisuudet katsottaisiin - aina- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 3198: kin osanottajien mielestä - koulutukseksi, josta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 3199: aiheutuneet kustannukset ovat asianomaisille it- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3200: selleen tai heidän edustamilleen yrityksille vero- 3201: tuksessa vähennyskelpoisia kuluja. Millä tavoin lomakohteisiin suuntautu- 3202: vien ulkomaanmatkojen yhteydessä jär- 3203: Tavallisten palkansaajien ja muiden veronmak- jestettävien koulutustilaisuuksien matka- 3204: sajien ponnisteltua juuri näinä aikoina niin hyvin ja muiden kulujen vähennyskelpoisuus 3205: verojensa maksamisen kuin veroilmoitustensakin verotuksessa tullaan selvittämään niin, 3206: kanssa ja todettua jälleen kerran tiukkuuden, että verovelvollisten yhdenvertaisuus lain 3207: jolla erilaisiin verovähennyksiin heidän osaltaan edessä taataan? 3208: 3209: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 3210: 3211: Kalle Könkkölä Ville Komsi 3212: 3213: 3214: 3215: 3216: 428400220X 3217: 2 1984 vp. - KK n:o 16 3218: 3219: 3220: 3221: 3222: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3223: 3224: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nut lääninverovirastoille ja verotoiroistoille ohjeet 3225: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, palkansaajien itsensä kustantamista opintomat- 3226: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- koista aiheutuneiden kulujen yhtenäisestä vähen- 3227: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tämisestä verotuksessa. Ohjeessa on selvitetty, 3228: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja millaisesta opintomatkasta aiheutuneet ja minkä 3229: Kalle Könkkölän ym. näin kuuluvasta kirjallises- tyyppiset kulut ovat vähennyskelpoisia. Samoin 3230: ta kysymyksestä n:o 16: verohallitus on antanut ohjeita yritysten järjestä- 3231: mien matkojen verotuskohtelusta. 3232: Millä tavoin lomakohteisiin suuntautu- Verovelvollisen tulee verotusasetuksen 32 §:n 3233: vien ulkomaanmatkojen yhteydessä jär- mukaan selvittää verotuksessa huomioon otetta- 3234: jestettävien koulutustilaisuuksien matka- 3235: vaksi tarkoitetun vähennyksen peruste ja suu- 3236: ja muiden kulujen vähennyskelpoisuus ruus. Edellä mainitussa verohallituksen ohjeessa 3237: verotuksessa tullaan selvittämään niin, on edellytetty, että vähennysvaatimuksen perus- 3238: että verovelvollisten yhdenvertaisuus lain teeksi esitetään matkaohjelma, selvitys menoista 3239: edessä taataan? ja muu tarpeellinen selvitys matkasta. Verolauta- 3240: kunta ratkaisee saamansa selvityksen perusteella, 3241: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mikä on katsottava olleen matkan tarkoitus ja 3242: ti seuraavaa: ovatko matkasta aiheutuneet menot verotuksessa 3243: Tulo- ja varallisuusverolain 25 §:n 1 momentin kokonaan tai osaksi vähennyskelpoisia. 3244: mukaan verovelvollisella on oikeus vähentää tu- Matkan tarkoitusta selvitettäessä kiinnitetään 3245: lostaan tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä huomiota matkan ulkoisiin tekijöihin, muun 3246: johtuneet menot. Liikkeen- ja ammatinharjoitta- muassa muihin matkalle osallistujiin, koulutusti- 3247: jia koskeva vastaavan sisältöinen säännös on elin- laisuuden järjestäjiin, työnantajan suhtautumi- 3248: keinotulon verottamisesta annetun lain (360/68) seen ja matkan kohteeseen. Matkan kohdemaalla 3249: 7 §:ssä ja maatalouden harjoittajia koskeva sään- tai kohdepaikkakunnalla ei verohallituksen oh- 3250: nös maatilatalouden tuloverolain (543/67) jeen mukaan sinänsä ole ratkaisevaa merkitystä 3251: 4 §:ssä. Toisaalta tulo- ja varallisuusverolain matkan tarkoitusta tutkittaessa. Mikäli matka 3252: 27 §:ssä on säädetty, että tulon hankkimisesta tai kuitenkin on tehty paikkaan, jossa yleensä käy- 3253: säilyttämisestä johtuneina menoina ei saa vähen- dään muussa kuin tulonhankkimistarkoituksessa, 3254: tää verovelvollisen ja hänen perheensä elantokus- tulee tällöin muuhun matkasta annettuun selvi- 3255: tannuksia. Ulkomaille suuntautuneista koulutus- tykseen kiinnittää erityistä huomiota. Arvioitaes- 3256: ja opintomatkoista aiheutuneiden menojen vä- sa matkan todellista luonnetta ja tarkoitusta on 3257: hennyskelpoisuus määräytyy näiden säännösten otettava huomioon kohdemaan sijainnista aiheu- 3258: mukaan. Vähennyskelpoisia ovat vain tulonhank- tuvien kustannusten ja matkasta saadun tulon- 3259: kimistarkoituksessa tehdystä matkasta aiheutu- hankintaan liittyvän hyödyn välinen suhde. 3260: neet menot. Työnantaja voi kuitenkin vähentää Matkan suuntautuminen suosittuun lomakoh- 3261: verotuksessaan matkasta aiheutuneet menot myös teeseen ei yksin ratkaise sitä, onko matkasta 3262: silloin, kun matkalle osallistunut työntekijä ei ole aiheutuneet menot katsottava verotuksessa vä- 3263: tehnyt matkaa tulonhankkimistarkoituksessa. hennyskelvottomiksi elantomenoiksi. Tämä rat- 3264: Menot vähennetään tällöin palkkauskuluina ja ne kaisu tehdään matkan kokonaisarvostelun perus- 3265: lisätään työntekijän omassa verotuksessa hänen teella. Jos matkaa on pidettävä osaksi opinto- ja 3266: veronalaiseen tuloonsa. osaksi virkistysmatkana, ovat vähennyskelpoisia 3267: Viime vuosina erilaiset opintomatkat ovat vain opintomatkaosuuteen kohdistuvat menot. 3268: yleistyneet huomattavasti. Samalla matkoista ai- Lääninverovirastot antavat verotuksen yhtenäi- 3269: heutuneiden kulujen vähentämisessä verotuksessa syyden sitä vaatiessa yksittäisten opintomatkojen 3270: on esiintynyt epäyhtenäisyyttä. Tämän vuoksi osalta verotusohjeita. Näin voidaan varmistaa 3271: verohallitus on 8.6.1983 päivätyllä kirjeellä anta- myös se, että verolautakunnilla on käytettävis- 3272: 1984 vp. - KK n:o 16 3 3273: 3274: sään riittävät tiedot matkasta. Lääninveroviraston teet ja sen mukaan ratkaista, voidaanko lääninve- 3275: ohje ei ole sitova ennakkopäätös, vaan verolauta- roviraston antamaa ohjetta soveltaa sellaisenaan 3276: kunnan tulee kussakin yksittäisessä tapauksessa käsiteltävässä tapauksessa. 3277: selvittää matkalle osallistujan yksilölliset olosuh- 3278: 3279: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 3280: 3281: Ministeri Pekka Vennamo 3282: 4 1984 vp. - KK n:o 16 3283: 3284: 3285: 3286: 3287: Tili Riksdagens Herr Talman 3288: 3289: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kostnader för sådana studieresor som löntagarna 3290: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse själva bekostar. I direktiven har förklarats för 3291: av den 7 februari 1984 till vederbörande medlem hurudana studieresor är avdragsgilla och av vii- 3292: av statsrådet översänt avskrift av följande av ken typ dessa kostnader bör vara. Likaså har 3293: riksdagsman Kalle Könkkölä m.fl. underteckna- skattestyrelsen utfärdat direktiv om hur de resor, 3294: de skriftliga spörsmål nr 16: som anordnas av företag, skall behandlas vid 3295: beskattningen. 3296: På vilket sätt kommer man, för säker- Enligt 32 § beskattningsförordningen skall 3297: ställande av de skattskyldigas likställdhet skattskyldig utreda grunden för och storleken av 3298: inför lagen, att utreda frågan om av- avdrag som är avsett att beaktas vid beskattning- 3299: dragsrätten beträffande rese- och andra en. I ovan nämnda direktiv av skattestyrelsen har 3300: kostnader för utbildningstillfällen, som förutsatts att såsom grund för avdragsyrkande 3301: anordnas i samband med utrikesresor till inlämnas reseprogram, utredning över utgifterna 3302: semestermål? och annan erforderlig utredning angående resan. 3303: Skattenämnden avgör på basen av erhållen utred- 3304: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning vad som är att anse såsom resans syfte och 3305: anföra följande: om utgifterna för resan helt eller delvis är 3306: Enligt 25 § 1 mom. lagen om skatt på inkomst avdragsgilla vid beskattningen. 3307: och förmögenhet har skattskyldig rätt att från sin När resans syfte utreds fäster man uppmärk- 3308: inkomst avdra utgifterna för inkomstens för- samhet vid yttre faktorer, bl.a. vilka andra perso- 3309: värvande och bibehållande. Motsvarande stad- ner som deltagit i resan, vem som anordnat 3310: gande för affärsidkare och yrkesutövare finns i utbildningstillfället, hur arbetsgivaren förhållit 3311: 7 § lagen om beskattning av inkomst av närings- sig till resan och vilket resmålet varit. Vilket land 3312: verksamhet (360/68) och för gårdsbruksidkare i eller vilken ort resan gällt är enligt skattestyrel- 3313: 4 § inkomstskattelagen för gårdsbruk (543/67). sens direktiv inte av avgörande betydelse vid 3314: Å andra sidan stadgas i 27 § lagen om skatt på granskningen av resans syfte. Har resan dock 3315: inkomst och förmögenhet att såsom utgifter för företagits till en sådan ort, som i allmänhet 3316: inkomstens förvärvande och bibehållande inte får besöks i annat syfte än att förvärva inkomst, skall 3317: avdras den skattskyldiges och hans familjs lev- särskild uppmärksamhet fästas vid annan utred- 3318: nadskostnader. Huruvida utgifter för utbild- ning som inlämnats angående resan. Vid bedöm- 3319: nings- och studieresor till utlandet är avdragsgilla ningen av resans faktiska natur och syfte skall 3320: bestäms på basen av dessa stadganden. Avdrags- man beakta förhållandet mellan de kostnader, 3321: gilla är endast utgifter för resa som företagits i som föranleds av ifrågavarande lands geografiska 3322: syfte att förvärva inkomst. Arbetsgivare kan likväl läge, och den till inkomstens förvärvande hänför- 3323: vid beskattningen avdra utgifterna för en resa bara nytta som resan medfört. 3324: också då en arbetstagare, som deltagit i resan, Att resan företagits till ett populärt semester- 3325: inte företagit den i syfte att förvärva inkomst. I mål avgör inte ensamt om utgifterna för resan 3326: detta fall avdras utgifterna såsom lönekostnader, vid beskattningen skall anses utgöra icke-avdrags- 3327: och vid beskattningen av arbetstagaren läggs de gilla levnadskostnader. Avgörandet görs utgåen- 3328: till dennes skattepliktiga inkomst. de från en totalbedömning av resan. Bör resan 3329: Under de senaste åren har olika studieresor delvis anses såsom studieresa och delvis såsom 3330: blivit allt vanligare. Samtidigt har det före- rekreationsresa, är endast de utgifter som hänför 3331: kommit oenhetlighet i frågan om rätten att avdra sig till studieresans andel avdragsgilla. 3332: kostnaderna för resorna vid beskattningen. Där- När beskattningens enhetlighet det kräver ut- 3333: för har skattestyrelsen genom en skrivelse av färdar länsskatteverken beskattningsdirektiv rö- 3334: 8.6.1983 till länsskatteverken och skattebyråerna rande enskilda studieresor. Därigenom kan man 3335: utfärdat direktiv om ett enhetligt avdragande av också säkerställa att skattenämnderna har tillräck- 3336: 1984 vp. - KK n:o 16 5 3337: 3338: liga uppgifter om resan tili sitt förfogande. omständigheter och i enlighet därmed avgöra om 3339: Länsskatteverkets direktiv är inte något bindande länsskatteverkets direktiv som sådana kan 3340: forhandsbesked, utan skattenämnden skall i varje tillämpas på det fall som behandlas. 3341: enskilt fall utreda resedeltagarens individuella 3342: Helsingfors den 9 mars 1984 3343: 3344: Minister Pekka Vennamo 3345: 3346: 3347: 3348: 3349: 428400220X 3350: 1984 vp. 3351: 3352: Skriftligt spörsmål nr 17 3353: 3354: 3355: 3356: 3357: Westerlund m.fl.: Om tryggande av kommunernas påverknings- 3358: möjligheter vid placeringen av kärnavfall 3359: 3360: 3361: Tili Riksdagens Herr Talman 3362: 3363: Avfallshanteringen utgör bl.a. en av de verk- som sådant kräver att respektive kommun hörs, 3364: ligt stora och centrala problemen i anslutning tili utan framför allt med tanke på frågans väldiga 3365: kärnkraftverkens energiproduktion. principiella proportioner. Vi känner t.ex. i dag 3366: För Lovisa Hästholmens kärnkraftverk är av- inte tili på vilket sätt en kommuns utvecklingsbe- 3367: fallsfrågan som känt löst så att Sovjetunionen tingelser kommer att hämmas om kärnkraftsin- 3368: tillsvidare emottar bränsleavfallet, men detta ar- dustrins avfallshanteringsplaner förverkligas. Allt 3369: rangemang gäller med säkerhet endast för några fortfarande borde en uppbearbetning av bräns- 3370: vissa på förhand bestämda år framöver. leavfallet vid för ändamålet avsedda industrier 3371: utomlands utnyttjas s.s. avsikten även ursprung- 3372: På längre sikt torde ordnandet av avfallshante- 3373: ligen varit. Att kostnaderna för en uppbearbet- 3374: ringen även för Hästholmens kärnkraftverk för- 3375: ning är avsevärda förvånar knappast någon, men 3376: ändras tili ett avsevärt problem. 3377: detta får självfallet det oaktat inte som en 3378: För Olkiluoto kärnkraftverk är avfallshante- naturlig följd leda tili de synnerligen osäkra och 3379: ringen redan på kort sikt en besvärlig fråga. Då oprövade uppbevaringsarrangemang som nu för- 3380: driftstillstånd i tiden beviljades för Olkiluoto bereds. 3381: kärnkraftverk, skedde detta under den uttryckli- Hänvisande tili det ovan anförda vill vi i den 3382: ga förutsättningen att avfallet skulle sändas ut- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 3383: omlands för uppbearbetning, närmast tili Eng- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 3384: land eller Frankrike. Sedermera har det dock följande spörsmål: 3385: visat sig att detta arrangemang är förenat med 3386: avsevärda kostnader, måhända större än de ur- Anser Regeringen att de provborr- 3387: sprungligen beräknade. Av någon sällsam anled- ningsåtgärder, som kärnkraftverksindus- 3388: ning har ledningen för kärnkraftverksindustrin trin för närvarande förbereder i syfte att 3389: som en helt naturlig utväg förklarat att avfallet sänka ned kärnkraftverks bränsleavfall i 3390: skall sänkas ned i någonting man för säkerhets berggrunden, kan förverkligas utan att 3391: skull benämner urberget. I detta syfte förbereds vederbörande kommuns åsikt hörs, och 3392: för närvarande provborrningar i berggrunden på om så inte är fallet, 3393: olika håll i landet. Om något är väl detta en vilka åtgärder har Regeringen vidtagit 3394: åtgärd, som i högsta grad kräver respektive eller ämnar den vidta för att garantera 3395: kommuns tillstånd, inte endast med tanke på kommunernas enskilda rätt i denna 3396: kommunernas planeringsmonopol, vilket redan grundläggande fråga? 3397: 3398: Helsingfors den 7 februari 1984 3399: 3400: Henrik Westerlund Hannele Pokka Urho Pohto 3401: Ole Wasz-Höckert Sirpa Pietikäinen Ville Komsi 3402: Håkan Malm Tarja Halonen Kalle Könkkölä 3403: Håkan Nordman Inger Hirvelä Esko Almgren 3404: Liisa Kulhia Pertti Salolainen 3405: 3406: 3407: 3408: 3409: 4284002648 3410: 2 1984 vp. - KK n:o 17 3411: 3412: Kirjallinen kysymys n:o 17 Suomennos 3413: 3414: 3415: 3416: 3417: Westerlund ym.: Kuntien vaikutusmahdollisuuksien turvaamisesta 3418: ydinjätteitä sijoitettaessa 3419: 3420: 3421: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3422: 3423: Ydinvoimaloiden energiantuotannossa mm. kyseisen kunnan kuulemista, että ennen kaikkea 3424: jätteidenkäsittely on todella suuri ja keskeinen kysymyksen valtavaa periaatteellista laajuutta aja- 3425: ongelma. tellen. Me emme esim. tällä hetkellä tiedä, millä 3426: Loviisan Hästholmenin ydinvoimalan osalta on tavalla kunnan kehitysedellytykset tulevat kärsi- 3427: jätekysymys, kuten tunnettua, ratkaistu siten, mään, jos ydinvoimateollisuuden jätteidenkäsit- 3428: että Neuvostoliitto toistaiseksi vastaanottaa polt- telysuunnitelmat toteutuvat. Pohtojätteen hyö- 3429: tojätteen, mutta tämä järjestelmä toimii varmuu- dyntämistä tulisi jatkaa tarkoitukseen varatoissa 3430: della vain muutaman etukäteen sovitun vuoden. teollisuuslaitoksissa ulkomailla, kuten tarkoitus 3431: Pidemmällä tähtäimellä myös Hästholmenin myös alunperin on ollut. Kukaan tuskin häm- 3432: ydinvoimalan jätteidenkäsittely tulee muodostu- mästelee hyödyntämisen merkittäviä kustannuk- 3433: maan huomattavaksi ongelmaksi. sia, mutta tämä ei siitä huolimatta tietenkään saa 3434: Olkiluodon ydinvoimalan jätteidenkäsittely on luonnollisena seurauksena johtaa tällä hetkellä 3435: jo lyhyellä tähtäimellä vaikea kysymys. Kun Olki- valmisteltaviin varsin epävarmoihin ja testaamat- 3436: luodon ydinvoimalalle aikanaan myönnettiin tomiin säilytysjärjestelmiin. 3437: käyttölupa, tämä tapahtui sillä nimenomaisella Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3438: ehdolla, että jäte lähetettäisiin ulkomaille hyö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 3439: dyntämistä varten, lähinnä Englantiin tai Rans- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 3440: kaan. Sittemmin tämä järjestelmä on kuitenkin senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3441: osoittautunut huomattavan kalliiksi, mahdolli- 3442: sesti kalliimmaksi kuin alunperin oli arvioitu. Katsooko Hallitus, että ydinvoimala- 3443: Jostakin omituisesta syystä ydinvoimalateollisuu- teollisuuden tällä hetkellä valmistelemat 3444: den johto on pitänyt täysin luonnollisena menet- koeporaukset ydinvoimaloiden polttojät- 3445: telynä sitä, että jäte upotetaan johonkin, jota teen upottamiseksi peruskallioon voidaan 3446: varmuuden vuoksi kutsutaan peruskallioksi. Täs- toteuttaa kuulematta kyseisen kunnan 3447: sä tarkoituksessa valmistellaan tällä hetkellä pe- mielipidettä, ja jos näin on, 3448: ruskallion koeporauksia eri puolilla maata. Tämä mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 3449: jos jokin on kai toimenpide, joka ehdottomasti tynyt tai aikoo ryhtyä taatakseen kuntien 3450: vaatii kyseisen kunnan luvan sekä kuntien suun- ratkaisuoikeuden tässä perustavaa laatua 3451: nittelumonopolia ajatellen, joka jo sinänsä vaatii olevassa kysymyksessä? 3452: 3453: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 3454: 3455: Henrik Westerlund Hannele Pokka Urho Pohto 3456: Ole Wasz-Höckert Sirpa Pietikäinen Ville Komsi 3457: Håkan Malm Tarja Halonen Kalle Könkkölä 3458: Håkan Nordman Inger Hirvelä Esko Almgren 3459: Liisa Kulhia Pertti Salolainen 3460: 1984 vp. - KK n:o 17 3 3461: 3462: 3463: 3464: 3465: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3466: 3467: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ma Oy:lle ja Imatran Voima Oy:lle annettuihin 3468: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, uusiin käyttölupiin. 3469: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Käytetyn polttoaineen huollosta valtioneuvosto 3470: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- määräsi, että siinä olisi pyrittävä kansainvälisiin, 3471: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja keskitettyihin loppusijoitusratkaisuihin, sillä 3472: Westerlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ydinvoimalaitostemme tuottama käytetty poltto- 3473: kysymyksestä n:o 17: aine jää kokonaismääräitään vähäiseksi. Tavoit- 3474: Katsooko Hallitus, että ydinvoimala- teena on edelleen pidettävä sellaisten sopimus- 3475: teollisuuden tällä hetkellä valmistelemat järjestelyjen aikaansaamista, joilla jälleenkäsitte- 3476: koeporaukset ydinvoimaloiden pohtojät- lyjätteet tai käytetty polttoaine sellaisenaan voi- 3477: teen upottamiseksi peruskallioon voidaan daan sijoittaa peruuttamattomasti ulkomaille. 3478: toteuttaa kuulematta kyseisen kunnan Luvanhaltijoiden on kuitenkin varauduttava Suo- 3479: mielipidettä, ja jos näin on, messa tapahtuvaan, turvallisuus- ja ympäristön- 3480: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- suojeluvaatimukset täyttävään loppusijoittami- 3481: tynyt tai aikoo ryhtyä taatakseen kuntien seen sen käytetyn polttoaineen osalta, jolle tällai- 3482: ratkaisuoikeuden tässä perustavaa laatua sia sopimusjärjestelyjä ei ole tehty. Käytännössä 3483: olevassa kysymyksessä? tämä vaatimus koskee tällä hetkellä vain Teolli- 3484: suuden Voima Oy:n ydinjätehuoltojärjestelyjä. 3485: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Varautumisessa Suomessa mahdollisesti tapah- 3486: seuraavaa: tuvaan loppusijoittamiseen on pidettävä suunnit- 3487: telulähtökohtana, että reaktorista pois ottamisen 3488: 28 päivänä marraskuuta 1983 olen antanut jälkeen käytettyä polttoainetta välivarastoidaan, 3489: vastauksen kansanedustaja Helteen ym. kirjalli- kunnes noin vuodesta 2020 lähtien voidaan aloit- 3490: seen kysymykseen n:o 186, joka koski lähinnä taa sen loppusijoittaminen. Tällaista pitkäaikaista 3491: Teollisuuden Voima Oy:n jätehuoltoon liittyviä välivarastointia koskevien yksityiskohtaisten ja 3492: asioita. Pyrin tuolloin laajahkoon vastaukseeni perusteellisten selvitysten ja suunnitelmien on 3493: sisällyttämään myös sellaista taustatietoa, joka on oltava valmiina vuoden 1984 loppuun mennessä 3494: tarpeen arvioitaessa kaikkia niitä toimenpiteitä, ja niiden perusteella on voitava varastointitilat 3495: jotka liittyvät käytetyn ydinpolttoaineen huol- tarvittaessa rakentaa ja ottaa käyttöön. Todetta- 3496: toon. En katso tässä yhteydessä aiheelliseksi tois- koon tässä, että TVO on juuri aloittanut Olkiluo- 3497: taa tuolloin selostamiani asioita, koska vastaukse- toon rakennettavan käytetyn polttoaineen erilli- 3498: ni antamisesta ei ole kulunut kuin muutama sen välivaraston rakennustyöt. Eurajoen raken- 3499: kuukausi. nuslautakunta myönsi välivaraston rakennusluvan 3500: Nyt esillä oleva kysymys liittyy erityisesti niihin viime helmikuun lopussa ja säteilyturvakeskus on 3501: tutkimus- ja selvitystöihin, jotka ovat tarpeen antanut osaltaan hyväksymispäätöksen 6. maalis- 3502: sellaisen loppusijoituspaikan valitsemiseksi Suo- kuuta. Välivarasto on määrä ottaa käyttöön vuon- 3503: men kallioperästä, jossa käytetyn ydinpolttoai- na 1988. 3504: neen loppusijoitus voidaan tarvittaessa toteuttaa 3505: turvallisesti. Käytetyn polttoaineen loppusijoittamiseen on 3506: Riittävän valmiuden hankkimiseksi ydinjäte- varauduttava siten, että vuoden 2000 loppuun 3507: huollon toteuttamiseksi ajallaan ja turvallisuus- mennessä on valittu ja selvitetty sellainen sijoi- 3508: vaatimuksen täyttäväliä tasolla määräsi valtioneu- tuspaikka, johon loppusijoitustilat voidaan tarvit- 3509: vosto 10.11.1983 tekemässään periaatepäätökses- taessa rakentaa. 3510: sä tällä hetkellä käytössä olevien ydinvoimalaitos- Sijoituspaikan valinnassa, sijoitustilan teknises- 3511: yksiköiden ydinjätehuollon vaatimien tutkimus-, sä suunnittelussa ja turvallisuuden arviointiin 3512: selvitys- ja suunnittelutöiden tavoitteet. Ne on liittyvän tutkimus- ja selvitystyön tekemisessä on 3513: myös sisällytetty myöhemmin Teollisuuden Voi- lisäksi noudatettava seuraavia välitavoitteita: 3514: 4 1984 vp. - KK n:o 17 3515: 3516: Vuoden 1985 loppuun mennessä on laadit- Koeporauksiin, joita tullaan suorittamaan vielä 3517: tava käytettävissä olevan geologisen ja muun muuallakin, ei liity minkäänlaisia turvallisuusris- 3518: tutkimusaineiston perusteella selvitys useista so- kejä. Niiden suorittamiseen ei tarvita myöskään 3519: pivista alueista alustavia sijoituspaikkatutkimuk- minkäänlaisia päätöksiä kunnan taholta. 3520: sia varten sekä täydennettävä ja saatettava ajan Valtioneuvoston asettaman aikataulun mukaan 3521: tasalle tekniset selvitykset käytetyn polttoaineen TVO:n on voitava osoittaa yksi käytetyn polttoai- 3522: sijoittamisesta. neen loppusijoituspaikka Suomesta vuoden 2000 3523: - Vuoden 1992 loppuun mennessä on tehtä- loppuun mennessä. Viranomaisten lopulliset 3524: vä näillä alueilla alustavat sijoituspaikkatutki- päätökset tehdään vasta sen jälkeen. 3525: mukset, joiden perusteella tulee valita parhaiten Kysymys kuntien mielipiteen huomioon otta- 3526: soveltuvat alueet yksityiskohtaisia sijoituspaikka- misesta ydinjätteiden loppusijoituspaikasta pää- 3527: tutkimuksia varten, ja täydennettävä loppusijoi- tettäessä tullee kuitenkin ajankohtaiseksi ilmei- 3528: tuksen tekninen suunnitelma ottaen huomioon sesti varsin pian, sillä jo vuoden 1985 lopussa 3529: esille tulleet sijoituspaikkavaihtoehdot. Teollisuuden Voima Oy tulee esittämään 5-10 3530: - Vuoden 2000 loppuun mennessä on näillä alustavaa sijoituspaikkavaihtoehtoa tarkempien 3531: alueilla suoritettava yksityiskohtaiset sijoituspaik- tutkimusten kohteeksi. Eduskunnalla tulee ole- 3532: katutkimukset ja niiden perusteella valittava yksi maan jo tätä ennen mahdollisuus ottaa kantaa 3533: turvallisuus- ja ympäristönsuojeluvaatimukset mm. tähän kysymykseen uuden ydinenergialain 3534: täyttävä loppusijoituspaikka, jolle laaditaan tek- käsittelyn yhteydessä. 3535: ninen sijoituspaikkasuunnitelma. Kun tarkastellaan Suomessa tarjoutuvia mah- 3536: Loppusijoitustilasta ja mahdollisesta käytetyn dollisuuksia korkea-aktiivisen ydinjätteen loppu- 3537: polttoaineen kapselointilaitoksesta luvanhaltijoi- sijoittamiseen, on todettava, että graniittiseen 3538: den on varauduttava esittämään valvontaviran- peruskallioon sijoittaminen on eräs parhaista lop- 3539: omaisille rakentamislupaa varten tarvittavat pusijoitustavoista. Käytettävän teknologian osalta 3540: suunnitelmat vuoden 2010 loppuun mennessä. on vielä paljon aikaa tehdä kehittämistyötä ja 3541: Nyt menossa olevat koeporaukset liittyvät tä- selvittää yksityiskohtia ennen loppusijoituksen 3542: hän menossa olevaan valtioneuvoston asettaman aloittamista. Korkea-aktiivisen ydinjätteen lop- 3543: ohjelman mukaiseen selvitystyöhön. Vuoden pusijoittaminen aloitetaan näillä näkymin ensim- 3544: 1984 aikana Teollisuuden Voima Oy:llä on ohjel- mäiseksi eräissä suurvalloissa vuoden 2000 tie- 3545: massa yhden syvän reiän kairaamineo käytetyn noilla. Asiantuntijat ovat kuitenkin vakuuttunei- 3546: polttoaineen sijoituspaikkatutkimuksissa käytet- ta siitä, että turvalliseen loppusijoittamiseen tar- 3547: tyjen menetelmien testaamiseksi ja kokemusten vittava teknologia on jo saatavilla. 3548: saamiseksi myöhempiä eri alueilla tehtäviä geolo- Loppusijoitustilat on tarkoitus rakentaa siten, 3549: gisia kenttätutkimuksia varten. Sen paikaksi yh- että niistä ei aiheudu loppusijoituspaikan sulke- 3550: tiö on valinnut Lavian kunnassa Katossuon lähei- misen jälkeen muita käyttörajoituksia kuin mah- 3551: syydessä olevan kallioalueen. dollinen kielto liian syvien reikien kairaamisesta 3552: Valtioneuvoston periaatepäätöksen mukaisesti sijoituspaikalle. Yhtenä sijoituspaikan valintakri- 3553: ydinjätteitä tuottavien voimayhtiöiden tulee esit- teerinä onkin se, että alueella ei ole malmiesiin- 3554: tää kauppa- ja teollisuusministeriölle vuosittain tymiä tai muita luonnonvaroja, jotka saattaisivat 3555: valvontaa varten suunnitelma seuraavan kalente- antaa aihetta kairauksiin. Loppusijoitustilojen 3556: rivuoden aikana suoritettavaksi aiotusta tutki- täyttövaiheessa alueella luonnollisesti käsitellään 3557: mus- ja selvitystyöstä sekä kertomus edellisenä korkea-aktiivisia aineita. Tämä ei kuitenkaan 3558: vuonna tekemästään työstä. Suunnitelma ja ker- edellytä mitään suojavyöhykkeitä tms. -järjestely- 3559: tomus on toimitettava myös ympäristöministe- jä. 3560: riölle sekä säteilyturvakeskukselle tiedoksi. Vuo- Loppusijoitettujen jätteiden kuviteltavissa ole- 3561: sittaisen suunnitelman yhteydessä on esitettävä vien altistusteiden, juomaveden, kalojen ja maa- 3562: myös alustava selvitys seuraavien viiden vuoden taloustuotteiden nauttimisen kautta aiheutuvat 3563: tutkimus- ja selvitystyöstä. suurimmat vuotuiset yksilöannokset jäävät pessi- 3564: Koereiän kairaamineo sisältyy myös Teolli- mistisinkin oletuksin tehtyjen arvioiden mukaan 3565: suuden Voima Oy:n ja Imatran Voima Oy:n useita kertaluokkia luonnon taustasäteilystä ai- 3566: yhteisen ns. Voimayhtiöiden ydinjätetoimikun- heutuvien annosten alapuolelle. Mahdollinen sä- 3567: nan laatimaan tutkimusohjelmaan vuodelle teilylle altistuminen ajoittuu myös erittäin pitkäl- 3568: 1984. Kauppa- ja teollisuusministeriö on hyväk- le tulevaisuuteen, todennäköisesti seuråavien jää- 3569: synyt tutkimusohjelman 30.1.1984. kausien jälkeisille ajanjaksoille. 3570: 1984 vp. - KK n:o 17 5 3571: 3572: On luonnollista ja ymmärrettävää, että tunne- niitä ei levitetä tai ne etvat välttämättömyyden 3573: taan pelkoa ja kammoa ennestään tuntemattomia pakosta leviä ympäristöön kuten monet muut 3574: jätteitä kuten ydinjätteitä kohtaan. Niiden vaiku- teollisuudessa ja maataloudessa käytettävät tai 3575: tukset on kuitenkin loppusijoitusteknologian niiden tuottamat vaaralliset aineet, joihin ydin- 3576: kautta eliminoiravissa jokseenkin täysin, koska jätteitä usein myös tässä mielessä rinnastetaan. 3577: 3578: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 3579: 3580: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 3581: 6 1984 vp. -- ~ n:o 17 3582: 3583: 3584: 3585: 3586: Till Riksdagens Herr Talman 3587: 3588: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Vad angår hantering av använt kärnbränsle, 3589: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse beslöt statsrådet att man försöka uppnå interna- 3590: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem tionelia, centraliserade lösningar av problemen 3591: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- beträffande slutförvar, ty den totala mängden 3592: skrift av följande av riksdagsman Westerlund använt bränsle som produceras i våra kärnkraft- 3593: m.fl. undertecknade skriftliga spörsmål nr 17: verk är ringa. Målet bör fortfarande vara att 3594: uppnå sådana avtalsarrangemang, att upparbet- 3595: Anset Regeringen att de provborr- ningsavfaliet eller det använda bränslet som så- 3596: ningsåtgärder, som kärnkraftverksindus- dant oåterkalieligen kan placeras uromlands. 3597: trin för närvarande förbereder i syfte att Tiliståndsinnehavarna bör dock bereda sig på 3598: sänka ned kärnkraftverks bränsleavfall i slutförvar i Finland som uppfyller uppstälida 3599: berggrunden, kan förverkligas utan att säkerhets- och miljövårdskrav för sådant använt 3600: vederbörande kommuns åsikt hörs, och bränsle, för vilket dylika avtalsarrangemang inte 3601: om så inte är fallet, uppnåtts. I praktiken gäller detta krav för närva- 3602: vilka åtgärder har Regeringen vidtagit rande endast Industrins Krafts arrangemang för 3603: eller ämnar den vidta för att garantera att ta hand om sitt kärnavfali. 3604: kommunernas enskilda rätt i denna Beredskapen för ett eventuellt slutförvar i 3605: grundläggande fråga? Finland bör planeras utgående fråo att det an- 3606: vända bränslet först mellanlagras när det tagits ut 3607: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt ur reaktorn, samt att slutförvaret kan inledas 3608: anföra följande: omkring år 2020. Detaljerade och grundliga 3609: Den 28 november 1983 besvarade jag ett av utredningar och planer angående dylik långvarig 3610: riksdagsman Helle m.fl. undertecknat skriftligt mellanlagring bör föreligga i slutet av år 1984 så 3611: spörsmål, nr. 186, som närmast gällde ärenden i att lagerutrymmena vid behov kan byggas och tas 3612: anslutning tili Industrins Kraft Ab:s avfallshante- i bruk på basen av dem. 3613: ring. I mitt rätt omfattande svar försökte jag även Det kan här konstateras, att Industrins Kraft 3614: medta sådana bakgrundsfakta, som man bör vara nyligen i Olkiluoto inlett byggnadsarbetena på 3615: medveten om vid bedömning av alla åtgärder i ett separat mellanlager för använt bränsle. Bygg- 3616: samband med hantering av använt kärnbränsle. nadsnämnden i Euraåminne gav i slutet av febru- 3617: Jag anser det inte motiverat att än en gång ari 1984 byggnadslov för mellanlagret och strålsä- 3618: upprepa vad jag då sade, eftersom endast några kerhetscentralen SSÄC har även godkänt bygget 3619: få månader förflutit sedan svaret gavs. den 6 mars 1984. Avsikten är att mellanlagret 3620: Det nu föreliggande spörsmålet ansluter sig skall tas i bruk år 1988. 3621: särskilt tili de forsknings- och utredningsarbeten, Vid slutförvar av använt bränsle bör man 3622: som behövs för att välja en sådan slutförvarsplats bereda sig på att en sådan förvaringsplats, där 3623: i Finlands berggrund där det använda kärnbräns- slutförvarsutrymmena vid behov kan byggas, är 3624: let vid behov kan slutförvaras på ett säkert sätt. utvald och utredd vid slutet av år 2000. 3625: För att skapa en tiliräcklig beredskap för att 1 forsknings- och utredningsarbetet för vai av 3626: kärnavfallshanteringen skall kunna skötas i fram- förläggningsort samt vid teknisk planering och 3627: tiden på ett sätt som uppfyller säkerhetskraven säkerhetsanalyser av förvarsutrymmet, bör dess- 3628: beslöt statsrådet 10.11. 1983 i princip angående utom följande etappmål beaktas: 3629: målen för den forsknings-, utrednings- och pla- -- Före utgången av år 1985 bör man på basen 3630: neringsverksamhet som erfordras för skötseln av av tiligängligt geologiskt och annat forksnings- 3631: kärnavfaliet från i driftvarande kärnkraftverks- material framlägga en utredning angående ett 3632: block. Målen ingår även i de nya driftstillstånd flertal områden ägnade för prelimioära undersök- 3633: vilka senare beviljades Industrins Kraft och Imat- ningar angående deras lämplighet som förva- 3634: ran Voima. ringsplatser samt komplettera och hålla tekniska 3635: 1984 vp. - KK n:o 17 7 3636: 3637: utredningar a jour vad angår förvar av använt Provborrningarna, som skali företas även på 3638: bränsle. andra platser, medför inga som helst säkerhets- 3639: - Före utgången av år 1992 bör de preliminä- risker. För att utföra dem behövs inga som helst 3640: ra undersökningarna göras angående dessa områ- beslut på · kommunalt håll. 3641: dens lämplighet som förvaringsplatser, och på Enligt den tidtabeli statsrådet uppstälit bör 3642: basen av dessa undersökningar bör de lämpligas- Industrins Kraft före utgången av år 2000 kunna 3643: te områdena utväljas för detaljerade studier, samt anvisa en slutförvarsplats för använt bränsle i 3644: komplettering göras av den tekniska pianeo för Finland. Myndigheterna kommer först därefter 3645: slutförvar med beaktande av de framkomna för- att fatta sina definitiva beslut. 3646: läggningsalternativen. Frågan om hur kommunernas åsikt skali be- 3647: - Före utgången av år 2000 bör på dessa aktas när beslut fattas om slutförvarets förlägg- 3648: områden utföras detaljerade undersökningar av ning förefalier dock att ganska snart bli aktueli, 3649: deras lämplighet som slutförvarsplatser och på ty redan mot slutet av år 1985 kommer Indust- 3650: basen av undersökningarna väljas en slutförvars- rins Kraft att framlägga 5-10 preliminära för- 3651: plats, som uppfylier säkerhets- och miljö- slag tili slutförvarsorter, vilka närmare skali un- 3652: vårdskrav. För denna slutförvarsplats uppgörs en dersökas. Redan innan detta kommer riksdagen 3653: teknisk slutförvarsplan. att ha möjlighet att ta stälining tili bl. a. denna 3654: fråga i samband med behandlingen av den nya 3655: I syfte att erhålia byggnadstilistånd bör tili- 3656: kärnkraftslagen. 3657: ståndsinnehavarna bereda sig på att före ut- 3658: När man granskar de möjligheter som finns i 3659: gången av år 2010 framlägga för tilisynsmyndig- 3660: Finland för slutförvar av högaktivt avfali, kan 3661: heterna nödiga planer för att bygga ett slutför- 3662: man konstatera, att slutförvar i urberg av granit 3663: varsutrymme och en eventueli kapslingsanlägg- 3664: är en av de bästa metoderna. Det finns ännu gott 3665: ning för använt bränsle. 3666: om tid att göra utvecklingsarbete och utreda 3667: De provborrningar som för närvarande genom- detaljer i samband med den teknologi som skali 3668: förs ansluter sig tili detta pågående utredningsar- användas innan slutförvaret inleds. De första 3669: bete som utförs i enlighet med det av statsrådet slutförvarsåtgärderna kommer sålunda att vidtas 3670: uppstälida programmet. På programmet för In- av stormakterna omkring år 2000. De sakkunniga 3671: dustrins Kraft står år 1984 borrning av ett djupt är dock övertygade om att en säker slutförvarstek- 3672: borrhål för testning av metoder för undersök- nologi redan står tili buds. 3673: ningar av förvaringsplatser för använt bränsle Slutförvarsutrymmena har man för avsikt att 3674: samt erhåliande av erfarenheter med tanke på bygga på ett sådant sätt, att de inte orsakar några 3675: geologiska fältundersökningar på olika orter. Så- begränsningar av markanvändningen sedan slut- 3676: som försöksort har bolaget utvalt ett bergområde förvaret förseglats, bortsett från förbud mot borr- 3677: nära Katossuo kärr i Lavia kommun. ning av alitför djupa borrhål på platsen. Ett av 3678: Enligt statsrådets principbeslut bör de kraftbo- kriterierna för att välja slutförvarsort är, att på 3679: lag som producerar kärnavfali årligen antingen området inte får finnas malmförekomster elier 3680: var för sig elier gemensamt i och för tilisynen andra naturtiligångar, som kunde ge anledning 3681: inlämna tili handels- ocn industriministeriet en tili borrningsverksamhet. När slutförvaret fylis 3682: pian angående det forsknings- och utredningsar- kommer på området att hanteras högaktivt av- 3683: bete som de ämnar utföra under följande kalen- fali, vilket dock inte kräver skyddszoner elier 3684: derår samt en berättelse om föregående års andra dylika arrangemang. 3685: arbete. Pianeo och berättelsen bör även bringas Ä ven enligt de mest pessimistiska beräkningar 3686: tili miljöministeriets och strålsäkerhetscentralens kommer de största individuelia stråldoser, som 3687: kännedom. I samband med den årliga pianeo orsakas av avfalisprodukter i slutförvaret genom 3688: bör även en preliminär utredning av följande att de sprids via dricksvatten, fisk- och jordbruks- 3689: fem års forsknings- och utvecklingsarbete fram- produkter och förtärs att vara flera storleksord- 3690: läggas. ningar mindre än doserna från den naturliga 3691: Borrningen av provhålet ingår även i det bakgrundsstrålningen. Dessa stråldoser uppträder 3692: forskningsprogram för år 1984 som uppgjorts av dessutom först långt senare, sannolikt först efter 3693: Finska kraftbolagens kommission för radioaktivt följande istider på jorden. 3694: avfali, viiken är gemensam för Industrins Kraft Det är naturligt och förståeligt att man känner 3695: och Imatran Voima. Detta program har godkänts fruktan och skräck för obekanta avfalisprodukter 3696: av handels- och industriministeriet 30.1.1984. såsom kärnavfall. Avfaliets inverkan kan dock 3697: 8 1984 vp. - KK n:o 17 3698: 3699: tack vare slutförvarsteknologin elimineras så gott som används eller produceras inom industrin och 3700: som helt och hållet, eftersom det inte sprids ut jordbruket och som i detta avseende väl kan 3701: och inte av nödtvång måste utbreda sig i miljön, jämföras med kärnavfallsprodukter. 3702: vilket däremot är fallet för många farliga ämnen 3703: Helsingfors den 16 mars 1984 3704: 3705: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 3706: 1984 vp. 3707: 3708: Kirjallinen kysymys n:o 18 3709: 3710: 3711: 3712: 3713: Könkkölä ym.: Ulkoasiainministeriön tiedonhankintamenetelmien 3714: hyväksyttävyydestä 3715: 3716: 3717: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3718: 3719: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mukaan nalle 13.1.1982) jälkeen mustalistaus on myön- 3720: ulkoasiainministeriö on myöntänyt, että sillä on netty (ministeri Stenbäck eduskunnalle 3721: käytössään salainen tiedonhankintajärjestelmä, 24.1.1983) ja lopulta ulkoasiainministeriö on 3722: jonka välityksellä ministeriö syksyllä 1981 hankki myöntänyt, että sillä on käytössään salassa pidet- 3723: Puola-Solidaarisuus -yhdistyksen postitusluette- tävä tiedonhankintajärjestelmä (valtiosihteeri 3724: loon pohjautuneet ns. mustat listat. Matti Tuovisen ja neuvottelevan virkamiehen 3725: Vaikuttaa ilmeiseltä, että aineiston mustia lis- Heikki Talvitien kirje Korkeimmalle hallinto- 3726: toja varten kyseinen tiedonhankintajärjestelmä oikeudelle 16.6.1983 ). Ainakin Puola-Solidaari- 3727: hankki touko-kesäkuussa 1981 huume-, varkaus- suus -yhdistyksen tapauksessa kyseinen järjestel- 3728: ja petosjuttuihin sotkeutuneen henkilön välityk- mä näyttää käyttäneen tietojenhankkijana pikku- 3729: sellä, joka oli etsiytynyt mukaan yhdistyksen rikollisuuteen sotkeutunutta henkilöä. 3730: toimintaan jo varhain. Materiaalin kulku kyseisen Sen lisäksi, että tietojenhankintajärjestelmän 3731: henkilön kautta lakkasi juhannuksena 1981. toimintatapa hipoo laittomuutta, ulkoasiainmi- 3732: nisteriön työ yhdistyksen jäsenpohjan selvittämi- 3733: Koska ulkoasiainministeriö sai Puola-Solidaari- seksi rikkoo yhdistymisvapautta. Selkeä yhdisty- 3734: suus -yhdistystä koskevan lausuntopyynnön oi- misvapauden periaate on, ettei yhdistyksen jäse- 3735: keusministeriöltä vasta syyskuun lopulla ja koska nistö kuulu viranomaisille. Ministeriö näyttää 3736: valtiosihteeri Matti Tuovinen on ilmoittanut lis- valinneen menettelynsä omavaltaisilla tarkoituk- 3737: tojen tulleen "muulta viranomaiselta", on pe- senmukaisuuspetusteilla. 3738: rusteltua olettaa, ettei tietojenkerääjän toimeksi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3739: antajana ollut suoraan ulkoasiainministeriö. Sisä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 3740: asiainministeri Matti Luttinen puolestaan ilmoitti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 3741: 27.12.1983 eduskunnalle, että "laillisesti järjes- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3742: tettyyn mielenosoitukseen, kulkueeseen tai ko- 3743: koukseen osallistuminen ei muodosta perustetta Mitä Hallitus aikoo tehdä ilmeisen ky- 3744: henkilöiden rekisteröinnille''. Niinpä toimeksi- seenalaisia menetelmiä käyttävän ja kan- 3745: antajana eivät myöskään liene olleet sisäasiainmi- salaisten perusoikeuksia Ioukkaavan ulko- 3746: nisteriön alaiset viranomaiset. Toistuvien kiistä- asiainministeriön käytössä olevan salaisen 3747: misten (ulkoasiainministeriön ja oikeusministe- tiedonhankintajärjestelmän saattamiseksi 3748: riön virkamiehet sekä ministeri Taxell eduskun- julkiseen valvontaan? 3749: 3750: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 3751: 3752: Kalle Könkkölä Kalevi Kivistö 3753: Ville Komsi Arvo Kemppainen 3754: Liisa Jaakonsaari Saara-Maria Paakkinen 3755: Ben Zyskowicz 3756: 3757: 3758: 3759: 3760: 428400189X 3761: 2 1984 vp. - KK n:o 18 3762: 3763: 3764: 3765: 3766: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3767: 3768: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimi asiaa käsitellessään taysm voimassaolevan 3769: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lainsäädännön mukaisesti. Oikeuskansleri on to- 3770: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- dennut päätöksessään 16.4.1982, että oikeusmi- 3771: jeenne n:o 68 ohella toimittanut valtioneuvoston nisteriön ja ulkoasiainministeriön toiminta kysy- 3772: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- myksessä olevassa asiassa on ollut sopusoinnussa 3773: taja Kalle Könkkölän ym. kirjallisesta kysymyk- yhdistymisvapautta ja sen käytännöllistä toteutta- 3774: sestä n:o 18: mista koskevien säännösten kanssa. 3775: Mitä Hallitus aikoo tehdä ilmeisen ky- Lisäksi Korkein hallinto-oikeus on tutkinut 3776: seenalaisia menetelmiä käyttävän ja kan- valituksen, joka liittyi ulkoasiainministeriön rat- 3777: salaisten perusoikeuksia Ioukkaavan ulko- kaisuun tätä asiaa koskevien asiakirjojen julkisuu- 3778: asiainministeriön käytössä olevan salaisen den suhteen. Korkeimman hallinto-oikeuden 3779: tiedonhankintajärjestelmän saattamiseksi päätöksessä 19.10.1983 ko. valitus hylättiin. Yk- 3780: julkiseen valvontaan? sityiskohdat ilmenevät päätöksen tekstistä, joka 3781: on myös kansanedustajien saatavilla. 3782: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Ulkoasiainhallinnon koko toiminnan laillisuut- 3783: ti seuraavaa: ta valvotaan niin kuin muidenkin hallinnon- 3784: Kun ulkoasiainministeriö antoi vuonna 1981 haarojen toimintaa. Mitään tarvetta tätä valvon- 3785: oikeusministeriön pyynnöstä lausunnon "Toi- taa koskevien säädösten muuttamiseen ulkoasi- 3786: mintaryhmä Puola-solidaarisuus komitean perus- ainhallinnon osalta ei ole tämänkään asian eri 3787: tamiseksi" -nimisen yhdistyksen säännöistä, se käsittelyvaiheiden yhteydessä ilmennyt. 3788: 3789: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 3790: 3791: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen 3792: 1984 vp. - KK n:o 18 3 3793: 3794: 3795: 3796: 3797: Tili Riksdagens Herr Talman 3798: 3799: 1 det syfte 37 § 1 mom. i riksdagsordningen Justitiekanslern hae i sitt beslut av den 16 april 3800: anger hae Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1982 konstaterat att justitieministeriets och utri- 3801: nr 68 av den 7 februari 1984 tili vederbörande kesministeriets förfarande i ifrågavarande ärende 3802: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande har vaeit i överensstämmelse med stadgandena 3803: av riksdagsman Kalle Könkkölä m.fl. ställda om församlingsfriheten och dess praktiska 3804: skriftliga spörsmål nr 18: tillämpning. 3805: Vilka åtgärder ämnae Regeringen vidta Ytterligaee har Högsta förvaltningsdomstolen 3806: för att under offentlig övervakning ställa prövat besväret som anförts över utrikesministe- 3807: det hemliga system för informations- riets avgörande beträffande offentligheten av de 3808: anskaffning som begagnar sig av klaet dokument som berör saken. Högsta förvaltnings- 3809: tvivelaktiga metoder och kränker de med- domstolen har i sitt beslut av den 19 oktober 3810: borgerliga rättigheterna? 1983 avslagit ifrågavarande besvär. Detaljerna 3811: framgår ur beslutstexten, som även riksdagsmän- 3812: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt nen har tillgång tili. 3813: anföra följande: Lagligheten i utrikesförvaltningens verksamhet 3814: Då utrikesministeriet år 1981 på justitieminis- övervakas såsom de övriga förvaltningsgrenarnas 3815: teriets begäran gav sitt utlåtande om stadgarna verksamhet. Något behov att revidera stadgande- 3816: för föreningen '' Aktionsgruppen för grundandet na angående denna övervakning har inte fram- 3817: av polska solidaeitetsföreningen'' behandlades kommit under detta ärendes olika behandlings- 3818: ärendet helt i enlighet med gällande lagstiftning. skeden. 3819: 3820: Helsingfors den 1 maes 1984 3821: 3822: Utrikesminister Paavo Väyrynen 3823: j 3824: j 3825: j 3826: j 3827: j 3828: j 3829: j 3830: j 3831: j 3832: j 3833: j 3834: j 3835: 1984 vp. 3836: 3837: Kirjallinen kysymys n:o 19 3838: 3839: 3840: 3841: 3842: Perho: Maa-aineslain toimivuudesta 3843: 3844: 3845: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3846: 3847: Maahamme säädettiin muutama vuosi sitten Menetelmä sallisi myös suunnitelmien laatimisen 3848: maa-aineslaki, jolla pyritään turvaamaan lähinnä riittävän väljissä puitteissa, joka takaisi ottamis- 3849: suomalaisen harjumaiseman mahdollisimman suunnitelman mahdollisimman järkevän toteut- 3850: suuri säilyvyys tulevia sukupolvia varten. Jotta tamisen heti alkuvaiheessaan. 3851: laki voisi toteuttaa tarkoitustaan, siihen on ollut 3852: sisällytettävä ohjeet, joiden puitteissa soraa voi- Kun sekä suunnitelmamaksut että valvonta- 3853: daan talouselämän tarpeisiin ottaa. On luonnol- maksut peritään, kuten edellä on todettu, otta- 3854: lista, että lain vaatima byrokratia aiheuttaa myös missuunnitelmassa mainittujen kuutiometrimää- 3855: kustannuksia. Ne ovat vuorostaan se hinta, joka rien mukaan, aiheuttaa tämä sen, että yrittäjät 3856: on maksettava harjumaiseman säilyttämisestä. eivät halua kustannuksia säästääkseen tehdä 3857: Kun laki on ollut voimassa jo jonkin aikaa, on omistamillaan suuremmillakaan alueilla riittävän 3858: kokemuksia sen toimivuudesta ja sorayksikön kokoisia suunnitelmia, koska tämä aiheuttaisi jo 3859: hintaan vaikuttavista kustannuksista. Kun julki- vuosia ennen soranottoa maksettavia kustannuk- 3860: suudessa on esiintynyt tietoja, joiden perusteella sia. Samaan suuntaan vaikuttavat myös määräyk- 3861: on katsottu lain olemassaolon aiheuttaneen sora- set soranottopaikkojen jälkihoidosta. Kun kunnat 3862: kuutiometrin hintaan jopa 40 prosentin reaaliko- ottamissuunnitelmia myöntäessään velvoittavat 3863: rotuksen, on syytä tutkia lain sovellutuksesta yrittäjän asettamaan vakuustalletuksen soranotto- 3864: mahdollisesti löytyviä kustannuksia liiallisesti paikan jälkihoitotoimenpiteitä varten jo suunni- 3865: nostavia tekijöitä, sekä ennen kaikkea täyttääkö telmaa myönnettäessä, saa tämä aikaan epäratio- 3866: laki tarkoitustaan harjumaiseman suojelijana. naalisen pienten ottamissuunnitelmien laatimi- 3867: Kustannuksia aiheuttaa ensinnäkin soranotto- sen eräissä tapauksissa. Jälkihoitotoimenpiteissä 3868: alueen hinta. Soralaki on tuskin maan hintata- pitäisi myös harjoittaa harkintaa, jotta vakuustal- 3869: soon vielä ollut vaikuttamassa, mutta mikäli letuksiin ei sisällytettäisi liian korkeiksi arvioituja 3870: ottamisalueiden tarve lain johdosta kasvaa, hei- kustannuksia esimerkiksi luiskien metsitystä var- 3871: jastuu tämä soran hintaan. Merkittävä kustannus- ten, kun ne yleensä jo ottamisen aikana luontai- 3872: tekijä on lain edellyttämä ottamissuunnitelma. sesti metsittyvät ennen kuin koko ottamisluvan 3873: Luonnollista on, että sen vaikutus yksikköhintaan määräinen maa-aines on saatu otetuksi. Toiset 3874: on sitä suurempi mitä pienemmästä ottamismää- kunnat näin menettelevätkin, mutta on olemassa 3875: rästä on kysymys. Kolmantena tekijänä ovat kuntia, jotka jäykästi vaativat vakuudet täysimää- 3876: suunnitelmien käsittely- ja valvontakustannukset, räisinä jo vuosia ennen kuin toimenpiteeseen 3877: joita sijaintikunnat perivät. Vaikka nämä onkin ryhdytään. 3878: kuntien keskusjärjestöjen ohjein pyritty saamaan 3879: Eräs melko voimakkaasti soran hintaa nostava 3880: mahdollisimman kohtuullisiksi, näyttää niissäkin 3881: tekijä on kysymys luiskien kaltevuudesta. Mitä 3882: olevan korjaamisen varaa ja tarvetta yhtenäistä- 3883: syvemmästä ja samalla pienestä ottamispaikasta 3884: miseen. 3885: on kysymys ja mitä loivemmasta luiskasta, sitä 3886: Kun esimerkiksi valvontamaksut peritään lupa- enemmän jää käyttämätöntä materiaalia luiskiin. 3887: hakemuksessa mainitusta soramäärästä siitäkin Samaan suuntaan vaikuttaa myös se, jos ottamis- 3888: huolimatta, vaikka ei koko määrää olisi otettu- suunnitelmassa ei sallita soranottoa jatkettavan 3889: kaan, aiheutuu näissä tapauksissa ylimääräistä naapurin rajaan saakka, vaan se on lopetettava 3890: kustannusten nousua. Valvontamaksu olisikin rakennuslain edellyttämään 5 metriin rajasta sii- 3891: perittävä yrityksen kirjanpidossa nähtävissä ole- näkin tapauksessa, että naapuri sallisi maa-aines- 3892: van todellisen, otetun sorakuutiometrin mukaan. ten oton rajaan saakka. 3893: 4284002574 3894: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 19 3895: 3896: Vesilaki kieltää yksiselitteisesti pohjaveden suurempi määrä harjua tarvitaan soratarpeen tyy- 3897: saastuttamisen. Näin luonnollisesti on oltavakin. dyttämiseksi. Kun tätä tarvetta maassamme ei 3898: Siksi kunnat lupia myöntäessään haluavat yleises- ilmeisesti tulla rajoittamaan, aiheuttaa laki nyky- 3899: ti jättää useamman metrin paksuisen suodatin- järjestelmin toteutettuna yhä lisääntyvän sorahar- 3900: kerroksen pohjaveden ylle soranottopaikoilla. jujen kulutustarpeen. Laki toimii päinvastoin 3901: Esimerkiksi Lounais-Suomessa on olemassa lu- kuin alun perin on ollut tarkoitus. 3902: kuisia ennen maa-aineslain voimaantuloa soran- Maa-aineslakiin niin kuin kaikkeen säännöste- 3903: ottopaikoille syntyneitä tekojärviä. Niissä oleva lyyn liittyy sen sisältämän byrokratian takia ai- 3904: vesi on useissa tapauksissa ilmeisesti pohjavettä, neellisten tekijöiden lisäksi myös aineettomia. 3905: kun soranotto on ulottunut pohjaveden alapuo- Kun ilman lupaa sallittu maa-ainesten otto on 3906: lelle. Ei liene olemassa esimerkkejä siitä, että hyvin rajoitettua, tarvitaan lupa jo varsin pientä- 3907: pohjaveden ottamot olisivat tällaisista järvistä kin qttamista varten. Kun kaikkeen sisältyy sama 3908: millään tavalla kärsineet. Syynä saattaa olla, että hakemusmenettely miltei samoilla kustannuksil- 3909: nämä ovat sattuneet pohjavesivirtauksissa niin la, voi tämä aiheuttaa alan pienyritystoiminnan 3910: edullisille paikoille, että vahinkoa ei ole sattu- näiv<;ttymistä ja toisaalta koko elinkeinon nopeaa 3911: nut. keskhtymistä. Näin ei saisi tapahtua, vaan lakia 3912: Kuten edellä on todettu, maa-aineslain aiheut- jatkossa toteutettaessa tulisi pienyrittäjien mie- 3913: tamat yleiskustannukset otettua sorakuutiometriä lenkiinto alaan säilyttää. 3914: kohti ovat sitä korkeammat mitä pienempi sora- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3915: määrä ottamislupaan sisältyy. Jos pohjavesien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 3916: siitä kärsimättä ottamisalueen syvyyttä voitaisiin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 3917: lisätä jopa pohjaveden alle menevillä ottamislu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3918: villa, alueelta saatava soramäärä voisi kasvaa erit- 3919: täin huomattavasti. Vesipiireissä on kartoitettu Aikooko Hallitus kiireellisesti selvittää 3920: hyvin kattavasti pohjavesien kulkusuunnat ja kor- saatujen kokemusten perusteella, aiheut- 3921: keudet. Käyttämällä hyväksi näitä kartoituksia, taako maa-aineslaki nykyisellä tavalla to- 3922: vertaamalla sekä tutkimalla edellä mainittuja teutettuna entisestään kasvavan harju- 3923: "järviä" voitaisiin saada nykyistä parempaa var- maiseman tuhoutumisen liian pienten ot- 3924: muutta pohjavesien suojelun vaikutuksista soran- tamislupien takia, ja 3925: ottolupiin tulevaisuudessa. syntyykö lisäksi tarpeetonta kustannus- 3926: Edellä on maa-aineslain ottamissuunnitelmia tason nousua ja vaikuttaako laki pienyrit- 3927: tarkasteltu pelkästään taloudelliselta kannalta täjien vieraantumiseen alan yritystoimin- 3928: kustannustekijänä. Maa-aineslain tarkoitusperän nasta, sekä 3929: ja toimivuuden kannalta voidaan päätyä samaan aikooko Hallitus ryhtyä selvityksen 3930: lopputulokseen. Mitä pienemmät luvanvaraiset mahdollisesti edellyttämiin toimenpitei- 3931: soranottomäärät ovat ottamisaluetta kohti, sitä siin? 3932: 3933: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984 3934: 3935: Heikki Perho 3936: 1984 vp. - KK n:o 19 3 3937: 3938: 3939: 3940: 3941: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 3942: 3943: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa !into-oikeuteen. Ympäristöministeriö ei ole voi- 3944: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nut eikä kunnallinen itsehallinto huomioon ot- 3945: olette 8 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- taen halunnutkaan puuttua näihin taksoihin 3946: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- muulla tavoin kuin tähdentämällä, että tarkas- 3947: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tus- ja valvontamaksut on tarkoitettu kattamaan 3948: Heikki Perhon näin kuuluv:i.sta kirjallisesta kysy- vain asiasta kunnalle aiheutuvat hallintokustan- 3949: myksestä n:o 19: nukset. 3950: Sama koskee pitkälti maisemanhoitotoimenpi- 3951: Aikooko Hallitus kiireellisesti selvittää teiden suorittamisen varmistamiseksi perittäviä 3952: saatujen kokemusten perusteella, aiheut- vakuuksia. Nekin ovat kunnan päätäntävallassa, 3953: taako maa-aineslaki nykyisellä tavalla to- eikä ympäristöministeriöllä ole valtuuksia niihin 3954: teutettuna entisestään kasvavan harju- yksittäistapauksissa puuttua. Luiskakaltevuudet, 3955: maiseman tuhoutumisen liian pienten ot- suojaetäisyydet ja pohjaveden alle meneminen 3956: tamislupien takia, ja ovat kysymyksiä, joiden osalta lain soveltamisen 3957: syntyykö lisäksi tarpeetonta kustannus- vaikutusten selvittäminen ja tarkempien ohjeiden 3958: tason nousua ja vaikuttaako laki pienyrit- antaminen on ollut ministeriössä harkittavana. 3959: täjien vieraantumiseen alan yritystoimin- Pienyrittäjien alasta vieraantumisen osalta minis- 3960: nasta, sekä teriö toteaa, että tällaista on ollut havaittavissa, 3961: aikooko Hallitus ryhtyä selvityksen mutta asiaan on vaikea löytää ratkaisua, koska 3962: mahdollisesti edellyttämiin toimenpitei- lain ja sen soveltamisohjeiden täytyy koskea kaik- 3963: siin? kia yrittäjiä samalla tavalla. 3964: Kysymyksen perusteluissa on esitetty monia 3965: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- järkeviä ja varteenotettavia näkökohtia maa- 3966: ti seuraavaa: aineslain soveltamisesta lain tarkoitusperien pa- 3967: Maa-aineslaki (555/81) on ollut voimassa hie- remman toteutumisen turvaamiseksi. Lain sovel- 3968: man yli kaksi vuotta. Tänä aikana siitä on jo tamisessa ovat kunnat avainasemassa. Toisaalta 3969: saatu jonkin verran kokemuksia. Ympäristömi- siihen vaikuttavat myös vesihallintoviranomaiset 3970: nisteriö on pyrkinyt ohjaamaan lain soveltamista ja useat muutkin tahot. Tämän vuoksi ympäristö- 3971: lähettämällä kaksi yleiskirjettä (n:o 493/501182/ ministeriössä on nähty tärkeänä, että saataisiin 3972: 12.2.1982 ja 501/2459/83/29.12.1983) sekä laa- aikaan elin, jossa maa-ainesten ottamisen eri 3973: dituttamalla yhdessä kuntien keskusjärjestöjen osapuolet voisivat keskustella lain soveltamisessa 3974: kanssa ohjeita ja malleja maa-ainesten ottamis- esiin tulleista ongelmista ja yrittää löytää yhteisiä 3975: suunnitelmaa ja kunnan maisemaselvitystä varten ratkaisuja niihin. Lähiaikoina tuleekin valtioneu- 3976: (Kunnallispaino. Tilausnumero 46725 ). Ohjeissa vostossa asetettavaksi ympäristöministeriön yhtey- 3977: ja malleissa on tähdennetty, että ottamissuunni- teen neuvoa-antavaksi elimeksi maa-ainesasiain 3978: telma tietyissä tilanteissa täytyy voida laatia hy- neuvottelukunta, jonka tehtävänä on maa-aines- 3979: vinkin yksinkertaisena. ten ottamista koskevien asioiden yleisluonteinen 3980: Maa-aineslain 23 §:n 1 momentin nojalla kun- käsittely ja yhteensovittaminen. Kaavailujen mu- 3981: ta voi periä ottamissuunnitelman tarkastamisesta kaan maa-ainesten ottajilla olisi neuvottelukun- 3982: ja ottamistoiminnan valvonnasta aiheutuvien nassa varsin vahva edustus. Useat kysymyksessä 3983: kustannusten kattamiseksi maksuja. Kuntien kes- esiin tuodut näkökohdat ja ongelmat ovat sen 3984: kusjärjestöjen suositusten pohjalta kunnat ovat- luontoisia, että ne soveltuvat tämän elimen käsi- 3985: kin hyväksyneet valvontamaksutaksoja, jotka ovat teltäviksi. Ympäristöministeriö tuleekin, mm 3986: vaatineet lääninhallituksen vahvistuksen. Näistä pian kuin neuvottelukunta on asetettu, anta- 3987: päätöksistä on voinut valittaa korkeimpaan hal- maan sille tähän liittyviä tehtäviä. 3988: 3989: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 3990: Ympäristöministeri Matti Ahde 3991: 4 1984 vp. - KK n:o 19 3992: 3993: 3994: 3995: 3996: Till Riksdagens Herr Taimao 3997: 3998: 1 det syft~ 37 § 1 mom. riksdagsordningenn beaktande av kommunernas självstyrelse velat ta 3999: anger har Nt, Herr Talman, med Eder skrivelse ställning till dessa taxor, annat än genom att 4000: av den 8 februari 1984 till vederbörande medlem betona att gransknings- och tillsynsavgifterna är 4001: av statsrådet översänt en avskrift av följande av avsedda att täcka endast de förvaltningskostnader 4002: riksdagsman Heikki Perho ställda skriftliga spörs- som ärendet förorsakar kommunen. 4003: mål nr 19: Detsamma gäller i stor utsträckning de säker- 4004: heter, som krävs för säkerställande av genomfö- 4005: Har Regeringen för avsikt att i 4006: brådskande ordning på basen av erhållna randet av landskapsvårdåtgärder. Även om dessa 4007: beslutar kommunen, och miljöministeriet har 4008: erfarenheter utreda om marktäktslagen 4009: genomförd på nuvarande sätt förorsakar inte befogenheter att ta ställning till dem i 4010: enskilda fall. Ioom ministeriet har övervägts 4011: ett alltjämt ökande förstörande av åsland- 4012: skap på grund av för små marktäktslov utredande av verkningarna av lagens tillämpning 4013: och uppkommer därtill en onödig höj- och utfärdande av utförligare anvisningar i fråga 4014: ning av kostnadsnivån, och om släntsluttningar, skyddsavstånd och täkt un- 4015: inverkar lagen så att småföretagarna der grundvattennivån. Då det gäller småföreta- 4016: fjärmas från företagsverksamheten inom garnas fjärmande från branschen konstaterar mi- 4017: branschen, samt nisteriet att en sådan utveckling har kunnat 4018: att vidta de åtgärder som eventuellt förmärkas, men att det är svårt att hitta en 4019: förutsätts av utredningen? lösning på denna fråga då lagen och dess tillämp- 4020: ning måste vara lika för alla företagare. 4021: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra 1 motiveringarna till spörsmålet framförs flera 4022: följande: förnuftiga och beaktansvärda synpunkter på 4023: Marktäktslagen (551/81) har varit i kraft något marktäktslagens tillämpning för att säkerställa ett 4024: över två år. Under denna tid har en del erfaren- bättre förverkligande av lagens syften. Vid 4025: tillä~pningen av lagen är kommunerna i nyckel- 4026: heter erhållits av den. Miljöministeriet har strävat 4027: efter att styra tillämpandet av lagen genom att ställmng. Härpå inverkar dock även vattenför- 4028: utfärda två cirkulär (nr 493/501/82 12.2.1982 valtningsmyndigheteroa och flera andra parter. 4029: och nr 50112459/83/29.12.1983) samt genom Därför har man inom miljöministeriet ansett det 4030: att tillsammans med kommunernas centralorga- vara viktigt att få till stånd ett organ, där de olika 4031: nisationer utarbeta anvisningar och modeller för parterna inom marktäktsverksamheten kunde 4032: marktäktsplan och kommunens landskapsutred- diskutera problem som har framkommit vid 4033: ning (Kunnallispaino. Beställningsnummer tillämpningen av lagen och försöka finna gemen- 4034: 46725 ). 1 anvisningarna och modelleroa har be- samma lösningar på dem. Under den närmaste 4035: tonats att täktplanen i vissa situationer bör kunna tiden kommer statsrådet att tillsätta en i anslut- 4036: uppgöras mycket enkelt. ning till miljöministeriet som rådgivande organ 4037: Med stöd av 23 § 1 mom. marktäktslagen kan fungerande delegation för marktäktsärenden 4038: kommunen uppbära avgifter för täckande av vars uppgift är att allmänt behandla och sam~ 4039: kostnader som föranleds av granskning av täkt- manjämka frågor som gäller marktäkt. Enligt 4040: plan och tillsyn över täktverksamhet. På basen av pianeroa kommer marktäktsföretagarna att få en 4041: r~ko~mendationer av kommunernas centralorga- 4042: kraftig representation i kommissionen. 4043: n~sattoner har kommunerna godkänt tillsynsav- Flera i spörsmålet framförda synpunkter och 4044: gtfts~axor, som har krävt länsstyrelsens fastställel- problem är av s~dan karaktär, att de är lämpliga 4045: se. Över dessa beslut har besvär kunnat anföras att behandlas 1 detta organ. Miljöministeriet 4046: till högsta förvaltningsdomstolen. Miljöministe- kommer, så fort kommissionen har tillsatts, att 4047: riet har inte kunnat och har inte heller med ge den uppgifter i anknytning till detta. 4048: Helsingfors den 16 mars 1984 4049: 4050: Miljöminister Matti Ahde 4051: 1984 vp. 4052: 4053: Kirjallinen kysymys n:o 20 4054: 4055: 4056: 4057: 4058: Almgren ym.: lnvaliidihuoltolain mukaisten etuuksien myöntämi- 4059: sestä 4060: 4061: 4062: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4063: 4064: lnvaliidihuoltolain (L 9071 46) 1 §:n mukaan edellyttäisi. Näin tapahtuu siitä huolimatta, että 4065: invalidille, joka on Suomen kansalainen ja vaki- molemmat vanhemmat asuvat Suomessa, saavat 4066: naisesti asuu Suomessa, annetaan hänen työ- ja ansionsa täällä tehdystä työstä ja maksavat veron- 4067: toimintakykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa sa Suomeen. 4068: parantamiseksi invalidihuoltoa (tämän) lain mu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4069: kaisesti. Saman lain 2 §:n mukaan myöskin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 4070: alaikäistä on pidettävä invalidina, jos vajavuus kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 4071: invalidihuollon puutteessa todennäköisesti tuot- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4072: taisi hänelle (edellä tarkoitettua) haittaa hänen 4073: tultuaan varttuneeseen ikään. Onko voimassa olevan invaliidihuolto- 4074: lain sanamuotoa pidettävä nykymaailman 4075: lnvaliidihuoltolain sanamuoto rajaa kohtuutto- olosuhteita vastaavana, ja 4076: malla tavalla invalidihuollon ulkopuolelle eräät mitä Hallitus aikoo tehdä lain korjaa- 4077: lapset. Jos suomalainen nainen on avioitunut miseksi siten, että isänsä kansallisuuden 4078: ulkomaalaisen miehen kanssa, avioliitosta synty- perusteella vierasmaalaisiksi luetut, inva- 4079: vät lapset saavat isänsä kansalaisuuden. Kun lapsi lidisoituneet, Suomessa pysyvästi asuvat 4080: syntyy tavalla tai toisella invalidisoituneena, hän suomalaisen naisen lapset voisivat päästä 4081: ei voi saada invaliidihuoltolain perusteella huol- osallisiksi invaliidihuoltolain tarkoitta- 4082: toa, jota hänen tosiasiallinen terveydentilansa mista etuuksista? 4083: 4084: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984 4085: 4086: Esko Almgren Olavi Ronkainen Impi Muroma 4087: 4088: 4089: 4090: 4091: 4284002264 4092: 2 1984 vp. - KK n:o 20 4093: 4094: 4095: 4096: 4097: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4098: 4099: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lukuisista myöhemmistä muutoksista huolimatta 4100: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vanhentunut ja epätarkoituksenmukainen. Inva- 4101: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn lidihuollon kohderyhmän rajaaminen Suomessa 4102: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asuviin Suomen kansalaisiin aiheuttaa useissa 4103: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tapauksissa kohtuuttomia vaikeuksia mm. kun- 4104: taja Almgrenin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta toutuspalvelujen saamisessa. 4105: kysymyksestä n:o 20: Invaliidihuoltolain kokonaisuudistus on vireillä 4106: sosiaali- ja terveysministeriön 12.1.1981 asetta- 4107: Onko voimassa olevan invaliidihuolto- massa vammaishuoltolakitoimikunnassa. Toimi- 4108: lain sanamuotoa pidettävä nykymaailman kunnassa on valmisteltu ehdotus hallituksen esi- 4109: olosuhteita vastaavana, ja tykseksi vammaishuoltolaiksi. Tämän lakiesityk- 4110: mitä Hallitus aikoo tehdä lain korjaa- sen mukaan vammaishuollon saamisen edellytyk- 4111: miseksi siten, että isänsä kansallisuuden senä ei enää pidettäisi Suomen kansalaisuutta, 4112: perusteella vierasmaalaisiksi luetut, inva- vaan kunnan tulisi huolehtia vammaishuollon 4113: lidisoituneet, Suomessa pysyvästi asuvat järjestämisestä henkilölle, jolla on kunnassa väes- 4114: suomalaisen naisen lapset voisivat päästä tökirjalaissa (141/69) tarkoitettu kotipaikka. Ellei 4115: osallisiksi invaliidihuoltolain tarkoitta- henkilöllä ole kotipaikkaa, kuuluisi vammais- 4116: mista etuuksista? huollon järjestämisvelvollisuus sille kunnalle, jos- 4117: sa henkilö oleskelee. 4118: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vammaishuoltolakitoimikunta tulee luovutta- 4119: ti seuraavaa: maan mietintönsä lähiaikoina. Ehdotus vammais- 4120: Invalidihuoltoa voidaan invaliidihuoltolain huoltolaiksi merkitsisi toteutuessaan sitä, että 4121: (907 /46) mukaan antaa vain henkilölle, joka on Suomessa pysyvästi asuvat ulkomaalaiset ovat 4122: Suomen kansalainen ja asuu vakinaisesti Suomes- etuuksiin oikeutettuja samoin perustein kuin 4123: sa. Vuonna 1946 säädetty invaliidihuoltolaki on maan kansalaiset. 4124: 4125: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1984 4126: 4127: Ministeri Vappu Taipale 4128: 1984 vp. -- RJC n:o 20 3 4129: 4130: 4131: 4132: 4133: Tili Riksdagens Herr Talman 4134: 4135: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen många fali tili oskäliga svårigheter, bl. a. i fråga 4136: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse om tillgången tili rehabiliteringstjänster. 4137: av den 10 februari 1984 tili vederbörande med- En totalrevidering av lagen om invalidvård är 4138: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av under beredning inom den av social- och hälso- 4139: riksdagsman Almgren m.fl. undertecknade spörs- vårdsministeriet 12. 1. 1981 tilisatta kommissio- 4140: mål nr 20: nen för revision av lagstiftningen om handikapp- 4141: Skali ordalydelsen i den gäliande lagen vård. Kommissionen har berett ett förslag tili 4142: om invalidvård anses motsvara dagens regeringens proposition med förslag tili lag om 4143: förhålianden, och handikappvård. Enligt detta lagförslag skulie 4144: vad ämnar Regeringen göra för att finskt medborgarskap inte längre anses vara en 4145: justera lagen så att invalidiserade, i Fin- förutsättning för erhållande av handikappvård 4146: land stadigvarande bosatta barn med utan kommunen borde ombesörja att handi- 4147: finsk moder, vilka dock på grund av kappvård ordnas för person som har hemort i 4148: faderns nationalitet anses vara ut- kommunen i enlighet med lagen om befolk- 4149: länningar, kan bli delaktiga av de för- ningsböcker {141169). Om personeo inte har 4150: måner som avses i lagen om invalidvård? någon hemort, skulie skyldigheten att ordna 4151: handikappvården åligga den kommun där perso- 4152: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt neo vistas. 4153: anföra följande: Kommissionen för revision av lagstiftningen 4154: Invalidvård kan enligt lagen om invalidvård om handikappvård kommer att avlåta sitt be- 4155: {907 146) beredas endast person som är finsk tänkande inom en nära framtid. Om förslaget tili 4156: medborgare och bofast i Finland. Lagen om lag om handikappvård genomförs, innebär detta 4157: invalidvård är stiftad år 1946 och trots talrika att utlänningar som är fast bosatta i Finland får 4158: senare ändringar är den föråldrad och oändamåls- samma rätt tili förmåner som landets egna med- 4159: enlig. Det faktum att invalidvården är begränsad borgare. 4160: tili finska medborgare bosatta i Finland leder i 4161: 4162: Helsingfors den 3 mars 1984 4163: 4164: Minister Vappu Taipale 4165: 1984 vp. 4166: 4167: Kirjallinen kysymys n:o 21 4168: 4169: 4170: 4171: 4172: Elo ym.: Työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädännön uudistami- 4173: sesta 4174: 4175: 4176: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4177: 4178: Kansallinen hyvinvointi riippuu suuresti tek- mitean valmistelemaan työsuhdekeksintöjä kos- 4179: nologian tasosta. Hyvinvoinnin säilyttäminen ja kevan lainsäädännön uudistamista. Perustuslaki- 4180: parantaminen edellyttää siten teknologian kehit- valiokunnan mukaan asetettavan komitean, jossa 4181: tämistä teollisen ja tuotannollisen kilpailukyvyn sekä työnantajain että keksijäin on oltava edus- 4182: turvaamiseksi. tettuina, päätehtävänä tulee olla työsuhdekeksin- 4183: Kansainvälisen kilpailukyvyn säilyttäminen töjä koskevan lainsäädännön uudistaminen siten, 4184: edellyttää myös, että Suomen kaltaisen maan on että keksintötoiminnan edellytyksiä parannetaan 4185: jatkuvasti pyrittävä parantamaan korkeaan tekno- sekä keksijän oikeuksia ja asemaa sekä selvenne- 4186: logiseen tietämykseen ja taitoon perustuvaa oma- tään että vahvistetaan. 4187: peräistä ja erikoistunutta tuotantoa, jossa voidaan Edelleen perustuslakivaliokunta totesi edellä 4188: hyödyntää korkean koulutustason omaavaa työ- mainitussa mietinnössään, että on pidettävä vält- 4189: voimaa. Näiden päämäärien toteuttaminen edel- tämättömänä, että työsuhdekeksintölautakunnan 4190: lyttää välttämättä omia kansallisia edellytyksiäm- toimintaa tehostetaan. Perustuslakivaliokunnan 4191: me palvelevaa keksintö- ja innovaatiotoimintaa. mukaan hallituksen on huolehdittava siitä, että 4192: Tästä puolestaan seuraa, että kansallisen edun työsuhdekeksintölautakunta antaa valtioneuvos- 4193: mukaista on pyrkiä edistämään ja tukemaan ton siltä pyytämät selvitykset ja lausunnot asete- 4194: teknologista, teollista ja tuotannollista keksintö- tun kohtuullisen määräajan kuluessa. 4195: ja ideatoimintaa. Vastauksessaan eduskunnassa esitettyyn suulli- 4196: Patenttilainsäädäntöön kuuluu Suomessa erää- seen kysymykseen komitean asettamisesta valmis- 4197: nä merkittävänä osana laki oikeudesta työnteki- telemaan työsuhdekeksintöjä koskevaa lainsää- 4198: jän tekemiin keksintöihin (656/67), joka valmis- däntöä silloinen kauppa- ja teollisuusministeri 4199: tui usean vuoden komiteatyöskentelyn jälkeen ja Ollila vastasi 16.12.1982, että kauppa- ja teolli- 4200: tuli voimaan 29 päivänä joulukuuta 1967. Laki suusministeriö on lähinnä keksijäjärjestöjen ta- 4201: poisti työnantajan ehdottoman oikeuden työnte- holta tulleiden aloitteiden perusteella pyrkinyt 4202: kijän keksintöön. Lain tarkoituksena on suojata arvioimaan tarvetta työsuhdekeksintöjä koskevan 4203: työ- tai virkasuhteessa olevaa keksijää ja järjestää lainsäädännön uudistamiseen. Tässä tarkoitukses- 4204: korvauskysymykset, ellei työnantajan kanssa pääs- sa ministeriö aikanaan hankki myös lausunnon 4205: tä korvauksesta sopimukseen. Lain soveltamisessa oikeudesta työntekijän tekemiin keksintöihin an- 4206: on kuitenkin ilmennyt puutteita ja syntynyt netun lain nojalla asetetulta työsuhdekeksintö- 4207: uudistustarpeita, jotka lähinnä liittyvät lain 4, 5, lautakunnalta, jossa keskeiset etupiirit ovat edus- 4208: 6 ja 7 §:n soveltamiseen ja tulkintaan. Näiden tettuma. 4209: säännöksien määräykset ovat osin tulkinnanvarai- Myöhemmin kun eri yhteyksissä oli esitetty, 4210: sia, osin puutteellisia ja osin riittämättömiä anta- että työsuhdekeksintölain uudistamistarvetta tuli- 4211: maan tarpeellista turvaa työsuhdekeksijälle. si selvittää mm. kansainvälisen kehityksen perus- 4212: Puutteena on lisäksi pidettävä sitä, ettei lain teella, on kauppa- ja teollisuusministeriö pyytä- 4213: 13 §:ssä edellytettyä soveltamisasetusta ole vielä- nyt 29.5.1981 lisäselvitystä työsuhdekeksintölau- 4214: kään annettu. takunnalta. Kauppa- ja teollisuusministeri Olli- 4215: Perustuslakivaliokunta on mietinnössään n:o lan mukaan lautakunnan lausunto, jonka anta- 4216: 17 (1982 vp.) hallituksen toimenpiteistä vuonna miseen lautakunta oli pyytänyt useita kertoja 4217: 1980 antaman kertomuksen johdosta edellyttä- lykkäystä, saataisiin vuoden vaihteessa 1982/83. 4218: nyt, että valtioneuvosto asettaa kiireellisesti ko- Vasta tämän selvitystyön jälkeen harkittaisiin, 4219: 428400245R 4220: 2 1984 vp. - KK n:o 21 4221: 4222: olisiko asetettava komitea tai muu elin valmiste- Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei työ- 4223: lemaan työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- suhdekeksintölainsäädännön osalta ole 4224: nön uudistamista tai ryhdyttävä asiassa joihinkin ryhdytty minkäänlaisiin kehittämistoi- 4225: muihin toimenpiteisiin. menpiteisiin, ja jos on, 4226: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 4227: ryhtyä perustuslakivaliokunnan mietin- 4228: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- nössään n:o 17 (1982 vp.) esittämän 4229: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme komitean asettamiseksi valmistelemaan 4230: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- 4231: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: nön uudistamista? 4232: 4233: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984 4234: 4235: Mikko Elo Reijo Lindroos Olavi Ronkainen 4236: Peter Muurman Antti Kalliomäki Martti Tiuri 4237: Matti Kuusio Martti Lähdesmäki Kaarina Dromberg 4238: Jouko Skinnari Mats Nyby Tapio Holvitie 4239: Matti Louekoski Aimo Ajo Riitta Uosukainen 4240: Pirjo Ala-Kapee Juhani Alaranta Katri-Helena Eskelinen 4241: Pentti Lahti-Nuuttila Tytti Isohookana-Asunmaa Inger Hirvelä 4242: 1984 vp. - KK n:o 21 3 4243: 4244: 4245: 4246: 4247: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4248: 4249: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa patenttia siihen. Näin ei nykyisin useasta eri 4250: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, syystä läheskään aina tapahdu. Lisäksi laki lähtee 4251: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn siitä, että keksijänä on yksi luonnollinen henkilö. 4252: kirjeenne n:o 91 ohella toimittanut valtioneuvos- Nykyisin keksimökin on usein ryhmätyön tulos. 4253: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Työsuhdekeksintölautakunta piti lisäksi suotava- 4254: edustaja Mikko Elon ym. näin kuuluvasta kirjalli- na, että mikäli lakia ryhdytään uudistamaan 4255: sesta kysymyksestä n:o 21: tällöin seurataan kansainvälistä kehitystä. 4256: EEC:ssä oli vireillä laajempi selvitys työsuhdekek- 4257: Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei työ- sinnöistä ja Ruotsissa oli asetettu komitea valmis- 4258: suhdekeksintölainsäädännön osalta ole telemaan lainmuutosta. 4259: ryhdytty minkäänlaisiin kehittämistoi- Asiaa selviteltyään kauppa- ja teollisuusminis- 4260: menpiteisiin, ja jos on, teriö valmistautui komitean asettamiseen lain- 4261: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo muutosta valmistelemaan. Kuitenkin tässä vai- 4262: ryhtyä perustuslakivaliokunnan mietin- heessa lähinnä työmarkkinajärjestöjen taholta esi- 4263: nössään n:o 17 (1982 vp.) esittämän tettiin, että ennen komitean asettamista olisi 4264: komitean asettamiseksi valmistelemaan syytä asiaa valmistella työsuhdekeksintölautakun- 4265: työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- nassa. Ko. lautakuntahan käsittää puolueetto- 4266: nön uudistamista? man puheenjohtajan ja kahden jäsenen lisäksi 4267: kaksi työnantaja- ja kaksi työntekijäpuolen edus- 4268: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tajaa ja on näin ollen työmarkkinapoliittisesti 4269: ti seuraavaa: sopiva valmisteluelin. Myöskin se käsittää juuri 4270: Laki oikeudesta työntekijän tekemiin keksin- ne henkilöt, jotka kokemustensa perusteella tuli- 4271: töihin (työsuhdekeksintölaki) on annettu sivat komiteatyössä keskeisesti esiin. 4272: 29.12.1967 (656/ 67). Lain valmistumista edelsi Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysikin kir- 4273: usean vuoden komiteatyöskentely. jeellään 29.5. 1981 lautakunnalta selvitystä työ- 4274: Lain 13 §:ssä säädetään, että tarkempia mää- suhdekeksintölainsäädännön viimeaikaisesta kan- 4275: räyksiä lain soveltamisesta annetaan asetuksella. sainvälisestä kehityksestä, työsuhdekeksintölain 4276: Kun tällaista asetusta ei oltu annettu ja kun nojalla antamiensa lausuntojen perusteella muo- 4277: sanotun lain mukaisesti asetettu työsuhdekeksin- dostuneista yleisistä oikeus- ja korvausperiaatteis- 4278: tölautakunta oli jo käsitellyt noin 40 työsuhde- ta sekä mahdollisuudesta saattaa työsuhdekeksin- 4279: keksintöasiaa, tiedusteli kauppa- ja teollisuusmi- tölautakunnan antamat lausunnot julkisiksi. 4280: nisteno kirjeessään 5.11.1976 lautakunnalta, Työsuhdekeksintölautakunta antoi selvityksen- 4281: mitkä epäkohdat lautakunnan kokemusten valos- sä 22.12.1982. 4282: sa näyttäisivät vaativan asetuksella annettavia Sen jälkeen on ministeriössä edelleen jatkettu 4283: tarkempia määräyksiä. asian käsittelyä. Loppupuolella vuotta 1983 tie- 4284: Työsuhdekeksintölautakunta vastasi helmi- dusteltiin vielä keskeisiltä järjestöiltä eli Teolli- 4285: kuussa 1978 ministeriön tiedusteluun todeten suuden Keskusliitolta, Suomen Ammattiliittojen 4286: muun muassa, ettei asetuksen puuttuminen ole Keskusjärjestö SAK ry:ltä ja Suomen Teknisten 4287: sanottavasti haitannut lautakunnan työskentelyä Toimihenkilöjärjestöjen Keskusliitto STTK ry:ltä 4288: ja ettei vastaavaa asetusta ole annettu muissakaan niiden käsitystä uudistamistarpeesta sekä sopi- 4289: Pohjoismaissa. Lautakunta katsoi kokemuksen vimmasta menettelytavasta asiassa. Järjestöt saivat 4290: perusteella, ettei asetuksen tarve näytä kovinkaan myös työsuhdekeksintölautakunnan selvityksen 4291: merkittävältä. Sen sijaan lautakunta katsoi, että käyttöönsä. 4292: olisi syytä ryhtyä valmistelemaan joitakin lain Vastauksessaan 30.12.1983 Teollisuuden Kes- 4293: muutoksia. Perusteena tälle oli mm. se, että kusliitto ja Suomen Työnantajain Keskusliitto 4294: työsuhdekeksintölain taustalla oli olettamus siitä, ilmoittivat pitävänsä puutteita ko. lainsäädännös- 4295: että työnantaja ottaessaan keksinnön myös hakee sä vähäisinä, joten niiden mielestä ei ole aiheel- 4296: 4 1984 vp. -- ~ n:o 21 4297: 4298: lista asettaa toimikuntaa valmistelemaan säännös- raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä, asettanut 4299: ehdotuksia. Näiden yhteisöjen mielestä riittäisi 15.3.1984 toimikunnan, jossa ovat edustettuina 4300: asian selvittämiseen virkamiestyöryhmä tai erik- oikeustieteellisen ja hallinnollisen asiantunte- 4301: seen kutsuttava asiantuntija. Kirjeessään muksen ohella myös asiassa keskeiset järjestöt eli 4302: 12.1.1984 Suomen Ammattiliittojen Keskusjär- Teollisuuden Keskusliitto, Suomen Työnantajain 4303: jestö SAK ry. katsoi, että lakiin tulisi ottaa Keskusliitto, Suomen Ammattiliittojen Keskus- 4304: vakiintunutta käytäntöä vastaavia määräyksiä kor- järjestö SAK ry. ja Suomen Teknisten Toimihen- 4305: vauksen muodosta ja että lakia muutoinkin tulisi kilöjärjestöjen Keskusliitto STTK ry. Toimikun- 4306: täydentää. SAK piti asianmukaisena valtion toi- nan tehtävänä on selvittää, olisiko oikeudesta 4307: mikunnan asettamista, jossa myös SAK olisi työntekijän tekemiin keksintöihin annettua lakia 4308: edustettuna. (656/67) tarpeen uudistaa muun muassa keksin- 4309: Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen tötoiminnan edistämiseksi ja osapuolten oikeuk- 4310: Keskusliitto STTK ry. lausui kirjeessään 6.1.1984 sien ja aseman turvaamiseksi sekä lain soveltami- 4311: epäilevänsä, toimivatko ko. lain määräykset käy- sessa saatujen kokemusten perusteella muutoin- 4312: tännössä ja esittää lain uudistamista. STTK kat- kin selventää ja täydentää; selvittää, onko tar- 4313: soi, että asiantuntijan paikkaaminen kartoitta- peen antaa lakia täydentävä asetus; sekä laatia 4314: maan nykytilanne on tarpeellinen toimenpide. selvitysten perusteella tarpeelliset säädösehdotuk- 4315: Asiantuntija voisi toimia asetettavan toimikun- set. Työssään toimikunnan tulee kuulla asiantun- 4316: nan yhteydessä. tijoina ainakin Keksijäyhdistysten Keskusjärjestö 4317: Näiden kannanottojen jälkeen kauppa- ja teol- ry:n, valtiovarainministeriön ja sosiaali- ja ter- 4318: lisuusministeriö on, asian oltua valtioneuvoston veysministeriön edustajia. 4319: 4320: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984 4321: 4322: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 4323: 1984 vp. -- NJ< n:o 21 5 4324: 4325: 4326: 4327: 4328: Tili Riksdagens Herr Talman 4329: 4330: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ingaluoda alitid faliet. Lagen antar också att 4331: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse uppfinnaren är en enda fysisk person, medan 4332: nr 91 av den 10 februari 1984 tili vederbörande uppfinningarna i själva verket numera är ofta 4333: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- resultat av ett helt teams arbete. Nämnden 4334: sänt avskrift av följande av riksdagsman Mikko förordade också att om lagen revideras, hänsyn 4335: Elo m.fl. undertecknade spörsmål nr 21: borde tas tili den utveckling som skett i utlandet. 4336: Ett mera omfattande utredningsprojekt rörande 4337: Är Regeringen medveten om att inga arbetstagares uppfinningar pågick faktiskt inom 4338: som helst åtgärder har vidtagits för ut- EG, och i Sverige sysslade en kommitte med 4339: vecklande av lagstiftningen angående ar- att förbereda en lagändring. 4340: betstagares uppfinningar, och om så är Efter att ha vidare utrett saken förberedde sig 4341: fallet, ministeriet att tilisätta en kommitte med uppgift 4342: vad har Regeringen för avsikt att göra att bereda en revision av lagen. Då föreslog 4343: för att en komitte skulie ges i uppdrag att närmast arbetsmarknadsorganisationerna, att in- 4344: i enlighet med grundlagsutskottets be- nan kommitten tilisättS skulie saken ytterligare 4345: tänkande nr 17 (1982 rd.) förbereda en beredas inom nämnden för arbetstagares uppfin- 4346: revision av lagstiftningen om arbetstaga- ningar. I nämnden finns ju, förutom den opartis- 4347: res uppfinningar? ka ordföranden och de två medlemmarna, två 4348: representanter för arbetstagar- och två för arbets- 4349: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra givarsidan, och den är således arbetsmarknadspo- 4350: följande: litiskt en lämplig instans för beredningsarbetet. I 4351: Lagen om rätt tili arbetstagares uppfinningar nämnden ingår också just de personer som med 4352: (656/67) har givits 29.12.1967. Lagens färdigstäl- beaktande av sina erfarenheter skulle få en cen- 4353: lande föregicks av ett kommittearbete på flera år. tral ställning inom kommittearbetet. 4354: Enligt lagens 13 § utfärdas närmare bestäm- I enlighet härmed anmodade ministeriet i en 4355: melser om tiliämpningen av lagen genom en skrivelse av 29. 5. 1981 nämnden att redogöra för 4356: förordning. När ingen sådan förordning hade den internationella utveckling som hade skett 4357: utfärdats och den med stöd av lagen tilisatta under senaste tiden inom lagstiftningen på olika 4358: nämnden för arbetstagares uppfinningar redan håll, för de alimänna rätts- och ersättningsprinci- 4359: hade behandlat ca 40 ärenden angående arbetsta- per som nämnden hade skapat genom sina på 4360: gares uppfinningar, skickade handels- och indus- lagen baserade utlåtanden samt för möjligheter- 4361: triministeriet 5.11.1976 en skrivelse tili nämnden na att kanske offentliggöra nämndens utlåtan- 4362: för att få reda på de olägenheter som på basen av den. 4363: nämndens erfarenheter skulie förutsätta en när- Nämnden avgav en utredning 22.12 .1982. 4364: mare reglering av området genom en förordning. Därefter har saken behandlats vidare inom 4365: Nämnden lämnade sitt svar tili ministeriet i ministeriet. Mot slutet av år 1983 vände sig 4366: februari 1978 och konstaterade bl.a. att dess ministeriet ännu tili vissa centrala organisationer 4367: arbete inte hade nämnvärt lidit av att förordning -- Industrins Centralförbund, Finlands Fackför- 4368: saknades, och att motsvarande förordning inte bunds Centralorganisation FFC r.f. och Finlands 4369: heller utfärdats i något annat nordiskt land. Tekniska Funktionärsorganisationers Centralför- 4370: Nämnden ansåg på basen av sin erfarenhet att bund FTFC r.f. -- för att höra deras uppfattning 4371: behovet av en förordning inte tycktes vara speci- om revisionsbehovet och det lämpligaste förfa- 4372: ellt stort. Däremot ansågs vissa ändringar av randet i saken. Organisationerna tiliställdes också 4373: lagen motiverade. Härför tycktes bl.a. tala det att nämndens utredning för kännedom. 4374: lagen utgår ifrån antagandet att arbetsgivare som Industrins Centralförbund och Arbetsgivarnas i 4375: övertagit en uppfinning också söker patent på Finland Centralförbund ansåg i sitt svar av 4376: den. Av flera olika skäl är detta dock numera 30.12.1983, att bristerna i lagstiftningen är ringa 4377: 428400245R 4378: 6 1984 vp. -- ~ n:o 21 4379: 4380: och att det knappast finns skäl att tillsätta en handlats av statsrådets finansutskott, tillsatt en 4381: kommission för att utarbeta förslag till nya kommission med representanter för såväl juridisk 4382: stadganden. Båda organisationerna ansåg att det och administrativ sakkunskap som för vederbö- 4383: skulle räcka med att utredningen av saken skulle rande centrala orgnisationer, dvs. Industrins Cen- 4384: uppdras åt en tjänstemannagrupp eller åt en tralförbund, Arbetsgivarnas i Finland Centralför- 4385: sakkunnig som skulle kallas särskilt. bund, Finlands Fackförbunds Centralorganisa- 4386: Finlands Fackförbunds Centralorganisation tion FFC r.f. och Finlands Tekniska Funktionärs- 4387: FFC r.f. ansåg i sin skrivelse av 12.1.1984, att i organisationers Centralförbund FTFC r.f. Kom- 4388: lagen borde intas bestämmelser om ersättningens missionens uppgift är att klarlägga om det finns 4389: form, vilka borde motsvara gällande praxis, och skäl att revidera lagen om rätt till arbetstagares 4390: att lagen borde även i övrigt kompletteras. FFC uppfinningar (656/67) för att bl.a.: främja upp- 4391: ansåg att det vore motiverat att tillsätta en finningsverksamheten, trygga parternas rättighe- 4392: statskommission, i viiken också den själv borde ter och ställning och även i övrigt precisera och 4393: vara representerad. komplettera lagen på basen av erfarenheterna av 4394: Finlands Tekniska Funktionärsorganisationers dess tillämpning; utreda om lagen borde kom- 4395: Centralförbund FTFC r.f. var i sin skrivelse av pletteras genom en förordning; och föreslå stad- 4396: 6.1.1984 tveksam om bestämmelserna i ifrågava- ganden som anses nödiga på grundval av utred- 4397: rande lag fungerar i praktiken och förordade att ningsarbetet. Kommissionen bör under sitt arbe- 4398: lagen skulle revideras. FTFC ansåg att nuläget te såsom sakkunniga höra representanter för 4399: kunde lämpligen utredas av en särskilt avlönad åtminstone Uppfinnartoreningarnas Centralorga- 4400: sakkunnig, som kunde fungera i samband med nisation r.f., finansministeriet och social- och 4401: kommissionen. hälsovårdsministeriet. 4402: Efter dessa ställningstaganden har handels- och 4403: industriministeriet 15. 3. 1984, sedan saken be- 4404: Helsingfors den 15 mars 1984 4405: 4406: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 4407: 1984 vp. 4408: 4409: Kirjallinen kysymys n:o 22 4410: 4411: 4412: 4413: Vihriälä ym.: Merenkulun radioliikennettä koskevista suunnitel- 4414: mista 4415: 4416: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4417: 4418: Merenkulkuhallituksen syyskuisen päätöksen niistä ammatutattomen radiosähköttäjä hoitaa 4419: mukaan kaikista suomalaisista yli 1600 brt:n myös uusia laitteita. Merenkulkuhallituksen pää- 4420: aluksista (matkustajalaivat mukaanlukien) voi- tarkoitus on sen sijaan poistaa aluksesta radiosäh- 4421: daan poistaa Itä- ja Perämeren liikenteessä kaikki köttäjä, mikä ei edes kuulu merenkulkuhallituk- 4422: turvallisuusopimuksen (Solas) mukaiset pakolliset sen toimivaltaan. 4423: radiolaitteet (radiosähkötysasema) ja valtamerilii- Yli 2 000 alukseen eri maissa on asennettu 4424: kenteessäkin osa sekä asentaa tilalle muita laittei- satelliittipääte nykyisten pakollisten laitteiden 4425: ta, joita mahdollisesti tulevassa radiojärjestelmäs- rinnalle ja luonnollisesti radiosähköttäjien hoi- 4426: ;ä tullaan käyttämään. dettaviksi. Mikään ei estä myös Suomessa näin 4427: Merenkulkuhallitus perustelee päätöstään Kan- tekemästä, jos varustamot niin haluavat. 4428: ;ainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) "keho- Meilläkin tulisi uusi järjestelmä ottaa käyttöön 4429: tuksella" sekä eräiden maiden "vastaavanlaisil- siten kuin siitä aikanaan päätetään eikä niin, että 4430: la'' kansallisilla päätöksillä. voimassa olevista määräyksistä yht' äkkiä koko- 4431: IMO:ssa suunnitellaan tulevaa radiojärjestel- naan luovutaan ilman, että tilalla olisi käytettä- 4432: mää. Suunnittelu on alakomitea- ja työryhmäas- vissä uusia määräyksiä. Uutta järjestelmää ei 4433: teella ja vielä pahasti kesken. Järjestelmää ei ole sinänsä ole syytä vastustaa, päinvastoin. 4434: vielä edes paperilla saatikka käytännössä. Myös radiosähköttäjäliitto on vedonnut valtio- 4435: Päätöksiä tulevasta järjestelmästä ei ole vielä neuvostoon, jotta Suomi noudattaisi tekemiään 4436: muilta osin kuin pääperiaatteista. Sen sijaan on sopimuksia. Toisaalta liitto koko ajan käy neu- 4437: päätös, jonka mukaan nykyinen järjestelmä tulee votteluja varustajien kanssa sopuratkaisusta. 4438: ;äilyttää kunnes uusi järjestelmä on maailmanlaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4439: juisesti täydellisesti valmis. Tämä on luonnolli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 4440: ;esti välttämätöntä, jotta yhteensopivuus nykyi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 4441: ;en ja uuden järjestelmän välillä voidaan säilyt- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4442: tää. Mikäli jokainen maa kansallisilla päätöksil- 4443: lään muodostaisi uusia radiojärjestelmiä, merkit- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 4444: ;isi se pahimmillaan täydellistä sekaannusta kan- ryhtyä merenkulkuhallituksen kaavailu- 4445: ;ainvälisessä hätäliikenteessä. jen johdosta luopua Itä- ja Pohjanmeren 4446: Tämän takia merenkulkuhallituksen mainitse- liikennettä koskevista, kansainvälisen tur- 4447: missakin eräissä maissa (Hollanti, Kanada ja vallisuussopimuksen mukaisista radio- 4448: ~orja) säilytetään yhteensopivuus sallimalla kor- määräyksistä ja pitkällä tähtäyksellä koko 4449: vattavaksi vain osa nykyisistä laitteista. Jokaisessa radiosähköttäjien ammattikunnasta? 4450: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984 4451: 4452: Jukka Vihriälä Heikki Kokko Ilkka Kanerva 4453: Mats Nyby Mikko Vainio Pentti Skön 4454: Pirkko Ikonen Håkan Nordman Tytti Isohookana-Asunmaa 4455: Vieno Eklund Urho Pohto Hannele Pokka 4456: Timo Laaksonen Sirkka-Liisa Anttila Liisa Kulhia 4457: Reino Jyrkilä Kalevi Mattila Tuula Paavilainen 4458: Marjatta Väänänen Risto Ahonen Arja Alho 4459: Lea Mäkipää Kerttu Törnqvist Martti Ratu 4460: Pertti Paasio Tarja Halonen Liisa Jaakonsaari 4461: Juhani Tuomaala Lea Sutinen 4462: 12840Q248U 4463: 2 1984 vp. - KK n:o 22 4464: 4465: 4466: 4467: 4468: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4469: 4470: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa uuden hätäjärjestelmän käyttöönottoa. Kyseessä 4471: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on nykyisen hätäjärjestelmän yhteydessä käytettä- 4472: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- vä, eräitä tulevaisuuden hätäjärjestelmän periaat- 4473: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- teita soveltava järjestelmä. 4474: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Osan merenkulkuhallituksen päätöksessä mai- 4475: Vihriälän ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o 22: nitusta radiolaitteistosta muodostavat ne laitteet, 4476: jotka SOLAS-yleissopimuksen mukaan vaaditaan 4477: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nykyiseen hätäjärjestelmään kuuluvilta 500- 4478: ryhtyä merenkulkuhallituksen kaavailu- 1600 brt:n aluksilta. Kaikki muutkin laitteet ovat 4479: jen johdosta luopua Itä- ja Pohjanmeren sellaisia, joita on käytössä myös nykyiseen hätä- 4480: liikennettä koskevista, kansainvälisen tur- järjestelmään kuuluvissa aluksissa. Tämän vuoksi 4481: vallisuussopimuksen mukaisista radio- ei ole pelkoa, että tällaisin laittein varustettu alus 4482: määräyksistä ja pitkällä tähtäyksellä koko eristäytyisi nykyisestä hätäjärjestelmästä tai voisi 4483: radiosähköttäjien ammattikunnasta? jotenkin aiheuttaa sekaannusta kansainvälisessä 4484: hätäliikenteessä. Tällainen alus on monipuolisen 4485: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: radiovarustuksensa vuoksi hätätilanteessa selvästi 4486: Merenkulkuhallituksen 5.9.1983 tekemä pää- paremmassa asemassa kuin sellaiset alukset, joissa 4487: tös ei poista pakollisia radiolaitteita miltään suo- on vain nykyisen SOLAS-yleissopimuksen mini- 4488: malaiselta alukselta. Kysymyksessä on itse mivaatimukset täyttävä radioasema. Lisäksi tällai· 4489: SOLAS-yleissopimukseen sisältyvä niin sanottu nen alus voi tehokkaasti avustaa sellaisia muita 4490: samanarvoisuusmenettely. Tämän mukaan aluk- radiopuhelinlaittein varustettuja hädässä olevia 4491: sella on oltava pakollisena varustuksena joko aluksia, jotka eivät omin avuin saa yhteytt~ 4492: yleissopimuksessa mainittu laitteisto tai vaihtoeh- rannikkoradioasemiin. 4493: toisesti sellainen korvaava laitteisto, joka kyseisen Kauppa- ja teollisuusministeriö on pyytäny1 4494: maan hallinnon mielestä on vähintään yhtä teho- oikeuskanslerinviraston lausuntoa merenkulku· 4495: kas (samanarvoinen). Alusten radioasemista an- hallituksen tekemän suomalaisten kauppa-alus· 4496: netun asetuksen (279/66) mukaan vapautuksen ten radioasemien uudelleenjärjestämistä koske· 4497: aluksen radiosähkötysaseman pidosta myöntää van päätöksen lainmukaisuudesta. Aiheen lau· 4498: merenkulkuhallitus posti- ja telehallitusta kuul- suntopyyntöön antoivat· Suomen Radiosähköttä 4499: tuaan. Tämän mukaisesti merenkulkuhallitus on jäliitto ry:n valtioneuvostolle 6.9.1983 j: 4500: 5.9.1983 tehnyt päätöksen, jonka mukaan suo- 5.10.1983 jättämät kirjelmät, joissa on katsottu 4501: malaisilta Itämeren ja Pohjanmeren liikenteessä että merenkulkuhallituksen päätös ei perustuis 4502: olevilta aluksilta, joiden bruttovetoisuus on 1600 SOLAS-yleissopimuksen määräyksiin. Lausunnos 4503: rekisteritonnia tai suurempi, ei vaadita pää- ja saan oikeuskanslerinvirasto on todennut, etti 4504: varasähkölaitteita, jos niiden sijasta aluksilla on yleissopimuksessa tarkoitetun samanarvoisuus 4505: satelliittiterminaali ja NAVTEX-vastaanotin. Li- päätöksen tekeminen on kuulunut merenkulku 4506: säksi aluksilla on oltava SOLAS-sopimuksen IV hallituksen toimivaltaan. Oikeuskanslerinvirastol 4507: luvun 15 ja 16 säännön mukainen radiopuhelin- la ei myöskään oikeudelliselta kannalta ole huo 4508: asema. mautettavaa merenkulkuhallituksen päätöksen si 4509: Merenkulkuhallitus tulee vielä kussakin yksit- sällön suhteen. 4510: täistapauksessa erikseen päättämään korvaavan Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO 4511: laitteiston sallimisesta hankittuaan asiasta posti- on tulevaisuuden hätä- ja turvallisuusjärjestelmä 4512: ja telehallituksen lausunnon. Päätöksessä tullaan koskeva suunnittelu- ja kehitystyö edennyt jo ny 4513: kiinnittämään erityisesti huomiota siihen, että niin pitkälle, että suuri osa järjestelmään kuulu 4514: aluksen oman turvallisuuden lisäksi myöskään vista radiolaitteista on olemassa ja ainakin koe 4515: muiden alusten turvallisuus ei alene SOLAS- käytössä. Näin korvaava järjestely on saatu sellai 4516: yleissopimuksen vaatimaa tasoa huonommaksi. seksi, että sitä voidaan helposti täydentää tuleva 4517: Korvaavan laitteiston käyttöönotto ei merkitse hätäjärjestelmän suuntaan. Merenkulun radioliJ 4518: 1984 vp. - KK n:o 22 3 4519: 4520: kenteen osalta tilanne on merenkulkuhallituksen Edellä olevan perusteella hallitus toteaa, että 4521: saamien tietojen mukaan tällä hetkellä se, että kysymyksessä tarkoitettu merenkulkuhallituksen 4522: ruotsalaisia yli 1600 brt:n aluksia purjehtii Itä- ja päätös on tehty laillisessa järjestyksessä SOLAS- 4523: Pohjanmeren liikenteessä 50 ilman radiosähköt- yleissopimukseen sisältyvän samanarvoisuusme- 4524: täjää, norjalaisia 7 ja hollantilaisia 12. nettelyn perusteella. Suomen Radiosähköttäjälii- 4525: Radiosähköttäjä on alunperin tarvittu käyttä- ton ja varustamoelinkeinon välillä on kuitenkin 4526: mään sellaisia radiolaitteita, joita kukaan muu sovittu siitä, että vuoden 1985 loppuun ulottu- 4527: laivaväestä ei ole osannut käyttää. Myös voimassa van jäädytyskauden kuluessa varustamot pidät- 4528: olevan kansainvälisen radio-ohjesäännön mukaan täytyvät hakemasta erivapauksia radiosähkötys- 4529: radiosähkötyslaitteita saa käyttää vain henkilö, aseman pidosta. Tämän jäädytyskauden aikana 4530: jolla on radiosähköttäjän pätevyystodistus. Mikäli selvitetään kauppa- ja teollisuusministeriön aset- 4531: aluksella on vain radiopuhelin-, telex- ja satelliit- tamassa työryhmässä alusten viestiliikenteen ke- 4532: tilaitteita, kuten on sekä merenkulkuhallituksen hitystä ja radiosähköttäjien asemaa. Kun työryh- 4533: päätöksen mukaisessa korvaavassa järjestelyssä et- män tekemät selvitykset ovat käytettävissä ja 4534: tä tulevaisuuden hätäjärjestelmässä, riittää käyt- kansainvälisestä käytännöstä on saatu täsmällistä 4535: täjälle radiopuhelimenhoitajan pätevyystodistus, lisätietoa, hallitus tulee harkitsemaan toimenpi- 4536: jollainen kansipäällyställä on jo nyt lähes poik- teitä, joihin radiosähkötysmääräysten ja radiosäh- 4537: keuksetta. Pätevyystodistukset myöntää posti- ja köttäjien ammattikunnan osalta on tarpeen ryh- 4538: telehallitus, joka asettaa vaatimustason kulloisen- tyä. 4539: kin tilanteen mukaan siten, että radiolaitteiden 4540: käyttäjillä on edellytykset suoriutua tehtävistään. 4541: 4542: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 4543: 4544: Ministeri jermu Laine 4545: 4 1984 vp. - KK n:o 22 4546: 4547: 4548: 4549: 4550: Tili Riksdagens Herr Talman 4551: 4552: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen säkerheten för andra fartyg utöver fartygs egen 4553: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse säkerhet inte kommer att bli sämre än vad 4554: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem SOLAS-konventionen förutsätter. Ibruktagning 4555: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- av ersättande anläggning innebär inte ibruktag- 4556: skrift av följande av riksdagsman Vihriälä m.fl. ning av ett nytt nödsystem. Det är fråga om ett 4557: undertecknade spörsmål nr 22: system som används i samband med det nuvaran- 4558: de nödsystemet och som tillämpar vissa principer 4559: Vilka åtgärder har Regeringen för av- för framtida nödsystem. 4560: sikt att vidta med anledning av sjöfarts- 4561: En del av den radioutrustning som nämns i 4562: styrelsens planer att avstå från radiobe- 4563: sjöfartsstyrelsens beslut utgör de anläggningar 4564: stämmelserna i konventionen om säkerhe- 4565: som enligt SOLAS-konventionen skall finnas om- 4566: ten för människoliv tili sjöss angående bord på fartyg på 500-1 600 bruttoregisterton, 4567: trafiken i Östersjön och Nordsjön och på 4568: vilka ingår i nuvarande nödsystem. Även alla 4569: lång sikt också av hela radiotelegrafistkå- 4570: andra anläggningar är sådana som finns i bruk 4571: ren? 4572: ombord på fartyg som ingår i det nuvarande 4573: nödsystemet. Därför finns det ingen anledning 4574: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra att vara rädd för att ett fartyg med sådan 4575: följande: utrustning skulle bli isolerad från det nuvarande 4576: Sjöfartsstyrelsens beslut av 5.9.1983 leder inte nödsystemet eller på något sätt medföra oreda i 4577: tili avskaffande av obligatoriska radioanlägg- internationell nödtrafik. Ett sådant fartyg har 4578: ningar på något finskt fartyg. Det är fråga om tack vare mångsidig radioutrustning bättre läge i 4579: det s.k. likvärdighetsförfarande som ingår i själva en nödsituation än sådana fartyg som endast har 4580: SOLAS-konventionen. Enligt detta förfarande en radiostation som uppfyller minimikraven i 4581: skali ombord på fartyg såsom obligatorisk utrust- SOLAS-konventionen. Dessutom kan ett sådant 4582: ning finnas anläggning som nämnts i konventio- fartyg effektivt biträda sådana nödställda fartyg 4583: nen elier alternativt sådan ersättande anläggning som inte själva får kontakt med kustradiostatio- 4584: som administrationen i ifrågavarande land anser ner. 4585: vara minst lika effektiv (likvärdig). Enligt förord- Handels- och industriminisl:eriet har begärt 4586: ningen om fartygs radiostationer (279/66) bevil- utlåtande av justitiekanslersämbetet om lagenlig- 4587: jar sjöfartsstyrelsen efter att ha hört post- och heten av sjöfartsstyrelsens beslut angående omor- 4588: telestyrelsen befrielse från skyldigheten att hålia ganiseringen av radiostationer ombord på finska 4589: radiotelegrafstation. I enlighet med detta har handelsfartyg. Anledningen tili begäran om utlå- 4590: sjöfartsstyrelen 5.9.1983 beslutat att i fråga om tande gav Finlands Radiotelegrafistförbund r.f.:s 4591: de finska fartyg med en dräktighet på 1 600 skrivelser tili statsrådet av 6.9.1983 och 4592: bruttoregisterton i Östersjö- elier Nordsjötrafiken 5 .10.1983. Enligt skrivelserna baserar sjöfartssty- 4593: inte krävs att ombord på fartyg skali finnas relsens beslut inte på bestämmelserna i SOLAS- 4594: huvud- och reservelanläggningar, såvida fartyget konventionen. I sitt utlåtande har justitiekans- 4595: i stäliet för dem har en sateliitterminal och lersämbetet konstaterat att fattandet av det lik- 4596: NAVTEX-mottagare. Dessutom skali fartyget ha värdighetsbeslut som avses i konventionen faller 4597: en radiotelefonstation i enlighet med bestämmel- inom ramen för sjöfartsstyrelsens behörighet. 4598: serna i SOLAS-konventionen IV kap. reglerna 15 Justitiekanslersämbetet har inte heller ur juridisk 4599: och 16. synpunkt något att anmärka på innehållet i 4600: Sjöfartsstyrelsen kommer att från fali tili fall sjöfartsstyrelsens beslut. 4601: särskilt besluta om tillåtande av ersättande an- Inom den internationella sjöfartsorganisatio- 4602: läggning sedan den skaffat post- och telestyrel- nen (IMO) har planeringen och utvecklingen av 4603: sens utlåtande i ärendet. Vid beslutsfattandet framtida nöd- och säkerhetssystem kommit så 4604: kommer man att fästa särskild vikt vid att långt att en stor del av de radioanläggningar som 4605: 1984 vp. - KK n:o 22 4606: 4607: ingår i systemet existerar och har tagits i bruk i jas av post- och telestyrelsen, som bestämmer 4608: provsyfte. På detta sätt har det ersättande ar- nivån alltefter situationen så att de som sköter 4609: rangemanget utformats så att det lätt kan komp- radioanläggningar har förutsättningar att klara 4610: letteras i riktningen mot det framtida nödsyste- sina uppgifter. 4611: met. Situationen beträffande radiokommunika- Med stöd av vad ovan anförts konstaterar 4612: tion inom sjöfarten är enligt sjöfartsstyrelsen den regeringen att sjöfartsstyrelsens beslut som avses i 4613: att 50 svenska fartyg över 1 600 brutto~egister spörsmålet har fattats i laglig ordning på basen 4614: ton, 7 norska och tolv holländska fartyg 1 Oster- av det likvärdighetsförfarande som ingår i SO- 4615: sjö- och Nordsjötrafiken seglar för närvarande LAS-konventionen. Finlands Radiotelegrafistför- 4616: utan radiotelegrafist. bund och rederinäringen har dock överenskom- 4617: Radiotelegrafist har ursprungligen behövts för mit att under den frysningsperiod som sträcker 4618: att sköta sådana radioanläggningar som ingen sig tili slutet av 1985 kommer rederieroa att avstå 4619: annan av besättningen kunnat sköta. Också en- från dispensansökningar om hållande av radiote- 4620: iigt det gällande internationella radioreglementet legrafstationer. Under denna frysningsperiod 4621: får endast en person med radiotelegrafists kom- kommer en arbetsgrupp, som handels- och in- 4622: petensintyg sköta radiotelegrafanläggningar. I dustriministeriet tillsatt, att utreda utvecklingen 4623: fall på fartyg endast finns radiotelefon-, telex- av kommunikationsutvecklingen och radioteleg- 4624: och satellitanläggningar, såsom i det ersättande rafisternas ställning. När arbetsgruppens utred- 4625: systemet enligt sjöfartsstyrelsens beslut och i det ningar finns att tillgå och det finns exakta 4626: framtida nödsystemet, räcker det att den som tilläggsuppgifter om internationell praxis, kom- 4627: sköter dessa anläggningar har radiotelefonists mer regeringen att överväga åtgärder som skall 4628: kompetensintyg, vilket däcksbefälet nästan un- vidtas när det gäller radiotelegrafbestämmelser 4629: dantagslöst redan nu har. Kompetensintyg bevil- och radiotelegrafistkåren. 4630: Helsingfors den 16 mars 1984 4631: 4632: Minister jermu Laine 4633: 4634: 4635: 4636: 4637: 4284002480 4638: 1984 vp. 4639: 4640: Kirjallinen kysymys n:o 23 4641: 4642: 4643: 4644: 4645: Halonen ym.: Pääkaupunkiseudun asunto-ongelmista 4646: 4647: 4648: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4649: 4650: Viime aikoina on julkisuudessa kiinnitetty run- tösuunnitetta, joka Uudenmaan osalta on selvästi 4651: saasti huomiota Uudenmaan vaikeisiin asunto- alimitoitettu. Lisäksi painotustekijöinä on käytet- 4652: ongelmiin. Erityisesti pääkaupunkiseudulla val- ty mm. rakennuskustannuseroja eri alueilla ja ns. 4653: litseva asuntopula, suuri puutteellisesti asuvien ja aravaväestöosuutta. 4654: asunnottomien määrä, vuokra-asuntojen määrän Aravaväestöosuus ei kuitenkaan Uudenmaan 4655: väheneminen ja suuret asumiskustannukset ovat osalta kuvaa tilannetta riittävästi, sillä läänissä on 4656: olleet esillä. puolet koko maan sellaisista asuntokuooista, jot- 4657: Uudenmaan osuus valtion asuntolainakiintiös- ka asuvat vähimmäisnormia ahtaammio, mutta 4658: tä oli viime vuonna 23,9 %. Ehdotuksessa vuo- ylittävät asuntohallituksen omistusasuntojen 4659: den 1984 asuntolainojen myöntämisvaltuuden 30 % :o tulorajat. Myös asumiskustannusten huo- 4660: käyttösuunnitelmasta on Uudenmaan osuudeksi mioon ottaminen on puutteellista. 4661: ehdotettu 24,7 %. Tarpeeseen ja ongelmiin näh- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4662: den tämä lisäys vaikuttaa riittämättömältä. tyksen 37 §:n 1 momenttiio viitaten esitämme 4663: Asuntohallituksessa valmistellaan myös kiin- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 4664: tiöiden uudistamista vuodeksi 1985 ja siitä eteen- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4665: päin. Asuntohallituksen nykyisessä ehdotuksessa Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan ja 4666: Uudenmaan osuus on eri vaihtoehtojen mukaan erityisesti pääkaupunkiseudun asuntopo- 4667: 24,4, 24,9 tai 25,9 %. liittisista ongelmista ja mihin toimenpi- 4668: Kiintiölaskelmissa on tuotantotarpeen perusta- teisiin Hallitus aikoo ryhtyä asian suh- 4669: na käytetty valtioneuvoston hyväksymää väes- teen? 4670: 4671: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984 4672: 4673: Tarja Halonen Impi Muroma Seppo Toiviainen 4674: Kaj Bärlund Liisa Kulhia Saara-Maria Paakkinen 4675: Paavo Lipponen Reijo Enävaara Liisa Arranz 4676: Peter Muurman Reino Paasilinna Pirjo Ala-Kapee 4677: Pekka Löyttyniemi Helvi Koskineo Pirkko Turpeinen 4678: Matti Louekoski Marjatta Väänänen Jutta Zilliacus 4679: Tuulikki Hämäläinen Jouni ] . Särkijärvi Ben Zyskowicz 4680: Arja Alho Eva-Riitta Siitonen Georg C. Ehrnrooth 4681: Elisabeth Rehn Ole Wasz-Höckert Pekka Myllyniemi 4682: Kaarina Dromberg Elsi Hetemäki-Olander Ville Komsi 4683: 4684: 4685: 4686: 4687: 4284002585 4688: 2 1984 vp. - KK n:o 23 4689: 4690: 4691: 4692: 4693: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4694: 4695: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallitus valmisteleekin parhaillaan asiaan liit- 4696: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tyviä toimenpiteitä. Uudistuksilla on tarkoitus 4697: olette 9 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- mm. lisätä vuokra-asuntojen tuotantoa sekä pa- 4698: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rantaa vuokra-asuntojen tuottoa ja vaikuttaa siten 4699: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja vuokra-asuntojen poistumaan. 4700: Tarja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Vuosina 1978-1982 asuntohallitus on myön- 4701: kysymyksestä n:o 23: tänyt pääkaupunkiseudulle asuntolainoja keski- 4702: määrin 298,5 milj. mk vuodessa, yhteensä n. 1,5 4703: Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan ja mrd. mk. Tämä vastaa noin 16,5 % :a ko. 4704: erityisesti pääkaupunkiseudun asuntopo- vuosina jaetuista määrärahoista, mikä oli noin 4705: liittisista ongelmista ja mihin toimenpi- 2,3 prosenttiyksikköä yli pääkaupunkiseudun las- 4706: teisiin Hallitus aikoo ryhtyä asian suh- kennallisen kiintiöosuuden (14,2 %). Erityistar- 4707: teen? vemäärärahan käyttö on painottunut selvimmin 4708: 1980-luvulle. 4709: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Asuntoja on vuonna 1978 lainoitettu 5 236 4710: ti seuraavaa: asuntoa ja vuonna 1980 3 354 asuntoa. Vuosina 4711: Asuntomarkkinoiden ongelmat ilmenevät pää- 1981 ja -82 on lainoitettujen asuntojen määrä 4712: kaupunkiseudulla kärjistyneinä ja kasaantuneina. erityistarvemäärärahan käytön lisääntymisestä 4713: Korkea tulotaso ja suhteellisen helppo, tosin huolimatta pudonnut 2 100-2 600 kappalee- 4714: aivan viime aikoina kiristynyt lainansaanti pitävät seen, mikä vastaa yleistä valtion lainoittaman 4715: yllä varsin korkeaa asuntojen kysyntää. Toisaalta tuotannon alenevaa kehityssuuntausta. Toisaalta 4716: verotusjärjestelmämme suosii velkaantumista. vuokra-asuntojen määrä on kolmen viime vuoden 4717: Vapaarahoitteisen tuotannon korkea hintataso aikana pysynyt kokonaismäärän putoamisesta 4718: heijastuu aravarakentamiseen vaikeuttaen kohtei- huolimatta lähes ennallaan. 4719: den toteuttamista. Kohtuuhintaisten omistus- Vuonna 1983 pääkaupunkiseudulle myönnet- 4720: asuntojen, mukaan lukien aravaomistusasunnot, tiin asuntolainoja yhteensä 275,5 milj. mk, kun 4721: tarjonnan vähäisyys pitää puolestaan yllä jatkuvaa opiskelija-asuntoihin myönnettyjä lainoja ei oteta 4722: vuokra-asuntojen ylikysyntää. huomioon. Asuntoja tällä lainamäärällä voitiin 4723: Pääkaupunkiseudun muuta maata korkeam- rakentaa n. 2 200. Vuokra-asuntojen osuus tästä 4724: mat elinkustannukset taas rajaavat omistusasun- oli noin puolet eli 1 284 asuntoa. Erityistarve- 4725: non rahoitusmahdollisuuksia, mikä vaikuttaa määrärahan osuus oli pääkaupunkiseudulla n. 4726: osaltaan vuokra-asuntojen kysyntää lisäävästi. 70,0 milj. mk, mikä vastaa 23,3 % koko maan 4727: Myös vuokra-asuntojen myyminen omistusasun- erityistarvemäärärahasta. 4728: noiksi pienentää ko. tarjontaa. Aravavuokra- Pääkaupunkiseudulla on aravakohteiden to- 4729: asuntojen tuotanto ei ole käytännössä riittänyt teuttamisen ongelmaksi noussut myös korkea 4730: kattamaan vuokra-asuntojen vajausta. hintataso. Tällä hetkellä alueen hintataso on 4731: Vapaarahoitteisen vuokra-asuntokannan voi- 15 % korkeampi kuin muualla Uudellamaalla ja 4732: makkaan muuttumisen omistusasunnoiksi on noin 20 % korkeampi kuin koko maassa keski- 4733: katsottu olevan eräs keskeisimmistä vuokra-asun- määrin. Viime aikaisen kehityksen valossa ei ole 4734: totilanteeseen vaikuttavista ongelmista pääkau- kuitenkaan tavanomaista suurempia hintapainei- 4735: punkiseudulla. Valtiontaloudelliset kehitysnäky- ta aravahintatason huomattavaan nostamiseen 4736: mät huomioon ottaen on kuitenkin todennäköis- muun Suomen tasoon nähden. Asuntohallituk- 4737: tä, ettei suurta vuokra-asuntopoistumaa pystytä sen käyttöön ottaman uuden kustannusvalvonta- 4738: korvaamaan valtion lainoituksella, vaan tarvitaan menettelyn voidaan katsoa vaikuttavan merkittä- 4739: toimenpiteitä myös vapaarahoitteisen vuokra- västi aravakohteiden toteutumisen tehostami- 4740: asuntotarjonnan edistämisessä ja poistuman vä- seen. Menettely nimittäin karsii liian kalliit 4741: hentämisessä. hankkeet jo suunnitteluvaiheessa ja johtaa siten 4742: 1984 vp. - KK n:o 23 3 4743: 4744: suunnittelun taloudellisempien ratkaisujen etsi- "myöntämisvaltuuden suuruutta ja lainoja 4745: miseen. myönnettäessä on lisäksi huomiota kiinnitettävä 4746: Rakennuskustannusten korkea taso on aiheut- eri alueiden asuntomarkkinatilanteeseen, mm. 4747: tanut ongelmia myös asumiskustannusten suh- pääkaupunkiseudulla''. 4748: teen. Asuntotuotantolain 3 §:n mukaan asunto- Ahtaasti asuvat, mutta tulorajat ylittävät asun- 4749: lainoitusta voidaan myöntää vain asumis- ja ra- tokunnat painottuvat kysymyksessä todetulla ta- 4750: kennuskustannuksiltaan kohtuullisiin hankkei- valla Uudellemaalle ja pääkaupunkiseudulle. 4751: siin. Nykyisillä laina-ajoilla pääomavastikkeet Kiintiöperusteiden uudistamiseen liittyvää selvi- 4752: nousevat korkeiksi ja tulorajoihin sopivat perheet tystyötä on tarkoitus jatkaa ja pyytää asiasta mm. 4753: eivät ilman asumistukea pystyisi asumaan valtion lääninhallitusten ja kuntien lausunnot. Vuoden 4754: lainoinamassa vuokra-asunnossa. Lainaosuudet 1985 lääni- ja kuntakiintiöt tullaan valmistele- 4755: jäävät keskimääräistä alhaisemmaksi myös omis- maan tältä pohjalta, joten ne saattavat poiketa 4756: tusasuntopuolella, koska lainoitusarvo ja todelli- vuodeksi 1984 vahvistetuista kiintiöistä. 4757: nen rakennuskustannus poikkeavat toisistaan. Kirjallisessa kysymyksessä on puututtu myös 4758: Tätä ongelmaa on pyritty lieventämään käyttä- pääkaupunkiseudun suureen puutteellisesti asu- 4759: mällä pääkaupunkiseudulla muuta maata korke- vien ja asunnottomien määrään. 4760: ampaa lainoitusarvoa (esim. vuonna 1983 muu Pääkaupunkiseudulla on arviOltu olevan 4761: Suomi 3 200 mk/as-m 2 ja pääkaupunkiseutu 7 000-8 000 asuntoa vailla olevaa henkilöä. 4762: 3 500 mk/as-m 2 ja vuonna 1984 muu Suomi Maassamme olevasta n. 3 500 yhteismajoituspai- 4763: 3 400 mk/as-m 2 ja pääkaupunkiseutu 3 850 mk/ kasta 80 % sijaitsee Helsingissä. Asuntola- ja 4764: as-m 2) ja pyritty siten alentamaan asumiskustan- yömajapaikkojen yhteismäärä pääkaupunkiseu- 4765: nuksia. dulla on kuitenkin vähenemässä huolestuttavasti, 4766: Myös kiintiöjärjestelmän uudistamisen yhtey- vaikka korvaavia asuintiloja ei ole osoitettavissa. 4767: dessä toteutettava rakennuskustannuserojen huo- Vuonna 1983 arvioitiin n. 700 paikan poistuvan 4768: mioon ottaminen merkitsee asuntomäärärahan käytöstä kahden vuoden kuluessa. 4769: suhteellisen osuuden lisäystä pääkaupunkiseudul- Asunnottomien ongelmia ei tulisi pitkällä täh- 4770: la. täyksellä ja laajamittaisesti ratkaista järjestämällä 4771: Asuntolainojen alueellista jakoa koskevat kiin- heille yhteisasumis- ja joukkomajoitustiloja. 4772: tiölaskelmat on uudistettu vuoden 1984 asunto- Asunnottomuus tulisi poistaa osoittamalla asun- 4773: lainoituksen käyttösuunnitelman yhteydessä. nottomille normaaleja asuntoja. Silloin, kun se 4774: Kiintiöimiperiaatteet ovat valtion asuntolainoi- on hoidollisista syistä tarpeellista, asunnottomalle 4775: tuksen kiintiötoimikunnan (KM 1983:2) ehdo- tulisi voida järjestää palvelu- tai tukiasunto. 4776: tusten mukaisia ja lähtötietaina on käytetty uu- Sisäasiainministeriö on asettanut 1.6.1983 toi- 4777: sinta alueellista, valtioneuvostossa vahvistettua mikunnan, jonka tehtävänä on mm. selvittää, 4778: väestösuunnitetta ja vuoden 1980 väestö- ja asun- onko nykyisten asuntopoliittisten keinojen avulla 4779: tolaskennan tietoja asuntokannan määrästä ja turvattavissa asuntojen järjestäminen asunnotto- 4780: asunto-oloista sekä vuoden 1980 verotustietoja mille henkilöille ja miten kuntien tulisi ottaa 4781: asuntokuntien tuloista ja tietoja asuntohallituk- asunnottomat henkilöt huomioon asuntopolitii- 4782: sen lainoituksessa sovellettavista rakennuskustan- kan suunnittelussa ja toteuttamisessa. Lisäksi toi- 4783: nuksista. mikunnan tulee mm. selvittää, miten asunnotto- 4784: Vuoden 1984 lainoituksessa sovellettavat lääni- man väestön asumisen järjestäminen tulisi ottaa 4785: kiintiöt on vahvistettu valtioneuvostossa huomioon valtion asuntolainamäärärahojen kun- 4786: 23.2.1984. Tämän päätöksen mukaan Uuden- nittaisessa jaossa ja olisiko tarpeen luoda uusia 4787: maan läänin kiintiö lisääntyy 0,3 prosenttiyksik- asuntopoliittisia erityiskeinoja tai muita tukitoi- 4788: köä vuodesta 1983, mikä merkitsee noin 5,2 menpiteitä em. henkilöiden asuntotilanteen kor- 4789: milj. mk lisäystä. Pääkaupunkiseudun laskennal- jaamiseksi. Toimikunnan tulee antaa selvityksen- 4790: linen kiintiö, jota tosin ei ole erikseen vahvistettu sä 30.3.1984 mennessä. 4791: käyttösuunnitelmassa, lisääntyy tätäkin enem- Myös asuntoneuvosto on kokouksessaan 4792: män eli 1,9 prosenttiyksikköä, mikä on noin 32,7 2. 2. 1984 hyväksynyt kannanoton asunnottomien 4793: milj. mk. Nämä kiintiölisäykset osoittavat, että asunto-olojen järjestämisestä. 4794: Uudenmaan ja pääkaupunkiseudun vaikeaa Valtioneuvosto on hyväksyessään 23.2.1984 4795: asuntotilannetta on jo pyritty ottamaan huo- asuntolainojen vuoden 1984 käyttösuunnitelman 4796: mioon. Saman suuntaisesti vaikuttaa käyttösuun- lisännyt myöntämisvaltuuden lainalaji- ja hallin- 4797: nitelmassa oleva erityisperusteisiin liittyvä ohje tamuotojakaumaan uutena kohtana vuokratalo- 4798: 4 1984 vp. - KK n:o 23 4799: 4800: 4801: jen ja -asuntojen rakentamista varten myönnettä- nallinen vuokratalotuotanto edellyttää kuntien 4802: vät lainat asunnottomien henkilöiden asumisen kasvavaa rahoituspanosta. Kunnat ovat osoitta- 4803: järjestämiseksi. Tarkoitukseen on käyttösuunni- neet myös liian vähän huomiota tulo- ja menoar- 4804: telmassa varattu 20 milj. mk. Määräraha tullaan viossa momentilla 35.45.63 osoitetun vuokra- 4805: jakamaan erityistarvemäärärahana ulkopuolella asuntojen hankintaan myönnettävien korkotuki- 4806: alueellisten kiintiöiden. lainojen mahdollisuuksiin. Myös alueella vallitse- 4807: Pääkaupunkiseudun asuntotilanteen korjaami- va rakennusalan ammattikoulutuspaikkojen puu- 4808: nen vaatii myös alueen kuntien nykyistä määrä- te edellyttää pääkaupunkiseudun kunnilta kii- 4809: tietoisempia toimenpiteitä esimerkiksi aktiivisella reellisiä toimenpiteitä. 4810: maa- ja kaavoituspolitiikalla. Myös riittävä kun- 4811: 4812: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 4813: 4814: Ympäristöministeri Matti Ahde 4815: 1984 vp. -- KJC n:o 23 5 4816: 4817: 4818: 4819: 4820: Tili Riksdagens Herr Talman 4821: 4822: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bortfall av hyresbostäder inte kan ersättas genom 4823: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse statlig långivning utan det behövs åtgärder i syfte 4824: av den 9 februari 1984 tili vederbörande medlem att främja också det fritt finansierade utbudet av 4825: av statsrådet översänt avskrift av följande av hyresbostäder och att reducera bortfaliet. 4826: riksdagsledamoten Tarja Halonen m.fl. under- Regeringen förbereder också för närvarande 4827: tecknade spörsmål nr 23: åtgärder i anslutning tili denna fråga. Avsikten 4828: med de planerade reformerna är bl.a. att öka 4829: Är Regeringen medveten om de bo- produktioneo av hyresbostäder samt att förbättra 4830: stadspolitiska problemen i Nyland och hyresbostädernas avkastning och sålunda motver- 4831: särskilt i huvudstadsregionen och vilka ka bortfaliet av hyresbostäder. 4832: åtgärder ämnar Regeringen vidta med 4833: Åren 1978--1982 har bostadsstyrelsen beviljat 4834: anledning av frågan? 4835: i medeltal 298,5 milj. mk i bostadslån om året 4836: inom huvudstadsregionen, dvs. sammanlagt ca 4837: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1,5 mrd. mk. Detta motsvarar ca 16,5 % av de 4838: anföra följande: anslag som har utdelats under ifrågavarande år 4839: Inom huvudstadsregionen är bostadsmarkna- och beloppet är ca 2,3 procentenheter större än 4840: dens problem tilispetsade och särskilt anhopade. huvudstadsregionens beräknade kvotandel 4841: Den höga inkomstnivån och möjligheten att (14,2 % ). Användningen av anslag för specialbe- 4842: relativt lätt få lån -- en möjlighet som visserligen hov har varit klart större under 1980-talet. 4843: under de senaste tiderna har tilistramats -- Antalet bostäder, för vilka lån har beviljats, 4844: upprätthålier en mycket stor efterfrågan på bo- var år 1978 5 236 och år 1980 3 354. Åren 1981 4845: städer. Å andra sidan premierar vårt beskatt- och 1982 sjönk antalet bostäder med statslån, 4846: ningssystem skuldsättning. Den höga prisnivån trots den ökade användningen av anslag för 4847: på den fritt finansierade produktioneo avspeglar specialbehov, tili 2 100 -- 2 600, vilket överens- 4848: sig på det aravafinansierade byggandet och för- stämmer med den allmänt nedgående utveck- 4849: svårar därigenom genomförandet av projekten. lingstrenden inom den med statslån finansierade 4850: Det ringa utbudet på ägarbostäder tili skäligt pris produktionen. Å andra sidan har antalet hyres- 4851: -- inberäknat aravabostäder -- upprätthålier för bostäder under de tre senaste åren förblivit i det 4852: sin del en konstant efterfrågan på hyresbostäder, närmaste konstant oavsett den minskade total- 4853: viiken hela tiden är större än nämnda utbud. produktionen av bostäder med statslån. 4854: Den omständigheten att levnadskostnaderna är År 1983 beviljades inom huvudstadsregionen 4855: högre inom huvudstadsregionen än annorstädes i bostadslån tili ett sammanlagt belopp av 27 5, 5 4856: Jandet begränsar åter möjligheterna att finansiera milj. mk, därvid inte medräknat lån som be- 4857: ägarbostäder, vilket i sin tur bidrar tili att öka viljats bostäder för studerande. Antalet bostäder, 4858: efterfrågan på hyresbostäder. Också det att hyres- som kunde byggas för detta anslag, var ca 2 200. 4859: bostäder säljs för att sedan omvandlas tili ägar- Hyresbostäderna utgjorde ca hälften härav, dvs. 4860: bostäder minskar det ifrågavarande utbudet. Pro- 1 284. Den andel som anslaget för specialbehov 4861: duktioneo av aravahyresbostäder har inte i prak- utgjorde var inom huvudstadsregionen ca 70,0 4862: tiken varit tillräckligt stor för att avhjälpa bristen milj. mk, vilket motsvarar 23,2 % av hela lan- 4863: på hyresbostäder. dets anslag för specialbehov. Ioom huvudstadsre- 4864: Den utveckling som har lett tili att det fritt gionen har också den höga prisnivån blivit ett 4865: finansierade hyresbostadsbeståndet alit mer om- problem när det gälier förverkligandet av arava- 4866: vandlas tili ägarbostäder har ansetts vara ett av de projekten. För närvarande är områdets prisnivå 4867: mest centrala problemen när det gälier hyresbo- 15 % högre än på annat håli i Nyland och ca 4868: stadssituationen inom huvudstadsregionen. Med 20 % högre än medeltalet i hela landet. Mot 4869: beaktande av de statsfinansielia utvecklingspers- bakgrunden av den senaste tidens utveckling 4870: pektiven är det likväl sannolikt, att ett större föreligger likväl inte sådana större pristryck än de 4871: 6 1984 vp. -- KJC n:o 23 4872: 4873: sedvanliga, som skulle medföra någon betydande kvot med 0,3 procentenheter från år 1983, vilket 4874: höjning av aravaprisnivån i jämförelse med nivån innebär ett tillägg av ca 5,2 milj. mk. Den 4875: i det övriga Finland. Det nya kostnadsövervak- beräknade kvoten för huvudstadsregionen, som 4876: ningsförfarande som bostadsstyrelsen har tagit i visserligen inte särskilt för sig har fastställts i 4877: bruk kan anses ha en betydelsefull inverkan när dispositionsplanen, ökar ännu mer än detta, dvs. 4878: det gäller att effektivera förverkligandet av ara- med 1,9 procentenheter, vilket utgör ca 32,7 4879: vaprojekten. Genom detta förfarande utgallras milj. mk. Dessa ökningar av kvoterna visar, att 4880: nämligen alltför dyra projekt redan i planerings- man redan har försökt beakta den svåra bostads- 4881: stadiet och planeringen inriktas sålunda på sö- situationen i Nyland och i huvudstadsregionen. I 4882: kande efter mera ekonomiska lösningar. samma riktning verkar en föreskrift, som ingår i 4883: Den höga nivån på byggnadskostnaderna har specialmotiveringen för dispositionsplanen och 4884: medfört problem också när det gäller boende- enligt vilken "uppmärksamhet därjämte bör fäs- 4885: kostnaderna. Enligt 3 § lagen om bostadsproduk- tas vid situationen på bostadsmarknaden inom 4886: tion kan lån beviljas endast till projekt, för vilka de olika områdena, bl.a. i huvudstadsregionen, 4887: boende- och byggnadskostnaderna är skäliga. då bevillingsfullmaktens storlek fastställs och lå- 4888: Med nuvarande lånetider blir kapitalvederlagen nen beviljas.'' 4889: höga och de familjer som befinner sig inom Trångbodda hushåll, som likväl överskrider 4890: inkomstgränserna skulle inte kunna bo i hyres- inkomstgränserna, förekommer på det sätt som 4891: bostäder som har fått statslån utan att få bostads- framhålls i spörsmålet i skärskilt hög grad i 4892: bidrag. Låneandelarna blir lägre än medeltalet Nyland och i huvudstadsregionen. Avsikten är 4893: också när det gäller ägarbostäder, eftersom be- att utredningsarbetet i samband med reformen 4894: låningsvärdet och de faktiska byggnadskostnader- av kvotprinciperna skall fortsättas och utlåtanden 4895: na skiljer sig från varandra. Mao har försökt av bl.a. länsstyrelserna och korumuneroa inbegä- 4896: bemästra detta problem genom att inom huvud- ras. 1985 års läns- och kommunkvoter skall 4897: stadsregionen tillämpa ett belåningsvärde som är beredas utgående från denna grund, och de kan 4898: högre än på andra håll i landet (t.ex. år 1983 i därigenom komma att skilja sig från de kvoter 4899: det övriga Finland 3 200 mk/ bostadsm 2 och i som har fastställts för år 1984. 4900: huvudstadsregionen 3 500 mk/bostadsm 2 och år I spörsmålet berörs också det stora antalet 4901: 1984 i det övriga Finland 3 400 mk/bostadsm 2 personer inom huvudstadsregionen som är bo- 4902: och i huvudstadsregionen 3 850 mk/bostadsm 2) stadslösa eller vilkas bostadsförhållanden är brist- 4903: och att därmed sänka boendekostnaderna. fälliga. Antalet personer utan bostad inom hu- 4904: Också den omständigheten att skillnaderna i vudstadsregionen beräknas vara 7 000--8 000. 4905: fråga om byggnadskostnader skall beaktas i sam- Av de ca 3 500 platserna med saminkvartering i 4906: band med att kvotsystemet reformeras innebär en landet befinner sig 80 % i Helsingfors. Antalet 4907: ökning av bostadsanslagets relativa andel inom platser i tillfälliga bostäder och natthärbärgen 4908: huvudstadsregionen. inom huvudstadsregionen håller likväl på att 4909: De kvotberäkningar som gäller den regionala minska på ett oroväckande sätt, och ersättande 4910: fördelningen av bostadslån har reformerats i bostadsutrymmen kan inte anvisas. År 1983 be- 4911: samband med dispositionsplanen för långiv- räknades att ca 700 platser skulle tas ur bruk 4912: ningen i fråga om år 1984. Kvoteringsprinciperna inom de närmaste två åren. 4913: överensstämmer med de förslag som gjorts av De bostadslösas problem borde inte på lång 4914: korumissioneo för statliga bostadslånekvoter (KM sikt och i större skala lösas genom utrymmen för 4915: 1983:2). Som utgångsuppgifter har härvid an- gemensamt boende eller gruppinkvartering. Bo- 4916: vänts det senaste regionala, av statsrådet fastställ- stadslöshetsproblemet borde avhjälpas genom att 4917: da folkplaneringstalet, uppgifterna om bostads- de bostadslösa kan anvisas normala bostäder. I 4918: beståndets storlek och boendeförhållandena i sådana fall då det med hänsyn till terapeutiska 4919: 1980 års folk- och bostadsräkning samt 1980 års synpunkter är påkallat borde det vara möjligt att 4920: beskattningsuppgifter om bostadskommunernas för bostadslösa arrangera service- eller stödbostä- 4921: inkomster och uppgifter om de byggnadskostna- der. 4922: der som skall tillämpas när det gäller bostads- Inrikesministeriet tillsatte 1.6.1983 en kom- 4923: styrelsens lån. mission med uppgift bl.a. att utreda huruvida 4924: De kvoter på länsnivå som skall tillämpas vid det med nu tillgängliga bostadspolitiska medel är 4925: 1984 års långivning har fastställts av statsrådet möjligt att arrangera bostäder för . bostadslösa 4926: 23.2.1984. Enligt detta beslut ökas Nylands läns personer och på vilket sätt kommuaerna borde 4927: 1984 vp. -- RJ< n:o 23 7 4928: 4929: beakta de bostadslösa då bostadspolitiken plane- boende. För ändamålet har reserverats 20 milj. 4930: ras och förverkligas. Därjämte skall kommissio- mk i dispositionsplanen. Anslaget kommer att 4931: nen bl.a. utreda på vilket sätt arrangerandet av fördelas som ett anslag för specialbehov utanför 4932: bostäder för den bostadslösa befolkningen borde de regionala kvoterna. 4933: beaktas då anslagen för statens bostadslån för- 4934: d,elas mellan kommunerna och om det är påkal- För att bostadssituationen i huvudstadsregio- 4935: lat att skapa nya bostadspolitiska specialarrange- nen skall kunna upphjälpas fordras även att 4936: mang eller andra stödåtgärder för att avhjälpa de kommunerna inom området mer målmedvetet 4937: ovan nämnda personernas bostadssituation. än för närvarande vidtar åtgärder t.ex. i form av 4938: Kommissionen skall överlämna sm utredning aktiv jord- och planläggningspolitik. Också en 4939: före 30.3.1984. tillräcklig kommunal produktion av hyreshus 4940: Också bostadsrådet godkände vid sitt möte förutsätter en ökad finansieringsinsats från kom- 4941: 2. 2 .1984 ett ställningstagande, som gällde ord- munernas sida. Kommunerna har också i alltför 4942: nandet av de bostadslösas boendeförhållanden. ringa grad uppmärksammat de möjligheter att få 4943: Då statsrådet 2 3. 2. 1984 godkände 1984 års sådana räntestödslån som beviljas för anskaffning 4944: dispositionsplan för bostadslånen fogades som en av hyresbostäder under moment 35.45.63 i stats- 4945: ny punkt tili bevillningsfullmaktens fördelning förslaget. Också den brist på yrkesutbild- 4946: enligt typ av lån och förvaltningsform sådana lån ningsplatser inom byggnadssektorn som råder 4947: som beviljas för byggande av hyreshus och -bo- inom det ifrågavarande området påkallar 4948: städer i syfte att ordna bostadslösa personers brådskande åtgärder från kommunernas sida. 4949: Helsingfors den 16 mars 1984 4950: 4951: 4952: Miljöminister Matti Ahde 4953: j 4954: j 4955: j 4956: j 4957: j 4958: j 4959: j 4960: j 4961: j 4962: j 4963: j 4964: j 4965: j 4966: 1984 vp. 4967: 4968: Kirjallinen kysymys n:o 24 4969: 4970: 4971: 4972: 4973: Halonen ym.: Lastenlippujen ikärajan korottamisesta 16 vuoteen 4974: 4975: 4976: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 4977: 4978: Helsingin kaupunki samoin kuin eräät muut Erilainen ikäraja lastenlipuissa eri sektoreilla 4979: kunnat ovat jo pidemmän aikaa pitäneet lasten- on haitannut myös ennen kaikkea kotimaan 4980: lippuun oikeuttavana ikärajana entisen 12 vuo- matkailun suosimiseksi suunniteltujen matkailu- 4981: den sijasta 16 vuotta. Saadut kokemukset ovat korttien kehittämistä perhematkailua suosiviksi. 4982: olleet myönteisiä. Jo lokakuussa 1979 liikennemi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4983: nisteri Saarto vastasi suulliseen kysymykseeni, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 4984: että liikenneministeriö on käynnistämässä tarvit- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 4985: tavaa selvittelytyötä lastenlipun ikärajan nostami- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4986: seksi 12 vuodesta 16 ikävuoteen koko liikenne- 4987: sektorissa eli kaikessa linja-auto-, juna- ja lento- Mitä Hallitus aikoo tehdä lastenlippu- 4988: liikenteessä. jen ikärajan korottamiseksi 16 ikävuoteen 4989: kaikessa linja-auto-, juna- ja lentoliiken- 4990: teessä? 4991: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984 4992: 4993: Tarja Halonen Arja Alho 4994: 4995: 4996: 4997: 4998: 428400240K 4999: 2 1984 vp. - KK n:o 24 5000: 5001: 5002: 5003: 5004: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5005: 5006: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vat kuljetusmaksujen muodossa myöntää perhe- 5007: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, poliittista tukea. 5008: olette 9 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Valtionrautateillä myydään matkalippuja puo- 5009: jeenne n:o 93 ohella toimittanut valtioneuvoston leen hintaan neljä vuotta täyttäneille, mutta 5010: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kahtatoista vuotta nuoremmille lapsille. 5011: taja Tarja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- Nykyisin lastenlippuihin oikeuttava ikäraja on 5012: sesta kysymyksestä n:o 24: 16 vuotta ainoastaan Ruotsin, Norjan, Ison-Bri- 5013: Mitä Hallitus aikoo tehdä lastenlippu- tannian, Pohjois-Irlannin ja Sveitsin rautateillä. 5014: jen ikärajan korottamiseksi 16 ikävuoteen Lisäksi Irlannin tasavallan rautateillä vastaava 5015: kaikessa linja-auto-, juna- ja lentoliiken- ikäraja on 14 vuotta ja Itävallan rautateillä 15 5016: teessä? vuotta. 5017: Vuoden 1982 väestouetojen mukaan 4-16 5018: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vuotiaita oli 843 000 henkilöä, joista 346 000 5019: ti seuraavaa: henkilöä 12-16 vuotiaita. Edellä mainittuja ja 5020: Linja-autoliikenteen osalta noudatetaan ylei- vuoden 1983 henkilöliikenteen tietoja käyttäen 5021: sesti 12 vuoden ikärajaa aikuisten lipuille. Aino- voidaan arvioida, että lastenlippuun oikeuttavan 5022: astaan eräät kunnat ovat nostaneet po. rajan ikärajan korottaminen 12 vuodesta 16 vuoteen 5023: ylemmäksi vastaten itse siitä aiheutuvista tulojen aiheuttaisi Valtionrautateille 21,0 milj. markan 5024: menetyksistä. Em. tapauksissa lastenlippuja on tulojen menetyksen 1.1.1984 tariffitasossa las- 5025: myyty alle 17- tai 18-vuotiaille. Ilmaiseksi linja- kien. 5026: autoissa kuljetettavien lasten ikärajoissa on myös Ikärajan korottaminen 12:sta 16 vuoteen koti- 5027: eroja. maan lentoliikenteessä on teoreettisesti mahdol- 5028: Linja-autoliikenne toimii em. poikkeuksia lu- lista. Kansainvälisessä lentoliikenteessä, jossa ikä- 5029: kuun ottamatta itsekannattavuuden pohjalta. raja perustuu lentoyhtiöiden ja ilmailuviran- 5030: Taksa on vahvistettu siten, että tulot periaattees- omaisten välisille sopimuksille ja pitkäaikaiselle 5031: sa peittävät kustannukset. Taksan alentaminen käytännölle, ikärajan muutos aiheuttaa vaikeuk- 5032: joitain osin edellyttää siten joko taksan korotta- sia. 5033: mista toisilta osin tai ulkopuolista tukea. Liiken- Koska kysymyksessä tarkoitettu ikärajan muut- 5034: teen tukeminen siten, että puheena olevaa ikära- taminen aiheuttaisi liikenteenharjoittajille kulu- 5035: jaa voitaisiin nostaa, olisi varsin hankala järjestää. ja, jotka tulisi peittää lippujen hintoja korotta- 5036: Tarkoitukseen ei ole käytettävissä sopivaa määrä- malla tai muin toimenpitein, liikenneministeriö 5037: rahaa. Valtakunnallisia maksuja ei myöskään voi- harkitsee kysymystä tehdessään asianomaisia ta- 5038: da muutelia siitä riippuen, miten kunnat halua- riffeja koskevia ja muita vastaavia päätöksiä. 5039: 5040: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1984 5041: 5042: Liikenneministeri Matti Puhakka 5043: 1984 vp. -- RJ< n:o 24 3 5044: 5045: 5046: 5047: 5048: Tili Riksdagens Herr Talman 5049: 5050: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nerna önskar bevilja familjepolitiskt stöd genom 5051: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att betala transportkostnader. 5052: nr 93 av den 9 februari 1984 tili vederbörande Statsjärnvägarna säljer biljetter för halva priset 5053: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande tili barn över fyra men under tolv år. 5054: av riksdagsledamoten Tarja Halonen m.fl. stälida 5055: skriftliga spörsmål nr 24: För närvarande är åldersgränsen för barnbiljet- 5056: ter 16 år endast på järnvägarna i Sverige, Norge, 5057: Vad ämnar Regeringen göra för att Storbritannien, Nordirland öch Schweiz. På Re- 5058: åldersgränsen för barnbiljetter skali höjas publiken lrlands järnvägar är åldersgränsen 14 år 5059: tili 16 år i ali buss-, tåg- och flygtrafik? och på Österrikes 15 år. 5060: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Enligt 1982 års befolkningsstatistik var antalet 5061: anföra följande: personer i åldern 4--16 år 843 000, varav 5062: 346 000 i åldern 12--16 år. Med hjälp av ovan 5063: 1 busstrafiken är den alimänt iakttagna ålders- nämnda siffror och uppgifter om passagerartrafi- 5064: gränsen för barnbiljetter 12 år. Endast några ken år 1983 kan det beräknas att en höjning av 5065: kommuner har höjt denna gräns och svarar själva åldersgränsen för barnbiljetter från 12 tili 16 år 5066: för de inkomstbortfali som förorsakas därav. 1 skulle åsamka Statsjärnvägarna ett inkomstbort- 5067: dessa fali har barnbiljetter sålts tili personer fali på 21,0 milj. mk, räknat enligt tariffnivån 5068: under 17 elier under 18 år. Det finns också 1.1.1984. 5069: olikheter i åldersgränserna för gratis transport av 5070: barn i bussar. Det är teoretiskt möjligt att höja åldersgränsen 5071: Busstrafiken fungerar med ovan nämnda un- från 12 tili 16 år i inrikes flygtrafik. 1 den 5072: dantag enligt principen att den skali vara före- internationelia flygtrafiken, där åldersgränsen 5073: tagsekonomiskt lönsam. Taxan är faststälid så, att grundar sig på avtal melian flygbolagen och 5074: inkomsterna i princip täcker kostnaderna. En luftfartsmyndigheterna och på en länge tiliämp- 5075: sänkning av taxan tili någon del förutsätter ad praxis, förorsakar en ändring av åldersgränsen 5076: sålunda antingen en höjning av taxan tili andra svårigheter. 5077: delar elier stöd utifån. Eftersom den i spörsmålet avsedda ändringen 5078: Det vore mycket svårt att ordna med ett sådant av åldersgränsen skulie åsamka traftkidkarna 5079: stöd för trafiken att ifrågavarande åldersgräns kostnader, vilka borde täckas genom en höjning 5080: skulie kunna höjas. lntet lämpligt anslag står tili av biljettpriserna eller genom andia åtgärder, tar 5081: förfogande för ändamålet. trafikministeriet frågan i övervägande då det 5082: Avgifter, som gälier i hela landet, kan inte fattar beslut om ifrågavarande tariffer och andra 5083: helier ändras beroende på i viiken mån kommu- motsvarande beslut. 5084: 5085: Helsingfors den 14 mars 1984 5086: 5087: Trafikminister Matti Puhakka 5088: 1984 vp. 5089: 5090: Kirjallinen kysymys n:o 25 5091: 5092: 5093: 5094: 5095: Komsi ym.: Asuntoalueiden suunnittelusta radonsäteilyalueille 5096: 5097: 5098: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5099: 5100: Säteilysuojelun tavoitteena on puuttua rajoit- kin, että ionisoiva säteily aiheuttaa syöpää ihmi- 5101: tavin toimenpitein tilanteisiin, joissa ihmisen, sessä. Lähes yhtä varmaa on, ettei täysin turvallis- 5102: joko yksilön tai jonkin väestöryhmän, säteilyaltis- ta säteilyannosta ole olemassa. 5103: tus kohoaa normaaliksi katsottua altistustasoa Askolan kunnassa Itä-Uudellamaalla on val- 5104: suuremmaksi. Altistusolosuhteet voidaan jakaa tuusto hyväksynyt rakennuskaavan alueelle, jon- 5105: karkeasti kolmeen eri osa-alueeseen: ihmisen al- ka tuntumasta on mitattu yli kymmenkertaisesti 5106: tistuminen työperäiselle säteilylle, potilaan altis- lääkintöhallituksen ohjearvot ylittäviä radioaktii- 5107: tuminen säteilylle tutkimuksen tai hoidon vuoksi visen radankaasun pitoisuuksia. Imatran Voima 5108: sekä asumiseen ja elinympäristöön liittyvä altistu- Oy on harjoittanut 1950-luvulla kyseisellä Lakea- 5109: mmen. kallion alueella uraanin louhintaa sekä rikastusta 5110: Viimeksi mainittuun ryhmään kuuluvina ovat ja muistona kaivostoiminnasta on jäljellä peittä- 5111: tärkeimpiä huoneilman radanpitoisuuden ai- mättömiä radioaktiivisia jätekasoja. 5112: heuttajia Suomessa radonpitoinen kalliopohjave- Rakennuskaavaa laadittaessa on otettava huo- 5113: si, rakennusmateriaalit sekä petustusten alla ja mioon mm. terveellisyyden asettamat vaatimuk- 5114: ympärillä oleva maa- ja kallioperä. Maaperävuo- set. Uraanikriittisille alueille ei tulisi kaavoittaa 5115: tojen on havaittu meillä aiheuttavan suurimmat asumista tms. toimintoja, jotka merkitsevät ih- 5116: yksittäiset radonpitoisuudet. misten jatkuvaa alttiina oloa tavallista voimak- 5117: Ihminen on kaikista elollisista olioista herkim- kaammalle säteilylle. 5118: piä ionisoivan säteilyn aiheuttamille vaurioille. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5119: Ruotsissa on oltu erityisen huolestuneita lasten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5120: terveydestä alueilla, joilla radon on osoittautunut kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 5121: ongelmalliseksi. louisoivan säteilyn kaikki haitta- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5122: vaikutukset ihmisessä perustuvat DNA-molekyy- 5123: lin vaurioitumiseen. Säteilybiologinen tietous ei Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 5124: toistaiseksi anna mahdollisuuksia arvioida luotet- ryhtyä, jotta asuntoalueita ei kaavoiteta 5125: tavasti esim. säteilyn aiheuttamien syöpätapaus- alueille, joilla ilmenee suuria määriä 5126: ten lukumäärää. Ehdottoman varmaa on kuiten- radonsäteilyä? 5127: 5128: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984 5129: 5130: Ville Komsi Kalle Könkkölä 5131: 5132: 5133: 5134: 5135: 428400236E 5136: 2 1984 vp. - KK n:o 25 5137: 5138: 5139: 5140: 5141: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5142: 5143: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sisäasiainministeriön työryhmä, joka esitti seuraa- 5144: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vat toimenpide-ehdotukset: 5145: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn 1) Käynnistetään menetelmätutkimus, jonka 5146: kirjeenne n:o 94 ohella toimittanut valtioneuvos- tavoitteena on maaperästä asuntoihin kulkeutu- 5147: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- van radonin torjumiseen soveltuvien rakennus- 5148: edustajien Ville Komsin ja Kalle Könkkölän teknisten ratkaisujen kartoittaminen ja kehittä- 5149: kirjallisesta kysymyksestä n:o 25, jossa tiedustel- mmen. 5150: laan: 2) Asuntohallitus selvittää vanhojen asuntojen 5151: radonhaittojen pienentämiseksi tarkoitettujen 5152: Mihin toimenp1te1sun Hallitus aikoo 5153: korjaustoimenpiteiden aiheuttamien kustannus- 5154: ryhtyä, jotta asuntoalueita ei kaavoiteta 5155: ten rahoituksen. 5156: alueille, joilla ilmenee suuria määriä 5157: radonsäteilyä? 3) Ympäristöministeriö lähettää kunnille yleis- 5158: kirjeen, jossa selostetaan radonkysymystä ja sätei- 5159: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen 5160: lyturvallisuuslaitokselta saatavaa asiantuntija- 5161: seuraavaa: apua radonongelmallisten kohteiden löytämisek- 5162: Maankäytön suunnittelussa on mahdollista va- si. Kirjeessä esitellään myös rakennusteknisiä rat- 5163: rautua radonhaittojen torjumiseen ottamalla kaisuja radonhaittojen torjumiseksi uudisrakenta- 5164: huomioon seutusuunnittelussa ja kuntien yleis- misessa. 5165: kaavoissa alueet, joille rakennettaessa tulee va- 4) Sikäli kuin on tarpeen asettaa huoneilman 5166: rautua käyttämään erityisiä rakennusteknisiä rat- pitoisuuksille enimmäisrajat, ne on asetettava 5167: kaisuja. Koska tällaisia alueita ei toistaiseksi ole terveydenhoitolain nojalla. 5168: voitu osoittaa ja niitä koskeva kartoitus- ja luokit- Mainittujen toimenpide-ehdotusten toteutta- 5169: telutyö on keskeneräinen, rajoittuvat kaavoituk- miseen on jo ryhdytty. Kohta 1. Tutkimuksen 5170: sen keinot asema- ja rakennuskaavoihin. Säteily- rahoittamiseksi on vuoden 1984 tulo- ja menoar- 5171: turvallisuuslaitoksen tekemien havaintojen perus- vioon osoitettu varoja. Tutkimus on ohjelmointi- 5172: teella on jo nyt mahdollista nimetä kohteita, vaiheessa. Kohta 2. Saadun tiedon mukaan kor- 5173: joille laadittaviin asuntoaluekaavoihin on aihetta jaustoimenpiteiden rahoitus on mahdollista voi- 5174: edellyttää sisällytettäväksi käytettäviä rakennus- massa olevien tukimuotojen puitteissa. Kohta 3. 5175: teknisiä ratkaisuja koskevat erityiset vaatimukset. Yleiskirje on valmisteilla. Kohta 4. Lääkintöhalli- 5176: Radonkysymystä on vuonna 1983 selvittänyt tuksessa on selvitetty asiaa. 5177: 5178: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 5179: 5180: Ympäristöministeri Matti Ahde 5181: 1984 vp. - KK n:o 25 3 5182: 5183: 5184: 5185: 5186: Tili Riksdagens Herr Talman 5187: 5188: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Radonfrågan utreddes år 1983 av en arbets- 5189: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse grupp som hade tillsatts av inrikesministeriet. 5190: nr 94 av den 10 februari 1984 tili vederbörande Arbetsgruppen framlade följande förslag tili åt- 5191: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande gärder: 5192: av riksdagsmännen Ville Komsi och Kalle Könk- 1) En metodundersökning borde inledas i syfte 5193: kölä undertecknade spörsmål nr 25: att kartlägga och utveckla de byggnadstekniska 5194: lösningar som är lämpliga för förebyggande av 5195: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta att radon sprider sig från marken tili bostäderna. 5196: för att man inte skall planera bostads- 2) Bostadsstyrelsen borde utreda frågan om 5197: områden på sådana områden där det finansieringen av kostnaderna för sådana repara- 5198: förekommer stora mängder radonstrål- tioner som är avsedda att minska de menliga 5199: ning? verkningarna av radon i gamla bostäder. 5200: 3) Miljöministeriet borde sända ett cirkulär tili 5201: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kommunerna med en redogörelse för radonfrå- 5202: anföra följande: gan och för den experthjälp som strålsäkerhets- 5203: Vid planeringen av markanvändningen är det institutet kan lämna i syfte att upptäcka platser 5204: möjligt att bereda sig på att förebygga de menli- med radonproblem. 1 cirkuläret borde också 5205: ga verkningarna av radon genom att vid region- presenteras byggnadstekniska lösningar, genom 5206: planeringen och i kommunernas generalplaner vilka de menliga verkningarna av radon kan 5207: beakta de områden som då de bebyggs kräver förebyggas vid nybyggen. 5208: särskilda byggnadstekniska lösningar. Emedan 4) 1 den mån det är nödvändigt att uppstälia 5209: dylika områden tillsvidare inte har kunnat ut- maximigränser för radonhalten inomhus, skali de 5210: pekas samt kartläggningen och klassificeringen av uppstälias med stöd av hälsovårdslagen. 5211: dem inte ännu har slutförts, begränsar sig de vid De nämnda förslagen tili åtgärder har redan 5212: planläggningen tillgängliga utvägarna tili stads- börjat förverkligas. Punkt 1. För finansiering av 5213: och byggnadsplanerna. På basen av observationer undersökningen har medel anvisats i statsför- 5214: som har gjorts av strålsäkerhetsinstitutet är det slaget för år 1984. Undersökningen är i pro- 5215: redan nu möjligt att ange sådana områden, i grammeringsskedet. Punkt 2. Enligt erhållna 5216: fråga om vilka det är skäl att förutsätta att i uppgifter är det möjligt att finansiera reparatio- 5217: planer som berör bostadsområden bör intas speci- ner inom ramen för existerande former av stöd. 5218: ella krav rörande de byggnadstekniska lösningar Punkt 3. Ett cirkulär är under beredning. Punkt 5219: som skall användas. 4. Saken har u tretts vid medicinalstyrelsen. 5220: 5221: Helsingfors den 13 mars 1984 5222: 5223: Miljöminister Matti Ahde 5224: 1984 vp. 5225: 5226: Kirjallinen kysymys n:o 26 5227: 5228: 5229: 5230: 5231: Sasi ym.: Rakennuslain kokonhisuudistuksen valmistelusta 5232: 5233: 5234: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5235: 5236: Lehdistössä olleiden tietojen mukaan on ympä- tä päätöksiä, joita parlamentaarinen kaavoitus- ja 5237: ristöministeriössä valmistunut muistio, joka käsit- rakennusneuvosto on tehnyt. 5238: tää lain muotoon puetun rakennuslain kokonais- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5239: uudistuksen. Edelleen lehdistössä olleiden tieto- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5240: jen mukaan on ympäristöministeriön tarkoitukse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 5241: na tehdä ehdotuksensa rakennuslain kokonaisuu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5242: distukseksi mainitun muistion pohjalta. Ministe- 5243: riö pitää mainittua muistiota salaisena. Aikooko Hallitus ennen rakennuslain 5244: kokonaisuudistuksen esittelemistä valtio- 5245: Rakennuslain kokonaisuudistus on enttam neuvostossa kuulla noudatetun käytän- 5246: merkittävä yhteiskuntapoliittinen uudistus. Tä- nön mukaisesti eri osapuolia ministeriössä 5247: män tyyppisiä ratkaisuja tehtäessä on yleisenä valmistuvasta lakiehdotuksesta ja 5248: käytäntänä ollut asiasta käytävä laaja julkinen aikooko Hallitus antaa ministeriössä 5249: keskustelu sekä intresenttitahojen lausuntokier- laadituo lakiehdotusluonnoksen parla- 5250: ros. Ympäristöministeriössä toimii myös parla- mentaarisen kaavoitus- ja rakennusneu- 5251: mentaarinen kaavoitus- ja rakennusneuvosto, jol- voston käsiteltäväksi ennen asian valtio- 5252: la olisi hyvät edellytykset pyrkiä luomaan poliit- neuvostoon viemistä ja 5253: tista yhteisymmärrystä rakennuslain kokonaisuu- aikooko Hallitus noudattaa ja kunni- 5254: distukselle. oittaa parlamentaarisen kaavoitus- ja ra- 5255: kennusneuvoston 12.6.1980 antamaa lau- 5256: Ympäristöministeriön menettely asian käsitte- suntoa, jonka mukaan rakennuslain ko- 5257: lyn yhteydessä on aiheuttanut laajaa huolestunei- konaisuudistuksessa perusrakennusoikeus 5258: suutta eri kansalaispiireissä. Huolestuneisuutta on säilytettävä ja lunastusvelvollisuuden 5259: ovat lisänneet ne tiedot, joita lehdistössä on perustaksi tulee asettaa nykyiseen tapaan 5260: esiintynyt edellä mainitun muistion sisällöstä. se, voiko maanomistaja käyttää maataan 5261: Näiden tietojen mukaan oltaisiin nyt koskemassa kohtuullista hyötyä tuottavalla tavalla vai 5262: kansalaisten perusoikeuksiin ja muuttamassa nii- ei? 5263: 5264: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984 5265: 5266: Kimmo Sasi Toivo T. Pohjala Juho Koivisto 5267: 5268: 5269: 5270: 5271: 4284002596 5272: 2 1984 vp. -- HJ( n:o 26 5273: 5274: 5275: 5276: 5277: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5278: 5279: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hetettiin laajalle lausuntokierrokselle, jonka tu- 5280: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, loksena saatiin lausunto kaikkiaan 104 viran- 5281: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn omaiselta, yhteisöitä tai järjestöltä. Tämän jäl- 5282: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston keen sisäasiainministeriö asetti kaksi työryhmää 5283: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- laatimaan periaatemietinnön ja siitä saatujen lau- 5284: taja Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallises- suntojen pohjalta ehdotuksen uudeksi lainsää- 5285: ta kysymyksestä n:o 26: dännöksi. Työryhmät, joissa oli paitsi sisäasiain- 5286: ministeriön, myös oikeusministeriön ja kuntien 5287: Aikooko Hallitus ennen rakennuslain ke.skusjärjestöjen edustus, yhdistyivät myöhem- 5288: kokonaisuudistuksen esittelemistä valtio- mm. 5289: neuvostossa kuulla noudatetun käytän- Jotta luotaisiin edellytykset asiasta käytävälle 5290: nön mukaisesti eri osapuolia ministeriössä julkiselle keskustelulle ja eri intressitahot voisivat 5291: valmistuvasta lakiehdotuksesta ja jo valmistelutyön aikana saada näkemyksensä 5292: aikooko Hallitus antaa ministeriössä esille, järjestettiin lainvalmistelutyö kaksivaihei- 5293: laadituo lakiehdotusluonnoksen parla- seksi. Työryhmät laativat ensin alustavat ehdo- 5294: mentaarisen kaavoitus- ja rakennusneu- tuksensa asiaa koskevaksi lainsäädännöksi, jotka 5295: voston käsiteltäväksi ennen asian valtio- valmistuivat vuonna 1977. Nämä lakiehdotuksen 5296: neuvostoon viemistä ja muotoon laaditut ehdotukset lähetettiin lausun- 5297: aikooko Hallitus noudattaa ja kunni- nolle ja lausunto saatiin 56 viranomaiselta, yhtei- 5298: oittaa parlamentaarisen kaavoitus- ja ra- söitä tai järjestöitä sekä lisäksi kaavoitus- ja 5299: kennusneuvoston 12.6.1980 antamaa lau- rakennusneuvostolta. Tämän jälkeen työryhmät 5300: suntoa, jonka mukaan rakennuslain ko- saivat tehtäväksi tarkistaa alustavat ehdotuksensa 5301: konaisuudistuksessa perusrakennusoikeus ottaen huomioon saadut lausunnot. Työryhmän 5302: on säilytettävä ja lunastusvelvollisuuden lopullinen ehdotus valmistui vuonna 1981 (Laki 5303: perustaksi tulee asettaa nykyiseen tapaan maankäytön suunnittelusta ja rakentamisesta. 5304: se, voiko maanomistaja käyttää maataan Rakennuslakiuudistustyöryhmän ehdotus 2. 6 .1981. 5305: kohtuullista hyötyä tuottavalla tavalla vai Sisäasiainministeriö. Kaavoitus- ja rakennusosasto. 5306: ei? Mietintö 3/1981 ). 5307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Muistio, johon kysymyksessä viitataan, on ym- 5308: ti seuraavaa: päristöministeriössä virkamiestyönä vuonna 1983 5309: Eduskunnan vuonna 1969 lausuman toivo- laadittu luonnos asianomaisen ministerin oman 5310: muksen perusteella pantiin silloisen sisäasiainmi- kannanmäärittelyn pohjaksi. Tästä syystä sitä ei 5311: nisteriön toimesta vuonna 1970 vireille rakennus- myöskään saatettu julkisuuteen. Ympäristöminis- 5312: lainsäädännön kokonaisuudistus. Ministeriö antoi teriön ehdotus asiassa on vasta aivan äskettäin 5313: silloisen kaavoitus- ja rakennusasiain neuvottelu- valmistunut. Ehdotus on 15.3.1984 esitelty halli- 5314: kunnan tehtäväksi laatia ehdotuksen uuden lain- tuksen asianomaiselle ministerivaliokunnalle, 5315: säädännön johtavista periaatteista. Neuvottelu- minkä lisäksi sitä on erikseen selostettu niille 5316: kunnassa olivat varsin laajasti edustettuina paitsi eduskuntaryhmille, jotka sitä ovat pyytäneet. 5317: eri poliittiset mielipidesuunnat, myös alan viran- Ehdotus on myös saatettu julkisuuteen 5318: omaiset ja intressitahot. Neuvottelukunnan työn 16. 3.1984. Näin ollen mistään salaisesta valmis- 5319: tuloksena valmistui rakennuslakiuudistusta kos- telutyöstä ei ole kysymys. Ehdotus on tarkoitus 5320: keva periaatemietintö vuonna 1974 (Rakennus- antaa tiedoksi ja sitä selostaa kaavoitus- ja raken- 5321: lainsäädännön uudistaminen. Komiteanmietintö nusneuvostolle neuvoston 20.3.1984 pidettävässä 5322: 1974:44). Mietintöön sisältyi ehdotus uuden ra- kokouksessa. 5323: kennuslainsäädännön suuntaviivoiksi. Useimmat Edellä olevasta ilmenee, että rakennuslakiuu- 5324: suuntaviivat neuvottelukunta hyväksyi varsin distuksen valmistelu on ollut varsin perusteellis- 5325: huomattavalla enemmistöllä. Periaatemietintö lä- ta. Sen eri vaiheissa on ollut kaksi poikkeukselli- 5326: 1984 vp. - KK n:o 26 3 5327: 5328: sen laajaa lausuntokierrosta, joiden yhteydessä eri nähty tarvetta eikä myöskään ole tarkoitus enää 5329: intressitahojen näkemykset on voitu saada val- uudestaan saattaa asiaa kaavoitus- ja rakennus- 5330: mistelua suorittavien tietoon. Hallituksen käy- neuvoston käsiteltäväksi. 5331: tettävissä on myös ympäristöministeriön apuna 5332: neuvoa-antavana elimenä toimivan kaavoitus- ja Ympäristöministeriön tarkoituksena on, että 5333: rakennusneuvoston laaja ja seikkaperäinen lau- hallitus määrittelisi kantansa asiaan kuluvan ke- 5334: sunto asiassa. Uudella lausuntokierroksella tuskin vätkauden aikana. Tällöin tullaan kiinnittämään 5335: saataisiin esiin sellaista olennaisesti uutta, joka ei huomiota kaavoitus- ja rakennusneuvoston, sa- 5336: aikaisempien lausuntokierrosten pohjalta jo ole moin kuin muidenkin lausunnonantajien lausun- 5337: hallituksen tiedossa. Näin ollen ei sellaiseen ole noissa esitettyihin näkökohtiin. 5338: 5339: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 5340: 5341: Ympäristöministeri Matti Ahde 5342: 4 1984 vp. - KK n:o 26 5343: 5344: 5345: 5346: 5347: Till Riksdagens Herr Talman 5348: 5349: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vägande majoritet. Principbetänkandet sändes ut 5350: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse på en omfattande remissomgång. Som resultat av 5351: av den 10 februari 1984 till vederbörande med- denna inhämtades utlåtande av sammanlagt 104 5352: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av myndigheter, samfund eller organisationer. Här- 5353: riksdagsman Kimmo Sasi m.fl. ställda skriftliga efter tillsatte ministeriet för inrikesärenden två 5354: spörsmål nr 26: arbetsgrupper att på basen av principbetänkan- 5355: det och därav inhämtade utlåtanden göra upp ett 5356: Ämnar Regeringen före föredragandet förslag till ny lagstiftning. Arbetsgrupperna, i 5357: av byggnadslagens totalrevidering i stats- vilka ingick förutom ministeriets för inrikesären- 5358: rådet höra olika parter i enlighet med de även justitieministeriets och de kommunala 5359: iakttagen praxis om det lagförslag som centralorganisationernas representation, sam- 5360: utarbetas inom ministeriet, och manslogs senare. 5361: ämnar Regeringen bringa det inom 5362: För att skapa förutsättningar för en allmän 5363: ministeriet utarbetade utkastet tilllagför- 5364: debatt om saken och för att de olika intressenter- 5365: slag till behandling i det parlamentariska 5366: na redan under beredningsarbetet skulle kunna 5367: planläggnings- och byggnadsrådet innan 5368: få fram sina synpunkter ordnades lagberednings- 5369: ärendet förs till statsrådet, och 5370: arbetet i två skeden. Arbetsgrupperna utarbetade 5371: ämnar Regeringen följa och beakta det först sina preliminära förslag till lagstiftning på 5372: parlamentariska planläggnings- och bygg- området som blev färdiga år 1977. Dessa förslag 5373: nadsrådets utlåtande av den 12.6.1980, som utarbetats i form av lagförslag sändes på 5374: enligt vilket vid byggnadslagens totalrevi- remiss och utlåtande inhämtades av 56 myndig- 5375: dering grundbyggnadsrätten skall bibe- heter, samfund eller organisationer samt dess- 5376: hållas och till grund för inlösningsskyl- utom av planläggnings- och byggnadsrådet. Här- 5377: dighet såsom för närvarande skall ställas, efter fick arbetsgrupperna i uppgift att justera 5378: huruvida markägaren kan använda sin sina preliminära förslag med beaktande av de 5379: mark på sätt som medför skälig nytta inhämtade utlåtandena. Arbetsgruppens slutgil- 5380: eller inte? tiga förslag blev färdigt år 1981 (Lag om markan- 5381: vändningsplanering och byggande. Byggnadslag- 5382: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt sreformarbetsgruppens förslag 2. 6.1981. Ministe- 5383: anföra följande: riet för inrikesärenden. Planläggnings- och bygg- 5384: På grund av en av riksdagen år 1969 godkänd nadsavdelningen. Betänkande 311981). 5385: hemställan inleddes på åtgärd av det dåvarande Promemorian, till vilken man hänvisar i spörs- 5386: ministeriet för inrikesärenden år 1970 en totalre- målet, är ett inom miljöministeriet som tjänste- 5387: videring av byggnadslagstiftningen. Ministeriet mannaarbete år 1983 utarbetat utkast till grund 5388: gav den dåvarande delegationen för planlägg- för vederbörande ministers eget ställningstagan- 5389: nings- och byggnadsärenden i uppdrag att göra de. På grund härav har den inte heller givits 5390: upp ett förslag till ledande principer i den nya offentlighet. Miljöministeriets förslag i saken har 5391: lagstiftningen. I delegationen var, förutom de först alldeles nyligen blivit färdigt. Förslaget har 5392: olika politiska opinionsriktningarna, även myn- den 15.3.1984 presenterats för vederbörande mi- 5393: digheter och intressenter mycket omfattande re- nisterutskott, vartill man har särskilt redogjort för 5394: presenterade. Som resultat av delegationens arbe- det för de riksdagsgrupper som har bett om det. 5395: te blev ett principbetänkande angående bygg- Förslaget har också givits offentlighet den 5396: nadslagsreformen färdigt år 1974 (Reformering 16. 3.1984. Sålunda är det inte fråga om något 5397: av byggnadslagstiftningen. Kommittebetänkande hemligt beredningsarbete. Det är meningen att 5398: 1974:44). I betänkandet ingick ett förslag om ge förslaget till kännedom åt planläggnings- och 5399: riktlinjer för en ny byggnadslagstiftning. De byggnadsrådet och redogöra för det vid rådets 5400: flesta riktlinjer antog delegationen med en över- sammanträde den 20.3.1984. 5401: 1984 vp. - KK n:o 26 5 5402: 5403: Av det ovan anförda framgår att beredningen remisserna är i regeringens kännedom. Sålunda 5404: av byggnadslagsreformen har varit ytterst grund- har det inte ansetts föreligga behov för en ny 5405: lig. 1 dess olika skeden har man haft två exceptio- remissomgång och det är inte heller meningen 5406: nellt omfattande remisser, i samband med vilka att på nytt bringa saken tili behandling i plan- 5407: olika intressenters synpunkter har kunnat fås tili läggnings- och byggnadsrådet. 5408: deras kännedom som utför beredningen. Rege- 5409: ringen har också tili sitt förfogande det som Miljöministeriets avsikt är att regeringen skulle 5410: rådgivande organ vid miljöministeriet fungeran- fastslå sin ståndpunkt i saken under pågående 5411: de planläggnings- och byggnadsrådets omfattan- vårtermin. Härvid kommer uppmärksamhet att 5412: de och utförliga utlåtande. Med en ny remissom- fästas vid de synpunkter som framförts i plan- 5413: gång kan man knappast få fram sådant väsentligt läggnings- och byggnadsrådets, liksom även and- 5414: nytt som inte redan på grund av de tidigare ra remissinstansers utlåtanden. 5415: Helsingfors den 16 mars 1984 5416: 5417: Miljöminister Matti Ahde 5418: 5419: 5420: 5421: 5422: 4284002596 5423: 1984 vp. 5424: 5425: Kirjallinen kysymys n:o 27 5426: 5427: 5428: 5429: 5430: Väänänen: Uudenmaan läänin tieolojen parantamisesta 5431: 5432: 5433: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5434: 5435: Valtion tulo- ja menoarvioesityksessä vuodelle on erityisesti vaikuttanut se, että Uudenmaan 5436: 1984 vähennettiin Uudenmaan tie- ja vesiraken- piirissä on juuri tällä hetkellä poikkeuksellisen 5437: nuspiirin tierakennusmäärärahaa noin 10 milj. paljon rakenteilla valtakunnallista liikennettä 5438: markalla lausunnolla olevaan toimenpideohjel- palvelevia tiehankkeita. Tienpidon toimenpide- 5439: maan verrattuna. Toimenpide vaarantaa koko ohjelman mukaan joudutaan suurta osaa alem- 5440: tiepiirin tieverkon pitkäjänteisen ja suunnitel- manasteisen tieverkon hankkeista jälleen siirtä- 5441: mallisen kehittämisen. Tienrakennuksen nykyi- mään myöhäisempään toteuttamisajankohtaan. 5442: sen kustannuskehityksen huomioon ottaen on Vaikka tiepiirin kaikista teistä n. 8) % ( 4 143 5443: tiepiirin teiden tekemisen tarpeen ja toteuttamis- km) on alemmanasteisia teitä, on alemmanastei- 5444: mahdollisuuksien välinen epäsuhde kasvamassa. sen tieverkon kehittämiseen osoitettujen määrä- 5445: Uudenmaan teiden tekemisen määräraha on jo rahojen osuus vain puolet kaikista määrärahoista. 5446: vuosia laskenut eikä samansuuntaisen kehityksen Piirin erittäin vilkkaasti liikennöidyn alemmanas- 5447: odoteta vieläkään pysähtyvän. teisen tieverkon kehittäminen liikennekuormi- 5448: Tulo- ja menoarviossa vuodelle 1984 varattiin tuksesta aiheutuvien tarpeiden mukaisesti on 5449: määräraha vain seitsemän uuden nimetyn hank- mahdollista vasta kun valtakunnallista tarvetta 5450: keen aloittamiseen tiepiirin alueella. Tien raken- palveleville kohteille varataan tulo- ja menoarvi- 5451: nus- ja kunnossapitomäärärahojen jakoperusteet ossa erillinen määräraha. 5452: ovat jo vuosia olleet epäoikeudenmukaiset. Mää- Uudenmaan taajamien liikenteen toimivuu- 5453: rärahojen jakoperusteissa ei liikenteellisillä teki- dessa ja turvallisuudessa on puutteita, joita on 5454: jöillä kuten liikennevilkkaudella, ajoneuvomää- kartoitettu kuntien tieviranomaisten yhteistyössä 5455: rällä tai liikennesuoritteella ole ollut riittävästi laatimissa tieverkkojen liikenneturvallisuussuun- 5456: painoarvoa. Tämä käy selvästi esille Uudenmaan nitelmissa. Taajamien tiestön kehittämishankkeet 5457: tieliikenteen tunnusluvuista. ovat Uudellamaalla varsin mittavia, minkä vuoksi 5458: Uudenmaan tiepiirin yleisten teiden keskimää- suunnittelulla voidaan luoda hyvä perusta hank- 5459: räinen vuorokausiliikenne on lähes kolme kertaa keiden tärkeysjärjestyksen määrittelylle niukoista 5460: määrärahoista päätettäessä. 5461: niin vilkas kuin koko maan keskimäärin. Uuden- 5462: maan tieliikenteen kasvun arvioidaan ainakin Liikenteestä aiheutuvan melun torjuntaan ja 5463: vuoteen 198) saakka olevan huomattavasti nope- ympäristönsuojelullisiin tekijöihin tulisi Uuden- 5464: ampaa b.1in maassa keskimäärin. Uudenmaan maan taajamien tiehankkeiden suunnittelussa 5465: piirin liikennesuorite on 18,9 % (19 106 milj. niin ikään aivan erityisesti kiinnittää huomiota. 5466: autokilometriä/vuosi). Edelleen piirin alueella Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5467: tapahtuu kaksi ja puoli kertaa niin paljon liiken- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 5468: neonnettomuuksia kuin koko maassa keskimää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 5469: rin. Onnettomuusriski piirin teillä on edelleen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5470: kasvamassa. Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin 5471: Uudenmaan tiepiirille osoitettujen määräraho- toimenpiteisiin maan tiheimmin asutun 5472: jen vähennyttyä on Uudenmaan alemmanastei- Uudenmaan läänin tieoloissa esiintyvien 5473: sen tieverkon kehittäminen lykkääntynyt. Tällöin puutteiden ja epäkohtien poistamiseksi? 5474: 5475: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984 5476: 5477: Marjatta Väänänen 5478: 4284002411 5479: 2 1984 vp. - .KK n:o 27 5480: 5481: 5482: 5483: 5484: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5485: 5486: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Uudenmaan investointitarpeeksi saatiin n. 5487: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- 15,7 %. Budjetissa on vuodelle 1984 myönnetty 5488: mies, lähettänyt 8 päivänä helmikuuta 1984 15,7 % eli tarpeen mukaan. Kun kokonaisuutta 5489: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- tarkasteltaessa tulee ottaa huomioon myös vanki- 5490: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ja työllisyysrahat, on Uudenmaan osuus vuoden 5491: Marjatta Väänäsen näin kuuluvasta kirjallisesta 1984 tieinvestointirahoista n. 15,0 % eli vajaan 5492: kysymyksestä n:o 27: prosenttiyksikön laskettua tarvetta pienempi. 5493: Kun vielä otetaan huomioon, että 80-luvun las- 5494: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin kettu tarve on muualla toteutunut Uuttamaata 5495: toimenpiteisiin maan tiheimmin asutun paremmin, on Uudenmaan osuuden korotustarve 5496: Uudenmaan läänin tieoloissa esiintyvien 5497: n. 16,0 % :iin olemassa. Tämä tulee olemaan 5498: puutteiden ja epäkohtien poistamiseksi? 5499: liikenneministeriön ja tie- ja vesirakennushalli- 5500: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tuksen tavoitteena tulevissa tulo- ja menoarvio- 5501: ti seuraavaa: esityksissä. 5502: Lisäksi voidaan todeta, että vain 4 % Uuden- 5503: Kysymyksen tiedot perustuvat Uudenmaan tie- maan liikennesuoritteesta eli ajetuista kilomet- 5504: piirin tienpidon toimenpideohjelmaan vuosille reistä ja kuljetetuista tavaramääristä syntyy sora- 5505: 1983-89. Kysymyksessä korostuvat ne tiedot, päällysteisillä teillä, kun vastaava osuus on koko 5506: joiden perusteella Uudenmaan osuutta tulisi lisä- maassa lähes 12 %. Uudellamaalla ei myöskään 5507: tä. On kuitenkin olemassa kysymyksen peruste- ole juuri lainkaan kelirikkouhan alaisia teitä. 5508: luissa mainitsemauomia tietoja, joiden vaikutus Koko maassa niitä sen sijaan on n. 15 000 5509: on toisen suuntamen. kilometriä eli 20 % yleisistä teistä. 5510: Vuoden 1984 TMA:ssa on myönnetty Uudelle- Kysymyksessä ehdotetaan erillisen määrärahan 5511: maalle tieinvestointirahoja n. 10 Mmk vähem- varaamista valtakunnallisille tiehankkeille. Valta- 5512: män kuin mainittu toimenpideohjelma edellyt- kunnallistenkin tiehankkeiden tärkeimmät perus- 5513: täisi. Koko maassa on vastaava vähennys n. 96 teet löytyvät alueen sisäisistä liikennevirroista. 5514: Mmk. Uudenmaan osuus vajeesta on siis 10,4 % Esim. pääkaupunkiseudun valtateiden liikenne- 5515: eli huomattavasti läänin rahoitusosuutta vähem- määristä valtaosa on Uudenmaan sisäistä liiken- 5516: män. nettä. Lisäksi lähes kaikilta muiltakin alueilta 5517: Tienpidon määrärahojen alueellisen tarpeen maassa löytyy isoja valtateihin liittyviä hankkeita, 5518: koko maassa on tie- ja vesirakennuslaitos selvittä- joten erillinen määräraha saattaisi helposti johtaa 5519: nyt tieverkon hoito, ylläpito ja kehittäminen tilanteeseen, jossa eri alueille ohjattaisiin sama 5520: 1980-90 -suunnitelmassa. Suunnitelman lähtö- raha kuin ennenkin, vain eri momenttien kautta. 5521: kohtana ovat olleet mm. budjetin yleisperuste- Uudellamaalla tapahtuu onnettomuuksia n. 5522: luissa esiintyneet liikennepoliittiset tavoitteet. 2, 5 kertaa enemmän tiekilometriä kohden kuin 5523: Liikennesuorite ei ole yksinään riittävä rahanjaon maassa keskimäärin. Liikennesuoritetta kohden 5524: peruste. Tarpeeseen vaikuttavat myös tiestön ny- laskettuna onnettomuuksia tapahtuu kuitenkin 5525: kytila ja monet muut näkökohdat, kuten esim. 20 % vähemmän kuin maassa keskimäärin. Tur- 5526: sääolosuhteet, kelirikkoisuus, pitkät välimatkat vallisuuden parantamiseksi on tehty ja tehdään 5527: jne. Edellä mainitussa 10-vuotissuunnitelmassa jatkuvasti suunnitelmia, jotka myös toteutetaan 5528: saatiin Uudenmaan kunnossapidon määräraha- kuntien kanssa sovitun työnjaon mukaisesti. 5529: osuudeksi n. 10,9 %. Vuoden 1984 työohjel- Myös ympäristöasioihin nykyaikaisessa tienpi- 5530: massa on tiepiirille myönnetty 11 ,4 % eli hiukan dossa kiinnitetään entistä enemmän huomiota 5531: laskettua tarvetta enemmän. niin Uudellamaalla kuin muuallakin. 5532: 1984 vp. - KK n:o 27 3 5533: 5534: Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että kenneministeriö tulee tähän pyrkimään. Ep.sisi- 5535: Uudellamaalla niin kuin muuallakin liikenteen jaisesti on kuitenkin huolehdittava siitä, että 5536: painopistealueilla maassa on tarvetta tieinvestoin- tiemäärärahat saadaan sellaiselle tasolle, että tässä 5537: timäärärahojen nostamiseen. Omalta osaltaan lii- pyrkimyksessä onnistutaan. 5538: 5539: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984 5540: 5541: Liikenneministeri Matti Puhakka 5542: 4 1984 vp. - KK n:o 27 5543: 5544: 5545: 5546: 5547: Till Riksdagens Herr Talman 5548: 5549: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt beräkningarna uppgår behovet av inves- 5550: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse teringar i Nyland till ca 15,7 %. 1 budgeten har 5551: av den 8 februari 1984 till vederbörande medlem för år 1984 beviljats 15,7 %, dvs. anslaget mot- 5552: av statsrådet översänt avskrift av följande av svarar behovet. Då också fång- och sysselsätt- 5553: riksdagsledamoten Marjatta Väänänen underteck- ningsanslagen bör beaktas vid en granskning av 5554: nade spörsmål nr 27: helheten, är Nylands andel av väginvesterings- 5555: anslagen år 1984 ca 15,0 %, dvs. en knapp 5556: Ämnar Regeringen vidta brådskande procentenhet mindre än det beräknade behovet. 5557: åtgärder för att avhjälpa de brister och Om man ytterligare beaktar, att det beräknade 5558: missförhållanden som förekommer i fråga behovet för 80-talet har förverkligats bättre på 5559: om vägförhållandena inom Nylands län, annat håll än i Nyland, föreligger ett behov att 5560: som är landets mest tättbebyggda områ- höja Nylands andel till ca 16 %. Detta kommer 5561: de? att vara trafikministeriets och väg- och vatten- 5562: byggnadsstyrelsens mål i fråga om framtida pro- 5563: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt positioner angående statsförslaget. 5564: anföra följande: Därjämte kan konstateras att endast 4 % av 5565: Nylands trafikprestationer, dvs. med avseende på 5566: Uppgifterna i spörsmålet grundar sig på det antalet körkilometer och transporterade varu- 5567: åtgärdsprogram för väghållningen inom Nylands mängder, äger rum på grusbelagda vägar, medan 5568: vägdistrikt som gäller åren 1983-89. 1 spörsmå- motsvarande andel i hela landet är närmare 5569: let framhålls de uppgifter som betingar att 12 %. 1 Nyland finns vidare endast ett fåtal 5570: Nylands andel borde ökas. Det finns likväl vägar som är menföreshotade. 1 hela landet finns 5571: uppgifter som inte nämns i spörsmålets motive- däremot ca 15 000 km sådana vägar, vilket utgör 5572: ring och som verkar i annan riktning. 20 % av de allmänna vägarna. 5573: 1 statsförslaget för år 1984 har det för Nyland 5574: 1 spörsmålet föreslås att ett särskilt anslag skall 5575: beviljats 10 milj. mk mindre i väginvesteringsan- 5576: reserveras för riksomfattande vägprojekt. De vik- 5577: slag än det ifrågavarande åtgärdsprogrammet 5578: tigaste grunderna också för de riksomfattande 5579: skulle förutsätta. 1 hela landet är motsvarande 5580: vägprojekten står att finna inom respektive områ- 5581: minskning ca 96 milj. mk. Nylands andel av 5582: des interna trafikströmmar. 1 fråga t.ex. om 5583: underskottet är således 10,4 %, dvs. betydligt 5584: trafikmängden på huvudstadsregionens riksvägar 5585: mindre än länets finansieringsandel. 5586: utgörs huvuddelen av intern trafik inom Nyland. 5587: Det regionala behovet av anslag för väghåll- Därjämte finns inom nästan alla andra områden i 5588: ningen i hela landet har utretts av väg- och landet stora projekt i anslutning tili riksvägarna. 5589: vattenbyggnadsverket i planen för skötsel, under- Ett särskilt anslag kunde sålunda lätt leda till den 5590: håll och utvecklande av vägnätet. En utgångs- situationen, att de olika områdena skulle tilldelas 5591: punkt för planen har bl.a. utgjorts av de i den samma anslag som förut, men under andra 5592: allmänna motiveringen för budgeten anförda moment. 5593: trafikpolitiska målen. En trafikprestation räcker 5594: inte som sådan till för att motivera en fördelning 1 Nyland sker ca 2,5 gånger fler olyckor per 5595: av pengar. På behovet inverkar också vägnätets vägkilometer än i medeltal i landet. Räknat per 5596: nuvarande tillstånd och många andra synpunk- trafikprestation sker här likväl 20 % färre olyckor 5597: ter, som t.ex. väderleksförhållanden, menföre, än i medeltal i landet. Planer har gjorts upp och 5598: långa avstånd osv. 1 den ovan nämnda 10-årspla- görs fortgående upp i syfte att förbättra trygghe- 5599: nen blev Nylands andel av anslagen för vägun- ten, och dessa planer förverkligas också enligt en 5600: derhåll ca 10,9 %. 1 arbetsprogrammet för år med kommunerna överenskommen arbetsfördel- 5601: 1984 har vägdistriktet beviljats 11,4 %, dvs. mng. 5602: något mer än det beräknade behovet. Allt mer uppmärksamhet fästs i den moderna 5603: 1984 vp. - KK n:o 27 5 5604: 5605: väghållningen också vid miljöfrågor såväl i Ny- ligger ett behov av höjda anslag för väginveste- 5606: land som på andra håll. ringar. Trafikministeriet kommer för sin egen del 5607: Med stöd av det ovan anförda kan konstateras, att försöka få detta tili stånd. I första hand måste 5608: att i Nyland liksom också på andra ställen i likväl tillses, att väganslagen kan fås på en sådan 5609: landet, där trafiken är starkt koncentrerad, före- nivå, att framgång kan nås i denna strävan. 5610: Helsingfors den 12 mars 1984 5611: 5612: Trafikminister Matti Puhakka 5613: 5614: 5615: 5616: 5617: 4284002411 5618: 1984 vp. 5619: 5620: Kirjallinen kysymys n:o 28 5621: 5622: 5623: 5624: 5625: Elo ym.: Satakunnan keskussairaalan leikkausjonojen lyhentämisestä 5626: 5627: 5628: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5629: 5630: Satakunnan keskussairaalan kirurgian osastot syä, oli tämän vuoden tammikuussa toimenpitei- 5631: on rakennettu vuonna 193 7. Tilat ovat suurelta tä odottavien potilaiden määrä noin 2 000. Näis- 5632: osin samassa kunnossa kuin ne olivat rakennus- tä ortopediset potilaat joutuvat odottamaan leik- 5633: vuonna lähes 50 vuotta sitten. kaukseen pääsyä jopa 2-3 vuotta, urologiset 5634: Satakunnan keskussairaalan kirurgian tilojen potilaat 8-10 kuukautta ja lapsipotilaatkin noin 5635: valmistumisvuonna 1937 yhteen vuodeosastoker- puoli vuotta. 5636: rokseen sijoitettiin 30 potilasta. Tässä hetkellä Edellä olevan lisäksi todettakoon, että Sata- 5637: samoissa tiloissa on 40 potilasta ja pahimmillaan kunnan keskussairaalan korva-, nenä- ja kurkku- 5638: 54, jolloin osa leikkauspotilaista joudutaan pitä- tautien osasto yhdessä silmätautien osaston kans- 5639: mään käytävillä ja kaikissa muissa mahdollisissa sa toimii Diakonialaitokselta vuokratussa kiinteis- 5640: tiloissa. Kaiken kaikkiaan Satakunnan keskussai- tössä. Tilat ovat vanhanaikaiset ja selvästi sairaan- 5641: raalan kirurgisilla osastoilla on 50 vuodepaikan hoitoon sopimattomat. Ilmeistä on, ettei missään 5642: vajaus. muussa keskussairaalassa ole toimintoja vuokra- 5643: kiinteistöissä kuin Satakunnan keskussairaalassa. 5644: Kirurgian osalta tilanne Satakunnan keskussai- 5645: Korva-, nenä- ja kurkkutautien osastolla jonottaa 5646: raalassa on valtakunnan vaikein. Nykyisten tilo- 5647: leikkausvuoroaan tällä hetkellä noin 1 700 poti- 5648: jen saneerauskaan ei toisi parannuksia, sillä sil- 5649: lasta. 5650: loin vuodepaikkoja jouduttaisiin vielä vähentä- 5651: mään 70 paikalla. Ainoa todellinen ratkaisu on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjestyk- 5652: uusien tilojen rakentaminen, mutta ainakaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val- 5653: toistaiseksi Satakunnan keskussairaalan toista ra- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 5654: seuraavan kysymyksen: 5655: kennusvaihetta ei ole sisällytetty valtakunnallisiin 5656: suunnitelmiin. Tosin lääkintöhallitus on tiettä- Onko Hallitus tietoinen siitä, että Sa- 5657: västi alunperin ehdottanut Satakunnan keskussai- takunnan keskussairaalan kirurgian, 5658: raalan toisen rakennusvaiheen aloittamista vuon- korva-, nenä- ja kurkkutautien sekä sil- 5659: na 1988, mutta tämä ehdotus on pudonnut pois mätautien osastot toimivat puutteellisissa 5660: sosiaali- ja terveysministeriön käsittelyssä. tiloissa, ja jos on, 5661: Kirurgisten tilojen puute on aiheuttanut poti- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 5662: lasjonojen räjähdysmäisen kasvun Satakunnan ryhtyä Satakunnan keskussairaalan leik- 5663: keskussairaalassa. Niinpä kun tammikuussa 1981 kauspotilaiden jonojen vähentämiseksi ja 5664: oli 807 potilasta jooottamassa leikkaukseen pää- toisen rakennusvaiheen aloittamiseksi? 5665: 5666: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 5667: 5668: Mikko Elo Antti Kalliomäki Lea Mäkipää 5669: Matti Kuusio Timo Roos Anssi Joutsenlahti 5670: Aila Jokinen Saara-Maria Paakkinen 5671: 5672: 5673: 5674: 5675: 428400265C 5676: 2 1984 vp. - KK n:o 28 5677: 5678: 5679: 5680: 5681: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5682: 5683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Vuoden 1982 lopussa silmätautien leikkausjo- 5684: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nossa oli 248 potilasta. Jonotusajat leikkaukseen 5685: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn olivat 2-4 kuukautta, lukuun ottamatta har- 5686: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maakaihileikkaukseen, johon jonotusaika oli 5687: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- noin 7 kuukautta. Tutkimuspotilaiden jonotus- 5688: taja Elon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ajat olivat 1 kuukautta. Silmäpoliklinikalla. oli 5689: myksestä n:o 28: jonotusaika polikliinisiin tutkimuksiin kiireelli- 5690: syysluokassa I 0-7 vuorokautta, kiireellisyysluo- 5691: Onko Hallitus tietoinen siitä, että Sa- kassa II 7-14 vuorokautta ja kiireellisyysluokassa 5692: takunnan keskussairaalan kirurgian, III 15-30 vuorokautta. Silmäosaston kuormitus- 5693: korva-, nenä- ja kurkkutautien sekä sil- prosentti vuonna 1982 oli 81 prosenttia, mikä on 5694: mätautien osastot toimivat puutteellisissa korkea ottaen huomioon kuormituksen painottu- 5695: tiloissa, ja jos on, misen arkipäiville. 5696: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Korvatautien osastolla leikkausten lukumäärä 5697: ryhtyä Satakunnan keskussairaalan leik- lisääntyi 22 prosenttia edelliseen vuoteen verrat- 5698: kauspotilaiden jonojen vähentämiseksi ja tuna vuonna 1982. Vuoden 1982 lopussa oli 5699: toisen rakennusvaiheen aloittamiseksi? leikkausjonossa 1 645 potilasta. Odotusaika po- 5700: likliinisiin tutkimuksiin oli kiireellisyysluokassa I 5701: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 3-7 vuorokautta, kiireellisyysluokassa II 14-30 5702: ti seuraavaa: vuorokautta ja kiireellisyysluokassa III yli 12 kuu- 5703: Satakunnan keskussairaalassa kirurgian erikois- kautta. 5704: alalla oli vuoden 1982 lopussa leikkausjonossa Lääkintöhallitus on 9.12.1983 suorittanut tut- 5705: 1 411 potilasta, joista 120 lapsia. Ortopedisten kimuskäynnin Satakunnan keskussairaalaan, mis- 5706: potilaiden jonotusaika vuoden 1982 lopulla oli 2 sä yhteydessä sairaalan tilatarpeet ja toiminnalli- 5707: vuotta, urologisten potilaiden 7-8 kuukautta ja set vaikeudet on todettu. Lääkintöhallituksen 5708: yleiskirurgisten potilaiden 12-18 kuukautta. keskipitkän tähtäimen suunnitelmaesitykseen 5709: Lapsipotilaiden kohdalla oli tapahtunut vähäistä vuosiksi 1985-89 Satakunnan keskussairaalan 5710: jonotusajan lyhenemistä 4-5 kuukauden odo- laajennushanke on esitetty aloitettavaksi vuonna 5711: tusaikaan. Kirurgisten toimenpiteiden lukumäärä 1989. Käsitellessään sairaanhoitolaitosten valta- 5712: oli lisääntynyt 27 prosenttia vuodesta 1979 vuo- kunnallista suunnitelmaa vuosille 1985-1989 5713: den 1982 loppuun. Kirurgisten osastojen kuor- valtioneuvosto tulee ratkaisemaan, minä vuonna 5714: mitusprosentti oli 98 prosenttia vuonna 1982. keskussairaalan laajennushanke voidaan aloittaa. 5715: 5716: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 5717: 5718: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 5719: 1984 vp. - KK n:o 28 3 5720: 5721: 5722: 5723: 5724: Tili Riksdagens Herr Talman 5725: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I slutet av år 1982 stod 248 patienter i 5726: anger har Ni, Herra Talman, med Eder skrivelse operationskön för ögonsjukdomar. Väntetiderna 5727: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- var 2-4 månader, med undantag av operationer 5728: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av för gråstarr, för vilka väntetiden var ca 7 måna- 5729: riksdagsman Elo m.fl. undertecknade spörsmål der. För undersökningspatienter var väntetiden 1 5730: nr 28: månad. Vid ögonpolikliniken var väntetiden till 5731: polikliniska undersökningar i prioritetsklass 1 0- 5732: Är Regeringen medveten om att avdel- 7 dygn, i prioritetsklass II 7-14 dygn och i 5733: ningarna för kirurgi, för öron-, näs- och prioritetsklass III 15-30 dygn. Ögonavdelningen 5734: strupsjukdomar samt för ögonsjukdomar var år 1982 belagd till 81 %, vilket är ett högt tal 5735: vid Satakunta centralsjukhus verkar i med beaktande av att de största patientantalen 5736: bristfälliga lokaler, och om så är, var koncentrerade till vardagar. 5737: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Vid avdelningen för öronsjukdomar ökade an- 5738: för förkortande av operationsköerna vid talet operationer med 22 % under år 1982, 5739: Satakunta centralsjukhus och för inledan- jämfört med året förut. 1 slutet av år 1982 stod 5740: de av ett andra byggnadsskede där? 1 645 patienter i operationskö. Väntetiden till 5741: polikliniska undersökningar var i prioritetsklass 1 5742: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 3-7 dygn, i prioritetsklass II 14.:....__30 dygn och i 5743: prioritetsklass III över 12 månader. 5744: anföra följande: 5745: Medicinalstyrelsen har 9.12.1983 besökt Sata- 5746: Vid Satakunta centralsjukhus omfattade i slu- kunta centralsjukhus för att undersöka läget. 1 5747: tet av år 1982 operationskön inom det kirurgiska samband därmed har sjukhusets behov av lokaler 5748: specialområdet 1 411 patienter, varav 120 barn. och dess svårigheter att fungera konstaterats. 1 5749: För ortopediska patienter var väntetiden i slutet medicinalstyrelsens förslag till plan på medellång 5750: av år 1982 2 år, för urologiska patienter 7-8 sikt för åren 1985-89 hae föreslagits att ett 5751: månader och för allmänkirurgiska patienter 12- projekt för utvidgande av Satakunta centralsjuk- 5752: 18 månader. För barnpatienternas del hade vän- hus inleds år 1989. Vid behandlingen av den 5753: tetiden minskat i någon mån till 4-5 månader. riksomfattande planen för sjukvårdsanstalternas 5754: Antalet kirurgiska åtgärder hade ökat med 27 % verksamhet under åren 1985-1989 kommer 5755: från år 1979 till utgången av år 1982. De statsrådet att avgöra under vilket år man kan 5756: kirurgiska avdelningarnas beläggning var 98 % inleda utvidgningen av centralsjukhuset. 5757: år 1982. 5758: Helsingfors den 20 mars 1984 5759: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 5760: 1984 vp. 5761: 5762: Kirjallinen kysymys n:o 29 5763: 5764: 5765: 5766: 5767: S. Mikkola ym.: Kunnallisten ammatillisten oppilaitosten investoin- 5768: tipäätösten nopeuttamisesta 5769: 5770: 5771: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5772: 5773: Keskiasteen koulunuudistus edellyttää runsaas- Valtiovarainministeriön tulkinta aiheuttaa nyt 5774: ti myöskin oppilaitosten rakennusinvestointeja. suurta hämminkiä ja ristiriitaisuutta, jos kehittä- 5775: Ammatillisista oppilaitoksista suurimman osan misohjelmien oppilaitoskohtaistamispäätökset 5776: omistavat kunnat ja kuntainliitot. täytyisi saada ennen valtioneuvoston päätöstä 5777: Omistajayhteisöt ovat budjetoineet investoin- oppilaitoksen perustamisesta. Onko tarkoitus py- 5778: tien rahoituksesta suurimman osan. Valtiohan säyttää koko ammatillisten oppilaitosten inves- 5779: tulee rahoituksellaan asteittain mukaan vasta ra- tointitoiminta? 5780: kennustoiminnan edettyä jo varsin pitkälle. Tästä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5781: syystä valtioneuvoston päätös uuden oppilaitok- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5782: sen perustamisesta tai entisen laajentamisesta kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäse- 5783: tarvitaan mahdollisimman varhaisessa vaiheessa, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5784: jotta investointitoiminta saadaan lakisääteisiä ta- Onko Hallitus tietoinen siitä, että val- 5785: voitteita palvelevaksi ja myös kustannuksiltaan tiovarainmmtstenon budjettisäännösten 5786: mahdollisimman edullisesti toteutuvaksi. käyttöön ottama tulkinta aiheuttaa sen, 5787: Suunnitteluvaihe on tässä mielessä keskeisen että erityisesti kunnallisten ammatillisten 5788: tärkeä, ja sen täsmentämiseksi valtioneuvoston oppilaitosten osalta rakennusinvestoinnit 5789: päätös tarvitaan jopa useita vuosia ennen varsi- eivät pääse kunnolla alkamaan ja siten 5790: naisen rakennustoiminnan alkamista. Tämä pää- viivästyvät huomattavasti, ja jos on, 5791: tös pitää saada siten myös ennen kehittämisohjel- mitä Hallitus aikoo tehdä, että keskias- 5792: mien oppilaitoskohtaistamispäätöksiä, koska ra- teen koulutuksen kehittämisestä annetun 5793: kennusinvestointien suunnitelmien käsittelemi- lain (474/78) määräämä koulutuksen uu- 5794: nen vie eri portaissa aikaa vuosikausia. distaminen pääsee toteutumaan? 5795: 5796: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 5797: 5798: Saara Mikkola Liisa ] aakonsaari Ilkka Kanerva 5799: Mauri Pekkarinen Heli Astala 5800: 5801: 5802: 5803: 5804: 4284002660 5805: 2 1984 vp. -- EJ< n:o 29 5806: 5807: 5808: 5809: 5810: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5811: 5812: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vänä helmikuuta 1983 tehnyt päätöksen pitkän 5813: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aikavälin oppilaitoskohtaisista tavoitteista eli run- 5814: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kokapasiteetista, mikä palvelee lähinnä rakenta- 5815: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston missuunnittelua. Mainitussa ammattikasvatushal- 5816: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lituksen päätöksessä otetaan myös kantaa mah- 5817: taja Saara Mikkolan ym. näin kuuluvasta kirjalli- dollisesti tarvittaviin uusiin oppilaitoksiin tai jo 5818: sesta kysymyksestä n:o 29: olemassa olevien oppilaitosten laajentamiseen. 5819: Keskiasteen koulutuksen kehittämisohjelmissa 5820: Onko Hallitus tietoinen siitä, että val- tarkennetaan muun muassa ammatillisten oppi- 5821: tiovarainministeriön budjettisäännösten laitosten aloituspaikkojen määrät lääneittäin sekä 5822: käyttöön ottama tulkinta aiheuttaa sen, lisäksi koulutusalan ja -asteen sekä oppilailta 5823: että erityisesti kunnallisten ammatillisten vaadittavan pohjakoulutuksen mukaan eriteltynä 5824: oppilaitosten osalta rakennusinvestoinnit kehittämisohjelmakaudeksi. Läänikohtaisten aloi- 5825: eivät pääse kunnolla alkamaan ja siten tuspaikkamäärien sijoittaminen läänin alueella jo 5826: viivästyvät huomattavasti, ja jos on, toimiviin tai mahdollisesti perustettaviin oppilai- 5827: mitä Hallitus aikoo tehdä, että keskias- toksiin kuuluu lääninhallitukselle ammattikasva- 5828: teen koulutuksen kehittämisestä annetun tushallituksen antamien tarkempien ohjeiden 5829: lain (474/78) määräämä koulutuksen uu- mukaisesti. 5830: distaminen pääsee toteutumaan? Edellä mainittujen suunnitelmien mukaisen 5831: uuden oppilaitoksen perustamiseen tai jo olemas- 5832: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sa olevan oppilaitoksen laajentamiseen liittyy 5833: seuraavaa: tavallisesti, ellei ole kysymys tilojen vuokraami- 5834: Ammatillisia oppilaitoksia koskevan lainsää- sesta, uudisrakennus- tai lisärakennushanke. Am- 5835: dännön mukaan valtionosuuteen oikeuttavan uu- matillisten oppilaitosten rakennushankkeiden 5836: den ammatillisen oppilaitoksen perustaminen sa- suunnittelu vaatii useimmiten varsin pitkän ajan. 5837: moin kuin jo olemassa olevan oppilaitoksen olen- Saadakseen pohjaa rakennushankkeen suunnitte- 5838: nainen laajentaminen edellyttävät yleensä valtio- lulle kunnallisessa päätöksenteossa kunta tai kun- 5839: neuvoston lupaa. Tällaiset hankkeet nivoutuvat tainliitto tekee oppilaitoksen perustamis- tai laa- 5840: nykyisin keskiasteen koulutuksen kehittämisestä jentamislupaa koskevan hakemuksen tavallisesti 5841: annetussa laissa (474/78) sen toimeenpanoa var- hyvissä ajoin ennen oppilaitoksen aiottua perus- 5842: ten luomun suunnittelujärjestelmään, jonka osia tamis- tai laajentamisajankohtaa. 5843: ovat uudistuksen koko toimeenpanokauden kat- Puheena oleviin perustamis- ja laajentamis- 5844: tava opetusministeriön 3 päivänä heinäkuuta hankkeisiin sisältyy edellä esitetyn mukaisesti 5845: 1980 hyväksymä suunnitelma mainitun lain toi- kolmenlaista päätöksentekoa, ensiksikin keskias- 5846: meenpanon edellyttämistä kehittämistoimenpi- teen koulutuksen kehittämisestä annetussa laissa 5847: teistä eli keskiasteen koulunuudistuksen toi- tarkoitettuun suunnittelu järjestelmään liittyvät 5848: meenpanosuunnitelma sekä sen pohjalta tehtä- päätökset, toiseksi varsinaista perustamista tai 5849: vät, lyhyempää aikaväliä varten laadittavat keski- laajentamista tarkoittavat päätökset ja kolman- 5850: asteen koulutuksen kehittämisohjelmat, jotka neksi rakentamista koskevat päätökset. Rakenta- 5851: valtioneuvosto hyväksyy enintään kolmeksi vuo- mista koskeva päätöksenteko edellyttää, että op- 5852: deksi kerrallaan. pilaitos on saanut perustamis- tai laajentamislu- 5853: Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpano- van ja että rakennushanke sisältyy hallinnonalan 5854: suunnitelma sisältää ammatillisen koulutuksen KT -suunnitelmaan. 5855: osalta muun muassa määrälliset tavoitteet aloi- Oppilaitoksen perustamis- tai laajentamislupaa 5856: tuspaikkojen kokonaismääränä ja koulutusala- koskevan asian käsittelyn edellytykseksi on ope- 5857: kohtaisina tavoitteina. Toimeenpanosuunnitel- tusministeriön taholta asetettu, että hanke sisäl- 5858: man pohjalta ammattikasvatushallitus on 17 päi- tyy edellä mainittuun ammattikasvatushallituk- 5859: 1984 vp. -- KJ( n:o 29 3 5860: 5861: sen pitkän aikavälin oppilaitoskohtaisista tavoit- käsittelyyn kaksi vuotta ennen aiottua perusta- 5862: teista tekemään päätökseen ja että hanke samoin mis- tai laajentamisajankohtaa. 5863: kuin siihen liittyvä rakennushanke on huomioitu 5864: hallinnonalan KT-suunnitelmassa. Silloin kun Edellä selostettuja periaatteita noudattaen on 5865: hanke kohdistuu meneillään olevaan kehittämis- uusien oppilaitosten perustamista tai olemassa 5866: ohjelmakauteen, on myös selvitetty hankkeen olevien oppilaitosten laajentamista koskevat 5867: sisältyminen kehittämisohjelmaan ja lääninhalli- hankkeet yleensä voitu käsitellä siten, ettei niitä 5868: tuksen sen nojalla oppilaitoskohtaisista tavoitteis- koskeva päätöksenteko ole viivästyttänyt niihin 5869: ta tekemään päätökseen. Kehittämisohjelmakau- mahdollisesti liittyvien rakennushankkeiden 5870: den lyhyydestä johtuen tämä selvitys ei aina suunnittelua ja toteuttamista. Joissakin tapauk- 5871: kuitenkaan ole mahdollista puheena olevissa sissa aikaa tarvitaan enemmän ja opetusministe- 5872: hankkeissa. Lisäksi opetusministeriön ja valtiova- riö pyrkiikin yhdessä valtiovarainministeriön 5873: rainministeriön kesken on sovittu sellaisesta me- kanssa kehittämään menettelytapoja siten, että 5874: nettelystä, että oppilaitoksen perustamista tai oppilaitosten perustamis- ja laajentamispäätökset 5875: laajentamista koskeva asia on siihen liittyvien voitaisiin tarvittaessa tehdä aikaisemminkin kuin 5876: rakennushankkeiden suunnitteluun tarvittavan, kaksi vuotta ennen aiottua perustamis- tai laajen- 5877: riittävän pitkän ajan varaamiseksi voitava ottaa tamisajankohtaa. 5878: 5879: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 5880: 5881: Opetusministeri Kaarina Suonio 5882: 4 1984 vp. - KK n:o 29 5883: 5884: 5885: 5886: 5887: Till Riksdagens Herr Talman 5888: 5889: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen för varje läroanstalt, dvs. om stomkapaciteten, 5890: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse som närmast betjänar byggnadsplaneringen. I 5891: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- yrkesutbildningsstyrelsens beslut tar man även 5892: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av stälining tili eventuelit erforderliga nya läroan- 5893: riksdagsman Saara Mikkola m.fl. undertecknade stalter och tili utvidgandet av existerande läroan- 5894: spörsmål nr 29: stalter. 1 programmen för utvecklande av utbild- 5895: ningen på melianstadiet justeras bl. a. antalet 5896: Är Regeringen medveten om att den nybörjarplatser vid yrkesläroanstalterna per län, 5897: tolkning som tillämpas i finansministeri- och detta antal specificeras dessutom enligt ut- 5898: ets budgetföreskrifter åstadkommer att bildningsområde och -nivå samt enligt den 5899: byggnadsinvesteringarna specielit för grundutbildning som krävs av eleverna och anges 5900: kommunala yrkesläroanstalter inte kan för den period som utvecklingsprogrammet be- 5901: igångsättas på vederbörligt sätt och såle- rör. 5902: des avsevärt försenas, och om så är faliet, 5903: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Placeringen av det länsvis angivna antalet ny- 5904: för att den förnyelse av utbildningen som börjarplatser vid läroanstalter som redan verkar i 5905: föreskrivs i lagen om utvecklande av ut- länet elier som eventuellt kommer att grundas, 5906: bildningen på melianstadiet (474/78) ankommer på länsstyrelsen enligt närmare anvis- 5907: kan genomföras? ningar som utfärdas av yrkesutbildningsstyrelsen. 5908: 5909: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Tili grundandet av en ny läroanstalt och tili 5910: anföra följande: utvidgandet av en redan existerande läroanstalt 5911: Enligt lagstifningen om yrkesläroanstalter för- enligt de ovan nämnda planerna ansluter sig 5912: utsätter grundande av ny tili statsandel berät- vanligen ett nybyggnads- elier tillbyggnadspro- 5913: tigad yrkesläroanstalt liksom även en väsentlig jekt, om det inte är fråga om hyrande av 5914: utvidgning av existerande läroanstalt statsrådets utrymmen. Planeringen av byggnadsprojekt för 5915: tilistånd. Dylika projekt ansluter sig numera tili yrkesläroanstalter kräver oftast en synnerligen 5916: det planeringssystem som skapats i lagen om lång tid. För att i den kommunala beslutsproces- 5917: utvecklande av utbildningen på melianstadiet sen få en grund för planeringen av ett bygg- 5918: nadsprojekt uppgör en kommun eller ett kom- 5919: (478/78) i och för verkstäliigheten av nämnda 5920: lag. Delar av detta system är den av undervis- munalförbund ansökan om grundläggnings- eller 5921: ningsministeriet den 3 juli 1980 för reformens utvidgningstilistånd för en läroanstalt vanligen i 5922: hela verkstäliighetsskede godkända planen om de god tid före den tilltänkta tidpunkten för läro- 5923: utvecklingsåtgärder som verkstäliigheten av anstaltens grundande elier utvidgande. 5924: nämnda lag förutsätter, dvs. verkstäliighetspla- Enligt vad som ovan anförts innehåller de 5925: nen för melianstadiereformen, och de program ifrågavarande grundläggnings- och utvidgnings- 5926: för utvecklande av utbildningen på mellanstadiet projekten tre olika slag av beslutsfattande. För 5927: som på basen av denna pian uppgörs på kortare det första är det fråga om beslut som ansluter sig 5928: sikt och som statsrådet godkänner för högst tre år tili det planeringssystem som avses i lagen om 5929: i sänder. utvecklande av utbildningen på mellanstadiet, 5930: Verkstäliighetsplanen för melianstadierefor- för det andra om besluten angående det egentli- 5931: men innehålier för den yrkesinriktade utbild- ga grundandet elier utvidgandet och för det 5932: ningen bl.a. de kvantitativa målen vilka anges tredje om de beslut som gäller byggandet. Be- 5933: som totalantalet nybörjarplatser och som mål för slutsfattandet om byggande förutsätter att läro- 5934: varje utbildningsområde. På basen av verkstäliig- anstalten har fått grundläggnings- eller utvidg- 5935: hetsplanen har yrkesutbildningsstyrelsen den 17 ningstillstånd och att byggnadsprojektet ingår i 5936: februari 1983 fattat beslut om målen på lång sikt förvaltningsområdets pian på medellång sikt. 5937: 1984 vp. - KK n:o 29 5 5938: 5939: Från undervisningsministeriets sida har såsom skali kunna reservera en tiliräckligt lång tid som 5940: förutsättning för behandlingen av grundlägg- är nödvändig för planeringen av byggnadsprojek- 5941: nings- eller utvidgningstillstånd uppställts att ten i anslutning därtili, kunna tas tili behandling 5942: projektet ingår i ovan nämnda beslut av yrkesut- två år före den tilitänkta tidpunkten för grund- 5943: bildningsstyrelsen om målen på lång sikt för var andet eller utvidgandet. 5944: och en läroanstalt och att projektet ävensom det 5945: byggnadsprojekt som ansluter sig därtill har be- Genom att tillämpa ovan anförda principer har 5946: aktats i förvaltningsområdets pian på medellång man i allmänhet kunnat behandla projekt som 5947: sikt. Då projektet gäller utvecklingsprogrammet gälier grundande av nya läroanstalter elier ut- 5948: för den pågående perioden, har man även utrett, vidgande av existerande läroanstalter så, att be- 5949: att projektet ingår i utvecklingsprogrammet och slutsfattandet angående dem inte har fördröjt 5950: omfattas av det beslut som länsstyrelsen med planeringen och genomförandet av byggnadspro- 5951: stöd därav fattat om målen för varje läroanstalt. jekt som eventuellt ansluter sig tili den. I vissa 5952: Eftersom perioden för ett utvecklingsprogram är fali behövs mera tid och undervisningsministeriet 5953: kort, är denna utredning dock inte alltid möjlig försöker därför tillsammans med finansministe- 5954: med hänsyn tili ifrågavarande projekt. Dessutom riet utveckla förfaringssätten så, att besluten om 5955: har undervisningsministeriet och finansministe- grundande och utvidgande av läroanstalter vid 5956: riet sinsemellan kommit överens om ett sådant behov skall kunna fattas t.o.m tidigare än två år 5957: förfarande att ärenden som gäller grundande före den avsedda tidpunkten för grundande elier 5958: eller utvidgande av läroanstalt bör, för att man utvidgande. 5959: Helsingfors den 20 mars 1984 5960: 5961: Undervisningsminister Kaarina Suonio 5962: 5963: 5964: 5965: 5966: 4284002660 5967: 1984 vp. 5968: 5969: Kirjallinen kysymys n:o 30 5970: 5971: 5972: 5973: 5974: Holvitie ym.: Kuunari "Koiviston" pelastamisesta 5975: 5976: 5977: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 5978: 5979: Hanke kuunari "Koiviston" pelastamiseksi ja Vuonna 1964 alus myytiin ulkomaiselle osta- 5980: restauroimiseksi on nyt hanketta ajaneen ja joh- jalle, joka ei kovinkaan paljon välittänyt aluksen 5981: taneen Vanhat Puualukset ry:n toimesta saatu merikelpoisuuden tarkistamisesta ja näin alus 5982: vaiheeseen, jossa alus on turvassa telakalla. kärsittyään puutavaralastissa haaksirikon Utön ve- 5983: Kuunari "Koivisto" edustaa talonpoikaisen sillä hinattiin lastiosa varassa kelluen takaisin ja 5984: laivanrakennuksen viimeistä vaihetta omassa suu- julistettiin merikelvottomaksi silloisessa kunnos- 5985: ruusluokassaan ja on ainoa vielä jäljellä oleva saan. Omistaja vaihtui, irtaimisto myytiin huuto- 5986: suuri puinen purjealus, jonka restaurointi pur- kaupalla ja alus sai sen jälkeen rappeutua. Aluk- 5987: jehduskuntoiseksi on mahdollista. Kolmesta suu- sen maatessa rantautettuna Naantalin pohjois- 5988: resta museopurjelaivastamme ei yksikään ole puolella sitä kävivät tuhoamassa vuoroin ns. 5989: Suomessa rakennettu. Toisaalta Suomi on ainoa vandaalit ja vuoroin lähistöllä asustavat kesämök- 5990: eurooppalainen merenkulkumaa, jolla ei ole tä- kiläiset moottorisahoineen polttopuita hakemas- 5991: män kokoluokan purjehtivaa alusta. Muissa me- sa. 5992: renkulkumaissa tämän tapaisia aluksia on käytös- Näiden vuosien aikana on aluksen osalta tehty 5993: sä sekä valtion että yksityisten yhteisöjen koulu- moniakin suunnitelmia, mutta ne ovat jääneet 5994: tusaluksina. Lisäksi ne edustavat maataan sään- kaikki toteuttamatta. 5995: nöllisesti järjestettävissä purjelaivojen katselmuk- Museoviraston merihistorian toimisto ''pitää 5996: stssa. suositeltavina kaikkia niitä toimenpiteitä, joilla 5997: Vanhat Puualukset ry. tulee kunnostamaan voidaan edistää ko. laivan kunnostustyötä". 5998: kuunari "Koiviston" sellaiseen asuun, johon se Tämän lausunnon sekä muiden selvitysten ja 5999: alunperin oli tarkoitus saattaa. Aluksen rakenta- tutkimusten perusteella opetusministeriö myönsi 6000: minen alkoi 1939 Koivistolla, keskeytyi talviso- veikkausvaroista 70 000 markkaa puolustusminis- 6001: dan johdosta, jatkui jatkosodan aikana ja saatet- teriölle aluksen pelastusoperaation toisen vaiheen 6002: tiin vihdoin päätökseen 1946 Raumalla monien suorittamiseksi. 6003: vaikeiden vaiheiden jälkeen. Aluksen suunnitte- Vanhat Puualukset ry., jonka tehtävänä sään- 6004: lija ja rakentaja oli laivamestari Kaarlo Pulli, joka töjensä 2 §:n mukaan on "vaalia kulttuurihisto- 6005: sittemmin oli Hollmingin telakan toinen perusta- riallisia arvoja ja elvyttää jo kuolemassa olevia 6006: ja. Kuunari ''Koivisto'' toimi tavallaan proto- käsityöammatteja'', on allekirjoittanut opetusmi- 6007: tyyppinä, kun sotakorvauskuunareita alettiin nisteriössä sitoumuksen käyttää alusta näiden 6008: Raumalla rakentaa. Hollmingin telakka perustet- tarkoitusperien toteuttamiseksi. Alus tulee val- 6009: tiin tätä tarkoitusta varten. Alus toimi myös mistuttuaan olemaan elävä muistomerkki talon- 6010: telakan ensimmäisenä majoitustilana ja sen val- poikaisen laivanrakennuksen ja talonpoikaispur- 6011: mistuminen kaupalliseen merenkulkuun viivästyi jehduksen ajalta. Yhdistys ymmärtää ja haluaa 6012: osittain tämän takia ja osittain epäselvien sota- edesauttaa sitä, että kuunari "Koivisto" tulevai- 6013: korvausluovutusjärjestelyiden takia. Alus ei niin suudessa on kuvaannollisesti sanottuna "koko 6014: muodoin koskaan tullut sillä tavoin takiloiduksi kansan alus'', eikä sitä saada luovuttaa millekään 6015: kuin sitä edeltäneet Koivistolla rakennetut aluk- erilliselle intressipiirille yksinomaisesti. Aluksen 6016: set. tuleva käyttötarkoitus on meri- ja purjehduskou- 6017: Alus toimi ensin Itämeren tahtiliikenteessä ja lutustoiminta lähinnä nuorisolle, mutta myös 6018: myöhemmin pohjoisella Atlantilla sillinpyynnissä varttuneemmalle väelle. Tämä toiminta, jonka 6019: ollen siinä välillä vuoden päivät vaitionkin hallin- suunnitteluun jo nyt osallistuvat useammat eri 6020: nassa takavarikkopäätöksen perusteella. yhteisöt ja järjestöt, takaa aluksen kunnossapi- 6021: 428400252Y 6022: 2 1984 vp. -- KJ< n:o 30 6023: 6024: toon ja varustamiseen tarvittavat varat tulevaisuu- arviota, koska saatavan raha-avun ja materiaalin 6025: dessa. Em. toiminnasta on vain positiivisia koke- tasapainottaminen ei projektin ainutlaatuisuuden 6026: muksia muissa merenkulkumaissa. huomioon ottaen ole mahdollista. Tämän lisäksi 6027: Yhdistys on jo nyt saanut paljon materiaalista on otettava huomioon, että ammattityö, josta 6028: tukea sekä yksityiseltä että julkiselta taholta. mainitun viiden vuoden aikana mahdollisesti 6029: Mm. useat valtion elimet ovat avustaneet materi- joudutaan maksamaan, ei ole määrällisesti tänä 6030: aalilahjoituksin. Yhdistyksen suurin vaikeus on päivänä arvioitavissa. 6031: varojen hankinta. Omarahoitustoiminta on vasta Tämä ainutlaatuinen ja laaja kulttuurihistorial- 6032: alkanut ja sekin tulee projektin luonteesta joh- linen projekti ja siitä seuraavat koulutusmahdol- 6033: tuen olemaan rajoitettua. Rahaa tarvitaan lähin- lisuudet ovat toteutettavissa; lahjoitettu materi- 6034: nä 2--3 henkilön toimeentuloturvaksi sekä sellai- aali, talkoohenki, jota jo jossain piireissä on 6035: sen materiaalin hankkimiseksi, jota kotimaasta ei pidetty kuolleena, sekä se, että yhdistys ei halua 6036: lahjoituksin voida saada. Määrättyjä tarvikkeita ei tehdä aluksesta yhteiskunnallista instituutiota, 6037: Suomessa ole lainkaan saatavissa. Yhdistys on joka olisi painolastina veronmaksajille, vaan toi- 6038: anonut työvoimaministeriöitä varoja kolmen hen- mivan, nuorisoa ja varttuneempiakin palvelevan 6039: gen työllistämiseksi vuodelle 1984. Anomus on koulutusaluksen sekä samalla elävän kulttuurihis- 6040: lausuntokierroksella. Yhdistyksen toiminta pe- toriallisen muistomerkin ilman taloudellista voi- 6041: rustuu vapaaehtoisuuteen ja talkootyöhön, mutta tontavoittelua, ovat asioita, jotka hankkeen koti- 6042: kuunari "Koiviston" kokoisen aluksen restau- maisuuden lisäksi toimivat takuuna. Toteuttami- 6043: rointi vaatii em. kokopäiväiset työntekijät jo itse sen edellytyksenä on, että taloudelliset ratkaisut 6044: suunnittelun ja työn johtamisen takia sekä jatku- lähinnä em. toimeentuloturvan järjestelyissä sekä 6045: vuuden takaamiseksi. ei-lahjoitettavissa olevan materiaalin hankinnassa 6046: Vapaaehtoisjoukko, joka tähän saakka on aluk- saadaan terveelle pohjalle. 6047: sen pelastamisen ja restauroinnin hyväksi toimi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6048: nut, on ollut pieni organisaatio, mutta yhdistys tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 6049: tulee laajentamaan tätä muodostamaHa helmi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 6050: kuun aikana laajan työvaliokunnan, jonka ko- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6051: koonpanossa tulee olemaan useiden alojen asian- 6052: tuntijoita samoin kuin organisaatio- ja hallintoih- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 6053: misiä. Näin pyritään toiminta koordinoimaan ja ryhtyä kuunari ''Koiviston'' pelastami- 6054: kattamaan koko maa. seksi ja tämän maassamme ainutlaatuisen 6055: Restaurointiprojektille, jonka on laskettu kes- kulttuurihistoriallisen projektin taloudel- 6056: tävän viisi vuotta, ei ole tehty tarkkaa kustannus- lisen osuuden turvaamiseksi? 6057: 6058: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 6059: 6060: Tapio Holvitie Juho Koivisto Pertti Paasio 6061: Georg C. Ehrnrooth Pertti Salolainen Elisabeth Rehn 6062: Kalle Könkkölä Pentti Skön Ensio Laine 6063: Taisto Tähkämaa Veikko Vennamo Esko Almgren 6064: 1984 vp. - KK n:o 30 3 6065: 6066: 6067: 6068: 6069: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6070: 6071: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa kaikkia kohtuulliseksi katsottavia tukitoimia 6072: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aluksen pelastamiseksi suositeltavina. 6073: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Saatuaan museoviraston lausunnon puolustus- 6074: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ministeriö päätti ottaa asian uudelleen käsiteltä- 6075: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- väksi. Puolustusministeriö totesi, etteivät nosto- 6076: taja Tapio Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjalli- työn kustannukset saa rasittaa puolustusministe- 6077: sesta kysymyksestä n:o 30: riön pääluokkaa, koska aluksen nostamista ei lain 6078: mukaan voida toteuttaa virka-apuna eikä työ 6079: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuulu puolustushallinnon toimialaan. Puolustus- 6080: ryhtyä kuunari "Koiviston" pelastami- ministeriössä kuitenkin päätettiin, että merivoi- 6081: seksi ja tämän maassamme ainutlaatuisen mat ottaa työn tehtäväkseen mikäli opetusminis- 6082: kulttuurihistoriallisen projektin taloudel- teriö korvaa merivoimille työstä suoranaisesti ai- 6083: lisen osuuden turvaamiseksi? heutuneet ylimääräiset kustannukset. Opetusmi- 6084: nisteriö päätti 8.11.1983 varata kuunari Koivis- 6085: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ton nostoon ja telakalle hinaamiseen enintään 6086: ti seuraavaa: 70 000 markan määrärahan puolustusministeriön 6087: käytettäväksi. 6088: Vanhat Puualukset -niminen rekisteröity yh- Opetusministeriön päätös perustui siihen, että 6089: distys kääntyi syksyllä 1983 puolustusministeriön kyseessä on antikvaarisesti mielenkiintoinen ja 6090: puoleen kuunari Koiviston nostamiseksi ja kuljet- ilmeisesti säilyttämisen arvoinen Koivistolla ra- 6091: tamiseksi telakalle. Apu toivottiin saatavan kor- kennettu puualus, jonka pelastamista museovi- 6092: vauksetta. Puolustusministeriön toimeksiannosta rasto pitää suotavana. Opetusministeriön avus- 6093: merivoimat tutki aluksen kunnon ja nostomah- tuksen turvin kuunari Koivisto nostettiin ja siir- 6094: dollisuudet. Tutkimuksen perusteella kävi ilmi, rettiin telakalle. Siinä yhteydessä kun opetusmi- 6095: että pelastustyö on vaikea ja siinä määrin meri- nisteriö neuvotteli hankkeesta Vanhat Puualukset 6096: voimien resursseja sitova, ettei puolustusministe- -yhdistyksen edustajien kanssa todettiin ministe- 6097: riö voinut hakemukseen suostua. Ministeriö pyysi riön taholta, että muita avustuksia aluksen kun- 6098: museovirastolta lausuntoa aluksen merihistorialli- nostamiseen ei opetusministeriöllä ole mahdollis- 6099: sen arvon ja mahdollisen avustusmahdollisuuden ta myöntää. Yhdistys ilmoitti tällöin, ettei se tule 6100: selvittämiseksi. avustuksia opetusministeriöltä hakemaankaan. Se 6101: Museovirasto totesi 3.11.1983 antamassaan totesi hoitavansa rahoituksen muita lähteitä käyt- 6102: lausunnossa kuunari Koiviston antikvaarisesti täen. 6103: mielenkiintoiseksi ja säilyttämisen arvoiseksi, Vastuu kuunari Koiviston restaurointihank- 6104: mutta ei kuitenkaan niin merkittäväksi, että se keen toteutumisesta on Vanhat Puualukset 6105: kuuluisi ensisijaisesti pelastettavien ja säilytettä- -yhdistyksellä. Yhdistys on toiminut aktiivisesti 6106: vien joukkoon. Museovirastolla ei sen ilmoituk- rahoituksen hankkimiseksi ja taikooväen koko- 6107: sen mukaan ole käytettävissään sellaisia määrära- amiseksi. Kuten kyselyn perusteluissa mainitaan, 6108: hoja, joita voitaisiin osoittaa aluksen kunnosta- yhdistys on hakenut työvoimaministeriöitä varoja 6109: mistarkoituksiin eikä mahdollisuuksia sen ylläpi- kolmen hengen työllistämiseksi vuodelle 1984. 6110: toon. Museovirasto toteaa kuitenkin pitävänsä Hakemus on parhaillaan käsiteltävänä. 6111: 6112: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 6113: 6114: Ministeri Gustav Björkstrand 6115: 4 1984 vp. - KK n:o 30 6116: 6117: 6118: 6119: 6120: Till Riksdagens Herr Talman 6121: 6122: 1 det syfte 37 § l mom. riksdagsordningen svarsministeriet konstaterade, att kostnaderna för 6123: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fartygets lyftande inte får helasta försvarsministe- 6124: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- riets huvudtitel, eftersom fartygets lyftande inte 6125: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av kan genomföras såsom handräckning och efter- 6126: riksdagsman Tapio Holvitie m.fl. undertecknade som arbetet inte hör hemma inom försvarsför- 6127: spörsmål nr 30: valtningens verksamhetsområde. Försvarsministe- 6128: riet beslöt dock att sjöstridskrafterna sköter upp- 6129: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta draget om undervisningsministeriet ersätter sjö- 6130: för att rädda skonaren Koivisto och för stridskrafterna för de extra, direkta kostnader 6131: att trygga den ekonomiska sidan av detta som arbetet har föranlett. Undervisningsminis- 6132: enastående kulturhistoriska projekt i vårt teriet beslöt den 8.11.1983 att ställa högst 6133: land? 70 000 mark till försvarsministeriets förfogande 6134: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt för att lyfta och bogsera skonaren Koivisto till 6135: framföra följande: docka. 6136: Gamla Träfartyg benämnd registrerad förening 6137: vände sig hösten 1983 till försvarsministeriet med Undervisningsministeriets beslut baserade sig 6138: ansökan om att skonaren Koivisto skall transpor- därpå, att det är fråga om ett träfartyg byggt i 6139: teras till intag på docka. Man hoppades på att få Björkö som i musealt hänseende är intressant och 6140: hjälpen gratis. På förvarsministeriets förordnande uppenbarligen värt att bevaras, och vars räddning 6141: granskade sjöstridskrafterna fartygets skick och museiverket anser vara av behovet påkallad. Med 6142: om det var möjligt att ta in det på docka. Av undervisningsministeriets understöd kunde sko- 6143: undersökningen framgick att räddningsarbetet naren Koivisto transporteras att tas in på docka. 1 6144: var svårt och att det i den mån band sjöstridskraf- det sammanhang då undervisningsministeriet 6145: ternas resurser att försvarsministeriet inte kunde förhandlade om projektet med representanter för 6146: bifalla ansökan. Ministeriet begärde museiverkets Gamla Träfartyg konstaterades från undervis- 6147: utlåtande angående fartygets sjöhistoriska värde. ningsministeriets sida att ministeriet inte kan 6148: Museiverket konstaterade i sitt utlåtande av bevilja ytterligare anslag för fartygets reparering. 6149: den 3.11.1983 att skonaren Koivisto i musealt Föreningen uppgav då, att den inte heller kom- 6150: hänseende är intressant och värt att räddas, men mer att ansöka om ytterligare anslag hos under- 6151: __ ~ inte så märkligt, att den borde upptas bland de visningsministeriet. Föreningen konstaterade att 6152: objekt som i främsta hand borde räddas och den anordnar finansieringen genom andra källor. 6153: bevaras. Museiverket har inte, enligt vad det 6154: uppgett, sådana anslag till sitt förfogande som Föreningen Gamla Träfartyg bär ansvaret för 6155: kunde anvisas för att reparera och upprätthålla genomförandet av restaureringen av skonaren 6156: fartyget. Museiverket konstaterar dock, att det Koivisto. Föreningen har ·fungerat aktivt för att 6157: anser att alla stödåtgärder som bör betraktas anskaffa medel och samla grannhjälp. Såsom det 6158: såsom skäliga bör rekommenderas för att rädda nämns i spörsmålets motivering har föreningen 6159: fartyget. ~ ansökt om anslag hos arbetskraftsministeriet för 6160: Efter att ha fått museiverkets utlåtande beslöt att sysselsätta tre personer för år 1984. Ansökan 6161: försvarsministeriet behandla ärendet på nytt. För- behandlas som bäst. 6162: 6163: Helsingfors den 16 mars 1984 6164: 6165: 6166: Minister Gustav Björkstrand 6167: 1984 vp. 6168: 6169: 6170: Kirjallinen kysymys n:o 31 6171: 6172: 6173: 6174: 6175: Lahti-Nuuttila: Dieselkäyttöisen kiskoautokaluston hankkimisesta 6176: 6177: 6178: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6179: 6180: Rautatiehallituksen toiminta- ja taloussuunni- supistuksista ja harkita mahdollisuuksia joukko- 6181: telmassa esitetään henkilöpaikallisliikennettä su- liikenteen, erityisesti raideliikenteen lisäämiseksi 6182: pistettavaksi vuosittain. Kun perusteluna käyte- sellaisilla alueilla, joilla rautatie on olemassa ja 6183: tään nykyisen kiskoautokaluston ikää ja suunni- joilla se on luontainen kuljetusmuoto. 6184: telmaan perustuvaa poistumaa, edellyttää henki- Päähuomio paikallisliikenteen jatkon osalta tu- 6185: löpaikallisliikenteen jatko kaukojuniin varatun lee kiinnittää tässä liikenteessä käytettävän kalus- 6186: vaunukaluston käyttöä dieselvetovoimaa hyväksi- ton hankintaan sekä periaatepäätöksen saamiseksi 6187: käyttäen. Kaluston käyttökustannukset lasketaan siitä, missä laajuudessa Valtionrautatiet tulee 6188: kuitenkin ki.:ytettävän kaluston mukaisesti täysi- hoitamaan henkilöpaikallisliikennettä muualla 6189: määräisinä. Tämä merkitsee nykyiseen Dm-kalus- kuin Helsingin lähiympäristössä. Mikäli paikallis- 6190: toon nähden vähintään kaksinkertaisia kuljetus- liikennettä, joka joissakin tapauksissa on myös 6191: kustannuksia. kaukojunien jatkoliikennettä, hoidetaan myös 6192: Nykyisessä tilanteessa jouduttaneen yhteiskun- muualla kuin Helsingin lähiympäristössä, tulee 6193: tapoliittisista ja kansantaloudellisista syistä joh- uuden korvaavan paikallisliikenteeseen soveltu- 6194: tuen aikaisempia suunnitelmia tarkistamaan. van kaluston hankinta aloittaa kiireellisesti ja 6195: Polttoaineiden hinnannousu on liikennepolitii- saada sen valmistus alkamaan aivan lähivuosina. 6196: kassakin muodostunut niin keskeiseksi tekijäksi, Tätä tavoitetta tukevat myös työllisyyssyyt mm. 6197: että koko kuljetusjärjestelmäämme on pakko tar- Valmet Oy:n Tampereen tehtaiden kiskokalusto- 6198: kastella sekä yhteiskuntapoliittisesta että kansan- tehtaalla. 6199: taloudellisesta näkökulmasta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6200: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6201: Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tie- ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 6202: liikennelaboratorion suorittamien eri liikenne- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6203: muotojen energiakulutuksen venailun perusteel- 6204: la voidaan todeta, että tutkimuksen valossa rau- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 6205: tateiden edullisuus niin henkilöliikenteen hoita- ryhtyä dieselkäyttöisen kiskoautokaluston 6206: jana kuin tavaroiden kuljettajanakio on kiistatta hankkimiseksi Valtionrautateiden henki- 6207: maakuljetuksissa paras vaihtoehto. Tähän perus- löpaikallisliikenteen jatkumiseksi koko 6208: tuen tulisi luopua rautateiden paikallisliikenteen maassa? 6209: 6210: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 6211: 6212: Pentti Lahti-Nuuttila 6213: 6214: 6215: 6216: 6217: 428400233B 6218: 2 1984 vp. - KK n:o 31 6219: 6220: 6221: 6222: 6223: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6224: 6225: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa haja-asutusalueiden pienet matkustajamäärät voi- 6226: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- daan kuljettaa linja-autoilla tai takseilla huomat- 6227: mies, lähettänyt 14 päivänä helmikuuta 1984 tavasti edullisemmin kuin junalla ja samalla 6228: päivätyn kirjelmänne ohella valtioneuvoston turvata asukkaille paremmat kuljetuspalvelut. Ju- 6229: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- na on kilpailukykyinen vasta, jos matkustajamää- 6230: taja Pentti Lahti-Nuuttilan näin kuuluvasta kir- rä on vähintään 80-100 matkustajaa/vuoro. 6231: jallisesta kysymyksestä n:o 31: Edellä esitetyn perusteella rautatiehallitus on 6232: laatinut paikallisliikenteen kehittämisohjelman, 6233: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 6234: jonka mukaan paikallisliikennettä supistetaan ny- 6235: ryhtyä dieselkäyttöisen kiskoautokaluston 6236: kyisestään ja mukautetaan se palvelemaan kauko- 6237: hankkimiseksi Valtionrautateiden henki- 6238: junien liityntäliikennettä. Tämä merkitsee noin 6239: löpaikallisliikenteen jatkumiseksi koko 6240: 4-5 miljoonan junakilometrin ajamista vuosit- 6241: maassa? 6242: tain paikallisliikenteessä. 6243: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Tällöin paikallisliikenteen hoitamiseen valittua 6244: ti seuraavaa: veturijunaratkaisua moottorijunaan verrattuna 6245: puoltavat mm. seuraavat seikat: 6246: Valtion tulo- ja menoarviossa on asetettu Val- - investointien määrä selvästi pienempi 6247: tionrautateille velvoite supistaa alijäämää 500 - tehokkaampi kaluston käyttö, koska vetu- 6248: Mmk vielä tällä vuosikymmenellä. Tämän tavoit- 6249: reita voidaan käyttää myös tavaraliikenteessä 6250: teen saavuttaminen ei ole mahdollista, ellei kaik- 6251: kein tappiollisimpia palveluja karsita. Pääkau- - huolto- ja korjauskustannukset ovat edulli- 6252: punkiseudun ulkopuolinen paikallisliikenne on semmat 6253: kannattamattominta liikennettä laskentatavasta - uuden kaluston vaatima kallis koulutus ja 6254: riippumatta. varaosavarastot jäävät pois 6255: Eri liikennemuotojen energiakulutusta vertail- - matkustajien junanvaihdot vähenevät, kos- 6256: taessa tulee matkustajamäärät ja liityntäyhteyk- k~ samat vaunut kulkevat kauko- ja paikallisju- 6257: sien tarve ottaa huomioon. Haja-asutusalueilla mssa. 6258: liityntäyhteydet ovat yleensä pitkiä ja junien Erilliskaluston käyttöaste jäisi pakosta heikoksi. 6259: täyttöaste heikko, jolloin junaa ei voida pitää Kaluston sijoittaminen eri puolille maata hajaut- 6260: edes energiatalouden kannalta edullisena vaihto- taisi huoltotoiminnan, joka myös on omiaan 6261: ehtona. Sitä paitsi energiakulujen osuus ei jouk- lisäämään kustannuksia. 6262: koliikenteessä ole ratkaiseva. Pääosa kustannuk- Edellä esitetyn perusteella ei rautatiehallitus 6263: sista muodostuu henkilö- ja pääomakuluista. Eri pidä erilliskaluston hankkimista liityntäliikennet- 6264: tahoilla tehdyt laskelmat osoittavat selkeästi, että tä varten tarpeellisena. 6265: 6266: Helsingissä maaliskuun 12 päivänä 1984 6267: 6268: Liikenneministeri Matti Puhakka 6269: 1984 vp. - KK n:o 31 3 6270: 6271: 6272: 6273: 6274: Till Riksdagens Herr Talman 6275: 6276: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tåg, och då kan man samtidigt säkerstälia bättre 6277: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse transportförbindelser för invånarna. Tåget är 6278: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- konkurrenskraftigt först när antalet passagerare är 6279: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av minst 80-100 per tur. 6280: riksdagsman Pentti Lahti-Nuuttila undeneckna- På basen av vad ovan anförts har järnvägssty- 6281: de spörsmål nr 31: relsen uppgjon ett program för utvecklande av 6282: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lokaltrafiken. Enligt detta program skalllokaltra- 6283: ftken minskas från den nuvarande omfattningen 6284: för anskaffning av dieseldrivna rälsbussar 6285: så att Statsjärnvägarnas personlokaltrafik och anpassas tili att tjänstgöra såsom matanrafik 6286: kan fonsätta i hela landet? tili fjärnågen. Detta betyder att ungefär 4-5 6287: miljoner tågkilometer årligen kommer att köras 6288: inom lokaltrafiken. 6289: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 6290: anföra följande: 1 jämförelse med motortåg förespråkas den 6291: lösning som valts för lokaltrafiken, dvs. tåg med 6292: 1 statsförslaget har Statsjärnvägarna ålagts att lok, av bl.a. följande faktorer: 6293: minska sitt underskott med 500 milj. mk ännu - investeringsvolymen är klan mindre 6294: under detta ånionde. Detta mål kan inte nås, - materielen utnyttjas effektivare, eftersom 6295: om inte den mest förlustbringande servicen slo- loken kan användas också inom godstrafiken 6296: pas. Lokaltrafiken utanför huvudstadsregionen är 6297: den minst lönsamma trafiken oberoende av be- - underhålis- och reparationskostnaderna är 6298: räkningssätt. lägre 6299: När man jämför energiförbrukningen för olika - den dyra utbildning och de reservdelslager 6300: traftkslag är det skäl att beakta passagerarantalen som den nya materielen skulie kräva faller bort 6301: och behovet av matanrafik. 1 glesbygderna är - passagerarnas tågbyten minskar, eftersom 6302: anslutningssträckorna i alimänhet långa och tå- samma vagnar kan kopplas tili både fjärr- och 6303: gen sällan fulibelagda, varför tåg inte ens ur lokaltåg. 6304: energisparsynpunkt kan anses vara ett förmånligt Specialmaterielens kapacitet skulie ohjälpligt 6305: alternativ. Dessutom är energikostnaderna inte bli dåligt utnyttjad. Om materielen placerades i 6306: av avgörande betydelse i fråga om kollektivtrafik. olika delar av landet, skulie underhållsverksam- 6307: Den största delen av kostnaderna utgörs av heten splittras och därigenom också kostnaderna 6308: personal- och kapitalkostnader. Beräkningar som öka. 6309: utföns på olika håli urvisar tydligt att de små Med stöd av vad som ovan anförts anser 6310: passagerarantalen i glesbygder kan transporteras järnvägsstyrelsen det inte vara nödvändigt att 6311: betydligt biliigare med buss elier taxi än med anskaffa specialmateriel för matanrafik. 6312: 6313: Helsingfors den 12 mars 1984 6314: 6315: Trafikminister Matti Puhakka 6316: 1 6317: 1 6318: 1 6319: 1 6320: 1 6321: 1 6322: 1 6323: 1 6324: 1 6325: 1 6326: 1 6327: 1 6328: 1 6329: 1 6330: 1 6331: 1 6332: 1 6333: 1984 vp. 6334: 6335: Skriftligt spörsmål nr 32 6336: 6337: 6338: 6339: 6340: Rehn: Om praxis vid beskattningen av dagpenningar 6341: 6342: 6343: Tili Riksdagens Herr Talman 6344: 6345: Bestämmelserna i 22 § i gällande inkomst- och företags förare av jordschaktningsmaskin måste 6346: förmögenhetsskattelag ställer sådana m~dborgare köra 100 km med egen bil tili sin arbetsplats och 6347: i ojämlik ställning, vilka på grund av sm arbete tilihaka på kvällen, kan åt honom inte betalas 6348: måste resa, beroende på vilka arbetsområden de skattefri dagpenning. 6349: är sysselsatta. 1 synnerhet har arbetstagare och Ett särskilt problem utgör de personer inom 6350: pensionärer inom byggnadsbranschen fått erfara byggnadsbranschen som söker sig tili arbete på 6351: att resekostnader i beskattningshänseende betrak- annan ort. Det är ett känt faktum att specielit 6352: tas annorlunda än i andra branscher. Som exem- inom byggnadsbranschen förekommer i vissa de- 6353: pel kan nämnas att då en statlig eller kommunal lar av landet en kontinuerlig struktureli arbetslös- 6354: tjänsteman eller en kontorsanstälid i ett företag het, som tvingar arbetstagarna att söka sig tili en 6355: företar en arbetsresa om minst 15 , 1 km från sin annan ort långt borta från sin hemort, eftersom 6356: egentliga arbetsplats och återvänder inom samma arbete inte annars går att få tag i. Det vore 6357: dag, kan man tili dessa betala bl.a. dagpenning, oskäligt att kräva att sådana arbetstagare skulle 6358: som är skattefri enligt lagen. Däremot anses flytta hela sin familj och bostad i enlighet med 6359: enligt samma lag som skattepliktig inkomst t.ex. att arbetsplatsen flyttar. 1 sådana fali borde 6360: en arbetstagare inom byggnadsbranschen, som arbetstagaren kunna få en skattefri dagpenning 6361: dagligen åker 150 km tili sin arbetsplats, ifali även om han bor på den främmande orten. 6362: man tili honom betalar dagpenning. Ett ännu Visserligen finns möjlighet för sådana arbetstaga- 6363: tydligare exempel är att om en firma i Helsing- re, som nu faller utanför det skattefria dagpen- 6364: fors i metalibranschen kommenderar en svetsare ningssystemet, att genom utredningar påvisa att 6365: tili Lovisa, erhålier denne en skattefri dagpen- de har extraordinära kostnader och på detta sätt 6366: ning. Då en firma i Helsingfors i byggnadsbran- få lättnader i beskattningen. Men detta är ett 6367: schen kommenderar en timmerman eller bygg- synnerligen tungrott och komplicerat system, 6368: mästare tili samma arbetsplats, är deras dagpen- som kräver långtgående byråkratisk behandling. 6369: ning beskattningsbar inkomst. 6370: Hänvisande tili det ovan anförda vili jag i den 6371: En annan lika uppenbart ojämlikt behandlad ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 6372: kategori utgör förare av jordschaktningsmaskiner. ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 6373: Dessa anses inte enligt inkomst- och förmögen- följande spörsmål: 6374: hetsskattelagens 22 § ha någon egentlig arbets- 6375: plats. Däremot anses samma branschföretags re- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 6376: paratörer inneha sådan egentlig arbetsplats. Om för att ändra inkomst- och förmögenhets- 6377: en sådan reparatör kommenderas på arbetsresa, skattelagens 22 § 8 punkt så, att en mera 6378: som överstiger 15 km avstånd från hans egentliga jämlik behandling av arbetstagare, som 6379: arbetsplats, kan åt denne betalas skattefri dag- är berättigade tili dagpenning kan kom- 6380: penning. Däremot är det så att om samma ma tili stånd? 6381: 6382: 6383: Helsingfors den 14 februari 1984 6384: 6385: Elisabeth Rehn 6386: 6387: 6388: 6389: 428400267E 6390: 2 1984 vp. - KK n:o 32 6391: 6392: Kirjallinen kysymys n:o 32 Suomennos 6393: 6394: 6395: 6396: 6397: Rehn: Päivärahojen verotuskäytännöstä 6398: 6399: 6400: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6401: 6402: Voimassa olevan tulo- ja varallisuusverolain saman yrityksen maansiirtokoneen kuljettaja jou- 6403: 22 §:n säännökset asettavat sellaiset kansalaiset tuu ajamaan 100 "km omalla autollaan työpaikal- 6404: eriarvoiseen asemaan, jotka työnsä vuoksi joutu- leen ja saman matkan takaisin illalla, ei hänelle 6405: vat matkustamaan, riippuen siitä, millä alalla he voida maksaa verotonta päivärahaa. 6406: työskentelevät. Varsinkin rakennusalan työnteki- Erityisen ongelman muodostavat ne rakennus- 6407: jät ja eläkeläiset ovat saaneet huomata, että alan ihmiset, jotka etsiytyvät työhön toiselle 6408: matkakustannuksia käsitellään verotuksellisesti paikkakunnalle. On tunnettu tosiasia, että var- 6409: eri tavalla kuin muilla aloilla. Esimerkkinä voi- sinkin rakennusalalla esiintyy tietyissä osissa maa- 6410: daan mainita, että kun valtion tai kunnan virka- ta jatkuvaa rakenteellista työttömyyttä, joka pa- 6411: mies tai yrityksen toimistotyöntekijä tekee vähin- kottaa työntekijät hakeutumaan kauas pois koti- 6412: tään 15,1 km:n pituisen työmatkan varsinaiselta seudultaan, koska työtä ei muuten ole saatavilla. 6413: työpaikaltaan ja palaa takaisin saman päivän Olisi kohtuutonta vaatia sellaisia työntekijöitä 6414: aikana, voidaan hänelle maksaa mm. päivärahaa, muuttamaan koko perheensä ja asuntonsa sen 6415: joka lain mukaan on verotonta. Sen sijaan katso- perusteella, että työpaikka siirtyy muualle. Sellai- 6416: taan saman lain mukaan verotettavaksi tuloksi sissa tapauksissa pitäisi työntekijän voida saada 6417: päiväraha, joka maksetaan esim. rakennusalan verotonta päivärahaa, vaikka hän asuisi vieraalla 6418: työntekijälle, joka päivittäin ajaa 150 km työpai- paikkakunnalla. Tosin sellaisten työntekijöiden, 6419: kalleen. Vielä selvempi esimerkki on se, että jos jotka nyt jäävät verouoman päivärahajärjestel- 6420: helsinkiläinen metallialan yritys lähettää hitsaa- män ulkopuolelle, on mahdollista tietyin selvi- 6421: jan Loviisaan, maksetaan tälle verotonta päivära- tyksin osoittaa, että heillä on ylimääräisiä kustan- 6422: haa. Kun helsinkiläinen rakennusalan yritys lä- nuksia ja tällä tavalla saada helpotusta verotuk- 6423: hettää puusepän tai rakennusmestarin samalle seensa. Mutta tämä on varsin hankala ja moni- 6424: työpaikalle, ovat heidän päivärahansa verotetta- mutkainen järjestelmä, joka vaatii pitkälle vietyä 6425: vaa tuloa. byrokraattista käsittelyä. 6426: Toisen yhtä ilmeisen epäoikeudenmukaisesti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6427: kohdellun ryhmän muodostavat maansiirtokonei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6428: den kuljettajat. Näillä ei tulo- ja varallisuusvero- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 6429: lain 22 §:n mukaan katsota olevan mitään varsi- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6430: naista työpaikkaa. Sitä vastoin saman yrityksen 6431: korjausmiehillä katsotaan olevan varsinai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 6432: nen työpaikka. Jos ko. korjausmies lähetetään ryhtyä muuttaakseen tulo- ja varallisuus- 6433: työmatkalle, joka on enemmän kuin 15 km verolain 22 §:n 8 kohtaa siten, että saa- 6434: hänen varsinaiselta työpaikaltaan, voidaan hänel- taisiin aikaan päivärahaan oikeutettujen 6435: le maksaa verotonta päivärahaa. Sitä vastoin, jos työntekijöiden tasavertaisempi kohtelu? 6436: 6437: 6438: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 6439: 6440: Elisabeth Rehn 6441: 1984 vp. -- RJ< n:o 32 3 6442: 6443: 6444: 6445: 6446: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6447: 6448: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamiseksi erityiselle työntekemispaikalle varsinai- 6449: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen työpaikan ulkopuolelle. Mikäli verovelvolli- 6450: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn sella työn luonteen vuoksi ei ole varsinaista 6451: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työpaikkaa, työmatkana pidetään matkaa, jonka 6452: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- verovelvollinen työnantajan määräyksestä tilapäi- 6453: taja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- sesti tekee työn suorittamiseksi asunnoltaan eri- 6454: myksestä n:o 32: tyiselle työntekemispaikalle. 6455: Esimerkiksi rakennus- ja metsäalalla joudutaan 6456: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo erityistä työntekemispaikkaa työn lyhytaikaisuu- 6457: ryhtyä muuttaakseen tulo- ja varallisuus- den vuoksi vaihtamaan usein. Tällöin pidetään 6458: verolain 22 §:n 8 kohtaa siten, että saa- työnantajan määräyksestä riippumatta päivittäistä 6459: taisiin aikaan päivärahaan oikeutettujen asunnon ja erityisen työntekemispaikan välistä 6460: työntekijöiden tasavertaisempi kohtelu? matkaa vain matkustamiskustannusten korvauk- 6461: seen, mutta ei päivärahaan tai ateriakorvaukseen 6462: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- oikeuttavana työmatkana. 6463: ti seuraavaa: Kuitenkin jos rakennus-, metsä- tai muussa 6464: Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1 momentin sellaisessa työssä päivittäinen työmatka on tehty 6465: 8 kohdan mukaan veronalaiseksi tuloksi ei katso- työnantajan määräyksestä ja verovelvollisella on 6466: ta työnantajan määräyksestä tehdystä virka- tai myös varsinainen työpaikka, päiväraha ja ateria- 6467: työmatkasta saatua matkustamiskustannusten korvauskin ovat verovapaita, mikäli ne maksupe- 6468: korvausta, päivärahaa, ateriakorvausta, majoittu- rusteiltaan ja määriltään ovat verohallituksen 6469: miskorvausta, yömatkarahaa tai muun nimisenä päätöksen mukaisia. Jos työmatka on tehty työn- 6470: hyvityksenä suoritettua matkakustannusten kor- antajan määräyksestä ja verovelvollinen on yöpy- 6471: vausta. Kuitenkin sellaisilla aloilla, joilla erityistä nyt matkalla, matka oikeuttaa päivärahaan ja 6472: työntekemispaikkaa alalle tunnusomaisen työn muihin päätöksen mukaisiin korvauksiin. Tällöin 6473: lyhytaikaisuuden vuoksi joudutaan usein vaihta- ei ole merkitystä sillä, onko verovelvollisella myös 6474: maan, kuten metsä- ja rakennusalalla, katsotaan varsinainen työpaikka vai ainoastaan erityisiä 6475: työnantajan määräyksestä riippumatta päivittäi- työntekemispaikkoja. 6476: sistä asunnon ja erityisen työntekemispaikan väli- Ns. hakeutujalle eli sellaiselle työntekijälle, 6477: sistä matkoista maksetusta korvauksesta verova- joka on ilman työnantajan määräystä tehnyt 6478: paaksi tuloksi vain matkustamiskustannuksista työmatkan vieraalle paikkakunnalle tilapäisen 6479: saatu korvaus. työn suorittamiseksi, ei yleensä voida maksaa 6480: Verohallitus vahvistaa verovapaitten matkakus- verovapaita matkakustannusten korvauksia. Poik- 6481: tannusten korvausperusteet ja määrät valtion kul- keuksen muodostavat vain edellä mainitut raken- 6482: loinkin suorittamia matkakustannusten korvauk- nus-, metsä- tai muulla vastaavalla alalla työsken- 6483: sia vastaaviksi. Mikäli edustavimmiksi katsotta- televät, joille voidaan korvata päivittäisistä asun- 6484: vien valtakunnallisten työ- tai virkaehtosopimus- non ja erityisen työntekemispaikan välisistä mat- 6485: ten mukaan matkakustannusten korvausta suori- koista aiheutuneet kulut. 6486: tetaan olennaisesti toisin perustein kuin valtio Verovapaita matkakustannusten korvauksia 6487: kyseistä korvausta suorittaa, tulee verohallituksen koskevien säännösten tulkinta on viime vuosina 6488: korvausten perusteita ja määriä vahvistaessaan jossain määrin selkiintynyt oikeuskäytännön 6489: ottaa ne huomioon. kautta. Korkein hallinto-oikeus on antanut 6490: Matkakustannuskorvauksen verovapautta rat- muun muassa maansiirtokoneiden kuljettajia 6491: kaistaessa on työmatkan määritelmällä keskeinen koskevan ratkaisun. Päätöksessään 10.2.1983, tal- 6492: merkitys. Työmatkalla tarkoitetaan matkaa, jon- tio 517, KHO katsoi, että kyseisillä kuljettajilla 6493: ka verovelvollinen työnantajan määräyksestä tila- on varsinainen työpaikka. Tämän vuoksi heille 6494: päisesti tekee työhön kuuluvien tehtävien suorit- voitiin maksaa myös päivittäisistä matkoista vero- 6495: 4 1984 vp. - KK n:o 32 6496: 6497: vapaita päivärahoja ja muita matkakustannusten vollisen on usein vaikea ymmänää niitä perustei- 6498: korvauksia. ta, joiden nojalla verotuspäätös on tehty. Hyvin 6499: Päivärahojen tasavenaisessa verotuskohtelussa monenlaisiin käytännön tilanteisiin soveltuvat 6500: vaikeudet johtuvat lähinnä siitä, että tosiseikkoja selkeät ja samalla tasapuoliseksi koettavaan vero- 6501: on kussakin yksittäisessä tapauksessa hankala sel- tukseen johtavat säännökset eivät vaikuta mah- 6502: vittää. Eräitä selvityksiä siitä, voitaisiinko päivära- dollisilta. Asia on kuitenkin parhaillaankin työ- 6503: hojen verotuskohtelua parantaa säännöksiä ryhmän selvitettävänä. Hallitus tulee aikanaan 6504: muuttamalla, on tehty myös viime vuosina, mut- ottamaan kantaa työryhmän mahdollisiin paran- 6505: ta ne eivät ole johtaneet tuloksiin. Säännökset ja nusehdotuksiin. 6506: niiden tulkinta ovat monimutkaiset, ja verovel- 6507: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 6508: 6509: Ministeri Pekka Vennamo 6510: 1984 vp. - KK n:o 32 5 6511: 6512: 6513: 6514: 6515: Till Riksdagens Herr Talman 6516: 6517: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som skattskyldig på arbetsgivares order i syfte att 6518: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utföra tili arbetet hörande uppgifter tillfälligt 6519: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- företar tili en särskild utanför den egentliga 6520: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av arbetsplatsen belägen plats för arbetets utföran- 6521: riksdagsledamot Rehn ställda skriftliga spörsmål de. Om skattskyldig på grund av arbetets art inte 6522: nr 32: har någon egentlig arbetsplats anses som arbets- 6523: resa en resa som den skattskyldige på arbetsgiva- 6524: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta res order i syfte att utföra arbete tillfälligt företar 6525: för att ändra inkomst- och förmögenhets- från sin bostad tili en särskild plats för arbetets 6526: skattelagens 22 § 8 punkt så, att en mera utförande. 6527: jämlik behandling av arbetstagare, som T.ex. i byggnadsbranschen och i skogsbran- 6528: är berättigade tili dagpenning kan kom- 6529: schen växlar platsen för arbetets utförande ofta 6530: ma tili stånd? på grund av arbetets kortvariga natur. Härvid 6531: anses oberoende av arbetsgivares order den dagli- 6532: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ga resan melian bostaden och den särskilda 6533: anföra följande: platsen för arbetets utförande vara en arbetsresa, 6534: Såsom skattepliktig inkomst anses enligt 22 § som berättigar endast tili färdkostnadsersättning 6535: 1 mom. 8 punkten lagen om skatt på inkomst men inte tili dagtraktamente elier måltidsersätt- 6536: och förmögenhet inte färdkosrnadsersättning, ning. 6537: dagtraktamente, måltidsersättning, logiersätt- Om emeliertid den dagliga arbetsresan i bygg- 6538: ning, nattpenning elier såsom gottgörelse under nads-, skogs- eller annat dylikt arbete har gjorts 6539: annat namn erlagd resekostnadsersättning för på arbetsgivares order och den skattskyldige även 6540: tjänste- elier arbetsresa som företagits på arbets- har en egentlig arbetsplats, är även dagtrakta- 6541: givares order. Inom branscher, där den särskilda mente och måltidsersättning skattefria, om be- 6542: platsen för arbetets utförande växlar tili följd av talningsgrunderna och beloppen överensstämmer 6543: att det för branschen karakteristiska arbetet är av med skattestyrelsens beslut. Om en arbetsresa har 6544: kortvarig natur, t.ex. inom skogsbranschen och företagits på arbetsgivares order och den skatt- 6545: byggnadsbranschen, anses likväl, oberoende av skyldige har övernattat under resan berättigar 6546: arbetsgivares order, av ersättning för dagliga resor denna tili dagtraktamente och övriga ersättningar 6547: melian bostaden och särskild plats för arbetets enligt beslutet. Härvid har det ingen betydelse 6548: utförande endast färdkostnadsersättningen vara om den skattskyldige även har en egentlig arbets- 6549: skattefri inkomst. plats elier endast särskilda platser för arbetets 6550: Skattestyrelsen faststälier grunderna för och utförande. 6551: beloppen av de skattefria resekostnadsersättning- Tili en s.k. arbetssökande, dvs. en arbetstaga- 6552: arna så, att de motsvarar de resekostnadsersätt- re, som utan arbetsgivares order har gjort en 6553: ningar som staten vid ifrågavarande tidpunkt arbetsresa tili en främmande ort för att utföra ett 6554: erlägger. Om resekostnadsersättning på basen av tillfälligt arbete, kan skattefria resekostnadser- 6555: de riksomfattande koliektiv- och tjänstekoliektiv- sättningar i allmänhet inte erläggas. Undanrag 6556: avtal som bör anses vara mest representativa utgör endast ovan avsedda arbetstagare i bygg- 6557: erläggs enligt väsentligen andra grunder än de, nads- eller skogsbranschen eller annan motsva- 6558: enligt vilka staten erlägger ifrågavarande ersätt- rande bransch, vilka kan ersättas för kosrnaderna 6559: ning, skali skattestyrelsen beakta dem vid fast- för dagliga resor melian bostad och särskild plats 6560: stäliandet av grunderna för och beloppen av för arbetets utförande. 6561: ersättningarna. Tolkningen av stadgandena om skattefria rese- 6562: Då det avgörs om resekostnadsersättning är kostnadsersättningar har under de senaste åren 6563: skattefri är definitionen av begreppet arbetsresa blivit något klarare genom rättspraxis. Högsta 6564: av central betydelse. Med arbetsresa avses en resa förvaltningsdomstolen har bl.a. fällt ett avgöran- 6565: 428400267E 6566: 6 1984 vp. - KK n:o 32 6567: 6568: de som gälier förare av jordschaktningsmaskiner. gjorts även undc::r de senaste åren, men de har 6569: I sitt utslag 10.2.1983, liggare 517, ansåg HFD inte lett till resultat. Stadgandena är invecklade 6570: att ifrågavarande förare har en egentlig arbets- och svårtolkade och den skattskyldige har ofta 6571: plats. På grund härav kunde tili dem även för svårt att förstå de grunder på vilka beskattnings- 6572: dagliga resor erläggas skattefria dagtraktamenten beslutet har fattats. Klara stadganden, som är 6573: och andra resekostnadsersättningar. tillämpliga på mycket varierande praktiska situa- 6574: Svårigheterna att få tili stånd en jämlik be- tioner och som samtidigt leder till en beskattning 6575: handling av arbetstagare vid beskattningen av som upplevs som rättvis, förefaller inte möjliga 6576: dagtraktamenten beror närmast på att det är att åstadkomma. Saken utreds likväl som bäst av 6577: svårt att utreda fakta i varje enskilt fall. Vissa en arbetsgrupp. Regeringen kommer i sinom tid 6578: utredningar angående möjligheterna att förbättra att ta ställning till arbetsgruppens eventuella 6579: behandlingen av dagtraktamenten vid beskatt- förslag till förbättringar. 6580: ningen genom ändringar av stadganden har 6581: Helsingfors den 20 mars 1984 6582: 6583: Minister Pekka Vennamo 6584: 1984 vp. 6585: 6586: Skriftligt spörsmål nr 33 6587: 6588: 6589: 6590: 6591: Norrback: Om statens deltagande i de privata musikläroanstalternas 6592: pensionskostnader 6593: 6594: 6595: Tili Riksdagens Herr Talman 6596: 6597: Enligt nuvarande regler utgår inte statsstöd för Systemet med att avdra pensionskostnaderna 6598: pensionspremier (APL), som erläggs av privata från statsbidraget för privata musikläroanstalter 6599: musikläroanstal ter. måste betraktas som orättvist, och det belastar 6600: Beräkningsgrunderna är dessutom sådana, att deras ekonomi oskäligt hårt. 6601: först avdras pensionskostnadsandelen i sin helhet Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 6602: från den framräknade statsandelen. Därefter av- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 6603: dras ytterligare den beräknade pensionskostnads- ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 6604: andelen från den slutliga statsandelen. följande spörsmål: 6605: Ovanstående förfarande innebär i praktiken, 6606: att de privata musikläroanstalterna drabbas hårt Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 6607: ekonomiskt. Särskilt hårt drabbas de, som har låg för att rätta tili den orättvisa och runga 6608: statsbidragsprocent, nettoeffekten kan i sådana belastning på de privata musikläroanstal- 6609: fall leda tili att den ur~_prungliga statsandelen i ternas ekonomi det innebär då pen- 6610: det närmaste halveras. Annu mera kännbart blir sionskostnaderna inte berättigar tili stats- 6611: detta i och med att pensionspremien höjs från stöd? 6612: 13,5 % tili 15 %. 6613: 6614: Helsingfors den 14 februari 1984 6615: 6616: Ole Norrback 6617: 6618: 6619: 6620: 6621: 4284002530 6622: 2 1984 vp. -- NJ( n:o 33 6623: 6624: Kirjallinen kysymys n:o 33 Suomennos 6625: 6626: 6627: 6628: 6629: Norrback: Valtion osallistumisesta yksityisten musiikkioppilaitosten 6630: eläkekustannuksiin 6631: 6632: 6633: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6634: 6635: Nykyisten sääntöjen mukaan ei yksityisten mu- Tätä järjestelmää, jonka mukaan yksityisten 6636: siikkioppilaitosten suorittamille eläkemaksuille musiikkioppilaitosten eläkekustannukset vähen- 6637: (TEL) myönnetä valtion tukea. Laskentaperusteet netään valtionavusta, on pidettävä epäoikeuden- 6638: ovat sitä paitsi sellaiset, että ensin vähennetään mukaisena, ja se rasittaa niiden taloutta kohtuut- 6639: eläkekustannusosuus kokonaisuudessaan lasketus- tomasti. 6640: ta valtionosuudesta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6641: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6642: Edellä mainittu menetelmä tarkoittaa käytän- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 6643: nössä sitä, että yksityiset musiikkioppilaitokset vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6644: joutuvat taloudellisesti ahtaalle. Erityisen kovin 6645: koetellaan niitä, joilla on matala valtionapupro- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 6646: sentti. Lopputuloksena voi sellaisissa tapauksissa ryhtyä korjatakseen yksityisten musiikki- 6647: olla, että alkuperäinen valtionosuus lähes puoli- oppilaitosten taloudelle epäoikeudenmu- 6648: tetaan. Vielä tuntuvampi tästä tulee, kun elä- kaisen ja raskaan kuormituksen, joka ai- 6649: kemaksua korotetaan 13,5 prosentista 15 prosent- heutuu siitä, että eläkekustannukset eivät 6650: tiin. oikeuta valtion tukeen? 6651: 6652: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 6653: 6654: Ole Norrback 6655: 1984 vp. - KK n:o 33 3 6656: 6657: 6658: 6659: 6660: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6661: 6662: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 §:n 1 momentissa tässä tapauksessa musiikkioppilaitosten oma 6663: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osuus eläketurvan kustannuksista vähennetään 6664: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn sen henkilökunnan, jonka eläketurvan valtio kus- 6665: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tantaa, palkkaukseen tulevasta valtionavusta. Vä- 6666: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- hennyksen määrä on laissa määritellyn erityisen 6667: taja Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- kustannusprosentin osoittama osa laitoksen hen- 6668: myksestä n:o 33: kilökunnan valtionapuun oikeuttavista palkoista. 6669: Lopullinen kustannusprosentti on lukuna neljän- 6670: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nes siitä prosenttimäärästä, jonka mukaan laitos 6671: ryhtyä korjatakseen yksityisten musiikki- asianomaisen valtionapua koskevan lain tai ase- 6672: oppilaitosten taloudelle epäoikeudenmu- tuksen nojalla itse olisi osallistunut eläketurvan 6673: kaisen ja raskaan kuormituksen, joka ai- järjestämisestä aiheutuviin kustannuksiin. 6674: heutuu siitä, että eläkekustannukset eivät 6675: Jos laissa tai asetuksessa säädetty valtionapu voi 6676: oikeuta valtion tukeen? vaihdella kahden eri prosenttiluvun välillä, kus- 6677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tannusosuusprosentti on neljännes niiden kahden 6678: ti seuraavaa: prosenttiluvun keskiarvosta, joiden mukaan 6679: Eräistä valtion varoista suoritettavista eläkkeistä valtionapulaitos itse olisi osallistunut eläketurvan 6680: 13.6.1969 annetun lain (382/69) nojalla saatet- järjestämisestä aiheutuviin kustannuksiin. Kun 6681: tiin lakiin tai asetukseen perustuvaa valtionapua musiikkioppilaitosten valtionapu voi lain mu- 6682: eläkemenoihin saaneiden valtionapulaitosten (eli kaan vaihdella 20 ja 60 prosentin välillä, laitok- 6683: ns. VAi-laitosten) henkilökunta suoraan valtion sen oma osuus voi vaihdella vastaavasti 80 pro- 6684: varoista suoritettavan eläketurvan piiriin. Lain sentista 40 prosenttiin, jolloin eläkekustannus- 6685: piirissä olevan henkilöstön eläketurvan sisältö on prosentiksi tulee neljännes niiden keskiarvosta eli 6686: soveltuvin osin samanlainen kuin virka- tai työso- 15. Tämä laitoksen lopullinen omavastuuosuus 6687: pimussuhteessa valtioon olevilla henkilöillä. Mai- vastaa sitä asianomaisen valtionapulainsaadännön 6688: nittu laki koskee myös yksityisiä musiikkioppilai- mukaan laitoksen itsensä kustannettavaksi kuulu- 6689: toksia. vaa keskimääräistä todellista eläkekustannusta, 6690: Musiikkioppilaitosten valtionavustuksesta an- joka eläkemenoina on laskettu aiheutuvan ikä- 6691: netun lain ( 14 7 168), sellaisena kuin se on luokkakierron tultua tasapainotilaan. Eläkekus- 6692: 31.12.1975 annetussa laissa (1076/75), mukaan tannusten on siis tällöin arvioitu olevan neljännes 6693: valtionosuuteen oikeutettu yksityinen musiikki- vastaavasta palkkasummasta. 6694: oppilaitos saa valtionosuutensa vähintään 20 ja Koska VAL:n voimaan tullessa eläkemenot 6695: enintään 60 prosenttia oppilaitoksen opettajien, olivat laitoksen iästä ja henkilökunnan ikäraken- 6696: muiden toimihenkilöiden sekä työntekijöiden teesta riippuen yleensä pienemmät kuin tasapai- 6697: palkkaus- ja eläkemenoista. Tämän valtionapuun notilassa, kustannusosuusprosentti ei heti lain 6698: oikeutetun henkilöstön eläketurvan järjestää ja voimaantulosta lukien ole ollut edellä mainitun 6699: ylläpitää valtio eikä musiikkioppilaitos itse. Lai- neljänneksen suuruinen, vaan on vasta asteittain 6700: toksella voi olla velvollisuus järjestää työntekijäin lain voimaantuloa (13.6.1969) seuranneiden 15 6701: eläkelain mukainen eläketurva ainoastaan ns. vuoden aikana kasvanut lopulliseen kustannus- 6702: ylimääräiselle henkilökunnalle, jonka palkkaus- osuusprosenttilukuun. 6703: ja eläkemenoihin ei valtionosuutta ole myönnet- Eläkekustannusosuus rasittaa yksityisiä musiik- 6704: ty. kioppilaitoksia keskimäärin samassa suhteessa 6705: Vaikka vastuu eläkkeistä on valtiolla, lainsää- kuin muutkin laitoksen toiminnasta aiheutuvat 6706: dännön tarkoitus on, että eläketurvan kustannus- käyttökustannukset. Edellä selostettu eläkekus- 6707: ten jakautuminen valtion ja valtionapulaitoksen tannusosuuden laskentatapa suosii jossain määrin 6708: kesken pysyy samana kuin, miksi se on vahvistet- musiikkioppilaitoksia, joiden valtionapu on alle 6709: tu asianomaisessa valtionapulainsäädännössä, eli 40 prosenttia. 6710: 4 1984 vp. - KK n:o 33 6711: 6712: Edellä selostetun eräistä valtion varoista suori- suhteessa kuin se lain tai asetuksen mukaan antaa 6713: tettavista eläkkeistä annetun lain mukaan valtio valtionapua niiden muihin valtionapuun oikeut- 6714: siis järjestää ja ylläpitää yksityisten musiikkioppi- taviin menoihin. Tämän periaatteen mukaiseen 6715: laitosten henkilökunnan eläketurvan. Lain tarkoi- järjestelyyn ei ole syytä eikä valtiontaloudellisia 6716: tus on, että valtio vastaa kaikkien sen piiriin mahdollisuuksia tehdä muutoksia. 6717: kuuluvien laitosten eläkekustannuksista samassa 6718: 6719: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 6720: 6721: Ministeri Gustav Björkstrand 6722: 1984 vp. - KK n:o 33 5 6723: 6724: 6725: 6726: 6727: Tili Riksdagens Herr Talman 6728: 6729: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen lagstiftning om statsunderstöd, dvs. i detta fall i 6730: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagen om statsunderstöd åt musikläroanstalter. 6731: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- 6732: Därför avdras statsunderstödd institutions egen 6733: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av 6734: andel av kostnaderna för pensionsskyddet från 6735: riksdagsman Norrback undenecknade spörsmål 6736: statsunderstödet för avlöningen av den personal, 6737: nr 33: vars pensionsskydd staten bekostar. A vdragsbe- 6738: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta loppet utgör en så stor del av de tili statsunder- 6739: för att rätta tili den orättvisa och tunga stöd berättigade lönerna tili personalen vid insti- 6740: belastning på de privata musikläroanstal- tutionen, som framgår av den i lagen angivna 6741: ternas ekonomi det innebär då pen- särskilda procentuelia kostnadsandelen. Den slut- 6742: sionskostnaderna inte berättigar tili stats- giltiga procentuelia kostnadsandelen utgör en 6743: stöd? fjärdedel av den procentsats, enligt viiken insti- 6744: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tutionen med stöd av vederbörande lag elier 6745: framföra följande: förordning om statsunderstöd själv skulie ha 6746: deltagit i kostnaderna för anordnande av pen- 6747: Med stöd av lagen om vissa pensioner, som sionsskyddet. 6748: skall betalas av statsmedel ( 382 169), av den 6749: 13.6.1969, utsträcktes det pensionsskydd, som Om statsunderstöd enligt lag elier förordning 6750: direkt betalas av statsmedel tili att omfatta kan variera melian två olika procenttal, utgör den 6751: personalen vid statsunderstödda institutioner, procentuelia kostnadsandelen en fjärdedel av 6752: som enligt lag elier förordning erhåliit statsun- medeltalet av de två procenttal, enligt vilket 6753: derstöd för pensionsutgifter. statsunderstöds institutionen själv hade deltagit i 6754: Innehåliet av pensionsskyddet för personalen kostnaderna för anordnande av pensionsskyddet. 6755: som omfattas av lagen ifråga är tili tillämpliga Eftersom statsunderstödet åt musikläroanstalten 6756: delar likadant som för de personer som står i enligt lag kan variera melian 20-60 % kan 6757: tjänste- eller arbetsförhåliande tili staten. Nämn- anstaltens egen andel på motsvarande sätt variera 6758: da lag gäller även privata musikläroanstalter. från 80 % tili 40 % . Således blir procentsatsen 6759: för pensionskostnaderna en fjärdedel av deras 6760: Enligt lagen om statsunderstöd åt musikläro- 6761: medeltal, dvs. 15 %. Denna institutionens egen 6762: anstalter (147 /68), sådan den lyder i lagen av 6763: slutliga självriskandel motsvarar den genomsnitt- 6764: den 31.12.1975 (1076/75), uppbär tili statsun- 6765: liga, verkliga pensionskostnad, som ankommer 6766: derstöd berättigad privat musikläroanstalt i stats- 6767: på själva institutionen och som i form av pen- 6768: understöd ett belopp som motsvarar minst 20 6769: sionsutgift har beräknats uppkomma sedan för- 6770: och högst 60 % av avlönings- och pensionsutgif- 6771: terna för läroanstaltens lärare, andra funktionärer delningen mellan åldersklasserna har utjämnats. 6772: samt arbetstagare. Det är staten och inte musik- Man har beräknat, att pensionskonstnaderna då 6773: utgör en fjärdedel av motsvarande lönebelopp. 6774: läroanstalten som anordnar och upprätthålier 6775: pensionsskyddet för denna tili statsunderstöd Efersom pensionskostnaderna vid ikraftträdan- 6776: berättigade personal. Musikläroanstalten kan för- det av lagstiftningen om statsunderstödda insti- 6777: pliktas att anordna pensionsskyddet enligt lagen tutioner i allmänhet var mindre än i jämviktslä- 6778: om pension för arbetstagare endast för s.k. extra ge, beroende på institutionens ålder och persona- 6779: personal, för vars avlönings- och pensionskostna- lens ålderstruktur, var den procentuelia kost- 6780: der statsunderstöd inte har beviljats. nadsandelen inte omedelbart från lagens ikraft- 6781: Även om staten bär ansvaret för pensionerna, trädande en fjärdedel som ovan nämnts, utan 6782: är syftet med lagstifrningen, att fördelningen av den har gradvis under de påföljande femton åren 6783: kostnaderna för pensionsskyddet melian staten från lagens ikraftträdande (13.6.1969) vuxit så, 6784: och statsunderstödd institution förblir detsamma att den nått det slutgiltiga talet för den procen- 6785: som den har blivit faststälid i vederbörande tuelia kostnadsandelen. 6786: 4284002530 6787: 6 1984 vp. -- FJ( n:o 33 6788: 6789: Pensionskostnadsandelen belastar privata mu- sikläroanstalter. Syftet med lagen är att staten 6790: sikläroanstalter i genomsnitt i samma proportion bär ansvaret för alla de institutioners pen- 6791: som även andra driftskostnader som verksam- sionskostnader, som omfattas av lagen och i 6792: heten vid läroanstalten föranleder. Ovan anförda samma proportion som staten enligt lag eller 6793: beräkningssätt för pensionskostnadsandelen gyn- förordning beviljar statsunderstöd för institutio- 6794: ner i någon mån musikläroanstalter, som får nernas i fråga utgifter som är berättigade tili 6795: mindre än 40 % i statsunderstöd. Enligt ovan statsunderstöd. Det föreligger inte skäl och finns 6796: anförda lag om vissa pensioner som skall betalas inte statsfinansiella möjligheter att göra änd- 6797: av statsmedel anordnar och upprätthåller staten ringar i regleringar som har vidtagits i enlighet 6798: pensionsskyddet för personalen vid privata mu- med denna princip. 6799: Helsingfors den 16 mars 1984 6800: 6801: Minister Gustav Björkstrand 6802: 1984 vp. 6803: 6804: Skriftligt spörsmål nr 34 6805: 6806: 6807: 6808: 6809: Stenbäck m.fl.: Om lärarbristen inorn den svenska grundskolut· 6810: bildningen 6811: 6812: 6813: Till Riksdagens Herr Talman 6814: 6815: Bristen på kompetenta klasslärare i de svenska pedagogisk erfarenhet eller en akademisk slut- 6816: skolorna, framför allt i Nyland, har hos föräldrar- exarnen, rnen har inte haft rnöjlighet att skaffa 6817: na, lärarna och eleverna väckt frågor om förbätt- sig den forrnella kornpetensen. 6818: ringsåtgärder inte kunde vidtas i snabbare takt än Auskulteringen tycks utgöra ett speciellt pro- 6819: den som utlovats. Myndigheterna kan naturligt- blern för något äldre personer, t.ex. sådana rned 6820: vis inte garantera att de beslut som gjordes i farnilj. Det bjuder ofta på oöverstigliga hinder 6821: undervisningsministeriet för några år sedan om att arrangera vistelse i Vasa. 6822: en rätt betydande ökning av antalet intagna Situationen väcker allehanda negativa spekula- 6823: studerande vid Åbo Akademis pedagogiska fa- tioner i de nyländska kornrnunerna, bl.a. i Hel- 6824: kultet i Vasa leder till resultat. I och för sig borde singfors och Esbo. I föräldrakretsar befarar rnan 6825: en inofficiell betoning av sökandes hernort leda att de svenska skolornas konkurrensförrnåga skall 6826: till att färdiga klasslärare från södra Finland söker försvagas när tvåspråkiga farniljer väljer skola. I 6827: tjänster på eller nära hemorten. vissa skolor förekornrner alltför ofta byten av 6828: Av en färsk sammanställning som skolstyrelsen interirnistiska lärare, t.ex. studerande, vilket ska- 6829: gjort framgår det att 98 klasslärartjänster i lan- par oro i skolrniljön. Inorn hern- och skola-verk- 6830: dets svenska skolor saknar ordinarie innehavare. sarnheten har förekornrnit kritiska röster sorn 6831: Av dessa är hela 80 i Nylands Iän. Helsingfors, ifrågasätter skolrnyndigheternas vilja att ta itu 6832: Esbo, Vanda, Hangö och Sibbo toppar listan över rned problernet för att denna regionala olägenhet 6833: vakanta tjänster. snabbt skulle kunna elirnineras. 6834: De statistiska uppgifterna för hösten 1983 Myndigheterna har sett sig tvungna att arran- 6835: visar, att den nyländska bristen på formellt gera undantagsutbildning for forrnellt inkornpe- 6836: kompetenta klasslärare är större detta läsår än för tenta lärare. Denna praxis borde fortsätta och 6837: ett år sedan. Antalet klasslärartjänster är 460. eventuellt utvidgas för att i snabbare takt råda 6838: Läsåret 1982-1983 var 75 av dessa interimistiskt bot på lärarbristen. 6839: besatta och 13 sköttes av årsvikarier, samtliga Trots att över 200 nya klasslärare är under 6840: dessa inkompetenta. Den totala inkompetensgra- utbildning, finns det dessvärre inga garantier för 6841: den var således 19 procent. Detta läsår har 80 att just de fyller de vakanta tjänsterna i Nyland. 6842: lärartjänster besatts interimistiskt och 23 tjänster Därför vore det viktigt att de ansvariga rnyndig- 6843: sköts av årsvikarier. De interimistiska lärarna heterna undersöker alla rnöjligheter att åstad- 6844: utgör 17,4 procent av samtliga lärare och den kornrna förbättringar. 6845: sammanlagda inkompetensgraden är 22,4 pro- En annan rnöjlighet är att överse dispensregler- 6846: cent. Detta innebär att ca 2 000 barn i lågstadie- na för att flera lärare skall kunna känna trygghet 6847: skolorna undervisas av interimistiskt anställda i sitt arbete och inte behöva söka sin tjänst år 6848: formellt inkompetenta lärare. efter år rned risk att plötsligt bli utkonkurrerade. 6849: Situationen är något bättre vad speciallärarna Med hänvisning till ovan anförda får vi i den 6850: ordning 37 § 1 rnorn. riksdagsordningen föreskri- 6851: beträffar. Av 43 vakanta tjänster är hela 34 i 6852: Nyland. Också situationen i högstadiet inger oro ver till vederbörande rnedlem av statsrådet ställa 6853: följande spörsrnål: 6854: med 78 vakanta tjänster. 6855: Självfallet är de lärare som interimistiskt be- Vilka åtgärder har Regeringen för av- 6856: sätter dessa tjänster långtifrån alltid inkompeten- sikt att vidta utöver de redan beslutade 6857: ta för sin uppgift. De kan ha en långvarig ökningarna av intagningen till pedagogis- 6858: 6859: 4284002541 6860: 2 1984 vp. - .KK n:o 34 6861: 6862: ka fakulteten i Vasa, för att förbättra är Regeringen beredd att presentera ett 6863: tillgången på klasslärare och högstadielä- program för hur och enligt vilken tidta- 6864: rare, speciellt i Nylands svenska skolor, bell man skall råda bot på denna lärar- 6865: och brist och trygga den svenska grundskolut- 6866: bildningen? 6867: 6868: Helsingfors den 14 februari 1984 6869: 6870: Pär Stenbäck Henrik Westerlund Elisabeth Rehn 6871: 1984 vp. - KK n:o 34 3 6872: 6873: 6874: Kirjallinen kysymys n:o 34 Suomennos 6875: 6876: 6877: 6878: 6879: Stenbäck ym.: Opettajapulasta ruotsinkielisessä peruskouluopetuk- 6880: sessa 6881: 6882: 6883: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6884: 6885: Etenkin Uudellamaalla ruotsalaisissa kouluissa aihetta huolestumiseen, koska siellä on 78 avoin- 6886: vallitseva pätevien luokanopettajien puute on na olevaa tointa. 6887: vanhempien, opettajien ja oppilaiden keskuudes- Selvää on että opettajat, jotka väliaikaisesti 6888: sa herättänyt kysymyksen siitä, eikö parannustoi- hoitavat näitä toimia, eivät läheskään aina ole 6889: menpiteisiin voitaisi ryhtyä nopeammassa tahdis- epäpäteviä tehtäväänsä. Heillä voi olla pitkäaikai- 6890: sa kuin mitä on luvattu. Viranomaiset eivät nen pedagoginen kokemus tai akateeminen lop- 6891: luonnollisesti voi taata sitä, että opetusministeri- pututkinto, mutta heillä ei ole ollut mahdolli- 6892: össä muutama vuosi sitten tehdyt päätökset huo- suutta hankkia muodollista pätevyyttä. 6893: mattavasti suurempien oppilasmäärien ottamises- Auskultoiminen näyttää olevan erityinen on- 6894: ta Åbo Akademin kasvatustieteelliseen tiedekun- gelma hieman vanhemmille henkilöille, kuten 6895: taan Vaasassa tulevat johtamaan tulokseen. Haki- sellaisille, joilla on perhe. Se asettaa usein ylitse- 6896: joiden kotipaikan epävirallisen korostamisen tuli- pääsemättömiä esteitä järjestää oleskelua Vaasas- 6897: si sinänsä johtaa siihen, että Etelä-Suomesta sa. 6898: olevat valmiit luokanopettajat hakisivat toimia Tilanne herättää kaikenlaista negatiivista spe- 6899: kotipaikkakunnaltaan tai sen läheisyydestä. kulointia Uudellamaalla sijaitsevissa kunnissa, 6900: Kouluhallituksen laatima tuore yhteenveto mm. Helsingissä ja Espoossa. Vanhempien kes- 6901: osoittaa, että 98 luokanopettajavakanssilla maan kuudessa pelätään, että ruotsalaisten koulujen 6902: ruotsalaisissa kouluissa ei ole pysyvää haltijaa. kilpailumahdollisuus tulee heikkenemään kaksi- 6903: Näistä peräti 80 on Uudenmaan läänin alueella. kielisten perheiden valitessa koulua. Eräissä kou- 6904: Täyttämättömien toimien listan kärjessä ovat luissa esiintyy liian paljon väliaikaisten opetta- 6905: Helsinki, Espoo, Vantaa, Hanko ja Sipoo. jien, kuten esim. opiskelijoiden vaihtuvuutta, 6906: mikä synnyttää rauhattomuutta kouluympäristös- 6907: Vuoden 1983 syksyltä olevat tilastotiedot osoit- sä. Hem- och skola -toiminnan piirissä on esiinty- 6908: tavat, että Uudellamaalla vallitseva puute muo- nyt kritiikkiä, joka asettaa kyseenalaiseksi koulu- 6909: dollisesti pätevistä luokanopettajista on tänä lu- viranomaisten halun tarttua ongelmaan tämän 6910: kuvuonna suurempi kuin vuosi sitten. Luokan- alueellisen epäkohdan nopeaksi eliminoimiseksi. 6911: opettajien toimien lukumäärä on 460. Luku- Viranomaiset ovat katsoneet olevansa pakotet- 6912: vuonna 1982-1983 näistä oli 75 täytetty tilapäi- tuja järjestämään poikkeuskoulutusta muodolli- 6913: sesti ja 13:a hoitivat vuosisijaiset, joista kaikki sesti epäpäteville opettajille. Tämän käytännön 6914: olivat vailla pätevyyttä. Epäpätevyysaste kokonai- tulisi jatkua ja sitä tulisi mahdollisesti laajentaa, 6915: suudessaan oli siten 19 %. Tänä vuonna 80 jotta opettajapula saataisiin nopeammin poiste- 6916: opettajantointa on täytetty väliaikaisesti ja 23 tuksi. 6917: tointa hoitavat vuosisijaiset. Väliaikaisia opettajia Huolimatta siitä, että tällä hetkellä koulute- 6918: on siten 17,4 % kaikista opettajista ja kokonais- taan yli 200 luokanopettajaa, ei ole minkäänlaisia 6919: epäpätevyysaste on 22,4 %. Tämä merkitsee sitä, 6920: takeita siitä, että juuri he tulevat täyttämään 6921: että n. 2 000 lasta peruskoulun ala-asteella saa avoimet toimet Uudellamaalla. Tämän vuoksi 6922: opetusta tilapäisesti palkatuilta muodollisesti 6923: olisi tärkeää, että asiasta vastuussa olevat viran- 6924: epäpäteviltä opettajilta. omaiset tutkisivat kaikki mahdollisuudet aikaan- 6925: Tilanne on hieman parempi erityisopettajien saada parannuksia. 6926: osalta. Vapaana olevista 43 toimesta peräti 34 on Toisen mahdollisuuden tarjoaa erivapautta 6927: Uudellamaalla. Myös tilanne yläasteella antaa koskevien sääntojen uusiminen, jotta useammat 6928: 4 1984 vp. - KK n:o 34 6929: 6930: opettajat tuntlSlvat turvallisuutta työssään eikä mukaan lisätään Vaasan kasvatustieteelli- 6931: heidän tarvitsisi vuodesta toiseen hakea tointaan, seen tiedekuntaan otettavien lukumää- 6932: mihin liittyy riski tulla kilpailussa yllättäen lyö- rää, jotta luokanopettajien ja yläasteen 6933: dyksi laudalta. opettajien saaminen helpottuisi Uuden- 6934: Edellä olevan perusteella sekä valtiopäiväjärjes- maan ruotsalaisissa kouluissa, ja 6935: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme onko Hallitus valmis esittämään ohjel- 6936: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- man siitä, miten ja minkälaisen aikatau- 6937: vaksi seuraavan kysymyksen: lun mukaan poistetaan tämä opettajapu- 6938: la, jotta voitaisiin turvata ruotsinkielinen 6939: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo peruskouluopetus? 6940: ryhtyä jo tehdyn päätöksen lisäksi, jonka 6941: 6942: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 6943: 6944: Pär Stenbäck Henrik Westerlund Elisabeth Rehn 6945: 1984 vp. - KK n:o 34 5 6946: 6947: 6948: 6949: 6950: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 6951: 6952: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1974 48 1979 32 6953: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 1975 48 1980 56 6954: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn 1976 48 1981 64 6955: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1977 32 1982 64 6956: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 1978 48 1983 64 6957: taja Pär Stenbäckin ym. näin kuuluvasta kirjalli- Poikkeuskoulutukseen otettiin vuoden 1983 6958: sesta kysymyksestä n:o 34: alussa 15 epäpätevää luokanopettajaa, jotka voi- 6959: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vat enintään kahden vuoden aikana suorittaa 6960: ryhtyä jo tehdyn päätöksen lisäksi, jonka kolmivuotista peruskoulun luokanopettajan tut- 6961: mukaan lisätään Vaasan kasvatustieteelli- kintoa vastaavat opinnot. Ensi syksynä alkavalle 6962: seen tiedekuntaan otettavien lukumää- uudelle kurssille otetaan 16 opiskelijaa. Tehtyjen 6963: rää, jotta luokanopettajien ja yläasteen selvitysten perusteella voidaan arvioida, etta tata 6964: opettajien saaminen helpottuisi Uuden- laajempaan poikkeuskoulutukseen ei saatane 6965: maan ruotsalaisissa kouluissa, ja opiskelijoita. 6966: onko Hallitus valmis esittämään ohjel- Erivapaus ruotsinkielisten peruskoulujen luo- 6967: man siitä, miten ja minkälaisen aikatau- kanopettajan virkoihin on myönnetty vuosina 6968: lun mukaan poistetaan tämä opettajapu- 1980-83 kolmelle hakijalle. Ehdollinen eriva- 6969: la, jotta voitaisiin turvata ruotsinkielinen paus on myönnetty 25 hakijalle, joista 15 on 6970: peruskouluopetus? osallistunut edellä mainittuun poikkeuskoulu- 6971: tukseen. Nämä tiedot osoittanevat, että opettaja- 6972: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tilanteeseen ei voida vaikuttaa erivapausmenette- 6973: ti seuraavaa: lyllä nykyistä tehokkaammin. 6974: Edellä esitetyn koulutuksen voidaan arvioida 6975: Ruotsinkielisten peruskoulujen, lukioiden ja vastaavan nykyistä opettajavajausta ja lähivuosien 6976: iltakoulujen opettajatilanne oli lukuvuonna poistumaa opettajavarannosta. Tasapaino saavu- 6977: 1982-83 kouluhallituksessa tehdyn selvityksen tettaneen vuonna 1988. Tarkoitus on, että varsi- 6978: mukaan seuraava: naiseen koulutukseen otetaan edelleen vuosittain 6979: Virkoja ja Epäpäteviä hoitajia 64 uutta opiskelijaa. Etelä-Suomesta kotoisin 6980: toimia Määrä % olevien opiskelijain osuutta pyritään lisäämään 6981: Peruskoulun ala-aste 1 165 111 9,5 mm. kiintiöiden avulla. Tarvittavat opiskelija- 6982: Peruskoulun yläaste 696 102 14,7 määrien muutokset tehdään myöhemmin mm. 6983: Erityisopetus 139 42 30,2 uuden koulutuksen vaikutuksia ja uusien opetta- 6984: Lukiot ja iltakoulut 333 23 6,9 jien sijoittumista koskevan seurannan perusteella. 6985: Erityisopettajien koulutusta on lisätty Åbo 6986: Yhteensä 2 333 278 11,9 Akademin kasvatustieteiden tiedekunnassa opet- 6987: Epäpätevien luokanopettajien määrä on viime tajatarpeen voimakkaan kasvun vuoksi. Luku- 6988: vuosina lisääntynyt erityisesti pääkaupunkiseu- vuonna 1983-84 koulutuksessa on 10 lastentar- 6989: dulla. Tämä on johtunut mm. siitä, että luokan- hanopettajaa, 9 luokanopettajaa ja 6 humanistis- 6990: opettajien tarve kasvoi tavallista enemmän vuo- ten tieteiden kandidaattia. Kokemus on osoitta- 6991: den 1977 jälkeen ja että uusia opettajia valmistui nut, ettei tämän laajempaan koulutukseen saata- 6992: vuosina 1982-83 vain vähän koulutuksen piden- ne opiskelijoita. 6993: tämisen vuoksi. Aineenopettajien vajaus aiheutuu lähinnä sii- 6994: Koulutusta on lisätty opettajavajauksen poista- tä, että opettajankoulutuksen saaneet ovat ha- 6995: miseksi. Opetusministeriö on vahvistanut seuraa- keutuneet muihin tehtäviin. Avointen virkojen ja 6996: vat uusien opiskelijain vuotuiset määrät Åbo toimen epäpäteviä hoitajia oli lukuvuonna 6997: Akademin kasvatustieteiden tiedekunnan järjes- 1982-83 eniten kielissä (50 eli 23,1 %) ja 6998: tämää luokanopettajien koulutusta varten: erityisesti viroissa, joiden aineyhdistelmään kuu- 6999: 6 1984 vp. - KK n:o 34 7000: 7001: luusuomenkieli (32 eli 31,4 %), matemaattisis- tilannetta ei voida parantaa edellä esitettyä nope- 7002: sa aineissa (17 eli 11,0 %) ja musiikissa (12 eli ammin. Kuntien kouluviranomaisilla on käytet- 7003: 60,0 % ). Opettajankoulutus on mitoitettu opet- tävissään eräitä keinoja kehityksen nopeuttami- 7004: tajatarpeen mukaisesti. seksi omissa kouluissaan. Esim. opetusministeriö 7005: Sibelius-Akatemiassa on lisätty ruotsinkielisten ja Abo Akademin kasvatustieteiden tiedekunta 7006: musiikin opettajien koulutusta. Opettajankoulu- tukevat mahdollisuuksiensa mukaan tällaisia toi- 7007: tuksen avulla ruotsinkielisten koulujen opettaja- menpiteitä. 7008: 7009: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 7010: 7011: Ministeri Gustav Björkstrand 7012: 1984 vp. - KK n:o 34 7 7013: 7014: 7015: 7016: 7017: Tili Riksdagens Herr Talman 7018: 7019: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bildningen för ämneslärare vid Åbo Akademis 7020: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse pedagogiska fakultet: 7021: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- 7022: 1974 48 1979 32 7023: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av 7024: 1975 48 1980 56 7025: riksdagsman Pär Stenbäck m.fl. undertecknade 7026: 1976 48 1981 64 7027: spörsmål nr 34: 7028: 1977 32 1982 64 7029: Vilka åtgärder har Regeringen för av- 1978 48 1983 64 7030: sikt att vidta utöver de redan beslutade 1 början av år 1983 antogs 15 inkompetenta 7031: ökningarna av intagningen tili pedagogis- klasslärare tili specialundervisningen. Dessa kan 7032: ka fakulteten i Vasa, för att förbättra under högst två år genomföra studier som mot- 7033: tiligången på klasslärare och högstadielä- svarar treårig examen för klasslärare i grundsko- 7034: rare, speciellt i Nylands svenska skolor, lan. Sexron studerande antas tili den nya kurs 7035: och som inleds hösten 1984. På basen av gjorda 7036: är Regeringen beredd att presentera ett utredningar kan man räkna med, att det knap- 7037: program för hur och enligt viiken tidta- past är möjligt att få flera studerande att delta i 7038: bell man skall råda bot på denna lärar- en mera omfattande specialutbildning än det 7039: brist och trygga den svenska grundskolut- antal som här nämnts. 7040: bildningen? Tre sökande har beviljats dispens för tjänster 7041: vid svenskspråkiga grundskolor under åren 7042: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1980-83. Tjugofem sökande har beviljats vill- 7043: framföra följande: korlig dispens. Av dessa har 15 deltagit i ovan 7044: Enligt en utredning som utförts inom skolsty- nämnda specialutbildning. Dessa uppgifter visar, 7045: relsen, var lärarsituationen vid de svenskspråkiga att det inte är möjligt att effektivare påverka 7046: grundskolorna, gymnasierna och kvällsskolorna lärarsituationen med dispensförfarandet. 7047: under läsåret 1982-83 som följer: Man kan räkna med, att ovan anförda utbild- 7048: Antalet Antalet % ning motsvarar den nuvarande lärarbristen och 7049: tjänster inkompe- minskningen av antalet lärare under de närmaste 7050: och be- tenta åren 7051: fattningar Balans torde uppnås i och med år 1988. 7052: Lågstadieskolor 1 165 111 9,5 Avsikten är att 64 nya studerande fortfarande 7053: Högstadieskolor 696 102 14,7 årligen skall antas tili den egentliga utbild- 7054: Special undervisning 139 42 30,2 ningen. Man försöker öka antalet studerande från 7055: Gymnasier och kvälls- södra Finland t.ex. med hjälp av särskilda kvoter. 7056: skolor 333 23 6,9 De erforderliga ändringarna i antalet studerande 7057: kommer att göras senare bl.a. på basen av en 7058: Sammanlagt 2 333 278 11,9 utvärdering av den nya utbildningens verkningar 7059: Antalet inkompetenta klasslärare har under de och de nya lärarnas placering. 7060: senaste åren ökat specielit i huvudstadsregionen. Utbildning för speciallärare har ökat vid Åbo 7061: Detta har bl.a. berott på att behovet av klasslära- Akademis pedagogiska fakultet på grund av ett 7062: re växte mera än normalt efter 1977 och att kraftigt växande behov av lärare. Läsåret 1983- 7063: antalet lärare som blev färdiga under året 1982- 84 deltog 10 barnträdgårdslärare, 9 klasslärare 7064: 83 var ringa på grund av att utbildningstiden och 6 kandidater i humanistiska vetenskaper i 7065: hade förlängts. För att råda bot på lärarbristen utbildningen i fråga. Erfarenheten har visat, att 7066: har man ökat utbildningen. det knappast är möjligt att få flera studerande att 7067: U ndervisningsministeriet har faststälit följande delta i en mera omfattande utbildning än ovan 7068: nya antal studerande som årligen antas tili ut- anförts. 7069: 8 1984 vp. -- KJC n:o 34 7070: 7071: Bristen på ämneslärare beror närmast på att de ningen för svenskspråkiga musiklärare har ut- 7072: som fått lärarutbildning har sökt sig till andra ökats vid Sibelius-Akademin. Med hjälp av lärar- 7073: uppgifter. Läsåret 1982--83 var antalet inkompe- utbildningen kan lärarsituationen vid de svensk- 7074: tenta handhavare av vakanta tjänster och befatt- språkiga skolorna inte förbättras i snabbare takt 7075: ningar störst inom språkundervisningen (50 dvs. än vad ovan anförts. Kommunernas skolmyndig- 7076: 23,1 %) och speciellt i tjänster, vars ämneskom- heter har vissa medel till sitt förfogande för att 7077: bination består av finska språket (32 dvs. 31,4 påskynda utvecklingen i sina skolor. Undervis- 7078: % ), av matematiska ämnen (17 dvs. 11,0 %) och ningsministeriet och Åbo Akademis pedagogiska 7079: av musik (12 dvs. 60,0 % ). Lärarutbildningen fakultet stöder efter möjligheterna dylika åtgär- 7080: har dimensionerats enligt lärarbehovet. Utbild- der. 7081: 7082: Helsingfors den 16 mars 1984 7083: 7084: Minister Gustav Björkstrand 7085: 1984 vp. 7086: 7087: Kirjallinen kysymys n:o 35 7088: 7089: 7090: 7091: 7092: Pohjanoksa: Valtion eläkkeen maksamisesta täydet palvelusvuodet 7093: tehneelle eläkkeensaajalle 7094: 7095: 7096: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7097: 7098: Eläkeikä valtion eläkejärjestelmässä on 63 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 7099: vuotta. Kun täysin palvellut, 30 virka- tai työ- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7100: vuotta tehnyt virkamies, haluaa jäädä eläkkeelle 7101: ennen varsinaisen vanhuuseläkkeen alkamista 7102: esim. 60-vuotiaana, saa eläkkeensaaja eläkkeensä Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, 7103: vasta 65-vuotiaana. että ennen yleisen eläkeiän täyttämistä 7104: eläkkeelle jäävälle valtion virkamiehelle 7105: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- maksetaan eläke vasta 65 eikä 63 ikä- 7106: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- vuodesta lähtien? 7107: 7108: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 7109: 7110: Aino Pohjanoksa 7111: 7112: 7113: 7114: 7115: 4284002275 7116: 2 1984 vp. - KK n:o 35 7117: 7118: 7119: 7120: 7121: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7122: 7123: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa vuttamista, hänellä on oikeus peruseläketurvan 7124: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mukaiseen eläkkeeseen. Tämä vastaa TEL:ssä ja 7125: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ml1issa työeläkejärjestelmissä omaksuttua peri- 7126: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston aatetta, jonka mukaan eläketurvan jatkuvuus on 7127: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lailla ulotettu koskemaan vain. ns. perusturvaa. 7128: taja Pohjanoksaa näin kuuluvasta kirjallisesta Kysymys on eräästä eläketurvajärjestelmämme 7129: kysymyksestä n:o 35: keskeisestä periaatteesta. 7130: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, Peruseläketurvan mukainen eläkeikä on 65. 7131: että ennen yleisen eläkeiän täyttämistä Näin ollen milloin valtion palvelus on päättynyt 7132: eläkkeelle jäävälle valtion virkamiehelle ennen yleistä 63 vuoden eläkeikää, niin eläke 7133: maksetaan eläke vasta 65 eikä 63 ikä- alkaa 65-vuotiaana. 7134: vuodesta lähtien? Perustuevan mukaisen eläkeiän alentaminen 63 7135: vuoteen merkitsisi eläkeiän alentamista nykyises- 7136: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tä kahdella vuodella. Yhtäläisin perustein tulisi 7137: seuraavaa: TEL:n ja muiden työeläkejärjestelmien osalta 7138: perusturvan mukainen eläkeikä alentaa 63 vuo- 7139: Valtion palveluksen perusteella voi saada oi- 7140: teen. 7141: keuden joko peruseläketurvan tai lisäeläketurvan 7142: mukaiseen eläkkeeseen. Peruseläketurva vastaa Jos kysyjän lähtökohtana on ollut, että elä- 7143: työntekijäin eläkelaissa (TEL) säädettyä vähim- keturvan edellä sanotuin tavoin määräytyminen 7144: mäiseläketurvaa, jossa eläkeikä on 65 vuotta. johtuisi siitä, että valtion eläkejärjestelmässä olisi 7145: Lisäeläketurvan mukainen eläkeikä on 63 vuotta tältä osin jokin aukko tai laissa olisi epäkohta, 7146: ja eläke karttuu nopeammin kuin peruseläke- niin näin ei voida ajatella. Kysymys on järjestel- 7147: turvassa. Lisäeläketurvan piiriin pääseminen edel- män mukaisesta menettelystä, joka on sopusoin- 7148: lyttää, että henkilö on eläkeiän saavuttaessaan nussa muiden työeläkejärjestelmien kanssa. Epä- 7149: palveluksessa. kohdaksi ei voitane lukea sitä, että henkilö voi 7150: Valtion eläkelaki rakentuu eläketurvan jatku- valtion palveluksen perusteella tietyin edellytyk- 7151: vuuden periaatteelle. Tämä tarkoittaa sitä, että sin saavuttaa oikeuden lisäturvan mukaiseen 7152: edunsaaja säilyttää ansaitsemansa eläketurvan, eläkkeeseen 63-vuotiaana. Tällöin on kysymys 7153: vaikka hän ennen eläketapahtumaa eroaakio val- lisäedusta eikä suinkaan epäkohdasta. 7154: tion palveluksesta. Sama periaate on voimassa Eläkkeellesiirtymisjärjestelmän uudistaminen 7155: työntekijäin eläkelaissa (TEL) ja muissa työeläke- on parhaillaan yhteiskunnassa yleisesti vireillä. 7156: järjestelmissä. Valtion eläkelakia säädettäessä jat- Paitsi edellä mainitulla perusteella myös muun- 7157: kuvuuden periaatetta ei katsottu voitavan toteut- kaan syyn vuoksi puuttuminen eläkkeellesiirtymi- 7158: taa TEL:iä ja muita työeläkejärjestelmiä laajem- seen ja eläkeikiin muutoin kuin yleisen uudistuk- 7159: min, minkä vuoksi säädettiin, että henkilön sen puitteissa ei ole tässä vaiheessa tarkoituksen- 7160: erotessa valtion palveluksesta ennen eläkeiän saa- mukaista. 7161: 7162: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 7163: 7164: Ministeri Pekka Vennamo 7165: 1984 vp. - KK n:o 35 3 7166: 7167: 7168: 7169: 7170: Tili Riksdagens Herr Talman 7171: 7172: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen statens tjänst innan han uppnått pensionsålder 7173: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse har han rätt tili pension i enlighet med grund- 7174: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- pensionsskyddet. Detta motsvarar den princip 7175: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av som har omfattats i APL och andra arbetspen- 7176: riksdagsman Pohjanoksa undertecknade spörsmål sionssystem, och enligt den har pensionsskyddets 7177: nr 35: kontinuitet genom lag utsträckts endast tili det 7178: s.k. grundskyddet. Det är här fråga om en av de 7179: Anser Regeringen det rättmätigt att en centrala principerna i vårt pensionsskyddssystem. 7180: statstjänsteman som avgår med pension Pensionsåldern enligt grundpensionsskyddet är 7181: innan han har uppnått alimän avgångsål- 65 år. Om således anställningen hos staten har 7182: der får lyfta pension först efter det att upphört före den allmänna pensionsåldern om 7183: han fylit 65 år och inte efter det att han 63 år, börjar pensionen vid 65 år. 7184: fylit 63 år? Att sänka pensionsåldern enligt grundskyddet 7185: tili 63 år skulle innebära att pensionsåldern 7186: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt borde sänkas från det nuvarande med två år. På 7187: anföra följande: analoga grunder borde för APL och andra arbets- 7188: På grundval av statlig tjänst kan man få rätt pensionssystem pensionsåldern inom grundskyd- 7189: tili pension antingen enligt grundpensionsskyd- det sänkas tili 63 år. 7190: det elier tilläggspensionsskyddet. Grundpen- Om spörsmålsställarens utgångspunkt har varit 7191: sionsskyddet motsvarar det i lagen om pension att pensionsskyddet fastställts på ovan nämnda 7192: för arbetstagare (APL) stadgade minimipensions- sätt för att det i statens pensionssystem finns en 7193: skyddet, för vilket pensionsåldern är 65 år. Enligt lucka i detta avseende eller för att lagen innehål- 7194: tiliäggspensionsskyddet är pensionsåldern 63 år ler ett missförhållande, är denna tanke inte 7195: och pensionens tillväxttid kortare än inom riktig. Det är fråga om ett förfarande som följer 7196: grundpensionsskyddet. För att bli delaktig av systemet och det är i harmoni med andra arbets- 7197: tilläggspensionsskyddet krävs att personeo är i pensionssystem. Det torde inte kunna anses som 7198: tjänst då han uppnår pensionsåldern. Lagen om ett missförhållande att en person på grundval av 7199: statens pensioner bygger på principen om pen- statlig tjänst under vissa förutsättningar kan upp- 7200: sionsskyddets kontinuitet. Detta innebär att för- nå rätt tili pension enligt tilläggsskyddet vid 63 7201: månstagaren bibehålier det införtjänade pen- års ålder. Det är här fråga om en extra förmån 7202: sionsskyddet fastän han avgår från statens tjänst och ingaluoda om ett missförhåliande. 7203: innan pensionen utfalier. Samma princip gäller i Ett förnyande av pensioneringssystemet är för 7204: lagen om pension för arbetstagare (APL) och i nätvarande aktuellt i vårt samhälle i allmänhet. 7205: andra arbetspensionssystem. Då lagen om statens Av denna anledniag liksom också av andra 7206: pensioner stiftades ansåg man sig inte kunna orsaker är det inte ändamålsenligt att i det här 7207: utvidga principen om kontinuitet utöver vad som skedet ta itu med frågor om pensionering och 7208: gälier inom APL och andra arbetspensionssystem, pensionsålder annat än inom ramen för en ali- 7209: och därför stadgades, att om en person avgår från män reform. 7210: Helsingfors den 13 mars 1984 7211: 7212: Minister Pekka Vennamo 7213: 1984 vp. 7214: 7215: Kirjallinen kysymys n:o 36 7216: 7217: 7218: 7219: Järvenpää: Suomen lausunnosta OECD:ntyöaikakysymyksiä käsitel- 7220: leessä konferenssissa 7221: 7222: 7223: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7224: 7225: OECD järjesti 6.-8.2.1984 hallitusten välisen että valtuuskuntaan kuuluneet työaikakysymys- 7226: konferenssin työllisyyden kasvusta rakenteiden ten erikoistuntijat on sivuutettu. Myös edellä 7227: muuttuessa. Suomen hallituksen valtuuskuntaa lainatut näkemykset ovat niinikään hallituksen 7228: tässä konferenssissa johti työvoimaministeri Urpo kannanottoina hämmästyttäviä. 7229: Leppänen. Työaikakomitean 1980 työn pohjalta ei löydy 7230: Eräänä konferenssin pääteemoista oli pohtia perusteita tällaisille johtopäätöksille. Päätösten 7231: työajan sopeuttamista ja tähän liittyviä työllisyys- tekeminen työaikakysymyksissä ottamatta huo- 7232: vaikutuksia. Suomen hallituksen kannanoton mioon niiden vaikutusta käytettävissä oleviin tut- 7233: konferenssissa esitti suunnittelusihteeri Pekka kimustuloksiin ei ole järkevää. Suomen hintakil- 7234: Peltola työvoimaministeriöstä. Hänen esittämän- pailukyky aleni 1970-luvun alkupuolella erittäin 7235: sä lausunnon suomenkielisessä tekstissä sanotaan voimakkaasti. Väite, ettei työaikaratkaisulla ollut 7236: mm.: vaikutusta tähän, on harhaanjohtava. 7237: "Voimmekin todeta, että työajan lyhentämi- Työajan lyhentämisen työllisyysvaikutuksista 7238: sen vaikutusten tutkiminen ennakkoon ei enää käydään parhaillaan neuvotteluja työmarkkina- 7239: sanottavasti vaikuttane itse johtopäätöksiin. Aina järjestöjen välillä. Työnantajapuolen julkisuudes- 7240: voidaan esittää, kuten sihteeristön yhteenvedossa sa esittämien käsitysten mukaan työllisyysvaiku- 7241: onkin tehty, että sitä tai tätä vaikuttavaa seikkaa tukset ovat siinä määrin epävarmoihin oletuksiin 7242: ei ole voitu täydellisesti selvittää. Päätöksiä on perustuvia, ettei niitä voida pitää käytännössä 7243: kuitenkin tehtävä parhaaseen tietoon ja harkin- ratkaisujen pohjana. Myös palkansaajapuolella on 7244: taan nojautuen ja tulokset nähdään myöhem- katsottu työajan lyhentämisen välilliset ja pitem- 7245: min, jos edes silloin kiistattomasti. män aikavälin vaikutukset työllisyyteen epävar- 7246: Suomen työaika lyheni 40 viikkotuntiin vuon- moiksi. Lausunnossa esitetty väite, että Suomessa 7247: na 1970. Se tapahtui joitakin vuosia ennen kuin kaikki osapuolet pyrkisivät lyhentämään työai- 7248: useissa tärkeissä kilpailijamaissa. Suomen kilpai- kaa, on siis virheellinen. 7249: lukyky ei kuitenkaan kärsinyt lyhennyksestä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7250: Suomessa työajan lyhentämistä perustellaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7251: sen myönteisellä työllisyysvaikutuksella. Samalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 7252: kuitenkin toimenpiteen sosiaalinen ja elämän vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7253: laatua parantava vaikutus on ollut esillä ja pai- Vastaako edellä selostettu OECD:ssä 7254: nottanut lyhentämistä raskaiden ja kulutravien esitetty lausunto Hallituksen kantaa ja 7255: töiden suuntaan. ellei, 7256: Suomessa kaikki osapuolet pyrkivät lyhentä- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7257: mään työaikaa tavalla, joka turvaa tuotantokapa- ryhtyä virheellisten tietojen oikaisemisek- 7258: siteetin täyden käytön." si ja sen varmistamiseksi, ettei kansainvä- 7259: Valtuuskunnan johtajana ministeri Leppäsellä lisessä kokouksessa vastedes esitettäisi hal- 7260: on luonnollisesti ollut oikeus jakaa lausuntojen lituksen puolesta virheellisiä tietoja halli- 7261: valmistelu- ja esittämistehtävät valtuuskunnan tuksen tai eri etujärjestöjen kannanotoista 7262: jäsenten kesken. On kuitenkin hämmästyttävää Suomessa? 7263: 7264: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 7265: 7266: Heikki Järvenpää 7267: 4284002220 7268: 2 1984 vp. - KK n:o 36 7269: 7270: 7271: 7272: 7273: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7274: 7275: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa OECD:n konferenssiin 6.-8.2.1984 Pariisissa, 7276: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jossa käsiteltiin työllisyyden kasvua rakenteiden 7277: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn muuttuessa, osallistui Suomen valtuuskunta, jota 7278: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston johti ministeri Urpo Leppänen, ja johon osallistui 7279: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- konferenssissa käsiteltävien teemojen asiantunti- 7280: taja Heikki Järvenpään näin kuuluvasta kirjalli- joita. Konferenssissa käytyyn keskusteluun saat- 7281: sesta kysymyksestä n:o 36: toivat osallistua kaikki valtuuskunnan jäsenet, 7282: Vastaako edellä selostettu OECD:ssä jotka kukin valmistelivat omat puheenvuoronsa 7283: esitetty lausunto Hallituksen kantaa ja neuvotellen niistä kaikkien valtuuskunnan jäsen- 7284: ellei, ten kanssa. Konferenssin vapaan keskusteluluon- 7285: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teen vuoksi ministerit ja asiantuntijat puhuivat 7286: ryhtyä virheellisten tietojen oikaisemisek- kuitenkin omissa nimissään. 7287: si ja sen varmistamiseksi, ettei kansainvä- 7288: lisessä kokouksessa vastedes esitettäisi hal- Näin oli asianlaita myös kysyjän tarkoittaman 7289: lituksen puolesta virheellisiä tietoja halli- puheenvuoron osalta, joka ei siten ole hallituksen 7290: tuksen tai eri etujärjestöjen kannanotoista kannanotto. Työajan lyhentämistä koskevassa pu- 7291: Suomessa? heenvuorossa ei kuitenkaan ole voitu osoittaa 7292: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- olleen virheellisiä tietoja, eikä se myöskään ole 7293: ti seuraavaa: ristiriidassa hallituksen ohjelman kanssa. 7294: 7295: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984 7296: 7297: Työvoimaministeri Urpo Leppänen 7298: 1984 vp. - KK n:o 36 3 7299: 7300: 7301: 7302: 7303: Tili Riksdagens Herr Talman 7304: 7305: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni.ngen Som svar på detta spörsmål framför jag vörd- 7306: anger hae Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse samt följande: 7307: av den 16 februaei 1984 tili vederbörande med- 1 OECD:s konferens i Paris 6-8.2.1984, där 7308: lem av statsrådet för besvaeande översänt avskrift sysselsättningens tillväxt i samband med struktur- 7309: av följande av riksdagsman Heikki Järvenpää förändringae behandlades, deltog från Finland en 7310: ställda skriftliga spörsmål nr 36: delegation som leddes av minister Urpo Leppä- 7311: nen och som bestod av sakkunniga på de teman 7312: Motsvarae det ovan refererade i OECD som behandlades vid konferensen. 7313: anförda uttalandet Regeringens stånd- 1 den diskussion som fördes vid konferensen 7314: punkt, och om detta inte är fallet, kunde alla delegater delta, och varje delegat 7315: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta förberedde sina anföranden i samråd med de 7316: för att rätta tili de eventuella oriktiga övriga delegaterna. På grund av konferensens 7317: uppgifterna och för ~tt ~arante~a, att natur av fri diskussion talade alla ministrae och 7318: man inte -framdeles vrd mternauonella sakkunniga dock i sitt eget namn. 7319: konferenser å regeringens vägnar kommer Så vae det också med det anförande som 7320: att framföra oriktiga uppgifter i fråga om spörsmålsställaeen avser och som alltså inte är 7321: regeringens eller dess intresseorganisatio- regeringens ställningstagande. 1 anförandet, som 7322: ners ställningstaganden i Finland? gällde arbetstidsförkonning, hae dock inte några 7323: oriktiga uppgifter kunnat påvisas och det står ej 7324: heller i strid mot regeringens program. 7325: 7326: Helsingfors den 12 maes 1984 7327: 7328: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen 7329: 1984 vp. 7330: 7331: Kirjallinen kysymys n:o 37 7332: 7333: 7334: Kietäväinen ym.: Viljelijöiden peruna- ja vihanilesvarastojen liike- 7335: vaihtoverosta 7336: 7337: 7338: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7339: 7340: Perunan ja varastovihannesten, kuten porkka- massa asemassa. Tämä näiden eri yksikköjen 7341: nan, kaalin ja sipulin viljelijät ovat liikevaihtove- välinen ero vaarantaa viljelijöiden yhteisvarasto- 7342: rotuksesta johtuen keskenään eriarvoisessa ase- jen toimintamahdollisuudet heikemäen merkit- 7343: massa riippuen siitä, varastoidaanko ja kauppa- tävästi niiden kannattavuutta sekä vähentäen 7344: kunnostetaanko tuotteet omalla tilalla vai maan- näiden yritysten mahdollisuuksia maksaa viljeli- 7345: viljelijöiden yhteisvarastoissa ja yhteispakkaa- jöille korkeampia tuottajahintoja. Mikäli korjaus- 7346: moissa. Kun viljelijäyritykset joutuvat maksa- ta asiaan ei saada, ovat vihannesviljelymahdolli- 7347: maan liikevaihtoveroa myyntihinnan ja raaka- suudet jatkossa entistä enemmän vain suurem- 7348: ainehinnan erosta, jää tällaisen yhteisön viljelijäl- milla tiloilla. 7349: le kahdeksan prosenttia heikompi tuotehinta Liikevaihtoverohuojennusjärjestelmiä on käy- 7350: kuin omalla tilallaan varastoivalle ja kauppakun- tössä muilla maatalouden aloilla, kuten esimer- 7351: nostavalle viljelijälle oletettaessa, että varastointi- kiksi meijereissä, joissa on maidon 1,9-kertainen 7352: ja kauppakunnostuskulut ovat muutoin yhtä suu- alkutuotevähennysoikeus. Samoin teurastamoilla 7353: ret ja että ne ovat puolet myyntihinnasta. on samaa suuruusluokkaa oleva alkutuotevähen- 7354: Tämä liikevaihtoverotuksen epäkohta on ollut nysoikeus. Mitä ilmeisimmin onkin mahdolli- 7355: estämässä resurssien järkevää keskittämistä, min- suuksia luoda järjestelmä peruna- ja vihannesalal- 7356: kä johdosta tuotteita kauppakunnostetaan puut- le liikevaihtoverotuksessa vallitsevien epäkohtien 7357: teellisissa tiloissa. Tämä on näkynyt erityisesti poistamiseksi. 7358: perunan laadun heikkoutena. Yhteisvarastot ja Tällöin eräinä ratkaisuvaihtoehtoina tulisivat 7359: viljelijöiden yhteiset myyntiyhtiöt ovat tarpeelli- kysymykseen esim. viljelijöiden peruna- ja vihan- 7360: sia, jotta pienet ja keskisuuret tilat voisivat har- nesvarastoille myönnettävä 1 ,9-kertainen alku- 7361: joittaa vihannestuotantoa. Pienillä tiloilla mark- tuotevähennysoikeus tai viljelijöiden hallinnassa 7362: kinointiongelma on yleensä esteenä vihannesvil- olevien edellämainitunlaisten yritysten rinnasta- 7363: jelylle, koska yksittäinen pientila pystyy tarjoa- minen laissa alkutuottajiin. 7364: maan niin vähän vihanneksia kauppaan, ettei On muistettava, että yhteiskunta on sijoittanut 7365: tukkukauppa ole kiinnostunut sen tuotteista. varsin huomattavia rahasummia vihannesviljely- 7366: Vihannesten ja perunan lajitteluun, pakkaami- projekteihin Kehitysaluerahaston kautta. On 7367: seen, varastoimiin ja myyntiin erikoistuneiden kohtuutonta, että valtio vaarantaa omat sijoituk- 7368: viljelijöiden yritysten perustamisella vältytään sensa lvv-lain epäkohdan takia. 7369: myös kalliilta päällekkäisinvestoinneilta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7370: Nykyään vihannesviljely on Suomessa keskitty- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 7371: nyt pääasiassa suurille tiloille ja kartanoihin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 7372: jotka pystyvät yksittäisinä yksikköinä tuottamaan senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7373: vihanneksia miljoonia kiloja vuodessa. Nämä 7374: yksiköt ovat alkutuottajia ja näin liikevaihtove- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7375: rosta vapaita. Viljelijöiden yhteisvarastot, jotka ryhtyä viljelijöiden peruna- ja vihannes- 7376: palvelevat pientiloja, joutuvat taas nykyisen liike- varastojen toimintaa huomattavasti rasit- 7377: vaihtoverokäytännön mukaan maksamaan liike- tavien liikevaihtoverotuksen epäkohtien 7378: vaihtoveroa ja ovat näin huomattavasti heikom- poistamiseksi? 7379: 7380: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 7381: Timo Kietäväinen Pentti Poutanen 7382: Reino Jyrkilä Pertti Hietala 7383: 428400275P 7384: 2 1984 vp. -- EJC n:o 37 7385: 7386: 7387: 7388: 7389: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7390: 7391: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Korotetun alkutuotevähennysjärjestelmän ha- 7392: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vaittiin pian aiheuttavan vinoutumia ja väärin- 7393: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn käytöksiä. Edellä mainitussa liikevaihtoverolain 7394: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 4 §:n 1 momentissa olevassa alkutuoteluettelossa 7395: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- mainitaan muun muassa kananmunat, peruna 7396: taja Kietäväisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sekä varastovihannekset myös lajiteltuina. Vero- 7397: kysymyksestä n:o 37: tuskäytännössä on katsottu, että myös pakatut 7398: tuotteet ovat lainkohdassa mainittuja lajiteltuja 7399: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuotteita, joiden ostohinta alkutuottajalta on vä- 7400: ryhtyä viljelijöiden peruna- ja vihannes- hennyskelpoinen. Tämän vuoksi järjestelmä johti 7401: varastojen toimintaa huomattavasti rasit- muun muassa siihen, että alkutuottajat suoritti- 7402: tavien liikevaihtoverotuksen epäkohtien vat yhä enenevässä määrin alkutuotteiden lajit- 7403: poistamiseksi? telu- ja pakkaustyöt sekä niiden jakelun suoraan 7404: vähittäiskauppaportaaseen. Näissä tapauksissa vä- 7405: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hittäiskauppa saattoi vastoin säännöstön alkupe- 7406: ti seuraavaa: räistä tarkoitusta tehdä korotetun ostovähennyk- 7407: Liikevaihtoverolain mukaan elintarvikkeita ve- sen hinnasta, johon sisältyivät myös lajittelu-, 7408: rotetaan muita tavaroita lievemmin. Liikevaihto- pakkaus- ja jakelukustannukset eli tukkuhintaan 7409: verotus kohdistuu kuluttajan ostaessa elintarvik- verrattavasta hinnasta. Tästä oli seurauksena, että 7410: keita vain jalostuskustannuksiin ja myyntipalkki- pakkaamojen kautta markkinoidut tuotteet olivat 7411: oihin alkutuotearvon eli tuottajan saaman hin- verotuksellisesti alkutuottajan toimesta käsiteltyjä 7412: nanosan jäädessä liikevaihtoverosta vapaaksi. Tä- tuotteita huonommassa asemassa. Koska peruna 7413: mä on toteutettu siten, että elintarvikkeiden ei kuulunut enää hintavalvonnan piiriin, ei toi- 7414: myynti alkutuotannosta on säädetty liikevaihto- saalta voitu valvoa, menikö korotetun alkutuote- 7415: verottomaksi ja niitä ostavalle kauppa- ja teolli- vähennyksen muodossa annettu tuki kuluttajille 7416: suusportaalle on myönnetty kyseisistä verottomis- saakka. Tuen seuraamista vaikeuttivat lisäksi pe- 7417: ta ostoista vähennysoikeus, ns. alkutuotevähen- runan voimakkaat hintavaihtelut. Järjestelmä teki 7418: nys. muutoinkin mahdolliseksi vähennysedun häviä- 7419: misen kaupan jakeluportaiden hyväksi ilman, 7420: Liikevaihtoverolain 4 §:n 1 momentissa on 7421: että tuki kokonaisuudessaan vaikutti kuluttaja- 7422: tyhjentävä ja yksiselitteinen luettelo niistä perus- 7423: hintoihin. Kun järjestelmän lisäksi havaittiin ai- 7424: elintarvikkeista, joiden myynti on verotonta sil- 7425: heuttaneen pyrkimyksiä sen avulla saavutettavan 7426: loin, kun myyjänä on tavaran alkutuottaja. Sa- 7427: edun laajentamiseen väärien tuotemerkintöjen 7428: moin on sanottujen tavaroiden maahantuonti 7429: avulla ostotositteissa sekä edestakaisten laskutus- 7430: liikevaihtoveroton ta. 7431: ten avulla alkutuottajan ja ostajan välillä, oli 7432: Vuonna 1974 annettiin laki eräistä väliaikaisis- järjestelmän muuttaminen jo valvontavaikeuk- 7433: ta poikkeussäännöksistä liikevaihtoverolakiin sien vuoksi välttämätöntä. 7434: (771/74). Lailla pyrittiin keskeisiksi elintarvik- 7435: keiksi katsottujen lihan, maidon, kananmunien Edellä mainituista syistä johtuen kananmunien 7436: ja perunan osalta alentamaan entistä enemmän ja perunan korotetusta alkutuotevähennyksestä 7437: niiden kuluttajahintoja. Verotusteknisesti liike- luovuttiin 1. 7.1980 alkaen 18.6.1980 annetulla 7438: vaihtoveron poistaminen toteutettiin korottamal- lailla (443/80). Mainitut tuotteet tulivat tällöin 7439: la alkutuottajalta ostettujen lihan, maidon, ka- takaisin yhdenkertaisen alkutuotevähennyksen 7440: nanmunien ja perunan ostovähennys puolitoista- piiriin. Tällöin neutraalisuus pakkaamojen kautta 7441: kertaiseksi. Erityislain voimassaoloaikaa jatkettiin markkinoitujen sekä alkutuottajalta suoraan vä- 7442: myöhemmin eräin muutoksin vuosittain ja sään- hittäiskauppaan toimitettujen tuotteiden välillä 7443: nökset saatettiin lailla (915/78) pysyviksi vuoden lisääntyi sekä verokeinottelumahdollisuudet pois- 7444: 1979 alusta alkaen. tuivat. 7445: 1984 vp. -- EJC n:o 37 3 7446: 7447: Yhdenkertaisenkin alkutuotevähennyksen val- kananmunien laadun parantamista tarkoittavaa 7448: litessa aiheutuu vielä tietyssä määrin neutraliteet- hinnanalennuskorvausta koskevaa järjestelmää 7449: tihäiriöitä eri markkinointiteiden välillä. Pakkaa- olisi tarkistettava. Kysymyksessä oleva kananmu- 7450: root ostavat tuotteet alkutuottajilta lajittelemat- napakkaamojen hinnanalennuskorvaustyöryhmä 7451: tomina ja pakkaamattomina sekä itse noutavat ne jätti erimielisen mietintönsä 8.2.1984 maa- ja 7452: alkutuottajilta. Näin ollen pakkaamot tekevät metsätalousministeriölle. Työryhmän enemmistö 7453: alkutuotevähennyksen hinnasta, johon ei sisälly ehdotti, että kananmunien laatutarkastustoimin- 7454: lajittelu-, pakkaus- eikä kuljetuskustannuksia, taa tehostetaan siten, että se ulotetaan koske- 7455: kun taas muut ostajat voivat vähentää myös maan säännöllisenä kaikkea pakkaamotoimintaa. 7456: mainitut kustannukset. Verotus ei näin ollen ole Vuoden 1986 alusta kaikkien kaupan pidettävien 7457: neutraalia ja pakkaamot joutuvat muita alalla kananmunien tulisi olla tarkastettuja ja luokitel- 7458: toimivia yrittäjiä huonompaan asemaan. tuja. Kananmunapakkaamaille maksettavasta 7459: Tämän vuoksi vuonna 1980 tehty alkutuotevä- hinnanalennuskorvauksesta ehdotettiin luovutta- 7460: hennysjärjestelmän muutos toteutettiin kanan- vaksi. Sen sijaan tietyt maatilahallituksen hyväk- 7461: munien osalta siten, että puolitoistakertaisen ja symät pakkaamot saisivat hinnanalennuskorvaus- 7462: yhdenkertaisen alkutuotevähennyksen erotus kor- ta vastaavan tuen siten, että niillä olisi oikeus 7463: vattiin tietyille rekisteröidyille pakkaamaille hin- tehdä liikevaihtoverotuksessa alkutuotevähennys 7464: nanalennuskorvauksena. Perunan osalta on vero- puolitoistakertaisena. 7465: tuksen aiheuttaman eriarvoisuuden tasoittamis- Työryhmän mietintö on lausuntokierroksella. 7466: mahdollisuuksia selvitetty muun muassa maa- ja Kanta siihen, kuinka kananmunien verotuksellis- 7467: metsätalousministeriön asettaman perunamarkki- ta kohtelua voidaan soveliammin parantaa, tul- 7468: natyöryhmän vuonna 1979 antamassa mietinnös- laan ottamaan sen jälkeen kun työryhmän ehdo- 7469: sä. Perunan ja varastovihannesten osalta tuoiloi- tusten toteuttamiskelpoisuus on selvitetty. Ka- 7470: sissa olosuhteissa ei kuitenkaan katsottu tarkoi- nanmunien sekä toisaalta ruokaperunan, porkka- 7471: tuksenmukaiseksi korvata liikevaihtoverojärjestel- nan, kaalin ja sipulin lajitteluun, pakkaamiseen 7472: män kautta jaetun tuen poistamista. ja varastoimiseen erikoistuneille yrityksille aiheu- 7473: Perunan ja varastovihannesten kohdalla pak- tuu liikevaihtoverosta samankaltainen rasitus. Tä- 7474: kaamaille ja varastoille liikevaihtoverotuksesta ai- män vuoksi tulevat mietinnön johdosta tehtävät 7475: heutuva neutraalisuushaitta on sikälikin merkit- ratkaisut osaltaan vaikuttamaan kysymyksessä tar- 7476: tävä, että kyseisten tavaroiden osalta eriarvoisuut- koitettuun asiaan ja mahdollistamaan niiden toi- 7477: ta lisäävät lajittelu-, pakkaus- ja kuljetuskustan- menpidevaihtoehtojen valinnan, joilla perunaa ja 7478: nusten lisäksi erityisesti varastointikustannukset. vihanneksia varastoiville viljelijäyhteisöille voi- 7479: Jos nimittäin alkutuottaja itse varastoi mainitut daan harkita korvattavaksi liikevaihtoverosta ai- 7480: tuotteet, myös varastoimiskustannukset pääsevät heutuva rasitus niin, että samalla pyritään vakiin- 7481: alkutuotevähennyksen piiriin. nuttamaan perunan hintatasoa ja parantamaan 7482: Maa- ja metsätalousministeriö asetti perunan laatua ottaen lisäksi huomioon sen, että 7483: 21.10.1983 työryhmän selvittämään muun muas- etu toimenpiteistä tulee mahdollisimman täysi- 7484: sa, miten kananmunapakkaamaille maksettavaa, määräisesti myös kuluttajien hyväksi. 7485: 7486: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 7487: 7488: Ministeri Pekka Vennamo 7489: 4 1984 vp. -- ~ n:o 37 7490: 7491: 7492: 7493: 7494: Till Riksdagens Herr Talman 7495: 7496: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringar årligen och stadgandena gjordes bestående 7497: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse genom lag (915/78) från och med år 1979. 7498: av den 16 februari 1984 till vederbörande med- Systemet med höjda primärproduktavdrag vi- 7499: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av sade sig snart medföra snedvridningar och miss- 7500: riksdagsman Kietäväinen m.fl. undertecknade bruk. 1 den ovan nämnda, i 4 § 1 mom. lagen 7501: skriftliga spörsmål nr 37: angående omsättningsskatt ingående förteck- 7502: ningen över primärprodukter upptas bl.a. höns- 7503: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ägg, potatis samt upplagsgrönsaker, även sortera- 7504: i syfte att avlägsna de missförhållanden i de. När det gäller beskattningsförfarandet har 7505: omsättningsbeskattningen som i anmärk- man ansett, att också förpackade produkter är i 7506: ningsvärd grad belastar den verksamhet det ifrågavarande lagrummet nämnda sorterade 7507: som odlarna bedriver med potatis- och produkter, vilkas inköpspris får avdras då varan 7508: grönsaksupplag? inköps hos primärproducenten. Detta ledde bl.a. 7509: till att primärproducenterna alltmer började sor- 7510: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tera och förpacka primärprodukterna och distri- 7511: anföra följande: buera dem direkt till minuthandeln. 1 dessa fall 7512: kunde det hända att minuthandeln i strid mot 7513: Enligt lagen angående omsättningsskatt be- stadgandets ursprungliga ändamål gjorde ett höjt 7514: skattas livsmedel lindrigare än andra varor. Då inköpsavdrag från ett pris, som också innefattade 7515: konsumenten köper livsmedel omfattar omsätt- kostnaderna för sortering, förpackning och distri- 7516: ningsbeskattningen endast förädlingskostnaderna bution, dvs. från ett med partipriset jämförbart 7517: och försäljningsprovisionen, medan primärpro- pris. Följden av detta var att produkter, som 7518: duktens värde, dvs. dendel av priset som produ- marknadsfördes via packerierna, i skatteavseende 7519: centen erhåller, är fri från omsättningsskatt. befann sig i en sämre ställning än de produkter 7520: Detta har förverkligats så, att försäljningen av som hade behandlats genom försorg av primär- 7521: livsmedel från primärproduktion är fri från om- producenten. Eftersom potatis inte längre var en 7522: sättningsskatt och de instanser inom handel och priskontrollerad produkt, var det å andra sidan 7523: industri som köper sådana livsmedel har beviljats inte möjligt att övervaka huruvida det stöd som 7524: avdragsrätt för de ifrågavarande skattefria inkö- hade getts i form av höjt primärproduktavdrag 7525: pen, s.k. primärproduktavdrag. nådde fram ända till konsumenten. Potatisens 7526: 1 4 § 1 mom. lagen angående omsättningsskatt starka prisfluktuationer försvårade ytterligare 7527: ingår en uttömmande och entydig förteckning möjligheterna att kontrollera vart stödet tog 7528: över de baslivsmedel vilkas försäljning är skattefri vägen. Systemet gjorde det ytterligare möjligt att 7529: då säljaren är varans primärproducent. På samma avdragsförmånen gick förlorad och i stället kom 7530: sätt är importen av de ifrågavarande varorna fri handelns olika distributionsled till godo uran att 7531: från omsättningsskatt. stödet i sin helhet inverkade på konsumentpriser- 7532: År 1974 gavs en lag om vissa temporära na. Det visade sig ytterligare att systemet gav 7533: undantagsstadganden i lagen angående omsätt- upphov till försök att öka den med dess hjälp 7534: ningsskatt (771/74). Avsikten med lagen var att erhållna förmånen genom oriktiga produktbe- 7535: allt mer sänka konsumentpriset på sådana centra- teckningar i inköpsverifikaten samt genom en 7536: la livsmedel som kött, mjölk, hönsägg och pota- fakturering som gick fram och tillbaka mellan 7537: tis. Skattetekniskt avlägsnades omsättningsskat- primärproducenten och köparen. Därför blev det 7538: ten genom att inköpsavdraget för kött, mjölk, redan på grund av övervakningssvårigheterna 7539: hönsägg och potatis, som hade inköpts hos nödvändigt att ändra på systemet. 7540: primärproducenten, numera får göras upp till en På grund av ovan nämnda orsaker frångicks 7541: och en halv gång utgångsbeloppet. Speciallagens det höjda primärprisavdraget för hönsägg och 7542: giltighetstid förlängdes senare med vissa änd- potatis från och med 1. 7. 1980 genom lag av den 7543: 1984 vp. - KK n:o 37 5 7544: 7545: 18 juni 1980 (443/80). För de berörda produk- Jord- och skogsbruksministeriet tilisatte 7546: terna kom därefter åter enbart det enkla pri- 21.10.1983 en arbetsgrupp med uppgift att ut- 7547: märproduktavdraget i fråga. Härigenom ökades reda bl.a. hur det system som gälier betalning av 7548: neutraliteten mellan sådana varor som marknads- prissänkningsersättning tili packerier, vilka för- 7549: förts via packerierna och sådana som förmedlats packar hönsägg, och som är avsett att förbättra 7550: tili minuthandeln direkt av primärproducenten, hönsäggens kvalitet borde justeras. Den ifrågava- 7551: och möjligheterna tili skattespekulation försvann. rande arbetsgruppen för prissänkningsersättning 7552: Också systemet med enkelt primärproduktav- tili packerier, som förpackar hönsägg, avgav sitt 7553: drag medför i viss mån neutralitetsstörningar betänkande som inte var enhäliigt tili jord- och 7554: melian olika marknadsföringsvägar. Packerierna skogsbruksministeriet 8. 2.1984. Arbetsgruppens 7555: köper produkterna av primärproducenterna osor- majoritet föreslog att kvalitetsgranskningen av 7556: terade och oförpackade och avhämtar dem själva hönsägg borde effektiveras genom att utvidgas, 7557: hos primärproducenterna. Sålunda gör packerier- så att den regelbundet omfattar ali förpacknings- 7558: na primärproduktavdraget från ett pris, i vilket verksamhet. Från och med år 1986 borde alla ägg 7559: sorterings-, förpacknings- och transportkostnader som marknadsförs i handeln vara granskade och 7560: inte ingår, medan andra köpare å sin sida kan klassificerade. Enligt förslaget skulie den pris- 7561: avdra också sådana kostnader. Beskattningen är sänkningsersättning som betalas tili packerier, 7562: sålunda inte neutral och packerierna råkar i en som förpackar hönsägg, frångås. Däremot skulle 7563: sämre ställning än andra företagare inom bran- vissa av jordbruksstyrelsen godkända packerier 7564: schen. erhålia ett bidrag, motsvarande prissänkningser- 7565: Den ändring av systemet med primärprodukt- sättningen, genom att de skulie ha rätt att vid 7566: avdrag som företogs år 1980 genomfördes därför i omsättningsbeskattningen göra primärprodukt- 7567: fråga om hönsägg så, att skillnaden mellan det avdraget en och en halv gång. 7568: avdrag som fick göras en och en halv gång och Arbetsgruppens betänkande befinner sig på 7569: det enkla primärproduktavdraget för vissa regis- remiss. Det slutliga ställningstagandet tili det 7570: trerade packeriers vidkommande ersattes i form sätt på vilket den beskattningsmässiga behand- 7571: av en prissänkningsersättning. Beträffande pota- lingen av hönsägg så smidigt som möjligt kan 7572: tis har möjligheterna att utjämna den ojämlikhet förbättras görs sedan möjligheterna att förverkli- 7573: som beskattningen medför utretts bl.a. i ett ga arbetsgruppens förslag har utretts. Omsätt- 7574: betänkande, som år 1979 avgavs av den av jord- ningsskatten belastar på samma sätt privatföreta- 7575: och skogsbruksministeriet tillsatta potatismark- gare som specialiserat sig på sortering, förpack- 7576: nadsföringsarbetsgruppen. I fråga om potatis och ning och lagring dels av hönsägg, dels av matpo- 7577: upplagsgrönsaker ansågs det under dåvarande tatis, morötter, kål och lök. Därför kommer de 7578: förhållande likväl inte ändamålsenligt att ersätta avgöranden som fattas med anledning av be- 7579: bortfallet av det stöd som utdelades genom tänkandet för sin del att påverka den i spörsmålet 7580: omsättningsskattesystemet. avsedda frågan. De gör det möjligt att välja 7581: I fråga om potatis och upplagsgrönsaker har mellan de alternativa åtgärder, genom vilka er- 7582: den bristande neutralitet som omsättnings- sättning kan utges tili odlare, som lagrar potatis 7583: beskattningen medför för packerierna och uppla- och grönsaker, för den belastning omsättnings- 7584: gen betydelse också såtillvida, att ojämlikheten skatten innebär. Samtidigt går det att försöka 7585: melian de ifrågavarande varorna ökas dels genom stabilisera prisnivån för potatis och förbättra 7586: sorterings-, förpacknings- och transportkostna- potatisens kvalitet. Därjämte bör beaktas, att den 7587: derna, dels också specielit genom lagringskostna- fördel åtgärderna medför också borde komma 7588: derna. Om primärproducenten själv lagrar dessa konsumenterna tili godo så fullständigt som 7589: produkter, omfattas också lagringskostnaderna av möjligt. 7590: primärproduktavdraget. 7591: Helsingfors den 20 mars 1984 7592: 7593: 7594: Minister Pekka Vennamo 7595: 7596: 7597: 7598: 428400275P 7599: 1984 vp. 7600: 7601: Kirjallinen kysymys n:o 38 7602: 7603: 7604: 7605: 7606: Tikka ym.: Ahtaajien työturvallisuuden parantamisesta 7607: 7608: 7609: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7610: 7611: Kansainvälinen työkonferenssi on vuonna 1979 nostolaite siten, että se koskee kaikkia kiinteitä 7612: hyväksynyt yleissopimuksen, joka koskee työsuo- tai liikuteltavia lastinkäsittelylaitteita, joita käyte- 7613: jelua satamatyössä. Sopimus edellyttää, että kan- tään maissa tai aluksessa taakkojen kannattami- 7614: sallisessa lainsäädännössä on määrättävä ryhtymi- seen, nostamiseen tai laskemiseen tai niiden 7615: sestä yleissopimuksen mukaisiin toimenpiteisiin. siirtämiseen paikasta toiseen taakan riippuessa tai 7616: Eduskunta on tämän sopimuksen hyväksynyt ja sitä kannatettaessa. Eli myös trukit ja niitä vas- 7617: tasavallan presidentti on sen ratifioinut 3. 7.1981. taavat lastinkäsittelylaitteet luetaan nostolaitteik- 7618: Vuonna 1980 asetettu ahtaustoimikunta teki si. Sopimus edellyttää, että kaikki tämän laatui- 7619: ehdotuksen valtioneuvoston päätökseksi työtur- set koneet on tarkastettava. Suomessa voimassa 7620: vallisuuslain soveltamisesta alusten lastaus- ja olevat määräykset eivät edellä mainittuja koneita 7621: purkaustyössä sekä niiden nojalla annettaviksi määrää säännöllisesti tarkastettavaksi. Myös eräil- 7622: turvallisuusmääräyksiksi. Tästä ehdotuksesta on tä muilta osin Suomessa voimassa olevat työsuo- 7623: pyydetty ja saatu lausunnot, mutta mitään valtio- jelusäännökset ovat ristiriidassa kansainvälisen 7624: neuvoston päätöstä ja sen nojalla annettavia tur- yleissopimuksen kanssa. 7625: vallisuusmääräyksiä ei ole annettu. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7626: tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 7627: Vuoden 1981 virallisen työtapaturmatilaston 7628: mukaan tapaturmasuhde ahtausalalla on 349,6, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 7629: kun se kaikissa ammateissa yhteensä on 62,0. Eli senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7630: ahtausalalla sattuu tapaturmia lähes 6 kertaa Mitkä syyt ovat aiheuttaneet ahtaajien 7631: enemmän kuin muilla aloilla keskimäärin. Pel- työturvallisuuden tehostamiseksi tehdyn 7632: kästään tilasto osoittaa tehokkaiden toimenpitei- valtioneuvoston päätösehdotuksen ja sen 7633: den tarpeellisuuden. nojalla annettavien turvallisuusmääräys- 7634: Yleissopimuksen mukaan muun muassa ke- ten käsittelyn pysähtymisen, ja 7635: tään työntekijää ei tule ottaa satamatyöhön, ellei mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7636: hänelle ole annettu riittävää opastusta ja koulu- ryhtyä mainitun valmistelutyön loppuun 7637: tusta. Lisäksi yleissopimus määrittelee käsitteen saattamiseksi? 7638: 7639: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 7640: 7641: Seppo Tikka Ulla-Leena Alppi Niilo Koskenniemi 7642: Markus Aaltonen Aimo Ajo Pentti Poutanen 7643: 7644: 7645: 7646: 7647: 428400269H 7648: 2 1984 vp. -- NJC n:o 38 7649: 7650: 7651: 7652: 7653: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7654: 7655: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Toimikunta jätti mietintönsä 18.4.1982. Toi- 7656: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mikunnan ehdotukset eivät saaneet työmarkkina- 7657: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn osapuolten yksimielistä kannatusta. Tästä syystä 7658: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ryhdyttiin sosiaali- ja terveysministeriössä virka- 7659: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- miestyönä selvittämään, missä määrin toimikun- 7660: taja Tikan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- nan ehdotuksia mahdollisesti muuttamalla voi- 7661: myksestä n:o 38: taisiin näkemyseroja pienentää. Neuvottelut, 7662: joissa on yksimielisyyden suuntaan edetty varsin 7663: Mitkä syyt ovat aiheuttaneet ahtaajien pitkälle, ovat avoimien kysymysten osalta edel- 7664: työturvallisuuden tehostamiseksi tehdyn leen vireillä. 7665: valtioneuvoston päätösehdotuksen ja sen 7666: nojalla annettavien turvallisuusmääräys- Voimassa oleva alusten lastauksessa ja pur- 7667: ten käsittelyn pysähtymisen, ja kauksessa noudatettavista järjestysohjeista annet- 7668: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tu valtioneuvoston päätös (244/72) ei ole kaikilta 7669: ryhtyä mainitun valmistelutyön loppuun osiltaan edellä mainitun Suomen ratifioiman 7670: saattamiseksi? yleissopimuksen n:o 152 mukainen. Tästä voi 7671: aiheutua vaikeuksia erityisesti silloin, kun suoma- 7672: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- laiset ahtaustyöntekijät tekevät työtä ulkomaalai- 7673: ti seuraavaa: sessa aluksessa. 7674: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 9.10.1980 7675: toimikunnan, jonka tehtäväksi annettiin tehdä Hallitus pitää alusten lastauksessa ja purkauk- 7676: ehdotus uusiksi järjestysohjeiksi alusten lastaus- sessa noudatettavista järjestysohjeista annetun 7677: ja purkaustyössä huomioiden kansainvälisen työ- valtioneuvoston päätöksen uudistamista tärkeä- 7678: järjestön (ILO) sopimuksen n:o 152 ja suosituk- nä. Kun tarvittavat valmistelutyöt on saatettu 7679: sen n:o 160 sekä tehdä tarvittaessa ehdotus loppuun, tullaan uusia järjestysohjeita koskeva 7680: edellisten nojalla annettaviksi turvallisuusmää- valtioneuvoston päätös antamaan välittömästi ja 7681: räyksiksi. saattamaan voimaan mahdollisimman pian. 7682: 7683: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 7684: 7685: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 7686: 1984 vp. -- KJ( n:o 38 3 7687: 7688: 7689: 7690: 7691: Tili Riksdagens Herr Talman 7692: 7693: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rande avtal och rekommendation baserat förslag 7694: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tili säkerhetsbestämmelser. 7695: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- Kommissionen avgav sitt betänkande 7696: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av 18.4.1982. Kommissionens förslag fick inte ar- 7697: riksdagsman Tikka m.fl. undertecknade spörsmål betsmarknadsparternas enhälliga stöd. Av denna 7698: nr 38: anledning började man inom social- och hälso- 7699: vårdsministeriet såsom tjänstemannaarbete ut- 7700: Vilka orsaker har lett tili att behand- reda i viiken mån det genom eventuella änd- 7701: lingen av det förslag tili statsrådets beslut ringar i kommissionens förslag vore möjligt att 7702: om effektivering av stuvarnas skydd i minska meningsskiljaktigheterna. Förhandlingar- 7703: arbete och de säkerhetsbestämmelser som na, vid vilka man rätt långt nått samstämmighet, 7704: skall utfärdas med stöd därav har avstan- pågår fortfarande beträffande frågor som har 7705: nat, och lämnats öppna. 7706: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta i Det gällande statsrådsbeslutet innefattande 7707: syfte att slutföra det ifrågavarande be- ordningsregler för lastning och lossning av fartyg 7708: redningsarbetet? {244/72) överensstämmer inte tili alla delar med 7709: den ovan nämnda, av Finland ratificerade kon- 7710: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ventionen nr 152. Dettakan medföra svårigheter 7711: anföra följande: särskilt då finländska stuvare arbetar ombord på 7712: utländska fartyg. 7713: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte Regeringen anser det vara viktigt att statsrådets 7714: 9.10.1980 en kommission med uppgift att ut- beslut innefattande ordningsregler för lastning 7715: arbeta ett förslag tili nya ordningsregler för och lossning av fartyg revideras. Då det etforder- 7716: lastnings- och lossningsarbete på fartyg med liga beredningsarbetet slutförts kommer ett stats- 7717: beaktande av internationella arbetsorganisatio- rådsbeslut angående nya ordningsregler omedel- 7718: nens (ILO) avtal nr 152 och rekommendation nr bart att utfärdas och att så snabbt som möjligt att 7719: 160 samt att vid behov uppgöra ett på ifrågava- bringas i kraft. 7720: Helsingfors den 20 mars 1984 7721: 7722: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vz'katmaa 7723: 1984 vp. 7724: 7725: Kirjallinen kysymys n:o 39 7726: 7727: 7728: 7729: 7730: Pohjanoksa ym.: 63-vuotiaana eläkkeelle jäävän toimeentuloturvasta 7731: 7732: 7733: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7734: 7735: Vanhuuseläkkeen saa sen jälkeen, kun on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7736: saavuttanut eläkeiän ja palvelus, virantoimitus tai tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 7737: työnteko on päättynyt. Lisäksi vaaditaan, että on kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 7738: eläkeajaksi luettavaa palvelusta. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7739: Eläkeikä valtion eläkejärjestelmässä on 63 7740: vuotta. Jos palvelus on päättynyt ennen yleisen 7741: eläkeiän saavuttamista tai jos on kysymys virasta Mitä Hallitus aikoo tehdä niiden hen- 7742: tai työstä, jossa on voimassa erityinen eläkeikä, kilöiden toimeentulon turvaamiseksi, jot- 7743: ennen tämän erityisen eläkeiän saavuttamista ka ovat ansainneet eläkkeensä pääasia!- 7744: vanhuuseläkkeen saa vasta 65 vuotta täytettyään. Iisesti yksityisen palveluksessa, mutta jää- 7745: Näin eläkkeensaaja joutuu elämään varsin pie- vät eläkkeelle kunnan tai valtion palve- 7746: nellä eläkkeellä useita vuosia esim. palveltuaan luksesta 63-vuotiaina, jolloin eläke kah- 7747: aikaisemmin yksityisessä yrityksessä, josta van- den vuoden ajan on kohtuuttoman 7748: huuseläke maksetaan vasta 65-vuotiaalle. pieni? 7749: 7750: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 7751: 7752: Aino Pohjanoksa Toivo T. Pohjala Erkki Moisander 7753: Tuulikki Petäjäniemi Iiro Viinanen Sampsa Aaltio 7754: Einari Nieminen Georg C. Ehrnrooth Riitta Jouppila 7755: Kaarina Dromberg Lea Kärhä Kimmo Sasi 7756: Esko Almgren Pirjo Rusanen Eeva Turunen 7757: Liisa Hilpelä 7758: 7759: 7760: 7761: 7762: 428400270) 7763: 2 1984 vp. - KK n:o 39 7764: 7765: 7766: 7767: 7768: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7769: 7770: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa suus siirtyä eläkkeelle jo 63 vuoden iässä. Vii- 7771: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, meksi mainittu ikäraja ei kuitenkaan ole pakolli- 7772: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn nen eroamisikä. Työntekijä voi siten kartuttaa 7773: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston eläketurvaansa tämän jälkeenkin. 7774: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Julkisen sektorin eläkejärjestelmissä omaksuttu 7775: taja Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kirjallises- yleistä eläkeikää alempi eläkeikä on tulkittu 7776: ta kysymyksestä n:o 39: etuudeksi työntekijälle. Kansaneläkelakiin ja 7777: muihin eläkelakeihin ei sen vuoksi ole katsottu 7778: Mitä Hallitus aikoo tehdä niiden hen- tarpeelliseksi ottaa säännöksiä eläke-etuuksien 7779: kilöiden toimeentulon turvaamiseksi, jot- varhentamisesta tällaisissa tapauksissa. 7780: ka ovat ansainneet eläkkeensä pääasial- Eläkeikäkomitean sosiaali- ja terveysministe- 7781: lisesti yksityisen palveluksessa, mutta jää- riölle toukokuussa 1983 luovuttamaan esitykseen 7782: vät eläkkeelle kunnan tai valtion palve- joustavasta eläkeiästä sisältyy muun muassa ehdo- 7783: luksesta 63-vuotiaina, jolloin eläke kah- tus, jonka mukaan työntekijällä olisi mahdolli- 7784: den vuoden ajan on kohtuuttoman suus jo ennen normaalia eläkeikää siirtyä varhen- 7785: pieni? netulle vanhuuseläkkeelle. Varhennettu van- 7786: huuseläke voitaisiin myöntää sekä kansaneläke- 7787: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- että työeläkejärjestelmästä. Sosiaali- ja terveysmi- 7788: ti seuraavaa: nisteriössä valmistellaan parhaillaan esitystä jous- 7789: Kysymys liittyy läheisesti parhaillaan valmis- tavaksi eläkejärjestelyksi eläkeikäkomitean ehdo- 7790: teilla olevaan joustavaan eläkeikäjärjestelmään. tusten ja siitä saatujen lausuntojen pohjalta. Asia 7791: Voimassa olevien säännösten mukaan kansanelä- on ollut myös sosiaalipoliittisen ministerivalio- 7792: kejärjestelmässä ja yksityisen sektorin työeläkejär- kunnan käsiteltävänä. Tässä yhteydessä myös 7793: jestelmässä vakuutetulla on oikeus saada van- kysymyksessä esitettyyn ongelmaan tullaan otta- 7794: huuseläke 65 vuoden iästä lukien. Valtion elä- maan kantaa. Hallituksen esityksen valmistelu 7795: kelaissa ja kunnallisten viranhaltijain ja työnteki- pyritään saattamaan loppuun kuluvan kevään 7796: jäin eläkelaissa on sen sijaan annettu mahdolli- aikana. 7797: 7798: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984 7799: 7800: Ministeri Vappu Taipale 7801: 1984 vp. - KK n:o 39 3 7802: 7803: 7804: 7805: 7806: Tili Riksdagens Herr Talman 7807: 7808: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen risk avgångsålder. Arbetstagaren kan sålunda 7809: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utöka sitt pensionsskydd också därefter. 7810: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- Den pensionsålder som tiliämpas inom den 7811: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av offentliga sektorns pensionssystem och som är 7812: riksdagsman Pohjanoksa m.fl. undenecknade lägre än den allmänna pensionsåldern har betrak- 7813: spörsmål nr 39: tats som en förmån för arbetstagaren. Det har 7814: därför inte ansetts vara påkallat att i folkpen- 7815: Vad ämnar Regeringen göra för att sionslagen och de övriga pensionslagarna inta 7816: trygga utkomsten för de personer som stadganden om tidigareläggande av pensionsför- 7817: fönjänat sin pension huvudsakligen i pri- månerna i sådana fall. 7818: vat anställning men blir pensionerade 1 den framställning om flexibel pensionsålder 7819: från anställning hos kommun eller staten som pensionsålderskommitten överlämnade tili 7820: vid 63 års ålder, varvid pensionen under social- och hälsovårdsministeriet i maj 1983 ingår 7821: två års tid blir oskäligt liten? bl.a. ett förslag, enligt vilket arbetstagaren skulle 7822: ha rätt tili tidigarelagd ålderspension före normal 7823: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt pensionsålder. Tidigarelagd ålderdoms- respekti- 7824: anföra följande: ve ålderspension skulle kunna beviljas inom såväl 7825: Spörsmålet är nära förknippat med det system folkpensions- som arbetspensionssystemet. lnom 7826: med flexibel pensionsålder som för närvarande social- och hälsovårdsministeriet bereds för närva- 7827: förbereds. Enligt gällande stadganden har en rande en framställning om flexibel pensionsregle- 7828: försäkrad inom ramen för folkpensionssystemet ring på basen av pensionsålderskommittens för- 7829: och den privata sektorns arbetspensionssystem slag och utlåtandena därom. Ärendet har be- 7830: rätt tili ålderdoms- respektive ålderspension från handlats också inom det socialpolitiska minister- 7831: och med 65 års ålder. I lagen om statens pensio- utskottet. 1 detta sammanhang kommer ställ- 7832: ner och lagen om pension för kommunala tjäns- ning att fattas också tili det problem som anförs i 7833: teinnehavare och arbetstagare ges däremot en spörsmålet. Avsikten är att slutföra beredningen 7834: möjlighet att gå i pension redan vid 63 års ålder. av regeringens proposition under innevarande 7835: Den sistnämnda åldern är likväl inte en obligato- vår. 7836: Helsingfors den 19 mars 1984 7837: 7838: Minister Vappu Taipale 7839: 1984 vp. 7840: 7841: Kirjallinen kysymys n:o 40 7842: 7843: 7844: 7845: 7846: Pohjanoksa ym.: Verotoimistojen virkaili joina toimivien pätevyydes- 7847: tä ja tehtävistä 7848: 7849: 7850: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7851: 7852: Suomen hallituksen ohjelmassa sukupuolten Verotoimistoissa tulisi olla verovelvollisen oi- 7853: tasa-arvon edistämiseksi YK:n naisten vuosikym- keusturvan takaamiseksi Verovalmistelijan virkoja 7854: menen jälkipuoliskolla 1980-1985 (hyväksytty riittävästi. Näiden viranhaltijoiden pätevyystason 7855: 29.4.1980) on kohta, jossa todetaan: "Valtion tulisi olla riittävä, jotta verotuksen oikeuden- 7856: sektorin naisvaltaisten matalapaikkaisten työnte- mukaisuus tulisi taattua. 7857: kijä-, toimihenkilö- ja virkamiesryhmien palk- Lukuisissa verotoimistoissa on riittämätön mie- 7858: kausta pyritään virka-, työ- ja toimiehtosopimuk- hitys. Verovalmistelu on kuitenkin tehtävä mää- 7859: sin nostamaan muiden ryhmien palkkausta nope- räaikaan mennessä. Tämä aiheuttaa satoja ylitun- 7860: ammm suhteellisten palkkaerojen pienentämi- teja kaikille verovirkailijoille. 7861: seksi." Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7862: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 7863: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 7864: Valtion sopimuspolitiikka on ristiriidassa halli- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7865: tusohjelman kanssa. Alipalkattujen asemaa hei- 7866: kentää myös se, että toimisto- ja laboratorioteh- Pitääkö Hallitus verovelvollisten oi- 7867: tävissä toimii tuhansia henkilöitä väärillä nimik- keusturvan kannalta tyydyttävänä, että 7868: keillä ja täten väärässä palkkauksessa. Esim. vero- verotoimistoissa on alipalkattu alimiehi- 7869: toimistoissa toimistoapulaisen nimikkeellä oleva tys sekä että verotoimistojen toimistoapu- 7870: hoitaa verovalmistelijan tehtäviä. Tähän ovat joh- laisen nimikkeellä ja pätevyysvaatimuksil- 7871: taneet mm. valtion ja kunnan hallinnossa tehtä- la toimivat virkailijat suorittavat Veroval- 7872: vien muuttuminen esim. automaation edetessä. mistelijan tehtäviä? 7873: 7874: Helsingissä 16 päivänä heimikuuta 1984 7875: 7876: Aino Pohjanoksa Sirpa Pietikäinen Pertti Salolainen 7877: Tuulikki Hämäläinen Kimmo Sasi Inger Hirvelä 7878: Einari Nieminen Eeva Turunen Vappu Säilynoja 7879: Esko Almgren Matti Lahtinen Heli Astala 7880: Erkki Moisander Ilkka Kanerva Pirkko Ikonen 7881: Kaarina Dromberg Ilkka Suominen Sirkka-Liisa Anttila 7882: Toivo T. Pohjala Riitta Uosukainen Sinikka Hurskainen 7883: Georg C. Ehrnrooth Impi Muroma Pentti Skön 7884: Lea Kärhä Olavi Ronkainen Jouni J. Särkijärvi 7885: Pirjo Rusanen Liisa Kulhia Liisa Jaakonsaari 7886: Liisa Hilpelä Martti Ratu Liisa Arranz 7887: Sampsa Aaltio Timo Roos Heikki Perho 7888: Riitta Jouppila Lea Mäkipää Eva-Riitta Siitonen 7889: Ben Zyskowicz 7890: 7891: 7892: 7893: 7894: 428400276R 7895: 2 1984 vp. -- ~ n:o 40 7896: 7897: 7898: 7899: 7900: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 7901: 7902: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täisiin eri organisaatioiden välisin järjestelyin. 7903: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Koska puheena olevan suunnittelukauden aikana 7904: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- ei ole käytettävissä ja hankittavissa sellaisia val- 7905: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- misteluresursseja, joita verolainsäädännön kehit- 7906: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja täminen verohallituksen esittämällä tavalla edel- 7907: Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kirjalli- lyttäisi, sisältyy myös vuoden 1984 tulo- ja meno- 7908: sesta kysymyksestä n:o 40: arvioon määräraha uusien apulaisverosihteerin ja 7909: verovalmistelijan toimien perustamiseksi verotoi- 7910: Pitääkö Hallitus verovelvollisten oi- mistoihin. Työryhmän esittämiä periaatteita on 7911: keusturvan kannalta tyydyttävänä, että toteutettu jo vuosien 1983 ja 1982 tulo- ja 7912: verotoimistoissa on alipalkattu alimiehi- menoarviossa ja toteuttaminen jatkuu myös tule- 7913: tys sekä että verotoimistojen toimistoapu- vina vuosina. Lisäksi vuoden 1984 tulo- ja meno- 7914: laisen nimikkeellä ja pätevyysvaatimuksil- arviossa on kiinnitetty erityistä huomiota välittö- 7915: la toimivat virkailijat suorittavat Veroval- män verotuksen työmenetelmien kehittämiseen. 7916: mistelijan tehtäviä? 7917: Kun verotus tulee vuosittain saattaa valmiiksi 7918: määräaikaan mennessä, joudutaan suurimpia ve- 7919: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- rotoimistoja lukuun ottamatta verovalmisteluteh- 7920: ti seuraavaa: täviin määräämään käytännöllisesti katsoen koko 7921: Valtiovarainministeriön asettamassa työryh- verotoimiston henkilökunta. Muun muassa vero- 7922: mässä, joka luovutti mietintönsä (työryhmämuis- toimistojen henkilöstön virkanimien ja tehtävien 7923: tio 1981:VM 27) selvitettiin muun muassa vero- vastaavuuteen on kiinnitetty huomiota sekä vuo- 7924: toimistojen työvoimatilannetta. Työryhmä katsoi, tuisissa tulo- ja menoarvioissa että virkaehtosopi- 7925: ettei verotoimistojen henkilöstöön liittyviä ongel- muksissa. Virkanimien ja tehtävien vastaavuuden 7926: mia voida poistaa suurilla henkilöstölisäyksillä, osalta on todettava, että vuonna 1980 lakkautet- 7927: vaan asia edellyttäisi ennen kaikkea verolainsää- tiin 482 apulaiskansiistin ja toimistoapulaisen 7928: dännön yksinkertaistamista. Työryhmä katsoi, et- virkaa ja tointa ja perustettiin vastaava määrä 7929: tä henkilöresurssien lisätarpeen korvaamiseksi oli- Verovalmistelijan virkoja ja toimia. Toimenpide 7930: si ensisijaisesti selvitettävä, miltä osin ja minkä perustui tuolloin verohallituksessa suoritettuun 7931: ajan kuluessa on mahdollista yksinkertaistaa vero- selvitykseen, jonka mukaan kyseessä olevien apu- 7932: lainsäädäntöä. Työryhmä piti kuitenkin tarpeelli- laiskansiistin ja toimistoapulaisen virkojen ja 7933: sena, että pahimmat henkilöstövajaukset korjat- tointen haltijat suorittivat pääasialliseti veroval- 7934: taisiin vuotuisten tulo- ja menoarvioiden yhtey- misteluun liittyviä tehtäviä. Kuluvan vuoden 7935: dessä. tammikuussa verohallituksessa suoritetun vastaa- 7936: Valtiovarainministeriön käsityksen mukaan ve- vanlaisen selvityksen mukaan yksinomaan vero- 7937: rolainsäädännön yksinkertaistaminen edellyttää valmistelutehtäviä suorittavia kanslisteja, apulais- 7938: pitkän aikavälin kehittämistä ja on tarkoituksen- kanslisteja, toimistoapulaisia ja toimistovirkaili- 7939: mukaisinta toteuttaa erillisten osittaisuudistusten joita oli verotoimistoissa yhteensä 346. Tähän 7940: yhteydessä jo siitä syystä, ettei tähän mennessä liittyen tulee selvitettäväksi, voidaanko vuoden 7941: saatujen kokemusten pohjalta verolainsäädännön 1985 valtion tulo- ja menoarviossa toteuttaa nii- 7942: yksinkertaistamista ole ollut mahdollista toteut- den virkojen ja tointen osalta vastaavanlainen 7943: taa kokonaisuudistuksen tyyppisin ratkaisuin. järjestely kuin vuonna 1980. Mikäli tämä järjeste- 7944: Verotoimistojen henkilöstön kehittämisen osal- ly toteutetaan, voidaan verohallituksen käsityk- 7945: ta verohallitus on vuosia 1984--88 koskevassa sen mukaan verotoimiston verovalmistelua suorit- 7946: toiminta- ja taloussuunnitelmassaan esittänyt ke- tavan henkilön virkanimien katsoa vastaavan teh- 7947: hittämisvaihtoehdon, jonka toteuttaminen suun- täviä. 7948: nitellulla tavalla merkitsisi samalla sitä, ettei Myös valtion työmarkkinalaitos on yhteistyössä 7949: verotushenkilöstön määrä lisääntyisi, vaan selvit- valtion henkilöstöjärjestöjen kanssa toteuttanut 7950: 1984 vp. -- RJ< n:o 40 3 7951: 7952: laajan toimistoalan toimenkuvausselvityksen. todeta, että verotoimistojen henkilöstön palkkaus 7953: Vuoden 1980 virkaehtosopimukseen sisältyy mai- on rinnastettavissa valtion muiden virkamiesten 7954: ninta tähän liittyvän työryhmän asettamisesta ja palkkaukseen. Tältä osin sovitaan virkaehtosopi- 7955: 29.1.1982 tehdyssä virkaehtosopimuksessa on to- muksin eikä palkkaus ole hallituksen yksin mää- 7956: teutettu puheena olevan työryhmän ehdotukset, rättävissä. 7957: johon liittyi virkamiesten palkkausluokkien tar- Edellä esitetyn mukaisesti verotoimistojen hen- 7958: kistukset ja virkojen ja toimien nimikkeiden kilöstön riittävyyteen ja pätevyyteen on jatkuvasti 7959: muuttaminen tarkistettuja palkkausluokkia vas- kiinnitetty huomiota. Tämän johdosta verovel- 7960: taaviksi. vollisten oikeusturvaa voidaan tältä kannalta pi- 7961: Verotoimistojen henkilöstön alipalkkauksen tää tyydyttävänä. 7962: osalta, johon kysymyksessä on viitattu, voidaan 7963: 7964: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 7965: 7966: Ministeri Pekka Vennamo 7967: 4 1984 vp. - KK n:o 40 7968: 7969: 7970: 7971: 7972: Tili Riksdagens Herr Taiman 7973: 7974: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen man skulie komma tili rätta med arrangemang 7975: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mellan oiika organisationer. Emedan det under 7976: av den 16 februari 1984 tili vederbörande medlem ifrågavarande pianeringsperiod inte finns tiligång 7977: av statsrådet översänt avskrift av föijande av till och möjiighet att skaffa sådana beredningsre- 7978: riksdagsman Aino Pohjanoksa m.fl. underteckna- surser, som utveckiandet av skattelagstiftningen 7979: de skriftliga spörsmål nr 40: på det av skattestyrelsen föresiagna sättet för- 7980: utsätter, ingår även i statsförsiaget för år 1984 ett 7981: Anser Regeringen att det med avseen- ansiag för inrättandet av nya befattningar som 7982: de på de skattskyidigas rättsskydd är biträdande skattesekreterare och skatteberedare 7983: godtagbart, att skattebyråerna har en un- vid skattebyråerna. De av arbetsgruppen fram- 7984: derbetaid underbemanning samt att Iagda principerna har verkställts redan i statsför- 7985: funktionärerna vid skattebyråerna under siaget för åren 1983 och 1982, och detta fortgår 7986: benämningen byråbiträde och med där- även under de kommande åren. 1 statsförsiaget 7987: tili hörande kompetensvilikor utför skat- för år 1984 har dessutom särskild uppmärksam- 7988: teberedares uppgifter? het fästs vid utveckiandet av den direkta beskatt- 7989: ningens arbetsmetoder. 7990: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt 7991: anföra föijande: 7992: Då beskattningen årligen skall genomföras före 7993: 1 en av finansministeriet tillsatt arbetsgrupp, utsatt tid, biir man tvungen att med undantag av 7994: som överlämnat sitt betänkande (arbetsgruppens de största skattebyråerna sysselsätta praktiskt ta- 7995: betänkande 1981:FM 27), utreddes bl.a. arbets- get hela personalen med skatteberedningsuppgif- 7996: kraftssituationen vid skattebyråerna. Arbetsgrup- ter. Såväi i de årliga statsförsiagen som i tjänste- 7997: pen ansåg att de probiem som är förknippade kollektivavtaien har uppmärksamhet fästs bl.a. 7998: med skattebyråernas personai inte kan Iösas ge- vid huruvida personaiens tjänstebenämningar 7999: nom stora personalökningar, utan att ärendet i och uppgifter motsvarar varandra. Beträffande 8000: första hand förutsätter att skattelagstiftningen överensstämmelse mellan tjänstebenämningar 8001: förenkias. Arbetsgruppen ansåg att det i syfte att och uppgifter bör det konstateras, att det år 1980 8002: ersätta merbehovet av personairesurser främst bör indrogs 482 biträdande kansiists- och byråbiträ- 8003: utredas, tili viiken del och under en hur Iång tid destjänster och -befattningar och inrättades ett 8004: skattelagstiftningen kan förenkias. Arbetsgrup- motsvarande antal skatteberedartjänster och 8005: pen ansåg det dock vara nödvändigt att de mest -befattningar. Denna åtgärd baserade sig då på 8006: kännbara personaibristerna skulie avhjälpas i en vid skattestyrelsen gjord utredning, eniigt 8007: samband med de årliga statsförsiagen. viiken innehavarna av ifrågavarande biträdande 8008: Eniigt finansministeriets uppfattning förutsät- kansiists- och byråbiträdestjänster och -befatt- 8009: ter förenkiandet att skattelagstiftningen utveckias ningar huvudsakiigen utförde till skattebered- 8010: på lång sikt och att det är ändamåiseniigast att ning ansiutna uppgifter. Eniigt en Iiknande ut- 8011: genomföra detta i samband med särskiida delre- redning som gjorts vid skattestyrelsen i januari 8012: former bl.a. av den aniedningen, att det med innevarande år var antaiet kansiister, biträdande 8013: beaktande av erfarenheterna hittilis inte har varit kansiister, byråbiträden- och byråfunktionärer 8014: möjiigt att förenkia skattelagstiftningen genom som vid skattebyråerna utförde enbart skattebe- 8015: åtgärder motsvarande en totairevidering. redningsuppgifter, sammaniagt 346. 1 ansiutning 8016: 1 fråga om utveckiandet av skattebyråernas till detta biir det nödvändigt att utreda, huruvi- 8017: personai har skattestyrelsen i sin verksamhets- da det i statsförsiaget för år 1985 är möjiigt att i 8018: och ekonomipian för åren 1984-88 framiagt ett fråga om dessa tjänster och befattningar genom- 8019: utveckiingsalternativ, som, om det verkstälis på föra ett motsvarande arrangemang som år 1980. 8020: pianerat sätt, samtidigt skulie innebära att be- Om detta arrangemang reaiiseras, kan tjänstebe- 8021: skattningspersonalen inte skulie öka utan att nämningarna i fråga om personer som vid skatte- 8022: 1984 vp. -- RJ( n:o 40 5 8023: 8024: byråer utför skatteberedning, eniigt skattestyrei- Beträffande underbetaining som hänför sig tili 8025: sens uppfattning anses motsvara uppgifterna. skattebyråernas personai kan det konstateras, att 8026: Även statens arbetsmarknadsverk har i samar- aviöningen som utgår tili skattebyråernas perso- 8027: bete med statens personaiorganisationer gjort en nai är jämförbar med den aviöning som utgår tili 8028: omfattande utredning som gälier befattnings- statens övriga tjänstemän. Tili denna del träffas 8029: beskrivningen inom kontorsbranschen. 1 tjänste- överenskommelse genom tjänstekoliektivavtai 8030: koliektivavtalet för år 1980 ingår ett omnämnan- och aviöningen kan såiunda inte faststälias enbart 8031: de om tilisättandet av en arbetsgrupp i ansiut- av regeringen. 8032: ning tili detta och i tjänstekoliektivavtaiet av 1 eniighet med det ovan framförda har upp- 8033: 29.1.1982 har den ifrågavarande arbetsgruppens märksamhet fortlöpande ägnats skattebyråperso- 8034: försiag verkställts. Dessa omfattade justeringar av naiens storlek och kompetens. Med anledning av 8035: tjänstemännens aviöningskiasser och en ändring detta kan de skattskyidigas rättsskydd anses vara 8036: av tjänster och befattningar att motsvara de fulit acceptabelt i detta avseende. 8037: justerade aviöningskiasserna. 8038: 8039: Helsingfors den 22 mars 1984 8040: 8041: Minister Pekka Vennamo 8042: 8043: 8044: 8045: 8046: 428400276R 8047: 1984 vp. 8048: 8049: Kirjallinen kysymys n:o 41 8050: 8051: 8052: 8053: 8054: Kortesalmi ym.: VAPO:n Kokkolan korjaamosta irtisanottujen 8055: työläisten työllistämisestä 8056: 8057: 8058: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8059: 8060: SMP:n eduskuntaryhmää on pyydetty kiinnit- valtion (KTM) on hankittava heille valtion laitok- 8061: tämään huomiota seuraavaan asiaan: VAPO:n sista työpaikat, mikäli korjaamotoiminta lopete- 8062: Kokkolan konekorjaamon toiminnan lopettami- taan. 8063: nen vuoden 1983 lopussa. Korjaamoita tuolloin Lupauksia tähän suuntaan antoi myös kauppa- 8064: irtisanottiin 19 henkilöä ja yksi lomautettiin ja teollisuusministeri Seppo Lindblom. Yhtään 8065: vuodeksi. VAPO:sta muodostettiin osakeyhtiö työpaikkaa KTM tai VAPO ei ole vielä tähän 8066: vuoden 1984 alusta. Osakeyhtiö perustui edus- mennessä osoittanut irtisanotuille. 8067: kunnan hyväksymään lakiin valtioneuvoston oi- Työntekijät katsovat, että on moraalisesti vää- 8068: keudesta luovuttaa polttoainekeskuksen hallin- rin siirtää työttömyyskortistoon työntekijöitä, 8069: nassa olevaa omaisuutta perustettavalle osakeyh- joista useat ovat palvelleet valtiota yli 3 5 vuotta, 8070: tiölle. jopa yli 40 vuotta mukaan lukien rintamamies- 8071: Lakia seuranneessa valtiovarainvaliokunnan palvelut. 8072: mietinnössä n:o 71 todetaan: "Henkilöstön ase- Työntekijät odottavat valtiovallalta toimenpi- 8073: man osalta valiokunta edellyttää, etteivät teitä, niin että heille annetut lupaukset täyttyisi- 8074: VAPO:n toiminnan siirtäminen perustettavalle vät ja irtisanotut ja 1omautettu työllistettäisiin 8075: valtioenemmistöiselle osakeyhtiölle, sekä samassa paikallisissa valtion laitoksissa tai valtion osakeyh- 8076: yhteydessä suunniteltu organisaation muutos tiöissä (mm. Kemira Oy, Outokumpu Oy, Val- 8077: muuntuvan toiminnan mukaiseksi saa sinänsä tionrautatiet, Postiautovarikko, TVL:n korjaamo, 8078: olla peruste sellaisiin henkilöstöön kohdistuviin asekoulu ym.). 8079: saneerauksiin, jotka vaarantaisivat siirtymähetkel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8080: lä VAPO:n palveluksessa olevan henkilöstön ase- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8081: man. Samalla valiokunta edellyttää selvitettävän, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 8082: millä toimenpiteillä voitaisiin lopetettavien yksi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8083: köiden työntekijöiden asema turvata.'' Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- 8084: Korjaamon henkilöstön edustajat ovat useaan miin VAPO:n Kokkolan konekorjaamon 8085: eri otteeseen olleet yhteydessä mm. valiokunnan irtisanottujen ja lomautetun työllistämi- 8086: jäseniin ja kauppa- ja teollisuusjaoston jäseniin. seksi eduskunnan valtiovarainvalio- 8087: Heille on vakuutettu, että edellä oleva lainaus kunnan mietinnön (n:o 7111983 vp.) 8088: mietinnöstä tarkoittaa sitä, että VAPO:n tai veivoittamalla tavalla? 8089: 8090: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 8091: 8092: ]. Juhani Kortesalmi Urho Pohto 8093: 8094: 8095: 8096: 8097: 4284003031 8098: 2 1984 vp. - KK n:o 41 8099: 8100: 8101: 8102: 8103: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8104: 8105: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa jettajille, jotka on työllistettävä edellä mainittu- 8106: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jen 200 työntekijän lisäksi. Tämän takia Vapon 8107: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Kokkolan konekorjaamopalvelujen tarve kävi hy- 8108: kirjeenne n:o 145 ohella toimittanut valtioneu- vin vähäiseksi ja koska töitä ei ollut riittävästi 8109: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- joutui Vapo lopettamaan konekorjaamon 8110: sanedustaja Kortesalmen ym. näin kuuluvasta 31.12.1983. 8111: kysymyksestä n:o 41: Kokkolan korjaamon toiminnan jatkaminen ei 8112: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- ollut mahdollista, koska se olisi johtanut vastaa- 8113: miin VAPO:n Kokkolan konekorjaamon van suuruisen työvoiman supistuksiin useilla tur- 8114: irtisanottujen ja lomautetun työllistämi- vetyömaiden korjaamailla ja merkittäviin kustan- 8115: seksi eduskunnan valtiovarainvalio- nuslisäyksiin koneiden kuljetuskustannusten ja 8116: kunnan mietinnön (n:o 7111983 vp.) korjausviiveestä aiheutuvien tuotantotappioiden 8117: veivoittamalla tavalla? muodossa. 8118: Ennen lopettamispäätöstä Vapo pyrki saamaan 8119: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen konekorjaamolle ulkopuolisia töitä. Lisäksi kone- 8120: seuraavaa: korjaamoa tarjottiin ostettavaksi Kokkolan kau- 8121: pungille ja paikallisille valtion laitoksille. Nämä 8122: Vapon Kokkolan konekorjaamo perustettiin 8123: toimenpiteet eivät kuitenkaan tuottaneet tulosta. 8124: 1940-luvulla Vapon auto-osaston korjaamoksi. 8125: Tässä yhteydessä on syytä korostaa lisäksi, että 8126: Vapon omien töiden vähentyessä suoritettiin siel- 8127: nämä edellä mainitut ongelmat olisivat joka 8128: lä myös Valtionrautateiden ja tie- ja vesiraken- tapauksessa johtaneet korjaamon lopettamiseen 8129: nuslaitoksen konekorjaustöitä. 1970-luvun alusta 8130: muutettiin Vapo osakeyhtiöksi tai ei. 8131: lähtien konekorjaamo oli pääasiassa Vapon turve- 8132: tuotannossa tarvittavien koneiden korjaus- ja val- Korjaamon lopettamisen yhteydessä jouduttiin 8133: mistuspaikka. irtisanomaan 18 työntekijää ja silloin 1omautettu 8134: Vapon turpeenmyynnissä ei lähivuosina ole yksi työntekijä on myös myöhemmin irtisanottu. 8135: odotettavissa olennaista kasvua, joten olemassa Irtisanotuista 6 on tällä hetkellä onnistunut saa- 8136: oleva konekanta on lähivuosien turvetuotannon maan uuden työpaikan ja 3 hakeutumassa työttö- 8137: tarpeisiin riittävä. Vapon tarvitsemat koneet on myyseläkkeelle. 8138: viime vuosina hankittu pääosin kotimaasta, jol- Kauppa- ja teollisuusministerö on kuluvan 8139: loin myös niiden korjaus- ja huoltotarve on vuoden aikana neuvotellut kahden Kokkolan 8140: vähentynyt. Turvetyömailla olevien 200 työnteki- alueella toimivan valtionyhtiön kanssa korjaamoi- 8141: jän turvin Vapo kykenee suorittamaan talvikaute- ta irtisanottujen sijoittamiseksi näiden yhtiöiden 8142: na kaikki tarvittavat koneiden ja laitteiden val- palvelukseen. Toistaiseksi sijoitusmahdollisuuksia 8143: mistus-, korjaus- ja huoltotyöt. Nämä työntekijät ei ole onnistuttu löytämään. Selvitystyötä tullaan 8144: ovat sellaisia, joita Vapo tarvitsee työmaillaan kuitenkin kauppa- ja teollisuusministeriön tahol- 8145: myös kesäisin, joten heidän töitään ei voida ta edelleen jatkamaan uuden työpaikan löytämi- 8146: siirtää muualle. Turvetyömailla tarvitaan myös seksi mahdollisimman monelle irtisanotuista ja 8147: jonkin verran korjaamotyötä erikoiskoneiden kul- vielä työtä vailla olevista. 8148: 8149: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 8150: 8151: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 8152: 1984 vp. -- RJC n:o 41 3 8153: 8154: 8155: 8156: 8157: Tili Riksdagens Herr Talman 8158: 8159: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen någon mån behov av reparationsarbeten som 8160: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utförs av förare av specialmaskiner. Dessa arbets- 8161: av den 16 februari 1984 nr 145 tili vederbörande tagare skall sysselsättas utöver ovan nämnda 200 8162: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- arbetstagare. Dätför minskade behovet av de 8163: sänt avskrift av följande av riksdagsman Kortesal- tjänster som Statens bränslecentrals maskinverk- 8164: mi m .fl. undertecknade spörsmål nr 41: stad i Karleby erbjöd och eftersom det inte fanns 8165: tillräckligt med arbeten var bränslecentralen 8166: Har Regeringen för avsikt att i tvungen att 31.12.1983 lägga ned maskinverksta- 8167: brådskande ordning vidta åtgärder för att den. 8168: på det sätt som riksdagens finansutskotts 8169: betänkande ålägger (nr 7111983 rd.) sys- Det var inte möjligt att fortsätta verksam- 8170: selsätta de arbetstagare sam blivit upp- heten, eftersom det hade lett tili lika stora 8171: sagda och permitterade på Statens bräns- nedskärningar i arbetskraften på flera av torvar- 8172: lecentrals maskinverkstad i Karleby? betsplatsernas verkstäder och tili betydande kost- 8173: nadsökningar i form av produktionsförluster som 8174: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra beror på maskinernas transportkostnader och re- 8175: följande: parationsförseningar. lnnan beslutet om nedlägg- 8176: ning fattades försökte bränslecentralen skaffa 8177: Statens bränslecentrals maskinverkstad i Karle- maskinverkstaden arbeten utifrån. Dessutom 8178: by grundades som bränslecentralens bilavdel- blev Karleby stad och lokala statliga inrättningar 8179: nings verkstad på 1940-talet. När bränslecentra- tillfrågade om de var intresserade av att köpa 8180: lens egna arbeten minskade utförde verkstaden verkstaden. Dessa åtgärder ledde dock inte tili 8181: även Statsjärnvägarnas och väg- och vattenbygg- något resultat. 1 detta sammanhang bör det 8182: nadsverkets maskinreparationer. Sedan början av påpekas att ovan nämnda problem i varje fall 8183: 1970-talet var verkstaden huvudsakligen repara- hade lett tili nedläggning av verkstaden oberoen- 8184: tions- och tillverkningsplats för de maskiner som de av om bränslecentralen ombildades tili aktie- 8185: bränslecentralen använde inom torvproduktio- bolag eller inte. 8186: nen. 8187: I fråga om Statens bränslecentrals torvförsälj- I samband med nedläggningen måste 18 ar- 8188: ning kan ingen väsentlig ökning skönjas under betstagare uppsägas och en arbetstagare som 8189: de närmaste åren och så kommer också den permitterades då har också sagts upp senare. För 8190: befintliga maskinparken att vara tillräcklig med närvarande har 6 av de uppsagda lyckats få en ny 8191: tanke på torvproduktionens behov i nära fram- arbetsplats och 3 håller på att söka arbetslös- 8192: tid. Bränslecentralens maskiner har under de hetspension. 8193: senaste åren anskaffats i hemlandet och då har Handels- och industriministeriet har i år för- 8194: också service- cch reparationsbehovet minskat. handlat med två statsbolag i Karleby-regionen 8195: Med hjälp av 200 arbetstagare på torvarbetsplat- om placeringen av de uppsagda i dessa bolag. 8196: serna kan bränslecentralen under vintersäsongen Tillsvidare har man inte lyckats hitta några 8197: utföra alla tillverknings-, service- och reparations- placeringsmöjligheter. Från handels- och indus- 8198: arbeten som maskiner och anordningar kräver. triministeriets sida kommer man att fortsätta 8199: Dessa arbetstagare behöver bränslecentralen på med utredningsarbete för att hitta en ny arbets- 8200: arbetsplatserna också under sommarsäsongen, plats för så många som möjligt av de uppsagda 8201: och sålunda kan inte deras arbeten överflyttas som inte ännu har något arbete. 8202: någon annanstans. På torvarbetsplatserna finns i 8203: 8204: Helsingfors den 29 mars 1984 8205: 8206: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 8207: 1984 vp. 8208: 8209: Kirjallinen kysymys n:o 42 8210: 8211: 8212: 8213: 8214: Sasi ym.: Työntekijöiden ja yrittäjien päivärahojen verotuskäytän- 8215: nön yhtenäistämisestä 8216: 8217: 8218: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8219: 8220: Verohallituksen 24.1.1983 verovuodelle 1983 Liikkeen- ja ammatinharjoittajat edustavat eri- 8221: antamissa yhtenäistämisohjeissa kohdassa 4.1. to- tyisesti pientä ja jossain määrin keskisuurta elin- 8222: detaan seuraavaa: keinotoimintaa. Näin ollen he ovat sosiaalisesti 8223: ''Jos liikkeen- tai ammatinharjoittaja on joutu- täysin verrattavissa työntekijän asemassa olevaan 8224: nut elinkeinonsa vuoksi yöpymään vieraalla paik- henkilöön. 8225: kakunnalla, saadaan lisääntyneenä elantokustan- Ero on varsin korostunut työntekijän päivära- 8226: nuksella vähentää muun selvityksen puuttuessa han ollessa lähes kaksinkertainen liikkeen- ja 8227: tositteellisten majoittumismenojen lisäksi 50 ammatinharjoittajan päivärahaan verrattuna. 8228: markkaa/ päivä.'' Työntekijän kokopäivärahalle ei aseteta myös- 8229: Sekä kään yöpymisedellytystä. Ilmeistä on, ettei vero- 8230: ''jos elinkeinonharjoittaja ei ole yöpynyt vie- hallitus yhtenäistämisohjetta antaessaan ja pää- 8231: raalla paikkakunnalla, saadaan lisääntyneenä töstä tehdessään ole noudattanut hallitusmuodon 8232: elantokustannuksena muun selvityksen puuttues- määräämää kansalaisten yhdenvertaisuuden peri- 8233: sa vähentää 25 mk/ päivä." aatetta. 8234: Verohallituksen päätöksen vuodelta 1983 toi- 8235: mitettavassa verotuksessa verosta vapaaksi katsot- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8236: tavien matkakustannusten korvausten perusteista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8237: ja määristä (1154/1983) 10 §:n mukaan katso- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 8238: taan työntekijän työmatkasta saama päiväraha senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8239: verovapaaksi, mikäli se on enintään 47 markkaa 8240: työmatkan kestäessä yli 6 tuntia ja enintään 10 Onko Hallituksen mielestä perusteltua 8241: tuntia (puolipäiväraha) ja 94 markkaa, mikäli saattaa sosiaalisesti samanarvoisessa ase- 8242: työmatka kestää yli 10 tuntia (kokopäiväraha). massa olevat yrittäjä ja työntekijä vero- 8243: Verohallituksen yhtenäistämisohjeita ja vero- tuksellisesti täysin eriarvoiseen asemaan ja 8244: hallituksen päätöstä verrattaessa voidaan todeta, jos on, niin millä perusteilla päivärahojen 8245: että liikkeen- ja ammatinharjoittaja on asetettu verovapauden suhteen, ja 8246: eri asemaan kuin työntekijä. Ilmeistä on kuiten- milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- 8247: kin se, että sekä liikkeen- että ammatinharjoitta- teisiin työntekijöiden ja yrittäjien aseman 8248: jan ja työntekijän työmatkasta aiheutuneet kulut yhtenäistämiseksi kyseessä olevassa ta- 8249: ovat periaatteessa yhtä suuret. pauksessa? 8250: 8251: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 8252: 8253: Kimmo Sasi Ilkka Suominen Saara Mikkola 8254: Kaarina Dromberg Ben Zyskowicz Tuulikki Petäjäniemi 8255: Martti Tiuri Eeva Turunen Heikki Järvenpää 8256: Toivo T. Pohjala Ilkka Kanerva Erkki Moisander 8257: Helge Saarikoski Lea Kärhä Sampsa Aaltio 8258: Riitta Jouppila Helena Pesola Liisa Hilpelä 8259: Eva-Riitta Siitonen Sirpa Pietikäinen Anna-Kaarina Louvo 8260: Pekka Löyttyniemi Aino Pohjanoksa Pirjo Rusanen 8261: Iiro Viinanen 8262: 4284002775 8263: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 42 8264: 8265: 8266: 8267: 8268: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8269: 8270: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa neet menot. Kirjanpitovelvollisena hänen on pi- 8271: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dettävä menoistaan kirjaa kirjanpitolain ( 6 55/7 3) 8272: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn edellyttämällä tavalla. Lain 8 §:n mukaan meno- 8273: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kirjausten tulee perustua päivättyihin ja nume- 8274: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- roituihin tositteisiin, joista on käytävä selville 8275: taja Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ostettu tuotannontekijä. Kirjanpitolautakunnan 8276: myksestä n:o 42: 4 päivänä lokakuuta 1982 antaman lausunnon 8277: mukaan myös vähäisten käteismenojen tositteina 8278: Onko Hallituksen mielestä perusteltua käytettävät kassakonekuitit ja kirjanpitovelvolli- 8279: saattaa sosiaalisesti samanarvoisessa ase- sen itsensä laatimat maksukuitit täyttävät kirjan- 8280: massa olevat yrittäjä ja työntekijä vero- pitolain 8 §:n 1, 2 ja 3 momenttien tositteelle 8281: tuksellisesti täysin eriarvoiseen asemaan ja asettamat vaatimukset edellyttäen, että ulkopuo- 8282: jos on, niin millä perusteilla päivärahojen lisen antamaa tositetta on vaikeata tai käytännös- 8283: verovapauden suhteen, ja sä mahdotonta saada. Tapaus koski kauppa-agen- 8284: milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- tin työmatkoista johtuneita vähäisiä menoja, jois- 8285: teisiin työntekijöiden ja yrittäjien aseman sa pysäköintiautomaattimaksut, automaatista 8286: yhtenäistämiseksi kyseessä olevassa ta- suoritetut polttoaineostot ja lisäksi pienehköissä 8287: pauksessa? myymälöissä, huoltamoissa, kahviloissa ja ruoka- 8288: laissa suoritetut ostot. Näin ollen liikkeen- ja 8289: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ammatinharjoittajalla oli em. lausunnon mukaan 8290: ti seuraavaa: mahdollisuus kirjata kuluikseen kaikki todelliset 8291: Palkansaajan työnantajaltaan saamien päivära- liike- tai ammattitoimintaan liittyvästä työmat- 8292: hojen verovapaus perustuu tulo- ja varallisuusve- kasta aiheutuneet menot. 8293: rolain 22 §:n 8 kohtaan. Sen mukaan veronalai- Jos elinkeinonharjoittaja ei ole merkinnyt kir- 8294: seksi tuloksi ei katsota mm. työnantajan mää- janpitoansa todellisia työmatkasta aiheutuneita 8295: räyksestä tehdystä virka- tai työmatkasta saatua lisääntyneitä elantokustannuksia, voidaan vero- 8296: päivärahaa. Verohallitus antaa vuosittain päätök- hallituksen yhtenäistämisohjeiden mukaan muun 8297: sen verosta vapaaksi katsottavien matkakustan- selvityksen puuttuessa vähentää tositteellisten 8298: nusten korvausten perusteista ja määristä. Maini- majoitusmenojen lisäksi 50 mk/päivä vuodelta 8299: tun päätöksen mukaan työmatkalla tarkoitetaan 1983 toimitettavassa verotuksessa, kun elinkei- 8300: matkaa, jonka verovelvollinen työnantajan mää- nonharjoittaja on yöpynyt vieraalla paikkakun- 8301: räyksestä tilapäisesti tekee työhön kuuluvien teh- nalla. Muutoin voidaan lisääntyneinä elantokus- 8302: tävien suorittamiseksi erityiselle työntekemispai- tannuksina ilman eri selvitystä vähentää 25 mk/ 8303: kalle varsinaisen työpaikan ulkopuolelle. Päivära- päivä. 8304: ha on korvausta ruokailu- ja muiden elinkustan- Korkein hallinto-oikeus on 28.10.1980 anta- 8305: nusten lisäyksestä, joka verovelvolliselle aiheutuu massaan ratkaisussa T 5283 hyväksynyt verohalli- 8306: työmatkasta. Päivärahaan ei lueta matkustamises- tuksen edellä mainitusta yhtenäistämisohjeesta 8307: ta eikä majoittumisesta suoritettavaa korvausta. ilmenevän periaatteen. 8308: Liikkeen- ja ammatinharjoittaja, jonka elinkei- Kun kirjanpito- ja verotuskäytäntö mahdollis- 8309: notoiminnan tulos vahvistetaan elinkeinotulon tavat myös niiden kulujen vähentämisen, joista 8310: verottamisesta annetussa laissa (EVL) säädetyllä elinkeinonharjoittaja ei ole voinut saada asian- 8311: tavalla, ei voi maksaa itselleen verotuksessa vä- mukaista tositetta, ei ole luultavaa, että elinkei- 8312: hennyskelpoista palkkaa eikä edellä mainitun nonharjoittajan tulonhankkimiskustannuksia jäisi 8313: verohallituksen päätöksen mukaista päivärahaa. verotuksessa vähentämättä, jos kirjanpito on asi- 8314: Elinkeinonharjoittaja saa EVL:n mukaan vä- anmukaisesti laadittu. 8315: hentää verotuksessaan kaikki elinkeinotoiminnas- Koska elinkeinonharjoittajia koskee sekä vero- 8316: sa tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- tussäännösten että kirjanpitosäännösten edellyt- 8317: 1984 vp. - KK n:o 42 3 8318: 8319: tämä laaja tulojen ja menojen kirjaamisvelvolli- sempaa sallia kaavamainen verovapaan pälvara- 8320: suus, ei ole asianmukaista, jos menojen vähentä- han maksaminen kuin edellyttää heiltä verotuk- 8321: mistä sallittaisiin laajasti ilman tositteisiin perus- sen yhteydessä tarkkaa selvitystä työmatkoihin 8322: tuvaa selvitystä. Tämä johtaisi helposti myös perustuvista tulonhankkimiskuluista. Työnanta- 8323: väärinkäytöksiin. Palkansaajille sitä vastoin on jan velvollisuutena on tällöin valvoa, ovatko 8324: verotuksen selkeyden vuoksi tarkoituksenmukai- edellytykset päivärahojen maksamiselle olemassa. 8325: 8326: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984 8327: 8328: Ministeri Pekka Vennamo 8329: 4 1984 vp. - KK n:o 42 8330: 8331: 8332: 8333: 8334: Till Riksdagens Herr Talman 8335: 8336: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt NärSkl får näringsidkare inom närings- 8337: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verksamheten avdra alla utgifter för inkomstens 8338: av den 17 februari 1984 till vederbörande med- förvärvande och bibehållande. Såsom bokförings- 8339: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av skyldig måste han föra bok över sina utgifter på 8340: riksdagsman Sasi m.fl. undertecknade spörsmål det sätt som förutsätts i bokföringslagen (6 55/ 8341: nr 42: 7 3). Enligt lagens 8 § skall utgiftsregistreringarna 8342: grunda sig på daterade och numrerade verifikat, 8343: Anser Regeringen det vara motiverat av vilka skall framgå den köpta produktionsfak- 8344: att företagare och arbetstagare, vilka i torn. Enligt ett utlåtande som den 4 oktober 8345: socialt hänseende är likställda, i beskatt- 1982 avgivits av bokföringsnämnden, uppfyller 8346: ningshänseende placeras i helt olika ställ- också den kassakvitton, som används såsom veri- 8347: ning, och om så är, vilka är grunderna för fikat över mindre kontantutgifter, och de be- 8348: detta i fråga om skattefriheten för dag- talningskvitton, som den bokföringsskyldige själv 8349: traktamenten, och uppgjort, de krav som i 8 § 1, 2 och 3 mom. 8350: när ämnar Regeringen vidta åtgärder bokföringslagen ställts på verifikat, förutsatt att 8351: för förenhetligande av ställningen för det är svårt eller i praktiken omöjligt att få 8352: arbetstagare ooh företagare i ifrågavaran- verifikat av utomstående. Fallet gällde obetydliga 8353: de fall? utgifter som föranletts av en handelsagents ar- 8354: betsresor, bl. a. parkeringsautomatavgifter, bräns- 8355: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt leköp från automat och dessutom inköp i små 8356: anföra följande: butiker, servicestationer, cafeer och matserve- 8357: ringar. Sålunda har rörelseidkare ooh yrkesutöva- 8358: Skattefriheten för de dagtraktamenten som en 8359: re på basen av det ovan nämnda utlåtandet 8360: löntagare erhåller av sin arbetsgivare bygger på 8361: möjlighet att såsom kostnader registrera alla 8362: 22 § 8 punkten lagen om skatt på inkomst och 8363: faktiska utgifter som föranletts av arbetsresa i 8364: förmögenhet. Enligt detta lagrum anses inte 8365: anslutning till rörelsen eller yrkesverksamheten. 8366: såsom skattepliktig inkomst bl. a. dagtraktamente 8367: för tjänste- eller arbetsresa som företagits på Har näringsidkare inte i sin bokföring infört de 8368: arbetsgivarens order. Skattestyrelsen utfärdar årli- faktiska levnadskostnadsökningar som föranletts 8369: gen- ett beslut om grunderna för och beloppen av av arbetsresor, kan man, i enlighet med direktiv 8370: de resekostnadsersättningar som skall betraktas som för förenhetligande av praxis utfärdats av 8371: såsom skattefria. Enligt nämnda beslut avses med skattestyrelsen, i avsaknad av annan utredning 8372: arbetsresa en resa som skattskyldig på order av avdra utöver verifierade logiutgifter 50 mk/ dag 8373: arbetsgivare för utförande av till arbetet hörande vid beskattningen för år 1983, då näringsidkaren 8374: uppgifter tillfälligt företar till särskild plats för övernattat på främmande ort. 1 övriga fall kan 8375: arbetets utförande utanför den egentliga arbets- såsom levnadskostnadsökningar utan separat ut- 8376: platsen. Med dagtraktamente avses ersättning för redning avdras 2 5 mk 1dag. 8377: de måltids- ooh andra levnadskostnadsökningar Högsta förvaltningsdomstolen har 28.10.1980 i 8378: som arbetsresan förorsakar den skattskyldige. Tili sitt avgörande T 5283 godkänt den princip som 8379: dagtraktamente räknas inte ersättning för resande framgår av skattestyrelsens ovan nämnda direk- 8380: eller logi. tiv. 8381: En rörelseidkare eller yrkesutövare, för viiken Emedan bokförings- och beskattningspraxis 8382: resultatet av näringsverksamheten fastställs på möjliggör avdrag också för de kostnader, över 8383: det sätt som är stadgat i lagen om beskattning av vilka näringsidkaren inte kunnat få vederbörligt 8384: inkomst av näringsverksamhet (NärSkl), kan inte verifikat, är det inte troligt att näringsidkaren vid 8385: till sig själv betala lön som är avdragsgill vid beskattningen skulle lämnas utan avdrag för 8386: beskattningen eller dagtraktamente som avses i kostnaderna för inkomstens förvärvande, för- 8387: skattestyrelsens ovan nämnda beslut. utsatt att bokföringen uppgjorts på behörigt sätt. 8388: 1984 vp. -- EJ< n:o 42 5 8389: 8390: Eftersom näringsidkare är underkastade den ändamålsenligt att tillåta en schablonmässig be- 8391: omfattande skyldighet att registrera inkomster talning av skattefritt dagtraktamente än att av 8392: och utgifter, viiken förutsätts både av beskatt- dem i samband med beskattningen kräva en 8393: ningsstadgandena och av bokföringsstadgandena, noggrann utredning över de kostnader för in- 8394: vore det inte lämpligt att i stor utsträckning komstens förvärvande som förorsakats av arbets- 8395: tillåta att utgifter avdras utan på verifikat resor. Arbetsgivarens skyldighet är härvid att 8396: grundad utredning. Detta skulle också lätt leda övervaka att förutsättningarna för betalning av 8397: tili missbruk. 1 fråga om löntagare är det där- dagtraktamente föreligger. 8398: emot, för att beskattningen skall vara tydlig, mer 8399: Helsingfors den 21 mars 1984 8400: 8401: Minister Pekka Vennamo 8402: 8403: 8404: 8405: 8406: 4284002775 8407: 1984 vp. 8408: 8409: Kirjallinen kysymys n:o 43 8410: 8411: 8412: 8413: 8414: Kortesalmi ym.: Tuulienergian hyväksikäytön edistämisestä 8415: 8416: 8417: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8418: 8419: Tanska ja Hollanti ovat johtavia maita tuuli- tä myös Suomessa. Tuulienergiabao kuuluu uu- 8420: energian hyväksikäytössä Euroopassa ja samalla distuviin energiamuotoihin, toisin sanoen ener- 8421: koko maailmassa. Tanskassa toimii nykyisin noin gian lähde ei ehdy koskaan. Tämä onkin mitä 8422: tuhat sähköä tuottavaa tuulimyllyä ja niiden tärkeintä, koska monia uudistumattomia energia- 8423: määrä kasvaa jatkuvasti, niiden uskotaan lopulta lähteitä uhkaa vähittäinen ehtyminen. 8424: tuottavan 10 % Tanskan sähköenergiasta. Edellä esitetyn perusteella sekä viitaten SMP:n 8425: Valtio antaa Tanskassa tuntuvan panoksensa jatkuvaan taisteluun tuulienergian hyväksikäytön 8426: sekä uhraamaHa miljoonia kruunuja tuuliener- puolesta samoin kuin viitaten valtiopäiväjärjes- 8427: gian tutkimuksiin että avustamaHa yksityisiä tuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme kunnioit- 8428: lienergiaan investoijia. Lisäksi valtio antaa Tans- tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 8429: kassa 30 % :n verouoman avustuksen jokaiselle tattavaksi seuraavan kysymyksen: 8430: tuulimyllyn rakentajalle. Lisäksi tuulimyllyn Aikooko Hallitus kiireesti Tanskan esi- 8431: omistaja voi myydä energiaansa ylituotannon merkin mukaisesti ryhtyä toimiin tuuli- 8432: aikana silloin kun mylly on yhdistetty valtakun- energian hyväksikäytön edistämiseksi 8433: nan verkkoon. Tyynenä kautena hän voi taas Suomessa antamalla tuulienergiaan inves- 8434: ostaa sitä takaisin. toijille esimerkiksi riittävät verohelpotuk- 8435: SMP on jatkuvasti jo noin 10 vuoden ajan set sekä tukemalla heitä esimerkiksi val- 8436: korostanut tuulienergian käyttöönoton merkitys- tion halpakorkoisin lainoin? 8437: 8438: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 8439: 8440: J. Juhani Kortesalmi Martti Ratu Lea Mäkipää 8441: Heikki Riihijärvi Helvi Koskinen Vieno Eklund 8442: 8443: 8444: 8445: 8446: 4284003172 8447: 2 1984 vp. -- FJ( n:o 43 8448: 8449: 8450: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8451: 8452: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuotanto muutaman megawatin tehoisissa pien- 8453: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, voimalaitoksissa olisi kannattavaa. On kuitenkin 8454: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn huomattava, että p.o. vyöhykkeellä sijaitsee alu- 8455: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston eita, jossa tuulennopeus on vyöhykkeen keskiar- 8456: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voa suurempi. Sähköntuotannon edellytykset 8457: taja Kortesalmen ym. näin kuuluvasta kirjallises- tuulta hyödyntävissä voimalaitoksissa riippuvat 8458: ta kysymyksestä n:o 43: sopivien alueiden lisäksi siitä, pystytäänkö kehit- 8459: tämään kylmässä ilmastossa tyydyttävästi toimivia 8460: Aikooko Hallitus kiireesti Tanskan esi- laitoksia. 8461: merkin mukaisesti ryhtyä toimiin tuuli- Tuulen hyödyntämisessä sähkön tuotannossa 8462: energian hyväksikäytön edistämiseksi tulevat lisäksi kysymykseen eräät Lapin kunnat, 8463: Suomessa antamalla tuulienergiaan inves- jotka ovat valtakunnallisen sähkönsiirtoverkoston 8464: toijille esimerkiksi riittävät verohelpotuk- ulkopuolella. Näiden alueiden osalta ei vielä ole 8465: set sekä tukemalla heitä esimerkiksi val- käytettävissä arvioita sähköntuotannon kannatta- 8466: tion halpakorkoisin lainoin? vuudesta tuulta hyödynnettäessä. Vuoden 1984 8467: aikana käynnistyy kuitenkin selvitys, jossa tarkas- 8468: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tellaan muun ohessa alueen vaihtoehtoisten 8469: seuraavaa: sähköntuotanto- ja hankintatapojen keskinäistä 8470: edullisuutta. 8471: Eräissä Keski-Euroopan maissa kuten Hollan- Yksityistalouksissa voi tuulimyllyn käyttö tulla 8472: nissa ja Tanskassa edellytykset tuulen hyödyntä- kysymykseen korvaamaan kevytöljyä, kivihiiltä ja 8473: miseen energiantuotannossa ovat tuntuvasti pa- muita polttoaineita lämmitystarkoituksessa esi- 8474: remmat kuin Suomessa. Tuulienergian hyväksi- merkiksi saaristoalueilla. Kysymykseen tulee yk- 8475: käyttömahdollisuudet riippuvat ensisijaisesti alu- sittäisen talon lisäksi sellainen taloryhmä, jossa 8476: een tuuli- ja muista ilmasto-olosuhteista, ener- taloussähkö ·kehitetään esimerkiksi agregaatilla 8477: gian käyttökohteiden sijainnista sekä vaihtoeh- tai tuodaan ulkopuolelta, mutta jossa käytettävis- 8478: toisten energiantuotantomuotojen tuotantokus- sä oleva siirtoteho ei ole riittävä sähkölämmityk- 8479: tannuksista. Tanskan energiahuollossa perustuu sen tarpeisiin. 8480: tuulienergian suhteellisen merkittävä asema sii- Edellä olevan perusteella voidaan todeta, ettei 8481: hen, että alueen tuulen nopeus on laitosten Suomen oloissa toistaiseksi ole merkittäviä mah- 8482: käytön kannalta sopiva eikä myöskään ilmaston dollisuuksia lisätä tuulienergian hyväksikäyttöä. 8483: kylmyys aseta teknistä estettä laitosten toiminnal- Saadut käyttökokemukset varsinkin suuremmista 8484: le. Tanskassa tuotetun sähkön ja muun energian- laitoksista osoittavat merkittäviä puutteita laitos- 8485: tuotannon keskimääräiset tuotantokustannukset tekniikassa. Tämän vuoksi julkista rahoitustukea 8486: ovat korkeat. Tämä johtuu siitä, ettei maalla ole on tässä vaiheessa tarkoituksenmukaista kohdis- 8487: lainkaan vesivoimaa, ydinvoimaa eikä merkittäviä taa erityisesti kylmissä sääolosuhteissa toimivien 8488: turve- tai energiakäyttöön sopivia puuvaroja. laitteistojen kehittämiseen. Mikäli tekninen kehi- 8489: Näin vertailukohteet tuulienergian kilpailukyvyl- tystyö onnistuu kotimaassa tai ulkomailla ja ener- 8490: le Tanskassa ovat erilaiset kuin Suomessa. Tehty- giantuotanto tuulta hyväksikäyttäen osoittautuu 8491: jen selvitysten mukaan voidaan arvioida, että kannattavaksi, tulisi p.o. laitokset ministeriön 8492: Suomessa alue, jossa tuulta voitaisiin hyödyntää näkemyksen mukaan saattaa samankaltaisten ra- 8493: energiantuotannossa, sijaitsee maan länsiranni- hoitustukimuotojen kohteeksi kuin kotimaista 8494: kolla ja alueen saaristossa. Vyöhykkeellä, jonka polttoainetta käyttävät laitokset. Käytännössä te- 8495: pituus on noin 500 kilometriä ja leveys keskimää- hokkaimmiksi tukimuodoiksi ovat osoittautuneet 8496: rin 10 kilometriä, on tuulen nopeus keskimäärin investointiavustukset ja ehdoiltaan sopivat lainat. 8497: 5 m/ s. Suoritetuissa alustavissa kannattavuussel- Verohelpotusten käyttöä ei voida pitää tarkoituk- 8498: vityksissä on arvioitu, ettei vyöhykkeen keskimää- senmukaisena keinona alan investointien edistä- 8499: räinen tuulennopeus ole riittävä, jotta Sähkön- miseksi. 8500: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 8501: 8502: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 8503: 1984 vp. -- ~ n:o 43 3 8504: 8505: 8506: 8507: Tili Riksdagens Herr Talman 8508: 8509: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen elproduktionen i mindre kraftverk på några me- 8510: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gawatt skulle vara lönsam. Det bör dock upp- 8511: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- märksammas att inom ifrågavarande zon finns 8512: lem av statsrådet för avgivande av svar översänt områden där vindhastigheten överstiger den ge- 8513: avskrift av följande av riksdagsman Kortesalmi nomsnittliga hastigheten inom zonen. Förutsätt- 8514: m.fl. undertecknade spörsmål nr 43: ningar för elproduktion i kraftverk som utnyttjar 8515: vind beror utöver lämpliga områden på om man 8516: Har Regeringen för avsikt att enligt kan utveckla anläggningar som fungerar tillfreds- 8517: Danmarks exempel i brådskande ordning ställande i kalla klimat. 8518: vidta åtgärder för att främja utnyttjandet När det gäller att utnyttja vind för elproduk- 8519: av vindenergi i Finland genom att t.ex. tion kommer dessutom vissa kommuner i Lapp- 8520: ge investerare i vindenergi tillräckliga land i fråga. Det gäller kommuner som står 8521: skattelättnader och stöda dem genom utanför det riksomfattande elöverföringsnätet. I 8522: statliga lån med låg ränta? fråga om dessa områden finns det ännu inte 8523: uppskattningar om elproduktionens lönsamhet 8524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid utnyttjandet av vind. Under 1984 kommer 8525: anföra följande: dock en utredning att startas som bl.a. kommer 8526: I vissa Iänder i Mellaneuropa som i Holland att jämföra hur förmånliga alternativa elpro- 8527: och Danmark är möjligheterna att utnyttja vind duktions- och anskaffningssätt är inbördes. 8528: för energiproduktion avsevärt bättre än i Finland. I privata hushåll kan användningen av väder- 8529: Möjligheterna att utnyttja vindenergi beror först kvarn komma i fråga som ersättare för tunnolja, 8530: och främst på vindförhållanden och andra kli- stenkoi och andra bränslen för uppvärmningsän- 8531: matförhållanden i området, var de punkter ligger damål t.ex. i skärgården. Utöver enstaka hus kan 8532: där energi förbrukas och på produktionskostna- sådan husgrupp komma i fråga där hushållsel 8533: derna för alternativa energiformer. När det gäller produceras t.ex. med aggregat eller tas utifrån, 8534: energiförsörjningen i Danmark kan vindenergins men där överföringskapaciteten inte är tillräcklig 8535: relativt betydande ställning förklaras med att för eluppvärmning. 8536: vindhastigheten är lagom med tanke på kraftver- Med stöd av vad ovan anförts kan konstateras 8537: kens drift och att klimatet inte är så kallt att det att det inte finns betydande möjligheter att öka 8538: skulle utgöra tekniskt hinder för verkens funk- utnyttjandet av vindenergi i Finland. Erfarenhe- 8539: tion. Genomsnittliga produktionskostnader för terna av driften av kraftverk och särskilt gäller 8540: producerad el och annan energi i Danmark är detta stora verk visar att det finns betydande 8541: höga. Det beror på att Danmark inte alls har brister i tekniken i dessa verk. Därför är det 8542: vattenkraft, kärnkraft eller några betydande torv- ändamålsenligt att rikta offentligt finansierings- 8543: eller trätillgångar för energibruk. Sålunda är stöd särskilt tili utveckling av anläggningar för 8544: utgångspunkten för vindenergins konkurrens- kalla klimatförhållanden. Om det tekniska ut- 8545: kraft i Danmark helt annorlunda än i Finland. vecklingsarbetet lyckas i hemlandet eller ut- 8546: På basen av de utredningar som gjorts kan det omlands och energiproduktionen med vind visar 8547: uppskattas att det område i Finland där vind sig vara lönsam, borde ifrågavarande kraftverk 8548: kunde utnyttjas för energiproduktion ligger på enligt ministeriets uppfattning omfattas av lika 8549: västkusten och i regionens skärgård. I en zon som finansieringsformer som de verk som använder 8550: är ca 500 kilometer lång och ca 10 kilometer bred inhemska bränslen. I praktiken har investerings- 8551: är den genomsnittliga vindhastigheten) m/s. På bidrag och lån med lämpliga villkor visat sig vara 8552: basen av preliminära lönsamhetsutredningar har de effektivaste stödformerna. Skattelättnader kan 8553: det uppskattats att den genomsnittliga vindhas- inte anses vara ett ändamålsenligt medel för att 8554: tigheten inom zonen inte är tillräcklig för att främja investeringarna på området. 8555: Helsingfors den 29 mars 1984 8556: 8557: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 8558: 1984 vp. 8559: 8560: Kirjallinen kysymys n:o 44 8561: 8562: 8563: 8564: 8565: Valo: Autokatsastuskonttoreiden vaatimusten yhdenmukaista- 8566: misesta 8567: 8568: 8569: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8570: 8571: Liikenneministeriön päätöksellä 166/ heuttaa eri osissa maata sen, että autoilijat, jotka 8572: 17.2.1978 sekä liikenneministeriön kirjeellä Kd ovat edellä mainittuja muutoksia autoihinsa teet- 8573: 3073/80-77 on annettu ohjeita autoissa käytet- täneet, käyttävät jopa kaukanakin olevaa auto- 8574: tävistä täydennysnastoituksista ja erikoisvanteista. katsastuskonttoria, mikä ei ole tarkoituksenmu- 8575: Autokatsastusasemat ja -konttorit soveltavat kui- kaista katsastustoiminnassa. 8576: tenkin näitä ohjeita toisistaan poikkeavasti. Eräät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8577: katsastuskonttorit mm. eivät hyväksy erikoisvan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 8578: teita, ellei niitä ole asianomaisen auton valmista- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 8579: ja varaosanaan toimittanut. Samoin on epäsel- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8580: vyyttä ilmennyt eri autokatsastuskonttoreilla täy- 8581: dennysnastoituksen hyväksymisessä. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8582: Mielestäni katsastuskoottoreilla tulee olla sel- ryhtyä, jotta autokatsastuskonttoreiden 8583: vät ja selkeät ohjeet siitä, millaiset muutokset tulkinta liikenneministeriön päätöksistä 8584: voidaan nastoitukseen, vanreisiin tai muuhun ja ohjeista olisi yhdenmukaista kaikissa 8585: auton varustukseen tehdä. Nykyinen tilanne ai- autokatsastuskonttoreissa ja -keskuksissa? 8586: 8587: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 8588: 8589: Tauno Valo 8590: 8591: 8592: 8593: 8594: 4284002862 8595: 2 1984 vp. - KK n:o 44 8596: 8597: 8598: 8599: 8600: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8601: 8602: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena varsinaiseen kysymykseen liitty- 8603: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- vään johdanto-osan mainintaan, jonka mukaan 8604: mies, lähettänyt 17 päivänä helmikuuta 1984 "eräät katsastuskonttorit mm. eivät hyväksy eri- 8605: päivätyn kirjelmänne ohella valtioneuvoston koisvanteita, ellei niitä ole asianomaisen auton 8606: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- valmistaja varaosanaan toimittanut'' todetta- 8607: taja Tauno Valon näin kuuluvasta kirjallisesta koon, että autorekisterikeskus on toimittanut 8608: kysymyksestä n:o 44: katsastustoimipaikoille erikoisvanteiden hyväksy- 8609: misestä liikenneministeriön päätöksen n:o 6825/ 8610: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 770 1977, 6.4.1978 mukaiset ohjeet kiertokir- 8611: ryhtyä, jotta autokatsastuskonttoreiden jeessään n:o Ha 3073/80-77, 11.4.1978. 8612: tulkinta liikenneministeriön päätöksistä 8613: ja ohjeista olisi yhdenmukaista kaikissa Kyseisessä autorekisterikeskuksen kirjeessä mai- 8614: autokatsastuskonttoreissa ja -keskuksissa? nitaan, että autoon asennetut valinnaispyörät, 8615: jälkiasennuspyörät ja tarvikepyörät hyväksytään 8616: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- uusintakatsastuksessa, ellei ole erityistä syytä 8617: vasti seuraavaa: määrätä niitä vaihdettaviksi. Tarvikepyörän hyl- 8618: käämisen riittäväksi syyksi päätöksessä mainitaan 8619: Varsinaista kysymystä edeltävässä johdanto- mm. tapaus, jolloin pyörä on niin leveä, että 8620: osassa esitetään, että autokatsastustoimipaikat so- pyörä voi kääntö- tai joustoliikkeen johdosta 8621: veltavat toisistaan poikkeavasti liikenneministe- ottaa kiinni auton alustan tai korin osiin. Auton 8622: riön päätöksessä 166/17.2.1978 sekä autorekiste- valmistajan varaosina toimittamat tarvikepyörät 8623: rikeskuksen kirjeessä Ha 3073/80-77 (kysymyk- on suunniteltu kyseiseen autoon sopiviksi, joten 8624: sessä virheellisesti viitattu liikenneministeriön niitä ei useinkaan tarvitse edellä mainitulla pe- 8625: kirjeeseen Kd 3073/80-77) annettuja ohjeita, rusteella hylätä. 8626: jotka koskevat täydennysnastoitusta ja erikoisvan- 8627: teita. Koska auton ja siihen tarjolla olevien tarvike- 8628: Autorekisterikeskuksen antaman tiedon mu- pyörien muodostamien mahdollisten yhdistel- 8629: kaan on heidän tietoonsa syksyllä 1983 tullut yksi mien määrä on lähes rajaton ja koska tarvikepyö- 8630: täydennysnastoituksen hyväksymiseen liittyvä ky- rän asentaminen autoon on useimmiten yksilölli- 8631: sely. Tässä yksittäistapauksessa tiedusteltiin kulu- nen sovitustehtävä, saattaa autorekisterikeskuk- 8632: neen nastarenkaan lisänastoituksen mahdollista sen antaman tiedon mukaan yksittäisten autojen 8633: sallimista, koska paikallinen katsastusmies ei hyväksymisen kohdalla ilmetä eri katsastusmies- 8634: ollut tällaista hyväksynyt. Autorekisterikeskus ten kesken tulkintaeroja. Näin syntyviä tulkinta- 8635: antoi kyselyyn heti liikenneministeriön päätöksen eroja ei voida käytännössä täysin eliminoida edes 8636: 166/78 18 d §:n 1 ja 2 momentin mukaisen vastauk- nykyisin voimassa olevilla varsin yksityiskohtaisil- 8637: sen. Vastauksen asiasisältö kirjattiin välittömästi la ohjeillakaan. 8638: 20.10.1983 pidetyssä lääninkatsastusmiesten neu- Autorekisterikeskus on sekä liikenneministe- 8639: vottelutilaisuudessa tiedoksi kaikille katsastustoi- riön päätöksiin pohjautuvien ohjeiden laatimises- 8640: mipaikoille lähetettyyn pöytäkirjaan. sa että koulutustoiminnassa pitänyt yhtenä tär- 8641: Edellä mainitun yksittäistapauksen johdosta keänä tavoitteena saada aikaan selkeät ja yksikä- 8642: autorekisterikeskuksen katsastustoimipaikoille sitteiset toimintaohjeet. Autorekisterikeskus pyr- 8643: antama lisäohje muodostaa aiemmin annetun kii edelleen resurssiensa puitteissa kehittämään 8644: päätöksen 166/17.2.1978 kanssa katsastustoimi- sekä katsastustoimipaikkojen että niissä työsken- 8645: paikoissa noudatettavat yksikäsitteiset ohjeet täy- televän henkilökunnan toiminnan ja tulkintojen 8646: dennysnastoituksen hyväksymisestä. yhdenmukaisuutta. 8647: 8648: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 8649: 8650: Liikenneministeri Matti Puhakka 8651: 1984 vp. - KK n:o 44 3 8652: 8653: 8654: 8655: 8656: Tili Riksdagens Herr Talman 8657: 8658: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Som svar på omnämnandet i den inlednings- 8659: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse del som ansluter sig tili det egentliga spörsmålet, 8660: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- och enligt vilket "vissa besiktningskontor bl.a. 8661: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av inte godkänner specialfälgar, om inte tiliverkaren 8662: riksdagsman Tauno Valo undenecknade spörsmål av ifrågavarande bil levererar dem som reservde- 8663: nr 44: lar'' kan konstateras att bilregistercentralen i sitt 8664: cirkulär nr Ha 3073/80-77, 11.4.1978 har till- 8665: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ställt besiktningsstäliena anvisningarna om god- 8666: sikt att vidta för att bilbesiktningskonto- kännande av specialfälgar i enlighet med trafik- 8667: rens tolkning av trafikministeriets beslut ministeriets beslut nr 6825/770 1977 av 8668: och anvisningar skulie vara densamma 6.4.1978. 8669: vid alla bilbesiktningskontor och -centra- 8670: ler? 1 det ifrågavarande brevet från bilregistercen- 8671: tralen nämns att på bilen monterade alternativ- 8672: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt hjul, eftermonteringshjul och tilivalshjul god- 8673: anföra följande: känns vid efterbesiktningen, om det inte finns 8674: 1 den inledning som föregår det egentliga särskilt skäl att bestämma att de måste bytas ut. 8675: spörsmålet sägs det, att de anvisningar som har Som tillräckligt skäl för att underkänna tilivals- 8676: getts i trafikministeriets beslut 166/17.2.1978 hjul nämns bl.a. det fall då ett däck är så brett 8677: samt i bilregistercentralens brev Ha 3073/80-77 att det vid vändning elier fjädring kan ta i någon 8678: (i spörsmålet hänvisas felaktigt tili traflkministe- del av bilens underrede elier kaross. De tilivals- 8679: riets brev Kd 3073/80-77) tiliämpas på olika hjul som bilens tiliverkare levererar som reservde- 8680: sätt vid olika bilbesiktningsstälien. Anvisningar- lar är planerade för att passa ifrågavarande bil, 8681: na gäller kompletterande dubbning och special- varför det sällan flnns orsak att underkänna dem 8682: fälgar. på ovan nämnda grunder. 8683: Enligt uppgifter av bilregistercentralen har tili Eftersom möjligheterna att kombinera bilar 8684: deras kännedom hösten 1983 kommit en fråga och de tilivalshjul som finns på marknaden är 8685: som gällt godkännande av kompletterande dubb- nästan obegränsade och eftersom monteringen av 8686: ning. 1 detta enstaka fall gälide frågan ett tilivalshjul på bilen vanligen är ett individuelit 8687: eventuelit godkännande av tiliäggsdubbning av anpassningsarbete, kan enligt uppgift från bilre- 8688: ett slitet dubbdäck, och anledningen var att den gistercentralen, olika besiktningsmän ha olika 8689: lokala besiktningsmannen inte hade godkänt tolkningsuppfattningar, när det är fråga om att 8690: detta. Bilregistercentralen gav på denna förfrågan godkänna enskilda bilar. Så uppkomna tolk- 8691: genast ett svar i enlighet med 18 d § 1 och 2 ningsolikheter kan i praktiken inte helt elimine- 8692: mom. i trafikministeriets beslut 166/78. Svarets ras ens med nugäliande synnerligen detaljerade 8693: sakliga innehåli antecknades omedelbart i proto- anvisningar. 8694: koliet vid den rådplägning för länsbesiktnings- 8695: männen som hölls 20.10.1983. Protokollet sän- Bilregistercentralen har både vid utarbetandet 8696: des för kännedom tili alla besiktningsstälien. av anvisningar som bygger på trafikministeriets 8697: De tiliäggsdirektiv som med anledning av det beslut och utbildningen sett det som ett viktigt 8698: ovan nämnda enstaka faliet sändes tili besikt- mål att åstadkomma klara och entydiga direktiv 8699: ningsstäliena från bilregistercentralen ger tilisam- för verksamheten. Bilregistercentralen försöker 8700: mans med det tidigare beslutet 166/17.2.1978 fortfarande inom ramen för sina resurser utveckla 8701: entydiga anvisningar som skall iakttas vid besikt- både besiktningsställena och den där verksamma 8702: ningsstäliena i fråga om godkännande av komp- personalen mot större enhetlighet i verksamhet 8703: letterande dubbning. och tolkningar. 8704: Helsingfors den 22 mars 1984 8705: 8706: Trafikminister Matti Puhakka 8707: 1984 vp. 8708: 8709: Kirjallinen kysymys n:o 45 8710: 8711: 8712: 8713: 8714: Moisander ym.: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän verovapaudesta 8715: 8716: 8717: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8718: 8719: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän merkitys kilö- että raskaan liikenteen autoihin, niin erityi- 8720: liikenneturvallisuustekijänä on viime aikoina sesti Suomessa, jossa ajetaan poikkeuksellisen 8721: yleistynyt. Tämä johtuu paljolti teknologian ke- vaikeissa olosuhteissa, on jarrujärjestelmän yleis- 8722: hityksestä, sillä autojen elektroniikka sekä ennen tymisellä selvästi liikenneturvallisuutta lisäävä 8723: kaikkea pyöriin sijoitettavat anturit ovat tehneet vaikutus. 8724: mahdolliseksi tehdä jarrujärjestelmiä, jotka eivät Tällä hetkellä lukkiutumattomat jarrut ovat 8725: hinnaltaan ole kohtuuttomia. kuitenkin autoveron alaisia, jonka johdosta esim. 8726: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän kiistatto- henkilöauton hinta kohoaa yli 10 000 markalla. 8727: mia etuja ovat mm. se, että ohjattavuus ja Jos verottomuus ulotettaisin lukkiutumattomiin 8728: suuntavakavuus säilyvät myös uhkaavissa lukkiu- jarrujärjestelmiin, jäisi hinta jopa alle puoleen. 8729: tumistilanteissa ja että jarrutusmatka lyhenee Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8730: jäällä, lumessa, sateella ja kuivalla, päällystetyllä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8731: tiellä lukkojarrutukseen verrattuna. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 8732: Lukkiutumattomasta jarrujärjestelmästä on pit- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8733: käaikaisia kokemuksia muussa liikennetekniikas- 8734: sa, kuten rautatiekalustossa ja lentotekniikassa. Aikooko Hallitus lisätä liikenneturval- 8735: Kun järjestelmä on nyt mahdollista kohtuullisin lisuutta vapauttamaila lukkiutumatto- 8736: kustannuksin hankkia lisävarusteena sekä hen- man jarrujärjestelmän autoveron piiristä? 8737: 8738: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 8739: 8740: Erkki Moisander Matti Lahtinen 8741: Heikki Järvenpää Saara Mikkola 8742: Helena Pesola Tuulikki Petäjäniemi 8743: Mauri Miettinen Iiro Viinanen 8744: 8745: 8746: 8747: 8748: 428400278T 8749: 2 1984 vp. -- RJC n:o 45 8750: 8751: 8752: 8753: 8754: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8755: 8756: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Turvavarusteiden autoveroa alentava vaikutus 8757: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on vuonna 1982 autojen maahantuonnin osalta 8758: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ollut yhteensä 129,7 miljoonaa markkaa. Tämä 8759: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on noin 7, 5 prosenttia maahantuonnin yhteydes- 8760: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sä suoritettavan autoveron nettokannosta vuodel- 8761: taja Moisanderin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ta 1982. Keskimäärin turvavarusteiden vaikutus 8762: kysymyksestä n:o 45: autoveroon on tuona vuonna ollut noin 1 200 8763: markkaa autolta. Kysymyksen mukaan lukkiutu- 8764: Aikooko Hallitus lisätä liikenneturval- mattoman jarrujärjestelmän vaikutus henkilöau- 8765: lisuutta vapauttamaila lukkiutumatto- ton hintaan on yli 10 000 markkaa. Eräissä 8766: man jarrujärjestelmän autoveron piiristä? arvioissa on esitetty sen olevan tätä suuremman- 8767: kin. Kysymyksessä esitetyn arvion mukaan luk- 8768: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kiutumattoman jarrujärjestelmän hinta jäisi jopa 8769: ti seuraavaa: alle puoleen, jos verottomuus ulotettaisiin tällai- 8770: siin jarrujärjestelmiin. Verrattuna nykyiseen kes- 8771: Autovero määräytyy auton verotusarvon perus- kimääräiseen turvavarusteiden vaikutukseen luk- 8772: teella. Verotusarvo puolestaan on maahan tuota- kiutumattoman jarrujärjestelmän verotuksellinen 8773: vista autoista tullausarvolain mukainen tullausar- vaikutus olisi siis huomattavan suuri. 8774: vo lisättynä tullilla ja valmisteverolla, jos niitä on Lukkiutumattomalla jarrujärjestelmällä on lii- 8775: ajoneuvosta maksettava. Suomessa valmistetun kenneturvallisuutta lisäävä vaikutus, minkä vuok- 8776: auton verotusarvo on valmistuskustannusten pe- si tällaisella jarrujärjestelmällä varustettujen auto· 8777: rusteella määriteltävä ajoneuvon hinta valmistus- jen -- erityisesti kuorma- ja linja-autojen - 8778: paikalla. yleistymistä voidaan pitää toivottavana. Ottaen 8779: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain huomioon toisaalta maahantuotavan henkilöau- 8780: 5 §:n mukaan autoon katsotaan verotusarvoa tokannan rakenne ja toisaalta po. jarrujärjestel- 8781: määrättäessä kuuluvan vähintään ne varusteet, män kalleus voi olla mahdollista, että järjestelmå 8782: jotka ovat tieliikennesäännösten mukaan auton ei tule olemaan kovin yleinen, vaan se asenne. 8783: liikenteeseen hyväksymisen edellytyksenä, ja ne taan vain kalleimpiin autoihin. Lukkiutumator, 8784: varusteet, jotka auton valmistusmaassa julkaistun järjestelmä on kuitenkin vain yksi ajoneuvojer 8785: selvityksen mukaan kuuluvat auton vakiovarus- turvallisuuteen vaikuttavista tekijöistä. Turvava· 8786: teisiin, sekä lisäksi lämmityslaite. Auton verotus- rusteiden verotuksellinen asema on selvitettävän~ 8787: arvoon ei kuitenkaan lueta valonheitinten pesu- kokonaisuudessaan valtiovarainministeriön 21 8788: laitetta, takaheijastimia, ulkopuolisia taustapeile- päivänä helmikuuta 1984 asettamassa auto- j~ 8789: jä, tuulilasin pesulaitetta, takalasin huurteen- moottoripyöräverolain muutostarpeita selvittäväs· 8790: poistolaitetta, roiskeläppiä, laitetta ajoneuvon lu- sä työryhmässä. Tämän työn yhteydessä tulevai 8791: vattoman käytön estämiseksi, etuistuimen pään- selvitettäviksi sekä nykyinen turvavarusteiden ve· 8792: tukia, suojapuskuria eikä kerrostuulilasia. Näiden rotuskohtelun tarkoituksenmukaisuus että järjes 8793: turvavarusteiden lisäksi auton verotusarvoa alen- telmän muutostarpeet myös autotekniikan kehi 8794: tavia tekijöitä ovat eräät auton kestävyyttä paran- tys huomioon ottaen. Myös lukkiutumattomar 8795: tavat käsittelyt tai varusteet sekä eräät muut jarrujärjestelmän verotuksellinen asema tulee täs 8796: varusteet siinä tapauksessa, että ne asennetaan sä yhteydessä harkittavaksi. Työryhmän on määri 8797: autoon Suomessa. saada työnsä valmiiksi 31.10.1984 mennessä. 8798: 8799: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 8800: 8801: Ministeri Pekka Vennamo 8802: 1984 vp. - KK n:o 45 3 8803: 8804: 8805: 8806: 8807: Tili Riksdagens Herr Taimao 8808: 8809: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen importen av bilar tili sammanlagt 129,7 milj. 8810: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mk. Detta utgör ca 7,5 % av den nettouppbörd 8811: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- av bilskatt som sker i samband med nettoupp- 8812: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av börden av bilskatt för år 1982. Skyddsutrustning- 8813: riksdagsman Moisander m.fl. undertecknade ens inverkan på bilskatten har i medeltal under 8814: >kriftliga spörsmål nr 45: ovan nämnda år varit ca 1 200 mk per bil. Enligt 8815: spörsmålet uppgår det låsfria bromssystemets 8816: Ämnar Regeringen öka trafiksäkerhe- inverkan på en personbils pris tili över 10 000 8817: ten genom att befria det låsfria bromssys- mk. Enligt vissa uppskattningar har inverkan 8818: temet från bilskatt? beräknats vara ännu större. Enligt den i spörsmå- 8819: let anförda bedömningen skulie priset för det 8820: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt låsfria bromssystemet vara mindre än hälften av 8821: anföra följande: vad det för närvarande är, om skattefriheten 8822: Bilskatten fastställs på basen av beskattnings- skulie omfatta också sådana bromssystem. 1 jäm- 8823: värde. Beskattningsvärdet utgör för sin del när förelse med den genomsnittliga inverkan som 8824: det gäller importerade bilar det i tullvärdeslagen skyddsutrustningen för närvarande har på skatte- 8825: angivna förtullningsvärdet, vartili läggs tuli och värdet skulle det låsfria bromssystemets beskatt- 8826: accis, ifali sådana skall erläggas för fordonet. ningsinverkan sålunda bli anmärkningsvärt stor. 8827: Beskattningsvärdet för en i Finland tillverkad bil 8828: är det på basen av tillverkningskostnaderna fast- Det låsfria bromssystemet bidrar tili att öka 8829: >tällda priset på den ort där fordonet har tillver- trafiksäkerheten. Den omständigheten att ett 8830: kats. ökat antal bilar - särskilt lastbilar och bussar - 8831: Enligt 5 § lagen om bil- och motorcykelskatt utrustas med ett sådant bromssystem kan därför 8832: anses, då beskattningsvärdet faststälis, tili bilen anses vara önskvärd. Med beaktande dels av 8833: höra åtminstone den utrustning med viiken bilen strukturen hos det importerade personbilsbestån- 8834: bör vara försedd enligt stadgandena om vägtrafik det, dels därav att det ifrågavarande bromssyste- 8835: för att den skali kunna godkännas för trafik och met är såpass dyrt, är det möjligt att systemet 8836: >ådan utrustning, som enligt en i det land där inte kommer att bli särskilt alimänt - eventuelit 8837: bilen tiliverkats publicerad utredning hör tili instalieras det endast i de dyraste bilarna. Det 8838: bilens standardutrustning, samt därjämte vär- låsfria systemet är likväl endast en av de fakrorer 8839: meaggregat. Tili bilens beskattningsvärde räknas som inverkar på fordonens säkerhet. Säkerhets- 8840: dock inte tvättanordning för strålkastare, bakref- utrustningens skattemässiga stälining hålier på 8841: lektorer, ytterspeglar, vindrutespolare, avfrost- att utredas i sin helhet i en av finansministeriet 8842: llingsanordningar för bakrutor, stänkskydd, an- den 21 fe bruari 1984 tilisatt arbetsgru pp, som 8843: Jrdning som hindrar olovligt nyttjande av fordo- har tili uppgift att utreda behovet att ändra 8844: llet, huvudstöd för framsätena, skyddsstötfångare lagen om bil- och motorcykelskatt. I samband 8845: ~lier laminerad vindruta. Faktorer, som utöver med detta arbete skall såväl ändamålsenligheten 8846: denna säkerhetsutrustning sänker bilens beskatt- med behandlingen av säkerhetsutrustningen i 8847: llingsvärde, är vissa behandlingar elier viss utrust- skatteavseende som behovet av att ändra systemet 8848: lling, som ökar bilens hållbarhet samt viss annan utredas, med beaktande även av den tekniska 8849: Jtrustning såvida denna instalieras i bilen i utvec;klingen inom bilbranschen. Också det lås- 8850: Finland. fria bromssystemets ställning i beskattningsavse- 8851: Den sänkning av bilskatten som säkerhets- ende skali härvid övervägas. Arbetsgruppen bör 8852: Jtrustningen medför uppgick år 1982 i fråga om ha si tt arbete färdigt före 31. 10. 1984. 8853: 8854: Helsingfors den 22 mars 1984 8855: 8856: Minister Pekka Vennamo 8857: 1984 vp. 8858: 8859: Kirjallinen kysymys n:o 46 8860: 8861: 8862: 8863: 8864: Aho ym.: Vaasan läänin ammatillisten kurssikeskusten erilliskurssi- 8865: toiminnan turvaamisesta 8866: 8867: 8868: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8869: 8870: Työvoimaministeriö on myöntänyt Vaasan työ- kursseilla on ylletty sataprosenttiseen työhön- 8871: voimapiirille koko maan 4 000 ammatillisten sijoittumiseen. Vaasan läänin työllisyystilanteen 8872: erilliskurssien oppilaspaikoista vuodelle 1984 vain heikentyminen sekä yritysten lisääntynyt koulu- 8873: 100 paikkaa. Erilliskurssien määrärahojen voima- tustarve puoltaisivat erilliskurssitoiminnan kehit- 8874: kas supistaminen johtaa Vaasan läänissä mm. tämistä. 8875: rakennusalan, sosiaalialan ns. valmentavien kurs- Ammatillinen erilliskurssitoiminta on myös ta- 8876: sien sekä maatalouden ammatillisen kurssitoi- loudellisesti osoittautunut tehokkaaksi. Kurssi- 8877: minnan voimakkaaseen supistumiseen. Myös yri- keskusten hallintokustannuksista valtaosa sisältyy 8878: tyskohtaisten kurssien resurssit jäävät varsin niu- runkokurssien menoihin, jolloin oppilaskohtaiset 8879: koiksi. menot jäävät erilliskursseilla huomattavasti run- 8880: Vaasan läänin työvoimatoimistot sekä työnan- kokursseja alhaisemmiksi. 8881: taja- ja työntekijäjärjestöt ovat lausunnoissaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8882: esittäneet huolensa työvoimakoulutukseen koh- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 8883: distuvien voimavarojen supistamisesta ja tästä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 8884: johtuvasta koulutustarjonnan vähentymisestä ni- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8885: menomaan Vaasan läänissä. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8886: Ammatillisten erilliskurssien Jaqestämisestä ryhtyä, jotta Vaasan läänin ammatillisten 8887: saadut kokemukset eivät puolla resurssien vähen- kurssikeskusten erilliskurssitoiminta voi- 8888: tämistä. Oppilaiden työhönsijoittumisaste on taisiin toteuttaa kurssikeskusten suunnit- 8889: noussut keskimäärin 80 prosenttiin ja yksittäisillä telemassa laajuudessa? 8890: 8891: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 8892: 8893: Esko Aho Juhani Tuomaala Urho Pohto 8894: Heimo Linna Kari Urpilainen Sten Söderström 8895: Jukka Vihriälä Mats Nyby Håkan Malm 8896: Aapo Saari Juho Koivisto Helge Saarikoski 8897: Håkan Nordman Pentti Mäki-Hakola 8898: 8899: 8900: 8901: 8902: 4284002851 8903: 2 1984 vp. - KK n:o 46 8904: 8905: 8906: 8907: 8908: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 8909: 8910: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa prosenttikurssien) voimavaroja ja oppilaspaik- 8911: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, koja. 8912: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Työvoimaministeriö on 13.12.1983 ilmoittanut 8913: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kuluvan vuoden tulo- ja menoarvioesityksen poh- 8914: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jalta työvoimapiireille, kuinka paljon se tulee 8915: taja Esko Ahon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta puoltamaan erilliskursseja työvoimapiireittäin. 8916: kysymyksestä n:o 46: Vaasan työvoimapiirin osuudeksi on ilmoitettu 8917: keskimäärin 100 oppilaspaikkaa kuukaudessa. 8918: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Työvoimaministeriön ilmoittaman kiintiön puit- 8919: ryhtyä, jotta Vaasan läänin ammatillisten teissa Vaasan työvoimapiirin ammattikurssikes- 8920: kurssikeskusten erilliskurssitoiminta voi- kusten mahdollisuudet järjestää erilliskursseja ei- 8921: taisiin toteuttaa kurssikeskusten suunnit- vät ole kovin hyvät. Toisaalta on huomattava, 8922: telemassa laajuudessa? että Vaasan työvoimapiirin alueella on kuusi 8923: ammatillista kurssikeskusta ja useita muita työlli- 8924: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen syyskoulutusta järjestäviä oppilaitoksia ja siten on 8925: seuraavaa: pysyviä koulutuspaikkoja väestömäärään suhteu- 8926: tettuna verrattain paljon. 8927: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on On kuitenkin huomattava, että muina ammat- 8928: työllisyyskoulutukseen varattu rahaa opetusminis- tikursseina voidaan järjestää koulutusta 1 500 8929: teriön pääluokassa yhteensä 569 milj. mk. Lisäksi oppilaspaikan verran aikaisempaa enemmän. 8930: työvoimaministeriön pääluokassa on 252 milj. Näiden jakaantumista kurssikeskuksittain ja op- 8931: mk oppilaiden koulutus-, erityis- ja matkatukia pilaitoksittain ei ammattikasvatushallitus ole vie- 8932: varten. Vuonna 1983 oli työllisyyskoulutukseen lä ratkaissut. Valtioneuvoston periaatepäätöksen 8933: rahaa käytettävissä varsinaisessa budjetissa 799 perusteella erilliskurssitoimintaa tulee lisäksi pyr- 8934: milj. mk eli 22 milj. mk vähemmän kuin tämän kiä toteuttamaan vapaaksi jäävillä runkokurssi- 8935: vuoden varsinaisessa budjetissa. Kuitenkaan vuo- paikoilla. 8936: delle 1983 budjetoidut rahat eivät riittäneet, ja Ongelmallisinta työllisyyskoulutuksen erillis- 8937: tämän vuoksi lisämenoarviossa myönnettiin lisää kurssien järjestämisessä kuluvana vuonna on se, 8938: 110 milj. mk vuoden 1983 tarpeita varten. Lisä- että työvoimapoliittisesti tarpeellisten uusien eril- 8939: menoarvio huomioon ottaen määräraha kokonai- liskurssien käynnistämiseen ei ole riittävästi varo- 8940: suudessaan oli 88 milj. mk suurempi kuin tälle ja, koska pääosa määrärahoista joudutaan käyttä- 8941: vuodelle varsinaisessa budjetissa varattu määrära- mään vuonna 1983 aloitettujen kurssien lop- 8942: ha työllisyyskoulutukseen. Näin ollen, jos tänä puunsaattamiseen. 8943: vuonna lisämenoarviossa ei määrärahaa voida Vuonna 1983 useiden kurssien aloittaminen 8944: nostaa, joudutaan työllisyyskoulutusta tosiasiassa lykkäämyi loppuvuoteen. Kurssien lykkääntymi- 8945: supistamaan. sestä aiheutuviin rahoitustarpeisiin ei tämän vuo- 8946: Lisämäärärahan saamisen edellytyksenä viime den tulo- ja menoarvion laadinnassa voitu riittä- 8947: vuonna oli se, että työllisyyskoulutuksessa pyri- västi varautua. 8948: tään aikaansaamaan säästöjä. Erilliskurssitoiminnan lisärahoitustarpeet jou- 8949: Valtioneuvosto teki 14.7.1983 periaatepäätök- dutaan tästä syystä ottamaan esille kuluvan vuo- 8950: sen eräistä työllisyyskoulutuksen voimavarojen den kevään lisämenoarvioesityksen käsittelyn yh- 8951: käytön tehostamiseen tähtäävistä toimenpiteistä teydessä. Mahdollinen lisärahoitus saattaa osal- 8952: ja niiden edellyttämistä rahoitusjärjestelyistä. taan parantaa myös Vaasan läänin ammatillisten 8953: Periaatepäätöksen nojalla vuoden 1984 tulo- ja kurssikeskusten erilliskurssitoiminnan järjestämis- 8954: menoarvion laadinnan yhteydessä lisättiin väliai- mahdollisuuksia. Määrärahojen kurssikeskuskoh- 8955: kaisen ammatillisen koulutuksen, oppisopimus- taisesta käytöstä päättävät viime kädessä työvoi- 8956: koulutuksen ja muiden ammattikurssien (ns. maministeriö ja ammattikasvatushallitus. 8957: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 8958: 8959: Opetusministeri Kaan·na Suonio 8960: 1984 vp. - KK n:o 46 3 8961: 8962: 8963: 8964: 8965: Tili Riksdagens Herr Talman 8966: 8967: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen resurserna och antalet elevplatser för den yrkesin- 8968: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse riktade interimistiska utbildningen, läroavtalsut- 8969: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- bildningen och andra yrkeskurser (s.k. procent- 8970: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av kurser). 8971: riksdagsman Esko Aho m.fl. undertecknade Arbetskraftsministeriet har den 13.12.1983 på 8972: spörsmål nr 46: basen av statsförslaget för innevarande år medde- 8973: lat arbetskraftsdistrikten, i viiken mån ministeriet 8974: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kommer att förorda fristående kurser i vart och 8975: för att fristående kurser vid yrkeskurscen- 8976: ett av arbetskraftsdistrikten. Andelen för Vasa 8977: tralerna i Vasa Iän i den omfattning kan 8978: arbetskraftsdistrikt har angetts tili 100 elevplatser 8979: genomföras som kurscentralerna har pla- i genomsnitt per månad. Inom ramen för den 8980: nerat? kvot som arbetskraftsministeriet har angett, är 8981: yrkeskurscenrralernas möjligheter i Vasa arbets- 8982: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kraftsdistrikt att anordna fristående kurser inte 8983: anföra följande: särdeles goda. Å andra sidan bör beaktas att det 8984: 1 statsförslaget för innevarande år har man i finns sex yrkeskurscentraler inom Vasa arbets- 8985: undervisningsministeriets huvudtitel reserverat kraftsdistrikt och flera andra läroanstalter som 8986: sammanlagt 569 milj. mark för sysselsättningsut- anordnar sysselsättningsutbildning. Således är 8987: bildning. Dessutom ingår i arbetskraftsministeri- antalet permanenta utbildningsplatser i propor- 8988: ets huvudtitel 252 milj. mark tili understöd för tion tili befolkningsmängden relativt stort. 8989: elevernas utbildning och resor samt tili special- Det bör dock beaktas att utbildning kan 8990: stöd för dem. anordnas i form av andra yrkeskurser för 1 500 8991: År 1983 stod i den egentliga budgeten 799 elever mera än tidigare. Yrkesutbildningsstyrel- 8992: milj. mark tili förfogande för sysselsättningsut- sen har ännu inte avgjort hur dessa platser 8993: bildningen. Detta belopp var 22 milj. mark kommer att fördelas melian kurscentralerna och 8994: mindre än det man hade reserverat i den egentli- läroanstalterna. På basen av statsrådets princip- 8995: ga budgeten för innevarande år. De för år 1983 beslut bör man dessutom försöka anordna fristå- 8996: budgeterade anslagen räckte dock inte tili, och ende kurser genom att utnyttja lediga stomkurs- 8997: därför beviljades i tiliäggsbudget ytterligare 110 platser. 8998: milj. mark för behoven under år 1983. Med Under innevarande år utgör det största pro- 8999: beaktande av tiliäggsbudgeten var det totala blemet då man anordnar fristående kurser inom 9000: anslaget 88 milj. mark större än det anslag som sysselsättningsutbildningen att det inte finns till- 9001: man reserverat för sysselsättningsutbildningen i räckliga medel att anordna arbetskraftspolitiskt 9002: den egentliga budgeten för detta år. Om det inte erforderliga nya fristående kurser eftersom största 9003: är möjligt att höja anslaget i tiliäggsbudgeten i delen av anslagen måste användas för att slutföra 9004: själva verket för innevarande år, måste man de kurser som inletts år 1983. 9005: således inskränka sysselsättningsutbildningen. År 1983 uppsköts påbörjandet av många kur- 9006: Förutsättning för att under senaste år erhålia ser tili slutet av året. Det var inte möjligt att vid 9007: tiliäggsanslag var att man eftersträvar besparingar utarbetandet av statsförslaget för innevarande år 9008: inom sysselsättningsutbildningen. tillräckligt förbereda sig för de finansieringsbe- 9009: Statsrådet fattade 14.7.1983 ett principbeslut hov som uppskovet med kurserna föranledde. 9010: om vissa åtgärder med syfte att effektivera använd- Av detta skäl är man tvungen att ta stälining 9011: ningen av resurserna för sysselsättningsutbild- tili behovet av tillläggsfinansiering för de fristå- 9012: ningen och de finansieringsarrangemang som ende kurserna i samband med behandlingen av 9013: dessa åtgärder förutsätter. vårens tilläggsbudget för innevarande år. En 9014: I samband med utarbetandet av statsförslaget evenrueli tiliäggsfinansiering kan för sin del för- 9015: för år 1984 ökades med stöd av principbeslutet bättra möjligheterna att anordna fristående kur- 9016: 4 1984 vp. - KK n:o 46 9017: 9018: ser vid yrkeskurscentralerna i Vasa Iän. Arbets- fattar i sista hand beslut om användningen av 9019: kraftsministeriet och yrkesutbildningsstyrelsen anslagen för varje kurscentral. 9020: Helsingfors den 22 mars 1984 9021: 9022: Undervisningsminister Kaarina Suonio 9023: 1984 vp. 9024: 9025: Kirjallinen kysymys n:o 47 9026: 9027: 9028: 9029: Väänänen ym.: Kirjastolaitosta koskevan puitelain säätämisestä 9030: 9031: 9032: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9033: 9034: Vuodelta 1961 pera.tsm olevaan kirjastolakiin vähäisin voimavaroin. Yleisten kirjastojen raken- 9035: sisältyy säädökset yleisistä eli kunnallisista kirjas- nussäädökset eivät koske tieteellisiä kirjastoja. 9036: toista. Sen sijaan nykyisin voimassa oleva kirjasto- Vallitsevaan epäkohtaan ovat myös valtionti- 9037: laki ei kata tieteellisiä kirjastoja. Näitä kirjastoja lintarkastajat kiinnittäneet huomiota. Tilintar- 9038: maassamme on 300, kun yleisiä kirjastoja on kastajien mukaan tieteellisten kirjastojen asema 9039: 3 000. Kun tieteelliset kirjastot eivät sisälly kir- on selkiintymätön ja kirjastoille osoitetut voima- 9040: jastolakiin ja kun niillä ei ole yhtenäistä säädöstä, varat riittämättömät. Edelleen valtiontilintarkas- 9041: ne toimivat eri laeissa (keskussairaalalaki, vapaa- tajat toteavat, että tieteellisten kirjastojen toi- 9042: kappalelaki jne.) olevien hajanaisten mainintojen mintaan liittyy merkitykseltään erittäin suurena 9043: perusteella. Kirjastoista voi tosin olla myös ase- kysymyksenä maan koko tietohuollon kehittämi- 9044: ruksia tai niistä voi olla maininta kehysorganisaa- nen. 9045: tioittensa kuten korkeakoulujen asetuksissa. Tie- Valtiontilintarkastajien tähän käsitykseen val- 9046: teellisistä keskuskirjastoista on olemassa valtio- tiovarainvaliokunta yhtyi vuoden 1984 tulo- ja 9047: neuvoston päätös. menoarviota käsittelevässä mietinnössään. Valio- 9048: kunta piti tärkeänä, että lähivuosien kehittämi- 9049: Haittana nykytilanteesta on, että syntyy pääl- sen painopisteenä tulee olla kirjastoverkkoa vah- 9050: lekkäistä työtä, joka aiheuttaa lisäkustannuksia. vistavien säädösten aikaansaaminen. 9051: Kirjavarannot eivät joudu tehokkaaseen käyt- Uutta kirjastolakia laadittaessa tulisi siitä tehdä 9052: töön, kun koordinaatio puuttuu. Yleiset kirjastot puitelaki, joka kattaa julkisin varoin kustannetun 9053: hoitavat korkeakoulukirjastojen tehtäviä, etenkin ja julkiseksi tarkoitetun kirjastotoiminnan koko- 9054: opiskelijoiden kirjastopalveluja. Korkeakou- naisuudessaan mukaan lukien tieteelliset kirjas- 9055: lubudjetista joudutaan suorittamaan yleisen kir- tot. 9056: jastotoimen menoja, kun korkeakoulujen kirjas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9057: tot ovat kaikille avoimia. Kirjastoalan koulu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme· 9058: tusuudistusta ei ole voitu hyödyntää riittävästi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 9059: Kun tieteelliset kirjastot eivät ole kirjastolain senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9060: piirissä, niillä ei ole tarkastavaa elintä kuten 9061: yleisillä kirjastoilla. Taso ja palvelut vaihtelevat Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- 9062: sen vuoksi suurestikin. teisiin uuden kirjastolaitosta koskevan 9063: puitelain aikaansaamiseksi siten, että tie- 9064: Pienet tieteelliset kirjastot ovat epäedullisem- teelliset kirjastot ja tieteen keskuskirjastot 9065: massa asemassa kuin suuret, koska ne joutuvat tulisivat samalla huomioon otetuiksi ja 9066: toimimaan epätarkoituksenmukaisissa tiloissa ja niiden asema lakisääteisesti vahvistetuksi? 9067: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 9068: Marjatta Väänänen Hannu Tenhiälä Hannu Kemppainen 9069: Kalevi Mattila Hannele Pokka Heikki Riihijärvi 9070: Elisabeth Rehn Katri-Helena Eskelinen Heli Astala 9071: Ole Norrback Tapio Holvitie Juhani Alaranta 9072: Tytti Isohookana-Asunmaa Kaj Bärlund Juhani Tuomaala 9073: Anna-Liisa Jokinen Sirkka-Liisa Anttila Paavo Vesterinen 9074: Esko Almgren Pirkko Ikonen Lea Sutinen 9075: Esko Aho Kaarina Dromberg Elsi Hetemäki-Olander 9076: Mauri Pekkarinen Jutta Zilliacus Matti Maijala 9077: Pirjo Ala-Kapee 9078: 4284002552 9079: 2 1984 vp. - KK n:o 47 9080: 9081: 9082: 9083: 9084: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9085: 9086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tulee kehittää yhtenäisenä palveluverkostona, jos- 9087: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sa eri laitosten voimavarat ovat koko maan tie- 9088: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn dontarvitsijoiden käytössä. Tärkeimpien valta- 9089: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kunnallisia tehtäviä hoitavien laitosten asema 9090: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tässä järjestelmässä tulee määritellä asianmukai- 9091: taja Väänäsen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sin säännöksin. 9092: kysymyksestä n:o 47: Valtion tiedeneuvoston kannanoton pohjalta 9093: Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- on tieteellistä kirjastolaitosta koskevien säädösten 9094: teisiin uuden kirjastolaitosta koskevan kehittämistavoitteita täsmennetty sittemmin tie- 9095: puitelain aikaansaamiseksi siten, että tie- teellisten kirjastojen organisaatiotyöryhmän 9096: teelliset kirjastot ja tieteen keskuskirjastot muistiossa. Eräänä vaihtoehtona työryhmä tutki 9097: tulisivat samalla huomioon otetuiksi ja mahdollisuuksia sisällyttää valtakunnallista kir- 9098: niiden asema lakisääteisesti vahvistetuksi? jasto- ja informaatiopalveluverkkoa ja sen keskei- 9099: siä tehtäviä hoitavia laitoksia koskevat säännökset 9100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- yhteen, järjestelmän ohjausta ja rakennetta kos- 9101: ti seuraavaa: kevaan säädöstöön. Tämänkaltainen säädöstö tu- 9102: lisi pääosin koskemaan eräitä korkeakoululaitok- 9103: Yleisiä kirjastoja koskevan lainsäädännön ke- sen piirissä toimivia kirjastoja, minkä vuoksi sen 9104: hittämistä selvitetään parhaillaan yleisten kirjas- yhteensovittaminen korkeakoululainsäädännössä 9105: tojen säädöstoimikunnan toimesta. Sen tehtävä- 9106: noudatetun autonomiaperiaatteen kanssa olisi 9107: piiriin ei kuitenkaan kuulu suoranaisesti tieteel- varsin vaikeata. Muun muassa tästä syystä työryh- 9108: listä kirjastolaitosta koskevien ehdotusten laati- mä ei pitänyt mahdollisena yhden yhtenäisen, 9109: minen. Toimikunta on omasta puolestaan toden- tieteellistä kirjastolaitosta koskevan säädöstön ai- 9110: nut mahdolliseksi ehdottaa yleisiä kirjastoja kos- 9111: kaansaamista, vaan ehdotti tieteellisen kirjasto- 9112: kevaan lakiin ja asetukseen säännöksiä, jotka 9113: toimen keskeisiä toimintayksiköitä koskevien sää- 9114: velvoittavat yleisiä kirjastoja tarkoituksenmukai- dösten kehittämistä erillisinä. 9115: seen yhteistoimintaan sekä keskenään että tieteel- 9116: listen kirjastojen kanssa. Näin voitaisiin toteuttaa Opetusministeriön käsityksen mukaan riittävä 9117: eduskunnan valtiovarainvaliokunnan valtiontilin- koordinointi maamme kirjastolaitoksen toimin- 9118: tarkastajien kertomuksesta vuodelta 1981 anta- nasta on saatavissa aikaan toteuttamalla mainitun 9119: massa mietinnössä esitettyä toivomusta kirjasto- työryhmän ehdotukset. Näin ollen yleisen koko 9120: verkkoa vahvistavien säännösten aikaansaamises- kirjastolaitoksen ja sen kaikki toimintayksiköt 9121: ta. kattavan puitelain säätämiseen ei ole tarvetta, 9122: Tieteellisen kirjastotoimen hallinnollisia ja or- etenkään kun niin korkeakoulun kuin tieteellistä 9123: ganisatorisia kehittämisperiaatteita on käsitelty kirjastotointa edustavien asiantuntijaelintenkin 9124: valtion tiedeneuvoston 22.10.1980 hyväksymässä piirissä yleisesti ottaen katsotaan tieteellisten kir- 9125: kannanotossa, joka koski tieteellisen kirjasto- ja jastojen toiminnan olevan jo nykyisellään riittä- 9126: informaatiopalvelutoiminnan kehittämistä. Kan- västi säädöstellyn ja niiden aseman sekä tehtävien 9127: nanotto perustui tieteellisen informoinoin neu- useimmissa tapauksissa olevan varsin selkeitä. 9128: voston laatimaan kehittämisohjelmaan. Kannan- Säädöksellinen kehittämistarve kohdistuu näin 9129: oton keskeinen periaate oli, että maamme tie- ollen verraten harvoihin, valtakunnallista merki- 9130: teellisiä kirjastoja ja informaatiopalvelulaitoksia tystä omaaviin kirjastotoimen yksiköihin. 9131: 9132: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 9133: 9134: Ministeri Gustav Björkstrand 9135: 1984 vp. - KK n:o 47 3 9136: 9137: 9138: 9139: 9140: Tili Riksdagens Herr Talman 9141: 9142: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tioner för informationsservice bör utvecklas som 9143: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ett enhetligt servicenät, där olika institutioners 9144: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- resurser står alla dem tili buds som i vårt land 9145: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av behöver information. 9146: riksdagsman Väänänen m.fl. undenecknade Status för de institutioner som sköter de vikti- 9147: spörsmål nr 47: gaste riksomfattande uppgifterna bör med be- 9148: höriga stadganden faststälias i detta system. 9149: Näe ämnar Regeringen vidta åtgärder Utgående från statens vetenskapsråds ställ- 9150: för att åstadkomma en ny ramlag om ningstagande har man senare preciserat målen för 9151: biblioteksväsendet så, att de vetenskapli- det vetenskapliga biblioteksväsendets utveckling i 9152: ga biblioteken och de vetenskapliga cent- en promemoria från aebetsgruppen för organise- 9153: ralbiblioteken samtidigt skulie komma ring av bibliotek. Som ett alternativ undersökte 9154: att beaktas och för att deras ställning arbetsgruppen möjligheter att sammanslå stad- 9155: stadfästs genom lagstifning? ganden om riksomfattande biblioteks- och infor- 9156: Såsom svae på detta spörsmål får jag vördsamt mationsnät och om de institutioner som sköter 9157: framföra följande: dess centrala uppgifter med stadganden om led- 9158: På förordnande av författningskommissionen ning och uppbyggnad av systemet. 9159: för allmänna bibliotek utreds som bäst hur Dylika stadganden skulie huvudsakligen be- 9160: lagstiftningen angående allmänna bibliotek kan röra vissa bibliotek inom högskoleväsendet. Där- 9161: utvecklas. Tili kommissionens uppgifter hör dock för vore det svårt att jämka samman den med 9162: inte direkt att utarbeta förslag om det vetenskap- principen om autonomi som tiliämpas inom 9163: liga biblioteksväsendet. Kommissionen har för lagstiftningen om högskolor. 9164: sin del konstaterat att det är möjligt att föreslå Av detta skäl ansåg arbetsgruppen bl.a. att det 9165: att stadganden upptas i lagen och förordningen inte vae möjligt att åstadkomma stadganden om 9166: om alimänna bibliotek. Dessa förpliktae de all- ett enda enhetligt vetenskapligt biblioteksväsen, 9167: männa biblioteken tili ett ändamålsenligt samar- utan föreslog att stadganden om de centrala 9168: bete både sinsemelian och med de vetenskapliga verksamhetsenheterna inom det vetenskapliga 9169: biblioteken. På detta sätt kunde man förverkliga biblioteksväsendet bör utvecklas skilt för sig. 9170: det önskemål, som riksdagens finansutskott Enligt undervisningsministeriets uppfattning 9171: framfön i sitt betänkande om statsrevisorernas är det möjligt att åstadkomma tiliräcklig koordi- 9172: årsberättelse från år 1981 om åstadkommandet av nering inom vårt biblioteksväsen om man för- 9173: stadganden om ett fuliständigare biblioteksnät. verkligae de förslag som nämnda aebetsgruppen 9174: Principerna för det vetenskapliga biblioteksvä- framfört. Således föreligger det inte skäl att 9175: sendets administrativa och organisatoriska ut- stadga en ramlag som skulie täcka hela biblio- 9176: veckling hae behandlats i det stäliningstagande teksväsendet och alla dess funktionelia enheter 9177: om utvecklande av de vetenskapliga biblioteken speciellt, då sakkunnigorgan både för högskolor- 9178: och deras informationsservice, som statens ve- na och det vetenskapliga biblioteksväsendet an- 9179: tenskapsråd godkänt den 22.10.1983. Ställnings- ser, att de vetenskapliga bibliotekens verksamhet 9180: tagandet baserade sig på det utvecklingsprogram tillräckligt regleras genom stadganden och deras 9181: som rådet för den vetenskapliga informationen ställning och uppgifter är i de flesta fall klaea. 9182: utarbetat. Behovet av att stadgandena utvecklas berör där- 9183: Den centrala principen i ställningstagandet vae för relativt få enheter inom biblioteksväsendet 9184: att vån lands vetenskapliga bibliotek och institu- som hae riksomfattande betydelse. 9185: 9186: Helsingfors den 16 mars 1983 9187: 9188: Minister Gustav Björkstand 9189: 1984 vp. 9190: 9191: Kirjallinen kysymys n:o 48 9192: 9193: 9194: 9195: 9196: Kalliomäki ym.: Invalidien autoverojen palauttamismenettelyn 9197: yksinkertaistamisesta 9198: 9199: 9200: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9201: 9202: Autoverolain 17 §:n mukaan palautetaan au- dän- Ja keuhkosairauksia tai selkärangan 9203: toveroa uutena hankittavasta veronalaisesta au- vammoJa. 9204: tosta, joka tulee sellaisen invalidin henkilökoh- Invalidien autoveron palautusmenettelyyn on 9205: taiseen käyttöön, jonka liikunta- tai näkövam- myös katsottu liittyvän paljon byrokratiaa ja 9206: masta aiheutuva pysyvä haitta-aste on vähintään epäkohtia, joita on vaadittu poistettaviksi. 9207: 80 prosenttia. Veroa palautetaan myös autosta, 9208: jonka hankinta on työn, toimen tai ammattiin Toinen valtiovarainministeri Mauno Forsman 9209: valmistumista varten tapahtuvan opiskelun hoita- asetti 12.5.1982 toimikunnan selvittelemään näi- 9210: miseksi olennaisen tarpeellinen invalidille, jonka tä kysymyksiä. Hänen seuraajansa Jermu Laine 9211: pysyvä haitta-aste on vähintään 60 prosenttia. vastaanotti 26.4.1983 invalidiautotoimikunnan 9212: Näissä tapauksissa veronpalaotuksen enimmäis- mietinnön ( 198 3:31). Keskeisiin ongelmiin oli 9213: määrä on 20 000 markkaa. Jos invalidin on löydetty ratkaisuja. 9214: käytettävä automaattivaihteista autoa, autoveroa Autoveron palauttamista koskevien edellytys- 9215: voidaan palauttaa enintään 26 400 markkaa. In- ten suhteen toimikunta ehdotti, että tulkinnan- 9216: validille, jonka liikuntakyky on alaraajan tai varaisesta liikuntavamman käsitteestä luovutaan 9217: alaraajojen puuttumisen tai toimintavajavuuden ja se korvataan alaraajojen puuttumisesta tai 9218: vuoksi siten alentunut, että hänen pysyvä haitta- toiminnan vajavuudesta johtuvan haitta-asteen 9219: asteensa on vähintään 40 prosenttia, ja jolle käsitteellä. Muiden henkilöiden, joiden liikunta- 9220: auton hankinta on hänen työnsä, toimensa tai kyky on vastaavasti alentunut, saamiseksi tasaver- 9221: ammattiin valmistumista varten tapahtuvan opis- taiseen asemaan alaraajavammaisten henkilöiden 9222: kelun hoitamiseksi olennaisen tarpeellinen, pa- kanssa ehdotettiin lakiin otettavaksi säännös, jon- 9223: lautetaan autoverosta 60 prosenttia kuitenkin ka mukaan henkilö, jolla on huomattavan korkea 9224: enintään 13 100 markkaa. pysyvä haitta-aste voi saada autoveron palaotuk- 9225: Autoverolakia on viimeksi muutettu kuluvan sen jos auton hankinta on hänen liikkumisen 9226: vuoden tulo- ja m~noarvion käsittelyn yhteydes- tarpeensa huomioon ottaen olennaisen tarpeelli- 9227: sä, mutta sen varsinaisiin epäkohtiin ei ole käyty nen. Toimikunta esitti myös otettavaksi käyttöön 9228: käsiksi. muualla lainsäädännössä hyväksytyt haitta-asteen 9229: määrittelyperusteet. Toimikunta piti myös avio- 9230: Nykyisessä autoveron palautusmenettelyssä on 9231: ehkä suurimmaksi epäkohdaksi ja sekaannuksen puolisoon kohdistuvaa auton käyttörajoitusta 9232: liian ankarana ja ehdotti aviopuolison autonkäyt- 9233: aiheuttajaksi katsottu liikuntavamman käsite. 9234: Laista puuttuu sen tarkempi määrittely ja sen töoikeuden laajentamista. 9235: vuoksi sille on eri tahoilla annettu toisistaan Samoihin aikoihin kuin invalidiautotoimikun- 9236: poikkeava sisältö. Palautusta hakeneet henkilöt ja ta jätti mietintönsä ministerille, tekivät kansan- 9237: myös osa lääkärikunnasta ovat ymmärtäneet lii- edustajat Mikko Rönnholm ja Risto Ahonen 9238: kuntavammakäsitteen laajaksi, joka sisältää kaik- eduskunta-aloitteen ja esittivät eduskunnan hy- 9239: ki hakijan liikkumiskykyä vähentävät viat, vam- väksyttäväksi toivomuksen, että hallitus ryhtyisi 9240: mat ja sairaudet. Oikeuskäytännössä käsitteelle toimenpiteisiin, joilla vaikeasti liikuntarajoittei- 9241: on kuitenkin annettu suppea ja epäoikeudenmu- set sairaat, esimerkiksi reumasairauksista kärsivät, 9242: kaiseksi koettu sisältö, jonka mukaan liikunta- saatettaisiin oikeudenmukaiseen asemaan autove- 9243: vammana on pidetty alaraajojen, lonkkien ja rotuksessa. Niinikään nykyinen veroministeri teki 9244: lantiorangan vammoja, mutta ei esimerkiksi sy- asiassa toivomusaloitteita tuolloin. 9245: 4284002840 9246: 2 1984 vp. -- ~ n:o 48 9247: 9248: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Aikooko Hallitus antaa lakiesityksen, 9249: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme jolla eri syistä liikuntavammaiset henkilöt 9250: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- saatetaan autoverotuksessa tasapuoliseen 9251: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: asemaan ja jolla yksinkertaistetaan vero- 9252: tusmenettelyä autoveron palauttamisessa? 9253: 9254: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 9255: 9256: Antti Kalliomäki Jussi Ranta Pirjo Ala-Kapee 9257: Mikko Rönnholm Aarno von Bell Mats Nyby 9258: Kari Urpilainen Sinikka Hurskainen Kaj Bärlund 9259: Jukka Mikkola Pentti Kettunen Risto Ahonen 9260: Liisa Jaakonsaari Anna-Liisa Piipari Pekka Starast 9261: Pekka Myllyniemi 9262: 1984 vp. -- ~ n:o 48 3 9263: 9264: 9265: 9266: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9267: 9268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittämään asettama toimikunta on tehnyt eh- 9269: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dotuksia mm. edellä mainittujen epäkohtien 9270: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn poistamiseksi. Toimikunta esitti säännöksiä muu- 9271: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tettavaksi siten, että auto- ja moottoripyöräveros- 9272: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ta annetun lain 17 §:ssä liikuntavamman käsite 9273: taja Kalliomäen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta korvattaisiin alaraajojen puuttumisesta tai toi- 9274: kysymyksestä n:o 48: minnan vajavuudesta johtuvan pysyvän haitta- 9275: asteen käsitteellä. Ehdotettu muutos vastaisi suh- 9276: Aikooko Hallitus antaa lakiesityksen, teellisen tarkoin oikeuskäytännössä liikuntavam- 9277: jolla eri syistä liikuntavammaiset henkilöt man käsitteelle annettua tulkintaa. Lisäksi toimi- 9278: saatetaan autoverotuksessa tasapuoliseen kunta esitti, että autoverosta voitaisiin lain 9279: asemaan ja jolla yksinkertaistetaan vero- 18 §:n nojalla harkinnanvaraisesti myöntää va- 9280: tusmenettelyä autoveron palauttamisessa? pautusta mm. silloin, kun hakijan vamman, vian 9281: tai sairauden aiheuttama pysyvä haitta-aste on 9282: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vähintään 80 prosenttia ja auton hankinta on 9283: vasti seuraavaa: hänen liikkumisen tarpeensa huomioon ottaen 9284: Autoveroa palautetaan auto- ja moottoripyörä- olennaisen tarpeellinen. Toimikunta teki vielä 9285: verosta annetun lain 17 §:n nojalla invalidille ehdotuksia mm. veronpalautusmenettelyn järjes- 9286: siten kuin kysymyksen perusteluosassa esitetään. tämiseksi hallinnollisesti siten, että palautusasioi- 9287: Menettelyyn on myös liittynyt kysymyksessä esite- den käsittely keskitettäisiin lain 17 §:n soveltami- 9288: tyn kaltaisia epäkohtia. Erityisen pulmalliseksi on sen osalta Turun liikevaihtoverotoimistolle ja lain 9289: muodostunut se, että laissa käytetään yhtenä 18 §:n osalta verohallitukselle. 9290: veronpalautusedellytyksenä liikuntavamman käsi- Valtiovarainministeriön jatkovalmistelussa on 9291: tettä tätä kuitenkaan tarkemmin määrittelemät- todettu, että invalidiautotoimikunnan ehdotuk- 9292: tä. Muutoinkaan säännöksen haitta-asteluokitus set muodostavat käyttökelpoisen lähtökohdan au- 9293: ei vastaa nykyisin muualla lainsäädännössä omak- toveronpalautusmenettelyn kehittämiseksi. Sel- 9294: suttuja luokitteluperusteita. Veronpalautuksen laisenaan ehdotuksia ei kuitenkaan ole katsottu 9295: saajat ovat myös joissakin tapauksissa kokeneet voitavan toteuttaa. Toimikunnan ehdotus mer- 9296: epäkohdaksi sen, että oikeuskäytännön vakiintu- kitsisi mm. sitä, että arviolta noin puolet veron- 9297: essa on esiintynyt tapauksia, joissa aikaisemmin palautuksen saajista tulisi olemaan harkinnanva- 9298: veronpalautusta saanut vammainen ei sitä uudes- raisen veronpalautusmenettelyn piirissä. Tätä ei 9299: ta autostaan ole saanut, vaikka invaliditeetti on ole voitu pitää täysin tyydyttävänä ratkaisuna, 9300: säilynyt samana. erityisesti kun tältä osin valitusmahdollisuutta- 9301: Invalidipalautussäännösten soveltamiskäytän- kaan ei voida helposti järjestää. Myös toimikun- 9302: töä voidaan nykyisin pitää jo vakiintuneena. nan esittämä hakemusasioiden käsittelyn hallin- 9303: Niissä tapauksissa, joiSSa vammainen joutuu nollinen järjestäminen edellyttää vielä lisäselvi- 9304: hankkimaan auton siksi, että hänen vammansa tyksiä. 9305: tosiasiallisesti kyllä estää hänen liikkumisensa, Valtiovarainministeriössä valmistellaan invali- 9306: mutta joissa ei kuitenkaan ole kysymys oikeus- diteetin johdosta tapahtuvaa autoveronpalautus- 9307: käytännössä omaksutun tulkinnan mukaisesta lii- menettelyä koskevien säännösten tarkistamista 9308: kuntavammasta, veronpalautusta ei voida nykyi- em. toimikunnan esittämäitä pohjalta. Valmiste- 9309: sin myöntää. Tämä on koettu järjestelmän yhte- lutyön päätyttyä hallitus antaa autoverolain muu- 9310: nä keskeisenä epäkohtana. tosesityksen eduskunnalle. Esityksessä pyritään 9311: Valtiovarainministeriön 12.5.1982 invalidien korjaamaan mahdollisuuksien mukaan kysymyk- 9312: autoveronpalautusmenettelyyn liittyviä epäkohtia sessä mainitut epäkohdat. 9313: 9314: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 9315: 9316: Ministeri Pekka Vennamo 9317: 4 1984 vp. - KK n:o 48 9318: 9319: 9320: 9321: 9322: Tili Riksdagens Herr Talman 9323: 9324: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen En av finansministeriet 12.5.1982 tilisatt kom- 9325: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mission, som hade tili uppgift att utreda missför- 9326: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- hålianden i anslutning tili systemet för återbäring 9327: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av av bilskatt, har bl.a. framlagt förslag tili avhjäl- 9328: riksdagsman Kalliomäki m.fl. undertecknade pande av de ovan nämnda missförhåliandena. 9329: skriftliga spörsmål nr 48: Kommissionen föreslog att stadgandena skulle 9330: ändras så, att begreppet rörelseskada i 17 § lagen 9331: Ämnar Regeringen avlåta en proposi- om bil- och motorcykelskatt skulie ersättas med 9332: tion, genom viiken av olika orsaker rörel- begreppet varaktig invaliditetsgrad förorsakad av 9333: sehandikappade personer försätts i en avsaknad av benen eller deras bristande funktion. 9334: jämlik ställning i fråga om bilbeskatt- Den föreslagna ändringen skulie rätt noga mot- 9335: ningen och genom viiken det beskatt- svara den tolkning begreppet rörelseskada har 9336: ningsförfarande som gäller återbetalning fått inom rättspraxis. Därjämte föreslog kommis- 9337: av bilskatt förenklas? sionen, att det med stöd av lagens 18 § skulie 9338: vara möjligt att enligt prövning medge befrielse 9339: från bilskatt bl.a. i det fali, att sökandes på 9340: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt grund av kroppsskada, lyte elier sjukdom förorsa- 9341: anföra följande: kade varaktiga invaliditetsgrad utgör minst 80 % 9342: Bilskatt återbetalas tili invalid med stöd av och anskaffningen av bil med beaktande av 9343: 17 § lagen om bil- och motorcykelskatt på det vederbörandes rörelsebehov är av väsentlig be- 9344: sätt som anförs i spörsmålets motivering. Vid tydelse för honom eller henne. Kommissionen 9345: förfarandet har också förekommit missförhållan- framlade dessutom förslag om förvaltningsmässig 9346: den av det slag som anförs i spörsmålet. Särskilt organisering av skatteåterbäringsförfarandet så, 9347: problematisk har den omständigheten blivit, att att behandlingen av frågor, som gäller återbä- 9348: lagen som en förutsättning för skatteåterbetal- ring, i det fali det gälier tiliämpningen av lagens 9349: ning begagnar begreppet rörelseskada utan att 17 § skulie koncentreras tili Aho omsättnings- 9350: för den skull närmare definiera detsamma. Stad- skattebyrå och i fråga om lagens 18 § tili skatte- 9351: gandets klassificering av invaliditetsgraden mot- styrelsen. 9352: svarar inte heller eljest de klassificeringsgrunder Vid den fortsatta beredningen inom finansmi- 9353: som numera omfattas på annat håll i lagstift- nisteriet har man konstaterat, att invalidbilskom- 9354: ningen. De som erhållit skatteåterbäring har missionens förslag utgör en användbar utgångs- 9355: också i vissa fall upplevt det som ett missförhål- punkt för utvecklande av bilskatteåterbäringsför- 9356: lande, att det i och med att en fast rättspraxis har farandet. Förslagen har likväl inte ansetts kunna 9357: uppkommit har förekommit fali då en invalid, förverkligas som sådana. Kommissionens förslag 9358: som tidigare har erhåliit skatteåterbäring, inte skulle bl.a. innebära, att uppskattningsvis hälf- 9359: har beviljats sådan för sin nya bil, fastän invalidi- ten av de som erhåller skatteåterbäring skulie 9360: teten har förblivit oförändrad. omfattas av det på prövning baserade skatteåter- 9361: Tillämpningspraxis när det gäller stadgandena bäringsförfarandet. Detta har inte kunnat betrak- 9362: om återbäring för invalid kan redan anses ha tas som en helt tillfredsställande lösning, särskilt 9363: blivit konstant. 1 de fali, då en invalid måste som det tili denna del inte är lätt att få tili stånd 9364: anskaffa en bil av den anledningen, att vederbö- en möjlighet att anföra besvär över beslut. Också 9365: randes kroppsskada i praktiken försvårar rörelse- kommissionens förslag tili förvaltningsmässig or- 9366: förmågan, utan att det likväl är fråga om en i ganisering av behandlingen av ansökningsärende- 9367: rättspraxis omfattad tolkning av kroppsskada, na förutsätter ytterligare utredningar. 9368: kan skatteåterbäring inte för närvarande beviljas. 1 finansministeriet bereds en justering av de 9369: Detta har upplevts vara ett av systemets mest stadganden som gälier förfarandet för återbäring 9370: centrala missförhållanden. av bilskatt på grund av invaliditet utgående från 9371: 1984 vp. - KK n:o 48 5 9372: 9373: de förslag som har framlagts av den ovan nämn- ändring av lagen om bilskatt. Avsikten med 9374: da kommissionen. Sedan beredningarbetet har propositionen är att såvitt möjligt avhjälpa de i 9375: avslutats kommer regeringen att avlåta en propo- spörsmålet nämnda missförhållandena. 9376: sition tili riksdagen med förslag tili Iag om 9377: 9378: Helsingfors den 23 mars 1984 9379: 9380: Minister Pekka Vennamo 9381: 9382: 9383: 9384: 9385: 4284002840 9386: 1984 vp. 9387: 9388: Kirjallinen kysymys n:o 49 9389: 9390: 9391: 9392: 9393: Pokka ym.: Saamen kielen opetuksen järjestämisestä saamelais- 9394: alueella 9395: 9396: 9397: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9398: 9399: Apulaisoikeuskansleri on päätöksessään 51891 Useat eduskunnan vast' ikään hyväksymät lait 9400: 25.10.1983 katsonut mm. Utsjoen kunnanval- korostavat saamen kielen asemaa (laki koulujär- 9401: tuuston menetelleen virheellisesti päättäessään jestelmän perusteista annetun lain 6 §:n muutta- 9402: liittää avoimiksi tuleviin luokanopettajien virkoi- misesta 646/83, peruskoululaki, lukiolaki, laki 9403: hin velvollisuuden opettaa saamen kielellä. saamelaisalueen ammatillisesta koulutuskeskuk- 9404: sesta 994/77, kulttuuritoimintalaki 1045/80, ase- 9405: tus saamelaisvaltuuskunnasta 824/73). Muun 9406: Apulaisoikeuskanslerin päätös perustuu epäile- muassa edellä mainituissa laeissa saamen kielelle 9407: mättä voimassa oleviin säädöksiin. Kysymys on on vahvistettu jossakin määrin virallinen asema. 9408: kuitenkin periaatteessa saamen kielen asemasta Saamenkielisen opetuksen ja saamen kielen 9409: saamelaisalueen saamelaisenemmistöisessä kun- asemaa vaikeuttaa myös toisaalta tavattomasti 9410: nassa ja lasten oikeudesta saada opetusta äidin- saamenkielisen oppimateriaalin puute. Valtion 9411: kielellään. Päätös on myös ennakkotapaus erilais- tulo- ja menoarviossa kuluvalle vuodelle ei ole 9412: ten virkojen nimikkeitä ja kelpoisuusehtoja mää- osoitettu tarvittavan ja välttämättömän oppima- 9413: rättäessä. Apulaisoikeuskanslerin päätös johtaa teriaalin valmistamiseen riittävästi varoja. 9414: tulkintavaikeuksiin esim. tilanteissa, kun täytyy Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9415: ratkaista: milloin virkaan voidaan liittää velvolli- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 9416: suus opettaa saamen kielellä ja saamen kieltä, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 9417: mitä kelpoisuutta edellä mainittu ehto tarkoit- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9418: taa, voidaanko virkoja jättää täyttämättä kunnes 9419: saadaan saamen kielen taitoisia opettajia, vaikka Miten Hallitus aikoo toimia saamen 9420: olisikin saamea taitamattomia muutoin päteviä kielen opetuksen järjestämiseksi saame- 9421: hakijoita jne. laisalueella? 9422: 9423: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984 9424: 9425: Hannele Pokka Lauri Impiö 9426: Mikko Jokela Seppo Pelttari 9427: Aimo Ajo Esko-Juhani Tennilä 9428: 9429: 9430: 9431: 9432: 428400283Y 9433: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 49 9434: 9435: 9436: 9437: 9438: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9439: 9440: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kuulua vapaaehtoinen aine. Valmisteilla olevan 9441: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, peruskouluasetusluonnoksen mukaan on opetus- 9442: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ta saamen kielellä annettava ja saamelaisalueen 9443: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston vapaaehtoisena aineosana on suomi ja saame. 9444: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Lisäksi yläasteen valinnaisaineisiin kuuluu saa- 9445: taja Hannele Pokan ym. näin kuuluvasta kirjalli- men kieli. 9446: sesta kysymyksestä n:o 49: Lukiolain (477 /83) 17 §:n mukaan saamelais- 9447: ten kotiseutualueella saamenkielisten oppilaiden 9448: Miten Hallitus aikoo toimia saamen opetuskielenä voi olla saame. Valmisteilla olevan 9449: kielen opetuksen järjestämiseksi saame- lukioasetuksen mukaan opetussuunnitelmaan voi 9450: laisalueella? kuulua valionaisena aineena saamen kieli. 9451: Humanististen perustutkimojen järjestämisestä 9452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- annetun asetuksen (741/79) 10 §:n mukaan 9453: ti seuraavaa: Oulun yliopistossa annetaan aineenopettajan 9454: Koulujärjestelmän perusteista annetun lain koulutusta siten, että äidinkielen opettajien yhte- 9455: 6 §:n muuttamisesta annetun lain (646/83) mu- nä mahdollisena aineyhdistelmänä on saame ja 9456: kaan saamelaisten kotiseutualueella asuvalle op- suomi. Lisäksi Oulun yliopistossa voidaan koulut- 9457: pilaalle voidaan opettaa äidinkielen oppiaineena taa saamen kielen aineenopettajia. 9458: saamen kieltä ja suomen kieltä sen mukaan kuin Sekä voimassa olevan lainsäädännön että 9459: opetussuunnitelmassa määrätään. Peruskouluase- 1.8.1985 voimaan tulevan lainsäädännön nojalla 9460: tuksen (443/70) 20 §:n 2 momentin mukaan voidaan peruskoulussa ja lukiossa opettaa saamen 9461: peruskoulun yläasteella voi valinnaisaineena ope- kieltä ja opetusta antaa saamen kielellä. Perus- 9462: tussuunnitelmaan kuulua lapinkielisten oppilai- koulun ala-asteella äidinkieltä opettaa luokan- 9463: den äidinkielen erityiskurssi. Näiden kahden opettaja, jonka tulisi kyetä antamaan saamen 9464: säännöksen nojalla voidaan peruskoulussa nykyi- kielen opetusta äidinkielen oppiaineena. 9465: sin opettaa saamen kieltä. Muiden aineiden opet- Peruskouluasetuksen mukaan ei luokanopetta- 9466: tamista saamen kielellä koskee puolestaan perus- jan virkaan yleensä voida asettaa erityisiä kelpoi- 9467: kouluasetuksen 10 §, jonka mukaan peruskoulus- suusehtoja. Ainoa poikkeus on virka, johon on 9468: sa oleville lapinkielisille oppilaille on annettava liitetty velvollisuus opettaa tiettyä ainetta, tavalli- 9469: opetusta mahdollisuuden mukaan myös heidän simmin käsityötä. Tätä menettelyä käyttäen voi- 9470: äidinkielellään. daan järjestää saamen kielen opettaminen mutta 9471: Kouluhallitus on vahvistanut Enontekiön, Iva- ei opetuksen antamista saamen kielellä. Vastaa- 9472: lon ja Utsjoen lukioiden lukusuunnitelmat, joi- vasti peruskoulun ja lukion aineenopettajalta ja 9473: den mukaan saamen kieltä voidaan opettaa C- ja lehtoriita edellytetään arvosanaa saamen kielessä 9474: D-kielenä. silloin, kun hän opettaa saamen kieltä, mutta ei 9475: Vuoden 1985 elokuun 1 päivänä voimaan silloin kun hän opettaa saamen kielellä. 9476: tulevan peruskoululain (476/83) 25 §:n 3 mo- Saamelaisalueen kumien opetussuunnitelmissa 9477: mentin mukaan saamelaisten kotiseutualueella olevat määräykset saamenkielisestä opetuksesta 9478: asuvien saamenkielisten oppilaiden opetuskieli edellyttävät, että opettaja osaa antaa opetusta 9479: voi olla saame. Saamenkielisestä opetuksesta sää- saamen kielellä. Vastaavasti äidinkielen oppiai- 9480: detään tarkemmin asetuksella. Mainitun lain neena opetettavan suomen ja saamen kielen 9481: 27 §:n mukaan saamelaisten kotiseutualueella opetusta annetaan opetussuunnitelman perus- 9482: asuvalle oppilaalle voidaan opettaa äidinkielen teella. Opettajan virkaa täytettäessä voidaan saa- 9483: oppiaineena saamen kieltä ja suomen kieltä sen men kielen taito ottaa perusteeksi harkittaessa 9484: mukaan kuin opetussuunnitelmassa määrätään. opettajan soveliaisuutta virkaan. Lainsäädännön 9485: Lisäksi saamelaisten kotiseutualueella sijaitsevan mukaan virkaan on valittava taitavin ja soveliain. 9486: peruskoulun ala-asteen opetussuunnitelmaan voi Mikäli viranhakija ei kykene antamaan koulun 9487: 1984 vp. - KK n:o 49 3 9488: 9489: opetussuunnitelman mukaista opetusta, ei häntä Kuluvan vuoden tulo- ja menoarvion momen- 9490: voitane pitää soveliaana. Virkaa auki julistettaes- tille 29.41.23 on merkitty kertamenona 200 000 9491: sa voidaan huomauttaa poikkeavasta opetussuun- markkaa saamenkielisen oppimateriaalin julkaise- 9492: nitelmasta. Uuden koululainsäädännön mukaan miseen. Lisäksi eduskunta vastauksessaan lisäsi 9493: tilanne on sama kuin nykyisessäkin lainsäädän- oppimateriaalin tuottamiseen tarkoitettua määrä- 9494: nössä sillä poikkeuksella, että peruskouluasetus- rahaa 100 000 markkaa, mikä on ensisijaisesti 9495: luonnoksen mukaan opettajan kielitaitoa koske- tarkoitettu saamenkielisen oppimateriaalin tuot- 9496: vassa säännöksessä on viran täyttöä selkeyttävä tamiseen. Kun vuonna 1983 voitiin näihin tar- 9497: seuraava momentti: koituksiin osoittaa yhteensä 15 7 000 markkaa, on 9498: Jos peruskoulussa annetaan saamen kielen ope- määrärahan kasvu poikkeuksellisen suuri. Ope- 9499: tusta tai opetuskielenä on saamen kieli, tulee tusministeriö pyrkii huolehtimaan saamenkieli- 9500: riittävän monella viranhaltijalla ja tuntiopettajal- sen oppimateriaalin tuottamisen ja julkaisemisen 9501: la olla edellä säädetyn mukaisen suomen kielen valtion määrärahojen riittävyydestä myös seuraa- 9502: taidon ohella opetuksen hoitamisen kannalta vien budjettien yhteydessä. 9503: riittävä saamen kielen taito. 9504: 9505: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 9506: 9507: Opetusministeri Kaarina Suonio 9508: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 49 9509: 9510: 9511: 9512: 9513: Tili Riksdagens Herr Taimao 9514: 9515: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen undervisning ges på samiska och är finska och 9516: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samiska frivilliga ämnen inom sameområdet. På 9517: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- högstadiet hör dessutom samiska till de valfria 9518: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av ämnena. 9519: riksdagsman Hannele Pokka m.fl. undertecknade Enligt 17 § gymnasielagen (4 77/83) kan inom 9520: spörsmål nr 49: samernas hembygdsområde elever som talar sa- 9521: miska undervisas på detta språk. Enligt gymna- 9522: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta sieförordningen, som är under beredning kan 9523: för att ordna undervisningen i samiska på 9524: samiska höra till läroplanen som valfritt ämne. 9525: sameområdet? 9526: Enligt 10 § förordningen om anordnande av 9527: humanistiska grundexamina ges vid Uleåborgs 9528: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt universitet utbildning för ämneslärare så, att en 9529: anföra följande: möjlig ämneskombination för lärare i modersmå- 9530: Enligt lagen angående ändring av 6 § lagen let är samiska och finska. Dessutom kan vid 9531: om grunderna för skolsystemet (646/83) kan elev Uleåborgs universitet utbildas ämneslärare i 9532: som bor inom samernas hembygdsområde i läro- samiska. Både med stöd av gällande lagstiftning och 9533: ämnet modersmålet undervisas i samiska och den lagstiftning, som träder i kraft den 1.8.1985 9534: finska, enligt vad som bestäms i läroplanen. kan man ge undervisning i samiska och på 9535: Enligt 20 § 2 mom. grundskolförordningen samiska vid grundskola och vid gymnasium. På 9536: (443/70) kan på grundskolans högstadium såsom grundskolans lågstadium ges undervisning i mo- 9537: valfritt ämne till läroplaren höra specialkurs i dersmålet av klasslärare som i läroämnet moders- 9538: modersmålet för elever med lapska som moders- målet borde kunna ge undervisning i samiska. 9539: mål. Med stöd av dessa två stadganden är det för Enligt grundskolförordningen kan särskilda 9540: närvarande möjligt att undervisa i samiska i kompetensvillkor inte ställas för klasslärartjäns- 9541: grundskolan. ter. Det enda undantaget utgörs av tjänst varmed 9542: Stadgandena i 10 § grundskolförordningen förenats skyldighet att undervisa i ett visst ämne, 9543: åter gäller undervisningen i andra ämnen på oftast i handarbete. Med hjälp av detta förfaran- 9544: samiska. Enligt denna paragraf skall vid grund- de kan man anordna undervisning i samiska men 9545: skola elever med lapska som modersmål såvitt inte på samiska. På motsvarande sätt förutsätts av 9546: möjligt undervisas även på sitt modersmål. ämneslärare och lektor vid grundskola och gym- 9547: Skolstyrelsen har fastställt läroplanerna för nasium vitsord i samiska, då han undervisar i 9548: gymnasierna i Enontekis, Ivalo och Utsjoki. En- samiska, men inte då han undervisar på samiska. 9549: ligt dessa planer kan samiska undervisas som Bestämmelser om undervisning på samiska 9550: C- och D-språk. som ingår i läroplanerna för kommunerna på 9551: Enligt 25 § 3 mom. grundskolelagen (476/83), sameområdet förutsätter att läraren kan ge un- 9552: som träder i kraft den 1 augusti 1985, kan inom dervisning på samiska. På motsvarande sätt ges i 9553: samernas hembygdsområde bosatta elever som läroämnet modersmålet undervisning i finska och 9554: talar samiska undervisas på detta språk. Angåen- samiska på basen av läroplanen. Vid besättande 9555: de undervisning på samiska stadgas närmare av lärartjänst kan kunskaper i samiska beaktas 9556: genom förordning. Enligt 27 § nämnda lag kan som grund då man överväger lärarens lämplighet 9557: elev som bor inom samernas hembygdsområde i för tjänsten. Enligt lagstiftningen bör den skickli- 9558: läroämnet modersmålet undervisas i samiska och gaste och lämpligaste väljas till en tjänst. Om 9559: finska enligt vad som bestäms i läroplanen. sökande till en tjänst inte kan ge undervisning 9560: Dessutom kan ett frivilligt ämne höra tillläropla- enligt skolans läroplan torde han inte kunna 9561: nen för grundskolans lågstadium inom samernas anses lämplig för tjänsten. Då tjänsten ledigför- 9562: hembygdsområde. Enligt det utkast till grund- klaras kan ett påpekande om avvikande läroplan 9563: skoleförordning som är under beredning bör göras. 9564: 1984 vp. -- KJ< n:o 49 5 9565: 9566: Enligt den nya skoliagstiftningen är situa- I statsförslaget för innevarande år under mo- 9567: tionen densamma som i nuvarande lagstiftning mentet 29.41.23 har såsom engångsutgift uppta- 9568: med undantag av att enligt stadgandet om gits 200 000 mark för produktion av läromedel 9569: lärarens språkkunskaper i utkastet tili grundskol- på samiska. Dessutom ökade riksdagen i sitt svar 9570: förordning ingår följande moment, som förtydli- anslaget för produktion av läromedel med 9571: gar förfarandet vid besättande av tjänster: 100 000 mark, en ökning som i första rummet är 9572: avsedd för produktion av läromedel på samiska. 9573: Om i grundskola undervisning i samiska ges Då sammanlagt 15 7 000 mark kunde anvisas för 9574: elier undervisningsspråket är samiska bör tiliräck- dessa ändamål under år 1983, är ökningen av 9575: ligt många tjänsteinnehavare och timlärare jämte anslaget exceptionelit stor. Undervisningsminis- 9576: ovan stadgade kunskaper i finska inneha sådana teriet strävar efter att sörja för att anslagen för 9577: kunskaper i samiska som är tiliräckliga för skö- produktion och publicering av läromedel på 9578: tandet av undervisningen. samiska räcker tili även i följande budgeter. 9579: 9580: Helsingfors den 22 mars 1984 9581: 9582: Undervisningsminister Kaarina Suonio 9583: j 9584: j 9585: j 9586: j 9587: j 9588: j 9589: j 9590: j 9591: j 9592: j 9593: j 9594: j 9595: j 9596: j 9597: j 9598: j 9599: j 9600: j 9601: j 9602: j 9603: 1984 vp. 9604: 9605: Kirjallinen kysymys n:o 50 9606: 9607: 9608: 9609: 9610: Ala-Kapee ym.: Sosiaali- ja terveydenhuollon palvelujen parantami- 9611: sesta Uudellamaalla 9612: 9613: 9614: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9615: 9616: Uudellamaalla ja erityisesti pääkaupunkiseu- ole vastaavasti lisätty. Terveydenhuollon kehittä- 9617: dulla on erityisongelmia, jotka lisäävät sosiaali- ja minen läänissä vaaramuu tällaisen kehityksen 9618: terveydenhuollon palvelujen tarvetta. Helsingissä myötä. 9619: on poikkeuksellisen runsaasti vanhuksia ja hei- Sosiaalihuollon valtakunnallinen suunnitelma 9620: dän määränsä kasvaa nopeasti. Väestön määrä on ei tuo odotettua apua kipeisiin ongelmiin. Suun- 9621: muutenkin lisääntynyt erittäin nopeasti. nitelmista puuttuu n. 6 000-7 000 virkaa, joita 9622: Työssäkäynnin runsaus lisää terveyspalvelujen nykyisen hallitusohjelman taso olisi edellyttänyt. 9623: ja päivähoidon tarvetta. Valtaosa maan asunnot- Lasten päiväkodeista noin 2 13 jää rakentamatta 9624: tomista, n. 10 000 henkeä, on pääkaupunkiseu- suunnitelmakaudella 1984-88. 9625: dulta. Ympäristöongelmia on paljon. Mielenter- Uudenmaan sosiaalihuollossa olisi mitä pikim- 9626: veys- ja päihdeongelmat ovat yleisempiä kuin min lisättävä sosiaalityöntekijöiden määrää so- 9627: muualla. Uudellamaalla on huomattavaa jälkeen- siaalitoimistoissa ja kehitettävä erityisesti vanhus- 9628: jääneisyyttä kansanterveystyössä, kotipalveluissa ten kotipalveluja. Lisäksi olisi saatava kuntoon eri 9629: ja lasten päivähoidossa muuhun maahan verrat- ryhmien asumispalvelut ja lisättävä tuntuvasti 9630: tuna. pääkaupunkiseudun lasten päivähoitopaikkojen 9631: Lääni ja erityisesti pääkaupunkiseutu on saanut määrää. 9632: viimeisten kymmenen vuoden aikana terveyden- Uudenmaan ja pääkaupunkiseudun erityisolo- 9633: huollon valtakunnallisista voimavaroista jatkuvas- suhteet merkitsevät sosiaali- ja terveydenhuoliolle 9634: ti vähemmän kuin väestön määrä olisi edellyttä- aivan erityisiä haasteita. Ongelmat uhkaavat riit- 9635: nyt. Asiaan ei myöskään näytä olevan tulossa tämättömien resurssien vuoksi alueella entises- 9636: parannusta. Perusterveydenhuollon palvelujen tään kärjistyä. 9637: järjestäminen pääkaupunkiseudulla on pahasti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9638: kesken. Läänille osoitetut kiintiöt terveydenhuol- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 9639: lon uusista viroista ovat täysin riittämättömät. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 9640: Tämän toteaa myös Uudenmaan läänin sosiaali- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9641: ja terveydenhuollon neuvottelukunta julkilausu- Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan 9642: massaan. Alueellisten erojen tasaaminen edellyt- sosiaali- ja terveydenhuollon jälkeenjää- 9643: täisi, että noin 30-40 % viroista suunnattaisiin neisyydestä ja kasvavista ongelmista, ja 9644: Uudellemaalle. mitä Hallitus aikoo tehdä Uudenmaan 9645: Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnitelmissa asukkaiden saattamiseksi tasa-arvoiseen 9646: laitosinvestoinnit kehittyvät myönteisesti Uudel- asemaan sosiaali- ja terveydenhuollon 9647: lamaalla. Henkilökuntakiintiöitä ei kuitenkaan palvelujen suhteen? 9648: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 9649: 9650: Pirjo Ala-Kapee Paavo Lipponen Arja Alho 9651: Antti Kalliomäki Matti Louekoski Kaj Bärlund 9652: Pekka Myllyniemi Saara-Maria Paakkinen Reino Paasilinna 9653: Tuulikki Hämäläinen Peter Muurman Tarja Halonen 9654: 9655: 9656: 9657: 428400274N 9658: 2 1984 vp. -- KJ< n:o 50 9659: 9660: 9661: 9662: 9663: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9664: 9665: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Terveyskeskusten vuoden 1982 toimintakerto- 9666: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, muksissa ilmoittamien työajan jakaumatietojen 9667: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn pohjalta on arvioitu avosairaanhoidossa toimivien 9668: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston terveyskeskuslääkärien määrä asukasmäärään näh- 9669: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- den. Uudenmaan läänissä on keskimäärin 3 690 9670: taja Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta asukasta/ avosairaanhoidon lääkärivirka. Oulun 9671: kysymyksestä n:o 50: läänissä on keskimäärin 2 980 asukasta 1avosai- 9672: raanhoidon lääkärivirka. Muut läänit sijoittuvat 9673: Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan näiden kahden väliin. 9674: sosiaali- ja terveydenhuollon jälkeenjää- 9675: Jotta terveyskeskuksissa toteutuisi valtakunnal- 9676: neisyydestä ja kasvavista ongelmista, ja 9677: lisen suunnitelman asettama tavoite eli yksi avo- 9678: mitä Hallitus aikoo tehdä Uudenmaan sairaanhoidon lääkärivirka 2 800 asukasta kohti, 9679: asukkaiden saattamiseksi tasa-arvoiseen tarvittaisiin koko maassa lisää 383 avosairaanhoi- 9680: asemaan sosiaali- ja terveydenhuollon don lääkärivirkaa ja Uudenmaan läänissä 101 9681: palvelujen suhteen? 9682: avosairaanhoidon lääkärivirkaa. Uudenmaan lää- 9683: nin osuus koko maan lisävirkojen tarpeesta on 26 9684: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- %. Vuonna 1983 Uudenmaan lääni sai terveys- 9685: ti seuraavaa: keskuslääkärien kiintiöstä 34 % ja vuonna 1984 9686: Uudenmaan läänin sosiaali- ja terveydenhuol- 30 %. 9687: lon palvelujärjestelmän toimintoja ja niiden ke- Avosairaanhoidon lääkärivirkojen osalta tilan- 9688: hitystä valtioneuvoston hyväksymien valtakunnal- ne on Uudenmaan läänissä maan huonoin. Lää- 9689: listen sosiaali- ja terveydenhuollon järjestämistä kärien virkalisäyskiintiötä onkin ohjattu Uudelle- 9690: koskevien suunnitelmien mukaan kuvaavat seu- maalle suhteellisen runsaasti. 9691: raavat tiedot: Vuosien 1984--1988 toteuttamissuunnitel- 9692: mien tietojen mukaan Uudenmaan läänin ter- 9693: 1. Terveydenhuolto veyskeskusten koko henkilökunnan arvioidaan 9694: Uudenmaan läänin terveyskeskusten koko hen- olevan vuonna 1983 yhteensä 10 755 eli 93,11 9695: kilökunnan määrä oli 1982 yhteensä 10 261 eli 10 000 asukasta (koko maa 90,0/10 000 asukas- 9696: 89,7110 000 asukasta. Koko maan terveyskeskus- ta) ja vuonna 1988 henkilökuntaa on suunnitel- 9697: ten henkilökunnan määrä oli 40 182,5 eli 83,5/ mien mukaan 11 900 eli 100,0/10 000 asukasta 9698: 10 000 asukasta. Helsingissä 1982 toteutettu sai- (koko maa 96,3/10 000 asukasta). 9699: raskotien hallinnollinen siirto lisäsi terveyskeskus- Jos tarkastellaan suunnitelmakierrosta 1984-- 9700: ten henkilökuntaa 1 350:llä. 1988, niin kunnat esittivät toteuttamissuunnitel- 9701: Terveyskeskusten koko henkilökunnan määrä missaan koko maassa 2 999 uuden viran perusta- 9702: väestöön suhteutettuna on Uudenmaan läänissä mista vuonna 1984. Näistä voidaan valtakunnal- 9703: selvästi maan keskitasoa korkeampi. Vain Poh- lisen suunnitelman mukaisesti vahvistaa 830 eli 9704: jois-Karjalan ja Lapin lääneissä on henkilökuntaa 28 %. Uudenmaan läänin kunnat esittävät 689 9705: väestöön suhteutettuna enemmän. Tällöin on uutta virkaa, joista lääkintöhallituksen antamien 9706: otettava huomioon se, että Uudenmaan läänin läänikohtaisten kiintiöiden perusteella voidaan 9707: terveyskeskusten henkilökunnasta työskenteli vahvistaa 223 eli 32 %. 9708: noin 6 800 erikoislääkärijobtoisissa sairaaloissa. Vuoden 1984 henkilökuntalisäyksistä saivat 9709: Jos erikoislääkärijobtoisten sairaaloiden henkilö- Uudenmaan läänin terveyskeskukset 27 %, kun 9710: kuntaa ei oteta huomioon, on Uudenmaan lää- Uudenmaan läänin asukasmäärä on 24 % koko 9711: nin terveyskeskusten henkilökuntamäärä väes- maan asukasmäärästä. 9712: töön suhteutettuna alle maan keskitason. Turun Suunnitelmakaudella 1984--1988 voidaan Uu- 9713: ja Porin, Kymen ja Hämeen lääneissä suhdeluku denmaan läänin kuntien toiveet täyttää parem- 9714: on vieläkin alhaisempi. min kuin maassa keskimäärin. Uudenmaan lää- 9715: 1984 vp. - KK n:o 50 3 9716: 9717: nin osuus henkilökuntalisäyksistä on suurempi täessä pyritään tasoittamaan kuntien ja alueiden 9718: kuin läänin väestön osuus koko maan väestöstä. välisiä eroja palvelujen tarjonnassa siten, että 9719: Lääkintöhallituksen suorittaman kyselyn perus- asukkailla on asuinpaikasta riippumatta samat 9720: teella oli Uudenmaan läänissä erityisesti eriasteis- mahdollisuudet saada tarvitsemansa sosiaalipalve- 9721: ten sairaanhoitajien ja apuhoitajien virkoja ilman lut. Uusia voimavaroja jaettaessa otetaan huo- 9722: hoitajaa tai epäpätevän hoitamana. Täyttövajaus mioon olemassa olevat sosiaali- ja terveyspalvelut, 9723: oli Uudellamaalla eriasteisten sairaanhoitajien vi- asukasluku, eri ikäryhmien määrä, elinkeino- ja 9724: roissa 7 % (koko maa 4, 5 %) ja apuhoitajien yhdyskuntarakenne, sosiaalisten ongelmien ka- 9725: viroissa 11 % (koko maa 4,5 %). saantuminen sekä muut erityisolosuhteet. Uudet 9726: voimavarat kohdennetaan sinne, missä palvelujen 9727: 2. Sosiaalihuolto tarve on suurin. 9728: Vuoden 1981 lopussa Uudellamaalla oli päivä- Sosiaalihuollon kehittämistavoitteena on avo- 9729: koti- ja perhepäivähoitopaikkoja sataa alle kou- huollon lisääminen. Eräänä tärkeänä tekijänä 9730: luikäistä lasta kohti 39 ja lasten leikin- ja toimin- avohuollon kehittämisessä on sosiaalitoimistojen 9731: nanohjauksen piirissä paikkoja oli sataa 3-12- palvelujen parantaminen. Lääninhallitukselle 9732: vuotiasta kohti 4. Koko maassa oli samaan aikaan alistettujen toteuttamissuunnitelmien perusteella 9733: päiväkoti- ja perhepäivähoitopaikkoja vastaavasti näyttää siltä, että Uudenmaan läänissä olisi mah- 9734: 32 ja lasten leikin- ja toiminnanohjauksen piirissä dollista lisätä sosiaalityöntekijöiden virkoja kiin- 9735: paikkoja 6,0. Uudenmaan läänin kuntien välillä tiön puitteissa siinä määrin kuin kunnat ovat 9736: erot olivat huomattavia, vaikka lääni keskimäärin esittäneet. 9737: vastaa koko maan keskitasoa. 9738: Uudenmaan läänille on vuonna 1983 siirtynyt 3. Yhteenveto 9739: päiväkotivirkoja muiden läänien käyttämättä jää- 9740: Uudenmaan läänin terveyskeskusten henkilö- 9741: neistä kiintiöistä, jonka jälkeen Uudenmaan lää- 9742: kunnan kokonaismäärä on läänien keskinäisessä 9743: nin osuus nousi lähes 43 % :iin päiväkotikiintiös- 9744: vertailussa suhteellisen hyvä. Kuitenkin erityisesti 9745: tä. Vuoden 1984 kasvatus- ja ohjaushenkilöstön 9746: Helsingin kaupungissa suuri osa henkilökunnasta 9747: kiintiöstä Uudenmaan osuus oli 25 %. Kuntien 9748: ilmoituksen mukaan päivähoidon kokonaistarve toimii erikoislääkärijobtoisissa sairaaloissa. Näi- 9749: den sairaaloiden toimintaa tulisikin kehittää si- 9750: Uudellamaalla arvioitiin vuonna 1982 yhteensä 9751: ten, että ne mahdollisimman paljon tukisivat 9752: 81 035 päivähoitopaikaksi. Samaan aikaan oli 9753: kansanterveystyötä. Läänin eri kuntien välillä 9754: Uudellamaalla toiminnassa 45 000 paikkaa. Täl- 9755: vallitsee varsin laaja hajonta työvoiman kokonais- 9756: löin 36 000 päivähoitopaikan vajauksesta suurin 9757: määrässä. 9758: osa oli pääkaupunkiseudulla. 9759: Vuonna 1980 kodinhoitoapua saaneita henki- Hoitohenkilökunnan osalta virkojen suuri täyt- 9760: löitä 1 000 asukasta kohti oli Uudenmaan läänis- tövajaus vaikeuttaa toimintaa. Tämä ongelma ei 9761: sä 57, koko maassa keskimäärin samaan aikaan ole yksinomaan terveydenhuollon viranomaisten 9762: 81. Kodinhoitoapua saaneita lapsiperheitä 1 000 ratkaistavissa. 9763: lapsiperhettä kohti oli 66 ja koko maassa keski- Kansanterveystyön suunnittelussa Uudenmaan 9764: määrin 81. Kodinhoitoapua saaneita 65-vuotiaita lääni on viime vuosien aikana saanut voimavaroja 9765: tuhatta 65-vuotiasta kohti Uudenmaan läänissä enemmän kuin läänin väestöosuus edellyttäisi. 9766: oli 163, vastaavan luvun ollessa keskimäärin koko Uudenmaan sosiaalihuollon kehittämisestä voi- 9767: maassa 206. Vuoden 1984 kotipalveluhenkilöstöä daan todeta, että tavoitteena oleva henkilöiden 9768: koskevasta kiintiöstä Uudenmaan lääni sai noin tasa-arvoisuus palvelujen saamiseen heidän asuin- 9769: 27 %. paikastaan riippumatta ei ole toteutunut vielä 9770: Vanhainkotipaikkoja tuhatta 65-vuotiasta koh- ensimmäisen koko sosiaalihuoltoa koskevan valta- 9771: ti oli Uudenmaan läänissä 45, koko maassa kunnallisen suunnitelman kiintiöiden puitteissa, 9772: keskimäärin 53. Vanhusten palveluasuntoja tu- koska kiintiöt ovat olleet tarpeeseen nähden 9773: hatta 65-vuotiasta kohti oli Uudenmaan läänissä riittämättömiä. Kuntien toteuttamissuunnitel- 9774: 4,4, kun koko maassa vastaavasti oli 3,6 asuntoa. missa on v. 1984 esitetty uusia sosiaalihuollon 9775: Sosiaalihuollon järjestämistä vuosina 1984- virkoja yhteensä 2 923, ja valtakunnallisessa 9776: 1988 koskevan valtakunnallisen suunnitelman suunnitelmassa virkoja oli yhteensä 2 101. Uu- 9777: mukaan kiintiöt tulee alueellisesti jakaa seuraa- denmaan lääni on saanut tästä 2 101 viran kiin- 9778: vien periaatteiden mukaisesti: Palveluja järjestet- tiöstä noin 25 % . 9779: 4 1984 vp. - KK n:o 50 9780: 9781: Hallitus tulee seuraamaan tarkasti Uudenmaan valtakunnallisten sosiaali- ja terveydenhuollon 9782: läänin sosiaali- ja terveydenhuollon kehittämistä suunnitelmien antamien mahdollisuuksien mu- 9783: ja tukemaan sitä valtioneuvoston hyväksymien kaisesti. 9784: 9785: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984 9786: 9787: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 9788: 1984 vp. - KK n:o 50 5 9789: 9790: 9791: 9792: 9793: Tili Riksdagens Herr Taimao 9794: 9795: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen På basen av de uppgifter om fördelningen av 9796: anger har Ni, Herr Talmao, med Eder skrivelse arbetstiden som ingår i hälsovårdscentraleroas 9797: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- verksamhetsberättelser för år 1982 har antalet 9798: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av hälsocentraliäkare inom den öppna sjukvården i 9799: riksdagsledamot Ala-Kapee m.fl. undertecknade förhållande tili invånarantalet kunnat beräknas. 1 9800: spörsmål nr 50: Nylands Iän finns i medeltal 3 690 invånare/ 9801: läkartjänst inom den öppna sjukvården. 1 Ule- 9802: Är Regeringen medveten om att social- åborgs Iän finns i medeltai 2 980 invånare/ 9803: och hälsovården i Nyland släpar efter och Iäkartjänst inom den öppna vården. De övriga 9804: att problemen växer, och Iänen placerae sig melian dessa två ovan nämnda 9805: vad ämnar Regeringen göra för att Iän. 9806: invånaroa i Nyland skali försättas i en För att det måi som uppstälits för den riksom- 9807: jämlik stälining när det gälier social- och fattande pianeo skali kunna förverkiigas vid häl- 9808: hälsovårdsservicen? socentraieroa, dvs. en läkartjänst inom den öpp- 9809: na sjukvården per 2 800 invånare, skulie i hela 9810: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Iandet behövas ytterligare 383 Iäkartjänster inom 9811: anföra följande: den öppna sjukvården och i Nyiands Iän 101 9812: sådana tjänster. Nyiands Iänsandel av behovet av 9813: Funktioneroa inom servicesystemet för Ny- fler tjänster är 26 %. År 1983 fick Nyiands Iän 9814: lands läns social- och hälsovård och deras utveck- 34 % av kvoten för häisocentraliäkare och år 9815: ling enligt de av statsrådet godkända riksomfat- 1984 30 %. 9816: tande pianeroa för anordnandet av social- och 9817: hälsovården kan belysas med följande uppgifter: 1 fråga om Iäkartjänsteroa inom den öppna 9818: sjukvården är situationen i Nyiands Iän sämst. 9819: Okningen av kvoten för läkartjänster har också i 9820: 1. Hälsovård rätt hög grad inriktats på Nyland. 9821: Personalen vid hälsovårdscentraleroa i Nylands Enligt uppgifteroa om pianeroa för förverkli- 9822: Iän uppgick år 1982 tili sammanlagt 10 261 gande av den riksomfattande hälsovården åren 9823: personer, dvs. 89,71 10 000 invånare. Personalen 1984-1988 beräknas den totala personalen vid 9824: vid hälsocentraleroa i hela landet var 40 182,5 hälsocentraleroa i Nylands Iän uppgå tili 10 775 9825: personer, dvs. 83,5/10 000 invånare. Den i Hel- personer år 1983, dvs. 93,1110 000 invånare 9826: singfors år 1982 genomförda överföringen av (hela landet 90,01 10 000 invånare) och år 1988 9827: sjukhemmen i förvaltningsavseende ökade hälso- uppgår personalen enligt pianeroa tili 11 900 9828: vårdscentraleroas personai med 1 350 personer. personer, dvs. 100/10 000 invånare (hela landet 9829: Den totala storleken av personalen vid hälso- 96,3/10 000 invånare). 9830: centraleroa i förhåliande tili befolkningen be- Om man granskar planeringsomgången 9831: finner sig i Nylands Iän klart ovanom medelnivån 1984-1988, anför kommuneroa i sina planer 9832: i landet. Endast i Norra Karelens och Lapplands inrättande av 2 999 nya tjänster i hela landet år 9833: Iän är personalen större i förhåliande tili befolk- 1984. Av dessa kan i enlighet med den riksom- 9834: ningen. Härvid hör beaktas att av personalen vid fattande pianeo 830, dvs. 28 % bekräftas. Kom- 9835: hälsocentraleroa i Nylands Iän ca 6 800 personer munerna i Nylands Iän föreslår 689 nya tjänster, 9836: arbetade vid specialistledda sjukhus. Om perso- av vilka 223, dvs .• 32 % kan bekräftas på basen 9837: nalen vid specialistledda sjukhus inte beaktas är av de av medicinalstyrelsen meddelade kvoteroa 9838: storleken av personalen vid hälsovårdscentraleroa per Iän. 9839: i Nylands Iän i förhåliande tili befolkningen Av 1984 års personalökning fick hälsocentraler- 9840: under medelnivån. Relationstalet är ytterligare na i Nylands Iän 27 %, medan invånarantalet i 9841: lägre i Åbo och Björoeborgs, Kymmene och Nylands Iän utgör 24 % av hela landets invånar- 9842: Tavastehus Iän. antal. 9843: 6 1984 vp. - KK n:o 50 9844: 9845: Under planeperioden 1984-1988 kan de per 1 000 65-årin.g-ar var i Nylands län 4,4 medan 9846: önskemål som anförts av kommunerna i Nylands motsvarande tal för hela landet var 3,6. 9847: län uppfyllas bättre än i landet i medeltal. Enligt den riksomfattande planen för anord- 9848: Nylands läns andel av personalökningen är större nandet av socialvården åren 1984-1988 skall 9849: än länets befolkningsandel i relation till hela kvoterna fördelas regionalt enligt följande princi- 9850: befolkningen. per: Då servicen organiseras bör strävan vara att 9851: På basen av en förfrågan som företagits av utjämna skillnaderna i utbudet av service mellan 9852: medicinalstyrelsen var särskilt tjänster på olika kommunerna och regionerna så, att invånarna 9853: nivå för sjukskötare och hjälpskötare obesatta oberoende av boningsort har samma möjligheter 9854: eller besatta med inkompetenta personer. De att erhålla den socialservice de behöver. Då nya 9855: obesatta platsernas andel uppgick i Nyland be- resurser fördelas beaktas existerande service inom 9856: träffande sjukskötartjänster på olika nivå till 7 % social- och hälsovård, invånarantal, storleken av 9857: (hela landet 4,5 %) och beträffande hjälpskötar- olika åldersgrupper, närings- och samhällsstruk- 9858: tjänster till 11 % (hela landet 4,5 % ). tur, anhopningen av sociala problem samt andra 9859: särskilda förhållanden. Nya resurser didigeras till 9860: 2. Socia/vård sådana punkter där behovet av service är störst. 9861: Målet för utvecklandet av socialvården är att 9862: I slutet av år 1981 uppgick i Nylands län öka den öppna vården. En viktig faktor vid 9863: antalet vårdplatser vid daghem och inom familje- utvecklandet av den öppna vården är förbätt- 9864: dagvården per 100 barn under skolåldern till 39 ringen av socialbyråernas service. På basen av de 9865: och inom ramen för lek- och verksamhetshand- planer för förverkligande av reformerna som 9866: ledning fanns 4 platser per 100 barn i åldern underställts länsstyrelsen förefaller det som om 9867: 3-12. I hela landet fanns på motsvarande sätt det i Nylands län skulle vara möjligt att öka 9868: 32 platser vid daghem och inom familjedagvård antalet tjänster för socialarbetare inom ramen för 9869: samt 6,0 inom barnens lek- och verkamhets- kvoten i den mån kommunerna anfört. 9870: handledning. Skillnaderna mellan kommunerna 9871: i Nylands län var anmärkningsvärda, även om 9872: länet i medeltal motsvarar medelnivån för lan- 3. Sammandrag 9873: det. 9874: År 1983 överfördes till Nylands län tjänster Den totala personalens storlek vid hälsovårds- 9875: vid daghem från outnyttjade kvoter i andra län, centralerna i Nylands län är, vid en inbördes 9876: varefter Nylands läns andel steg till närmare 43 jämförelse mellan länen, relativt stor. Särskilt i 9877: % av daghemskvoten. Av 1984 års kvot för Helsingfors stad är likväl en stor del av persona- 9878: uppfostrings- och handledningspersonal var Ny- len verksam vid specialistledda sjukhus. Verk- 9879: lands läns andel 25 %. Enligt kommunernas samheten vid dessa sjukhus borde också utvecklas 9880: uppgifter beräknades totalbehovet platser inom så, att den i så hög grad som möjligt stöder 9881: dagvården i Nyland uppgå till sammanlagt folkhälsoarbetet. Mellan de olika kommunerna i 9882: 81 035 år 1982. Under samma tid var 45 000 länet råder en rätt stor spridning i fråga om 9883: platser i bruk i Nyland. Av den aktuella bristen arbetskraftens totalstorlek. 9884: på 36 000 dagvårdsplatser förekom den största I fråga om vårdpersonalen försvåras verksam- 9885: delen inom huvudstadsregionen. heten av den omständigheten att ett stort antal 9886: Relationstalet för personer som år 1980 erhöll tjänster är obesatta. Detta problem kan inte lösas 9887: hemvårdshälp var i Nylands län 57 per 1 000 uteslutande av hälsovårdens myndigheter. 9888: personer och samtidigt i hela landet i medeltal Vid planeringen av folkhälsoarbetet har Ny- 9889: 81 per 1 000 personer. Antalet barnfamiljer som lands län under de senaste åren tilldelats mer 9890: erhöll hemvårdshjälp var 66 per 1 000 barnfamil- resurser än länets befolkningsandel skulle för- 9891: jer och i hela landet i medeltal 81. Antalet 6 5 år utsätta. 9892: fyllda personer som erhöll hemvårdshjälp var i Beträffande utvecklingen av socialvården i Ny- 9893: Nylands län 163 per 1 000 65-åringar, medan land kan konstateras, att det mål enligt vilket 9894: motsvarande tal i medeltal för hela landet var alla oberoende av boningsort borde befinna sig i 9895: 206. Av kvoten för personai inom hemservicen år en jämlik ställning när det gäller servicen inte 9896: 1984 var Nylands andel ca 27 %. ännu har förverkligats inom ramen för kvoterna 9897: Antalet platser vid åldringshem per 1 000 inom den första riksomfattande planen för hela 9898: 65-åringar i Nylands län var 45, i hela landet i socialvården, eftersom kvoterna med hänsyn till 9899: medeltal 53. Antalet service bostäder för åldringar behovet varit otillräckliga. I kommunernas planer 9900: 1984 vp. - KK n:o 50 7 9901: 9902: för förverkligande av reformen har år 1984 an- Regeringen kommer noga att följa med hur 9903: förts önskemål om sammanlagt 2 923 nya tjäns- social- och hälsovården utvecklas i Nylands Iän 9904: ter inom socialvården, och i den riksomfattande och att stöda den i enlighet med de möjligheter 9905: planen var antalet tjänster sammanlagt 2 101. som medges på basen av de riksomfattande 9906: Nylands Iän har av denna kvot på 2 101 tjänster planerna för social- och hälsovård. 9907: erhållit ca 2 5 % . 9908: 9909: Helsingfors den 21 mars 1984 9910: 9911: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 9912: 1984 vp. 9913: 9914: Kirjallinen kysymys n:o 51 9915: 9916: 9917: 9918: 9919: Louekoski ym.: Lääkintöhallituksen toiminnan kehittämisestä 9920: 9921: 9922: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9923: 9924: Suomalaisen lääketeollisuuden ja -kaupan pii- della on lääkkeen rekisteröintipäätöksen viipymi- 9925: rissä on pitkään kiinnitetty huomiota siihen ta- nen yli vuodenkin pelkässä virastokäsittelyssä, ei 9926: paan, jolla lääkintöhallitus käsittelee sinne saa- viraston palvelutaso enää liene asianmukaisesti 9927: tettuja asioita. Käsittely on erittäin hidasta. Asi- järjestetty. Vaikka lääkerekisteröinnin tarkoituk- 9928: oiden etenemisen seuranta on huolimatonta ja sena ei vain ole kirjata lääkkeiden markkinoille 9929: suorastaan välinpitämätöntä. Päätösten perusteet tulo, vaan myös tarkastaa niiden sopivuus suoma- 9930: ovat vaikeaselkoisia tai asian oikeaan laatuun laiseen lääkejärjestelmään yhtä hyvin niiden tur- 9931: nähden käsittämättömiä. Kulloinkin vireillä ole- vallisuuden kuin tarpeellisuudenkin osalta, tulisi 9932: vaa asiaa hoitavaa viranhaltijaa ei tahdo saada asiat voida käsitellä ja . päättää huomattavasti 9933: kiinni puhelimitse tai muutenkaan näkemättä lyhyemmässä ajassa kuin mikä nyt on suoranaise- 9934: kohtuutonta vaivaa. Yleensäkin viraston byro- na sääntönä. 9935: kraattisuus ja asioiden hoitamisen tapa saa anka- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9936: raa arvostelua asiakkaiden taholta. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 9937: Kilpailuasiamies on taannoin kannanotossaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 9938: väittänyt, että lääkintöhallituksen hidas asioiden senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9939: käsittely on ollut mahdollisesti osasyynä erään 9940: kotimaisen lääkealan yrityksen taloudellisiin vai- Onko Hallitus tietoinen lääkintöhalli- 9941: keuksiin ja lopettamiseen. tuksen toimintaa kohtaan tunnetusta tyy- 9942: Kun valtion keskusvirastojen toiminnan tarkoi- tymättömyydestä lääkehuoltoalan piirissä 9943: tuksena on ennen muuta kansalaisten ja muiden- erityisesti viraston hitaan ja kankean asi- 9944: kin asiakkaiden palveleminen, asioiden joutuisa oiden käsittelyn vuoksi, sekä 9945: käsittely ja juuri lääkintöhallituksen osalta kansa- aikooko Hallitus ryhtyä joihinkin toi- 9946: laisten lääkintäturvallisuuden kehittäminen ja miin asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi 9947: terveydenhuollon kaikinpuolinen edistäminen, lääkintöhallituksessa, jotta viraston palve- 9948: sopii asianomaisen viraston tehtäväkuvaan äärim- lutaso saataisiin vastaamaan toisaalta sen 9949: mäisen huonosti edellä kuvatun tasoinen, erittäin asiakkaiden palvelun ja toisaalta kansa- 9950: monilla viraston asiakkailla oleva käsitys sen me- laisten lääkesuojan kehittämisen kohtuul- 9951: nettely- ja työtavoista. Jos yleisenä sääntönä to- lisia tarpeita? 9952: 9953: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 9954: 9955: Matti Louekoski Pekka Leppänen Tauno Valo 9956: Sinikka Hurskainen Juhani Vähäkangas Pentti Kettunen 9957: Liisa Jaakonsaari Impi Muroma Lea Mäkipää 9958: Pirjo Ala-Kapee Ole Wasz-Höckert Pekka Myllyniemi 9959: Tarja Halonen Henrik Westerlund Jukka Mikkola 9960: Tuula Paavilainen Håkan Nordman Timo Roos 9961: Martti Lähdesmäki Sten Söderström Reijo Lindroos 9962: Timo Laaksonen Marja-Liisa Salminen Urho Pohto 9963: Jussi Ranta 9964: 9965: 9966: 9967: 428400271K 9968: 2 1984 vp. - KK n:o 51 9969: 9970: 9971: 9972: 9973: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 9974: 9975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mittamiselle ja noudatetaan näin ollen jousta- 9976: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vampaa käytäntöä. 9977: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Seuraavasta taulukosta ilmenee myyntilupaha- 9978: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kemusten määrän voimakas kasvu sekä annettu- 9979: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jen päätösten määrä vuosilta 1979-83. Tässäkin 9980: taja Louekosken ym. näin kuuluvasta kirjallisesta yhteydessä on syytä verrata tilannetta Ruotsiin, 9981: kysymyksestä n:o 51: jossa jätetään vuosittain huomattavasti vähem- 9982: män myyntilupahakemuksia, mutta joita puoles- 9983: Onko Hallitus tietoinen lääkintöhalli- taan käsittelee henkilökunta, joka on olennaisesti 9984: tuksen toimintaa kohtaan tunnetusta tyy- suurempi kuin Suomen vastaavien viranhaltijoi- 9985: tymättömyydestä lääkehuoltoalan piirissä den määrä. 9986: erityisesti viraston hitaan ja kankean asi- 9987: oiden käsittelyn vuoksi, sekä Lääkintöhallitukselle jätettyjen myyntilupahake- 9988: aikooko Hallitus ryhtyä joihinkin toi- musten sekä myyntilupahakemuspäätösten mää- 9989: miin asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi rät vuosina 1979-83 9990: lääkintöhallituksessa, jotta viraston palve- 9991: Jätetyt Päätöksiä 9992: lutaso saataisiin vastaamaan toisaalta sen hakemukset yhteensä 9993: asiakkaiden palvelun ja toisaalta kansa- 9994: laisten lääkesuojan kehittämisen kohtuul- 1979 ................. .. 269 204 9995: lisia tarpeita? 1980 .................. . 332 199 9996: 1981 .................. . 268 259 9997: 1982 .................. . 325 177 9998: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 1983 .................. . 418 231 9999: ti seuraavaa: 10000: Yhteensä .............. . 1 612 1 070 10001: Myyntilupahakemusten keskimääräinen käsit- 10002: telyaika on viime vuosina jossain määrin pidenty- Suurimman osan käsittelyjonossa olevista hake- 10003: nyt. muksista muodostavat jo markkinoilla olevien 10004: Myyntilupahakemusten ruuhkautumiseen ja si- valmisteiden uudet rinnakkaisvalmisteet, joten 10005: ten myös käsittelyaikojen pidentymiseen johta- näiden hakemusten hidastuneesta käsittelystä ei 10006: neita syitä on useita. Ensinnäkin myyntilupaha- ole osoitettavissa kansalaisten lääketurvallisuu- 10007: kemusten lukumäärä on jatkuvasti lisääntynyt, teen kohdistuvia haittoja. Sen sijaan joidenkin 10008: hakemuksia käsittelevän henkilöstön pysyessä uusia lääkeaineita sisältävien valmisteiden koh- 10009: määrältään muuttumattomana. Lisäksi on lääke- dalla myyntilupahakemuksen käsittelyn hidastu- 10010: turvallisuuden parantamiseksi nostettu hakemuk- misella saattaa olla lääkkeen yleistä käyttöönottoa 10011: siin liitettävien selvitysten vaatimustasoa. Tämä tarpeettomasti viivästyttävä vaikutus. Kuitenkin 10012: on merkinnyt myös volyymin kasvamista, jopa on todettava, että lääkehuollon kannalta merkit- 10013: tuhansiin sivuihin hakemusta kohden, mikä vaa- täviä etuja tuovaa valmistetta koskevan myyntilu- 10014: tii hakemusten käsittelyyn osallistuviita entistä pahakemuksen käsittely on valmistajan hake- 10015: pitempää perehtymisaikaa. Toisaalta merkittävä muksesta ja lääkelautakunnan puollon jälkeen 10016: osa hakemusten kokonaiskäsittelyajasta muodos- voitu käsitellä normaalia huomattavasti nopeam- 10017: tuu siitä ajasta, joka myyntiluvan hakijoilta ku- massa ajassa. Myyntilupahakemusten kokonais- 10018: luu vaadittujen lisäselvitysten antamiseen. Usein määrästä näiden hakemusten osuus on sangen 10019: tämä aika on monta kuukautta. Kansainvälisesti vähäinen, sillä uusia lääkeaineita sisältävät val- 10020: verraten voidaan todeta, että esimerkiksi Ruotsis- misteet ovat edustaneet vain noin 10 % hake- 10021: ta myyntiluvan hakijan on vastattava lisäselvitys- muksista. 10022: pyyntöön kuuden viikon kuluessa, kun taas Suo- Farmaseuttisten erikoisvalmisteiden myyntilu- 10023: messa ei ole asetettu määräaikaa vastauksen toi- pahakemusten käsittely tapahtuu lääkintöhalli- 10024: 1984 vp. -- ~ n:o 51 3 10025: 10026: tuksen apteekkitoimiston, Lääkelaboratorion sekä Kukin hakemus etenee asianmukaisessa järjes- 10027: lääkintöhallituksen yhteydessä toimivan lääkelau- tyksessä tarkan seurannan alaisena eikä väitettyä 10028: takunnan ja sen yhteydessä toimivan hintajaoston huolimattomuutta tai välinpitämättömyyttä ole 10029: yhteistyönä. ollut havaittavissa. Seurannan täsmentämiseksi 10030: Myyntilupahakemusten käsittelyn nopeuttami- laaditaan kutakin hakemusta koskevan seuranta- 10031: seksi on lääkintöhallituksen apteekkitoimistoon lomakkeen ja atk-seurannan lisäksi käsittelyn kol- 10032: saatu 1.2.1984 alkaen kolme uutta virkaa. Lisä- messa eri vaiheessa kunkin vaiheen läpikäyneistä 10033: henkilöstön työpanoksen vaikutus tulee näky- valmisteista listat säännöllisin välein. 10034: mään kuluvan kevään kuluessa tehostuneena Viranhaltijoiden työtehtäviin liittyviä kokouk- 10035: myyntilupahakemusten käsittelynä sekä pidem- sia, matkoja tai lakisääteisiä lomia lukuun otta- 10036: mällä tähtäimellä myös myyntilupahakemus- matta farmaseuttisten erikoisvalmisteiden myyn- 10037: ruuhkan ainakin osittaisena purkautumisena. Li- tilupahakemuksia käsittelevät virkamiehet ovat 10038: säksi lääkintöhallituksen yhteydessä toimiva, pää- aina tavattavissa virka-aikana. 10039: asiassa lääkintöhallituksen ulkopuolisista asian- 10040: tuntijoista koostuva lääkelautakunta on lisännyt Lääkintöhallituksen tekemät päätökset perus- 10041: kokoustensa määrää noin 50 % :lla, minkä vaiku- tuvat apteekkitavaralaissa esitettyihin myyntilu- 10042: tuksesta viimeisen kuuden kuukauden aikana on van myöntämisperusteisiin, jotka eivät ole erityi- 10043: annettu 126 myyntilupahakemusta koskevaa lau- sen vaikeaselkoisia. Ongelmia voi aiheuttaa myös 10044: suntoa, kun vastaavana ajanjaksona vuotta aiem- se, että valmistajan asiamiehenä saattaa toimia 10045: min annettiin 71 lausuntoa. Lääkelautakunnan henkilö, jonka esimerkiksi pelkästään kaupallisen 10046: työskentelymahdollisuuksien osalta on huomatta- koulutuksensa vuoksi on vaikea ymmärtää farma- 10047: va, että lääkintöhallituksen ulkopuoliset jäsenet seuttisia tai lääketieteellisiä kysymyksiä. 10048: toimivat lautakunnassa päätoimensa ohella, joten Lääkintöhallitukseen saatujen uusien virkojen 10049: lautakunnan käsittelynopeutta ei voida enää lisä- sekä lääkelautakunnan kokousten lisäämisen 10050: tä nykyisestään, ellei samalla alenneta käsittelyn myötä myyntilupahakemusruuhka tulee vähitel- 10051: tasoa. len purkautumaan. Vaatimuksena tulee edelleen- 10052: Uusia valmisteita koskevien myyntilupahake- kin olemaan se, että lääketeollisuuden ja maa- 10053: musten lisäksi lääkintöhallitus käsittelee myös hantuojien etujen mukainen hakemusten käsitte- 10054: erilaisia muutoshakemuksia, jotka koskevat noin lyajan lyhentäminen ei tapahdu käsittelyn tasoa 10055: 3 540 voimassa olevaa myyntilupaa. Tällaisista alentamalla eikä kansalaisten lääketurvallisuuden 10056: hakemuksista, jotka koskevat mm. lääkkeen apu- kustannuksella. Lisäksi ilmoitetaan, että sosiaali- 10057: aineiden muutoksia, hinnankorotuksia, lääkkeen ja terveysministeriö on 24.1.1984 asettanut toi- 10058: uutta käyttöaluetta, uusia pakkauskokoja, vuosi- mikunnan uudistamaan lääkehuollon vanhentu- 10059: maksuvapautuksia ja nimenmuutoksia, annetaan nutta lainsäädäntöä, missä yhteydessä selvitetään 10060: vuosittain tuhansia päätöksiä. myös lääkkeiden myyntilupahakemusmenettelyä. 10061: 10062: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 10063: 10064: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 10065: 4 1984 vp. - KK n:o 51 10066: 10067: 10068: 10069: 10070: Tili Riksdagens Herr Taimao 10071: 10072: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tillstånd t.ex. i Sverige inom sex veckor skall avge 10073: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse svar på anmodan att på anmodan tillhandahålla 10074: av den 17 februari 1984 till vederbörande med- ytterligare utredning, medan det i Finland inte 10075: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av har utsatts någon viss tid för avgivandet av svar. 10076: riksdagsman Louekoski m.fl. undertecknade Det innebär m.a.o. att man hos oss tillämpar en 10077: spörsmål nr 51: smidigare praxis. 10078: Av följande tabell framgår den starka ök- 10079: Är Regeringen medveten om det miss- 10080: ningen av antalet ansökningar om försäljnings- 10081: nöje med medicinalstyrelsens verksamhet 10082: tillstånd samt antalet utfärdade beslut under 10083: som särskilt på grund av ämbetsverkets 10084: åren 1979-83. Även i detta sammanhang är det 10085: långsamma och osmidiga behandling av 10086: skäl att göra en jämförelse med Sverige, där det 10087: ärenden förekommer inom läkemedels- 10088: årligen inlämnas ett betydligt färre antal ansök- 10089: försörjningen, samt 10090: ningar om försäljningstillstånd, vilka dock be- 10091: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta handlas av en personai som är väsentligt större än 10092: för att vid medicinalstyrelsen påskynda antalet motsvarande tjänsteinnehavare i Finland. 10093: behandlingen av ärenden, så att ämbets- 10094: verkets servicenivå skall fås att motsvara 10095: de rimliga behov som utvecklandet av å Antalet hos medicinalstyrelsen inlämnade ansök- 10096: ena sidan kundbetjäningen och å andra ningar om försäljningstillstånd samt antalet be- 10097: sidan medborgarnas läkemedelsskydd för- slut i ärenden som gäller ansökningar om försälj- 10098: utsätter? ningstillstånd under åren 1979-83 10099: Inlämnade Beslut 10100: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ansökningar sammanlagt 10101: anföra följande: 1979 .................. . 269 204 10102: 1980 .................. . 332 199 10103: Den genomsnittliga behandlingstiden för an- 1981 .................. . 268 259 10104: sökningar om försäljningstillstånd har under de 1982 .................. . 177 10105: 325 10106: senaste åren blivit något längre. 1983 .................. . 418 231 10107: Det finns ett flertal orsaker till anhopningen 10108: av ansökningarna om försäljningstillstånd och Sammanlagt .......... . 1 612 1 070 10109: följaktligen även till de förlängda behandlingsti- 10110: derna. För det första har antalet ansökningar om Största delen av ansökningarna på väntelistan 10111: försäljningstillstånd kontinuerligt ökat, medan gäller nya parallellpreparat till sådana preparat 10112: antalet anställda som behandlar dessa hela tiden som redan finns på marknaden. Det kan därför 10113: har varit oförändrat. I syfte att förbättra läkeme- inte påvisas att en fördröjd behandling av dessa 10114: delssäkerheten har dessutom kraven på de ut- ansökningar medför några olägenheter i fråga om 10115: redningar som skall fogas till ansökningarna medborgarnas läkemedelssäkerhet. Däremot kan 10116: skärpts. Detta har även lett till en ökad volym, en fördröjd behandling av ansökningar om för- 10117: dvs. upp till flera tusen sidor per ansökning. De säljningstillstånd för vissa preparat, som innehål- 10118: personer som deltar i behandlingen av ansök- ler nya läkemedel, i onödan fördröja ett införan- 10119: ningarna behöver därför en allt längre tid för de av ifrågavarande läkemedel i allmänt bruk. 10120: genomgången av dessa. Å andra sidan utgörs en Det bör dock konstateras, att behandlingen av 10121: betydande del av den sammanlagda behandlings- ansökan om försäljningstillstånd för preparat, 10122: tiden av den tid som sökande av försäljningstill- som medför betydande fördelar med avseende på 10123: stånd använder till att få erforderliga ytterligare läkemedelsförsörjningen, på tillverkarens ansö- 10124: utredningar inlämnade. Det kan i många fall kan och efter läkemedelsnämndens förord har 10125: vara fråga om flera månader. Internationellt sett kunnat behandlas under en betydligt kortare tid 10126: kan det konstateras, att sökande av försäljnings- än normalt. Dessa ansökningars andel av totalan- 10127: 1984 vp. -- NJ< n:o 51 5 10128: 10129: talet ansökningar om försäljningstilistånd är rätt årsavgift och namnändringar utfärdas årligen fle- 10130: obetydlig, ty endast ca 10 % av ansökningarna ra tusen beslut. 10131: har gälit preparat som innehålier nya läkemedel. Varje ansökan avancerar i vederbörlig ordning 10132: Behandlingen av ansökningar om försäljnings- under noggrann kontroli och någon påstådd 10133: tilistånd för farmaceutiska specialpreparat sker i försumlighet elier likgiltighet har inte kunnat 10134: samarbete med medicinalstyrelsens apoteksbyrå, konstateras. För att kontrolien skali kunna preci- 10135: Läkemedelslaboratoriet samt läkemedelsnämn- seras uppgörs i behandlingens tre olika skeden 10136: den, som verkar i anslutning tili medicinalstyrel- förutom uppföljningsblankett för varje ansökan 10137: sen, och den tili läkemedelsnämnden anslutna och uppföljning med hjäp av ADB med jämna 10138: prissektionen. melianrum även förteckningar över preparat som 10139: 1 syfte att påskynda behandlingen av ansök- har genomgått dessa arbetsskeden. 10140: ningarna om försäljningstilistånd har det vid Med undantag av sammanträden i anslutning 10141: medicinalstyrelsens apoteksbyrå inrättats tre nya tili tjänsteinnehavarnas arbetsuppgifter, resor el- 10142: tjänster räknat från 1. 2.1984. Verkningarna av ler lagstadgade semestrar är de tjänstemän som 10143: tiliäggspersonalens arbetsinsats kommer under behandlar ansökningarna om försäljningstillstånd 10144: innevarande vår att märkas i form av effektiverad för farmaceutiska specialpreparat alltid anträffba- 10145: behandling av ansökningar om försäljningstili- ra under tjänstetid. 10146: stånd samt på längre sikt även genom åtminstone Medicinalstyrelsens beslut baserar sig på de i 10147: en panieli avveckling av anhopningen av ansök- apoteksvarulagen angivna grunderna för beviljan- 10148: ningar om försäljningstilistånd. Dessutom har de av försäljningstilistånd, vilka inte är särskilt 10149: läkemedelsnämnden, som verkar i anslutning tili svårtolkade. Problem kan även uppstå tili följd 10150: medicinalstyrelsen och som huvudsakligen består av att tiliverkaren kan ha en agent som t.ex. på 10151: av utomstående sakkunniga, ökat antalet sam- grund av endast merkantil utbiidning har svårt 10152: manträden med ca 50 %. Detta har lett tili att att ta ställning tili farmaceutiska elier medicinska 10153: det under de sex senaste månaderna har avgetts frågor. 10154: 126 utlåtanden rörande ansökningar om försälj- Tili följd av att det vid medicinalstyrelsen har 10155: ningstilistånd, medan antalet utlåtanden ett år inrättats nya tjänster och att antalet sammanträ- 10156: tidigare under motsvarande period var 71. 1 fråga den inom läkemedelsnämnden ökats kommer 10157: om läkemedelsnämndens arbetsmöjligheter bör anhopningen av ansökningar om försäljningstili- 10158: det beaktas, att de utomstående medlemmarna stånd småningom att avvecklas. Det kravet kom- 10159: är verksamma inom nämnden vid sidan av sin mer alitjämt att stälias, att en avkortning av 10160: huvudsyssla. Behandlingen av ärendena inom behandlingstiden för ansökningarna tili förmån 10161: nämnden kan därför inte påskyndas utöver den för läkemedelsindustrin och importörerna inte 10162: nuvarande handläggningstakten, om inte be- skali ske genom en sänkning av behandiingsni- 10163: handlingsnivån samtidigt skali sjunka. vån och på bekostnad av medborgarnas läkeme- 10164: Utöver ansökningar om försäljningstilistånd för delssäkerhet. Ytterligare meddelas, att social- och 10165: nya preparat behandlar medicinalstyrelsen även hälsovårdsministeriet 24.1.1984 tilisatte en kom- 10166: olika ansökningar om ändring i ca 3 540 gäliande mitte med uppgift att revidera den föråldrade 10167: försäljningstilistånd. 1 ärenden som gälier ansö- lagstiftningen om läkemedelsförsörjningen. 1 10168: kan om bl.a. ändrade hjälpämnen i läkemedel, samband härmed skali även förfarandet med 10169: prishöjningar, nytt användningsområde för läke- ansökan om försäljningstilistånd för läkemedel 10170: medel, nya förpackningsstorlekar, befrielse från utredas. 10171: Helsingfors den 20 mars 1984 10172: 10173: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 10174: 10175: 10176: 10177: 10178: 428400271K 10179: 1984 vp. 10180: 10181: Skriftligt spörsmål nr 52 10182: 10183: 10184: 10185: 10186: Zilliacus m.fl.: Om meddelande åt pensionärerna av information 10187: gällande pensions- och beskattningsärenden 10188: 10189: 10190: Tili Riksdagens Herr Taimao 10191: 10192: Pensionsreformens olika skeden har otvivelak- betytt ca. 3 000 mk i restskatt (om 26 % är rätt) 10193: tigt medfört en bättre situation för de flesta vilket är mera än jag lyfter per månad. 10194: pensionärer, men såsom det alltid är fallet med 1984 års skattebok hade igen 20 % på lönen. 10195: stora reformer, häftar också en hei del oklarheter Sände igen boken tillbaka för ändring tili % på 10196: vid dem. Detta upplevs av den enskilda pensio- pension, med inkomst(pensions)uppgifter. När 10197: nären som otryggt, emedan verkligt vattentät och skatteboken returnerades från skatteverket hade 10198: allsidig information inte alltid kan fås via de jag fått 27 % skatt på pensionen, men bara från 10199: olika instanser och byråer som står tili buds för min huvudpension. Min pension från Varma 10200: att betjäna allmänheten. Pensionärerna har ofta (134,18) beskattades inte fr.o.m. 1.2.84. Ringde 10201: det intrycket att de skickas från lucka tili lucka i Varma och fick beskedet att skatteverket medde- 10202: de informationsbyråer de är hänvisade tili, vilket lat att ingen skatt skulle avdras. 10203: gäller såväl Skatteverket som Folkpensionsanstal- När jag deklarerade för 1982 års inkomst 10204: ten och pensionärsförbundens egoa skatteexper- tänkte jag kolla om % var rätt. Det kunde jag 10205: ter. Av många av de utslag som pensionärerna inte göra för det finns ingen skatteskala eller 10206: för på sina förfrågningar får man också intrycket tabell enligt viiken vi pensionärer beskattas. 10207: av att de utsatts för fullkomligt godtycklig och Beskattningen av oss är så invecklad, enligt en 10208: inkonsekvent behandling, vilket också följande skatteexpert som pensionärsförbunden träffade 10209: brev visar. vid sitt möte 8.2.84, att ingen kunnat göras. 10210: "Den 1.10.1982 blev jag förtidspensionerad Frågan togs upp på mötet men ingenting gjor- 10211: och betalade skatt för slutet av året enl. min des.'' 10212: gamla skatteklass. Riksdagsmän får titt och tätt brev eller påring- 10213: ningar av villrådiga pensionärer, som inte kan 10214: För år 1983 fick jag en skattebok med 18 % fatta innebörden i den behandling de blir utsatta 10215: skatt på lönen. Ringde upp skatteverket och för. 10216: undrade om det inte var för litet. Uppgav min Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 10217: pension. Fick svaret 'Det är nog rätt vi har ordnat ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 10218: det så bra för er pensionärer'. Sände då skattebo- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 10219: ken tili min f.d. arbetsgivare som returnerade följande spörsmål: 10220: den följande månad och bad mig gå tili skatte- 10221: verket och be dem ändra % på lönen tili % på Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 10222: pensionen. Jag gjorde så och när jag fick skatte- för att i brådskande ordning förbättra 10223: boken tillbaka hade skatten stigit tili 26 % på pensionärernas möjligheter att få pålitlig 10224: pensionen, också för en liten pension som jag och vederhäftig information om pen- 10225: lyfter från Varma. 8 % högre skatt hade för mig sions- och beskattningsärenden? 10226: Helsingfors den 17 februari 1984 10227: Jutta Zilliacus Gunnar Jansson 10228: Henrik Westerlund Ole Norrback 10229: Elisabeth Rehn Marjatta Väänänen 10230: Ole Wasz-Höckert Pär Stenbäck 10231: Håkan Malm Boris Renlund 10232: Håkan Nordman 10233: 428400279U 10234: 2 1984 vp. - KK n:o 52 10235: 10236: Kirjallinen kysymys n:o 52 Suomennos 10237: 10238: 10239: Zilliacus ym.: Eläke- ja veroasioita koskevan informaation välittämi- 10240: sestä eläkeläisille 10241: 10242: 10243: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10244: 10245: Eläkeuudistuksen eri vaiheet ovat epäilemättä oikein), mikä on enemmän kuin mitä saan 10246: tuoneet mukanaan paremman tilanteen useim- kuukaudessa. 10247: mille eläkeläisille, mutta kuten aina suurista Vuoden 1984 verokirjaan oli taas merkitty 20 10248: uudistuksista kyseen ollen liittyy niihin myös % veroa palkasta. Lähetin jälleen verokirjani 10249: paljon epäselvyyksiä. Yksityinen eläkeläinen ko- takaisin tulo( eläketulo )tietoineen veroprosentin 10250: kee tilanteen turvattomana, koska yleisöä palve- muuttamiseksi eläkeveroprosentiksi. Kun verokir- 10251: levat eri virkaportaat ja toimistot eivät aina välitä ja palautettiin verovirastosta, oli siihen merkitty 10252: todella vedenpitävää ja täysipainoista informaa- 27 % veroa eläkkeestä, mutta vain pääasiallisesta 10253: tiota. Eläkeläiset saavat usein sen vaikutelman, eläkkeestäni. Eläkettäni Varmasta ( 134, 18) ei 10254: että heidät lähetetään luukulta toiselle niissä verotettu 1.2.1984 alkaen. Soitin Varmaan ja 10255: toimistoissa, joihin heidät on ohjattu. Tämä sain tiedon, että verovirasto oli ilmoittanut ettei 10256: koskee niin verovirastoa kuin Kansaneläkelaitosta veroa pidätettäisi. 10257: ja eläkeläisyhdistysten omia veroasiantuntijoita. Kun tein veroilmoituksen vuoden 1982 tulois- 10258: Monista eläkeläisten kyselyihinsä saamista pää- ta, ajattelin tarkistaa, oliko veroprosentti oikein. 10259: töksistä saa myös vaikutelman, että heitä on En voinut tehdä sitä, koska ei ole olemassa 10260: kohdeltu täysin mielivaltaisesti ja epäjohdonmu- mitään veroasteikkoa tai taulukkoa, jonka mu- 10261: kaisesti. Tätä osoittaa myös seuraava kirje. kaan meitä eläkeläisiä verotetaan. Verotuksemme 10262: "1.10.1982 jouduin ennenaikaisesti eläkkeelle on niin monimutkainen, ettei sellaista ole voitu 10263: ja maksoin veroa lopun vuodesta vanhan vero- tehdä, kuten veroasiantuntija ilmoitti eläkeläis. 10264: luokkani mukaisesti. yhdistyksille kokouksessa 8.2.1984. Kysymys 10265: otettiin esiin kokouksessa, mutta mitään ei teh· 10266: Vuodeksi 1983 sain verokirjan, johon oli mer- ty." 10267: kitty 18 % veroa palkasta. Soitin verovirastoon ja Kansanedustajat saavat usein kirjeitä tai puhe. 10268: tiedustelin, eikö se ollut liian vähän. Ilmoitin luita neuvottomilta eläkeläisiltä, jotka eivät ym· 10269: eläkkeeni. Sain vastauksen 'Se on kyllä oikein, märrä kohtelunsa tarkoitusta 10270: olemme järjestäneet asiat niin hyvin teille elä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes. 10271: keläisille'. Lähetin silloin verokirjani entiselle tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämm( 10272: työnantajalleni, joka palautti sen seuraavassa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä. 10273: kuussa ja kehotti minua menemään verovirastoon senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10274: palkkaveroprosentin muuttamiseksi eläkeveropro- 10275: sentiksi. Tein siten, ja kun sain verokirjani takai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoc 10276: sin, oli vero noussut 26 % :iin eläkkeestä, myös ryhtyä parantaakseen nopeasti eläkeläis· 10277: siitä pienestä eläkkeestä, jota saan Varmasta. 8 % ten mahdollisuuksia saada luotettavaa j~ 10278: korkeampi vero olisi minun kohdallani merkin- pätevää informaatiota eläke- ja verotus· 10279: nyt noin 3 000 mk:n jälkiveroa (jos 26 % on asioissa? 10280: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 10281: 10282: Jutta Zilliacus Gunnar Jansson 10283: Henrik Westerlund Ole Norrback 10284: Elisabeth Rehn Marjatta Väänänen 10285: Ole Wasz-Höckert Pär Stenbäck 10286: Håkan Malm Boris Renlund 10287: Håkan Nordman 10288: 1984 vp. - KK n:o 52 3 10289: 10290: 10291: 10292: 10293: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10294: 10295: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Ennakonpidätysjärjestelmän muutoksella ei ole 10296: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, heikennetty verovelvollisen mahdollisuutta tar- 10297: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kistaa toimitettavan ennakonpidätyksen oikeelli- 10298: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston suutta. Aikaisemman järjestelmän pidätystun- 10299: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- nusten määrittelyyn sisältyivät samat pidätystun- 10300: tajaJuna Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjal- nuksen oikeellisuutta haittaavat tekijät kuin pi- 10301: lisesta kysymyksestä n:o 52: dätysprosentinkin oikeellisuuden tarkistamiseen. 10302: Jos verovelvollisen olosuhteet muuttuivat viimek- 10303: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo si toimitetusta verotuksesta, saattoi annettu pidä- 10304: ryhtyä parantaakseen noreasti eläkeläis- tystunnus olla virheellinen, jolloin myös pidätys- 10305: ten mahdollisuuksia saada luotettavaa ja taulukon mukainen pidätyskin oli väärä. Näin 10306: pätevää informaatiota eläke- ja verotus- pidätystaulukosta löytyvän veron määrä ei ollut 10307: asioissa? välttämättä sen oikeampi kuin prosentin perus- 10308: teella lasketun veron määrä. Uusi menettely 10309: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- päinvastoin vähentää niitä virhemahdollisuuksia, 10310: ti seuraavaa: joita ennakonpidätystaulukon käyttö on aiheutta- 10311: Kansaneläkeuudistuksen II A-vaihetta toteu- nut eläkkeenmaksajan soveltaessa sitä virheellises- 10312: tettaessa yhtenäistettiin myös eläketulojen vero- ti. 10313: tus. Verotuksessa myönnettävien eläketulovähen- Eläkkeen pidätysprosentti on laskettu eläk- 10314: nysten määrään vaikuttavat paitsi eläketulojen keenmaksajilta ennen verovuoden alkua saatujen 10315: määrä myös henkilön muiden veronalaisten tulo- eläkkeensaajakohtaisten eläketietojen perusteella. 10316: jen määrä. Eläketulovähennykset pienenevät ve- Tiedot ovat arviomääräisiä. Ne on toimitettu 10317: rovelvollisen kokonaistulojen kasvaessa. eläkkeenmaksajilta verohallitukselle ns. suorasiir- 10318: Ennakkoperintälain 11 §:n vastaavuusperiaat- tona magneettinauhalla. Vastaavasti eläketietojen 10319: teen mukaisesti eläketulovähennykset on pyritty perusteella lasketut henkilökohtaiset ennakonpi- 10320: ottamaan huomioon mahdollisimman tarkoin jo dätysprosentit on siirretty suoraan eläkkeiden 10321: ennakkoperinnässä. Tämä on ollut mahdollista maksajille. Myös eläkkeensaaja on saanut tiedon 10322: vain muuttamalla eläketuloa saavien ennakkope- lasketusta prosentista verovuoden alussa. 10323: rintäjärjestelmää. Kaikki eläkkeenmaksajat eivät ole järjestelmäs- 10324: Verohallituksen päätöksellä {1155/83) on en- sä vielä mukana. Ulkopuolella ovat kaikki ne, 10325: nakonpidätys eläkkeestä määrätty yleensä toimi- joilla ei ole käytössä automaattista tietojenkäsitte- 10326: tettavaksi henkilökohtaisen prosenttiluvun mu- lyä, ja yksittäiset työnantajat, jotka maksavat itse 10327: kaan. Vanha taulukkopidätysjärjestelmä on kor- eläkkeitä suoraan entisille työntekijöilleen. Järjes- 10328: vattu laskemalla eläkkeensaajalle henkilökohtai- telmän piiriin kuuluu 92 eläkkeenmaksajaa. 10329: nen pidätysprosentti erikseen hänen eläke- ja Eläkkeensaajista suorasiirrossa on noin 97 pro- 10330: palkkatulojaan varten. Pidätystaulukkojärjestel- senttia. Suorasiirron ulkopuolella olevillekin elä- 10331: mää voidaan soveltaa vain yhdestä tulolähteestä keläisille lasketaan henkilökohtainen pidätyspro- 10332: saadun tulon ennakonpidätykseen. Eläkkeensaaja sentti viran puolesta. Tällöin eläkkeensaajan on 10333: saa tuloja kuitenkin useassa tapauksessa - pelk- kuitenkin itse toimitettava pidätysprosentti eläk- 10334: kiä eläketulojakin - monelta maksajalta. Tau- keenmaksajalle. 10335: lukkojärjestelmän soveltaminen tällaisessa ta- Suorasiirtojärjestelmää laajennetaan mahdolli- 10336: pauksessa aiheuttaisi sen, että eläketulovähen- suuksien mukaan koko ajan, jolloin tapaukset, 10337: nykset jäisivät suurelta osin huomioon ottamatta joissa verovelvollinen joutuu itse huolehtimaan 10338: tai tulisivat myönnetyiksi liian suurina, koska pidätystietojen toimittamisesta eläkkeenmaksajal- 10339: eläketulovähennykset alenevat ja poistuvat koko- le, vähenevät. 10340: naistulojen kasvaessa eivätkä ole kohdistettavissa Poikkeuksellisessa asemassa ovat kuitenkin 10341: mihinkään tiettyyn eläketuloon. eläkkeelle siirtyvät verovelvolliset. Eläkkeen aika- 10342: 4 1984 vp. - KK n:o 52 10343: 10344: misajankohdan määritteleminen etukäteen on lä vasta kun häntä on ensimmäisen kerran elä- 10345: niin epätarkkaa - työkyvyttömyyseläkkeen osalta ketulosta verotettu. 10346: jopa mahdotonta - ettei henkilökohtaisen pidä- Eduskuntakyselyssä mainitussa tapauksessa on 10347: tysprosentin laskemista viran puolesta etukäteen ilmeisesti kysymys mainitunlaisesta suorasiirron 10348: ole voitu toteuttaa. Henkilökohtainen pidätys- ulkopuolella olevasta eläkkeelle siirtyvästä vero- 10349: prosentti eläkkeelle siirtyvän eläketuloja ja mah- velvollisesta. Tapaukset ovat kuitenkin jo tällä 10350: dollisia palkkatuloja varten on voitu laskea vain hetkellä poikkeuksellisia ja vähenevät suorasiirron 10351: eläkkeelle siirtyvän pyynnöstä verotoimistossa. El- laajentumisen myötä. 10352: lei eläkkeelle siirtyvä pyydä pidätysprosenttia elä- Uudistuksen toteuttamisvuonna eläkkeensaajil- 10353: kettä varten, eläkkeenmaksaja toimittaa enna- le on verohallituksesta lähetetty eläkkeestä toimi- 10354: konpidätyksen palkkaa varten säädettyjä pidätys- tettavan pidätysprosentin ilmoituksen yhteydessä 10355: perusteita käyttäen riippumatta siitä, että näin tiedot ennakkoperintäjärjestelmän muutoksesta. 10356: toimitettu ennakonpidätys ei vastaa lopullisesti Verohallitus on lisäksi järjestänyt kyseisenä vuon- 10357: suoritettuja veroja. Pidätys voi eläkkeellesiirty- na kaksi tiedotustilaisuutta julkiselle sanalle. 10358: misvuonna olla siten joko liian suuri tai liian Myös muutoin verohallitus on pyrkinyt aktiivises- 10359: pieni. Näin ollen eläkkeelle siirtyvän, varsinkin ti kertomaan muutoksesta lehdistölle. Verohalli- 10360: jos eläkkeelle siirtyminen tapahtuu alkuvuodesta, tus on tiedottanut myös eläkkeenmaksajille eläk- 10361: on itse käännyttävä verotoimiston puoleen ja keiden verotukseen liittyvistä muutoksista muun 10362: pyydettävä laskettavaksi henkilökohtainen pidä- muassa julkaisemassaan tiedotteessa ''Ennakko- 10363: tysprosentti eläketuloa varten. Jos verovelvollinen perintä''. Uudistuksen yhteydessä on järjestetty 10364: saa eläkkeen sellaiselta maksajalta, joka ei ole sekä verohallinnossa että eläkkeenmaksajille kou- 10365: mukana edellä kerrotussa pidätystietojen suora- lutustilaisuuksia, joissa on pyritty selvittämään 10366: siirtojärjestelmässä, verovelvollinen joutuu itse asiakaspalvelussa toimiville henkilöille sekä elä- 10367: pyytämään pidätysprosentin eläkettä varten vielä keuudistusta että eläkkeen verotukseen liittyviä 10368: eläkkeellesiirtymisvuotta seuraavankin vuoden ai- kysymyksiä. Järjestelmän toimivuutta seurataan 10369: kana. Tällaiselle eläkeläiselle henkilökohtainen verohallinnon ja eläkkeenmaksajien yhteistyöryh- 10370: pidätysprosentti voidaan viran puolesta määritel- missä, minkä lisäksi asiasta pyritään myös jatku- 10371: vasti tiedottamaan. 10372: 10373: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984 10374: 10375: Ministeri Pekka Vennamo 10376: 1984 vp. - KK n:o 52 5 10377: 10378: 10379: 10380: 10381: Tili Riksdagens Herr Talman 10382: 10383: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen komstavdragen minskar och försvinner då de 10384: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sammanlagda inkomsterna ökar och avdragen 10385: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- inte kan hänföras tili någon viss pensionsin- 10386: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av komst. 10387: riksdagsman Zilliacus m.fl. undertecknade spörs- Ändringen av systemet för förskottsinnehåll- 10388: mål nr 52: ning har inte medfört en försämring av den 10389: skattskyldiges möjligheter att kontrollera riktig- 10390: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 10391: heten av förskottsinnehållningen. Fastställandet 10392: för att i brådskande ordning förbättra 10393: av innehållningskoderna i det tidigare systemet 10394: pensionärernas möjligheter att få pålitlig 10395: var med tanke på kodernas riktighet behäftat 10396: och vederhäftig information om pen- 10397: med samma försvårande faktorer som kontrollen 10398: sions- och beskattningsärenden? 10399: av innehållningsprocenternas riktighet. Om den 10400: skattskyldiges förhållanden ändrades från den 10401: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt senast verkställda beskattningen kunde den givna 10402: anföra följande: innehållningskoden vara felaktig, varvid även 10403: Då folkpensionsreformens II A skede genom- innehållningen enligt innehållningstabell var fel- 10404: fördes förenhetligades även beskattningen av aktig. Sålunda var inte det skattebelopp som 10405: pensionsinkomster. Beloppet av de pensionsin- framgick av innehållningstabellen nödvändigtvis 10406: komstavdrag som beviljas vid beskattningen på- riktigare än det skattebelopp som uträknats på 10407: verkas förutom av beloppet av pensionsinkoms- basen av procenten. Detnya förfarandet minskar 10408: terna även av beloppet av övriga skattepliktiga däremot de felmöjligheter som användningen av 10409: inkomster hos vederbörande. Pensionsinkomst- förskottsinnehållningstabell förorsakat då pen- 10410: avdragen minskar då den skattskyldiges samman- sionsutbetalaren använt den fel. 10411: lagda inkomster ökar. Pensionens innehållningsprocent har uträknats 10412: Enligt motsvarighetsprincipen i 11 § lagen om på basen av de i vart och ett fall individuella 10413: förskottsuppbörd har man försökt beakta pen- pensionsuppgifterna som erhållits av pensionsut- 10414: sionsinkomstavdragen så noggrant som möjligt betalarna före skatteårets början. Uppgifterna är 10415: redan vid förskottsuppbörden. Detta har varit approximativa. De har överföns från pensionsut- 10416: möjligt endast genom att ändra systemet för betalarna tili skattestyrelsen genom s.k. direkt- 10417: förskottsuppbörd för dem som erhåller pensions- överföring på magnetband. På samma sätt har de 10418: inkomst. på basen av pensionsuppgifterna uträknade per- 10419: Genom skattestyrelsens beslut ( 115 5183) har sonliga innehållningsprocenterna överförts direkt 10420: det bestämts att förskottsinnehållning på pension tili dem som utbetalar pensionerna. Även pen- 10421: i allmänhet skall verkställas på basen av ett sionstagaren har i början av skatteåret erhållit 10422: personligt procenttal. Det gamla systemet med uppgifter om den uträknade procenten. 10423: tabellinnehållning har ersatts med att man räk- Alla pensionsutbetalare omfattas inte ännu av 10424: nar ut särskilda personliga innehållningsprocen- detta system. Utanför systemet står alla de som 10425: ter för pensionstagarens pensions- och lönein- inte kan utnyttja automatisk databehandling och 10426: komster. Systemet med innehållningstabell kan enskilda arbetsgivare som själva direkt betalar 10427: tillämpas endast på förskottsinnehållningen be- pensioner tili sina före detta arbetstagare. Syste- 10428: träffande inkomst från en förvärvskälla. En pen- met omfattar 92 pensionsutbetalare. Av pen- 10429: sionstagare får dock ofta inkomster - t. o. m. sionstagarna omfattas ca 97 % av direktöverfö- 10430: enbart pensionsinkomster - från många utbeta- ringen. För de pensionstagare som står utanför 10431: lare. Tillämpningen av tabellinnehållning skulle direktöverföringen uträknas den personliga inne- 10432: i dylika fall innebära att pensionsinkomstavdra- hållningsprocenten å tjänstens vägnar. Härvid 10433: gen i många fall blev obeaktade eller beviljade måste dock pensionstagaren själv informera pen- 10434: tili alltför stora belopp eftersom pensionsin- sionsutbetalaren om innehållningsprocenten. 10435: 10436: 4284002790 10437: 6 1984 vp. - KK n:o 52 10438: 10439: Systemet med direktöverföring utvidgas i mån nu under det år som följer efter pensionerings- 10440: av möjlighet hela tiden, varvid de fali där den året. För en dylik pensionär kan den personliga 10441: skattskyldige varit tvungen att själv ombesörja innehåliningsprocenten faststälias å tjänstens väg- 10442: tillstäliande av innehåliningsuppgifterna tili pen- nar först sedan han första gången blivit beskattad 10443: sionsutbetalaren hela tiden minskar. för pensionsinkomst. 10444: 1 särställning är dock de skattskyldiga som står 1 spörsmålet är det uppenbarligen fråga om en 10445: i beråd att avgå med pension. Att på förhand skattskyldig som avgått med pension och som 10446: fastställa tidpunkten för pensioneringen är så står utanför sagda system med direktöverföring. 10447: inexakt - i fråga om invalidpension t.o.m. Dessa fali utgör dock redan undantag och 10448: omöjligt - att uträknandet av den personliga minskar i takt med utvidgningen av systemet 10449: innehållningsprocenten å tjänstens vägnar inte med direktöverföring. 10450: har kunnat genomföras på förhand. Den person- Under det år reformen genomfördes översän- 10451: liga innehållningsprocenten för pensionsinkoms- des från skattestyrelsen tili pensionstagarna upp- 10452: ter och eventuelia löneinkomster för den som gifter om ändringen av förskottsuppbördssyste- 10453: avgår med pension har endast kunnat uträknas met i samband med att innehållningsprocenten 10454: på den pensionerades begäran vid skattebyrån. för pension meddelades. Dessutom har skattesty- 10455: Om den som avgår med pension inte anhåller relsen under ifrågavarande år arrangerat två in- 10456: om innehållningsprocent för pension, verkställer formationsmöten för massmedierna. Skattestyrel- 10457: pensionsutbetalaren förskottsinnehåliningen en- sen har även i övrigt försökt att aktivt informera 10458: ligt de innehåliningsprinciper som faststälits för pressen om ändringen. Skattestyrelsen har även 10459: lönen, oberoende av att den sålunda verkställda informerat pensionstagarna om ändringarna i 10460: förskottsinnehåliningen inte motsvarar de slutliga anslutning tili beskattningen av pensionerna, 10461: skatterna. lnnehåliningen kan sålunda under det bl.a. i informationsbladet "Förskottsuppbörd" 10462: år man avgår med pension vara antingen alltför som publiceras av skattestyrelsen. 1 samband med 10463: stor elier alltför liten. Sålunda bör den som avgår reformen har utbildningsdagar arrangerats såväl 10464: med pension, i synnerhet om pensioneringen inom skatteförvaltningen som för pensionsutbe- 10465: sker i början av året, vända sig tili skattebyrån talarna. Vid denna utbildning har man strävat 10466: med en begäran om att den personliga innehåli- efter att för personer inom kundbetjäningen 10467: ningsprocenten för pension skali uträknas. Om utreda pensionsreformen liksom även frågor i 10468: den skattskyldiga erhåller pension av en sådan anslutning tili beskattningen av pensioner. Sam- 10469: utbetalare som inte omfattas av det ovan beskriv- arbetsgrupper för skatteförvaltningen och pen- 10470: na systemet med direktöverföring av innehåli- sionsutbetalarna följer med systemets funktions- 10471: ningsuppgifter måste den skattskyldige själv an- duglighet, varutöver man strävar efter att konti- 10472: hålia om innehållningsprocenten för pension än- nuerligt ge information om ärendet. 10473: 10474: Helsingfors den 21 mars 1984 10475: 10476: Minister Pekka Vennamo 10477: 1984 vp. 10478: 10479: Kirjallinen kysymys n:o 53 10480: 10481: 10482: 10483: 10484: Saarikoski: Väkivaltarikollisuuden lisääntymisen estämisestä 10485: 10486: 10487: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10488: 10489: Väkivaltarikokset ovat jatkuvasti lisääntyneet miston johtaja ylikomisario Väinö Rantio, joka 10490: maassamme ja ovat nousseet jo kaksinkertaisiksi on ohjelman nähnyt, sanoo sitä hyväksi. 10491: 1960-lukuun verrattuna ja sama kehitys näyttää Toimittaja Tempakan mukaan ohjelma on 10492: jatkuvan. puolueetonta kuvausta nuorisorikollisuudesta, 10493: Väkivalta on myös raaistunut ja saanut uusia jossa kuullaan myös rikollisuuden syyttömien 10494: muotoja ja tekotapoja. Kylmäveriset murhat, uhrien omaisia. Ohjelma on varmasti hätähuuto 10495: käsittämättömät pahoinpitelyt ja kidutukset ovat asiantilan korjaamiseksi ja nuorisomme oikealle 10496: voimakkaasti lisääntyneet. tielle ohjaamiseksi. Varmasti on paikallaan, että 10497: Käsittämättömästi ja ilman minkäänlaista mo- tämä ohjelma, jossa tämä väkivallan koko kuva 10498: tiivia on murhattu puolustuskyvyttömiä vanhuk- seurauksineen esitetään, näytetään koko Suomen 10499: sia, sotaveteraaneja ja lapsia. Murhaajissa on eri kansalle. 10500: ikäisiä ihmisiä, mutta erikoista murhetta ja huol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10501: ta aiheuttaa se, että murhaajat, ryöstäjät ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10502: pahoinpitelijät ovat entistä nuorempia ihmisiä. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 10503: Jopa koululaisten turvallisuus on uhattuna. Vas- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10504: tuuttomuus ja nuorisorikollisuus kasvaa. Onko Hallituksen mielestä menetelty 10505: Tästä vakavasta kehityksestä ja sen syistä sekä oikein ja nuorten väkivaltarikollisuuden 10506: seurauksista on noussut vakava yhteiskunnallinen vastustamiseen pyrkien, kun toimittaja 10507: ongelma. Anneli Tempakan tekemän nuorten väki- 10508: Toimittaja Anneli Tempakka teki jokin aika valtaohjelman esittäminen kiellettiin te- 10509: sitten TV-ohjelman nuorten väkivallasta ja sen levisiossa, ja 10510: seurauksista. TV-1 :n ajankohtaistoimituksen mihin lainsäädännöllisiin tai muihin 10511: päällikkö Pekka Holopainen on kieltänyt tämän toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä vä- 10512: ohjelman esittämisen ja tuominnut sen "kelvot- kivaltarikollisuuden lisääntymisen estämi- 10513: tomaksi". Kansa ihmettelee tätä yksinvaltaista seksi? 10514: päätöstä, kun Helsingin rikospoliisin väkivaltatoi- 10515: 10516: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984 10517: 10518: Helge Saarikoski 10519: 10520: 10521: 10522: 10523: 4284003280 10524: 2 1984 vp. - KK n:o 53 10525: 10526: 10527: 10528: 10529: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10530: 10531: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 10532: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ti seuraavaa: 10533: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ''Kuulusteltava ei osaa selittää'' -ohjelman 10534: kirjeenne n:o 187 ohella toimittanut valtioneu- osalta on ohjelmatoiminnan säännöstön kohtaa 10535: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- ''Ohjelman ennakkotarkastus'' noudatettu nor- 10536: sanedustaja Helge Saarikosken näin kuuluvasta maalisti. Ohjelman ennakkotarkastuksen suorit- 10537: kirjallisesta kysymyksestä n:o 53: taa toimituspäällikkö. 10538: Nyt esillä olevassa tapauksessa toimituspäällik- 10539: Onko Hallituksen mielestä menetelty kö ei katsonut voivansa sijoittaa ohjelmaa ohjel- 10540: oikein ja nuorten väkivaltarikollisuuden mistoon ja ottaa siitä vastuuta. Näin ollen sään- 10541: vastustamiseen pyrkien, kun toimittaja nöstön edellyttämän käytännön mukaisesti ohjel- 10542: Anneli Tempakan tekemän nuorten väki- ma siirtyi hänen esimiehensä ohjelmapäällikön 10543: valtaohjelman esittäminen kiellettiin te- tarkastettavaksi. Ohjelmaan tehtyjen pienehkö- 10544: levisiossa, ja jen korjausten jälkeen ohjelmapäällikkö hyväksyi 10545: mihin lainsäädännöllisiin tai muihin ohjelman lähetettäväksi ja näin ohjelma sijoitet- 10546: toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä vä- tiin perjantaiksi 23.3.1984 TV 1:n ohjelmistoon. 10547: kivaltarikollisuuden lisääntymisen estämi- Menettely tämän ohjelman kohdalla on ollut 10548: seksi? täysin normaalia yhtiön ohjelmien ennakkotar- 10549: kastusta.. 10550: 10551: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 10552: 10553: 10554: Liikenneministeri Matti Puhakka 10555: 1984 vp. - KK n:o 53 3 10556: 10557: 10558: 10559: 10560: Till Riksdagens Herr Talman 10561: 10562: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 10563: anger har Hi, Herr Talman, med Eder skrivelse anföra följande: 10564: nr 187 av den 17 februari 1984 tili vederbörande 10565: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande Beträffande programmet ''Kuulusteltava ei 10566: av riksdagsman Helge Saarikoski undertecknade osaa selittää" har punkten "Förhandsgranskning 10567: av program" i reglerna för programverksamheten 10568: spörsmål nr 53 : 10569: iakttagits på normalt sätt. Förhandsgranskningen 10570: Har man enligt Regeringens åsikt för- av programmet görs av redaktionschefen. 10571: farit riktigt och i enlighet med strävande- 1 det nu aktuella fallet ansåg redaktionschefen 10572: na att motarbeta våldsbrottsligheten sig inte kunna sätta in programmet i repertoaren 10573: bland de unga då visandet av det av och ta ansvar för det. Följaktligen överfördes 10574: redaktör Anneli Tempakka gjorda pro- programmet, i enlighet med den kutym som 10575: grammet om ungdomsvåld förbjöds i te- reglerna förutsätter, att granskas av hans överord- 10576: levisionen, och nade, programchefen. Efter en del mindre korri- 10577: vilka lagstiftningsåtgärder eller andra geringar godkände programchefen programmet 10578: åtgärder har Regeringen för avsikt att för sändning, och programmet placerades in i TV 10579: vidta för att förhindra att våldsbrotten 1 -repertoaren fredagen 23.3.1984. 10580: ökar? Förhandsgranskningen av detta program har 10581: skett helt i normal ordning. 10582: 10583: Helsingfors den 3 april 1984 10584: 10585: 10586: Trafikminister Matti Puhakka 10587: 1984 vp. 10588: 10589: Kirjallinen kysymys n:o 54 10590: 10591: 10592: 10593: 10594: Enävaara: Tietokonerikollisuutta koskevan lainsäädännön aikaansaa- 10595: misesta 10596: 10597: 10598: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10599: 10600: Tietokoneiden yleistyminen on tuonut myös ten kohdalla tilanne on vielä huonompi, sillä 10601: Suomeen tietokonerikollisuuden. Useita atk- koulutettuja tutkijavoimia ei ole juuri lainkaan ja 10602: rikoksia on jo tullut ilmi ja eräissä niistä ovat lainsäädäntökin on näiltä osin varsin puutteelli- 10603: kysymyksessä satojen tuhansien markkojen suu- nen. 10604: ruiset taloudelliset arvot. Tulevaisuudessa on syy- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10605: tä uskoa tietokonerikollisuuden meilläkin lisään- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10606: tyvän, ellei tehokkaisiin toimiin sen torjumiseksi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 10607: ryhdytä. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10608: Perinteisin keinoin tehtävien taloudellisten ri- 10609: kosten tutkijavoimia on maassamme aivan liian Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 10610: vähän ja monet rikokset uhkaavat vanhentua tietokonerikollisuutta koskevan lainsää- 10611: yksinkenaisesti siitä syystä, että päteviä tutkija- dännön saattamiseksi ajan tasalle ja riittä- 10612: voimia ei ole riittävästi käytettävissä. Tietokonei- vien tutkijavoimien saamiseksi uhkaavan 10613: ta apuna käyttäen tehtävien taloudellisten rikos- tietokonerikollisuuden torjumiseksi? 10614: 10615: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1984 10616: 10617: Reijo Enävaara 10618: 10619: 10620: 10621: 10622: 4284002721 10623: 2 1984 vp. - KK n:o 54 10624: 10625: 10626: 10627: 10628: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10629: 10630: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koskevat säännökset. Tässä yhteydessä pyntaan 10631: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ottamaan huomioon myös tietotekniikan uudet 10632: olette 21 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ilmiöt. Erillisiä atk-rikossäännöksiä ei tultane 10633: kirjeenne n:o 185 ohella toimittanut valtioneu- ehdottamaan, vaan tarkoitus on tarkistaa lainsää- 10634: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- dännön käsitemääritelmiä niin, että ne vastedes 10635: sanedustaja Reijo Enävaaran näin kuuluvasta kir- kattavat myös atk-rikokset. Uudistusehdotuksen 10636: jallisesta kysymyksestä n:o 54: odotetaan täyttävän ne rikoslainsäädännön au- 10637: kot, joihin tietokonerikollisuuden yhteydessä on 10638: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä yleensä viitattu. Ehdotus on tarkoitus saattaa 10639: tietokonerikollisuutta koskevan lainsää- voimaan jo nykyisen rikoslain osittaisuudistukse- 10640: dännön saattamiseksi ajan tasalle ja riittä- na. 10641: vien tutkijavoimien saamiseksi uhkaavan 10642: tietokonerikollisuuden torjumiseksi? Atk-rikoksiksi määritellään usein myös yksityis- 10643: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tä kansalaista koskevan tietosuojan loukkaukset 10644: ti seuraavaa: sekä atk-ohjelmien ja atk-tiedostojen luvaton 10645: käyttö ja kopioimi (niin sanottu atk-piratismi). 10646: Niin sanottujen atk-rikosten määrästä ja niiden Oikeusministeriössä on valmisteilla tietosuojaa 10647: aiheuttamista vahingoista ei ole Suomessa vielä koskeva henkilörekisterilaki. Tämä laki tullee 10648: luotettavia selvityksiä. Suurimpana ongelmana ei sisältämään myös rangaistussäännöksiä. Atk- 10649: ehkä ole lainsäädännön puutteellisuus tai päte- ohjelmille ja atk-tiedostoille on toistaiseksi an- 10650: vien tutkijavoimien riittämättömyys vaan se, että nettu suojaa tekijänoikeuslain nojalla. Opetusmi- 10651: mahdollisten atk-rikosten ilmitulo on toistaiseksi nisteriössä on vireillä tekijänoikeuslainsäädännön 10652: melko sattumanvaraista. On myös luultavaa, et- tarkistus, missä yhteydessä atk-piratismin torjun- 10653: tei läheskään kaikkia yritysten piirissä ilmitulleita taan kiinnitetään erityistä huomiota. Aivan lähi- 10654: atk-järjestelmiin liittyviä väärinkäytöksiä haluta aikoina annetaan eduskunnalle lakiesitys, jossa 10655: edes ilmoittaa julkisuuteen tai viranomaisten tie- tekijänoikeuteen kohdistuvien loukkausten ran- 10656: toon. Sellaisia tapauksia ei tunneta, joissa polii- gaistusuhkaa ehdotetaan kovennettavaksi. 10657: sille ilmoitettujen atk-rikosten syyteoikeus olisi 10658: tutkijapuutteen takia päässyt vanhentumaan. Sisäasiainministeriön ilmoituksen mukaan atk- 10659: Moni atk-rikos on rangaistavissa jo nykyisen rikosten synnyttämät uudet ongelmat pyritään 10660: lainsäädännön nojalla, mikäli teko voidaan näyt- ottamaan poliisikoulutuksessa huomioon etenkin 10661: tää toteen. Uusi tietotekniikka on kuitenkin talousrikosten tutkijakoulutuksen yhteydessä. Po- 10662: mahdollistanut myös eräitä uudentyyppisiä ri- liisialan virkatutkintoihin sisältyy atk-tietoutta ja 10663: koksentekotapoja, joihin perinteiset (esimerkiksi vastavalmistuneessa kriminaalitaktiikan uudessa 10664: petosta ja väärennystä koskevat) rikossäännökset opetussuunnitelmassa atk:n osuutta on entises- 10665: eivät ehkä sellaisinaan ole sovellettavissa. On tään painotettu. Keskusrikospoliisi pyrkii koulut- 10666: myös havaittu, etteivät voimassa olevan lain ran- tamaan omia rikostarkastajiaan perehtymään 10667: gaistusuhat ole kaikilta osin riittäviä, kun rikos myös atk-rikoksiin. Sekä paikallispoliisin että 10668: kohdistuu automaattiseen tietojenkäsittelyyn tai keskusrikospoliisin tutkijavoimia on äskettäin 10669: on tehty sitä hyväksi käyttäen. Tämä pätee erityi- hieman vahvennettu erityisesti talousrikoksia sil- 10670: sesti vahingontekoon, toisen omaisuuden luvat- mällä pitäen, joskin voimavarat taloudellisen ri- 10671: tomaan käyttämiseen tai niin sanottuun teolli- kollisuuden selvittämiseksi ovat sisäasiainministe- 10672: suusvakoiluun. riön käsityksen mukaan vieläkin puutteelliset. 10673: Oikeusministeriössä on vireillä rikoslain koko- Tutkijavoimien lisäämisestä ja koulutuksen te- 10674: naisuudistus, joka toteutuu vaiheittain. Ensim- hostamisesta huolimatta on selvää, että vaikeim- 10675: mäisessä vaiheessa valmisteltavan ehdotuksen on pien atk-rikosten tutkinnassa joudutaan lisäksi 10676: määrä valmistua 31.5.1984 ja se käsittää keskei- aina turvautumaan ulkopuolisiin asiantuntijapal- 10677: simmät omaisuus-, vaihdanta- ja talousrikoksia veluihin. 10678: 1984 vp. - KK n:o 54 3 10679: 10680: Kuten edellä lausutusta ilmenee, atk-rikolli- eri hallinnonhaarojen välistä yhteistyötä atk- 10681: suuteen on pyritty varautumaan sekä lainsäädän- rikosten torjumiseksi. Koska atk-rikokset ulottu- 10682: töä tarkistamaila että rikostutkintaa tehostamalla. vat usein kansallisten rajojen yli, Suomessa pyri- 10683: Sekä atk-alan neuvottelukunnan tietoturvajaosto tään tiiviisti seuraamaan kansainvälistä kehitystä 10684: että valtionhallinnon atk-toiminnan turvaamisky- sekä osallistumaan asiaa koskevaan kansainväli- 10685: symyksiä käsittelevä johtoryhmä ovat kehittäneet seen yhteistyöhön. 10686: 10687: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 10688: 10689: Oikeusministeri Christoffer Taxell 10690: 4 1984 vp. - KK n:o 54 10691: 10692: 10693: 10694: 10695: Till Riksdagens Herr Talman 10696: 10697: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen skedet, som för närvarande bereds, skall bli 10698: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse färdigt till 31.5.1984 och det omfattar de centra- 10699: nr 185 av den 21 februari 1984 till vederbörande laste stadgandena rörande egendoms- och om- 10700: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande sättningsbrott samt ekonomiska brott. I detta 10701: av riksdagsman Reijo Enävaara undertecknade sammanhang strävar man till att också beakta de 10702: spörsmål nr 54: nya fenomenen inom datatekniken. Man torde 10703: inte komma att föreslå särskilda stadganden rö- 10704: Till vilka åtgärder ämnar Regeringen rande databrott, utan avsikten är att begreppsde- 10705: skrida för att bringa lagstiftningen röran- finitionerna i lagstiftningen ändras så att de i 10706: de databrottslighet i tidsenligt skick och framtiden omfattar också databrotten. Man räk- 10707: för att skapa tillräckliga utredningsresur- nar med att revideringsförslaget skall täppa till 10708: ser för bekämpningen av den hotande de luckor i lagstiftningen, som man i allmänhet 10709: databrottsligheten? har hänvisat tilli samband med databrottslighet. 10710: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Avsikten är att förslaget skall bringas i kraft 10711: anföra följande: redan som en delrevidering av den nuvarande 10712: Tills vidare finns det inte i Finland några strafflagen. 10713: tillförlitliga utredningar över antalet så kallade Också kränkningarna av de enskilda medbor- 10714: databrott och de skador dessa föranleder. Det garnas dataskydd samt olaglig användning och 10715: största problemet är kanske inte den bristfälliga kopiering av adb-program och adb-register (så 10716: lagstiftningen eller bristen på kompetenta ut- kallad adb-piratism) definieras ofta som data- 10717: redare utan det att eventuella databrott tills brott. Vid justitieministeriet bereder man en 10718: vidare rätt slumpmässigt avslöjas. Det är också personregisterlag rörande dataskydd. Denna lag 10719: troligt att man inte ens vill anmäla tillnärmelse- kommer att innehålla också straffstadganden. 10720: vis alla de inom näringslivet avslöjade fallen av Hittills har adb-program och adb-register skyd- 10721: missbruk, som ansluter sig till datasystemen till dats på basen av lagen om upphovsrätt. Vid 10722: offentligheten eller till myndigheternas känne- undervisningsministeriet är en revidering av lag- 10723: dom. Man känner inte till fall där åtalsrätten i stiftningen rörande upphovsrätt under arbete och 10724: fråga om databrott som anmälts till polisen i det sammanhanget fäster man särskild vikt vid 10725: skulle ha hunnit preskriberas på grund av brist bekämpningen av datapiratism. Inom den när- 10726: på utredare. maste framtiden kommer till riksdagen att avlå- 10727: Många slag av databrott är straffbara redan på tas en proposition, i viiken man föreslår att 10728: basen av den nuvarande lagstiftningen, såframt straffhotet för brott mot upphovsmannarätten 10729: gärningen kan ledas i bevis. Den nya datatekni- skärps. 10730: ken har dock möjliggjort också vissa nya slag av Enligt uppgifter från inrikesministeriet strävar 10731: brott, på vilka de traditionella stadgandena i man tili att beakta de nya problem som databrot- 10732: strafflagen (exempelvis rörande bedrägeri och ten medför vid polisutbildningen framför allt vid 10733: förfalskning) kanske inte som sådana är tillämp- skolningen av utredare av ekonomiska brott. I 10734: bara. Man har också kunnat konstatera, att tjänsteexamina för poliser ingår adb-kunskap och 10735: straffhoten i den gällande lagen inte är till alla i det nyss färdigblivna undervisningprogrammet 10736: delar tillfredsställande då ett brott riktar sig mot beträffande kriminaltaktik har den allmänna da- 10737: automatisk databehandling eller har begåtts med tabehandlingens andel betonats mer än tidigare. 10738: tillhjälp därav. Detta gäller framför allt beträf- Centralkriminalpolisen strävar till att skola sina 10739: fande skadegörelse, olovligt tillgrepp av annans egna brottsutredare till att sätta sig in också i 10740: lösegendom eller så kallat industrispionage. databrott. Såväl lokalpolisens som centralkrimi- 10741: En totalrevidering av strafflagen är under arbe- nalpolisens resurser beträffande utredare har nyli- 10742: te vid justitieministeriet och den förverkligas gen förstärkts en del framför allt med tanke på 10743: stegvis. Avsikten är att förslaget till det första ekonomisk brottslighet även om resurserna för 10744: 1984 vp. - KK n:o 54 5 10745: 10746: utredning av ekonomisk brottslighet enligt inri- hetssektionen inom delegationen för adb-bran- 10747: kesministeriets uppfattning fortfarande är brist- schen som den ledningsgrupp som handlägger 10748: fälliga. Trots ökningen av utredare och den säkerhetsfrågor rörande statsförvaltningens data- 10749: effektiverade undervisningen är det klart att man verksamhet har utvecklat samarbetet mellan olika 10750: vid utredningen av de svårare databrotten alltid förvaltningsgrenar i syfte att bekämpa databrotts- 10751: ytterligare blir tvungen att anlita utomstående ligheten. Emedan databrotten ofta sträcker sig 10752: sakkunniga. över de nationella gränserna, strävar man i Fin- 10753: Såsom av det ovan anförda framgår, har man land till att intensivt följa med den internationel- 10754: försökt förbereda sig för databrottsligheten såväl la utvecklingen och delta i det internationella 10755: genom att justera lagstiftningen som genom att samarbetet i denna fråga. 10756: effektivera brottsutredningen. Såväl datasäker- 10757: Helsingfors den 20 mars 1984 10758: 10759: Justitieminister Christoffer Taxell 10760: 1984 vp. 10761: 10762: Kirjallinen kysymys n:o 55 10763: 10764: 10765: 10766: 10767: Rosnell ym.: Hävittäjälentolaivue 21:ltä Porissa vapautuvien tilojen 10768: tulevasta käytöstä 10769: 10770: 10771: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10772: 10773: Puolustusvoimien Porissa oleva Hävittäjälento- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 10774: laivue 21 siirtyy 1 päivänä elokuuta 1985 Pirkka- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10775: laan. Tämän johdosta jää Poriin Hävittäjälento- 10776: laivue 21 :Itä vapautuvia tiloja. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10777: ryhtyä Hävittäjälentolaivue 21 :Itä Porissa 10778: Hävittäjälentolaivueen siirtyminen aiheuttaa vapautuvien tilojen tarkoituksenmukai- 10779: työllisyysongelmia Porissa. Kaikilla siviilihenki- seksi käyttämiseksi, ja 10780: löillä ei ole mahdollisuuksia siirtyä Pirkkalaan. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10781: Tämä koskee erityisesti naisia. ryhtyä niiden siviilihenkilöiden työllistä- 10782: miseksi, jotka laivueen siirron johdosta 10783: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- jäävät työttömiksi eivätkä voi siirtyä Pirk- 10784: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kalaan? 10785: 10786: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1984 10787: 10788: Irma Rosnell Timo Laaksonen 10789: Mikko Elo Aila Jokinen 10790: 10791: 10792: 10793: 10794: 428400282X 10795: 2 1984 vp. - KK n:o 55 10796: 10797: 10798: 10799: 10800: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10801: 10802: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 10803: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, vasti seuraavaa: 10804: olette kirjeenne n:o 186 ohella 21 päivänä helmi- 10805: Puolustusministeriö on ollut yhteydessä Fin- 10806: kuuta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asian- nair Oy:hyn Hävittäjälaivue 21:ltä vapautuvien 10807: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tilojen pääosan luovuttamiseksi Finnairin käyt- 10808: Rosnellin ym. tekemän seuraavan sisältöisen töön ammattilentäjien peruskoulutusta varten. 10809: kysymyksen n:o 55: 10810: Hävittäjälaivue 21 :n siirtyessä on kaikilla sen 10811: palveluksessa olevilla työpaikka Pirkkalassa. Siir- 10812: Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo ron jälkeen puolustusvoimien ainoaksi Porissa 10813: ryhtyä Hävittäjälentolaivue 21: Itä Poris~a sijaitsevaksi joukko-osastoksi jää Satakunnan so~i 10814: vapautuvien tilojen tarkoituksenmukal- laspiirin esikunta, jonka vahvuuteen kuuluu vam 10815: seksi käyttämiseksi, ja neljä siviilitoimihenkilöä. Siten työpaikan tarjoa- 10816: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo miseen puolustushallinnon piiristä Porissa on 10817: ryhtyä niiden siviilihenkilöiden työllistä- vähäiset mahdollisuudet. Joitakin voidaan kui- 10818: miseksi, jotka laivueen siirron johdosta tenkin sijoittaa Poriinkin. Osalle viestittäjistä ja 10819: jäävät työttömiksi eivätkä voi siirtyä Pirk- kaikille kiinteistönhoitohenkilöstöön kuuluville 10820: kalaan? voidaan tarjota työtä Satakunnan sotilaspiirin 10821: alueelta, Säkylästä, Raumalta, Niinisalosta ja 10822: Vammalasta. 10823: 10824: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 10825: 10826: Puolustusministeri Veikko Pihlajamäki 10827: 1984 vp. - KK n:o 55 3 10828: 10829: 10830: 10831: 10832: Tili Riksdagens Herr Talman 10833: 10834: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Försvarsministeriet har varit i kontakt med 10835: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Finnair Oy beträffande överlåtande av största 10836: nr 186 av den 21 februari 1984 tili vederbörande delen av de utrymmen i Finnairs bruk som blir 10837: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande lediga efter Jaktplansdivision 21 för att av bola- 10838: av riksdagsledamot Rosnell m.fl. undertecknade get användas vid grundutbildningen av yrkespi- 10839: spörsmål nr 55: loter. 10840: Då Jaktplansdivision 21 förflyttas får alla som 10841: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är i tjänst vid divisionen arbetsplats i Pirkkala. 10842: för att på ett ändamålsenligt sätt utnyttja Efter förflyttningen är det enda truppförband 10843: de utrymmen som blir lediga efter Jakt- inom försvarsmakten som blir kvar i Björneborg 10844: plansdivision 21 i Björneborg, och staben för Satakunda militärdistrikt, som endast 10845: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta har fyra civila befattningshavare. Sålunda finns 10846: för att sysselsätta de civilpersoner som på det små möjligheter att inom försvarsförvalt- 10847: grund av divisionens förflyttning blir ar- ningen erbjuda arbetsplatser i Björneborg. Några 10848: betslösa och inte kan flytta tili Pirkkala? kan dock placeras också i Björneborg. En del av 10849: signalisterna och alla som hör tili fastighetsvårds- 10850: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt personalen kan erbjudas arbete inom Satakunda 10851: anföra följande: militärdistrikt, i Säkylä, Raumo, Niinisalo och 10852: Vammala. 10853: Helsingfors den 23 mars 1984 10854: 10855: Försvarsminister Vezkko Pihlajamäki 10856: 1984 vp. 10857: 10858: Skriftligt spörsmål nr 56 10859: 10860: 10861: 10862: 10863: Zilliacus m.fl.: Om information till familjedagvårdarna om beskatt- 10864: ningen av kostnadsersättning 10865: 10866: 10867: Tili Riksdagens Herr Taimao 10868: 10869: Den kommunala familjedagvården är ett ut- man tänkt höja kostnadsresättningen med mot- 10870: märkt komplement till de kommunala daghem- svarande 30 procent? 10871: men, därom torde alla vara eniga. Hittills har det Då det råder stor ovisshet om det ovan nämn- 10872: heller inte varit alltför motigt för kommunerna da samt om en rad andra praktiska detaljer för 10873: att anlita familjedagvårdare, utbud och behov den nya beskattningen har familjedagvårdarna 10874: har varit någotsånär i balans. Men om familje- vänt sig tili sina respektive kommuner eller 10875: dagvårdarnas arbete belastas med alltför många kommunalförbund för att få information. Därvid 10876: restriktioner, nya skatter eller snärjig byrokrati, har det dessvärre framgått att socialstyrelsen än så 10877: löper kommunerna risken att leden bland villiga länge inte givit några direktiv åt kommunerna, 10878: arbetstagare glesnar. Detta vore ett stort bakslag varför stor ovisshet råder. 10879: för hela dagvårdssektorn, emedan det för de Familjedagvårdarna undrar också om skattesty- 10880: flesta kommuner torde vara en omöjlighet att relsen verkligen anser att dagvårdsbarnen ska 10881: stampa fram den mängd dagvårdsplatser som klara sig med så snäva ramar? Ett skolbarn får i 10882: skulle behövas i fall familjedagvårdarna ger upp. dag äta lunch tili partipris 7, 50 mk. Men ett 10883: dagbarn måste nu klara sig med bara 3,41 mk för 10884: Dessvärre har en konflikt seglat upp i dag- lunchen. Morgonmålet får kosta 2,57 mk och 10885: vårdsbranschen. Familjedagvårdarna anser sig mellanmålet 1,55 mk. Var och en som sysslat 10886: nämligen ha blivit vilseledda vid anställningen. med hushållsarbete och matinköp vet att dessa 10887: De har förespeglats falska försäkringar om att summor inte motsvarar verkligheten. 10888: den kostnadsersättning de får för arbetet är Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 10889: skattefri. Men enligt Högsta förvaltningsdomsto- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 10890: lens beslut av den 22 april 1983 har den blivit ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 10891: beskattningsbar inkomst. Nu betalar dagvårdaren följande spörsmål: 10892: alltså 16 procent omsättningsskatt varefter hon 10893: ännu bdastas med ytterligare 30 procent inkomst- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 10894: skatt, alltså ti!lsammans 46 procent skatt på för att i brådskande ordning ge direktiv 10895: barnens mat. åt kommuner och kommunalförbund om 10896: information åt de kommunala familje- 10897: Familjedagvårdarna undrar hdt följdriktigt om dagvårdarna om de praktiska följderna av 10898: denna skattehöjning ska tas ut genom sämre eller Högsta förvaltningsdomstolens beslut att 10899: mindre mängd mat år barnen. Eiler ska föräldrar- göra kostnadsersättningen för de kommu- 10900: na återigen börja förse barnen med matsäck, nala dagvårdarna tili beskattningsbar in- 10901: toalettpapper osv.? Eiler är det rentav så väl, att komst? 10902: 10903: Helsingfors den 23 februari 1984 10904: 10905: Jutta Zilliacus Pär Stenbäck 10906: Elisabeth Rehn Ole Norrback 10907: Håkan Nordman Håkan Malm 10908: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson 10909: Henrik Westerlund 10910: 10911: 428400298E 10912: 2 1984 vp. -- ~ n:o 56 10913: 10914: Kirjallinen kysymys n:o 56 Suomennos 10915: 10916: 10917: 10918: 10919: Zilliacus ym.: Kustannuskorvauksen verotusta koskevan informaa- 10920: tion toimittamisesta perhepäivähoitajille 10921: 10922: 10923: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10924: 10925: Kaikki ovat varmaankin yksimielisiä siitä, että hyvin, että olisi ajateltu nostaa kustannuskor- 10926: kunnallinen perhepäivähoito on erinomainen vausta vastaavalla 30 prosentilla. 10927: täydennys kunnallisille päiväkodeille. Tähän asti Kun edellä mainitun sekä useiden muiden 10928: eivät kunnat myöskään ole olleet kovin vastaha- uuden verotuksen käytännön seikkojen suhteen 10929: koisia käyttämään perhepäivähoitajia, tarjonta ja esiintyy suurta epävarmuutta, ovat perhepäivä- 10930: kysyntä ovat olleet kutakuinkin tasapainossa. hoitajat kääntyneet oman kuntansa tai kuntain- 10931: Mutta jos perhepäivähoitajien työtä rasitetaan liittonsa puoleen saadakseen informaatiota. Tässä 10932: liian monilla rajoituksilla, uusilla veroilla tai yhteydessä on kuitenkin valitettavasti käynyt il- 10933: hankalalla byrokratialla, on vaarana, että haluk- mi, että sosiaalihallitus ei toistaiseksi ole antanut 10934: kaiden työntekijöiden rivit harvenevat. Tämä mitään ja tästä syystä vallitsee 10935: . ohjeita kunnille, 10936: . 10937: olisi kova takaisku koko päivähoitosektorille, kos- suun epävarmuus as1assa. 10938: ka useimmille kunnille lienee mahdotonta hank- Perhepäivähoitajat ihmettelevät myös, katsoo- 10939: kia tarvittavaa määrää päivähoitopaikkoja, jos ko verohallitus todella, että hoitolapset tulevat 10940: perhepäivähoitajat luovuttavat. toimeen niin vähällä. Koululainen saa nykyään 10941: 7, 50 mk: n arvoisen lounaan, mutta päivähoito- 10942: Valitettavasti päivähoidon alueella on syntynyt lapsen täytyy nyt tulla toimeen vain 3,41 mk:n 10943: konflikti. Perhepäivähoitajat katsovat, että heitä lounaalla. Aamupala saa maksaa 2,57 mk ja 10944: on johdettu harhaan työhön ottamisen yhteydes- välipala 1,55 mk. Jokainen taloustyötä ja ruoka- 10945: sä. Heille on uskoteltu, että heidän työstään ostoksia tehnyt tietää, että nämä summat eivät 10946: saamansa kustannuskorvaus on veroton. Kor- vastaa todellisuutta. 10947: keimman hallinto-oikeuden päätöksen mukaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10948: 22 päivältä huhtikuuta 1983 se on kuitenkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 10949: tullut verotettavaksi tuloksi. Nyt päivähoitaja siis kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 10950: maksaa 16 prosenttia liikevaihtoveroa, minkä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10951: lisäksi häntä vielä kuormitetaan 30 prosentin 10952: tuloverolla, siis yhteensä 46 prosentin verolla Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10953: lasten ruoasta. ryhtyä antaakseen nopeasti kunnille ja 10954: kuntainliitoille ohjeet kunnallisille perhe- 10955: Perhepäivähoitajat ihmettelevät täysin johdon- päivähoitajille annettavasta informaatios- 10956: mukaisesti, pitäisikö tämä veron korotus tasata ta koskien niitä käytännön seurauksia, 10957: tarjoamalla lapsille huonompaa ruokaa, vai anta- jotka aiheutuvat korkeimman hallinto- 10958: malla heille vähemmän ruokaa. Vai pitääkö van- oikeuden päätöksestä tehdä kunnallisten 10959: hempien taas alkaa antaa eväitä, WC-paperia perhepäivähoitajien kustannuskorvaus ve- 10960: yms. mukaan lapsille? Vai olisiko asia jopa niin rotettavaksi tuloksi? 10961: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 10962: 10963: Jutta Zilliacus Pär Stenbäck 10964: Elisabeth Rehn Ole Norrback 10965: Håkan Nordman Håkan Malm 10966: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson 10967: Henrik Westerlund 10968: 1984 vp. - KK n:o 56 3 10969: 10970: 10971: 10972: 10973: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 10974: 10975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Palkkatulosta vähennettäviä tulonhankkimiskulu- 10976: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja koskee 28 §:n erityissäännös. Siinä on säädetty 10977: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tulonhankkimisvähennyksestä, joka on vuodelta 10978: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1983 toimitettavassa verotuksessa 350 markkaa 10979: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lisättynä 4 % :lla palkkatulon määrästä, ei kui- 10980: taja Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta tenkaan enempää kuin 1 200 markkaa tai palkka- 10981: kysymyksestä n:o 56: tulon määrä. Tulonhankkimisvähennyksen lisäksi 10982: palkansaaja voi vähentää joitakin erikseen mai- 10983: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nittuja tulonhankkimiskuluja siltä osin kuin nii- 10984: ryhtyä antaakseen nopeasti kunnille ja den määrä ylittää tulonhankkimisvähennyksen 10985: kuntainliitoille ohjeet kunnallisille perhe- määrän. 10986: päivähoitajille annettavasta informaatios- 10987: ta koskien niitä käytännön seurauksia, Mikäli työnantaja on korvannut työntekijälle 10988: jotka aiheutuvat korkeimman hallinto- työstä aiheutuneita kustannuksia, nämä korvauk- 10989: oikeuden päätöksestä tehdä kunnallisten set ovat periaatteessa veronalaisia, sikäli kuin 10990: perhepäivähoitajien kustannuskorvaus ve- niitä voidaan pitää tulo- ja varallisuusverolain 19 10991: rotettavaksi tuloksi? §:ssä tarkoitettuina tuloina. Verovapaiksi on sää- 10992: detty eräin edellytyksin vain tietyt matkustami- 10993: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen seen ja vieraalla paikkakunnalla oleskeluun liitty- 10994: seuraavaa: vät päivärahat ja muut korvaukset. Tulokäsitteen 10995: ulkopuolelle jäävinä verovapaiksi on myös katsot- 10996: Suomen Kaupunkiliitto ja Suomen Kunnallis- tu eräät muut kustannusten korvaukset. Näitä 10997: liitto sekä Finlands Svenska Kommunförbund ovat esimerkiksi korvaukset selkeisiin tositteisiin 10998: ovat antaneet 23.9.1983 kunnille ja kaupungeille perustuvista työväline- tai materiaalikuluista, joi- 10999: yleiskirjeen kunnallisen perhepäivähoidon kus- den suorittamisessa työntekijä on tavallaan toimi- 11000: tannuskorvauksesta. Yleiskirjeessä annetaan vuo- nut vain työnantajan välikappaleena. Tällaisia 11001: sittain suosituksena tarkat ohjeet kustannuskor- korvauksia ei ole myöskään ennakkoperintälain 8 11002: vauksista. Kustannuskorvausten tarkistusperus- §:n 1 momentin säännöksen mukaan pidettävä 11003: teista on neuvoteltu myös sosiaalihallituksen palkkana. Ennakkoperintälaki ei kuitenkaan si- 11004: kanssa. Sosiaalihallitus ei ole kuitenkaan antanut sällä tuloveron alaisuutta koskevia säännöksiä, 11005: asiasta tarkempia ohjeita, koska perhepäivähoita- joten tuloa ei voida pitää verovapaana sillä perus- 11006: jia koskevan työehtosopimuksen mukaan kunnai- teella, että siitä ei ole toimitettava ennakonpidä- 11007: lisille perhepäivähoitajille korvataan hoidosta ai- tystä. 11008: heutuneet välittömät kustannukset kuntien kes- 11009: kusjärjestöjen kulloinkin voimassa olevan kunnal- Kysymyksen perusteluissa tarkoitettu korkeim- 11010: lisen perhepäivähoidon kustannuskorvausta kos- man hallinto-oikeuden ratkaisu, jossa palkansaa- 11011: kevan suosituksen mukaan. Kustannuskorvausten jana toimivalle perhepäivähoitajalle maksettuja 11012: määrästä ja tarkistamisesta sovitaan työehtosopi- kulukorvauksia pidettiin veronalaisina tuloina, 11013: musneuvotteluissa kunnallisen sopimusvaltuus- on ilmeisesti koskenut sellaisia korvauksia, joita 11014: kunnan ja työntekijäjärjestöjen kesken. ei ole erikseen säädetty verovapaiksi ja joita ei 11015: Mitä sitten tulee verotuskohteluun, voidaan myöskään voida sulkea yleisen tulokäsitteen ulko- 11016: valtiovarainministeriöstä saadun selvityksen pe- puolelle. Tätä tulkintaa, joka ei koske pelkästään 11017: rusteella todeta, että tulonhankkimiskulujen vä- perhepäivähoitajia, pidetään verovelvollisten ta- 11018: hennyskelpoisuutta koskeva pääsääntö sisältyy sapuolisuuden kannalta oikeampana kuin kulu- 11019: tulo- ja varallisuusverolain 25 §:ään. Sen mukaan korvauksen katsomista laajalti verovapaaksi. Ku- 11020: verovelvollisella on oikeus tuloistaan vähentää lukorvausten maksamiskäytännön yleistyminen 11021: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtuvat saattaisi johtaa väärinkäytöksiin eli palkan maksa- 11022: menot jäljempänä laissa säädetyin poikkeuksin. miseen erilaisten korvausten nimellä. 11023: 4 1984 vp. - KK n:o 56 11024: 11025: Verotuksen tasapuolisuuden vuoksi ja väärin- oikeutta palkkatulovähennykseen. Vaikka perhe- 11026: käytösten estämiseksi on johdonmukaisena pidet- päivähoitajan varsinaiseen rahapalkkaan on lisät- 11027: ty, että tulon hankkimisesta aiheutuneiden kus- ty kustannuskorvaus ja näin saatua yhteissummaa 11028: tannusten peittämiseksi annetut korvaukset lue- nimitetään kokonaistuloksi, voidaan sama kus- 11029: taan pääsääntöisesti veronalaiseen tuloon, josta tannuskorvausmäärä kuitenkin vähentää tulon 11030: kukin verovelvollinen voi vähentää tulonhankki- hankkimisesta aiheutuvana menona. Kustannus- 11031: misvähennyksen ja sen ylittävät luonnolliset vä- korvaus on näin ollen lähinnä teknisesti merkitty 11032: hennykset. tulopuolelle. Kun kustannuskorvaus säännönmu- 11033: On kuitenkin huomattava, ettei kulukorvauk- kaisesti ylittänee tulonhankkimisvähennyksen 11034: sen katsominen veronalaiseksi millään tavoin ra- enimmäismäärän, ei perhepäivähoitajalle enää 11035: joita todellisten tulonhankkimiskulujen täysi- myönnetä erillistä enimmäismäärää vastaavaa tu- 11036: määräistä vähennyskelpoisuutta enempää perhe- lonhankkimisvähennystä. 11037: päivähoitajien kuin muidenkaan palkansaajien Sosiaali- ja terveysministeriö pitää tärkeänä, 11038: kohdalla. Verohallituksen yhtenäistämisohje vä- että perhepäivähoitajat saisivat tietoa kaikista 11039: hennyskelpoisista perhepäivähoitajien hoitome- työhönsä liittyvistä seikoista ja erityisesti myös 11040: noista on tarkoitettu sen tilanteen varalle, että verotukseensa liittyvistä kysymyksistä. Sosiaali- ja 11041: muuta selvitystä ei esitetä. Tämä määrä on las- terveysministeriö katsoo, että informaation toi- 11042: kettu kuntien keskusjärjestöjen antamien ohjatun mittaminen kunnallisille perhepäivähoitajille 11043: perhepäivähoidon kustannuskorvauksia koskevien kuuluisi lähinnä kunnille työnantajina. Sosiaali- 11044: yleiskirjeiden sisältämien suositusten perusteella. ja terveysministeriö tuleekin kiinnittämään kun- 11045: Korkein hallinto-oikeus on 22.4.1983 antamal- tien keskusjärjestöjen huomiota tiedotukseen liit- 11046: Iaan päätöksellä todennut, että kun työnantaja tyviin kysymyksiin perhepäivähoitajien tiedon 11047: on erikseen suorittanut työhön liittyvien kulujen saannin turvaamiseksi. 11048: korvausta, ei perhepäivähoitajalla näin ollen ole 11049: 11050: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984 11051: 11052: Ministeri Vappu Taipale 11053: 1984 vp. - KK n:o 56 5 11054: 11055: 11056: 11057: 11058: Tili Riksdagens Herr Taimao 11059: 11060: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen undantag. Ett specialstadgande i 28 § gälier de 11061: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utgifter för inkomstens förvärvande som får av- 11062: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- dras från löneinkomst. I sistnämnda paragraf är 11063: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av stadgat om det avdrag för inkomstens förvärvan- 11064: riksdagsledamot Zilliacus m.fl. undertecknade de som i beskattningen för år 1983 är 350 mk 11065: spörsmål nr 56: ökat med 4 % av löneinkomsten, dock inte mera 11066: än 1 200 mk elier löneinkomstens belopp. Ut- 11067: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta över avdraget för inkomstens förvärvande kan 11068: för att i brådskande ordning ge direktiv löntagaren avdra vissa särskilt nämnda utgifter 11069: åt kommuner och kommunalförbund om för inkomstens förvärvande i den mån de översti- 11070: information åt de kommunala familje- ger beloppet av avdraget för inkomstens för- 11071: dagvårdarna om de praktiska följderna av värvande. 11072: Högsta förvaltningsdomstolens beslut att 11073: göra kostnadsersättningen för de kommu- Om arbetsgivaren har ersatt arbetstagaren för 11074: kostnader som föranleds av arbetet, är dessa 11075: nala dagvårdarna tili beskattningsbar in- 11076: ersättningar i princip skattepliktiga tili den del 11077: komst? 11078: de kan anses vara inkomster i den mening som 11079: avses i 19 § lagen om skatt på inkomst och 11080: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt förmögenhet. Skattefrihet är under vissa för- 11081: anföra följande: utsättningar stadgad bara för vissa dagtraktamen- 11082: Finlands Stadsförbund och Suomen Kunnallis- ten och andra ersättningar som ansluter sig tili 11083: liitto samt Finlands Svenska Kommunförbund resor och vistelse på främmande ort. Vissa andra 11084: har 23.9.1983 tillstälit kommunerna och städerna kostnadsersättningar har också ansetts falia 11085: ett cirkulär om kostnadsersättningen för kommu- utanför begreppet inkomst och vara skattefria. 11086: nal familjedagvård. Medelst cirkulär ger årligen i Sådana är t.ex. ersättningar för vissa utgifter för 11087: form av en rekommendation noggranna direktiv arbetsredskap elier material, då ersättningarna 11088: om kostnadsersättningen. Om grunderna för jus- baserar sig på klara verifikat och arbetstagaren 11089: tering av kostnadsersättningen har också rådgjorts vid betalningen av utgifterna på sätt och vis bara 11090: med socialstyrelsen. Socialstyrelsen har dock inte har varit melianhand för arbetsgivaren. Sådana 11091: gett närmare direktiv i frågan eftersom, enligt ersättningar skali, enligt 8 § 1 mom. lagen om 11092: det koliektivavtal som gälier familjedagvårdarna, förskottsuppbörd inte anses som lön. Lagen om 11093: de kommunala familjedagvårdarna ersätts för förskottsinnehålining innefattar dock inte stad- 11094: direkta kostnader som vården föranleder i enlig- ganden om inkomstbeskattning, varför inkomst 11095: het med kommunernas centralorganisationers re- inte kan anses vara skattefri på den grund att 11096: kommendation om kostnadsersättningen för förskottsinnehållning inte skall verkställas. 11097: kommunal familjedagvård. Om ersättningsbe- Det i motiveringen tili spörsmålet avsedda 11098: loppen och justeringar i dem överenskoms vid beslut av högsta förvaltningsdomstolen, enligt 11099: koliektivavtalsförhandlingarna melian Kommu- vilket kostnadsersättning som har erlagts tili 11100: nala Avtalsdelegationen och arbetstagarorganisa- familjedagvårdare som är löntagare ansågs vara 11101: tionerna. Vad sedan gälier beskattningen kan det skattepliktig inkomst, har uppenbarligen gällt 11102: på grundval av de uppgifter som erhåliits från ersättningar, för vilka skattefrihet inte har stad- 11103: finansministeriet, konstateras att huvudregeln då gats särskilt och som inte helier kan uteslutas från 11104: det gälier rätten att dra av utgifter för inkomst- det allmänna inkomstbegreppet. Denna tolk- 11105: ens förvärvande ingår i 25 § lagen om skatt på oing, som inte gäller enbart familjedagvårdare, 11106: inkomst och förmögenhet. Enligt sagda paragraf anses med tanke på jämlikheten melian de 11107: har den skattskyldige rätt att från sina inkomster skattskyldiga vara riktigare än en tolkning som 11108: dra av utgifter för inkomstens förvärvande och skulie innebära att kostnadsersättningar i vid 11109: bibehåliande, med längre fram i lagen stadgade mening betraktas som skattefria. Om praxis att 11110: 6 1984 vp. - KK n:o 56 11111: 11112: betala ut kostnadsersättning blir vanligare, kun- för de utgifter som ansluter sig till arbetet, 11113: de följden vara missbruk, dvs. att lön utbetalas således inte har rätt till löneinkomstavdrag. Fast- 11114: under namn av olika ersättningar. än familjedagvårdarens egentliga penninglön har 11115: Med tanke på en rättvis beskattning och för att ökats med en kostnadsersättning och den på 11116: förhindra missbruk har det ansetts konsekvent att detta sätt erhållna summan kaUas totalinkomst, 11117: ersättningar, som utgår för täckande av kostnader kan beloppet av denna samma kostnadsersätt- 11118: för inkomstens förvärvande, i allmänhet hänförs ning dock avdras som utgift för inkomstens 11119: till den skattepliktiga inkomsten, från vilken den förvärvande. Beaktandet av kostnadsersättningen 11120: skattskyldige kan göra avdrag för inkomstens på inkomstsidan är således närmast av teknisk 11121: förvärvande och de naturliga avdrag som översti- art. Eftersom kostnadsersättningen i regel översti- 11122: ger detta. ger maximibeloppet av avdraget för inkomstens 11123: Det bör dock observeras att det faktum att förvärvande, beviljas familjedagvårdaren inte me- 11124: kostnadsersättningen betraktas som skattepliktig ra ett särskilt avdrag för inkomstens förvärvande 11125: inte på något sätt begränsar rätten att till fullt som skulle motsvara maximibeloppet. 11126: belopp avdra de faktiska utgifterna för inkoms- Social- och hälsovårdsministeriet finner det 11127: tens förvärvande, varken för familjedagvårdare angeläget att familjedagvårdarna blir underrätta- 11128: eller för andra löntagare. Skattestyrelsens fören- de om alla omständigheter som berör deras 11129: hetligande anvisningar om de avdragsgilla vård- arbete och särskilt om frågor som angår deras 11130: utgifterna för familjedagvårdarna är avsedda för beskattning. Ministeriet anser att det närmast 11131: det fall att ingen annan utredning föreligger. borde ankomma på korumuneroa i deras egen- 11132: Beloppet har uträknats på grundval av rekom- skap av arbetsgivare att informera de korumunala 11133: mendationerna i kommunernas centralorganisa- familjedagvårdarna. Social- och hälsovårdsminis- 11134: tioners cirkulär om kostnadsersättning för den teriet kommer därför att fästa de korumunala 11135: övervakade familjedagvården. centralorganisationernas uppmärksamhet vid in- 11136: Högsta förvaltningsdomstolen har i sitt beslut formationsfrågorna i syfte att säkerställa familje- 11137: 22.4.1983 funnit att familjedagvårdaren, efter- dagvårdarnas tillgång till sådana underrättelser 11138: som arbetsgivaren särskilt har betalat ersättning som de behöver. 11139: 11140: Helsingfors den 26 mars 1984 11141: 11142: Minister Vappu Taipale 11143: 1984 vp. 11144: 11145: Kirjallinen kysymys n:o 57 11146: 11147: 11148: 11149: 11150: Perho: Kaukopuheluideo hinnoittelusta 11151: 11152: 11153: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11154: 11155: Viime aikoina julkisuudessa esiintyneideo tie- Siksi tulisi suorittaa puolueeton tutkimus posti- 11156: tojen perusteella kaukopuheluideo hinnat olisi- ja telelaitoksen kaukoliikenteen hioooittelusta, 11157: vat Suomessa moninkertaiset niistä aiheutuviin jotta voitaisiin olla varmoja niiden perustumises- 11158: todellisiin kuluihin verrattuna. Epäilykset kauko- ta todellisiin kustannuksiin, vaikka hinnoittelu 11159: liikenteen ylihinooittelusta perustuvat julkisuu- Suomessa on huomattavasti eurooppalaista keski- 11160: dessa oleviin tietoihin. Niiden mukaan posti- ja tasoa korkeammalla. 11161: telelaitoksen tulot kaukoliikenteestä olisivat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11162: 1 400 miljoonaa markkaa. Vastaavasti menot oli- tyksen 37 §: o 1 momenttiio viitaten esitän kun- 11163: sivat 400 miljoonaa markkaa. Kun toiminnasta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 11164: tilitetään voittoa 300 miljoonaa markkaa, välille vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11165: jää 700 miljoonaa markkaa, jonka käytöstä ei ole 11166: selvää tietoa. Aikooko Hallitus suorittaa tutkimuk- 11167: Vaikka lähdetään siitä, että maassamme tarvi- sen kaukopuheluliikenteen hinnoista ja 11168: taan jonkinlaista alueellista subventiota myös mikäli tutkimus antaa aihetta hinnantar- 11169: teletoiminnan piirissä, edellä kuvatuo suuruinen kistuksiin ryhtyä tarpeellisiin toimenpi- 11170: summa ei voi olla tarpeen näihin subventioihio. teisiin? 11171: 11172: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1984 11173: 11174: Heikki Perho 11175: 11176: 11177: 11178: 11179: 4284003227 11180: 2 1984 vp. -- ~ n:o 57 11181: 11182: 11183: 11184: 11185: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11186: 11187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toihin ja vääriin olettamuksiin, jotka ovat johta- 11188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neet virheellisiin johtopäätöksiin. 11189: olette 22 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Kaukopuhelumaksuista kertyvät tulot on sa- 11190: kirjeenne n:o 202 ohella toimittanut valtioneu- moin kuin muutkin valtion tulot merkittävä 11191: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- valtion vuotuiseen tulo- ja menoarvioon brutto- 11192: sanedustaja Perhon näin kuuluvasta kirjallisesta määrin niin, ettei menoja vähennetä tuloista. 11193: kysymyksestä n:o 57: Kaukopuhelumaksujen perusteet ja korotustarve 11194: Aikooko Hallitus suorittaa tutkimuk- käsitellään tulo- ja menoarvioesityksen valmiste- 11195: sen kaukopuheluliikenteen hinnoista ja lun yhteydessä ja maksujen korotus saatetaan 11196: mikäli tutkimus antaa aihetta hinnantar- tulo- ja menoarvioesityksen perusteluissa edus- 11197: kistuksiin ryhtyä tarpeellisiin toimenpi- kunnan tietoon (mom. 14.04.04). Maksujen 11198: teisiin? mahdollinen korottaminen toteutetaan puhelin- 11199: maksuista annettavalla asetuksella yleensä välittö- 11200: mästi sen jälkeen, kun hallituksen esitys tulo- ja 11201: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- menoarvioksi on annettu eduskunnalle. Kauko- 11202: ti seuraavaa: puhelumaksuja vahvistettaessa otetaan huomioor 11203: Posti- ja telelaitoksen taloudenhoidon ja tarif- paitsi posti- ja telelaitoksen kustannusten katta· 11204: fipolitiikan perusteet on säädetty laissa. Taloutta minen myös valtion tulo- ja menoarvioon sisälly· 11205: on hoidettava terveiden liikeperiaatteiden mu- tettävien menojen kattaminen ja siihen liittyväl 11206: kaan laitoksen kannattavuutta ja maan yleistä valtion tulotarpeet. Kysymykseen sisältyvä käsi· 11207: etua silmällä pitäen. Posti- ja telelaitoksessa kan- tys, jonka mukaan kaukopuhelumaksuja ei sais. 11208: nettavat maksut on lain mukaan määrättävä vahvistaa siten, että niistä kertyvät tulot ylittäväl 11209: yleiseltä tasoltaan sellaisiksi, että niistä kertyvät kaukopuhelinliikenteen kustannukset, ei perustt: 11210: tulot, mikäli mahdollista, riittävät peittämään voimassa olevaan lainsäädäntöön. 11211: laitoksen kustannukset. Kaukopuhelumaksujen Kaukopuhelinliikenteen tulot tuloutetaan ko· 11212: yleiseksi määräämisperustaksi on säädetty puhe- konaisuudessaan valtiolle kerryvien tulojen posti· 11213: lulaji, puheluun käytetty aika ja matka. siirtotulotilille. Posti- ja telelaitos ei voi näit~ 11214: Kysymyksen perusteluissa on viitattu julkisuu- tuloja käyttää lainkaan. Tämän vuoksi on har· 11215: dessa esiintyneisiin tietoihin, joiden mukaan haanjohtavaa puhua tässä yhteydessä posti- j~ 11216: kaukopuheluiden maksut ovat moninkertaiset telelaitoksen tuloista. Samasta syystä on myö1 11217: niistä aiheutuviin todellisiin kustannuksiin ver- virheellinen kysymyksen perusteluihin sisältyvi 11218: rattuna. Näiden tietojen mukaan kaukopuhelin- käsitys, että ainoastaan kaukopuhelinliikenteer 11219: liikenteen ylihinnoittelu on johtanut siihen, että voitto 300 miljoonaa markkaa tilitetään ja muur 11220: posti- ja telelaitoksen tulot kaukopuhelinliiken- osuuden käytöstä ei joko ole selvää tietoa ta 11221: teestä ovat 1 400 miljoonaa markkaa ja menot arvellaan sillä subventoitavan muuta teleliiken 11222: vastaavasti 400 miljoonaa markkaa. Kun toimin- nettä. Posti- ja telelaitos toimii yksinomaan nii 11223: nasta tilitetään voittoa 300 miljoonaa markkaa, ei den määrärahojen puitteissa, jotka sille eduskun 11224: kysymyksen perustelujen mukaan näin syntyvän nan myötävaikutuksella valtion tulo- ja menoar 11225: erotuksen eli 700 miljoonan markan käytöstä ole viossa osoitetaan. Televerkon kehittämisen osalt: 11226: selvää tietoa. Julkisuudessa esitettyihin tietoihin (mom. 31. 94. 71. 1.) vahvistetaan määrärahar 11227: perustuen arvellaan kysymyksessä em. summa käyttösuunnitelma tulo- ja menoarviossa. Siini 11228: käytetyn teletoiminnan alueelliseen subventoin- on eduskunnan päätöksellä tarkkaan osoitettu 11229: tiin. Kysymyksessä väitetään myös kaukopuhelui- mikä osuus määrärahasta saadaan käyttää kauko 11230: den hinnoittelun olevan huomattavasti euroop- puhelintoimeen, paikallispuhelintoimeen, lennä 11231: palaista keskitasoa korkeammalla. tintoimeen jne. Näiden toimintojen subventoint 11232: Edellä tarkoitettu julkisuudessa esitetty infor- kaukopuhelinliikenteestä kertyvillä tuloilla ei ol4 11233: maatio perustuu suurelta osalta virheellisiin tie- edes lain mukaan mahdollista. 11234: 1984 vp. - KK n:o 57 3 11235: 11236: 11237: Posti- ja telelaitoksessa on tehty tutkimus tele- tuloksia. Televero on korottanut Suomen tele- 11238: toimen taloudellisesta tilasta. Sen yhteydessä on maksuja tämän vuoden alusta 19 %, mutta tämä 11239: selvitetty mm. eri maissa vuonna 1982 sovellettu- ei muuta tariffitasosta saatavaa yleiskuvaa. 11240: ja puhelintoimen taksoja kansainvälisten aineis- Tyypillistä eri maiden tariffirakenteille on se, 11241: tojen pohjalta. Käytettävissä on ollut mm. Bri- että kaukopuhelumaksut muodostavat merkittä- 11242: tish Telecomin vertailu, jonka mukaan puheli- vän osan tavallisen puhelimen käyttäjän puhelin- 11243: men käyttäjälle koituvat kustannukset ovat Suo- 11244: laskusta, jopa yli 50 %. Suomessa tämä kauko- 11245: messa tarkastelutavasta riippuen neljänneksi tai puhelujen osuus on keskimääräistä pienempi eli 11246: kuudenneksi pienimmät, kun mukana on 14 11247: noin 30 % kuluista. Kaukopuhelujen reaalihinta 11248: Länsi-Euroopan maata, USA, Kanada, Australia, 11249: on Suomessa vuodesta 1976 alentunut lähes puo- 11250: Uusi Seelanti, Japani ja Hong Kong eli yhteensä leen. 11251: 19 teollisuusmaata. Halvinta puhelimen käyttö 11252: on Hong Kongissa, Tanskassa ja Ruotsissa. Muu Suomessa puhelintoimen taksat ovat kansain- 11253: kansainvälinen aineisto antaa samansuuntaisia välisesti edulliset ja kustannukset kohtuulliset. 11254: 11255: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 11256: 11257: Liikenneministeri Matti Puhakka 11258: 4 1984 vp. - KK n:o 57 11259: 11260: 11261: 11262: 11263: Tili Riksdagens Herr Taiman 11264: 11265: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen uppgifter och faiska antaganden med oriktiga 11266: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse siutsatser som föijd. 11267: nr 202 av den 22 februari 1984 till vederbörande 11268: mediem av statsrådet översänt avskrift av föijande Avkastningen av fjärrsamtaisavgifterna skall i 11269: av riksdagsman Perho undertecknade spörsmåi nr Iikhet med statens övriga intäkter intas i det 11270: 57: årliga statsförsiaget som bruttobelopp så, att 11271: utgifterna inte avdras från inkomsterna. Fjärr- 11272: Ämnar Regeringen företa en undersök- samtaisavgifternas grunder och höjningsbehov 11273: ning om fjärrsamtaistrafikens avgifter behandias i samband med beredningen av stats- 11274: och, om undersökningen ger anledning verkspropositionen och avgiftsförhöjningen till- 11275: till prisjusteringar, vidta nödvändiga åt- kännages riksdagen i motiveringen till statsverks- 11276: gärder? propositionen (mom. 14.04.04). En eventuell 11277: avgiftsförhöjning verkställs genom en förordning 11278: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt om telefonavgifter, viiket i regel sker omedelbart 11279: anföra föijande: efter det att regeringens proposition angående 11280: statsförsiaget har aviåtits till riksdagen. Då fjärr- 11281: Grunderna för post- och televerkets hushåll- samtaisavgifterna fastställs beaktas såväi täckan- 11282: ning och tariffpoiitik är stadgade i Iag. Ekono- det av post- och televerkets kostnader som täck- 11283: min skall skötas eniigt sunda affärsprinciper med andet av de utgifter som intas i statsförsiaget 11284: beaktande av inrättningens Iönsamhet och Ian- samt statens därtill ansiutna inkomstbehov. Den 11285: dets allmänna intresse. För avgifter som post- och i spörsmåiet framiagda uppfattningen, eniigt 11286: televerket uppbär skall eniigt Iag fastställas en viiken fjärrsamtalsavgifterna inte skulle få fast- 11287: sådan allmän nivå, att avkastningen av dessa ställas så att avkastningen av dessa överstiger 11288: såvitt möjiigt täcker inrättningens kostnader. kostnaderna för fjärrtelefontrafiken, grundar sig 11289: Som allmän grund för fastställandet av fjärrsam- inte på gällande Iagstiftning. 11290: taisavgifterna har fastsiagits samtaissiag, den tid 11291: som gått åt till samtaiet och avstånd. Intäkterna från fjärrtelefontrafiken bokförs tili 11292: I motiveringen till spörsmålet har det hänvisats fullt belopp som inkomst på postgiroinbetai- 11293: till uppgifter i offentligheten, eniigt viika fjärr- ningskontot för statens intäkter. Dessa intäkter 11294: samtaisavgifterna skulle vara mångdubbia jäm- kan överhuvudtaget inte användas av post- och 11295: fört med de faktiska kostnaderna. Eniigt dessa televerket. Därför är det missvisande att i detta 11296: uppgifter har övertarifferingen Iett till att post- sammanhang taia om post- och televerkets intäk- 11297: och televerkets intäkter av fjärrtelefontrafiken ter. Av samma orsak är även den i motiveringen 11298: uppgår till 1 400 miij. mk och utgifterna på till spörsmåiet framiagda uppfattning felaktig, 11299: motsvarande sätt till 400 ·milj. mk. Då för eniigt viiken endast fjärrteiefontrafikens vinst om 11300: verksamheten redovisas en vinst om 300 milj. 300 milj. mk skulle bokföras och att det antingen 11301: mk, föreligger det eniigt motiveringen till spörs- inte skulle föreligga kiara uppgifter om använd- 11302: måiet inte några kiara uppgifter om användingen ningen av återstoden eller att den övriga teletrafi- 11303: av den skillnad om 700 miij. mk som uppstår på ken därmed antas subventionerad. Post- och 11304: detta sätt. Utgående fr!in uppgifterna i offentlig- televerket verkar enbart inom ramen för de 11305: heten förmodas det i spörsmåiet att ovanstående ansiag som med riksdagens medverkan ansiås i 11306: belopp har använts till regionai subventionering statsförsiaget. I fråga om utveckiandet av telenä- 11307: av televerksamheten. I spörsmåiet påstås det även tet (mom. 31. 94. 71.1.) fastställs dispositionspia- 11308: att tarifferingen av fjärrsamtai skulle vara be- nen för ansiaget i statsförsiaget. I denna har med 11309: tydiigt högre än den europeiska genomsnittsni- riksdagens besiut i detaij anvisats, viiken andel av 11310: vån. ansiaget som får användas till fjärrtelefonfunktio- 11311: Den ovan avsedda information som spridits i nen, Iokaltelefonfunktionen, telegraffunktionen 11312: offentligheten baserar sig i hög grad på felaktiga etc. Inte heller Iagen medger en möjiighet att 11313: 1984 vp. -- RJ< n:o 57 5 11314: 11315: subventionera dessa funktioner med intäkter från Danmark och Sverige. Liknande resultat framgår 11316: fjärrtelefontrafiken. av annat internationellt materia!. Teleskatten har 11317: 1 post- och televerket har gjorts en undersök- från början av innevarande år höjt teleavgifterna 11318: ning om telefunktionens ekonomiska läge. 1 i Finland med 19 %, men trots detta förblir 11319: samband med detta har man utgående från helhetsintrycket i fråga om tariffnivån detsamma. 11320: internationellt materia! utrett bl.a. de taxor som Det är typiskt för tariffstrukturerna i olika 11321: år 1982 tiliämpades inom olika länders telefonrö- Iänder, att fjärrsamtalsavgifterna utgör en be- 11322: relse. Man har bl.a. haft tiligång tili British tydande del av abonnentens telefonräkning. 11323: Telecoms jämförelse, enligt viiken de kostnader t.o.m ..över 50 %. 1 Finland är fjärrsamtalens 11324: som användningen av telefon i Finland medför 11325: andel mindre än i genomsnitt, dvs. ca 30 % av 11326: beroende på granskningssättet placerar sig på utgifterna. 1 Finland har realpriset på fjärrsamtal 11327: fjärde eller sjätte plats bland de lägsta, då sjunkit tili halva beloppet räknat från år 1976. 11328: jämförelsen gälit 14 västeuropeiska länder, USA, 11329: Kanada, Australien, Nya Zeeland, Japan och I Finland är taxorna inom telefonrörelsen in- 11330: Hong Kong, dvs. sammanlagt 19 industriländer. ternationelit sett fördelaktiga och kostnaderna 11331: Biliigast är det att använda telefon i Hong Kong, skäliga. 11332: 11333: Helsingfors den 3 april 1984 11334: 11335: Trafikminister Matti Puhakka 11336: 1984 vp. 11337: 11338: Kirjallinen kysymys n:o 58 11339: 11340: 11341: 11342: 11343: Junnila: Valtionyhtiöiden osakkeiden myymisestä yksityisille 11344: 11345: 11346: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11347: 11348: Tein vuoden 1957 valtiopäivien alkaessa toivo- mahdollisuuteen suurten työllisyysmenojen takia. 11349: musaloitteen, jossa suositeltiin valtionyhtiöiden Kyselyn perusteluissa asetuttiin vastustamaan 11350: osakkeiden myyntiä yksityisille. Perusteiin aloi- suunniteltuja veronkorotuksia ja todettiin, että 11351: tettani mm. silloin ajankohtaisilla ns. kansanka- valtiontaloudessa on "myös tulopuolella löydet- 11352: pitalistisilla näkökohdilla, toisin sanoen pyrki- tävissä, jos ... vain halutaan osoittaa riittävästi 11353: myksellä ''omistuksen ja nimenomaisesti osak- ennakkoluulottomuutta, sellaisia uusia tuloläh- 11354: keenomistuksen leviämiseen mahdollisimman sy- teitä, jotka eivät jarruta taloudellista toimeliai- 11355: välle ja laajalle kaikkiin kansankerroksiin, eikä suutta samalla tavalla kuin kaavamaisesti toi- 11356: vähimmin osakeyhtiömuotoisten yritysten omien meenpannut veronkorotukset". Sen jälkeen vii- 11357: työläisten ja toimihenkilöiden piiriin". Totesin tattiin edellä selostamaani toivomusaloitteeseen 11358: siinä yhteydessä, että "ns. valtionyhtiöt eivät niiden osakkeiden myymisestä, jotka valtio omis- 11359: todellisuudessa suinkaan edusta demokraattista, taa ns. valtioenemmistöisissä osakeyhtiöissä. Sa- 11360: vaan byrokraattista ja samalla epäpersoonallista malla todettiin, että tämä aloite on eduskunnassa 11361: omistuksen muotoa''. yhä käsittelemättä. "Kysymyksen selvittämistä 11362: Aloitetta ei silloisen eduskuntakauden aikana olisi tällä hetkellä kuitenkin . . . kiirehdittävä 11363: käsitelty, joten se raukesi. Uudistin tämän vuoksi myös valtiontaloudellisista syistä.'' 11364: toivomusaloitteeni seuraavien eduskuntavaalien Kysymykseen vastasi silloinen kauppa- ja teol- 11365: jälkeen miltei entisin perusteluin ja samaan pon- lisuusministeri Ahti Karjalainen, joka piti ajatus- 11366: teen päätyen. Tämä kummassakin aloitteessa sa- ta valtioenemmistöisten osakeyhtiöiden osakkei- 11367: mansisältöinen ponsi sisälsi toivomuksen, den myymisestä yksityisille kansalaispiireille "si- 11368: ''että hallitus, esimerkiksi asettamalla nänsä mielenkiintoisena'', mutta totesi, että toi- 11369: sitä varten komitean tai muulla tavoin, menpiteellä ei ilmeisesti olisi sanottavaa asiallista 11370: kiireellisesti selvityttäisi, mitä periaatteita merkitystä valtiontalouden tasapainoon saattami- 11371: noudattaen ja minkälaisin perustein ns. seksi. Ministeri Karjalaisen vastaus päättyi ilmoi- 11372: valtionyhtiöiden osakkeenomistusta voi- tukseen, että "hallitus tulee kuitenkin jättämään 11373: taisiin ryhtyä hajoittamaan laajempiin kä- asian saman elimen selvitettäväksi, joka on pää- 11374: siin, lähinnä asianomaisten yhtiöiden tetty asettaa valtiontalouden yleistä tervehdyttä- 11375: työntekijöiden ja toimenhaltijoiden omis- mistä koskevien kysymysten valmistelua varten". 11376: tukseen, mutta mahdollisesti myös nii- Mitään tällaista selvitystä ei tietääkseni silloin 11377: den veronmaksajapiirien käsiin, joiden kuitenkaan suoritettu, ja asia hautautui neljän- 11378: kustannuksella valtion yritysten toimintaa nesvuosisadan ajaksi. Muualla Euroopassa, kuten 11379: on laajennettu, sekä ryhtyisi tällaisen sel- Saksan Liittotasavallassa ja erityisesti Englannissa, 11380: vityksen valmistuttua toimenpiteisiin ao. on sen sijaan tänä aikana ryhdytty huomattavan 11381: osakkeiden myynnin käytännölliseksi jär- laajamittaisesti ns. privatisointiin eli on ryhdytty 11382: jestämiseksi''. myymään osin valtiontaloudellisista, osin periaat- 11383: teellisista syistä valtion omistamia suuryrityksiä 11384: Seuraavan kerran palasin asiaan huhtikuussa yksityisiin käsiin. 11385: 1959 laatimalla eduskuntakyselyn, johon myös Aivan viime kuukausina tämä asia on uudel- 11386: useat muut kokoomuksen silloisen eduskuntaryh- leen ajankohtaistunut myös Suomessa. Tämä on 11387: män jäsenet yhtyivät. Välittömän sysäyksen kyse- johtunut mm. siitä, että erään huomattavan 11388: lyllemme antoi silloisen pääministerin pitämä valtionyhtiön toimitusjohtaja on ehdottanut val- 11389: puhe, jossa viitattiin uusien veronkorotusten tionyhtiöiden osakeantien suuntaamista yleisölle 11390: 4284003183 11391: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 58 11392: 11393: sekä kotimaassa että mahdollisesti ulkomaillakin neilla. Eikä valtio tällöin suinkaan, niin kuin 11394: keinona pääomien hankkimiseksi näiden yh- paamlntsteri haastattelussaan käsityksensä ilmai- 11395: tiöiden investointeja varten. Valtiontalouden ny- see, "antaisi" osakeomistustaan yksityisille, vaan 11396: kyinen vaikea tila ei näet salli riittävien määrära- osakkeet myytäisiin tietenkin pääomamarkkinoil- 11397: hojen ottamista valtion budjettiin valtionyhtiöi- la muodostuvaan käypään hintaan. 11398: den pääomien tarpeen tyydyttämiseksi. Edellä olevan petusteella ja valtiopäiväjärjes- 11399: Ehdotus on herättänyt melkoista julkista kes- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11400: kustelua. Niinpä sitä on käsitellyt mm. pääminis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 11401: teri Sorsa Helsingin Sanomille 14.2.1984 anta- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11402: massaan haastattelussa. Siinä hän on lausunut 11403: mm.: ''Tällaisella hankkeella on kannattajansa. Aikooko Hallitus ryhtyä myönteisessä 11404: Valtionyhtiöt voisivat sillä tavoin saada tarpeisiin- hengessä harkitsemaan valtionyhtiöiden 11405: sa ulkomaista pääomaa edullisemmin kuin lai- ns. privatisointia eli näiden yhtiöiden 11406: naamalla. Toisaalta voidaan esittää vastakysymys: osakekannan asteittaista siirtämistä mui- 11407: jos kerran valtionyhtiöiden osakkeet ovat niin denkin kuin valtion käsiin, sekä 11408: arvokkaita, että yksityiset ovat valmiita niitä onko Hallitus valmis ensimmäisenä as- 11409: salkkuihinsa hankkimaan niin mikä etu valtiolle keleena tähän suuntaan antamaan kysy- 11410: olisi silloin antaa niitä yksityisille.'' myksessä oleville yhtiöille oikeuden ryh- 11411: Päinvastoin kuin pääministeri näyttää ajattele- tyä sellaisiin osake-emissioihin, joissa sekä 11412: van, valtiolla olisi hankkeen toteuttamisesta kui- mainittujen yhtiöiden henkilökunta osa- 11413: tenkin varsin selvää etua. Rasittunut valtionta- keanneissa usein käytettyjä henkilökunta- 11414: lous säästyisi nimittäin valtionyhtiöiden osake- etuuksia soveltaen että ulkopuoliset si- 11415: pääomien korotusmäärärahoilta, jos nämä yhtiöt joittajat normaalein emissioehdoin voisi- 11416: voisivat hankkia varoja investointeihinsa kaikkien vat merkitä mainittujen yhtiöiden osak- 11417: halukkaiden merkittäviksi tarkoitetuilla osakean- keita? 11418: 11419: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 11420: 11421: Tuure Junnila 11422: 1984 vp. - KK n:o 58 3 11423: 11424: 11425: 11426: 11427: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11428: 11429: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa huomioon valtionyhtiöiden yleensä vähäiset osa- 11430: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kepääomat suhteessa niiden varallisuuteen, eräil- 11431: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn lä yhtiöillä voisi olla mahdollisuuksia edullisiin 11432: kirjeenne n:o 237 ohella toimittanut valtioneu- osakeanteihin. Valtionyhtiöt pyrkivät luonnolli- 11433: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- sesti mahdollisimman optimaaliseen rahoitusra- 11434: sanedustaja Junnilan näin kuuluvasta kysymyk- kenteeseen kuten muutkin yhtiöt. Kysymys on- 11435: sestä n:o 58: kin ollut lähinnä siitä, annetaanko valtionyhtiöil- 11436: le samanlaisia mahdollisuuksia kuin muille osa- 11437: Aikooko Hallitus ryhtyä myönteisessä keyhtiöille riskirahoituksen hankkimiseksi vapail- 11438: hengessä harkitsemaan valtionyhtiöiden ta pääomamarkkinoilta vai pyritäänkö vastaava 11439: ns. privatisointia eli näiden yhtiöiden osakepääomarahoitus turvaamaan valtion budjet- 11440: osakekannan asteittaista siirtämistä mui- tivaroilla. Mahdollisissa ulkopuolisille suunna- 11441: denkin kuin valtion käsiin, sekä tuissa osakeanneissa olisi kysymys joka tapaukses- 11442: onko Hallitus valmis ensimmäisenä as- sa varsin pienistä äänimääristä. Siten kauppa- ja 11443: keleena tähän suuntaan antamaan kysy- teollisuusministeriössä eikä valtionyhtiöiden neu- 11444: myksessä oleville yhtiöille oikeuden ryh- vottelukunnassa, missä kysymyksessä olevista asi- 11445: tyä sellaisiin osake-emissioihin, joissa sekä oista on myös keskusteltu, ole käsitelty kysymystä 11446: mainittujen yhtiöiden henkilökunta osa- valtionyhtiöiden varsinaisesta yksityistämisestä. 11447: keanneissa usein käytettyjä henkilökunta- 11448: etuuksia soveltaen että ulkopuoliset si- Mikäli valtiontalouden puitteissa ei ole järjes- 11449: joittajat normaalein emissioehdoin voisi- tettävissä tarvittavia määrärahoja harkitaan 11450: vat merkitä mainittujen yhtiöiden osak- kauppa- ja teollisuusministeriössä luonnollisesti 11451: keita? myös muita vaihtoehtoja valtionyhtiöiden kehit- 11452: tämisen turvaamiseksi. Kauppa- ja teollisuusmi- 11453: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen nisteriön sekä myös valtionyhtiöiden neuvottelu- 11454: seuraavaa: kunnan mielestä valtionyhtiöiden nykyisen omis- 11455: tajan velvollisuus on kuitenkin ensi sijassa huo- 11456: Valtionyhtiöt ovat perinteisesti saaneet merkit- lehtia yhtiöiden osakepääoman korotuksista. Laa- 11457: tävimmän osan osakepääomiensa korotuksista 11458: ja omistuspohja saattaisi johtaa myös joissakin 11459: valtiolta budjettirahoituksena. Yhtiöiden esittä- 11460: tapauksissa haitallisiin vaikutuksiin erityisesti 11461: miin tarpeisiin nähden nämä osakepääoman ko- 11462: teollisuuspoliittista tarkoitusta varten perustetuis- 11463: rotukset ovat olleet riittämättömiä ja valtionyh- 11464: sa valtionyhtiöissä. 11465: tiöiden pääomahuolto on jouduttu hoitamaan 11466: lähes yksinomaan vieraalla pääomalla ja tulora- Kauppa- ja teollisuusministeriö kiinnittää huo- 11467: hoituksella. Sinänsä rahoituksen riittävyydestä ei miota myös siihen, että valtionyhtiöiden kehittä- 11468: valtionyhtiöiden osalta ole ollut kysymys eikä misen rahoittamiseen suunnatut osakepääoman 11469: myöskään yleensä velkaantumisasteen korkeudes- korotukset eivät ole suinkaan valtion kannalta 11470: ta kun otetaan huomioon yhtiöiden käyttöomai- verrattavissa valtion tulo- ja menoarvion kulutus- 11471: suuteen liittyvät varaukset, jotka mahdollistavat menoihin. Erityisesti kasvu- ja kehityskykyisten 11472: tarvittaessa arvonkorotuksen. valtionyhtiöiden osakepääomien korotukset on 11473: Kotimaiset arvopaperimarkkinat ovat viime nähtävä pikemminkin sijoituksina, jotka koh- 11474: vuosina kasvaneet, samalla kuin myös ulkomais- tuullisen osinkotuoton ohella lisäävät valtion ja 11475: ten sijoittajien mielenkiinto suomalaisten yh- koko kansantaloutemme tosiasiallista varallisuut- 11476: tiöiden osakkeita kohtaan on herännyt. Ottaen ta. 11477: 11478: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 11479: 11480: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 11481: 4 1984 vp. - KK n:o 58 11482: 11483: 11484: 11485: 11486: Till Riksdagens Herr Talman 11487: 11488: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen normalt låga aktiekapitalnivå i förhållande till 11489: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse deras förmögenhet kunde vissa bolag ha möjlig- 11490: av den 23 februari 1984 nr 237 tili vederbörande heter tili rätt förmånliga aktieemissioner. 1 likhet 11491: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- med andra bolag försöker ett statsbolag givetvis i 11492: sänt avskrift av följande av riksdagsman Junnila mån av möjlighet optimera sin finansierings- 11493: undertecknade spörsmål nr 58: struktur. Det har faktiskt i första hand varit fråga 11494: om huruvida statsbolagen ges samma möjligheter 11495: Har Regeringen för avsikt att i positiv som andra aktiebolag att anskaffa riskfinansiering 11496: andra börja överväga en s.k. privatisering från den öppna kapitalmarknaden eller huruvida 11497: av statsbolag, dvs. att dessa bolags aktie- man försöker trygga en motsvarande aktiekapital- 11498: stock skulle stegivs överföras även till finansiering med budgetmedel. Aktieemissioner 11499: andra händer än statens, och som eventuellt skulle riktas till utomstående 11500: är Regeringen beredd att som ett första investerare skulle i varje fall innebära rätt små 11501: steg i nämnda riktning ge berörda bolag röstantal. lnom handels- och industriministeriet 11502: rätt att vidta aktieemissioner enligt vilka lika litet som inom statsbolagsdelegationen, där 11503: både bolagens personai genom tillämp- de ärenden som upptas i spörsmålet också har 11504: ning av vid aktieemissioner brukliga per- diskuterats, har därför inte egentligen berörts 11505: sonalförmåner och utomstående investe- möjligheten att privatisera statsbolagen. Om inte 11506: rare enligt de normala emissionsvilikoren erforderliga anslag kan anvisas inom ramen för 11507: skulle kunna teckna aktier i ifrågavarande statshushållningen, blir det givetvis aktuellt att 11508: bolag? inom handels- och industriministeriet överväga 11509: även andra alternativ att trygga statsbolagens 11510: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra utveckling. Enligt såväl ministeriets som statsbo- 11511: följande: lagsdelegationens uppfattning är det dock stats- 11512: Största delen av statsbolagens kapitalförhöj- bolagens nutida ägare som i första hand är 11513: ningar har sedan gammalt finansierats via stats- skyldig att ombesörja aktiekapitalförhöjningarna 11514: budgeten. För bolagens behov har förhöjningar- för dessa bolag. Ett bredare ägarunderlag kunde 11515: na varit otillräckliga, och kapitalförsörjningen har också i några fall negativt påverka speciellt de 11516: nästan helt och hållet skötts med användning av statsbolag som inrättats att tjäna industripolitiska 11517: utomstående kapital och inkomstfinansiering. syften. 11518: Det har dock egentligen inte varit fråga vare sig Handels- och industriministeriet fäster också 11519: om finansieringens tillräcklighet eller om en hög uppmärksamhet vid att aktiekapitalförhöjningar 11520: skuldsättning överhuvud inom statsbolagen, när som gjorts för att finansiera statsbolagens fortsat- 11521: man beaktar de reservationer i anslutning till ta utveckling inte alls kan jämförs med konsum- 11522: deras anläggningstillgångar som vid behov möj- tionsutgifterna i statsförslaget. 1 synnerhet i fråga 11523: liggör en värdeförhöjning. om statsbolag med kapacitet för tillväxt och 11524: Den inhemska värdepappersmarknaden har ut- utveckling bör aktiekapitalförhöjningarna snarare 11525: ökats på senare år samtidigt som utländska ses som investeringar som förutom den skäliga 11526: investerare har börjat visa intresse för finska dividendavkastningen ökar statens och hela vår 11527: bolags aktier. Med beaktande av statsbolagens nationalekonomis reala förmögenhet. 11528: 11529: Helsingfors den 30 mars 1984 11530: 11531: Handels- och industriminsiteri Seppo Lindblom 11532: 1984 vp. 11533: 11534: Kirjallinen kysymys n:o 59 11535: 11536: 11537: 11538: 11539: Siitonen ym.: Helsingin kaupungin perustaman asuntojen hankin- 11540: tayhtiön verotuksesta 11541: 11542: 11543: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11544: 11545: 15.12.1983 esitti allekirjoittanut valtioneuvos- kinoille. Tilanteesta kärsivät aivan erityisesti nuo- 11546: ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi suullisen ret parit sekä muualta Helsinkiin muuttavat. 11547: kysymyksen, joka koski toimenpiteisiin ryhtymis- Vaikeutena on edelleen pula työsuhdeasunnoista, 11548: tä päämääränä Helsingin kaupungin tuolloin joita mainittu hankintayhtiö voisi ostaa kaupun- 11549: suunnitteilla olleen asuntojen hankintayhtiön gin palveluksessa olevia eri ammattiryhmiä var- 11550: saattamisesta verovapaaksi. Antamassaan vastauk- ten, mm. sosiaalialan sekä terveydenhuollon hen- 11551: sessa toinen valtiovarainministeri Pekka Venna- kilöstölle. 11552: mo totesi: ''Yhtiön perustamisesta ja sen yh- Päättäessään hankintayhtiön perustamisesta 11553: tiöjärjestyksestä ei ole vielä tehty päätöstä. Tä- asetti Helsingin kaupunginhallitus ehdon, jonka 11554: män takia yhtiöstä ei ole vielä tehty kaupparekis- mukaan sen toiminta käytännössä saadaan aloit- 11555: teriin nk. perusilmoitusta, josta kävisivät ilmi taa vasta, kun kysymys yhtiön verotuksellisesta 11556: mm. yhtiön toiminimi, yhtiön perustamispäivä, asemasta on selvitetty. Yhtiö on näin ollen nyt 11557: yhtiön toimiala, toimipaikka ja muut siihen olemassa ja johtokunta sille valittu eli toisen 11558: liittyvät tiedot. Koska yhtiötä ei tässä mielessä ole valtiovarainministerin asettama perustamisehto 11559: olemassa eikä ole vielä tarkkaa tietoa myöskään on täytetty. 11560: yhtiön yhtiöjärjestyksestä, ei sen verotukselliseen 11561: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11562: asemaan pystytä ottamaan kantaa eikä tässä vai- 11563: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 11564: heessa sen vuoksi ole myöskään mahdollista mää- 11565: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 11566: ritellä, onko tämän vuoksi mahdollisesti tarvetta 11567: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11568: verolainsäädännön muuttamiseen.'' 11569: Helsingin asuntotilanne on jatkuvasti vaikeu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11570: tunut. Valtion asuntomäärärahoja ei ole saatu ryhtyä, jotta Helsingin kaupungin perus- 11571: riittävästi, minkä lisäksi kiristetty rahapolitiikka tama asuntojen hankintayhtiö saatettai- 11572: on alkanut heijastua myös ns. kovan rahan mark- siin verovapaaksi? 11573: 11574: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 11575: 11576: Eva-Riitta Siitonen Pertti Salolainen 11577: 11578: 11579: 11580: 11581: 4284003161 11582: 2 1984 vp. - KK n:o 59 11583: 11584: 11585: 11586: 11587: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11588: 11589: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eräissä muissa kunnissa. Valtiovarainministeriö 11590: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, asetti 17.10.1983 työryhmän, jonka tehtävänä oli 11591: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn selvittää eräitä asumiseen liittyviä verosäännöksiä. 11592: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Näiden säännösten joukkoon kuuluvat myös 11593: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kunnallisen asuntojen hankintayhtiön tulo- ja 11594: taja Eva-Riitta Siitosen ym. näin kuuluvasta kir- varallisuusveroruskohtelu. Työryhmä on äskettäin 11595: jallisesta kysymyksestä n:o 59: luovuttanut muistionsa valtiovarainministeriölle. 11596: Muistiosta ilmenee, että kunnallinen hankintayh- 11597: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiö ei nykysäännösten mukaan ole verovapaa 11598: ryhtyä, jotta Helsingin kaupungin perus- subjekti, vaan sen saattaminen tulo- ja varalli- 11599: tama asuntojen hankintayhtiö saatettai- suusveroruksessa verovapaaksi subjektiksi edellyt- 11600: siin verovapaaksi? täisi uutta lainsäädäntöä. Työryhmä onkin laati- 11601: nut lainsäädäntövaihtoehdon tällaista lainsäädän- 11602: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- töä varten. 11603: ti seuraavaa: 11604: Helsingin kaupunki on ensimmäinen kunta, Hallitus tulee lähiaikoina käsittelemään kun- 11605: joka on perustanut niin sanotun kunnallisen nallisen asuntojen hankintayhtiöiden verotuskoh- 11606: asuntojen hankintayhtiön. Oy Helsinki-asunnot telua tulo- ja varallisuusverotuksessa valtiovarain- 11607: Ab perustettiin joulukuussa 1983. Valtiovarain- ministeriössä edellä mainitun työryhmän selvitys- 11608: ministeriön saaman tiedon mukaan tällaisten ten perusteella laadituo hallituksen esityksen 11609: hankintayhtiöiden perustamista on harkittu myös pohjalta. 11610: 11611: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 11612: 11613: Ministeri Pekka Vennamo 11614: 1984 vp. - KK n:o 59 3 11615: 11616: 11617: 11618: 11619: Till Riksdagens Herr Talman 11620: 11621: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen grupp med uppgift att utreda vissa skattestad- 11622: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ganden som gäller boendet. Tili dessa stadgan- 11623: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- den hör även behandlingen i inkomst- och för- 11624: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av mögenhetsskattehänseende av kommunala bo- 11625: riksdagsman Eva-Riitta Siitonen m.fl. underteck- stadsanskaffningsbolag. Arbetsgruppen överläm- 11626: nade skriftliga spörsmål nr 59: nade nyligen sin promemoria tili finansministe- 11627: riet. Av denna framgår, att ett kommunalt 11628: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta anskaffningsbolag enligt gällande stadganden in- 11629: för att det bolag som Helsingfors stad te är ett skattefritt subjekt, utan att förutsätt- 11630: grundat för anskaffning av bostäder skall ningen för att det i inkomst- och förmögenhets- 11631: kunna befrias från skatt? beskattningen skall bli ett sådant är ny lagstift- 11632: ning. Arbetsgruppen har redan uppgjon ett 11633: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagstiftningsalternativ för sådan lagstiftning. 11634: anföra följande: 11635: Helsingfors stad är den första kommun som På grundvalen av det förslag som i finansmi- 11636: har grundat ett kommunalt bolag för anskaffning nisteriet uppgjorts utgående från den ovan 11637: av bostäder. Oy Helsinki-asunnot Ab grundades i nämnda arbetsgruppens utredningar behandlar 11638: december 1983. Enligt vad finansministeriet in- regeringen inom den närmaste framtiden frågan 11639: hämtat har grundandet av sådana anskaffnings- om hur kommunala bostadsanskaffningsbolag 11640: bolag varit aktuellt även i vissa andra kommuner. skall behandlas vid inkomst- och förmögenhets- 11641: Finansministeriet tillsatte 17.10.1983 en arbets- beskattningen. 11642: 11643: Helsingfors den 29 mars 1984 11644: 11645: Minister Pekka Vennamo 11646: 1984 vp. 11647: 11648: Skriftligt spörsmål nr 60 11649: 11650: 11651: 11652: 11653: Stenbäck m.fl.: Om anordnande av skolskjutsar för barn i årskurser- 11654: na 1-3 11655: 11656: 11657: Tili Riksdagens Herr Talman 11658: 11659: Skolstyrelsen har i ett cirkulär (Y 601 1983) skolpsykolog ifall kommunen hänvisar tili skol- 11660: skärpt bestämmelserna för skolskjutsar som är färdens besvärlighet elier elevens svaga hälsotili- 11661: berättigade tili statsandel. stånd. 11662: Kommun kan bevilja skolskjuts åt barn med Skolnämnden har tidigare kunnat avvika från 11663: längre än 5 kms skolväg och få statsstöd för 5 kms gränsen utan särskilda intyg. Praxis i 11664: detta. Enligt tidigare direktiv har kommunens kommunerna har också varit att bevilja de yngsta 11665: skolnämnd kunnat bevilja undantag från gränsen skolbarnen (årskurserna 1-3) skolskjuts även vid 11666: om 5 km t ex ifall eleven har svag hälsa eller kortare skolväg än 5 km speciellt med hänvisning 11667: skolvägen är speciellt farlig. Detta har särskilt tili trafikfaran. Detta gälier särskilt tätorter, där 11668: gällt barn i årskurserna 1-3 och statsstöd har då trafiken är betydande. Skolnämnderna bör har 11669: utbetalats ifall skolvägen överstiger 3 km. Ur rätt att utan intyg avgöra när en elev i årskurser- 11670: finlandssvensk synvinkel har denna flexibilitet na 1-3 behöver skolskjuts. 11671: varit särskilt betydelsefull, eftersom det svenska Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 11672: skolnätet är relativt glest i många kommuner. ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 11673: ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 11674: Skolstyrelsen har nu utfärdat nya direktiv åt följande spörsmål: 11675: kommunerna angående undantag från 5 kms 11676: gränsen för skolskjutsar. Enligt de nya bestäm- Vilka åtgärder kommer Regeringen att 11677: melserna skall skolnämnden införskaffa intyg av vidta för att barn i årskurserna 1-3 också 11678: väg- och vattenbyggnadsverkets distriktsmyndig- i fonsättningen skali kunna beviljas skol- 11679: het, polismyndighet eller länets trafiksäkerhets- skjuts, som berättigar tili statsandel, utan 11680: nämnd ifall kommunen anhåller om statsstöd att skolnämnden skali vara tvungen att 11681: med hänvisning tili att skolvägen är farlig. Likaså införskaffa intyg av läkare elier myndig- 11682: skall intyg införskaffas av t.ex skolläkare eller het då skolvägen understiger 5 km? 11683: 11684: Helsingfors den 23 februari 1984 11685: 11686: Pär Stenbäck Ole Norrback 11687: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson 11688: Jutta Zilliacus Håkan Malm 11689: Håkan Nordman Elisabeth Rehn 11690: 11691: 11692: 11693: 11694: 4284003194 11695: 2 1984 vp. -- ~ n:o 60 11696: 11697: Kirjallinen kysymys n:o 60 Suomennos 11698: 11699: 11700: 11701: 11702: Stenbäck ym.: Koululaiskuljetusten järjestämisestä 1--3-luokkalai- 11703: sille 11704: 11705: 11706: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11707: 11708: Kouluhallitus on yleiskirjeellään (Y 60/ 1983) kologin todistus siinä tapauksessa, että kunta 11709: tiukentanut valtionosuuteen oikeutettujen kou- vetoaa koulumatkan vaikeuteen tai oppilaan 11710: lulaiskuljetusten määräyksiä. heikkoon terveydentilaan. 11711: Kunta voi myöntää koululaiskuljetuksen lapsil- Koululautakunta on aikaisemmin voinut poi- 11712: le, joilla on yli 5 km:n koulumatka, ja sille keta 5 km:n rajasta ilman erityisiä todistuksia. 11713: myönnetään tähän tarkoituksen valtiontukea. Ai- Kunnissa on myös ollut käytäntänä myöntää 11714: kaisempien ohjeiden mukaan on kunnan koulu- nuorimmille koululaisille (luokat 1-3) koulu- 11715: lautakunta voinut myöntää poikkeuksia tästä 5 laiskuljetus myös lyhyemmistä kuin 5 km:n kou- 11716: km:n rajasta esim. siinä tapauksessa, että oppi- lumatkoista erityisesti liikenteen vaarallisuuden 11717: laalla on heikko terveys tai koulumatka on erityi- vuoksi. Tämä koskee erityisesti taajamia, joissa 11718: sen vaarallinen. Tämä koskee erityisesti 1--3 liikenne on merkittävä. Koululautakunnilla tulee 11719: luokkalaisia ja valtiontukea on silloin maksettu olla oikeus ilman todistuksia päättää, milloin 11720: tapauksissa, jolloin koulumatka ylittää 3 km. 1--3 luokkien oppilas tarvitsee koululaiskuljetus- 11721: Suomenruotsalaisesta näkökulmasta katsottuna ta. 11722: tämä joustavuus on ollut erityisen merkitykselli- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11723: nen, koska ruotsinkielinen kouluverkosto on suh- tuksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 11724: teellisen harva useissa kunnissa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 11725: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11726: Kouluhallitus on nyt laatinut kunnille uudet 11727: ohjeet koskien poikkeuksia tästä koulukuljetus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11728: ten 5 km:n rajasta. Siinä tapauksessa, että kunta ryhtyä, jotta 1--3 luokkien oppilaille 11729: anoo valtiontukea koulutien vaarallisuuden pe- myös jatkossa voitaisiin myöntää valtion- 11730: rusteella, tulee koululautakunnan uusien mää- osuuteen oikeutettu koululaiskuljetus il- 11731: räysten mukaan hankkia todistus tie- ja vesira- man, että koululautakunta joutuu hank- 11732: kennuslaitoksen alueviranomaisilta, poliisilta tai kimaan lääkärin tai viranomaisen todis- 11733: läänin liikenneturvallisuuslautakunnalta. Samoin tuksen niissä tapauksissa, joissa koulu- 11734: tulee hankkia esim. koululääkärin tai koulupsy- matka on lyhyempi kuin 5 km? 11735: 11736: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 11737: 11738: Pär Stenbäck Ole Norrback 11739: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson 11740: Jutta Zilliacus Håkan Malm 11741: Håkan Nordman Elisabeth Rehn 11742: 1984 vp. -- KJ( n:o 60 3 11743: 11744: 11745: 11746: 11747: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11748: 11749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nään samanlaisissa tapauksissa erilaiseksi eri kun- 11750: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nissa, jopa sellaiseksi kuin kysymyksen peruste- 11751: olette kirjeellänne 23 päivältä helmikuuta 1984 luissakin mainitaan, ettei vaadittu mitään selvi- 11752: n:o 7 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen tyksiä. Tämä taas on herättänyt arvostelua. Ar- 11753: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pär Stenbäc- vostelun paineessa kuntien kouluviranomaiset 11754: kin ym. seuraavan kirjallisen kysymyksen n:o 60: ovat pyytäneet kouluhallitukselta ohjeita kulje- 11755: tusavustuksen myöntämisperusteista. 11756: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11757: ryhtyä, jotta 1--3 luokkien oppilaille Käytännön yhdenmukaistamiseksi kouluhalli- 11758: myös jatkossa voitaisiin myöntää valtion- tus on edustaja Stenbäckin kysymyksessä tarkoite- 11759: osuuteen oikeutettu koululaiskuljetus il- tussa yleiskirjeessään Y 6011983 antanut ohjeet 11760: man, että koululautakunta joutuu hank- niistä selvityksistä, jotka koululautakunnan tulee 11761: kimaan lääkärin tai viranomaisen todis- hankkia ennen kuljetusavustuksen myöntämistä. 11762: tuksen niissä tapauksissa, joissa koulu- Yleiskirjeen mukaan on tarvittavina selvityksinä 11763: matka on lyhyempi kuin 5 km? pidettävä asiantuntijoilta hankittuja lausuntoja. 11764: Esimerkkeinä asiantuntijoista koulumatkan vaa- 11765: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen rallisuuden arvioimisessa mainitaan tie- ja vesira- 11766: seuraavaa: kennuslaitoksen piiriviranomaiset, poliisi ja lää- 11767: nin liikenneturvallisuuslautakunta. Esimerkkeinä 11768: Kunnan velvollisuudesta avustaa oppilaan kul- asiantuntijoista koulumatkan rasittavuuden, vai- 11769: jettamista tai saattamista on säädetty kansakoulu- keuden ja oppilaan terveydentilan arvioimisessa 11770: lain 27 §:ssä. Sanotun lainpaikan mukaan avusta- mainitaan koululääkäri ja koulupsykologi. Mai- 11771: misesta on voimassa seuraavat säännöt: nittakoon, että kouluhallituksen sekä tie- ja vesi- 11772: a) milloin koulumatka on 5 kilometriä pitem- rakennushallituksen neuvottelujen jälkeen tie- ja 11773: pi, on kunta riippumatta lapsen iästä, velvollinen vesirakennushallitus asetti vuonna 1979 työryh- 11774: avustamaan kuljettamista; män laatimaan yhtenäisiä ohjeita koulutien tur- 11775: b) jos matka kouluun on lapsen kuljettavaksi vallisuutta koskevien lausuntojen antamisesta. 11776: vaarallinen, on avustusta lapsen iästä riippumatta Puheena olevasta kouluhallituksen yleiskirjees- 11777: annettava; Ja tä on todettava, että ohjeiden mukainen asian- 11778: c) nuorimpien ja terveydeltään heikkojen las- tuntijalausuntojen käyttö koululautakuntien pää- 11779: ten kuljettamista on avustettava, vaikka koulu- töksenteossa tulee ilmeisesti johtamaan entistä 11780: matka olisi 5 kilometriä lyhyempi, jos matkan on suurempaan oikeudenmukaisuuteen kuljetus- 11781: katsottava muodostuvan heille muuten liian vai- avustusten myöntämisessä. Vielä tätäkin suurem- 11782: keaksi tai rasittavaksi. pi merkitys yleiskirjeellä ja sillä annettujen ohjei- 11783: Kuljetusavustuksen hakemisesta ja menettelys- den noudattamisella on siinä, että vast' edes eri 11784: tä kuljetusavustusta myönnettäessä on säädetty kuntien koululautakuntien päättäessä kuljetusa- 11785: peruskouluasetuksen 63 §:ssä. Mainitun 63 §:n 1 vustuksista oppilaita ja heidän huoltajiaan koh- 11786: momentin mukaan lapsen huoltajan on haettava dellaan keskenään samanlaisissa asioissa samalla 11787: kuljetusavustusta kunnalta. Kuljetusavustuksen tavoin. Kun peruskouluasetuksen 63 §:n 1 mo- 11788: myöntää koululautakunta hankittuaan tarvittavat mentin säännös jo edellyttää, että koululauta- 11789: selvitykset. kunta hankkii tarvittavat selvitykset ennen kulje- 11790: Aikaa myöten käytäntö on muodostunut varsin tusavun myöntämistä, kouluhallituksen yleiskir- 11791: epäyhtenäiseksi sen suhteen, milloin matkaa oli jettä ei voida pitää valtionosuuteen oikeuttavia 11792: pidettävä vaarallisena, niin myös sen suhteen koululaiskuljetuksia koskevien määräysten tiu- 11793: minkä ikäiselle lapselle matkan on katsottava kentamisena. Kouluhallituksen yleiskirjettä on 11794: muodostuvan liian vaikeaksi tai rasittavaksi. Näin pidettävä asiantilan vaatimana selventävänä lain- 11795: avustusten myöntäminen on muodostunut keske- mukaisena ohjeena, jonka kouluhallitus on sille 11796: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 60 11797: 11798: valtionapuviranomaisena annettujen valtuuksien laisiin lainsäädäntötoimiin ei kuitenkaan tällä 11799: rajoissa antanut. Käytännön muuttaminen vaatisi hetkellä ole riittävää aihetta. 11800: asianomaisen lain ja asetuksen muuttamista. Täl- 11801: 11802: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 11803: 11804: Opetusministeri Kaarina Suonio 11805: 1984 vp. - KK n:o 60 5 11806: 11807: 11808: 11809: 11810: Tili Riksdagens Herr Talman 11811: 11812: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen Således har understöd i likadana fali beviljats 11813: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse på olika grunder i olika kommuner, rent av på 11814: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem sådana grunder som nämns även i spörsmålets 11815: av statsrådet avsänt en avskrift av följande av motivering, dvs. utan att man har krävt några 11816: riksdagsman Pär Stenbäck m.fl. undertecknade utredningar. Detta har väckt kritik. 11817: spörsmål nr 60: På grund av den kritik som de kommunala 11818: skolmyndigheterna har blivit utsatta för, har de 11819: Vilka åtgärder kommer Regeringen att inbegärt direktiv av skolstyrelsen om grunderna 11820: vidta för att barn i årskurserna 1-3 också för beviljande av understöd för skolskjutsar. 11821: i fortsättningen skali kunna beviljas skol- 11822: skjuts, som berättigar tili statsandel, utan För att förenhetliga praxis har skolstyrelsen i 11823: att skolnämnden skali vara tvungen att sitt cirkulär Y 60/1983, som avses i riksdagsman 11824: införskaffa intyg av läkare elier myndig- Stenbäcks spörsmål, utfärdat direktiv angående 11825: het då skolvägen understiger 5 km? de utredningar som skolnämnden bör införskaffa 11826: innan understöd för skjuts beviljas. Enligt detta 11827: cirkulär bör som erforderliga utlåtanden anses 11828: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utlåtanden från sakkunniga. Väg- och vatten- 11829: anföra följande: byggnadsverkets distriktsmyndigheter, polismyn- 11830: 1 27 § folkskoliagen stadgas om kommuns digheterna och länets trafiksäkerhetsnämnd 11831: skyldighet att understödja elevs frambefordran nämns såsom exempel på sakkuniga vid be- 11832: elier ledsagande tili skolan. Enligt sagda lagrum dömningen av skolvägens farlighet. Skolläkare 11833: gälier följande bestämmelser för beviljandet av eller skolpsykolog nämns såsom exempel på sak- 11834: understöd: kunniga vid bedömningen av i viiken mån skol- 11835: a) är avståndet tili skolan längre än fem vägen är betungande eller svår eller elevens 11836: kilometer, ankommer det alitid på kommun att hälsotillstånd motiverar beviljandet av under- 11837: understödja elevens frambefordran, oberoende av stöd. Det må nämnas att väg- och vattenbygg- 11838: barnets ålder; nadsstyrelsen efter att ha diskuterat frågan med 11839: skolstyrelsen år 1973 tillsatte en arbetsgrupp med 11840: b) är färden tili skolan förenad med risk för uppgift att utarbeta enhetliga direktiv angående 11841: eleven, bör understöd ges oberoende av barnets avgivande av utlåtanden om skolvägens säkerhet. 11842: ålder; och 11843: Om nämnda cirkulär av skolstyrelsen bör kon- 11844: c) de yngsta elier tili hälsan svaga barnens 11845: stateras att användningen av sakkunnigutlåtan- 11846: frambefordran bör understödjas även om avstån- 11847: den enligt direktiven vid skolnämndernas be- 11848: det tili skolan vore kortare än fem kilometer, ifali 11849: slutsfattande uppenbarligen kommer att leda tili 11850: färden eljest bör anses bli alitför svår elier 11851: större rättvisa då understöd för skolskjutsar be- 11852: betungande för dem. 11853: viljas. En ännu större betydelse har iakttagandet 11854: 1 63 § grundskolförordningen stadgas om ansö- av detta cirkulär och med stöd därav givna 11855: kan om och förfarandet vid beviljandet av under- direktiv därigenom att då skolnämnder i olika 11856: stöd för skolskjutsar. kommuner i framtiden fattar beslut om under- 11857: Enligt 63 § 1 mom. bör barns vårdnadshavare stöd för skjuts, behandlas elever och deras vård- 11858: ansöka om understöd för skolskjuts hos kom- nadshavare på samma sätt i likadana fall. Då 11859: mun. Skolnämnden beviljar understöd för skjuts stadgandet i 63 § 1 mom. grundskolförordningen 11860: sedan den införskaffat erforderliga utredningar. redan förutsätter att skolnämnden införskaffar 11861: Med tiden har praxis blivit ytterst oenhetlig erforderliga utredningar innan understöd för 11862: både i fråga om när skolvägen skali anses som skjuts beviljas, kan man inte anse, att skolstyrel- 11863: farlig och i fråga om för hur gammalt barn sens cirkulär skärper bestämmelserna angående 11864: skolvägen skali anses bli alitför svår elier betung- skolskjutsar som berättigar tili statsandel. Skol- 11865: ande. styrelsens cirkulär bör anses utgöra ett sådant 11866: 4284003194 11867: 6 1984 vp. - KK n:o 60 11868: 11869: klarläggande, lagenligt direktiv som är påkallat Ändring av praxis skulle påkalla justeringar i 11870: av omständigheterna och som skolstyrelsen gett vederbörande lag och förordning. Det föreligger 11871: inom ramen för de befogenheter som den i dock inte i detta skede tillräckliga skäl för sådana 11872: egenskap av statsunderstödsbeviljande myndig- lagstiftningsåtgärder. 11873: het har. 11874: 11875: Helsingfors den 30 mars 1984 11876: 11877: Undervisningsminister Kaarina Suonio 11878: 1984 vp. 11879: 11880: Kirjallinen kysymys n:o 61 11881: 11882: 11883: 11884: 11885: Dromberg: Uuden jaoston perustamisesta Uudenmaan lääninoi- 11886: keuteen 11887: 11888: 11889: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11890: 11891: Uudenmaan lääninoikeus ratkaisi vuonna 1982 suhteessa muihin 11 lääninoikeuteen kuin juttu- 11892: yhteensä 14 107 valitusasiaa, joista veroasioita oli määräänkään. Resurssilisäystä uuden jaoston 11893: 10 915. Vuonna 1983 olivat vastaavat luvut muodossa Uudenmaan lääninoikeudelle ovat täs- 11894: 10 633 ja 8 203. Veroasioiden osalta saatiin jut- sä suhteessa ainoana tehoavana toimenpiteenä 11895: turuuhkaa 1983 purettua vain 890 asialla. Tosi- periaatteessa puoltaneet myös valtiontilintarkas- 11896: asiassa on läänin verotoimistoissa vieläkin huo- tajat kertomuksessaan vuodelta 1981 s. 66. Kun 11897: mattava määrä verovalituksia ns. veronoikaisukä- lääninoikeuden käytössä on ns. teknilliset apuvä- 11898: sittelyssä ja ne tulevat hylätyiltä osin lääninoi- lineet ja tietääkseni työmotivaatio on hyvä, ei ole 11899: keuden ratkaistavaksi vuonna 1984. muuta keinoa jutturuuhkien jatkuvaksi purkami- 11900: Vuonna 1983 Uudenmaan lääninoikeuteen seksi sekä uuden ruuhkan syntymisen estämiseksi 11901: saapui 7 313 veroasiaa ja vuoden 1984 alussa oli kuin kohtuullisena pidettävä ja suhteellisesti oi- 11902: vireillä yhteensä 10 717 asiaa. kea resurssilisäys. 11903: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11904: Yleistilastojen mukaan oli maamme lääninoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11905: keuksiin vuoden 1983 aikana saapunut 26 294 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 11906: veroasiaa ja vuonna 1983 ratkaistu 35 536 vero- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11907: asiaa. Uudenmaan lääninoikeuteen oli saapunut 11908: lähes 30 % maamme lääninoikeusasioista yleen- Onko Hallitus tietoinen, että Uuden- 11909: sä. Lisäksi on todettava, että Uudenmaan läänin- maan lääninoikeuden osalta oikeusturvan 11910: oikeuden asioiden vaikeusaste on korkea moni- asioiden ratkaisunopeuden suhteen ta- 11911: muotoisten toimintojen ollessa keskittynyt läänin kaava toiminta edellyttäisi uuden jaoston 11912: alueelle. Uudenmaan lääninoikeuden viiden (5) perustamista kiireellisesti, ja jos on, 11913: jaoston resurssit eivät riitä asioiden ratkaisemi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11914: seen oikeusturvaa takaavalla tavalla enempää ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi? 11915: 11916: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 11917: 11918: Kaarina Dromberg 11919: 11920: 11921: 11922: 11923: 4283003150 11924: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 61 11925: 11926: 11927: 11928: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 11929: 11930: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asioiden ratkaisunopeuden suhteen ta- 11931: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kaava toiminta edellyttäisi uuden jaoston 11932: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn perustamista kiireellisesti, ja jos on, 11933: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11934: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi? 11935: taja Kaarina Drombergin näin kuuluvasta kysy- 11936: myksestä n:o 61: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen 11937: seuraavaa: 11938: Onko Hallitus tietoinen, että Uuden- Uudenmaan lääninoikeuden työtilanne on vii- 11939: maan lääninoikeuden osalta oikeusturvan me vuosina kehittynyt seuraavasti: 11940: 1979 1980 1981 1982 1983 11941: Saapuneet asiat 11 392 11 819 13 813 11 105 9 715 11942: Ratkaistut asiat 10 444 11 513 13 801 14 107 10 633 11943: Käsittelemättömiä as101- 11944: ta vuoden lopussa 14 319 14 625 14 637 11 635 10 717 11945: 11946: Vuoden 1983 lopussa koko maassa oli käsitte- rationalisoitu. Koulutusta on tehostettu aloitta- 11947: lemättömiä asioita 33 019, mikä oli 11 306 asiaa malla pysyvä yhteistyö Helsingin yliopiston kans- 11948: vähemmän kuin edellisenä vuonna. Uudenmaan sa. 11949: lääninoikeuden käsittelemättömät asiat ovat noin Uudenmaan lääninoikeus on vuosina 1981 ja 11950: 32 % koko maan määrästä. Uudenmaan läänin- 1982 voinut suoritettujen toimenpiteiden ansios- 11951: oikeus on pystynyt vähentämään ruuhkaansa vii- ta lisätä ratkaisutehoaan huomattavasti. Ratkais- 11952: me vuonna 918 asialla, mikä on noin 8 % koko tujen asioiden määrä on kuitenkin vuonna 1983 11953: maassa saavutetusta purettujen asioiden määräs- pudonnut vuoden 1979 tasolle eli tilanteeseen 11954: tä. ennen resurssien lisäämistä ja lukuisia muita 11955: Vuodesta 1980 lukien on ruuhkien purkami- ruuhkan purkamistoimenpiteitä. 11956: seksi suoritettu lukuisia toimenpiteitä. Niistä Uudenmaan lääninoikeuden tilasto osoittaa, 11957: mainittakoon, että Uudenmaan lääninoikeus on ettei resurssien lisäämisellä välttämättä saada rat- 11958: saanut kaksi lääninasessorin virkaa ja 7 esittelijää, kaisua tilanteeseen, vaan on seurattava kokonai- 11959: lääninoikeuksien ylimääräiset määräaikaiset toi- suudessaan kaikkien mahdollisten toimenpitei- 11960: met on vakinaistettu, ylimääräistä määrärahaa on den hyväksi käyttöä. Parhaillaan on vireillä mm. 11961: annettu kirjallisuuden, konttorikoneiden ja veronoikaisumenettelyn kehittäminen ja veroluo- 11962: KHO:n ennakkopäätösrekisterin kyselypäätteen kitusvalitusmenettelyn muuttaminen. Ennen 11963: hankkimiseen, määrärahaa on lisätty ylitöihin ja kuin tehdään ratkaisua Uudenmaan lääninoi- 11964: koulutukseen sekä lääninoikeuksissa on siirrytty keuden uuden jaoston perustamisesta tulee sel- 11965: tekstinkäsittelyyn. Muista toimenpiteistä todetta- vittää, mistä yhdessä vuodessa tapahtunut lähes 11966: koon eräiden laskennallisten tehtävien siirto lää- 3 500 ratkaistun asian lasku johtui ottaen huo- 11967: ninoikeuksista verohallintoon, verovalitusten jät- mioon, että samanaikaisesti lähes kaikissa muissa 11968: täminen verotoimistoihin ja niiden käsittely vero- lääninoikeuksissa on voitu lisätä ratkaisutehoa. 11969: noikaisuna sekä yhden jäsenen ratkaisumenette- Sen jäkeen tulee arvioida uudelleen tarvittavat 11970: lyn käyttöönottaminen lääninoikeuksissa. Läänin- lisätoimenpiteet. 11971: oikeuksien päätösten valmistelua ja käsittelyä on 11972: 11973: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 11974: 11975: Sisäasiainministeri Matti Luttinen 11976: 1984 vp. -- RJC n:o 61 3 11977: 11978: 11979: 11980: Tili Riksdagens Herr Talman 11981: 11982: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ärenden, som medborgarnas rättsskydd 11983: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse kräver, skali kunna förverkligas, och om 11984: av den 24 februari 1984 tili vederhörande med- så är fallet, 11985: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 11986: riksdagsman Kaarina Dromberg undertecknade i syfte att avhjälpa detta missförhåliande? 11987: spörsmål nr 61: 11988: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 11989: Är Regeringen medveten om att en ny anföra följande: 11990: sektion i brådskande ordning borde inrät- 11991: tas i Nylands länsrätt för att den princip Arbetssituationen i Nylands länsrätt har under 11992: om snabbhet vid handläggningen av de senaste åren utvecklats enligt följande: 11993: 1979 1980 1981 1982 1983 11994: Inkomna ärenden 11 392 11 819 13813 11 105 9 715 11995: Avgjorda ärenden 10 444 11513 13 801 14 107 10 633 11996: lcke behandlade ären- 11997: den vid årets slut 14 319 14 625 14 637 11 635 10 717 11998: 11999: Vid utgången av år 1983 var antalet icke utslag och beslut har rationaliseratso Utbild- 12000: behandlade ärenden 33 019 i hela landet, vilket ningen har effektiverats genom att bestående 12001: var 11 306 mindre än föregående år De icke 0 samarbete inletts med Helsingfors universiteto 12002: behandlade ärendena i Nylands länsrätt utgör ca Tack vare de åtgärder som vidtagits har Ny- 12003: 32 % av det sammanlagda antalet i hela landeto lands länsrätt under åren 1981 och 1982 i be- 12004: Nylands länsrätt har senaste år kunnat minska tydande omfattning kunnat öka effektiviteten 12005: anhopningen av ärenden med 918 ärenden, vil- vid avgörandet av ärendeno Antalet avgjorda 12006: ket är ca 8 % av den minskning som kunnat ärenden har dock år 1983 sjunkit tili 1979 års 12007: noteras i hela landeto nivå, vilket innebär att situationen är densamma 12008: FrooomO år 1980 har talrika åtgärder vidtagits i som före resursökningen och många andra av de 12009: syfte att avveckla anhopningeno Av dessa kan åtgärder som syftat tili att avveckla anhopningeno 12010: nämnas att Nylands länsrätt har fått två länsasses- Av de statistiska uppgifterna i Nylands länsrätt 12011: sorstjänster och sju föredragande, länsrätternas framgår att en resursökning inte nödvändigtvis 12012: tidsbundna extraordinarie befattningar har om- innebär en lösning, uran att man bör se tili 12013: bildats tili ordinarie, extra anslag har beviljats för helheten och utnyttja samtliga tili buds stående 12014: anskaffning av litteratur, kontorsmaskiner och möjligheter. Aktuella är för närvarande bl.ao 12015: skärmbildsterminal för högsta förvaltningsdom- utvecklandet av skatterättelseförfarandet och en 12016: stolens prejudikatsregister, ökade anslag har be- ändring av besvärsförfarandet rörande skatteklas- 12017: viljats för övertidsarbete och utbildning samt sificeringeno Innan beslut fattas om inrättandet 12018: textbehandling införts i länsrätternao Bland övri- av en ny sektion i Nylands länsrätt bör det 12019: ga åtgärder må konstateras överföringen av vissa utredas vad som under ett år förorsakat minsk- 12020: kalkyleringsuppgifter från länsrätterna tili skatte- ningen med inemot 3 500 i antalet avgjorda 12021: förvaltningen, möjligheter att inlämna skattebes- ärenden, med beaktande av att det samtidigt 12022: vär i skattebyråerna och behandlingen av dessa i varit möjligt att i nästan alla andra länsrätter öka 12023: form av skatterättelse samt införandet av ett effektiviteten i samband med avgörandet av 12024: förfarande vid länsrätterna som innebär att ären- ärendeno Därefter bör erforderliga ytterligare åt- 12025: den kan avgöras av endast en ledamoto Be- gärder tas i övervägande än en gång 0 12026: 12027: 12028: 12029: 12030: redningen och handläggningen av länsrätternas 12031: 12032: Helsingfors den 30 mars 1984 12033: Inrikesminister Matti Luttinen 12034: 1984 vp. 12035: 12036: Kirjallinen kysymys n:o 62 12037: 12038: 12039: 12040: 12041: Pesola: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen tiedekunnan tutki- 12042: mus- ja liikuntatilojen kehittämisestä 12043: 12044: 12045: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12046: 12047: Maamme liikuntatieteellinen korkeakou- Vastauksessaan hallituksen esitykseen valtion 12048: lutasoinen koulutus ja tutkimus keskitettiin val- tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1983 eduskunta 12049: tiovallan toimenpitein Jyväskylän yliopistoon on tämän asian johdosta lausunut seuraavaa: 12050: 1970-luvun alussa. Liikuntatieteellistä tiedekun- Eduskunta katsoo, että Jyväskylän yliopiston lii- 12051: taa kehitettiin sen valtakunnallisen tehtävän mu- kuntatieteellisen tiedekunnan toimintaedellytyk- 12052: kaisesti vuosikymmenen alkuvuosina. Kehitys on siä tulee lähivuosina kehittää erityisesti tutkimus- 12053: jäänyt kuitenkin kesken. Yhteiskunnan ja lii- tilojen osalta siten kuin valtioneuvosto on asiaan 12054: kunta-alan kehityksen luomia uusia tarpeita ja liittyvässä, 2.9.1982 tekemässään periaatepäätök- 12055: mahdollisuuksia ei ole voitu ottaa huomioon. sessä todennut. Tässä tarkoituksessa tutkimus- 12056: Tilanteen korjaamiseksi laadittiin erityinen lii- laboratorion suunnittelua tulee jatkaa keskeytyk- 12057: kuntatieteellisen tiedekunnan kehittämisohjel- settä. 12058: ma, jonka yliopiston hallitus hyväksyi 11.2.1981. Ottaen huomioon, että liikuntatieteellisen tie- 12059: Ohjelman tavoitteena on ajanmukaistaa tiede- dekunnan asianmukaisten tilojen rakentaminen 12060: kunnan toimintaedellytykset ja turvata asema, palvelee toisaalta korkean asteen koulutusta ja 12061: joka tiedekunnalle kuuluu valtakunnallisena lii- liikuntatieteellistä tutkimusta ja toisaalta urhei- 12062: kuntatieteellisen tutkimuksen ja koulutuksen lun ja muun liikunnan harjoittamista, ohjelman 12063: korkeakoulutasoisena keskuksena. Kehittämisoh- toteuttaminen kytkeytyy sekä korkeakouluraken- 12064: jelma sisältyy myös yliopiston vuosien 1983- tamisen suunnitteluun että valtakunnalliseen lii- 12065: 1986 toiminta- ja taloussuunnitelmaan. kuntapaikkasuunnitteluun. 12066: Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen 37 12067: Valtioneuvosto teki 2.9.1982 seuraavan peri- §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvoston 12068: aatepäätöksen: Hallitus tulee huolehtimaan siitä, asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan ky- 12069: että liikunnan ja terveyden yhteyksiä selvittävän symyksen: 12070: tutkimuksen ja siihen liittyvän korkeakouluope- 12071: tuksen edellytyksiä tehostetaan niin, että samalla Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 12072: kun valtio osallistuu Urho Kekkosen kuntoinsti- siin Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelli- 12073: tuutin rahoittamiseen, tullaan Jyväskylän yliopis- sen tiedekunnan tutkimustilojen ja niihin 12074: ton liikuntatieteellisen tiedekunnan opetus- ja liittyvien liikuntatilojen suunnittelun jat- 12075: tutkimushenkilökuntaa lisäämään korkeakou- kamiseksi keskeytyksettä sekä tarvittavien 12076: lulaitoksen kehittämislainsäädännön edellyttä- varojen osoittamiseksi jo lähivuosina kor- 12077: mällä tavalla ja tiedekunnan tutkimuslaborato- keakoulurakentamiseen tai liikuntapaik- 12078: rion rakentaminen ottamaan huomioon korkea- kojen rakentamiseen varattavista määrära- 12079: koululaitoksen rakentamisohjelmassa. hoista? 12080: 12081: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12082: 12083: Helena Pesola 12084: 12085: 12086: 12087: 12088: 428400329E 12089: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 62 12090: 12091: 12092: 12093: 12094: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12095: 12096: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen tiede- 12097: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kunnan käytössä olevat nykyiset tilat ovat riittä- 12098: olette kirjeellänne 24 päivänä helmikuuta 1984 vät peruskoulutuksen tarpeisiin. Sen sijaan tutki- 12099: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen mustoimintaa varten tarvittavien lisätilojen ja 12100: vastattavaksi kansanedustaja Pesolan tekemän välineistön hankintaa opetusministeriö pitää kii- 12101: kirjallisen kysymyksen n:o 62: reellisenä. Jyväskylän yliopiston laatiman suunni- 12102: telman mukaan tutkimustilojen lisäystarve on 12103: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- noin 1 900 m 2 , mitä määrää opetusministeriö 12104: siin Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelli- pitää hyväksyttävänä. 12105: sen tiedekunnan tutkimustilojen ja niihin 12106: liittyvien liikuntatilojen suunnittelun jat- Osa liikuntatieteellisestä tutkimuksesta tarvit- 12107: kamiseksi keskeytyksettä sekä tarvittavien see käyttöönsä eri yleisurheilu- ja palloilulajien 12108: varojen osoittamiseksi jo lähivuosina kor- suoritustilanteiden havainnointiin soveltuvaa si- 12109: keakoulurakentamiseen tai liikuntapaik- sätilaa. Tämä on parhaiten järjestettävissä tiede- 12110: kojen rakentamiseen varattavista määrära- kunnan muiden tilojen läheisyydessä olevassa 12111: hoista? palloiluhalli-tyyppisessä tilassa, jossa on myöskin 12112: kiertävä juoksurata sekä yleisurheilun suoritus- 12113: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen paikkoja. 12114: seuraavaa: 12115: Jyväskylän yliopisto ja Jyväskylän kaupunki 12116: Valtioneuvoston syyskuun 2 päivänä 1982 te- ovat yhteistyössä laatineet suunnitelman tutki- 12117: kemän periaatepäätöksen mukaan hallitus huo- muslaboratorion sekä liikuntahallin rakentami- 12118: lehtii siitä, että liikunnan ja terveyden yhteyksiä sesta ns. Hippoksen alueelle Jyväskylässä. Tutki- 12119: selvittävän tutkimuksen ja siihen liittyvän kor- muslaboratoriotilojen rakennuskustannuksiksi 12120: keakouluopetuksen edellytyksiä tehostetaan lisää- voidaan arvioida noin 13 000 000 mk. Koska 12121: mällä Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen Jyväskylän yliopistolla on samanaikaisesti vireillä 12122: tiedekunnan opetus- ja tutkimushenkilökuntaa myös muita kiireellisiä rakennushankkeita, on 12123: korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädännön opetusministeriön ja Jyväskylän kaupungin välillä 12124: edellyttämällä tavalla ja ottamalla huomioon tie- neuvoteltu järjestelystä, jonka mukaan kaupunki 12125: dekunnan tutkimuslaboratorion rakentaminen rakentaisi ja rahoittaisi tilat alkuvaiheessa ja val- 12126: korkeakoululaitoksen rakentamisohjelmassa. tio lunastaisi rakennuksen sen valmistuttua. Tätä 12127: Hallitus on ryhtynyt toimenpiteisiin valtioneu- koskeva sopimus saataneen valtioneuvoston käsi- 12128: voston periaatepäätöksen toteuttamiseksi. Vuo- teltäväksi vielä kuluvan kevään aikana. 12129: sien 1983 ja 1984 tulo- ja menoarvioissa on 12130: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelliselle tiede- Liikuntahallin rakentaminen on esillä opetus- 12131: kunnalle osoitettu muun muassa liikuntapsykolo- ministeriön asettamassa II liikuntapaikkatoimi- 12132: gian professuuri ja fysioterapian apulaisprofes- kunnassa, jonka tehtävänä on laatia liikuntapaik- 12133: suuri. Muuta henkilöstöä on lisätty mahdolli- kojen valtakunnallinen rakentamis- ja rahoitus- 12134: suuksien mukaan. suunnitelma vuosille 1984--1989. Toimikunnan 12135: Liikuntatieteellisen tiedekunnan tutkimusedel- määräaika päättyy kuluvan maaliskuun lopussa. 12136: lytyksiä on tarkoitus parantaa myös tutkimustilo- Toimikunnan tehtyä esityksensä opetusministeriö 12137: jen osalta. Valmistelutyössä on pyritty löytämään tulee määrittelemään kantansa liikuntahallin laa- 12138: ratkaisuja, jotka olisi mahdollista toteuttaa kor- juuteen ja ajoitukseen sekä sen valtiontuen mää- 12139: keakoulujen rakentamisohjelman puitteissa. rään. 12140: 12141: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 12142: 12143: Ministeri Gustav Björkstrand 12144: 1984 vp. - KK n:o 62 3 12145: 12146: 12147: 12148: 12149: Tili Riksdagens Herr Talman 12150: 12151: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De nuvarande lokaliteterna, somJyväskylä uni- 12152: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse versitet har tili sitt förfogande, är tillräckliga för 12153: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- grundutbildningens behov. Däremot anser 12154: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av undervisningsministeriet, att anskaffningar av yt- 12155: riksdagsman Pesola undertecknade spörsmål nr terligare lokaliteter och apparatur för forsknings- 12156: 62: verksamheten är brådskande. Enligt den pian 12157: som Jyväskylä universitet uppgjort, är behovet av 12158: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ytterligare forskningsutrymmen ca 1 900 m 2 • 12159: att planeringen av forskningslokaliteter Undervisningsministeriet anser detta vara accep- 12160: vid gymnastik- och idrottsvetenskapliga tabelt. 12161: fakulteten vid Jyväskylä universitet och En del av den idrottsvetenskapliga forskningen 12162: idrottslokaliteter i anslutning därtill utan behöver sådana inneutrymmen till sitt förfogan- 12163: avbrott kan fortsätta och för att medel de som är lämpliga för att observationer skall 12164: reserveras för utbyggnad av högskolan kunna föras i samband med prestationer av olika 12165: och anläggning av idrottsplatser av anslag slag av friidrott och bollspel. Detta kan bäst 12166: som under de närmaste åren anvisas för ordnas i ett utrymme av typen bollhall som 12167: ändamålet? tillhör fakulteten och befinner sig i närheten av 12168: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt fakultetens andra lokaliteter. I detta utrymme 12169: framföra följande: skulle även finnas en löpbana runt hallen samt 12170: platser för utövning av friidrott. 12171: Enligt statsrådets principbeslut av den 2 sep- Jyväskylä universitet och Jyväskylä stad har i 12172: tember 1982 ankommer det på regeringen att samarbete uppgjort en pian om byggandet av ett 12173: sörja för, att förutsättningarna för den forskning, forskningslaboratorium och en idrottshall på det 12174: som gäller sambandet mellan motion och hälsa s.k. Hippos-området i Jyyäskylä. Man kan be- 12175: och för den högskoleundervisning, som ansluter räkna att byggnadskostnaderna för utrymmena 12176: sig därtill, effektiveras genom att undervisnings- för forskningslaboratoriet utgör ca 13 000 000 12177: och forskningspersonalen vid gymnastik- och mark. Eftersom Jyväskylä universitet har även 12178: idrottsvetenskapliga fakulteten vid Jyväskylä uni- andra brådskande byggnadsprojekt, som samti- 12179: versitet utökas på det sätt som lagstiftningen om digt är aktuella, har man förhandlat mellan 12180: utvecklande av högskoleväsendet förutsätter och undervisningsministeriet och Jyväskylä stad om 12181: genom att man i byggnadsprogrammet för hög- sådana arrangemang enligt vilka staden i första 12182: skoleväsendet beaktar byggandet av ett forsk- skedet skulle bygga och finansiera utrymmena 12183: ningslaboratorium för fakulteten. och staten skulle inlösa byggnaden sedan den 12184: Regeringen har vidtagit åtgärder för att för- blivit färdig. Avtalet därom kommer sannolikt 12185: verkliga statsrådets principbeslut. I statsförslaget att kunna behandlas av statsrådet redan under 12186: för år 1983 och 1984 har bl.a. en professur i innevarande vår. 12187: idrottspsykologi och en biträdande professur i Byggandet av idrottshallen har behandlats av 12188: fysioterapi anvisats för gymnastik- och idrottsve- idrottsplatskommission II, som tillsatts av under- 12189: tenskapliga fakulteten vid Jyväskylä universitet. visningsministeriet och vars uppgift är att utarbe- 12190: Övrig personai har utökats allt efter möjligheter- ta en riksomfattande byggnads- och finansie- 12191: na. ringsplan för idrottsplatser under åren 1984-89. 12192: Avsikten är att förbättra förutsättningarna för Mandattiden för kommissionen utgår i slutet av 12193: forskning vid gymnastik- och idrottsvetenskapliga innevarande mars. Sedan kommissionen framlagt 12194: fakulteten även med hänsyn tili forskningslokali- sitt förslag kommer undervisningsministeriet att 12195: teterna. Vid beredningen har man försökt finna precisera sin ståndpunkt med hänsyn tili idrotts- 12196: lösningar, som vore möjliga att förverkliga i hallens storlek och tidtabell samt tili statsunder- 12197: byggnadsprogrammen för högskolor. stödets belopp. 12198: 12199: Helsingfors den 4 april 1984 12200: Minister Gustav Björkstrand 12201: 1984 vp. 12202: 12203: Kirjallinen kysymys n:o 63 12204: 12205: 12206: 12207: 12208: Ahonen ym.: Keinottelun estämisestä alusten pakkohuutokaupassa 12209: 12210: 12211: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12212: 12213: Suomessa tapahtui viime vuonna kaksi alusten ollen sekä valtio että muut velkojat joutuivat 12214: "pakkohuutokauppapelleilyä", jotka antavat ai- nuolemaan näppejään muodostuneesta vahingos- 12215: hetta olettaa, että voimassa olevan ulosottolain ta. 12216: heikkouksia käytetään häikäilemättä hyväksi hyö- 2. esimerkki: 12217: tymistarkoituksessa. Json-Shippingin omistama m/s Tajami joudut- 12218: 1. esimerkki: tiin huutokauppaamaan yhtiön maksukyvyttö- 12219: ALFRA-Shipping Oy:n konkurssiin liittyen myystilan johdosta. Alus huutokaupattiin ensim- 12220: myytiin yhtiön omistama tankkialus Amra pak- mäisen kerran 21. 9.1983, jolloin aluksen huusi 12221: kohuutokaupalla seuraavasti: Ruotsissa rekisteröity Trans World Shipping Ab 12222: Ensimmäinen pakkohuutokauppa toimitettiin 5 650 000 markan hinnasta. Yhtiö ei sittemmin 12223: 26.1.1983. Tällöin aluksen huusi Saaristoraivaus kahden viikon kuluessa suorittanut kauppasum- 12224: Oy 1 550 000 markan hinnasta. Ulosottolain 5 maa. Näin ollen alus huutokaupattiin uudelleen 12225: luvun 11 §:n 4 momentin mukaan tulee aluksen 18.11.1983, jolloin aluksen huusi telex-valtuu- 12226: ostajan kahdessa viikossa huutokaupasta lukien tuksella Capital Holland -mmmen yhtiö 12227: maksaa kauppasumma. Kyseinen huutaja ei kui- 5 610 000 markan kauppasummasta. Tämäkään 12228: tenkaan suorittanut huutoaan. Näin ollen jou- ostaja ei suorittanut kauppasummaa eikä kyseistä 12229: duttiin suorittamaan uusi huutokauppa yhtiötä tunneta Hollannin kaupparekisterissä. 12230: 16.3.1983. Tällöin aluksen huusi Juha Kari Näin ollen m/s Tajamin kolmas huutokauppa 12231: -niminen henkilö 1 010 000 markan kauppasum- tapahtui 20.1.1984, jolloin aluksen huusi suoma- 12232: masta. Hänkään ei suorittanut kyseistä summaa lainen ostaja perustettavan yhtiön lukuun 12233: vaadituo kahden viikon kuluessa. Vasta kolman- 4 610 000 markan hinnasta. Hinta putosi toisin 12234: nessa huutokaupassa 28.4.1983 laivalle löytyi sanoen hieman yli miljoona markkaa. 12235: maksukykyinen ostaja. Nyt kuitenkin enää Ulosottolain 5 luvun 40 §:n 1 momentin no- 12236: 710 000 markan hinnasta, joka oli selvästi alle jalla tulee huutajan kiinteistöä huutokaupatessa 12237: aluksen romuarvon. Huutajana oli liikemies Vei- välittömästi huudon yhteydessä maksaa 116 koko 12238: jo Turunen Lohjalta. Hän ilmoitti edustavansa kauppasummasta. Ulosottolain 5 luvun 10 §:stä, 12239: Automatic Controls Oy -nimistä yhtiötä. joka koskee aluksen huutokauppaa, puuttuu tä- 12240: Ulosottolain mukaan ostaja, joka on huutanut mä vastaava vaatimus 116:n maksamisesta. Tä- 12241: aluksen suorittamatta huutoosa edellyttämää män vuoksi keinottelu alusten pakkohuutokau- 12242: kauppasummaa, joutuu korvaamaan oman huu- palla on mahdollista. 12243: toosa ja seuraavan huudon välisen erotuksen sekä Tapahtuneiden esimerkkihuutojen yhteydessä 12244: uudesta huutokaupasta aiheutuneet kustannuk- on herännyt erityisen vahvoja epäilyksiä siitä, että 12245: set. Amran kohdalla kaksi ensimmäistä huutajaa mahdollisesti lopullisen huudon suorittanut yh- 12246: olivat kuitenkin varattomia, joten korvausten tiö olisi käyttänyt aiemmissa huudoissa varatto- 12247: saaminen heiltä on käytännössä mahdotonta. rnia bulvaaneja, jotka ovat huutaneet aluksen 12248: Konkurssissa olevalta yhtiöltä karhusivat saatavi- ilman varsinaista ostotarkoitusta. Tarkoituksena 12249: aan, yhteensä 19 milj. markkaa, mm. valtio, on ollut saada aluksen hinta putoamaan, mikä 12250: SYP, Merimieseläkekassa, merenkulkualan am- normaalisti huutojen toistuessa tapahtuukin. Ku- 12251: mattiliitot, merimiespalvelutoimisto sekä nauvo- ten esimerkeistä voi havaita, ovat kummankin 12252: lainen Keson telakka. M/t Amran 710 000 mar- aluksen kohdalla hinnat pudonneet selvästi. 12253: kan myyntihinta kattoi edellä mainittujen velko- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12254: jien saatavista vain pienen murto-osan. Näin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12255: 4284003238 12256: 2 1984 vp. - KK n:o 63 12257: 12258: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- tamiseksi sellaiseksi, että myös alusta 12259: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: pakkohuutokaupattaessa huutajan on 12260: maksettava 116 kauppasummasta huu- 12261: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo don yhteydessä, jotta keinottelu huuto- 12262: ryhtyä ulosottolain 5 luvun 10 §:n muut- kauppojen yhteydessä voitaisiin estää? 12263: 12264: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12265: 12266: Risto Ahonen Juhani Surakka Timo Roos 12267: Kari Urpilainen Reijo Lindroos 12268: 1984 vp. -- RJC n:o 63 3 12269: 12270: 12271: 12272: 12273: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12274: 12275: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa maksettava 1 16 kauppasummasta huu- 12276: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, don yhteydessä, jotta keinottelu huuto- 12277: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kauppojen yhteydessä voitaisiin estää? 12278: kirjeenne n:o 260 ohella toimittanut valtioneu- 12279: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 12280: sanedustaja Risto Ahosen ym. näin kuuluvasta ti seuraavaa: 12281: kirjallisesta kysymyksestä n:o 63: 12282: Kysymyksen perusteluissa mainittujen epäkoh- 12283: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tien korjaamiseksi oikeusministeriössä on valmis- 12284: ryhtyä ulosottolain 5 luvun 10 §:n muut- teltu esitys laiksi ulosottolain 5 luvun 11 §:n ja 6 12285: tamiseksi sellaiseksi, että myös alusta luvun 8 §:n muuttamisesta, joka on tarkoitus 12286: pakkohuutokaupattaessa huutajan on antaa eduskunnalle kevätistuntokaudella 1984. 12287: 12288: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 12289: 12290: Oikeusministeri Christoffer Taxell 12291: 4 1984 vp. -- RJC n:o 63 12292: 12293: 12294: 12295: 12296: Till Riksdagens Herr Talman 12297: 12298: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen samband med inropet så att spekulation i 12299: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samband med auktioner skall kunna för- 12300: nr 260 av den 24 februari 1984 till vederbörande hindras? 12301: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande 12302: av riksdagsman Risto Ahonen m.fl. underteckna- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 12303: de spörsmål nr 63: anföra följande: 12304: För att korrigera de missförhållanden som 12305: Till vilka åtgärder ämnar Regeringen nämns i motiveringarna till spörsmålet har man 12306: skrida för att ändra 5 kap. 10 § ut- vid justitieministeriet berett en proposition med 12307: sökningslagen sålunda, att köparen också förslag till lag om ändring av 5 kap. 11 § och 6 12308: vid försäljning av fartyg på exekutiv auk- kap. 8 § utsökningslagen och avsikten är att 12309: tion skall betala 116 av köpeskillingen i avlåta den till riksdagen under vårsessionen 1984. 12310: 12311: Helsingfors den 30 mars 1984 12312: 12313: Justitieminister Christoffer Taxell 12314: 1984 vp. 12315: 12316: Kirjallinen kysymys n:o 64 12317: 12318: 12319: Männistö ym.: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan kunnille 12320: aiheuttamista rasituksista 12321: 12322: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12323: 12324: Kuopion yliopistollinen keskussairaala (KYKS) ti, laitteistoltaan ja henkilökuntaresursseiltaan 12325: muodostettiin kolmesta sairaalasta, entisestä kuntoon. 12326: Kuopion keskussairaalasta, Mannerheim-liiton Oulun yliopistollisen keskussairaalan osalta on 12327: lastenlinnasta ja Tarinaharjun tuberkuloosiparan- saatu myönteinen ratkaisu läänin kunnille aiheu- 12328: tolasta. Fuusion liittyminen samaan aikaan pe- tuvien menojen lisärasituksen korvaamisesta, nyt 12329: rustettuun Kuopion silloiseen korkeakouluun, on Kuopion vuoro. 12330: nykyiseen yliopistoon, aiheutti välittömästi laa- Hallituksen tulisi korvata Kuopion läänin kun- 12331: jennustarpeen sekä entisten kolmen sairaalan nille KYKS:in aiheuttamat kohtuuttomat lisära- 12332: nykyaikaistamisen. Vuonna 1983 otettiin käyt- situkset ja esittää tarkoitukseen määräraha vuo- 12333: töön laajennuksen I A -vaihe ja samalla muurat- den 1984 lisätalousarvioon ja vuoden 1985 varsi- 12334: tiin I B -vaiheen peruskivi. naiseen tulo- ja menoarvioon. Lisäksi hallituksen 12335: Sairaaloiden fuusio ja nykyaikaistaminen sekä tulisi ryhtyä toimenpiteisiin, joilla täysimääräises- 12336: laajennus ovat merkinneet Kuopion läänin alu- ti korvataan KYKS:ille Kuopion yliopiston tutki- 12337: eelle merkittävää tasa-arvoistumista lääketieteel- mustoiminnan aiheuttamat kustannukset ja Kuo- 12338: listen palvelujen osalta. Kun tämä on kuitenkin pion yliopiston tulisi saada lunastaa vähintään 12339: tapahtunut kohtuuttomasti Kuopion läänin köy- 12 5 lisäsairaansijaa Kuopion keskussairaalapiirin 12340: hien kuntien kustannuksella, ei nykytilannetta kunnilta. 12341: voida pitää valtakunnallisesti oikeudenmukaise- Sairaanhoidon alueellisen tasa-arvon toteutta- 12342: na. miseksi on välttämätöntä huolehtia myös siitä, 12343: KYKS:in aiheuttama verotuksen lisääntymi- että KYKS saa lisäyksenä valtakunnallisiin kiinti- 12344: nen ja kuntien muiden hankkeiden lykkääntymi- öihin riittävästi uutta henkilökuntaa vastaamaan 12345: nen rahoituksellisten seikkojen vuoksi on aiheut- I A ja I B laajennusten tarpeita ja että Kuopion 12346: tanut sen, että KYKS:in toimintaa on jouduttu yliopiston pitkän aikavälin kehitysohjelmassa ote- 12347: ja joudutaan supistamaan. Käsiteltäessä vuoden taan huomioon KYKS:in kannalta välttämättö- 12348: 1984 KYKS:in talousarviota siihen jouduttiin mien virkojen perustaminen. Sekä KYKS:in että 12349: tekemään tuntuvia supistuksia, jotka ovat vaaran- Kuopion yliopiston suunnitelmallinen ja tehokas 12350: taneet mm. leikkaustoiminnan. käyttö ja kehittäminen edellyttävät, että uusista 12351: viroista ja niiden perustamisajankohdista saadaan 12352: KYKS:in liittohallitus käsitteli kokouksessaan 12353: varmuus ajoissa. 12354: 15.2.1984 supistuksia. Pohjana ollut virkamies- 12355: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12356: esitys jäi vielä pöydälle. Sen mukaan mm. sisä- 12357: tautiklinikka 2102 suljetaan ajaksi 11.6.- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12358: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 12359: 12.8.1984, Tarinan kirurginen osasto suljetaan 12360: 22.6.-2.9.1984, nämä esimerkkeinä. Vastaavasti 12361: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12362: on kyseisessä kokouksessa I B:n laitehankintaoh- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 12363: jelmaa supistettu 8 miljoonalla markalla, uusi korvatakseen Kuopion läänin kunnille 12364: arvo on 46,3 miljoonaa markkaa. Kuopion yliopistollisen keskussairaalan 12365: Supistusten jälkeen on syytä kysyä, onko koko aiheuttamat lisärasitukset valtion varoista 12366: valtakunnallinen sairaalarakentamisohjelma juu- ja turvatakseen sairaanhoidon oikeuden- 12367: riltaan epäterve. Kun jokin yksikkö rakennetaan, mukaisen kehittämisen Kuopion yliopis- 12368: olettaisi, että se samalla pantaisiin toiminnallises- tollisessa keskussairaalassa? 12369: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12370: 12371: Lauha Männistö Vappu Säilynoja 12372: Osmo Vepsäläinen Terho Pursiainen 12373: Inger Hirvelä 12374: 4284003249 12375: 2 1984 vp. - KK n:o 64 12376: 12377: 12378: 12379: 12380: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12381: 12382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siensa suorittamisesta ole voinut tulla kysymyk- 12383: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, seen samalla tavoin kuin on ollut mahdollista 12384: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn valtion huolehtiessa rakentamisesta ja sen rahoit- 12385: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tamisesta. 12386: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Kirjallisessa kysymyksessä on kiinnitetty myös 12387: taja Männistön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta huomiota eräiden KYKS:in klinikoiden ja osasto- 12388: kysymyksestä n:o 64: jen sulkemiseen kesäaikana 1984. Lääkintöhalli- 12389: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy tus toteaa, että kyseinen menettely on yleisesti 12390: korvatakseen Kuopion läänin kunnille käytössä yleissairaaloissa mm. viransijaispuutteen 12391: Kuopion yliopistollisen keskusairaalan ai- vuoksi. Vuosina 1980-1983 on suljettujen sai- 12392: heuttamat lisärasitukset valtion varoista ja raansijojen prosentuaalinen osuus ollut kesäkuus- 12393: turvatakseen sairaanhoidon oikeuden- sa 8, 1-9,6, heinäkuussa 15,2-17,3 ja elokuussa 12394: mukaisen kehittämisen Kuopion yliopis- 7, 0-8, 5. KYKS: in osalta vastaavat luvut ovat 12395: tollisessa keskussairaalassa? olleet kesäkuussa 1,9-6,8, heinäkuussa 8,8- 12396: 16,1 ja elokuussa 0,3-4,4. 12397: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Laajennusvaihe I B:n laitehankintaohjelmaan 12398: ti seuraavaa: varattu 46,3 miljoonaa markkaa on alkuperäisen 12399: perustamissuunnitelman mukainen tarkistettuna 12400: Oulun yliopistollisen keskussairaalan rakenta- vuosittain indeksin nousulla. Se on myös valta- 12401: minen tapahtui valtion toimesta ja tällöin voitiin kunnallisen suunnitelman 1984-1988 mukai- 12402: 1-3 kantokykyluokan kunnille myöntää vapau- nen. 12403: tukset perustamiskustannusosuuksien suorittami- 12404: sesta kunnallisista yleissairaaloista annetun lain Lääkintöhallituksen henkilöstösuhdelukuja 12405: (561165) 39 §:n ja kunnallisista yleissairaaloista koskevat tilastot vuodelta 1982 osoittavat 12406: (9 167) annetun asetuksen 18 § :n nojalla. KYKS:in olevan nykyään parhaiten miehitetty 12407: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan yliopistosairaala vertailtaessa lääkäri- ja sairaan- 12408: (KYKS) laajennuksen on toteuttanut taas kun- hoitohenkilöstön määrää 100 sairaansijaa kohti. 12409: tainliitto, joten perustamiskustannuksien valti- Valtion vastuu yliopiston toimintojen sairaalal- 12410: onosuudet ovat määräytyneet yleissairaalalain le aiheuttamista kustannuksista määräytyy yli- 12411: (561/65), sellaisena kuin se on muutettu opistollisista keskussairaaloista annetun lain 12, 12412: 18.7.1975 (595175), 25 §:n ja kuntien ja kun- 13 ja 14 §:n nojalla. Näiden säännösten mukaan 12413: tainliittojen valtionosuuksista ja avustuksista an- ei täysimääräinen käyttökustannuskorvaus ole 12414: netun lain (35/73), sellaisena kuin se on muutet- mahdollinen. Sosiaali- ja terveysministeriö ei 12415: tu 31.12.1974 (1104/74) 9 §:n, 10 §:n ja 11 §:n myöskään tässä vaiheessa pidä opetuksen ja tutki- 12416: mukaisesti. muksen kannalta tarpeellisena lisäsairaansijojen 12417: Valtionosuus Kuopion yliopistollisen keskus- hankkimista Kuopion yliopiston käyttöön. 12418: sairaalan rakentamisen ja hankintojen kustan- Sosiaali- ja terveysministeriössä tullaan vuoden 12419: nuksiin on suoritettu siis samoin kuin niiden 1985 valtion tulo- ja menoarvioon liittyvässä 12420: muidenkin yliopistollisten keskussairaaloiden pe- valmistelutyössä selvittämään mahdollisuuksia 12421: rustamiskustannuksiin, joiden rakentaminen on varata määräraha KYKS:in kuntainliiton kanto- 12422: toteutettu kauntainliiton toimesta. Näin ollen ei kyvyltään keskimääräistä heikompien kuntien 12423: myöskään kuntien vapauttaminen maksuosuuk- maksuosuuksien tasoittamiseksi. 12424: 12425: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984 12426: 12427: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 12428: 1984 vp. -- RJC n:o 64 3 12429: 12430: 12431: 12432: 12433: Tili Riksdagens Herr Taimao 12434: 12435: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen betalningsandelarna, vilket varit möjligt då sta- 12436: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ten stått för byggandet och dess finansiering. 12437: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- I det skriftliga spörsmålet har uppmärksamhet 12438: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av ägnats även det faktum att vissa kliniker och 12439: riksdagsman Männistö m.fl. undertecknade avdelningar vid KYKS hålls stängda under som- 12440: spörsmål nr 64: maren 1984. Medicinalstyrelsen konstaterar, att 12441: detta är ett normalt förfarande vid de alimänna 12442: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta sjukhusen bl.a. på grund av bristen på vikarier. 12443: för att av statens medel ersätta korumu- Under åren 1980--1983 var de indragna vård- 12444: neroa i Kuopio Iän för den tiliäggsbelast- platsernas procentuelia andel i juni 8, 1--9,6, i 12445: ning som Kuopio universitetscentralsjuk- juli 15,2--17,3 och i augusti 7,0--8,5. I fråga 12446: hus medför och för att vid Kuopio uni- om KYKS var de motsvarande siffrorna för juni 12447: versitetscentralsjukhus trygga en objektiv 1,9- 6,8, för juli 8,8--16,1 och för augusti 12448: utveckling av sjukvården? 0,3--4,4. 12449: Det belopp om 46,3 milj. mk som reserverats 12450: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt för apparaturanskaffning i anslutning tili utvidg- 12451: anföra följande: ningsskedet I B motsvarar den ursprungliga an- 12452: läggningsplanen, justerat med en årlig indexhöj- 12453: Uleåborgs universitetscentralsjukhus uppfördes ning. Det motsvarar även den riksomfattande 12454: på åtgärd av staten. Kommunerna i bärkraftsklas- planen för åren 1984--1988. 12455: serna 1--3 kunde då med stöd av 39 § lagen om Medicinalstyrelsens statistiska uppgifter från år 12456: korumunala alimänna sjukhus (561165) och 18 § 1982 angående personalens relationstal utvisar att 12457: förordningen om korumunala alimänna sjukhus KYKS för närvarande är det bäst bemannade 12458: (9/67) beviljas befrielse från erläggandet av an- universitetssjukhuset vid en jämförelse läkare och 12459: läggningskostnadsandelarna. sjukskötare/ 100 vårdplatser. 12460: Utvidgningen av Kuopio universitetscentral- Statens ansvar för de kostnader som åsamkas 12461: sjukhus (KYKS) har däremot genomförts av sjukhuset av universitetets funktioner fastställs 12462: kommunalförbundet, varför statsandelarna för med stöd av 12, 13 och 14 §§ lagen om 12463: anläggningskostnaderna har faststälits i enlighet universitetscentralsjukhus. Enligt dessa stadgan- 12464: med 25 § lagen om korumunala alimänna sjuk- den är det inte möjligt att utge ersättning för 12465: hus (561165), sådan den lyder ändrad genom lag driftskostnaderna tili fulia beloppet. Social- och 12466: av 18.7.1975 (595/75), och 9, 10 samt 11 §§ hälsovårdsministeriet anser inte heller för sin del 12467: lagen om statsandelar och -understöd åt kommu- att det med tanke på undervisning och forskning 12468: ner och kommunalförbund ( 3 5/7 3), sådan den inte är nödvändigt att i detta skede anskaffa 12469: lyder ändrad genom lag av 31.12.1974 (1104/ ytterligare vårdplatser tili Kuopio universitets 12470: 74). disposition. 12471: Statsandel för kostnaderna för uppförandet av Social- och hälsovårdsministeriet kommer i 12472: och anskaffningarna tili Kuopio universitetscen- samband med beredningen av statsförslaget för 12473: tralsjukhus har alltså erlagts på samma sätt som år 1985 att utreda möjligheterna att reservera ett 12474: för anläggningskostnaderna även för de övriga anslag som skulie göra det möjligt att utjämna 12475: universitetscentralsjukhus som har uppförts på sådana tili KYKS kommunalförbund hörande 12476: åtgärd av kommunalförbund. Kommunerna har kommuners betalningsandel, vilkas bärkraft är 12477: sålunda inte kunnat befrias från erläggandet av svagare än den genomsnittliga. 12478: 12479: Helsingfors den 2 april 1984 12480: 12481: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vtkatmaa 12482: j 12483: j 12484: j 12485: j 12486: j 12487: j 12488: j 12489: j 12490: j 12491: j 12492: j 12493: j 12494: j 12495: j 12496: j 12497: j 12498: j 12499: j 12500: j 12501: j 12502: j 12503: 1984 vp. 12504: 12505: Kirjallinen kysymys n:o 65 12506: 12507: 12508: 12509: 12510: Anna-Liisa Jokinen ym.: Lomittajille maksettavista lomakorvauksista 12511: 12512: 12513: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12514: 12515: Työsopimussuhteiset ja virkasuhteessa olevat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12516: lomittajat jäävät vaille lomakorvausta, vaikka tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12517: suorittaisivatkin samaa työtä vuodesta toiseen, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 12518: mikäli työsopimussuhteiselle ei kerry yli 14 päi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12519: vää yhteen menoon tai virkasuhteiselle vapaapäi- 12520: vät mukaan lukien 16 päivää. Niinpä yhdenkin 12521: päivän katkos työsuhteessa riistää tämän oikeu- Miten aiotaan toteuttaa lomakorvauk- 12522: den. Kun kyse ei työnantajalle ole edes suurista sen maksaminen niille lomittajille, jotka 12523: summista, mutta työntekijälle useinkin tarpeelli- vuodesta toiseen toimivat lomittajina, 12524: sesta rahasta, olisi paikallaan lainsäädäntöä tar- mutta joille lomitusjaksojen lyhyyden ja 12525: kistamaila tehdä lomittajille oikeutta. katkeamisien vuoksi ei kerry edellytettyä 12526: 14 päivän tai 16 päivän yhtenäistä jaksoa? 12527: 12528: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12529: 12530: Arina-Liisa Jokinen Mikko Kuoppa 12531: Ensio Laine Pekka Leppänen 12532: Heli Astala Lauha Männistö 12533: Arvo Kemppainen Niilo Koskenniemi 12534: 12535: 12536: 12537: 12538: 428400314Y 12539: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 65 12540: 12541: 12542: 12543: 12544: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12545: 12546: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Voimassa olevien säännösten mukaan lomakor- 12547: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vaus jää käytännössä lomapalkkaa pienemmäksi. 12548: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Tämä johtuu siitä, että lomapäiviä ansaitaan 12549: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston paitsi työssäolopäiviltä myös työssäolopäivien ve- 12550: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- roisilta poissaolopäiviltä. Lomapalkkaa laskettaes- 12551: taja Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta sa vähennetään tällaisten poissaolopäivien vaiku- 12552: kirjallisesta kysymyksestä n:o 65: tus jakamalla kertynyt ansio työssäolopäivien lu- 12553: kumäärällä. Lomakorvaus sen sijaan lasketaan 12554: Miten aiotaan toteuttaa lomakorvauk- todella maksetuista palkoista, jolloin kaikki pal- 12555: sen maksaminen niille lomittajille, jotka kattomat poissaolot syystä riippumatta vähentä- 12556: vuodesta toiseen toimivat lomittajina, vät lomakorvausta. Lisäksi vuosilomalain mukai- 12557: mutta joille lomitusjaksojen lyhyyden ja sen lomakorvauksen suuruutta ei ole porrastettu 12558: katkeamisien vuoksi ei kerry edellytettyä lomapäivien kertymisen tavoin työsuhteen pituu- 12559: 14 päivän tai 16 päivän yhtenäistä jaksoa? den perusteella. 12560: Lomakorvauksen saamiseen ja suuruuteen liit- 12561: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tyvät ongelmat koskevat yleensä osa-aikaisessa 12562: ti seuraavaa: palvelussuhteessa olevia palkansaajia. Osa-aikai- 12563: Vuosilomalain (272/73) 9 §:n mukaan työnte- suus vaikuttaa. vähentävästi myös eräisiin muihin 12564: kijälle, joka on lomanmääräytymisvuoden aikana palvelussuhteeseen liittyviin sosiaalietuuksiin ku- 12565: työssä niin harvoina päivinä, että hänelle tästä ten eläke- ja työttömyysturvaan. 12566: syystä ei kerryainoatakaan täyttä lomanmääräyty- Hallituksen tarkoituksena on hallitusohjelman 12567: miskuukautta tai vain qsa kalenterikuukausista mukaisesti järjestää osa-aikatyön sosiaaliturva. 12568: on täysiä lomanmääräytymiskuukausia, suorite- Sosiaali- ja terveysministeriön asettama osa-aika- 12569: taan, mikäli hän lomanmääräytymisvuoden aika- työn sosiaaliturvatoimikunta on mietinnössään 12570: na on ollut työssä yhteensä vähintään 14 päivänä, (komiteanmietintö 1983:79) ehdottanut muun 12571: lomapalkan asemesta lomakorvauksena kahdek- muassa vuosilomalain muuttamista niin, että 12572: san ja puoli prosenttia hänelle edellisen loman- osa-aikaisten työntekijöiden etuudet tulisi turvat- 12573: määräytymisvuoden aikana maksetusta tai mak- tua. Mietinnöstä saatavien lausuntojen pohjalta 12574: settavaksi erääntyneestä palkasta. Myös työsuh- asian valmistelua jatketaan esityksen tekemiseksi 12575: teen päättyessä lomakorvaus maksetaan vain, jos eduskunnalle muun muassa laiksi vuosilomalain 12576: työntekijä on ollut työssä vähintään 14 päivänä. muuttamisesta. 12577: 12578: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 12579: 12580: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 12581: 1984 vp. - KK n:o 65 3 12582: 12583: 12584: 12585: 12586: Tili Riksdagens Herr Taimao 12587: 12588: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Eniigt gäliande stadganden kommer semester- 12589: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse ersättningen i praktiken att vara mindre än 12590: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- semesterlönen. Detta beror på att semesterdagar 12591: Iem av statsrådet översänt avskrift av föijande av förtjänas in utom under arbetstagarna också un- 12592: riksdagsman Anna-LiisaJokinen m.fl. underteck- der de frånvarodagar som jämstälis med arbetsda- 12593: nade spörsmåi nr 65: gar. Då semesterlönen räknas ut minskas in- 12594: verkan av sådana frånvarodagar genom att den 12595: På vilket sätt har man för avsikt att sammanräknade förtjänsten delas med antaiet 12596: genomföra att semesterersättning skali arbetsdagar. Semesterersättningen räknas å andra 12597: kunna betaias tili avbytare, som år efter sidan på den faktiskt utbetaiade Iönen, varför ali 12598: år arbetar som avbytare, men som på frånvaro utan Iön oavsett orsak minskar semester- 12599: grund av de korta och avbrutna avbytar- ersättningen. Dessutom är inte semesterersätt- 12600: perioderna inte kommer upp tili den ningen i eniighet med semesterlagen graderad på 12601: förutsatta sammanhängande perioden om samma sätt som antaiet semesterdagar ökar be- 12602: 14 elier 16 dagar? roende på hur Iänge arbetsförhåliandet har varat. 12603: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt Probiemen i ansiutning tili semesterersätt- 12604: anföra föijande: ningen och beloppet av den gälier i alimänhet 12605: Tili en arbetstagare, som under kvaiifikations- Iöntagare som är anställda på deltid. Deltiden 12606: året har varit i arbete så få dagar att han av inverkar minskande också på vissa andra sociala 12607: denna aniedning inte har en enda hei kvaiifika- förmåner som hör tili anstäliningsförhåliandet 12608: tionsmånad elier om bara en del av kaiendermå- såsom på utkomstskyddet vid pension och arbets- 12609: naderna är hela kvalifikationsmånader, skali en- Iöshet. Regeringen har för avsikt att i eniighet 12610: Iigt 9 § semesterlagen (272/73) i stäliet för med regeringsprogrammet ordna sociaiskyddet 12611: semesterlön, i form av semesterersättning, erläg- för deltidsarbetet. Den av sociai- och hälsovårds- 12612: gas, åtta och en haiv procent av den Iön som ministeriet tillsatta sociaiskyddskommissionen för 12613: betaiats elier som har förfaliit tili betaining deltidsarbete (kommittebetänkande 1983:79) har 12614: under föregående semesterkvaiifikationsår, om bl.a. föresiagit att semesterlagen ändras så att 12615: vederbörande har varit i arbete sammaniagt åt- deltidsarbetande arbetstagares förmåner skulle 12616: minstone 14 dagar under kvalifikationsåret. Ock- tryggas. På basen av de utlåtanden som ges om 12617: så om arbetsförhåliandet upphör betaias semes- betänkandet fortsätts beredningen av en proposi- 12618: terersättning bara om arbetstagaren har varit tion tili riksdagen med försiag bl.a. tili Iag om 12619: i arbete åtminstone 14 dagar. ändring av semesterlagen. 12620: 12621: Helsingfors den 29 mars 1984 12622: 12623: Social- och häisovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vzkatmaa 12624: 1984 vp. 12625: 12626: Kirjallinen kysymys n:o 66 12627: 12628: 12629: 12630: 12631: Liedes ym.: Suomen ja Neuvostoliiton välisen yhteistyön lisäämises- 12632: tä metsäalalla 12633: 12634: 12635: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12636: 12637: Pohjois-Karjala on sijainnistaan huolimatta 1) Kiireellisesti selvitettäväksi puheenjohtaja 12638: jäänyt vaille merkittäviä suomalais-neuvostoliitto- M. K. Baibakovin ehdotuksen toteuttamismah- 12639: laisia yhteistoimintahankkeita. Puheenjohtaja M. dollisuudet niin, että Pohjois-Karjalan metsurit 12640: K. Baibakovin ehdotus metsätöistä suomalaisella voisivat osallistua mahdollisimman laajasti hak- 12641: työvoimalla ja siihen liittyvä pitemmän tähtäi- kuisiin Neuvostoliiton puolella. 12642: men tuotannollinen yhteistyö mahdollistaisi Poh- 2) Selvitettäväksi jo tuotannossa ja tuotekehit- 12643: jois-Karjalalle perinteisesti ominaisten teolli- telyvaiheessa olevan korjuuteknologian toimitta- 12644: suuden alojen uudenlaisen kehittymisen. Outo- mismahdollisuudet Neuvostoliittoon niin, että 12645: kummun kaivostoiminnan ehtymisestä johtuva vienti korvattaisiin puun ja teknologian kehittä- 12646: supistuva metalliteollisuutemme saisi laajenemis- miseen liittyvien komponenttien tuonoilla Neu- 12647: mahdollisuuden metsäkoneiden yhteistuotannos- vostoliitosta. 12648: ta. Puunjalostusteollisuutemme raaka-ainetar- 12649: 3) Maakunnassamme metsäkoneteknologiaa 12650: peen turvaaminen takaisi mahdollisuudet Enso 12651: kehittävien yritysten tuotanto (esim. Rauma- 12652: Gutzeitin ja muun metsäteollisuuden laajenemi- 12653: Repola + muut alan yritykset) on kytkettävä 12654: selle ja jalostusasteen nostamiselle samalla kun 12655: mukaan korjuutekniikan kehittämiseen Neu- 12656: yhteistoimintahankkeiden mahdollistamat mark- 12657: vosto-Karjalassa suoritettavia hakkuita varten. 12658: kinat patantaisivat tuotannon kannattavuusedel- 12659: lytyksiä. Pohjois-Karjalan alueella sijaitsee lukui- 4) Pohjois-Karjalassa on ripeästi aloitettava 12660: sia rajanylityspaikkoja, joiden kautta on jo perin- suunnittelu mahdollisen metsäkoneiden yhteis- 12661: teisesti tuotu puuraaka-ainetta Neuvosto-Karja- tuotannon edellytysten luomiseksi maakunnas- 12662: lasta. Niiralan raja-aseman liikenteen lisäämis- samme jo olemassa olevaan taitoon ja kokemuk- 12663: mahdollisuudet olisivat jo valmis edullinen lii- seen nojaten. 12664: kenneväylä hankkeen kehittelyssä. Outokummun vapautuvaa teollisuuspotentiaa- 12665: lia, tiloja ja työvoimaa on käytettävä hyväksi 12666: Pohjois-Karjalassa on tammikuun (1984) tilas- yhteistuotantohankkeiden kehittämisessä. 12667: ton mukaan työttömiä metsureita liki tuhat, 5) On tutkittava mahdollisuudet suomalaisen 12668: joiden työllistäminen olisi ensiarvoisen tärkeää. kokemuksen hyväksikäytöstä Neuvosto-Karjalan 12669: Maakunnassamme on myös puutavaran kuljetus- hakkuualueiden metsän uudistus- ja parannus- 12670: kapasiteettia, joiden käyttöönotto parantaisi töissä (metsän ojitus, auraus- ja istutustyöt sekä 12671: myös Pohjois-Karjalan työllisyyttä. Maakunnas- taimikoiden puhdistus). 12672: samme toimiva metsä- ja puunjalostuskoulutus 12673: on monipuolista ja entistä enemmän puunjalos- 6) Joensuun yliopiston metsätieteen laitoksen 12674: tusteollisuutta tukevaa. ja muiden tutkimusyksiköiden kehittäminen ja 12675: tutkimusyhteistyö Petroskoin yliopiston metsätie- 12676: SAK:n Pohjois-Karjalan läänin neuvottelukun- teiden vastaavien yksiköiden kanssa on kytkettävä 12677: ta, Pohjois-Karjalan Sos.dem. Piiri ja SKDL:n mukaan laajenevaan tuotannolliseen ja teknolo- 12678: Joensuun Piirijärjestö ovat käsitelleet asiaa ja giseen yhteistoimintaan niin, että uusiutuvien 12679: päätyneet ehdottamaan maakuntamme kehittä- luonnonvarojen taloudellinen käyttö ja ympäris- 12680: misestä vastuussa oleville viranomaisille (päättä- tönsuojelulliset näkökohdat huomioidaan oikeal- 12681: jille) sekä maakunnassamme toimiville puu- ja la tavalla. 12682: metalliteollisuuden tuotantolaitoksille sekä Joen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12683: suun yliopistolle seuraavaa: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12684: 428400301] 12685: 2 1984 vp. - KK n:o 66 12686: 12687: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- laisella työvoimalla suoritettavan puuta- 12688: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: varan hankkimiseksi Neuvostoliitosta, 12689: sekä tuotannollisen pitkäaikaisen yhteis- 12690: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työn saavuttamiseksi metsien uudistus- 12691: ryhtyä Suomen ja Neuvostoliiton talou- työn ja metsätuotteiden jalostuksen alal- 12692: dellisen yhteistyön kehittämiseksi Suoma- la? 12693: 12694: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12695: 12696: Pentti Liedes Marja-Liisa Salminen 12697: Esko-Juhani Tennilä Osmo Vepsäläinen 12698: Irma Rosnell Esko Helle 12699: Ensio Laine Sten Söderström 12700: Marjatta Stenius-Kaukonen 12701: 1984 vp. - KK n:o 66 3 12702: 12703: 12704: 12705: 12706: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12707: 12708: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paa selkeämmän tuotannollisen yhteistyön muo- 12709: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, don. Suomi toimittaisi suunnitelman mukaan 12710: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Neuvostoliittoon metsänkorjuukalustoa ja saisi 12711: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maksuksi tästä puutavaraa. Tällöin myös kehitet- 12712: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- täisiin yhteistyössä Neuvostoliiton olosuhteisiin 12713: taja Liedeksen ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o sopivaa puutavaran korjuukalustoa. 12714: 66: Vastoin lehdistössä julkaistuja tietoja vierailun 12715: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aikana ei tarkemmin käsitelty tässä tarkoitettujen 12716: ryhtyä Suomen ja Neuvostoliiton talou- metsänhakkuualueiden sijaintia. Epävirallisissa 12717: dellisen yhteistyön kehittämiseksi suoma- keskusteluissa on ollut puhetta useista rajaseutua 12718: laisella työvoimalla suoritettavan puuta- etäisemmistäkin alueista. 12719: varan hankkimiseksi Neuvostoliitosta, Neuvosto-osapuoli ilmoitti tutkivaosa yksityis- 12720: sekä tuotannollisen pitkäaikaisen yhteis- kohtaisesti asiaan liittyviä kaupallisia ja teknisiä 12721: työn saavuttamiseksi metsien uudistus- yksityiskohtia. Tämän jälkeen Neuvosto-osapuoli 12722: työn ja metsätuotteiden jalostuksen alal- tekee asiasta kokonaisesityksen. 12723: la? Ehdotuksen jatkokäsittely vaatii vielä molem- 12724: min puolin runsaasti työtä. Viranomaiset pyrki- 12725: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: vät edistämään asiaa mm. neuvoteltaessa uudes- 12726: Suomen ulkomaankauppaviranomaiset ovat ta, vuodet 1986-1990 käsittävästä kaupan run- 12727: Neuvostoliiton ulkomaankauppaviranomaisten kosopimuksesta tämän vuoden aikana. Suoma- 12728: kanssa käymissään keskusteluissa useasti ottaneet lais-neuvostoliittolainen taloudellinen yhteistyö- 12729: esille kysymyksen puutavaran tuontimäärien li- komissio ja sen alaiset asiantuntijatyöryhmät tu- 12730: säämisestä. Yhtenä vaihtoehtona tällöin on ollut levat myös käsittelemään ehdotusta omassa piiris- 12731: se, että suomalaiset hakkaisivat Neuvostoliiton sään. Asiasta tultaneen keskustelemaan myös 12732: alueella puutavaraa minkä jälkeen puutavara kul- odotettavissa olevien vierailujen aikana. 12733: jetettaisiin Suomeen. Joulukuussa 1983 pidetyssä Käytännössä toimenpiteet jäävät asiassa suo- 12734: suomalais-neuvostoliittolaisen taloudellisen yh- malaisten yritysten ja neuvostoliittolaisten orga- 12735: teistyökomission 28. yhteiskokouksessa osapuolet nisaatioiden kesken sovittaviksi. Hallitus pitää 12736: mm. katsoivat, että yhteistyö metsänhakkuutek- erityisen tärkeänä sitä, että projektin avulla voi- 12737: nologian ja metsäkoneiden kehittämisessä luo daan työllistää metsurityövoimaa samoin kuin 12738: hyvän pohjan puutavaratoimitusten lisäämiselle. käyttää vapaana olevaa puutavaran korjuu- ja 12739: Komissio pyysi metsä- ja mekaanisen puunjalos- kuljetuskapasiteettia. 12740: tusteollisuuden työryhmää tutkimaan mahdolli- Metsien uudistusta ja metsätuotteiden jalosta- 12741: suudet järjestää metsänhakkuut Karjalan mista ja siihen liittyvää tuotannollista yhteistyötä 12742: ASNT:n, Arkangelin ja muilla alueilla nykyaikai- on käsitelty molempien maiden ammattiviran- 12743: sen tekniikan ja teknologian pohjalta. omaisten tapaamisten yhteydessä. Suomen ja 12744: Kysymys suomalaisella työvoimalla suoritetta- Neuvostoliiton metsätalouden yhteistyöllä on pit- 12745: vista metsänhakkuutöistä Neuvostoliiton alueella kät perinteet ja vakiintuneet yhteistyömuodot. 12746: tuli esille myös SNTI:n Gosplanin puheenjohta- Asian jatkokäsittely tapahtuu komission ja TT- 12747: jan M. K. Baibakovin Suomen vierailun aikana komitean puitteissa sekä odotettavissa olevien 12748: helmikuussa 1983. Suunnitelmat saivat aikaisem- tapaamisten yhteydessä. 12749: 12750: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984 12751: 12752: Ministeri jermu Laine 12753: 4 1984 vp. - K.K n:o 66 12754: 12755: 12756: 12757: 12758: Till Riksdagens Herr Talman 12759: 12760: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tionssamarbetet en klart tydligare form än tidiga- 12761: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse re. Mao tänkte att Finland skulle leverera skogs- 12762: av den 24 februari 1984 till vederbörande med- avverkningsmaskiner till Sovjetunionen och mot- 12763: lem av statsrådet för avgivande av svar översänt taga virke som betalning. I sammanhanget skulle 12764: avskrift av följande av riksdagsman Liedes m.fl. också utvecklas avverkningsmaskiner som lämpar 12765: undertecknade spörsmål nr 66: sig speciellt för sovjetförhållandena. Tidnings- 12766: uppgifterna om att även frågan om själva avverk- 12767: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ningsorterna skulle ha behandlats i detalj under 12768: sikt att vidta för utvecklande av det besöket var vilseledande. Inofficiellt har man 12769: ekonomiska samarbetet mellan Finland diskuterat ett flertal områden t.o.m. bakom 12770: och Sovjetunionen genom att från Sovjet- gränstrakten. 12771: unionen med användning av finsk arbets- 12772: kraft skulle anskaffas virke, samt för Sovjetparten meddelade att alla kommersiella 12773: åstadkommande av ett långfristigt pro- och tekniska detaljer av saken noggrant skulle 12774: duktionssamarbete inom skogsföryngring studeras. Därefter kommer sovjetparten att fram- 12775: och förädling av skogsprodukter? lägga ett helhetsförslag i ärendet. 12776: Förslagets fortsatta behandling kräver ännu 12777: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra mycket arbete på båda sidorna. Myndigheterna 12778: följande: försöker främja saken bl.a. vid förhandlingarna 12779: om det nya ramavtalet för handeln för 1986- 12780: De finska utrikeshandelsmyndigheterna har i 12781: 1990. Även ländernas gemensamma ekonomiska 12782: samband med sina diskussioner med motsva- 12783: samarbetskommission och de därunder sorteran- 12784: rande sovjetmyndigheter ofta upptagit frågan om 12785: de sakkunniga arbetsgrupperna kommer att be- 12786: en ökning av virkesimporten. Hätvid har ett av 12787: handla förslaget. Saken torde också diskuteras 12788: alternativen inneburit att finländarna skulle före- 12789: under de besök som förväntas att äga rum. 12790: ta avverkningar i Sovjetunionen och att virket 12791: sedan skulle transporteras till Finland. Vid län- De praktiska åtgärderna förblir att avtalas om 12792: dernas ekonomiska samarbetskommissions 28:e mellan finska företag och vederbörande sovjetor- 12793: generalmöte ansågs gemensamt bl.a. att samar- ganisationer. Regeringen anser det särskilt vik- 12794: betet inom utvecklandet av avverkningsteknologi tigt, att projektet tillåter sysselsättning av skogs- 12795: och skogsmaskiner skapar en god basis för ökade arbetare och användning av ledig avverknings- 12796: virkesleveranser. Kommissionen gav arbetsgrup- och virkestransportkapacitet. 12797: pen för skogsindustri och mekanisk träförädling i Frågorna om skogsföryngring och förädling av 12798: uppdrag att undersöka de möjligheter som det skogsprodukter samt om produktionssamarbetet i 12799: skulle finnas att företa avverkningar i Karelska sammanhanget har behandlats när våra länders 12800: ASRR, Arkangelsk m.fl. genom användning av fackmyndigheter har träffats. Finlands samarbete 12801: modern · teknik och teknologi. med Sovjetunionen inom skogsekonomin har 12802: Frågan om avverkningar med tillhjälp av finsk långa traditioner och etablerade former. Den 12803: arbetskraft i Sovjetunionen framtogs också när fortsatta behandlingen kommer att ske inom 12804: ordföranden i Gosplan, M. K. Baibakov, besökte kommissionen och den vetenskaplig-tekniska 12805: Finland i februari 1983. I pianeroa fick produk- kommitten samt vid de förutsebara mötena. 12806: 12807: Helsingfors den 26 mars 1984 12808: 12809: Minister jermu Laine 12810: 1984 vp. 12811: 12812: Kirjallinen kysymys n:o 67 12813: 12814: 12815: 12816: 12817: Roos ym.: Ikaalisten ja Mouhijärven tiemestaripiirien lakkauttami- 12818: sen estämisestä 12819: 12820: 12821: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12822: 12823: TVL:n Turun piiri on laatinut suunnitelman raskaita työkoneita joudutaan ajamaan nykyistä 12824: tiemestanpunen uusjaosta. Sen mukaan tulevat pidempiä matkoja. Myös ylitöiden määrä tulee 12825: lakkautettaviksi 1.1.1985 Mouhijärven ja Ikaalis- lisääntymään. 12826: ten tiemestaripiirit. Kunnat ovat jyrkästi vastus- On ilmeistä, että suunnitelma toteutuessaan 12827: taneet suunnitelmia. tulee heikentämään liikenneturvallisuutta. Erityi- 12828: Suunnitelmien mukaan Ikaalinen tulisi liitet- sesti tämän talven kaltaisissa lumiolosuhteissa 12829: täväksi Hämeenkyrön ja osin Parkanoo tiemesta- tienpidon tasoa tulee olemaan vaikeata pitää 12830: ripiireihin. Jämijärvi liitettäisiin Kankaanpään nykyisellään. 12831: tiemestaripiiriin. Mouhijärven tiemestaripiiriin Suunnitelmassa mainitaan Ikaalisiin ja Mouhi- 12832: kuuluu nyt neljä kuntaa; Lavia, Kiikainen, Suo- järvelle jäävän sivutukikohdan. Tämä ei vielä 12833: denniemi ja Mouhijärvi. Nyt laaditussa suunni- takaa tienhoidon tason säilymistä. 12834: telmassa Mouhijärven tiemestaripiiri jaetaan vii- Kunnille myös työpaikkojen säilyminen on 12835: den ympäröivän tiemestaripiirin kesken. Suunni- tärkeätä, suunniteltu toimenpide tulee niitä vä- 12836: telman mukaan esimerkiksi sekä Kiikoinen että hentämään. 12837: Suodenniemi kumpikin jaettaisiin neljään eri Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12838: tiemestaripiiriin. Uusjaon ajankohtaa on perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12839: teltu tiemestarien eläkkeelle jäännillä. Mouhijär- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 12840: ven tiemestari kyllä on jäämässä eläkkeelle, Ikaa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12841: listen ei. Sen sijaan Hämeenkyrön tiemestari jää Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 12842: eläkkeelle. ryhtyä, jotta tie- ja vesirakennuslaitoksen 12843: Aiottua uusjakoa mielestämme voidaan vastus- suunnitelmaa Ikaalisten ja Mouhijärven 12844: taa erittäin perusteliuin syin. Hallinnon keventä- tiemestaripiirien lakkauttamiseksi ei to- 12845: misestä syntyvä säästö kuluu mm. siihen, että teuteta? 12846: 12847: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 12848: 12849: Timo Roos Lea Mäkipää 12850: Toivo T. Pohjala Kimmo Sasi 12851: Aino Pohjanoksa Mikko Elo 12852: Marjatta Stenius-Kaukonen Mikko Kuoppa 12853: Anssi Joutsenlahti Pentti Lahti-Nuuttila 12854: Reijo Lindroos Ilkka Kanerva 12855: Aila Jokinen Einari Nieminen 12856: Ulla-Leena Alppi Matti Kuusio 12857: 12858: 12859: 12860: 12861: 428400325A 12862: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 67 12863: 12864: 12865: 12866: 12867: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 12868: 12869: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa malan tiemestaripiirin sivutukikohdaksi. Lavian 12870: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kunta siirtyy Noormarkun tiemestaripiiriin sekä 12871: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Mouhijärvi, Kiikoinen ja Suodenniemi Vamma- 12872: kirjeenne n:o 264 ohella toimittanut valtioneu- lan tiemestaripiiriin. 12873: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- Henkilöstön osalta Hämeenkyrön tiemestari 12874: sanedustaja Roosin ym. näin kuuluvasta kirjalli- jää eläkkeelle ja hänen tilalleen siirtyy Ikaalisten 12875: sesta kysymyksestä n:o 67: tiemestari. Mouhijärven tiemestari jää myös eläk- 12876: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo keelle, mutta avoimeksi jäävää virkaa ei täytetä. 12877: ryhtyä, jotta tie- ja vesirakennuslaitoksen Muu henkilöstö supistuu luonnollisen poistuman 12878: suunnitelmaa Ikaalisten ja Mouhijärven mukaisella ajoituksella mahdollisia toimistohen- 12879: tiemestaripiirien lakkauttamiseksi ei to- kilöstön siirtoja lukuun ottamatta. 12880: teuteta? Suunnitellut muutokset eivät sanottavasti lisää 12881: siirtoajoja eikä ylitöiden määrää nykyisestään, 12882: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- koska sekä Ikaalisiin että Mouhijärvelle jää myös 12883: ti seuraavaa: raskasta kalustoa. Muutoksista aiheutuvat siirto- 12884: ajo- ja ylityökustannukset ovat noin 60 000 mk 12885: Tie- ja vesirakennushallitus määräsi kaikki tie- 12886: vuodessa. Toisaalta suunnitelluilla tiemestari- 12887: ja vesirakennuspiirit jo vuonna 1976 suunnittele- 12888: piiri- että osittain muutoinkin tehtävillä resurs- 12889: maan tiemestaripiirien rajat ja tukikohtaverkon 12890: sien määrämuutoksilla aikaansaatavat hallinto-, 12891: vastaamaan kunnossapidon tarpeita ja tieverkossa 12892: pääoma- ja työkustannussäästöt ovat Mouhijärven 12893: tapahtuneita muutoksia. Nyt kyseessä olevien 12894: osalta 1,2 milj. mk ja Ikaalisten osalta noin 0,8 12895: tiemestaripiirien lakkauttamisen suunnittelu 12896: milj. mk vuodessa ylimenokauden jälkeen. Ver- 12897: kuuluu osana sekä valtakunnalliseen että Turun 12898: rattaessa lukuja keskenään ei kasvavilla siirtoajo- 12899: piirin sisäiseen suunnitelmaan itäisen Satakun- 12900: ja ylityökustannuksilla ole kokonaisuuden kan- 12901: nan tiemestaripiiri- ja tukikohtaverkon kehittä- 12902: nalta merkitystä. 12903: miseksi. 12904: Kehittämisen tavoitteena on tuottavuuden ko- Toimenpiteellä ei ole teiden hoidon laatuta- 12905: hottaminen pienentämällä alueeseen ja tiestöön soon tai liikenneturvallisuuteen huonontavaa vai- 12906: nähden suhteellisesti suuria hallinto-, pääoma- ja kutusta, koska tiestöä hoidetaan kaikissa tapauk- 12907: työkustannuksia, kuitenkin tehokkaasti hoidetta- sissa tukikohtien määrästä, laadusta ja sijainnista 12908: vissa olevien tiestömäärien puitteissa. Käytännös- riippumatta yhtenevien laatuohjeiden mukaises- 12909: sä tämä tarkoittaa olemassa olevien pienten ja ti. 12910: epätaloudellisten tiemestaripiirien lakkauttamis- Työpaikkojen säilymisen suhteen on todettava, 12911: ta sekä rajojen muutoksen yhteydessä toiminnal- että yleisten teiden kunnossapitoon osoitetut 12912: lisesti tarpeettomiksi todettujen alempienkin toi- määrärahat on tarkoitettu nimenomaan teiden 12913: mipisteiden lakkauttamista. kunnossapitoon. Työllisyyden hoitoon on valtion 12914: Suunnitelman mukaisesti Ikaalisten tiestö jae- tulo- ja menoarviossa osoitettu määräraha erik- 12915: taan Kankaanpään, Parkanoo ja Hämeenkyrön seen. Jos tieliikenne ei voimakkaasti supistu, 12916: tiemestaripiireihin ja Ikaalisten nykyisestä päätu- kunnossapitotöiden määrä ei tule myöskään vä- 12917: kikohdasta tulee Hämeenkyrön tiemestaripiirin henemään tulevaisuudessa, vaan liikenteen kas- 12918: sivutukikohta. Jämijärven kunta siirtyy kokonai- vaessa käy päinvastoin. Nyt esillä olevalla organi- 12919: suudessaan Kankaanpään tiemestaripiiriin. Mou- saation kehittämisellä pyritään saavuttamaan kus- 12920: hijärven tiemestaripiirin tiestö puolestaan jaetaan tannussäästöä, jolla voitaisiin ainakin osittain 12921: pääosaltaan Noormark~n ja Vammalan tiemesta- kattaa tiestön rasituksen lisääntymisen edellyttä- 12922: ripiireihin ja Mouhijärven päätukikohta jää Vam- mä kunnossapidon lisätarve. 12923: 12924: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 12925: 12926: Liikenneministeri Matti Puhakka 12927: 3 1984 vp. - KK n:o 67 12928: 12929: 12930: 12931: 12932: Tili Riksdagens Herr Talman 12933: 12934: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mästardistrikt samt Mouhijärvi, Kiikoinen och 12935: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Suodenniemi till Vammala vägmästardistrikt. 12936: nr 264 av den 24 februari 1984 tili vederbörande 1 fråga om personalen går Tavastkyro vägmäs- 12937: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande tare i pension och hans plats övertas av Ikalis 12938: av riksdagsman Roos m.fl. undertecknade spörs- vägmästare. Också Mouhijärvi vägmästare går i 12939: mål nr 67: pension, men denna tjänst som sålunda blir 12940: vakant kommer inte att besättas. Den övriga 12941: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta personalen reduceras efter hand genom naturlig 12942: för att väg- och vattenbyggnadsverkets avgång, frånsett förflyttning av eventuell byrå- 12943: pian beträffande indragning av vägmäs- personal. 12944: tardistrikten i Ikalis och Mouhijärvi inte De planerade förändringarna ökar inte nämn- 12945: skall förverkligas? värt förflyttningarna av maskiner och inte heller 12946: övertidsarbetet, eftersom tung materiel kvarstår 12947: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt såväl i Ikalis som Mouhijärvi. De kostnader för 12948: anföra följande: förflyttning av maskiner och för övertidsarbete 12949: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen ålade redan som f~rändringarna medför är ca 60 000 mk om 12950: år 1976 alla väg- och vattenbyggnadsdistrikt att året. A andra sidan utgör de inbesparingar av 12951: planera vägmästardistriktens gränser -och nätct a, >förvaltnings-, kapital- och arbetskraftskostnader 12952: vägstationer så att underhållsbehovet och de som fås tili stånd genom de planerade för- 12953: ändringar i vägnätet som ägt rum tillgodoses. ändringarna av vägmästardistrikten och delvis 12954: Planeringen av indragningen av ifrågavarande också genom andra kvantitativa resursföränd- 12955: vägmästardistrikt utgör en ~el såväl av den riks- ringar för Mouhijärvis del 1,2 milj. mk och för 12956: omfattande planen som av Abodistriktets interna Ikalis del ca 0,8 milj. mk om året efter över- 12957: pian för utvecklande av nätet av vägmästardis- gångsperioden. Då man jämför talen sinsemellan 12958: trikt och vägstationer i Satakunta. har de ökande kostnaderna för förflyttning av 12959: Avsikten med urvecklingsprojektet är att höja maskiner och för övertidsarbete inte ur helhets- 12960: produktiviteten genom att minska de i förhållan- synpunkt någon betydelse. Åtgärderna försämrar 12961: de tili område och vägnät relativt stora förvalt- inte kvalitetsnivån på vägarnas skötsel eller trafik- 12962: nings-, kapital- och arbetskostnaderna, likväl säkerheten, eftersom vägnätet i alla fall oberoen- 12963: inom ramen för ett sådant antal vägnät som de av vägstationernas antal, kvalitet och läge 12964: effektivt kan skötas. I praktiken innebär detta sköts utgående från enhetliga anvisningar om 12965: att små och oekonomiska vägstationer indras och kvaliteten. 12966: att sådana verksamhetspunkter också på lägre När det gäller bevarandet av arbetsplatser kan 12967: nivå som i samband med ändring av gränserna man konstatera, att de anslag som anvisats för 12968: visat sig vara funktionellt sett onödiga indras. underhåll av allmänna vägar uttryckligen är av- 12969: I enlighet med planen fördelas det vägnät som sedda för vägunderhållet. För skötseln av syssel- 12970: hör tili Ikalis på Kankaanpää, Parkano och Ta- sättningen finns ett särskilt anslag upptaget i 12971: vastkyro vägmästardistrikt och Ikalis nuvarande statsförslaget. Om vägtrafiken inte höggradigt 12972: huvudstation blir en sidostation i Tavastkyro minskar minskar inte heller det arbete som 12973: vägmästardistrikt. Jämijärvi kommun överförs i vägunderhållet kräver i framtiden, utan då trafi- 12974: sin helhet tili Kankaanpää vägmästardistrikt. ken ökar är förhållandet det motsatta. Genom 12975: Vägnätet i Mouhijärvi vägmästardistrikt fördelas den ifrågavarande utvecklingen av organisationen 12976: å sin sida huvudsakligen på Norrmark och Vam- eftersträvas en kostnadsinbesparing, genom vii- 12977: mala vägmästardistrikt, och Mouhijärvi huvud- ken det skulle vara möjligt att åtminstone delvis 12978: station blir sidostation i Vammala vägmästardis- täcka det ökade behov av underhåll som en ökad 12979: trikt. Lavia kommun överförs tili Norrmark väg- belastning av vägnätet förutsätter. 12980: Helsingfors den 3 april 1984 12981: 12982: Trafikminister Matti Puhakka 12983: 1 12984: 12985: 1 12986: 12987: 12988: 12989: 12990: 1 12991: 12992: 1 12993: 12994: 12995: 12996: 12997: 1 12998: 12999: 1 13000: 1984 vp. 13001: 13002: Kirjallinen kysymys n:o 68 13003: 13004: 13005: 13006: 13007: Uosukainen ym.: Tieteentutkimuksen assistentuurin perustamisesta 13008: 13009: 13010: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13011: 13012: Korkea-asteen koulutusta, lukiota ja peruskou- nitieteisyytensä tähden em. opetusta kutsutaan 13013: lua koskevassa keskustelussa on kiinnitetty huo- tieteellisten toimintamenetelmien opetukseksi 13014: miota siihen, että tiedon pirstaleita sisältävä ja erotukseksi tieteenaloittain toteutettavalle tutki- 13015: painotetusti muistia kehittävä koulutus ei takaa musmenetelmien opetukselle. Luonteeltaan ope- 13016: riittävän monipuolisia valmiuksia toimia sisällöl- tus kuuluu nk. tieteentutkimuksen piiriin; on- 13017: tään nopeasti muuttuvissa ammateissa. Kasvatta- han sen perustana tieteellisen työprosessin tutki- 13018: jat ja nuoret ovat jo jossain määrin tietoisia siitä, mus. 13019: että ihmisen taipumus kokonaisuuksien kehittä- Opetuskokeiluun osallistui v. 1976-1983 13020: miseen, ongelmakeskeiseen oppimiseen sekä noin 5 000 opinnäytetyövaiheessa olevaa opiskeli- 13021: omien taitojen kehittämiseen toiminnan kautta jaa eri korkeakouluista. Noin 90 % kyselyyn 13022: ovat niitä aineksia, joiden turvin pirstaleinenkin vastanneista pitää opetusta erittäin tärkeänä osa- 13023: tieto tulee hallintaan. Toistaiseksi on kuitenkin na tieteellistä koulutustaan. Huomiota on myös 13024: vain vähän tieteellistä tietoa tai käytännön koke- kiinnitetty opetetun aineksen merkitykseen työ- 13025: muksia siitä, kuinka nämä ainekset voidaan kou- elämässä tarvittavien ongelman ratkaisuvalmiuk- 13026: lutukseen sisällyttää. sien kehittämisessä. Toiminnalla voidaan osoittaa 13027: olevan huomattavaa taloudellista merkitystä. Mi- 13028: Tieteellisten toimintamenetelmien opetuskoketlu käli esim. v. 1982 em. opetus olisi hoidettu 13029: Oletukset kokonaisvaltaisen, ongelmakeskeisen perinteiseen tapaan vain henkilökohtaisena tut- 13030: ja taitopainotteisen opetuksen hyödyllisyydestä kielmien ohjauksena, olisi hinnaksi voitu arvioida 13031: itsenäiseksi ihmiseksi kehittymisen kannalta saa- noin 2 mmk käytettyä suurempi summa. Opinto- 13032: vat niin käytännöllistä kuin tieteellistäkin tukea jen tarpeeton viivästyminen on huomattava yksi- 13033: Helsingin yliopistossa v. 1976-1982 harjoitetus- lötaloudellinen pulma; kertyyhän 90 % opiskelu- 13034: ta monitieteisestä tutkimus- ja kokeilutyöstä. kustannuksista niihin käytetystä ajasta. Kansanta- 13035: Työssä on aluksi tutkittu opinnäytetyövaihee- loudellisesti viivästyminen pudotti jo v. 1974 13036: seen kasaantuvia pulmia, jotka näyttävät olevan korkeakouluinvestointien tuottoastetta kahdella 13037: seurauksia edeltävän koulutuksen pirstaleisuudes- prosenttiyksiköllä. Nykyään viivästyminen on laa- 13038: ta. Pulmien poistamiseksi on kehitetty erillistä jempi ongelma. Parhaillaan on noin 16 000 opis- 13039: opetusta, jonka tavoitteena on auttaa ihmistä kelijaa opiskelemassa kahdeksatta vuottaan. 13040: käsittämään itsenäisen työskentelyn luonne, mikä Viivästymisen syiksi on oletettu taloudelliset ja 13041: työskentely ensimmäistä kertaa koulutuksen ku- mielenterveyssyyt tai työhön meno. Ne näyttävät 13042: luessa tulee haasteeksi juuri opinnäytetyötä teh- kuitenkin usein olevan seurauksia siitä, että ih- 13043: täessä. Lisäksi on ryhdytty teoreettisesti, kolmen minen ei kykene työskentelyssään soveltamaan 13044: tieteenalan (tieteenfilosofia, tieteensosiologia, saamiaan tietoja tarkoituksenmukaisella tavalla. 13045: luovuuden tutkimus) näkökulmasta osoittamaan Tämä aiheutuu kokonaisvaltaisen, ongelmakes- 13046: opetuksen tieteellisiä perusteita, jotta kokeilun keisen ja tiedon parissa työskentelemisen taitoi- 13047: yhteydessä löytynyt näkökulma olisi laajemmin- hin liittyvän aineksen puutteesta koulutuksessa. 13048: kin koulutuksessa hyödynnettävissä. 13049: Tieteentutkimuksen assistentuurin perustaminen 13050: Nyt näyttääkin jo olevan perusteltua syytä 13051: väittää, että em. kolme ainesta voidaan ottaa Tutkimus- ja kokeilutoimintaan nojautuen on 13052: huomioon opetuksessa systemaattisesti ja että ne perusteltuja syitä väittää, että opintojen suju- 13053: hyödyttävät niin opintojen loppuun saattamista vuutta voidaan lisätä ja opinnäytetöiden tekemis- 13054: kuin työelämän vaatimaa ongelmaratkaisua. Mo- tä järkeistää opettamalla tiedon parissa toimimi- 13055: 428400330F 13056: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 68 13057: 13058: sen taitoja. Näitä taitoja ihminen tarvitsee eten- merkittävänä osoituksena opiskelijajärjestöjen ha- 13059: kin tulevaisuuden muuttuvissa ammateissa. lusta tukea tieteellisen koulutuksen kehittämistä. 13060: Tutkimus- ja kokeilutoimintaa on tähän men- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13061: nessä rahoitettu monimutkaisin tilapäisin kei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 13062: noin, mikä suuresti on haitannut sekä mahdolli- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 13063: suutta vastata kovaan opetuskysyntään että perus- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13064: tella lähtökohdat tieteellisesti. Turvatakseen lä- 13065: hestymistavan monitieteisen kehittämismahdolli- Aikooko Hallitus omasta puolestaan 13066: suuden sekä opetuksen jatkamisen on Helsingin toimia niin, että tieteentutkimuksen as- 13067: yliopiston ylioppilaskunta päättänyt lahjoittaa va- sistentuurin perustaminen turvataan sitä 13068: rat viideksi vuodeksi Helsingin yliopistolle tie- ehdotettaessa ja että pidetään huoli siitä, 13069: teentutkimuksen assistentuurin perustamista var- että asian suunnitellulle järjestelylle ei 13070: ten. Lahjoitusta on pidettävä historiallisestikin aseteta hallinnollisia esteitä? 13071: 13072: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1984 13073: 13074: Riitta Uosukainen Aapo Saari Tytti Isohookana-Asunmaa 13075: Toivo T. Pohjala Anna-Liisa Piipari Pirjo Ala-Kapee 13076: Sirpa Pietikäinen Reijo Enävaara Heli Astala 13077: Iiro Viinanen Seppo Pelttari Mikko Elo 13078: Aino Pohjanoksa Pirjo Rusanen Tapio Holvitie 13079: Riitta Jouppila Ole Wasz-Höckert Kalle Könkkölä 13080: Pirkko Ikonen Ben Zyskowicz Pentti Skön 13081: Hannu Kemppainen Pertti Salolainen Georg C. Ehrnrooth 13082: Seppo Toiviainen Juho Koivisto Esko Almgren 13083: Esko Helle Kimmo Sasi Arja Alho 13084: Liisa Kulhia Eva-Riitta Siitonen Heikki Kokko 13085: Ville Komsi Erkki Moisander Impi Muroma 13086: Martti Tiuri Jouni J. Särkijärvi Matti Lahtinen 13087: Saara Mikkola Pekka Löyttyniemi 13088: 1984 vp. - KK n:o 68 3 13089: 13090: 13091: 13092: 13093: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13094: 13095: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Helsingin yliopisto ja Helsingin yliopiston yli- 13096: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, oppilaskunta ovat 20 päivänä joulukuuta 1983 13097: olette kirjeellänne 22 päivänä helmikuuta 1984 tehneet sopimuksen tieteentutkimuksen assisten- 13098: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen tin toimen rahoituksesta ja toimen perustamisjär- 13099: vastattavaksi kansanedustaja Uosukaisen ym. te- jestelyistä. Sopimuksen mukaan yliopisto rahoit- 13100: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 68: taa toimesta johtuvat menot vuosina 1984 ja 13101: 1985. Yliopisto on lisäksi lupautunut esittämään 13102: Aikooko Hallitus omasta puolestaan toimen perustamista toiminta- ja taloussuunni- 13103: toimia niin, että tieteentutkimuksen as- telmaansa vuosille 1986-90. Ylioppilaskunta on 13104: sistentuurin perustaminen turvataan sitä puolestaan sitoutunut lahjoittamaan viiden vuo- 13105: ehdotettaessa ja että pidetään huoli siitä, den (1986-90) ajaksi varat toimesta aiheutuviin 13106: että asian suunnitellulle järjestelylle ei menoihin. 13107: aseteta hallinnollisia esteitä? 13108: Opetusministeriö tulee ottamaan esityksen 13109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- huomioon valmisteltaessa vuoden 1986 tulo- ja 13110: ti seuraavaa: menoarviota. 13111: 13112: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 13113: 13114: 13115: Ministeri Gustav Björkstrand 13116: 4 1984 vp. - KK n:o 68 13117: 13118: 13119: 13120: 13121: Till Riksdagens Herr Talman 13122: 13123: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsam 13124: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse framföra följande: 13125: av den 22 februari 1984 till vederbörande med- 13126: Helsingfors universitet och studentkåren vi< 13127: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av 13128: Helsingfors universitet har den 20 decembe 13129: riksdagsman Uosukainen m.fl. undertecknade 13130: 1983 ingått avtal om finansieringen av assistent 13131: spörsmål nr 68: 13132: befattningen inom den forskning som berö 13133: vetenskap och om arrangemangen för inrättande 13134: Ämnar Regeringen för sin del vidta av befattningen. Enligt avtalet finansierar univer 13135: sådana åtgärder att inrättandet av en sitetet utgifterna för befattningen under 198' 13136: assistentbefattning inom den forskning och 1985. Universitetet har dessutom utfäst si1 13137: som berör vetenskap tryggas, när inrät- att i sin verksamhet- och ekonomipian för årer 13138: tandet av befattningen föreslås, och att 1986-90 föreslå inrättandet av befattningen 13139: man sörjer för, att förvaltningsmässiga Studentkåren har för sin del förbundit sig at 13140: hinder inte uppställs för en genomtänkt skänka medlen för de utgifter som befattninger 13141: fösning av frågan? föranleder under fem år (1986-90). Undervis 13142: ningsministeriet kommer att beakta förslaget vi< 13143: uppgörandet av statsförslaget för år 1986. 13144: 13145: Helsingfors den 4 april 1984 13146: 13147: 13148: Minister Gustav Björkstrand 13149: 1984 vp. 13150: 13151: Kirjallinen kysymys n:o 69 13152: 13153: Hirvelä ym.: Virallisten suhteiden solmimisesta Kamputsean Kan- 13154: santasavallan kanssa 13155: 13156: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13157: 13158: Vuoden 1975 keväästä lähtien oli Kamputsea sesti Kamputsean sisäisiin oloihin. Hyvin vähälle 13159: käytännöllisesti katsoen kokonaan suljettu ulko- huomiolle jäi länsimaisessa julkisuudessa se seik- 13160: maalaisilta yli kolmen vuoden ajan. Maan sisäisis- ka, että Demokraattinen Kamputsea yli vuoden 13161: tä oloista tiedettiin hyvin vähän ja se tieto, mikä ajan oli jatkuvasti tehnyt hyökkäyksiä Vietnamin 13162: saatiin, perustui pääasiallisesti maasta paennei- puolelle ja radiossa ilmoittanut aikomuksenaan 13163: den kertomuksiin. Demokraattisen Kamputsean olevan koko Vietnamin kansan tuhoaminen. 13164: hallituksen aikana tiedetään olleen useita vakavia Kamputseassa lukuisten sisäisten "puhdistusten" 13165: kansannousuja, joista toukokuussa 1978 itäisellä jälkeen vallinneiden epäinhimillisten olosuhtei- 13166: vyöhykkeellä tapahtunut kapina oli suurin ja den vuoksi oli myös täysin asiatonta olettaa, että 13167: vakavin. Keskusjohdolle uskolliset sotajoukot tu- kansalla olisi vielä riittänyt voimaa hirmuhalli- 13168: kahduttivat sen äärimmäisen julmasti. Kymme- tuksen kaatamiseksi useiden verisesti tukahdutet- 13169: niä tuhansia ihmisiä surmattiin tai siirrettiin tujen yritysten jälkeen. Olettamus olisi yhtä asi- 13170: maan pohjois- ja luoteisvyöhykkeelle, jossa hei- aton kuin sen pohtiminen, olisiko juutalaisten 13171: dän joukkomurhaansa jatkettiin (Hannu Reime pitänyt vapauttaa itse itsensä natsien keskityslei- 13172: kirjassa Kamputsea - kansanmurhan vuosikym- reistä. 13173: men). Kamputsealaisten ihmisten kannalta Vietna- 13174: Samana keväänä 1978 YK:n ihmisoikeusko- min apu merkitsi pelastusta ja se voidaan rinnas- 13175: missio käsitteli Kamputsean tilannetta ensim- taa esimerkiksi liittoutuneiden Saksan miehityk- 13176: mäistä kertaa sen jälkeen, kun eräiden maiden seen vuonna 1945 tai Tansanian väliintuloon 13177: hallitukset sekä Amnesty lnternational ja Kan- Ugandassa, mitkä teot julkinen mielipide on 13178: sainvälinen Lakimieskomissio olivat tarjonneet täysin hyväksynyt. 13179: ihmisoikeuskomissiolle raskauttavaa materiaalia Professori Allan Rosas toteaakin, että Vietna- 13180: Kamputsean ihmisoikeustilanteesta. min väliintulon laittomuutta ei voida pitää täysin 13181: riidattomana kansainvälisen oikeudenkäytännön 13182: Jo niin varhaisessa vaiheessa kuin kesällä 1976 valossa. 13183: oli Suomen eduskunnassa tehty kysely, joka koski Kamputsean Kansantasavallan nykyinen halli- 13184: ihmisoikeuksien loukkaamisia Kamputseassa ja tus on ollut yhtäjaksoisesti vallassa yli viisi vuotta 13185: Suomen suhtautumista niihin. Syyskuussa 1977 eli aina siitä lähtien, kun maa vapautettiin Pol 13186: kysely uusittiin ja hallituksen edustaja ilmoitti Potin hirmuvallasta. Siitä huolimatta Suomi ei 13187: Suomen hallituksen seuranneen ''syvää levotto- vielä ole solminut virallisia yhteyksiä uuteen 13188: muutta'' tuntien maailman uutisvälineiden välit- hallitukseen, mikä merkitsee välillisen tuen anta- 13189: tämiä tietoja mainituista väkivallanteoista. Levot- mista Pol Potille. 13190: tomuuden tunne ei kuitenkaan estänyt Suomea Joulukuussa 1979 vastasi ulkoministeri Väyry- 13191: solmimasta diplomaattisia suhteita Demokraatti- nen Kamputseaa koskevaan eduskunnassa teh- 13192: sen Kamputsean kanssa vajaa kuukausi tämän tyyn suulliseen kyselyyn, että Suomi ei ota kantaa 13193: vastauksen antamisesta. Tämä tapahtui tammi- hallituksen vaihdoksiin ja että virallisessa kanssa- 13194: kuussa 1978 Suomen Pekingin suurlähettilään käymisessä Suomi on yhteydessä tosiasiallista 13195: käydessä Phnom Penhissä ja jättäessä valtakir- kontrollia valtion alueella pitävään hallitukseen. 13196: jeensä Demokraattisen Kamputsean hallituksen Kun Kamputsean nykyinen hallitus oli tullut 13197: edustajalle. Mainitun käynnin jälkeen ei Suomel- valtaan vietnamilaisten avulla, maata oli lähdet- 13198: la ole ollut virallisia yhteyksiä Kamputseaan. tävä kehittämään kaikilla elämän aloilla lähes 13199: Vietnamilaisten joukkojen väliintuloa joulu- nollapisteestä. Erityisen vaikeaksi esteeksi hallin- 13200: kuussa 1978 on arvioitu monestakin lähtökohdas- non tehokkaalle kehittämiselle muodostui koulu- 13201: ta. Sitä on kansainvälisesti hyvin laajasti pahek- tetun väestön puute. Olivathan Pol Potin repres- 13202: suttu vedoten siihen, että Vietnam rikkoi kan- siot kohdistuneet suhteessa suuremmassa määrin 13203: sainvälistä oikeutta vastaan puuttumalla aseelli- juuri koulutusta saaneeseen väestöön. Alussa olikin 13204: 428400313X 13205: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 69 13206: 13207: hyvin paljon turvauduttava vietnamilaisten periaatteisiin ole tätä nykyä annettava suurempi 13208: apuun hallintojärjestelmää rakennettaessa. Siitä paino kuin jatkuvuusperiaatteelle ja intervention 13209: huolimatta on hallinnon tehokkuuden kustan- kieltoperiaatteelle. 13210: nuksella asteittain pienennetty vietnamilaisten Indokiina on edelleen hyvin tulenarkaa aluet- 13211: suoraa osallistumista niin, että se jo vuoteen 1982 ta, joka tilanteen jatkuessa muodostaa uhan 13212: oli vähentynyt alle puoleen vuoden 1979 määräs- maailmanrauhalle. Epävakaaseen tilanteeseen ve- 13213: tä. doten ovat suurvallat lisänneet aktiivisuuttaan 13214: Demokraattinen edustuksellisuus on Kamput- Kaakkois-Aasiassa aina räjähdyspisteeseen asti. 13215: sean Kansantasavallassa varmistettu vuoden 1981 Niin kauan kuin suurin osa YK:n jäsenmaista 13216: aikana pidetyillä paikalliskomiteoiden vaaleilla. kieltäytyy solmimasta yhteyksiä Kamputsean 13217: Myös kansalliskokouksen 117 edustajaa on valittu Kansantasavallan kanssa ja estää sen jäsenyyden 13218: vaaleilla, joiden virallinen äänestysprosentti oli YK:ssa, ei Kamputsean kansalla ole mahdolli- 13219: 98 %. ' suutta laillisen edustajansa kautta tuoda näke- 13220: Lukuun ottamatta Thaimaan rajalla sijaitsevia mystään laajasti yleiseen tietoisuuteen. Toisaalta 13221: pieniä punakhmerien valvomia alueita on koko on myös luonnollista, että niin kauan kuin 13222: maa hallituksen valvonnassa. Vietnamilaisten so- Kamputsean Kansantasavallan hallituksen edus- 13223: tilaiden määrää on pyritty vähentämään. Kuiten- tus kielletään YK:ssa, ei myöskään Thaimaasta 13224: kin heidän läsnäolonsa on maan turvallisuuden käsin suoritettuja hyökkäyksiä tätä hallitusta vas- 13225: kannalta välttämätön niin kauan kuin USA:n ja taan voida tuomita. Näin Kamputsean kansan 13226: Kiinan tukemien punakhmerien hyökkäykset "lainsuojattomuus" jatkuu. 13227: Thaimaan rajalta jatkuvat. Vastauksessaan ulkoministeri Väyrynen edel- 13228: Vastauksessaan eduskunnassa tehtyyn kyselyyn leen totesi, että Suomi on valmis tukemaan 13229: ulkoministeri Väyrynen viittasi myös Suomen rauhanomaisia toimenpiteitä tilanteen laukaise- 13230: äänestyskäyttäytymiseen YK:n yleiskokouksessa, miseksi ja inhimillisen hädän poistamiseksi. 13231: jossa Suomi on äänestänyt tyhjää Kamputsean Kamputsean Kansantasavallan hallituksen edus- 13232: edustautumiskysymyksessä. tuksen hyväksyminen YK:ssa samoin kuin viral- 13233: listen suhteiden solmiminen sen kanssa edistäisi 13234: Äänestämisestä pidättäytymistä, joka itse asias- 13235: tilanteen rauhoittumista Kaakkois-Aasian alueel- 13236: sa on merkinnyt epäsuoran tuen antamista Pol 13237: la ja loisi huomattavasti paremmat olosuhteet 13238: Potin pakolaishallitukselle, on perusteltu sillä, 13239: kovia kokeneen Kamputsean kansan jälleenra- 13240: että Suomi puolueettomuuspolitiikkansa mukai- 13241: kentamistyölle. Antaisihan tämä mm. mahdolli- 13242: sesti ei puutu suurvaltojen ristiriitoihin. Viitaten 13243: suudet kehitysyhteistyön aloittamiselle Suomen 13244: professori Rosasin kirjoitukseen voidaan todeta, 13245: ja Kamputsean välillä, mikä myös varmistaisi 13246: että tämä perustelu ei kuitenkaan ole sopusoin- 13247: avun perillemenon. 13248: nussa YK:n peruskirjan kanssa, koska YK:n jä- 13249: senvaltio ei voi määritellä kantaansa edustautu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13250: miskysymyksiin pelkästään yleispoliittisilla perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 13251: teilla. Rosas toteaa edelleen, että tämä suhtautu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 13252: mistapa ei voi kestää kovin pitkään, vaikka senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:. 13253: jäsenvaltiolta voidaan evätä edustautumisoikeus Aikooko Suomen Hallitus lähitulevai- 13254: maassa vallitsevan epäselvän tilanteen takia. Ro- suudessa solmia viralliset suhteet Kam- 13255: sas kysyykin aiheellisesti, eikö tehokkuusperiaat- putsean Kansantasavallan kanssa ja äänes- 13256: teelle yhdistettynä ihmisoikeuksien kunnioitta- tääYK:nyleiskokouksessa sen hallituksen 13257: miseen ja demokraattista edustavuutta koskeviin edustuksen hyväksymisen puolesta? 13258: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984 13259: 13260: Inger Hirvelä Esko Helle Niilo Koskenniemi 13261: Heli Astala Liisa Jaakonsaari Ensio Laine 13262: Ulla-Leena Alppi Mikko Elo Marjatta Stenius-Kaukonen 13263: Arvo Kemppainen Tarja Halonen Arja Alho 13264: Osmo Vepsäläinen Juhani Vähäkangas Pentti Lindroos 13265: Lauha Männistö Seppo Toiviainen Pekka Leppänen 13266: Sten Söderström Anna-Liisa Jokinen Pertti Paasio 13267: Marja-Liisa Salminen Pirkko Turpeinen Reino Paasilinna 13268: Irma Rosnell Vappu Säilynoja Markus Aaltonen 13269: 1984 vp. - KK n:o 69 3 13270: 13271: 13272: 13273: 13274: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13275: 13276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1979 lähtien on Kamputsean kysymystä käsitelty 13277: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, YK:n yleiskokouksessa. Sekä alueen valtiot että 13278: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn koko kansainvälisen yhteisön jakava kiista on 13279: kirjeenne n:o 266 ohella toimittanut valtioneu- vuosien mittaan vain kärjistynyt. Kamputsean 13280: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- paikkaa yleiskokouksessa pitää hallussaan De- 13281: sanedustaja Inger Hirvelän ym. kirjallisesta kysy- mokraattisen Kamputsean edustaja. Demokraat- 13282: myksestä n:o 69: tisen Kamputsean antamat valtakirjat ovat äänes- 13283: tyksissä saaneet yleiskokouksen kasvavan enem- 13284: Aikooko Suomen Hallitus lähitulevai- mistön tuen. Vuonna 1982 niitä kannatti 90, 13285: suudessa solmia viralliset suhteet Kam- vastaan äänesti 29 ja pidättyi 26. Vuonna 1983 13286: putsean Kansantasavallan kanssa ja äänes- yleiskokous hyväksyi valtakirjat ilman äänestystä. 13287: tää YK:n yleiskokouksessa sen hallituksen Kamputsean edustautumiskysymys on osa po- 13288: edustuksen hyväksymisen puolesta? liittisesta kiistasta, jota on niinikään vuodesta 13289: 1979 lähtien käsitelty YK:n yleiskokouksessa. 13290: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vietnamin toimintaa Kamputseassa arvosteleva 13291: ti seuraavaa: päätöslauselma, jota ovat esittäneet Kaakkois- 13292: Suomi tunnusti Kamputsean valtiona 1970. Aasian maiden ASEAN:in jäsenet, on yleisko- 13293: Samassa yhteydessä sovittiin diplomaattisuhtei- kouksessa hyväksytty suurella enemmistöllä 13294: den solmimisesta suurlähettilästasolla. Ennen (vuonna 1983 puolesta äänesti 105, vastaan 23 ja 13295: vuotta 1976 ei Suomi kuitenkaan käytännössä pidättyneitä oli 19). 13296: ylläpitänyt diplomaattisia yhteyksiä maan silloi- Kysymyksen riidanalaisuuteen ja puolueetto- 13297: siin vaihtuviin hallituksiin. Aikaisempi päätös muuspolitiikkaamme viitaten Suomi on pidätty- 13298: diplomaattisuhteiden solmimisesta vahvistettiin nyt kaikissa Kamputseaa koskevissa äänestyksissä 13299: Suomen ja Demokraattisen Kamputsean välillä YK:n yleiskokouksessa. Katsomme, että kannan 13300: vuonna 1976. Sen jälkeen Suomi nimitti suurlä- ottaminen jommankumman osapuolen tai rinta- 13301: hettilään, joka vuoden 1978 alussa jätti valtuus- man puolesta ei edesauttaisi kysymyksen rauhan- 13302: kirjansa Phnom Penhissä. Tämän jälkeen ei Suo- omaista, neuvotteluteitä tapahtuvaa ratkaisua. 13303: mella kuitenkaan ole käytännössä ollut diplo- Sillä ei edistettäisi rauhanomaisten olojen palaut- 13304: maattisia yhteyksiä Kamputsean hallituksen tamista Kamputseaan eikä valtioiden välisten 13305: kanssa. suhteiden tervehdyttämistä koko Kaakkois-Aasi- 13306: Vuonna 1979 tapahtuneen Kamputsean Kan- assa. Pidättyvällä asenteella kiistaan Suomi voi 13307: santasavallan perustamisen jälkeen on ollut kaksi omalta osaltaan tukea myönteistä kehitystä alu- 13308: kilpailevaa kamputsealaista hallitusta. Vuodesta eella. 13309: 13310: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 13311: 13312: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen 13313: 4 1984 vp. - KK n:o 69 13314: 13315: 13316: 13317: 13318: Tili Riksdagens Herr Talman 13319: 13320: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lopp förvärrats och förorsakat splittring såväl 13321: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mellan staterna i området som inom det interna- 13322: nr 266 av den 24 februari 1984 tili vederbörande tionella samfundet. Kamputcheas plats i FN:s 13323: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande generalförsamling innehas av en representant för 13324: av riksdagsledamoten Inger Hirvelä m.fl. ställda Demokratiska Kamputchea. De fullmakter som 13325: skriftliga spörsmål nr 69: överlämnats av Demokratiska Kamputchea har i 13326: generalförsamlingen fått stöd av en växande 13327: Har Finlands Regering för avsikt att i majoritet. År 1982 stöddes fullmakterna av 90 13328: en nära framtid knyta officiella förbindel- stater, mot röstade 29 medan 26 avstod. År 1983 13329: ser med Folkrepubliken Kamputchea och godkände generalförsamlingen fullmakterna utan 13330: i FN rösta för godkännande av dess omröstning. 13331: regerings representation? 13332: Frågan om Kamputcheas representation är en 13333: Som svar på spörsmålet önskar jag högakt- del av en politisk tvist, viiken jämväl sedan 1979 13334: ningsfullt framföra följande: har behandlats i FN:s generalförsamling. Resolu- 13335: tionen som kritiserar Vietnams verksamhet i 13336: Finland erkände staten Kamputchea 1970. 13337: Kamputchea, viiken framlagts av den sydostasia- 13338: Samtidigt gjordes en överenskommelse om kny- 13339: tiska organisationen ASEAN:s medlemsländer, 13340: tande av diplomatiska förbindelser på ambassa- 13341: har i församlingen godkänts med stor röstmajori- 13342: dörsnivå. Innan år 1976 upprätthöll Finland dock 13343: tet (år 1983 röstade 105 för, 23 mot och 19 13344: inte i praktiken diplomatiska förbindelser tili 13345: avstod). 13346: landets dåvarande skiftande regeringar. Det tidi- 13347: gare beslutet om knytande av diplomatiska för- Finland har med hänvisning tili frågans kon- 13348: bindelser bekräftades mellan Finland och Demo- troversiella natur och tili vår neutralitetspolitik 13349: kratiska Kamputchea år 1976. Efter detta ut- avstått från att rösta i alla FN:s omröstningar om 13350: nämnde Finland en ambassadör, som i början av Kamputchea. Vi anser att ett ställningstagande 13351: år 1978 överlämnade sina ackreditivbrev i Phnom för någondera av parterna eller fronterna inte 13352: Penh. Efter detta har Finland dock i praktiken skulle bidra tili en fredlig, på förhandlingsväg 13353: inte haft diplomatiska förbindelser med Kam- framkommen lösning av frågan. Det skulle inte 13354: putcheas regering. främja ett återinförande av fredliga förhållanden 13355: Efter grundandet av Folkrepubliken Kam- i Kamputchea, ej heller ett förbättrande av 13356: putchea år 1979 har det funnits två konkurreran- relationerna mellan staterna i hela Sydostasien. 13357: de kamputcheanska regeringar. Från år 1979 har Med en återhållsam inställning tili tvisten kan 13358: Kamputchea-frågan behandlats i FN:s general- Finland för sin del stödja en positiv utveckling i 13359: församling. Denna inre strid har under årens området. 13360: 13361: Helsingfors den 29 mars 1984 13362: 13363: Utrikesminister Paavo Väyrynen 13364: 1984 vp. 13365: 13366: Skriftligt spörsmål nr 70 13367: 13368: 13369: 13370: 13371: Zilliacus m.fl.: Om läkarnas tystnadsplikt när körkort förnyas 13372: 13373: 13374: Till Riksdagens Herr Talman 13375: 13376: Enligt 72 § 1 mom. vägtrafiklagen bör kör- fullmakter att kringgå läkarnas tystnadsplikt om 13377: kortsinnehavare för polisen förete läkarintyg och samtliga körkortsinnehavare över 45 år. Detta 13378: körkort inom två månader sedan vederbörande kan enligt hittillsvarande praxis inte vara rätt. 13379: fyllt 45, 50, 55, 60 och 65 år. Detta är i sig rätt Läkarna bör inte utan patientens tillstånd eller 13380: och riktigt och främjar trafiksäkerheten i vårt vetskap få ge uppgifter till myndigheter. 13381: land. 1 det praktiska förfarandet har det emeller- Med hänvisning till det ovan anförda vill jag i 13382: tid insmugit sig ett fel, som i brådskande ord- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 13383: ning borde rättas till. föreskriver till vederbörande medlem av statsrå- 13384: I Läkarförbundets av medicinalstyrelsen god- det ställa följande skriftliga spörsmål: 13385: kända blankett där körkortsinnehavarens uppgif- 13386: ter om hälsotillståndet bör ifyllas står det i punkt Är Regeringen medveten om att väg- 13387: 20, att ansökaren förbinder sig att godkänna trafiklagens 72 § 1 mom. av myndighe- 13388: samtliga läkares och sjukhus, som f.n. och i terna toikas så, att läkarnas tystnadsplikt 13389: framtiden kommer att ha vårdnad om henne, kan kringgås av polismyndigheter varje 13390: rätt att till polisen ge uppgifter om sjukdomar gång en körkortsinnehavare över 45 år vill 13391: och brister som eventuellt kunde tänkas påverka förnya sitt körkort och 13392: vederbörandes körkapacitet och -duglighet. På vad ämnar Regeringen göra för att 13393: detta sätt får myndigheterna, dvs. polisen, öppna rätta till detta missförhållande? 13394: 13395: Helsingfors den 25 februari 1984 13396: 13397: Jutta Zilliacus Håkan Nordman Elisabeth Rehn 13398: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson 13399: 13400: 13401: 13402: 13403: 428400326B 13404: 2 1984 vp. - KK n:o 70 13405: 13406: Kirjallinen kysymys n:o 70 Suomennos 13407: 13408: 13409: 13410: 13411: Zilliacus ym.: Lääkärien vaitiolovelvollisuudesta ajokorttia 13412: uusittaessa 13413: 13414: 13415: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13416: 13417: Tieliikennelain 72 §:n 1 momentin mukaan avoimet valtuudet kiertää lääkärien vaitiolovel- 13418: on ajokortin haltijan esitettävä poliisille lääkärin- vollisuus kaikkien yli 45-vuotiaiden ajokortin 13419: todistus ja ajokortti kahden kuukauden kuluessa haltijoiden osalta. Tämä ei voi tähän astisen 13420: siitä, kun hän on täyttänyt 45, 50, 55, 60 ja 65 käytännön mukaisesti olla oikein. Lääkäreiden ei 13421: vuotta. Tämä on sinänsä aivan oikein ja se pidä saada ilman potilaan lupaa tai tietoa antaa 13422: edistää maamme liikenneturvallisuutta. Käytän- tietoja viranomaisille. 13423: nössä on kuitenkin tullut esiin virhe, joka nope- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13424: asti pitäisi korjata. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 13425: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 13426: Lääkintöhallituksen hyväksymässä Lääkäriliiton senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13427: lomakkeessa, johon ajokortin haltijan terveyden- 13428: tilaa koskevat tiedot tulee merkitä, sanotaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että vi- 13429: kohdassa 20 että hakija sitoutuu hyväksymään ranomaiset tulkitsevat tieliikennelain 13430: kaikkien tällä hetkellä ja tulevaisuudessa häntä 72 §:n 1 momenttia siten, että poliisi voi 13431: hoiravien lääkärien ja sairaaloiden oikeuden an- kiertää lääkäreiden vaitiolovelvollisuuden 13432: taa poliisille tietoja sairauksista ja puutteellisuuk- joka kerta kun yli 45-vuotias ajokortin 13433: sista, jotka mahdollisesti saattavat vaikuttaa haltija haluaa uusia ajokorttinsa, ja 13434: asianomaisen ajokykyyn ja -kelpoisuuteen. Tällä mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 13435: tavalla saavat viranomaiset, toisin sanoen poliisi, ryhtyä korjatakseen tämän epäkohdan? 13436: 13437: Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1984 13438: 13439: Jutta Zilliacus Håkan Nordman Elisabeth Rehn 13440: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson 13441: 1984 vp. - KK n:o 70 3 13442: 13443: 13444: 13445: 13446: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13447: 13448: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jonka allekirjoitusta varten lomakkeen kyseisessä 13449: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kohdassa on tila. Samaa lääkärintodistuslomaket- 13450: olette 25 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ta käytetään myös silloin kun haetaan ajokorttia 13451: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ensimmäistä kertaa. 13452: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Edellä mainitun menettelyn tarkoituksena on 13453: taja Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta varmistaa, että tutkittava tulee tietoiseksi siitä, 13454: kysymyksestä n:o 70: mitä hänen allekirjoituksellaan vahvistama suos- 13455: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vi- tumuksensa koskee. 13456: ranomaiset tulkitsevat tieliikennelain Sosiaali- ja terveysministeriö pitää liikennetur- 13457: 72 §:n 1 momenttia siten, että poliisi voi vallisuuden kannalta tärkeänä sitä, että asian- 13458: kiertää lääkäreiden vaitiolovelvollisuuden omaisella viranomaisella on mahdollisuus saada 13459: joka kerta kun yli 45-vuotias ajokortin tietoja liikenneturvallisuutta uhkaavista seikoista. 13460: haltija haluaa uusia ajokorttinsa, ja On myös korostettava sitä, että lääkärin tulee 13461: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jokaisella kerralla viranomaiselle po. tietoja anta- 13462: ryhtyä korjatakseen tämän epäkohdan? essaan paitsi varmistua potilaansa etukäteissuos- 13463: tumuksen olemassa olosta, myös erikseen vielä 13464: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- harkita salassapitovelvollisuuttaan erityisesti siltä 13465: ti seuraavaa: osin, koskevatko viranomaiselle annettavat tiedot 13466: Ajokorttihakemusta varten laaditun lääkärinto- todella potilaan ajokykyyn vaikuttavia sairauksia 13467: distuslomakkeen kohdassa 20 edellytetään, että tai vikoja. 13468: tutkittava suostuu siihen, että häntä hoitaneet ja Edellä mainittuun viitaten sosiaali- ja terveys- 13469: häntä vastaisuudessa hoitavat lääkärit ja sairaalat ministeriö pitää asianmukaisena, että kyseinen 13470: saavat antaa viranomaisille tietoja hänen ajoky- tutkittavan suostumusta koskeva kohta säilyte- 13471: kyynsä vaikuttavista sairauksista ja vioista. Lääkä- tään ajokorttihakemusta varten tarkoitetussa lää- 13472: rien on luettava kyseinen kohta tutkittavalle, kärintodistuslomakkeessa. 13473: 13474: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 13475: 13476: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 13477: 4 1984 vp. - KK n:o 70 13478: 13479: 13480: 13481: 13482: Till Riksdagens Herr Talman 13483: 13484: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen punkten för den som genomgår undersökning, 13485: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse och plats för vederbörandes underskrift finns 13486: av den 25 februari 1984 till vederbörande med- upptagen vid ifrågavarande punkt på blanketten. 13487: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av Samma blankett för läkarintyg används också då 13488: riksdagsledamot Zilliacus m.fl. undertecknade anhållan om körkort inlämnas första gången. 13489: spörsmål nr 70: Avsikten med det ovannämnda förfarandet är 13490: att säkerställa att den som genomför undersök- 13491: Är Regeringen medveten om att väg- ning blir medveten om vad det medgivande som 13492: trafiklagens 72 § 1 mom. av myndighe- han genom sin underteckning bekräftar gäller. 13493: terna toikas så, att läkarnas tystnadsplikt Social- och hälsovårdsministeriet anser det vara 13494: kan kringgås av polismyndigheter varje viktigt från trafiksäkerhetssynpunkt att det är 13495: gång en körkortsinnehavare över 45 år vill möjligt för vederbörande myndighet att erhålla 13496: förnya sitt körkort och uppgifter om faktorer som hotar trafiksäkerhe- 13497: vad ämnar Regeringen göra för att ten. Det bör också framhållas att en läkare, var 13498: rätta till detta missförhållande? gång sådana uppgifter meddelas myndighet, för- 13499: utom att han försäkrar sig om att patienten givit 13500: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sitt samtycke, också särskilt bör överväga sin 13501: anföra följande: tystnadsplikt, i synnerhet när det gäller frågan 13502: I 20 punkten i den blankett för läkarintyg som huruvida de uppgifter som skall meddelas myn- 13503: är avsedd för ansökan om körkort förutsätts att digheten faktiskt gäller sådana sjukdomar eller 13504: den som skall genomgå undersökning går med lyten som påverkar patientens körförmåga. 13505: på att de läkare och sjukhus som vårdat eller Med hänvisning till vad som sagts ovan anser 13506: kommer att vårda honom äger rätt att till myn- social- och hälsovårdsministeriet det vara sakligt 13507: digheterna ge uppgifter om sådana sjukdomar att ifrågavarande punkt som gäller den undersök- 13508: och lyten som påverkar hans körförmåga. Läkaren ta personens samtycke kvarstår i den blanlett för 13509: är förpliktad att läsa upp den ifrågavarande läkarintyg som är avsedd för ansökan om körkort. 13510: 13511: Helsingfors den 30 mars 1984 13512: 13513: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 13514: 1984 vp. 13515: 13516: Skriftligt spörsmål nr 71 13517: 13518: 13519: 13520: 13521: Rehn: Om rationalisering av behandlingen av ansökningar gällande 13522: exportunderstöd 13523: 13524: 13525: Tili Riksdagens Herr Talman 13526: 13527: De små och medelstora företagen i vårt land - företagsrådgivaren på lokalbyrån ger sitt 13528: upplever den tillkrånglade byråkratin som ett av utlåtande, och efter renskrivning och kontroll 13529: de svåraste hindren för företagsamheten. För- undertecknas utlåtandet av företagsrådgivaren 13530: utom den besvärliga rapportgivning småföreta- och den lokala föreståndaren 13531: gen tvingas tili av statsmakten och som upptar en - pappren går tillbaka tili industridistriktsby- 13532: oproportionerligt stor del av företagens tid, stöter rån - sänds igen vidare tili småindustribyrån 13533: företagen på denna byråkrati som en uppbrom- - ansökan finns äntligen igen på byrån för 13534: sande faktor även vid ansökningsförfaranden av exportfrämjande, efter en rundvandring hos ett 13535: olika slag i samband med deras verksamhet. tiotal instanser, hos många av dem två gånger. 13536: Eftersom man samtidigt från statligt håll upp- På byrån för exportfrämjande behandlas bi- 13537: märksammat problemet synnerligen allvarligt, drag på över 100 000 mark av personer i rätt hög 13538: borde strävan vara att också i praktiken stryka ställning, vatvid frånvaro på grund av sjukdom, 13539: onödig byråkrati. resor osv. ytterligare fördröjer den slutliga be- 13540: Ett exempel från handels- och industriministe- handlingen. Likaså kan helt personliga orsaker 13541: riets verksamhetsområde, som flera småföretagare fördröja en snabb behandling i de olika instan- 13542: klagat över, visar hur tillkrånglad behandlingen serna, och med tanke på att behandlingsinstan- 13543: av en enkel ansökan kan göras. serna är så talrika kan den sammanslagna tids- 13544: Då ett företag skall ansöka om exportunder- rymden bli oproportionerligt lång för beviljande 13545: stöd uppges tågordningen vara följande: av exportstöd. I allmänhet räknar man i dag med 13546: - ansökan görs på en blankett "Vienninedis- minst fyra månader, vilket är på tok för långt 13547: tämishakemus'', som erbjuds enbart på finska med tanke på sakens ändamål. Enligt allt förnuft 13548: också åt svenskspråkiga företagare borde denna process kunna rationaliseras och 13549: - ansökan sänds tili ministeriets registrerings- förkortas, vilket de små och medelstora företagen 13550: kontor finner synnerligen angeläget. 13551: ansökan vidarebefordras tili småindustriby- Med anledning av ovanstående och med stöd 13552: rån av 37 § 1 mom. riksdagsordningen framställes 13553: ansökan sänds tili byrån för exportfrämjan- vördsamt tili vederbörande medlem av statsrådet 13554: de, som begär utlåtande av småindustribyrån följande spörsmål: 13555: - småindustribyrån sänder pappren tili be- Är Regeringen medveten om den tids- 13556: rörd industridistriktsbyrå ödande byråkrati enligt viiken ansökning- 13557: - industridistriktsbyrån sänder ansökan vida- arna om exportstöd behandlas, och om så 13558: re tili lokalbyrå är, 13559: - lokalbyrån tar kontakt med företagaren och vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta- 13560: begär tilläggsuppgifter ga för att eliminera olägenheterna? 13561: 13562: Helsingfors den 27 februari 1984 13563: 13564: Elisabeth Rehn 13565: 13566: 13567: 13568: 13569: 428400304M 13570: 2 1984 vp. -- ~ n:o 71 13571: 13572: Kirjallinen kysymys n:o 71 Suomennos 13573: 13574: 13575: 13576: 13577: Rehn: Vientituen myöntämistä koskevien hakemusten käsittelyn 13578: rationalisoimisesta 13579: 13580: 13581: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13582: 13583: Maamme pienet ja keskisuuret yritykset koke- -- paikallistoimiston yritysneuvoja antaa lau- 13584: vat sekavan byrokratian erääksi yritystoiminnan suntonsa ja puhtaaksikirjoittamisen sekä tarkas- 13585: vaikeimmista esteistä. Hankalan raportointivel- tuksen jälkeen yritysneuvoja ja paikallinen esi- 13586: vollisuuden lisäksi, johon valtiovalta ne pakottaa mies allekirjoittavat lausunnon 13587: ja joka nielee suhteettoman suuren osan yritysten -- paperit lähetetään takaisin teollisuuspiiri- 13588: ajasta, yritykset törmäävät tähän jarruttavan teki- toimistoon -- lähetetään edelleen pienteollisuus- 13589: jän muodostavaan byrokratiaan myös erilaisissa toimistoon 13590: hakemusasioissa, jotka liittyvät niiden toimin- -- hakemus on vihdoinkin taas vienninedistä- 13591: taan. mistoimistossa kuljettuaan kymmenkunnan in- 13592: Koska tähän ongelmaan valtion taholta on stanssin kautta ja käytyään monissa niistä kah- 13593: samanaikaisesti kiinnitetty erittäin vakavaa huo- teen kertaan. 13594: miota, tulisi pyrkimyksenä olla se, että myös 13595: Vienninedistämistoimistossa 100 000 markkaa 13596: käytännössä raivattaisiin pois turha byrokratia. 13597: ylittävät avustukset käsittelevät varsin korkeassa 13598: Eräs esimerkki kauppa- ja teollisuusministeriön asemassa olevat henkilöt, jolloin sairaudesta, 13599: toimintasektorilta, josta monet pienyrittäjät ovat matkoista jne. johtuvat poissaolot vielä viivästyt- 13600: valittaneet, osoittaa sen, kuinka monimutkaiseksi tävät lopullista käsittelyä. Samoin voivat puhtaas- 13601: yksinkertaisen hakemuksen käsittely voidaan teh- ti henkilökohtaiset syyt viivyttää nopeata käsitte- 13602: dä. lyä eri instansseissa ja ottaen huomioon sen, että 13603: Yrityksen hakiessa vientitukea lienee käsittely- käsittelevät instanssit ovat niin monilukuiset, 13604: järjestys seuraava: yhteenlaskettu vienninedistämistuen käsittelyaika 13605: -- hakemus tehdään ''Vienninedistämishake- voi muodostua suhteettoman pitkäksi. Yleensä 13606: mus' '-nimisellä lomakkeella, jota tarjotaan pel- nykyisin lasketaan asian kestävän vähintään neljä 13607: kästään suomenkielisenä myös ruotsinkielisille kuukautta, mikä on aivan liian pitkä aika ottaen 13608: yrittäjille huomioon asian tarkoituksen. Kaiken järjen mu- 13609: -- hakemus lähetetään ministeriön kirjaa- kaan tätä prosessia pitäisi voida rationalisoida ja 13610: moon lyhentää, mitä pienet ja keskisuuret yritykset 13611: -- hakemus toimitetaan sieltä pienteollisuus- pitävät erittäin tarpeellisena. 13612: toimistoon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13613: -- hakemus toimitetaan vienninedistämistoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 13614: mistoon, joka pyytää lausunnon pienteollisuus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 13615: toimistolta vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13616: -- pienteollisuustoimisto lähettää paperit 13617: asianomaiselle teollisuuspiiritoimistolle Onko Hallitus tietoinen aikaa vievästä 13618: -- teollisuuspiiritoimisto lähettää hakemuksen byrokratiasta, joka liittyy vientitukihake- 13619: paikallistoimistoon musten käsittelyyn, ja jos on, 13620: -- paikallistoimisto ottaa yhteyden yrittäjään niin mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- 13621: ja pyytää lisätietoja koo ryhtyä poistaakseen epäkohdat? 13622: 13623: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1984 13624: 13625: Elisabeth Rehn 13626: 1984 vp. -- RJC n:o 71 3 13627: 13628: 13629: 13630: 13631: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13632: 13633: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa luissa määritellyt myöntämisperusteet. Lisäksi 13634: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ministeriö joutuu avustuksen myöntämistä ja sen 13635: olette 27 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn määrää harkitessaan kiinnittämään huomiota 13636: kirjeenne n:o 268 ohella toimittanut valtioneu- myös hakijan mahdollisesti aikaisemmin harjoit- 13637: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- taman vientitoiminnan tuloksellisuuteen, haki- 13638: sanedustaja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta jalle mahdollisesti aikaisemmin myönnettyihin 13639: kysymyksestä n:o 71: avustuksiin sekä arvioimaan asetettujen viennin 13640: kasvutavoitteiden toteutumisen todennäköisyyt- 13641: Onko Hallitus tietoinen aikaa vievästä tä. Hakemukset on siis käsiteltävä yksilöllisesti. 13642: byrokratiasta, joka liittyy vientitukihake- Päätösehdotukset valmistellaan ministeriön vien- 13643: musten käsittelyyn, ja jos on, ninedistämistoimistossa. Käsittelyyn osallistuu 13644: niin mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- Suomen Ulkomaankauppaliiton edustaja. 13645: koo ryhtyä poistaakseen epäkohdat? 13646: Kauppa- ja teollisuusministeriölle jätettiin vii- 13647: me vuonna yli 1 800 hakemusta. Ministeriössä 13648: Vastauksena tähän kysymykseen saan kunnioit- tehtiin 1 580 myöntämis- ja 140 hylkäämispää- 13649: tavasti esittää seuraavaa: töstä. Hakemukset ovat useissa tapauksissa laajoja 13650: Valtion tulo- ja menoarviossa on vuosittain käsittäen monenlaisia toimintoja, kuten omien 13651: osoitettu määrärahoja vientituotteiden markki- myyntiorganisaatioiden perustamista vientimark- 13652: noinnin edistämiseen. Kuluvana vuonna mainit- kinoille, markkinatutkimuksia, mainoskampan- 13653: tuun tarkoitukseen on varattu 59 milj. mk. joita, tuote-esittelyjä, matkoja, pr-toimintaa jne. 13654: Määrärahamomentin perustelujen mukaan avus- Etenkin kansainvälistymiseen tähtäävien toimin- 13655: tusten myöntämisessä asetetaan etusijalle kasvu- tojen myötä hankkeiden koko ja niihin haetut 13656: kykyisten ja korkean kotimaisen jalostusasteen avustusmäärät ovat kasvaneet huomattavasti. 13657: omaavien tuotannonalojen viennin edistäminen Avustusten käyttösuunnitelmat esitetään usein 13658: sekä pienten ja keskisuurten yritysten vientitoi- liian ylimalkaisina ja vailla riittäviä perusteluja, 13659: minnan tukeminen. Avustusten myöntämisessä mikä johtaa lisäselvitysten pyytämiseen. Käyttö- 13660: ja mitoituksessa on tarkoitus ottaa huomioon suunnitelmiin saattaa sisältyä kulueriä, joihin 13661: myös yritysten omat taloudelliset mahdollisuudet valtionavustusta ei voida myöntää, kuten edus- 13662: hakemusten kohteina olevien hankkeiden toteut- tuskuluja, näytteitä, tuotekehityskuluja, mainos- 13663: tamiseen. lahjoja jne. Hakemukset pyritään käsittelemään 13664: Vienninedistämisavustusta koskevat hakemuk- huolellisesti ja valvomaan, että myönnettävä val- 13665: set on toimitettava kauppa- ja teollisuusministe- tionavustus yksinomaan kohdistuu hakijan vien- 13666: riölle hyvissä ajoin ennen hankkeiden toteutta- ninedistämistoimintaan nähden perusteltuihin, 13667: mista. Hakemukset laaditaan lomakkeille, joita kohtuullisiin ja hyväksyttäviin kuluihin. Nykyi- 13668: on saatavana sekä suomen- että ruotsinkielisinä. nen 3--4 kuukauden käsittelyaika johtuu ennen 13669: Ministeriö lähettää hakemusten kaksoiskappaleet kaikkea hakemusten runsaslukuisuudesta ja nii- 13670: paikallisille piiritoimistoille lausuntoa varten. hin perehtymiseen käytettävästä ajasta. 13671: Koska lausunnolle lähetetään kaksoiskappale, ei Hakemusten käsittelyaikaa pyritään niiden kas- 13672: lausuntomenettely sellaisenaan estä eikä viivästy- vavasta koosta ja suuresta lukumäärästä huoli- 13673: tä hakemusten valmistavaa käsittelyä ministeriös- matta lyhentämään helpottarualla käsittelyrutii- 13674: sä. neja ja vähentämällä käsittelyvaiheita. Kuluvan 13675: Koska kysymyksessä on harkinnanvaraisen val- vuoden alusta on luovuttu Suomen Ulkomaan- 13676: tionavustuksen myöntäminen, ministeriö joutuu kauppaliiton vienninedistämisvaliokunnassa 13677: kunkin hakemuksen osalta selvittämään, ovatko edustettuina olevien teollisuuden järjestöjen kuu- 13678: avustuksen myöntämiselle asetetut edellytykset lemisesta hakemusten johdosta. Myös kysymys 13679: kaikilta osin olemassa. On selvitettävä, täyttääkö päätöksenteon delegoinnista pitemmällä tähtäi- 13680: hakemus yleensä määrärahamomentin peruste- mellä piiritoimistoille pienehköjen hakemusten 13681: 4 1984 vp. - KK n:o 71 13682: 13683: osalta on ollut esillä. Delegoimi edellyttäisi kui- kysymyksessä olevan vientituen varsin merkityk- 13684: tenkin sitä ennen ministeriön atk-järjestelmän selliseksi suunnitellessaan vientinsä käynnistämis- 13685: kehittämistä tähän tarkoitukseen sekä erinäisiä tä tai kasvattamista ja odottavat hakemusten 13686: toimenpiteitä yhtenäisen myöntämis- ja tilitys- pikaista ratkaisua. Hallitus tuleekin edelleen ke- 13687: käytännön varmistamiseksi. hittämään mahdollisimman joustavaa hakemus- 13688: Hallituksen tiedossa on, että yritykset kokevat ja käsittelymenettelyä. 13689: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 13690: Ministeri jermu Laine 13691: 1984 vp. - KK n:o 71 5 13692: 13693: 13694: 13695: 13696: Tili Riksdagens Herr Talman 13697: 13698: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ansökan alimänt uppfylier de i anslagsmomentets 13699: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motiveringar angivna beviliningskriterierna. Där- 13700: nr 268 av den 27 februari 1984 tili vederbörande till bör ministeriet vid beslutandet om beviljande 13701: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande av understöd och vid avvägningen av dess storlek 13702: av riksdagsledamoten Rehn undertecknade spörs- även beakta de resultat tili vilka sökandens 13703: mål nr 71: eventuelit tidigare exportverksamhet lett, de un- 13704: derstöd sökanden möjligen tidigare beviljats samt 13705: Är Regeringen medveten om den tids- uppskatta sannolikheten av att de uppställda 13706: ödande byråkrati enligt viiken ansökning- målsättningarna för exporttiliväxten förverkligas. 13707: arna om exportstöd behandlas, och om så Ansökningarna måste således behandlas indivi- 13708: är, duelit. Förslagen tili beslut beredes av handels- 13709: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta- och industriministeriets byrå för exportfrämjan- 13710: ga för att eliminera olägenheterna? de. En representant för Finlands Utrikeshandels- 13711: förbund deltar i beredningen. 13712: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Handels- och industriministeriet tilistälides se- 13713: anföra följande: naste år över 1 800 ansökningar. Ministeriet fat- 13714: I statsförslaget finns årligen upptaget anslag tade 1 580 beslut om beviljande och 140 beslut 13715: för främjande av exportprodukters marknadsfö- om avslag. Ansökningarna är ofta omfattande 13716: ring. I år har för nämnda ändamål reserverats 59 avseende mångahanda verksamheter, såsom 13717: milj. mk. Enligt anslagsmomentets motiveringar grundande av egna försäljningsorganisationer på 13718: ges vid beviljandet av understöden företräde åt exportmarknaderna, marknadsundersökningar, 13719: främjande av exporten inom utvecklingsdugliga reklamkampanjer, produktvisningar, resor, PR- 13720: och hög inhemsk förädlingsgrad representerande verksamhet osv. Framföralit i samband med verk- 13721: produktionsområden samt åt främjande av små samhetsformerna inriktade på internationalise- 13722: och medelstora foretags exportverksamhet. Me- ring har projektens omfattning och de ansökta 13723: ningen är att vid beslutsfattandet och avväg- understödsbeloppen för dessa vuxit betydligt. 13724: ningen av understödens storlek jämväl beakta Planerna för användningen av understöden pre- 13725: företagens egna ekonomiska möjligheter att för- senteras ofta alitför ospecificerat och utan till- 13726: verkliga de projekt, som är föremål för ansök- räckliga motiveringar, vilket leder tili inbegäran- 13727: nmgarna. de av tiliäggsutredningar. I användningsplanerna 13728: Ansökningarna om understöd för exportfräm- kan ingå utgiftsposter, för vilka statsunderstöd ej 13729: jande skall tiliställas handels- och industriminis- kan beviljas, såsom representationskostnader, 13730: teriet i god tid före förverkligandet av projekten. prover, produktutvecklingskostnader, reklamgå- 13731: Ansökningarna uppgöres på blanketter, vilka vor osv. Man strävar tili att handlägga ansökning- 13732: finns att tiligå både på finska och på svenska. arna omsorgsfulit och kontrollera, att det bevilja- 13733: Ministeriet skickar dubblettexemplaren av ansök- de understödet enbart hänför sig tili med be- 13734: ningarna tili de lokala distriktsbyråerna för ut- aktande av sökandens exportfrämjande verksam- 13735: låtande. Eftersom för utlåtande sändes dubblett- het motiverade, skäliga och godtagbara kost- 13736: exemplaren, varken förhindras elier fördröjes nader. Den nuvarande handläggningstiden på 13737: den förberedande handläggningen av ansökning- 3-4 månader beror främst på det stora antalet 13738: arna i ministeriet av remissförfarandet såsom ansökningar och den tid som åtgår för genom- 13739: sådant. gången av ansökningsmaterialet. 13740: Enär fråga är om beviljande av statsunderstöd Ansökningarnas handläggningstid strävar man 13741: efter fri prövning, måste ministeri et beträffande tili att förkorta trots deras växande omfång och 13742: varje ansökan utreda, huruvida de fastslagna antal genom att underlätta handläggningsruti- 13743: förutsättningarna för beviljande av understöd tili nerna och minska handläggningsfaserna. Från 13744: alla delar föreligger. Utredas bör, huruvida början av detta år har man avstått från att i 13745: 428400304M 13746: 6 1984 vp. - KK n:o 71 13747: 13748: anledning av ansökningarna höra de industri- säkerställa 13749: . . en enhetlig bevillnings- och redovis- 13750: organisationer, som är företrädda i Finlands Ut- mngsprax1s. 13751: rikeshandelsförbunds utskott för exportfrämjan- Regeringen är medveten om att företagen 13752: de. Även frågan om delegerandet av beslutsfat- uppfattar ifrågavarande exportstöd såsom särdeles 13753: tandet på längre sikt tili distriktsbyråerna i fråga betydelsefullt för planeringen av igångsättande 13754: om mindre ansökningar har varit före. Delege- eller utökande av deras expon och att de emotser 13755: randet skulle dock förutsätta, att ministeriets ett snabbt avgörande av ansökningarna. Rege- 13756: adb-system därförinnan utvecklas för detta ända- ringen kommer också att ytterligare utveckla ett 13757: mål samt att en del åtgärder vidtagas för att så smidigt ansöknings- och handläggningsförfa- 13758: rande som möjligt. 13759: Helsingfors den 29 mars 1984 13760: 13761: Minister Jermu Laine 13762: 1984 vp. 13763: 13764: Kirjallinen kysymys n:o 72 13765: 13766: 13767: 13768: 13769: Pesola: Alueellista Ja paikallista museotoimintaa koskevan lain 13770: aikaansaamisesta 13771: 13772: 13773: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13774: 13775: Valtioneuvosto päätti 29.3.1979 maakunnallis- Samanaikaisesti maakunnallisten keskusmuse- 13776: ten keskusmuseoiden nimeämisestä ja niille oiden palveluiden kysyntä on lisääntynyt voimak- 13777: myönnettävistä valtionavustuksista. Opetusminis- kaasti ja tehtäväalue mm. kulttuurihistoriallisen 13778: teriö on nimennyt päätöksen nojalla ensimmäiset ympäristön hoitoon liittyvien asioiden osalta on 13779: maakuntamuseot ja aluetaidemuseot. Maakun- laajentunut. Museoiden vastuu kansallisen kult- 13780: nallisten keskusmuseoiden ylläpitäjinä ovat nii- tuurin tallentajana on tiedostettu. 13781: den sijaintikunnat ja museoiden tulee hoitaa Alueellisesta ja paikallisesta museotoiminnasta 13782: alueellista toimintaa museoviraston antamien oh- ei edelleenkään ole lakia, vaikka valmistelutyö on 13783: jeiden mukaisesti. saatettu loppuun. 13784: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13785: Järjestely on merkinnyt huomattavaa edistysas- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 13786: kelta museotoiminnan kehittämisessä, mutta se nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 13787: aiheuttaa museoita ylläpitäville kunnille koh- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13788: tuuttoman rasituksen, sillä valtionavustusta on 13789: toistaiseksi voitu jakaa eduskunnan vuosittain Milloin Hallitus antaa eduskunnalle 13790: myöntämän määrärahan puitteissa hyvin vähäi- esityksen laiksi alueellisesta ja paikallises- 13791: nen osa museoiden kokonaismenoista. ta museotoiminnasta? 13792: 13793: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 13794: 13795: Helena Pesola 13796: 13797: 13798: 13799: 13800: 428400331H 13801: 2 1984 vp. - KK n:o 72 13802: 13803: 13804: 13805: 13806: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13807: 13808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eräänlaisena välitavoitteena valtioneuvoston pää- 13809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tös museoiden valtionavustusten perusteista. Tä- 13810: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn män päätöksen perusteella on maahamme voitu 13811: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston jä- kehittää erityinen maakunta- ja aluetaidemuseoi- 13812: senelle jäljennöksen kansanedustaja Helena Peso- den verkosto. Se ei kuitenkaan tuonut ratkaisua 13813: lan näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o keskeiseen ongelmaan museoiden saattamiseksi 13814: 72: lakisääteisen valtionavun piiriin. 13815: Opetusministeriö asetti vuoden 1980 lopulla 13816: Milloin Hallitus antaa eduskunnalle uuden työryhmän valmistelemaan ajankohtaisen 13817: esityksen laiksi alueellisesta ja paikallises- esityksen museoiden valtionosuuksista ja -avus- 13818: ta museotoiminnasta? tuksista annettavaksi laiksi. Työryhmän esitys 13819: valmistui keväällä 1981 ja vuoden 1983 alussa 13820: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- opetusministeriö asetti vielä työryhmän, jonka 13821: ti seuraavaa: tuli valmistella esitys, jossa on otettu huomioon 13822: Käsitellessään museoviraston perustamista kos- myös hallituksen kulttuuripoliittisessa selonteossa 13823: kevaa lakiesitystä vuonna 1971 eduskunnan sivis- esille tuotu tavoite eri alojen valtionavustuksia 13824: tysvaliokunta ja suuri valiokunta pitivät tärkeänä, koskevien säännösten yhtenäistämisestä. 13825: että opetusministeriö kiirehtii museoitten valti- Opetusministeriössä on, kuten edellä olevasta 13826: onapua ja aluehallintoa koskevien säännösten ilmenee, ollut pitkään valmiina kulloinkin ajan- 13827: valmistelutyötä. Valtioneuvosto asetti tuolloin kohtainen esitys museoiden valtionapulaiksi. Val- 13828: museotoimen aluehallintokomitean, joka jätti tiontaloudellisista syistä esitystä ei ole kuitenkaan 13829: mietintönsä keväällä 1983. Mietintöön sisältyi toistaiseksi annettu. Parhaillaan työskentelee 13830: ehdotus museolaitoksen lakisääteisen valtionavun opetusministeriön asettama kulttuuri- ja vapaa- 13831: järjestämisestä. aikatoimen valtionosuustyöryhmä, jonka esitys 13832: Museotoimen aluehallintokomitean mietinnön valmistuu lähiaikoina. Sen tehtävänä on tehdä 13833: ja siitä annettujen lausuntojen pohjalta valmistel- ehdotus kulttuuri- ja vapaa-aikatoimen valtion- 13834: tiin opetusministeriössä keväällä 1974 luonnos avustuksia koskevien säännösten yhtenäistämises- 13835: hallituksen esitykseksi museoiden valtionapulaik- tä. Tämän kulttuuri- ja vapaa-aikatoimen val- 13836: si. Valtiontaloudellisista syistä lakiesitystä ei kui- tionavustuksia koskevan kokonaisuudistuksen yh- 13837: tenkaan tuollon annettu. Valtionapulainsäädän- teydessä on tarkoitus antaa myös esitys laiksi 13838: nön viipymisestä johtuen annettiin vuonna 1979 museoiden valtionosuuksista ja -avustuksista. 13839: 13840: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 13841: 13842: 13843: Ministeri Gustav Björkstrand 13844: 1984 vp. -- RJ< n:o 72 3 13845: 13846: 13847: 13848: 13849: Tili Riksdagens Herr Talman 13850: 13851: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ett särskilt nät för landskapsmuseer och regional- 13852: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse konstmuseer i vårt land. Detta medförde dock 13853: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- ingen lösning tili det centrala problemet att 13854: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av inbegripa museerna i systemet för lagstadgat 13855: riksdagsman Helena Pesola undertecknade spörs- understöd. 13856: mål nr 72: 1 slutet av 1980 tillsatte undervisningsminis- 13857: När ämnar Regeringen avlåta en pro- teriet en ny arbetsgrupp med uppgift att bereda 13858: position angående lag om regional och ett aktuellt förslag tili lag om statsandelar och 13859: lokal museiverksamhet tili riksdagen? -understöd åt museer. Arbetsgruppens förslag 13860: blev färdigt våren 1981. 1 början av år 1983 13861: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tilisatte undervisningsministeriet ännu en arbets- 13862: framföra följande: grupp med uppgift att bereda ett förslag, där 13863: man beaktat den målsättning, som upptagits 13864: Riksdagens kulturutskott och stora utskott an- även i regeringens kulturpolitiska redogörelse, 13865: såg det vara viktigt att undervisningsministeriet om förenhetligande av stadgandena om statsun- 13866: påskyndar beredningen av de stadganden som derstöd för olika områden. 13867: gäller statsunderstöd åt museer och deras regio- 13868: Såsom av det förut anförda framgår, har ett 13869: nala förvaltning, då de år 1971 behandlade ett 13870: aktuellt förslag tili lag om statsunderstöd åt 13871: lagförslag om inrättandet av museiverket. 13872: museer vid ifrågavarande tidpunkt länge före- 13873: Statsrådet tilisatte då kommitten för museivä- 13874: legat vid undervisningsministeriet. Av statsfinan- 13875: sendets regionalförvaltning som avgav sitt be- 13876: siella skäl har man dock ännu inte framlagt 13877: tänkande våren 1973. Ett förslag om anordnande förslaget. 13878: av lagstadgat statsunderstöd åt museiverket in- 13879: gick i detta betänkande. Statsandelsarbetsgruppen för kultur- och fri- 13880: På basen av betänkandet av kommitten för tidsväsendet, som undervisningsministeriet till- 13881: museiväsendets regionalförvaltning och utlåtan- satt, utarbetar som bäst ett förslag, vilket blir 13882: dena därom utarbetades vid undervisningsminis- färdigt inom en nära framtid. 13883: teriet våren 1974 ett utkast tili regeringsproposi- Arbetsgruppens uppgift är att framlägga för- 13884: tion angående lag om statsunderstöd åt museer. slag om förenhetligande av de stadganden i 13885: Av statsfinansielia skäl avläts dock inte proposi- regeringens kulturpolitiska redogörelse som gälier 13886: tionen då. På basen av förseningar i lagstift- statsunderstöd för kultur- och fritidsväsendet. 13887: ningen om statsunderstöd gavs år 1979 som ett Avsikten är att i samband med denna totalreform 13888: slags preliminär åtgärd statsrådets beslut om av statsunderstöd för kultur- och fritidsväsendet 13889: grunderna för statsunderstöd åt museer. På basen även framlägga förslag tili lag om statsandelar 13890: av detta beslut har det varit möjligt att utveckla och -understöd åt museer. 13891: 13892: Helsingfors den 4 april 1984 13893: 13894: 13895: Minister Gustav Björkstrand 13896: 1984 vp. 13897: 13898: Kirjallinen kysymys n:o 73 13899: 13900: 13901: 13902: 13903: Hilpelä: Aurajokivarren kuntien jätevesien puhdistuksen rahoitta- 13904: misesta 13905: 13906: 13907: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13908: 13909: Länsi-Suomen vesioikeus on 18.1.1984 antanut puhdistamoja ovat heikot. Tästä syystä tulisikin 13910: päätöksen Liedon kunnanhallituksen hakemuk- valtion tukea kuntia puhdistamojen rakentami- 13911: seen luvan saamiseksi asemaseudun jätevesien sen jouduttamiseksi, onhan kysymys erittäin 13912: johtamiseen puhdistamattomina Aurajokeen suurta väestömäärää koskevasta, terveydelle ja 13913: vuoden 1986 loppuun saakka. Hakemuksen joh- hyvinvoinnille oleellisen tärkeästä asiasta, hyvästä 13914: dosta on Turun kaupunki esittänyt muistutuk- talousvedestä, jonka saamisen perusedellytys on 13915: sen, jonka mukaan Aurajoen suojeluun tulee hyvälaatuinen raakavesi. 13916: kiinnittää erityistä huomiota, koska Aurajoki on 13917: Turun pääasiallinen raakavesilähde. Kaupunki Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13918: siis vastusti luvan myöntämistä. tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 13919: Länsi-Suomen vesioikeus myönsi Liedon kun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 13920: nanhallituksen hakemuksen mukaisen luvan. Lie- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13921: don lisäksi myös Oripää on saanut vastaavanlai- 13922: sen luvan. Aikooko Hallitus pikaisesti taata mää- 13923: On ymmärrettävää, että pienten kuntien ta- rärahat eräiden Aurajokivarren kuntien 13924: loudelliset mahdollisuudet rakentaa jäteveden- jätevesien puhdistuksen rahoittamiseksi? 13925: 13926: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 13927: 13928: Liisa Hilpelä 13929: 13930: 13931: 13932: 13933: 428400344X 13934: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 73 13935: 13936: 13937: 13938: 13939: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 13940: 13941: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa saavutetaan. Korkeimman hallinto-oikeuden 13942: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, päätöksellä 28.12.1983 ei ole muutettu jäteve- 13943: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn denpuhdistamon valmistumisajankohtaa. 13944: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Valtio voi tukea kuntien jätevedenpuhdista- 13945: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- mojen rakentamista korkotukilainalla ja vesien- 13946: taja Liisa Hilpelän näin kuuluvasta kirjallisesta huoltoavustuksilla. Oripään kunnalle on vesihal- 13947: kysymyksestä n:o 73: litus vuonna 1982 myöntänyt jätevedenpuhdista- 13948: mon rakentamiseen vesihuoltoavustusta 240 000 13949: Aikooko Hallitus pikaisesti taata mää- markkaa alkurahoituksena ja kunnalla on ollut 13950: rärahat eräiden Aurajokivarren kuntien mahdollisuus saada hankkeeseen myös korkotuki- 13951: jätevesien puhdistuksen rahoittamiseksi? lainaa. Oripään kunta ei ole kuitenkaan aloitta- 13952: nut puhdistamon rakentamista eikä myöskään 13953: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hakenut jatkorahoitusta. Oripään kunta ei ole 13954: ti seuraavaa: hakenut vuodelle 1984 korkotukilainaa eikä vesi- 13955: Aurajokivarressa sijaitsevista taajamista ovat jo huoltoavustusta määräpäivään 31.8.1983 men- 13956: nykyisin asianmukaisen jätevesien käsittelyn pii- nessä odottaessaan korkeimman hallinto-oikeuden 13957: rissä muut kuin kysymyksessä mainitut. ratkaisua kunnan tekemään valitukseen. Oripään 13958: Auran kunnan jätevedet käsitellään vuonna kunnan jätevedenpuhdistamon rakentaminen 13959: 1975 valmistuneessa puhdistamossa, jonka puh- kuluvana vuonna ei edellä esitetyistä syistä tulle 13960: distustulokset ovat olleet hyvät. toteutumaan. 13961: Pöytyän kunnan jätevedet käsitellään vuonna Liedon kunta on vesioikeuden 18.1.1984 anta- 13962: 1980 rakennetussa hyvin toimivassa puhdistamos- malla päätöksellä oikeutettu johtamaan aseman 13963: sa. seudun jätevedet puhdistamattomina Aurajokeen 13964: Turun kaupungin Paattisten alueen jätevedet vuoden 1986 loppuun saakka. Siihen mennessä 13965: johdettaneen 1980-luvun loppuun mennessä Tu- on rakennettava siirtoviemäri asemanseudulta Il- 13966: run viemäriverkkoon, jolloin 1970-luvun alussa marisessa olevaan runkoviemäriin, jolloin jäteve- 13967: rakennettua pienpuhdistamoa ei enää tarvitse det voidaan johtaa Kaarinan kunnan jäteveden- 13968: käyttää. puhdistamolle ohi Aurajoen. Valtio voi tukea 13969: Oripään kunta on vesioikeuden 16.2.1983 an- siirtoviemärin rakentamista valtion vesiensuojelu- 13970: tamalla päätöksellä velvoitettu rakentamaan vuo- työnä. Tällöin valtio vastaa työn suorituksesta ja 13971: den 1984 loppuun mennessä biologis-kemialli- kunta tarvikkeista. Valtion osallistuminen siirto- 13972: nen tai muu vastaavan tehoinen jätevedenpuh- viemärin rakentamiseen ratkaistaan käsiteltäessä 13973: distamo siten, että määrätyt puhdistustulokset valtion tulo- ja menoarviota vuodelle 1985. 13974: 13975: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 13976: 13977: Ympäristöministeri Matti Ahde 13978: 1984 vp. -- RJ{ n:o 73 3 13979: 13980: 13981: 13982: 13983: Tili Riksdagens Herr Talman 13984: 13985: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vara färdigt har inte ändrats genom högsta för- 13986: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse valtningsdomstolens utslag 28.12.1983. 13987: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- Staten kan stöda kommunerna då de bygger 13988: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av 13989: reningsverk för avloppsvatten genom räntestöds- 13990: riksdagsledamot Liisa Hilpelä undertecknade lån och vattenvårdsunderstöd. Vattenstyrelsen 13991: spörsmål nr 73: har år 1982 beviljat Oripää kommun 240 000 mk 13992: Ämnar Regeringen brådskande garan- i vattenvårdsunderstöd såsom begynnelsefinansie- 13993: tera anslag för finansiering av reningen av ring för byggande av ett reningsverk för avlopps- 13994: avloppsvatten från vissa kommuner vid vatten, och det har varit möjligt för kommunen 13995: Aura ås stränder? att erhålia räntestödslån för projektet. Oripää 13996: kommun har likväl inte påbörjat byggandet av 13997: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt reningsverket och inte helier ansökt om fortsatt 13998: anföra följande: finansiering. Oripää kommun har inte sökt rän- 13999: testödslån för år 1984 och inte helier vattenvårds- 14000: Med undantag för de i spörsmålet nämnda 14001: understöd före utsatt datum 31.8.1984 i väntan 14002: orterna sker redan för närvarande en sakenlig 14003: på högsta förvaltningsdomstolens avgörande be- 14004: behandling av avloppsvattnet från tätorterna vid 14005: träffande kommunens besvär. Uppförandet av 14006: Aura ås stränder. 14007: Oripää kommuns reningsverk för avloppsvatten 14008: Aura kommuns avloppsvatten behandlas i ett 14009: under innevarande år kommer av ovan anförda 14010: reningsverk som blev färdigt år 1975 och vars 14011: skäl inte att förverkligas. 14012: reningsresultat har varit goda. 14013: Pöytyä kommuns avloppsvatten behandlas i ett Lundo kommun har genom vattendomstolens 14014: välfungerande reningsverk som blev färdigt år utslag 18.1.1984 berättigats att leda stationsom- 14015: 1980. rådets avloppsvatten orenat tili Aura å tili slutet 14016: Avloppsvattnet från Patis i Åbo stad torde före av år 1986. Före det skali en överföringsledning 14017: utgången av 1980-talet ledas tili Åbo avloppsnät, byggas från stationsområdet tili den i Ilmarinen 14018: varvid det reningsverk i liten skala som byggdes i befintliga stomledningen, varvid avloppsvattnet 14019: början av 1970-talet inte längre behöver använ- kan ledas tili reningsverket för avloppsvatten i St 14020: das. Karins kommun förbi Aura å. Staten kan stöda 14021: Oripää kommun har genom vattendomstolens byggandet av överföringsledningen såsom statens 14022: utslag 16.2.1983 ålagts att före utgången av år vattenvårdsarbete. Härvid svarar staten för arbe- 14023: 1984 bygga ett biologiskt-kemiskt elier motsva- tets utförande och kommunen för materialen. 14024: rande reningsverk för avloppsvatten på så sätt, att Statens deltagande i byggandet av överförings- 14025: vissa bestämda reningsresultat uppnås. Den tid- ledningen avgörs då statsförslaget för år 1985 14026: punkt då reningsverket för avloppsvatten skali behandlas. 14027: 14028: Helsingfors den 5 april 1984 14029: 14030: 14031: Miljöminister Matti Ahde 14032: 1984 vp. 14033: 14034: Kirjallinen kysymys n:o 74 14035: 14036: 14037: 14038: 14039: Kärhä: Valtion lainoittamien pienasuntojen määrän lisäämisestä 14040: 14041: 14042: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14043: 14044: Perheiden keskikoko on Suomessa jatkuvasti yksiötä suurempi asunto, mutta toisaalta hän ei 14045: pienentynyt ja kehityksen ennustetaan jatkuvan kuitenkaan voi saada asumistukea kuin enintään 14046: samanlaisena vuoteen 1995 saakka. Erityinen 35 m 2 :n asuntoon. 14047: piirre perheiden koon pienenemisessä on yhden Yhden hengen asuntokuntien suuresta asunto- 14048: hengen asuntokuntien määrän ja osuuden räjäh- vajauksesta on ollut muun muassa seurauksena, 14049: dysmäinen kasvu viime vuosina. että eräässä Suomen suurimmista kaupungeista 14050: Vuonna 1950 Suomessa oli yhden hengen on parhaillaan rakenteilla kaupungin lainoittama 14051: ruokakuntia 120 728 kappaletta eli 12,1 %, kerrostalo, joka käsittää vain pienasuntoja. Ei ole 14052: vuonna 1960 188 995 kappaletta eli 15,7 % ja löydetty muuta keinoa purkaa yksinäisten henki- 14053: vuonna 1970 288 970 kappaletta eli 20,3 %. löiden asuntojonoa. Yhteiskuntapoliittisesti ei 14054: Yhden huoneen käsittävien asuntojen määrän voida kuitenkaan pitää oikeana, että asuntohalli- 14055: suhde verrattuna perheasuntoihin ei kuitenkaan tuksen tiukka kanta pienasuntojen rakentamisen 14056: ole viimeisten kymmenen vuoden aikana lain- suhteen johtaakin tämänkaltaiseen eli pelkästään 14057: kaan lisääntynyt. yksiöitä käsittävään kerrostalorakentamiseen. Pie- 14058: Valtion lainoinamassa asuntotuotannossa on nasuntojen määrää olisi lisättävä, mutta ne olisi 14059: yksiöiden rakentaminen käytännöllisesti katsoen samalla sopeutettava perheasuntojen joukkoon. 14060: kokonaan estynyt. Asuntohallitus on katsonut, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14061: ettei yksiö vastaa asunnolle asetettavia vaatimuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 14062: sia. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 14063: Yhden hengen asuntokuntien määrän nousus- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14064: ta on ollut seurauksena, että lähes puolet vuokra- 14065: asuntojanoissa olevista hakee yksiötä ja yli kol- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14066: masosa vuokra-asuntojanoissa olevista on yksinäi- ryhtyä, jotta valtion lainoittamien asun- 14067: siä henkilöitä. On ristiriitaista, että yksinäiselle tojen rakentamisessa otettaisiin parem- 14068: henkilölle ei ole tarjottavana pienasuntoa. Hänel- min huomioon perheiden keskikoon pie- 14069: lä ei ole muuta mahdollisuutta kuin vuokrata neneminen? 14070: 14071: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 14072: 14073: Lea Kärhä 14074: 14075: 14076: 14077: 14078: 428400343W 14079: 2 1984 vp. -- ~ n:o 74 14080: 14081: 14082: 14083: 14084: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14085: 14086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta tulisi pyrkiä välttämään ja ne olisi korvattav< 14087: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vastaavilla monipuolisemmat asumisma~dolli 14088: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn suudet tarjoavilla asuntotyypeillä. Asuntohalli· 14089: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuksessa on tutkittu, että on mahdollista suunni· 14090: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tella kaksi huoneyksikköä käsittäviä asuntoja 14091: taja Lea Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta jotka eivät kooltaan suurestikaan poikkea yksiöis 14092: kysymyksestä n:o 74: tä. Lisäksi yksiöiden ja ohjeissa suositeltujer 14093: pienasuntojen hintaerot ovat varsin pieniä j< 14094: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tällaisten pienasuntojen neliöhinnat ovat alempi< 14095: ryhtyä, jotta valtion lainoittamien asun- kuin yksiöiden, koska keittiö- ja saniteettitilojer 14096: tojen rakentamisessa otettaisiin parem- rakennuskustannukset ovat huomattavasti korke· 14097: min huomioon perheiden keskikoon pie- ammat kuin niiden lisäksi rakennettavien neliöi· 14098: neneminen? den. Muun muassa erityisryhmille tarkoitettujer 14099: asuntojen osalta pienyksiöiden rakentamista voi· 14100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen daan kuitenkin edelleen pitää tarkoituksenmu 14101: seuraavaa: kaisena. 14102: Hallituksen tiedossa on, että asuntokuntien Edellä mainittuja ohjeita aikaisemmin voimas 14103: keskikoko Suomessa on pienentynyt viime vuosi- sa olleiden suunnitteluohjeiden mukaan asunto 14104: kymmeninä ja että suuri osa vuokra-asunnon jen keskipinta-alan tuli vuokrataloissa olla vähin 14105: hakijoista hakee yksiötä tai muuta pienasuntoa. tään 55 m 2 ja asunto-osakeyhtiötaloissa 60 m 2 • 14106: Hakeutuminen usein asuntokunnan kokoon näh- Uusilla suunnitteluohjeilla on nimenomaan py 14107: den liian pieneen asuntoon johtuu osaltaan iso- ritty helpottamaan pienten asuntojen rakenta 14108: jen asuntojen korkeista asumismenoista. Toisaal- mista 'poistamalla tällaiset keskipinta-aloja koske 14109: ta asumistuella voidaan alentaa näitä asumisme- vat rajat. Ohjeissa on edellytetty rakennettavier 14110: noja ja, toisin kuin kysymyksen perusteluissa on asuntojen vastaavan huoneistotyyppijakautumal 14111: todettu, ei tuen saamista ole rajoitettu vain taan kunnassa vallitsevaa ja odotettavissa oleva: 14112: pieniin asuntoihin, vaikkakin tuen määrä mitoi- tarvetta, mikä asuntokuntien keskimääräisen pie 14113: tetaan kohtuulliseksi katsotun pinta-alan mu- nentymisen myötä aiheuttaa tarpeen kohdistu 14114: kaan. mista pieniin asuntoihin. 14115: Hallitus pitää pienasuntokysymyksen ratkaise- Pienten asuntojen rakentamista on kuitenkir 14116: mista erittäin tärkeänä. Näistä asunnoista on uusissa ohjeissa säännelty siten, että näiden asun 14117: ollut puutetta varsinkin pääkaupunkiseudulla. tojen tarpeen tyydyttämiseksi olisi pyrittävi 14118: Pienasuntojen tarpeen tyydyttämistä rakentamal- suunnittelemaan pienikokoisia 2 h + kk käsittä 14119: la nimenomaan yksiöitä ei kuitenkaan pidetä viä tai näitä vastaavia esimerkiksi 1 h + 1 14120: tyydyttävänä ratkaisuna, koska yksiön ei voida käsittäviä asuntoja. Tällaisten huoneistotyyppier 14121: katsoa täyttävän asumisen eri toiminnoille asetet- enimmäismäärälle rakennusta tai rakennusryh 14122: tavia perusvaatimuksia. On myös todettava, että mää kohden ei ole asetettu rajoituksia. Sen sijaar 14123: yhdenkin hengen asuntokuntien asumistasovaati- 1 h + kk käsittävien asuntojen rakentaminer 14124: mukset jatkuvasti kasvavat ja jo nykyisin on sallitaan ohjeiden mukaan vain perustelluiss: 14125: näiden asuntokuntien keskimääräinen asumisväl- tapauksissa. Perusteeksi hyväksytään muun muas 14126: jyys 45 m 2 • Lisäksi Suomessa on yksiöiden osuus sa se, että kunnan asuntokannassa 1 h + kl 14127: asuntokannasta jo nyt suurempi kuin missään käsittävien asuntojen osuus on keskimääräisti 14128: muussa Euroopan maassa. pienempi ja että asuntojen tarve kohdistuu pie 14129: Näin ollen on asuntohallituksen lokakuussa niin asuntoihin. Mikäli rakennukseen tai raken 14130: 1982 antamassa uudisrakentamisen suunnitte- nusryhmään tehdään 1 h + kk käsittäviä asunto 14131: luohjeita käsittelevässä ohjekirjassa katsottu, että ja, on rakennuksessa tai rakennusryhmässä ole 14132: epätarkoituksenmukaisten yksiöiden rakentamis- vien asuntojen keskimääräisen huoneluvun keit 14133: 1984 vp. -- KJ( n:o 74 3 14134: 14135: tiötä huoneeksi lukematta oltava ohjeen mukaan uusissa ohjeissa suosirehujen asuntotyyppien li- 14136: kuitenkin vähintään kaksi. Ohjeissa ei siis kielletä sääminen tarkoituksenmukaista myös pienasun- 14137: 1 h + kk käsittävien pienyksiöiden rakentamista, tokannan monipuolistamiseksi. 14138: mutta suunnittelua pyritään ohjaamaan pien- Lopuksi on syytä korostaa kuntien vastuuta 14139: asuntojen osalta 1 h + k tai 2 h + kk käsittäviin pienasuntojen tarpeen tyydyttämisessä, koska 14140: huoneistotyyppeihin. Uusia suunnitteluohjeita kunnat asettavat lainoituksen piiriin haetut 14141: on sovellettava niissä kohteissa, jotka lainoitetaan hankkeet lausunnossaan keskinäiseen etuoikeus- 14142: tai hyväksytään lainoituksen piiriin vuonna 1984. järjestykseen, josta poiketaan vain erityisestä syys- 14143: Aikaisempien ohjeiden nojalla noudatetusta tä. Kunnilla on myös mahdollisuus käyttää ole- 14144: lainoituskäytännöstä pienasuntojen osalta todet- massa olevaa pienasuntokantaa pienten asuntojen 14145: takoon, että kaikista vuonna 1982 lainoitetuista tarpeen tyydyttämiseen uudisrakentamisen ase- 14146: asunnoista oli 19,7 prosenttia 1 h + kk käsittä- mesta. Asuntohallitus voi myöntää kunnille tätä 14147: viä, 1,6 prosenttia 1 h + k käsittäviä, 7, 7 tarkoitusta varten korkotukilainaa, jota tukimuo- 14148: prosenttia 2 h + kk käsittäviä ja 32,6 prosenttia toa kunnat ovat kuitenkin toistaiseksi käyttäneet 14149: 2 h + k käsittäviä asuntoja. Näin ollen on varsin vähäisessä määrin hyväkseen. 14150: 14151: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 14152: 14153: Ympäristöministeri Matti Ahde 14154: 4 1984 vp. - KK n:o 74 14155: 14156: 14157: 14158: 14159: Till Riksdagens Herr Talman 14160: 14161: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att man i mån av möjlighet bör undvika att 14162: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse bygga oändamålsenliga enrumslägenheter och er- 14163: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- sätta dessa med motsvarande bostadstyper som 14164: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av erbjuder mångsidigare boendemöjligheter. Bo- 14165: riksdagsman Lea Kärhä undertecknade spörsmål stadsstyrelsen har redovisat, att det är möjligt att 14166: nr 74: planera bostäder som omfattar två rumsenheter 14167: och som till sin storlek inte avsevärt avviker från 14168: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta enrumslägenheter. Dessutom är prisskillnaderna 14169: för att en minskning i familjernas medel- mellan enrumslägenheter och de i anvisningarna 14170: storlek skall kunna beaktas bättre i sam- rekommenderade småbostäderna mycket små och 14171: band med byggandet av bostäder med kvadratmeterpriserna i dessa småbostäder lägre 14172: statslån? än i enrumslägenheterna, emedan byggnadskost- 14173: naderna för köks- och sanitetsutrymmen är be- 14174: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tydligt högre än för de kvadratmetrar som byggs 14175: anföra följande: utöver dessa. 1 fråga om bostäder avsedda bl.a. 14176: Regeringen är medveten om att det i Finland för specialgrupper kan byggandet av små en- 14177: under de senaste deeennieroa skett en minskning rumslägenheter dock fortfarande anses vara ända- 14178: i hushållens medelstorlek och att en stor del av målsenligt. 14179: dem som söker hyresbostad vill ha en enrumslä- Enligt de planeringsanvisningar som var i kraft 14180: genhet eller någon annan småbostad. Att man före ovan nämnda anvisningar var bostädernas 14181: söker sig till bostäder som med beaktande av genomsnittliga areal i hyreshus fastställd till 14182: hushållets storlek ofta är för små beror delvis på minst 55 m 2 och i bostadsaktiebolagshus tili 60 14183: de höga boendekostnaderna i stora bostäder. Å m 2 • Avsikten har varit att med hjälp av dessa nya 14184: andra sidan kan dessa boendekostnader sänkas planeringsanvisningar uttryckligen underlätta 14185: genom bostadsbidrag och, i motsats till vad som byggandet av små bostäder genom att nämnda 14186: kostaterats i motiveringen till spörsmålet, har gränser för genomsnittsarealen slopas. 1 anvis- 14187: erhållandet av bidrag inte begränsats endast till ningarna har man utgått från att de bostäder som 14188: små bostäder även om bidragsbeloppet dimensio- kommer att byggas i fråga om fördelningen av 14189: neras enligt den yta som anses vara rimlig. lägenhetstyper motsvarar kommunernas rådande 14190: Regeringen anser det synnerligen viktigt att och framtida behov, vilket i takt med hushållens 14191: lösa småbostadsfrågan. Det har varit ont om genomsnittliga minskning leder till efterfrågan 14192: dylika bostäder särskilt i huvudstadsregionen. En på små bostäder. 14193: bra lösning anses dock inte vara att trygga 1 de nya anvisningarna har dock byggandet av 14194: behovet av småbostäder genom att bygga speci- små bostäder reglerats så, att det i mån av 14195: ellt enrumslägenheter, då en enrumslägenhet möjlighet och i avsikt att trygga behovet av ovan 14196: inte kan anses uppfylla de grundbehov som bör nämnda bostäder bör planeras bostäder av mind- 14197: ställas på boendets olika funktioner. Det bör re storlek som omfattar 2 r + kv eller motsva- 14198: även konstateras, att också en persons hushåll har rande bostäder om exempelvis 1 r + k. Det 14199: kontinuerligt växande krav på boendestandard maximala antalet lägenheter av denna typ i 14200: och att dessa hushålls genomsnittliga utrymmes- enskilt byggande eller byggnadsgrupp har inte 14201: standard redan för närvarande uppgår till 45m 2 • begränsats. Däremot är det enligt anvisningarna 14202: Dessutom är enrumslägenheternas andel av bo- endast i motiverade fall tillåtet att bygga bostä- 14203: stadsbeståndet i Finland redan nu större än i der om 1 r + kv. Som grund godkänns bl.a. att 14204: något annat europeiskt land. andelen bostäder om 1 r + kv i kommunens 14205: 1 den av bostadsstyrelsen i oktober 1982 ut- bostadsbestånd är mindre än genomsnittet och 14206: givna instruktionsboken med planeringsanvis- att behovet gäller små bostäder. Om det i 14207: ningar för nybyggande har det sålunda ansetts, byggnad eller byggnadsgrupp byggs bostäder om 14208: 1984 vp. -- KJ( n:o 74 5 14209: 14210: 1 r + kv, skall dock bostädernas genomsnittliga Således är ökandet av de i de nya anvisningarna 14211: antal rum, utan att betrakta köket som rum, i rekommenderade bostadstyperna ändamålsenligt 14212: denna byggnad ellet byggnadsgrupp enligt anvis- även för att göra småbostadsbeståndet mångsi- 14213: ningarna vara minst två. Enligt anvisningarna är digare. 14214: det alltså inte förbjudet att bygga små enrumslä- Det är slutligen skäl att betona kommunernas 14215: genheter om 1 r + kv, men strävan är att ansvar då det gäller att trygga behovet av små- 14216: beträffande småbostäder styra planeringen i rikt- bostäder, emedan kommunerna i sina utlåtanden 14217: ning mot lägenhetstyper som omfattar 1 r + k uppgör prioritetsordning för de projekt för vilka 14218: eller 2 r + kv. De nya planeringsanvisningarna anhållits om lån och från viiken avvikelse är 14219: skall tillämpas på sådana objekt för vilka år 1984 tillåten endast av särskild orsak. För att trygga 14220: beviljas lån ellet som preliminärt godkänns som behovet av små bostäder har kommunerna även 14221: låneobjekt. möjlighet att i stället för nybyggande utnyttja 14222: Beträffande lånepraxis kan det för småbostä- det redan existerande småbostadsbeståndet. Bo- 14223: ders del konstateras, att av samtliga bostäder som stadsstyrelsen kan bevilja kommunerna ränte- 14224: år 1982 erhölllån var 19,7 % bostäder om 1 r + stödslån för detta ändamål, men denna stödform 14225: kv, 1,6 % bostäder om 1 r + k, 7, 7 % bostäder har tillsvidare inte utnyttjats av kommunerna i 14226: om 2 r + kv och 32,6 % bostäder om 2 r + k. någon större utsträckning. 14227: 14228: Helsingfors den 4 april 1984 14229: 14230: Miljöminister Matti Ahde 14231: 14232: 14233: 14234: 14235: 428400343W 14236: 1984 vp. 14237: 14238: Kirjallinen kysymys n:o 75 14239: 14240: 14241: 14242: 14243: Louvo ym.: Reitkallin puutarhurikoulun toiminnan jatkamisesta ja 14244: kehittämisestä 14245: 14246: 14247: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14248: 14249: Reitkallin puutarhurikoulu on maamme van- Reitkallin Puutarhakoulu · Osakeyhtiö onkin 14250: hin jo vuodesta 1906 alkaen nykyisellä luonnon- Vehkalahden kunnan johdolla nyt ryhtynyt mää- 14251: kauniilla paikallaan Reitkallin kylässä Vehkalah- rätietoiseen kehittämiseen ja ensimmäisenä toi- 14252: della toiminut puutarha-alan ammattikoulu. menpiteenä rakennuttanut viime syksynä nykyi- 14253: Koulu on ammattipiireissä hyvin tunnettu ja sen toiminnan kannalta aivan välttämättömän 14254: arvostettu ja sieltä valmistuvat puutarhurit ovat uuden 40-paikkaisen oppilasasuntolan, jonka 1, 5 14255: kysyttyjä ja sijoittuneet erinomaisesti jo Kymen miljoonan markan kustannukset osakeyhtiö on 14256: läänin alueella sijaitseviin lukuisiin puutarha- kattanut lainavaroin ilman valtionapua. 14257: alan yrityksiin. Muutkin lähiseudun kunnat ja eri vaikuttajata- 14258: Puutarha-alan ja erityisesti Reitkallin koulun hot, kuten esimerkiksi Kymen lääninhallitus, 14259: jatkuvaa suosiota kuvaa se, että yhteisvalinnassa Kymenlaakson Maakuntaliitto, Kauppakamari ja 14260: hakee juuri Reitkallin puutarhurikouluun sen Seutukaavaliitto sekä Kauppapuutarhaliiton Ky- 14261: nykyisistä epämukavista opetustiloista huolimatta menlaakson osasto kokevat tämän vanhan arvos- 14262: huomattavasti enemmän nuoria kuin sinne voi- tetun koulun säilyttämisen ja kehittämisen hyvin 14263: daan ottaa opiskelemaan. tärkeäksi ja toivovat, että valtio antaisi takeet 14264: koulun opetuslinjojen jatkamisesta ja kehittämi- 14265: Reitkallin puutarhurikoulussa toimii tällä het- sestä myös ammatillisen keskiasteen koulunuu- 14266: kellä !-vuotinen puutarhurikurssi, joka keskias- distuksen yhteydessä. 14267: teen uudistuksen jälkeen on tarkoitus laajentaa 14268: Reitkallin puutarhurikoulussa opetusta voitai- 14269: 2-vuotiseksi. siin kehittää mm. taimistoviljely-, puisto- ja 14270: Koulun toiminnan jatkuvuus on pitkän aikaa kukkakauppalinjoina. Tulevaisuudessa koulusta 14271: ollut vaakalaudalla. Opettajien palkkaukseen val- voisi muodostua myös puutarha-alan ammatilli- 14272: tionapua on kyllä saatu täysimääräisesti, mutta nen jatko- ja täydennyskoulutus- sekä kurssikes- 14273: valtio ei ole myöntänyt varoja aivan välttämättö- kus. Se voisi toimia myös alan tutkimuspisteenä. 14274: mimpiinkään peruskorjauksiin ja uudisrakenta- Reitkallin puutarhurikoulussa voitaisiin opet- 14275: miseen. Toiminnan jatkamiseen on myönnetty taa erinomaisesti myös biologista viljelyä, mikä 14276: lupa vain muutamaksi vuodeksi kerrallaan; tällä avaisi uusia suotuisia näkymiä vihannestuottei- 14277: hetkellä kuitenkin vuoteen 1988 asti, mutta den viennille ulkomaille. Ovathan lähtökohdat 14278: ammatillisen keskiasteen koulunuudistussuunni- tähän Suomessa erittäin hyvät, koska meillä tuo- 14279: telmissa ei Reitkallin koulun kehittämistä ole tetut elintarvikkeiden raaka-aineet niin torjunta- 14280: vielä turvattu. aineiden kuin haitallisten raskasmetallienkin suh- 14281: Ehkä osasyynä tähän on ollut se, että koulu on teen ovat muutenkin pääasiassa hyvin puhtaita. 14282: perinteisesti ollut pääasiassa yksityisten osakkeen- Lähistöllä sijaitsevat suuret puutarha-alan yrityk- 14283: omistajien omistuksessa ja valtiovalta ei ole ano- set kasvihuoneineen voisivat täydentää opetusta 14284: muksista huolimatta suostunut koulua ostamaan. antaessaan mahdollisuuden monipuoliseen har- 14285: Nyt omistuspohja on kuitenkin muuttunut niin, joitteluun. 14286: että pääosan osakkeenomistajista muodostavat Reitkallin koulun lakkauttamista on myös pe- 14287: eri yhteisöt, kuten Puutarhaseura ja Marttapiiri- rusteltu sillä, että Virolahdella oleva Harjun 14288: liitto sekä Vehkalahden kunta, jonka omistuk- maatalousoppilaitos korvaa puutarhataloudenkin 14289: seen on parin viime vuoden aikana siirtynyt yli osalta Reitkallin koulun. Tähän on kuitenkin 14290: puolet osakkeista. todettavissa, että edellä esitetyillä opetuslinjoilla 14291: 4284003205 14292: 2 1984 vp. - KK n:o 75 14293: 14294: ei ole juuri yhtymäkohtia varsinaiseen maatalous- minnan kehittämiseen, jota juuri puutarha-ala 14295: opetukseen. Harjussa maatalouskoulutuksen yh- osaltaan edustaa. Näin ollen Kymen läänissä on 14296: teyteen soveltuu parhaiten esimerkiksi puutarha- tarpeen kehittää kaikkia kolmea eri puolille si- 14297: talouden viljelylinja, kun taas Reitkallin erikois- joittunutta puutarha-alan opetusta antavaa oppi- 14298: tumislinjat ohjautuisivat työvoiman kouluttami- laitosta niin Harjun ja Lappeen maatalousoppi- 14299: seen kauppapuutarha-, puisto- ja kukkamarkki- laitosta kuin myös Reitkallin puutarhakoulua. 14300: nointialoille sekä erikoisviljelykseen. Sitä paitsi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14301: Kymen läänissä on suhteellisesti ottaen liian tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme 14302: vähän keskiasteen aloituspaikkoja, mikä osaltaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 14303: on kenties vaikuttanut siihen, että Kymen lääni senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14304: on usean vuoden ajan ollut muuttotappiolääni 14305: - viime vuonna peräti ainoa muuttotappiolääni Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14306: maassamme. Asiantilan korjaamiseksi onkin pe- ryhtyä maamme vanhimman puutarha- 14307: rinteisen suurteollisuuden ratianalisoidessa muu- alan oppilaitoksen, Reitkallin puutarhuri- 14308: tettava elinkeinorakennetta ja suunnattava työ- koulun, toiminnan jatkamiseksi ja kehit- 14309: voimavaltaisen pienen ja keskisuuren yritystoi- tämiseksi? 14310: 14311: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 14312: 14313: Anna-Kaarina Louvo Sinikka Hurskainen 14314: Heikki Järvenpää Olli Helminen 14315: Riitta Uosukainen Seppo Tikka 14316: Jussi Ranta Mikko Vainio 14317: Anna-Liisa Piipari Heikki Kokko 14318: Terho Pursiainen 14319: 1984 vp. - KK n:o 75 3 14320: 14321: 14322: 14323: 14324: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14325: 14326: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa 17.2.1983 oppilaitoskohtaiset aloituspaikkata- 14327: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemtes, voitteet vuodelle 1988. 14328: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Reitkallin puutarhurikouluun pyrkineiden 14329: kirjeenne ohella toimittanut va~tioneuvoston määrä on ollut suurempi kuin mitä on voitu 14330: asianomaiselle jäsenelle vastattavaksi kansanedus- ottaa opiskelemaan. Se ei kuitenkaan ole ollut 14331: taja Louvon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta suhteellisesti suurempi kuin maan kaikkiin puu- 14332: kysymyksestä n:o 75: tarhurikouluihin. Vuosina 1979-83 Reitkallin 14333: puutarhurikouluun on pyrkinyt keskimäärin 51 14334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo oppilasta ja heistä on voitu ottaa 30 eli 59 %. 14335: ryhtyä maamme vanhimman puutarha- Vastaavana aikana kaikkiin puutarhurikouluihin 14336: alan oppilaitoksen, Reitkallin puutarhuri- on voitu ottaa 45 % hakeneista. Kaikkien haluk- 14337: koulun, toiminnan jatkamiseksi ja kehit- kaiden kouluttaminen puutarhureiksi johtaisi sii- 14338: tämiseksi? hen, että kaikille ei riittäisi koulutusta vastaavia 14339: töitä. 14340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kysymyksessä todetaan, että Reitkallissa toimii 14341: seuraavaa: tällä hetkellä yksivuotinen puutarhakoulu, joka 14342: keskiasteen koulunuudistuksen toteuduttua laa- 14343: Reitkallin Puutarhakoulu Oy:n yhtiökokouk- jenisi kaksivuotiseksi. Puutarhatalouden peruslin- 14344: sessa 26.6.1981 päätettiin Reitkallin puutarhuri- jan aloituspaikkoja ei kuitenkaan ole suunniteltu 14345: koulun toiminta lakkauttaa vuoden 1982 lopus- sijoitettavaksi Reitkalliin eikä myöskään Reitkal- 14346: sa. Asiasta ilmoitettiin ammattikasvatushallituk- lin puutarhurikoulua ole tarkoitettu laajennetta- 14347: selle, joka laati vuoden 1983 tulo- ja menoarvio- vaksi kaksivuotiseksi. 14348: ehdotuksensa tältä pohjalta. Seuraavassa yh- Lääneittäin puutarhatalouden peruslinjan aloi- 14349: tiökokouksessa 22.3.1982 kuitenkin lakkautta- tuspaikat jakautuvat suhteellisen hyvin läänien 14350: mispäätös peruutettiin ja pyydettiin. ammattikas- asukasmääriä noudattaen. Reitkallin puutarhuri- 14351: vatushallitusta ottamaan se huomtoon vuoden kouluun sijoitettavat aloituspaikat lisäisivät Ky- 14352: 1983 tulo- ja menoarvioehdotusta valmisteltaes- men läänin osuuden aloituspaikoista suhteetto- 14353: sa. Opetusministeriö teki tuolloin tarvittavat man suureksi. 14354: muutokset vuoden 1983 tulo- ja menoarvioehdo- 14355: Puutarhatalouden peruslinjan erikoistumislin- 14356: tukseen. 14357: jat on vahvistettu eikä peruslinjalle tässä vaihees- 14358: Ammattikasvatushallituksen asiasta laatimassa sa ole tarkoituksenmukaista tehdä uusia erikois- 14359: muistiossa katsotaan Reitkallin puutarhurikoulun tumislinjoja, joita kysymyksessä ehdotetaan. Eril- 14360: toiminnan jatkumisen vuoteen 1986 saakka ole- lisiä kurssikeskuksia ei maatalousoppilaitosryh- 14361: van tarkoituksenmukaista, koska nykymuotoisen mään ole myöskään tarkoitus perustaa. Päinvas- 14362: koulutusjärjestelmän mukaisen esiharjoittelun toin on tarkoitus keskittää kurssitoiminta oppilai- 14363: suorittaneita opiskelijoita on runsaasti pyrkimässä toksissa tapahtuvaksi. 14364: puutarhurikouluihin. Kysymyksessä todetaan, että Reitkallin puutar- 14365: Puutarhatalouden peruslinja perustetaan vuon- hurikoulun omistajayhteisö on rakennuttanut 40- 14366: na 1985. Keskiasteen koulunuudistuksen ajoitta- paikkaisen oppilasasuntolan, jonka kustannukset 14367: misesta annetun asetuksen (120/84) 3 §:n mu- ovat 1,5 milj. markkaa, ilman valtionapua. Tä- 14368: kaan vanhojen opetussuunnitelmien mukainen män oppilaitoksen omistajayhteisö on tehnyt tie- 14369: puutarha-alan koulutus voidaan vielä aloittaa toisena siitä, että ammattikasvatushallituksen 14370: vuonna 1985 ja aikaisemmin aloitettu vanhan suunnitelmiin ei kuulu pysyvän puutarha-alan 14371: koulutusrakenteen mukainen koulutus saattaa opetuksen antaminen Reitkallissa puutarhatalou- 14372: loppuun tätä myöhemminkin. den peruslinjan perustamisen jälkeen. Tämän on 14373: Reitkallin puutarhurikoulua ei ole otettu huo- täytynyt käydä selväksi oppilaitoksen omistajayh- 14374: mioon ammattikasvatushallituksen vahvistaessa teisölle kun se on pyytänyt ammattikasvatushalli- 14375: 4 1984 vp. - KK n:o 75 14376: 14377: tukselta valtionapupäätöstä ennen kuin se on tusta. Harjun maatalousoppilaitokseen on tehty 14378: käynyt rakentamaan kyseistä oppilasasuntolaa n. 7 milj. markan investoinnit puutarhatalouden 14379: sekä kerran rakentamisvaiheen aikana. Kummal- peruslinjan tarpeita varten. Reitkallin puutarhu- 14380: lakin kerralla ammattikasvatushallitus on tehnyt rikoulun tilat ovat erittäin huonokuntoiset uutta 14381: kielteisen päätöksen asiassa. oppilasasuntolaa lukuun ottamatta eikä niissä ole 14382: Kymen läänin alueella on kehitetty Harjun ja mahdollista ilman merkittäviä peruskorjauksia 14383: Lappeen maatalousoppilaitoksia niin, että niissä sekä uudisrakentamista toteuttaa pysyvää uusien 14384: voidaan antaa määrällisesti riittävästi uusien ope- opetussuunnitelmien mukaista puutarha-alan 14385: tussuunnitelmien mukaista puutarha-alan ope- opetusta. 14386: 14387: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 14388: 14389: 14390: Opetusministeri Kaarina Suonio 14391: 1984 vp. -- KJ( n:o 75 5 14392: 14393: 14394: 14395: 14396: Tili Riksdagens Herr Talman 14397: 14398: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen Antalet inträdessökande vid Reitkalli träd- 14399: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gårdsskola har varit större än det man kunnat 14400: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- anta tili utbildningen. Det har dock inte propor- 14401: lem av statsrådet avsänt en avskrift av följande av tionellt varit större än antalet inträdessökande vid 14402: riksdagsman Louvo m.fl. undertecknade spörs- andra trädgårdsskolor i vårt land. Under åren 14403: mål nr 75: 1979--83 sökte i genomsnitt 51 elever inträde 14404: vid Reitkalli trädgårdsskola. Av dessa kunde 30, 14405: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta dvs. 59 % antas tili utbildningen. Under motsva- 14406: för att verksamheten vid Reitkalli träd- rande tid kunde 45 % av alla sökande antas tili 14407: gårdsskola, som är den äldsta läroanstal- trådgårdsskolorna. Om alla de som söker tili 14408: ten inom trädgårdsbranschen i vårt land, trädgårdsmästarutbildning skulle antas, skulle 14409: skall kunna fortsätta och utvecklas? detta leda tili att alla inte kunde få ett arbete 14410: som motsvarar deras utbildning. 14411: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 spörsmålet konstateras att i Reitkalli för 14412: anföra följande: närvarande verkar en ettårig trädgårdsskola, som 14413: Vid Reitkalli Puutarhakoulu Oy:s bolagsstäm- sedan melianstadiereformen genomförts skulle 14414: ma den 26.6.1987 fattades beslut om att nedläg- förlängas tili tvåårig. 14415: ga verksamheten vid Reitkalii trädgårdsskola i Man har dock inte planerat att förlägga nybör- 14416: slutet av 1982. Yrkesutbildningsstyrelsen infor- jarplatser på grundlinjen för trädgårdsskötsel i 14417: merades om saken och den uppgjorde sitt bud- Reitkalli och man har inte heller för avsikt att 14418: getförslag för år 1983 på denna grund. Vid förlänga undervisningen vid Reitkalli trädgårds- 14419: följande bolagstämma den 22.3.1982 upphävdes skola tili två år . 14420: dock beslutet om att upphöra med verksamheten Länsvis fördelar sig nybörjarplatserna på 14421: och yrkesutbildningsstyrelsen ombads att ta hän- grundlinjen för trädgårdsskötsel relativt bra i 14422: syn därtill vid utarbetandet av sitt budgetförslag förhållande tili antalet invånare i varje Iän. En 14423: för år 1983. Undervisningsministeriet gjorde då placering av nybörjarplatser vid Reitkalli träd- 14424: de erforderliga ändringarna i budgetförslaget för gårdsskola skulle leda tili att Kymmene läns 14425: år 1983. andel av nybörjarplatserna skulle bli oproportio- 14426: 1 yrkesutbildningsstyrelsens promemoria angå- nerligt stor. 14427: ende ärendet anses det vara ändamålsenligt att Specialiseringslinjerna på grundlinjen för träd- 14428: Reitkalli trädgårdsskola fortsätter sin verksamhet gårdsskötsel har fastställts och det är inte ända- 14429: ända tili 1986, eftersom studerande som genom- målsenligt att i detta skede på grundlinjen inrät- 14430: fört förpraktik enligt det nuvarande utbildnings- ta nya specialiseringslinjer, såsom det föreslås i 14431: systemet i stort antal söker inträde vid trädgårds- spörsmålet. Man har inte heller för avsikt att 14432: skolorna. Grundlinjen för trädgårdsskötsel kom- inrätta fristående kurscentraler inom gruppen för 14433: mer att inrättas år 1985. lantbruksläroanstalter. Tvärtom har man för av- 14434: Enligt 3 § förordningen angående ändring av sikt att koncentrera kursverksamheten så, att den 14435: förordningen om tidsbestämning av mellansta- sker vid läroanstalterna. 14436: diereformen (120/84) kan utbildning inom träd- 1 spörsmålet konstaeras att det samfund som 14437: gårdsbranschen enligt gamla undervisningsplaner äger Reitkalli trädgådsskola utan statsunderstöd 14438: påbörjas ännu under år 1985 och den utbildning har låtit bygga ett elevhem på 40 platser, vars 14439: som påbörjats tidigare enligt gamma! utbild- kostader uppgår till1,5 milj. mark. Ägarsamfun- 14440: ningsstruktur slutföras även efter detta år. det har låtit göra detta medvetet om att beståen- 14441: Reitkalli trädgårdsskola beaktades inte då yr- de undervisning inom trädgårdsbranschen vid 14442: kesutbildningsstyrelsen den 17.2 .1983 fastställde Reitkalli trädgårdsskola inte ingår i yrkesutbild- 14443: målen för nybörjarplatserna per läroanstalt för år ningsstyrelsens planer, sedan grundlinjen för 14444: 1988. trädgårdsskötsel har inrättats. Detta måste ha 14445: 6 1984 vp. - KK n:o 75 14446: 14447: blivit klart för läroanstaltens ägarsamfund, då det ning inom trädgårdsbranschen enligt de nya 14448: anhållit om beslut om statsunderstöd hos yrkes- läroplanerna. Man har investerat ca 7 milj. mark 14449: utbildningsstyrelsen, innan det påbörjat byggan- i Harju lantbruksläroanstalt för att tillfredsställa 14450: det av elevhemmet, samt ytterligare en gång behov som grundlinjen för trädgårdsskötsel har. 14451: under byggnadsskedet. Båda gångerna har yrkes- Utrymmena vid Reitkalli trädgårdsskola är i 14452: utbildningsstyrelsen fattat nekande beslut i ären- mycket dåligt skick frånsett det nya elevhemmet, 14453: det. och det är inte möjligt att utan betydande 14454: I Kymmene Iän har Harju och Lappee lant- grundreparationer och nybyggnad ge bestående 14455: bruksläroanstalter utvecklats så, att det vid dem undervisning inom trädgårdsbranschen enligt de 14456: är möjligt att ge kvantitativt tillräcklig undervis- nya läroplanerna. 14457: 14458: Helsingfors den 29 mars 1984 14459: 14460: Undervisningsminister Kaarina Suonio 14461: 1984 vp. 14462: 14463: Kirjallinen kysymys n:o 76 14464: 14465: 14466: 14467: 14468: Astala ym.: Turun ja Porin läänin asuntolainakiintiön supistamises- 14469: ta 14470: 14471: 14472: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14473: 14474: Valtion asuntolainojen alueelliseen jakoon liit- mk). Tämä määräraha ei mitenkään vastaa todel- 14475: tyvät perusteet määritellään asuntotuotantolain lista asuntotarvetta. 14476: (247/66) 3 §:ssä. Sen mukaan "päätettäessä Todettakoon jälleen kerran, että vuokra-asun- 14477: lainojen myöntämisestä ja muista tukitoimenpi- tokannan osuus Varsinais-Suomessa on maan kes- 14478: teistä on otettava huomioon eri kunnissa ja eri kitasoa alhaisempi. Kokonaan ilman varusteita 14479: alueilla esiintyvä asunnon tarve, jonka arvioimi- olevien asuntojen määrä on Turun ja Porin 14480: sen perusteena on pidettävä asuntovajausta, asu- läänissä maan suurin. Lääni on vanhusvoittoisin 14481: mistiheyttä, väestön määrää ja sen muutoksia, lääni. Lääninhallituksen arvion mukaan vuoteen 14482: asuntojen uusimistarvetta ja muita asunnontar- 1990 mennessä tulisi rakentaa 4 500 vanhusten 14483: peeseen vaikuttavia tekijöitä''. asuntoa lisää. Elinkeinotoiminnan kehittyminen 14484: Miksi hallitus on jatkuvasti laskenut Turun ja edellyttää myös asuntotuotantonnon nostamista. 14485: Porin läänin asuntolainakiintiötä? Asuntotuotan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14486: tomäärärahojen laskevan suunnan katkaiseminen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14487: on eräs läänin kehittämisen keskeisimpiä tehtä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 14488: viä. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14489: Vuonna 1979 Turun ja Porin läänin asuntolai- 14490: nakiintiö oli 15,07 % (lainoja 281,8 milj. mk), Mihin välttämättömiin toimenpiteisiin 14491: vuonna 1983 13,7 %. Hallitus aikoo ryhtyä, jotta Turun ja 14492: Valtioneuvosto on helmikuun lopulla vahvista- Porin läänin asuntolainakiintiötä jatku- 14493: nut tämän vuoden käyttösuunnitelman. Siinä on van supistamisen sijasta lisättäisiin ole- 14494: jälleen laskettu Turun ja Porin läänin lainakiin- massa olevan ehdottoman tarpeen mukai- 14495: tiötä, niin että se on enää 13,3 % (228,7 milj. sesti? 14496: 14497: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 14498: 14499: Heli Astala Anna-Liisa Jokinen Ensio Laine 14500: 14501: 14502: 14503: 14504: 428400342V 14505: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 76 14506: 14507: 14508: 14509: 14510: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14511: 14512: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nuslainat ja opiskelija-asuntolainat, lainat asun- 14513: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nottomille sekä varsinaiset erityistarpeisiin osoite- 14514: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tut asuntolainat. Erityistarpeisiin osoitetun mää- 14515: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston rärahan suuruus on tänä vuonna 340 miljoonaa 14516: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- markkaa ja sen eräänä jakoperusteena on elinkei- 14517: taja Heli Astalan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta noelämän laajentumisen tai muun kehityksen 14518: kysymyksestä n:o 76: aiheuttama poikkeuksellinen asuntojen kysyntä. 14519: Erityistarvemäärärahoja suunnattaessa on kiinni- 14520: Mihin välttämättömiin toimenpiteisiin tetty huomiota myös vanhustentalohankkeisiin. 14521: Hallitus aikoo ryhtyä, jotta Turun ja Näiden varojen turvin onkin monilla paikkakun- 14522: Porin läänin asuntolainakiintiötä jatku- nilla myös Turun ja Porin läänissä pystytty lai- 14523: van supistamisen sijasta lisättäisiin ole- naittamaan viime vuosina vanhusten vuokratalo- 14524: massa olevan ehdottoman tarpeen mukai- ja, joiden tarve tuodaan esille kirjallisessa kysy- 14525: sesti? myksessä. 14526: Turun ja Porin läänin kiintiö on vuoden 1979 14527: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen suhteellisesta osuudesta 15,07 prosentista pienen- 14528: seuraavaa: tynyt vuoden 1983 suhteelliseen osuuteen 13,7 14529: Valtion asuntolainojen alueelliseen jakoon liit- prosenttiin. Toisaalta Turun ja Porin lääniin on 14530: tyvät perusteet määritellään asuntotuotantolain erityistarvemäärärahasta jaettu vuonna 1979 11,2 14531: (247/66) 3 §:ssä, jonka mukaan "päätettäessä prosenttia, vuonna 1980 13,6 prosenttia, vuonna 14532: lainojen myöntämisestä ja muista tukitoimenpi- 1981 10,0 prosenttia, vuonna 1982 13,8 prosent- 14533: teistä on otettava huomioon eri kunnissa ja eri tia sekä vuonna 1983 12,0 prosenttia läänin 14534: alueilla esiintyvä asunnontarve, jonka arvioimisen laskennallisen kiintiöosuuden lisäksi. 14535: perusteena on pidettävä asuntovajausta, asumisti- Valtioneuvosto on vahvistanut 23.2.1984 vuo- 14536: heyttä, väestön määrää ja sen muutoksia, asunto- den 1984 asuntolainoituksen käyttösuunnitelman 14537: jen uusimistarvetta ja muita asunnontarpeeseen ja samalla läänikiintiöt. Uusien kiintiöiden mu- 14538: vaikuttavia tekijöitä''. Lääneittäisten ja kunnit- kaan on Turun ja Porin läänin kiintiöosuus 13,3 14539: taisten asuntolainakiintiöiden lähtökohtana on prosenttia, mikä on noin 229 milj. mk. Kiintiön 14540: asuntojen tuotantotarve, mikä koostuu väestön muutos on 0,4 prosenttiyksikköä vuodesta 1983, 14541: määrän ja rakenteen sekä asumistason kehittymi- mikä vastaa noin 6,9 milj. markkaa. Kiintiön 14542: sen edellyttämästä asuntokannan lisäystarpeesta muutos johtuu siitä, että uudet tuotantotarvelas- 14543: ja asuntojen poistuman korvaamisesta. Asunto- kelmat asumis- ja tulotasotiedoin sekä rakennus- 14544: kannan alueittaisen tarpeen perustana ovat val- kustannuskertoimin painotettuina osoittavat ara- 14545: tioneuvostossa ja väliportaanhallintotasolla pääte- valainoituksen tarpeen suhteellisesti suuremmak- 14546: tyt väestösuunnitteet. si erityisesti pääkaupunkiseudulla. Turun ja Po- 14547: Lääni- ja kuntakiintiöiden lähtökohtana on rin läänissä saattaa esiintyä väestön ikärakenteesta 14548: käytetty edellä kerrotulla tavalla määriteltyjä tuo- johtuen joillakin paikkakunnilla kysymyksessä to- 14549: tantotarvelaskelmia, joiden pohjalta valtioneu- dettua vanhusten vuokra-asuntojen lainoitustar- 14550: vosto on vahvistanut vuosittaisen asuntolainojen vetta. Toisaalta tiedot vuokra-asuntojen tyhjil- 14551: myöntämisvaltuuden käyttösuunnitelman käsit- läänolosta ja vuokra-asuntojen hakijoista osoitta- 14552: telyn yhteydessä lääneittäiset kiintiöt. Sanotun vat kuitenkin, että vuokra-asuntotilanne on joil- 14553: lääneittäisen kiintiön lisäksi on otettava huo- lakin läänin paikkakunnilla parempi kuin monis- 14554: mioon käyttösuunnitelmassa vahvistetun ns. eri- sa muissa lääneissä. Tällaiset asuntomarkkinatie- 14555: tyistarvemäärärahan jakoperusteet, joiden osalta dot osaltaan tukevat suoritettua läänikiintiön 14556: vuoden 1984 käyttösuunnitelmassa määrättiin pientä muutosta. 14557: kiintiöiden ulkopuolella jaettavaksi lämmityslai- Turun ja Porin läänin saamaan lainoituksen 14558: toslainat, asuntojen peruskorjaus- ja perusparan- määrään on vaikuttanut kiintiöprosenttien muu- 14559: 1984 vp. - KK n:o 76 3 14560: 14561: toksia enemmän aravalainoituksen nopea supis- tasapuolinen maan eri alueiden kohtelu, tullaan 14562: tuminen. Vuonna 1980 oli aloitettavan aravatuo- pyytämään mm. lääninhallituksilta lausunnot. 14563: tannon määrä vielä 24 000 asuntoa, kun taas Lainoituksen lopputulokseen eri lääneissä ja kun- 14564: kuluvana vuonna ollaan 19 000 asunnon tasolla. nissa vaikuttaa merkittävästi myös erityistarve- 14565: Valtioneuvosto on kuitenkin jo maaliskuun alus- määrärahan suuntaaminen. Samaten peruskor- 14566: sa tehnyt periaatepäätöksen, jonka mukaan sekä jausten lainoituksella on tärkeä merkitys asumis- 14567: vuonna 1985 ja 1986 aloitetaan 19 000 arava- tason parantamispyrkimyksissä. 14568: asunnon rakentaminen ja samalla vuokra-asunto- 14569: jen suhteellista osuutta lainoitettavista asunnoista Asuntotilanteen korjaaminen vaatii myös kun- 14570: lisätään. Erityisesti kiinnitetään päätöksen mu- tien määrätietoisia toimenpiteitä. Riittävä kun- 14571: kaan huomiota vuokra-asuntojen tuotantoon nallinen vuokra-asuntotuotanto edellyttää kun- 14572: paikkakunnilla, joissa vuokra-asuntotilanne on tien kasvavaa rahoituspanosta. Kunnat ovat osoit- 14573: vaikea ja joilla esiintyy työvoiman puutetta. taneet myös hyvin vähän huomiota tulo- ja 14574: Läänikiintiöiden perusteita tullaan vielä selvit- menoarvion momentilla 35.45.63 osoitetun 14575: tämään vuoden 1985 lainoitusta varten. Tässä vuokra-asuntojen hankintaan myönnettävien kor- 14576: työssä, missä on tavoitteena mahdollisimman kotukilainojen mahdollisuuksiin. 14577: 14578: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 14579: 14580: Ympäristöministeri Matti Ahde 14581: 4 1984 vp. - KK n:o 76 14582: 14583: 14584: 14585: 14586: Till Riksdagens Herr Taiman 14587: 14588: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Iånen för värmeaniäggningar samt för grundrepa- 14589: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse ration och grundförbättring av bostäder ävensom 14590: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- för bostäder för studerande och bostadsiösa samt 14591: Iem av statsrådet översänt avskrift av föijande av de egentliga för speciaibehov anvisade bostads- 14592: riksdagsman Heli Astaia m.fl. undertecknade lånen skall fördelas utanför kvoterna. Storleken 14593: spörsmål nr 76: av det ansiag som anvisats för speciaibehov 14594: uppgår i år till 340 miij. mk och en av för- 14595: Viika nödvändiga åtgärder ämnar Re- delningsgrunderna är en exceptionell efterfrågan 14596: geringen vidta för att bostadsiånekvoten på bostäder till föijd av näringsiivets tillväxt eller 14597: för Åbo och Björneborgs Iän i stället för annan utveckiing. Vid inriktandet av ansiaget för 14598: att kontinuerligt reduceras skall kunna speciaibehov har även åidringshusprojekten upp- 14599: ökas i eniighet med det obestridiiga be- märksammats. Med hjäip av dessa medel har det 14600: hovet? på många orter, även i Aho och Björneborgs Iän, 14601: varit möjiigt att under de senaste åren bevilja Iån 14602: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt för hyreshus för åidringar, vilkas behov berörs i 14603: anföra föijande: det skriftliga spörsmåiet. 14604: Grunderna för den regionaia fördelningen av Kvotens reiativa andel har för Åbo och Björne- 14605: statens bostadsiån fastställs i 3 § Iagen om borgs Iän har reducerats från 15,07 % år 1979 till 14606: bostadsproduktion, eniigt viiken då besiut fattas 13,7 % år 198 3. Å andra sidan har av ansiaget 14607: om beviijande av Iån och andra stödåtgärder, i för speciaibehov till Åbo och Björneborgs Iän 14608: oiika kommuner och inom oiika områden före- utdelats 11,2 % år 1979, 13,6 o/o år 1980, 10,0 14609: kommande bostadsbehov skall beaktas, vilket o/o år 1981, 13,8 o/o år 1982 samt 12,0 o/o år 14610: uppskattas med Iedning av bostadsunderskottet, 1983, viiket skett utöver Iänets beräknade kvot- 14611: boendetätheten, foikmängden och förändringar- andel. 14612: na i denna, behovet av bostäders förnyande samt 14613: andra på bostadsbehovet inverkande faktorer. Statsrådet fastställde 23. 2. 1984 dispositions- 14614: Utgångspunkten för bostadsiånekvoterna Iänsvis pianen för 1984 års bostadsiångivning samt 14615: och kommunvis är behovet av bostadsproduk- Iänskvoterna. Enii_gt de nya kvoterna uppgår 14616: tion, viiket omfattar behovet av ökat bostads- kvotandelen för Abo och Björneborgs Iän till 14617: bestånd och ersättandet av minskningen av bo- 13,3 o/o, vilket innebär ca 229 miij. mk. Kvot- 14618: stadsbeståndet, som utgör en förutsättning för ändringen är 0,4 procentenheter jämfört med år 14619: utveckiingen av befoikningsmängden och -struk- 1983, vilket motsvarar ca 6,9 milj. mk. Denna 14620: turen samt boendestandarden. Grunden för bo- kvotändring beror på att de nya kalkyierna över 14621: stadsbeståndets regionaia behov utgör de foikpia- produktionsbehovet med uppgifter om boende 14622: neringstal som fastställs av statsrådet och inom och inkomstnivå samt med byggkostnadskoeffici- 14623: mellaninstansförvaitningen. enterna som vägningstai utvisar att behovet av 14624: Som utgångspunkt för Iäns- och kommunkvo- aravaiångivning främst i huvudstadsregionen är 14625: terna har använts kaikyier över produktionsbeho- reiativt större. Med aniedning av befoikningens 14626: vet, vilka fastställts på ovan sagda sätt och på åidersstruktur kan det i Åbo och Björneborgs Iän 14627: basen av viika statsrådet i samband med behand- på vissa orter finnas behov av Iångivning för 14628: Iingen av den årliga dispositionspianen rörande åidringars hyresbostäder. Å andra sidan utvisar 14629: bevillningsfullmakten för bostadsiån har fastställt dock uppgifterna om tomma hyresbostäder och 14630: kvoterna Iänsvis. Utöver ovan nämnda kvoter för dem som söker hyresbostäder, att situationen i 14631: enskiida Iän bör man även beakta fördelnings- fråga om hyresbostäder på några orter i Iänet är 14632: grunderna för det i dispositionspianen fastställda bättre än i ett flertai andra Iän. Nämnda uppgif- 14633: ansiaget för speciaibehov, beträffande viika i ter från bostadsmarknaden bidrar till en försiktig 14634: dispositionspianen för år 1984 bestämdes att ändring av Iänskvoten. 14635: 1984 vp. - KK n:o 76 5 14636: 14637: Beloppet av långivningen tili Åbo och Björne- olika delar skali bedömas så objektivt som möj- 14638: borgs Iän har i högre grad påverkats av en snabb ligt, kommer utlåtanden att inbegäras bl.a. av 14639: minskning av aravalångivningen än av ändring- länsstyrelserna. Det slutliga resultatet av långiv- 14640: arna i kvotprocent. Ar 1980 omfattade den ningen tili de olika länen och kommunerna 14641: begynnande aravaproduktioneo ännu 24 000 kommer även i betydande utsträckning att påver- 14642: bostäder, medan man innevarande år befinner kas av hur anslaget för specialbehov inriktas. 14643: sig på en nivå med 19 000 bostäder. Statsrådet Dessutom har långivningen för grundreparatio- 14644: fattade redan i början av mars månad ett princip- ner en central betydelse i strävan att förbättra 14645: beslut, enligt vilket byggandet av 19 000 arava- boendestandarden. 14646: bostäder skall inledas både år 1985 och 1986 och 14647: hyresbostädernas relativa andel av de bostäder För att bostadssituationen skali kunna upphjäl- 14648: som beviljas lån samtidigt ökas. Enligt beslutet pas fordras även att kommunerna målmedvetet 14649: kommer särskild uppmärksamhet att fästas vid vidtar åtgärder. En tiliräcklig kommunal produk- 14650: produktioneo av hyresbostäder på sådana orter tion av hyresbostäder förutsätter en ökad finan- 14651: där hyresbostadsläget är svårt och där det saknas sieringsinsats från kommunernas sida. Kommu- 14652: arbetskraft. nerna har också i ringa grad uppmärksammat de 14653: Grunderna för länskvoterna kommer ännu att möjligheter att få sådana räntestödslån som be- 14654: utredas för långivningen år 1985. I samband med viljas för anskaffning av hyresbostäder under 14655: detta arbete, som syftar tili att behovet i landets moment 35.45.63 i statsförslaget. 14656: 14657: Helsingfors den 5 april 1984 14658: 14659: Miljöminister Matti Ahde 14660: 1984 vp. 14661: 14662: Skriftligt spörsmål nr 77 14663: 14664: 14665: 14666: 14667: Westerlund m.fl.: Om problem som förorsakats av vargstammens 14668: ökning 14669: 14670: 14671: Tili Riksdagens Herr Talman 14672: 14673: Under senaste tider har vargen återigen på utgå ifrån att dessa rovdjur trots en kontinuerlig 14674: olika orter i vårt land fått ett mer eller mindre avskjutning även framdeles kommer att finnas 14675: stabilt fotfäste. Specielit i södra Finland med här och var inom landet såsom också nu är fallet. 14676: särskild tyngdpunkt på Nyland håller vargstam- Vargen hör definitivt inte tili bebyggda trakter 14677: mens storlek på att växa och hela frågan kan och därför har mången svårt att förstå varför 14678: småningom utvecklas tili ett alivarligt problem. djuret skall vara fridlyst. Fridlysningen av vargen 14679: 1 vilket fali som helst utgör vargen ett bevisli- borde omedelbart upphävas och helst gälla hela 14680: gen konkret riskmoment framför allt för kreatur. landet, men under alla omständigheter hela 14681: Att jordbtukarna inom allt större områden inte södra och mellersta Finland. Med tillfälliga till- 14682: riskerar lämna husdjuren ute, specielit under stånd för avskjutning av något enstaka exemplar 14683: sommarmånaderna just på grund av de risker den nu och då hjälper man ur helhetsperspektiv sett 14684: allt växande vargstammen medfört kan inte vara föga upp situationen. 14685: suot eller riktigt. Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 14686: På sina håll har man även vidtagit särskilda ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 14687: arrangemang med skolbarnens transporter och ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 14688: detta bevisar också att de ansvariga myndigheter- följande spörsmål: 14689: na inte tiliräckligt klart insett frågans dimensio- 14690: ner i hela dess vidd. Är Regeringen medveten om de risk- 14691: U ndertecknad äger icke insikt elier kunskap moment en växande vargstam kommer 14692: om i viiken utsträckning vargen möjligen kan att utgöra och om de problem den redan 14693: utgöra risk elier fara för människan, men att helt medfört, och om så är, 14694: utesluta riskmomentet i detta hänseende kan vilka åtgärder har Regeringen vidtagit 14695: trots allt inte varken motiveras eller försvaras. eller ämnar den vidta för att eliminera de 14696: Av allt att döma har vargstammen österut ökat negativa följdföreteelser som i annat fall 14697: i omfattning, varför man på goda grunder kan med stor sannolikhet kommer att uppstå? 14698: 14699: Helsingfors den 28 februari 1984 14700: 14701: Henrik Westerlund Toivo T. Pohjala 14702: Håkan Malm Heimo Linna 14703: 14704: 14705: 14706: 14707: 428400345Y 14708: 2 1984 vp. - KK n:o 77 14709: 14710: Kirjallinen kysymys n:o 77 Suomennos 14711: 14712: 14713: 14714: 14715: Westerlund ym.: Susikannan kasvun aiheuttamista ongelmista 14716: 14717: 14718: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14719: 14720: Viime aikoina susi on maamme eri paikkakun- dessa olemaan eri paikkakunnilla maassamme 14721: nilla saanut jälleen enemmän tai vähemmän kuten nyt huolimatta siitä, että näitä petoja 14722: pysyvän jalansijan. Erityisesti Etelä-Suomessa ja jatkuvasti ammutaan. 14723: varsinkin Uudenmaan läänissä susikanta kasvaa ja Susi ei kerta kaikkiaan kuulu asuttuihin seu- 14724: asia voi vähitellen kehittyä vakavaksi ongelmaksi. tuihin ja tämän vuoksi monen on vaikeata ym- 14725: Joka tapauksessa susi muodostaa todistettavasti märtää, miksi suden pitää olla rauhoitettu. Su- 14726: konkreettisen riskin ennen kaikkea karjalle. Se, den rauhoitus tulisi välittömästi lopettaa mie- 14727: että maanviljelijät yhä laajemmilla alueilla eivät luimmin koko maassa, mutta joka tapauksessa 14728: uskalla jättää kotieläimiään ulos, etenkin kesä- Etelä- ja Keski-Suomessa. Kokonaisperspektiivis- 14729: kuukausien aikana kasvavan susikannan muodos- tä katsottuna tilannetta parantaa vain vähän se, 14730: taman riskin takia, ei voi olla tervettä eikä että jotkut yksilöt ammutaan tilapäisten lupien 14731: oikein. perusteella. 14732: Eräillä paikkakunnilla on myös ryhdytty eri- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14733: tyistoimenpiteisiin koululaisten kuljetusten osalta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14734: ja tämä on myös todiste siitä, että asiasta vastuus- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 14735: sa olevat viranomaiset eivät ole riittävän selvästi senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14736: ymmärtäneet kysymyksen laajuutta. Onko Hallitus tietoinen niistä vaarois- 14737: Allekirjoittaneilla ei ole tietoa siitä, missä ta, joita kasvava susikanta tulee aiheutta- 14738: määrin susi mahdollisesti muodostaa riskin tai maan sekä niistä ongelmista, jotka ovat 14739: vaaran ihmisille, mutta vaaramomentin pois sul- jo syntyneet, ja jos niin on, 14740: kemista kokonaan ei voida kaikesta huolimatta mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 14741: perustella eikä puolustella. tynyt tai aikoo ryhtyä eliminoidakseen 14742: Kaikesta päätellen susikanta on itäsuunnassa kielteiset seuraukset, joita muussa ta- 14743: laajentunut, minkä vuoksi voidaan täysin perus- pauksessa mitä suurimmalla todennäköi- 14744: tellusti olettaa, että susia tulee myös vastaisuu- syydellä tulee syntymään? 14745: 14746: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 14747: 14748: Henrik Westerlund Toivo T. Pohjala 14749: Håkan Malm Heimo Linna 14750: 1984 vp. - KK n:o 77 3 14751: 14752: 14753: 14754: 14755: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14756: 14757: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suden rauhoittamisen jälkeen on susikanta 14758: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lisääntynyt ja levinnyt maan kaikkiin osiin. Talvi- 14759: olette helmikuun 28 päivänä 1984 päivätyn kir- kaudella 1982/83 susikannan määräksi arvioitiin 14760: jeenne ohella to.imittanut valtioneuvoston asian- n. 150 yksilöä, joista pääosa oli poronhoitoalueen 14761: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja eteläpuolella. Vaikka tarkkoja laskelmia kulu- 14762: Westerlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta neelta talvikaudelta ei vielä ole käytettävissä, 14763: kysymyksestä n:o 77: voidaan susikannan edellä sanotusta todeta edel- 14764: leen lisääntyneen. 14765: Onko Hallitus tietoinen niistä vaarois- Suden samoin kuin muidenkin petoeläinten 14766: ta, joita kasvava susikanta tulee aiheutta- aiheuttamat vahingot korvataan valtion menoar- 14767: maan sekä niistä ongelmista, jotka ovat jo viossa tarkoitusta varten olevasta määrärahasta 14768: syntyneet, ja jos niin on, petoeläinten tappamien porojen korvaamisesta 14769: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- annetun lain (574/56, muut. 1011/73) sekä 14770: tynyt tai aikoo ryhtyä eliminoidakseen petoeläinten aiheuttamien vahinkojen korvaami- 14771: kielteiset seuraukset, joita muussa ta- sesta annetun valtioneuvoston päätöksen (251 1 14772: pauksessa mitä suurimmalla todennäköi- 63) mukaisesti. Säädösten perusteella maksettiin 14773: syydellä tulee syntymään? korvauksena vuonna 1983 petoeläinten tappamis- 14774: ta poroista 1 324 751 markkaa ja kotieläimistä 14775: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 124 127 markkaa. Korvausmäärissä ei aikaisem- 14776: ti seuraavaa: piin vuosiin verrattuna ole tapahtunut sanottavia 14777: Susi rauhoitettiin suden rauhoittamisesta an- muutoksia. Pelkästään suden aiheuttamia vahin- 14778: netulla asetuksella (749/73) vuonna 1973 poron- koja ei edellä sanotuista korvausmääristä ole 14779: hoitoaluetta lukuun ottamatta koko maassa. Täl- luotettavasti erotettavissa. Ihmisille ei sudesta sen 14780: lä hetkellä voimassa olevan karhun, suden ja rauhoitusaikana ole todettu olleen vaaraa. 14781: ahman metsästämisestä annetun asetuksen Susikannassa tapahtuneen kehityksen johdosta 14782: (1000/81) mukaan sutta saa metsästää poronhoi- maa- ja metsätalousministeriö on pitänyt tarpeel- 14783: toalueella koko vuoden ja lisäksi eräiden valta- lisena kannan kasvun hidastamista. Tässä tarkoi- 14784: kunnan itärajaan rajoittuvien kuntien alueella tuksessa ministeriö on asetuksen (1000/81) mu- 14785: syyskuun alusta maaliskuun loppuun. Muualla kaisesti kuluvana vuonna tähän mennessä myön- 14786: maassa susi on rauhoitettu. Asetuksen mukaan tänyt suden rauhoitusalueella rauhoituksesta poi- 14787: maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin keten lupia yhteensä 15 suden tappamiseksi. 14788: myöntää rauhoituksesta poikkeuksia, mikäli susi Tavoitteena on näiden poikkeuslupien avulla 14789: on jollakin paikkakunnalla liiallisesti lisääntynyt susikannan säilyttäminen maassamme elinkelpoi- 14790: tai osoittautunut vahingolliseksi. Samoin saadaan sena, mutta kuitenkin siinä määrin harvalukuise- 14791: susi tappaa, mikäli se ihmiseen, kotieläimeen tai na, etteivät sen aiheuttamat vahingot muodostu 14792: poroon kohdistuvan pakottavan vaaran torjumi- kohtuuttomaksi rasitukseksi millekään väestöryh- 14793: seksi on tarpeen. mälle. 14794: 14795: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 14796: 14797: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 14798: 4 1984 vp. - KK n:o 77 14799: 14800: 14801: 14802: 14803: Tili Riksdagens Herr Talman 14804: 14805: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under vinterperioden 1982/83 uppskattades 14806: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse vargstammen till ca 150 djur, av vilka flertalet 14807: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- befann sig söder om renskötselområdet. Trots att 14808: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av det ännu inte finns tillgång till detaljerade 14809: riksdagsman Westerlund m.fl. undertecknade uppgifter från senaste vinterperiod kan det kon- 14810: spörsmål nr 77: stateras, att vargstammen alltjämt har ökat jäm- 14811: fört med vad ovan anförts. 14812: Är Regeringen medveten om de risk- Skador som förorsakats av varg liksom av andra 14813: moment en växande vargstam kommer rovdjur ersätts av anslag som reserverats för 14814: att utgöra och om de problem den redan ändamålet i statsförslaget i enlighet med lagen 14815: medfört, och om så är fallet, om ersättning för renar, som dödats av rovdjur 14816: vilka åtgärder har Regeringen vidtagit (574/56, ändr. 1011173) samt statsrådets beslut 14817: eller ämnar den vidta för att eliminera de om ersättande av skada, förorsakad av rovdjur 14818: negativa följdföreteelser som i annat fall (251/63). Med stöd av stadgandena utbetalades 14819: med stor sannolikhet kommer att uppstå? 1 324 751 mk i ersättning för renar och 124 127 14820: mk för husdjur som år 1983 dödats av rovdjur. 14821: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Jämfört med tidigare år har ersättningsbeloppen 14822: anföra följande: inte nämnvärt ändrats. Det är inte möjligt att på 14823: Genom förordningen om fredning av varg ett tillförlitligt sätt ange de belopp som av ovan 14824: (749/73) fridlystes vargen år 1973 i hela landet nämnda ersättningsbelopp erlagts för skador som 14825: med undantag av renskötselområdet. Enligt gäl- kan tillskrivas enbart vargen. Under den tid 14826: lande förordning om jakt på björn, varg och järv vargen varit fridlyst har den inte konstaterats vara 14827: (1000/81) får jakt på varg bedrivas inom rensköt- farlig för människan. 14828: selområdet under hela året och dessutom inom Med anledning av vargstammens urveckling 14829: vissa kommuners område, vilka angränsar till har jord- och skogsbruksministeriet ansett det 14830: rikets Östra gräns, från början av september till vara nödvändigt att reducera stammens tillväxt. I 14831: slutet av mars. I det övriga landet är vargen detta syfte har ministeriet i enlighet med för- 14832: fridlyst. Enligt förordningen kan jord- och skogs- ordningen (1000/81) under innevarande år hit- 14833: bruksministeriet emellertid bevilja undantag från tills med avvikelse från fredningen beviljat sam- 14834: fredningen, om vargen på någon ort förökats i manlagt 15 tillstånd för dödande av varg inom 14835: för hög grad eller visat sig vara skadlig. Dessutom vargens fredningsområde. Målsättningen är att 14836: får vargen dödas ifall detta är nödvändigt för med hjälp av dessa undantagstillstånd bibehålla 14837: avvärjande av överhängande, mot människa, vargstammen livskraftig i vårt land, men dock så 14838: husdjur eller ren riktad fara. fåtalig, att de skador den förorsakar inte skall 14839: Efter vargens fredning har vargstammen ökat medföra oskälig belastning för någon befolk- 14840: och utbrett sig till samtliga delar av landet. ningsgrupp. 14841: 14842: Helsingfors den 30 mars 1984 14843: 14844: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 14845: 1984 vp. 14846: 14847: Skriftligt spörsmål nr 78 14848: 14849: 14850: 14851: 14852: Norrback m.fl.: Om förhindrande av bostadsbränder 14853: 14854: 14855: Tili Riksdagens Herr Talman 14856: 14857: Årligen går stora värden tili spilio genom skulie få göra skatteavdrag för anskaffnings- och 14858: bostadsbränder. Värdena kan dels mätas i antalet instaliationskostnaderna, när man anskaffar av 14859: förlorade människoliv och också i omfattningen myndigheterna godkänd brandvarnare. Dess- 14860: av de materielia skadorna. Av dessa orsaker vore utom kunde man överväga att vid nybygge av 14861: det väsentligt att öka medborgarnas medvetande bostäder eller grundrenovering av bostadsfastig- 14862: om de faromoment som finns i den egna bo- het kräva att brandvarnare skulie instalieras. 14863: staden. Viktigt vore att satsa på ett ökat själv- Det effektivaste sättet vore dock att arrangera 14864: skydd bl.a. genom att installera brandvarnare. en central informationskampanj från de statliga 14865: En sådan relativt biliig och enkel anordning myndigheternas sida, där man skulie informera 14866: kunde spara stora värden, som nu går tili spilio. om brandrisker, olycksfalisrisker och dylikt i den 14867: Undersökningar i såväl USA som i Sverige har egna bostaden. Dessa kampanjer kunde ske via tv 14868: visat att skadeverkningarna väsentligt nedgått i och radio, press, skolor o.s.v. 14869: utrymmen utrustade med brandvarnare. Ytterli- 14870: Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 14871: gare har det visat sig att de personer, som 14872: ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 14873: installerat brandvarnare, också i övrigt har blivit 14874: ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 14875: mera medvetna om de risker, som finns i det 14876: följande spörsmål: 14877: egna hemmet för olyckor av olika slag. 14878: Från myndigheternas sida borde man upp- Vilka åtgärder avser Regeringen att 14879: muntra ett ökat självskydd, när det gälier brand- vidta för att stimulera medborgarna tili 14880: och andra olyckshändelser i vardagslivet. Från ökad medvetenhet om självskydd mot 14881: statlig sida kunde man tänka sig t.ex. att man olyckor, som t.ex. mot bostadsbränder? 14882: 14883: Helsingfors den 23 februari 1984 14884: 14885: Ole Norrback Elisabeth Rehn 14886: Håkan Malm Boris Renlund 14887: Håkan Nordman 14888: 14889: 14890: 14891: 14892: 428400338R 14893: 2 1984 vp. - KK n:o 78 14894: 14895: Kirjallinen kysymys n:o 78 Suomennos 14896: 14897: 14898: 14899: 14900: Norrback ym.: Asuntopalojen ehkäisemisestä 14901: 14902: 14903: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14904: 14905: Asuntojen palot aiheuttavat vuosittain suurten ruksessa saisi tehdä vähennyksen hankkimis- ja 14906: taloudellisten arvojen menetyksen. Arvot voidaan asentamiskustannuksista silloin, kun hankitaan 14907: osittain mitata kuolleiden ihmisten lukumääräl- viranomaisten hyväksymä palohälytin. Tämän li- 14908: lä, mutta myös aineellisten vahinkojen suuruu- säksi voitaisiin harkita sitä, että uusia asuntoja 14909: della. Tästä syystä olisi tärkeätä lisätä kansalaisten rakennettaessa tai asuntokiinteistöjä perusparan- 14910: tietoisuutta niistä vaaramomenteista, jotka ovat nettaessa vaadittaisiin, että niihin asennetaan 14911: olemassa omassa asunnossa. Olisi tärkeätä panos- palohälyttimet. 14912: taa lisättyyn itsevarjeluun mm. asentamalla palo- Tehokkain keino olisi kuitenkin järjestää keski- 14913: hälyttimiä. Tällainen suhteellisen halpa ja yksin- tetty informaatiokampanja valtion viranomaisten 14914: kenainen laite voisi varjella suuria arvoja, joita toimesta, jossa annettaisiin informaatiota paloris- 14915: nyt menetetään. Sekä USA:ssa että Ruotsissa keistä, onnettomuusriskeistä yms. omassa asun- 14916: suoritetut rutkimukset ovat osoittaneet, että va- nossa. Nämä kampanjat voitaisiin toteuttaa tele- 14917: hingot ovat huomattavasti vähentyneet sellaisissa vision ja radion, lehdistön sekä koulujen yms. 14918: tiloissa, jotka ovat olleet varustetruja palohälytti- välityksellä. 14919: millä. Lisäksi on osoittautunut, että ne henkilöt, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14920: jotka ovat asettaneet palohälyttimiä, ovat muu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14921: tenkin rulleet enemmän tietoisiksi niistä riskeis- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 14922: tä, jotka ovat olemassa omassa kodissa erilaisten senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14923: onnettomuuksien suhteen. 14924: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14925: Viranomaisten taholta tulisi edistää itsevarje- ryhtyä kansalaisten tietoisuuden lisäämi- 14926: lua lisääntymistä arkielämässä esiintyvien tulipa- seksi itsevarjelusta sellaisissa onnetto- 14927: lojen ja muiden onnettomuuksien osalta. Valtion muuksissa kuten esimerkiksi asuntopa- 14928: osalta olisi ajateltavissa esimerkiksi se, että vero- loissa? 14929: 14930: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984 14931: 14932: Ole Norrback Elisabeth Rehn 14933: Håkan Malm Boris Renlund 14934: Håkan Nordman 14935: 1984 vp. - KK n:o 78 3 14936: 14937: 14938: 14939: 14940: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 14941: 14942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sisäasiainministeriö antoi joulukuussa 1983 14943: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ohjeen palovaroittimista. Ohjeen mukaisesti mi- 14944: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn nisteriö pitää luetteloa tietyt teknilliset vaatimuk- 14945: kirjeenne n:o 290 ohella lähettänyt valtioneuvos- set täyttävistä palovaroittimista. Luettelossa on 14946: ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansan- tällä hetkellä 16 varoitintyyppiä. Palovaroittimen 14947: edustaja Norrbackin ym. tekemän seuraavan si- luotettavuuteen vaikuttaa itse laitteen lisäksi sen 14948: sältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 78: asentaminen ja huolto. Yhteen huoneistoon tar- 14949: vitaan yleensä useampia laitteita. Palovaroitin on 14950: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo joissakin kohteissa pakollinen eräissä Yhdysvalto- 14951: ryhtyä kansalaisten tietoisuuden lisäämi- jen osavaltioissa. Vaikka palovaroitinta pidetään 14952: seksi itsevarjelusta sellaisissa onnetto- hyödyllisenä laitteena ei nykyisten tietojen perus- 14953: muuksissa kuten esimerkiksi asuntopa- teella näytä olevan tarkoituksenmukaista määrätä 14954: loissa? laitetta pakolliseksi. 14955: Verovähennyskysymys on valtiovarainministe- 14956: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen riön toimialaa, mutta pelastushallinnon kannalta 14957: seuraavaa: katsottuna palovaroitin on vain eräs lukuisista 14958: Rakennuspalojen lukumäärä on viime vuosina paloturvallisuutta edistävistä laitteista ja ratkai- 14959: jatkuvasti pienentynyt. Paloturvallisuuden para- suista. Esimerkiksi vaikeasti syttyvien rakennus- 14960: nemiseen ovat myötävaikuttaneet kansalaisten materiaalien ja sisusteiden tavanomaisia tuotteita 14961: tietämyksen lisääntyminen ja rakennusten läm- korkeampi hinta vähentää niiden käyttöä. 14962: mitysjärjestelmien kehittyminen sekä viranomais- Tiedotus- ja valistustoiminta kuuluu osana 14963: ten palonehkäisytoimenpiteiden ja -säännösten palonehkäisytyöhön, jota valtion ja kuntien palo- 14964: tehokkuus. Rakennuspalojen määrä on Suomessa viranomaiset tekevät jatkuvasti muun muassa 14965: alhainen useimpiin muihin maihin verrattuna. laitoksissa, työpaikoilla ja kouluissa sekä käyttäen 14966: TulipaJoissa kuolleiden lukumäärä on sen si- joukkotiedotusvälineitä. Esimerkiksi kuluvan 14967: jaan pysynyt useita vuosia samalla tasolla. Palo- vuoden aikana on tarkoitus aloittaa PELASTA- 14968: kuolemien määrä suhteessa asukaslukuun on ILMOITA -SAMMUTA tiedotuskampanja, jonka 14969: meillä suurempi verrattuna esimerkiksi läntisiin keskeisenä teemana ovat kodin paloturvallisuus- 14970: naapurimaihimme. Näihin kuolemantapauksiin asiat. Kampanjan suunnitteluun ja toteutukseen 14971: liittyy usein alkoholin käyttö. osallistuvat paloalan viranomaiset ja vapaaehtoi- 14972: Sisäasiainministeriö pyrkii jatkuvasti mahdolli- set järjestöt, opetusviranomaiset sekä Yleisradio. 14973: suuksiensa puitteissa edistämään palonehkäisyä ja Sisäasiainministeriöllä on perin niukasti varoja 14974: vähentämään henkilövahinkoja tulipaloissa. näihin tarkoituksiin. 14975: 14976: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 14977: 14978: 14979: Sisäasiainministeri Matti Luttinen 14980: 4 1984 vp. - KK n:o 78 14981: 14982: 14983: 14984: 14985: Till Riksdagens Herr Talman 14986: 14987: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen enlighet med anvisningarna en förteckning över 14988: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse brandvarnare som uppfyller vissa tekniska ford- 14989: nr 290 av den 23 februari 1984 till vederbörande ringar. Förteckningen upptar för närvarande 16 14990: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande typer av brandvarnare. Brandvarnarnas tillförlit- 14991: av riksdagsledamöterna Ole Norrback m.fl. un- lighet påverkas förutom av själva anordningen 14992: dertecknade spörsmål nr 78: också av dess installation och service. I en lägen- 14993: het behövs vanligtvis flere anordningar. Brand- 14994: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta varnare är på vissa håll obligatoriska i en del 14995: för att stimulera medborgarna till ökad stater i U.S.A. Fastän brandvarnarna betraktas 14996: medvetenhet om självskydd mot olyckor, som nyttiga anordningar förefaller det inte på 14997: som t.ex. mot bostadsbränder? basen av nuvarande uppgifter vara ändamålsen- 14998: ligt att göra anordningen obligatorisk. 14999: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Frågan om skatteavdrag hör till finansministe- 15000: anföra följande: riets verksamhetsomrade, men sett från rädd- 15001: Antalet bostadsbränder har under de senaste ningsförvaltningens synpunkt är brandvarnaren 15002: åren fortgående minskat. Omständigheter som endast en av många anordningar och lösningar 15003: bidragit till att öka brandsäkerheten är den som främjar brandsäkerheten. T.ex. utgör den 15004: ökade medvetenhet bland medborgarna och de omständigheten att priset på svårantändlig bygg- 15005: bättre utvecklade uppvärmningssystemen i bygg- nadsmateriel och svårantändliga inventarier är 15006: naderna samt effektiveringen av myndigheternas högre än på vanliga produkter ett hinder för en 15007: brandskyddsåtgärder och -stadganden. Antalet mera utbredd använding av de förstnämnda. 15008: bostadsbränder är litet i Finland jämfört med Information och upplysningsverksamhet är en 15009: många andra länder. del av det brandskyddsarbete som statens och 15010: Antalet personer som omkommit i bostads- kommunernas brandskyddsmyndigheter fortgå- 15011: bränder har däremot under ett flertal år förblivit ende utför bl.a. i institutioner, på arbetsplatser 15012: konstant. Antalet omkomna i bostadsbränder i och i skolor samt genom att begagna sig av 15013: relation till invånarantalet är större hos oss jäm- massmedia. Avsikten är t.ex. att under inneva- 15014: fört t.ex. med våra västra grannländer. Dessa ra~de år J?.åbörj~ upplysningskampanjen 15015: dödsfall hör ofta ihop med förtäring av alkohol. RADDA-ANMAL-SLACK, vars centrala tema är 15016: Inrikesministeriet försöker fortgående inom ra- hemmets brandsäkerhetsfrågor. I planeringen 15017: men för sina möjligheter främja brandskyddet och genomförandet av kampanjen deltar brand- 15018: och minska uppkomsten av personskador vid säkerhetsmyndigheter och frivilliga organisatio- 15019: bränder. ner, undervisningsmyndigheterna samt Rundra- 15020: Inrikesministeriet lämnade i december 1983 dion. Inrikesministeriets anslag för dessa ända- 15021: anvisningar om brandvarnare. Ministeriet för i mål är synnerligen knappa. 15022: 15023: Helsingfors den 4 april 1984 15024: 15025: 15026: Inrikesminister Matti Luttinen 15027: 1984 vp. 15028: 15029: Skriftligt spörsmål nr 79 15030: 15031: 15032: 15033: 15034: Malm m.fl.: Om krav på vattenskydd mom pälsdjursnäringen 15035: 15036: 15037: Tili Riksdagens Herr Talman 15038: 15039: En arbetsgrupp vid vattenstyrelsen har kommit sakkunskap om näringen. Detta bekräftas av det 15040: med förslag tili skärpta åtgärder när det gälier faktum att de vattenvårdande myndigheterna 15041: vattenskyddet vid pälsdjursfarmerna. Av de åt- från de regioner där pälsdjursnäringen är mera 15042: gärder som arbetsgruppen föreslår är många utbredd inte anser det motiverat med så höga 15043: synnerligen kostnadskrävande och skulie synbarli- krav. 15044: gen slå undan grunden för en ekonomisk verk- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 15045: samhet. Som exempel på detta kan nämnas ett ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 15046: heltäckande underlag som obligatorisk vat- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 15047: tenskyddsåtgärd. Ett annat huvudlöst och kost- följande spörsmål: 15048: nadskrävande krav är kravet på körbarhet melian 15049: farmhusen året runt. Är Regeringen medveten om att ett 15050: Ett förverkligande av de krav arbetsgruppen förverkligande av de förslag ovan nämnda 15051: kommer med skulie med största sannolikhet arbetsgrupp vid vattenstyrelsen kommit 15052: medföra att näringen inte skulie klara av den med skulle betyda ekonomiska orimlig- 15053: utländska konkurrensen. Andra Iänder med lik- heter för pälsdjursfarmarna, och 15054: artad miljö som vår kräver inte så radikala anser Regeringen det nödvändigt att 15055: miljöskyddsåtgärder. Redan i dag har vårt lands över huvudtaget ändra på nugällande 15056: pälsdjursfarmare att brottas med högre produk- farmdirektiv när det gäller vattenskyddet, 15057: tionskostnader än konkurrentländernas. Att stälia samt 15058: överhöga och orealistiska krav från myndigheter- om förändringar kommer att vidtas, 15059: nas sida kan inte vara en förnuftig näringspolitik. kommer då Regeringen att se tili att 15060: Många av de krav ifrågavarande arbetsgrupp pälsdjursnäringen är representerad när 15061: kommer med synes vara gjorda utan dess större nya direktiv utformas? 15062: 15063: Helsingfors den 28 februari 1984 15064: 15065: Håkan Malm Boris Renlund 15066: Ole Norrback Håkan Nordman 15067: 15068: 15069: 15070: 15071: 4284003515 15072: 2 1984 vp. - KK n:o 79 15073: 15074: Kirjallinen kysymys n:o 79 Suomennos 15075: 15076: 15077: 15078: 15079: Malm ym.: Vesiensuojelua koskevista vaatimuksista turkistarhauk- 15080: sessa 15081: 15082: 15083: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15084: 15085: Eräs vesihallituksen yhteydessä toiminut työ- Monet niistä vaatimuksista, jotka kysymyksessä 15086: ryhmä on ehdottanut tehostettuja toimenpiteitä oleva työryhmä asettaa, näyttävät olevan tehtyjä 15087: turkistarhojen läheisyydessä sijaitsevien vesistöjen ilman sen suurempaa elinkeinon tuntemusta. 15088: suojelemiseksi. Niistä toimenpiteistä, joita työ- Tätä tukee se tosiasia, että niiden alueiden ve- 15089: ryhmä ehdottaa, ovat monet erittäin kalliita ja siensuojeluviranomaiset, joissa turkistarhaus on 15090: ilmeisesti poistaisivat pohjan taloudelliselta toi- laajaa, eivät katso näin korkeiden vaatimusten 15091: minnalta. Esimerkkinä tästä voidaan mainita ko- olevan perusteltuja. 15092: konaan peittävä alusta pakollisena vesiensuojelu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15093: toimenpiteenä. Toinen päätön ja kallis vaatimus tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 15094: on, että tarhojen talojen välillä pitäisi voida ajaa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 15095: koko vuoden. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15096: Onko Hallitus tietoinen siitä, että nii- 15097: Työryhmän vaatimusten toteuttaminen tulisi den ehdotusten toteuttaminen, joita 15098: mitä suurimmalla todennäköisyydellä johtamaan edellä mainittu vesihallituksen työryhmä 15099: siihen, että elinkeino ei selviytyisi kilpailussa on ehdottanut, merkitsisi turkistarhaajille 15100: ulkomaiden kanssa. Muut maat, joiden luonto huomattavia taloudellisia rasituksia, ja 15101: on samanlainen kuin meillä, eivät vaadi näin katsooko Hallitus välttämättömäksi yli- 15102: radikaaleja ympäristönsuojelutoimenpiteitä. Jo päätänsä muuttaa voimassa olevia tar- 15103: nyt maamme turkistarhaajat joutuvat painimaan hausmääräyksiä vesiensuojelun osalta, ja 15104: kilpailijamaita korkeampien tuotantokustannus- jos muutoksiin ryhdytään, tuleeko Hal- 15105: ten kanssa. Ei voi olla järkevää elinkeinopolitiik- litus siinä tapauksessa huolehtimaan siitä, 15106: kaa, että viranomaisten taholta asetetaan liian että turkistarhauselinkeino on edustettu- 15107: korkeita ja epärealistisia vaatimuksia. na uusia määräyksiä laadittaessa? 15108: 15109: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 15110: 15111: Håkan Malm Boris Renlund 15112: Ole Norrback Håkan Nordman 15113: 1984 vp. - KK n:o 79 3 15114: 15115: 15116: 15117: 15118: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15119: 15120: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tä jätteitä sekä siitä, missä määrin jätteet voivat 15121: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, imeytyä maaperään. Suurimpien tarhojen aiheut- 15122: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tama vesistökuormitus voi pahimmissa tapauksis- 15123: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sa vastata yhdyskuntajäteveteen verrattuna jopa 15124: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tuhansien asukkaiden käsittelemättömien jäteve- 15125: taja Malmin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sien aiheuttamaa kuormitusta. Tilanne vaatii si- 15126: kysymyksestä n:o 79: ten korjausta. 15127: Valvontaohjeessa esitetään erilaisia tarhan sijoi- 15128: Onko Hallitus tietoinen siitä, että nii- tusta, rakenteita ja hoitoa tarkoittavia ohjeita, 15129: den ehdotusten toteuttaminen, joita joiden tarkoituksena on estää vesistön ja pohjave- 15130: edellä mainittu vesihallituksen työryhmä den tarpeeton pilaantuminen. 15131: on ehdottanut, merkitsisi turkistarhaajille Vesihallitus asetti 4.6.1982 sisäisen työryhmän 15132: huomattavia taloudellisia rasituksia, ja lähinnä niistä vesipiireistä, joiden alueella tar- 15133: katsooko Hallitus välttämättömäksi yli- hausta on, selvittämään ja tekemään tarpeelliset 15134: päätänsä muuttaa voimassa olevia tar- esitykset turkistarhojen vesiensuojelutoimenpitei- 15135: hausmääräyksiä vesiensuojelun osalta, ja den ja niiden toteutusedellytysten kehittämisek- 15136: jos muutoksiin ryhdytään, tuleeko Hal- si. Ryhmän työtä avusti ja opasti seurantaryhmä, 15137: litus siinä tapauksessa huolehtimaan siitä, johon kuului eri tahoista kootun edustajiston 15138: että turkistarhauselinkeino on edustettu- mukana edustaja mm. Suomen Turkiseläinten 15139: na uusia määräyksiä laadittaessa? Kasvattajien Liitto ry:stä. 15140: Työryhmä toteaa työnsä loppuraportissa, ettei 15141: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ole syytä muuttaa aikaisempaa valvontaohjetta, 15142: ti seuraavaa: mutta sen noudattaminen on jäänyt puutteelli- 15143: Kysymyksessä annetaan ymmärtää, että turkis- seksi. Tämän korjaamiseksi esitetään, että niiden 15144: tarhaukselle on asetettu uusia kohtuuttomia vel- tarhojen, jotka aiheuttavat vesistön tai pohjave- 15145: vollisuuksia, jotka estävät alan kehitystä. Tämä den pilaantumista, tulee laatia suunnitelmat tä- 15146: ala on viime vuosina laajentunut siinä määrin, män estämiseksi tietyssä aikataulussa, johon eri- 15147: etta eräillä alueilla siitä on muodostunut tuntuva tyisistä syistä voi saada muutoksen. Suositeltavina 15148: vesistön kuormittaja. Tarhauksen seurauksena on pidetään menetelmiä, joilla tarha-alueella synty- 15149: mm. tapahtunut pintavesien pilaantumisia. Var- vät kaikki jätteet kerätään talteen ja otetaan 15150: sinkin Pohjanmaalla ovat läpäiseville harjualueil- hyötykäyttöön. Päinvastoin kuin kysymyksessä 15151: le sijoittuneet turkistarhat aiheuttaneet paikoitel- esitetään, mitään muita uusia velvollisuuksia ei 15152: len myös pohjavedessä nitraattipitoisuuksien ole asetettu. 15153: nousun yli juomavedelle sallittujen rajojen. Hallitus pitää tarpeellisena, että turkistarhaus- 15154: Vastaavanlaisia ongelmia esiintyi jo aikaisem- ta koskevia vesiensuojeluohjeita noudatetaan. 15155: min, minkä vuoksi vesihallitus antoi 19.12.1979 Tästä aiheutunee kustannuksia niille tarhoille, 15156: vesipiirin vesitoimistoille menettelyohjeen: ''Ve- jotka pilaavat tarpeettomasti vesistöä ja pohjavet- 15157: siensuojelunäkökohdat turkistarhojen valvonnas- tä, mutta toisaalta kustannusrasitus helpottuu 15158: sa. Valvontaohje nro 40." Tutkimusten perus- suunnitelmien laadinnan ja niiden toteutuksen 15159: teella pinta- ja pohjavesiin kohdistuvan kuormi- portastuessa eri vuosille. Uusia vesiensuojelumää- 15160: tuksen määrä riippuu lähinnä siitä, missä määrin räyksiä ei turkistarhoille ole annettu, vaan kysy- 15161: sade- ja sulamisvedet sekä eläinten juottovedet myksessä on vaatimus aikaisemmin annettujen 15162: pääsevät huuhtomaan eläinhäkkien alle kertynei- ohjeiden noudattamisesta. 15163: 15164: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984 15165: 15166: Ympäristöministeri Matti Ahde 15167: 4 1984 vp. - KK n:o 79 15168: 15169: 15170: 15171: 15172: Tili Riksdagens Herr Talman 15173: 15174: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hur hög grad avfaliet kan sugas upp i jorden. 15175: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Stora farmer medför en belastning på vattendra- 15176: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- gen viiken i värsta fall motsvarar den belastning 15177: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av som obehandlat avfallsvatten från samhälien med 15178: riksdagsman Malm m.fl. undertecknade spörsmål upp tili flera tusen invånare förorsakar. Situa- 15179: nr 79: tionen bör alitså rättas tili. 15180: 1 övervakningsanvisningen presenteras olika 15181: Är Regeringen medveten om att ett anvisningar som gälier farmens placering, konst- 15182: förverkligande av de förslag ovan nämnda ruktioner och skötsel, och som syftar tili att 15183: arbetsgrupp vid vattenstyrelsen kommit förhindra onödig förorening av vattendragen och 15184: med skulie betyda ekonomiska orimlig- grundvattnet. 15185: heter för pälsdjursfarmarna, och Vattenstyrelsen tilisatte den 4.6.1982 en intern 15186: anser Regeringen det nödvändigt att arbetsgrupp, med representanter främst från de 15187: över huvudtaget ändra på nugäliande vattendistrikt inom vilkas områden pälsdjursupp- 15188: farmdirektiv när det gälier vattenskyddet, födning förekommer, för att utreda och göra 15189: samt nödiga framstäliningar för utvecklande av päls- 15190: om förändringar kommer att vidtas, djursfarmernas vattenskyddsåtgärder och för- 15191: kommer då Regeringen att se tili att utsättningarna för förverkligandet av dessa. 1 sitt 15192: pälsdjursnäringen är representerad när arbete fick gruppen bistånd och handledning av 15193: nya direktiv utformas? en uppföljningsgrupp, som utöver representanter 15194: för olika grupper bl. a. hade en representant från 15195: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finlands pälsdjursuppfödares förbund r.f. 15196: anföra följande: Arbetsgruppen konstaterar i sin slutrapport, 15197: Det antyds i spörsmålet att det på pälsdjurs- att det inte finns anledning att ändra den 15198: uppfödningen stälis nya orimliga krav som häm- tidigare övervakningsanvisningen, som emeliertid 15199: mar urvecklingen inom branschen. Denna endast tillämpats bristfäliigt. För att rätta tili 15200: bransch har under de senaste åren expanderat i detta missförhåliande föreslås, att de farmer som 15201: sådan utsträckning, att den inom vissa områden förorsakar förorening av vattendragen elier 15202: utgör en betydande belastning av vattendragen. grundvattnet skall uppgöra planer för före- 15203: Pälsdjursuppfödningen har bl.a. lett tili att yt- byggande av detta enligt viss tidtabeli, som av 15204: vattnen har förorenats. Särskilt i Österbotten har särskilda skäl kan ändras. 1 rapporten rekommen- 15205: pälssdjursfarmerna inom genomsläppliga åsområ- deras metoder som tilivaratar och tiligodogör alit 15206: den ställvis medfört även en ökning av nitrathal- avfali som uppkommer på farmområdena. 1 mot- 15207: terna i grundvattnet vilka överstiger de tiliåtna sats tili vad som framförs i spörsmålet har några 15208: gränserna för dricksvatten. andra nya förpliktelser inte uppstälits. 15209: Motsvarande problem har förekommit redan Regeringen anser det vara nödvändigt att vat- 15210: tidigare, varför vattenstyrelsen 19.12.1979 tili- tenskyddsanvisningarna rörande pälsdjursupp- 15211: stälide vattendistriktets vattenbyråer en instruk- födning iakttas. Detta torde medföra kostnader 15212: tion, "Synpunkter på vattenskyddet vid över- för de farmer, som i onödan förorenar vattendra- 15213: vakning av pälsdjursfarmer. Övervakningsanvis- gen och grundvattnet, men å andra sidan under- 15214: ning nr 40". lättas kostnadsbelastningen tili följd av att upp- 15215: Hur stor belastningen på yt- och grundvattnet görandet av planerna och genomförandet av 15216: är, beror enligt undersökningen närmast på i hur dessa inriktas på skilda år. Några nya vat- 15217: hög grad regn- och smältvatten samt vatten från tenskyddsbestämmelser har inte utfärdats för 15218: djurens dricksanordningar kommer åt att rinna pälsdjursfarmerna, utan frågan gälier kravet på 15219: ner på avfallet som samlats under burarna, samt i att tidigare utfärdade anvisningar skali iakttas. 15220: 15221: Helsingfors den 9 april 1984 15222: 15223: Miljöminister Matti Ahde 15224: 1984 vp. 15225: 15226: Kirjallinen kysymys n:o 80 15227: 15228: 15229: 15230: 15231: Pesola: Maamme vesitieverkon kehittämisestä Ja rakentamisesta 15232: 15233: 15234: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15235: 15236: Eduskunnan enemmistö ilmaisi keväällä 1980 sisävesi- ja meriliikenne. Vesiliikennekalustoa ky- 15237: vesitieverkon kehittämistä koskevan toivomuk- etään rakentamaan kotimaisilla telakoilla omava- 15238: sen, jonka mukaan hallituksen tulisi ryhtyä pikai- raisuuden ollessa 80-90 prosenttia. 15239: siin toimiin Suomen vesitieverkon kehittämiseksi Vesitieverkoston rakentaminen vie aikaa n. 20 15240: ja rakentamiseksi siten, että saataisiin aikaan vuotta. Vesitieverkoston kannattavuutta ei tule 15241: myös toimivat meriyhteydet. arvioida yksinomaan nykyhetken valossa, vaan 15242: Liikenteen alalla merkitsisi vesitieverkon raken- ennen kaikkea sen mukaan, mikä on tilanne 20 15243: taminen suurinta odotettavissa olevaa liikenteel- vuoden kuluttua. 15244: listä uudistusta. Samalla se merkitsisi aivan uu- Sisämaan vesitieverkon merkittävimmät raken- 15245: den liikennemuodon saamista laajoille sisämaan nuskohteet ovat Keiteleen-Päijänteen kanava, 15246: alueille. Tällöin maamme olisi saatu liikenteelli- Kymijoen kanavointi ja Iisveden-Haukiveden 15247: sesti samalle tasolle kuin millä useimmat kilpai- kanava. Näin saataisiin mereen kanavoiduista ja 15248: lija- ja kauppakumppanimme ovat. toisiinsa yhdistetyistä Vuoksen ja Kymijoen vesis- 15249: Toisiinsa ja mereen yhdistetyt päävesistöt muo- töistä n. 800 km pitkä, Viipurista Kotkaan ulot- 15250: dostavat tulevaisuudessa vesitieverkon, jolla voi- tuva vesitierengas, jonka vaikutuspiirissä olisi 15251: daan harjoittaa monipuolista, lähinnä massatava- arviolta 30-40 % maamme asutuksesta ja teolli- 15252: rakuljetuksesta koostuvaa liikennettä. Vesitiever- suuspotentiaalista. 15253: kosta hyötyvät silloin tasapuolisesti maan eri osat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15254: ja intressiryhmät. Vesitieverkoston rakentaminen tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15255: parantaa erityisesti sisämaan voimavarojen hyö- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 15256: dyntämistä antamalla mahdollisuudet suoriin vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15257: tuonti- ja vientikuljetuksiin ulkomaille. 15258: Nykyisellä vesiliikennekalustolla, työntö- ja Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- 15259: moottoriproomuilla sekä proomuemälaivoilla, menpiteisiin maamme vesitieverkon ke- 15260: pystytään yhdistämään järkevästi ja taloudellisesti hittämiseksi ja rakentamiseksi? 15261: 15262: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984 15263: 15264: Helena Pesola 15265: 15266: 15267: 15268: 15269: 428400335M 15270: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 80 15271: 15272: 15273: 15274: 15275: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15276: 15277: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa loppuun mennessä. Ohjelmaa laatiessaan tie- ja 15278: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- vesirakennushallitus tulee neuvottelemaan tiiviis- 15279: mies, lähettänyt 28 päivänä helmikuuta 1984 ti sidosryhmien eli teollisuuden, maakunta- ja 15280: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- seutukaavaliittojen, kuntien jne. kanssa. 15281: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Laadittavan vesitieohjelman yhtenä avainkoh- 15282: Helena Pesolan näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- tana tulevat olemaan ns. suuret kanavointihank- 15283: myksestä n:o 80: keet eli Keiteleen--Päijänteen, Haukiveden--Iis- 15284: veden, Kymijoen ja Kemijoen kanavoinnit. Kol- 15285: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- mesta ensin mainitusta on jo tehty ajan tasalla 15286: menpiteisiin maamme vesitieverkon ke- olevat edullisuusselvitykset ja Kemijoestakin on 15287: hittämiseksi ja rakentamiseksi? valmistumassa komiteatyönä selvitys kesäkuussa 15288: tänä vuonna. 15289: Vastauksena ksymykseen esitän kunnioittavasti Kuten edellä esitetystä ilmenee, maan vesitie- 15290: seuraavaa: verkkoa koskeva varsin mittava selvitystyö on 15291: Hallitusohjelman tavoitteiston kohdassa ''Tek- käynnissä. Yksittäisistä suurista väylähankkeista 15292: nologia ja liikenne" sanotaan mm.: on lisäksi jo useimmista erikseen tehdyt selvityk- 15293: "Selvitetään miten vesitieverkkoa voidaan set käytettävissä. Ensi vuoden aikana valmistuvas- 15294: edelleen kehittää kansantaloudellisesti tarkoituk- sa vuosituhannen loppuun ulottuvassa vesitieoh- 15295: senmukaisella tavalla.'' jeimassa selvitetään perusteellisesti myös hank- 15296: Vesitieverkon kehittämiseen liittyvä selvittely- keiden rahoitus- ja toteuttamismahdollisuudet. 15297: työ on tämän mukaisesti meneillään tie- ja vesira- Lopullisesti vesitiehankkeiden niin kuin muiden- 15298: kennushallituksessa. kin valtion rakentamishankkeiden tekemisestä 15299: Tie- ja vesirakennushallitus on äskettäin ryhty- päätetään vuosittaisten tulo- ja menoarvioiden 15300: nyt laatimaan uutta vesitieohjelmaa, joka ulottuu yhteydessä, joista viime kädessä päättää eduskun- 15301: vuoteen 2000. Ohjelma valmistuu vuoden 1985 ta. 15302: 15303: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984 15304: 15305: Liikenneministeri Matti Puhakka 15306: 1984 vp. - KK n:o 80 3 15307: 15308: 15309: 15310: 15311: Tili Riksdagens Herr Talman 15312: 15313: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kommer väg- och vattenbyggnadsstyrelsen att 15314: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förhandla intensivt med intressentgrupperna, 15315: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- dvs. industrin, landskaps- och regionplansför- 15316: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av bunden, kommunerna etc. 15317: riksdagsman Helena Pesola undertecknade spörs- En av de centrala punkterna i vattenvägspro- 15318: mål nr 80: grammet kommer att vara de s.k. stora kanalpro- 15319: jekten, dvs. de projekt som gälier Keitele-Päi- 15320: Ämnar Regeringen vidta brådskande jänne, Haukivesi-Iisvesi, Kymmene älv och Ke- 15321: åtgärder för utvecklande och utbyggande mi älv. Om de tre första projekten har redan 15322: av vattenvägsnätet i vårt land? uppgjorts tidsenliga lönsamhetsutredningar och 15323: även i fråga om Kemi älv pågår som kommittear- 15324: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt bete en utredning som är avsedd att bli färdig i 15325: anföra följande: juni. 15326: Under punkten "Teknologi och trafik" i rege- Som ovan sagts pågår för närvarande en omfat- 15327: ringens målprogram heter det bl. a.: tande utredning rörande landets vattenvägsnät. 15328: ''En utredning skall göras över hur nätet av Dessutom finns det redan tiligång tili särskilda 15329: vattenvägar ytterligare kunde utvecklas på ett utredningar om de flesta stora enskilda vatten- 15330: nationalekonomiskt ändamålsenligt sätt. '' vägsprojekten. I det vattenvägsprogram, som 15331: I enlighet härmed pågår vid väg- och vatten- sträcker sig fram tili utgången av detta årtusende 15332: byggnadsstyrelsen en utredning i anslutning tili och som blir färdigt under loppet av nästa år, 15333: utvecklandet av vattenvägsnätet. kommer även projektens finansierings- och reali- 15334: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen har nyligen seringsmöjligheter att utredas grundligt. De slut- 15335: börjat uppgöra ett nytt program som gälier liga avgörandena rörande vattenvägsprojekten 15336: vattenvägar och som sträcker sig tili år 2000. och andra statliga byggnadsprojekt träffas i sam- 15337: Programmet blir färdigt tili utgången av år 1985. band med de årliga statsförslagen, beträffande 15338: I samband med uppgörandet av detta program vilka riksdagen i sista hand besluter. 15339: 15340: Helsingfors den 26 mars 1984 15341: 15342: Trafikminister Matti Puhakka 15343: 1 15344: 1 15345: 1 15346: 1 15347: 1 15348: 1 15349: 1 15350: 1 15351: 1 15352: 1 15353: 1 15354: 1 15355: 1 15356: 1 15357: 1 15358: 1 15359: 1 15360: 1984 vp. 15361: 15362: Kirjallinen kysymys n:o 81 15363: 15364: 15365: 15366: 15367: Turunen: Opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistäruisestä 15368: 15369: 15370: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15371: 15372: Keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä Uudistuksen yhteydessä annetaan opettajille 15373: nousevat polttaviksi kysymyksiksi elinikäisen työ- tosin toimeenpanokoulutusta, esimerkiksi am- 15374: ajan pituus ja samalla koko opetusalan eläkeiän mattikoulun opettajille 15 päivää, joista vähin- 15375: ylärajan yhtenäistäminen 60 vuoteen sekä nuo- tään 5 päivää ennen peruslinjan alkamista. Mutta 15376: rien opettajien työllisyyden parantaminen. Tällä kun keskiasteen siirtymävaiheeseen menee aikaa 15377: hetkellähän opetusalan eläkkeelle pääsemisen noin 3 vuotta, jäävät 60-vuotiaat opettajat heti 15378: ikärajat vaihtelevat 55 vuodesta 63 vuoteen. Elä- eläkkeelle koulutuksen saatuaan, eivätkä he ehdi 15379: keiän ylärajan yhtenäistäruisestä on tehty lukuisia käyttää taitojaan uudessa koulujärjestelmässä. 15380: aloitteita ja kyselyitä niiden johtamana toivottui- 15381: hin tuloksiin. Siirtymävaiheessa eläkkeelle jääviä ammatillis- 15382: ten koulujen opettajia on noin 600 ja heidän 15383: Peruskoulu-uudistuksen yhteydessä siirtymä- toimeenpanokoulutukseensa kuluisi varoja nyky- 15384: vaiheen aikana annettiin 58-vuotiaille opettajille rahassa arviolta 6,3 miljoonaa markkaa. 15385: mahdollisuus siirtyä eläkkeelle heidän niin halu- 15386: tessaan. Samanlainen mahdollisuus tulisi antaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15387: myös keskiasteen siirtymävaiheen yhteydessä kai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15388: kille keskiasteen opettajille. Yhä lisääntyvät hete- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 15389: rogeeniset ryhmät tulevat vaikeuttamaan sellais- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15390: ten opettajien työtä, jotka eivät ole saaneet 15391: eriyttävään opetukseen tarvittavaa koulutusta. Jo Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15392: tälläkin hetkellä työ on vaikeaa varsinkin amma- ryhtyä keskiasteen uudistuksen yhteydes- 15393: tillisissa oppilaitoksissa yhden opetusryhmän si- sä opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä- 15394: sältäessä erityiskoulusta tulleita ja tavallisen pe- miseksi 60 vuodeksi sekä siirtymävaiheen 15395: ruskoulun sekä ylioppilastutkinnon suorittaneita eläkeiän alentamiseksi väliaikaisesti 58 15396: oppilaita. vuoteen? 15397: 15398: Helsingissä päivänä maaliskuuta 1984 15399: 15400: Eeva Turunen 15401: 15402: 15403: 15404: 15405: 4284003526 15406: 2 1984 vp. - KK n:o 81 15407: 15408: 15409: 15410: 15411: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15412: 15413: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa distus ja sen vaikutukset opettajien asemaan ovat 15414: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kuitenkin monilta osin toisenlaisia. Uudistukses- 15415: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sa on pääpaino koulutuksen laadullisessa, mää- 15416: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rällisessä ja rakenteellisessa kehittämisessä. 15417: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Ammatillisen koulutuksen uuteen peruslinja- 15418: Eeva Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- pohjaiseen koulutusrakenteeseen siirrytään vuosi- 15419: myksestä n:o 81: na 1982-88. Siirtymävaiheen aikana opettajille 15420: järjestetään toimeenpanokoulutusta, jonka tar- 15421: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koituksena on perehdyttää opettajat uuteen am- 15422: ryhtyä keskiasteen uudistuksen yhteydes- matilliseen koulujärjestelmään. Toimeenpano- 15423: sä opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä- koulutus nivelletään keskiasteen koulunuudistuk- 15424: miseksi 60 vuodeksi sekä siirtymävaiheen sen ajoittamiseen asteittain siten, että kunkin 15425: eläkeiän alentamiseksi väliaikaisesti 58 peruslinjan päätoimisten opettajien koulutus 15426: vuoteen? aloitetaan viimeistään peruslinjan perustamista 15427: edeltävänä lukuvuonna. Samanaikaisesti järjeste- 15428: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tään ammattitaidon ylläpitämistä ja kehittämistä 15429: seuraavaa: edistävää täydennyskoulutusta niille opettajille, 15430: Ammatillista peruskoulutusta järjestävien op- jotka eivät tuolloin kuulu toimeenpanokoulutuk- 15431: pilaitosten ja lukioiden opettajien eläketurva sen piiriin. 15432: määräytyy palvelussuhteen mukaisesti joko val- Koska keskiasteen koulunuudistuksen yhtey- 15433: tion, kuntien tai yksityisiä valtionapulaitoksia dessä joudutaan opetussuunnitelmien uudistami- 15434: koskevien eläkesäädösten perusteella. Valtion sen ja koulutuksen aloituspaikkojen mitoittami- 15435: palveluksessa olevilla opettajilla, eräitä vammais- sen vuoksi tekemään virkoja ja toimia sekä näi- 15436: ten oppilaitosten opettajia lukuun ottamatta, den haltijoita koskevia järjestelyitä, on uudistuk- 15437: yleinen eläkeikä on 63 vuotta, samoin kuin niillä sen toimeenpanon edistämiseksi ja opettajien 15438: yksityisten valtionapulaitosten palveluksessa ole- aseman turvaamiseksi jo vuonna 1982 säädetty 15439: villa opettajilla, joiden eläketurva kustannetaan erityinen laki eräiden virkojen ja toimien täyttä- 15440: valtion varoista. Kunnallisessa palvelussuhteessa misestä keskiasteen koulunuudistuksen yhteydes- 15441: olevilla keskiasteen oppilaitosten opettajilla ylei- sä. On kuitenkin syytä erityisesti todeta, että 15442: nen eläkeikä on myös 63 vuotta. Opettajien ammatillisten oppilaitosten oppilaspaikkojen li- 15443: eläkeikä on siten sama kuin yleensä valtion ja sääntyminen keskiasteen koulunuudistuksen yh- 15444: kuntien palveluksessa olevilla virkamiehillä, kun teydessä merkitsee näissä oppilaitoksissa myös 15445: taas yksityisellä sektorilla yleinen työeläkeikä on kokonaisopettajamäärän lisääntymistä. 15446: 65 vuotta. Keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä ei 15447: Kysymyksessä on viitattu peruskoulu-uudistuk- ole ilmennyt sellaisia opettajien asemaan ja työ- 15448: sen yhteydessä tapahtuneeseen peruskoulun hön vaikuttavia tekijöitä, jotka edellyttäisivät 15449: opettajien eläkeiän väliaikaiseen alentamiseen. erillisiä opettajien eläkeikärajoja koskevia muu- 15450: Tämä toteutettiin vuonna 1972 sääderyllä erilli- toksia. Uudistuksen yhteydessä tarvitaan lisää 15451: sellä lailla poikkeuksista kansa- ja oppikoulujen opettajia. Lisäksi on kiinnitetty erityistä huomio- 15452: opettajien eläke- ja eroamisikää koskeviin sään- ta opettajien koulutukseen ja siten pyritty autta- 15453: nöksiin. Alempaa eläke- ja eroamisikää perustel- maan heitä monin keinoin heidän uudessa työs- 15454: tiin peruskoulu-uudistuksen yhteydessä tapahtu- sään. 15455: neella koulun organisaation uudistumisella, Erityisesti on syytä korostaa, että opettajien 15456: opettajien työympäristön ja toimipaikan mahdol- eläkeiän ratkaiseminen liittyy kiinteästi parhail- 15457: lisella muuttumisella jne. Keskiasteen koulunuu- laan vireillä olevaan eläkkeelle siirtymisen ylei- 15458: 1984 vp. -- KJC n:o 81 3 15459: 15460: seen uudistukseen, minkä vuoksi eläkeikäkysy- tällä hetkellä tarkoitus ryhtyä erillisiin toimenpi- 15461: myksiä on tarkasteltava yhtenä kokonaisuutena. teisiin eläkeikärajojen muuttamiseksi keskiasteen 15462: Edellä esitetyillä perusteilla hallituksella ei ole koulunuudistuksen yhteydessä. 15463: 15464: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984 15465: 15466: Opetusministeri Kaarina Suonio 15467: 4 1984 vp. - KK n:o 81 15468: 15469: 15470: 15471: 15472: Tili Riksdagens Herr Talman 15473: 15474: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Melianstadiereformen och dess verkningar på 15475: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lärarnas stälining är dock tili många delar annor- 15476: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av lunda. 1 reformen har tyngdpunkten förlagts på 15477: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- utvecklandet av utbildningens kvalitet, kvantitet 15478: man Eeva Turunen ställda skriftliga spörsmål nr och uppbyggnad. 15479: 81: Under 1982-88 införs en ny utbildningsstruk- 15480: tur på grundlinjebasis inom den yrkesinriktade 15481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utbildningen. Under övergångsperioden ges lä- 15482: för att i samband med melianstadierefor- rarna fortbildning för melianstadiereformen. Av- 15483: men förenhetliga pensionsåldern för lära- sikten med denna utbildning är att orientera 15484: re tili 60 år samt för att under övergångs- lärarna i det nya yrkesinriktade utbildningssyste- 15485: perioden interimistiskt sänka pensionsål- met. Utbildningen för melianstadiereformen in- 15486: dern tili 58 år? tegreras gradvis efter melianstadiereformens tid- 15487: tabeli så att utbildningen för heltidsanstälida 15488: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lärare på varje grundlinje påbörjas senast under 15489: framföra följande: det läsår som föregår inrättande av grundlinjen. 15490: Pensionsskyddet för lärare vid de läroanstalter Samtidigt ges kompletterande utbildning för de 15491: som ger yrkesinriktad grundutbildning och vid lärare som vili upprätthålia och utveckla sin 15492: gymnasier bestäms enligt för anstäliningsförhål- yrkeskompetens och som inte då omfattas av 15493: landet gäliande pensionsstadganden för anringen fortbildningen för melianstadiereformen. 15494: statliga, kommunala elier privata statsunderstöd- Eftersom man vid reformeringen av läroplaner- 15495: da institurioner. na och dimensioneringen av antalet nybörjarplat- 15496: Den alimänna pensionsåldern för statsanstälida ser inom utbildningen i samband med meliansta- 15497: lärare är 63 år, med undantag av lärare vid vissa diereformen är tvungen att genomföra omorgani- 15498: läroanstalter för handikappade. Detsamma gälier seringar som gälier tjänster och befattningar samt 15499: lärare vid de privata statsunderstödda institutio- deras innehavare, har en särskild lag stadgats 15500: ner, vilkas pensionsskydd bekostas av statens redan 1982 om besättande av vissa tjänster och 15501: medel. Den alimänna pensionsåldern för kom- befattningar i samband med melianstadierefor- 15502: munalt anstälida lärare vid melianstadieläroan- men för att främja verkstäliigheten av reformen 15503: stalter är även 63 år. Pensionsåldern för lärare är och trygga lärarnas ställning. Det bör dock sär- 15504: således densamma som i allmänhet för statliga skilt konstateras, att ökningen av elevplatser .vid 15505: och kommunala tjänstemän, medan den alimän- yrkesläroanstalter i samband med mellanstadiere- 15506: na arbetspensionsåldern inom den privata sek- formen innebär att även totalantalet lärare vid 15507: torn är 65 år. dessa läroanstalter ökar. 15508: 1 spörsmålet har hänvisats tili den interimistis- 1 samband med mellanstadiereformen har det 15509: ka sänkningen av pensionsåldern för grundskoliä- inte framträtt sådana på lärarnas stälining och 15510: rare i samband med grundskolreformen. Detta arbete verkande faktorer som skulie förutsätta 15511: förverkligades genom en särskild lag av år 1972, separata ändringar i lärarnas pensionsåldersgrän- 15512: om avvikelser från stadgandena om pensions- och ser. 1 samband med reformen behövs mera 15513: avgångsålder för folkskol- och läroverkslärare. En lärare. Dessutom har speciell uppmärksamhet 15514: lägre pensions- och avgångsålder motiverades fästs vid lärarnas utbildning och således har man 15515: med den organisationsförändring som skolorna försökt hjälpa dem på många sätt i deras nya 15516: genomgick i samband med grundskolreformen, arbete. 15517: med eventuelia ändringar i lärarnas arbetsmiljö Speciellt bör betonas, att faststäliandet av 15518: och arbetsplats etc. lärarnas pensionsålder är nära ansluten tili den 15519: 1984 vp. -- ~ n:o 81 5 15520: 15521: allmänna reformen om pensionsålder, varför tillfället för avsikt att vidta särskilda åtgärder för 15522: pensionsfrågor bör betraktas som en helhet. På att ändra pensionsåldersgränserna i samband 15523: basen av det ovan anförda har regeringen inte för med mellanstadiereformen. 15524: Helsingfors den 6 april 1984 15525: 15526: Undervisningsminister Kaanna Suonio 15527: j 15528: j 15529: j 15530: j 15531: j 15532: j 15533: j 15534: j 15535: j 15536: j 15537: j 15538: j 15539: j 15540: j 15541: j 15542: j 15543: j 15544: j 15545: j 15546: j 15547: j 15548: j 15549: 1984 vp. 15550: 15551: Kirjallinen kysymys n:o 82 15552: 15553: 15554: 15555: 15556: Turunen: Oppilasasuntolanhoitajien aseman turvaamisesta 15557: 15558: 15559: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15560: 15561: Oppilasasuntolanhoitajat ovat peruskoulun vi- Oppilasasuntolanhoitajan pedagogisen koulu- 15562: ranhaltijaryhmä, jolla on Kemijärven seminaaris- tuksen väärinkäyttöä on se, että useissa asunto- 15563: sa hankittu pätevyys. Tämän koulutuksen saa- loissa oppilasasuntolanhoitaja joutuu edelleen 15564: neista asuntolanhoitajista suuri osa on muissa olemaan myös yövalvojana. Tähän tehtävään voi- 15565: tehtävissä tai lakkautuspalkalla, koska peruskou- taisiin käyttää vähemmän koulutettuja henkilöi- 15566: lujen oppilasasuntoloita on runsaasti lakkautettu tä, jolloin asuntolanhoitaja voisi käyttää voimava- 15567: mm. tiestön parantuessa. ransa tehokkaasti päivän aikana lasten ja nuorten 15568: Keskiasteen uudistuksen myötä uskottiin oppi- kasvatustehtävässä. 15569: lasasuntolanhoitajan virkojen lisääntyvän, kun On myös välttämätöntä, että jokaiseen asunto- 15570: esimerkiksi lukialaisten asumiskustannuksiin ja laan perustetaan koosta riippumatta kaksi asun- 15571: muihin koulutuksesta johtuviin menoihin tulee tolanhoitajan virkaa. Tällainen ratkaisu koituu 15572: valtion osuus. Nyt näyttää kuitenkin siltä, että kaikkien parhaaksi. Kolmannen ja sitä useam- 15573: keskiasteen oppilaspaikat eivät vaikuta virkoja man viran perustamiseen oikeuttavia oppilas- 15574: lisäävästi tai edes niitä säilyttävästi. määrärajoja tulee alentaa ottamalla huomioon 15575: On tuhlausta olla käyttämättä juuri tähän samalla erityisoppilaat, kuten aistivammaiset, eri- 15576: tehtävään koulutuksen saanutta työvoimaa asun- tyiskoululaiset, kroonisesti sairaat ja yleensä run- 15577: toloissa, joissa asuu nuoria ihmisiä ja joille asuin- saampaa huolenpitoa vaativat oppilaat normeja 15578: ympäristö on merkittävä yhteisö myös kasvatuk- alentavina tekijöinä. Samalla kun psyykkisesti ja 15579: sen kannalta. Pedagogisen koulutuksen saaneen fyysisesti vammaisista pyritään huolehtimaan yhä 15580: vastuuhenkilön puuttuminen koituu ennen kaik- enemmän ilman erityislaitoksia, on heidän sijoit- 15581: kea nuorison vahingoksi. tamisensa oppilasasuntaloihin lisääntynyt. Rat- 15582: Suunnitteilla oleviin erityislukioihin tulee kaisu saattaa usein olla onnistunut, mutta lisätyö 15583: asuntolat, joihin tulisi perustaa oppilasasuntolan- tulee huomioida asuntoloiden henkilökuntatar- 15584: hoitajan virkoja siten, että pätevyysvaatimuksena vetta laskettaessa. 15585: olisi mm. Kemijärven seminaarissa suoritettu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15586: asuntolanhoitajan tutkinto. Näihin virkoihin tu- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15587: lisi ennen kaikkea siirtää nyt lakkaotuspalkalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 15588: olevia oppilasasuntolanhoitajia. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15589: Oppilaan etu vaatii myös kiinnittämään huo- 15590: miota siihen, että asuntolanhoitajan työtaakka ei Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15591: muodostu kohtuuttoman raskaaksi. Viikottaista ryhtyä koulutettujen oppilasasuntolan- 15592: työhön sidonnaisuutta tulee vähentää muilla hoitajien aseman turvaamiseksi ja työtaa- 15593: aloilla tapahtuvaa työaikakehitystä noudattaen. kan keventämiseksi? 15594: 15595: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 15596: 15597: Eeva Turunen 15598: 15599: 15600: 15601: 15602: 428400341U 15603: 2 1984 vp. - KK n:o 82 15604: 15605: 15606: 15607: 15608: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15609: 15610: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa he ovat olleet vakinaisessa virassa. Siinä määrin, 15611: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kun löytyy peruskoulun virkoja, joihin he ovat 15612: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- kelpoisia, voidaan heidät lakkautuspalkkaa kos- 15613: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kevien säännösten nojalla siirtää tällaisiin virkoi- 15614: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja hin. 15615: Eeva Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- Keskiasteen oppilaitosten oppilaiden opintoso- 15616: myksestä n:o 82: siaaliset edut lisääntyvät vuosina 1987 ja 1988. 15617: Tässä yhteydessä mm. majoitus tulee lukion ja 15618: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo perusasteen ammatillista koulutusta antavien op- 15619: ryhtyä koulutettujen oppilasasuntolan- pilaitosten oppilaille ilmaiseksi. 15620: hoitajien aseman turvaamiseksi ja työtaa- Tämä saattaa jossain määrin lisätä oppilasasun- 15621: kan keventämiseksi? toloiden oppilasmääriä, mutta tuskin itse asunto- 15622: loiden määrää. Asuntolanhoitajan palvelussuh- 15623: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teen ehdoista, mm. työhön sidonnaisuudesta, 15624: ti seuraavaa: sovitaan virkaehtosopimuksella. 15625: Kuten kysymyksen perusteluissa todetaan, on Valmisteilla olevan uuden peruskouluasetuk- 15626: mm. tiestön parantuessa oppilasasuntoloita lak- sen nojalla tultaneen säätelemään oppilasasunto- 15627: kautettu. Pyrkimyksenä on, että oppilaat voivat lanhoitajien määrää. Tässä yhteydessä voidaan 15628: asua kotonaan, mitä on lasten kannalta pidettävä ottaa huomioon se, että jotkin oppilasryhmät 15629: tärkeänä seikkana. aiheuttavat keskimääräistä enemmän työtä ja tä- 15630: Oppilasasuntolanhoitajat, joiden virka on lak- mä edellyttää suurempaa oppilasasuntolanhoita- 15631: kautettu, on asetettu lakkautuspalkalle, mikäli jien määrää. 15632: 15633: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 15634: 15635: Opetusministeri Kaarina Suonio 15636: 1984 vp. -- RJ( n:o 82 3 15637: 15638: 15639: 15640: 15641: Tili Riksdagens Herr Talman 15642: 15643: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen att finna grundskoletjänster som elevhemsföre- 15644: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ståndarna är behöriga för, kan de med stöd av 15645: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av stadgandena om lön på indragningsstat överföras 15646: statsrådet avsänt en avskrift av följande av riks- tili dylika tjänster. 15647: dagsman Eeva Turunen undertecknade spörsmål Under åren 1987 och 1988 kommer de studie- 15648: nr 82: sociala förmånerna för elever vid läroanstalterna 15649: på melianstadiet att öka. I detta sammanhang 15650: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta blir bl.a. inkvarteringen avgiftsfri för elever vid 15651: för att trygga de utbildade elevhemsföre- gymnasier och de läroanstalter som ger yrkesin- 15652: ståndarnas ställning och lätta på deras riktad utbildning på grundnivå. Detta kan i 15653: arbetsbörda? någon mån öka antalet elever vid elevhemmen, 15654: men knappast antalet elevhem. 15655: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt I tjänstekoliektivavtal överenskoms om anställ- 15656: anföra följande: ningsvilikoren för elevhemsföreståndare, bl.a. 15657: Såsom det konstateras i spörsmålets motive- om deras bundenhet vid arbetet. Med stöd av 15658: ring, har man nedlagt många elevhem, bl.a. tili den nya grundskoleförordning som är under 15659: följd av att vägnätet förbättrats. Man har som beredning kommer man uppenbarligen att regle- 15660: mål att eleveroa skall kunna bo hemma, vilket ra antalet elevhemsföreståndare. I detta samman- 15661: bör anses vara viktigt med hänsyn tili barnen. hang kan man ta hänsyn tili att vissa elevgrupper 15662: De elevhemsföreståndare vilkas tjänster har ger mera arbete än i genomsnitt är faliet, och 15663: indragits har överförts på indragningsstat, om de detta förutsätter ett större antal elevhemsföre- 15664: innehaft ordinarie tjänst. I den mån som det står ståndare. 15665: 15666: Helsingfors den 3 april 1984 15667: 15668: Undervisningsminister Kaarina Suonio 15669: 1 15670: 15671: 1 15672: 15673: 1 15674: 15675: 1 15676: 15677: 1 15678: 15679: 1 15680: 15681: 1 15682: 15683: 1 15684: 15685: 1 15686: 15687: 1 15688: 15689: 1 15690: 15691: 1 15692: 15693: 1 15694: 1984 vp. 15695: 15696: Kirjallinen kysymys n:o 83 15697: 15698: 15699: 15700: 15701: Turunen: Työmatkakulujen verovähennyksen ylärajan tarkistamisesta 15702: 15703: 15704: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15705: 15706: Tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta an- kä_Yttö on ainoa mahdollisuus työmatkojen kulke- 15707: netun lain (123/80) 26 §:n mukaan matkakus- miseen. 15708: tannuksia asunnosta työpaikkaan ja takaisin hal- Esimerkkitapauksen - perheenäidin - vuo- 15709: vinta kulkuneuvoa käyttäen saa vähentää vero- sittaiseksi työmatkojen pituudeksi tulee 195 x 2 x 15710: tuksessa enintään 15 000 markkaa. Hallitus anta- 90 km eli 3 5 100 kilometriä. Pelkkä polttoaine 15711: essaan lakiesitystä on perustellut sitä seuraavasti: tulee maksamaan 10 litraa/ 100 kilometriä noin 15712: ''Esityksessä ehdotetaan myös, että matkakulu- 13 500 markkaa. Lisäksi tulevat huolto- ja kor- 15713: jen vähentämisoikeudelle säädettäisiin yläraja. jauskulut. Auto joudutaan vaihtamaan kahden 15714: Tämä on osoittautunut erittäin tarpeelliseksi sen vuoden välein, mistä aiheutuu ylimääräisiä han- 15715: vuoksi, että huomattavan suuret asunnon ja työ- kinta-, tappio- ja korkokuluja. Jos vero-ohjeiden 15716: paikan väliset matkakulut aiheuttavat kohtuutto- mukaisesti lasketaan matkakulujen suuruus, saa- 15717: man paljon verotustyötä ja verovalituksia. Ehdo- daan matkakulujen määräksi lähes 29 000 mark- 15718: tuksen mukainen 15 000 markan yläraja koskisi kaa vuodessa. Kulut ovat kohtuuttoman suuret 15719: käytännössä kuitenkin erittäin vähäistä osaa pal- verovähennysoikeuteen verrattuna, kun vähentä- 15720: kansaajista. Näissä tapauksissa on yleensä kysy- mättä jäänyttä osaakaan ei oteta huomioon tulo- 15721: mys oman auton arvioitujen käyttökulujen mu- ja varallisuusverolain 31 §:n mukaisena veron- 15722: kaan myönnetystä vähennyksestä, joka useissa maksukyvyn alentumisvähennyksenä. 15723: tapauksissa saattaa muodostua todellisia kuluja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15724: suuremmaksi.'' tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15725: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 15726: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15727: Useissa tapauksissa todelliset kulut muodostu- 15728: vat suuremmiksi kuin 15 000 markkaa jo siitäkin Aikooko Hallitus tarkistaa matkakulu- 15729: syystä, että lakia ei vuoden 1980 jälkeen ole jen verovähennysoikeuden ylärajaa kus- 15730: tarkistettu vaikka matkakustannukset ovat nous- tannusten nousua vastaavaksi ja 15731: seet. 15 000 markan katto on riittämätön varsin- mitä Hallitus aikoo tehdä sellaisissa 15732: kin silloin, jos perheen toisen puolison yhteen tapauksissa, joissa yläraja on täysin riittä- 15733: suuntaan kuljettu työmatka on esimerkiksi 90 mätön eikä tulo- ja varallisuusverolain 31 15734: kilometriä, mikä on täysin mahdollista harvaan §:n mukaista veronmaksukyvyn alentu- 15735: asutuilla työttömyysalueilla, joissa julkiset kulku- misvähennystä verovelvolliselle myönne- 15736: ··;> 15737: ta. 15738: neuvot eivät sovellu työmatkoihin ja oman auton 15739: 15740: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 15741: 15742: Eeva Turunen 15743: 15744: 15745: 15746: 15747: 428400337P 15748: 2 1984 vp. - KK n:o 83 15749: 15750: 15751: 15752: 15753: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15754: 15755: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kun tulo- ja varallisuusverolain 26 §:n 1 15756: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, momentin 5 kohtaa ensimmäisen kerran sovellet- 15757: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- tiin nykyisessä muodossaan vuodelta 1981 toimi- 15758: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tetussa verotuksessa, täysimääräisen vähennyksen 15759: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sai 2 589 verovelvollista. Vuodelta 1982 toimite- 15760: Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- tussa verotuksessa täysimääräisen työmatkakus- 15761: tä n:o 83: tannusvähennyksen saajia oli verohallituksen ti- 15762: laston mukaan 4 809. 15763: Aikooko Hallitus tarkistaa matkakulu- 15764: jen verovähennysoikeuden ylärajaa kus- Vähennysoikeuden rajoittaminen on vähentä- 15765: tannusten nousua vastaavaksi ja nyt ylisuuria vähennysvaatimuksia ja siten osal- 15766: mitä Hallitus aikoo tehdä sellaisissa taan yksinkertaistanut verotusmenettelyä kuten 15767: tapauksissa, joissa yläraja on täysin riittä- tarkoitus oli. Enimmäismäärän pitäminen ennal- 15768: mätön eikä tulo- ja varallisuusverolain 31 laan vaikuttaa edelleen samaan suuntaan. Kun 15769: §:n mukaista veronmaksukyvyn alentu- kodin ja työpaikan välisiä matkakustannuksia 15770: misvähennystä verovelvolliselle myönne- koskevan erillisen vähennyksen vuodelta 1982 sai 15771: tä? yhteensä 1 080 000 verovelvollista, oli enimmäis- 15772: vähennyksen saajien osuus näistä noin 0,5 pro- 15773: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- senttia. Kyseisen määrän ei vielä voida katsoa 15774: ti seuraavaa: vaativan vähennysoikeuden ylärajan nostamista. 15775: Tulo- ja varallisuusverolakia edeltäneessä tulo- Tilannetta kuitenkin seurataan tarkoin ja toimen- 15776: ja omaisuusverolaissa työmatkakustannusten vä- piteisiin ryhdytään, jos nykyisen vähennysoikeu- 15777: hentämisoikeudelle oli asetettu 1 200 markan den ei enää voida katsoa ottavan todellisia kus- 15778: yläraja. Kun tulo- ja varallisuusverolaki (1043/ tannuksia riittävästi huomioon. 15779: 74) vuonna 1975 tuli voimaan ja työmatkakus- 15780: tannusten vähentämisoikeus oli määrältään ra- Jo hallituksen esityksessä tulo- ja varallisuusve- 15781: joittamaton sekä sidottu vain halvimman kulku- rolain muuttamiseksi vuodelle 1981 todettiin, 15782: neuvon käyttövaatimukseen, oli seurauksena jou- että vaikka työmatkakustannusten vähentämisoi- 15783: koittain huomattavan suuria vähennysvaatimuk- keudelle asetettu yläraja on niinkin korkea kuin 15784: sia, joiden selvittäminen aiheutti kohtuuttomasti 15 000 markkaa, saattaa sen ottaminen lakiin 15785: verotustyota ja verovalituksia. Tapauksissa oli joissakin erityistapauksissa johtaa kohtuutto- 15786: yleensä kysymys oman auton arvioiduista käyttö- muuksiin. Jos kuitenkin suurten, vähentämättä 15787: kustannuksista, joiden osalta vähennys usein jäävien matkakustannusten voidaan katsoa alen- 15788: muodostui todellisia asunnon ja työpaikan välisiä tavan verovelvollisen veronmaksukykyä, voidaan 15789: matkakustannuksia suuremmaksi. Koska tilanne tulo- ja varallisuusverolain 31 §: n mukaisella 15790: ei viiden seuraavan vuoden aikana tasaantunut, veronmaksukyvyn alentumisvähennyksellä vero- 15791: työmatkakustannusten vähennysoikeutta katsot- lautakunnan harkinnan mukaan ottaa kyseisiä 15792: tiin välttämättömäksi rajoittaa. Hallituksen esi- kustannuksia huomioon. Vähennystä harkittaessa 15793: tyksessä tulo- ja varallisuusverolain muuttamisek- on kuitenkin tarkasteltava koko perheen talou- 15794: si vuodelle 1981 15 000 markan ylärajan säätä- dellista tilannetta, joten niitä tapauksia, joissa 15795: mistä perusteltiin verotuksen yksinkertaistaruis- todelliset tulonhankintakulut vaikuttaisivat ve- 15796: näkökohdilla ja oikeusturvaongelmaksikin kehit- ronmaksukykyyn, ei usein ilmene. Yksittäisiin 15797: tyneen verovalitusruuhkan helpottamisella kuten verotustapauksiin hallitus tai valtiovarainministe- 15798: kysymyksen perusteluissakin on todettu. riö voi puuttua vain verotuslain suomissa rajoissa. 15799: 15800: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 15801: Ministeri Pekka Vennamo 15802: 1984 vp. -- KJ( n:o 83 3 15803: 15804: 15805: 15806: Tili Riksdagens Herr Talman 15807: 15808: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som också konstateras i motiveringen tili spörs- 15809: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse målet. 15810: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av Då 26 § 1 mom. 5 punkten lagen om skatt på 15811: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- inkomst och förmögenhet i sin nuvarande form 15812: dagsman Turunen undertecknade skriftliga spörs- första gången tiliämpades vid beskattningen för 15813: mål nr 83: år 1981 fick 2 589 skattskyldiga avdrag tili fulit 15814: Har Regeringen för avsikt att justera belopp. Vid beskattningen för år 1982 var enligt 15815: maximigränsen för de resekostnader som statistiken antalet av dem som fått avdrag för 15816: får avdras i beskattningen så att de mot- arbetsresekostnader tili fulit belopp 4 809. 15817: svarar kostnadsstegringen och Begränsningen av avdragsrätten har minskat de 15818: vad har Regeringen för avsikt att göra i överstora avdragskraven och således för sin del 15819: sådana fali, då maximigränsen är alideles förenklat beskattningsförfarandet såsom avsikten 15820: för låg och i 31 § lagen om skatt på var. Att bibehålia maximibeloppet på samma 15821: inkomst och förmögenhet avsett avdrag nivå verkar fortfarande i samma riktning. Det 15822: för nedsatt skattebetalningsförmåga inte särskilda avdraget för resekostnaderna mellan 15823: beviljas den skattskyldige? hemmet och arbetsplatsen beviljades år 1982 15824: sammanlagt 1 080 000 skattskyldiga och då ut- 15825: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gjorde de som fick maximiavdrag ca 0, 5 % av 15826: anföra följande: dessa. Detta antal kan ännu inte anses kräva att 15827: I lagen om inkomst- och förmögenhetsskatt, den övre gränsen för avdragsrätten höjs. Man 15828: som föregick lagen om skatt på inkomst och följer dock noggrant med situationen och vidtar 15829: förmögenhet, hade maximigränsen för rätten att åtgärder, om den nuvarande avdragsrätten inte 15830: avdra kostnader för arbetsresor satts vid 1 200 längre kan anses i tillräcklig grad beakta de 15831: mk. Då lagen om skatt på inkomst och för- verkliga kostnaderna. 15832: mögenhet (1043/74) trädde i kraft år 1975 och Redan i regeringens proposition med förslag 15833: avdragsrätten för kostnaderna för arbetsresor inte tili lag angående ändring av lagen om skatt på 15834: begränsades tili sitt belopp och endast var bun- inkomst och förmögenhet för år 1981 konstatera- 15835: den vid kravet på biliigaste fortskaffningsmedel, des att, fastän den övre gränsen för avdragsrätten 15836: var följden mängder av anmärkningsvärt stora för arbetsresekostnader sattes så högt som vid 15837: krav på avdrag, och utredningen av dem förorsa- 15 000 mk, kan det faktum att den intas i lagen i 15838: kade oskäligt mycket beskattningsarbete och vissa fall leda tili orimligheter. Om dock stora 15839: skattebesvär. I dessa fali var det i alimänhet fråga resekostnader, för vilka avdrag inte kan göras, 15840: om de beräknade driftskostnaderna för egen bil, kan anses nedsätta den skattskyldiges skattebetal- 15841: för vilka avdraget ofta blev större än de faktiska ningsförmåga kan man, om skattenämnden så 15842: resekosrnaderna melian bostaden och arbetsplat- prövar, beakta ifrågavarande kostnader genom 15843: sen. Eftersom läget under de fem följande åren att bevilja avdrag för nedsatt skattebetalningsför- 15844: inte stabiliserades, ansågs det nödvändigt att måga i enlighet med 31 § lagen om skatt på 15845: begränsa rätten tili avdrag av arbetsresekostna- inkomst och förmögenhet. Då avdraget prövas 15846: der. I regeringens proposition med förslag tililag bör dock hela familjens ekonomiska situation 15847: angående ändring av lagen om skatt på inkomst beaktas, vilket innebär att sådana fali då de 15848: och förmögenhet för år 1981 motiverades max- faktiska kostnaderna för inkomstens förvärvande 15849: imigränsen 15 000 mk med synpunkter som skulle inverka på skattebetalningsförmågan inte 15850: gällde förenklande av beskattningen och under- ofta yppar sig. I enskilda beskattningsfali kan 15851: lättande av anhopningen av skattebesvär vilket regeringen elier finansministeriet inte ingripa 15852: hade utvecklats tili ett rättsskyddsproblem, något utom inom den ram beskattningslagen ger. 15853: Helsingfors den 4 april 1984 15854: 15855: Minister Pekka Vennamo 15856: 1984 vp. 15857: 15858: Kirjallinen kysymys n:o 84 15859: 15860: 15861: 15862: 15863: Eenilä: Aurajoen saastumisen estäruisestä 15864: 15865: 15866: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15867: 15868: Turkulaiset ja Turun seudulla asuvat saavat kaaleilla ja kemialiisin menetelmin on mieletöntä 15869: juomavetensä Aurajoesta. Tämä yli 200 000 kan- ja osoittaa yhteiskunnan piittaamattomuutta 15870: salaisen juomavesilähde on kuitenkin kovin saas- kansalaisten terveydestä. Haju- ja makuhaittojen 15871: tunut. Aurajoen varrella on teollisuuslaitoksia, poistaminen ei paranna saasruneen veden juoma- 15872: jotka laskevat jätteensä jokeen, ja yli 500 sikalaa, kelpoisuutta. Parannukset on tehtävä saastumi- 15873: joiden lietteet pelloille vääränä ajankohtana levi- sen alkulähteillä, saastumista on pyrittävä ennal- 15874: tettyinä valuvat Aurajokeen. Yksinkertainen kei- ta ehkäisemään. 15875: no veden puhdistamiseksi olisi luoda suoja-alueet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15876: joen molemmille rannoille nimenomaan liettei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15877: den valumisen estämiseksi. Maanomistajat tulisi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 15878: velvoittaa "paketoimaan" alueen rannat molem- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15879: min puolin esimerkiksi noin 30 metrin leveydel- 15880: tä. Näille suoja-alueille voitaisiin istuttaa pensai- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 15881: ta. Turun seudulla asuvien juomaveden puhdis- siin turkulaisten juomavesilähteen, Aura- 15882: tamiseksi on tehtävä kaikki mahdollinen. Sikaloi- joen, saastumisen ennalta ehkäisemiseksi 15883: den lietteillä maustetun ammoniakkipitoisen paketoimalla ja puskittamalla Aurajoen 15884: juomaveden puhdistaminen monenlaisilla kemi- rannat molemmin puolin? 15885: 15886: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 15887: 15888: Paula Eenilä 15889: 15890: 15891: 15892: 15893: 4284003548 15894: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 84 15895: 15896: 15897: 15898: 15899: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 15900: 15901: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hankintaan käytettyjen vesistöalueiden sellaisissa 15902: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osissa, missä tapahtuvilla toiminnoilla on olen- 15903: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- naista merkitystä vedenhankinnan kannalta, on 15904: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- noudatettava erityisen tiukkoja vesiensuojeluvaa- 15905: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja timuksia. Turun vesipiirin vesitoimisto on esittä- 15906: Paula Eenilän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- nyt mm. Aurajoen valuma-aluetta tällaiseksi eri- 15907: myksestä n:o 84: tyisalueeksi. 15908: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Toimikunta on tutkinut eri rahoitusmahdolli- 15909: siin turkulaisten juomavesilähteen, Aura- suuksia ja todennut, että lantasäiliöiden perus- 15910: joen, saastumisen ennalta ehkäisemiseksi korjauksien ja laajentamisen rahoittamisessa tule- 15911: paketoimalla ja puskittamalla Aurajoen vat kysymykseen halpakorkoiset lainat, avustuk- 15912: rannat molemmin puolin? set ja verohelpotukset. 15913: Kansanedustaja Eenilän kysymyksessä ehdote- 15914: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- taan Aurajoen saastumisen ehkäisemiseksi ennal- 15915: ti seuraavaa: ta suojavyöhykkeiden perustamista joen molem- 15916: Aurajoen vesiensuojelutilanne on ollut ja on mille rannoille. 15917: edelleenkin vaikea. Suurena syynä tähän on liete- Suojavyöhykkeiden perustaminen Aurajoen 15918: lannan levitys kevättalvella, jota viljelijät ovat varsille ainakin eroosiolle alttiimpiin kohtiin saat- 15919: joutuneet tekemään lantasäiliöiden täytyttyä. Tä- taisi edistää vesiensuojelua. Onpa harkittu niiden 15920: nä vuonna, kuten aikaisemminkin, on levityksiä toteuttamista kaavoitustoiminkin. Suojavyöhyk- 15921: valvottu helikopterilennoin. Tällöin on todettu keiden hyödyllisyyttä huuhtoutumisen ehkäisyssä 15922: talvilevityksen vähentyneen huomattavasti aikai- ei ole kuitenkaan missään kiistattomasti osoitet- 15923: semmista vuosista. Lietelantasäiliöt ovat kuiten- tu. Kuivatusvedet joutuvat kuitenkin jokeen suo- 15924: kin nyt täynnä, joten levitys ennen maan sula- javyöhykkeestä huolimatta. Sen sijaan eroosion 15925: mista saattaa keväällä 1984 jälleen lisääntyä. estämisessä suojavyöhykkeillä on merkitystä. 15926: Maatilatalouden vesiensuojelutoimikunta on Eroosiota voidaan vähentää tai estää myös otta- 15927: 30.9.1983 ympäristöministeriölle jättämässään malla rinnepellot erilaiseen viljelykiertoon kuin 15928: mietinnössä (komiteanmietintö 1983 :66) laajasti muut alat sekä muuttamalla kynnöksen suuntaa 15929: selvittänyt maatalouden vesiensuojelukysymyksiä. poikkirinteiseksi. Olennaista on myös kohtuulli- 15930: Vesiensuojelun tarve eri vesistöissä ja eri pohja- nen lannoitteiden käyttö ja niiden oikea levitys- 15931: vesialueilla on erilainen. Toimikunta on siten tapa. Jos lannoitteiden käyttöä kuitenkin maan 15932: arvioinut maatalouden vesiensuojelun tarvetta ja köyhtymisen pelossa lisätään kovin runsaasti, 15933: kiireellisyyttä vesien käytön edellyttämän vaati- niistä suurin osa huuhtoutuu hyödyttöminä vesis- 15934: mustason perusteella. Toimikunta on määritellyt töihin. Ympäristöministeriö on pyytänyt lausun- 15935: vesiensuojelun perustasoksi sellaisen koko maassa toja hiljattain valmistuneesta Maatilatalouden ve- 15936: edellytettävän vesiensuojelun tason, missä este- siensuojelutoimikunnan mietinnöstä (komitean- 15937: tään vesien tilan huononeminen tai vähennetään mietintö 1983:66), jossa on esitetty joukko ehdo- 15938: kuormituksesta aiheutuvaa haitallista vesistön tuksia maatilataloudesta johtuvien vesistöhaitto- 15939: muuttumista. jen vähentämiseksi. Lausunnot saatuaan ministe- 15940: Vesiensuojelun erityistasolla toimikunta puo- riö ryhtyy asianmukaisiin toimiin toteuttamiskel- 15941: lestaan tarkoittaa sitä, että yhdyskuntien veden- poisten ehdotusten panemiseksi täytäntöön. 15942: 15943: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984 15944: 15945: YJUpäristöministeri Matti Ahde 15946: 1984 vp. - KK n:o 84 3 15947: 15948: 15949: 15950: 15951: Tili Riksdagens Herr Taimao 15952: 15953: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Med särskild vattenvård avser kommissionen 15954: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att särskilt stränga krav på vattenvården bör 15955: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av ställas i de delar av vattendragen som används för 15956: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- samhälienas vattenfösörjning och där vidtagna 15957: dagsman Paula Eenilä undertecknade spörsmål åtgärder är av märkbar betydelse för vattenför- 15958: nr 84: sörjningen. Vattenbyrån i Åbo vattendistrikt har 15959: föreslagit bl.a. Aura ås avrinningsområde som 15960: Har Regeringen för avsikt att vidta dylikt specialområde. 15961: åtgärder för förhindrande av nedsmuts- Kommissionen har undersökt olika finansie- 15962: ningen av åbobornas dricksvattenskälla, ringsmöjligheter och konstaterat att lågräntelån, 15963: Aura å, genom paketering och plantering understöd och skattelättnader kommer i fråga vid 15964: av buskar vid ån stränder? finansiering av grundreparationer och förstoring 15965: av flytgödselbehållarna. 15966: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 riksdagsman Eeniläs spörsmål föreslås att 15967: anföra följande: säkerhetszoner inrättas vid åns stränder för för- 15968: hindrande av nedsmutsning. 15969: Situationen beträffande vattenvården i Aura å lnrättandet av säkerhetszoner vid Aura ås 15970: har varit och är fortfarande svår. En av huvud- stränder kunde främja vattenvården åtminstone 15971: orsakerna är spridningen av flytgödsel på vårvin- på de platser som är mera utsatta för erosion. 15972: tern, något som odlarna blivit tvungna att göra Mao har t.o.m. övervägt att åstadkomma dylika 15973: då gödselstäderna fyllts. På samma sätt som genom planläggningsåtgärder. Nyttao av säker- 15974: under tidigare år har gödselspridningen även i år hetszoner vid förhindrandet av avrinning har 15975: övervakats med hjälp av helikopterflygningar. dock inte någonstans kunnat obestridligt påvisas. 15976: Härvid har man konstaterat att spridningen vin- Trots en säkerhetszon hamnar dräneringsvattnet 15977: tertid minskat märkbart jämfört med tidigare år. dock i ån. Säkerhetszonerna har däremot be- 15978: Flytgödselbehållarna är dock för närvarande fyll- tydelse för förhindrandet av erosion. Erosionen 15979: da varför gödselspridning på frusen jord åter kan kan även minskas elier förhindras genom att ett 15980: öka våren 1984. annorlunda växelbruk används på sluttningarna 15981: Kommissionen för vattenvård inom gårdsbru- samt genom att dessa åkrar plöjs tvärs över 15982: ket har i sitt betänkande (kom. betänkande sluttningarna. Viktigt är också en måttlig an- 15983: 1983:66), som överlämnades tili miljöministeriet vändning av gödselmedel samt att spridningen 15984: 30.9.1983, gjort en omfattande utredning av sker på rätt sätt. Om man av rädsla för att jorden 15985: vattenvårdsfrågor inom lantbruket. skall utarmas kraftigt ökar användningen av göd- 15986: Behovet av vattenvård är olika i olika vatten- selmedel, spolas dock största delen ut i vatten- 15987: drag och på olika grundvattenområden. Kom- dragen såsom onyttiga. Miljöministeriet har inbe- 15988: missionen har sålunda bedömt behovet av vat- gärt utlåtanden om det nyligen färdigställda 15989: tenvård inom lantbruket samt skyndsamhetsord- betänkandet av kommissionen för vattenvård 15990: ningen på basen av de krav som vattendragens inom gårdsbruket (kom. betänkande 1983:66), i 15991: användning uppstälier. Kommissionen har såsom vilket en mängd förslag anförs gällande minsk- 15992: grundnivå för vattenvården faststälit en i hela ning av de skador på vattendragen som gårdsbru- 15993: landet genomförbar nivå, där man förhindrar ket förorsakar. Sedan utlåtandena inkommit 15994: försämringen i vattendragen elier minskar de kommer ministeriet att vidta vederbörliga åtgär- 15995: skadliga ändringar som belastningen av vatten- der för verkställande av de förslag som är genom- 15996: dragen förorsakar. förbara. 15997: 15998: Helsingfors den 9 april 1984 15999: 16000: Miljöminister Matti Ahde 16001: 1984 vp. 16002: 16003: Kirjallinen kysymys n:o 85 16004: 16005: 16006: 16007: 16008: Eenilä: Toimeentulon, terveydenhoidon Ja asumisen säätämisestä 16009: kansalaisten perusoikeuksiksi 16010: 16011: 16012: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16013: 16014: Ihmisarvoinen elämä ei ole mahdollista ilman sessa yhteiskunnassa on siis pyritty huolehtimaan 16015: riittävää toimeentuloa, ilman välttämätöntä sai- ihmisoikeuksien toteutumisesta, mutta tehtävää 16016: rauksia ennalta ehkäisevää terveydenhoitoa eikä vielä on, ennen kuin jokaisen kansalaisen henki- 16017: ilman asuntoa. lökohtainen toimeentulo, terveydenhoito ja asu- 16018: Toimeentulon turvaaminen silloin, kun ihmi- minen ovat riittävällä tavalla lakien mukaan 16019: nen ei siihen syystä tai toisesta itse kykene, on turvatut. 16020: kehittyneen yhteiskunnan velvollisuus kansalaisi- Mitään estettä ei kuitenkaan ole sille, etteikö 16021: aan kohtaan. Ketään ei voida kehittyneessä yh- näitä kansalaisille käytännössä jo pitkälti turvat- 16022: teiskunnassa ''jättää heitteille''. Meillä onkin tuja ihmisoikeuksia voitaisi sisällyttää kansalais- 16023: kehitetty kansalaisten työttömyys-, työkyvyttö- ten perusoikeuksien joukkoon. Onhan hallitus- 16024: myys-, sairaus-, äitiys- ja eläkeajan toimeentulo- muodossamme ennestään olevien perusoikeuk- 16025: turvaa, vaikka tasossa vielä onkin parantamisen sien: hengen, kunnian, henkilökohtaisen vapau- 16026: varaa. den ja omaisuuden suojassakin vielä puutteita. 16027: Myös välttämättömien sairaanhoito- ja terveys- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16028: palvelujen tulee olla niidenkin kansalaisten ulot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 16029: tuvilla, jotka eivät niitä itselleen kykene kustan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 16030: tamaan. Meillä on luotu maksuton perustervey- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16031: denhuolto ja työterveyshuolto, vaikka palveluita 16032: ei vielä olekaan riittävästi. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 16033: Yhteiskunta ohjaa meillä varoja myös asunto- siin HM 6 §:n 1 momentin muuttamisek- 16034: tuotantoon. Kunnallisia ja puolikunnallisia si siten, että kansalaisille käytännössä jo 16035: vuokra-asuntoja ei kuitenkaan ole riittävästi eikä pitkälti turvatut henkilökohtainen toi- 16036: kaikkien tarpeisiin. Asuminen on kallista, mutta meentulo, terveydenhoito ja asuminen 16037: asumista myös tuetaan rahallisesti. Samoin vuok- säädettäisiin kansalaisten perusoikeuksik- 16038: ralaisen oikeutta asua suojataan lailla. Suomalai- si? 16039: 16040: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 16041: 16042: Paula Eenilä 16043: 16044: 16045: 16046: 16047: 428400305N 16048: 2 1984 vp. - KK n:o 85 16049: 16050: 16051: 16052: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16053: 16054: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lan asiana on tarvittaessa järjestää Suomen kansa- 16055: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laiselle mahdollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei 16056: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- ole toisin säädetty''. 16057: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Vaikka perusoikeussäännökset ovat säilyneet 16058: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sanonoaltaan samoina, on yleisten asenteiden 16059: Paula Eenilän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- muuttumisella ja säännösten tulkinnan kehitty- 16060: myksestä n:o 85: misellä ollut vaikutusta perusoikeuksien sisäl- 16061: töön. Lisäksi hallitusmuodon 2 luvussa mainittu- 16062: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ja ja muita yksilöiden tärkeitä oikeuksia on 16063: siin HM 6 §:n 1 momentin muuttamisek- kehitetty ja toteutettu laajasti perustuslakia alem- 16064: si siten, että kansalaisille käytännössä jo piasteisilla säädöksillä. 16065: pitkälti turvatut henkilökohtainen toi- Hallituksen käsityksen mukaan tähdellisintä 16066: meentulo, terveydenhoito ja asuminen kansalaisille on, että heidän tärkeät oikeutensa 16067: säädettäisiin kansalaisten perusoikeuksik- toteutuvat käytännössä mahdollisimman hyvin. 16068: si? Jonkin kansalaisille tärkeän oikeuden toteutumi- 16069: nen ei kuitenkaan merkittävästi riipu siitä, onko 16070: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- se mainittu perustuslaissa vai turvataanko sitä 16071: ti seuraavaa: tavallisilla laeilla. Perusoikeuksien kehittäminen 16072: Vuonna 1919 hyväksytyn hallitusmuodon 2 ja toteuttaminen käytännössä vaatii aina tavalli- 16073: luvun otsikkona on ''Suomen kansalaisten yleiset sin laein suoritettavaa sääntelyä. Pelkkä perusoi- 16074: oikeudet ja oikeusturva". Luvun säännökset (5- keudeksi korottaminen ei tästä anna takeita. 16075: 16 §) muodostavat ytimen säännöskokonaisuu- Kysymyksessä mainittujen oikeuksien lisäämis- 16076: dessa, jota hallitusmuodon säätämisen jälkeen on tä hallitusmuodon 6 §:n 1 momenttiin ei edellä 16077: totuttu sanomaan Suomen perusoikeusjärjestel- esitetyn mukaisesti voida pitää välttämättömänä 16078: mäksi. näiden oikeuksien kehittämiselle, mikä on täysi- 16079: Hallitusmuodon perusoikeussäännöksiä valmis- määräisesti mahdollista tavallisilla laeilla. Lisäksi 16080: teltaessa lähdettiin siitä, että perustuslaissa tulee kysymyksessä tarkoitettujen henkilökohtaisen toi- 16081: järjestää muun muassa kansalaisten ja valtion meentulon, terveydenhoidon ja asumisen edistä- 16082: välisiä oikeudellisia suhteita koskevat tärkeimmät minen on ratkaisevasti sidoksissa varoihin, joita 16083: kysymykset. Aivan ilmeisesti perusoikeusluette- yhteiskunta kunakin hetkenä voi käyttää näihin 16084: lon muotoutumiseen vaikuttivat merkittävästi ai- tarkoituksiin. Tästäkin syystä on aiheellista koros- 16085: kaisempi lainsäädäntö ja lähihistorian kokemuk- taa perustuslakiin otettavan maininnan asemesta 16086: set: perustuslain tasolla haluttiin turvata sellaisia tavallisten lakien ja valtion vuotuisten tulo- ja 16087: oikeuksia, joiden oli vanhastaan katsottu olevan menoarvioiden merkitystä. 16088: tärkeitä tai joita oli lähimenneisyydessä loukattu. Perusoikeusjärjestelmän uudistamista koskevis- 16089: Myös ulkomaisen perusoikeuskehityksen seuraa- sa tähänastisissa selvityksissä on voitu todeta 16090: misesta oli merkkejä hallitusmuodon 2 luvussa. uudistuksen erityinen laajuus ja monitahoisuus. 16091: Suomalaisten perusoikeusturva ei ole hallitus- Samoin on todettu tiettyä valmiutta uudistaa 16092: muodon säätämisen jälkeen merkittävästi muut- perusoikeusjärjestelmää mutta samalla myös ha- 16093: tunut perustuslakitasolla, sillä perusoikeussään- vaittu uudistuksen toteuttamiseksi tarvittavan 16094: nöksiä ei ole juurikaan kirjoitettu uudelleen laajapohjaisen yksimielisyyden puuttuvan uudis- 16095: eikä uusia oikeuksia korotettu perusoikeuksiksi. tuksen suunnasta ja sisällöstä. Oikeusministeriös- 16096: Ainoa hallitusmuodon 2 lukuun kohdistunut sä ei ole tällä hetkellä vireillä mitään suunnitel- 16097: muutos tehtiin vuonna 1972 lisäämällä 6 §:n 2 mia hallitusmuodon perusoikeuksia koskevien 16098: momenttiin säännös, jonka mukaan "valtioval- säännösten muuttamiseksi. 16099: 16100: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 16101: 16102: Oikeusministeri Christoffer Taxell 16103: 1984 vp. - KK n:o 85 3 16104: 16105: 16106: 16107: 16108: Till Riksdagens Herr Talman 16109: 16110: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen behov anordna möjlighet att arbeta, såframt i lag 16111: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse icke är annorlunda stadgat.'' 16112: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av Även om grundrättigheterna har förblivit oför- 16113: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- ändrade tili sin ordalydelse, har utvecklingen av 16114: dagsman Paula Eenilä undertecknade spörsmål nr den allmänna instäliningen och utvecklingen av 16115: 85: tolkningen av stadgandena inverkat på grundrät- 16116: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för tigheternas innehåll. Vidare har de rättigheter 16117: att ändra 6 § 1 mom. RF sålunda att som nämns i 2 kap. regeringsformen och andra 16118: medborgarnas rätt till personlig utkomst, ur individens synvinkel viktiga rättigheter utveck- 16119: hälsovård och boende, som redan länge lats och förverkligats i stor utsträckning också 16120: har skyddats, skulie stadgas utgöra med- medelst stadganden i författningar på lägre nivå 16121: borgarnas grundrättigheter? än grundlag. 16122: Enligt regeringens uppfattning är det viktigas- 16123: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt te för medborgarna att deras viktiga rättigheter i 16124: anföra följande: praktiken förverkligas så väl som möjligt. För- 16125: verkligandet av någon rättighet, som ur medbor- 16126: Rubriken för 2 kap. regeringsformen, som garnas synvinkel är viktig, beror dock inte i högre 16127: godkändes år 1919 lyder "Finska medborgares grad på om den har nämnts i grundlagen eller 16128: allmänna rättigheter och rättsskydd''. Stadgan- om den skyddas medelst vanliga lagar. Utveck- 16129: dena (5-16 §§) i kapitlet utgör kärnpunkten av landet och förverkligandet av grundrättigheterna 16130: det normkomplex som man efter det regerings- i praktiken kräver alltid reglering medelst vanliga 16131: formen stadgades har brukat kalia Finlands lagar. Enbart ett upphöjande tili grundlag garan- 16132: grundrättighetssystem. terar inte detta. 16133: Då man beredde stadgandena om grundrättig- 16134: heter i regeringsformen utgick man ifrån att Ett intagande av de rättigheter, som nämns i 16135: bland annat de viktigaste frågorna rörande de spörsmålet, i 6 § 1 mom. regeringsformen kan 16136: rättsliga förhållandena melian medborgarna och enligt det ovan anförda inte betraktas som nöd- 16137: staten skali regleras i grundlag. Alideles uppen- vändigt för att utveckla dessa rättigheter, vilket 16138: barligen inverkade den tidigare lagstiftningen det är möjligt att fuliständigt göra medelst 16139: och de nyss timade erfarenheterna på utform- vanliga lagar. Vidare är främjandet av den per- 16140: ningen av förteckningen över grundrättigheter: sonliga utkomsten, hälsovården och boendet, 16141: man ville på grundlagsnivå skydda sådana rättig- som nämndes i spörsmålet, på ett avgörande sätt 16142: heter som tidigare hade ansetts vara betydelseful- knutet tili de medel som samhället vid varje 16143: la eller som nyligen hade kränkts. Det finns i 2 tidpunkt kan använda för dessa ändamål. Också 16144: kap. regeringsformen också teeken på att man av denna anledning är det skäl att betona 16145: följt den utländska utvecklingen av grundrättig- betydelsen av vanliga lagar och årliga statsförslag 16146: heterna. framom ett omnämnande i grundlagen. 16147: Finländarnas grundrättighetsskydd har inte ef- 1 de hittilis gjorda utredningarna angående 16148: ter det regeringsformen stiftades i betydelsefull revision av grundrättighetssystemet har man kun- 16149: utsträckning ändrats på grundlagsnivå ty stad- nat konstatera att revisionen skulie vara synnerli- 16150: gandena om grundrättigheterna har knappast gen omfattande och mångfasetterad. Likaså har 16151: över huvud taget omformulerats och nya rättig- man konstaterat en viss beredvillighet att ändra 16152: heter har inte upphöjts tili grundrättigheter. Den grundrättighetssystemet, men samtidigt har man 16153: enda ändringen av regeringsformen, som berört också konstaterat att den omfattande enighet, 16154: dess 2 kap. skedde år 1972 då tili 6 § 2 mom. som förverkligandet av revisionen skulie förutsät- 16155: fogades ett stadgande, enligt vilket "det ankom- ta, saknas beträffande revisionens inriktning och 16156: mer på statsmakten att för finsk medborgare vid dess innehåll. Vid justitieministeriet har man för 16157: Helsingfors den 29 mars 1984 16158: 16159: Justitieminister Christoffer Taxell 16160: j 16161: j 16162: j 16163: j 16164: j 16165: j 16166: j 16167: j 16168: j 16169: j 16170: j 16171: j 16172: j 16173: j 16174: j 16175: j 16176: j 16177: j 16178: j 16179: j 16180: j 16181: j 16182: 1984 vp. 16183: 16184: Kirjallinen kysymys n:o 86 16185: 16186: 16187: 16188: 16189: Moisander ym.: Sairausvakuutuskortin tarpeellisuudesta 16190: 16191: 16192: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16193: 16194: Sairausvakuutuskortin käyttö ja merkitys on kansaneläkelaitoksen paikallistoimistolta 6 kuu- 16195: nykyisin lähes yksinomaan kohdistunut siinä ole- kauden kuluessa maksun suorittamisesta. Kuiten- 16196: vaan sosiaaliturvatunnukseen. Kortista ilmene- kaan esimerkiksi apteekeissa ei sairausvakuutus- 16197: vät myös vakuutetun suku- ja etunimet. kortista kontrolloida muuta kuin sosiaaliturva- 16198: Sairausvakuutusasetuksessa edellytetään, että tunnus, joka ilmenee myös muista henkilöllisyys- 16199: etuuksia haettaessa on vakuutetun vaadittaessa todistuksista. 16200: esitettävä sairausvakuutuskorttinsa. Näin poik- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16201: keuksetta edellytetään mm. asioitaessa apteekis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16202: sa, mikäli vakuutettu eli asiakas haluaa saada kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 16203: kustannuksista suoraan korvauksen eli hinnan- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16204: alennuksen. 16205: Mikäli asiakkaalla ei ole mukana sairausvakuu- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 16206: tuskorttia, mutta hän pystyy esittämään jonkin siin tarpeettoman byrokratian poistami- 16207: muun luotettavan ja virallisen todistuksen henki- seksi hyväksymällä virallisen henkilölli- 16208: löllisyydestään, kuten henkilöllisyystodistuksen syystodistuksen tai ajokortin riittäväksi 16209: tai ajokortin, asiakas ei ole oikeutettu nykyisen todisteeksi oikeuttamaan hakijan saa- 16210: käytännön mukaisesti saamaan etuutta samassa maan sairausvakuutuslain mukaisen kor- 16211: yhteydessä, vaan joutuu sitä erikseen anomaan vauksen? 16212: 16213: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984 16214: 16215: Erkki Moisander Riitta Uosukainen Saara Mikkola 16216: Jouni ]. Särkijärvi Heikki Perho Juho Koivisto 16217: Eeva Turunen Pertti Salolainen Lauri Impiö 16218: Anna-Kaarina Louvo Ben Zyskowicz Kaarina Dromberg 16219: Kimmo Sasi Sampsa Aaltio Mauri Miettinen 16220: Sirpa Pietikäinen Matti Viljanen Pirjo Rusanen 16221: Eva-Riitta Siitonen Tapio Holvitie Pekka Löyttyniemi 16222: Aino Pohjanoksa 16223: 16224: 16225: 16226: 16227: 428400336N 16228: 2 1984 vp. - KK n:o 86 16229: 16230: 16231: 16232: 16233: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16234: 16235: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa numero, vakuutetun suku- ja etunimet, syntymä- 16236: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aika ja kotipaikka. Korttiin on lisäksi merkittävä, 16237: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sairastaako vakuutettu sellaista vaikeaa ja pitkäai- 16238: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kaista sairautta, johon tarvittavat lääkkeet korva- 16239: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja taan hänelle kokonaan. Kansaneläkelaitos voi 16240: Moisanderin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta määrätä korttiin merkittäväksi muitakin vakuu- 16241: kysymyksestä n:o 86: tettua koskevia tietoja kuten lääkkeiden väärin 16242: käyttöön liittyviä tietoja. Näitä tietoja ei voida 16243: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- viedä muihin asiakirjoihin kuten esimerkiksi ajo- 16244: siin tarpeettoman byrokratian poistami- korttiin. Sitä paitsi kaikilla vakuutetuilla ei ole 16245: seksi hyväksymällä virallisen henkilölli- ajokorttia, passia eikä muutakaan virallista henki- 16246: syystodistuksen tai ajokortin riittäväksi lötodistusta. 16247: todisteeksi oikeuttamaan hakijan saa- Sairausvakuutuskorttia tarvitaan monissa tilan- 16248: maan sairausvakuutuslain mukaisen kor- teissa sairausvakuutusta toimeenpantaessa. Muun 16249: vauksen? muassa kansaneläkelaitoksen ja apteekkien väliset 16250: sopimukset lääkkeiden toimittamisesta sairausva- 16251: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kuutuslain mukaisella korvauksella alennettuun 16252: ti seuraavaa: hintaan tai kokonaan maksutta rakentuvat sai- 16253: Sairausvakuutuslain (364/63) 1 §:n mukaan rausvakuutuskortin käyttämiselle. Korttia on 16254: Suomessa asuva henkilö on vakuutettu sairauden myös helppoa käyttää, ja se nopeuttaa asioimista 16255: varalta sanotun lain mukaisesti. Osoitukseksi sai- korvausta haettaessa. Vakuutetut ovat voineet 16256: rausvakuutuksen piiriin kuulumisesta jokaiselle käyttää sitä muissakin tilanteissa esimerkiksi 16257: vakuutetulle annetaan sairausvakuutuskortti siten osoittaessaan henkilöllisyytensä pankissa. Jos sai- 16258: kuin sairausvakuutusasetuksen (4 73 16 3) 13 §: ssä rausvakuutuskortista luovuttaisiin, niin sen tilalle 16259: säädetään. Ulkomaille muuttava on velvollinen olisi aikaansaatava jokin muu vastaava järjestely. 16260: palauttamaan sairausvakuutuskorttinsa. Sen si- Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mukaan 16261: jaan hänellä edelleen voi olla suomalainen ajo- uusilla järjestelyillä ei saavutettaisi mitään etua, 16262: kortti, henkilötodistus tai passi. Asetuksen mu- vaan päinvastoin lisättäisiin kysymyksessä mainit- 16263: kaan sairausvakuutuskorttiin merkitään kortin tua byrokratiaa. 16264: 16265: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984 16266: 16267: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vtkatmaa 16268: 1984 vp. - KK n:o 86 3 16269: 16270: 16271: 16272: 16273: Tili Riksdagens Herr Talman 16274: 16275: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ytterligare antecknas, om den försäkrade lider av 16276: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sådan svår och kronisk sjukdom, på grund av 16277: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av viiken de därtill nödvändiga medicinerna ersätts 16278: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- vederbörande tili fulia beloppet. Folkpensionsan- 16279: dagsman Moisander m.fl. undertecknade spörs- stalten kan bestämma, att på kortet skall anteck- 16280: mål nr 86: nas även andra uppgifter om den försäkrade, 16281: såsom uppgifter om läkemedelsmissbruk. Dessa 16282: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta uppgifter kan inte införas i andra handlingar, 16283: för att avskaffa onödig byråkrati genom exempelvis körkort. Dessutom innehar inte alla 16284: att godkänna officielit identitetsbevis el- försäkrade körkort, pass eller annat officiellt 16285: ler körkort som tiliräckligt bevis som identitetsbevis. 16286: berättigar sökanden att erhålia ersättning Sjukförsäkringskortet behövs i många samman- 16287: enligt sjukförsäkringslagen? hang där sjukförsäkring verkstälis. Bland annat 16288: baserar sig avtalen melian folkpensionsanstalten 16289: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt och apoteken om läkemedel som levereras tili 16290: anföra följande: priser som är nedsatta genom ersättning enligt 16291: Enligt 1 § sjukförsäkringslagen (364/63) är var sjukförsäkringslagen elier är helt kostnadsfria, på 16292: och en som är bosatt i Finland försäkrad för användningen av sjukförsäkringskort. Det är 16293: sjukdom enligt sagda lag. Som ett bevis på att dessutom bekvämt att använda kortet och det 16294: sjukförsäkringen gälier den försäkrade erhåller påskyndar uträttandet av ärenden i samband 16295: varje försäkrad ett sjukförsäkringskort i enlighet med sökande av ersättning. De försäkrade har 16296: med vad i 13 § sjukförsäkringsförordningen kunnat använda kortet även i andra samman- 16297: (473/63) stadgas. Den som flyttar utomlands är hang, t.ex. för att styrka sin identitet då de 16298: förpliktad att returnera sitt sjukförsäkringskort. uträttar bankärenden. Om sjukförsäkringskortet 16299: Däremot kan vederbörande fortfarande inneha slopades borde det ersättas med något annat 16300: ett finskt körkort, identitetsbevis elier pass. En- liknande arrangemang. Enligt social- och hälso- 16301: ligt förordningen antecknas på sjukförsäkrings- vårdsministeriets uppfattning skulie nya arrange- 16302: kortet kortets nummer, den försäkrades tili- och mang inte medföra någon fördel, utan tvärtom 16303: förnamn, födelsetid och hemort. På kortet skali öka den byråkrati som avses i spörsmålet. 16304: 16305: Helsingfors den 2 april 1984 16306: 16307: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 16308: 1984 vp. 16309: 16310: Kirjallinen kysymys n:o 87 16311: 16312: 16313: 16314: 16315: Kärhä ym.: Vapaakirjaeläkkeenä myönnettyjen työkyvyttömyyseläk- 16316: keiden kasvusta 16317: 16318: 16319: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16320: 16321: Vapaakirjaeläkettä saavien työkyvyttömyys- (52 prosenttia) LEL-vapaakirjaeläkkeen saajista ei 16322: eläkeläisten määrä on noussut huolestuttavasti saanut täysitehoista eläkettä mistään eläkejärjes- 16323: viime vuosina. Työeläkekassan vuonna 1982 ly- telmästä. 16324: hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- Eläkkeen saaja, joka joutuu tyytymään vapaa- 16325: kelain nojalla myöntämistä täysistä työkyvyttö- kirjaeläkkeeseen, menettää oikeuden saada eläk- 16326: myyseläkkeistä 45 prosenttia oli ns. vapaakirja- keen suuruutta laskettaessa lukea hyväkseen ns. 16327: eläkkeitä. Kymmenen vuotta aikaisemmin myön- tulevat vuodet. Tästä johtuen hänen eläkkeensä 16328: netyistä eläkkeistä vapaakirjoja oli 22 prosenttia. jää useissa tapauksissa erittäin pieneksi, lähes 16329: Samanlaista kehitystä on ollut havaittavissa myös olemattomaksi. Kun vuonna 1982 myönnettyjen 16330: työntekijäin eläkelain nojalla myönnettyjen työ- täysitehoisten LEL-työkyvyttömyyseläkkeiden kes- 16331: kyvyttömyyseläkkeiden kohdalla, vaikkakin pie- kiarvo oli noin 1 600 markkaa kuukaudessa, oli 16332: nemmässä määrin. TEL-laitosten vuonna 1982 vapaakirjaeläkkeiden keskiarvo 270 markkaa kuu- 16333: myöntämistä täysistä työkyvyttömyyseläkkeistä 23 kaudessa. Vapaakirjaeläkkeiden saajat ovat aina 16334: prosenttia oli vapaakirjaeläkkeitä. Koko yksityi- joko pienemmässä tai suuremmassa määrin vä- 16335: sen sektorin työeläkejärjestelmässä (TEL, LEL, liinputoajia. 16336: YEL, MYEL) on vapaakirjaeläkkeiden osuus kas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16337: vanut 8 prosentista 13 prosenttiin. Myös julkisel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16338: la sektorilla vapaakirjaeläkkeiden osuus on kasva- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 16339: nut 18 prosentista 29 prosenttiin. YEL:in työky- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16340: vyttömyyseläkkeistä oli vapaakirjaeläkkeitä vuo- 16341: den 1981 lopussa 44 prosenttia. Onko Hallitus tietoinen vapaakirja- 16342: eläkkeinä myönnettyjen työkyvyttömyys- 16343: Vuonna 1981 myönnetyistä LEL-työkyvyttö- eläkkeiden viime vuosina tapahtuneesta 16344: myyseläkkeistä tehdyn selvityksen mukaan lähes suuresta lisäyksestä, ja jos on, 16345: joka toinen (48 prosenttia) vapaakirjaeläkkeen mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16346: saajista sai täysitehoisen eläkkeen jonkin muun ryhtyä vapaakirjaeläkkeiden lukumäärässä 16347: työeläkelain perusteella joko julkiselta sektorilta, ja niiden kohdalla muutoinkin esiintynei- 16348: merimieseläkelain perusteella tai Ruotsista, loput den epäkohtien korjaamiseksi? 16349: 16350: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1984 16351: 16352: Lea Kärhä Kimmo Sasi 16353: 16354: 16355: 16356: 16357: 4284003482 16358: 2 1984 vp. - KK n:o 87 16359: 16360: 16361: 16362: 16363: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16364: 16365: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työhistoriansa aikana kuulunut useamman elä- 16366: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kejärjestelmän piiriin, jolloin myös vapaakirja- 16367: olette 2 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- eläkkeiden osuudet tulevat näissä järjestelmissä 16368: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kasvamaan. 16369: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Yksityisen sektorin työeläkejärjestelmä ei vielä 16370: Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ole tullut voimaan koko laajuudessaan. Onkin 16371: myksestä n:o 87: oletettavaa, että myös niiden henkilöiden suh- 16372: teellinen määrä, joiden työssä käynti on satun- 16373: Onko Hallitus tietoinen vapaakirja- naista tai jotka syystä tai toisesta kokonaan luo- 16374: eläkkeinä myönnettyjen työkyvyttömyys- puvat ansiotyöstä, tulee kasvamaan koko voi- 16375: eläkkeiden viime vuosina tapahtuneesta maantulovaiheen ajan. 16376: suuresta lisäyksestä, ja jos on, Vapaakirjaeläkkeiden kasvua hidastaa kuiten- 16377: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kin jossain määrin se, että työeläkelaeissa on 16378: ryhtyä vapaakirjaeläkkeiden lukumäärässä otettu huomioon erilaisia tilanteita, joissa oikeus 16379: ja niiden kohdalla muutoinkin esiintynei- täysitehoiseen työkyvyttömyyseläketurvaan säilyy 16380: den epäkohtien korjaamiseksi? vielä sen jälkeenkin, kun työsuhteen päättymises- 16381: tä on kulunut jo yli vuosi. Esimerkiksi työnteki- 16382: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jän saadessa kysymyksessä olevan vuoden aikana 16383: ti seuraavaa: työttömyysavustusta ei näitä päiviä oteta huo- 16384: Työeläkejärjestelmässä työkyvyttömyyseläke mioon, vaan mainittua vuoden aikaa pidenne- 16385: myönnetään pääsääntöisesti täysitehoisena eli tään vastaavasti. Samoin työkyvyttömyyseläketur- 16386: eläkkeeseen oikeuttavaksi luetaan myös aika työ- va säilyy täysitehoisena pienten lasten hoidon 16387: kyvyttömyyden alkamisesta eläkeikään, jos työky- vuoksi ansiotyöstä poisjääneellä perheenäidillä, 16388: vyttömyys on alkanut työsuhteen kestäessä tai niin kauan kun hänellä on hoidettavanaan kol- 16389: noin vuoden kuluessa työsuhteen päättymisestä. mea vuotta nuorempi lapsi. 16390: Tulevien vuosien huomioon ottamisella pyri- Pelkkään vapaakirjaan perustuva työkyvyttö- 16391: tään eläkettä määrättäessä turvaamaan työssäolo- myyseläke saattaa olla varsin pieni, jos se perus- 16392: aikana saavutettu suhteellinen ansiotaso, joka tuu satunnaisiin ja lyhytaikaisiin työsuhteisiin. 16393: työkyvyttömyyden johdosta saattaa muutoinkin Tällaisessa tapauksessa eläkkeen saajalla on kui- 16394: heiketä. Tulevan ajan hyväksi lukeminen merkit- tenkin nykyisen kansaneläkelain mukaan miltei 16395: see siten eläketurvan olennaista paranemista. poikkeuksetta oikeus täyteen kansaneläkkeeseen. 16396: Tuleva aika liitetään yleensä viimeiseen työ- Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu- 16397: suhteeseen. Saman henkilön saadessa työkyvyttö- kaan on kuitenkin syytä seurata eläkkeiden muo- 16398: myyseläkettä esimerkiksi sekä yksityiseltä sektoril- dostumista tulevaisuudessa. Muun muassa poh- 16399: ta että julkiselta sektorilta hän tavallisesti saa joismaissa on viime aikoina tutkittu mahdolli- 16400: toisesta järjestelmästä täysitehoisen eläkkeen ja suuksia muuttaa eläkkeiden määräytymistä kos- 16401: toisesta järjestelmästä vapaakirjaeläkkeen. Elä- kevia säännöksiä siten, että työeläketurva heikke- 16402: kejärjestelmiemme vanhetessa tulee yhä enem- nisi asteittain työntekijäin jäädessä pois vakuu- 16403: män esiintymään tapauksia, joissa työntekijä on tuksen piiristä ennen eläketapahtumaa. 16404: 16405: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 16406: 16407: Ministeri Vappu Taipale 16408: 1984 vp. - KK n:o 87 3 16409: 16410: 16411: 16412: 16413: Tili Riksdagens Herr Talman 16414: 16415: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen högre grad att förekomma fali där arbetstagaren 16416: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse under sin arbetshistoria omfattats av flera olika 16417: av den 2 mars 1984 tili vederbörande medlem av pensionssystem, varvid även fribrevspensionernas 16418: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- andelar inom dessa system kommer att växa. 16419: dagsman Kärhä m.fl. stälida spörsmål nr 87: Arbetspensionssystemet inom den privata sek- 16420: torn har ännu inte trätt i kraft i hela sin 16421: Är Regeringen medveten om den stora omfattning. Det kan också antas att även den 16422: ökningen av de i form av fribrevspension relativa andelen sådana personer, vilka arbetar 16423: beviljade invalidpensionerna under de se- sporadiskt elier av någon anledning helt avstår 16424: naste åren, och om så är, från förvärvsarbete, kommer att öka under hela 16425: vilka åtgärder har Regeringen för avsikt det skede då systemet träder i kraft. 16426: att vidta för rättande av de missförhålian- Ökningen i antalet fribrevspensioner bromsas 16427: den som förekommer beträffande fri- dock i viss mån av att i arbetspensionslagarna 16428: brevspensionernas antal och även eljest i beaktats olika situationer, där rätten tili fulistän- 16429: dem? digt invalidpensionsskydd kvarstår ännu efter det 16430: att över ett år förflutit sedan arbetsförhåliandet 16431: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt upphörde. Exempelvis då en arbetstagare under 16432: anföra följande: ifrågavarande år får arbetslöshetsunderstöd be- 16433: lnom arbetspensionssystemet beviljas invalid- aktas dessa dagar inte, utan sagda ettårstid för- 16434: pension enligt huvudregeln såsom heleffektiv längs i motsvarande mån. Likaså kvarstår det 16435: pension, dvs. såsom tili pension berättigande fuliständiga invalidpensionsskyddet för en mor 16436: räknas även tiden från invaliditetens början tili som lämnat sitt förvärvsarbete för att sköta små- 16437: pensionsåldern, om invaliditeten har börjat me- barn, så länge hon sköter ett under tre år 16438: dan arbetsförhåliandet pågick elier inom cirka ett gammalt barn. 16439: år efter det att arbetsförhållandet upphört. En blott på fribrevspension grundad invalid- 16440: Genom att beakta kommande år söker man att pension kan vara t.o.m. ytterst liten om den 16441: vid bestämmandet av pensionen trygga den rela- baserar sig på tilifälliga och kortvariga arbetsför- 16442: tiva förtjänstnivå som uppnåtts under tiden i hållanden. 1 sådana fall är pensionstagaren dock 16443: arbete och som annars på grund av invaliditeten enligt gällande folkpensionslag nästan undan- 16444: kunde sjunka. Tiligodoräknandet av kommande tagslöst berättigad tili fuli folkpension. 16445: år innebär sålunda en väsentlig förbättring av Enligt social- och hälsovårdsministeriets upp- 16446: pensionsskyddet. fattning är det likväl skäl att följa med hur 16447: Den kommande tiden anknyts i allmänhet tili pensionerna i framtiden bildas. Bl.a. i de nordis- 16448: det sista arbetsförhåliandet. Då samma person får ka länderna har man på senaste tid undersökt 16449: invalidpension exempelvis från såväl den privata möjligheterna att ändra stadgandena om bestäm- 16450: som den offentliga sektorn, får han vanligen mande av pensioner så, att arbetspensionsskyddet 16451: pension med fuli verkan inom det ena systemet gradvis försvagas då arbetstagaren före tidpunk- 16452: och inom det andra systemet fribrevspension. Då ten för pensionsfallet upphör att omfattas av 16453: våra pensionssystem blir äldre kommer det i allt försäkringen. 16454: 16455: Helsingfors den 4 april 1984 16456: 16457: Minister Vappu Taipale 16458: 1984 vp. 16459: 16460: Kirjallinen kysymys n:o 88 16461: 16462: 16463: 16464: 16465: Manninen ym.: Turkistarhauksen verottamisesta maatalousverotuk- 16466: sen yhteydessä 16467: 16468: 16469: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16470: 16471: Turkistarhausta harjoitetaan hyvin monissa ta- Turkistarhausta ei maatalouden sivuelinkeino- 16472: pauksissa maatalouden sivuelinkeinona ja maata- na ole perusteltua pitää erillisenä ammattina 16473: louteen läheisesti liittyvänä. Kuitenkin verotuk- eikä eri liikkeenä. Siksi sen verotus pitäisi toimit- 16474: sessa turkistarhaus katsotaan erilliseksi ammatiksi taa maatalousverotukseen liittyvänä. Tällöin olisi 16475: eikä verotusta toimiteta maatalousverotuksen yh- mahdollista huonoina vuosina tappion tasaami- 16476: teydessä. nen maa- ja metsätalouden tulolähteen kanssa. 16477: Maatilatalouden tuloverolain mukaan maata- 16478: louden yhteydessä verotetaan maa- ja metsätalou- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16479: teen liittyvää toimintaa, jota ei ole pidettävä eri tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16480: liikkeenä. Verottaja pitää siis maatalouden sivu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 16481: elinkeinoa, turkistarhausta, viljelijän eri ammat- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16482: tina eikä maatalouteen kuuluvana. 16483: Toisaalta elinkeinotulon verottamisesta anne- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 16484: tun lain mukaan verovelvollisen harjoittamat lii- siin verolainsäädännön muuttamiseksi si- 16485: ketoiminnat muodostavat yhden kokonaisuuden, ten, että maa- ja metsätalouden sivuelin- 16486: vaikka niiden laatu olisi erilainen. Vain jokainen keinona harjoitettava turkistarhaus vero- 16487: itsenäinen ammatti on oma tulolähteensä. tettaisiin maatilatalouteen liittyvänä? 16488: 16489: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1984 16490: 16491: Mauno Manninen Kalevi Mattila 16492: Väinö Raudaskoski Pentti Kettunen 16493: ). Juhani Kortesalmi Hannele Pokka 16494: Heimo Linna Liisa Jaakonsaari 16495: Lea Sutinen Aarno von Bell 16496: Håkan Malm 16497: 16498: 16499: 16500: 16501: 4284003395 16502: 2 1984 vp. - KK n:o 88 16503: 16504: 16505: 16506: 16507: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16508: 16509: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa harjoittava toiminnastaan kirjanpitolain (655/73) 16510: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mukaan myös kirjanpitovelvollinen. 16511: olette 2 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- Maatilataloutta on taas pidettävä aina eri tulo- 16512: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- lähteenä silloinkin, kun se liittyy kiinteästi vero- 16513: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollisen muuhun liiketoimintaan. Turkistar- 16514: Mauno Mannisen ym. näin kuuluvasta kirjallises- hausta voidaan luonnollisesti harjoittaa maatila- 16515: ta kysymyksestä n:o 88: taloudesta riippumatta. 16516: Kun maatilataloutta pidetään omana tuloläh- 16517: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- teenä, ei maatilatalouden tappiota saa kunnallis- 16518: siin verolainsäädännön muuttamiseksi si- verotuksessa vähentää muiden tulolähteiden voi- 16519: ten, että maa- ja metsätalouden sivuelin- tosta. Myöskään omana tulolähteenä verotetun 16520: keinona harjoitettava turkistarhaus vero- eri liikkeen tappiota ei saa vähentää maatilata- 16521: tettaisiin maatilatalouteen liittyvänä? louden voitosta. Valtionverotuksessa sen sijaan 16522: toisen tulolähteen tappio voidaan vähentää toi- 16523: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- sen tulolähteen voitosta. 16524: ti seuraavaa: Jos turkistarhaustoiminta on niin laajaa, että 16525: sitä on pidettävä liiketoimintana, siitä on pidet- 16526: Elinkeinotulon verottamisesta annetun lain tävä myös kirjanpitoa kirjanpitolain mukaan. 16527: (360/68) mukaan laissa tarkoitettu tulolähde on Maatilatalouden harjoittaja taas ei ole toiminnas- 16528: verovelvollisen jokainen itsenäinen liike ja am- taan kirjanpitovelvollinen, vaan velvollinen pitä- 16529: matti. Lain 53 §:n 2 momentin ja maatilatalou- mään ainoastaan tuloistaan ja menoistaan sellais- 16530: den tuloverolain (543/67) 2 §:n mukaan maatila- ta muistiinpanokirjaa, josta käyvät ilmi maata- 16531: taloutta, jota harjoitetaan itsenäisen taloudellisen loudesta saadut tulot ja siitä johtuvat menot. 16532: yksikön muodostavalla maatilalla, pidetään eri Tästäkään syystä ei ole tarkoituksenmukaista, että 16533: tulolähteenä. Ratkaistaessa, milloin maatilatalou- turkistarhaustoiminta verotettaisiin maatilatalou- 16534: den yhteydessä harjoitetun toiminnan on katsot- den yhteydessä. Niissä tapauksissa, joissa turkis- 16535: tava muodostavan eri tulolähteen, joudutaan tarhaustoimintaa liiketoiminnan muodossa har- 16536: kiinnittämään huomiota erilaisiin seikkoihin. Jos joittava on myös maatilatalouden harjoittaja, on 16537: maatilatalouden yhteydessä harjoitetussa toimin- sillä, että turkistarhausta verotetaan eri tuloläh- 16538: nassa käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti sitä teenä, vaikutusta vain kunnallisverotuksessa. Tä- 16539: toimintaa varten palkattua henkilökuntaa tai jos män vuoksi hallitus ei pidä tarkoituksenmukaise- 16540: tähän toimintaan on sidottu varoja, pidetään na, että maatilatalouden yhteydessä harjoitettu 16541: toimintaa eri liikkeenä. Vähänkään laajempaa liiketoiminta olisi verotuksellisesti eri asemassa 16542: turkistarhaustoimintaa on verotuskäytännössä pi- kuin samanlainen liiketoiminta silloin, kun sitä 16543: detty eri liikkeenä. Tällöin on liiketoimintaa ei harjoiteta maatilatalouden yhteydessä. 16544: 16545: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 16546: 16547: 16548: Ministeri Pekka Vennamo 16549: 1984 vp. -- RJ( n:o 88 3 16550: 16551: 16552: 16553: 16554: Tili Riksdagens Herr Talman 16555: 16556: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rörelse skyldig att föra bok över denna verksam- 16557: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse het. 16558: av den 2 mars 1984 tili vederbörande medlem av Gårdsbruk skali alitid anses såsom särskiid 16559: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- förvärvskälla även i sådana fall då verksamheten 16560: dagsman Mauno Manninen m.fl. undertecknade är fast anknuten tili den skattskyldiges övriga 16561: skriftliga spörsmål nr 88: affärsverksamhet. Pälsdjursuppfödning kan na- 16562: turligtvis bedrivas oberoende av gårdsbruk. 16563: Har Regeringen för avsikt att vidtaga Då gårdsbruk anses såsom särskild förvärvskälia 16564: åtgärder för åstadkommande av en änd- får vid kommunalbeskattningen gårdsbrukets 16565: ring av skattelagstiftningen så, att sådan förlust inte avdras från vinster av övriga förvärvs- 16566: pälsdjursuppfödning som bedrivs vid si- källor. Inte helier förlust av rörelse som beskat- 16567: dan av jord- och skogsbruk skall beskattas tats såsom särskiid förvärvskälia får avdras från 16568: i anslutning tili gårdsbruket? vinsten av gårdsbruk. Vid statsbeskattningen kan 16569: däremot en förvärvskällas förlust avdras från en 16570: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt annans vinst. 16571: anföra följande: Är pälsdjursuppfödningen så omfattande att 16572: Enligt lagen om beskattning av inkomst av den bör anses såsom affärsverksamhet skali bok 16573: näringsverksamhet (360/83) avses i lagen med föras över den enligt bokföringslagen. Idkare av 16574: förvärvskälla varje självständig rörelse elier yrke, gårdsbruk är inte bokföringsskyldig utan endast 16575: som den skattskyldige har. Enligt 53 § 2 mom. skyldig att över sina inkomster och utgifter föra 16576: sagda lag och 2 § inkomstskattelagen för gårds- sådan kassabok ur viiken av gårdsbruket erhålina 16577: bruk (543/67) anses gårdsbruk, som bedrivs på inkomster och av gårdsbruket föranledda utgifter 16578: en brukningsenhet, viiken bildar en självständig framgår. lnte helier av denna anledning är det 16579: ekonomisk enhet, såsom en enda inkomstkälla. ändamålsenligt att beskatta pälsdjursuppfödning 16580: Då man avgör huruvida verksamhet som bedrivs i i samband med gårdsbruk. I de fali där den som 16581: samband med gårdsbruk skall anses utgöra en bedriver affärsmässig pälsdjursuppfödning även 16582: särskild inkomstkälla måste uppmärksamhet fäs- idkar gårdsbruk har det faktum att pälsdjursupp- 16583: tas vid olika faktorer. Användas för verksamheten födningen beskattas såsom särskild förvärvskälla 16584: personai som uteslutande elier huvudsakligen betydelse endast för kommunalbeskattningen. 16585: avlönats för ifrågavarande verksamhet elier har Av denna anledning anser regeringen det inte 16586: medel bundits i denna verksamhet anses den ändamålsenligt att affärsverksamhet, som bedrivs 16587: såsom en särskild rörelse. Praxis vid beskattning- i anslutning tili gårdsbruk, i beskattningshänse- 16588: en har varit att anse pälsdjursuppfödning i något ende skali inta en annan stälining än samma 16589: större skala såsom en särskiid rörelse. Enligt verksamhet då den inte bedrivs i samband med 16590: bokföringslagen (6 55 173) är den som bedriver gårdsbruk. 16591: 16592: Helsingfors den 4 april 1984 16593: 16594: 16595: Minister Pekka Vennamo 16596: 1984 vp. 16597: 16598: Kirjallinen kysymys n:o 89 16599: 16600: 16601: 16602: 16603: Rajamäki ym.: Maata omistamattomien metsästyksenharrastajien 16604: metsästysmahdollisuuksien parantamisesta 16605: 16606: 16607: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16608: 16609: Metsästys on nykyisin varsin suosittu vapaa- Paikallisen sekä myös metsästysmaata vailla ole- 16610: ajanharrastus. Vuosittain maksaa neljännesmil- van väestön etu on tällöin lähinnä otettava huo- 16611: joonaa suomalaista voimassa olevan metsästyslain mioon. Asetuksen (566/62) mukaan metsähalli- 16612: tarkoittaman riistanhoitomaksun. Yli puolet täs- tuksen hallinnassa olevalla alueella voidaan pai- 16613: tä metsästäjäkunnasta on vuonna 1962 annetun kalliseen väestöön kuuluvalle henkilölle, jolla 16614: metsästysasetuksen mukaisesti suorittanut met- muutoin ei ole metsästysoikeutta, antaa lupa 16615: sästäjätutkinnon. Hirvenmetsästys edellyttää vielä metsästää. Sellainen lupa voidaan myöntää myös 16616: tämän lisäksi erityisen hirvenammuntakokeen muille, jotka ovat vailla metsästysmaata. Metsäs- 16617: suorittamisen määräajoin. Metsästäjäkuntamme tystä koskevissa säädöksissä on siis otettu huo- 16618: harrastuksessaan tarvitsemien tietojen ja taitojen mioon valtion maa- ja vesialueiden kohdalla 16619: hallitsemiseen on lainsäätäjän taholta kiinnitetty paikallisen väestön ja maata omistamauoman 16620: merkittävästi huomiota. Metsästysmahdollisuuk- väestön metsästysmahdollisuuksien varmistami- 16621: sien tarjontaan ja metsästysedellytysten varmista- nen. Metsästysmaata vailla olevien metsästystä 16622: miseen taas ei ole monien muiden uudistuvien harrastavien kansalaisten harrastusedellytysten 16623: luonnonvarojen talteenottoon liittyvien vapaa- kohdalla suurimmat pulmat ovat etelä- ja väli- 16624: ajanharrastusten tavoin paneuduttu. Suomessa, sillä paikalliseen väestöön kuuluvina 16625: Hirvieläinten, kuten muunkin riistan metsästys kansalaisilla on Lapin läänissä ja osissa Oulun 16626: on pääsääntöisesti sidottu maanomistukseen. Yk- lääniä mahdollisuus harrastukseensa asuin- 16627: sityisten maanomistajien ja metsäyhtiöiden yms. kunnassaan olevilla valtion mailla. Tämä säädös 16628: yhteisöjen mailla metsästysoikeus on useimmiten ei kuitenkaan koske hirvenmetsästystä. 16629: annettu vuokralle metsästysseuroille. Niiden jäse- Metsästystä vapaa-aikoinaan harrastaville har- 16630: nyys ei nykyisin ole saavutettavissa kovinkaan rastuksen monipuolisuus on eräs tavoitteista. On 16631: helposti. Erityisesti uusien metsästyksestä vapaa- varmaa, että hirvenmetsästys on yksi suomalaisen 16632: ajanharrastuksenaan kiinnostuneiden, mutta metsästysharrastuksen kohokohta. Valitettavasti 16633: maata omistamattomien taajama-asukkaiden siihen osallistuminen ei ole mahdollista kaikille 16634: pääsy tätä tietä harrastuksensa pariin on vaikeaa. halukkaille. Erityisesti metsästysmaata vailla ole- 16635: Mitään uutta tämä maata omistamattomien met- vien metsästyksenharrastajien mahdollisuus osal- 16636: sästäjien vaikeus metsällä käyntiin ei ole, sillä listua hirvenmetsästykseen on varsin vaikeaa, sillä 16637: metsästyslainsäädännön uudistuskomiteat ovat pelkästään hirvieläinten metsästystä koskevien 16638: tällä vuosisadalla jo pari kertaa (1918 ja 1947) säännösten edellyttämä metsästysalue asettaa lä- 16639: esityksissään pyrkineet tilannetta parantamaan. hes mahdottomalta tuntuvan vaatimuksen. Toi- 16640: Lainsäätäjä ei kuitenkaan ole ollut näin edistyk- saalta valtion viranomaisen hallinnassa ja hoidos- 16641: sellinen. Kaupungistumisen myötä on maatto- sa olevilla valtion maa- ja vesialueilla on myös 16642: mien metsästäjien määrä kasvussa, vaikka toisaal- maata omistamattomilla metsästäjillä mahdolli- 16643: ta tämän metsästäjäkunnan osan harrastusedelly- suus hirvenmetsästykseen. Esimerkkejä on kui- 16644: tysten vaikeus puolestaan varmasti vähentää ha- tenkin siitä, että metsästysmahdollisuuksien tar- 16645: keutumista metsästysharrastuksen pariin. jonta näilläkin alueilla kanavoituu. Hirvenmet- 16646: Voimassa olevan metsästyslain mukaan metsäs- sästysmahdollisuus saattaa olla tarjolla joillekin 16647: tysoikeus valtion viranomaisen hallinnassa ja hoi- maata omistamattomille vuosittain lähes jatku- 16648: dossa olevilla valtion maa- ja vesialueilla voidaan vasti ja toisaalta monille ei ole tätä mahdollisuut- 16649: antaa luvan nojalla käytettäväksi tai vuokrata. ta tarjoutunut vuosikausien yrittämisestä huoli- 16650: 1284003792 16651: 2 1984 vp. -- KJC n:o 89 16652: 16653: matta. Kielteisten lupahakemusten leimaveroista keinen suurriistan pyyntitapahtuma olisi entistä 16654: saattaa vuosien kuluessa kertyä jo kaatolupamak- useamman maata omistamanoman metsästyksen- 16655: sun hinta. harrastajan tavoitettavissa ainakin joskus koko 16656: Valtion maa- ja vesialueilla harjoitettavan hir- metsästysuransa aikana. 16657: venmetsästyksen ohjaaminen siten, että mahdol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16658: lisimman monelle tästä metsästysmuodosta kiin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16659: nostuneelle maata omistamattomalle metsästäjät- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 16660: Ie tarjottaisiin osallistumismahdollisuus, edellyt- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16661: tää hirvenmetsästykseen aikaisemmin osallistu- 16662: mattomien mahdollisuuksien parantamista hal- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16663: linnollisin toimin. Kun metsästäjän tiedot ja ryhtyä maata omistamattomien metsäs- 16664: taidot varmistetaan tutkinnoin ja kokein, niin tyksenharrastajien hirvenmetsästysmah- 16665: osallistumismahdollisuuksien kiertoon edellä dollisuuksien parantamiseksi ja tasapuoli- 16666: mainituin perustein olisi valtion mailla edellytyk- seksi ohjailuksi valtion maa- ja vesialueil- 16667: set. Näin suomalaisen metsästyskulttuurin kes- la? 16668: 16669: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 16670: 16671: Kari Rajamäki Aarno von Bell Erkki Liikanen 16672: 1984 vp. - KK n:o 89 3 16673: 16674: 16675: 16676: 16677: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16678: 16679: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa manaikaisesti valtion mailla pyrkinyt määrätietoi- 16680: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sesti lisäämään hirvenmetsästysmahdollisuuksia 16681: olette maaliskuun 6 päivänä 1984 päivätyn kir- metsästykseen halukkaille. Tässä tarkoituksessa 16682: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- on mm. jaettu aikaisempia hirvenmetsästysaluei- 16683: omaiselle jäsenelle ;äljennöksen kansanedustaja ta useammiksi silloin kun hirvikannan tiheys ja 16684: Rajamäen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- alueiden koko on antanut siihen mahdollisuu- 16685: myksestä n:o 89: den, lisätty metsästäjien lukumäärää luvan puit- 16686: teissa tavoitteena vähintään viisi metsästäjää ku- 16687: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo takin aikuista hirveä kohti, suosittu useampien 16688: ryhtyä maata omistamanomien metsäs- seurueiden yhteislupahakemuksia sekä noudatet- 16689: tyksenharrastajien hirvenmetsästysmah- tu vuorottelua hakijoiden kesken. Toisaalta met- 16690: dollisuuksien parantamiseksi ja tasapuoli- sästäjien oma seuranta sekä hirvenmetsästyslupiin 16691: seksi ohjailuksi valtion maa- ja vesialueil- liittyvä valitusmahdollisuus ovat varmistaneet lu- 16692: la? pien tasapuolisen jakamisen valtion maille. 16693: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Lisääntynyt kiinnostus hirvenmetsästykseen on 16694: ti seuraavaa: johtanut joillakin alueilla metsästäjien keskuu- 16695: dessa selvään ylikuumenemiseen, mikä ilmenee 16696: Vuonna 1983 metsästyslupia myönnettiin koko 16697: kovana kilpailuna metsästysmahdollisuuksista, 16698: maassa yhteensä 57 409 hirven sekä 6 6 31 valko- 16699: metsästysseurojen hajoamisina ja riitaisuuksina 16700: häntäpeuran kaatamiseen. Näistä metsähallitus 16701: metsästäjien kesken sekä kokemattomien ja sään- 16702: myönsi luvat 4 679 hirven kaatamiseen pääasiassa 16703: nösten vaatimukset täyttämättömien seurueiden 16704: hallinnassaan olevilla valtion mailla. Suurin osa 16705: esiintymisenä hakijoina. Tämä lisää painetta juu- 16706: metsähallituksen myöntämistä luvista sijoittui 16707: ri valtion maita kohtaan. Toisaalta suunnitteilla 16708: Oulun ja Lapin läänien alueille, joissa valtion 16709: oleva hirvikannan supistaminen tulee pidemmäl- 16710: maat lähinnä sijaitsevat. lä tähtäyksellä vähentämään hirvenmetsästyslu- 16711: Metsästyksestä ja riistanhoidon järjestämisestä 16712: pien määrää sekä rajoittamaan alueiden jakamis- 16713: valtion omistamilla alueilla annetun asetuksen 16714: ta edelleen nykyistä pienemmiksi. Turvallisuus- 16715: (566/62) mukaan lupia valtion maille myönnet- 16716: näkökohdat puolestaan estävät seurueiden koon 16717: täessä on paikallisen sekä myös metsästysmaata 16718: edelleen kasvattamisen sekä päällekkäisten lupien 16719: vailla olevan väestön etu lähinnä otettava huo- 16720: lisäämisen alueilla, joilla se toistaiseksi on ollut 16721: mioon. Lupia ei ole kuitenkaan myönnettävä 16722: mahdollista. 16723: niin laajalti eikä niin monelle, että riistakannan 16724: säilyminen vaarantuu. Hirvieläinten metsästyk- Metsästysmahdollisuuksia pyritaan valtion 16725: sestä annetun asetuksen (671/75) mukaan hir- mailla eri toimenpitein edelleen parantamaan 16726: venmetsästysalueen puolestaan on oltava vähin- sekä jakamaan mahdollisimman tasapuolisesti. 16727: tään 1 000 hehtaarin suuruinen, yhtenäinen ja Kuitenkaan mahdollisuuksia ei pystytä tarjoa- 16728: hirven metsästykseen soveltuva. Samalle alueelle, maan läheskään kysyntää vastaavasti, vaan paikal- 16729: metsähallinnon Perä-Pohjolan ja Pohjanmaan liseen väestöön kuulumisen ja muuta metsästys- 16730: piirikuntien alueita lukuun ottamatta, voidaan maata vailla olemisen ohella myöskin mm. met- 16731: myöntää lupa hirven metsästykseen vain yhdelle sästystä koskevien säännösten täyttämisen, sään- 16732: hakijalle. nösten aikaisemman noudattamisen sekä hakijoi- 16733: Viime vuosina tapahtunut hirvikannan lisään- den metsästykseen kykenevyyden perusteella jou- 16734: tyminen on lisännyt myös kiinnostusta hirven- dutaan aina suorittamaan harkintaa eri hakijoi- 16735: metsästykseen. Tästä syystä metsähallitus on sa- den kesken. 16736: 16737: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984 16738: 16739: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 16740: 4 1984 vp. - KK n:o 89 16741: 16742: 16743: 16744: 16745: Tili Riksdagens Herr Talman 16746: 16747: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen samtidigt på statens mark målmedvetet försökt 16748: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse öka möjligheterna att jaga älg för dem som är 16749: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av intresserade av jakten. I detta syfte har bl.a. 16750: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- tidigare älgjaktsområden delats upp i flere när 16751: dagsman Rajamäki m.fl. undertecknade spörsmål älgstammens och områdenas storlek har gett 16752: nr 89: möjlighet tili det, antalet jägare per tilistånd har 16753: ökats med en målsättning om minst fem jägare 16754: Vilka åtgärder har Regeringen för av- per vuxen älg, man har gynnat ansökningar som 16755: sikt att vidta för att för jaktintresserade gjorts gemensamt av flere jaktlag samt iakttagit 16756: som inte har egen mark förbättra möjlig- alternering bland de sökande. Å andra sidan har 16757: heterna att jaga älg och rättvist reglera den uppföljning jägarna själva svarar för samt 16758: möjligheterna tili jakt på statens mark- den besvärsmöjlighet som ansluter sig tili jakttili- 16759: och vattenområden? stånden för älg varit en garanti för att tilistånden 16760: för statens mark har fördelats på ett rättvist sätt. 16761: Såsom svar på detta spörsmål får jag vi:\rdsamt 16762: anföra följande: Det ökade intresset för älgjakt har på vissa 16763: områden lett tili en tydlig överhettning i jägarnas 16764: År 1983 beviljades i hela landet jakttilistånd 16765: egna led, vilket tar sig uttryck i en hård kamp 16766: avseende 57 409 älgar och 6 631 vitsvanshjortar. 16767: om jaktmöjligheterna, splittring av jaktföre- 16768: Av dessa beviljade forststyrelsen tilistånd att fälia 16769: ningar och oenighet mellan jägarna samt i att 16770: 4 679 älgar i huvudsak på den av staten ägda 16771: oerfarna jaktlag som inte fylier faststälida krav 16772: mark som forststyrelsen förvaltar. Största delen av 16773: har uppträtt som sökande. Detta ökar trycket just 16774: de tilistånd som forststyrelsen beviljade hänförde 16775: på statens marker. Å andra sidan kommer den 16776: sig tili områden i Uleåborgs och Lapplands Iän 16777: planerade minskningen av älgstammen att på 16778: där statens mark i huvudsak är belägen. 16779: lång sikt minska antalet tillstånd för älgjakt samt 16780: Enligt förordningen om jakt och ordnande av 16781: begränsa en ytterligare uppdelning av områden 16782: jaktvården på staten tilihöriga områden (566/62) 16783: så att de blir mindre än nu. Av säkerhetsskäl är 16784: skali vid beviljande av tilistånd för statens mark 16785: det inte möjligt att låta jaktlagen bli större elier 16786: ortsbefolkningens intressen liksom också deras 16787: att öka beviljandet av flera tilistånd på vissa 16788: intressen som saknar egen jaktmark närmast 16789: områden där det hittilis har låtit sig göra. 16790: observeras. Tilistånd får dock inte beviljas i så 16791: stor omfattning elier tili så många att viliebråds- Man försöker genom olika åtgärder fortsätt- 16792: stammens bevarande äventyras. Enligt för- ningsvis förbättra möjligheterna tili jakt på sta- 16793: ordningen om jakt på hjortdjur (671175) skali ett tens mark samt fördela dem så rättvist som 16794: älgjaktsområde omfatta minst 1 000 hektar, vara möjligt. Dock kan jaktmöjligheter inte erbjudas 16795: enhetligt och lämpa sig för jakt på älg. Utom i närmelsevis i den utsträckning som det finns 16796: nordliga distriktet och Österbottens distrikt kan efterfrågan. Utom att hänsyn tas tili om sökande- 16797: tilistånd tili älgjakt på ett och samma område na hör tili ortsbefolkningen och saknar egen 16798: beviljas bara en sökande. jaktmark måste man vid bedömningen av olika 16799: Den ökning av älgstammen som har inträffat sökande också bl.a. beakta uppfyliandet av be- 16800: under de senaste åren har också ökat intresset för stämmelserna om jakt, tidigare iakttagande av 16801: älgjakt. Av denna anledning har forststyrelsen bestämmelserna samt de sökandes skicklighet. 16802: 16803: Helsingfors den 9 april 1984 16804: 16805: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 16806: 1984 vp. 16807: 16808: Kirjallinen kysymys n:o 90 16809: 16810: 16811: 16812: 16813: Ranta: Sairaaloiden johtosääntökiistojen ratkaisemisesta 16814: 16815: 16816: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16817: 16818: Maamme terveydenhuollon toteuttaminen on töksenteon laajentamista. Jo esillä olleet kiistaky- 16819: viime aikoina vaarantunut eri puolilla Suomea symykset ja niiden ilmeinen laajeneminen maas- 16820: ammattijärjestöjen keskinäisten välien selvittelyn samme antaa kuitenkin aiheen epäillä julkishal- 16821: vuoksi. Kiista ei perinteiseen tapaan ole koskenut linnon tavoitteiden toteutumista. Kun näiden 16822: tavanomaisia työmarkkinajärjestöjen etuisuuksien kiistojen yhteydessä samalla on käynyt ilmeiseksi, 16823: ratkomisia, vaan kohteena ovat olleet sairaaloi- ettei maamme työriitojen sovittelujärjestelmä tai 16824: den hallinnolliset johtosäännöt. Yleisesti aiem- muukaan vastaavanlainen neuvottelumekanismi 16825: min on katsottu näistä asioista päättämisen kuu- omaa valtuuksia asioiden tehokkaaseen selvittä- 16826: luvan demokraattisesti valituille päätöksenteki- miseen ja kun sairaat ihmiset joutuvat välillisesti 16827: jöille kuten liittohallituksille ja liittovaltuustoille. tällaisten "työtaistelujen" seurauksena jopa hen- 16828: Tästä poiketen viimeaikaiset tapahtumat eräissä genvaaraan, on epäkohtien korjaamiseksi nopeas- 16829: sairaaloissa (mm. Kellokoski, Kainuu, Etelä-Sai- ti löydettävä ratkaisukeinot. 16830: maan keskussairaala) ovat osoittamassa, että de- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16831: mokraattinen päätöksenteko-oikeus luottamus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 16832: toimielimiltä halutaan rajata yhä kapeammaksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 16833: Kun tämän seurauksena samalla ammattijärjes- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16834: töjen toimenpitein (hakukielloin, hakusaarroin, Onko Hallitus tietoinen, että sairaaloi- 16835: irtisanomisin) vaarannetaan potilaiden elintär- den toiminta on vaikeutunut ja vaikeutu- 16836: keät hoitotoimenpiteet: ollaan kansalaisten ter- massa laajenevastikin maamme sairaalois- 16837: veysturvan osalta ottamassa ainutlaatuisia riskejä. sa ja terveydenhuollossa johtosääntökiis- 16838: Siirryttäessä julkishallinnossa terveydenhuollon tojen vuoksi, ja jos on, 16839: valtion viranomaisten vahvistamista ohjesäännöis- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16840: tä kunta- ja kuntainliittotasolla hyväksyttäviin ryhtyä näiden epäkohtien kiireelliseksi 16841: johtosääntöihin tavoiteltiin demokraattisen pää- poistamiseksi? 16842: 16843: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 16844: 16845: Jussi Ranta 16846: 16847: 16848: 16849: 16850: 4284003493 16851: 2 1984 vp. -- ~ n:o 90 16852: 16853: 16854: 16855: 16856: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 16857: 16858: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taan eikä säännöstä ole lainkaan kunnallisista 16859: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, yleissairaaloista annetuissa laeissa. Johtosääntöjä 16860: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- uusittaessa on aiheutunut erilaisia näkemyksiä 16861: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- terveydenhuollon eri viranhaltijaryhmien välillä 16862: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tältä osin tarpeellisista määräyksistä. Pääasial- 16863: Rannan näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä linen erimielisyys on koskenut hoitotyön asemaa, 16864: n:o 90: kuten oikeutta antaa hoitotyötä koskevia ohjeita 16865: hoitohenkilökunnalle ja hoitotyön itsenäisyyttä. 16866: Onko Hallitus tietoinen, että sairaaloi- Näiden erimielisyyksien johdosta on aiheutunut 16867: den toiminta on vaikeutunut ja vaikeutu- uhkaa terveyskeskusten ja sairaanhoitolaitosten 16868: massa laajenevastikin maamme sairaalois- toiminnan häiriöttömälle kululle. 16869: sa ja terveydenhuollossa johtosääntökiis- 16870: Ohjesääntöjen poistamisella oli tarkoitus jättää 16871: tojen vuoksi, ja jos on, 16872: toiminnan tarkoituksenmukainen järjestäminen 16873: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo terveydenhuollon laitoksissa kunnallisen päätös- 16874: ryhtyä näiden epäkohtien kiireelliseksi vallan piiriin, mutta ei toisaalta muuttaa vallitse- 16875: poistamiseksi? vaa organisaatiota ja sen johtosuhteita eikä sitä 16876: vastuuta, joka lääkärillä on välittömästi potilaan 16877: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hoitoon liittyvissä tehtävissä. 16878: ti seuraavaa: Kuten edellä olevasta käy ilmi, valtion viran- 16879: Vuoden 1977 alussa voimaan tulleen kunnal- omaisten puuttuminen kunnallishallintoon ohje- 16880: lislain uudistamisen yhteydessä luovuttiin valtion sääntöjä vahvistamalla on katsottu vanhentu- 16881: viranomaisille alistettavista ohjesäännöistä ja ne neeksi hallinnolliseksi menettelytavaksi. Se on 16882: korvattiin kunnallisvaltuustossa hyväksyttävillä erillisenä menettelytapana katsottu tarpeetto- 16883: johtosäännöillä. Tämän jälkeen vuoden 1981 maksi muiden ohjauskeinojen, lähinnä suunnit- 16884: alusta lukien on myös sosiaali- ja terveydenhuol- telu- ja valtionosuusjärjestelmän rinnalla. Ohje- 16885: lon osalta valtion valvontaa tässä suhteessa keven- sääntöjen vahvistusmenettelyn on lisäksi katsottu 16886: netty ja ohjesääntöjä koskevat säännökset kumot- hankaloittaneen ja hidastaneen toimintajärjestel- 16887: tu terveydenhuollon lainsäädännössä. Pakolliseksi mien kehittämistä. Paluu vanhaan järjestelmään 16888: säännöksi on tullut johtosääntö, jonka antami- sellaisenaan tai sellaisen järjestelmän käyttöönot- 16889: nen kuuluu kunnan- tai kuntainliiton toimival- tamiseen, jolla vaaratilanteissa johtosääntö tulisi 16890: taan. Sen voimaan saattaminen ei edellytä val- siirtää kyllin arvovaltaisen valtion viranomaisen 16891: tion viranomaisten myötävaikutusta eikä valtion päätettäväksi, ei liene hyvin perusteltavissa, kos- 16892: viranomaisilla ole myöskään keinoja vaikuttaa ka kumpainenkaan menettely ei välittömästi kos- 16893: niihin ratkaisuihin, jotka kunnallisen itsehallin- ke asiaan liittyviä peruskysymyksiä; toimivalta- 16894: non piirissä tässä suhteessa tehdään. suhteiden järjestelyä terveydenhuollon eri henki- 16895: Johtosäännöt sisältävät yleensä asiaa koskevien löstöryhmien välillä. 16896: lain ja asetuksen säännösten lisäksi määräyksiä Käyttökelpoisimman ratkaisun asiaan tarjoaisi 16897: kysymyksessä olevan toiminnan yksityiskohtaises- sosiaali- ja terveysministeriössä alustavasti valmis- 16898: ta järjestämisestä ja hallinnosta sekä viran- ja teltu vaihtoehto, jossa ei puututtaisi itse johto- 16899: toimenhaltijoiden tehtävistä ja alistussuhteista. sääntöjen antamista koskeviin säännöksiin, vaan 16900: Tällöin on lähtökohtana se, milloin kunnan tai sisällytettäisiin terveydenhuollon erityislakeihin 16901: kuntainliiton tehtävistä ja niiden hoitamisesta on säännökset sairaanhoitotoiminnan johtamisesta ja 16902: erikseen säädetty, johtosääntö on sovitettava nii- lääketieteellisestä vastuusta, joka lääkärillä on 16903: den mukaan. Terveydenhuollon erityislainsäää- välittömästi potilaan hoitoon liittyvissä tehtävis- 16904: däntöön sisältyy säännöksiä lääkärin vastuusta sä. Näillä säännöksillä ei muutettaisi voimassa 16905: potilaan lääketieteellisestä hoidosta. Säännösten olevan järjestelmän edellyttämiä vastuusuhteita, 16906: sanamuoto poikkeaa näiltä osin kuitenkin toisis- vaan ne säilyisivät ennallaan ja takaisivat toimin- 16907: 1984 vp. -- KJ( n:o 90 3 16908: 16909: nan häiriöttämän jatkuvuuden ja potilasturvalli- tuukysymysten järjestely ei jäisi enää johtosääntö- 16910: suuden terveydenhuollon laitoksissa. Tällä tavoin jen varaan. Johtosääntöjen antaminen jäisi edel- 16911: taattaisiin myös se, että vastuukysymykset tulisi- leen kunnallisen elimen tehtäväksi ja siten kun- 16912: vat järjestetyiksi yhdenmukaisesti kaikissa maan nallisen itsehallinnon piiriin. 16913: terveydenhuollon laitoksisa, millä seikalla on kes- Sosiaali- ja terveysministeriö on tässä vaiheessa 16914: keinen merkitys potilasturvallisuuden ja potilaan kuitenkin pyrkinyt ensisijaisesti sovittelemaan ris- 16915: oikeusturvan kannalta. tiriitatilanteita. Tällä hetkellä ei ole johtosääntö- 16916: Edellä selostettu lainsäädännön muuttaminen kiistojen vuoksi yhdenkään terveyskeskuksen tai 16917: merkitsisi siis sitä, että sairaanhoidollisten vas- sairaalan toiminta vaikeutumassa. 16918: 16919: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 16920: 16921: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 16922: 4 1984 vp. - KK n:o 90 16923: 16924: 16925: 16926: 16927: Till Riksdagens Herr Talman 16928: 16929: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen patientens medicinska vård. Ordalydelsen i in- 16930: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse struktionerna avviker i detta avseende dock från 16931: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av varandra, och det finns över huvudtaget inget 16932: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- stadgande om denna sak i lagen om kommunala 16933: dagsman Ranta undertecknade spörsmål nr 90: allmänna sjukhus. Då instruktionerna har för- 16934: nyats har det mellan de olika grupperna av 16935: Är Regeringen medveten om att sjuk- tjänsteinnehavare inom hälsovården förekommit 16936: husens verksamhet har försvårats och yt- olika åsikter om vilka bestämmelser i detta avse- 16937: terligare håller på att försvåras vid vårt ende är nödvändiga. 1 huvudsak har menings- 16938: lands sjukhus och inom hälsovården på skiljaktigheterna gällt vårdarbetets ställning, så- 16939: grund av konflikter som gäller instuktio- som rätten att ge anvisningar om vårdarbetet till 16940: nerna, och om så är fallet, vårdpersonalen, och vårdarbetets självständighet. 16941: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Dessa meningsskiljaktigheter har utgjort ett hot 16942: för att skyndsamt avhjälpa dessa missför- mot en ostörd verksamhet vid hälsovårdscentra- 16943: hållanden? lerna och sjukvårdsinrättningarna. 16944: Då man frångick reglementena ville man att 16945: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt beslut om hur verksamheten vid hälsovårdens 16946: anföra följande: anstalter skulle ordnas på ett ändamålsenligt sätt 16947: 1 samband med att reformen av kommu- skulle fattas på kommunal nivå, men å andra 16948: nallagen trädde i kraft från början av år 1977 sidan ville man inte ändra på den rådande 16949: frångick man de reglementen som skulle under- organisationen och dess ledningsförhållanden el- 16950: ställas statens myndigheter och ersatte dem med ler läkarens ansvar i uppgifter som direkt ansluter 16951: instruktioner som skulle godkännas av kommun- sig till vården av patienten. 16952: fullmäktige. Härefter har från och med början av Såsom framgår av ovanstående, har det betrak- 16953: år 1981 statens övervakning i detta avseende tats som ett föråldrat administrativt förfarande 16954: minskats också inom social- och hälsovården och att statens myndigheter ingriper i kommunalför- 16955: de stadganden som gäller reglementen har upp- valtningen genom att fastställa reglementen. 16956: hävts i den lagstiftning som gäller hälsovården. Som ett särskilt förfarande har det ansetts över- 16957: Enligt nuvarande bestämmelser skall det finnas flödigt, parallellt med övriga styrningsmetoder, 16958: en instruktion, som det ankommer på kommu- närmast de system som avser planering och 16959: nen eller kommunalförbundet att utfärda. För statsandelar. Förfarandet med fastställande av 16960: att en sådan instruktion skall träda i kraft krävs reglementen har dessutom ansetts göra utveck- 16961: ingen insats av statens myndigheter och dessa har landet av verksamheten svårare och lång- 16962: ime heller medel att påverka de avgöranden som sammare. En återgång till det gamla systemet 16963: i detta avseende fattas inom den kommunala som sådant eller införandet av ett sådant system 16964: självstyrelsen. där instruktionen i en krissituation skall överföras 16965: lnstruktionerna innehåller i allmänhet bestäm- till någon tillräckligt auktoritativ statlig myndig- 16966: melser utöver lag och förordning i saken och het för beslut, kan knappast motiveras eftersom 16967: reglerar hur den ifrågavarande verksamheten i ingetdera förfarandet direkt gäller grundfrågorna 16968: detalj skall ordnas och administreras samt tjänste- i saken: regleringen av kompetensförhållandena 16969: och befattningshavarnas uppgifter och subordi- mellan de olika personalgrupperna inom hälso- 16970: nationsförhållanden. Härvid har man utgått från vården. 16971: att om det finns särskilda stadganden om kom- Den mest funktionsdugliga lösningen på pro- 16972: munens eller kommunalförbundets uppgifter och blemet är kanske det inom social- och hälsovårds- 16973: handhavandet av dem skall instruktionen anpas- ministeriet preliminärt utarbetade alternativet, 16974: sas till dessa. Speciallagstiftningen för hälsovår- vilket innebär att man inte ändrar de stadganden 16975: den innehåller stadganden om läkarens ansvar för som gäller själva utfärdandet av instruktioner, 16976: 1984 vp. -- RJ( n:o 90 5 16977: 16978: utan inför i de speciallagar som gäller hälsovår- Den ovan nämnda ändringen av lagstiftningen 16979: den stadganden om ledningen av sjukvårdsverk- skulle alltså innebära, att regleringen av ansvars- 16980: samheten och om det medicinska ansvar som frågorna inom sjukvården inte längre blir beroen- 16981: läkaren har i de uppgifter som direkt ansluter sig de av instruktionerna. Det skulle fortfarande 16982: till vården av patienten. Genom sådana stadgan- ankomma på de kommunala organen att utfärda 16983: den skulle man inte ändra på de ansvarsförhål- instruktioner inom ramen för den kommunala 16984: landen som det nuvarande systemet förutsätter, självstyrelsen. 16985: utan dessa skulle förbli oförändrade och garante- Social- och hälsovårdsministeriet har dock i 16986: ra att verksamheten fortgår ostörd och att patien- detta skede främst strävat tili att förmedla i 16987: ternas säkerhet inte blir lidande vid anstalterna konfliktsituationer. För närvarande är inte verk- 16988: inom hälsovården. På detta sätt skulle man även samheten vid en enda hälsovårdscentral eller ett 16989: säkerställa att ansvarsfrågorna blir ordnade på ett enda sjukhus försvårad på grund av konflikter 16990: enhetligt sätt vid alla anstalter inom hälsovården om instruktioner. 16991: i landet, vilket är av central betydelse för patient- 16992: säkerheten och för patienternas rättsskydd. 16993: 16994: Helsingfors den 5 april 1984 16995: 16996: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 16997: 1984 vp. 16998: 16999: Kirjallinen kysymys n:o 91 17000: 17001: 17002: 17003: 17004: Ala-Kapee ym.: Ammatillisten oppilaitosten opettajien mahdolli- 17005: suudesta siirtyä eläkkeelle 58-vuotiaana 17006: 17007: 17008: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17009: 17010: Eduskunnan sivistysvaliokunnan mietinnössä le siirtyviä opettajia ja koska vanhempien opetta- 17011: n:o 3 hallituksen esityksestä n:o 94 vuoden 1981 jien siirtyminen aikaisemmin eläkkeelle luo mah- 17012: valtiopäiviltä kiinnitettiin huomiota keskiasteen dollisuuksia nuorille nykyaikaisen koulutuksen 17013: koulunuudistuksen yhteydessä tarvittaviin opet- saaneille valita ammatillisen opettajan ura. 17014: tajien aseman erikoisjärjestelyihin. Peruskoulun Koska ammatillisissa oppilaitoksissa ensimmäi- 17015: siirtymävaiheessa lukion ja peruskoulun opetta- set siirtymiset keskiasteen uudistuksen mukaiseen 17016: jien eläkeikää alennettiin erityislailla tilapäisesti opetukseen ovat alkaneet, laki poikkeuksista am- 17017: 58 vuoteen. Toimenpidettä perusteltiin osaksi matillisten oppilaitosten opettajien eläke- ja 17018: työllisyyssyillä ja osaksi opetussuunnitelmallisten eroamisikää koskeviin säännöksiin olisi saatava 17019: muutosten vuoksi. Vastaavanlaisten säädösten ai- voimaan mahdollisimman pian. Toimenpide on 17020: kaansaaminen on täysin perusteltua myös keski- perusteltavissa sekä opetussuunnitelmallisten 17021: asteen koulunuudistuksen siirtymävaiheessa. muutosten vuoksi että työllisyyssyillä. 17022: Arvioiden mukaan toimenpide koskisi 550- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17023: 600 ammatillisen oppilaitoksen opettajaa. Määrä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 17024: on huomattavasti pienempi kuin vastaava opetta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 17025: jien määrä oli peruskoulun siirtymävaiheessa. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17026: Toimenpide on perusteltu, koska opetussuunni- 17027: telmat muuttuvat oleellisesti, työtavat ja teknolo- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17028: gia kehittyvät nopeasti, eri oppiaineissa tulee ryhtyä, että keskiasteen koulunuudistuk- 17029: tuntimuutoksia, eläkeikää lähellä olevien opetta- sen yhteydessä ammatillisten oppilaitos- 17030: jien saattaa olla vaikeaa mukautua uusiin työoloi- ten opettajilla olisi mahdollisuus niin 17031: hin, on epätarkoituksenmukaista kouluttaa niu- halutessaan siirtyä eläkkeelle 58 vuotta 17032: koin voimavaroin pian joka tapauksessa eläkkeel- täytettyään? 17033: 17034: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 17035: 17036: Pirjo Ala-Kapee Pentti Lahti-Nuuttila 17037: 17038: 17039: 17040: 17041: 4284003537 17042: 2 1984 vp. -- ~ n:o 91 17043: 17044: 17045: 17046: 17047: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17048: 17049: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa ei ole. Uudistuksessa on paapaino koulutuksen 17050: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laadullisessa, määrällisessä ja rakenteellisessa ke- 17051: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- hittämisessä. 17052: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- 17053: A.~matillisen koulutuksen uuteen peruslinja- 17054: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja 17055: pohJaiseen koulutusrakenteeseen siirrytään vuosi- 17056: Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky- 17057: ?a 1982--88. Siirtymävaiheen aikana opettajille 17058: symyksestä n:o 91: 17059: Järjestetään toimeenpanokoulutusta, jonka tar- 17060: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koituksena on perehdyttää opettajat uuteen am- 17061: ryhtyä, että keskiasteen koulunuudistuk- matilliseen. koulutusjärjestelmään. Toimeenpano- 17062: sen yhteydessä ammatillisten oppilaitos- koulutus mvelletään keskiasteen koulunuudistuk- 17063: ten opettajilla olisi mahdollisuus niin sen ajoittamiseen asteittain siten, että kunkin 17064: halutessaan siirtyä eläkkeelle 58 vuotta peruslinjan päätoimisten opettajien koulutus 17065: täytettyään? aloitetaan viimeistään peruslinjan perustamista 17066: edeltävänä lukuvuonna. Samanaikaisesti järjeste- 17067: tä~n ammattitaidon ylläpitämistä ja kehittämistä 17068: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen 17069: ~distävää täydennyskoulutusta niille opettajille, 17070: seuraavaa: 17071: JOtka eivät tuolloin kuulu toimeenpanokoulutuk- 17072: . A.mmatillista ~~ruskoulutusta järjestävien op- sen piiriin. 17073: ptlauosten opettaJien eläketurva määräytyy palve- 17074: lussuhteen mukaisesti joko valtion, kuntien tai Koska keskiasteen koulunuudistuksen yhtey- 17075: yksityisiä valtionapulaitoksia koskevien eläkesää- dessä joudutaan opetussuunnitelmien uudistami- 17076: dösten perusteella. Valtion palveluksessa olevilla sen ja koulutuksen aloituspaikkojen mitoittami- 17077: o~~ttajilla, eräitä vammaiste~ oppilaitosten opet- 17078: sen vuoksi tekemään virkoja ja toimia sekä näi- 17079: taJia lukuun ottamatta, ylemen eläkeikä on 63 den haltijoita koskevia järjestelyitä, on uudistuk- 17080: ~otta, samoin kuin niillä yksityisten valtionapu- 17081: sen toimeenpanon edistämiseksi ja opettajien 17082: as~~an turv~amiseksi jo vuonna 1982 säädetty 17083: laitosten palveluksessa olevilla opettajilla, joiden 17084: er~tymen laki eräiden virkojen ja toimien täyttä- 17085: eläketurva kustannetaan valtion varoista. Kun- 17086: nallisessa palvelussuhteessa olevilla ammatillisten misestä keskiasteen koulunuudistuksen yhteydes- 17087: oppilaitosten opettajilla yleinen eläkeikä on myös sä. On kuitenkin syytä erityisesti todeta, että 17088: 63 vuotta. Opettajien eläkeikä on siten sama ammatillisten oppilaitosten oppilaspaikkojen li- 17089: kuin yleensä valtion ja kuntien palveluksessa sääntyminen keskiasteen koulunuudistuksen yh- 17090: olevilla virkamiehillä, kun taas yksityisellä sekto- teydessä merkitsee näissä oppilaitoksissa myös 17091: kokon~~sope~tajamäärän lisääntymistä. Kysymyk- 17092: rilla yleinen työeläkeikä on 65 vuotta. 17093: sessä vHtatudla työllisyyssyillä ei siten voida pe- 17094: Kysymyksessä on viitattu peruskoulu-uudistuk- 17095: rust~lla alemp~a eläkeikää ammatillisissa oppilai- 17096: sen yhteydessä tapahtuneeseen peruskoulun 17097: toksissa. Keskiasteen koulunuudistuksen yhtey- 17098: opettajien eläkeiän väliaikaiseen alentamiseen. 17099: ?essä ei ole i~mennyt sellaisia opettajien asemaan 17100: Tämä toteutettiin vuonna 1972 säädetyllä erilli- 17101: J~. työh.öt?- _vrukuttavi~ tekijöitä, jotka edellyttäisi- 17102: sellä l~~lla poikke~ksista k~nsa- ja oppikoulujen vat enll1Slä opettaJien eläkeikärajoja koskevia 17103: opettaJien eläke- Ja eroamisikää koskeviin sään- 17104: muutoksia. Uudistuksen yhteydessä tarvitaan li- 17105: nöksiin. Alempaa eläke- ja eroaruisikää perustel- 17106: sä~ opettajia .. ~isäksi on kiinnitetty erityistä huo- 17107: tiin peruskoulu-uudistuksen yhteydessä tapahtu- 17108: miota opettaJien koulutukseen ja siten pyritty 17109: neella koulun organisaation uudistumisella 17110: auttamaan heitä monin keinoin heidän uudessa 17111: opettajien työympäristön ja toimipaikan mahdol~ 17112: työssään. 17113: lisellamuuttumisella jne. Keskiasteen koulunuu- 17114: distus ja sen vaikutukset opettajien asemaan ovat Eri~yisesti on syytä korostaa, että opettajien 17115: kuitenkin monilta osin toisenlaisia. Samanlaisia eläkeiä_n !atkaiseminen liittyy kiinteästi parhail- 17116: perusteita eläkeikää koskeville erityisjärjestelyille laan vuetllä olevaan eläkkeelle siirtymisen ylei- 17117: 1984 vp. -- KJ( n:o 91 3 17118: 17119: seen uudistukseen, minkä vuoksi eläkeikäkysy- teisiin eläkeikärajojen muuttamiseksi keskiasteen 17120: myksiä on tarkasteltava yhtenä kokonaisuutena. koulunuudistuksen yhteydessä. 17121: Edellä esitetyillä perusteilla hallituksella ei ole 17122: tällä hetkellä tarkoitus ryhtyä erillisiin toimenpi- 17123: 17124: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984 17125: 17126: Opetusministeri Kaarina Suonio 17127: 4 1984 vp. - KK n:o 91 17128: 17129: 17130: 17131: 17132: Till Riksdagens Herr Talman 17133: 17134: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 reformen har tyngdpunkten förlagts på utveck- 17135: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse landet av utbildningens kvalitet, kvantitet och 17136: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av uppbyggnad. Under 1982-88 övergår man till 17137: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- en ny utbildningsstruktur på grundlinjebasis 17138: man Ala-Kapee m.fl. ställda skriftliga spörsmål inom den yrkesinriktade utbildningen. Under 17139: nr 91: övergångsperioden ges lärarna fortbildning för 17140: mellanstadiereformen. Avsikten med denna ut- 17141: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta bildning är att orientera lärarna i det nya yrkesin- 17142: för att lärarna vid yrkesläroanstalter i riktade utbildningssystemet. Utbildningen för 17143: samband med mellanstadiereformen skall mellanstadiereformen integreras gradvis efter 17144: ha möjlighet, om de så önskar, att avgå mellanstadiereformens tidtabell så att utbild- 17145: med pension då de uppnår )8 års ålder? ningen för heltidsanställda lärare på varje grund- 17146: linje påbörjas senast under det läsår som föregår 17147: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inrättande av grundlinjen. Samtidigt ges kom- 17148: framföra följande: pletterande utbildning för de lärare som vill 17149: Pensionsskyddet för lärarna vid de läroanstalter upprätthålla och utveckla sin yrkeskompetens och 17150: som ger yrkesinriktad grundutbildning bestäms som inte då omfattas av fortbildningen för mel- 17151: enligt för anställningsförhållandet gällande pen- lanstadiereformen. 17152: sionsstadganden för statliga, kommunala eller Eftersom man vid reformeringen av läroplaner- 17153: privata statsunderstödda institutioner. na och dimensioneringen av antalet nybörjarplat- 17154: Den allmänna pensionsåldern för statsanställda ser inom utbildningen i samband med mellansta- 17155: lärare är 63 år, med undantag för lärare vid vissa diereformen är tvungen att genomföra omorgani- 17156: läroanstalter för handikappade. Detsamma gäller seringar som gäller tjänster och befattningar samt 17157: lärare vid de privata statsunderstödda institutio- deras innehavare, har en särskild lag stadgats 17158: ner, vilkas pensionsskydd bekostas av statens redan 1982 om besättande av vissa tjänster och 17159: medel. Den allmänna pensionsåldern för kom- befattningar i samband med mellanstadierefor- 17160: munalt anställda lärare vid yrkesläroanstalter är men, för att främja verkställigheten av reformen 17161: även 63 år. Pensionsåldern för lärare är således och trygga lärarnas ställning. Det bör dock sär- 17162: densamma som i allmänhet för statliga och skilt konstateras, att ökningen av elevplatser vid 17163: kommunala tjänstemän, medan den allmänna yrkesläroanstalter i samband med mellanstadiere- 17164: arbetspensionsåldern inom den privata sektorn är formen innebär att även totalantalet lärare ökar. 17165: 65 år. Med stöd av de sysselsättningsskäl som i spörsmå- 17166: 1 spörsmålet har hänvisats till den interimistis- let hänvisas till kan man således inte anse en 17167: ka sänkningen av pensionsåldern för grundskollä- lägre pensionsålder vara motiverad vid yrkesläro- 17168: rare i samband med grundskolreformen. Detta anstalter. 1 samband med mellanstadiereformen 17169: förverkligades genom en särskild lag av år 1972 har det inte framträtt sådana på lärarnas ställning 17170: om avvikelser från stadgandena om pensions- och och arbete verkande faktorer som skulle förutsät- 17171: avgångsålder för folkskol- och läroverkslärare. En ta separata ändringar i lärarnas pensionsålders- 17172: lägre pensions- och avgångsålder motiverades gränser. 1 samband med reformen behövs mera 17173: med den organisationsförändring som skolorna lärare. Dessutom har speciell uppmärksamhet 17174: genomgick i samband med grundskolreformen, fästs vid lärarnas utbildning och således har man 17175: med eventuella ändringar i lärarnas arbetsmiljö försökt hjälpa dem på många sätt i deras nya 17176: och arbetsplats etc. arbete. 17177: Mellanstadiereformen och dess verkningar på Speciellt bör även betonas, att fastställandet av 17178: lärarnas ställning är dock till många delar annor- lärarnas pensionsålder är nära ansluten till den 17179: lunda. Det finns inte likadana motiveringar för allmänna reformen om pensionsåldrer som har 17180: särskilda arrangemang angående pensionsåldern. behandlats t.ex. i pensionsålderskommittens för- 17181: 1984 vp. -- ~ n:o 91 5 17182: 17183: slag. Därför bör pensionsfrågor betraktas som en särskilda åtgärder för att ändra pensionsåldern i 17184: helhet. På basen av det ovan anförda har rege- samband med mellanstadiereformen. 17185: ringen inte för tillfället för avsikt att vidta 17186: 17187: Helsingfors den 6 april 1984 17188: 17189: Undervisningsminister Kaarina Suonio 17190: 17191: 17192: 17193: 17194: 4284003537 17195: 1984 vp. 17196: 17197: Kirjallinen kysymys n:o 92 17198: 17199: 17200: 17201: 17202: Holvitie ym.: Sinfoniaorkestereiden valtionavun lisäämisestä 17203: 17204: 17205: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17206: 17207: Vaikka valtion orkesteritoiminnan tukemiseen on myöskin lähdetty kehittämään alueorkesteri- 17208: myöntämä avustusmääräraha onkin vuosittain verkostoja. 17209: jossain määrin noussut, ovat orkesteritoiminnan Edellä kuvatun epäsuotuisan kehityssuunnan 17210: kustannukset nousseet huomattavasti jyrkemmin. yhä edelleen jatkuessa on jo nyt nähtävissä, 17211: Tästä on aiheutunut, että valtionavustusten suh- mihin se johtaa. Sinfoniaorkestereille myönnetyn 17212: de kuntain orkesteritoiminnan nettomenoihin on valtiontuen vähäisyys aiheuttaa sen, että kuntien 17213: jatkuvasti pudonnut. kiinnostus on siirtymässä muihin, valtion suu- 17214: Maassamme toimiville sinfoniaorkestereille rempaa apua nauttiviin taidealoihin ja orkesteri- 17215: myönnetyn valtionavustuksen jatkuvasta piene- toimintaa uhkaa selvä taantuminen. 17216: nemisestä on useaan otteeseen esitetty vakavia Orkestereilla on laaja kulttuuripoliittinen mer- 17217: huolestumisia. Nyt olemme joutumassa tilantee- kitys. Orkestereiden merkitys ulottuu myös si- 17218: seen, jossa orkestereita ylläpitävät kunnat ovat jaintikunnan ulkopuolelle. Erityisesti suurten 17219: jopa pahimmassa tapauksessa vähentäneet omia asutuskeskusten ulkopuolella on elinvoimaisella 17220: orkestereilleen antamiaan määrärahoja ja vuosia orkesteritoiminnalla paikkakunnan musiikinope- 17221: menestyksellisesti suoritetun alueorkesterityön tustoimintaan ratkaiseva merkitys. Orkesterit 17222: jatkuminen on asetettu kyseenalaiseksi juuri ku- ovat myös näkyvästi ja merkittävästi edustaneet 17223: luvana vuonna. Myös maamme musiikkipolitii- maamme kulttuurielämää ulkomailla. 17224: kalle tärkeä orkestereiden kehittämistyö on py- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17225: sähtynyt. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 17226: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 17227: Maamme orkestereita ylläpitävät kunnat ovat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17228: jo pitkän aikaa yrittäneet ylläpitää ja kehittää 17229: orkestereitaan. Taustana tälle työlle on ollut Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 17230: vuonna 1973 työnsä päättäneen orkesterikomi- orkesteritoiminnan tukemiseen myönnet- 17231: tean mietintö, jonka tekemiin uudistusehdotuk- tävien avustusten saattamiseksi samalle 17232: siin orkestereiden toiminnan kehittäminen on tasolle muiden taidelajien kanssa niiden 17233: paljolti rakentunut. Tämän mietinnön pohjalta saamaa valtionavustusta vähentämättä? 17234: 17235: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 17236: 17237: Tapio Holvitie Tytti Isohookana-Asunmaa Heli Astala 17238: Eva-Riitta Siitonen Olavi Ronkainen Mikko Elo 17239: Pentti Lahti-Nuuttila Martti Tiuri Antti Kalliomäki 17240: Pirjo Ala-Kapee Esko Almgren Heikki Riihijärvi 17241: Liisa Jaakonsaari Riitta Uosukainen Katri-Helena Eskelinen 17242: Timo Roos Ole Wasz-Höckert Aino Pohjanoksa 17243: Kaarina Dromberg 17244: 17245: 17246: 17247: 17248: 4284004030 17249: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 92 17250: 17251: 17252: 17253: 17254: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17255: 17256: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Orkesterien ja yhtyeiden valtionavustusmäärä- 17257: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rahan kasvu on viime vuosien aikana jäänyt 17258: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 kirjeenne vähäiseksi painopisteen oltua eräiden muiden 17259: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomaiselle taidelaitosten valtionavustusmäärärahoissa. Ope- 17260: jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Holvitien tusministeriö tulee kuitenkin tulo- ja menoarvio- 17261: ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä esitystä vuodelle 1985 valmistellessaan kiinnittä- 17262: n:o 92: mään erityistä huomiota orkesteri- ja yhtyetoi- 17263: minnan tukemiseen osoitettavaan määrärahaan ja 17264: Mihin toimun Hallitus aikoo ryhtyä taiteen keskustoimikunnan ehdotuksen mukai- 17265: orkesteritoiminnan tukemiseen myönnet- sesti tällä kertaa lisäämään tuntuvasti tätä määrä- 17266: tävien avustusten saattamiseksi samalle rahaa. 17267: tasolle muiden taidelajien kanssa niiden Ministeriö pyrkii muutenkin lähivuosien aika- 17268: saamaa valtionavustusta vähentämättä? na kehittämään orkesterien ja yhtyeiden valtion- 17269: avustusjärjestelmää. Ministeriön asettama työryh- 17270: mä on näet mm. ehdottanut avustusjärjestelmän 17271: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lakisääteistämistä. Työryhmän ehdotukset ovat 17272: ti seuraavaa: parhaillaan opetusministeriön käsiteltävänä. 17273: 17274: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984 17275: 17276: 17277: Ministeri Gustav Björkstrand 17278: 1984 vp. -- RJ< n:o 92 3 17279: 17280: 17281: 17282: 17283: Tili Riksdagens Herr Talman 17284: 17285: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringa utsträckning, eftersom tyngdpunkten för- 17286: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagts tili statsunderstöd för andra kulturinstitu- 17287: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av tioner. Vid utarbetandet av statsförslaget för år 17288: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- 1985 kommer undervisningsministeriet dock att 17289: man Holvitie m.fl. undertecknade spörsmål nr fästa särskild uppmärksamhet vid det anslag som 17290: 92: anvisas för understöd tili orkester- och ensemble- 17291: verksamhet och enligt det förslag som central- 17292: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kommissionen för konst gjort kommer ministe- 17293: för att de understöd som beviljas för riet denna gång att betydligt öka detta anslag. 17294: orkesterverksamhet skali kunna bringas 17295: tili samma nivå som understöden för 17296: andra konstgrenar utan att minska dessas Ministeriet strävar tili att även på andra sätt 17297: statsunderstöd? under de närmaste åren utveckla statsunderstöds- 17298: systemen för orkestrar och ensembler. En av 17299: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ministeriet tilisatt arbetsgrupp har föreslagit att 17300: framföra följande: understödssystemet faststälis genom lag. Arbets- 17301: Statsunderstödets belopp för orkestrar och en- gruppens förslag behandlas som bäst vid under- 17302: sembler har under de senaste åren ökat endast i visningsministeriet. 17303: 17304: Helsingfors den 2 april 1984 17305: 17306: 17307: Minister Gustav Björkstrand 17308: J 17309: J 17310: J 17311: J 17312: J 17313: J 17314: J 17315: J 17316: J 17317: J 17318: J 17319: J 17320: J 17321: J 17322: J 17323: J 17324: J 17325: J 17326: J 17327: J 17328: J 17329: J 17330: J 17331: J 17332: J 17333: J 17334: 1984 vp. 17335: 17336: Kirjallinen kysymys n:o 93 17337: 17338: 17339: 17340: 17341: Raudaskoski ym.: Ympäristöministeriön toiminnan kehittämisestä 17342: 17343: 17344: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17345: 17346: Suomen kansan valtaenemmistö asuu kaupun- Ympäristöministeriöstä on tullut toiminnalli- 17347: geissa ja suurissa taajamissa. Monet asuvat ahtais- nen jarru kotimaisen energiapolitiikan kehittämi- 17348: sa ja epäviihtyisissä asunnoissa tai asuntoa ei ole selle. Metsänanti, vesivoima ja turve ovat tärkeitä 17349: lainkaan. Tässä joukossa on runsaasti sotiemme energiatalouden kehittämiskohteita. Lisäksi ym- 17350: veteraaneja, miehiä ja naisia. Yleistä kulttuurim- päristöministeriöstä on tulossa myös taloudelli- 17351: me tasoa ajatellen on valitettavaa, että millään nen uhka tuotantoelämälle, mikä tekee kansalais- 17352: instituutiolla ei näytä riittävän aikaa heidän ym- ten hyvinvoinnista huolehtimisen entistä vaival- 17353: päristöolosuhteittensa kohentamiseksi, tai ei ole loisemmaksi. Liiallinen puuttuminen tuotanto- 17354: selvyyttä siitä, minkä organisaation tehtävänä on elämään ja yksipuolinen suhtautuminen kotimai- 17355: huolehtia heidän tarpeistaan. siin energialähteisiin johtaa myös ei-toivotun vii- 17356: Y mpäristöministeriökin perustettiin - ehkäpä dennen ydinvoimalan hankintaan. Ympäristömi- 17357: hyvässä tarkoituksessa - ajatellen lähinnä edellä nisteriön kasvava ahertaminen kotimaisten elin- 17358: mainittua suurinta osaa. Eduskuntavaalien lähei- mahdollisuuksien kimpussa johtaa siihen. 17359: syys johti kuitenkin lainsäädännössä hätiköintiin. Kun ympäristöministeriö jo sinänsä on kallis 17360: Ministeriölle sysättiin työmaaksi ns. laaja malli, ylläpidettävä ja kun se lisää vielä voimakkaasti 17361: eli käytännössä kansan koko inhimillinen toimin- epätaloudellista toimintaa yhteiskunnassa, olisi 17362: ta. Ei lainkaan ajateltu, paljonko yksi ministeriö syytä tutkia, voitaisiinko ministeriön toimintoja 17363: ehtii tai millaisella asiantuntemuksella ministeriö hajauttaa. Tällöin esimerkiksi tuotanto- ja ener- 17364: olisi varustettava, jotta yhteiskunnan eri toimin- giatalouden alalta ratkaisut tekisi kauppa- ja 17365: not tulisivat tarpeidensa mukaisesti ymmärretyik- teollisuusministeriö ja maa- ja metsätalouden 17366: si. Ei myöskään huomioitu sitä, että kulttuurim- asioissa ratkaisut tekisi puolestaan maa- ja metsä- 17367: me eri osa-alueilla on aivan erilaisia odotuksia talousministeriö. Tällöin varsinainen ympäristö- 17368: siihen nähden, millaisilla toimilla ministeriö par- ministeriö voisi keskittyä päätehtäväänsä, kau- 17369: haiten edistäisi kansan hyvinvointia ja viihtyisyyt- pungeissa asuvan kansan valtaenemmistön elin- 17370: tä. olosuhteiden kohentamiseen. 17371: Ministeriöstä tulikin liian laaja-alainen ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17372: asiantuntemukseltaan niukka. Erityisesti maa- ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 17373: metsätaloutta harjoittavat, mutta myös ministe- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 17374: riön päätehtäväalueella asuvat kaupunkilaiset senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17375: ovat odotuksissaan pettyneet. Ministeriö on il- 17376: meisesti käsittänyt myös tehtävänsä väärin. Se on Onko Hallitus tietoinen siitä, että ym- 17377: sortunut suurellisuuteen toisaalla ja melkoiseen päristöministeriön toiminta ei ole monil- 17378: ahdasmielisyyteen toisaalla. Laiminlyöntejäkin on ta osin vastannut kansalaisten odotuksia 17379: tapahtunut suurten kaupunkien suuntaan, missä eikä se liian laaja-alaisten tehtäviensä 17380: pahoinvoinoin leviämisen estämiseksi ei ole syn- vuoksi ole pystynyt hoitamaan tehtäviään 17381: tynyt tuloksia - esimerkkeinä yksinäisten henki- toivotulla tavalla, ja jos on, 17382: löiden asunnottomuus, huume- ja alkoholiongel- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17383: mat. ryhtyä ympäristöministeriön toiminnan 17384: 428400404V 17385: 2 1984 vp. -- ~ n:o 93 17386: 17387: muovaamiseksi sellaiseksi, että ministeriö energiatalouden, maa- ja metsätalouden 17388: kohtuullisin perustein ottaisi huomioon ja tuotantoelämän vaatimukset? 17389: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 17390: 17391: Väinö Raudaskoski Pirkko Ikonen Heimo Linna 17392: Mauno Manninen Reino Jyrkilä Reino Karpola 17393: Olavi Martikainen Helvi Koskinen Tytti Isohookana-Asunmaa 17394: Mauri Pekkarinen Tapio Holvitie Katri-Helena Eskelinen 17395: Aapo Saari Juhani Tuomaala Paavo Vesterinen 17396: Hannu Kemppainen Hannele Pokka Urho Pohto 17397: Marjatta Väänänen Sirkka-Liisa Anttila Tauno Valo 17398: Jukka Vihriälä Einari Nieminen Matti Viljanen 17399: Timo Kietäväinen Heikki Kokko Esko Aho 17400: Lea Sutinen Juhani Alaranta Pentti Kettunen 17401: Seppo Pelttari 17402: Taisto Tähkämaa 17403: 1984 vp. -- ~ n:o 93 3 17404: 17405: 17406: 17407: 17408: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17409: 17410: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa päristöä koskevat asiat. Ei ole järkevää kysymyk- 17411: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sessä esitetyllä tavalla ryhtyä hajauttamaan juuri 17412: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- koottua ympäristöhallintoa ennen 1.10.1983 val- 17413: jeenne ohella toimittanut valtioneuvo:;ton asian- linneeseen tilanteeseen. Se olisi sekä vastoin 17414: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja yhteiskunnallista kehitystä ympäristökysymyksissä 17415: Väinö Raudaskosken ym. näin kuuluvasta kirjalli- että vastoin järkeviä valtionhallinnon hoidon pe- 17416: sesta kysymyksestä n:o 93: riaatteita. Kun Suomeen perustettiin ympäristö- 17417: ministeriö, oli Suomi monessa suhteessa ympäris- 17418: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ym- töhallinnon kannalta Euroopan jälkeenjääneim- 17419: päristöministeriön toiminta ei ole monil- piä maita. Ympäristöhallinto on ennen Suomea 17420: ta osin vastannut kansalaisten odotuksia järjestetty noin 50 maassa samansuuntaisesti kuin 17421: eikä se liian laaja-alaisten tehtäviensä Suomen ympäristöhallinto nyt toimii. 17422: vuoksi ole pystynyt hoitamaan tehtäviään 17423: Ympäristöministeriö ei Suomen hallinnossa ole 17424: toivotulla tavalla, ja jos on, suinkaan suurin ministeriö, vaikka sen tehtävä 17425: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kansalaisten käsityksen mukaan onkin hyvin tär- 17426: ryhtyä ympäristöministeriön toiminnan keä. 17427: muovaamiseksi sellaiseksi, että ministeriö 17428: kohtuullisin perustein ottaisi huomioon Kysymyksenasettelu ministeriön toimialasta ja 17429: tähänastisesta toiminnasta on vallitsevien tosiasi- 17430: energiatalouden, maa- ja metsätalouden 17431: oiden vastainen. 17432: ja tuotantoelämän vaatimukset? 17433: Yhteiskunnallisessa päätöksenteossa on tähän 17434: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen asti otettu huomioon juuri energiatalouden, 17435: maa- ja metsätalouden ja tuotantoelämän vaati- 17436: seuraavaa: 17437: mukset. Sen sijaan ympäristövaikutusten arvioin- 17438: Ympäristöministeriö aloitti toimintansa ti ja ympäristönsuojelutoimet ovat jääneet vä- 17439: 1.10.1983. Ministeriöön tuli neljä osastoa, jotka hemmälle huomiolle. Ympäristöä muuttavien 17440: uutta yleistä osastoa lukuun ottamatta muodos- toimien jatkuessa vääjäämättömästi on viime 17441: tettiin olemassa olleista yksiköistä: vuosina jouduttu kiinnittämään kasvavaa huomi- 17442: -- sisäasiainministeriön ympäristönsuojeluosas- ota ympäristön tilaan. Vesiensuojelussa on jonkin 17443: tosta tuli uusi ympäristön- ja luonnonsuojelu- verran edetty. Jätehuoltolaki tuli voimaan vasta 17444: osasto yhdistämällä siihen maa- ja metsätalous- 1979 ja ilmansuojelulaki 1982. Meluntorjunnasta 17445: ministeriön luonnonvarainhoitotoimisto sekä siir- puuttuu oma lainsäädäntö. Valtioneuvoston en- 17446: tämällä siihen eräitä virkamiehiä vesihallituksesta simmäiset periaatepäätökset luonnonsuojelualu- 17447: ja merenkulkuhallituksesta; eista olivat vuonna 1978 periaatepäätös kansallis- 17448: -- sisäasiainministeriön kaavoitus- ja rakennus- ia luonnonpuistoista ja 1979 päätös soidensuoje- 17449: osastosta tuli sellaisenaan uusi kaavoitus- ja ra- lualueista. Vireillä on parhaillaan harjujensuoje- 17450: kennusosasto; ja luohjelma sekä koskiensuojelu. 17451: -- sisäasiainministeriön läänin-, kunnallis- ja Ympäristöministeriö ei ole tehnyt tähän men- 17452: asuntohallinto-osastosta erotettiin asuntotoimisto nessä yhtään päätöstä, jossa energiatalouden, 17453: uudeksi asunto-osastoksi. maa- ja metsätalouden tai tuotantoelämän koh- 17454: Uudelle ministeriölle ei sen tehtävien hoitami- tuullisia vaatimuksia ei olisi riittävästi otettu 17455: seksi annettu uusia taloudellisia resursseja. huomioon. Eräin osin ympäristöministeriöllä on 17456: Ympäristöministeriön organisaatio, tehtävät ja tähän suoranainen velvollisuuskin, sillä ministe- 17457: talous ovat siten muodostuneet olemassa olevalta riön tehtäviin kuuluu myös rakennustoiminnan 17458: pohjalta eduskunnan päättämällä tavalla. Oli edistäminen. Kysymyksen perusteluista jää epä- 17459: perusteltua, että ministeriöstä muodostettiin toi- selväksi haluavatko kysymyksen esittäjät edistää 17460: mialaltaan ns. laaja ministeriö ja että uudelle vesivoiman käyttöä ja rakentaa lisää koskia. Ym- 17461: ympäristöministeriölle tuli mm. rakennettua ym- päristöministeriössä on valmisteilla koskien suoje- 17462: 4 1984 vp. -- KJC n:o 93 17463: 17464: luohjelma. Turvelain säätämisestä eduskunta on -- vireillä on 23 voimalaitosrakentamista kos- 17465: kahteen otteeseen edellyttänyt, että hallitus an- kevaa hakemusta 17466: taa eduskunnalle esityksen, jolla turpeenotto sää- -- rantojen rakentaminen kesämökkialueiksi 17467: dellään samansuuntaisesti kuin maa-aineslaissa. jatkuu vielä vapaana olevien rantojen osalta noin 17468: Kysymyksen esittäjät sanovat, että ympäristömi- 8 500 tontin vuosivauhdilla 17469: nisteriö puuttuu liiallisesti tuotantoelämään: On 17470: -- maa-aineslupia ratkaistiin vuonna 1982 yli 17471: esitetty kuitenkin vakavaa kritiikkiä myös tässä 17472: 2 000 17473: kysymyksessä siitä, että ympäristöministeriön tu- 17474: lisi puuttua tiukemmin tuotantoelämän ympäris- -- ilman epäpuhtauksien vaikutukset uhkaavat 17475: töä muuttaviin vaikutuksiin. ulottua terveyshaitoista myös maa- ja metsätalou- 17476: Kysymyksessä todetaan, että esimerkiksi tuo- teen 17477: tanto- ja energiatalouden alalla ratkaisut tulisi -- uusia ympäristömyrkkyjä valmistetaan vaik- 17478: antaa kauppa- ja teollisuusministeriön ja maa- ja kei entisten vaikutuksia ole pystytty selvittämään. 17479: metsätalouden asioissa maa- ja metsätalousminis- Kun eduskunta on ratkaissut, minkä laajuinen 17480: teriön tehtäväksi. Haluamme huomauttaa kysy- ympäristöministeriö on ja minkälaiset resurssit 17481: myksen tekijöille, että juuri tällä tavalla tällä sille tulee, on toivottava, että yhteistyössä kaik- 17482: hetkellä myös on. kien osapuolten kanssa toteutetaan ministeriön 17483: Lopuksi muutamia ympäristönsuojelun kan- tärkeintä päämäärää, eli kotimaisten elinmahdol- 17484: nalta hyvin uhkaavia ympäristöön liittyviä vireillä lisuuksien parantamista ja ympäristömme suoje- 17485: olevia asioita: lua. 17486: 17487: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 17488: 17489: 17490: Ympäristöministeri Matti Ahde 17491: 1984 vp. -- KJ( n:o 93 5 17492: 17493: 17494: 17495: 17496: Tili Riksdagens Herr Talman 17497: 17498: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen riet i fråga om sitt verksamhetsområde blev ett 17499: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse s.k. omfattande ministerium och att det nya 17500: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av miljöministeriet skulie ta hand om bl.a. frågor 17501: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- som gälier den byggda miljön. Det är inte 17502: dagsman Väinö Raudaskoski m.fl. undertecknadc förnuftigt att börja splittra den nyligen omorga- 17503: spörsmål nr 93 : niserade miljöförvaltningen på det sätt som före- 17504: slagits i spörsmålet så att man skulie återgå tili en 17505: Är Regeringen medveten om att miljö- situation som rådde före 1.10.1983. Ett sådant 17506: ministeriets verksamhet i många avseen- förfarande skulie strida både mot den samhälieli- 17507: den inte svarat mot medborgarnas för- ga utvecklingen i miljöfrågor och mot förnuftiga 17508: väntningar och att det inte på grund av statsförvaltningsprinciper. Då miljöministeriet 17509: sina vittomfattande uppgifter kunnat inrättades i vårt land var Finland i många avseen- 17510: sköta dem på, ett önskvärt sätt, och om den ett av Europas mest efterblivna Iänder i fråga 17511: så är, om miljöförvaltningen, viiken då redan i ca 50 17512: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Iänder hade ordnats enligt de riktlinjer som 17513: för att utforma miljöministeriets verk- miljöförvaltningen nu följer i Finland. 17514: samhet så att ministeriet på skäliga Inom förvaltningen i Finland är miljöministe- 17515: grunder skulle beakta de krav som encr- riet ingaluoda det största ministeriet trots att dess 17516: gihushållningen, jord- och skogsbruket uppgift enligt medborgarnas uppfattning är 17517: samt produktionsiivet stälier? mycket viktig. 17518: Frågestäliningen som gälier ministeriets verk- 17519: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt samhetsområde och dess verksamhet hittilis stri- 17520: anföra följande: der mot fakta. 17521: Miljöministeriet inledde sin verksamhet I det samhälieliga beslutsfattande har man 17522: 1.10.1983. Ministeriet består av fyra avdelningar hittills beaktat just energihushåliningens, jord- 17523: som med undantag av den nya allmänna avdel- och skogsbrukets och produktionslivets krav. 17524: ningen bildades av redan existerande enheter: Däremot har uppskattandet av miljöverkningarna 17525: -- inrikesministeriets miljövårdsavdelning om- och miljövårdsåtgärderna rönt mindre uppmärk- 17526: bildades tili en ny miljö- och naturvårdsavdel- samhet. I takt med att den verksamhet som 17527: ning genom att den sammanslogs med jord- och förändrar miljön oundgängligen fortgår, har man 17528: skogsbruksministeriets byrå för vården av natur- under de senaste åren blivit rvungen att fästa alit 17529: tiligångarna och genom att vissa tjänstemän från mer uppmärksamhet vid miljösituationen. Be- 17530: vattenstyrelsen och sjöfartsstyrelsen överflyttades träffande vattenvården har vissa framsteg gjorts. 17531: tili den Lagen om avfalishantering trädde i kraft först år 17532: -- inrikesministeriets planläggnings- och bygg- 1979 och luftvårdslagen 1982. Någon separat 17533: nadsavdelning blev som sådan ny planläggnings- Iagstiftning om bulierbekämpning finns inte. 17534: och byggnadsavdelning vid miljöministeriet och Statsrådets första principbeslut om naturskydds- 17535: -- från inrikesministeriets läns-, kommunal- områden var 1978 års principbeslut om national- 17536: och bostadsförvaltningsavdelning lösgjordes bo- och naturparker samt 1979 års beslut om 17537: stadsbyrån tili ny bostadsbyrå vid miljöministe- myrskyddsområden. För närvarande är ett pro- 17538: riet. gram för skydd av åsar aktuelit liksom även 17539: Det nya ministeriet gavs inga ekonomiska skyddet av forsar. 17540: resurser för skötseln av sina uppgifter. Miljöministeriet har hittils inte fattat ett enda 17541: Miljöministeriets organisation, uppgifter och beslut som inte i tiliräcklig utsträckning skulie ha 17542: ekonomi har sålunda utformats utgående från en beaktat energihushåliningens, jord- och skogs- 17543: redan existerande grund på det sätt som riksdag- brukets eller produktionslivets skäliga krav. I viss 17544: en beslutat. Det var motiverat att miljöministe- utsträckning är miljöministeriet direkt förpliktat 17545: 6 1984 vp. - KK n:o 93 17546: 17547: att beakta dessa, emedan även främjande av spörsmålsställarna på att situationen för tillfället 17548: byggnadsverksamheten ankommer på ministe- är just denna. 17549: riet. Av spörsmålets motivering framgår det inte Till slut en förteckning över aktuella miljöfrå- 17550: klart huruvida spörsmålsställarna är villiga att gor som ur miljöskyddssynvinkel är mycket ho- 17551: utveckla vattenkraften och bygga ut flere forsar. tande 17552: Vid miljöministeriet är ett program för skydd av - 23 ansökningar som gäller byggande av 17553: forsar under beredning. I fråga om skiftande av kraftverk är anhängiga 17554: en totvlag har riksdagen vid två tillfällen sagt sig - bebyggandet av stränder med sommarstu- 17555: förutsätta att regeringen avlåter en proposition gor fortgår i fråga om ännu obebyggda stränder 17556: till riksdagen med förslag till lagstiftning om med en takt av ca 8 500 tomter per år 17557: totvtäkt på motsvarande sätt som i marktäktsla- - år 1982 avgjordes över 2 000 marktäktstill- 17558: gen. Spörsmålsställarna hävdar att miljöministe- stånd 17559: riet i alltför hög utsträckning blandar sig i - verkningarna av luftföroreningar hotar ut- 17560: produktionslivet. Trots detta har det även i sträcka sig från vållande av sanitära olägenheter 17561: denna fråga framställts allvarlig kritik som avsett till att inverka även på jord- och skogsbruket 17562: att miljöministeriet borde ta mera befattning - nya miljögifter framställs trots att man inte 17563: med produktionslivets inverkan på miljön. kunnat utreda existerande gifters verkningar. 17564: I spörsmålet konstateras att beslutsfattandet i Efter att riksdagen avgjort viiken omfattning 17565: frågor som berör bl.a. produktionen- och energi- miljöministeriet skall ha och vilka resurser det 17566: hushållningens område borde överföras på han- skall få, vore det önskvärt att alla parter i 17567: dels- och industriministeriet och i frågor som samarbete förverkligar ministeriets viktigaste 17568: berör jord- och skogsbruket på jord- och skogs- mål, dvs. förbättrande av livsbetingelserna i vårt 17569: bruksministeriet. Vi önskar uppmärksamgöra land och vården av vår miljö. 17570: 17571: Helsingfors den 13 april 1984 17572: 17573: 17574: Miljöminister Matti Ahde 17575: 1984 vp. 17576: 17577: Skriftligt spörsmål nr 94 17578: 17579: 17580: 17581: 17582: Norrback m.fl.: Om statsbolagens konkurrens med den privata 17583: företagsamheten 17584: 17585: 17586: Tili Riksdagens Herr Talman 17587: 17588: På olika håll i näringslivet har det uttalats en Man kan ifrågasätta huruvida en utvidgning av 17589: oro över att statliga monopolföretag och statliga Alkoföretagens verksamhet tili helt nya områden 17590: företag överhuvudtaget börjar göra inbrytningar såsom arbetsplatsbespisning, kaferörelse elier 17591: på områden där man i allt högre utsträckning hamburgerbarer vore ändamålsenlig. Dessa före- 17592: konkurrerar med privata och kooperativa företag. tag kan minst lika bra, och t.o.m. bättre drivas i 17593: Detta riskerar att leda tili ett ur samhällsekono- privatregi. Eventuelit kunde man tänka sig att 17594: misk synvinkel oändamålsenligt utnyttjande av Alko i vissa fall kan starta verksamhet på sådana 17595: kapitalinvesteringar och arbetskraft, eftersom orter och stälien där privata initiativ saknas, men 17596: konkurrensen inte sker på likvärdiga villkor. Alko bör då vara berett att då privat intresse 17597: Ett exempel härpå är det statliga monopolbo- finns även sälja ut företag tili dessa privata 17598: laget Alko. Alko har via sina dotterföretag redan intressenter. På så sätt kunde Alko fungera som 17599: nu expanderat inom hoteli- och restaurangbran- starthjälp i vissa fall. 17600: schen utöver de ramar man enades om i ett SFP:s representant i Alkos förvaltningsråd, 17601: principbeslut i Alkos förvaltningsråd år 1976. Då Henrik Westerlund, har konsekvent ställt sig 17602: beslöt förvaltningsrådet att dotterföretagens kritiskt tili ovan nämnda expansionsplaner. 17603: marknadsandel av hotell- och restaurangnäringen Statsbolag som verkar i branscher med ingen 17604: inte skulie få överstiga 10 % . Gjorda beräkningar eller ringa volymmässig expansion borde inte 17605: visar dock att Alkos marknadsandel nu utgör över genom sin ställning tillåtas konkurrera ut privata 17606: 11 % av kapaciteten i vårt land, om man företagare inom samma bransch. 17607: inräknar de minoritetsandelar Alko har i andra Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 17608: bolag än de rena dotterbolagen. ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 17609: Situationen i dag är att Alkos dotterföretags ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 17610: lönsamhet inte är särskilt god. Samtidigt är det följande spörsmål: 17611: Alko som beviljar konkurrenterna tilistånd för 17612: spritutskänkning, vilket lätt kan leda tili en Vilka åtgärder avser Regeringen vidta 17613: styrning av konkurrenssituationen i för dem oför- för att hindra statliga monopolföretag 17614: delaktig riktning. Med nuvarande organisation av som Alko att direkt eller via dotterbolag 17615: alkoholbolaget kan detta tack vare stora vinster genom en ökad egen marknadsandel för- 17616: inom viss del av verksamheten, även bedriva sämra verksamhetsförutsättningarna för 17617: mindre lönsam och t.o.m. olönsam verksamhet redan etablerade företagare, framför allt i 17618: på områden som de själva reglerar och övervakar. branscher där expansion inte sker? 17619: 17620: Helsingfors den 7 mars 1984 17621: 17622: Ole Norrback Elisabeth Rehn 17623: Gunnar Jansson Jutta Zilliacus 17624: Ole Wasz-Höckert Håkan Malm 17625: 17626: 17627: 17628: 17629: 428400406X 17630: 2 1984 vp. - KK n:o 94 17631: 17632: Kirjallinen kysymys n:o 94 Suomennos 17633: 17634: 17635: 17636: 17637: Norrback ym.: Valtion yritysten kilpailusta yksityisyritteliäisyyden 17638: kanssa 17639: 17640: 17641: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17642: 17643: Elinkeinoelämän piirissä on eri tahoilla julki- seksi, onko Alkon yritysten toiminnan laajenta- 17644: tuotu huolestuneisuus siitä, että valtion monopo- minen tarkoituksenmukaista sellaisille kokonaan 17645: liyritykset tai valtion yritykset yleensä alkavat uusille alueille, kuten työmaaruokailu sekä kah- 17646: tunkeutua aloille, joilla ne yhä enenevässä mää- viloiden ja hampurilaisbaarien pitäminen. Näitä 17647: rin kilpailevat yksityisten ja osuuskunnallisten yrityksiä voidaan yhtä hyvin ja jopa paremmin 17648: yritysten kanssa. Tämä uhkaa johtaa kansantalou- hoitaa yksityisten toimesta. Voidaan ajatella, että 17649: den näkökulmasta katsottuna pääomainvestoin- Alko eräissä tapauksissa mahdollisesti voisi aloit- 17650: tien ja työvoiman epätarkoituksenmukaiseen taa toiminnan sellaisilla paikkakunnilla, joilta 17651: käyttöön, koska kilpailu ei tapahdu tasaveroisin puuttuu yksityisten aloitekyky, mutta Alkon pi- 17652: .edellytyksin. täisi silloin olla valmis siihen, että kun ilmaantuu 17653: Eräänä esimerkkinä tästä on valtion monopoli- kiinnostusta yksityisten taholta, nämä yritykset 17654: yritys Alko. Alko on tytäryritystensä kautta jo nyt myydään yksityisille. Tällä tavalla Alko voisi 17655: laajentanut toimintansa hotelli- ja ravintola-alalla eräissä tapauksissa antaa apua aloittamisessa. 17656: niiden puitteiden ulkopuolelle, joista Alkon hal- RKP:n edustaja Alkon hallintoneuvostossa, 17657: lintoneuvostossa päästiin vuonna 1976 yksimieli- Henrik Westerlund, on johdonmukaisesti asen- 17658: seen periaatepäätökseen. Tuolloin hallintoneu- noitunut kriittisesti edellä mainittuihin laajenta- 17659: vosto päätti, että tytäryhtiöiden markkinaosuus missuunnitelmiin. 17660: hotelli- ja ravintolaelinkeinon alalla ei saisi ylittää Valtionyhtiöiden, jotka toimivat aloilla, joilla 17661: 10 %. Suoritetut laskelmat osoittavat kuitenkin, ei ole lainkaan tai joilla on vain vähän laajene- 17662: että Alkon markkinaosuus on nyt yli 11 % mismahdollisuuksia, ei tulisi saada asemallaan 17663: maamme kapasiteetista, jos lasketaan mukaan kilpailla ulos saman alan yksityisiä yrittäjiä. 17664: vähemmistöosakkuudet, jotka Alkolla on muissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17665: yrityksissä kuin sen puhtaissa tytäryrityksissä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 17666: Tilanne on tänään se, että Alkon tytäryritysten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 17667: kannattavuus ei ole erityisen hyvä. Samanaikai- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17668: sesti Alko itse myöntää yrityksille anniskeluluvat, 17669: mikä helposti voi johtaa siihen, että kilpailutilan- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17670: netta aletaan johtaa niille epäedulliseen suun- ryhtyä estääkseen sen, että sellaiset val- 17671: taan. Alkoholiyhtiön nykyisen organisaation tion monopoliyritykset, kuten Alko, joko 17672: puitteissa tämä johtaa eräillä alueilla saatavien välittömästi tai välillisesti tytäryhtiöiden- 17673: suurten voittojen johdosta siihen, että voidaan sä kautta lisäämällä markkinaosuuttaan 17674: harjoittaa vähemmän kannattavaa ja jopa täysin huonontavat jo etabloituneiden yrittäjien 17675: kannattamatonta toimintaa aloilla, joita se itse toimintamahdollisuuksia etenkin sellaisil- 17676: säätelee ja valvoo. Voidaan asettaa kyseenalai- la aloilla, joilla ei tapahdu kasvua? 17677: 17678: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984 17679: 17680: Ole Norrback Elisabeth Rehn 17681: Gunnar Jansson Jutta Zilliacus 17682: Ole Wasz-Höckert Håkan Malm 17683: 1984 vp. - KK n:o 94 3 17684: 17685: 17686: 17687: 17688: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17689: 17690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tiötä Arctia Oy ja Kantaravintolat Oy. Lisäksi 17691: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Arctia Oy omistaa 40 prosentin vähemmistöosuu- 17692: olette 7 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- den Liikenneravintolat Oy:stä. 17693: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Alkon hallintoneuvoston 4 päivänä maaliskuu- 17694: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ta 1976 hyväksymiin Alkon tytäryhtiöiden toi- 17695: Ole Norrbackin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mintaperiaatteisiin ei sisälly mitään yksityiskoh- 17696: kysymyksestä n:o 94: taisia määräyksiä Kantaravintolat Oy:n ja Arctia 17697: Oy:n toiminta-alueesta. Periaatemuistioon kirja- 17698: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tut toimintaperiaatteet eivät rajoita Alkon tytär- 17699: ryhtyä estääkseen sen, että sellaiset val- yhtiöiden toimintaa jo olemassa olevalle sektoril- 17700: tion monopoliyritykset, kuten Alko, joko le vaan pikemminkin ohjaavat toimintaa majoi- 17701: välittömästi tai välillisesti tytäryhtiöiden- tus- ja ravitsemiselinkeinon koko alueelle. Alkon 17702: sä kautta lisäämällä markkinaosuuttaan hallintoneuvosto on viimeksi 6 päivänä lokakuuta 17703: huonontavat jo etabloituneiden yrittäjien 1983 käsitellyt Alkon tytäryhtiöiden harjoittamaa 17704: toimintamahdollisuuksia etenkin sellaisil- 17705: toimintaa ja todennut sen tapahtuneen hallinto- 17706: la aloilla, joilla ei tapahdu kasvua? 17707: neuvoston vuonna 1976 hyväksymän peri- 17708: aatemuistion puitteissa. Tytäryhtiöiden Arctia 17709: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Oy:n sekä Kantaravintolat Oy:n yhtiöjärjestyksen 17710: ti seuraavaa: toimialaa koskeva 2 §:n 1 momentin määräys on 17711: Valtioneuvosto on 13 päivänä lokakuuta 1983 seuraavan sisältöinen: 17712: antanut valtionyhtiöiden toimintaa koskevan pe- ''Yhtiön toimialana on ravitsemis- ja majoitus- 17713: riaatepäätöksen. Tässä päätöksessä täsmennetään liiketoiminta sekä sen yhteydessä tapahtuva alko- 17714: muun muassa valtionyhtiöiden toimintaperiaat- holijuomien anniskelu kotimaassa ja ulkomailla. 17715: teita. Yhtiö voi myös harjoittaa ravitsemis- ja majoitus- 17716: Valtionyhtiöiden toiminnan erääksi keskeiseksi liiketoimintaan läheisesti liittyvää muuta liiketoi- 17717: lähtökohdaksi on periaatepäätöksessä asetettu mintaa.'' 17718: kannattava toiminta. Kannattavuusvaatimus näh- Alkon hallintoneuvosto on alistanut päätök- 17719: dään lähtökohtana terveellä pohjalla tapahtuvalle sensä kummankin tytäryhtiön yhtiöjärjestyksen 17720: liiketoiminnalle. Kannattavuuden saavuttaminen laajentamisesta edellä mainitun mukaiseksi alko- 17721: edellyttää tehokasta ja kilpailukykyistä toimintaa holilain 11 §:n 2 momentin mukaisesti valtio- 17722: ja merkitsee samalla laajentamismahdollisuuksien neuvostolle. Valtioneuvosto on päätöksellään 12 17723: turvaamista. Näin ollen valtionyhtiöillä tulee olla päivänä maaliskuuta 1981 hyväksynyt hallinto- 17724: samat toimintaedellytykset kuin muillakin yh- neuvoston sille alistaman päätöksen. 17725: tiöillä. Tytäryhtiöiden markkinaosuuksista todetaan 17726: Kannattavuusvaatimuksen täyttammen voi Alkon hallintoneuvoston edellä mainitussa pää- 17727: joissakin tapauksissa vaatia yhtiötä suuntaamaan töksessä vuodelta 1976, että noin 10 prosentin 17728: toimintaansa uusille aloille. Tältä osin edellä osuus koko maan anniskeluravintoloiden liike- 17729: mainitussa periaatepäätöksessä todetaan, että val- vaihdosta riittää tytäryhtiöpolitiikalle asetettujen 17730: tionyhtiöiden tulee välttää käyttämästä mahdol- tavoitteiden saavuttamiseen. Kymmentä prosent- 17731: lista erityisasemaansa hyväksi kilpaillessaan mui- tia ei ole kuitenkaan asetettu markkinaosuusra- 17732: den kotimaisten yritysten kanssa uusille aloille jaksi, mikä ilmenee muun muassa periaatemuis- 17733: mentäessä. Päätös kieltää selvästi epäterveiden tion sanonnasta ''kaiken kaikkiaan näyttää siltä, 17734: kilpailukeinojen käyttämisen valtionyhtiöiden ta- että tytäryhtiöiden markkinaosuuden kehitykselle 17735: holta muihin kotimaisiin yrityksiin nähden. tuskin on aihetta asettaa kovin kiinteitä tavoitera- 17736: Alkon tytäryhtiöillä on ollut ravintolatoimin- joja''. 17737: taa vuodesta 1933 lähtien. Oy Alko Ab:llä on Oy Alko Ab:ltä saadun selvityksen mukaan 17738: nykyisin kaksi majoitus- ja ravitsemisalan tytäryh- Alkon hotelli- ja ravintola-alalla toimivien tytär- 17739: 4 1984 vp. - KK n:o 94 17740: 17741: yhtiöiden yhteenlaskettu osuus anniskeluravinto- esittää arvostelua. On kuitenkin huomattava, 17742: loiden myynnistä oli 1970-luvun lopulla enim- että anniskeluoikeuksien myöntäminen on annet- 17743: millään hieman yli 10 prosenttia ja vuonna 1983 tu Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston tehtäväksi 17744: 9,4 prosenttia. Vastaavasti tytäryhtiöiden osuus alkoholilainsäädännössä. Tämä merkitsee paitsi 17745: ravintoloiden määrästä oli vuonna 1983 4,4 pro- sitä, että ko. tehtävä on lainsäädännössä uskottu 17746: senttia ja asiakaspaikoista 6,6 prosenttia. Tytär- Oy Alko Ab:lle, myöskin toisaalta sitä, että 17747: yhtiöiden osuus keskiolutkahviloista, raittiusra- päätös tehdään yhtiön ylimmässä mahdollisessa 17748: vintoloista ja työmaaruokaloista on hyvin vaati- toimielimessä, parlamentaarisesti kokoonpannus- 17749: maton. sa hallintoneuvostossa. Asia vaatii lainsäädännöl- 17750: Liikenneravintolat Oy ei kuulu Alko-konser- lisen muutoksen tarvittaessa. 17751: niin, joten sen myyntiä ei voida laskea Alkon Alussa mainitun valtioneuvoston valtionyhtiöi- 17752: tytäryhtiöiden markkinaosuuteen. Todettakoon den toimintaa koskevan periaatepäätöksen mu- 17753: kuitenkin, että Liikenneravintolat Oy:n osuus kaan niissä poikkeustapauksissa, joissa yhtiöillä 17754: anniskeluravintoloiden myynnistä oli 0, 5 pro- on kotimaassa julkisen vallan toimenpiteistä tai 17755: senttia vuonna 1983. olosuhteista johtuva erityisasema, yrityksen toi- 17756: Mitä tulee Alkon tytäryhtiöiden kannattavuu- mialan muutoksia ja yritysostoja on kuitenkin 17757: teen, se vastannee alan keskimääräistä kannatta- asianomaisen ministeriön erityisesti seurattava. 17758: vuutta. Viime vuosina on tytäryhtiöiden toimin- Hyväksyessään Oy Alko Ab:n etanolitehdashan- 17759: taa ja rakennetta kehitetty tavoitteena nimen- ketta koskevan päätöksen 30 päivänä maaliskuuta 17760: omaan yrityskohtaisen kannattavuuden varmista- 1984 valtioneuvosto edellytti pöytäkirjaan otetus- 17761: minen. Tätä on edellyttänyt myös Alkon hallin- sa lausunnossaan muun muassa, että hanke on 17762: toneuvosto 6 päivänä lokakuuta 1983 tekemäs- toteutettava siten, että yhtiön erityisasemasta 17763: sään päätöksessä. johtuva kilpailuetu muihin yrityksiin nähden 17764: Se, että Oy Alko Ab itse myöntää anniskeluoi- eliminoidaan. Näiden periaatteiden mukaisesti 17765: keudet tytäryhtiöilleen, on seikka, johon ulko- sosiaali- ja terveysministeriö tulee seuraamaan 17766: puolisten toimesta voidaan ehkä oikeutetustikin tilannetta Oy Alko Ab:n osalta. 17767: 17768: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 17769: 17770: Ministeri Vappu Taipale 17771: 1984 vp. - KK n:o 94 5 17772: 17773: 17774: 17775: 17776: Tili Riksdagens Herr Talman 17777: 17778: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen terbolag ingår inga detaljerade bestämmelser om 17779: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Kantaravintolat Oy:s och Arctia Oy:s verksam- 17780: av den 7 mars 1984 tili vederbörande medlem av hetsområde. De verksamhetsprinciper som intogs 17781: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- i princippromemorian begränsar inte verksam- 17782: dagsman Ole Norrback m.fl. undertecknade heten inom Alkos dotterbolag tili den nuvarande 17783: spörsmål nr 94: sektorn, utan inriktar snarare aktiviteterna på 17784: inkvarterings- och förplägnadsrörelsenäringen i 17785: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta dess helhet. 17786: för att hindra statliga monopolföretag Alkos förvaltningsråd behandlade senast den 6 17787: som Alko att direkt eller via dotterbolag oktober 1983 dotterbolagens verksamhet och 17788: genom en ökad egen marknadsandel för- konstaterade då att den bedrevs inom de ramar 17789: sämra verksamhetsförutsättningarna för som godkändes i 1976 års princippromemoria. 17790: redan etablerade företagare, framför alit i Stadgandet i 2 § 1 mom., som gäller verksaril- 17791: branscher där expansion inte sker? hetsområdet för dotterbolagen Arctia Oy och 17792: Kantaravintolat Oy, har följande lydelse: 17793: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ''Bolagets verksamhetsområde omfattar för- 17794: anföra följande: plägnads- och inkvarteringsrörelse samt i sam- 17795: Statsrådet utfärdade den 13 oktober 1983 ett band därmed förekommande utskänkning av 17796: principbeslut om statsbolagens verksamhet. I alkoholdrycker i hemlandet och utomlands. Bola- 17797: detta beslut preciserades bl.a. principerna för get kan även bedriva annan affärsverksamhet, 17798: statsbolagens verksamhet. Enligt principbeslutet som är nära förbunden med förplägnads- och 17799: är en viktig utgångspunkt i de statliga bolagens inkvarteringsrörelse''. 17800: verksamhet att den skall vara lönsam. Kravet på Alkos förvaltningsråd har i överensstämmelse 17801: lönsamhet ses som en utgångspunkt för affärs- med 11 § 2 mom. alkoholiagen understälit 17802: verksamhet på en sund bas. För att lönsamhet statsrådet sitt beslut om att på ovan relaterade 17803: skali uppnås krävs en effektiv och konkurrens- sätt utvidga vartdera dotterbolagets bolagsord- 17804: kraftig verksamhet. Detta innebär samtidigt att ning. Statsrådet godkände genom sitt beslut den 17805: möjligheterna tili utvidgning tryggas. Sålunda 12 mars 1981 det av förvaltningsrådet tili dess 17806: bör statsbolagen ha samma förutsättningar att prövning hänskjutna beslut. 17807: verka som andra företag. För att lönsamhet skali I fråga om dotterbolagens marknadsandelar 17808: uppnås kan företaget i vissa fali nödgas inrikta konstateras i ovan nämnda beslut av Alkos för- 17809: sin verksamhet på nya branscher. I fråga härom valtningsråd från år 1976 att en andel om ca 10 17810: framhålis i nämnda principbeslut att statsbola- procent av landets alla utskänkningsrestaurangers 17811: gen, då de går in på nya områden, bör undvika totala omsättning är nog för att de mål som 17812: att utnyttja sin eventuelia särstälining i konkur- uppstälits för dotterbolagspolitiken skali nås. 17813: rensen med andra inhemska bolag. Beslutet för- Denna andel om tio procent har emeliertid inte 17814: bjuder uttryckligen osunda konkurrensmetoder uppstälits som en gräns för marknadsandelen. 17815: från statsbolagens sida i förhåliande tili övriga Detta framgår bl.a. av en formulering i prome- 17816: inhemska företag. morian, enligt viiken det på dethela taget verkar 17817: Alkos dotterbolag har bedrivit restaurangrörel- som om det knappast fanns några skäl för att 17818: se sedan år 1933. Oy Alko Ab har i detta nu två uppstälia några särskilt noggrant bestämda mål- 17819: dotterbolag i inkvarterings- och förplägnadsbran- gränser i fråga om dotterbolagens marknadsan- 17820: schen, dvs. Arctia Oy och Kantaravintolat Oy. del. 17821: Arctia Oy äger dessutom en minoritetsandel om Enligt en av Oy Alko Ab lämnad utredning 17822: 40 % i Liikenneravintolat Oy. var den sammanlagda andel av utskänkningsres- 17823: 1 Alkos förvaltningsråds beslut av den 4 mars taurangernas försäljning som hänförde sig tili 17824: 1976 om verksamhetsprinciperna för Alkos dot- Alkos dotterbolag inom hoteli- och restaurang- 17825: 6 1984 vp. - KK n:o 94 17826: 17827: 17828: branschen under slutet av 1970-talet något över alkohollagstiftningen ålägger Oy Alko Ab:s för- 17829: 10 procent då den var som störst och 9,4 procent valtningsråd att bevilja utskänkningsrättigheter. 17830: år 1983. År 1983 var dotterbolagens andel av Detta innebär dels att denna uppgift har anför- 17831: antalet restauranger 4,4 procent och av kundplat- trotts Oy Alko Ab, dels å andra sidan att 17832: serna 6,6 procent. Dotterbolagens andel av mel- utskänkningsbesluten fattas av det högsta möjli- 17833: lanölscafeerna, restaurangerna utan alkoholrättig- ga organet inom bolaget, dvs. det parlamenta- 17834: heter och personalrestaurangerna är mycket blyg- riskt sammansatta förvaltningsrådet. Vid behov 17835: sam. kräver saken härvidlag en ändring i lagstift- 17836: Liikenneravintolat Oy hör inte tili Alko-kon- ningsväg. 17837: cernen. Dess försäljning kan därför inte inräknas Enligt statsrådets principbeslut om statsbola- 17838: i marknadsandelen för Alkos dotterbolag. Det gens verksamhet, som nämndes i det föregående, 17839: kan dock konstateras att Liikenneravintolat Oy:s skali i de undantagsfali där ett bolag på grund av 17840: andel av utskänkningsrestaurangernas försäljning åtgärder från samhäliets sida elier tili följd av 17841: år 1983 var 0,) procent. omständigheterna intar en särställning i hemlan- 17842: Vad beträffar lönsamheten hos Alkos dotterbo- det vederbörande ministerium särskilt följa för- 17843: lag motsvarar den lönsamheten i branschen i ändringar och bolagsköp inom ifrågavarande 17844: Jenomsnitt. Under de senaste åren har dotterbo- bransch. I samband med att beslut fattades 17845: .lagcns verksamhet och uppbyggnad utvecklats rörande Oy Alko Ab:s etanolfabriksprojekt den 17846: med tryggande av det enskilda företagets lönsam- 30 mars 1984 förutsatte statsrådet i ett uttalande, 17847: het som uttrycklig målsättning. Detta förutsatte som fogades tili protokoliet bland annat, att 17848: även Alkos förvaltningsråd i sitt beslut den 6 projektet bör fötverkligas så, att företagets av sin 17849: oktober 1983. särstälining föranledda konkurrensfördel i rela- 17850: Den omständigheten att Oy Alko Ab själv tion tili andra företag elimineras. I överensstäm- 17851: beviljar sina dotterbolag utskänkningsrättigheter melse med dessa principer kommer social- och 17852: kan kanske t.o.m. berättiga utomstående att hälsovårdsministeriet att följa situationens ut- 17853: framföra kritik. Det är dock skäl att observera att veckling i fråga om Oy Alko Ab. 17854: 17855: Helsingfors den 13 april 1984 17856: 17857: Minister Vappu Taipale 17858: 1984 vp. 17859: 17860: Kirjallinen kysymys n:o 95 17861: 17862: 17863: 17864: 17865: Puolanne: Verotuksen oikaisemisesta ilman valitusmenettelyä eräis- 17866: sä tapauksissa 17867: 17868: 17869: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17870: 17871: Korkein hallinto-oikeus on 15.2. 1984 (taltio na verotus on tapahtunut näiltä osin virheellises- 17872: 609) antanut päätöksen valitukseen, joka koski ti. Olen valtiovarainvaliokunnan verojaoston sil- 17873: omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjestystä loisena puheenjohtajana kiinnittänyt verohalli- 17874: tapauksessa, jossa verovelvollisella oli ollut vuok- tuksen huomiota asiaan, koska olen osallistunut 17875: ratuloa palkkatulon lisäksi. Verohallituksen tul- syksyllä 1980 TVL:n 32 a §:n käsittelyyn veroja- 17876: kitsemisohjeiden mukaisesti omaisuustulovähen- ostossa, jolloin ei missään yhteydessä puhuttu 17877: nys oli suoritettu verovelvollisen ansiotulosta, ja pykälän tulkintatavan muuttamisesta. Valtiova- 17878: pääomatulot oli yhdistetty hänen miehensä tuloi- rainvaliokunnan puheenjohtaja Pertti Salolainen 17879: hin yhteisverotusta varten. KHO oli valittajan teki asiasta kirjallisen kysymyksen (n:o 3831 17880: kanssa kuitenkin samaa mieltä siitä, että omai- 16.11. 1982) ja sai siihen silloiselta veroministe- 17881: suustulovähennys olisi ollut tehtävä ensi sijassa riitä Jermu Laineelta varsin ylimalkaisen vastauk- 17882: vuokratulosta, eli siis pääomatulosta. sen, joka osoitti etteivät veroministeri tai vastauk- 17883: Omaisuustulovähennyksen tulkintaerimielisyy- sen laatijat olleet tässä asiassa tehtäviensä tasalla. 17884: destä on kiistelty siitä lähtien, kun vuoden 1981 Asia on periaatteellisesti erittäin merkittävä. 17885: verotustiedot tulivat veronäyttelyiden puitteissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17886: marraskuussa 1982 julki, koska verohallituksen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17887: aikaisemmasta käytännöstä poikkeava tulkinta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 17888: johti varsinkin puolison ja alaikäisten lasten vero- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17889: tuksen kiristymiseen, mikäli heillä oli ollut myös 17890: ansiotuloja. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 17891: Omaisuustulovähennyksen teki verovuodelta siin, jotta niiden verovelvollisten kohdal- 17892: 1981 545 948 verovelvollista ja vuodelta 1982 la, jotka vuosilta 1981-1982 ovat joutu- 17893: 615 823 verovelvollista. Näistä luonnollisesti vain neet verohallituksen virheellisen tulkin- 17894: pienehkö osa on ollut puolisoita ja alaikäisiä nan johdosta maksamaan liikaa veroja, 17895: lapsia. Vähentämisjärjestys saattaa kuitenkin vai- verotus verottajan toimesta ilman valitus- 17896: kuttaa myös muiden ansiotulosta tehtävien vä- menettelyä oikaistaan, ja 17897: hennysten määrään. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17898: Tosiasia on, että verohallituksen epäloogisen ryhtyä vastaavanlaisten virheiden välttä- 17899: käyttäytymisen seurauksena kahden vuoden aika- miseksi? 17900: 17901: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984 17902: 17903: Ulla Puolanne 17904: 17905: 17906: 17907: 17908: 428400376Y 17909: 2 1984 vp. - KK n:o 95 17910: 17911: 17912: 17913: 17914: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 17915: 17916: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennettävä ensi sijassa ansiotuloina pidettävistä 17917: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuloista. Vähemmistön kanta vastaa verohallituk- 17918: olette 8 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sen vuosilta 1981 ja 1982 toimitettuja verotuksia 17919: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- varten antamia ohjeita. 17920: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjes- 17921: Puolanteen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- tyksellä on merkitystä valtionverotuksessa lähinnä 17922: sestä n:o 95: puolisoiden sekä vanhempien ja alaikäisen lapsen 17923: pääomatulojen yhteisverotuksessa niissä tapauk- 17924: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 17925: sissa, joissa vähemmän ansainneella puolisolla tai 17926: siin, jotta niiden verovelvollisten kohdal- 17927: alaikäisellä lapsella on ollut pääomatulojen lisäksi 17928: la, jotka vuosilta 1981-1982 ovat joutu- 17929: myös ansiotuloa. Puolisoiden pääomatulojen yh- 17930: neet verohallituksen virheellisen tulkin- 17931: teisverotus toimitettiin vuosina 1981 ja 1982 17932: nan johdosta maksamaan liikaa veroja, 17933: tulo- ja varallisuusverolain 17 § :n 2 momentin 17934: verotus verottajan toimesta ilman valitus- 17935: mukaisesti kuitenkin vain siltä osin, kuin vähem- 17936: menettelyä oikaistaan, ja 17937: män ansainneen puolison pääomatulot ylittivät 17938: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 3 000 markkaa. Omaisuustulovähennyksen koh- 17939: ryhtyä vastaavanlaisten virheiden välttä- distaminen korkeimman hallinto-oikeuden kan- 17940: miseksi? nan mukaisesti ensi sijassa siihen tuloon, jonka 17941: perusteella sen suuruus määräytyy, pienentää 17942: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- yhteisverotettavaa pääomatuloa. Yhteisverotettu- 17943: ti seuraavaa: ja puolisoita oli vuonna 1982 yhteensä 46 016. 17944: Korkein hallinto-oikeus on 15.2.1984 anta- Näistä noin 22 000 oli maatilatalouden harjoitta- 17945: massaan päätöksessä, johon kysymyksen peruste- jia, joilla metsän tuotto on tavallisin yhteisvero- 17946: luissa viitataan, katsonut, että omaisuustulovä- tettava pääomatulo. Käytettävissä ei ole tietoja 17947: hennystä koskeva tulo- ja varallisuusverolain 32 a siitä, kuinka paljon on ollut sellaisia omaisuustu- 17948: § sisältää myös määräykset mainitun vähennyk- lovähennykseen oikeutettuja verovelvollisia, joilla 17949: sen vähentämisjärjestyksestä. Päätöksen mukaan vähentämisjärjestyksen muutos vaikuttaa vero- 17950: näitä määräyksiä on tulkittava siten, että omai- tuksen lopputulokseen. 17951: suustulovähennys on tehtävä ensi sijassa siitä Vähentämisjärjestyksen muutoksen vaikutus 17952: omaisuustulosta, jonka perusteella se määräytyy. henkilön veron määrään voi periaatteessa suurim- 17953: Päätöksen perusteluissa korkein hallinto-oikeus millaan olla vuonna 1981 noin 870 markkaa ja 17954: toteaa, että on tulkinnanvaraista, onko edellä vuonna 1982 noin 1 280 markkaa. Tällöin puoli- 17955: mainitussa pykälässä säädetty myös omaisuustu- soiden yhteisverotettavien tulojen määrä on ollut 17956: lovähennyksen vähentämisjärjestyksestä. Peruste- yli 300 000 mk ja vähemmän ansainneella puoli- 17957: luissa nojaudutaan säännöksen sanamuodon li- solla on ollut yhteisverotettavia pääomatuloja 17958: säksi muun muassa omaisuustulovähennyksen vähintään tulo- ja varallisuusverolain 17 §:ssä 17959: syntyhistoriaan sekä hallituksen esityksen perus- mainittu 3 000 markkaa lisättynä omaisuustulo- 17960: teluihin sisältyviin vähennyksen tekemistä koske- vähennyksen määrällä sekä ansiotuloja niin pal- 17961: viin lausumiin. Hallituksen esityksen perusteluis- jon, että omaisuustulovähennys on tullut niistä 17962: sa ei kuitenkaan ole omaisuustulovähennyksen vähennetyksi, mutta hänen erikseen verotenavat 17963: vähentämisjärjestyksestä nimenomaista kannan- tulonsa eivät ole nousseet verotettavaan määrään. 17964: ottoa. Tällaisia tapauksia ei ole useita, joten vaikutus 17965: Päätös syntyi korkeimmassa hallinto-oikeudes- yleensä on mainittuja määriä vähäisempi. 17966: sa äänestyksen jälkeen (6-2). Eriävässä mielipi- Verohallitus lähettää korkeimman hallinto- 17967: teessä katsotaan nojautuen tulo- ja varallisuusve- oikeuden päätöksen tiedoksi lääninverovirastoille 17968: rolain 19 §:n 2 ja 3 momentin sekä 32 a §:n ja 35 ja verotoiroistoille sekä ilmoittaa samalla käsityk- 17969: §:n säännöksiin, että omaisuustulovähennys on sensä sen tulkinnasta. Annettavan ohjeen mu- 17970: 1984 vp. - KK n:o 95 3 17971: 17972: kaan päätöstä on tulkittava siten, että vähennys tyksen muutos saattaisi vaikuttaa vuosilta 1981 ja 17973: tehdään kuten kokonaistulosta tehtävä vähennys 1982 toimitettujen verotusten lopputulokseen. 17974: ja kohdistetaan valtionverotuksessa ensi sijassa Mikäli tässä onnistutaan, oikaisu voitaisiin tehdä 17975: siihen pääomatuloon, jonka perusteella se mää- viran puolesta, jos muut sen edellytykset ovat 17976: räytyy. Mikäli mainittu tulo ei riitä, vähennys olemassa. 17977: tehdään ensi sijassa muista pääomatuloista. Kor- Omaisuustulovähennystä koskevat tulo- ja va- 17978: keimman hallinto-oikeuden päätöksestä ilmene- rallisuusverolain säännökset ovat osoittautuneet 17979: viä periaatteita noudatetaan myös vuodelta 1983 vaikeasti tutkittaviksi. Koska vähentämisjärjestys- 17980: toimitettavassa verotuksessa. tä koskeva korkeimman hallinto-oikeuden päätös 17981: Velvollisuutta viranomaisaloitteisesti selvittää on poistanut vain osan tulkintaongelmista, halli- 17982: ja oikaista aikaisemman käytännön mukaisesti tus antanee säännöksen selkiyttämiseksi esityksen 17983: oikein toimitetut verotukset ei verohallinnolla eduskunnalle laiksi tulo- ja varallisuusverolain 17984: voida katsoa olevan tapauksissa, joissa korkeim- 32 a §:n muuttamisesta vuoden 1985 tulo- ja 17985: man hallinto-oikeuden päätös tulkinnanvaraises- menoarvioon liittyvien muiden esitysten yhtey- 17986: sa asiassa myöhemmin muuttaa verotuskäytän- dessä. 17987: töä. Esille tulevat tapaukset kuitenkin oikaistaan, Nykyisin voimassa olevan ja sitä vastaisuudessa 17988: mikäli veronoikaisun edellytykset muutoin ovat täydentämään säädettävän verolainsäädännön yk- 17989: olemassa ja verovelvollinen oikaisua vaatii. Jos sinkertaistaminen siinä määrin, että tulkintaon- 17990: asia on ollut tutkijalautakunnan tai lääninoi- gelmilta kokonaan voitaisiin välttyä, on tuskin 17991: keuden ratkaistavana, ei veronoikaisu lain mu- käytännössä mahdollista. Vaikka hallitus esityk- 17992: kaan enää ole mahdollinen. Muutoksenhakuas- sissään pyrkii selkeyteen ja yksiselitteisyyteen, ei 17993: teiden päätöksiin voidaan hakea muutosta valit- tavoite lakitekstin osalta koskaan täysin toteutu- 17994: tamalla säädettyjen määräaikojen kuluessa. Kor- ne. Käytännön tilanteet, joissa säädöksiä sovelle- 17995: kein hallinto-oikeus ei ole eräässä vastaavanlaises- taan ja joihin niiden kitkatta tulisi soveltua, ovat 17996: sa tapauksessa kuitenkaan myöntänyt purkua, aina jossain määrin ennalta arvaamattomia. Sää- 17997: kun asia oli lainvoiman saaneelia lääninoikeuden dösten tulkintaa ja soveltamista seurataan kuiten- 17998: päätöksellä ratkaistu (KHO 26.11.1980 T 5864). kin verohallinnossa tarkoin, ja verotusmenetel- 17999: Lisäksi verohallituksessa selvitetään parastai- miä kehitetään myös teknisesti, joten esimerkiksi 18000: kaa, onko mahdollisuuksia laatia verotoimistoille# eriävistä tulkinnoista aiheutuvat epäjohdonmu- 18001: atk:ta käyttäen luettelot niistä verovelvollisista, kaisuudet voidaan todennäköisesti tulevaisuudes- 18002: joilla omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjes- sa nykyistä joustavarumin korjata. 18003: 18004: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984 18005: 18006: Ministeri Pekka Vennamo 18007: 4 1984 vp. - KK n:o 95 18008: 18009: 18010: 18011: 18012: Tili Riksdagens Herr Taimao 18013: 18014: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och 35 § lagen om skatt på inkomst och för- 18015: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mögenhet, att inkomstförmögenhetsavdraget 18016: av den 8 mars 1984 tili vederbörande medlem av skali göras i första hand från inkomster vilka kan 18017: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- betraktas som förvärvsinkomst. Minoritetens 18018: dagsledamot Puolanne undertecknade skriftliga uppfattning motsvarar skattestyrelsens anvis- 18019: spörsmål nr 95: ningar för de beskattningar som verkställts för 18020: åren 1981 och 1982. 18021: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för 18022: att de skattskyldiga, som på grund av Den ordning i viiken förmögenhetsinkomst- 18023: skattestyrelsens oriktiga tolkning har varit avdraget görs har betydelse i statsbeskattningen 18024: tvungna att betala för mycket skatt för närmast vid sambeskattning av makars samt för- 18025: åren 1981-1982, skall erhålia rättelse av äldrars och minderåriga barns kapitalinkomster i 18026: beskattningen på åtgärd av beskattaren de fali, då den make som förtjänat mindre elier 18027: utan besvärsförfarande, och det minderåriga barnet utöver kapitalin- 18028: komsterna haft också förvärvsinkomst. Sambe- 18029: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 18030: skattning av makars kapitalinkomst verkstälides 18031: för att undvika motsvarande fel? 18032: åren 1981 och 1982 i enlighet med 17 § 2 mom. 18033: lagen om skatt på inkomst och förmögenhet 18034: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt likväl endast tili den del kapitalinkomsterna för 18035: anföra följande: den make som förtjänat mindre översteg 3 000 18036: Högsta förvaltningsdomstolen ansåg i sitt ut- mk. Att förmögenhetsinkomstavdraget i enlighet 18037: slag 15. 12.1984, tili vilket hänvisas i spörsmålets med högsta förvaltningdomstolens åsikt i första 18038: motivering, att 32 a § i lagen om skatt på hand skali gälia den inkomst, på basen av viiken 18039: inkomst och förmögenhet, som gälier förmögen- c.dess storlek faststälis, minskar den kapitalin- 18040: hetsinkomstavdrag, också innehålier bestämmel- komst som skali sambeskattas. Antalet sambe- 18041: ser om den ordning i viiken det ifrågavarande skattade makar var år 1982 sammanlagt 46 016. 18042: avdraget skall göras. Enligt beslutet skall dessa Av dem bedrev ca 22 000 gårdsbruk, och för 18043: bestämmelser toikas så, att inkomstförmögen- dessa personer är avkastningen av skogen den 18044: hetsavdraget skall göras i första hand från den vanligaste sambeskattade kapitalinkomsten. Det 18045: förmögenhetsinkomst, på basen av viiken det finns inte uppgifter om antalet sådana tili för- 18046: beräknas. mögenhetsinkomstavdrag beträttigade skattskyl- 18047: . I motiveringen tili utslaget konstaterar högsta diga, för vilka en ändring av den ordning i viiken 18048: förvaltningsdomstolen, att frågan huruvida i avdraget görs inverkar på beskattningens slutre- 18049: ovan nämnda paragraf också stadgas om den sultat. 18050: ordning i viiken förmögenhetsinkomstavdraget Effekten av en ändring av avdragsordningen på 18051: skall göras lämnar rum för tolkning. I motive- beloppet av en viss persons skatt kan i princip då 18052: ringen stöder man sig förutom på stadgandets den är störst år 1981 vara ca 870 mk och år 1982 18053: ordalydelse också bl.a. på förmögenhetsinkom- ca 1 280 mk. Härvid har beloppet av makarnas 18054: stavdragets uppkomsthistoria samt på de i moti- sambeskattade inkomster överstigit 300 000 mk 18055: veringen tili regeringens proposition ingående och den make som förtjänat mindre har haft 18056: uttalandena om det sätt på vilket avdraget skall sambeskattade kapitalinkomster minst till det i 18057: göras. I motiveringen tili regeringens proposition 17 § lagen om skatt på inkomst och förmögenhet 18058: ingår likväl inte något uttalat ställningstagande nämnda beloppet av 3 000 mk, ökat med be- 18059: tili den ordning i viiken inkomstförmögenhet- loppet av förmögenhetsinkomstavdraget samt så- 18060: savdraget skali göras. Beslutet fattades i högsta pass stora arbetsinkomster, att förmögenhetsin- 18061: förvaltningsdomstolen efter omröstning (6-2). I komstavdraget gjorts från dem, medan den ifrå- 18062: den avvikande åsikten anses, med hänvisning tili gavarande personens inkomster av det slag som 18063: stadgandena i 19 § 2 och 3 mom. samt 32 a § beskattas skilt för sig inte har stigit tili ett sådant 18064: 1984 vp. - KK n:o 95 5 18065: 18066: belopp att de beskattats. Antaiet sådana fali är ningar över de skattskyidiga, i fråga om viika en 18067: inte många, varför inverkan vaniigen är mindre ändring av den ordning i viiken förmögenhetsin- 18068: än de ovan nämnda beloppen. komstavdraget görs skulie kunna inverka på siut- 18069: Skattestyrelsen tilistälier Iänsskatteverken och resultatet av den beskattning som förrättats åren 18070: skattebyråerna högsta förvaltningsdomstoiens ut- 1981 och 1982. Ifali detta Iyckas, skulie rättelsen 18071: siag tili kännedom samt meddelar samtidigt sin kunna göras å tjänstens vägnar, ifali övriga för- 18072: uppfattning om dess toikning. Eniigt de anvis- utsättningar för detta föreligger. 18073: ningar som meddelas skali besiutet toikas så, att 18074: Stadgandena om förmögenhetsinkomstavdrag i 18075: avdraget görs såsom ett avdrag viiket görs från 18076: Iagen om skatt på inkomst och förmögenhet har 18077: totalinkomsten och vid statsbeskattningen i första 18078: visat sig vara svåra att toika. Eftersom högsta 18079: hand gälier den kapitaiinkomst, på basen av 18080: förvaltningsdomstoiens utsiag angående den ord- 18081: viiken det faststälis. Om ifrågavarande inkomst 18082: ning i viiken avdrag görs har eliminerat endast en 18083: inte är tiliräckiigt stor, görs avdraget i första hand 18084: del av toikningsprobiemen, torde regeringen i 18085: från andra kapitaiinkomster. De principer som 18086: avsikt att kiargöra saken aviåta en proposition tili 18087: framgår av högsta förvaltningdomstoiens utsiag 18088: riksdagen med försiag tiliiag om ändring av 32 a 18089: iakttas också i den beskattning som verkstälis för 18090: § Iagen om skatt på inkomst · och förmögenhet i 18091: år 1983. 18092: samband med andra propositioner som ansiuter 18093: Skyidighet att på initiativ av myndighet utreda 18094: sig tili statsförsiaget för år 1985. 18095: och rätta i eniighet med tidigare praxis riktigt 18096: förrättad beskattning kan inte anses åiigga skat- En förenkiing av nu gäliande skattelagstifting 18097: testyrelsen i de fali, då högsta förvaltningsdom- och av de skattelagar som i framtiden stiftas för 18098: stoiens utsiag i en fråga som Iämnar rum för att kompiettera densamma, i den mån att toik- 18099: toikning senare ändrar beskattningspraxis. Fall ningsprobiem helt skulie kunna undvikas, är 18100: som kommer fram rättas Iikväi, ifali förutsätt- knappast möjiig i praktiken. Fastän regeringen i 18101: ningar för skatterättelse eljest föreiigger och den sina propositioner eftersträvar kiarhet och enty- 18102: skattskyidige yrkar på rättelse. Om ärendet av- dighet, kan detta syfte inte någonsin helt uppnås 18103: gjorts av prövningsnämnd elier länsrätt är skatte- när det gälier Iagtext. I praktiken är de situa- 18104: rättelse enligt Iag inte Iängre möjlig. I fuliföljds- tioner, på vilka stadgandena tiliämpas och på 18105: instansernas besiut kan ändring sökas genom viika de friktionsiöst borde passa in, alitid i viss 18106: besvär inom stadgad tid. I ett fali av motsvarande- mån oförutsebara. Inom skattestyrelsen föijer 18107: siag har högsta förvaltningdomstoien Iikväi inte man Iikväl noggrant med toikningen och 18108: beviljat återbrytande, då ärendet avgjorts genom tillämpningen av stadgandena, och beskattnings- 18109: Iänsrättens Iaga kraft vunna utsiag (HFD metoderna utveckias också i tekniskt avseende, 18110: 26.11.1980 T 5864). varigenom t.ex. inkonsekvenser som föranieds av 18111: Därjämte utreds för närvarande i skattestyrel- från varandra avvikande toikningar sannoiikt i 18112: sen huruvida det finns möjiigheter att med hjäip framtiden kan avhjäipas smidigare än för närva- 18113: av ADB vid skattebyråerna uppgöra förteck- rande. 18114: Helsingfors den 10 aprii 1984 18115: 18116: Minister Pekka Vennamo 18117: 1984 vp. 18118: 18119: Kirjallinen kysymys n:o 96 18120: 18121: 18122: 18123: 18124: Kortesalmi: Toimenpiteistä ns. korttelirallin lopettamiseksi Oulussa 18125: 18126: 18127: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18128: 18129: Oulussa Hallituskadun ns. kortteliralli on Syyskuun alusta voimaan tulleen rikesakkolain 18130: muodostunut Oulun kaupungin keskustan asuk- jälkeen ovat Oulun Hallituskadun korttelirallia 18131: kaille erittäin haitalliseksi ongelmaksi. kiertäneet nuoret maksaneet sakkoja jo 40 000 18132: Korttelirallin aiheuttamista häiriöistä on jätet- markkaa. 18133: ty eri viranomaisille lukuisia valituksia. Lehtitie- Poliisilaitoksen lausunnossa pahoitellaan myös 18134: don mukaan muutamat kadunvarren asukkaat sitä, että sakotuksen teho on rikesakkojen myötä 18135: ovat uhanneet jopa oikeuden ottamisella omiin entisestään vähentynyt, koska rikesakoilla ei ole 18136: käsiinsä, ellei rallia saada laillista tietä loppu- mitään vaikutusta ajokorttiin ylinopeussakkoja 18137: maan. lukuun ottamatta. 18138: Hallituskadun korttelirallin rajoittamista on Sen sijaan poliisiautojen läsnäolo Hallituska- 18139: käsitelty useita kertoja myös Oulun kaupungin dulla hillitsee viranomaisten havaintojen mukaan 18140: eri luottamuselimissä samoin kuio viranomaisten korttelirallia. 18141: yhteisneuvotteluissa. Hallituskatua ei voida kuitenkaan pitää jatku- 18142: Keinoja rallin rajoittamiseen ei kuitenkaan vasti poliisin miehittämänä, koska juuri viikonlo- 18143: tunnu löytyvän. Myös poliisi tunnustaa voimatto- put ovat viranomaisille muutenkin kiireistä ai- 18144: muutensa ongelman edessä. kaa, poliisilaitos toteaa. 18145: Poliisilaitoksen antaman lausunnon mukaan Äskettäin pidetyssä eri viranomaisten yhteis- 18146: on Oulun Hallituskadun korttelirallista jaettu neuvottelussa pohdittiin myös sitä, että ralli 18147: vuoden 1983 syyskuun jälkeen peräti 300 rikesak- siirrettäisiin liikennemerkkien avulla sellaiseen 18148: koa. Sakoilla ei kuitenkaan ole voitu ongelmaa paikkaan, jossa siitä olisi nykyistä vähemmän 18149: poistaa, poliisi toteaa. haittaa asukkaille. Rallin siirrosta on kuitenkin 18150: Yksistään viikonloppuna 2.-4.3.1984 poliisi viranomaisten kesken vastakkaisia mielipiteitä, 18151: jakoi 40 rikesakkoa Hallituskadun korttelirallaa- joten senkään avulla ongelmaa ei voitane ratkais- 18152: jille. Koko kaupungissa jaettiin tuolloin 80 rike- ta. 18153: sakkoa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18154: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18155: 100 markan rikesakko on useimmiten tullut 18156: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 18157: tarpeenomasta ja häiritsevästä ajamisesta. Sakkoa 18158: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18159: on määrätty myös moottorin tarpeettomasta käyt- 18160: tämisestä. Mihin lainsäädäntö- tai muihin tehok- 18161: Poliisin tilastojen mukaan 20. helmikuuta kaisiin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä Ou- 18162: mennessä rikesakkoina oli saatu korttelirallin aja- lun kaupungin Hallituskadun asukkaita 18163: jilta 35 000 markkaa. Suurin osa sakoista on ja kulkijoita erittäin suuresti häiritsevän 18164: jaettu perjantaisin ja lauantaisin kello 21-02. ns. korttelirallin lopettamiseksi? 18165: 18166: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984 18167: 18168: J. Juhani Kortesalmi 18169: 18170: 18171: 18172: 18173: 428400373V 18174: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 96 18175: 18176: 18177: 18178: 18179: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18180: 18181: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Korttelirallia on esiintynyt viime vuosina suu- 18182: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rempien taajamien häiriötekijänä. Sen poistami- 18183: olette 8 päivänä maaliskuuta päivätyn kirjeenne seen on paikallisesti pyritty sekä tehostetulla 18184: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomaiselle poliisivalvonnalla että liikennejärjestelyin. Näin 18185: jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ]. Juhani on tapahtunut myös Oulun kaupungissa, jossa 18186: Kortesalmen kirjallisesta kysymyksestä n:o 96, poliisilaitoksen ilmoituksen mukaan häiritsevä 18187: jossa tiedustellaan: ajo on vähentynyt ydinkeskustan alueella, mutta 18188: on edelleen häiriöksi sen kadun asukkaille, jolle 18189: Mihin lainsäädäntö- tai muihin tehok- ajo on liikennejärjestelyjen seurauksena siirtynyt. 18190: kaisiin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä Ou- Poliisi tulee edelleen jatkamaan valvontatoimen- 18191: lun kaupungin Hallituskadun asukkaita piteitä, minkä lisäksi häiritsevään ajoon pyritään 18192: ja kulkijoita erittäin suuresti häiritsevän vaikuttamaan liikennemerkkijärjestelyin. 18193: ns. korttelirallin lopettamiseksi? Korttelirallin aiheuttamien häiriöiden poista- 18194: miseen on pyrittävä paikallisesti eri viranomais- 18195: ten toimenpitein voimassa olevan lainsäädännön 18196: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen puitteissa, joten asia ei aiheuta lainsäädäntö- tai 18197: seuraavaa: muihin toimenpiteisiin ryhtymistä. 18198: 18199: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984 18200: 18201: Sisäasiainministeri Matti Luttinen 18202: 1984 vp. - KK n:o 96 3 18203: 18204: 18205: 18206: 18207: Tili Riksdagens Herr Talman 18208: 18209: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tätorterna. Man har lokalt försökt få slut på dem 18210: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse både genom effektiverad polisövervakning och 18211: av den 8 mars 1984 tili vederbörande medlem av genom trafikreglering. Detta är fallet även i 18212: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Uleåborgs stad, där enligt polisens uppgift den 18213: dagsman ]. Juhani Kortesalmi undertecknade störande körningen har minskat inom kärncen- 18214: spörsmål nr 96: trum, men fortfarande är tili förfång för invånar- 18215: na vid den gata, dit trafiken som en följd av 18216: Vilka lagstiftnings- eller andra effekti- trafikregleringen har flyttats. Polisen kommer att 18217: va åtgärder ämnar Regeringen vidta för fortsätta med sina övervakningsåtgärder, och 18218: att få slut på det s.k. kvartersrally som i dessutom försöker man påverka den störande 18219: synnerligen hög grad stör dem som bor körningen genom att utplacera trafikmärken. 18220: vid och rör sig på Hallituskatu i Uleå- 18221: borg? 18222: Det förfång som kvartersrallyn innebär är ett 18223: problem som man måste försöka avhjälpa lokalt 18224: Såsom svar på detta spörsmål för jag vördsamt genom åtgärder av olika myndigheter inom ra- 18225: anföra följande: men för den gällande lagstiftningen, varför ären- 18226: Kvartersrallyn har under de senaste åren före- det inte föranleder lagstiftnings- eller andra åt- 18227: kommit som en störande faktor i de större gärder. 18228: Helsingfors den 11 april 1984 18229: 18230: Inrikesminister Matti Luttinen 18231: 1984 vp. 18232: 18233: Kirjallinen kysymys n:o 97 18234: 18235: 18236: 18237: 18238: Valli ym.: Metsämarjojen viennin edistämisestä 18239: 18240: 18241: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18242: 18243: Metsämarjojen poiminta on perinteisesti lisän- Kanadasta tuodaan hyvin halvalla mustikkaa 18244: nyt maaseudun asukkaiden sivutuloja, jotka hy- Keski-Eurooppaan. Siten suomalaisen metsämar- 18245: vän sadon sattuessa ovat saattaneet nousta suurik- jan markkinointi on vaikeutunut niin, että siitä 18246: sikin. Monille kehitysalueiden perheille on mar- ollaan jo luopumassa ellei mitään parannusta 18247: jojen poiminnasta tullut säännöllinen harrastus tapahdu. Kaupan keskusliikkeet ovat tehneet 18248: - jopa osittainen ammattikin. Kehitysaluerahas- näin. Myös pienemmät yritykset harkitsevat sa- 18249: ton tutkimuksen mukaan marjojen poimiminen maa. 18250: työllisti kohtalaisena marjavuotena Kainuussa Jos metsämarjoja ei kannata enää viedä ulko- 18251: 1400 henkilöä ympärivuotisiksi työpaikoiksi las- maille, merkitsee se huomattavaa tulojen mene- 18252: kettuna. tystä perinteisillä poiminta-alueilla, joita vaivaa 18253: Osa näistä työpaikoista on marjojen jalostuslai- krooninen työttömyys. Pellervo-seuran tutkimuk- 18254: toksissa, joita on rakennettu valtion tuella. Kapa- sen mukaan v. 1982 kauppaan tulleesta marjasta 18255: siteettia on nyt riittävästi. Kansantalouden kan- peräti 69 % oli peräisin Oulu-Kajaani -linjan 18256: nalta on pyrittävä siihen, että metsämarjoja vie- pohjoispuolelta. 18257: täisiin vain puhdistettuina ja pakastettuina, jotta Edellä olevan petusteell~ ja .~altiopäi~äjärjes 18258: työ jäisi kotimaahan eikä niin kuin 1970-luvulla, tyksen 37 §:n 1 momenttun vutaten esttämme 18259: jolloin marjat puhdistettiin Ruotsissa. Tällä vuo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 18260: sikymmenellä on .suomalaisen metsämarjan vienti senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18261: kohdannut vaikeuksia Keski-Euroopassa, joka on 18262: ollut tärkein markkina-alueemme. Ruotsin valtio Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 18263: on vuodesta 1978 alkanut maksaa metsämarjoille siin metsämarjojen viennin turvaamiseksi 18264: vientitukea, joka on tällä hetkellä 19 % poimija- niin, ettei poiminta-alueiden tulotaso las- 18265: hinnasta laskettuna. Ero Ruotsin hyväksi kasvaa kisi eikä nykyinen puhdistus- ja pakastus- 18266: vielä pienempien tahtikustannusten takia. Lisäksi kapasiteetti .jäisi vaille käyttöä? 18267: 18268: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984 18269: 18270: Sakari Valli Juho Koivisto Riitta Jouppila 18271: Erkki Moisander 18272: 18273: 18274: 18275: 18276: 428400374W 18277: 2 1984 vp. - KK n:o 97 18278: 18279: 18280: 18281: 18282: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18283: 18284: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa voidaan todeta, että pakastetun mustikan vien- 18285: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nin ja tuonnin arvo oli viime vuonna yhtä suuri, 18286: olette 8 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- noin 2 miljoonaa markkaa. Sen sijaan edellisenä 18287: jeenne n:o 339 ohella toimittanut valtioneuvos- vuonna mustikkaa tuotiin lähes miljoona kiloa, 18288: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- arvoltaan lähes 12 miljoonaa markkaa, mustikan 18289: edustaja Sakari Vallin ym. näin kuuluvasta kirjal- viennin arvon ollessa vain 0,5 miljoonaa mark- 18290: lisesta kysymyksestä n:o 97: kaa. Toivottavaa olisi, että elintarviketeollisuu- 18291: temme turvautuisi ensisijaisesti niin kotimaisiin 18292: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- luonnon- samoin kuin puutarhamacjoihinkin ja 18293: siin metsämarjojen viennin turvaamiseksi jalostaisi ne mahdollisimman pitkälle. Tällöin 18294: niin, ettei poiminta-alueiden tulotaso las- myös marjojen valuuttatulot ja työllistävä vaiku- 18295: kisi eikä nykyinen puhdistus- ja pakastus- tus kasvaisivat. 18296: kapasiteetti jäisi vaille käyttöä? Metsämarjojen poiminnan tehostaminen on 18297: ollut pitkään julkisen vallan intressinä. Järjestel- 18298: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mällinen poimijakoulutus aloitettiin jo 1960- 18299: ti seuraavaa: luvun lopulla. Vuodesta 1974 alkaen marjanpoi- 18300: Kaupallisesti merkittävimpien metsämarjojem- mintatulot ovat olleet myös tuloverosta vapaita. 18301: me: puolukan, mustikan ja lakan poimintatulot Lisäksi on yleisen valistuskampanjoinnin avulla 18302: koituvat ensisijaisesti Oulun seudun ja Kainuun pyritty lisäämään kiinnostusta metsämarjojen 18303: sekä Lapin asukkaille. Kaupan ja teollisuuden kaupalliseen poimimaan. Kuluvalla vuosikym- 18304: ottaessa esim. viime vuonna vastaan metsämarjo- menellä valtio on myös osallistunut metsämarjo- 18305: ja noin 90 miljoonan markan arvosta meni tästä jen ja sienien pitempiaikaisen varastoinnin ai- 18306: tulosta mainittujen alueiden ulkopuolelle vain heuttamien kustannusten jakamiseen. Pyrkimyk- 18307: kymmenisen prosenttia. Poimintatulojen kohdis- senä on ollut luoda edellytykset metsämarjojen ja 18308: tumista juuri kehitysalueille on pidettävä aluepo- sienien keräilyn laajentamiseen ja siitä saatavien 18309: liittisesti tärkeänä näkokohtana. Lisäksi marja- ansioiden lisäämiseen. Tulo- ja menoarviossa on 18310: kauppa synnyttää tulo- ja työllisyysvaikutuksia tähän tarkoitukseen osoitettu vuosittain 18311: myös vähittäis- ja tukkuliikkeissä sekä marjakau- 500 000-600 000 markkaa. Budjettivaroja on 18312: pan erikoisliikkeissä ja jalostusportaassa. tämän lisäksi eri vuosina kohdistettu myös mm. 18313: Suomi on perinteisesti metsämarjojen viejä. metsämarjojen hyötykäyttöön liittyvää problema- 18314: Vuosittain vienti on vaihdellut melko voimak- tiikkaa käsitteleviin tutkimuksiin kuten esim. 18315: kaasti. Viime vuosien vientimääriin ovat vaikut- jakeluteiden kartoitukseen sekä poiminnan ja 18316: taneet keskimääräistä heikommat sadot. Vuonna jalostusmahdollisuuksien kehittämiseen. 18317: 1983 sato- ja kauppaantulomäärät kohosivat kui- Hallitus pyrkii jatkossakin siihen, että metsä- 18318: tenkin huomattavasti. Puolukan, mustikan ja marjojen poiminnan ja kaupallisen käytön edel- 18319: lakan yhteenlaskettu viennin arvo oli yli 29 lytykset säilyvät sekä kotimaassa että vientimark- 18320: miljoonaa markkaa. Lähes 80 prosenttia kertyi kinoillamme. Vientiin liittyvää liikevaihtoveroky- 18321: tuoreen ja pakastetun puolukan viennistä. Sen symystä ja sen eri ratkaisuvaihtoehtoja hallitus 18322: tärkeimmät ostajamaat olivat Ruotsi, Saksan liit- tullee käsittelemään jo huhtikuun aikana talous- 18323: totasavalta, Itävalta ja Norja. Mustikan osalta poliittisessa ministerivaliokunnassa. 18324: 18325: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984 18326: 18327: Ministeri jermu Laine 18328: 1984 vp. - KK n:o 97 3 18329: 18330: 18331: 18332: 18333: Tili Riksdagens Herr Taimao 18334: 18335: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen publiken Tyskland, Österrike och Norge. Beträf- 18336: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fande blåbär kan konstateras, att exponeo och 18337: nr 339 av den 8 mars 1984 tili vederbörande importen av djupfryst blåbär uppgick båda tili 18338: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- ett värde av ungefär 2 miljoner mark. Under 18339: sänt avskrift av följande av riksdagsman S. Valli förra året hade blåbär importerats för närmare 12 18340: m.fl. undertecknade spörsmål nr 97: miljoner mark, motsvarande nästan en miljon 18341: kilogram, medan exporten uppgick tili bara 0,5 18342: Har Regeringen för avsikt att vidta miljoner mark. Det vore önskvärt, att vår livsme- 18343: åtgärder för tryggande av exporten av delsindustri skulie i första hand använda inhems- 18344: skogsbär, för att inkomstnivån på plock- ka naturbär - och även trädgårdsbär - och 18345: ningsområdena inte skulie sjunka och att förädla dem så långt som möjligt i eget land. 18346: den befintliga rensnings- och djupfrys- Härigenom skulie också valutainkomsterna för 18347: ningskapaciteten inte skulie bli obegag- och den sysselsättande betydelsen av bär öka. 18348: nad? Den offentliga makten har sedan länge visat 18349: intresse för en intensifiering av skogsbärsplock- 18350: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra ningen. En systematisk utbildning av plockare 18351: följande: inleddes redan på 1960-talet. Från år 1974 har 18352: Plockning av våra kommersielit viktigaste inkomsterna från bärplockning även varit befria- 18353: skogsbär - lingon, blåbär och hjortron - ger de från inkomstskatt. Genom alimänna informa- 18354: inkomster främst åt invånare i Uleåborgstrakten, tionskampanjer har man dessutom försökt öka 18355: Kajanaland och Lappland. Handeln och indust- intresset för kommersieli skogsbärsplockning. 18356: rin mottog exempelvis i fjol skogsbär för ett Under innevarande decennium har staten också 18357: sammanlagt värde av ca 90 miljoner mark, varav deltagit i fördelningen av de kostnader som 18358: endast omkring 10 procent erhölis av människor föranleds av att skogsbär och svamp upplagras för 18359: utanför ovan nämnda områden. Det bör anses längre tider. Målet har varit att skapa förutsätt- 18360: vara regionpolitiskt viktigt att plockningsinkom- ningar för en vidsträcktare plockning av skogsbär 18361: sterna tillkommer just utvecklingsområdena. Bär- och svamp och ökade förtjänster för denna verk- 18362: handeln har också inkomst- och sysselsättnings- samhet. 1 statsförslaget har för ändamålet årligen 18363: verkningar för detalj- och minutaffärer, för affä- anvisats 500 000-600 000 mark. Härtili har 18364: rerna med bär som specialitet och för förädlings- budgetmedel under olika år beviljats för forsk- 18365: ledet. ning av problem bl.a. i anslutning tili nyttiggö- 18366: Finland är traditionellt en betydande skogsbär- randet av skogsbär, såsom t.ex. för kartläggning 18367: exportör. Exporten har årligen varierat ganska av distributionskanalerna och för främjande av 18368: starkt. På senare år har exportmängderna påver- plockning och förädlingsmöjligheterna. 18369: kats av skördevolymen, som har varit mindre än Regeringen kommer att även i fortsättningen 18370: normalt. År 1983 visade dock såväl skörde- som sträva tili att förutsättningar för plockning och 18371: inköpsmängderna en avsevärd stegring. Samman- kommersieli användning av skogsbär bevaras bå- 18372: lagda exportvärdet för lingon, blåbär och hjort- de i eget land och på exportmarknaderna. Frågan 18373: ron uppgick tili mer än 29 miljoner mark. om påförande av omsättningsskatt vid export och 18374: Nästan 80 procent härav tillskrevs exporten av de olika lösningsalternativ som finns härvid torde 18375: färskt ellet djupfryst lingon. De viktigaste avnä- behandlas av regeringen redan innevarande april 18376: marländerna för lingon var Sverige, Förbundsre- vid finanspolitiska ministerutskottet. 18377: 18378: Helsingfors den 10 april 1984 18379: 18380: Minister Jermu Laine 18381: 1984 vp. 18382: 18383: Kirjallinen kysymys n:o 98 18384: 18385: 18386: 18387: 18388: Männistö ym.: Asumistuen vaikutuksesta työttömyyskorvauksen 18389: myöntämiseen 18390: 18391: 18392: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18393: 18394: Työllisyyslain mukainen työttömyyskorvaus on kea. Viimeksi mainittua ei ole tarkemmin paa- 18395: tulosidonnainen. Esimerkiksi kansaneläkelain töksessä yksilöity. Kun eläkkeensaajien asumistu- 18396: mukaisesta lisäosajärjestelmästä poiketen työttö- kilain mukainen asumistuki luonteeltaan varsin 18397: myyskorvausta ei asteittain pienennetä tulojen pitkälle vastaa asumistukilain mukaista asumistu- 18398: suuruuden mukaisesti, vaan työttömyyskorvausta kea, ja kun kummatkin etuudet lainsäädännössä 18399: joko maksetaan tai ei makseta lainkaan. Tämä on on nimetty asumistueksi, tuntuisi selvältä, että 18400: käytännössä johtanut lukuisiin kohtuuttomina myöskään Kansaneläkelaitoksen maksamaa asu- 18401: pidettäviin ratkaisuihin. Työttömyyskorvausoi- mistukea ei otettaisi (puolison tulona) huomioon 18402: keuden evääminen voi puolestaan merkitä sitä, laskettaessa työttömyyskorvausoikeuteen vaikut- 18403: ettei työttömälle synny oikeutta työttömyyseläk- tavia tuloja. 18404: keeseen. Näin työttömyysturvajärjestelmän epä- Tämä ei kuitenkaan ole työvoimaviranomais- 18405: kohdat voivat yhdessä aiheuttaa todella epäoi- ten tulkinta. On olemassa joukko tapauksia, 18406: keudenmukaisia tilanteita. joissa puolison saama eläkkeensaajien asumistuki- 18407: Työllisyysasetuksen (948/71) 9 §:n 1 momen- lain mukainen tuki on johtanut tarveharkintara- 18408: tin 1 kohdan mukaan työttömyyskorvausta ei jan yl.ittymiseen ja siten työttömyyskorvauksen 18409: suoriteta henkilölle, joka täyttää edellytykset eväämtseen. 18410: työttömyyseläkkeen saamiseen taikka saa kansan- Valtakunnallisista työttömyyskassoista annettu 18411: eläkettä. Saman momentin 6 kohdan mukaan laki ei estä päiväavustuksen maksamista kansan- 18412: korvausta ei makseta henkilölle, joka ilmeisesti ei eläkkeen saajalle. Lain 20 §:n 1 momentin 2 18413: ole taloudellisen tuen tarpeessa. kohdan mukaan päiväavustusta ei kuitenkaan 18414: Työvoimaministeriön päätös työllisyysasetuk- suoriteta jäsenelle, joka sairauden tai muun syyn 18415: sen soveltamisesta {1013/80) määrittelee tarkem- vuoksi on työhön kykenemätön. Lain 19 §:n 2 18416: min työttömyyskorvauksen tarveharkinnan sisäl- momentin mukaan, jos jäsen saa kansaneläkettä, 18417: lön. Päätöksen 19 §:n 1 momentin mukaan ta- hänelle maksetaan päiväavustuksena avustuksen 18418: loudellisen tuen harkinnassa otetaan huomioon ja eläkkeen erotus. 18419: korvauksen hakijan omat ja hänen puolisonsa Sosiaali- ja terveysministeriö on 1.1.1979 anta- 18420: kuukausitulot veronalaisiksi muutettuina. Pykä- nut työttömyyskassatoimintaa koskevat ohjeet. 18421: län 2 momentin mukaan, sellaisena kuin se on Niiden kohdan 4.1. 5. mukaan avustusoikeutta ei 18422: muutettuna työvoimaministeriön päätöksellä ole kansaneläkelain mukaista työttömyyseläkettä 18423: 755182 (voimassa 1.11.1982 lukien), jos korvauk- saavalla. Kansaneläkelain mukainen vanhuuselä- 18424: senhakijan ja hänen puolisonsa tulot ovat yhteen- ke ja työttömyyseläke vähennetään päiväavustuk- 18425: sä yli 3 000 markkaa kuukaudessa, ei korvausta sesta. Päiväavustusta määrättäessä ei lainkaan 18426: voida myöntää. Tulorajaa korotetaan kuitenkin oteta huomioon mm. asumistukilain mukaista 18427: jokaisen huollettavan alle 18-vuotiaan lapsen asumistukea. Vastaavaa erillistä mainintaa eläk- 18428: osalta 450 markalla. Velkojen korko- ja kuole- keensaajien asumistukilain mukaisesta asumistu- 18429: tusmenojen osalta tulorajaa korotetaan enintään esta ohjeissa ei ole. 18430: 450 markalla. Yksinäisen henkilön tuloraja on Vaikka Kansaneläkelaitoksen maksamaa asu- 18431: 213 huoltovelvollisen henkilön tulorajasta. mistukea ei po. kohdassa ole mainittu, sosiaali- 18432: Mainitun työvoimaministeriön päätöksen ja terveysministeriön kannan ja yleisen käytännön 18433: 19 §:n 1 momentin mukaan tulorajaa sovelletta- mukaan sitä ei vähennetä päiväavustuksesta. 18434: essa ei oteta huomioon lapsilisiä eikä asumistu- Kansaneläkelaitoksen eläkevakuutusta koskevan 18435: 18436: 4284003803 18437: 2 1984 vp. - KK n:o 98 18438: 18439: Ohjekokoelman 1 kohdan C.6.5.3.(2) mukaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18440: päiväavustuksesta vähennetään kansaneläke sel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 18441: laisena kuin se maksetaan. Asumistukea ja rinta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 18442: malisää ei vähennetä. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18443: Myöskin edellä mainitut seikat viittaavat sii- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 18444: hen, ettei eläkkeensaajien asumistukilain mukais- siin, jotta eläkkeensaajien asumistukilain 18445: ta asumistukea tulisi ottaa huomioon laskettaessa mukaisen asumistuen saaminen ei olisi 18446: työttömyyskorvausoikeuteen vaikuttavia tuloja. esteenä työttömyyskorvauksen myöntämi- 18447: selle? 18448: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 18449: 18450: Lauha Männistö Marja-Liisa Salminen Anna-Liisa Jokinen 18451: Timo Laaksonen Matti Kautto Ulla-Leena Alppi 18452: Pekka Leppänen Esko Helle Marjatta Stenius-Kaukonen 18453: Niilo Koskenniemi Osmo Vepsäläinen Ensio Laine 18454: 1984 vp. - KK n:o 98 3 18455: 18456: 18457: 18458: 18459: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18460: 18461: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa sen hakijan omat ja hänen puolisonsa kuukausi- 18462: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tulot veronalaisiksi muunnettuina lukuun otta- 18463: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- matta lapsilisiä ja asumistukea. Työvoimaminis- 18464: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- teriö on tulkinnut säännöstä siten, että siinä 18465: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mainitulla asumistuella tarkoitetaan ainoastaan 18466: Männistön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- asumistukilain (408/75) mukaista asumistukea. 18467: myksestä n:o 98: Eläkkeensaajien asumistukilain (591178) mukai- 18468: sen asumistuen on katsottu olevan osa kansanelä- 18469: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kettä, joka ministeriön päätöksen 19 §:n 1 mo- 18470: siin, jotta eläkkeensaajien asumistukilain mentissa mainitun pääsäännön mukaan otetaan 18471: mukaisen asumistuen saaminen ei olisi tulona huomioon taloudellisen tuen tarvetta har- 18472: esteenä työttömyyskorvauksen myöntämi- kittaessa. 18473: selle? 18474: Eläkkeensaajien asumistukilain ja asumistuki- 18475: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lain mukaiset asumistuet myönnetään asumiskus- 18476: ti seuraavaa: tannusten alentamiseksi ja tuen suuruus määräy- 18477: Työllisyyslain ja -asetuksen mukaan työttö- tyy tuen saajien tulojen sekä asumiskustannusten 18478: myyskorvauksen myöntämisen edellytyksenä on mukaan. Koska näiden kahden asumistuen välil- 18479: korvauksen hakijan taloudellisen tuen tarve. Työ- lä ei ole sellaista olennaista eroa, jonka perusteel- 18480: voimaministeriö on työllisyysasetuksen soveltami- la niitä tulisi käsitellä eri tavalla taloudellisen 18481: sesta 29.12.1980 antamassaan päätöksessä (1013/ tuen tarvetta harkittaessa, tulee ministeriö tutki- 18482: 80) antanut tarkempia määräyksiä taloudellisen maan mahdollisuuksia muuttaa antamiaan sovel- 18483: tuen tarpeen harkinnasta. Mainitun päätöksen tamisohjeita siten, ettei eläkkeensaajien asumis- 18484: 19 §:n 1 momentin mukaan taloudellisen tuen tukilain mukaista asumistukea oteta huomioon 18485: tarvetta harkittaessa otetaan huomioon korvauk- tulona edellä mainitussa yhteydessä. 18486: 18487: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984 18488: 18489: Työvoimaministeri Urpo Leppänen 18490: 4 1984 vp. -- KJC n:o 98 18491: 18492: 18493: 18494: 18495: Till Riksdagens Herr Talman 18496: 18497: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- makas 1makes månatliga inkomster förvandlade 18498: ger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse av tili skattepliktiga med undantag för barnbidrag 18499: den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av och bostadsbidrag. Arbetskraftsministeriet har 18500: statsrådet för besvarande översänt avskrift av tolkat förordningen på så sätt, att med där 18501: följande av riksdagsledamot Lauha Männistö nämnda bostadsbidrag avses endast bostadsbi- 18502: m.fl. ställda skriftliga spörsmål nr 98: drag enligt lagen om bostadsbidrag (4081 7') ). 18503: Man har betraktat pensionstagarnas bostadsbi- 18504: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för drag enligt lagen om bostadsbidrag (591/78) som 18505: att pensionstagarens åtnjutande av bo- en del av folkpensionen, vilket man enligt den i 18506: stadsstöd enligt lagen om bostadsstöd ministeriets beslut 19 § 1 momentet nämnda 18507: inte skulle va!a ett hinder för beviljande huvudregeln betraktar som inkomst vid övervä- 18508: av arbetslöshetsersättning? gande av behovet för ekonomiskt stöd. 18509: Bostadsbidrag enligt lagen om bostadsbidrag 18510: Som svar på detta spörsmål anför jag vördsamt för pensionstagare och lagen om bostadsbidrag 18511: följande: beviljas för nedsättande av bostadskostnader och 18512: Enligt lagen och förordningen om sysselsätt- bidragets storlek bestäms på basen av stöderhålla- 18513: ning är en förutsättning för beviljande av arbets- rens inkomster samt boendekostnaderna. Då det 18514: löshetsersättning att personen som söker ersätt- inte finns mellan dessa rvå bostadsbidrag någon 18515: ning är i behov av ekonomiskt stöd. Arbetskrafts- sådan väsentlig skillnad på basen av viiken de 18516: ministeriet har i sitt beslut ( 1013 180) från borde behandlas på olika sätt vid bedömande av 18517: 29.12.1980 rörande tillämpning av förordningen behovet för ekonomiskt stöd, skall ministeriet 18518: om sysselsättning givit närmare bestämmelser om undersöka möjligheterna att förändra sina 18519: övervägandet av behovet för ekonomiskt stöd. tillämpninginstruktioner på så sätt, att bostadsbi- 18520: Enligt nämnda besluts 19 § 1 moment vid be- drag enligt lagen om bostadsbidrag för pensions- 18521: dömandet av behovet av ekonomiskt stöd beaktas tagare inte beaktas som inkomst vid ovan nämn- 18522: den ersättning sökande personens samt dennes da sammanhang. 18523: 18524: Helsingfors den 10 april 1984 18525: 18526: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen 18527: 1984 vp. 18528: 18529: Kirjallinen kysymys n :o 99 18530: 18531: 18532: 18533: 18534: Jouppila ym.: Lääkärikoulutuksen aloituspaikkojen vähentämisestä 18535: 18536: 18537: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18538: 18539: 18540: Lääkärikoulutusta lisättiin 1960-luvulla huo- rikoulutusta olisikin syytä vähentää nykyisestään. 18541: mattavasti silloin vallinneen lääkäripulan takia. Tämä todetaan myös Lääkäri- ja hammaslääkäri- 18542: Perustettiin mm. kolme uutta lääketieteellistä työvoiman laskentaryhmä II:n muistiossa (Työ- 18543: tiedekuntaa. Nykyisin aloittaa lääketieteen opis- ryhmämuistio 1983:26 Sosiaali- ja terveysministe- 18544: kelun 530 opiskelijaa vuosittain. Tämä onkin riö). 18545: johtanut nopeaan lääkärimäärän lisäykseen. Myös Suomen Lääkäriliiton kanta on, että 18546: Lääkärityövoiman määrä vuoden 1982 lopussa lääkärien koulutus tulisi saattaa tarvetta vastaa- 18547: oli 9 038 lääkäriä ja tulee koulutuksessa olevien vaksi. On ehdotettu lääkärikoulutusaloituspaik- 18548: määrän perusteella vuonna 1990 olemaan noin kojen vähentämistä 350 paikkaan vuosittain. 18549: 12 300 lääkäriä. Vuonna 1995 lääkärityövoiman On pelättävissä, että lääkärien ylikoulutuksesta 18550: määrä on 13 867 lääkäriä, mikäli valmistuvien koituu yhteiskunnallisia ongelmia mm. etenkin 18551: määrä vuodesta 1991 on 500/vuosi, ja 13 176, nuorten lääkärien työttömyyden muodossa. On 18552: mikäli valmistuvien vuotuismäärä on 350. ilmeistä, että terveydenhoidon sektorin resurssit 18553: Lääkärien tarve olikin vielä 1970-luvulla ilmei- eivät voi sijoittaa tulevaisuudessa valmistuvia lää- 18554: nen kansanterveyslain voimaantulon jälkeen. käreitä, joilla toisaalta sijoittuminen muihin teh- 18555: Niinpä vuosina 1975-79 terveydenhuollon oh- täviin on ammatin luonteesta johtuen vaikeaa. 18556: jelmassa esitettiin uusia lääkärinvirkoja perustet- Tästä mahdollisesti syntyvä epäterve kilpailu olisi 18557: tavaksi kansanterveystyöhön 1 110 ja sairaalalai- omiaan heikentämään lääkärikunnan moraalia ja 18558: toksiin 630, yhteensä 1 800. Terveydenhuollon saattaisi koitua vaaralliseksi potilaan kannalta. 18559: 5-vuotissuunnitelmissa vuosille 1982-86 on esi- Peruskoulutettujen lääkärien määrän kasvu vai- 18560: tetty lääkärin loppuvirkoja perustettavaksi 950. keuttaisi myös hakeutumista jatkokoulutukseen. 18561: Näin ollen on havaittavissa lääkärien virkamää- Nythän meillä noin 50 prosenttia lääkärikunnasta 18562: rien kasvun supistamispaineita. Vuosina 1982- on erikoislääkäreitä. Taloudellisesti on myös va- 18563: 86, jolloin on tarkoitus perustaa 950 loppuvirkaa rojen tuhlausta ylikouluttaa lääkäreitä, koska yh- 18564: julkisen terveydenhuollon piiriin, valmistuu sa- den lääkärin koulutus maksaa yhteiskunnalle 1 18565: mana aikamääränä noin 3 000 uutta lääkäriä. miljoona markkaa. 18566: Näin ollen lääkäreitä valmistuu enemmän kuin Lääkärien peruskoulutuksen vähentäminen tie- 18567: uusia työtilanteita syntyy. Lääkärikunnan ikära- täisi toisaalta lääkärikunnan tason paranemista. 18568: kenteen voimakkaasta nuorentumisesta myös joh- Pienemmissä opetusryhmissä koulutus on yksilöl- 18569: tuu, että poistuma alalta on vähäistä. Meillä siis lisempää. Lääketiede eriytyy yhä pienempiin eri- 18570: vallitsee selvä lääkärien ylikoulutus suhteessa jul- koisaloihin, joten myös koulutuksen on eriydyt- 18571: kisen sektorin tarpeeseen. Myöskään yksityissek- tävä. Peruskoulutuksen vähentäminen toisi myös 18572: tori ei pysty nykyisellään sijoittamaan ylimääräis- tarpeellisia lisäresursseja tieteelliseen jatkokoulu- 18573: tä lääkärikuntaa. tukseen, tutkijakoulutukseen ja ammatilliseen 18574: On arvioitu, että vuonna 2000 meillä tarvitaan täydennyskoulutukseen. Näiden kaikkien kehit- 18575: 12 760 lääkäriä. Nykyisellä koulutuskapasiteetilla täminen on nähtävä tärkeänä, jos haluamme 18576: tämä määrä ylittyy huomattavasti. Niinpä lääkä- vastata kehittyvän lääketieteen tasohaasteisiin. 18577: 18578: 428400389C 18579: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 99 18580: 18581: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo 18582: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme ryhtyä vähentääkseen lääkärien koulutus- 18583: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- ta ja estääkseen ylikoulutuksesta syntyvät 18584: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: ongelmat? 18585: 18586: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984 18587: 18588: Riitta Jouppila Martti Tiuri Henrik Westerlund 18589: Ole Wasz-Höckert Liisa Hilpelä Eva-Riitta Siitonen 18590: Aila Jokinen Tapio Holvitie Iiro Viinanen 18591: Juhani Alaranta Ben Zyskowicz Riitta Uosukainen 18592: Juho Koivisto Ritva Laurila Hannu Kemppainen 18593: Esko Almgren Kaarina Dromberg Martti Lähdesmäki 18594: Pirkko Ikonen Sakari Valli Sten Söderström 18595: Pekka Löyttyniemi Helge Saarikoski 18596: 1984 vp. -- RJC n:o 99 3 18597: 18598: 18599: 18600: 18601: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18602: 18603: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Opetusministeriö on yhteistyössä sosiaali- ja 18604: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, terveysministeriön kanssa pyrkinyt jatkuvasti seu- 18605: olette 6 päivänä maaliskuuta 1983 päivätyn kir- raamaan lääkäritarpeen kehitystä ja ottamaan 18606: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- muutostarpeet huomioon koulutuksen mitoituk- 18607: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sessa. 1970-luvun loppupuolella laadituissa selvi- 18608: Jouppilan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- tyksissä (mm. korkeakouluneuvoston koulutuk- 18609: myksestä n:o 99: sen tavoiteohjelmatoimikunnan sekä sosiaali- ja 18610: terveysministeriön asettaman työryhmän) päädyt- 18611: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiin esittämään lääkärikoulutuksen supistamista. 18612: ryhtyä vähentääkseen lääkärien koulutus- Kun lääketieteellisen koulutuksen aloituspaikka- 18613: ta ja estääkseen ylikoulutuksesta syntyvät suositus vielä vuosille 1976--78 oli 620, antoi 18614: ongelmat? ministeriö vuoden 1979--80 suositukseksi 540 18615: aloituspaikkaa ja pidemmän tähtäimen tavoit- 18616: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teeksi 520 aloituspaikkaa, joka on vuodesta 1983 18617: ti seuraavaa: lähtien ollut lääketieteellisen koulutuksen mitoi- 18618: Korkeakoulujen aloituspaikkojen mitoitus pe- tussuosituksena. Lääketieteellistä koulutusta on 18619: rustuu 1960-luvun puolivälissä säädettyyn kor- näin varsin lyhyen ajan kuluessa supistettu 100 18620: keakoululaitoksen kehittämissäädäntöön, jossa aloituspaikalla. 18621: on tieteen pääaJoittain määritelty opiskelijapaik- Viime vuoden lopulla ilmestyi sosiaali- ja ter- 18622: kojen kehittämistavoitteet ja mitoitusnormit veysministeriön asettaman lääkäri- ja hammaslää- 18623: opettajavoimien ja tilojen osalta. Lainsäädäntöä kärityövoiman laskentatyöryhmän muistio, jossa 18624: tarkistettiin vuonna 1978 ja sen voimassaoloaikaa esitetään lääkärikoulutuksen supistamista edel- 18625: pidennettiin vuoteen 1986. Samassa yhteydessä leen. Samansuuntaisia esityksiä sisältyy eri alojen 18626: päätettiin, että valtioneuvosto vahvistaa ja määrä- keski- ja korkea-asteen koulutuksen tarvetta pi- 18627: ajoin tarkistaa aloituspaikkasuositukset koulutus- temmällä tähtäimella arvioineen koulutussuun- 18628: aJoittain ja korkeakouluittain. Korkeakoulut nittelun neuvottelukunnan mietintöön. 18629: päättävät viime kädessä itse lopulliset sisäänotot. 18630: 1960-luvulla vallitsi vielä vaikea lääkäri- ja Opetusministeriössä valmistellaan parhaillaan 18631: hammaslääkäripula, josta johtuen aloituspaikkoja korkeakoululaitoksen kehittämissuunnitelmaa 18632: pyrittiin voimakkaasti suuntaamaan tälle koulu- vuosille 1985--86. Suunnitelma, joka sisältää 18633: tusalalle. Aloituspaikkojen kasvu olikin erityisesti myös suosituksen lääketieteellisen koulutuksen 18634: 1970-luvun alussa voimakasta. Lääketieteellisen aloituspaikoista, on lähdössä lausuntokierrokselle 18635: koulutuksen sisäänotto kasvoi tällöin 400 aloitus- mm. korkeakouluihin ja tulee valtioneuvoston 18636: paikasta korkeimmillaan 62 5: een. Tästä kehityk- vahvistettavaksi vuoden vaihteessa. Mikäli kehit- 18637: sestä johtuen valmistuneiden määrät alkoivat tämissuunnitelmassa päädytään esittämään ny- 18638: 1970-luvun puolivälissä voimakkaasti nousta sa- kyisen aloituspaikkamäärän huomattavaa supista- 18639: maan aikaan kun terveydenhuollon virkakiintiöi- mista, joudutaan samassa yhteydessä ratkaise- 18640: den kasvu hidastui. Erityisesti ammattijärjestöjen maan, onko tarkoituksenmukaista toteuttaa su- 18641: taholta arvosteltiin kärkevästi aloituspaikkojen pistukset niin, että jokin koulutusyksikkö lopete- 18642: määrää liian korkeaksi. taan. 18643: 18644: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 18645: 18646: Ministeri Gustav Björkstrand 18647: 4 1984 vp. -- EJ< n:o 99 18648: 18649: 18650: 18651: 18652: Till Riksdagens Herr Talman 18653: 18654: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förde hård kritik mot antalet nybörjarplatser, 18655: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse som de ansåg vara för stort. 18656: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av 18657: Undetvisningsministeriet har i samarbete med 18658: statsrådet sänt en avskrift av foljande av riksdags- 18659: social- och hälsovårdsministeriet fortlöpande för- 18660: man Jouppila m.fl. undertecknade spörsmål nr 18661: sökt folja med utvecklingen av läkarbehovet och 18662: 99: ta hänsyn till ändringar vid dimensioneringen av 18663: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utbildningen. I de utredningar som utarbetats 18664: för att minska läkarutbildningen och för mot slutet av 1970-talet (t.ex. av högskolerådet, 18665: att förhindra de problem som uppstår i kommissionen för utbildningens målprogram 18666: samband med den överdimensionerade samt av en arbetsgrupp som social- och hälso- 18667: utbildningen? vårdsministeriet tillsatt) stannade man för att 18668: föreslå att läkarutbildningen inskränks. Då re- 18669: Såsom svar på "detta spörsmål får jag vördsamt kommendationen angående antalet nybörjarplat- 18670: framföra följande: ser inom den medicinska utbildningen ännu 18671: under åren 1976--78 var 620 platser, gav minis- 18672: Dimensioneringen av nybörjarplatser vid hög- 18673: teriet en rekommendation för åren 1978-80 om 18674: skolor baserar sig på de stadganden om ut- 18675: 540 platser och 520 platser på längre sikt. Det 18676: byggande av högskoleväsendet som utfärdades i 18677: sistnämnda antalet har sedan 1983 utgjort re- 18678: mitten av 1960-talet. I dessa stadganden har man 18679: kommendationen angående dimensioneringen 18680: faststälit målen för utbyggnaden av antalet stu- 18681: inom den medicinska utbildningen. Utbild- 18682: dieplatser enligt vart och ett av huvudområdena 18683: ningen inom medicin har således inom en rela- 18684: inom vetenskap samt dimensioneringsnormerna 18685: tivt kort tid inskränkts med 100 nybörjarplatser. 18686: för antalet lärare och utrymmen. 18687: År 1978 justerades ifrågavarande lagstiftning 1 slutet av föregående år avgav den av social- 18688: och giltighetstiden för den förlängdes fram till och hälsovårdsministeriet tilisatta arbetsgruppen 18689: 1986. I detta sammanhang fattades beslut om att för uppskattning av antalet läkare och tandläkare 18690: statsrådet faststälier och efter vissa tidsintervaller ett betänkande, i vilket föreslås att läkarutbild- 18691: justerar rekommendationer angående antalet ny- ningen inskränks ytterligare. Förslag av samma 18692: börjarplatser på vart och ett av utbildningsområ- typ ingår i det betänkande som utarbetats av 18693: dena och vid var och en av högskolorna. Högsko- delegationen för utbildningsplanering och som 18694: lorna fattar i sista hand beslut om de slutligt behandlar behovet av utbildning på mellan- och 18695: antagna. högskolestadiet inom olika områden på längre 18696: Ännu på 1960-talet rådde stor brist på läkare sikt. Vid undervisningsministeriet utarbetas som 18697: och tandläkare. Därför försökte man i mycket bäst en plan fbr utvecklande av högskoleväsendet 18698: hög grad rikta nybörjarplatserna till detta utbild- under åren 1985-86. Planen som även innehål- 18699: ningsområde. Specielit i början av 1970-talet var ler en rekommendation om antalet nybörjarplat- 18700: ökningen av nybörjarplatser mycket stor. Antalet ser inom den medicinska utbildningen, sändes 18701: nybörjarplatser inom den medicinska utbild- som bäst på remiss bl.a. tili högskolorna och skall 18702: ningen ökade då från 400 nybörjarplatser tili av statsrådet fastställas vid årsskiftet. Om man i 18703: 625, då det var som högst. Tili följd av denna utvecklingsplanen kommer fram till att föreslå 18704: utveckling började antalet utdimitterade öka att antalet nybörjarplatser betydligt skall inskrän- 18705: kraftigt i mitten av 1970-talet samtidigt som kas, bör man i detta sammanhang avgöra om det 18706: tjänstekvoternas tiliväxt inom hälsovården är ändamålsenligt att genomföra dessa inskränk- 18707: minskade. Speciellt fackorganisationerna fram- ningar så, att någon utbildningsenhet indras. 18708: 18709: Helsingfors den 13 april 1984 18710: Minister Gustav Björkstrand 18711: 1984 vp. 18712: 18713: Kirjallinen kysymys n:o 100 18714: 18715: 18716: 18717: 18718: Sasi ym.: Ammatinharjoittajien ennakon perusteeksi katsottavasta 18719: tulosta vuonna 1984 18720: 18721: 18722: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18723: 18724: Valtiovarainministeriö on ennakkoperintälain muuttuminen. Vuosina 1983-1984 tapahtuvaan 18725: (418/59) 39 §:n nojalla määrännyt 4.1.1984 pää- rahanarvon heikkenemiseen nähden on kuitenkin 18726: töksellään vuonna 1984 kannettavan ennakon ennakonkorotus liikkeestä ja ammatista saadun 18727: perusteeksi pantavasta tulosta seuraavaa: tulon osalta lähes kaksinkertainen. Näin ollen 18728: ''Ennakon perusteeksi pantavaa, ennakkope- mainittua valtiovarainministeriön päätöstä tuskin 18729: rintälain 37 §:ssä tarkoitettua tuloa on metsäta- voidaan pitää ennakkoperintälain 39 §:n mukai- 18730: loudesta saadun puhtaan tulon osalta korotettava sena. 18731: 13 prosentilla, maataloudesta saadun puhtaan Erityisesti ammatinharjoittajien piirissä valtio- 18732: tulon ja muusta kuin maatalouskiinteistöstä saa- varainministeriön päätös on otettu katkeruudella 18733: dun tulon osalta 20 prosentilla sekä liikkeestä ja vastaan. Päätös nähdään valtiovallan toimenpi- 18734: ammatista saadun tulon osalta 2 5 prosentilla teenä olennaisesti heikentää pienen yritystoimin- 18735: siitä, miksi se on vahvistettu vuonna 1983 toimi- nan toimintaedellytyksiä. 18736: tetussa verotuksessa.'' Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18737: Valtion tulo- ja menoarvioesityksen 1984 yleis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 18738: perustelujen talouspoliittista linjaa koskevan kap- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 18739: paleen mukaan jää kuluttajahintojen nousu vuo- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18740: den 1984 aikana tavoitteeksi asetettuun 6 pro- 18741: senttiin. Mainitun budjettiesityksen liitteenä ole- Onko Hallitus tietoinen siitä, että val- 18742: van taloudellisen katsauksen yleiskatsauksen tär- tiovarainministeriön päätös vuonna 1984 18743: keimpien olettamusten mukaan korotetaan sopi- kannettavan ennakon perusteeksi panta- 18744: muspalkkoja 1. 3.1984 lukien enintään 3 prosent- vasta tulosta on liikkeen- ja ammatinhar- 18745: tia. Vuonna 1983 oli inflaatio 8,6 %. joittajien osalta ennakkoperintälain 18746: Ennakkoperintälain 39 §:n mukaan voidaan 39 §:n vastainen, ja 18747: ennakkoa korottaa suhdanteiden tai rahanarvon mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18748: muuttumisen tai muiden erityisten syiden vuok- ryhtyä valtiovarainministeriön päätöksen 18749: si. Koska suhdanteet ovat lievästi nousevia, onkin muuttamiseksi siten, että ennakon koro- 18750: korotuksen pääasiallinen peruste vain rahanarvon tukset olisivat kohtuullisia? 18751: 18752: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 18753: 18754: Kimmo Sasi Erkki Moisander Georg C. Ehrnrooth 18755: Iiro Viinanen Lea Kärhä Matti Lahtinen 18756: Eva-Riitta Siitonen Sirpa Pietikäinen Liisa Hilpelä 18757: Aino Pohjanoksa 18758: 18759: 18760: 18761: 18762: 4284003770 18763: 2 1984 vp. - KK n:o 100 18764: 18765: 18766: 18767: 18768: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18769: 18770: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja valtiovarainministeriön määräysten perusteella 18771: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, verojohtaja. Verojohtaja voi ennakkoperintälain 18772: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- mukaan lisäksi ottaa huomioon verovelvollista 18773: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- koskevat erityisolosuhteet ennakkoveron mak- 18774: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja suunpanossa. Ennakkoperintälain 46 §:n mukaan 18775: Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta verojohtajan on lisäksi määrättävä ennakko uu- 18776: kysymyksestä n:o 100: delleen, jos se ilmeisesti on määrätty liian suu- 18777: reksi. 18778: Onko Hallitus tietoinen siitä, että val- 18779: tiovarainministeriön päätös vuonna 1984 Valtiovarainministeriön tehtävänä on ennakko- 18780: kannettavan ennakon perusteeksi panta- perintälain 39 §:n nojalla päättää, onko ennakon 18781: vasta tulosta on liikkeen- ja ammatinhar- perusteena olevaa tuloa korotettava tai alennetta- 18782: joittajien osalta ennakkoperintälain va. Viimeksi toimitetun verotuksen tiedot koske- 18783: 39 §:n vastainen, ja vat tilannetta kaksi vuotta aikaisemmin ko. vero- 18784: vuoteen verrattuna. Tänä aikana yleensä jo rahan 18785: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18786: arvon heikkeneminen on niin suurta, että enna- 18787: ryhtyä valtiovarainministeriön päätöksen 18788: konkannon alaista tuloa on korotettava. Lisäksi 18789: muuttamiseksi siten, että ennakon koro- 18790: käytännössä on havaittu, että ennakonkannon 18791: tukset olisivat kohtuullisia? 18792: alaisen tulon kokonaismäärät eivät kasva samassa 18793: suhteessa kuin mitä yleinen tulokehitys ja valtio- 18794: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- varainministeriön päätöksessä määrätyt korotuk- 18795: ti seuraavaa: set edellyttävät. Tämä johtuu mm. edellä maini- 18796: Ennakkoperintä totmltetaan verovelvollisen tusta mahdollisuudesta alentaa verovelvolliskoh- 18797: palkka-, eläke- ja osinkotuloista ennakonpidätyk- taista ennakkoa. Kuitenkin samanaikaisesti on 18798: senä. Kiinteistö-, liike- tai ammattitulosta tahi havaittu, että ne verovelvolliset, joiden kohdalla 18799: muusta sellaisesta veronalaisesta tulosta, josta ennakkoperintä pääosin toteutetaan ennakonkan- 18800: ennakonpidätystä ei ole toimitettava, samoin non avulla, maksavat huomattavan osan verois- 18801: kuin varallisuudesta, toimitetaan ennakkoperintä taan vasta verotuksen päättymisen jälkeen tapah- 18802: ennakonkantona. Ennakonkannossa verovelvolli- tuvassa kannossa. Esim. liikkeen- ja ammatinhar- 18803: sen on maksettava määrä, joka viimeksi toimite- joittajilla tämä osuus on ollut yli 35 % ja osa- 18804: tussa verotuksessa vahvistetusta tulosta ja omai- keyhtiöillä 26 % maksuunpannuista veroista. Tä- 18805: suudesta olisi voimassa olevan verokannan mu- mä on osoitus ennakkoverojen tason yleisestä 18806: kaan suoritettava valtionvero sekä verovuoden alhaisuudesta ja josta puolestaan voidaan katsoa, 18807: veroäyrin hinnan mukainen kunnallis- ja kirkol- että ennakonkannon alaisen tulon tarkistamisessa 18808: lisvero sekä vakuutetun kansaneläke- ja sairausva- ei aina olla pystytty ottamaan huomioon tuloke- 18809: kuutusmaksu. hitystä riittävän suurena. 18810: Ennakkoperintälain säännöksillä pyritään kun- Arvioidessaan ennakonkannon alaisen tulon 18811: kin verovelvollisen verojen enoakkojen ja hänelle tarkistamistarvetta, valtiovarainministeriö joutuu 18812: maksuunpantavien lopullisten verojen mahdolli- nojautumaan käytettävissä oleviin yleistä tuloke- 18813: simman tarkkaan vastaavuuteen. Kiinteistö-, hitystä koskeviin ennusteisiin. Yritysten verotet- 18814: liike- ja ammattituloja voidaan ennakkoperintä- tavaa tuloa arvioitaessa sen kehitystä verrataan 18815: lain 39 §:n nojalla yleisesti korottaa tai alentaa, mm. markkinahintaisen bruttokansantuotteen, 18816: jos ne ovat nousseet tai laskeneet siitä, mitä ne yrittäjätoiminnan arvonlisäyksen sekä omaisuus- 18817: ovat viimeksi toimitetussa verotuksessa olleet. ja muiden yrittäjätulojen kehitykseen. Viimeksi 18818: Ennakkoperintälaissa on myös muita säännöksiä, mainitusta suurimman osan muodostavat yhtei- 18819: jotka tähtäävät ennakon ja lopullisen veron vas- söyritysten omaisuus- ja yrittäjätulot. Valtiova- 18820: taavuuden parantamiseen yksittäisten verovelvol- rainministeriön kansantalousosasto laatii vuosit- 18821: listen kohdalla. Veroennakon maksuunpanee lain tain budjettiesityksen yhteydessä seuraavaa vuot- 18822: 1984 vp. - KK n:o 100 3 18823: 18824: ta koskevia tuloennusteita. Nämä ovat tärkeim- bruttokansantuotteen arvon ja yntta)atotmmnan 18825: mät käytettävissä olevat tiedot ennakonkannon arvonlisäyksen kahden vuoden kasvu oli noin 18826: alaisen tulon tarkistamistarvetta varten. Lisäksi 25 % sekä inflaatiokasvu kansanmenon hintain- 18827: on käytettävissä eräiden tutkimuslaitosten, pank- deksillä mitattuna 17 ,6 %. 18828: kien ym. ennusteet. Tämän ohella eräät elinkei- 18829: noelämän järjestöt ajoittain toimittavat valtiova- Liike- ja ammattituloa joudutaan ennusteissa 18830: rainministeriölle näkemyksiä ennakkojen tarkista- käsittelemään yhtenä eränä. Näin ollen joudu- 18831: miseen liittyvästä taloudellisesta kehityksestä. taan muodostamaan arvio niiden tulojen keski- 18832: Vuoden 1984 ennakon perusteena olevan tu- määräisestä kasvusta. Vuoden 1984 ennakkopää- 18833: lon tarkistamistarvetta arvioitaessa valtiovarain- töstä valmisteltaessa käytettävissä olleiden tieto- 18834: ministeriön kansantalousosaston arvion mukaan jen valossa ei tehty ratkaisu, jonka mukaan 18835: omaisuustulot ja muut yrittäjätulot kasvaisivat ennakkoja korotettiin 25 % vuoden 1982 keski- 18836: vuosina 1983 ja 1984 yhteensä noin 47 %. Sil- määräiseltä tasolta, ollut ennakkoperintälain 18837: loisten laskelmien mukaan markkinahintaisen 39 §:n vastainen. 18838: 18839: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984 18840: 18841: Ministeri Pekka Vennamo 18842: 4 1984 vp. - KK n:o 100 18843: 18844: 18845: 18846: 18847: Till Riksdagens Herr Taimao 18848: 18849: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen Skatteförskottet debiteras av skattedirektören på 18850: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse grundvaien av Iagens och finansministeriets be- 18851: av den 9 mars 1984 tili vederbörande mediem av stämmelser. Skattedirektören kan dessutom en- 18852: statsrådet översänt avskrift av föijande av riks- Iigt Iagen om förskottsuppbörd vid debiteringen 18853: dagsman Kimmo Sasi moflo undertecknade skrift- beakta de särskilda förhålianden som gälier den 18854: Iiga spörsmåi nr 100: skattskyidigao Eniigt 46 § Iagen om förskottsupp- 18855: börd skali skattedirektören även faststälia förskot- 18856: Är Regeringen medveten om att fi- tet på nytt, om det uppenbarligen har faststälits 18857: nansministeriets besiut om inkomst, som tili ett alltför högt beloppo 18858: skali Iäggas tili grund för det förskott som 18859: bör uppbäras under år 1984, i fråga om Det ankommer på fioansministeriet att med 18860: affärsidkare och yrkesutövare strider mot stöd av 39 § Iagen om förskottsuppbörd bestäm- 18861: 39 § Iagen om förskottsuppbörd, och ma, huruvida den inkomst som skali Iäggas tili 18862: grund för förskottet bör höjas eller sänkaso Upp- 18863: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta 18864: gifterna om den senast verkställda beskattningen 18865: för att ändra finansministeriets besiut så, 18866: gäller situationen två år tidigare jämfört med 18867: att förskottshöjningarna biir skäiiga? 18868: Iäget under ifrågavarande skatteår. Under denna 18869: tid har penningvärdesförsämringen i regel redan 18870: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt varit så märkbar att den inkomst som Iigger tili 18871: anföra föijande: grund för förskottsbetainingen bör höjaso Dess- 18872: Förskottsuppbörden verkstälis i form av för- utom har det i praktiken konstaterats att totaibe- 18873: skottsinnehålining på den skattskyidigas Iöne-, Ioppen av den inkomst som Iigger tili grund för 18874: pensions- och dividendinkomster På inkomst av 18875: 0 18876: förskottsbetainingen inte ökar i samma propor- 18877: fastighet, rörelse elier yrke elier annan sådan tion som den allmänna inkomstutveckiingen och 18878: skattepiiktig inkomst, på viiken förskottsinne- de i finansministeriets besiut faststälida höjning- 18879: hålining inte skali verkstälias, Iiksom på för- arna förutsätter. Detta beror bl.ao på den ovan 18880: mögenhet, verkstälis förskottsuppbörden i form nämnda möjiigheten att sänka förskottet för den 18881: av förskottsbetainingo Vid förskottsbetaining enskiida skattskyidigao Det har dock samtidigt 18882: skali den skattskyidiga erlägga ett belopp, som konstaterats att de skattskyidiga, beträffande vii- 18883: skulie utgöra den statsskatt som eniigt gäliande ka förskottsuppbörden i huvudsak verkställs i 18884: skattefot borde erläggas för den inkomst och form av förskottsbetaining, erlägger en väsentlig 18885: förmögenhet som vid den senast förrättade be- del av sina skatter vid den uppbörd som verk- 18886: skattningen har faststälits för vederbörande, samt stälis först efter siutförd beskattningo Exempelvis 18887: kommunai- och kyrkoskatt och därtili den för- i fråga om affärsidkare och yrkesutövare uppgår 18888: säkrades foikpensions- och sjukförsäkringspremie denna andel tili drygt 35 % och i fråga om 18889: eniigt uttaxeringen per skattöre under skatteåreto aktieboiag tili 26 % av de debiterade skatternao 18890: Avsikten med stadgandena i Iagen om för- Detta är ett bevis för att käliskattenivån i regel är 18891: skottsuppbörd är att den skattskyidigas prelimi- Iågo Därav återigen dras den siutsatsen att det vid 18892: nära skatter och de påförda siutliga skatterna så justeringen av den inkomst som Iigger tili grund 18893: Iångt som möjiigt skali fås att motsvara varandrao för förskottsbetainingen inte alltid har varit möj- 18894: Eniigt 39 § Iagen om förskottsuppbörd kan in- Iigt att beakta inkomstutveckiingen i tillräckiig 18895: komster av fastighet, rörelse elier yrke alimänt omfattning 0 18896: 18897: 18898: 18899: 18900: höjas eller sänkas, om dessa har stigit över elier Vid beräkningen av behovet att justera den 18901: sjunkit under nivån vid senast verkstälida be- inkomst som Iigger tili grund för förskottsbetai- 18902: skattningo 1 Iagen om förskottsuppbörd finns det ningen måste fioansministeriet utgå från före- 18903: även andra stadganden, som syftar tili att för- Iiggande prognoser för den alimänna in- 18904: bättra motsvarigheten melian förskottet och den komstutveckiingeno Då man beräknar företagens 18905: siutliga skatten för den enskilda skattskyidigao beskattningsbara inkomst jämförs dess utveckiing 18906: 1984 vp. - KK n:o 100 5 18907: 18908: bl.a. med utvecklingen av bruttonationalproduk- grund för 1984 års förskott skulie enligt finans- 18909: ten tili marknadspris, företagarverksamhetens ministeriets ekonomiavdelning förmögenhetsin- 18910: värdestegring samt utvecklingen av förmögen- komsterna och de övriga företagarinkomsterna 18911: hets- och övriga företagarinkomster. Merparten under åren 1983 och 1984 öka med sammanlagt 18912: av de sistnämnda utgörs av samfundsföretagens ca 47 %. Enligt dåvarande kalkyler ökade brutto- 18913: förmögenhets- och företagarinkomster. Finansmi- nationalprodukten tili marknadspris och före- 18914: nisteriets ekonomiavdelning uppgör årligen i tagarverksamhetens värdestegring under två år 18915: samband med statsverkspropositionen prognoser med ca 25 % samt inflationen, mätt med natio- 18916: för följande års inkomstutveckling. Dessa är de nalutgiftens prisindex, med 17,6 %. 18917: viktigaste tili buds stående uppgifterna för juste- Inkomsten av rörelse och yrke måste i progno- 18918: ringsbehovet i fråga om den inkomst som ligger serna behandlas som en enda post. Av denna 18919: tili grund för förskottsbetalningen. Det finns anledning måste kalkylen uppgöras över dessa 18920: dessutom tiligång tili prognoser, som har upp- inkomsters genomsnittliga ökning. Mot bakgrun- 18921: gjorts av forskningsinstitutioner, banker etc. För- den av de uppgifter som fanns att tiligå i 18922: utom detta delger vissa organisationer inom nä- samband med beredningen av 1984 års förskotts- 18923: ringslivet finansministeriet sina synpunkter på beslut, enligt vilket förskotten höjdes med 25 % 18924: den ekonomiska utveckling som ansluter sig tili jämfört med 1982 års genomsnittliga nivå, strider 18925: förskottsjusteringen. Enligt det beräknade juste- avgörandet inte mot 39 § lagen om förskottsupp- 18926: ringsbehovet för den inkomst som ligger tili börd. 18927: Helsingfors den 10 april 1984 18928: 18929: Minister Pekka Vennamo 18930: 1984 vp. 18931: 18932: Kirjallinen kysymys n:o 101 18933: 18934: 18935: 18936: 18937: Hirvelä ym.: Orkesteritoiminnan tukemiseen myönnettävien val- 18938: tionapujen korottamisesta 18939: 18940: 18941: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18942: 18943: Maamme orkesteritoiminta on jatkuvasti kasva- miaan määrärahoja, ja vuosia menestyksellisesti 18944: nut ja kehittynyt. Uusia orkestereita on perustet- suoritetun alueorkesterityön jatkaminen on tullut 18945: tu ja muusikkojen omaan aktiivisuuteen nojautu- tänä vuonna kyseenalaiseksi. 18946: va toiminta kamarimusiikin, jazzin ja kansanmu- Opetusministeriössä on äskettäin todettu, että 18947: siikin alueella on lisääntynyt. Siksi on vaikeaa vuosina 1976-81 valtionapu orkestereille laski 18948: ymmärtää, että tämän keskeisen taidetoiminnan reaalisesti. Samanaikaisesti ovat kuitenkin valtion 18949: muodon valtio on edelleen jättänyt lapsipuolen musiikkioppilaitoksille myönnettävät valtionavut 18950: asemaan muihin taidemuotoihin verrattuna. Tä- nousseet moninkertaisiksi orkestereille myönnet- 18951: män ymmärtäminen on jopa erityisen vaikeaa, tyihin määrärahoihin verrattuna. Tämä on hou- 18952: koska valtion taidemäärärahat ovat 1970-luvun kutellut nuoria lahjakkaita opiskelijoita siirty- 18953: puolivälistä nousseet jatkuvasti sekä nimellisesti mään musiikkialalle. Orkesteritoiminnan kehi- 18954: että reaalisesti. tyksen pysähtyminen johtaa nyt siihen, että pit- 18955: Kaikkien Suomen ammattiorkestereiden yh- käaikaista koulutusta saaneet muusikot ovat vaa- 18956: teenlaskettu valtionapu on tänä vuonna 3, 7 mil- rassa jäädä työttömiksi. 18957: joonaa markkaa, mikä on vähemmän kuin esi- Orkesterit ovat kulttuurillemme tärkeitä vai- 18958: merkiksi Lahden kaupunginorkesterin vuotuiset kuttaen myös sijaintikuntiensa ulkopuolelle. Eri- 18959: palkkamenot, jotka ovat 3,8 miljoonaa markkaa. tyisesti Helsingin ulkopuolella on elinvoimaisella 18960: Orkesterin budjetin loppusumma on 5, 5 miljoo- orkesteritoiminnalla paikkakunnan musiikinope- 18961: naa markkaa. Tämän vuoden budjetissa on orkes- tukselle ratkaiseva merkitys. Orkesterit ovat myös 18962: tereille myönnetyssä valtionavun määrärahassa n. näkyvästi ja merkittävästi edustaneet maamme 18963: 200 000 markkaa nousua viime vuoteen verrattu- kulttuurielämää ulkomailla. 18964: na. Tämä merkitsee kuitenkin avustusprosentin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18965: laskua 4, 71 prosentista 4,20 prosenttiin eli 0, 51 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 18966: prosenttiyksikköä. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 18967: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18968: Jos maamme kaupungit eivät olisi olleet orkes- 18969: teritoiminnalle niinkin suopeita, meillä ei orkes- Aikooko Hallitus ryhtyä nostamaan or- 18970: teritoiminta olisi lainkaan niin laajaa eikä sillä kesteritoiminnan tukemiseen myönnettä- 18971: tasolla kuin tänä päivänä on laita. Silti orkeste- viä valtionapuja niin, että orkesterit näi- 18972: reille myönnettyjen valtionavustusten jatkuva den avustusten osalta pääsevät tämän 18973: pieneneminen on jo johtanut siihen, että orkes- vuosikymmenen loppuun mennessä sa- 18974: tereita ylläpitävät kunnat ovat pahimmassa ta- maan asemaan muiden taidelajien kans- 18975: pauksessa jopa vähentäneet orkestereilleen anta- sa? 18976: 18977: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 18978: 18979: Inger Hirvelä Timo Laaksonen Esko Helle 18980: Kalevi Kivistö Arvo Kemppainen Osmo Vepsäläinen 18981: Ulla-Leena Alppi Anna-Liisa Jokinen Pirjo Ala-Kapee 18982: Heli Astala Tapio Holvitie 18983: 18984: 18985: 18986: 4284003900 18987: 2 1984 vp. -- ~ n:o 101 18988: 18989: 18990: 18991: 18992: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 18993: 18994: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Orkesterien ja yhtyeiden valtionavustusmäärä- 18995: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rahan kasvu on viime vuosien aikana jäänyt 18996: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- vähäiseksi painopisteen oltua eräiden muiden 18997: jeenne ohelta toimittanut valtioneuvoston asian- taidelaitosten valtionavustusmäärärahoissa. Ope- 18998: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tusministeriö tulee kuitenkin tulo- ja menoarvio- 18999: Hirvelän ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- esitystä vuodelle 1985 valmistellessaan kiinnittä- 19000: myksestä n:o 101: mään erityistä huomiota orkesteri- ja yhtyetoi- 19001: minnan tukemiseen osoitettavaan määrärahaan ja 19002: Aikooko Hallitus ryhtyä nostamaan or- taiteen keskustoimikunnan ehdotuksen mukai- 19003: kesteritoiminnan tukemiseen myönnettä- sesti tällä kertaa lisäämään tuntuvasti tätä määrä- 19004: viä valtionapuja niin, että orkesterit näi- rahaa. 19005: den avustusten osalta pääsevät tämän Ministeriö pyrkii muutenkin lähivuosien aika- 19006: vuosikymmenen loppuun mennessä sa- na kehittämään orkesterien ja yhtyeiden valtion- 19007: maan asemaan muiden taidelajien kans- avustusjärjestelmää. Ministeriön asettama työtyh- 19008: sa? mä on näet mm. ehdottanut avustusjärjestelmän 19009: lakisääteistämistä. Työryhmän ehdotukset ovat 19010: Vastauksena esitän kunnioittavasti seuraavaa: parhaillaan opetusministeriön käsiteltävänä. 19011: 19012: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984 19013: 19014: Ministeri Gustav Björkstrand 19015: 1984 vp. -- RJC n:o 101 3 19016: 19017: 19018: 19019: 19020: Tili Riksdagens Herr Talman 19021: 19022: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringa utsträckning, eftersom tyngdpunkten för- 19023: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagts tili statsunderstöd för andra kulturinstitu- 19024: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av tioner. Vid utarbetandet av statsförlaget för år 19025: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- 1985 kommer undervisningsministeriet dock att 19026: man Hirvelä m.fl. undertecknade spörsmål nr fästa specieli uppmärksamhet vid det anslag som 19027: 101: anvisas för understöd tili orkester- och ensemble- 19028: Ämnar Regeringen höja de statsunder- verksamhet och enligt det förslag som central- 19029: stöd som beviljas för orkesterverksamhet kommissionen för konst gjort kommer ministe- 19030: så, att orkestrarna beträffande dessa un- riet denna gång att betydligt öka detta anslag. 19031: derstöd fram tili slutet av detta decen- 19032: nium kan uppnå samma stälining som de Ministeriet strävar tili att även på andra sätt 19033: andra konstgrenarna? under de närmaste åren utveckla statsunderstöds- 19034: systemen för orkestrar och ensembler. En av 19035: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ministeriet tilisatt arbetsgrupp har föreslagit att 19036: framföra följande: understödssystemet faststälis genom lag. Arbets- 19037: Statsunderstödets belopp för orkestrar och en- gruppens förslag behandlas som bäst vid under- 19038: sembler har under de senaste åren ökat endast i visningsministeriet. 19039: 19040: Helsingfors den 11 april 1984 19041: 19042: Minister Gustav Björkstrand 19043: 1984 vp. 19044: 19045: Kirjallinen kysymys n:o 102 19046: 19047: 19048: Laaksonen ym.: Ammattikalastajien toimeentuloturvan parantami- 19049: sesta 19050: 19051: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19052: 19053: Ammattikalastajien toimeentuloturvaan vai- lousministeriön asettamassa toimikunnassa, jonka 19054: kuttavat haitallisesti monet tekijät. Myös nykyi- tehtävänä on ollut tarkistaa ja tehdä tarvittavat 19055: seen hintatukijärjestelmään liittyy olennaisia muutosesitykset nykyiseen kalastustulojärjestel- 19056: puutteita. mään. 19057: Kalastajien toimeentuloon vaikuttaa myös ul- Kalastustoimikunnan mietintö on valmistunut 19058: komaisen halpatuontikalan lisääntyminen mark- 31.12.1983. 19059: kinoilla. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19060: Ammattikalastajien toimeentulon kehittämi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19061: seksi tarvitaan toimenpiteitä mm. kalansaaliin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 19062: hintatukijärjestelmän epäkohtien korjaamiseksi. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19063: Tälläkään hetkellä ei ole voimassa maa- ja metsä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19064: talousministeriön lupaamaa hintapäätöstä ja sila- ryhtyä ammattikalastajien toimeentulon 19065: kasta maksetaan selvästi alle minimihintojen. parantamiseksi kalastustoimikunnan mie- 19066: Ammattikalastajien toimeentuloturvaan liitty- tinnössä esitettyjä periaatteita noudat- 19067: viä asioita on selvitetty laajasti maa- ja metsäta- taen? 19068: 19069: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 19070: 19071: Timo Laaksonen Arja Alho Lauha Männistö 19072: Matti Kautto Anna-Liisa Jokinen Vappu Säilynoja 19073: Irma Rosnell Ensio Laine Seppo Toiviainen 19074: Pirkko Turpeinen Pentti Liedes Juhani Vähäkangas 19075: Sten Söderström Liisa Jaakonsaari Pekka Leppänen 19076: Marja-Liisa Salminen Heli Astala Jouko Skinnari 19077: Inger Hirvelä Pirjo Ala-Kapee Esko-Juhani Tennilä 19078: Ulla-Leena Alppi Osmo Vepsäläinen Mikko Kuoppa 19079: Ilkka Kanerva Arvo Kemppainen Esko Helle 19080: Gunnar Jansson Timo Roos Einari Nieminen 19081: Kalevi Kivistö Hannu Tenhiälä Mats Nyby 19082: Heikki Kokko Juhani Alaranta Mikko Jokela 19083: Esko Almgren Paavo Vesterinen Aino Pohjanoksa 19084: Matti Maijala Anna-Liisa Piipari Mikko Rönnholm 19085: Mikko Elo Matti Kuusio Ville Komsi 19086: Risto Ahonen Boris Renlund Aila Jokinen 19087: Kalle Könkkölä Tauno Valo Pentti Skön 19088: Liisa Hilpelä Antti Kalliomäki Sinikka Hurskainen 19089: ]. Juhani Kortesalmi Kari Rajamäki Riitta Järvisalo-Kanerva 19090: Tuula Paavilainen Aarno von Bell Jorma Rantanen 19091: Martti Ratu Lea Mäkipää Esko Aho 19092: Reino Jyrkilä Helge Saarikoski Georg C. Ehrnrooth 19093: Ole Wasz-Höckert Riitta Uosukainen Juho Koivisto 19094: Kaarina Dromberg Reino Paasilinna Pekka Myllyniemi 19095: Jukka Vihriälä Jouko Tuovinen Kerttu Törnqvist 19096: Erkki Liikanen Tarja Halonen Sirpa Pietikäinen 19097: Pentti Lahti-Nuuttila 19098: 428400418A 19099: 2 1984 vp. - KK n:o 102 19100: 19101: 19102: 19103: 19104: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19105: 19106: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 19107: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemtes, ti seuraavaa: 19108: olette 9 päivänä maalisk~ut~ 1984 päi':ätyn kir- 19109: Kalastustulotoimikunta on mietinnössään esit- 19110: jeenne n:o 344 ohella totm~tt~nut __ valttoneuvos- 19111: tänyt ns. kalastustulojärjestelmän luor~ista: jo':lk~ 19112: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennoksen k~~sa~ 19113: rahoitus petustuu hinnantasausmaksutlla ttet~tsta 19114: edustaja Laaksosen ym. näin kuuluvasta ktqallt- 19115: kalatuotteista, kuten turskakaloista sekä kalajau- 19116: sesta kysymyksestä n:o 102: 19117: hosta ja kalajätteistä, perittäviin varoihin. Toimi- 19118: kunnan mietinnöstä pyydetyt lausunnot ovat par- 19119: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19120: haillaan tulossa maa- ja metsätalousministeriöön, 19121: ryhtyä ammattikalastajie? ~oimeentul?n 19122: joka tulee asettamaa~ työ~h.män. va~mistelemaan 19123: parantamiseksi k~astust~>tmt~unnan mte- 19124: lainsäädäntöä ja halhnnolhsta totmta k~~s~ustu 19125: tinnössä esitettyjä penaattetta noudat- 19126: lotoimikunnan esittämän kalastustuloJarJestel- 19127: taen? män toteuttamiseksi ottaen huomioon mietin- 19128: nöstä annetut lausunnot. 19129: 19130: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984 19131: 19132: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylå/iirvi 19133: 1984 vp. - KK n:o 102 3 19134: 19135: 19136: 19137: 19138: Tili Riksdagens Herr Talman 19139: 19140: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Kommissionen för fiskeinkomsten har i sitt 19141: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse betänkande föreslagit skapande av ett s.k. system 19142: nr 344 av den 9 mars 1984 tili vederbörande for fiskeinkomsten, vars finansiering baseras på 19143: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande uppbörd av prisutjämningsavgifter för vissa fisk- 19144: av riksdagsman Laaksonen m.fl. undertecknade produkter, såsom torskfiskar samt fiskmjöl och 19145: spörsmål nr 102: fiskavfall. De utlåtanden som inbegärts över 19146: betänkandet anländer som bäst tili jord- och 19147: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta skogsbruksministeriet, som kommer att tillsätta 19148: för förbättrande av yrkesfiskarnas ut- en arbetsgrupp för beredning av lagstiftning och 19149: komst med iakttagande av de principer förvaltningsrutiner för genomförande av det sys- 19150: som föreslagits i betänkandet avgivet av tem för fiskeinkomsten som kommissionen för 19151: kommissionen för fiskeinkomsten? fiskeinkomsten föreslagit så, att de över be- 19152: tänkandet avlämnade utlåtandena beaktas. 19153: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördnads- 19154: fullt anföra följande: 19155: 19156: Helsingfors den 6 april 1984 19157: 19158: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 19159: 1984 vp. 19160: 19161: Kirjallinen kysymys n:o 103 19162: 19163: 19164: 19165: 19166: Tiuri: Elektroniikan professorien virkojen lisäämisestä Teknillisessä 19167: korkeakoulussa 19168: 19169: 19170: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19171: 19172: Teknologiakomitea esitti mietinnössään v. niikan opetus ja tutkimus eivät siten ole voineet 19173: 1981, että uusille ja nopeasti kehittyville teknii- kehittyä tarvetta vastaavasti. Tilanteeseen on 19174: kan ja sen, sovellutusten aloille on annettava kiinnittänyt huomiota myös eduskunnan sivistys- 19175: korkeakoululainsäädännön keskimääräiset kiin- valiokunta lausunnossaan perustuslakivalio- 19176: tiöt ylittäen tutkimus- ja opetusvirkoja siten, että kunnalle hallituksen kertomuksesta v. 1982. 19177: niiden kokonaismäärä suhteessa opetettavien Valtioneuvosto on v. 1982 tehnyt periaatepää- 19178: määrään tulee vähintään samaksi kuin vakiintu- töksen tutkimusmenojen lisäämisestä lähivuosina 19179: neemmilla teknisten tieteiden alueilla. lähes kaksinkertaiseksi nykyisestään. Tuotekehi- 19180: Suositusta ei ole toteutettu Teknillisen korkea- tys- ja tutkimustukea teollisuudelle on jo lisätty 19181: koulun sähköosaston kohdalla elektroniikan ope- ja tullaan edelleen lisäämään. Nyt on välttämä- 19182: tuksessa ja tutkimuksessa, vaikka se on elintärke- töntä huolehtia kiireellisesti myös elektroniikan 19183: ää huipputekniikkaa soveltavan teollisuuden ja opetusresurssien lisäämisestä tarvetta vastaavaksi 19184: palveluiden kehittymiselle Suomessa. Teknillisessä korkeakoulussa. 19185: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19186: Teknillisen korkeakoulun sähköosaston hyväk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 19187: symän selvityksen mukaan opettajien vajaus mui- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 19188: hin tekniikan aloihin verrattuna on elektroniikan vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19189: alalla useita kymmeniä, joista prof(:ssuureja ja 19190: apulaisprofessuureja yli 10. Teknillisen korkea- Aikooko Hallitus toteuttaa teknologia- 19191: koulun sähköosasto on vuosina 1975 ... 1984 saa- komitean suosituksen ja sivistysvaliokun- 19192: nut vain 2 uutta opettajaa (2 professuuria). nan toivomuksen elektroniikan profes- 19193: Samaan aikaan on elektroniikassa tapahtunut suurien ja muiden opetusresurssien lisää- 19194: valtavaa kehitystä ja opiskelijoiden, erityisesti misestä tarvetta vastaavaksi Teknillisen 19195: jatko-opiskelijoiden määrä on kasvanut. Elektro- korkeakoulun sähköosastolla? 19196: 19197: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 19198: 19199: Martti Tiuri 19200: 19201: 19202: 19203: 19204: 428400391E 19205: 2 1984 vp. - KK n:o 103 19206: 19207: 19208: 19209: 19210: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19211: 19212: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa niikkaan. Viime vuosina on useita tällaisia virkoja 19213: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, perustettu teknillisiin korkeakouluihin ja Oulun 19214: olette kirjeellänne 9 päivänä maaliskuuta 1984 yliopiston teknilliseen tiedekuntaan. Opetusmi- 19215: lähettänyt, valtioneuvoston asianomaisen jäsenen nisteriön hallinnonalan toiminta- ja taloussuun- 19216: vastattavaksi kansanedustaja Tiurin tekemän kir- nitelmassa on varauduttu vuonna 1985 perusta- 19217: jallisen kysymyksen n:o 103: maan korkeakouluihin sähkötekniikan ja tietolii- 19218: kennetekniikan virkoja. Myös Teknilliseen kor- 19219: Aikooko Hallitus toteuttaa teknologia- keakouluun on kaavailtu sähkötekniikan profes- 19220: komitean suosituksen ja sivistysvaliokun- sorin virkaa virkamuutoksena. 19221: nan toivomuksen elektroniikan profes- 19222: suurien ja muiden opetusresurssien lisää- Opetusministeriö lähetti 14.3.1984 korkeakou- 19223: misestä tarvetta vastaavaksi Teknillisen luille kirjeen henkilöstövoimavarojen uudelleen 19224: korkeakoulun sähköosastolla? kohdentamisesta. Kirjeessä todetaan muun mu- 19225: assa, että korkeakoulujen henkilöstövoimavarojen 19226: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kohdentaminen muuttuvien tarpeiden mukaises- 19227: seuraavaa: ti on pysyvä korkeakoulujen voimavarojen ohjaa- 19228: Korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädäntö ruistapa sekä nykyisen korkeakoululaitoksen ke- 19229: (L 505178, A 93/79) ja valtioneuvoston sen hittämislainsäädännön aikana että sen päättymi- 19230: perusteella vahvistamat kehittämissuunnitelmat sen jälkeen. Tutkimuksen ja opetuksen painoalo- 19231: määrittelevät yleiset puitteet korkeakoululaitok- jen muutokset voidaan vain vähäiseltä osin turva- 19232: sen kehittämiselle. Lainsäädännön toteuttaminen ta uusin voimavaroin. 19233: tekniikan alalla merkitsee muun muassa sitä, että Ottaen huomioon korkeakoululaitoksen tarvit- 19234: vuosina 1985-86 Oulun yliopiston teknilliseen semat uudet henkilöstövoimavarat ja Teknillisen 19235: tiedekuntaan, Tampereen teknilliseen korkea- korkeakoulun resurssitilanteen, voidaan todeta, 19236: kouluun ja Lappeenrannan teknilliseen korkea- että uusille teknologisen kehityksen edellyttämil- 19237: kouluun tulisi perustaa yhteensä yli sata uutta le tutkimuksen ja opetuksen painoaloille Teknil- 19238: opetusvirkaa. Teknillisessä korkeakoulussa lain- lisessä korkeakoulussa on mahdollista tulo- ja 19239: säädännön edellyttämä opettajavoimien vähim- menoarviossa osoittaa uusia henkilöstövoimavaro- 19240: mäistarve on jo saavutettu, vaikka uusia kehittä- ja hyvin rajoitetusti. Tästä syystä olisi lähdettävä 19241: miskohteita onkin. siitä, että myös Teknillinen korkeakoulu ottaisi 19242: Tulo- ja menoarvion valmistelussa hallitus on vastuun teknologisen kehityksen edellyttämästä 19243: teknologiapoliittisen periaatepäätöksen tavoittei- kehittämistyöstä kohdentarualla olemassa olevia 19244: den mukaisesti pyrkinyt kohdeotamaan uusia henkilöstövoimavarojaan uusien muuttuvien tar- 19245: opetusvirkoja erityisesti teknologian kehittämisen peiden mukaisesti. 19246: vaatimille uusille painoaloille kuten sähkötek- 19247: 19248: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 19249: 19250: Ministeri Gustav Björkstrand 19251: 1984 vp. - KK n:o 103 3 19252: 19253: 19254: 19255: 19256: Tili Riksdagens Herr Talman 19257: 19258: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kräver. Under de senaste åren har flera dylika 19259: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tjänster inrättats vid tekniska högskolor och vid 19260: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av tekniska fakulteten vid Uleåborgs universitet. 1 19261: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- undervisningsministeriets verksamhets- och eko- 19262: man Tiuri undertecknade spörsmål nr 103: nomipian inom förvaltningen har man berett sig 19263: för att under år 1985 inrätta tjänster inom 19264: Ämnar Regeringen genomföra teknolo- elteknik och informationsteknik vid högskolor. 19265: gikommittens rekommendation och kul- Man har även planerat en professorstjänst i 19266: turutskottets önskemål om att öka antalet elteknik vid Tekniska högskolan som tjänst med 19267: professurer i elektronik samt andra un- ändrade uppgifter. 19268: dervisningsresurser på elavdelningen vid U ndervisningsministeriet sände den 14.3 .1984 19269: Tekniska högskolan så att de motsvarar tili högskolorna en skrivelse angående omfördel- 19270: behovet? ning av personalresurserna. 1 brevet konstateras 19271: bl.a. att fördelningen av högskolornas personal- 19272: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt resurser enligt växlande behov utgör ett perma- 19273: framföra följande: nent sätt att fördela resurser tili högskolorna 19274: Lagstiftningen om utbyggande av högskolevä- både då lagstiftningen om högskoleväsendet ut- 19275: sendet (L 505/78 A 93/79) samt de utvecklings- vecklas och sedan detta arbete slutförts. Änd- 19276: planer som statsrådet på basen därav faststälit, ringar i tyngdpunkter inom forskning och under- 19277: ger alimänna ramar för utbyggande av högskole- visning kan endast tili små delar tryggas men nya 19278: väsendet. Förverkligandet av lagstiftningen på resurser. 19279: teknikens område innebär bl.a. att sammanlagt Med hänsyn tili de nya personalresurser som 19280: över 100 nya undervisningstjänster borde inrättas hela högskoleväsendet behöver och de resurser 19281: vid tekniska fakulteten vid Uleåborgs universitet, som Tekniska högskolan har tili sitt förfogande, 19282: Tammerfors tekniska högskola och Viliman- kan konstateras, att det är möjligt att mycket 19283: strands tekniska högskola under åren 1985-86. begränsat i statsförslaget anvisa nya personalre- 19284: Minimibehovet av lärare, som lagen förutsätter, surser för de nya tyngdpunktsområden inom 19285: har redan uppnåtts vid Tekniska högskolan, forskningen och undervisningen vid Tekniska 19286: fastän det har förekommit nya utvecklingsmål. högskolan som teknologins utveckling förutsät- 19287: Vid utarbetandet av statsförslaget har regeringen ter. Av detta skäl borde man utgå från att även 19288: enligt målen för det teknologipolitiska principbe- Tekniska högskolan skulie ansvara för det utveck- 19289: slutet försökt rikta de nya undervisningstjänster- lingsarbete som utvecklandet av tekoologin för- 19290: na specielit tili de nya tyngdpunktsområden utsätter så att den fördelar sina personalresurser 19291: (såsom elteknik), som utvecklandet av tekoologin anefter nya växlande behov. 19292: Helsingfors den 13 april 1984 19293: 19294: Minister Gustav Björkstrand 19295: 1984 vp. 19296: 19297: Skriftligt spörsmål nr 104 19298: 19299: 19300: 19301: Renlund m.fl.: Om ökad flexibilitet mom statsförvaltningens 19302: personalpolitik 19303: 19304: 19305: Tili Riksdagens Herr Taimao 19306: 19307: Regeringen har genom forordning (25/83) för- Iokala skattedirektören stälier sig negativ i rädsla 19308: sökt underlätta ungdomsarbetslösheten genom av att ett positivt utlåtande kunde få en negativ 19309: att ge statstjänstemän rätt tili deltidsarbete. Det- inverkan på behandlingen av de äskanden om 19310: ta i avsikt att ge plats för arbetslösa ungdomar, tiliäggspersonal, som ifrågavarande skattebyrå 19311: som ännu inte fyllt 25 år. Målsättningen i har. Ett annat exempel på osmidig personalpoli- 19312: regeringens förordning är god, men tyvärr har tik är, att Vasa Iäns skatteverk inte beviljar 19313: praktiken visat, att det inte fungerar i verklighe- oavlönad tjänstledighet för småbarnsföräldrar, 19314: ten. De stadiga ämbetsverkan har inte visat den som t.ex. anser sig behöva närvara vid sina barns 19315: flexibilitet som förordningen ger möjlighet tili sjukhusvistelse. Detta gäller sådana fall, där man 19316: utan i de flesta fall har det varit svårt att få inte kan tiliämpa stadganden om akut insjuknat 19317: deltidstjänst. barn. I dessa fali har arbetstagaren varit tvungen 19318: Förutom att staten bättre borde följa upp att ta ut det från sin semester. Enda motive- 19319: förordningen borde man överhuvud införa en ringen från Iänsskatteverkets sida har varit att det 19320: smidigare personalpolitik, som också lättare skul- annars belastar dess dataavdelning för mycket. 19321: Ie ge möjlighet tili oavlönade tjänsdedigheter för Dessa få exempel visar redan, att det finns ett 19322: kortare eller Iängre tid. Detta skulle också samti- behov att se över den statliga personalpolitiken, 19323: digt Iindra den tilltagande ungdomsarbetslöshe- så att den skulie bli mera flexibel och ta större 19324: ten samtidigt som det ytterligare skulle vara hänsyn tili den enskilde arbetstagaren. 19325: ekonomiskt fördelaktigt för staten. Det finns 19326: t.ex. många småbarnsmammor, som skulle vara Hänvisande tili det ovan anförda vill vi i den 19327: viliiga att upplåta sin arbetsplats för en viss tid, ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 19328: antingen helt (oavlönad tjänstledighet) elier på ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 19329: deltid, vilket skulie vara tili fördel i de flesta fall följande spörsmål: • 19330: for såväl arbetsgivare som arbetstagare. Staten 19331: skulie kunna göra inbesparingar genom minska- Vilka åtgärder tänker regeringen vidta- 19332: de arbetslöshetsunderstöd, dagvårdskostnader ga för att de statliga ämbetsverken skall 19333: och lönekostnader samtidigt som man skulie visa börja tiliämpa en smidigare personalpoli- 19334: större förstaelse för arbetstagarnas önskemål. tik, så att det t.ex. i betydligt större 19335: För att ytterligare belysa hur det i praktiken utsträckning skulle beviljas oavlönad 19336: fungerar kan man ta som exempel beskattnings- tjänstledighet elier deltidstjänst, och 19337: tjänstemannaförbundet, som uppgav år 1983 att vilka åtgårder tänker regeringen vidta- 19338: endast två beskattningstjänstemän i hela Iandet ga för att Vasa Iäns skatteverk skall he- 19339: beviljats deltidstjänst för en viss tid. Här har det vilja småbarnsföräldrar oavlönad tjänstle- 19340: visat sig att såväl de Iokala skattedirektörerna som dighet för skötande av sjukt barn i sådana 19341: länsskattedirektören stälit sig negativa tili dylika fall där inte stadgandena om akut insjuk- 19342: åtgärder. Ofta får man den känslan, att den nat barn kan tiliämpas? 19343: 19344: Helsingfors den 9 mars 1984 19345: 19346: Boris Renlund Håkan Malm 19347: Elisabeth Rehn Håkan Nordman 19348: Henrik Westerlund Pär Stenbäck 19349: Jutta Zilliacus 19350: 4284004113 19351: 2 1984 vp. - KK n:o 104 19352: 19353: Kirjallinen kysymys n:o 104 Suomennos 19354: 19355: 19356: 19357: Renlund ym.: Valtionhallinnon henkilöstöpolitiikan joustavuuden 19358: lisäämisestä 19359: 19360: 19361: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19362: 19363: Hallitus on asetusteitse (2 5/8 3) pyrkinyt hel- nen verojohtaja suhtautuu asiaan kielteisesti sen 19364: pottamaan nuorisotyöttömyyttä antamalla valtion pelossa, että myönteinen lausunto voisi vaikuttaa 19365: virkamiehille oikeuden osa-aikatyöhön. Tämän kielteisesti kyseisen verotoimiston lisähenkilö- 19366: tarkoituksena on antaa paikkoja työttömille nuo- kunta-anomusten käsittelyyn. Toinen esimerkki 19367: rille, jotka eivät vielä ole täyttäneet 25 vuotta. joustamattomasta henkilöstöpolitiikasta on, että 19368: Asetuksen tavoite on hyvä, mutta valitettavasti Vaasan lääninverovirasto ei myönnä palkatonta 19369: käytäntö on osoittanut, että se todellisuudessa ei virkavapaata pienten lasten vanhemmille, jotka 19370: toimi. Valtion virastot eivät ole osoittaneet sitä esim. katsovat tarpeelliseksi olla lastensa luona 19371: joustavuutta, johon asetus antaa mahdollisuu- näiden sairaalassaolon aikana. Tämä koskee ta- 19372: den, vaan useimmissa tapauksissa on ollut vai- pauksia, joihin ei voida soveltaa akuutisti sai- 19373: keata saada osa-aikatyötä. rastunutta lasta koskevia säädöksiä. Tällaisissa 19374: Paitsi että valtion paremmin tulisi seurata tapauksissa on työntekijän ollut otettava tämä 19375: asetusta, tulisi ylipäänsä ottaa käyttöön jousta- aika lomastaan. Lääninveroviraston ainoana pe- 19376: vampi henkilöstöpolitiikka, joka myös helpom- rusteluna on ollut, että se muuten kuormittaisi 19377: min antaisi mahdollisuuden lyhyempiin tai pi- liikaa sen atk-osastoa. 19378: dempiaikaisiin palkattorniin virkavapaisiin. Tämä Nämä muutamat esimerkit osoittavat jo, että 19379: helpottaisi samalla myös lisääntyvää nuorisotyöt- on tarvetta harkita uudelleen valtion henkilöstö- 19380: tömyyttä, kun se lisäksi olisi valtiolle taloudelli- politiikkaa, jotta se tulisi joustavammaksi ja ottai- 19381: sesti edullista. Esim. monet pienten lasten äidit si enemmän huomioon yksityisen työntekijän. 19382: olisivat halukkaita luopumaan työpaikastaan tie- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19383: tyksi ajaksi, joko kokonaan (palkaton virkavapaa) tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19384: tai osa-aikaisesti, mikä useimmissa tapauksissa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 19385: olisi sekä työnantajan että työntekijän edun mu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19386: kaista. Valtio voisi säästää pienentyneiden työttö- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19387: myysavustusten, päivähoitokustannusten ja palk- ryhtyä, jotta valtion virastot alkaisivat 19388: kakustannusten muodossa, samalla kun osoitet- soveltaa joustavampaa henkilöstöpolitiik- 19389: taisiin suurempaa ymmärrystä työntekijöiden toi- kaa, jotta esim. huomattavasti enemmän 19390: veille. myönnettäisiin palkatonta virkavapaata 19391: Sen valaisemiseksi, miten tämä käytännössä tai osa-aikatyötä, ja 19392: toimii, voidaan ottaa esimerkiksi Verovirkailijain mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19393: Liitto, joka vuonna 1983 ilmoitti, että ainoastaan ryhtyä, jotta Vaasan lääninverovirasto 19394: kahdelle verovirkailijalle koko maassa oli myön- myöntäisi pienten lasten vanhemmille 19395: netty osa-aikatyö tietyksi ajaksi. Niin paikalliset palkatonta virkavapaata sairaan lapsen 19396: verojohtajat kuin läänin verojohtajakin ovat hoitamista varten tapauksissa, joihin ei 19397: osoittaneet suhtautuvansa kielteisesti vastaaviin voida soveltaa akuutisti sairastunutta lasta 19398: toimenpiteisiin. Usein tuntuu siltä, että paikalli- koskevia säädöksiä? 19399: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 19400: 19401: Boris Renlund Håkan Malm 19402: Elisabeth Rehn Håkan Nordman 19403: Henrik Westerlund Pär Stenbäck 19404: Jutta Zilliacus 19405: 1984 vp. - KK n:o 104 3 19406: 19407: 19408: 19409: 19410: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19411: 19412: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa hön esimerkiksi opiskelun, lastenhoidon tai 19413: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, muun sellaisen syyn sitä edellyttäessä. Osa-aika- 19414: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- työn myöntämisessä on kuitenkin asetuksessa 19415: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- jätetty asianomaisille viranomaisille harkintaval- 19416: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja taa, koska asian ratkaiseminen edellyttää sanottu- 19417: B. Renlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta jen henkilöstöpoliittisten näkökohtien yhteenso- 19418: kysymyksestä n:o 104: vittamista viraston toiminnan asettamiin vaati- 19419: muksiin. Viraston toiminnalle kokeneen työvoi- 19420: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo man työpanoksen vähentäminen ja viraston näi- 19421: ryhtyä, jotta valtion virastot alkaisivat den tehtävien hoitaminen väliaikaisin järjestelyin 19422: soveltaa joustavampaa henkilöstöpolitiik- ja ilman aikaisempaa työkokemusta olevalla hen- 19423: kaa, jotta esim. huomattavasti enemmän kilöstöllä on useissa tehtävissä jossain määrin 19424: myönnettäisiin palkatonta virkavapaata hankalaa. Tarpeen mukaan virastolla tulee tämän 19425: tai osa-aikatyötä, ja vuoksi olla mahdollisuus myöskin olla myöntä- 19426: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mättä haettua osa-aikatyötä. Samat näkökohdat 19427: ryhtyä, jotta Vaasan lääninverovirasto koskevat muunkin palkattoman virkavapauden 19428: myöntäisi pienten lasten vanhemmille myöntämistä. 19429: palkatonta virkavapaata sairaan lapsen Osa-aikatyötä koskevan asetuksen lähtökohta 19430: hoitamista varten tapauksissa, joihin ei 19431: on, että virastot käyttävät niille uskottua harkin- 19432: voida soveltaa akuutisti sairastunutta lasta tavaltaa asianmukaisella ja asetuksen tavoitteet 19433: koskevia säädöksiä? huomioon ottavalla tavalla ja että osa-aikatyötä 19434: mikäli mahdollista annetaan. Tarvittaessa virasto- 19435: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jen suhtautumista osa-aikatyöhakemuksiin pyri- 19436: ti seuraavaa: tään ohjaamaan ohjeilla ja tiedotuksella. 19437: Asetus valtion virastoissa ja laitoksissa järjestet- Kysymyksessä viitatusta menettelystä Vaasan 19438: tävästä osa-aikatyöstä tuli voimaan 1.2.1983. Jär- lääninverovirastossa valtiovarainministeriö on 19439: jestelmä käynnistettiin kokeiluluonteisena, ta- pyytänyt verohallituksen lausunnon. Antamas- 19440: voitteena osaltaan lieventää nuorisotyöttömyyttä saan lausunnossa verohallitus on viitannut Vaa- 19441: valtion vakinaisen henkilöstön osa-aikatyöhön san lääninveroviraston lausuntoon, jonka mukaan 19442: siirtymisen johdosta vapautuvien työtehtävien lääninverovirasto on eräissä tapauksissa myöntä- 19443: avulla. Asetuksen toinen tavoite on toimia henki- nyt lapsen sairaalassaolon johdosta palkatonta 19444: löstöpolitiikan välineenä osa-aikatyön järjestämi- virkavapautta silloin kun paikalliseen virkavapau- 19445: seksi mahdollisuuksien mukaan sitä haluaville. teen ei ole ollut edellytyksiä. Lääninveroviraston 19446: Määrällisesti tämän osa-aikatyön kautta aikaan- tiedossa ei ole virkavapausanomusta, joka olisi 19447: saadut nuorten työpaikat ovat ainakin toistaiseksi hylätty sillä perusteella, että virkavapaus liikaa 19448: jääneet vähäisiksi, vuonna 1983 yhteensä noin kuormittaisi lääninveroviraston atk-osastoa. Osa- 19449: 100 nuorelle työnhakijalle voitiin tämän avulla aikatyötä koskevia hakemuksia käsiteltäessä on 19450: tarjota ensimmäinen työpaikka. Kuitenkin koko verohallituksen mukaan Vaasan lääninveroviras- 19451: järjestely on tapahtunut aiheuttamatta valtiolle tossa harkittu, soveltuuko tehtävä osa-aikaisena 19452: lisämenoja, joten tältä kannalta pientäkin työllis- suoritettavaksi ja varmistettu, että viraston laki- 19453: tettyjen määrää voidaan pitää merkittävänä kei- määräiset tehtävät tulevat pienentyneillä henkilö- 19454: nona muiden toimenpiteiden ohella. resursseilla suoritetuiksi. Verohallinnon alalla on 19455: Asetuksen toinen tavoite, johon kysymyksessä myönnetty vuoden 1983 aikana 14 virkamiehelle 19456: pääosin viitataan, on mahdollisuuksien mukaan palkatonta virkavapautta osa-aikatyöhön siirty- 19457: joustavamman henkilöstöpolitiikan harjoittami- mistä varten. 19458: nen. Kokoaikatyössä olevalle varataan mahdolli- Osa-aikatyöstä annetun asetuksen toimeenpa- 19459: suus halutessaan siirtyä määräajaksi osa-aikatyö- noa ja siinä ilmenneitä ongelmia on seurattu ja 19460: 4 1984 vp. - KK n:o 104 19461: 19462: tullaan seuraamaan jatkossakin valtiovarainminis- tarkoitus antaa virastoille ja laitoksille jatkossa 19463: teriön toimesta. Jo tässä vaiheessa on osoittautu- mahdollisuus suoraan palkata osa-aikatyöhön siir- 19464: nut, että asetuksen soveltamiseen liittyvä nuorten tyvän henkilön tilalle tuleva työntekijä osa-aika- 19465: työnhakijoiden palkkaaruismenettely on virasto- työhön siirtymisestä johtuvan säästön puitteissa 19466: jen kannalta tarpeettoman moniportainen edel- ilman valtiovarainministeriölle tehtävää esitystä. 19467: lyttäessään määrärahan hakemista valtiovarainmi- Tämä kysymys liittyy tulo- ja menoarvioon ja on 19468: nisteriöltä. Kun kokemuksia asetuksen soveltami- tarkoitus ottaa esille valtion vuoden 1985 tulo- ja 19469: sesta on jo saatu runsaan vuoden ajalta, on menoarvioesityksen valmistelun yhteydessä. 19470: 19471: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 19472: 19473: Ministeri Pekka Vennamo 19474: 1984 vp. - KK n:o 104 5 19475: 19476: 19477: 19478: 19479: Tili Riksdagens Herr Talman 19480: 19481: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen betande erbjuds en möjlighet att om så önskas på 19482: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse viss tid övergå tili deltidsarbete t.ex. då studier, 19483: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av barnavård elier annan liknande orsak förutsätter 19484: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- detta. Beviljandet av deltidsarbete har likväl 19485: dagsman B . Renlund m.fl. undertecknade spörs- överlåtits tili vederbörande myndighets prövning, 19486: mål nr 104: eftersom en förutsättning för avgörandet av frå- 19487: gan är att de ifrågavarande personalpolitiska 19488: Vilka åtgärder tänker Regeringen vid- synpunkterna sammanjämkas med de krav som 19489: taga för att de statliga ämbetsverken skali stälis av verksamheten vid ämbetsverket. 19490: börja tillämpa en smidigare personalpoli- Med tanke på verksamheten vid ämbetsverket 19491: tik, så att det t.ex. i betydligt större är det i viss mån besvärligt att minska den 19492: utsträckning skulie beviljas oavlönad erfarna arbetskraftens arbetsinsats och låta perso- 19493: tjänstledighet elier deltidstjänst, och nai som är anstälid genom interimistiska arrange- 19494: vilka åtgärder tänker regeringen vidta- mang och som saknar tidigare arbetserfarenhet 19495: ga för att Vasa läns skatteverk skall he- sköta de ifrågavarande uppgifterna vid ämbets- 19496: vilja småbarnsföräldrar oavlönad tjänstle- verket. Ämbetsverket bör därför enligt behov ha 19497: dighet för skötande av sjukt barn i sådana en möjlighet att också kunna låta bli att bevilja 19498: fali där inte stadgandena om akut insjuk- ansökt deltidsarbete. Samma synpunkter gäller 19499: nat barn kan tiliämpas? också beviljande av annan oavlönad tjänstle- 19500: dighet. 19501: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Utgångspunkten för förordningen om deltids- 19502: anföra följande: arbete är, att ämbetsverken utövar den pröv- 19503: Förordningen om deltidsarbete vid statens äm- ningsrätt som beviljats dem på ett ändamålsen- 19504: betsverk och inrättningar trädde i kraft 1. 2. ligt sätt och med beaktande av de mål som anges 19505: 1983. Systemet igångsattes i experimentsyfte, och i förordningen, och att deltidsarbete såvitt möj- 19506: avsikten var delvis att lindra ungdomsarbetslös- ligt skall beviljas. Strävan är att vid behov styra 19507: heten genom att låta unga personer överta ar- ämbetsverkens förhåliningssätt tili ansökningarna 19508: betsuppgifter som blir lediga då den ordinarie om deltidsarbete genom anvisningar och medde- 19509: personalen i statens tjänst övergår tili deltidsarbe- landen. 19510: te. Det andra syftet med förordningen är att Finansministeriet har inbegärt skattestyrelsens 19511: verka som ett instrument för personalpolitiken utlåtande om det förfarande vid Vasa länsskatte- 19512: och att härigenom i mån av möjlighet arrangera verk som spörsmålet hänvisar tili. 1 sitt utlåtande 19513: deltidsarbete för dem som så önskar. har skattestyrelsen hänvisat tili Vasa länsskatte- 19514: Kvantitativt har antalet arbetsplatser för ung- verks utlåtande, enligt vilket länsskatteverket i 19515: domar som fåtts tili stånd genom dylikt deltids- vissa fali beviljat oavlönad tjänstledighet på 19516: arbete tillsvidare förblivit obetydligt, år 1983 grund av att barn vistats på sjukhus, då förutsätt- 19517: kunde sammanlagt ca 100 unga arbetssökande ningar inte funnits för tjänstledighet med lön. 19518: erbjudas den första arbetsplatsen på ovannämnda Länsskatteverket känner inte tili någon ansökan 19519: sätt. Likväl har hela arrangemanget åstadkom- om tjänstledighet som skulie ha förkastats på den 19520: mits utan att staten åsamkats tiliäggsutgifter, grund, att tjänsteledigheten i alltför hög grad 19521: varför redan den omständigheten att ett litet skulle ha belastat länsskatteverkets ADB-avdel- 19522: antal personer kunnat sysselsättas kan betraktas mng. 19523: som ett beaktansvärt medel vid sidan av andra Enligt skattestyrelsen har man, då ansökning- 19524: åtgärder. arna om deltidsarbete behandlats vid Vasa läns- 19525: Förordningens andra syftemål, vartili i huvud- skatteverk, övervägt huruvida uppgiften är läm- 19526: sak hänvisas i spörsmålet, är att såvitt möjligt pad att utföras som deltidsarbete och försäkrat 19527: bedriva en smidigare personalpolitik. Heltidsar- sig om, att ämbetsverkets lagstadgade uppgifter 19528: 6 1984 vp. - KK n:o 104 19529: 19530: kan utföras på basen av minskade personresurser. ansökan om anslag görs hos finansministeriet. Då 19531: inom skatteförvaltningen har under år 1983 14 erfarenheter av tillämpningen av förordningen 19532: tjänstemän beviljats oavlönad tjänstledighet på redan erhållits under drygt ett års tid, är avsikten 19533: grund av övergång till deltidsarbete. Finansmi- att i fortsättningen ge ämbetsverken och inrätt- 19534: nisteriet har följt med verkställigheten av för- ningarna möjlighet att direkt avlöna den arbets- 19535: ordningen om deltidsarbete och de problem som tagare som ersätter den person som övergår till 19536: framkommit därvid, och ministeriet kommer deltidsarbete, och detta bör kunna ske inom 19537: också i fonsättningen att göra detta. Det har ramen för den inbesparing som övergången till 19538: redan i detta skede visat sig att det avlöningsför- deltidsarbete medför utan att framställning till 19539: farande, som gäller unga arbetssökande och som finansministeriet behöver göras. Denna fråga 19540: ansluter sig till tillämpningen av förordningen, ansluter sig till statsförslaget och avsikten är att 19541: ur ämbetsverkens synpunkt omfattar onödigt den skall tas upp i samband med beredningen av 19542: många stadier genom att det förutsätter att statsförslaget för år 1985. 19543: 19544: Helsingfors den 13 april 1984 19545: 19546: 19547: Minister Pekka Vennamo 19548: 1984 vp. 19549: 19550: Skriftligt spörsmål nr 105 19551: 19552: 19553: 19554: 19555: Zilliacus: Om skogsgödslingens negattva verkningar 19556: 19557: 19558: Tili Riksdagens Herr Talman 19559: 19560: Kunskaperna om luftföroreningars inverkan på p.g.a. att viktiga näringsämnen lakats ut står ett 19561: vatten, mark och vegetation har ökat avsevärt träd ilia rustat att möta föroreningarna ovan jord. 19562: under de senaste åren. Huvuduppmärksamheten Orsakerna tili skogsskadorna är således mång- 19563: har riktats mot bl.a. svavelutsläppens försurande fasetterade. Vissa skogliga åtgärder kan också 19564: inverkan på sjöar, skogar och åkrar. Alarmerande bidra tili en ökad markförsurning. Helavverkning 19565: rapporter om skogsskador också i Finland presen- då inget hyggesavfali lämnas kvar i skogen leder 19566: teras alit oftare. Luftföroreningar anses alimänt tili ett syratiliskott i marken som kan vara 2-3 19567: vara orsaken tili detta. gånger så stort jämfört med konventionelit skogs- 19568: Forskare har dock numera klarlagt att för- bruk. 19569: surningen knappast är den enda orsaken tili Enligt forskare kan också upprepad gödsling 19570: skogsskador. Skador på gran, tali och bok har med ammoniumnitrat, som i dag är det vanligas- 19571: nämligen också iakttagits på kalkrika marker, te gödselmedlet, på lång sikt leda tili en för- 19572: som inte försurats. Detta tyder på att de luftbur- surning av marken. Effekten forstärks om marken 19573: na föroreningarna avsätts också direkt på barr och redan innan gödslingen har ett extra kväveförråd 19574: blad. som tiliförts via atmosfäriskt nedfall. 19575: Svavlet spelar en dominerande roli vid upp- Konsekvenserna av dessa åtgärder varierar dock 19576: med marktyp och geografiskt läge. 19577: komsten av sur nederbörd. Under 70-talet har 19578: utsläppen av svavel hållits tämligen konstant elier Samtidigt som forskare hävdar att en ökad 19579: t.o.m. minskat något. Utsläppen av kväveoxider gödsling i skogarna kan leda tili en försurning av 19580: dem gör statsbolaget Kemira reklam för mera 19581: har däremot ökat märkbart. 19582: gödsling i skogarna. 19583: Det ökade kvävenedfaliet har en gödslingsef- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 19584: fekt på skogen. Om kvävenedfaliet ökar ytterliga- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 19585: re, vilket forskare befarar, och marken dessutom ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 19586: gödslas blir marken mättad med kväve. Risken följande spörsmål: 19587: för att nitrat frigörs och lakas ut ökar med detta. 19588: Urlakningen av dessa giftiga metalier är alivarlig Är Regeringen medveten om de risker 19589: eftersom metalierna antas skada trädens rotsys- en upprepad gödsling av skogsmark kan 19590: tem. Med skadat rotsystem, som innebär svårig- medföra och finns det behov av en om- 19591: heter för träden att ta upp vatten och näring, prövning av inställningen tili skogsgöds- 19592: samt med en mindre tiligång på näring i marken ling? 19593: 19594: Helsingfors den 9 mars 1984 19595: 19596: Jutta Zilliacus 19597: 19598: 19599: 19600: 19601: 4284004135 19602: 2 1984 vp. -- EJ< n:o 105 19603: 19604: Kirjallinen kysymys n:o 105 Suomennos 19605: 19606: 19607: 19608: 19609: Zilliacus: Metsälannoituksen kielteisistä vaikutuksista 19610: 19611: 19612: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19613: 19614: Tieto ilman saasteiden vaikutuksesta veteen, liukenemisen vuoksi, on puilla huonot edellytyk- 19615: maaperään ja kasvillisuuteen on huomattavasti set kohdata saasteita maanpinnan yläpuolella. 19616: lisääntynyt viime vuosina. Päähuomio on kiinni- Metsävahinkojen syyt ovat siten moninaiset. 19617: tetty mm. rikkipäästöjen järviä, metsiä ja peltoja Tietyt metsänhoidolliset toimenpiteet voivat 19618: happamoittavaan vaikutukseen. Hälyttäviä ra- myös johtaa maaperän lisääntyvään happamoitu- 19619: portteja myös Suomen metsävahingoista esitetään miseen. Täydellinen metsänhakkuu, jolloin met- 19620: yhä useammin. llman saasteiden katsotaan yleen- sään ei jätetä mitään hakkuujätteitä, johtaa maa- 19621: sä olevan syynä tähän. perän happilisäykseen, joka voi olla 2--3 kertaa 19622: suurempi kuin perinteisestä metsänhakkuusta ky- 19623: Tutkijat ovat kuitenkin nyttemmin selvittä- seen ollen. 19624: neet, että happamoituminen tuskin on metsäva- 19625: Tutkijoiden mukaan voi myös maaperän jatku- 19626: hinkojen ainoa syy. Kuusi-, mänty- ja pyökkiva- va lannoittaminen ammoniumnitraatilla, joka 19627: hinkoja on nimittäin havaittu myös kalkkipitoi- 19628: nykyään on tavallisin lannoite, pitkällä tähtäi- 19629: silla alueilla, jotka eivät ole happamoituneet. 19630: mellä johtaa maaperän happamoitumiseen. Vai- 19631: Tämä viittaa siihen, että ilman mukanaan tuo- 19632: kutus tehostuu vielä, jos maaperässä jo ennen 19633: mat saasteet laskeutuvat myös suoraan neulasille 19634: lannoitusta on ylimääräinen typpivarasto, jonka 19635: ja lehdille. ilman saastelaskeomat ovat aiheuttaneet. 19636: Rikillä on huomattava osuus happaman sateen Näiden toimenpiteiden seuraukset vaihtelevat 19637: syntymisessä. 70-luvulla ovat rikkipäästöt pysy- kuitenkin maaperätyypistä ja maantieteellisestä 19638: neet kutakuinkin vakaina tai jopa vähentyneet sijainnista riippuen. 19639: jonkin verran. Typpioksidipäästöt ovat sitä vas- Samalla, kun tutkijat korostavat, että metsien 19640: toin lisääntyneet huomattavasti. lisääntyvä lannoittaminen voi johtaa niiden hap- 19641: pamoitumiseen, mainostaa valtionyhtiö Kemira 19642: Lisääntyvällä typpilaskeomalla on lannoittava metsien lisälannoitusta. 19643: vaikutus metsään. Jos typpilaskeuma edelleen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19644: lisääntyy, kuten tutkijat pelkäävät, ja maata sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 19645: lisäksi lannoitetaan, kyllästyy maa typestä. Täten nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 19646: lisääntyy myös riski, että nitraatteja vapautuu ja vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19647: liukenee. Näiden myrkyllisten metallien liukene- 19648: minen on vakava asia, koska metallien oletetaan Onko Hallitus tietoinen niistä riskeistä, 19649: vahingoittavan puiden juuristoa. Kun puiden joita metsien jatkuva lannoittaminen voi 19650: juuristo on vahingoittunut, mikä vaikeuttaa pui- aiheuttaa, ja 19651: den veden ja ravinnon saantia, ja kun maaperässä olisiko tarpeen harkita uudelleen suh- 19652: on vähemmän ravintoa tärkeiden ravintoaineiden tautumista metsän lannoitukseen? 19653: 19654: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984 19655: 19656: Jutta Zilliacus 19657: 1984 vp. - KK n:o 105 3 19658: 19659: 19660: 19661: 19662: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19663: 19664: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Meillä yleisimmin käytetty typpilannoite, ou- 19665: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lunsalpietari, sisältää ammonium- ja nitraattity- 19666: olette kirjeellänne 9 päivänä maaliskuuta 1984 pen ohella dolomiittikalkkia, jolla on neutraloiva 19667: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vaikutus. Sen sijaan likimain puhdasta ammo- 19668: vastattavaksi kansanedustaja Zilliacuksen seuraa- niumnitraattia, joka on esim. Ruotsissa lähes 19669: van sisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 105: yksinomainen kangasmetsien lannoite, ei ole 19670: meillä mainittavasti käytetty. 19671: Onko Hallitus tietoinen niistä riskeistä, Ammoniumnitraatin happamoittava vaikutus 19672: joita metsien jatkuva lannoittaminen voi voi aiheutua ammoniumtypen muuttumisesta 19673: aiheuttaa, ja maassa nitraattitypeksi. Olosuhteissa, joissa nitri- 19674: olisiko tarpeen harkita uudelleen suh- fikaatio on runsasta, kuten esim. peltomailla, 19675: tautumista metsän lannoitukseen? ammoniumnitraatti on hapan lannoite. Luontai- 19676: sesti happamissa metsämaissa nitrifikaatiota sitä 19677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen vastoin esiintyy varsin vähän, eikä pysyvää muu- 19678: seuraavaa: tosta metsämaan happamuudessa ole tästä syystä 19679: Metsän lannoituksella voidaan nopeimmin ja voitu osoittaa. Välittömästi ammoniumnitraatti- 19680: edullisimmin lisätä metsien kasvua. Lannoitusta lannoituksen jälkeen maan pH voi kuitenkin 19681: suuntaamaila voidaan myös parantaa metsien lyhytaikaisesti laskea ns. vaihtohappamuuden ta- 19682: kehitysluokkarakennetta sekä tuotoksen puu- ja kia. Pitkäaikaisissa kenttäkokeissa oulunsalpieta- 19683: puutavaralajirakennetta. Metsälannoitukseen liit- rilla tehtyjen toistuvienkaan lannoitusten jälkeen 19684: tyvät mahdolliset riskit ovat maassamme toteu- ei ole havaittu metsämaan happamuuden lisään- 19685: tettavan laajan tutkimustoiminnan ja sen tulok- tyneen. 19686: siin perustuvien metsänlannoitusohjeiden avulla Käytettäessä ureaa karike- ja humuskerroksen 19687: hallittavissa. happamuus on säännönmukaisesti alentunut le- 19688: Maassamme on tähän mennessä lannoitettu vityksen jälkeen. Tämä emäsvaikutus kestänee 19689: metsiä kaikkiaan noin 2,6 miljoonaa hehtaaria. pari vuotta. Kivennäismaassa happamuuden 19690: Vuotuinen lannoituspinta-ala on viime vuosina muutokset urean vaikutuksesta ovat ilmeisesti 19691: ollut noin 90 000 hehtaaria. Typpilannoitteita hyvin vähäisiä. Metsämaita ajatellen ureaa tulee 19692: käytetään ensisijaisesti kangasmetsien lannoituk- käytettävissä olevien tulosten perusteella pitää 19693: sessa, joka muodostaa vähän yli puolet koko neutraalina lannoitteena. Ympäristövaikutuksia 19694: lannoituspinta-alasta. Pääasiallisina typpilannoit- ajatellen urea on ominaisuuksiltaan parempi 19695: teina ovat nykyisin oulunsalpietari ja urea. Eri- kuin oulunsalpietari. 19696: laisten seoslannoitteiden käyttö on samalla yleis- Kysymyksessä käsitellyn typpilaskeuman osalta 19697: tymässä. tehdyt tutkimukset osoittavat, että Etelä-Suomes- 19698: Metsän lannoituksesta annettujen ohjeiden pe- sa ilman epäpuhtauksien mukana runsaassa vuo- 19699: riaatteena on, että kasvun ruinimitekijänä olevaa sikymmenessä tuleva typpimäärä vastaa metsän- 19700: ravinnetta lisätään, jolloin puiden tasapuolinen lannoituksessa annettavaa kerta-annosta. Metsä- 19701: ravinteiden saanti varmistuu. Lannoituskohtei- maassa vallitsevasta käyttökelpoisen typen puut- 19702: den valinnassa on kiinnitetty huomiota siihen, teesta johtuen ei maan kyllästymistä typellä voida 19703: että karkeajakoiset lajittuneet maat jäävät lannoi- pitää todennäköisenä, sillä kertalannoituksen vai- 19704: tustoiminnan ulkopuolelle, jolloin ravinteiden kutuksen on todettu kestävän parhaimmillaankin 19705: mahdollisesta huuhtoutumisesta aiheutuvat riskit vain kymmenkunta vuotta. 19706: jäävät vähäisiksi. Ympäristöhaittojen välttämisek- Ilman epäpuhtauksien ja happamien sateiden 19707: si tulee metsän lannoituksessa kuitenkin kiinnit- vaikutukset metsiin ja metsämaahan, joita on 19708: tää huomiota siihen, että laajaan tutkimus- selvimmin havaittavissa Keski-Euroopan maissa, 19709: toimintaan pohjautuvia ohjeita noudatetaan ovat meilläkin saamassa lisääntyvää merkitystä. 19710: huolellisesti. Hallituksen tarkoituksena onkin tehostaa tutki- 19711: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 105 19712: 19713: musta, jolla ilman epäpuhtauksien ja happamien tullaan metsänhoidollisia toimenpiteitä, mm. 19714: sateiden määrää ja laatua voidaan seurata ja metsien lannoitusta, sopeuttamaan muuttuviin 19715: selvittää niiden vaikutuksia metsiin ja metsämaa- olosuhteisiin metsien ja metsämaan jatkuvan 19716: han. Mikäli tutkimukset osoittavat tarpeelliseksi, tuottokyvyn säilyttämiseksi. 19717: 19718: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984 19719: 19720: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 19721: 1984 vp. - KK n:o 105 5 19722: 19723: 19724: 19725: 19726: Tili Riksdagens Herr Talman 19727: 19728: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen Det kvävehaltiga gödselmedel som mest all- 19729: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mänt används hos oss, ulesalpeter, innehåller 19730: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av utöver ammonium- och nitratkväve också dolo- 19731: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- mitkalk, som har en neutraliserande effekto Där- 19732: dagsledamot Zilliacus undertecknade spörsmål nr emot har hos oss inte i nämnvärd utsträckning 19733: 105: använts i det närmaste rent ammoniumnitrat, 19734: vilket toexo i Sverige är nästan det enda gödsel- 19735: Är Regeringen medveten om de risker medlet för hedskogaro 19736: en upprepad gödsling av skogsmark kan Ammoniumnitratets försurande effekt kan be- 19737: medföra och ro på att ammoniumkvävet i jorden fötvandlas 19738: finns det behov av en omprövning av tili nitratkväveo Under sådana förhållanden där 19739: inställningen tili skogsgödsling? omvandlingen tili nitrat är omfattande, såsom 19740: toexo på åkerjord är ammoniumnitrat ett surt 19741: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gödselmedel. I av naturen sura skogsmarker före- 19742: anföra följande: kommer däremot en synnerligen sparsam om- 19743: Skogsgödsling är det snabbaste och förmånli- vandling tili nitrat, och någon bestoende för- 19744: gaste särtet art öka skogarnas tillväxto Genom art ändring i skogsmarkens surhetsgrad har inte 19745: inrikta gödslingen kan man också förbättra kunnat påvisas av denna anledningo Omedelbart 19746: skogarnas utvecklingsklasstruktur samt, i fråga efter en gödsling med ammoniumnitrat kan 19747: om avkastningen, trä- och virkessortimentets markens pH dock tillfälligt sjunka, på grund av 19748: struktur De eventuella risker som är förknippade 19749: 0 19750: sko utbytessurheto I långvariga fältförsök har man 19751: med skogsgödslingen kan kontrolleras med hjälp inte ens efter upprepad gödsling med ulesalpeter 19752: av den omfattande forskningsverksamheten i vårt kunnat observera att skogsmarkens surhet skulle 19753: land och de anvisningar för skogsgödsling som ha ökat. 19754: grundar sig på resultaten av denna forskning. Då man använt urea har surheten i förnan och 19755: I vårt land har man hittills gödslat sammanlagt humusskiktet regelmässigt sjunkit efter sprid- 19756: ca 2,6 miljoner hektar skogo Den årliga göds- ningeno Denna baseffekt torde existera i ett par 19757: lingsarealen har under de senaste åren varit ca åro I mineraljord är förändringarna i surheten på 19758: 90 000 hektaro Kvävehaltiga gödselmedel an- grund av urea uppenbarligen mycket småo Med 19759: vänds primärt för gödsling av hedskogar, vilka tanke på skogsmarkerna bör urea på basen av 19760: utgör något över hälften av hela gödslingsarea- tillgängliga resultat anses vara ett neutralt gödsel- 19761: leno De huvudsakliga kvävehaltiga gödselmedlen medel. Med tanke på miljöeffekterna är urea tili 19762: är numera ulesalpeter och ureao Samtidigt håller sina egenskaper bättre än ulesalpeter. 19763: användningen av olika blandgödselmedel på att De undersökningar som gjorts beträffande det 19764: bli vanligare. kvävenedfall som avses i spörsmålet utvisar att 19765: Principen i de anvisningar som utfärdats om den kvävemängd som i södra Finland under ett 19766: skogsgödsling är, att det näringsämne som utgör drygt decennium tillförs genom luftens orenheter 19767: tillväxtens minimifaktor ökas, varigenom man motsvarar en engångsdos vid skogsgödsling På 0 19768: 19769: 19770: 19771: 19772: kan säkerställa en balanserad tillgång tili närings- grund av bristen på användbart kväve i skogsmar- 19773: ämnen för träden. Vid valet av gödslingsobjekt ken kan man inte anse det sannolikt att marken 19774: har man fåst uppmärksamhet vid att grovkornig kommer att bli mättad med kväve, eftersom 19775: sorterad jord inte skall gödslas, vatvid de risker effekterna av en engångsgödsling också i bästa 19776: som en eventuell urlakning medför blir småo I fall har kunnat konstateras endast ett tiotal åro 19777: avsikt att undvika miljöskador bör man vid Effekterna av luftens orenheter och de sura 19778: skogsgödslingen dock fästa uppmärksamhet vid regnen på skogen och skogsmarken, vilka bäst 19779: att anvisningarna, vilka grundar sig på omfattan- kan iakttas i Centraleuropas länder, håller även 19780: de undersökningar, iakttas noggrannto hos oss på att få större betydelse Regeringen har 19781: 0 19782: 6 1984 vp. -- NJC n:o 105 19783: 19784: därför för avsikt att effektivera den forskning är nödvändigt kommer skogsvårdsåtgärderna, 19785: genom vilken man kan följa med luftorenheter- bl.a. skogsgödslingen, att anpassas till de föränd- 19786: nas och de sura regnens kvantitet och art samt rade omständigheterna i syfte att bibehålla sko- 19787: utreda deras verkningar på skogarna och skogs- garnas och skogsmarkernas fortsatta produk- 19788: markerna. Om undersökningarna utvisar att det tionskapacitet. 19789: 19790: Helsingfors den 17 april 1984 19791: 19792: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 19793: 1984 vp. 19794: 19795: Kirjallinen kysymys n:o 106 19796: 19797: 19798: 19799: 19800: Tenhiälä ym.: Poliisimiehen oikeusturvan puutteista 19801: 19802: 19803: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19804: 19805: Vuoden 1983 aikana käytiin runsaasti keskus- tilanteessa hengenvaarallisen puukotuksen uhrik- 19806: telua poliisien toiminnasta ja työn tuloksista. si, on tapauksen johdosta aiheutuneen oikeuden- 19807: Aiheen keskusteluille antoivat erilaiset väkivalta- käyntimenettelyn vuoksi omista varoistaan ollut 19808: rikokset, esiin tulleet talousrikokset ja tulossa pakotettu suorittamaan yli 10 000 markkaan 19809: oleva esitutkintalainsäädäntö. Myös poliisiasioista nousseet oikeudenkäynti- ja muut kulunsa. Hä- 19810: vastaava valtioneuvoston jäsen otti osaa käytyyn nelle ei näet säännöllisten kuukausitulojensa 19811: keskusteluun. Kaikki tämä osoittaa, että yhteis- vuoksi voitu myöntää maksutonta oikeudenkäyn- 19812: kuntamme on kiinnostunut poliisien työstä, seu- tiä. 19813: raa sitä valppaasti ja arvostaa poliisien toimintaa. Eräistä oikeudenkäynneistä valtion palvelukses- 19814: Ennen kaikkea keskustelu osoittaa, että yhteis- sa oleville aiheutuvien kustannusten korvaamises- 19815: kunnassamme koetaan poliisien toiminta tärke- ta valtion varoista annetun lain {269/74) 1 §:n 19816: äk~i yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä- 19817: mukaan, sellaisena kuin se on 19.12. 1980 anne- 19818: mlsessä. tussa laissa {891180), poliisimiehelle, rajavartio- 19819: Vähäisemmälle huomiolle on kuitenkin jäänyt miehelle, tullimiehelle, vankeinhoitotehtävissä 19820: se seikka, ettei virantoimituksessa väkivallan koh- olevalle ja järjestystä ylläpitämään asetetulle val- 19821: teeksi joutuneen poliisimiehen oikeusturva ole tion palveluksessa olevalle, jota syytetään tai jolta 19822: kaikissa suhteissa tyydyttävä. Kun alioikeudessa vaaditaan korvausta viran toimittamisessa tai 19823: nostetaan syyte henkilöä vastaan, joka on syyllis- työssä tapahtuneen lainvastaisten voimakeinojen 19824: tynyt poliisimieheen kohdistuneeseen väkival- käyttämisen vuoksi, on myönnettävä vapautus 19825: taan, on vammoja saanut virkamies oikeuden- maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 19826: käynnissä asianomistaja ja hän joutuu itse ensi 7 ja 8 §:ssä tarkoitetuista maksuista ja kustan- 19827: kädessä vastaamaan oikeudenkäynnin hänelle ai- nuksista. Laissa säädetään lisäksi, että tuomiois- 19828: heuttamista kustannuksista. Koska hänelle voi- tuimen on määrättävä hänelle pyynnöstä myös 19829: daan vapautus myöntää oikeudenkäynnin aiheut- oikeudenkäyntiavustaja. Lainsäädännössämme on 19830: tamista kustannuksista pelkästään maksuttomasta siis aivan oikein lähdetty siitä periaatteesta, ettei 19831: oikeudenkäynnistä annetussa laissa {87 /73) sää- järjestystä valvova virkamies joudu kärsimään 19832: detyin edellytyksin, poliisimies ei käytännössä oikeudenkäynnistä aiheutuvia taloudellisia mene- 19833: useinkaan saa maksutonta oikeudenkäyntiä. Jos tyksiä silloin, kun hänet on asetettu syytteeseen 19834: vastaajana oleva väkivaltaan syyllistynyt henkilö virheellisestä menettelystä viran toimittamisessa. 19835: tuomitaan rangaistukseen, oikeus tosin velvoittaa Tällainen asiantila on hyvin perusteltu juuri 19836: vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. Kun järjestystä ja yleistä turvallisuutta valvovien virka- 19837: kuitenkin vastaaja on useimmiten maksukyvytön, miesten osalta, jotka työssään joutuvat käyttä- 19838: saaden itse näin mm. maksuuoman oikeuden- mään voimakeinoja ja jolloin hätävarjelun liioit- 19839: käynnin, oikeudenkäynnin asianomistajana ole- telu voi olla mahdollista. 19840: valle poliisille aiheutuvat kustannukset jäävät 19841: monessa tapauksessa hänen itsensä kannettaviksi. Edellä olevan vuoksi onkin outoa, ettei poliisi- 19842: Tällainen asiantila tuntuu täysin kohtuuttomalta miehen asemaa ole turvattu vastaavanlaisin sään- 19843: poliisimiesten ja muiden sellaisten valtion palve- nöksin silloin, kun hän itse virantoimituksessa on 19844: luksessa olevien osalta, joilla tehtävien luonteesta joutunut väkivallan kohteeksi. Tuntuu täysin 19845: johtuen on tavallista suurempi mahdollisuus jou- nurinkuriselta, että käytännössä poliisimies on 19846: tua väkivallan kohteeksi. oikeutettu saamaan maksuuoman oikeudenkäyn- 19847: Niinpä esimerkiksi vuoden 1983 poliisiksi va- nin vain silloin, kun hän itse on joutunut 19848: littu tornialainen poliisimies, joka joutui pidätys- syytteeseen liiallisten voimakeinojen käyttämises- 19849: 428400363] 19850: 2 1984 vp. - KK n:o 106 19851: 19852: tä väkivallan torjumiseksi, mutta ei sen sijaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että vir- 19853: silloin, kun hän on joutunut väkivallan teon katehtäviään suorittaessaan väkivallan 19854: kohteeksi tai voimakeinoja käyttäessään on pysy- kohteeksi joutunut poliisimies usein itse 19855: nyt laillisen hätävarjelun rajoissa. joutuu vastaamaan asian johdosta synty- 19856: Edellä mainittuun epäkohtaan on myös edus- neistä oikeudenkäyntikuluista ja muista 19857: kunnan oikeusasiamies 28.10.1983 päivätyllä kir- kustannuksista eikä hänen oikeusturvaan- 19858: jeellä kiinnittänyt valtioneuvoston huomiota. sa voida näin pitää tyydyttävänä, ja 19859: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19860: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19861: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi ja polii- 19862: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19863: sien oikeusturvan parantamiseksi? 19864: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 19865: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19866: 19867: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 19868: 19869: Hannu Tenhiälä Timo Kietäväinen 19870: Einari Nieminen Mauno Manninen 19871: 1984 vp. - KK n:o 106 3 19872: 19873: 19874: 19875: 19876: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19877: 19878: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa roista annettua lakia (269/74). Äskettäin on 19879: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, annettu laki eräistä oikeudenkäynneistä kunnan 19880: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tai kuntainliiton palveluksessa oleville aiheutu- 19881: kirjeenne n:o 386 ohella toimittanut valtioneu- vien kustannusten korvaamisesta kunnan tai kun- 19882: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- tainliiton varoista (21184). 19883: sanedustaja Tenhiälän ym. näin kuuluvasta kir- Virkamiehellä, joka on rikosasian asianomista- 19884: jallisesta kysymyksestä n:o 106: jana ja joka on määrätty tai kutsuttu henkilökoh- 19885: taisesti saapuroaan tuomioistuimeen asian selvit- 19886: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vir- tämiseksi, on valtion varoista maksettavista todis- 19887: katehtäviään suorittaessaan väkivallan telukustannuksista annetun lain (6661 72) nojalla 19888: kohteeksi joutunut poliisimies usein itse oikeus saada valtion varoista kohtuullinen kor- 19889: joutuu vastaamaan asian johdosta synty- vaus tarpeellisista matka- ja toimeentulokustan- 19890: neistä oikeudenkäyntikuluista ja muista nuksista sekä taloudellisesta menetyksestä. Tuo- 19891: kustannuksista eikä hänen oikeusturvaan- mioistuin voi myös määrätä valtion varoista mak- 19892: sa voida näin pitää tvydyttävänä, ja settavaksi korvausta asianomistajan kutsumalle 19893: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo todistajalle, jos todistaminen asian selvittämisen 19894: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi ja polii- kannalta on ollut tarpeen. 19895: sien oikeusturvan parantamiseksi? 19896: Useimmissa tapauksissa virkamiehelle ei asi- 19897: anomistajana synny lainkaan oikeudenkäyntiku- 19898: Va5tauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- luja tai nämä kustannukset ovat vähäiset. Tästä 19899: ti seuraavaa: huolimatta virkamiehelle saattaa asianomistaja- 19900: Lainsäädäntöä olisi kehitettävä siten, että ke- nakio aiheutua kustannuksia, jos hän joutuu 19901: nenkään ei tarvitsisi kärsiä tappiota laillisesta esimerkiksi vahingonkorvausvaateen selvittämi- 19902: virantoimituksesta tai työtehtävästä hänelle ai- seksi käyttämään avustajaa tai asiamiestä oikeu- 19903: heutuneen vahingon taikka oikeudenkäynnin denkäynnissä. Valtiovarainministeriö on 29.2.1984 19904: johdosta. Tähän suuntaan on edetty osittaisuu- asettanut työryhmän, jonka tehtävänä on sel- 19905: distuksin, jolloin kiireellisimmiksi katsotut muu- vittää, tulisiko eräistä oikeudenkäynneistä val- 19906: tokset on asetettu etusijalle. Asianomistajan ai- tion palveluksessa oleville aiheutuvien kustan- 19907: neellisoikeudellista asemaa on parannettu kehit- nusten korvaamisesta valtion varoista annettua 19908: tämällä vahingonkorvauslain (412/74) ja rikosva- lakia tarkistaa siten, että sen mukaiset korvaukset 19909: hinkojen korvaamisesta valtion varoista annetun myönnettäisiin myös virkaa tai tehtävää suoritta- 19910: lain (935/73) säännöksiä sekä uudistamalla val- essaan väkivallan kohteeksi joutuneelle valtion 19911: tion virantoimituksesta tai työtehtävästä aiheutu- palveluksessa olevalle, joka on siitä johtuvasssa 19912: neiden vahinkojen korvaamista koskeva säädöstö. oikeudenkäynnissä asianomistajana taikka kanta- 19913: Aiheetroman oikeudenkäynnin vastaajan ase- jana, sekä tehdä ehdotukset mahdollisesti tarvit- 19914: maa on kohennettu uudistamalla eräistä oikeu- tavista säädöksistä. Työryhmän on saatava selvi- 19915: denkäynneistä valtion palveluksessa oleville ai- tyksensä ja ehdotuksensa valmiiksi 31.12.1984 19916: heutuvien kustannusten korvaamisesta valtion va- mennessä. 19917: 19918: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984 19919: 19920: Oikeusministeri Christoffer Taxell 19921: 4 1984 vp. - KK n:o 106 19922: 19923: 19924: 19925: 19926: Till Riksdagens Herr Talman 19927: 19928: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen till statsanställda för kostnader för vissa rätte- 19929: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gångar (269/74). Nyligen har givits en lag om 19930: nr 386 av den 13 mars 1984 till vederbörande ersättning av kommuns eller kommunalförbunds 19931: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande medel till dem som är anställda hos kommunen 19932: av riksdagsman Tenhiälä m.fl. undertecknade eller kornmunalförbundet för kostnader för vissa 19933: spörsmål nr 106: rättegångar ( 21/84). 19934: Är Regeringen medveten om att en Tjänsteman, som är målsägande i brottmål och 19935: polisman som vid utövandet av si tt tjäns- som förordnats eller kallats att för sakens ut- 19936: teuppdrag blir utsatt för våld ofta är redning personligen inställa sig vid domstol, har 19937: tvungen att själv stå för de rättegångs- rätt att med stöd av lagen om bestridande av 19938: kostnader och andra kostnader som upp- bevisningskostnader med statens me del (666/72) 19939: kommer i ärendet och att hans rättsskydd utfå skälig ersättning för nödiga kostnader för 19940: sålunda inte kan anses vara tillfredsstäl- resa och för uppehälle samt för ekonomisk för- 19941: lande, och lust. Domstol kan också bestämma att ersättning 19942: till vilka åtgärder ämnar Regeringen av statens medel skall utgå till av målsäganden 19943: skrida för att avhjälpa detta missförhål- tillkallat vittne, såframt bevisningen varit erfor- 19944: lande och förbättra polisernas rättsskydd? derlig för sakens utredning. 19945: 1 de flesta fall uppstår det för tjänsteman då 19946: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt han är i målsägandeställning inga som helst 19947: anföra följande: rättegångskostnader eller endast smärre kost- 19948: Lagstiftningen borde utvecklas sålunda, att nader. Trots detta kan tjänsteman också då han 19949: ingen skulle behöva lida förlust på grund av är i målsägandeställning åsamkas kostnader ex- 19950: skada som han åsamkats vid sin lagliga tjänste- empelvis om han för att utreda sitt skadestånds- 19951: utövning eller till följd av sin arbetsuppgift. Man yrkande blir tvungen att anlita biträde eller 19952: har strävat i denna riktning med hjälp av delrevi- ombud vid rättegången. Finansministeriet tillsat- 19953: deringar, varvid de ändringar som har betraktats te den 29.2.1984 en arbetsgrupp vars uppgift är 19954: som mest brådskande har ställts i främsta rum- att utreda huruvida lagen om ersättning av 19955: met. Målsägandens materiella ställning har för- statsmedel till statsanställda för kostnader för 19956: bättrats genom att skadeståndslagen (412/7 4) vissa rättegångar borde ändras sålunda, att de 19957: och lagen om ersättning för brottsskador av däri stadgade ersättningarna skulle beviljas också 19958: statsmedel (935/73) har utvecklats och genom att åt statsanställd, som vid utförandet av sin tjänst 19959: lagstiftningen om ersättning av skador som upp- eller sitt uppdrag har blivit utsatt för våld och 19960: kommit vid Utövandet av statlig tjänst eller som vid den därpå följande rättegången är måls- 19961: arbetsuppgift har förnyats. ägande eller kärande, samt göra förslag till de 19962: Den statsanställdes ställning, som är svarande i stadganden som eventuellt behövs. Arbetsgrup- 19963: ogrundad rättegång, har förbättrats genom att pens utredning och förslag skall vara färdiga 19964: man förnyat lagen om ersättning av statsmedel senast den 31.12.1984. 19965: 19966: Helsingfors den 10 april 1984 19967: 19968: Justitieminister Christoffer Taxell 19969: 1984 vp. 19970: 19971: Kirjallinen kysymys n:o 107 19972: 19973: 19974: 19975: 19976: Pesola ym.: Autoveron palauttamisesta invalideille 19977: 19978: 19979: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 19980: 19981: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain Vaikeavammainen invalidi voi luonnollisesti 19982: 17 §:n nojalla palautetaan autoveroa invalidille, päästä työkyvyttömyyseläkkeelle. Tarkoituksen- 19983: jonka liikunta- tai näkövammasta aiheutuva py- mukaisempaa olisi kuitenkin kannustaa yritteliäs- 19984: syvä haitta-aste on vähintään 80 prosenttia ja tä vammaista työntekoon kuin yhteiskunnan toi- 19985: jonka henkilökohtaiseen käyttöön auto tulee. menpitein olla edesauttamassa eläkkeelle siirty- 19986: Samoin autoveroa palautetaan invalidille, jonka mistä. Sen vuoksi tulisi autoveron palautusta 19987: pysyvä haitta-aste on vähintään 60 prosenttia, jos harkittaessa suhtautua säännöksiin riittävän jous- 19988: auton hankinta on invalidille hänen työnsä, toi- tavasti, jotta epäoikeudenmukaisia hylkäyspää- 19989: mensa tai ammattiin valmistumista varten tapah- töksiä ei tehtäisi. 19990: tuvan opiskelun hoitamiseksi olennaisen tarpeel- Kun autoveron palautusta voi hakea piiritulli- 19991: linen. Lisäksi veroa palautetaan myös invalidille, kamarilta kyseisen lain 17 §:n mukaan tai koh- 19992: jonka liikuntakyky on alaraajan tai alaraajojen tuussyiden perusteella tullihallitukselta lain 19993: puuttumisen tai toiminnan vajavuuden johdosta 18 §:n mukaan, tulisi myös käytäntöä siltä osin 19994: siten alentunut, että hänen pysyvä haitta-asteen- tarkentaa, että asianomaisen autoveron palautuk- 19995: sa on vähintään 40 prosenttia. Tällöinkin palau- sen hakijan tietojen puutteesta johtuva väärään 19996: tuksen edellytyksenä on, että auton hankinta on paikkaan mennyt hakemus viranomaistoimenpi- 19997: invalidille olennaisen tarpeellinen hänen työnsä, tein siirrettäisiin oikealle viranomaiselle. Hake- 19998: toimensa tai ammattiin valmistumista varten ta- muksen palauttaminen aiheuttaa turhaa byrokra- 19999: pahtuvan opiskelun hoitamiseksi. tiaa. 20000: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20001: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 20002: Käytäntö on ilmeisesti autoveron palautusten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 20003: osalta muuttunut. Piiritullikamari on mm. hy- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20004: lännyt autoveron palautushakemuksen tapaukses- 20005: sa, jossa hakija on ollut CP-vammainen, 80 Miten Hallitus aikoo toimia, jotta inva- 20006: prosentin invalidi. Aikaisemmin hänelle on auto- lidien autoveron palautuspäätökset eivät 20007: veron palautus myönnetty. Kysymyksessä on johda kohtuuttomuuksiin ja epäoikeu- 20008: maanviljelijä, jonka tila sijaitsee kaukana asutus- denmukaisuuksiin, ja että autoveron pa- 20009: keskuksesta ja liikkeistä. Auto on siten käytän- lautusta koskeva hakemus viranomaistoi- 20010: nössä välttämätön jo pelkästään tilan hoitoon menpitein osoitetaan oikealle viranomai- 20011: liittyvien asioiden hoitamiseksi. Vammansa vuok- selle, jos se hakijan tietämättömyydestä 20012: si hän ei voi kävellä pitkiä matkoja. johtuen on lähetetty virheellisesti? 20013: 20014: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20015: 20016: Helena Pesola Ritva Laurila Lauri Impiö 20017: Pirjo Rusanen Aila Jokinen Mauri Miettinen 20018: Tapio Holvitie 20019: 20020: 20021: 20022: 20023: 428400398 20024: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 107 20025: 20026: 20027: 20028: 20029: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20030: 20031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kilta osin vastaa niitä käsityksiä, joita eri vam- 20032: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, maisryhmissä tai yhteiskunnassa yleensäkin on 20033: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn siitä, milloin yhteiskunnan tulisi tukea vammai- 20034: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sen henkilön auton hankkimista hänen liikkumi- 20035: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sensa helpottamiseksi. Esillä ovat olleet sekä 20036: taja Helena Pesolan ym. näin kuuluvasta kirjalli- yleiset tasapuolisuusnäkökohdat että säännösten 20037: sesta kysymyksestä n:o 107: ja menettelyn kehittäminen oikeusvarmuuden 20038: kannalta mahdollisimman hyväksi. Näitä seikko- 20039: Miten Hallitus aikoo toimia, jotta inva- ja on käsitelty invalidiautotoimikunnan mietin- 20040: lidien autoveron palautuspäätökset eivät nossa 26 päivältä huhtikuuta 1983 (komi- 20041: johda kohtuuttomuuksiin ja epäoikeu- teanmietintö 1983:31). Hallituksen tarkoituksena 20042: denmukaisuuksiin, ja että autoveron pa- on antaa mietintöön perustuvan valmistelutyön 20043: lautusta koskeva hakemus viranomaistoi- loppuun saattamisen jälkeen esitys auto- ja moot- 20044: menpitein osoitetaan oikealle viranomai- toripyöräverolain invalidipalautussäännöstön tar- 20045: selle, jos se hakijan tietämättömyydestä kistamisesta. 20046: johtuen on lähetetty virheellisesti? 20047: Vammaisen henkilön autoveronpalautushake- 20048: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mus voi tarkoittaa siis joko asian käsittelyä lailli- 20049: ti seuraavaa: suusperustein autoverolain 17 §:n nojalla tai 20050: kohtuullisuusperustein lain 18 §:n nojalla. Joissa- 20051: Vammaisen henkilön käyttöön tulevaa autoa kin tapauksissa hakemuksissa esitetään molem- 20052: koskevan veronpalautuksen myöntämisestä on pienkin lainkohtien tarkoittamia perusteita. Täl- 20053: säädetty auto- ja moottoripyöräverosta annetun laisissa tapauksissa viranomaiset käsittelevät hake- 20054: lain 17 §:ssä. Lainkohdassa säädetään vammaisen muksen ensin lain 17 §:n mukaisessa järjestykses- 20055: veronpalautuksen edellytyksiksi tietyt lääketie- sä muun muassa siitä syystä, että tämän lainkoh- 20056: teellisin perustein arvioitavat perusteet sekä eräis- dan tarkoittaman hakemuksen teolle on laissa 20057: sä tapauksissa lisäksi auton hankinnan välttämät- säädetty määräaika. Jos hakemus ei kuitenkaan 20058: tömyys asianomaisen työn, toimen tai ammattiin johda veronpalautuksen myöntämiseen, asian kä- 20059: valmistumista varten tapahtuvan opiskelun hoita- sittely on hallintomenettelylain säännöstenkin 20060: miseksi. Lainkohdan soveltaminen on siinä tar- mukaan siirrettävä jatkettavaksi lain 18 §:n tar- 20061: koitettuihin perusteisiin nojautuvaa laillisuushar- koittamassa järjestyksessä, jos hakijan on katsot- 20062: kintaa, eikä lainkohtaa soveltavilla viranomaisilla tava tätä tarkoittaneen. Käytännössä esiintyy kui- 20063: ole mahdollisuutta ottaa tämän lisäksi huomioon tenkin hakemuksia, joista viranomainen ei voi 20064: muita asiaan liittyviä näkökohtia. päätellä hakemuksen selvästi tarkoittavan asian 20065: Niissä tapauksissa, joissa edellä mainitun lain- käsittelyä molempien kysymykseen tulevien lain- 20066: kohdan tarkoittama menettely ei ole johtanut kohtien nojalla. Auto- ja moottoripyöräverolain 20067: toivottuun tulokseen, hakemus autoveron palaut- 17 §:n mukaisten laillisuusperusteiden ja lain 20068: tamisesta voidaan tehdä myös auto- ja moottori- 18 §:n mukaisten kohtuusperusteiden välinen 20069: pyöräverosta annetun lain 18 §:n nojalla. Tämän ero ei aina ole hakijoille siinä määrin selvä, että 20070: lainkohdan soveltaminen on vastakohtana edellä he tulisivat riittävästi perustelleeksi hakemustaan 20071: esitetylle tarkoituksenmukaisuus- tai kohtuushar- molemmilta osin, vaikka ehkä tarkoituksena oli- 20072: kintaan perustuvaa. Laki ei periaatteessa muodol- sikin ollut saada asia käsitellyksi tarvittaessa lain 20073: lisesti rajoita viranomaisen mahdollisuutta ottaa molempien säännösten mukaisessa järjestyksessä. 20074: huomioon yksittäistapauksissa esitettäviä perus- Tällaisessa tapauksessa hakijan oikeusturvan kan- 20075: teita niiden laadusta riippumatta. nalta tarkoituksenmukaisin ratkaisu on se, että 20076: Invalidien autoveron palautussäännöstöä on asia kaikilta osin palautuu lain 17 §:n nojalla 20077: arvosteltu siinä suhteessa, että veronpalautuksen tehdyn päätöksen jälkeen hakijalle. Hänen har- 20078: myöntämiselle laissa säädetyt perusteet eivät kai- kittavanaan on tällöin mahdollinen valittaminen 20079: 1984 vp. -- KJ( n:o 107 3 20080: 20081: tehdystä päätöksestä taikka kohtuusperusteisen musasiakirjan varassa, ettei viranomainen voi asi- 20082: huojennuksen hakeminen täydentäen hakemus- allisia tai muodollisinkaan perustein päätellä ha- 20083: taan vielä mahdollisesti esitettävinä olevin lain kijan tarkoittavan myös lain 18 §:n mukaista 20084: 18 §:n nojalla huomioon otettaviksi tulevin pe- käsittelyä, ei voi johtaa veronpalautuksen myön- 20085: rustein. Viranomaiset pyrkivät tällä kohden huo- tämiseenkään. Hallintomenettelylain mukaisen 20086: lehtimaan hakijoiden oikeussuojasta. Asian pa- asian toimivaltaiselle viranomaiselle siirtämisen 20087: lautumisesta hakijalle epäselvissä tapauksissa ei edellytyksenä ei kuitenkaan ole esimerkiksi asian- 20088: voi aiheutua myöskään oikeuden menetyksiä, omaisen lainkohdan nimenomainen maininta, 20089: koska lain 18 §:n mukaisen huojennushakemuk- vaan riittävää on, että hakijan tarkoitus käy 20090: sen teolle ei ole säädetty määräaikaa. Sen sijaan selvästi hakemuksesta ilmi. 20091: asian käsittely siinä määrin puutteellisen hake- 20092: 20093: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 20094: 20095: Ministeri Pekka Vennamo 20096: 4 1984 vp. - KK n:o 107 20097: 20098: 20099: 20100: 20101: Till Riksdagens Herr Talman 20102: 20103: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beviljandet av skatteåterbäring inte till alla delar 20104: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motsvarar olika handikappgruppers eller överhu- 20105: av den 13 mars 1984 till vederbörande medlem vudtaget samhällets uppfattning om de fall i 20106: av statsrådet översänt avskrift av följande av vilka samhället bör stöda en handikappad person 20107: riksdagsledamot Helena Pesola m.fl. underteck- vid anskaffning av bil i syfte att underlätta hans 20108: nade spörsmål nr 107: möjligheter att röra sig. Man har dryftat såväl 20109: allmänna objektivitetssynpunkter som ett utveck- 20110: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lande av stadgandena och förfarandet, så att de 20111: för att besluten om återbäring av invali- tryggar rättssäkerheten så bra som möjligt. Dessa 20112: ders bilskatt inte skall leda till orimlighe- omständigheter har behandlats i invalidbilskom- 20113: ter och orättvisor, och att ansökan om missionens betänkande av den 26 april 1983 20114: återbäring av bilskatt genom myndighe- (kommittebetänkande 1983:31). Sedan be- 20115: ternas försorg tillställs rätt myndighet, redningen på basen av detta betänkande blivit 20116: om den på grund av den sökandes oviss- färdig, kommer regeringen att avlåta en proposi- 20117: het har skickats fel? tion, som gäller justering av stadgandena och 20118: bestämmelserna om invalidåterbäringen i lagen 20119: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt om bil- och motorcykelskatt. 20120: anföra följande: 20121: Ansökan om skatteåterbäring för en handikap- 20122: Om beviljande av skatteåterbäring för bil som pad persons bil kan alltså innebära att ärendet 20123: kommer i handikappad persons bruk är stadgat i behandlas antingen med stöd av 17 § lagen om 20124: 17 § lagen om bil- och motorcykelskatt. I detta bil- och motorcykelskatt på laglighetsgrunder 20125: lagrum har som förutsättning för skatteåterbä- eller med stöd av lagens 18 § på billighetsgrun- 20126: ringen till handikappad fastställts vissa på medi- der. I enstaka fall anförs i ansökningarna skäl 20127: cinska grunder avvägda skäl samt i vissa fall som stöder sig på vartdera lagrummet. I sådana 20128: dessutom en bedömning av huruvida anskaff- fall behandlar myndigheterna ansökan först i den 20129: ningen av bil är nödvändig för att vederbörande ordning lagens 17 § förutsätter bl.a. av den 20130: skall kunna handha sin befattning, sköta sitt orsaken, att det i lagen har stadgats om frist för 20131: arbete eller sina yrkesutbildningsstudier. Att inlämnandet av ansökan som avses i detta lag- 20132: tillämpa lagrummet utgör en form av laglighets- rum. Leder ansökan trots detta inre till att 20133: prövning och stöder sig på grunder som avses i skatteåterbäring beviljas, skall ärendets behand- 20134: samma lagrum. De myndigheter som tillämpar ling även med stöd av stadgandena i lagen om 20135: lagrummet har inte några möjligheter att ytterli- förvaltningsförfarande hänskjutas till fortsatt be- 20136: gare beakta andra med ärendet förknippade handling i den ordning 18 § förutsätter, om den 20137: synpunkter. sökande kan anses ha avsett detta. I praktiken 20138: I sådana fall där det i ovan nämnda lagrum förekommer det dock ansökningar, beträffande 20139: avsedda förfarandet inre har lett till önskat vilka myndigheterna inre kan avgöra, om det i 20140: resultat, kan ansökan om återbäring av bilskatt ansökan avses att ärendet bör behandlas med 20141: göras även med stöd av 18 § lagen om bil- och stöd av vartdera lagrummet. Skillnaden mellan 20142: motorcykelskatt. I motsats till vad som gäller det laglighetsgrunderna enligt 17 § lagen om bil- 20143: ovan anförda fallet grundar sig tilllämpningen av och motorcykelskatt och billighetsgrunderna en- 20144: detta lagrum på en lämplighets- och billighets- ligt lagens 18 § är inte alltid så klar, att de 20145: prövning. Formellt begränsar lagen i princip inte sökande i tillräcklig mån skulle komma att moti- 20146: myndigheternas möjligheter att beakta de skäl vera sin ansökan på dessa punkter, även om 20147: som anförs i enskilda fall, oberoende av deras art. avsikten möjligen har varit att vid behov få 20148: De stadganden och bestämmelser som gäller ärendet behandlat i den ordning de båda stad- 20149: återbäringen av invaliders bilskatt har kritiserats i gandena förutsätter. Med avseende på den sökan- 20150: det avseendet att de i lag stadgade grunderna för des rättsskydd är den ändamålsenligaste lös- 20151: 1984 vp. - KK n:o 107 5 20152: 20153: ningen i ett dylikt fall, att ärendet efter beslut, 18 § avsedda ansökan om lättnad. Ärendets be- 20154: som har fattats med stöd av lagens 17 §, tili alla handling på grundvalen av så bristfälliga hand- 20155: delar återgår tili den sökande. Han kan då lingar, att myndigheterna varken på sakliga eller 20156: överväga, huruvida han möjligen vill anföra be- formella grunder kan avgöra, huruvida den sö- 20157: svär över det beslut som har fattats eller på kande även avser behandling med stöd av lagens 20158: billighetsgrunder söka lättnad och härvid eventu- 18 §, kan däremot inte leda tili beviljande av 20159: ellt även komplettera sin ansökan med de skäl skatteåterbäring. En förutsättning för att ärendet 20160: han har att anföra och som kan bli beaktade med enligt lagen om förvaltningsförfarande skall kun- 20161: stöd av lagens 18 §. Myndigheterna försöker i na överföras på behörig myndighet är exempelvis 20162: detta avseende trygga de sökandes rättsskydd. inte ett uttryckligt omnämnande av ifrågavaran- 20163: Ärendets återgång tili den sökande i oklara fall de lagrum, utan det räcker att den sökandes 20164: kan inte heller medföra rättsförluster, emedan avsikt klart framgår av ansökan. 20165: det inte har fastställts någon frist för den i lagens 20166: Helsingfors den 13 april 1984 20167: 20168: Minister Pekka Vennamo 20169: 1984 vp. 20170: 20171: Kirjallinen kysymys n:o 108 20172: 20173: 20174: 20175: 20176: Pesola ym.: Lottapalvelun laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavaksi 20177: ajaksi 20178: 20179: 20180: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20181: 20182: Sotapalvelusaika luetaan miehillä eläkkeeseen ta. Samoin heillä useilla on eläkeaikaan lasketta- 20183: vaikuttavaksi ajaksi riippumatta siitä, minkä ikäi- via työssäolovuosia kertynyt vähän, joten elä- 20184: senä sotapalvelus on suoritettu. Kaikki sotapalve- keturva jää puutteelliseksi. Jos alle 21-vuotiaana 20185: lus sotatilan aikana luetaan eläkeajaksi. Lottapal- palveltu aika otettaisiin huomioon, parantaisi se 20186: velus sen sijaan luetaan hyväksi eläkettä varten näiden naisten eläketurvaa. Mielestäni ei ole 20187: vain, jos valtion varoista on maksettu ns. lotta- perusteltua, että juuri lottapalvelun osalta on 20188: kuukausipalkkaa tai päivärahaa ja lisäksi edellyte- olemassa ikärajamääräys. Tämän vuoksi tulisi 20189: tään, että Iotta on ollut vähintään 21 vuoden pikaisesti saada aikaan muutos, että sotatilan 20190: ikäinen palvelusta suorittaessaan. aikainen lottapalvelus hyväksyttäisiin ilman ikä- 20191: Ikälisiin oikeuttavana aikana lottapalvelus hy- rajaa eläkeajaksi. 20192: väksytään myös edellä mainituin edellytyksin, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20193: mutta ikätajaa ei ole. Myös työvelvollisena työvel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 20194: vollisuuslain nojalla valtion työssä palveltu aika kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 20195: on luettu eläkeajaksi, vaikka työssä on oltu alle senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20196: 21 vuoden ikäisenä. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 20197: Useat nyt eläkeikää lähestyvät lottapalvelusta siin, että sotatilan aikainen lottapalvelus 20198: suorittaneet naiset olivat tuolloin alle 21-vuotiai- luettaisiin ilman ikärajaa eläkeajaksi? 20199: 20200: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20201: 20202: Helena Pesola Lauri Impiö Liisa Hilpelä 20203: Aila Jokinen Matti Viljanen Mauri Miettinen 20204: 20205: 20206: 20207: 20208: 4284003814 20209: 2 1984 vp. - KK n:o 108 20210: 20211: 20212: 20213: 20214: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20215: 20216: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tutkimustulokset osoittivat, että jos nam olisi 20217: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, menetelty, etuuden rintamallaolosta olisivat saa- 20218: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn neet ne veteraanit, jotka todennäköisesti olivat 20219: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noista vuosista joutuneet kärsimään vähiten, toi- 20220: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sin sanoen ne, jotka vielä olivat työelämässä 20221: taja Pesolan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mukana, ja ne, joilla oli suuret työtulot. Sen 20222: kysymyksestä n:o 108: sijaan hyvityksen ulkopuolelle olisivat jääneet 20223: iäkkäät ja muutoin jo eläkkeellä olevat veteraanit 20224: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- samoin kuin myös sellaiset veteraanit, jotka työ- 20225: siin, että sotatilan aikainen lottapalvelus elämässä pystyivät enää vain vähäisiin työsuori- 20226: luettaisiin ilman ikärajaa eläkeajaksi? tuksiin. Yksityisen sektorin työeläkkeisiin ei rin- 20227: tamallaolovuosia eläkeajaksi siten säädetty, vaan 20228: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- katsottiin, että kaikkia rintamaveteraaneja kohte- 20229: ti seuraavaa: lee tasapuolisesti kansaneläkkeen yhteydessä 20230: Kysymyksessä on viitattu valtion eläkelain voi- maksettava rintamalisä. Se annetaan hyvityksenä 20231: maanpanolain säännöksiin, joiden mukaan elä- rintamallaolosta jokaiselle veteraanille riippumat- 20232: keajaksi ennen nykyisen valtion eläkelain voi- ta hänen iästään ja varallisuusasemastaan. 20233: maantuloa palveltu aika luetaan tietyin edelly- Vuoden 1983 heinäkuun alusta 63 vuotta täyt- 20234: tyksin eläkeajaksi jo 21 vuoden iästä. Säännöksil- täneet naisveteraanit ja tätä nuoremmat naisso- 20235: lä on haluttu turvata niiden henkilöiden oikeu- tainvalidit tulivat rintamaveteraanien varhaiselä- 20236: det, joilla ns. valtion vanhan eläkelain mukaan kejärjestelmän piiriin. Tämän voidaan osaltaan 20237: olisi ollut oikeus lukea eläkeajaksi aika 21 vuoden katsoa merkitsevän rintamallaolovuosien hyvittä- 20238: iästä alkaen. Tämä koskee myös lottapalvelua. mistä työeläkkeitä silmällä pitäen. 20239: Nykyisten säännösten mukaan eläkeajaksi luetaan Rintamaveteraanien varhaiseläkejärjestelmän 20240: aika 23 vuoden iästä alkaen samalla tavalla kuin edelleen kehittäminen on parhaillaan vireillä rin- 20241: yksityisen sektorin työeläkejärjestelmässäkin. tamaveteraaniasiain neuvottelukunnassa, missä 20242: Nykyistä rintamasotilaseläkejärjestelmää suun- myös kysymyksessä esitetty ongelma otetaan huo- 20243: niteltaessa oli esillä myös kysymys rintamavuosien mioon. Tarkoituksena on, että rintamaveteraa- 20244: hyvittämisestä rintamaveteraaneille. Eläketurva- nien varhaiseläkelakia muutettaisiin muun muas- 20245: keskuksessa tehtiin sosiaali- ja terveysministeriön sa siten, että varhaiseläkkeelle pääsisi jo 60 vuo- 20246: pyynnöstä tutkimus, jolla pyrittiin selvittämään, den iässä eikä tällöin enää vaadittaisi rintamapal- 20247: voidaanko rintamallaolovuodet ottaa yksityisen velusta. Tätä nuoremmilta rintamapalvelusaika 20248: sektorin työeläkkeissä eläkeaikana huomioon. lyhennettäisiin puoleen vuoteen. 20249: 20250: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984 20251: 20252: Ministeri Vappu Taipale 20253: 1984 vp. -- RJ< n:o 108 3 20254: 20255: 20256: 20257: 20258: Tili Riksdagens Herr Talman 20259: 20260: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som pensionstid i den privata sektorns arbetspen- 20261: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sioner. Av undersökningsresultaten framgick, att 20262: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem om så hade förfarits, skulie förmånen för front- 20263: av statsrådet översänt avskrift av följande av tjänst ha tilifaliit de veteraner som förmodligen 20264: riksdagsman Pesola m.fl. undertecknade spörs- blivit minst lidande av åren i fråga, m.a.o. dem 20265: mål nr 108: som ännu var i arbetslivet och dem som hade 20266: stora arbetsinkomster. Däremot skulie ersättning- 20267: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för en inte ha gälit åldriga veteraner och sådana som 20268: att tjänstgöring som lotta under krigstili- redan var pensionerade liksom inte heller sådana 20269: stånd skall kunna beaktas som pensions- veteraner, vilkas arbetsprestationer i arbetslivet 20270: tid utan åldersgräns? inte längre var betydande. Sålunda blev inte åren 20271: vid fronten faststälida som pensionstid för privat- 20272: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sektorns arbetspensioner, utan man utgick från 20273: anföra följande: att det fronttiliägg som utgår i anslutning tili 20274: 1 spörsmålet har det hänvisats tili stadgandena folkpensionen är ett objektivt förfarande som 20275: i lagen angående införande av lagen om statens gälier samtliga frontveteraner. Det utgår som 20276: pensioner, enligt vilka tjänstgöringstiden före ersättning för fronttjänst tili varje veteran, obe- 20277: ikraftträdandet av gäliande lag om statens pen- roende av ålder elier förmögenhet. 20278: sioner under vissa förutsättningar räknas som Vid ingången av juli månad 1983 kom 63-åri- 20279: pensionsberättigande tid redan från en ålder av ga kvinnliga veteraner och kvinnliga krigsinvali- 20280: 21 år. Avsikten har varit att genom dessa stad- der under 63 år inom tiliämpningsområdet för 20281: ganden trygga sådana personers rättigheter, som systemet med förtidspension för frontveteraner. 20282: enligt den s.k. gamla lagen om statens pensioner Detta kan för sin del anses innebära en ersättning 20283: skulie ha varit berättigade att som pensionstid f?r åren vid fronten med avseende på arbetspen- 20284: beakta tiden efter fylida 21 år. Detta gälier även swnerna. 20285: lottatjänsten. Enligt gäliande stadganden omfat- En vidareutveckling av systemet med förtids- 20286: tar pensionstiden den tid som förflutit efter pension för frontveteraner är anhängig i delega- 20287: fylida 23 år, på samma sätt som i arbetspensions- tionen för frontveteranfrågor, varvid även det i 20288: systemet inom den privata sektorn. spörsmålet framförda problemet kommer att be- 20289: 1 samband med planeringen av det nuvarande aktas. Avsikten är att lagen om förtidspension för 20290: systemet med frontmannapension behandlades frontveteraner skall ändras bl. a. så, att förtids- 20291: även frågan om ersättning tili frontveteranerna pensionering skulle ske redan i 60-årsåldern och 20292: för åren vid fronten. På social- och hälsovårdsmi- att någon fronttjänst härvid inte längre skulle 20293: nisteriets begäran gjordes i pensionsskyddscentra- erfordras. För person som inte nått denna ålder 20294: len en undersökning, med viiken man försökte skulle tiden för fronttjänst förkortas tili ett halvt 20295: utreda, huruvida åren vid fronten kan beaktas år. 20296: 20297: Helsingfors den 11 april 1984 20298: 20299: Minister Vappu Taipale 20300: j 20301: j 20302: j 20303: j 20304: j 20305: j 20306: j 20307: j 20308: j 20309: j 20310: j 20311: j 20312: j 20313: j 20314: j 20315: j 20316: j 20317: j 20318: j 20319: j 20320: j 20321: j 20322: j 20323: j 20324: 1984 vp. 20325: 20326: Kirjallinen kysymys n:o 109 20327: 20328: 20329: 20330: 20331: Kärhä: Valtakunnallisen vanhuspoliittisen periaateohjelman laati- 20332: misesta 20333: 20334: 20335: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20336: 20337: Maassamme on liki 600 000 yli 65-vuotiasta. rontologisen ja etenkin geriatrisen tiedon lisäämi- 20338: Vanhusväestön osuus koko väestöstä on nykyään nen terveydenhuollon henkilökunnan koulutuk- 20339: 12 prosenttia ja sen on arvioitu nousevan 24 sessa on edelleen kesken. Tiettyyn ikään liittyvän 20340: prosenttiin vuoteen 2030 mennessä. kaavamaisen eläkkeelle jäämisen seurauksia ei ole 20341: Vanhusväestön määrän kasvuun liittyy omat vielä tutkittu verrattuna joustavaan eläkejärjestel- 20342: erityispiirteensä ja ongelmansa. Suomalaisessa mään. Onnellisen vanhuuden kannalta tärkeistä 20343: yhteiskunnassa viime vuosikymmeninä tapahtu- toiminnoista ei yhteiskuntasuunnittelijoilla juuri- 20344: neen rakenteenmuutoksen myötä on vanhuksista kaan ole tietoa. Kartoittamatta ja tutkimatta on 20345: tullut oma erillinen ryhmänsä ja sen seurauksena eläkeläisten halukkuus ja mahdollisuus toimia 20346: yksityiset vanhukset ovat yhä enemmän jääneet vapaaehtoistyössä, yhteiskunnallisessa toiminnas- 20347: syrjään muusta väestöstä. Näin ei kuitenkaan sa, osa-aikatyössä tai opiskelussa ja tämän kaltais- 20348: saisi tapahtua. Yhteiskunnan kehityksen eräänä ten harrastusten vaikutus heidän henkiseen ja 20349: tavoitteena on pidettävä integroitua yhteiskun- ruumiilliseen virkeyteensä. 20350: taa, jossa mitään väestöryhmää ei eristetä iän, Vanhuspolitiikan periaateohjelman tavoitteena 20351: rodun tai muun seikan perusteella. on siis poistaa tai ainakin vähentää väestön 20352: Jotta vanhuksemme säilyisivät yhteiskuntaam- ikärakenteen vanhenemisen mahdollisia negatii- 20353: me kiinteästi kuuluvana ja toimivana osana, visia vaikutuksia sekä vanhusten itsensä kohdalla 20354: tarvitaan sellaista yhteiskuntasuunnittelua, jossa että koko yhteiskunnassa. 20355: vanhuspolitiikan näkökohdat otetaan riittävästi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20356: huomioon. Näiden periaatteiden saavuttamiseksi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20357: suositteli YK:n vanhenemista käsittelevä maail- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 20358: mankonferenssi viime heinä-elokuussa oman vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20359: vanhuspoliittisen ohjelman luomista jokaiseen 20360: maahan. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 20361: Vaikka tilastot kertovat Suomen vanhusväestön siin, jotta Suomessa laadinaisiin YK:n 20362: määrän jatkuvasta kasvusta, ei tätä tilannetta ole maailmankonferenssin suosittelema van- 20363: toistaiseksi pohdittu maassamme riittävästi. Ge- huspolitiikan periaateohjelma? 20364: 20365: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20366: 20367: Lea Kärhä 20368: 20369: 20370: 20371: 20372: 428400407Y 20373: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 109 20374: 20375: 20376: 20377: 20378: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20379: 20380: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa YK:n maailmankonferenssin jälkeen Suomen 20381: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimikunta laati maamme vanhustenhuoltoa var- 20382: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ten toimenpidesuositukset, joissa käsitellään seu- 20383: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston raavia asiakokonaisuuksia: 20384: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 1. Vanhuuteen liittyvän myönteisen asennoitu- 20385: taja Lea Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta misen edistäminen. Vanhusten omatoimisuuden 20386: kysymyksestä n:o 109: edistäminen ja vanhusten omien voimavarojen 20387: käyttämisen tukeminen ja lisääminen. 20388: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 2. Vanhusten ja omaisten välisen kanssakäymi- 20389: siin, jotta Suomessa laadittaisiin YK: n sen säilyttäminen, edistäminen ja lisääminen 20390: maailmankonferenssin suosittelema van- sekä omaisten vanhusten hyväksi suorittaman 20391: huspolitiikan periaateohjelma? työn tukeminen. 20392: 3. Järjestöjen vanhusten panssa suorittaman 20393: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- työn tukeminen. 20394: ti seuraavaa: 4. Vanhusten erityistarpeiden nykyistä parem- 20395: pi huomioon ottaminen kaikkia yhteiskunnan 20396: Wienissä elokuussa 1982 pidetty YK:n vanhus- toimenpiteitä suunniteltaessa. 20397: politiikkaa käsitellyt maailmankonferenssi laati 5. Sosiaali- ja terveydenhuollon palveluiden 20398: suositusluontoisen vanhuspoliittisen peri- mitoituksen määrää ja toimintojen sisältöä tulee 20399: aateohjelman jäsenmaita varten. Periaateohjelma kehittää järjestelmällisesti. 20400: jakaantui kahteen osaan, jotka käsittelivät toi- 6. Työhön osallistumisen ja toimeentuloturvan 20401: saalta humanitaarisia kysymyksiä ja toisaalta ke- joustavuutta tulisi lisätä lähtien iäkkäiden henki- 20402: hityskysymyksiä. löiden omista tarpeista ja mahdollisuuksista. 20403: Humanitaarisissa kysymyksissä kosketeliaan 7. Sosiaali- ja terveydenhuollon ammattihenki- 20404: mm. vanhusten yleis- ja erityistarpeita terveyden, lö~den koulutukseen erityisen huomion kiinnittä- 20405: ravitsemuksen, asumisen ja ympäristön alueella. mlnen. 20406: Samoin tässä yhteydessä käsitellään vanhusten 8. Vanhenemiseen ja vanhuspolitiikan lohkoi- 20407: tarpeita sosiaalipalvelujen, toimeentuloturvan ja hin liittyvän tutkimustoiminnan ja kansainväli- 20408: koulutuksen alueella. sen tietojenvaihdon edistäminen. 20409: Periaateohjelman kehityskysymykset käsittele- 9. Vanhuspoliittisten toimenpiteiden kehittä- 20410: vät väestön ikääntymisestä aiheutuvia sosioekono- misen ja toteutumisen järjestelmällinen seuranta 20411: misia vaikutuksia, kun vanhusten osuus koko ja arviointi. 20412: väestöstä kasvaa. Tässä tarkastellaan väestön Sosiaali- ja terveysministeriö on asettanut 20413: ikääntymisen vaikutuksia mm. tuotantoelämään, 24.3.1983 toimikunnan, jonka tehtäviin kuuluu 20414: koulutukseen ja säästämiseen. Periaateohjelman sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelu- ja val- 20415: tässä kohdassa tarkastellaan myös yleistä sosiaalis- tionosuuslainsäädännön pohjalta ja ottaen huo- 20416: ta ja taloudellista tilannetta ja toimenpiteiden mioon uusimmat vanhustenhuollosta tehdyt sel- 20417: vaikutuksia etenkin sellaisina aikoina, jolloin vitykset ja suositukset laatia ehdotus vanhusten 20418: muista riippuvaisten vanhusten määrä on lisään- tarvitsemien palvelujen sisällön ja toimintamuo- 20419: tymässä. tojen kehittämiseksi sekä tehdä esitys palvelujen 20420: Kansallisten vanhuspoliittisten periaateohjel- määrällisestä painottumisesta ja mitoitusperus- 20421: mien laatimista varten todetaan YK:n maailman- teista. Toimikunnan tulee edelleen laatia suunni- 20422: konferenssin periaateohjelmassa, että ohjelmiin telma tarvittavista yhteistyömuodoista ja kokei- 20423: otettavat asiat tulee perustaa kansalliseen tarpee- luista rahoitustarpeineen. Tämän toimikunnan 20424: seen ja kunkin valtion sisällä oleviin ja esille määräaika päättyy toukokuun lopussa. 20425: tuleviin kehitysnäkymiin niin humanitaarisissa Valtioneuvoston 19.9.1983 hyväksymissä suun- 20426: kuin kehityskysymyksissäkin. nitelmissa sosiaali- ja terveydenhuollon järjestä- 20427: 1984 vp. KK n:o 109 3 20428: 20429: miseksi vuosina 1984-1988 on myös pyritty Iee. On ilmeisen tarpeellista, että nyt käynnissä 20430: mainittujen hallinnonalojen toimialaan kuuluvis- olevien selvitysten valmistuttua myös meillä ote- 20431: sa tehtävissä huomioimaan YK:n maailmankon- taan esille kysymys maamme vanhuspoliittisen 20432: ferenssin vanhuspoliittisessa periaateohjelmassa periaateohjelman laatimisesta YK:n suosittele- 20433: esille tulleita kysymyksiä. Tavoitteena on, että massa laajuudessa. Sosiaali- ja terveydenhuollon 20434: suunnitelmakaudella pyritään turvaamaan lisään- edustajien lisäksi tähän valmisteluun tulisi osal- 20435: tyvän vanhusväestön palvelut ottaen huomioon listua edustajat ainakin asuntotoimesta, ympäris- 20436: vanhusten määrän kasvu ja ikärakenteen muutos. tösuunnittelusta, opetustoimesta ja työvoimatoi- 20437: Painopisteen tulee olla kotipalvelujen ja muiden mesta. 20438: sosiaali- ja terveydenhuollon avopalvelujen kehit- Vanhustenhuollon joustava kokonaisvaltainen 20439: tämisessä ja välttämättömän laitoshuollon osalta kehittäminen edellyttää yhteistyötä sekä valtion- 20440: vanhainkotihoidon kehittämisessä. hallinnossa että kunnan tasolla niiden viran- 20441: Suomessa ei tähän mennessä ole käynnistetty omaisten välillä, joiden toimialaan kuuluu kes- 20442: valmistelua kansallisen vanhuspoliittisen peri- keisten elinolosuhteiden ja -edellytysten suunnit- 20443: aateohjelman laatimiseksi sen laajuisena ja sisäl- telu ja toteutus. 20444: töisenä kuin YK:nmaailmankonferenssi suositte- 20445: 20446: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 20447: 20448: 20449: Ministeri Vappu Taipale 20450: 4 1984 vp. - KK n:o 109 20451: 20452: 20453: 20454: 20455: Tili Riksdagens Herr Taimao 20456: 20457: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringsvården, i vilka följande sakkomplex behand- 20458: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse las: 20459: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem 1. Främjande av en positiv attityd tili åldran- 20460: av statsrådet översänt avskrift av följande av det. Främjande av aktiviteten hos åldringarna 20461: riksdagsledamot Lea Kärhä undertecknade spörs- samt stödjande och utökande av åldringarnas 20462: mål nr 109: egna resurser. 20463: 2. Bevarande, främjande och ökande av um- 20464: Har Regeringen för avsikt att vidta gänget mellan åldringarna och deras anhöriga 20465: åtgärder för att man i Finland skali samt stödjande av det arbete de anhöriga utför 20466: uppgöra ett av FN:s världskonferens re- för åldringarnas bästa. 20467: kommenderat principprogram för åld- 20468: ringspolitiken? 3. Stödjande av det arbete organisationer utför 20469: bland åldringarna. 20470: 4. Ett bättre beaktande av åldringarnas speciel- 20471: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt la behov vid all planering av samhälieliga åtgär- 20472: anföra följande: der. 20473: FN:s världskonferens om åldrandet, som hölis i 5. Systematiskt utvecklande av dimensione- 20474: Wien i augusti 1982, uppgjorde ett åldringspoli- ringen av social- och hälsovårdsservice samt verk- 20475: tiskt principprogram såsom rekommendation för samheternas innehåll. 20476: medlemsländerna. Principprogrammet bestod av 6. Större smidighet beträffande deltagande i 20477: två delar som dels behandlade humanitära frå- arbetslivet och i fråga om utkomstskyddet, varvid 20478: gor, dels utvecklingsfrågor. man skali utgå från de äldre personernas egoa 20479: De humanitära frågorna berör bl.a. åldringar- behov och möjligheter. 20480: nas alimänna och särskilda behov inom område- 7. Särskild uppmärksamhet borde fästas vid 20481: na för hälsa, näring, boende och miljö. I detta utbildningen av fackpersonalen inom social- och 20482: sammanhang behandlas likaså åldringarnas be- hälsovården. 20483: hov beträffande socialservice, utkomstskydd och 8. Främjande av forskning och internationellt 20484: utbildning. informationsutbyte i anslutning tili åldrandet 20485: Principprogrammets utvecklingsfrågor behand- och åldringspolitiken. 20486: lar de socioekonomiska verkningarna av att be- 9. Systematisk uppföljning och utvärdering av 20487: folkningen blir äldre, då åldringarnas andel av utvecklandet och genomförandet av åldringspoli- 20488: den totala befolkningen hela tiden ökar. Mao tiska åtgärder. 20489: granskar bl.a. hur åldrandet påverkar produk- Social- och hälsovårdsministeriet har 24. 3. 198 3 20490: tion, utbildning och sparande. På detta stälie i tillsatt en kommission tili vars uppgifter hör att 20491: principprogrammet granskas även den alimänna på basen av lagstiftningen om planering av och 20492: sociala och ekonomiska situationen och verkning- starsandel för social- och hälsovården och med 20493: arna av åtgärderna, i synnerhet under sådana beaktande av de färskaste utredningarna och 20494: tider då antalet åldringar som är beroende av rekommendationerna om åldringsvården uppgö- 20495: andra ökar. Beträffande uppgörandet av natio- ra ett förslag tili utvecklande av verksamhets- 20496: nelia åldringspolitiska principprogram konsta- formerna och innehållet i den service åldringarna 20497: teras i principprogrammet från FN:s världskonfe- behöver samt göra en framstälining om vad i 20498: rens att de frågor och ärenden som intas i servicen kvantitativt sett skall anses viktigt samt 20499: programmen skali basera sig på det nationelia om dimensioneringsgrunderna. Kommissionen 20500: behovet och utsikterna i fråga om såväl humani- skali vidare uppgöra en pian om erforderliga 20501: tära frågor som utvecklingsfrågor. Efter FN:s samarbetsformer och försök jämte finansierings- 20502: världskonferens uppgjorde Finlands kommission behov. Denna kommissions mandat utgår i slutet 20503: rekommendationer tili åtgärder beträffande åld- av maj. 20504: 1984 vp. - KK n:o 109 5 20505: 20506: 1 de av statsrådet 19.9.1983 godkända pianer- cipprogram i den omfattning och med det inne- 20507: oa för ordnande av socialvården och hälsovården håll som rekommenderas av FN:s världskonfe- 20508: under åren 1984-1988 har man även i de rens. Det är uppenbart att man även i vårt land, 20509: uppgifter som hör tili sagda förvaltningsområden sedan de utredningar som pågår blivit färdiga, 20510: försökt beakta de frågor som framkommit i det bör ta upp frågan om uppgörande av ett åld- 20511: åldringspolitiska principprogrammet från FN:s ringspolitiskt principprogram i den omfattning 20512: världskonferens. Under den planlagda perioden som rekommeneras av FN. Förutom representan- 20513: strävar man efter att trygga servicen för den ter för social- och hälsovården borde i denna 20514: ålderstigna befolkningen med beaktande av ök- beredning delta representanter åtminstone för 20515: ningen av antalet åldringar och förändringen i bostadsväsendet, mil jöplaneringen, bildningsvä- 20516: åldersstrukruren. Tyngdpunkten bör läggas vid sendet och arbetskraftsmyndigheterna. 20517: urvecklande av hemservice och andra social- och Smidigt, helhetsbetonat utvecklande av åld- 20518: hälsovårdens öppna serviceformer och för den ringsvården förutsätter samarbete både inom 20519: nödvändiga anstaltsvårdens del vid utvecklandet statsförvaltningen och på kommunnivå melian de 20520: av vården på ålderdomshemmen. myndigheter tili vilkas verksamhetsområde hör 20521: Tilis vidare har man inte i Finland inlett någon att planera och realisera centrala levnadsförhål- 20522: beredning av ett nationelit åldringspolitiskt prin- landen och förutsättningar. 20523: 20524: Helsingfors den 13 april 1984 20525: 20526: 20527: Minister Vappu Taipale 20528: 1984 vp. 20529: 20530: Kirjallinen kysymys n:o 110 20531: 20532: 20533: 20534: 20535: Kärhä: Työkyvyttömyysmääritelmän yhdenmukaistamisesta 20536: 20537: 20538: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20539: 20540: Työkyvyttömyyseläkeratkaisut työeläkejärjestel- kunnan esittämä ns. ennakkoilmoitusmenettely. 20541: mässä ja kansaneläkejärjestelmässä saattavat olla Tämän järjestelmän mukaisesti eläkelaitos ilmoit- 20542: saman henkilön kohdalla erilaisia. Syynä ratkai- taa oman mielipiteensä hakijan työkyvyttömyy- 20543: sujen erilaisuuteen on useimmissa tapauksissa se destä toisen järjestelmän eläkelaitokselle. Jos en- 20544: seikka, että työkyvyttömyys määritellään eri laeis- nakkoilmoituksen vastaanottanut eläkelaitos pää- 20545: sa eri tavoin. tyy samaan ratkaisuun, se antaa ilmoitukseen 20546: Työeläkelakien mukaisen työkyvyttömyyden vastauksen. Vasta tämän jälkeen eläkkeenhakijal- 20547: määrittelyssä kiinnitetään huomiota henkilön an- le annetaan tiedoksi eläkepäätökset kummastakin 20548: saintakyvyn vähenemiseen, mutta kansaneläk- järjestelmästä. Jos ennakkoilmoituksen saanut 20549: keen työkyvyttömyysmääritelmän lähtökohtana eläkelaitos toteaa että ratkaisuista on tulossa 20550: on terveydentila sinänsä ja kykenemättömyys teh- erilaiset, eläkelaitoksilla on neuvotteluvelvolli- 20551: dä työtä. Työeläkelakien mukainen täysi työky- suus. 20552: vyttömyysvaatimus täyttyy silloin, kun henkilön Vaikka ennakkoilmoitusmenettely aloitetaan 20553: työkyky on alentunut vähintään kolmella viiden- välittömästi, se tietää kuitenkin eläkejärjestel- 20554: neksellä. Mikäli työkyky on alentunut kahdella mässä yhtä uutta käsittelyvaihetta lisää ja byro- 20555: viidenneksellä, täyttyy osaeläkevaatimus. Kan- kratian kasvattamista. Suomalaista eläkepolitiik- 20556: saneläkelaki sen sijaan ei tunne tämän kaltaisia kaa kehitettäessä olisi kuitenkin syytä kiinnittää 20557: työkyvyttömyyden suuruusmääritelmiä. Tästä on huomiota byrokratian vähentämiseen ja eläkejär- 20558: vedetty se johtopäätös, että kansaneläkelaki on jestelmien yksinkertaistamiseen ainakin siten, et- 20559: työkyvyttömyyden määritelmän osalta ankarampi tä työkyvyttömyyttä arvioitaessa pyrittäisiin eri 20560: kuin työeläkelait. lakien kohdalla mahdollisimman yhdenmukai- 20561: seen määritelmään. 20562: Työeläkelakien mukaisen työkyvyttömyyseläk- 20563: keen saamisen edellytyksenä on se, että työkyvyt- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20564: tömyys on kestänyt yhdenjaksoisesti ainakin vuo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20565: den ajan. Kansaneläkelaissa ei edellytetä näin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 20566: pitkää työkyvyttömyyden kestoaikaa. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20567: Henkilön kohdalla on erittäin ongelmallista, Katsooko Hallitus, että eri eläkelakien 20568: jos hänet katsotaan jonkin lain nojalla työkyvyt- kohdalla olisi syytä määritellä työkyvyttö- 20569: tömäksi, mutta ei toisen lain nojalla. Ristikkäisis- myys yhdenmukaisesti, ja 20570: tä eläkepäätöksistä on yritetty päästä pois otta- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin 20571: malla käyttöön työkyvyttömyyden arviointitoimi- eläkelakien muuttamiseksi tältä osin? 20572: 20573: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20574: 20575: Lea Kärhä 20576: 20577: 20578: 20579: 20580: 4284004080 20581: 2 1984 vp. - KK n:o 110 20582: 20583: 20584: 20585: 20586: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20587: 20588: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määritelmien mukaan ei silti tarvitse johtaa eri- 20589: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laiseen tulokseen. 20590: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn 20591: Henkilön, jonka ansiokyky arvioidaan alentu- 20592: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 20593: neeksi vähintään kolmella viidenneksellä, kuten 20594: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- työeläkejärjestelmässä vaaditaan, voidaan yleensä 20595: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- 20596: katsoa olevan myös kansaneläkelain mielessä 20597: myksestä n:o 110: 20598: "kykenemätön tekemään tavallista työtään tai 20599: Katsooko Hallitus, että eri eläkelakien siihen verrattavaa'' hänelle sopivana ja kohtuulli- 20600: kohdalla olisi syytä määritellä työkyvyttö- sen toimeentulon turvaavana pidettävää työtä. 20601: myys yhdenmukaisesti, ja Määritelmien ero tulee näkyviin, kun aikaisempi 20602: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin ansiotulo on ollut huomattavan korkea tai matala 20603: eläkelakien muuttamiseksi tältä osin? taikka kun aikaisempi ansiotulo kokonaan puut- 20604: tuu. Jos ansiotulo on ollut hyvin korkea, saattaa 20605: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jäljellä oleva ansiotulo kolmen viidenneksen vä- 20606: ti seuraavaa: hennyksestä huolimatta olla niin suuri, että sen 20607: voidaan katsoa turvaavan kohtuullisen toimeen- 20608: Kansaneläke- ja työeläkejärjestelmämme palve- 20609: tulon. Jos taas aikaisempi ansiotulo on ollut 20610: levat eri tarkoituksia. Kansaneläkejärjestelmän 20611: lähellä toimeentulominimiä, voi kolmea viiden- 20612: tarkoituksena on antaa jokaiselle maassa asuvalle 20613: nestä huomattavasti pienempikin ansiotulon me- 20614: henkilölle perusturva vanhuuden, työkyvyttö- 20615: netys perustaa oikeuden työkyvyttömyyseläkkeen 20616: myyden ja pitkäaikaisen työttömyyden varalta. 20617: saamiseen kansaneläkelain mukaan. Mitään ver- 20618: Tämä perusturva kuuluu sellaisellekin henkilölle, 20619: tailua aikaisempaan ansiotuloon ei luonnollisesti- 20620: joka ei tee ansiotyötä. Sen vuoksi olisi periaat- 20621: kaan voida suorittaa silloin kun hakija on esimer- 20622: teellisesti väärin määritellä kansaneläkelain mu- 20623: kiksi synnynnäinen invalidi eikä koskaan ole ollut 20624: kainen työkyvyttömyys tietyn suuruisena ansioky- 20625: ansiotyössä. Voidaan siten sanoa, että työkyvyttö- 20626: vyn alentumisena. Selvästi oikeammalta näyttää 20627: myysmääritelmät eläkejärjestelmien tarkoituksen 20628: nykyinen määritelmä, jossa lähtökohtana on, että 20629: mukaisesti saattavat ääritilanteissa johtaa erilai- 20630: vakuutettu medisiinisestä syystä ei pysty työhön, 20631: siin tuloksiin, mutta suurimmassa osassa tapauk- 20632: jota on pidettävä ''kohtuullisen toimeentulon 20633: sia ne ovat lopputulokseltaan yhteneväiset. 20634: turvaavana". 20635: Työeläkejärjestelmän tarkoituksena on turvata Vaikka kansaneläke- ja työeläkejärjestelmissä 20636: ansiotyötä tekevälle vakuutetulle hänen aktiiviai- olisi sama työkyvyttömyysmääritelmä, voisivat 20637: kainen kulutustasonsa. Tällaiselle järjestelmälle eläkelaitokset vaikeita rajatapauksia harkitessaan 20638: on tyypillistä, että työkyvyttömyys määritellään päätyä erilaisiin tuloksiin. Ennakkoilmoitusme- 20639: tietyn suuruisena ansiokyvyn alentumisena. Myös nettely ei näin ollen kävisi tarpeettomaksi. Tässä 20640: osaeläkemahdollisuus on tyypillinen tällaiselle vaiheessa näyttää tarkoituksenmukaisimmalta 20641: eläkejärjestelmälle. pyrkiä työkyvyttömyysmääritelmien yhdenmu- 20642: Vaikka kansaneläke- ja työeläkejärjestelmällä kaistaiDisen sijasta mahdollisimman hyvään yh- 20643: on erilainen tarkoitus ja erilainen työkyvyttö- teistyöhön ja tarpeettomien viivytysten poistami- 20644: myysmääritelmä, työkyvyttömyysarvion näiden seen. 20645: 20646: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 20647: 20648: Ministeri Vappu Taipale 20649: 1984 vp. - KK n:o 110 3 20650: 20651: 20652: 20653: 20654: Tili Riksdagens Herr Talman 20655: 20656: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen begreppet arbetsoförmåga, behöver be- 20657: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse dömningen av arbetsoförmågan enligt de olika 20658: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem definitionerna inte leda tili olika resultat. En 20659: av statsrådet översänt avskrift av följande av person vars förvärvsförmåga bedöms som nedsatt 20660: riksdagsman Kärhä undertecknade spörsmål nr med minst tre femtedelar, vilket är ett villkor i 20661: 110: arbetspensionssystemet, kan i alimänhet också i 20662: den mening som avses i folkpensionslagen anses 20663: Anser Regeringen att det vore skäl att i vara '' oförmögen att utföra sitt sedvanliga arbete 20664: de olika pensionslagarna definiera be- elier annat därmed jämförligt arbete"som bör 20665: greppet arbetsoförmåga på ett enhetligt anses vara lämpligt för honom och trygga en 20666: sätt och skälig utkomst. Skilinaden mellan definitionerna 20667: ämnar Regeringen vidta åtgärder för kommer tili synes i de fali då den tidigare 20668: ändring av pensionslagarna i detta avse- förvärvsinkomsten har varit synnerligen hög elier 20669: ende? låg elier då tidigare förvärvsinkomst helt saknas. 20670: Har förvärvsinkomsten varit mycket hög, kan den 20671: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt återstående förvärvsinkomsten trots minskningen 20672: anföra följande: med tre femtedelar vara så stor att den kan anses 20673: Vårt folkpensionssystem och vårt arbetspen- trygga en skälig utkomst. Har däremot den 20674: sionssystem tjänar olika syften. Syftet med folk- tidigare förvärvsinkomsten varit nära existensmi- 20675: pensionssystemet är att ge varje i landet bosatt nimum, kan också ett avsevärt mindre förvärvsin- 20676: person ett grundskydd med tanke på ålderdom, komstbortfali än tre femtedelar utgöra grund för 20677: arbetsoförmåga och långvarig arbetslöshet. Detta rätt tili invaliditetspension enligt folkpensionsla- 20678: grundskydd tilikommer också personer som inte gen. Någon jämförelse med den tidigare förvärv- 20679: är i förvärvsarbete. Det vore därför principielit fel sinkomsten kan naturligtvis inre företas i de fali 20680: att i folkpensionslagen definiera begreppet ar- då den sökande t.ex. är invalid från födelsen och 20681: betsoförmåga som en viss nedsättning av förvärvs- aldrig varit i förvärvsarbete. Man kan således säga 20682: förmågan. Klart riktigare verkar den nuvarande att definitionerna på begreppet arbetsoförmåga i 20683: definitionen, där utgångspunkten är att den enlighet med pensionssystemens syften i extrema 20684: försäkrade av medicinska skäl är oförmögen att fali kan leda tili olika resultat, meni de flesta fali 20685: utföra ett arbete som bör anses '' trygga en skälig är slutresultatet detsamma. 20686: utkomst''. Även om definitionen på begreppet arbets- 20687: Syftet med arbetspensionssystemet är att för en oförmåga skulie vara densamma i folkpensions- 20688: förvärvsarbetande försäkrad säkerstälia den kon- och arbetspensionssystemen, kunde pensionsan- 20689: sumtionsnivå som han har under sin aktiva tid. stalterna vid bedömningen av svåra gränsfali 20690: Typiskt för ett dylikt system är att begreppet komma tili olika resultat. Systemet med för- 20691: arbetsoförmåga definieras som en viss nedsätt- handsmeddelande skulie därigenom inte bli onö- 20692: ning av förvärvsförmågan. Också möjligheten tili digt. I detta skede förefalier det mest ändamåls- 20693: delpension är typisk för ett dylikt pensionssys- enligt att i stäliet för att försöka förenhetliga 20694: tem. definitionerna på begreppet arbetsoförmåga, 20695: Fastän folkpensions- och arbetspensionssyste- sträva tili ett så gott samarbete som möjligt och 20696: men har olika syften och på olika sätt definierar tili att eliminera onödiga dröjsmål. 20697: 20698: Helsingfors den 13 april 1984 20699: 20700: Minister Vappu Taipale 20701: 1984 vp. 20702: 20703: Kirjallinen kysymys n:o 112 20704: 20705: 20706: 20707: 20708: Kortesalmi: Lapin luonnon roskaantumisen estäruisestä 20709: 20710: 20711: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20712: 20713: Lapin tunturialueiden roskaantumista ja jäte- jöiden valistusta. Myös JarJestetyn jätehuollon 20714: huoltoa on selvitelty Maailman Luonnon Säätiön avulla voitaisiin roskaantumisongelmia vähentää. 20715: Suomen Rahaston järjestämässä ja sisäasiainmi- Jätehuoltoa tulisi tehostaa ainakin siellä missä se 20716: nisteriön rahoittamassa tutkimuksessa. teknisesti ja taloudellisesti on mahdollista ja 20717: Kesällä 1983 tutkijat tarkastivat yli 1 000 kilo- kannattavaa. 20718: metrin taipaleet Lapin suosituimmilta retkeily- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20719: alueilta sekä 78 autiotuvan ympäristön. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20720: Joka kolmannen Lapin autiotuvan ympäristö nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 20721: on selvästi roskaantunut. Poluista joka viidennen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20722: varsia pilaavat kulkijoiden jättämät jäljet. Tietääkö Hallitus, että Lapin luonto on 20723: Roskaantuneimmat polut sijaitsivat joukkoret- turistitulvien johdosta erittäin pahasti 20724: keilyalueilla Urho Kekkosen, Pallas-Ounas- roskaantunut, ja 20725: tunturin ja Lemmenjoen kansallispuistoissa sekä aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toimiin 20726: Yllästunturin alueella. Tutkituista autiotuvista tämän epäkohdan lieventämiseksi ja en- 20727: 23 prosenttia luokiteltiin erittäin roskaantuneik- nalta ehkäisemiseksi tehostamalla retkei- 20728: st. lijöiden valistusta sekä järjestämällä siellä 20729: Tutkijoiden mielestä Lapin erämaiden roskaan- missä suinkin on mahdollista jätehuollon 20730: tumista voitaisiin vähentää tehostamalla retkeili- tehostamisen? 20731: 20732: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20733: 20734: ]. Juhani Kortesalmi 20735: 20736: 20737: 20738: 20739: 428400405W 20740: 2 1984 vp. - KK n:o 112 20741: 20742: 20743: 20744: 20745: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20746: 20747: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lapin retkeilyalueiden siisteyden ylläpitäminen 20748: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on riippuvainen sekä käytännön järjestelyistä että 20749: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn olevista määrärahoista. Eduskunta on sisäasiain- 20750: kirjeenne n:o 392 ohella lähettänyt valtioneuvos- ministeriön ja sittemmin ympäristöministeriön 20751: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- pääluokkaan vuosittain tulo- ja menoarviossa 20752: jennöksen kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen osoittanut tunturialueiden jätehuollon tukemi- 20753: kirjallisesta kysymyksestä n:o 112, jossa tiedustel- seen 100 000 markkaa vuonna 1981, 150 000 20754: laan: markkaa vuosina 1982 ja 1983 sekä 200 000 20755: markkaa vuonna 1984. Määrärahalla on tuettu 20756: Tietääkö Hallitus, että Lapin luonto on Maailman Luonnon Säätiön Suomen Rahaston ja 20757: turistitulvien johdosta erittäin pahasti kuntien toimia roskaantuneiden alueiden puh- 20758: roskaantunut, ja distamiseksi sekä kysymyksessä mainitun selvityk- 20759: aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä sen tekemistä. Sen lisäksi arvioidaan metsähalli- 20760: toimiin tämän epäkohdan lieventämiseksi tuksen kustannuksiksi autiotupien jätehuollosta 20761: ja ennalta ehkäisemiseksi tehostamalla noin 400 000 markkaa vuodessa. Asianmukaisen 20762: retkeilijöiden valistusta sekä järjestämällä jätehuollon järjestämiseen tarvittaisiin varoja kui- 20763: siellä missä suinkin on mahdollista jäte- tenkin huomattavasti enemmän kuin tähän asti 20764: huollon tehostamisen? on ollut käytettävissä. Kuluvan vuoden määrära- 20765: halla ympäristöministeriö aikoo tukea paikallis- 20766: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ten luonnonsuojeluyhdistysten ja Maailman 20767: ti seuraavaa: Luonnon Säätiön Suomen Rahaston siivoustoi- 20768: mia. Maailman Luonnon Säätiö toteuttaa lisäksi 20769: Maailman Luonnon Säätiön Suomen Rahaston ympäristöministeriön avustuksella laajan valistus- 20770: ympäristöministeriön tuella tekemästä selvityk- kampanjan, jonka kohteina ovat kaikki retkeili- 20771: sestä ilmenee, että Lapin retkeily- ja luonnonsuo- jät, matkailijat ja muut Lapissa liikkuvat. 20772: jelualueet ovat monin paikoin erittäin roskaantu- Nämä toimet ovat omiaan sekä lisäämään 20773: neet. Roskaantumisen aiheuttajina ovat selvityk- siisteyttä että ehkäisemään roskaantumista Lapin 20774: sen mukaan olleet sekä retkeilijät että paikalliset luonnossa. Lapissa liikkuvien, yhdistysten, kun- 20775: asukkaat. tien ja valtion viranomaisten on kuitenkin yhdes- 20776: Kaikkien alueiden jätehuolto ei voi alueiden ja sä edelleen ponnisteltava pysyvien ratkaisujen 20777: niiden käytön luonteen takia jäädä yksinomaan aikaansaamiseksi korvaamaan nykyisiä riittämät- 20778: kiinteistön haltijoiden ja kuntien järjestettäväksi tömäksi katsottavia toimia. Asianmukaista on 20779: ja kustannettavaksi, kuten asianlaita on jätehuol- tällöin ensinnäkin ennalta ehkäistä roskaantumis- 20780: tolain nojalla, vaan jätehuoltoa on tuettava val- ta muun muassa järjestämällä valistus ja jätteiden 20781: tion toimin ja varoin siellä, missä siitä muuten keräilypaikkoja ja toiseksi käyttää mahdollisim- 20782: aiheutuisi kiinteistön haltijalle ja kunnalle koh- man suuressa määrin ympäristölle haitatonta jät- 20783: tuuttomia kustannuksia. Paikallisen väestön ai- teiden käsittelyä niiden syntypaikalla. Näin voi- 20784: heuttaman roskaantumisen torjunnassa tarvitaan daan päästä siihen, että kustannukset jätteiden 20785: kuitenkin nimenomaan alueen kuntien panosta. kuljettamisesta ja alueiden puhdistamisesta jäisi- 20786: Roskaamisen ehkäisyä ja roskaantuneiden vät mahdollisimman pieniksi. Ympäristöministe- 20787: alueiden puhdistamista koskeva lainsäädäntö on riön tarkoituksena onkin aloittaa eri osapuolten 20788: ajan tasalla. Jätehuoltolaki asettaa kuitenkin kun- kanssa neuvottelut tunturi- ja muiden Lapin 20789: nille haja-asutusalueilla melko raskaan velvoit- ulkoilualueiden jätehuollon ja roskaantumisen 20790: teen, mitä roskaantuneen alueen puhdistamiseen ehkäisyn järjestämisestä. Tehostuva toimint2 20791: tulee. Keväällä 1984 ympäristöministeriö antaa edellyttää kuitenkin myös tarkoitukseen osoitet- 20792: yleiskirjeen roskaantumisen ehkäisystä. tujen määrärahojen lisäämistä. 20793: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984 20794: 20795: Ympäristöministeri Mattz" Ahde 20796: 1984 vp. 20797: 20798: Kirjallinen kysymys n:o 111 20799: 20800: 20801: 20802: 20803: Kortesalmi: Ranuan Ja Oijärven välille suunnitellun tieyhteyden 20804: linjauksesta 20805: 20806: 20807: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20808: 20809: Ranuan ja Kuivaniemen kunnanhallitukset teemme on täytettävä niiden näkemysten mukai- 20810: ovat tehneet aloitteen Ranuan-Oijärven oiko- sesti, joita on esittänyt mm. ympäristönsuojelu- 20811: tiestä Lapiosuon - Iso-Äijönsuon erämaa-alueen neuvottelukunta ja soidensuojelutoimikunta. 20812: lävitse. Tie on suunniteltu kulkevaksi Lapiosuon Erämaiden suojelulla on kiire. Pohjois-Suomen 20813: aarnialueella siten, että se halkaisisi aarnialueen erämaat hupenevat vuosi vuodelta. Lapiosuon - 20814: kahteen osaan. Iso-Äijönsuon alue on suurin yhtenäinen erämaa- 20815: Tieyhteys Lapiosuon - Äijönsuon erämaan alue napapiirin eteläpuolella. Alue kuuluu val- 20816: poikki autoilevine turisteineen olisi peruuttama- tioneuvoston vahvistaman soidensuojeluohjelman 20817: ton ja korjaamaton päätös. Se tuhoaisi suoerä- arvokkaimpiin kohteisiin. Alueella on hyvin mo- 20818: maan ja laajan yhtenäisen suo- ja metsäluonnon nipuolinen erämaaeläimistö, jonka elinehtona 20819: koskemattomuuden ja osaltaan nopeuttaisi ovat yhtenäiset luonnontilaiset aapa- ja keidas- 20820: uhanalaisten sekä harvinaisten eläinten tuhoutu- suoyhdistymät, pienet joet, purot ja lammet sekä 20821: mista maassamme. erämainen metsäluonto. 20822: Lapin Seutukaavaliiton ja luonnonsuojelujär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20823: jestöjen mielestä tiehankkeesta olisi luovuttava tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20824: tai tien linjausta muutettava siten, ettei tie nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 20825: kulkisi Lapiosuon aarnialueen poikki, vaan kier- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20826: täisi sen Kivijoen pohjois- ja länsipuolista reittiä. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä te- 20827: Tämä linjaus on vain muutaman kilometrin hokkaisiin toimiin Ranuan ja Kuivanie- 20828: kuntien esittämää vaihtoehtoa pitempi. Kierto- men kunnan välisellä alueella sijaitsevan 20829: vaihtoehto on niin luonnonsuojelun kuin paikal- Lapiosuon - Iso-Äijönsuon erämaa-alu- 20830: lisen väestön nautiotaoikeuksien kannalta selvästi een suojelemiseksi siten, että suunniteltu 20831: parempt. oikotie ei tuhoa aluetta eikä halkaise sitä 20832: Suomen valtion tulisi kyetä toteuttamaan maa- kahteen osaan, vaan tie suunniteltaisiin 20833: tamme velvoittavat erilaiset kansainväliset suoje- kiertämään Kivijoen pohjois- ja länsipuo- 20834: luohjelmat ja -sopimukset tinkimättömästi ja lista reittiä, jolloin kyseinen erämaa-alue 20835: viranomaisten aloitteesta. Kansalliset velvoit- säilyisi luonnontilaisena? 20836: 20837: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 20838: 20839: J. Juhani Kortesalmi 20840: 20841: 20842: 20843: 20844: 4284003961 20845: 2 1984 vp. -- EJ( n:o 111 20846: 20847: 20848: 20849: 20850: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20851: 20852: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 20853: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- ti seuraavaa: 20854: mies, lähettänyt 13 päivänä maaliskuuta 1984 Ranuan ja Oijärven välisen tieyhteyden suun- 20855: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- nittelu ja toteuttaminen ei sisälly tämän hetkisiin 20856: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja J. tie- ja vesirakennushallituksen suunnittelu- ja 20857: Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta toteuttamisohjelmiin. 20858: kysymyksestä n: o 111 : 20859: Ranuan kunnanhallituksen aloite maantien ra- 20860: kentamisesta välille Ranuan kirkonkylä--Oijärvi 20861: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä te- on parhaillaan kyllä käsiteltävänä tie- ja vesira- 20862: hokkaisiin toimiin Ranuan ja Kuivanie- kennushallituksessa. Mikäli aloite johtaisi em. 20863: men kunnan välisellä alueella sijaitsevan tiehankkeen toteuttamiseen, se voidaan toteuttaa 20864: Lapiosuon -- Iso-Äijönsuon erämaa-alu- siten, ettei tie tuhoa eikä halkaise Lapiosuon -- 20865: een suojelemiseksi siten, että suunniteltu Iso-Äijönsuon erämaa-aluetta. Kun tiehanke on 20866: oikotie ei tuhoa aluetta eikä halkaise sitä näin alkuvaiheessaan ja aloite saattaa tulla hylä- 20867: kahteen osaan, vaan tie suunniteltaisiin tyksikin, jolloin tietä ei lainkaan rakenneta, lii- 20868: kiertämään Kivijoen pohjois- ja länsipuo- kenneministeriö ei katso olevan aihetta enempiin 20869: lista reittiä, jolloin kyseinen erämaa-alue kannanottoihin asiassa. 20870: säilyisi luonnontilaisena? 20871: 20872: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1984 20873: 20874: 20875: Liikenneministeri Matti Puhakka 20876: 1984 vp. -- KJ( n:o 111 3 20877: 20878: 20879: 20880: 20881: Tili Riksdagens Herr Taimao 20882: 20883: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni_ngen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 20884: anger har Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse anföra följande: 20885: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem 20886: Planering och byggande av en vägförbindelse 20887: av statsrådet översänt avskrift av följande av 20888: melian Ranua och Oijärvi ingår inte i väg- och 20889: riksdagsman J. Juhani Kortesalmi undertecknade vattenbyggnadsstyrelsens aktuelia planerings- och 20890: spörsmål nr 111: byggprogram. 20891: Kommunstyrelsens i Ranua initiativ om byg- 20892: Har Regeringen för avsikt att vidta 20893: gande av en landsväg melian Ranua kyrkby_ oc~ 20894: skyndsamma åtgärder för .~kyddande av 20895: Oijärvi är visserligen som bäst under b~re_d?tfolg 1 20896: ödemarken Lapiosuo--Iso-Aijönsuo, som 20897: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen .. Om tnttlat~:et 20898: finns i området mellan korumuneroa Ra- 20899: Ieder tili att ifrågavarande vägprojekt genomfors, 20900: nua och Kuivaniemi, sålunda att den 20901: kan detta göras så, att vägen inte k_ommer att 20902: planerade genvägen inte förstör området 20903: förstöra elier dela ödemarken Lapwsuo--Iso- 20904: och inre heller delar det i två delar, utan 20905: Äijönsuo. Då vägprojektet sålunda är i sitt be- 20906: vägen planeras så .att den_ f~Ij:r Kivijokis 20907: gynnelseskede och initiativet kan bli för~a~tat, 20908: norra och västra fara varvtd tfragavarande 20909: varvid vägen inte alis byggs, anser trafikmtmste- 20910: ödemark skulle bevaras i naturtillstånd? 20911: riet det inte finnas anledning tili något ytterliga- 20912: re stäliningstagande i ärendet. 20913: Helsingfors den 12 april 1984 20914: 20915: 20916: Trafikminister Matti Puhakka 20917: 1984 vp. - KK n:o 112 3 20918: 20919: 20920: 20921: 20922: Tili Riksdagens Herr Taimao 20923: 20924: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen För att Lapplands friluftsområden skali kunna 20925: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse hålias snygga erfordras såväl praktiska arrang- 20926: nr 392 av den 13 mars 1984 tili vederbörande emang som anslag för detta. Riksdagen har 20927: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande under inrikesministeriets och sedermera miljömi- 20928: av riksdagsman ] . Juhani Kortesalmi underteck- nisteriets huvudtitel årligen i statsförslaget anvi- 20929: nade spörsmål nr 112: sat ett anslag för stödjande av avfalishantering i 20930: fjälien, som år 1981 var 100 000 mk, åren 1982 20931: Är Regeringen medveten om att natu- och 1983 150 000 mk samt år 1984 200 000 mk. 20932: ren i Lappland är starkt nedskräpad tili Genom detta anslag har stöd riktats tili åtgärder 20933: följd av turistströmmen och som vidtagits av Världsnaturfonden i Finland och 20934: ämnar Regeringen vidta brådskande kommunerna i syfte av snygga upp nedskräpade 20935: åtgärder i syfte att minska och förebygga områden samt tili den i spörsmålet nämnda 20936: detta missförhållande genom att effekti- utredningens genomförande. Dessutom beräknas 20937: vera upplysningverksamheten bland van- forststyrelsens kostnader för ödestugornas avfalis- 20938: drare samt genom att ordna effektiverad hantering uppgå tili ca 400 000 mk om året. För 20939: avfalishantering där detta blott är möj- en vederbörligt anordnad avfalishantering skulie 20940: ligt? dock erfordras betydligt större belopp än vad som 20941: hittilis funnits tili förfogande. Med anslaget för 20942: innevarande år ämnar miljöministeriet stödja de 20943: lokala naturskyddsföreningarnas och Världsnatur- 20944: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 20945: fonden i Finlands städåtgärder. Världsnaturfon- 20946: anföra följande: den i Finland skali dessutom med miljöministe- 20947: riets bistånd genomföra en omfattande upplys- 20948: Det framgår av den utredning som med miljö- ningskampanj som riktar sig tili samtliga vandra- 20949: ministeriets stöd gjorts av Världsnaturfonden i re, turister och övriga grupper som rör sig i 20950: Finland att frilufts- och naturskyddsområdena i Lappland. 20951: Lappland på flera stälien är starkt nedskräpade. Dessa åtgärder bidrar tili att naturen i Lapp- 20952: Enligt utredningen har nedskräpningen förorsa- land skall kunna hålias alit snyggare och ned- 20953: kats såväl av vandrare som av ortens invånare. skräpning förebyggas. De som rör sig i Lappland, 20954: Att ordna och finansiera avfalishanteringen föreningar, kommuner och statliga myndigheter 20955: inom samtliga områden kan på grund av områ- måste dock tilisammans fortfarande försöka 20956: denas art och användning inte åläggas enbart åstadkomma bestående lösningar med vilka de 20957: fastighetsinnehavarna och kommunerna, såsom nuvarande åtgärderna som inte ansetts vara till- 20958: fallet är med stöd av lagen om avfalishantering, räckliga, skall kunna ersättas. Härvid är det 20959: utan avfalishanteringen skali stödas genom sta- sakenligt att för det första förebygga nedskräp- 20960: tens åtgärder och med statens medel, där den i ningen genom att anordna upplysning och plat- 20961: annat fali skulie åsamka fastighetsinnehavaren ser för avfalisinsamEng och för det andra i så stor 20962: och kommunen oskäliga kostnader. Då det gäller utsträckning som möjligt använda en för miljön 20963: att hindra en nedskräpning som förorsakas av riskfri behandling av avfali på den plats dessa 20964: den lokala befolkningen behövs dock en insats uppkommer. På detta sätt kan man komma tili 20965: särskilt från kommunerna inom området. att kostnaderna för avfalistransport och uppsnyg- 20966: Lagstiftningen rörande förebyggandet av ned- gandet av områden blir så låga som möjligt. 20967: ;kräpning och uppsnyggandet av nedskräpande Miljöministeriet har för avsikt att inleda förhand- 20968: Jmråden är fulit tidsenlig. Lagen om avfalishan- lingar med olika parter om hur avfallshante- 20969: tering innebär dock för kommunerna inom gles- ringen och förebyggandet av nedskräpningen i 20970: bygderna en rätt tung förpliktelse i fråga om fjällen och inom övriga friluftsområden i Lapp- 20971: Jmrådets uppsnyggande. Våren 1984 kommer land skall kunna ordnas. En ökning av anslagen 20972: niljöministeriet att utfärda ett cirkulär om före- för ändamålet är dock en förutsättning för att 20973: Jyggande av nedskräpning. verksamheten skall kunna effektiveras. 20974: Helsingfors den 16 april 1984 20975: 20976: Miljöminister Matti Ahde 20977: 1984 vp. 20978: 20979: Kirjallinen kysymys n:o 113 20980: 20981: 20982: 20983: 20984: Pekkarinen ym.: Alle 21-vuotiaana suoritetun lottapalveluksen 20985: laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelukseksi 20986: 20987: 20988: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 20989: 20990: Valtion eläkelain voimaanpanolain (281166) Tilanteen nurinkurisuurta lisää se, että rinta- 20991: 5 §:n 2 momentin perusteella lottapalvelus laske- mapalveluksen suorittaneilta miehiltä mainittu 20992: taan eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelukseksi niil- 21 vuoden ikäraja on sinänsä oikein ja perustel- 20993: tä osin kuin palvelus on suoritettu 21 ikävuoden lusti poistettu. 20994: jälkeen. Monet naiset osallistuivat lottapalveluk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20995: seen jo alle 20 vuoden iässä. Käytännössä he tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 20996: suorittivat rintamalla täysin samat tehtävät kuin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 20997: vanhemmatkin kanssasisarensa. Jostain käsittä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20998: mättömästä syystä alle 21 vuoden iässä suoritettu 20999: palvelus on kuitenkin poistettu eläkkeeseen oi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 21000: keuttavasta palveluksesta. siin myös alle 21 vuoden iässä suoritetun 21001: lottapalveluksen saattamiseksi eläkkee- 21002: seen oikeuttavaksi palvelukseksi? 21003: 21004: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 21005: 21006: Mauri Pekkarinen Marjatta Väänänen Väinö Raudaskoski 21007: Esko Aho Hannu Tenhiälä Helvi Koskinen 21008: Tytti Isohookana-Asunmaa Hannu Kemppainen Katri-Helena Eskelinen 21009: Sirkka-Liisa Anttila Timo Kietäväinen Einari Nieminen 21010: Heikki Kokko Olavi Martikainen Taisto Tähkämaa 21011: Jukka Vihriälä 21012: 21013: 21014: 21015: 21016: 4284003825 21017: 2 1984 vp. - KK n:o 113 21018: 21019: 21020: 21021: 21022: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21023: 21024: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tutkimustulokset osoittivat, etta JOS nam olisi 21025: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, menetelty, etuuden rintamallaolosta olisivat saa- 21026: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn neet ne veteraanit, jotka todennäköisesti olivat 21027: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noista vuosista joutuneet kärsimään vähiten, toi- 21028: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sin sanoen ne, jotka vielä olivat työelämässä 21029: taja Pekkarisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mukana, ja ne, joilla oli suuret työtulot. Sen 21030: kysymyksestä n:o 113: sijaan hyvityksen ulkopuolelle olisivat jääneet 21031: iäkkäät ja muutoin jo eläkkeellä olevat veteraanit 21032: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- samoin kuin myös sellaiset veteraanit, jotka työ- 21033: siin myös alle 21 vuoden iässä suoritetun elämässä pystyivät enää vain vähäisiin työsuori- 21034: lottapalveluksen saattamiseksi eläkkee- tuksiin. Yksityisen sektorin työeläkkeisiin ei rin- 21035: seen oikeuttavaksi palvelukseksi? tamallaolovuosia eläkeajaksi siten säädetty, vaan 21036: katsottiin, että kaikkia rintamaveteraaneja kohte- 21037: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lee tasapuolisesti kansaneläkkeen yhteydessä 21038: ti seuraavaa: maksettava rintamalisä. Se annetaan hyvityksenä 21039: Kysymyksessä on viitattu valtion eläkelain voi- rintamallaolosta jokaiselle veteraanille riippumat- 21040: maanpanolain säännöksiin, joiden mukaan elä- ta hänen iästään ja varallisuusasemastaan. 21041: keajaksi ennen nykyisen valtion eläkelain voi- 21042: Vuoden 1983 heinäkuun alusta 63 vuotta täyt- 21043: maantuloa palveltu aika luetaan tietyin edelly- 21044: täneet naisveteraanit ja tätä nuoremmat naisso- 21045: tyksin eläkeajaksi jo 21 vuoden iästä. Säännöksil- 21046: tainvalidit tulivat rintamaveteraanien varhaiselä- 21047: lä on haluttu turvata niiden henkilöiden oikeu- 21048: kejärjestelmän piiriin. Tämän voidaan osaltaan 21049: det, joilla ns. valtion vanhan eläkelain mukaan 21050: katsoa merkitsevän rintamallaolovuosien hyvittä- 21051: olisi ollut oikeus lukea eläkeajaksi aika 21 vuoden 21052: mistä työeläkkeitä silmällä pitäen. 21053: iästä alkaen. Tämä koskee myös lottapalvelua. 21054: Nykyisten säännösten mukaan eläkeajaksi luetaan Rintamaveteraanien varhaiseläkejärjestelmän 21055: aika 23 vuoden iästä alkaen samalla tavalla kuin edelleen kehittäminen on parhaillaan vireillä rin- 21056: yksityisen sektorin työeläkejärjestelmässäkin. tamaveteraaniasiain neuvottelukunnassa, missä 21057: Nykyistä rintamasotilaseläkejärjestelmää suun- myös kysymyksessä esitetty ongelma otetaan huo- 21058: niteltaessa oli esillä myös kysymys rintamavuosien mioon. Tarkoituksena on, että rintamaveteraa- 21059: hyvittämisestä rintamaveteraaneille. Eläketurva- nien varhaiseläkelakia muutettaisiin muun muas- 21060: keskuksessa tehtiin sosiaali- ja terveysministeriön sa siten, että varhaiseläkkeelle pääsisi jo 60 vuo- 21061: pyynnöstä tutkimus, jolla pyrittiin selvittämään, den iässä eikä tällöin enää vaadittaisi rintamapal- 21062: voidaanko rintamallaolovuodet ottaa yksityisen velusta. Tätä nuoremmilta rintamapalvelusaika 21063: sektorin työeläkkeissä eläkeaikana huomioon. lyhennettäisiin puoleen vuoteen. 21064: 21065: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984 21066: 21067: Ministeri Vappu Taipale 21068: 1984 vp. - KK n:o 113 3 21069: 21070: 21071: 21072: 21073: Tili Riksdagens Herr Talman 21074: 21075: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som pensionstid i den privata sektorns arbetspen- 21076: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sioner. Av undersökningsresultaten framgick, att 21077: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem om så hade förfarits, skulle förmånen för front- 21078: av statsrådet översänt avskrift av följande av tjänst ha tillfallit de veteraner som förmodligen 21079: riksdagsman Pekkarinen m.fl. undertecknade blivit minst lidande av åren i fråga, m.a.o. dem 21080: spörsmål nr 113: som ännu var i arbetslivet och dem som hade 21081: stora arbetsinkomster. Däremot skulle ersättning- 21082: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta en inte ha gällt åldriga veteraner och sådana som 21083: för att även tjänstgöring som Iotta före redan var pensionerade liksom inte heller sådana 21084: fyllda 21 år skall kunna betraktas som veteraner, vilkas arbetsprestationer i ar~tivet 21085: pensionsberättigande tjänstgöring? inte längre var betydande. Sålunda blev inte åren 21086: vid fronten fastställda som pensionstid för privat- 21087: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sektoms arbetspensioner, utan man utg1clc frin 21088: anföra följande: att det fronttillägg som utgår i anslutning tili 21089: I spörsmålet har det hänvisats tili stadgandena folkpensionen är ett objektivt förfarande som 21090: i lagen angående införande av lagen om statens gäller samtliga frontveteraner. Det utgår. som 21091: pensioner, enligt vilka tjänstgöringstiden före ersättning för fronttjänst tili varje veteranr obe- 21092: ikraftträdandet av gällande lag om statens pen- roende av ålder eller förmögenhet. 21093: sioner under vissa förutsättningar räknas som 21094: pensionsberättigande tid redan från en ålder av Vid ingången av juli månad 1983 kom 63-åri- 21095: 21 år. Avsikten har varit att genom dessa stad- ga kvinnliga veteraner och kvinnliga krigsiavali- 21096: ganden trygga sådana personers rättigheter, som der under 63 år inom tillämpningsområdet ·fpc 21097: enligt den s.k. gamla lagen om statens pensioner systemet med förtidspension för frontveterarter. 21098: skulle ha varit berättigade att som pensionstid Detta kan för sin del anses innebära en ersät't'l1ing 21099: beakta tiden efter fyllda 21 år. Detta gäller även för åren vid fronten med avseende på arbetspen- 21100: lottatjänsten. Enligt gällande stadganden omfat- sionerna. En vidareutveckling av systemet med 21101: tar pensionstiden den tid som förflutit efter förtidspension för frontveteraner är anhängig i 21102: fyllda 23 år, på samma sätt som i arbetspensions- delegationen för frontveteranfrågor, varvid även 21103: systemet inom den privata sektorn. det i spörsmålet framförda problemet kommer 21104: I samband med planeringen av det nuvarande att beaktas. Avsikten är att lagen om förtidspen- 21105: systemet med frontmannapension behandlades sion för frontveteraner skall ändras bl.a. så, att 21106: även frågan om ersättning tili frontveteranerna förtidspensionering skulle ske redan i 60-årsål- 21107: för åren vid fronten. På social- och hälsovårdsmi- dern och att någon fronttjänst härvid inte längre 21108: nisteriets begäran gjordes i pensionsskyddscentra- skulle erfordras. För person som inte nått denna 21109: len en undersökning, med viiken man försökte ålder skulle tiden för fronttjänst förkortas tili ett 21110: utreda, huruvida åren vid fronten kan beaktas halvt år. 21111: 21112: Helsingfors den 11 april 1984 21113: 21114: Minister Vappu Taipale 21115: 1984 vp. 21116: 21117: Kirjallinen kysymys n:o 114 21118: 21119: 21120: 21121: 21122: Hilpelä ym.: Puolison tulojen vaikutuksesta my,önnettäessä rintama- 21123: sotilaseläkettä naisille 21124: 21125: 21126: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21127: 21128: Rintamasotilaseläkkeen saamisen ja sen määrän Kun rintamasotilaseläkettä myönnetaan vain 21129: ratkaisevat pääasiassa eläkettä hakevan sekä hä- rintamapalvelusta suorittaneille, tulisi sen olla 21130: nen puolisonsa tulot ja omaisuus. Rintamasotilas- yksilön eläke, johon eivät vaikuttaisi puolison 21131: eläkelaissa on säädetty mm. markkamääräiset tulot, joilla perhettä myös elätetään. Juuri puoli- 21132: tulorajat eläkkeen saamiseksi. Riippuen siitä, son tulojen huomioon ottaminen eläkettä myön- 21133: saako toinen puoliso kansaneläkettä tai rintama- nettäessä aiheuttaa sen, että jo hyvinkin alhaisissa 21134: sotilaseläkettä voi rintamasotilaseläkettä vaille tuloluokissa vaimo jää ilman tätä eläkettä, jonka 21135: jäädä jo, jos puolisoiden yhteenlasketut tulot hänen kuitenkin voidaan rintamapalvelullaan 21136: ovat noin 3 5 000 markkaa. katsoa ansainneen. 21137: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21138: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21139: Rintamasotilaseläkettä voivat saada periaattees- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 21140: sa myös rintamapalvelukseen osallistuneet naiset. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21141: Rintamalla palvelleet naiset ovat useissa tapauk- 21142: sissa perhesuhteiden vuoksi tehneet elämäntyön- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 21143: sä kotona eikä heille näin ollen ole kertynyt omaa siin rintamasotilaseläkelain muuttamisek- 21144: työeläkettä. Kun rintamasotilaseläke on sidottu si siten, ettei puolison tuloja otettaisi 21145: puolison tuloihin, eivät naiset monestikaan saa huomioon myönnettäessä rintamasotilas- 21146: edes tätä eläkettä. eläkettä naisille? 21147: 21148: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 21149: 21150: Liisa Hilpelä Pirjo Rusanen Ritva Laurila 21151: Eeva Turunen Matti Lahtinen Saara Mikkola 21152: Aino Pohjanoksa Ilkka Kanerva Helena Pesola 21153: Aila Jokinen Ilkka Suominen Heikki Järvenpää 21154: 21155: 21156: 21157: 21158: 4284003836 21159: 2 1984 vp. - KK n:o 114 21160: 21161: 21162: 21163: 21164: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21165: 21166: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muuttamisesta. Esitys, jonka hallitus on valtion 21167: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tulo- ja menoarvioesityksen 1984 mukaan luvan- 21168: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn nut antaa eduskunnalle vuoden 1984 aikana, 21169: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lähtee siitä, että täysimääräinen rintamasotilas- 21170: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- eläke korotettaisiin vastaamaan kansaneläkkeen 21171: taja Liisa Hilpelän ym. näin kuuluvasta kirjalli- pohjaosan ja lisäosan sekä kansaneläkkeensaajalle 21172: sesta kysymyksestä n:o 114: maksettavan rintamalisän yhteismäärää. Rinta- 21173: masotilaseläkelakia ehdotetaan muutettavaksi 21174: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- myös siten, että puolison työtulot eivät vaikuttai- 21175: siin rintamasotilaseläkelain muuttamisek- si rintamasotilaseläkkeen määrään niissä tapauk- 21176: si siten, ettei puolison tuloja otettaisi sissa, joissa puoliso ei ole eläkkeensaaja. Työtulon 21177: huomioon myönnettäessä rintamasotilas- etuoikeuden myöntäminen ei ole perusteltua 21178: eläkettä naisille? rintamasotilaseläkejärjestelmän tulosidonnaisuus- 21179: periaatteen huomioon ottaen, jos kumpikin puo- 21180: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- liso saa eläkettä. Ehdotetut muutokset on tarkoi- 21181: ti seuraavaa: tus saattaa voimaan vuoden 1985 heinäkuun 21182: Hallitus on 6.4.1984 antanut hallituksen esi- alusta. 21183: tyksen eduskunnalle laiksi rintamasotilaseläkelain 21184: 21185: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984 21186: 21187: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 21188: 1984 vp. -- RJ( n:o 114 3 21189: 21190: 21191: 21192: 21193: Tili Riksdagens Herr Talman 21194: 21195: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sitionen, som regeringen enligt statsförslaget för 21196: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse år 1984 utfäst sig att avlåta tili riksdagen under 21197: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem år 1984, utgår från att frontmannapensionens 21198: av statsrådet översänt avskrift av följande av fulla belopp skulie höjas att motsvara det sam- 21199: riksdagsledamot Liisa Hilpelä m.fl. underteckna- manlagda beloppet av folkpensionens basdel och 21200: de spörsmål nr 114: tilläggsdel samt fronttillägget som utgår tili folk- 21201: pensionstagare. Lagen om frontmannapension 21202: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i syf- föreslås ändrad även så, att makens arbetsin- 21203: te att ändra lagen om frontmannapension komster inte skulle inverka på beloppet av front- 21204: så, att makens inkomster inte skulie be- mannapension i de fali då maken inte är pen- 21205: aktas då frontmannapension beviljas sionstagare. Beviljandet av förmånsrätt som gälier 21206: kvinnor? arbetsinkomst är inte motiverat med beaktande 21207: av inkomstbundenhetsprincipen inom frontman- 21208: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt napensionssystemet, om båda makarna erhålier 21209: anföra följande: pension. Avsikten är att de föreslagna ändring- · 21210: Regeringen har 6.4.1984 givit en proposition arna skali bringas i kraft från ingången av juli år 21211: tili riksdagen med förslag tili lag angående 1985. 21212: ändring av lagen om frontmannapension. Propo- 21213: 21214: Helsingfors den 11 april 1984 21215: 21216: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 21217: 1984 vp. 21218: 21219: Kirjallinen kysymys n:o 115 21220: 21221: 21222: 21223: 21224: Koskinen ym.: Urpian Ja Hanalan rautatieseisakkeiden käyttöön 21225: ottamisesta 21226: 21227: 21228: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21229: 21230: Vantaan kaupungissa sijaitsevien Hanalan ja asukkaiden mukaan seisakkeiden avaaminen ei 21231: Urpian rautatieseisakkeiden avaamista liikenteel- kohtuuttomasti vaikeuta VR:n aikataulujärjeste- 21232: le on odotettu jo vuosikausia. Hanalan seisake lyjä eivätkä kustannukset muodostuisi kovinkaan 21233: suljettiin paikallisen väestön kovasta vastustukses- suuriksi. 21234: ta huolimatta muutama vuosi sitten. Seisakkei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21235: den avaamista lupailtiin, kunhan kolmas raide tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme 21236: avataan liikenteelle. Nyt kolmas raide on avattu, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 21237: mutta seisakkeita ei ole otettu käyttöön. Urpian senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21238: seisake on lisäksi merkitty alueen asemakaavaan. 21239: Nykyisen tilanteen johdosta tuhannet ihmiset Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21240: joutuvat päivittäin käyttämään työmatkoihinsa ryhtyä Urpian ja Hanalan rautatieseisak- 21241: kohtuuttoman paljon aikaa ja vaivaa. Paikallisten keiden avaamiseksi liikenteelle? 21242: 21243: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 21244: 21245: Helvi Koskinen Liisa Arranz 21246: 21247: 21248: 21249: 21250: 428400397M 21251: 2 1984 vp. - KK n:o 115 21252: 21253: 21254: 21255: 21256: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21257: 21258: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyen on Korson aseman taiturit siirretty liikenne- 21259: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- paikan eteläpuolelle ja Kulomäestä Korsoon on 21260: mies, 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Vantaan kaupungin toimesta rakennettu kesto- 21261: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston päällystetyt jalankulkuyhteydet, jolloin valtaosal- 21262: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- le Hanalan käyttäjiä ei palvelutason voida katsoa 21263: taja Helvi Koskisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- heikentyneen. 21264: sesta kysymyksestä n:o 115: Edellä olevaan viitaten ja rautatiehallituksen 21265: kantaan yhtyen ei liikenneministeriö katso olevan 21266: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mitään edellytyksiä Hanalan seisakkeen perusta- 21267: ryhtyä Urpian ja Hanalan rautatieseisak- miselle eikä liikennepaikkaa ole liioin huomioitu 21268: keiden avaamiseksi liikenteelle? alueen asemakaavassa. 21269: Urpian seisake sen sijaan sisältyy suunnitel- 21270: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- miin, mutta rautatiehallituksen käsityksen mu- 21271: ti seuraavaa: kaan ei nykyinen matkustajapotentiaali vielä 21272: Vantaan kaupungin v. 1977 suorituttamassa edellytä liikennepaikan perustamista. Tämä nä- 21273: selvityksessä todetaan, ettei Hanalan seisakkeen kemys on ilmoitettu myös kaupungille Vantaan 21274: vaikutuspiiriin ole mahdollista lisätä maankäyttö- yleiskaavasta annetussa lausunnossa. 21275: suunnitelmien mukaan matkustuspotentiaalia. Todettakoon lisäksi, että jo yhdenkin pysäh- 21276: Seisakkeen rakentaminen on varsin kallis ratkaisu dyksen lisääminen aikatauluihin merkitsee vas- 21277: ja haittaa lisäksi muuta liikennettä, minkä vuoksi taavaa kulkuajan pidennystä, mikä nykyisen lii- 21278: suositeltiin seisakkeen lakkauttamista. Valtion- kenteenhoitojärjestelmän mukaan vaikuttaa myös 21279: rautatiet ja Vantaan kaupunki ovat vuonna 1978 muiden junaryhmien kulkua hidastavasti riippu- 21280: päätyneet Koivukylän ja Rekolan liikennepaikko- matta siitä, mitä raidetta käytetään. Yhden lii- 21281: jen rakentamissopimuksessa Hanalan seisakkeen kennepaikan rakennuskustannukset ovat n. 7-8 21282: lakkauttamiseen. Toteutettuun ratkaisuun liit- mmk:n suuruusluokkaa. 21283: 21284: Helsingissä huhtikuun 2 päivänä 1984 21285: 21286: Liikenneministeri Matti Puhakka 21287: 1984 vp. -- KJ( n:o 115 3 21288: 21289: 21290: 21291: 21292: Tili Riksdagens Herr Taiman 21293: 21294: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tili Korso har genom Vanda stads försorg byggts 21295: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skriveise permanentbeiagda vägar för fotgängare. Därför 21296: av den 13 mars 1984 tili vederbörande mediem kan man i de flesta fali inte anse att servicenivån 21297: av statsrådet översänt avskrift av föijande av har sjunkit för dem som använde Hanaböie 21298: riksdagsman Helvi Koskinen m.fl. underteckna- hållpiats. 21299: de spörsmåi nr 115: Med hänvisning tili det ovan sagda och med 21300: Viika åtgärder har Regeringen för av- omfattande av järnvägsstyrelsens ståndpunkt i 21301: sikt att vidtaga för att Urpia och Hanabö- saken anser trafikministeriet att det inte finns 21302: Ie järnvägshålipiatser skali öppnas för tra- några förutsättningar för inrättande av en håll- 21303: fik? piats i Hanaböle och denna trafikpiats har inte 21304: heller fått någon större uppmärksamhet i stads- 21305: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt pianen för området. 21306: anföra föijande: Urpia hållpiats ingår däremot i pianerna, men 21307: 1 en utredning, som Vanda stad Iät göra år eniigt järnvägsstyreisens uppfattning förutsätter 21308: 1977, konstateras att resepotentiaien för Hanabö- den nuvarande resenärspotentiaien inte ännu ett 21309: Ie hålipiats eniigt markanvändningspianerna inte byggande av denna trafikpiats. Denna uppfatt- 21310: kan ökas. Byggandet av en hålipiats är en synner- ning har även meddelats Vanda stad i utlåtandet 21311: Iigen dyr Iösning och är dessutom tili men för om generaipianen. 21312: den övriga trafiken. Därför rekommenderades Vidare kan man konstatera att redan inrättan- 21313: det att hålipiatsen skulie dras in. År 1978 det av en hållpiats betyder motsvarande förläng- 21314: stannade Statsjärnvägarna och Vanda stad i avta- ningar i tidtabellerna. Eniigt nuvarande system 21315: Iet om byggande av Björkby och Räckhais tra- för handhavandet av trafiken betyder detta Iång- 21316: fikpiatser för ett besiut om indragning av Hana- sammare tidtabeller även för andra tåggrupper, 21317: böie hållpiats. I ansiutning tili den Iösning som oberoende av vilket spår som används. Bygg- 21318: genomfördes har perrongerna vid Korso station nadskostnaderna för en trafikpiats är ca 7--8 21319: flyttats söder om hålipiatsen och från Brännberga mmk. 21320: 21321: Helsingfors den 2 aprii 1984 21322: 21323: Trafikminister Matti Puhakka 21324: j 21325: j 21326: j 21327: j 21328: j 21329: j 21330: j 21331: j 21332: j 21333: j 21334: j 21335: j 21336: j 21337: j 21338: j 21339: j 21340: j 21341: j 21342: j 21343: j 21344: j 21345: j 21346: j 21347: j 21348: j 21349: j 21350: j 21351: 1984 vp. 21352: 21353: Skriftligt spörsmål nr 116 21354: 21355: 21356: 21357: Renlund m.fl.: Om upphävande av lagen om mellanöl 21358: 21359: 21360: Tili Riksdagens Herr Taimao 21361: 21362: Bland de synliga effekterna av alkoholmissbru- Frågestäliningarna är många men allt tyder på 21363: ket i vårt samhälle utgör våldet det kanske mest Högsta Domstolens tolkning innebär t.ex. att 21364: skakande. I de aUra flesta misshandelsfalien finns förtäriog av melianöl på våra utedansplatser är 21365: alkoholen på ett eller annat sätt med i bilden. efter detta tiliåtet och ordningsmakten har ingen 21366: Antingen är våldsverkaren, våldsoffret eller båda möjlighet att ingripa. Detta kommer med stor 21367: alkoholpåverkade. Det här intygar ordningspoli- sannolikhet att ytterligare försvåra ordningsmak- 21368: sen på de flesta orter i landet och framhåller tens redan svåra arbete med att upprätthålla 21369: samtidigt att uogdomen mest berusar sig med ordningen vid dessa nöjestillställniogar. 21370: meliaoöl. Att förbjuda förtäring och innehav av mellanöl 21371: Mot deo bakgrundeo måste Högsta Domsto- på offentliga och alimänna platser löser givetvis 21372: leos avgöraode nyligeo rörande förtäring av mel- inte alkoholproblemet, men det skulie åtminsto- 21373: lanöl på alimän plats anses olyckligt, trots att det ne underlätta ordningsmaktens möjligheter att 21374: juridiskt sett är riktigt. Högsta Domstolen ansåg upprätthålla ordniogen. Då det inte helier be- 21375: att lageo om mellanöl är en specialiag som måste hövs någon speciell utredning för att täppa tili 21376: tiliämpas före en allmän lag, i detta fali alkohol- denna lucka i lagstiftningen borde regeringen 21377: lageo. Följderna har redan visat sig i praktiken. snabbt vidta sådana åtgärder, som skulie elimine- 21378: Medvetna om Högsta Domstolens prejudice- ra denna brist i vår lagstiftning. 21379: rande beslut har i synnerhet ungdomar demon- Samtidigt borde mao också med större allvar 21380: strativt utnyttjat den nya tolkningen. Detta har börja diskutera möjligheterna att överföra all 21381: skett i såväl alimänna fortskaffningsmedel som försäljning av mellanöl tili Alko. Om mellanölet 21382: på alimänna platser. Detta försvårar möjligheter- skulle överföras tili Alko skulie det med ali 21383: na att upprätthålla ordningen och inger verkligen säkerhet innebära en sanering av alkoholkonsum- 21384: anledning tili bekymmer med tanke på fram- tionen. För att understryka melianölets natur av 21385: tiden. alkoholdryck och underlätta tiliämpningen av 21386: Aodra negativa följder kan tydligt skönjas. En alkoholiagstiftningen borde lagen om melianöl 21387: viktig sådan är huru förtärande av melianöl på upphävas och stadgandena om melianöl fogas tili 21388: nöjestilistäliningar och i n?jesplatsernas omedel- alkoholiagen. 21389: bara närhet skali tolkas. Ar lagen om mellanöl Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 21390: också en speciallag i förhåliande tili nöjeslagen? ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 21391: Är med aodra ord förtäring tiliåten? Alkoholia- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 21392: gens förbud kan åtminstone inte anses gälia. följande sporsmål: 21393: Nöjesplatserna bör aoses vara en alimän plats. 21394: Lagen om mellanöl skali således tiliämpas och i Vilka åtgärder tänker Regeringen vidta 21395: deooa fioos ioget förbud mot förtäring på ali- för att kunna förbjuda förtäring av mel- 21396: män plats. Nöjeslagen innehålier endast förbud lanöl på alimän plats med anledning av 21397: mot förtäring på alimän plats. Nöjeslagen inne- Högsta Domstolens utslag och 21398: hålier endast förbud mot innehav av berusoings- vilka åtgärder tänker Regeringen vidta 21399: medel. Dessutom bör väl nöjeslagen även anses för att upphäva lagen om melianöl och 21400: som en alimän lag i förhåliaodet tili lageo om överföra stadgandena om melianöl tili 21401: mellanöl. alkoholiagen? 21402: 21403: Helsingfors den 13 mars 1984 21404: 21405: Boris Renlund Hannele Pokka Sakari Knuuttila 21406: Håkan Malm Katri-Helena Eskelinen Eosio Laine 21407: 4284004157 21408: 2 1984 vp. - KK n:o 116 21409: 21410: Kirjallinen kysymys n:o 116 Suomennos 21411: 21412: 21413: Renlund ym.: Keskiolutlain kumoamisesta 21414: 21415: 21416: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21417: 21418: Alkoholin väärinkäytön näkyvimpiä seurauksia Kysymykset ovat monet, mutta kaikki antaa 21419: maassamme on väkivalta, joka samalla on myös aihetta olettaa, että korkeimman oikeuden tul- 21420: järkyttävin seuraus. Useimpiin pahoinpitelyta- kinta merkitsee esimerkiksi sitä, että keskioluen 21421: pauksiin alkoholi liittyy tavalla taikka toisella. nauttiminen yleisillä ulkona sijaitsevilla tanssipai- 21422: Joko väkivallan tekijä tai väkivallan uhri taikka koilla on tämän jälkeen sallittua ja että järjestyk- 21423: molemmat ovat olleet alkoholin vaikutuksen alai- senpitäjillä ei ole mitään mahdollisuuksia puut- 21424: sia. Tätä vakuuttaa maamme useimpien paikka- tua asiaan. Tämä tulee mitä suurimmalla toden- 21425: kuntien järjestyspoliisi, joka samalla kertoo, että näköisyydellä entisestäänkin vaikeuttamaan jär- 21426: nuoriso käyttää humalatilan saavuttamiseen en- jestysvallan jo nyt vaikeata työtä järjestyksen 21427: nen kaikkea keskiolutta. ylläpitämisessä yleisissä huvitilaisuuksissa. 21428: Tätä taustaa vasten on katsottava, että kor- Keskioluen nauttimisen ja hallussapidon kiel- 21429: keimman oikeuden äskettäin antama päätös kes- täminen julkisilla ja yleisillä paikoilla ei luonnol- 21430: kioluen nauttimisesta yleisellä paikalla on epäon- lisesti ratkaise alkoholiongelmaa, mutta se kui- 21431: nistunut huolimatta siitä, että se on oikeudelli- tenkin helpottaisi järjestysvallan mahdollisuuksia 21432: sesti katsottuna oikea. Korkein oikeus katsoi, että ylläpitää järjestystä. Kun lisäksi ei tarvita mitään 21433: keskiolutlaki on erikoislaki, joka syrjäyttää yleisen erityistä selvitystä tämän aukon tukkimiseksi lain- 21434: lain eli tässä tapauksessa alkoholilain. Seuraukset säädännössämme, hallituksen tulisi ryhtyä nope- 21435: ovat jo näkyneet käytännössä. asti sellaisiin toimenpiteisiin, jotka poistaisivat 21436: Tietoisina korkeimman oikeuden päätöksestä, tämän puutteen lainsäädännöstämme. 21437: jolla on prejudikaatin vaikutus, etenkin nuoriso Samanaikaisesti tulisi vakavammin ryhtyä kes- 21438: on mielenosoituksellisesti käyttänyt hyväkseen kustelemaan mahdollisuuksista siirtää keskioluen 21439: uutta tulkintaa. Tämä on tapahtunut sekä julki- kaikki myynti Alkolle. Jos keskiolut siirrettäisiin 21440: sissa kulkuneuvoissa että yleisillä paikoilla. Tämä Alkolle, merkitsisi tämä kaiken todennäköisyy- 21441: vaikeuttaa mahdollisuuksia ylläpitää järjestystä ja den mukaan alkoholin kulutuksen saneerausta. 21442: antaa aihetta huoleen tulevaisuutta silmällä pi- Jotta keskioluen luonne alkoholipitoisena juoma- 21443: täen. na tulisi korostetuksi ja alkoholilainsäädännön 21444: soveltaminen helpottuisi, tulisi keskiolutlaki ku- 21445: Myös muut kielteiset seuraukset ovat selvästi 21446: näkyvissä. Eräs tällainen on se, miten keskioluen mota ja keskiolutta koskevat säännökset tulisi 21447: siirtää alkoholilakiin. 21448: nauttiminen huvitilaisuuksissa ja huvipaikkojen 21449: välittömässä läheisyydessä on tulkittava. Onko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21450: keskiolutlaki erikoislaki myös suhteessa julkisista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21451: huvitilaisuuksista annettuun lakiin? Toisin sa- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 21452: noen, onko keskioluen nauttiminen sallittua? On senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21453: ainakin katsottava, että alkoholilain kielto ei ole 21454: voimassa. Huvipaikat on katsottava yleisiksi pai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21455: koiksi. Keskiolutlakia on siten sovellettava, eikä ryhtyä, jotta keskioluen nauttiminen ylei- 21456: siinä ole mitään kieltoa, joka estäisi keskioluen sillä paikoilla voitaisiin kieltää korkeim- 21457: nauttimisen yleisellä paikalla. Julkisista huvitilai- man oikeuden päätöksen johdosta, ja 21458: suuksista annettu laki sisältää ainoastaan kiellon mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21459: nauttia yleisellä paikalla. Yleisistä huveista an- ryhtyä keskiolutlain kumoamiseksi ja kes- 21460: nettu laki sisältää vain kiellon pitää hallussaan kiolutta koskevien säännösten siirtämisek- 21461: humalatilan aiheuttavia aineita. Tämän lisäksi on si alkoholilakiin? 21462: kai katsottava, että yleisistä huveista annettu laki 21463: on yleislaki suhteessa keskiolutlakiin. 21464: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984 21465: 21466: Boris Renlund Hannele Pokka Sakari Knuuttila 21467: Håkan Malm Katri-Helena Eskelinen Ensio Laine 21468: 1984 vp. -- EJ( n:o 116 3 21469: 21470: 21471: 21472: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21473: 21474: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuntien ja kansalaisten yhdenvertaisuuden 21475: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, saavuttamiseksi olisi mahdollista tarkistaa keski- 21476: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn olutlakia siten, että siihen lisätään mainittu alko- 21477: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston holilain kanssa yhdenmukainen säännös. Järjeste- 21478: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ly vastaisi myös kunnallisiin järjestyssääntöihin 21479: taja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta kirjalli- liittyviä kysymyksiä selvitelleen toimikunnan (ko- 21480: sesta kysymyksestä n:o 116: miteanmietintö 1981:9) käsitystä. Komitean mu- 21481: kaan paikallisissa järjestyssäännöissä olevat mää- 21482: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo räykset alkoholijuomien nauttimisesta olisi siir- 21483: ryhtyä, jotta keskioluen nauttiminen ylei- rettävä alkoholilainsäädäntöön. 21484: sillä paikoilla voitaisiin kieltää korkeim- Sosiaali- ja terveysministeriö esitti vuonna 1977 21485: man oikeuden päätöksen johdosta, ja laajemman keskiolutlain muutosehdotuksen yh- 21486: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teydessä lisättäväksi keskiolutlakiin säännöksen 21487: ryhtyä keskiolutlain kumoamiseksi ja kes- siitä, että keskioluen nauttiminen olisi tullut 21488: kiolutta koskevien säännösten siirtämisek- kielletyksi yleisillä paikoilla sekä julkisissa kulku- 21489: si alkoholilakiin? neuvoissa. Ehdotettu säännös ei kuitenkaan sisäl- 21490: tynyt hallituksen tuolloin tekemään esitykseen 21491: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- eduskunnalle eikä mainittua ehdotusta sosiaali- 21492: ti seuraavaa: ja terveysministeriön taholta ole sittemmin uu- 21493: distettu. Mikäli suunnitelmat keskiolutlain ku- 21494: Alkoholilain alaisten alkoholijuomien nautti- moamiseksi ja asianomaisten keskiolutta koske- 21495: minen yleisillä paikoilla ja julkisissa kulkuneu- vien säännösten siirtämiseksi alkoholilakiin toteu- 21496: voissa on kielletty alkoholilain (459/68) 99 §:n 1 tuvat, tämäkin asia tulee alkoholilainsäädännössä 21497: momentin nojalla. Sanotun lain 1 §:n 1 momen- muutetuksi. 21498: tin mukaan keskiolut on myös alkoholijuomaa, Kysymys keskiolutta koskevien erityissäännös- 21499: josta kuitenkin säädetään erikseen saman lain ten liittämisestä alkoholilakiin on ollut esillä jo 21500: 4 §:n 1 momentin perusteella. Kun keskioluesta pitemmän aikaa alkoholilainsäädännön uudistuk- 21501: annetussa laissa (4621 68) ei ole säännöstä, jonka sia valmisteltaessa. Alkoholilain ja keskiolutlain 21502: mukaan keskioluen nauttiminen yleisellä paikalla yhdistämistä on pidetty perusteltuna siksi, että 21503: tai julkisessa kulkuneuvossa olisi kielletty, eikä kahden erillisen lain soveltaminen on osoittautu- 21504: mainitussa laissa myöskään viitata alkoholilain nut käytännössä hankalaksi. Oikeustapaus, joka 21505: 99 §:n 1 momentin säännöksiin, ei keskioluen koski keskioluen nauttimista julkisella paikalla ja 21506: nauttimiseen tällaisissa tapauksissa voida puut- johon korkein oikeus joutui antamaan purkupää- 21507: tua. Korkein oikeus on äskettäin antanut päätök- töksen, on esimerkki lakien soveltamiseen liitty- 21508: sen, joka vahvistaa edellä esitetyn kannan. vistä hankaluuksista. 21509: Ratkaisu sai osakseen laajaa huomiota lehdis- Sosiaali- ja terveysministeriössä on parhaillaan 21510: tössä. On esitetty, että järjestysvallan työ saattaa selvitettävänä eri tahoilta tehtyjen esitysten poh- 21511: vaikeutua julkisilla paikoilla ja yleisissä kulku- jalta alkoholilain ja keskioluesta annetun lain 21512: neuvoissa, kuten kysymyksen tekijätkin toteavat. eräiden säännösten tarkistaminen. Tähän tarkoi- 21513: Aiheellista on kuitenkin mainita, että kunnalli- tukseen liittyy muun ohella ehdotus, että keski- 21514: siin järjestyssääntöihin tai paikallisiin poliisijär- oluen nauttiminen yleisellä paikalla säädettäisiin 21515: jestyksiin hyvin yleisesti sisältyy kielto nauttia rangaistavaksi teoksi. Selvityksen valmistuttua on 21516: alkoholijuomia ja siis myös keskiolutta yleisellä tarkoitus tehdä asiasta laajempi alkoholilain ja 21517: paikalla. Mainittu kielto on ainakin kaikissa kau- keskiolutlain eräiden säännösten tarkistusehdotus 21518: punkikunnissa. Sen sijaan suuresta osasta maa- eduskunnalle. Samassa yhteydessä tulee harkitta- 21519: laiskuntia vastaavan sisältöinen järjestyssääntö vaksi kysymys keskiolutlain kumoamisesta ja kes- 21520: puuttuu. Näiden säännösten nojalla viranomai- kiolutta koskevien säännösten siirtämiseksi alko- 21521: silla on mahdollisuus puuttua asiaan. holilakiin. 21522: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984 21523: 21524: Ministeri Vappu Taipale 21525: 4 1984 vp. - KK n:o 116 21526: 21527: 21528: Tili Riksdagens Herr Talman 21529: 21530: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fogas ett stadgande som överensstämmer med 21531: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av nämnda stadgande i alkohollagen. Detta arran- 21532: den 13 mars 1984 till vederbörande medlem av gemang motsvarar även uppfattningen hos den 21533: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- kommission som har utrett frågor i anslutning tili 21534: dagsman Boris Renlund m.fl. undertecknade de kommunala ordningsstadgarna (kommittebe- 21535: spörsmål nr 116: tänkande 1981:9). Enligt kommissionen borde 21536: bestämmelserna i de lokala ordningsstadgarna 21537: Vilka åtgärder tänker Regeringen vidta om förtäring av alkoholdrycker överföras tili alko- 21538: för att kunna förbjuda förtäring av mel- hollagstiftningen. 21539: lanöl på allmän plats med anledning av Social- och hälsovårdsministeriet föreslog år 21540: Högsta Domstolens utslag och 1977 i samband med ett mera omfattande förslag 21541: vilka åtgärder tänker Regeringen vidta till ändring av lagen om mellanöl, att tili lagen 21542: för att upphäva lagen om mellanöl och skulle fogas ett stadgande om förbud mot för- 21543: överföra stadgandena om mellanöl till täring av mellanöl på offentliga platser och i 21544: alkohollagen? allmänna färdmedel. Det föreslagna stadgandet 21545: ingick dock inte i den proposition som rege- 21546: ringen då avlät tili riksdagen och förslaget har 21547: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 21548: inte heller framförts ånyo från social- och hälso- 21549: anföra följande: 21550: vårdsministeriets sida. Om planerna på att upp- 21551: Förtäring av sådan alkoholdryck som berörs av häva lagen om mellanöl och överföra de stadgan- 21552: alkohollagen på offentlig plats och i allmänna den som gäller mellanölet tili alkohollagen för- 21553: färdmedel är med stöd av 99 § 1 mom. alkohol- verkligas, blir även detta ärende i alkohollagstift- 21554: lagen (459/68) förbjuden. Enligt 1 § 1 mom. ningen förändrat. 21555: sagda lag är även mellanölet en alkoholdryck, om Frågan om att foga specialstadgandena om 21556: viiken dock på basen av 4 § 1 mom. samma lag mellanöl tili alkohollagen har redan länge varit 21557: stadgas särskilt. Då det i lagen om mellanöl aktuell då en revidering av alkohollagen har 21558: (462/68) inte finns något stadgande, enligt vilket beretts. Man har ansett det motiverat att sam- 21559: förtäring av mellanöl på offentlig plats eller i manslå alkohollagen och lagen om mellanöl, 21560: allmänt färdmedel skulle vara förbjuden, och då emedan det i praktiken har visat sig besvärligt att 21561: i sagda lag inte heller hänvisas till stadgandena i tillämpa två särskilda lagar. Det rättsfall som 21562: 99 § 1 mom. alkohollagen, är det inte möjligt att gällde förtäring av mellanöl på offentlig plats och 21563: vidta åtgärder mot förtäring av mellanöl i dylika i fråga om vilket Högsta domstolen var tvungen 21564: fall. Högsta domstolen har nyligen avkunnat ett att återbryta det givna utslaget, är ett exempel på 21565: utslag, som befäster ovan anförda ståndpunkt. de problem som ansluter sig till tillämpningen av 21566: Avgörandet rönte stor uppmärksamhet i pres- lagarna. 21567: sen. Det har framförts, att ordningsmaktens Social- och hälsovårdsministeriet utreder för 21568: arbete kan försvåras på offentliga platser och i närvarande på basen av förslag, som har väckts på 21569: allmänna färdmedel, precis som också spörsmåls- olika håll, frågan om en justering av vissa stad- 21570: ställarna konstaterar. Det är dock skäl att påpeka ganden i alkohollagen och lagen om mellanöl. 21571: att de kommunala ordningsstadgarna eller de Till detta ansluter sig bl.a. ett förslag om att 21572: lokala polisordningarna i allmänhet förbjuder förtäring av mellanöl på offentlig plats skall 21573: förtäring av alkoholdrycker, och sålunda även beläggas med straff. Då utredningen slutförts 21574: mellanöl, på offentlig plats. Detta förbund gäller skall enligt planerna ett mera omfattande förslag 21575: åtminstone i alla stadskommuner. Däremot sak- tili justering av vissa stadganden i alkohollagen 21576: nas motsvarande förbud i de flesta landskommu- och i lagen om mellanöl avlåtas till riksdagen. I 21577: ners ordningsstadgor. Det är med stöd av dessa detta sammanhang måste även frågan om upphä- 21578: stadgar myndigheterna kan ingripa i saken. vande av lagen om mellanöl och överförande av 21579: För att uppnå en jämbördig behandling av alla stadgandena om mellanöl tili alkohollagen över- 21580: kommuner och medborgare vore det möjligt att vägas. 21581: justera lagen om mellanöl så att till den skulle 21582: Helsingfors den 16 april 1984 21583: 21584: Minister Vappu Taipale 21585: 1984 vp. 21586: 21587: Kirjallinen kysymys n:o 117 21588: 21589: 21590: 21591: 21592: Anttila: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoituspaikasta ja toimiti- 21593: loista 21594: 21595: 21596: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21597: 21598: Valtion siementarkastuslaitoksen siirtämisestä Näin ollen hallituksen tulee suorituttaa uusi 21599: Helsingin kaupungista Loimaan kaupunkiin on valmistelu- ja selvitystyö valtion siementarkastus- 21600: hallitus antanut lakiesityksen vuoden 1984 val- laitoksen uudesta sijaintipaikkakunnasta. 21601: tion tulo- ja menoarvion yhteydessä. Tämä halli- Valtion siementarkastuslaitos tarvitsee ehdotto- 21602: tuksen esitys on juuttunut eduskunnan valtiova- masti uudet toimitilat, koska toiminta nykyisissä 21603: rainvaliokuntaan. Tämän johdosta hallitus on tiloissa ei ole mahdollista ilman toiminnan häiri- 21604: päätöksellään joulukuussa irrottanut mm. tämän öitä. 21605: hajasijoitusta koskevan lakiesityksen budjettila- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21606: eista, mikä on antanut huomattavasti valiokun- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 21607: nalle lisäaikaa selvittää mahdollisten eri sijoitus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 21608: paikkavaihtoehtojen soveltuvuutta siementarkas- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21609: tuslaitoksen sijainti paikkakunnaksi. 21610: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoittamises- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21611: ta Someron kuntaan on tehty sekä lakialoite että ryhtyä valtion siementarkastuslaitokselle 21612: toivomusaloite, jotka. molemmat ovat valtiova- välttämättömien uusien toimitilojen saa- 21613: rainvaliokunnan maatalousjaoston käsiteltävänä. miseksi ko. laitokselle, ja 21614: Valtion siementarkastuslaitoksen 6. 3.1979 asetta- miten Hallitus aikoo selvittää mahdol- 21615: man projektiryhmän selvitys on jo osittain van- listen eri sijoituspaikkakuntien nykyisen 21616: hentunut ottaen huomioon sen, miten pitkä aika soveltuvuuden ottaen huomioon valtion 21617: siitä on kulunut ja miten paljon sen jälkeen ao. muut tukitoimet ko. alueille ja kuntien 21618: sijoituspaikkakunnalla on tapahtunut ja miten kehittyneisyyden? 21619: valtiovallan toimesta on ao. paikkakuntia ja nii- 21620: den elinkeinoelämää tuettu. 21621: Helsingissä 15 päivänä maaliskuu ta 1984 21622: 21623: Sirkka-Liisa Anttila 21624: 21625: 21626: 21627: 21628: 428400425) 21629: 2 1984 vp. - KK n:o 117 21630: 21631: 21632: 21633: 21634: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21635: 21636: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa käytössä on lisäksi lähinnä lajikkeiden aitousmää- 21637: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rityksiä varten koekenttä Helsingin yliopiston 21638: olette 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn alueella Viikissä. Uusien toimitilojen saanti lai- 21639: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tokselle on lähivuosina tarpeen hajasijoitushank- 21640: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- keista riippumatta. Uuden sijaintipaikan tulisi 21641: taja Sirkka-Liisa Anttilan näin kuuluvasta kirjalli- olla sellainen, että koekentät sijaitsisivat laitosra- 21642: sesta kysymyksestä n:o 117: kennuksen läheisyydessä. Vuonna 1979 tehdyn 21643: selvityksen mukaan koekenttien tulisi olla noin 21644: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20 hehtaaria. 21645: ryhtyä valtion siementarkastuslaitokselle Kuten ko. kirjallisessa kysymyksessä on todet- 21646: välttämättömien uusien toimitilojen saa- tu, hallitus antoi vuoden 1984 tulo- ja menoar- 21647: miseksi ko. laitokselle, ja vioesityksen yhteydessä eduskunnalle esityksen 21648: miten Hallitus aikoo selvittää mahdol- laiksi valtion siementarkastuslaitoksen siirtämises- 21649: listen eri sijoituspaikkakuntien nykyisen tä Helsingin kaupungista Loimaan kaupunkiin. 21650: soveltuvuuden ottaen huomioon valtion Ennen esityksen antamista selvitettiin eri vaihto- 21651: muut tukitoimet ko. alueille ja kuntien ehtoja sijoituspaikaksi mm. valtion siementarkas- 21652: kehittyneisyyden? tuslaitoksen asettamassa projektiryhmässä. 21653: Hallituksen esityksen antamisen jälkeen on 21654: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tullut esiin uusia vaihtoehtoja laitoksen sijainti- 21655: seuraavaa: paikkakunnaksi. Kun ne eivät kaikki ole kuulu- 21656: Valtion siementarkastuslaitoksen nykyiset toi- neet tehtyjen selvitysten piiriin, hallitus tulee 21657: mitilat Helsingin Kruununhaassa ovat varsin ah- harkitsemaan sijoittamisedellytysten selvittämistä 21658: taat ja muutoinkin epätyydyttävät. Laitoksen myös näiden paikkakuntien osalta. 21659: 21660: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984 21661: 21662: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylå/iirvi 21663: 1984 vp. - KK n:o 117 3 21664: 21665: 21666: 21667: 21668: Tili Riksdagens Herr Talman 21669: 21670: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen versitets område i Vik över ett försöksfält, avsett 21671: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av främst för äkthetsbestämning av sorter. Oberoen- 21672: den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem av de av utlokaliseringsprojekten behöver anstalten 21673: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- under de närmaste åren nya verksamhetsutrym- 21674: dagsledamot Sirkka-Liisa Anttila ställda skriftliga men. Den nya förläggningsorten bör vara sådan 21675: spörsmål nr 117: att försöksfälten ligger i närheten av an- 21676: staltsbyggnaden. Enligt en år 1979 gjord ut- 21677: Vilka åtgärder ämnar Regeringen viqta redning bör försöksfälten omfatta ca 20 ha. 21678: för anskaffande av erforderliga nya ut- Som i spörsmålet konstaterats avlät regeringen 21679: rymmen för statens frökontrollanstalt, i samband med statsverkspropositionen för år 21680: och 1984 tili riksdagen en proposition med förslag tili 21681: hur ämnar Regeringen utreda de olika lag om flyttning av statens frökontrollanstalt från 21682: förläggningsorternas nuvarande lämplig- Helsingfors stad tili Loimaa stad. Före avlåtandet 21683: het med beaktande av statens övriga av denna proposition utreddes olika placeringsal- 21684: stödåtgärder · tili områdena i fråga och ternativ bl. a. i en av statens frökontrollanstalt 21685: kommunernas utvecklingsgrad? tillsatt projektgrupp. 21686: Efter avlåtandet av regeringens proposition har 21687: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt det framkommit nya alternativ beträffande an- 21688: anföra följande: staltens förläggningsort. Eftersom alla alternativ 21689: Statens frökontrollanstalts nuvarande verksam- inte har ingått i de gjorda utredningarna, kom- 21690: hetsutrymmen i Kronohagen i Helsingfors är mer regeringen att överväga ett utredande av 21691: trånga och även eljest otillfredsställande. An- placeringsförutsättningarna även för dessa orters 21692: stalten disponerar dessutom på Helsingfors uni- del. 21693: 21694: Helsingfors den 17 april 1984 21695: 21696: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 21697: 1984 vp. 21698: 21699: Kirjallinen kysymys n:o 118 21700: 21701: 21702: 21703: 21704: Rehn: Lähiliikenteen junavuorojen lisäämisestä Kirkkonummelta 21705: 21706: 21707: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21708: 21709: Jo useamman vuoden aikana on rautatieläisten johdosta vaadita uutta runkoa, joten lisäkustan- 21710: taholta Kirkkonummen kunnan puoltaessa asiaa nukset aiheutuisivat energiakustannuksista sekä 21711: käännytty VR:n puoleen aamuyhteyksien paran- työtuntien lisääntymisestä jonkin verran, sen het- 21712: tamiseksi samalle tasolle pääradan ja Martinlaak- kisen hintatason mukaisesti n. 72 000 mk/v, 21713: son radan kanssa. markkamäärä, joka luonnollisesti on kokenut 21714: Nykyisten aikataulujen mukaan ensimmäinen inflaatiolisäyksen. Samalla on kuitenkin muistet- 21715: juna pääradalta saapuu Helsinkiin klo 4.20, Mar- tava, että lepohuoneista aiheutuvat kustannukset 21716: tinlaaksosta klo 4.47, mutta Kirkkonummelta vähentyisivät näiltä osin. Huomion arvoista on, 21717: vasta tuntia myöhemmin eli klo 5.42. että Helsingin varikko on lausunnossaan 12.8. 21718: Kirkkonummella ja rantaradan varrella asuviita 1981 puoltanut liiton anomusta. 21719: rautatieläisiltä ja myös muilta varhaistyövuoroissa On itsestään selvää, etteivät liiketaloudelliset 21720: työskenteleviltä edellytetään oman auton käyttöä seikat ilman muuta puolla uutta aikaista juna- 21721: työvuorojen hoitamiseksi, rautatieläisillä on mel- vuoroa, yhtä vähän kuin varhaistyössä käyvien 21722: ko epämielekkäänä vaihtoehtona yön viettämi- palveleminen liikenteellisesti pää- ja Martinlaak- 21723: nen Helsingissä VR:n lepohuoneissa. Tämän son radalla on erityisen kannattavaa. 21724: vuoksi ovat rantaradan varrella asuvat joutuneet Koska VR kuitenkin on katsonut, että näiden 21725: hakeutumaan muihin työvuoroihin nimenomaan ratojen varrella asuvien työssäkäyntiä on helpo- 21726: aikaisen junavuoron puuttuessa, vaikka perhejär- tettava, ei oikeudenmukaisuuden nimissä ole 21727: jestelyt helpottuisivat juuri varhaisvuorotyön perusteltua, ettei tämä koskisi myös rantarataa. 21728: myötä. Rantaradan junavuorojen tarkistamiseen olisi 21729: Nykytilanteen mukaan Kirkkonummelle saa- muutenkin aihetta, useammat Y-junavuorot pal- 21730: puvat yöllä junat 9801 klo 1.20 ja 9803 klo 2.20. velisivat kirkkonummelaisia huomattavasti pa- 21731: Nämä jatkavat aamulla Helsinkiin siten, että remmin ja osoittautuisivat myös nähtävästi liike- 21732: 9803 lähtee vuorona 9802 klo 4.55 ja vuoro 9801 taloudellisesti kannattaviksi. 21733: vuorona 9804 klo 5.25. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21734: Varhaisvuoro voitaisiin siten vähin kustannuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 21735: sin järjestellä niin, että juna lähtisi Kirkkonum- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 21736: melta klo 3.45, tulo Helsinkiin 4.30, ja edelleen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21737: lähtö Helsingistä 4.40, tulo Kirkkonummelle 21738: 5.15, jolloin normaaliaikataulun mukainen lähtö Onko Hallitus tietoinen siitä, että ran- 21739: vuorolla 9804 klo 5.25 ei muuttuisi. taradan varrella asuvat ovat aamuliiken- 21740: Tämän tapaista järjestelyä on mm. Kirkko- teen suhteen huomattavasti huonommas- 21741: nummen kunnan liikennelautakunta puoltanut sa asemassa kuin muiden Helsinkiin joh- 21742: lausunnossaan jo 19.9.1978. tavien ratojen varrella asuvat, ja jos näin 21743: Veturimiesten liiton kirjelmän johdosta on, 21744: 6.3.1981 liikennepiirin toimisto toteaa mihin toimenpiteisiin Haillitus aikoo 21745: 15.4.1981, ettei liiton ehdottamien järjestelyjen ryhtyä haittojen poistamiseksi? 21746: 21747: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984 21748: 21749: Elisabeth Rehn 21750: 21751: 21752: 428400419B 21753: 2 1984 vp. - KK n:o 118 21754: 21755: 21756: 21757: 21758: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21759: 21760: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nykyisissä varhaisjunissa. Vuoden 1983 syyskuun 21761: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- matkustajalaskennan mukaan käytti pääradalta 21762: mies, 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn klo 4.20 saapuvaa junaa keskimäärin 75 matkus- 21763: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tajaa päivittäin ja klo 4.47 saapuvaa Martinlaak- 21764: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- son junaa keskimäärin 27 matkustajaa. 21765: taja Elisabeth Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta Näiden lukujen sekä suoritettujen asuinpaik- 21766: kysymyksestä n:o 118: kaselvitysten nojalla on petusteltua olettaa, että 21767: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ran- Kirkkonummen varhaisjunan käyttö tulisi ole- 21768: taradan varrella asuvat ovat aamuliiken- maan riittämätön peittääkseen edes eräiden val- 21769: teen suhteen huomattavasti huonommas- vontajärjestelyjen sekä tyhjävaunukuljetuksen 21770: sa asemassa kuin muiden Helsinkiin joh- kustannukset. 21771: tavien ratojen varrella asuvat, ja jos näin Lepohuoneiden käytön osalta ei tulisi tapahtu- 21772: on, maan oleellista huojennusta eikä junatarjonnan 21773: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lisäämistä ilman kuntien myötävaikutusta pidetä 21774: tyhtyä haittojen poistamiseksi? toistaiseksi aiheellisena. Tästä johtuen rautatie- 21775: hallitus katsoo olevan petusteita esitetyn aamuju- 21776: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- nan kulkuun asettamiselle. 21777: ti seuraavaa: Rantaradan lähiliikenteen junajärjestelmän 21778: Helsingin lähiliikenteen matkustajamäärät ja- mahdollista uus1m1sta tullaan harkitsemaan 21779: kautuvat siten, että pääradan osalle tulee n. 60 vuonna 1986, jolloin aikataulut Helsingin ja 21780: %, rantaradalle n. 20 % ja Martinlaakson radalle Turun välillä uusitaan perusparannustyön valmis- 21781: n. 20 %. Jakautuma on selvästi nähtävissä myös tuttua välillä Kirkonummi-Karjaa. 21782: 21783: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984 21784: 21785: Liikenneministeri Matti Puhakka 21786: 1984 vp. - KK n:o 118 3 21787: 21788: 21789: 21790: 21791: Tili Riksdagens Herr Talman 21792: 21793: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen anlände längs stambanan kl 4.20 och i genom- 21794: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av snitt 27 passagerare det tåg som ankom längs 21795: den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem av Mårtensdalsbanan kl. 4.47. 21796: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- På basen av dessa siffror samt de utredningar 21797: dagsledamot Elisabeth Rehn undertecknade beträffande boningsort som företagits är det 21798: spörsmål nr 118: motiverat att anta, att ett tidigt tåg från Kyrk- 21799: Är Regeringen medveten om, att de slätt skulle komma att utnyttjas så litet att inte 21800: som bor vid kustbanan i fråga om mor- ens vissa övervakningskostnader och kostnaderna 21801: gontrafiken är i en betydligt sämre ställ- för transport av tomma vagnar skulle bli täckta. 21802: ning än de som bor vid andra banor som Någon väsentlig lättnad i fråga om använd- 21803: leder till Helsingfors, och om så är fallet, ningen av personalens vilorum skulle inte ske och 21804: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta tills vidare finner man det inte motiverat att öka 21805: för att avhjälpa dessa brister? tågutbudet utan kommunernas medverkan. Av 21806: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- denna anledning anser järnvägsstyrelsen att det 21807: samt anföra följande: inte finns grunder för att ta i bruk ett sådant 21808: Passagerarantalet i Helsingfors närtrafik för- morgontåg som föreslås i spörsmålet. 21809: delar sig så, att ca 60 % utnyttjar stambanan, ca En eventuell förnyande av tågsystemet i närtra- 21810: 20 % kustbanan och ca 20 % Märtensdalsbanan. fiken längs kustbanan kommer att övervägas år 21811: Denna fördelning kommer tydligt tili synes också 1986, då tidtabellerna för sträckan mellan Åbo 21812: på de nuvarande tidiga tågen. Enligt passagerar- och Helsingfors förnyas efter det att grundför- 21813: räkningen i september 1983 utnyttjade i genom- bättringsarbetet på sträckan Kyrkslätt-Karis bli- 21814: snitt 75 passagerare om dagen det tåg som vit färdigt. 21815: 21816: Helsingfors den 4 april 1984 21817: 21818: Trafikminister Matti Puhakka 21819: 1984 vp. 21820: 21821: Kirjallinen kysymys n:o 119 21822: 21823: 21824: 21825: 21826: E. Laine ym.: Telakoiden työntekijöiden työllisyyden turvaamisesta 21827: 21828: 21829: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21830: 21831: Maamme laivatelakoiden työllisyys on vakavas- Neuvostoliiton kanssa soimittavan runkosopi- 21832: ti uhattuna. Eräiden arvioiden mukaan telakoi- muksen myötä tilanne tulee myöhemmin parane- 21833: den työntekijämäärä on putoamassa jopa 5 000- maan mutta siltäkin osin olisi tarpeellista varau- 21834: 8 000 hengellä kuluvan vuoden loppuun men- tua tilausten varhentamiseen. Neuvostoliiton 21835: nessä eli puoleen nykyisestä työntekijämäärästä. alustilausten määrään tulisi suomalaiselta taholta 21836: Esim. Valmetin Turun telakalla työt ovat loppu- vaikuttaa mm. lisäämällä vastaostoja ja erityisesti 21837: massa kesään mennessä. Rauma-Repolan Uuden- laitteiden ja koneiden tuontia Neuvostoliitosta. 21838: kaupungin telakalla on jo ilmoitettu kymmenien Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21839: työntekijöiden 1omauttamisesta ja lisäilmoituksia tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21840: on tulossa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 21841: Koska Neuvostoliiton kanssa soimittavan vuo- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21842: sien 1986-90 runkosopimuksen antamat tilauk- 21843: set eivät välittömästi auta ajankohtaisen ongel- 21844: man poistamisessa, tulisi valtiovallan lisätä omia Onko Hallitus tietoinen laivatelakoi- 21845: laivatilauksia ja huolehtia siitä, että suomalaiset den vaikeutuvasta työllisyystilanteesta ja 21846: laivanvarustamot suorittaisivat tilauksensa koti- mm. Rauma-Repolan Uudenkaupungin 21847: maan telakoilta. Valtion omat tilaukset tulisi telakalla jo ilmoitetuista pakkolomautus- 21848: ensisijaisesti suunnata niille telakoille, joiden suunnitelmista, ja jos on, 21849: työllisyysnäkymät ovat heikoimmat. Valtiovalta aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin 21850: voisi lisätä mm. Turun saariston yhteysliikenteen telakoiden työllisyyden turvaamiseksi 21851: kehittämisessä tarvittavien yhteysalusten samoin mm. lisäämällä ja nopeuttamaila valtion 21852: kuin huoltoalusten ja mahdollisesti myös jäänsär- omia laivatilauksia? 21853: kijäiden tilauksia. 21854: 21855: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984 21856: 21857: Ensio Laine Anna-Liisa Jokinen Heli Astala 21858: 21859: 21860: 21861: 21862: 4284004091 21863: 2 1984 vp. - KK n:o 119 21864: 21865: 21866: 21867: 21868: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21869: 21870: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa nan 31.3.1984 päättyvää määräaikaa 31.10.1984 21871: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, saakka edellyttäen samalla, että toimikunta antaa 21872: olette 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn työstään väliraportit helmikuun ja toukokuun 21873: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lopussa. 21874: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Hallitus on ollut ja on erittäin hyvin tietoinen 21875: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta suomalaisten telakoiden vaikeasta työtilanteesta. 21876: kysymyksestä n:o 119: Telakkatoimikunta on kahdessa tähänastisessa 21877: väliraportissaan {11.11.1983 ja 8.3.1984) kiinnit- 21878: Onko Hallitus tietoinen laivatelakoi- tänyt huomiota valtion laitosten laivatilauksiin. 21879: den vaikeutuvasta työllisyystilanteesta ja Asian johdosta talouspoliittinen ministerivalio- 21880: mm. Rauma-Repolan Uudenkaupungin kunta asetti 25.11.1983 työryhmän selvittämään 21881: telakalla jo ilmoitetusta pakkolomautus- valtion laitosten alushankintojen aientamista. Tä- 21882: suunnitelmasta, ja jos on, män työryhmän ehdotukset on sisällytetty lähes 21883: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin sellaisinaan eduskunnalle 23. 3. 1984 annettuun 21884: telakoiden työllisyyden turvaamiseksi vuoden 1984 ensimmäiseen lisämenoarvioesityk- 21885: mm. lisäämällä ja nopeuttamaHa valtion seen, joka tällä hetkellä on eduskunnan käsiteltä- 21886: omia laivatilauksia? vänä. Pyrkimyksenä on suunnata tilaukset mah- 21887: dollisuuksien mukaan vaikeuksissa oleville tela- 21888: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- koille. 21889: ti seuraavaa: Hallituksessa ja kauppa- ja teollisuusministeri- 21890: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti össä on pyritty kiinnittämään huomiota koko 21891: 6.10.1983 toimikunnan, jonka tehtävänä on sel- laivanrakennusteollisuuden työllisyystilanteeseen 21892: vittää telakkateollisuuden lähiajan markkinointi- enemmän kuin yksittäisten telakoiden pakkolo- 21893: mahdollisuudet ja muut tuotannon edellytykset mautuksiin. Hallituksessa pidetään kuitenkin 21894: sekä niihin liittyvät ongelmat ja tehdä ehdotuk- lähtökohtana sitä, että valtion alushankintoja 21895: set tarvittaviksi toimenpiteiksi. Telakkateollisuu- suunnattaessa olisi erityistä huomiota kiinnitettä- 21896: den ongelmien osoittautuessa varsin vaikeasti vä eri telakoiden työllisyystilanteeseen ja pyrittä- 21897: ratkaistaviksi kauppa- ja teollisuusministeriö jat- vä suuntaamaan tilauksia mahdollisuuksien mu- 21898: koi 15.2.1984 tekemällään päätöksellä toimikun- kaan suurimmissa vaikeuksissa oleville telakoille. 21899: 21900: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984 21901: 21902: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 21903: 1984 vp. - KK n:o 119 3 21904: 21905: 21906: 21907: 21908: Tili Riksdagens Herr Talman 21909: 21910: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stämd att utgå 31.3.1984, tili 31.10.1984 och 21911: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förutsatte samtidigt, att kommissionen lämnar 21912: av den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem mellanrapporter om sitt arbete i slutet av februari 21913: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- och maj månader. 21914: skrift av följande av riksdagsman E. Laine m.fl. Regeringen har varit och är fortfarande fullt 21915: undertecknade spörsmål nr 119: medveten om den svåra sysselsättningssituation 21916: som råder på skeppsvarven i landet. Skeppsvarvs- 21917: Är Regeringen medveten om att syssel- kommissionen har i sina båda hittillsvarande 21918: sättningssituationen hålier på att för- mellanrapporter av 11.11.1983 och 8.3.1984 äg- 21919: svåras på skeppsvarven och att vid bl.a. nat uppmärksamhet åt statsverkets fartygsbeställ- 21920: Rauma-Repola Oy:s varv i Nystad redan ningar. 1 enlighet härmed tillsatte finanspolitiska 21921: offentliggjorts planer som innebär per- ministerutskottet 25.11.1983 en arbetsgrupp 21922: mitteringar och, om så är fallet, med uppgift att utreda påskyndandet av stats- 21923: har Regeringen för avsikt att skrida tili verkets anskaffningar av fartyg. Arbetsgruppens 21924: åtgärder för tryggande av sysselsättningen förslag har nästan oförändrade intagits i 1984 års 21925: på skeppsvarven bl.a. genom att öka och första tilläggsbudgetproposition, som avläts tili 21926: påskynda statens fartygsbestäliningar? riksdagen 23. 3.1984 och som håller på att be- 21927: handlas av densamma. Beställningar avses i möj- 21928: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra ligaste mån bli riktade tili de varv som kämpar 21929: följande: med svårigheter. 21930: Handels- och industriministeriet tillsatte Både regeringen och handels- och industri- 21931: 6.10.1983 en kommission med uppgift att utreda ministeriet har snarare fäst uppmärksamhet vid 21932: varvsindustrins utsikter med avseende på mark- hela skeppsbyggnadsindustrins sysselsättningsläge 21933: nadsföringen på nära sikt, de övriga förutsätt- än de permitteringar som sker vid enskilda varv. 21934: ningar som finns för produktion och de problem Enligt regeringens uppfattning bör man dock gå 21935: som finns i samband härmed samt att framlägga ut ifrån att särskild uppmärksamhet borde vid 21936: förslag tili nödiga åtgärder. Då varvsindustrins anskaffning av fartyg ägnas åt sysselsättningssi- 21937: problem visade sig synnerligen svårlösta, förläng- tuationen vid varven och att företräde vid riktan- 21938: de ministeriet genom ett beslut av 15.2.1984 de av beställningar borde i mån av möjlighet ges 21939: kommissionens mandattid, ursprungligen be- de skeppsvarv där svårigheterna är störst. 21940: 21941: Helsingfors den 16 april 1984 21942: 21943: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 21944: 1984 vp. 21945: 21946: Kirjallinen kysymys n:o 120 21947: 21948: 21949: 21950: 21951: Almgren: Kotkan liikevaihtoverotoimiston siirtämisestä p01s Kot- 21952: kasta 21953: 21954: 21955: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21956: 21957: Julkisuuteen saatetun tiedon mukaan Kotkassa on luonut työntekijöille perusturvan ja monet 21958: toimiva liikevaihtoverotoimisto siirrettäisiin Kou- sosiaaliset yhteydet, .jotka toimiston siirtäminen 21959: volaan. Hanketta perustellaan valtiovarainminis- katkaisisi. Juuri näihin aikoihin on lisäksi synty- 21960: teriön suunnittelemalla hallinnonuudistuksella. mässä kauppa valtion ja Kotkan kaupungin välil- 21961: Saadun tiedon mukaan on tarkoituksena liittää lä tontista, jolle rakennettaisiin uusi virastotalo. 21962: seitsemän liikevaihtoverotoimistoa lääninverovi- Olisi luonnollista, että sen valmistumisen jälkeen 21963: rastojen yhteyteen. Kotkassa olisi liikevaihtoverotoimistolle asianmu- 21964: Kotkan liikevaihtoverotoimisto on hoitanut kaiset tilat saman katon alla. 21965: hyvin. koko Kymen läänin alueen. Toimisto.ssa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21966: työskentelee yli 40 henkeä. Nykyinen järjestelmä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 21967: on toiminut kiitettävästi eikä näyttäisi olevan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 21968: mitään perusteltua syytä muuttaa toimistoa pois vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21969: Kotkasta. 21970: Kotka on taantuvia teollisuuspaikkakuntia. Mihin seikkoihin perustuu tieto siitä, 21971: Työpaikkojen menetys on ollut tuntuva ja väes- että Kotkan liikevaihtoverotoimisto siir- 21972: tökehitys on aleneva. Valtion ei pitäisi toimenpi- rettäisiin pois Kotkasta, ja 21973: teillään heikentää tilannetta. Neljänkymmenen millä tavoin Hallitus aikoo turvata toi- 21974: toimihenkilön menettäminen on tuntuva tappio miston pysymisen Kotkassa ja samalla 21975: Kotkan kaupungille. Lisäksi on muistettava, että liikevaihtoverotoimiston henkilökunnan 21976: pitkäaikainen työsuhde tietyllä paikkakunnalla aseman? 21977: 21978: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 21979: 21980: Esko Almgren 21981: 21982: 21983: 21984: 21985: 42840o4179 21986: 2 1984 vp. - KK n:o 120 21987: 21988: 21989: 21990: 21991: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 21992: 21993: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa useita. Tällaisia ovat muun muassa liikevaihtove- 21994: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rotuksen kuukausimaksujen valvontaa, verohal- 21995: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn linnon atk-strategiaa sekä liikevaihtoverotuksen 21996: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston materiaalista kehittämistä koskevat suunnitelmat. 21997: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Verohallinnon mittavat automaattisen tietojenkä- 21998: taja Almgrenin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- sittelyn uudistamista koskevat suunnitelmat sekä 21999: myksestä n:o 120: kehitteillä olevat kuukausivalvonnan toteuttamis- 22000: ratkaisut lähtevät muun muassa siitä, että järjes- 22001: Mihin seikkoihin perustuu tieto siitä, telmä rakentuu keskeisiltä osiltaan lääninverovi- 22002: että Kotkan liikevaihtoverotoimisto siir- rastoihin. Lisäksi vuoden 1982 tulo- ja menoarvi- 22003: rettäisiin pois Kotkasta, ja ossa siirrettiin verohallinto kokonaisuudessaan sa- 22004: millä tavoin Hallitus aikoo turvata toi- maan lukuun, millä pyrittiin parantamaan mah- 22005: miston pysymisen Kotkassa ja samalla dollisuuksia resurssien oikeaan kohdentamiseen 22006: liikevaihtoverotoimiston henkilökunnan ja tehokkaaseen käyttöön. Tämän vuoksi saattaa 22007: aseman? olla edullista kehittää verohallinnon organisaati- 22008: ota siten, että verotuksen piirihallinto muodos- 22009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- taisi verolajista riippumatta resurssien käytössä 22010: ti seuraavaa: yhtenäisen kokonaisuuden. Näin ollen liikevaih- 22011: Verohallinnon organisoinoissa on omaksuttu toverotuksen kehittämishankkeiden tarkoituksen- 22012: varsin selkeät periaatteet jaettaessa tehtäviä ja mukaisella toteuttamisella saattaa olla vaikutuk- 22013: toimivaltaa keskus-, piiri- ja paikallishallintoon. sia myös liikevaihtoverotuksen nykyisiin toimin- 22014: Periaatteiden toteuttamiselle on ollut hyvät mah- tamuotoihin. Toisaalta lääninverovirastojen toi- 22015: dollisuudet sen jälkeen kun verohallitus perustet- minnan tehostamiseksi ehdotettujen varsin huo- 22016: tiin vuonna 1970 sekä lääninverotoimistot järjes- mattavia henkilöstölisäyksiä edellyttävien toi- 22017: tettiin lääninverovirastoiksi ja toteutettiin veron- menpiteiden toteuttamisesta ja ajoituksesta on 22018: kantouudistus 1970-luvun lopussa. mahdollista tehdä lopulliset ratkaisut vasta kun 22019: Vastuu välittömän verotuksen piiri- ja paikal- verotuksen piirihallinnon eri kehittämisvaihtoeh- 22020: lishallinnosta kuuluu lääninverovirastoille, jotka dot on kokonaisuudessaan tutkittu. 22021: huolehtivat muun muassa verotoimistojen oh- Vuoden 1984 tulo- ja menoarvion perusteluissa 22022: jauksesta, verotarkastuksesta ja veronkannosta. todetaan liikevaihtoverotoimistojen toimintojen 22023: Liikevaihtoverotuksesta siirrettiin uudistusten yh- kehittämisselvitysten tavoitteeksi liikevaihtovero- 22024: teydessä lääninverovirastoille veronkanto. Läänin- toimistojen ja lääninverovirastojen tehtävien hoi- 22025: verovirasto toimii siten liikevaihtoveronkin osalta don tehostaminen organisatorisin järjestelyin. Tä- 22026: veronkantoviranomaisena. Liikevaihtoveron, va- hän mennessä valmistuneiden selvitysten perus- 22027: kuutusmaksuveron sekä auto- ja moottoripyörä- teella tällaisena järjestelynä olisi jo vuoden 1985 22028: veron määräämistä ja veron suorittamisen valvon- aikana mahdollista siirtää lääninverovirastoihin 22029: taa varren on puolestaan verohallituksen alaisena liikevaihtoverotoimistojen hoitamat verorikos- 22030: seitsemän liikevaihtoverotoimistoa, joiden toimi- asiat. Liikevaihtoverotuksen osalta kehittämissel- 22031: alueena on yksi tai useampi lääni. vitysten tarkoituksena on tehostaa liikevaihtove- 22032: Lääninverovirastojen toiminnan vakiinnuttua ron oikeamääräistä ja oikea-aikaista kertymistä, 22033: ja veronkantojärjestelmän siirtymävaiheen ollessa verovelvollisten oikeusturvaa sekä verotuksen tie- 22034: lopuillaan on lääninverovirastojen toiminnan donhankintaa ja -käsittelyä. Kehittämistavoittei- 22035: kannalta mahdollista ja ajankohtaista jatkaa vero- den saavuttamiseksi tarpeellisten keinojen selvit- 22036: hallinnon työskentelyn tehostamiseen tähtääviä täminen painottuu liikevaihtoverotusmenettelyn 22037: toimia. uudistamisselvityksiin sekä verotuksen piirihallin- 22038: Erityisesti liikevaihtoverotusta keskeisesti kos- non kehittämisvaihtoehtojen tutkimiseen. 22039: kevia kehittämishankkeita on parhaillaan vireillä Koska liikevaihtoverotusmenettelyn, verotar- 22040: 1984 vp. - KK n:o 120 3 22041: 22042: kastuksen sekä verohallinnon resurssien joustavan periaatteelle, että henkilöstön palvelussuhteen 22043: käytön kehittämisedellytyksiä tulee lisätä, valtio- ehdot eivät huonone. Valmistelutyön aikataulus- 22044: varainministeriö käynnistää ensi tilassa verotus- ta päätetään erikseen. 22045: menettelyn uudistamisselvitykset. Valtiovarain- Liikevaihtoverotuksen taloudellisen, tehokkaan 22046: ministeriö on myös pyytänyt verohallitusta selvit- ja oikeusvarman hoidon tulevaisuudessakin var- 22047: tämään niitä organisaatiojärjestelyjä, jotka ovat mistaviin ratkaisuihin ja toimenpidevaihtoehtoi- 22048: tarpeen edellä tarkoitettujen kehittämishankkei- hin samoin kuin niiden toteuttamismahdolli- 22049: den vaatimien toimintapuitteiden järjestämisek- suuksiin ja mahdolliseen toteuttamisaikaan voi- 22050: si. Organisaatioselvitysten lisäksi verohallitus asi- daan ottaa kanta liikevaihtoverotuksen kehittä- 22051: anmukaisessa yhteistyössä henkilöstöä edustavien misselvitysten valmistuttua. Vasta tällöin on 22052: järjestöjen kanssa laatii suunnitelmat mahdollis- mahdollisuus myös ottaa kanta Kotkan samoin 22053: ten tehtäväsiirtojen edellyttämistä henkilöstöjär- kuin muidenkin liikevaihtoverotoimistojen ase- 22054: jestelyistä. Selvitystyö tältäkin osin rakentuu sille man kehittämisvaihtoehtoihin verohallinnossa. 22055: 22056: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984 22057: 22058: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala 22059: 4 1984 vp. - KK n:o 120 22060: 22061: 22062: 22063: 22064: Till Riksdagens Herr Talman 22065: 22066: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen omsättningsbeskattningens centrala områden. Av 22067: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av dessa kan · nämnas bl.a. tilisynen över omsätt- 22068: den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem av ningsbeskattningens månadsavgifter, skatteför- 22069: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- valtningens ADB-strategi samt pianeroa för om- 22070: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr sättningsbeskattningens materialutveckling. De 22071: 120: omfattande planer inom skatteförvaltningen som 22072: På vilka omständigheter baserar sig gälier reformen av automatisk databehandling, 22073: uppgiften om att omsättningsskattebyrån samt de lösningar för verkstäliandet av den 22074: i Kotka skali förflyttas från Kotka och månatliga övervakningen som är under utveck- 22075: på vilket sätt ämnar Regeringen säker- ling, utgår bl.a. från att systemet tili väsentliga 22076: ställa byråns fortsätta existens i Kotka och delar bygger på länsskatteverken. Dessutom över- 22077: därigenom personalens stälining vid om- fördes skatteförvaltningen i statsförslaget för år 22078: sättningsskatte byrån? 1982 i dess helhet under samma kapitel, vilket 22079: skedde i syfte att förbättra möjligheterna tili rätt 22080: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inriktande och effektiv användning av resurserna. 22081: anföra följande: Det kan av denna orsak vara fördelaktigt att 22082: Organiseringen av skatteförvaltningen har urveckla skatteförvaltningsorganisationen så, att 22083: skett utgående från rätt klara principer beträffan- beskattningens distriktsförvaltning oberoende av 22084: de delegering av uppgifter och kompetens tili skattens art skulie utgöra en enhetlig helhet i 22085: central-, distrikts- och lokalförvaltningen. Sedan fråga om resursernas användning. Om de utveck- 22086: skattestyrelsen år 1970 grundades och länsskatte- lingsprojekt som gälier omsättningsbeskattningen 22087: byråerna omorganiserades tililänsskatteverk samt genomförs på ett ändamålsenligt sätt, kan detta 22088: skatteuppbörden vid utgången av 1970-talet re- sålunda påverka även de nuvarande verksamhets- 22089: formerades har det funnits goda möjligheter att formerna för omsättningsbeskattningen. A andra 22090: verkställa dessa principer. sidan kan de slutliga avgörandena beträffande 22091: Ansvaret för den direkta beskattningens dis- genomförandet av och tidtabelien för åtgärder 22092: trikts- och lokalförvaltning ankommer på läns- som föreslagits för effektiveringen av länsskatte- 22093: verkens verksamhet och som förutsätter en be- 22094: skatteverken, som bl.a. sköter om handledningen 22095: tydande personalökning, fattas först efter det att 22096: av skattebyråerna, skatteinspektion och skatte- 22097: uppbörd. I samband med reformerna överfördes de olika alternativen för utvecklandet av beskatt- 22098: skatteuppbörden från omsättningsbeskattningen ningens distriktsförvaltning har undersökts ge- 22099: tili länsskatteverken. Länsskatteverket är alltså nomgående. 22100: skatteuppbördsmyndighet även i fråga om om- I motiveringen tili statsförslaget för år 1984 22101: sättningsskatt. För faststäliandet av omsättnings- konstateras det, att målsättningen för de ut- 22102: skatten, skatten på försäkringspremier samt bil- redningar som gälier utvecklandet av omsätt- 22103: och motorcykelskatten och för övervakningen av ningsskattebyråernas funktioner, är att med orga- 22104: erläggandet av skatt har skattestyrelsen under sig nisatoriska arrangemang effektivera skötseln av 22105: sju omsättningsskattebyråer, vilkas verksamhets- uppgifterna vid omsättningsskattebyråerna och 22106: område omfattar ett elier flere Iän. länsskatteverken. Enligt de utredningar som bli- 22107: Sedan länsskatteverkens verksamhet stabilise- vit färdiga skulle det vara möjligt att redan under 22108: rats och skatteuppbördssystemets övergångsskede år 1985 vidta ett sådant arrangemang genom att 22109: passerats är det med tanke på länsskatteverkens på länsskatteverken överföra skattebrottsärenden 22110: verksamhet möjligt och aktuelit att vidta fortsatta som skötts av omsättningsskattebyråerna. I fråga 22111: åtgärder i syfte att effektivera arbetet inom om omsättningsbeskattningen är avsikten att ge- 22112: skatteförvaltningen. nom utvecklingsutredningarna få omsättnings- 22113: För närvarande finns det flera projekt an- skatten att inflyta effektivt tili rätt belopp och i 22114: hängiga rörande utvecklandet av i synnerhet rätt tid, förbättra de skattskyldigas rättsskydd 22115: 1984 vp. - KK n:o 120 5 22116: 22117: samt beskattningens datainsamling och -behand- som representerar personalen uppgöra planer 22118: ling. Utredningen av metoder som erfordras i över personalarrangemang tili följd av eventuella 22119: syfte att nå utvecklingsmålen har huvudvikten uppgiftsöverföringar. Utredningsarbetet baserar 22120: lagd på klarläggandet av möjligheterna att revi- sig även tili denna del på den principen, att 22121: dera omsättningsskatteförfarandet samt på un- personalens anställningsvillkor inte skali för- 22122: dersökningen av olika alternativ för utvecklandet sämras. Särskilt beslut kommer att fattas om 22123: av beskattningens distriktsförvaltning. beredningens tidtabell. 22124: Emedan förutsättningarna för utvecklandet av Sedan utvecklingsutredningarna blivit färdiga 22125: en smidig användning av resurserna i fråga om kan man ta stälining tili de lösningar och alterna- 22126: omsättningsskatteförfarandet, skatteinspektionen tiva åtgärder som även i framtiden skali säkerstäl- 22127: samt skatteförvaltningen bör ökas kommer fi- la omsättningsbeskattningens ekonomiska och ef- 22128: nansministeriet att så fort som möjligt inleda fektiva skötsel samt dess rättssäkerhet, liksom tili 22129: utredningar som syftar tili skatteförfarandets revi- realiseringsmöjligheterna och den eventuella rea- 22130: dering. Finansministeriet har även bett skattesty- liseringstidpunkten. Först då finns det möjlighe- 22131: relsen utreda de organisationsarrangemang som ter att ta ställning även tili de alternativa lös- 22132: erfordras för att skapa verksamhetsramar för ovan ningar som gäller utvecklandet av omsättnings- 22133: avsedda utvecklingsprojekt. Utöver organisation- skattebyråns i Kotka och även de övriga omsätt- 22134: sutredningarna kommer skattestyrelsen dessutom n~ngsskattebyråernas stälining inom skatteförvalt- 22135: att i vederbörligt samarbete med organisationer mngen. 22136: 22137: Helsingfors den 18 april 1984 22138: 22139: Finansminister Ahti Pekkala 22140: 1984 vp. 22141: 22142: Kirjallinen kysymys n:o 121 22143: 22144: 22145: 22146: 22147: Pohjanoksa ym.: Kunnallisten ja yksityisten teknisten oppilaitosten 22148: ruokailutuesta 22149: 22150: 22151: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22152: 22153: Vuoden 1981 syksystä alkaen on valtion teknil- Useissa kunnallisissa ja yksityisissä teknillisissä 22154: lisissä oppilaitoksissa opiskelevien ruokailua tuet- oppilaitoksissa myös vuotuinen opiskeluaika on 22155: tu valtion varoin. Ruokailutuen suuruus on pidempi kun valtion vastaavissa oppilaitoksissa. 22156: (1983) 7 mk/opiskelija/koulupäivä. Oppilaiden Pakollisten läsnäolokuukausien määrä on valtion 22157: maksettavaksi jää päivittäin (1983) 1,30-3,00 oppilaitoksissa kahdeksan (8), kun taas useissa 22158: markkaa. Valtion teknillisten oppilaitosten opis- (kuten esim. Riihimäen, Seinäjoen, Valkeakos- 22159: kelijoiden ruokailutuki on rahaksi muutettuna ken ja Rauman) kunnallisissa teknillisissä oppilai- 22160: noin 1 000 markkaa vuodessa opiskelijaa kohti. toksissa läsnäolokuukausien määrä on yhdeksän, 22161: Ruokailutukea on pidettävä merkittävänä tu- jopa kymmenen. Pidempää opiskeluaikaa ei ole 22162: kena. Tämän päivän opiskelijoita ajatellen voi- kuitenkaan huomioitu opintotukipäätöksissä. 22163: daan todeta ruokailutuen kuitenkin reaaliarvol- Tällöin opiskelijat joutuvat tulemaan toimeen 22164: taan olevan laskusuunnassa. huomattavasti pienemmällä opintotuella kuu- 22165: kautta kohti. 22166: Kunnallisissa ja yksityisissä oppilaitoksissa opis- 22167: kelee tällä hetkellä noin 4 000 opiskelijaa. Vas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22168: taava luku valtiollisissa teknillisissä oppilaitoksis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 22169: sa on 13 500 opiskelijaa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 22170: Kunnallisten ja yksityisten teknillisten oppilai- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22171: tosten opiskelijoille ei ruokailutukea ole myön- 22172: netty. Tuen sijasta opintolaina on vähän suurem- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, 22173: pi. Laina on kuitenkin maksettava takaisin. Ruo- että kunnallisten ja yksityisten teknillis- 22174: kailutuen puuttuminen on asettanut, paitsi opis- ten oppilaitosten opiskelijat eivät saa sa- 22175: kelijat, myöskin teknilliset oppilaitokset eriarvoi- malla tavoin ruokailutukea kuin valtion 22176: seen asemaan. teknillisissä oppilaitoksissa opiskelevat? 22177: 22178: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 22179: 22180: Aino Pohjanoksa Liisa Hilpelä Timo Laaksonen 22181: Sirpa Pietikäinen Tapio Holvitie Toivo T. Pohjala 22182: Mikko Elo Riitta Uosukainen Eva-Riitta Siitonen 22183: Pirjo Rusanen Impi Muroma Iiro Viinanen 22184: Timo Roos 22185: 22186: 22187: 22188: 22189: 4284004146 22190: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 121 22191: 22192: 22193: 22194: 22195: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22196: 22197: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kouluateria, josta aiheutuviin menoihin kunnalli- 22198: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen tai yksityisen oppilaitoksen ylläpitäjä saa 22199: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn valtionosuutta tai -avustusta. 22200: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Uusien lakien oli alunperin tarkoitus tulla 22201: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voimaan 1.1.1985 lukien. Niissä oppilaitoksissa, 22202: taja Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kir- joissa ei lain voimaantuloon mennessä ole järjes- 22203: jallisesta kysymyksestä n:o 121: tetty tai annettu ilmaista oppilasateriaa, kuten 22204: asia on suurimmassa osassa kunnallisista ja yksi- 22205: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, tyisistä teknillisistä oppilaitoksista, oppilasaterian 22206: että kunnallisten ja yksityisten teknillis- maksuttomuus oli tarkoitus panna voimaan as- 22207: ten oppilaitosten opiskelijat eivät saa sa- teittain vuos.ina 1986--87. Lakien voimaantuloa 22208: malla tavoin ruokailutukea kuin valtion on kuitenkin valtiontaloudellisista syistä lykätty 22209: teknillisissä oppilaitoksissa opiskelevat? yhdellä vuodella 3 päivänä helmikuuta kuluvana 22210: vuonna annetuilla lainmuutoksilla. 22211: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kysymyksen perusteluissa on viitattu valtion 22212: seuraavaa: teknillisissä oppilaitoksissa tapahtuvaan oppilai- 22213: Kunnallisten ja yksityisten teknillisten oppilai- den ruokailun tukemiseen. Valtion teknillisissä 22214: tosten ylläpitäjille myönnetään käyttökustannuk- oppilaitoksissa kouluruokailun tukeminen on jär- 22215: siin valtionosuutta eräiden ammatillisten oppilai- jestetty siten, että vuodesta 1981 alkaen tulo- ja 22216: tosten valtionosuuksista ja -avustuksista sekä kor- menoarvioon on otettu määräraha tätä tarkoitus- 22217: kotukilainoista annetun lain (1075/75) 14 §:n ta varten. Valtion teknillisiä oppilaitoksia koske- 22218: perusteella. Lainkohdan mukaan valtionosuuteen via säännöksiä ei ole tarvinnut muuttaa. Kysy- 22219: oikeuttaviin käyttökustannuksiin ei lueta mm. myksessä ei ole ollut ilmainen oppilasateria, vaan 22220: oppilaiden ruoasta aiheutuvia menoja, jolloin oppilaiden itsensä maksettavaksi on jäänyt osa 22221: mikäli kouluruokailu on jossakin kunnallisessa tai ruokailukustannuksista. Tuen suuruus on 22222: yksityisessä teknillisessä oppilaitoksessa järjestet- 1.11.1983 lukien 8 markkaa päivässä ja tuen 22223: ty, oppilaitoksen ylläpitäjät ja oppilaat ovat vas- piirissä oli syksyllä 1983 n. 14 000 oppilasta. 22224: tanneet siitä aiheutuneista kustannuksista. Uudet säännökset maksunoman kouluruokailun 22225: Lainsäädäntö on tältä osin kuitenkin jo muut- järjestämisestä koskevat vuodesta 1986 alkaen 22226: tunut, mutta uudet säädökset eivät ole vielä myös valtion teknillisten oppilaitosten oppilaita. 22227: tulleet voimaan. Uusi laki ammatillisten oppilai- Edellä esitetyn perusteella on todettava, että 22228: tosten rahoituksesta on annettu 3 päivänä kesä- opintotuen enimmäismäärää koskevilla järjeste- 22229: kuuta 1983. Samassa yhteydessä annettiin myös lyillä on jossain määrin voitu keventää kunnalli- 22230: ammatillisten oppilaitosten oppilaiden opintoso- sissa ja yksityisissä teknillisissä oppilaitoksissa 22231: siaalisista eduista laki, jonka keskeisenä tavoittee- opiskelevien oppilaiden taloudellista tilannetta, 22232: na on opintososiaalisten etujen yhtenäistäminen mutta että ilmainen oppilasateria saadaan edellä 22233: ammatillisissa oppilaitoksissa. Näiden uusien la- kerrotuista syistä toteutetuksi näissä oppilaitoksis- 22234: kien mukaan ammatillisen oppilaitoksen on jär- sa mainittujen lakien voimaantuloaikataulun 22235: jestettävä oppilaalle työpäivinä riittävä maksuton mukaisesti vuosina 1986--88. 22236: 22237: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984 22238: 22239: Opetusministeri Kaarina Suonio 22240: 1984 vp. - KK n:o 121 3 22241: 22242: 22243: 22244: 22245: Tili Riksdagens Herr Talman 22246: 22247: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- stalt starsandel elier -understöd. Avsikten var 22248: ningen anger, har Ni, Herr Talman, med Eder ursprungligen att de nya lagarna skulle träda i 22249: skrivelse av den 16 mars 1984 tili vederbörande kraft den 1.1. 198 5. I de läroanstalter, vid vilka 22250: medlem av statsrådet avsänt en avskrift av följan- man inte fram tili lagens ikraftträdande ordnat 22251: de av riksdagsman Aino Pohjanoksa underteck- elier gett en avgiftsfri skolmåltid, såsom faliet är i 22252: nade spörsmål nr 121: största delen av de korumunala och privata 22253: tekniska läroanstalterna, hade man för avsikt att 22254: Anser Regeringen det vara rättsenligt, gradvis införa avgiftsfria måltider under åren 22255: att studerandena vid korumunala och 1986-87. 22256: privata tekniska läroanstalter inte på sam- 22257: ma sätt får understöd för utgifterna för Av statsfinansielia skäl har man dock uppskju- 22258: kost som studerandena vid statens teknis- tit ikraftträdandet av lagarna med ett år genom 22259: ka läroanstalter? de lagändringar som getts den 3 februari inneva- 22260: rande år. 22261: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt I motiveringarna tili spörsmålet har man hän- 22262: anföra följande: visat tili att understöd beviljas för utgifterna för 22263: elevernas bespisning vid statens tekniska läroan- 22264: Med stöd av 14 § lagen om statsandelar och 22265: stalter. Understödet för bespisning vid statens 22266: -understöd samt räntestödslån åt vissa yrkesläro- 22267: tekniska läroanstalter har anordnats så, att ett 22268: anstalter (1075 175) beviljas upprätthåliare av 22269: anslag för detta ändamål har upptagits i statsför- 22270: korumunala och privata tekniska läroanstalter 22271: slaget sedan år 1981. 22272: starsandel för driftskostnader. Bl.a. sådana kost- 22273: nader, som föranleds av utgifterna för kost för Det har inte förelegat skäl att ändra de stad- 22274: elever, betraktas inte enligt sagda lagrum såsom ganden som gälier statens tekniska läroanstalter. 22275: tili statsandel berättigande driftskostnader. Läro- Det har inte varit fråga om avgiftsfria skolmålti- 22276: anstalternas upprätthåliare och elever har därför der, utan en del av utgifterna för kost har 22277: svarat för de kostnader som bespisningen i skolan uppburits av eleverna. Understödet utgör 8 mark 22278: föranlett, om bespisning ordnats i kommunal per dag räknat från den 1.11.1983, och hösten 22279: elier privat teknisk läroanstalt. Lagstiftningen har 1983 gavs understöd för ca 14 000 elever. De nya 22280: tili dessa delar dock redan ändrats, men de nya stadgandena om ordnande av avgiftsfri bespis- 22281: stadgandena har ännu inte trätt i kraft. En ny lag ning i skolan gälier från och med 1986 även 22282: om finansieringen av yrkesläroanstalter har givits eleveroa vid statens tekniska läroanstalter. 22283: den 3 juni 1983. I detta sammanhang gavs även På basen av det ovan anförda bör konstateras 22284: lagen om studiesociala förmåner för yrkesläroan- att det har varit möjligt att genom reglering av 22285: stalternas elever. Lagens centrala mål är att maximibeloppet av studiestödet i någon mån 22286: förenhetliga de studiesociala förmånerna för yr- underlätta den ekonomiska situationen för stude- 22287: kesläroanstalterna. Enligt dessa nya lagar ankom- randena vid korumunala och privata tekniska 22288: mer det på yrkesläroanstalten att under arbetsda- läroanstalter, men att avgiftsfria måltider av ovan 22289: garna ordna en tillräcklig avgiftsfri skolmåltid för anförda skäl kan anordnas vid dessa läroanstalter 22290: eleverna. För härav orsakade kostnader erhålier i enlighet med tidtabellen för ikraftträdandet av 22291: upprätthåliare av kommunal eller privat läroan- nämnda lagar under åren 1986-88. 22292: 22293: Helsingfors den 17 april 1984 22294: 22295: Undervisningsminister Kaarina Suonio 22296: 1984 vp. 22297: 22298: Kirjallinen kysymys n:o 122 22299: 22300: 22301: 22302: 22303: Valli ym.: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätöksen muuttamisesta 22304: 22305: 22306: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22307: 22308: Kajaanin Arvola-Koti r.y. on sosiaalista toi- lain mukaan (529/80). Valtiokonttori odottaa 22309: mintaa harjoittava yhdistys, jonka tarkoituksena puolestaan työvoimaministeriön lausuntoa. 22310: on ylläpitää vanhusten vuokrataloja ja vanhusten Insinöörityö Oy siirsi Arvola IV: n työmaalta 22311: täysihoitoa. Yhdistyksellä on tällä hetkellä omis- vapautuneet työntekijät muille Kajaanissa olleille 22312: tuksessaan neljä eri kerrostaloa, joista yksi on työkohteilleen. Kukaan ei siten jäänyt työttö- 22313: rahoitettu Raha-automaattiyhdistyksen varoin ja mäksi ArvoJa IV:n ennenaikaisen valmistumisen 22314: muut arava- ja pankkilainoilla. takia. Samalla Kajaanin vaikeaa vuokra-asunto- 22315: Taloista viimeisimmän, ArvoJa IV:n urakoitsi- pulaa kohennettiin 21 uuden asunnon turvin, ja 22316: jana toimi Insinöörityö Oy Oulusta. Sen työoh- vanhukset pääsivät muuttamaan huonokuntoisis- 22317: jelman mukaan, jonka Kajaanin työvoimapiiri ta asunnoistaan nykyaikaisiin tiloihin ennen pa- 22318: hyväksyi, talon piti valmistua 31.1.1983 mennes- hinta talvea. 22319: sä. Kesän ja syksyn 1982 aikana työvoimavahvuu- Kajaanin ArvoJa-Koti r.y. on laskun maksajana 22320: det toteutuivat ennakoidulla tavalla. Työ edistyi vaikeassa tilanteessa. Kyseinen summa on niin 22321: kuitenkin huomattavasti nopeammin kuin oli suuri, että se nostaa jo ennestään korkeita vuok- 22322: laskettu, ja rakennus luovutettiin 2.12.1982. ria, vaikka se saataisiin lainanakin. 22323: Asuntohallitus oli, myöntäessään Kajaanin Ar- Kyseisestä tapauksesta on Kajaanin seudulla 22324: voJa-Koti r. y:lle ArvoJa IV:n rakentamiseen lai- muodostunut ennakkoratkaisu, joka on vaikutta- 22325: naa, asettanut lainan käytölle valtion työllisyys- nut myös muiden vastaavien rakennusten viiväs- 22326: ehtopäätöksen (959/78) mukaiset rakentamisai- tymiseen niiden todellisesta aikataulusta. Asun- 22327: kaiset työllisyysehdot, joiden mukaan kesäkausi topulan takia ei ole järkevää jarruttaa tehokasta 22328: saa ylittää talvikauden 120 miestyöpäivällä. Kui- rakentamista, jonka aikatauluun esim. leuto talvi 22329: tenkin tehtyjä työpäiviä oli kesäkautena 600 saattaa vaikuttaa voimakkaasti. Jos rakentaja pys- 22330: enemmän kuin talvikautena. Ylitys oli työvoima- tyy siirtämään työllisyysehtopäätöksen edellyttä- 22331: piirin laskelman mukaan (2082/322/81 Kj) mät työpaikat muualle, ei siinä pitäisi olla aihet- 22332: 600-129 = 471 miestyöpäivää. Vuodelta 1982 22333: ta korvaukseen. 22334: perittävä korvaus on siten 471 x 226 mk = Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22335: 106 444 mk. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 22336: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 22337: Rakennuttajan hyväksyttyä talon luovutuksen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22338: 2.12. 1982 lähetti Kajaanin työvoimapiirin toi- 22339: misto 12.8.1983 laskun ylityksestä Kajaanin Ar- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 22340: voJa-Koti r.y:lle. Yhdistys valitti Oulun lääninoi- siin valtioneuvoston työllisyysehtopäätök- 22341: keuteen, joka hylkäsi valituksen 18.1.1984. Yh- sen (959/78) tarkistamiseksi niin, ettei 22342: distys on jatkanut valitusta KHO:een. Työvoima- hankkeen ennenaikaisesta valmistumises- 22343: ministeriö ei ole myöntänyt hakijalle vapautusta ta synny korvausvelvollisuutta, mikäli toi- 22344: valtiolle tulevan korvauksen suorittamisesta, vaan meksiantaja siirtää työntekijät toisiin työ- 22345: pitää sitä valtiokonttorin asiana maksuvapautus- kohteisiin? 22346: 22347: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 22348: 22349: Sakari Valli Riitta Jouppila 22350: 22351: 22352: 22353: 428400435V 22354: 2 1984 vp. - KK n:o 122 22355: 22356: 22357: 22358: 22359: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22360: 22361: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa tavoitteena on edellä mammu tarkoitusperä. 22362: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Koska eräissä tapauksissa työllisyysehtojen nou- 22363: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn dattaminen saattaa tuottaa kohtuuttomia vai- 22364: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston keuksia ja kustannuksia rakennustyön suorittami- 22365: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- selle, voi työllisyysehtopäätöksen 10 §:n nojalla 22366: taja Vallin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- työvoimaministeriö tai ministeriön määräämissä 22367: myksestä n:o 122: tapauksissa työvoimapiirin toimisto myöntää 22368: poikkeuksen päätöksessä määrätyistä rakennusai- 22369: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kaisista työllisyysehdoista. Jolleivät työvoimavira- 22370: siin valtioneuvoston työllisyysehtopäätök- nomaiset myönnä poikkeuslupaa, voi asianomai- 22371: sen (959/78) tarkistamiseksi niin, ettei nen ministeriö, hankittuaan asiasta työvoimami- 22372: hankkeen ennenaikaisesta valmistumises- nisteriön lausunnon, saattaa asian valtioneuvos- 22373: ta synny korvausvelvollisuutta, mikäli toi- ton ratkaistavaksi. Tällaisena tapauksena, jossa 22374: meksiantaja siirtää työntekijät toisiin työ- poikkeusluvan hakeminen voisi tulla kysymyk- 22375: kohteisiin? seen, voitaneen pitää myös rakennushankkeen 22376: ennakoitua aiempaa valmistumista, mihin ed. 22377: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vallin ym. kysymyksessä on viitattu, mikäli työn- 22378: ti seuraavaa: tekijät pystytään työllistämään muissa kohteissa 22379: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätöksen (95 91 ja poikkeuslupaa haetaan ajoissa. Näin ollen 22380: 78) 4 §:n 1 momentin mukaan on valtionrahoi- kysymys työllisyysehtojen tarkistamisesta tältä 22381: tuksen saajan, mikäli valtion rahoitus on työlli- osin ei liene tarkoituksenmukaista, koska kussa- 22382: syysehtopäätöksen 3 §:ssä mainittua suurempi, kin yksittäistapauksessa asia on mahdollista hoi- 22383: esitettävä ennen rakennustöiden aloittamista, taa poikkeuslupamenettelyllä. Koska kuitenkaan 22384: sekä 4 §:n 2 momentin tarkoittamissa tapauksis- valtion rahoituksen saaja ei kaikissa tapauksissa 22385: sa, joissa päätös valtionrahoituksesta annetaan huolehdi itse hankkeen toteutuksesta, tulisi mm. 22386: vasta töiden aloittamisen jälkeen, hyväksyttäväksi urakkasopimuksiin ottaa erikseen maininta mah- 22387: asianomaisen työvoimapiirin toimistolle rakennu- dollisen korvauksen suorittajasta, ellei rakennus- 22388: saikaista työvoiman käyttöä koskeva työohjelma. kohteelle asetettuja työllisyysehtoja noudateta. 22389: Työohjelma on laadittava sanotun päätöksen 5 22390: §:n mukaan siten, että sen suurin työllisyysvaiku- Lopuksi ilmoitan, että työvoimaministeriössä 22391: tus kohdistuu marraskuun alun ja huhtikuun on valmisteilla työllisyysehtopäätöksen muutose- 22392: lopun väliseen aikaan. Työllisyysehtojen tavoit- sitys, jolloin mm. valtion rahoitusosuuden alara- 22393: teena on näin pyrkiä vähentämään rakennusalan jaa, johon työllisyysehtoja sovelletaan, on tarkoi- 22394: kausityöttömyyttä. Tässä yhteydessä on syytä ko- tus nostaa ja osa hankkeista, joihin nykyisiä 22395: rostaa, etteivät valtion rahoituksen käytölle asete- ehtoja sovelletaan, jäisi sen ulkopuolelle, jos 22396: tut työllisyysehdot millään tavoin rajaa rakennus- muutosesitys hyväksytään. 22397: työn aloittamista ja valmistumista, vaan niiden 22398: 22399: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1984 22400: 22401: Työvoimaministeri Urpo Leppånen 22402: 1984 vp. - KK n:o 122 3 22403: 22404: 22405: 22406: 22407: Tili Riksdagens Herr Talman 22408: 22409: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen påbörjas eller när det skall slutföras, utan de har 22410: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ovan nämnda syfte. Eftersom iakttagandet av sys- 22411: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem selsättningsvillkoren i vissa fall kan medföra oskä- 22412: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av liga svårigheter och kostnader för byggnadsarbe- 22413: följande av riksdagsman Sakari Valli m.fl. ställ- tets utförande, kan arbetskraftsministeriet, eller 22414: da skriftliga spörsmål nr 122: arbetskraftsdistriktsbyrån i de fall ministeriet så 22415: har bestämt, med stöd av beslutets 10 § medge 22416: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för undantag från de i beslutet föreskrivna sysselsätt- 22417: en revidering av statsrådets beslut om ningsvillkoren för byggnadstiden. Om arbets- 22418: sysselsättningsvillkor (959/78) så att ett kraftsmyndigheterna inte beviljar undantag kan 22419: projekts slutförande tidigare än planerat ifrågavarande ministerium, efter att ha inhämtat 22420: inte skall medföra ersättningsskyldighet ett utlåtande i ärendet hos arbetskraftsministe- 22421: om uppdragsgivaren förflyttar arbetsta- riet, hänskjuta ärendet tili statsrådet för avgöran- 22422: garna tili andra arbetsobjekt? de. Som ett dylikt fall där ansökan om undantag 22423: kunde tänkas komma i fråga torde man också 22424: Som svar på detta spörsmål framför jag vörd- kunna anse det tili vilket riksdagsman Sakari 22425: samt följande: Valli m.fl. hänvisat i sitt spörsmål och som gäller 22426: Enligt 4 § 1 mom. statsrådets beslut om syssel- byggnadsarbete som slutförts tidigare än plane- 22427: sättningsvillkor (959/78) skall den som erhåller rat, förutsatt att arbetstagarna kan sysselsättas vid 22428: statsfinansiering, i de fall där beloppet för statsfi- andra arbetsobjekt och att ansökan om undantag 22429: nansiering är större än det i 3 § nämnda be- inlämnas i tid. Därför torde en revidering av 22430: loppet innan byggnadsarbetena påbörjas, och i sysselsättningsvillkoren tili denna del inte vara 22431: de fall som avses i 4 § 2 mom., dvs. där beslutet ändamålsenlig, eftersom ärendet i varje enskilt 22432: om statsfinansiering meddelas först efter det att fall kan skötas genom undantagsförfarandet. Ef- 22433: arbetena påbörjats, för ifrågavarande arbets- tersom den som erhåller statsfinansiering inte 22434: kraftsdistriktsbyrå för godkännande förevisa ett alltid själv ombesörjer projektets genomförande, 22435: arbetsprogram som gäller användningen av ar- borde i entreprenadavtalet upptas ett särskilt 22436: betskraft under byggnadstiden. Enligt sagda be- omnämnande om vem som eventuellt erlägger 22437: sluts 5 § skall arbetsprogrammet uppgöras så, att ersättningen om sysselsättningsvillkoren för ifrå- 22438: dess största sysselsättningseffekt infaller under gavarande byggnadsobjekt inte iakttas. 22439: tiden mellan början av november och slutet av Tili slut meddelar jag att man inom arbets- 22440: april månad. Syftet med sysselsättningsvillkoren kraftsministeriet som bäst bereder ett änd- 22441: är därigenom att försöka minska säsongarbetslös- ringsförslag i fråga om sysselsättningsvillkoren, 22442: heten inom byggnadsbranschen. 1 detta samman- som bl.a. går ut på att höja den minimigräns för 22443: hang är det skäl att framhålla att de sysselsätt- erhållande av statens finansieringsandel som 22444: ningsvillkor som ställts i fråga om användningen tillämpas på sysselsättningsvillkoren, varvid en 22445: av statsfinansiering inte avger några exakta tid- del av projekten om ändringsförslaget godkänns 22446: punkter för vare sig när ett byggnadsarbete skall faller utanför dess tillämpningsområde. 22447: 22448: Helsingfors den 19 april 1984 22449: 22450: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen 22451: 1984 vp. 22452: 22453: Kirjallinen kysymys n:o 123 22454: 22455: 22456: 22457: 22458: Viinanen ym.: Valuuttakurssien vaikutuksesta autoveroon 22459: 22460: 22461: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22462: 22463: Valtio perii autoveron maahantuotavista ajo- Koska syyn pitäisi olla lähinnä laskentatekni- 22464: neuvoista tiettynä prosenttimääränä tehdashin- nen, tulisi järjestelmä muuttaa siten, että se 22465: nasta. Koska valuuttakurssien nousut ovat viime huomioisi kurssimuutokset sekä poistaisi veron 22466: vuosina etenkin Japanin jenin suhteen olleet kertautumisen. Näin voitaisiin välttää nopea au- 22467: huomattavan suuret, on käytännössä aiheutunut tojen hintojen nousu sekä turvattaisiin autoliik- 22468: ylimääräistä autoveron nousua, joka saattaa olla keiden työllisyys- ja kannattavuusasema. 22469: useita tuhansia markkoja. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22470: Vuonna 1982 tällaista kurssimuutokseen perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 22471: tuvaa ylituottoa kertyi valtiolle lähes 100 miljoo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 22472: naa markkaa. Siten autovero on muodostunut senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22473: suurelta osin myös fiskaaliseksi. Tätä piilevää 22474: lisäveroa ei ole kokonaisuudessaan voitu siirtää Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 22475: autojen hintoihin kilpailu- ja työllisyyssyistä. Li- ryhtyä, jotta autoveron laskentajärjestel- 22476: säksi kertautuvat verot nostavat muutenkin auto- mää muutettaisiin siten, että valuutta- 22477: jen vähittäishintoja nopeammin kuin tehdashin- kurssien muutokset eivät nostaisi autove- 22478: tojen nousu edellyttää. Kuitenkin pitemmällä roa ja että veron kertaantuminen voitai- 22479: aikavälillä paine hinnan korotuksiin purkautuu siin välttää? 22480: aiheuttaen kuluttajille lisääntyviä kustannuksia 22481: ajoneuvoa hankittaessa. 22482: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 22483: 22484: Iiro Viinanen Tauno Valo Riitta Uosukainen 22485: Matti Lahtinen Toivo T. Pohjala Juho Koivisto 22486: Matti Viljanen Kimmo Sasi Kaarina Dromberg 22487: Helge Saarikoski 22488: Riitta Jouppila 22489: 22490: 22491: 22492: 22493: i2840o4168 22494: 2 1984 vp. - KK n:o 123 22495: 22496: 22497: 22498: 22499: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22500: 22501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koskevana, vaikka henkilöautoista perittävää au- 22502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toveroa vastaavaa erityisveroa ei muista hyödyk- 22503: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn keistä olekaan suoritettava. Maahantuontia ylei- 22504: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sesti koskevana voidaan todeta, ettei järjestelmää 22505: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voida muuttaa sen nykyisistä perusteista. Valuut- 22506: taja Viinasen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta takurssien vaihtelun vaikutus maahantuonnin yh- 22507: kysymyksestä n:o 123: teydessä suoritettaviin veroihin ja maksuihin jää 22508: muiltakin kuin autoveron osalta tavaran maahan- 22509: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuojan vastattavaksi. Lisäksi voidaan todeta, että 22510: ryhtyä, jotta autoveron laskentajärjestel- kurssivaihtelujen vaikutus voi olla myös veroja 22511: mää muutettaisiin siten, että valuutta- alentava, eikä pelkästään niitä korottava, kuten 22512: kurssien muutokset eivät nostaisi autove- kysymyksessä näytetään edellytettävän. Sekä au- 22513: roa ja että veron kertaantuminen voitai- tokaupassa että muussa liiketoiminnassa joudu- 22514: siin välttää? taan yleisesti ottamaan nämä vaikutukset huo- 22515: mtoon. 22516: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Jos kuitenkin haluttaisiin estää valuuttakurssin 22517: ti seuraavaa: muutosten vaikutus autoveroon, tämä voisi peri- 22518: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 3 aatteessakin tapahtua vain vahvistamalla auto- 22519: §:n mukaan autoveroa suoritetaan auton verotus- kaupassa käytettäville eri valuutoille jokin kiinteä 22520: arvon määrä korotettuna 44 prosentilla ja vähen- autojen maahantuonnin verotuksessa sovellettava 22521: nettynä 3 000 markalla, kuitenkin niin, että kurssi. Tätä voidaan kuitenkin pitää käytännössä 22522: veron määrä aina on vähintään 50 prosenttia toteuttamiskelvottomana ratkaisuna. Toisaalta se 22523: verotusarvosta. Lain 5 §:n mukaan maahan tuo- edellyttäisi kuluttajan kannalta johdonmukaisesti 22524: dun auton verotusarvo on sen tullausarvolain myös sitä, että vahvistettua kurssia sovellettaisiin 22525: nojalla määrätty tullausarvo lisättynä tullilla ja myös tehtaan autosta perimään hintaan. Tähän 22526: valmisteverolla, jos niitä on ajoneuvosta makset- perustuvaa hintasäännöstelyjärjestelmää ei kui- 22527: tava. Maassa valmistetun auton verotusarvo on tenkaan voitane pitää tavoitteena myöskään auto- 22528: sen valmistuskustannusten mukaan määritettävä kaupan kannalta. 22529: hinta valmistuspaikalla. Käytännössä tullausarvo Vielä voidaan todeta, ettei autoilla ole mitään 22530: määräytyy lähinnä autotehtaan ajoneuvosta peri- selvästi todettavaa maailmanmarkkinahintaa, 22531: män hinnan ja auton Suomeen toimittamisesta vaan tehtaat hinnoittelevat eri maihin myytävät 22532: aiheutuvien kulujen yhteismäärän perusteella. autot liiketaloudellisin periaattein. Tällöin ote- 22533: Kun kauppaa käydään ulkomaanvaluutoilla, vai- taan huomioon mm. eri maiden autoverojärjes- 22534: kuttavat kurssimuutokset auton verotusarvoon ja telmät ja myös valuuttakurssit. Tästä syystä ei 22535: sitä kautta myös autoveroon. suinkaan ole selvää, mihin lopputulokseen kysy- 22536: Vastaava vaikutus valuuttakurssien muutoksilla myksessä tarkoitetun järjestelmän toteuttaminen 22537: on myös muihin tullausarvon perusteella maa- johtaisi. Autojen valmistajilla olisi mahdollisuus 22538: hantuonnin yhteydessä kannettaviin veroihin ja muuttaa hinnoitteluaan vastaamaan järjestelmäs- 22539: maksuihin. Tullilaitoksen kantamien liikevaihto- tä aiheutuvia keinotekoisia valuuttakurssien 22540: verojen, tuontitullien, tuontimaksujen ja tasaus- muutoksia. 22541: verojen määrä oli vuonna 1982 noin 4,6-kertai- Kysymyksessä tarkoitettaneen veron kertaantu- 22542: nen tuona vuonna maahantuonnin yhteydessä misella sitä, että auton verotusarvon muutoksella 22543: kannetmun autoveroon nähden. Kysymystä va- on tätä muutosta suurempi vaikutus autosta 22544: luuttakurssien vaihtelun huomioon ottamisesta perittäviin veroihin. Osittain tämä johtuu siitä, 22545: maahantuonnin yhteydessä perittävien verojen että autovero lähes aina on verotusarvoa suurem- 22546: määräämisessä tulisikin tarkastella tässä laajem- pi, ja osittain siitä, että liikevaihtovero peritään 22547: massa yhteydessään, eikä yksittäistä hyödykettä myös autoveron sisältävästä ajoneuvon hinnasta. 22548: 1984 vp. - KK n:o 123 3 22549: 22550: Tältäkin osin voidaan todeta, ettei kertaantumi- auton arvon perusteella ja siitä, että verotuksen 22551: nen johdu mistään laskentateknisestä seikasta tasoa ei nykyisessä tilanteessa voida muuttaa. 22552: vaan siitä, että autovero ylipäätään määräytyy 22553: 22554: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984 22555: 22556: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala 22557: 4 1984 vp. - KK n:o 123 22558: 22559: 22560: 22561: 22562: Till Riksdagens Herr Talman 22563: 22564: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rande den bilskatt som uppbärs på personbilar 22565: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av inte skall erläggas för andra nyttigheter. Om 22566: den 16 mars 1984 till vederbörande medlem av importen i allmänhet kan det konstateras att 22567: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- systemet inte kan förändras från nuvarande 22568: dagsman Viinanen m.fl. undertecknade spörsmål grunder. Inverkan av fluktuationer i valutakur- 22569: nr 123: serna på de skatter och avgifter som uppbärs vid 22570: införsel skall också i fråga om andra skatter och 22571: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta avgifter än bilskatten bäras av importören. Dess- 22572: för att ändra systemet för beräkning av utom kan det konstateras, att kursfluktuationer- 22573: bilskatten så att förändringar i valutakur- na också kan inverka sänkande på skatterna, och 22574: serna inte höjer bilskatten och så att man inte enbart höjande, vilket man förefaller för- 22575: kan undvika ett mångfaldigande av skat- utsätta i spörsmålet. Både i bilhandeln och i 22576: ten? annan affärsverksamhet måste man allmänt be- 22577: akta dessa verkningar. 22578: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Om man trots allt vill förhindra att för- 22579: anföra följande: ändringar i valutakurserna inverkar på bilskatten 22580: Enligt 3 § lagen om bil- och motorcykelskatt kunde detta i princip ske endast genom att man 22581: skall i bilskatt betalas beloppet av bilens beskatt- för de olika valutor som används inom bilhan- 22582: ningsvärde, höjt med 44 % och minskat med deln fastställer någon fast kurs som tillämpas på 22583: 3 000 mk, likväl så att skattens belopp alltid är beskattningen av bilar vid införsel. Detta kan 22584: minst 50 % av beskattningsvärdet. Enligt lagens dock anses vara en i praktiken ogenomförbar 22585: 5 § är beskattningsvärdet av importerad bil och lösning. Dessutom skulle en från konsumentens 22586: motorcykel dess med stöd av tullvärdeslagen synpunkt konsekvent tillämpning innebära att 22587: fastställda tullvärde, ökat med tull och accis, om den fastställda kursen tillämpas också på det pris 22588: sådana skall utgå för fordonet. Beskattningsvär- fabriken uppbär för bilen. Ett prisregleringssys- 22589: det av i landet tillverkad bil och motorcykel tem på denna bas kan dock knappast vara 22590: utgör det med stöd av tillverkningskostnaderna önskvärt heller för bilhandeln. 22591: för fordonet bestämda priset på fordonet på Ytterligare kan det konstateras, att det inte 22592: tillverkningsplatsen. I praktiken fastställs tullvär- finns något entydigt världsmarknadspris på bilar, 22593: det närmast på basen av summan av det pris utan fabrikerna prissätter de bilar som säljs till 22594: bilfabriken uppbär för fordonet och kostnaderna olika Iänder enligt affärsekonomiska principer. 22595: för transporten av bilen till Finland. Då handeln Härvid beaktas bl.a. de olika ländernas system 22596: sker i utländsk valuta inverkar kursförändringar- med bilskatt och också valutakurserna. Av denna 22597: na på bilens beskattningsvärde och därigenom anledning är det inte alls klart vilket som skulle 22598: också på bilskatten. bli resultatet om ett sådant system som avses i 22599: Förändringar i valutakurserna har motsvarande spörsmålet förverkligades. Biltillverkarna skulle 22600: inverkan också på andra skatter och avgifter som ha en möjlighet att ändra sin prissättning så att 22601: vid införsel uppbärs på basen av tullvärdet. De den motsvarar de konstgjorda förändringar i 22602: omsättningsskatter, importtullar, importavgifter valutakurserna vilka skulle bli en följd av syste- 22603: och utjämningsskatter som tullverket uppbar år met. 22604: 1982 uppgick till ca 4,6 gånger det belopp som I spörsmålet avses med mångfaldigande av 22605: samma år vid införsel uppbars i bilskatt. Frågan skatten antagligen det, att en förändring i bilens 22606: om beaktande av förändringar i valutakurserna beskattningsvärde inverkar på de skatter som 22607: vid fastställande av skatter som uppbärs vid uppbärs för bilen med ett belopp som är större 22608: införsel borde därför granskas i detta större än denna förändring. Dels beror detta på att 22609: sammanhang, och inte endast gällande en enda bilskatten nästan alltid är högre än beskattnings- 22610: nyttighet trots att någon specialskatt motsva- värdet, och dels på att omsättningsskatten upp- 22611: 1984 vp. - KK n:o 123 5 22612: 22613: bärs på det fordonets pris som också inbegriper bilskatten överhuvudtaget fastställs på basen av 22614: bilskatten. Även härvidlag kan det konstateras, bilens värde och på att beskattningens nivå inte i 22615: att mångfaldigandet inte beror på någon be- nuvarande läge kan förändras. 22616: räkningsteknisk omständighet, utan på att 22617: 22618: Helsingfors den 18 april 1984 22619: 22620: Finansminister Ahti Pekkala 22621: 1984 vp. 22622: 22623: Kirjallinen kysymys n:o 124 22624: 22625: 22626: 22627: 22628: Impiö ym.: Lohikantojen säätelytoimikunnan mietinnön eräiden 22629: ehdotusten toteuttamisesta 22630: 22631: 22632: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22633: 22634: Lohikantojen · säätelytoimikunnan mietinnön se, missä määrin hallituksen piirissä tunnetaan 22635: (komiteanmietintö 1984:4) alkusanoissa tode- tarvetta ja omataan rohkeutta tehdä päätöksiä, 22636: taan, miten kolme vuotta jatkuneen toimikun- jotka perustuvat tutkimuksiin, tietoon sekä tosi- 22637: nan työn kestoon on ollut vaikutusta myös niillä asioihin. Ratkaisuissa Itämeren lohen pelastami- 22638: odotuksilla kansainvälisissä säätelytoimenpiteissä, seksi epäilemättä on noustava erilaisten intressi- 22639: jotka eivät kuitenkaan ole toteutuneet. Tämä on piirien yläpuolelle. Yhtä tärkeää on todeta, mi- 22640: valitettava tosiasia, joka osaltaan synkentää Itä- ten yhteisen edun saavuttamiseksi on kohtuullis- 22641: meren ja sen lahtien niin kuin Perämereen laske- ta ja oikeudenmukaista suorittaa korvauksia niil- 22642: vien lohijokien tulevaisuutta lohikannan säilymi- le, lähinnä ammattikalastajille, jotka toimenpi- 22643: sen ja elpymi5en osalta. Samalla se pakottaa teistä tulevat kärsimään vahinkoja. 22644: jatkamaan työskentelyä siihen suuntaan, mihin Suomen ja Ruotsin tutkimustulosten mukaises- 22645: sekä kansalliset että kansainväliset tutkimus- ti aivan samansuuntaisesti ja yhtäpitävästi on 22646: elimet ovat viitoittaneet tien. Sen mukaan lohen todettu tehokkaiden toimenpiteiden tarpeelli- 22647: nykyistä Itämeren kokonaissaaJista tulee alentaa suus lohen luonnonkantojen pelastamiseksi. Jo- 22648: vähintään 25 prosenttia, mikäli halutaan turvata kien poikastuotannon kohottaminen siellä missä 22649: vielä jäljellå olevien luonnonkantojen säilyminen se on nykyään vielä mahdollista jokien tuotantO- 22650: ja lisätä nykyistä lohenpoikasten luonnontuotan- kykyä vastaavaksi on suuri taloudellinen kysymys. 22651: toa. Suomen kannalta todellisia luonnontuotantojo- 22652: Kansainvälisen Itämeren kalastuskomission kia ovat monien muiden joukossa ennen muuta 22653: (IBSFC) piirissä ei ole voitu sopia toistaiseksi Tornionjoki ja Simojoki. Tutkimukset osoittavat, 22654: sellaisista yhteisistä säätelytoimenpiteistä, jotka että emokalojen puutteesta johtuva vaelluspoi- 22655: turvaisivat Itämeren lohikannat. Eivät edes Suo- kasvajaus ennen mainituissa joissa on 3 70 000 22656: mi, Ruotsi ja Neuvostoliitto ole saavuttaneet vaelluspoikasta. Niiden saalisarvo on 15 miljoo- 22657: kolmiokesken tuloksia säätelytoimenpiteissä. Lo- nan markan suuruusluokkaa vuositasolla. 22658: hikantojen säätelytoimikunnan mietinnössä pää- 22659: dytään toteamaan, että kansallisilla toimenpiteil- Lohikantojen säätelytoimikunnan esittämällä 22660: lä voidaan parhaiten vaikuttaa lohikantojen suo- ammattikalastuksen luvanvaraiseksi tekemisellä 22661: jeluun puuttumalla sekä avom~ri- että rannikko- pyyntiteho ei kuitenkaan todennäköisesti laskisi 22662: ja jokisuupyyntiin. riittävästi. Toimikunnan linja sellaisenaan mer- 22663: kitsisi käytännössä sitä, että lohen kalastuksen 22664: Kun kansallisista toimenpiteistä tulee puheena lopullisesti lopettavien laivojen tilalle ei annettai- 22665: olevassa mietinnössä kysymys, jakaantuvat mieli- si kalastuslupia uusille aluksille. On pakko kysyä, 22666: piteet siinä määrin, että toimenpiteet lohikanto- eikö lohikantojen pelastaminen todellisuudessa 22667: jen turvaamiseksi tuskin onnistuvat, jos seurataan merkitse sellaisten toimenpiteiden etsimistä, joil- 22668: sitä linjaa missä joltinenkin yksimielisyys mietin- la pelastamisen aikataulua nopeutetaan. Eikö 22669: nössä on saavutettu. silloin avomerikalastajien mukaan saaminen lo- 22670: Hallituksen tulevia kannanottoja silmällä pi- hen pelastamisen kampanjaan tule heille korvata, 22671: täen näin ollen nousee keskeiseksi kysymykseksi kun he luopuvat pyydyksistään ja kun heidän 22672: 22673: 428400422E 22674: 2 1984 vp. - KK n:o 124 22675: 22676: saaliinsa arvo laskee kalastajain siirtyessä muuhun la. Lohenvaellus kutujokiin on vielä suuremmassa 22677: kalastukseen. määrin riippuvainen avomerikalastuksen tehosta. 22678: Lähes samantasoinen kysymys edellisen kanssa Mikäli avomeripyynti saadaan Itämerellä saalis- 22679: on ajosiimakalastus siksi, että sillä on voitu ja kiintiöiden ja muiden rajoitusten avulla kohtuul- 22680: voidaan pyytää suuria määriä alamittaisia lohia. liselle tasolle, pääsee kudulle vaeltavia emolohia 22681: Koko lohen viljelyn kannattavuus alenee ratkaise- runsaammin jokisuille ja nousu mm. Tornionjo- 22682: vasti, ellei ajosiimapyynti joudu rajoitusten koh- keen lisääntyy ilman rauhoituspiirien laajenta- 22683: teeksi tai ellei sitä kokonaan !opeteta. Mikäli mistakin. Tähän päämäärään pyritään paitsi val- 22684: rajoituksia määrätään, on valvonta samanaikaises- misteilla olevien kansallisten säätelytoimenpitei- 22685: ti järjestettävä. den myöskin kansainvälisellä tasolla Itämeren 22686: kalastuskomissiossa tapahtuvan työskentelyn 22687: Korostimme edellä tutkimuksen merkitystä avulla. Ruotsin puolella on tiettävästi tarkoitus 22688: päätöksiä tehtäessä. Pelkästään kalastajilta saatu- suorittaa eräitä rannikkokalastukseen liittyviä sää- 22689: jen tietojen mukaan ajosiimasaaliissa on ajoittain telytoimenpiteitä vastauksena Suomessa suoritet- 22690: ollut alamittaisia lohia 20-50 prosenttia. Kaup- tuun rannikon rysäpyynnin 25 prosentin vähen- 22691: pakelpoisten lohien keskipaino on ollut vain pari nykseen. Näin ollen on tarkoituksenmukaisem- 22692: kiloa tai hiukan sen päälle. Markkinoille tulevan paa pyrkiä tässä vaiheessa muilla toimenpiteillä 22693: pienikokoisen lohen kauppa-arvo on alentunut. edistämään lohen nousua Tornionjokeen kuin 22694: Monien toimikunnan jäsenten käsityksen mu- pitkällisellä ja vaikealla rajajokisopimuksen 22695: kaan ajosiimakalastusrajoituksista saatava koko- muuttamisella.'' 22696: naishyöty olisi suurempi kuin siimapyytäjille 22697: maksettavat korvaukset. Heidän mukaansa kor- Rajajokisopimuksen muuttaminen saattaisi olla 22698: vausten ohella siimapyyntikieltoa voitaisiin kom- tarpeellista. Ennen kuin sellaisiin toimenpiteisiin 22699: pensoida verkkokalastuksen kesärauhoitusta ly- ryhdytään, on syytä kuulla vastaus tässä kysymyk- 22700: hentämällä. Näin ollen pitkällä tähtäimellä lo- sessä esitettyihin näkemyksiin. Saattaa olla pai- 22701: hen kalastuksen kannattavuus oleellisesti parani- kallaan myös odottaa Tornionjokilaakson Ruotsin 22702: 51. 22703: ja Suomen puoleisten kuntien yhdessä ja erikseen 22704: järjestämää ja suorittamaa tutkimustulosta toi- 22705: Kaiken kaikkiaan on todennäköistä, että Suo- menpiteistä, jotka näyttävät olevan tarpeellisia 22706: messa tapahtuvat lisääntyvät istutukset lisäävät sekä Suomen että Ruotsin hallitusten piirissä. 22707: myös pieniin lohiin kohdistuvaa kalastamista. Tämän kysymyksen tekijät ovat vakuuttuneita 22708: Kompensaatioistutuksista näin ollen ei saada siitä, että pelkästään kansallisella pohjalla tehtä- 22709: odotettua tulosta. Tulokset eivät hyödynnä niitä vät ratkaisut eivät tule riittämään. Emme usko 22710: alueita, joille ne on tarkoitettu. Painotamme myöskään siihen, että Itämeren lohikannan kan- 22711: sitä, että avomerikalastusta on voitava rajoittaa nalta merkittävimpien valtioiden Suomen ja 22712: sille tasolle, mitä tutkimustulokset edellyttävät. Ruotsin yhteiset toimenpiteet riittävät. Ne saatta- 22713: Mikäli avomerellä tapahtuvaan kalastukseen vat yhdessä olla vaikuttamassa kuitenkin siihen, 22714: saadaan rajoituksia, jotka tekevät mielekkääksi että Neuvostoliitossa tajutaan yhteistyön merkitys 22715: yhä lisääntyvät istutukset yhtä hyvin kuin kutujo- Itämeren lohen pelastamiseksi sellaisena asiana, 22716: kien kalastusrajoitukset, ollaan jokivarsien rajoi- jota yhdessä voivat ajaa nämä kolme mainittua 22717: tuksiin taatusti valmiita, sillä kokonaisuus näh- maata. 22718: dään nimenomaan siellä, missä lohikanta käytän- Lohikantojen säätelytoimikunnan mietinnön 22719: nössä on jo menetetty. pohjalta syntyy kuva, minkä mukaan jälleen 22720: Tämän kysymyksen ensimmäinen allekirjoitta- kerran on lähdettävä liikkeelle ns. "pienistä 22721: ja on kahden viime vuoden aikana tehnyt useita aluista''. Kuitenkaan kysmystä ei voida haudata. 22722: kirjallisia eduskuntakyselyitä samasta aihepiiristä. Sen siirtäminen hallituksen vastuualueeseen on 22723: Vuonna 1982 kansanedustaja Impiön kirjallinen ajankohtaista mainitun mietinnön nyt tultua jul- 22724: kysymys n:o 105, aiheena Tornion-Muonion- ki. Vastuun kantaminen voidaan siirtää lausun- 22725: joen ja Simojoen emolohien jokiin nousemisen non antajille. Ne tiedetään etukäteen täsmälleen 22726: edistämisestä, sai silloiselta hallitukselta mm. samanlaisiksi, hajontaa osoittaviksi, kuten komi- 22727: tällaisen vastauksen: ''Lohen nousun edistämistä tean mietintökin. Tämän vuoksi kysymyksen te- 22728: Tornion- samoin kuin Simojokeen ei voida rat- kijät edellyttävät hallitukselta selkeätä kannanot- 22729: kaista yksin rauhoituspiirien laajentamisen avul- toa. 22730: 1984 vp. - KK n:o 124 3 22731: 22732: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mitkä ja miten ajoitetut ovat Hallituk- 22733: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme sen suunnittelemat toimenpiteet lohen 22734: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- avomerikalastuksen vähentämiseksi, sekä 22735: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: mitä Hallitus aikoo tehdä runsaasti 22736: alamittaisia lohia Saalistavalle ajosiima- 22737: pyynnille? 22738: 22739: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 22740: 22741: Lauri Impiö Aimo Ajo Seppo Pelttari 22742: Hannele Pokka Esko-Juhani Tennilä Niilo Koskenniemi 22743: 4 1984 vp. - KK n:o 124 22744: 22745: 22746: 22747: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22748: 22749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pyydysten saattamista luvanvaraiseksi. Aluevesi- 22750: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rajan ulkopuolella ei-ammattimaisessa kalastuk- 22751: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn sessa sallittaisiin lohisiima, jossa saa olla enintään 22752: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 100 koukkua alusta kohden. Tällä rajoituksella 22753: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- saadaan tietyillä alueilla, kuten Selkämerellä, 22754: taja Impiön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Ahvenanmaan alueella ja Suomenlahdella kalas- 22755: kysymyksestä n:o 124: tuksen tehoa vähennettyä nopeasti. On odotetta- 22756: vissa, että lupien myöntämisen yhteydessä karsiu- 22757: Mitkä ja miten ajoitetut ovat Hallituk- tuvat sellaiset lohta kalastaneet, joiden kalastustu- 22758: sen suunnittelemat toimenpiteet lohen lot muihin tuloihin nähden ovat vähäiset eivätkä 22759: avomerikalastuksen vähentämiseksi, sekä muun ammatin harjoittamisen vuoksi ole asian- 22760: mitä Hallitus aikoo tehdä runsaasti omaiselle merkityksellisiä. Pitemmällä tähtäyksel- 22761: alamittaisia lohia saalistavalle ajosiima- lä lohen avomerikalastuksen vähentymiseen vai- 22762: pyynnille? kuttavat ammatista poistuvat kalastajat, joita kos- 22763: kevia kalastuslupia ei, lohikannan tilasta riip- 22764: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- puen, anneta muille kalastajille. 22765: ti seuraavaa: Näillä toimenpiteillä voidaan avomeripyynnin 22766: Lohen avomerikalastuksen säätelyä on yritetty tehoa alentaa, mutta se edellyttää asiaa koskevaa 22767: jo monien vuosien aikana toteuttaa Kansainväli- lainsäädäntöä. Lohikantojen säätelytoimikunnan 22768: sen Itämeren kalastuskomission puitteissa siinä mietinnössä esitetty kalastuslain (286/82) 6 §:n 22769: kuitenkaan onnistumatta, lukuun ottamatta lo- muutosehdotus on myös otettu huomioon ka- 22770: hen kesärauhoituksen pidennystä kahdella viikol- lastuslain tarkistamistyöryhmän maa- ja metsä- 22771: la. Tämä on erityisen valitettavaa siksi, että ne talousministeriölle 15.3. 1984 jättämässä osamie- 22772: mahdolliset kansalliset säätelytoimenpiteet, joita tinnössä. Toimikunnan mietintö on lähetetty 22773: voitaisiin toteuttaa Suomen kalastusvyöhykkeellä, lyhyellä määräajalla lausuntokierrokselle, minkä 22774: suureksi osaksi menettävät tehonsa, koska osa jälkeen ministeriö tulee viipymättä antamaan 22775: omilla vesillämme pyynniltä välttyneistä lohista valtioneuvostolle esityksen ko. lainkohdan muut- 22776: joutuu kalastuksen kohteeksi Itämeren muissa tamiseksi. 22777: osissa. On kuitenkin todettava, että Itämeren Alamittaisten lohien osuus on ajoittain ajosii- 22778: jakautuminen kalastusvyöhykkeisiin on jossakin mapyynnissä suuri. Tämä epäkohta esiintyy kui- 22779: määrin rajoittanut vapaata avomerikalastusta. tenkin erilaisena eri merialueilla myös ajalli- 22780: Alustavien saalistietojen perusteella Itämeren lo- sesti. Luotettavat, tutkimukseen perustuvat tie- 22781: hisaalis jäi viime vuonna ensimmäisen kerran dot eri merialueilta kuitenkin puuttuvat, joten 22782: lähelle 2000 tonnia sen ollessa aikaisemmin sellaisia siimapyyntiä koskevia rajoituksia, jotka 22783: 2300-2500 tonnin tasolla. ajallisesti ja alueellisesti ovat perusteltuja, ei 22784: Kansallisilla toimenpiteillä lohikantojen sääte- ilman tarvittavia tietoja ole mahdollista säätää. 22785: lyssä on kaikesta huolimatta merkitystä, mikä on Tämän vuoksi Riista- ja kalatalouden tutkimus- 22786: todettu lohikantojen säätelytoimikunnan mietin- laitos aloittaa kuluvana vuonna asiaa koskevat 22787: nössä. Vastaava selvitystyö on valmistumassa tutkimukset eri merialueilla. 22788: Ruotsissa, jossa mietintö julkaistaan lähiaikoina. Kalastusrajoituksista aiheutuva mahdollisten 22789: Ennakkotietojen mukaan säätelytoimenpiteitä korvausten tarve selviää parhaiten lohenkalastusta 22790: koskevat esitykset Ruotsissa tulevat olemaan sa- koskevan em. lupamenettelyn yhteydessä, jolloin 22791: man suuntaiset kuin meillä. voidaan tarkoin selvittää esimerkiksi ne ajosiima- 22792: Avomeripyynnin rajoittamiseksi on esitetty kalastajat, joiden toimeentulo vaaramuu rajoitus- 22793: ammattimaisessa lohenkalastuksessa käytettävien ten johdosta. 22794: 22795: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984 22796: 22797: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylåjårvi 22798: 1984 vp. - KK n:o 124 5 22799: 22800: 22801: 22802: Tili Riksdagens Herr Talman 22803: 22804: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vattengränsen skulle vid icke-yrkesmässigt fiske 22805: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tillåtas laxrev med högst 100 krokar per fartyg. 22806: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem Genom denna begränsning kan fiskets effekt 22807: av statsrådet översänt avskrift av följande av snabbt minskas på vissa områden, såsom Botten- 22808: riksdagsman Impiö m.fl. undertecknade spörs- havet, området kring Åland och Finska viken. 22809: mål nr 124: Det är i samband med beviljandet av tilistånden 22810: att vänta att en utgaliring sker i fråga om sådana 22811: Vilka åtgärder planerar Regeringen i laxfiskare, vilkas inkomster av fisket i jämförelse 22812: syfte att minska havsfisket av lax och på med andra inkomster är ringa och, på grund av 22813: vilket sätt är de tidsbestämda, samt att ifrågavarande person utövar också något annat 22814: vad tänker Regeringen göra åt fångst yrke, av mindre betydelse. En omständighet, 22815: genom drivrevsfiske av sådan lax som som på längre sikt bidrar tili att minska havs- 22816: långtifrån uppfylier minimimåttet? fisket av lax, är att sådana tilistånd tili fiske som 22817: har beviljats fiskare, vilka upphör att utöva yrket, 22818: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte beviljas andra fiskare. 22819: anföra följande: Genom dessa åtgärder kan effekten av havs- 22820: Man har redan under många års tid försökt fångsten minskas, men en förutsättning är lag- 22821: reglera havsfisket av lax inom ram~n för Interna- stiftning kring ovannämnda frågor. Det förslag 22822: tionelia fiskerikommissionen för Ostersjön utan tili ändring av 6 § lagen om fiske (286/82) som 22823: att likvällyckas häri, frånsett en förlängning med har föreslagits i det betänkande som har avgetts 22824: två veckor av laxens fredningstid under somma- av kommissionen för reglering av laxbestånden 22825: ren. Detta är synnerligen beklagligt av den har också beaktats i det delbetänkande som 22826: anledningen att de möjliga nationelia reglerings- arbetsgruppen för justering av lagen om fiske 22827: åtgärder som skulie kunna genomföras inom överlämnade tili jord- och skogsbruksministeriet 22828: Finlands fiskezon tili stor del förlorar sin effekt 15. 3.1984. Kommissionens betänkande har sänts 22829: eftersom en del av den lax som har undgått på remiss med kort svarstid, varefter ministeriet 22830: fångst i våra egna vatten blir föremål för fångst i ofördröjligen kommer att göra en framstälining 22831: andra delar av Östersjön. Det bör likväl konsta- hos statsrådet med förslag tili ändring av ifråga- 22832: teras att indelningen av Östersjön i fiskezoner i varande lagrum. 22833: viss mån har begränsat det fria havsfisket. På Vid drivrevsfiske är andelen sådan lax som inte 22834: basen av preliminära uppgifter om fångsten var uppfyller minimimåttet tidvis stor. Denna olä- 22835: laxfångsten i Östersjön förra året för första genhet varierar likväl på de skilda havsområdena 22836: gången endast omkring 2 000 ton, medan den och är dessutom olikartad vid olika tidpunkter. 22837: tidigare befunnit sig på en nivå av 2 300-2 500 Tiliförlitliga, på undersökning grundade uppgif- 22838: ton. ter från olika havsområden saknas likväl. Sådana 22839: Nationelia åtgärder, som gälier reglering av begränsningar i fråga om fiske med rev, som är 22840: laxstammen, är trots allt betydelsefylia, vilket har motiverade beträffande olika tidpunkter och om- 22841: konstaterats i ett betänkande, avgivet av kommis- råden kan dock inte föreskrivas utan erforderliga 22842: sionen för reglering av laxbestånden. Motsva- uppgifter. Därför kommer Vilt- och fiskeriforsk- 22843: rande utredningsarbete håller på att bli färdigt i ningsinstitutet under innevarande år att inleda 22844: Sverige och ett betänkande kommer att publice- undersökningar i saken på olika havsområden. 22845: ras där inom en nära framtid. Enligt forhands- Det eventuelia behovet av ersättningar på 22846: uppgifter kommer förslagen tili regleringsåtgär- grund av begränsningar av fisket framgår bäst i 22847: der i Sverige att gå i samma riktning som hos oss. samband med det ovannämnda tiliståndsförfa- 22848: Man har i syfte att begränsa havsfångsten randet i fråga om laxfiske, varvid det är möjligt 22849: föreslagit att nyttjandet av sådana fångstredskap att noga utreda t.ex. hur många drivrevsfiskares 22850: som används i det yrkesmässiga laxfisket skali utkomst som äventyras på grund av begränsning- 22851: göras beroende av tilistånd. Utanför territorial- arna. 22852: 22853: Helsingfors den 17 april 1984 22854: 22855: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 22856: 1 22857: 1 22858: 1 22859: 1 22860: 1 22861: 1 22862: 22863: 22864: 22865: 22866: 1 22867: 1 22868: 1 22869: 1 22870: 1 22871: 1 22872: 22873: 22874: 22875: 22876: 1 22877: 1 22878: 1 22879: 1 22880: 1 22881: 1 22882: 1984 vp. 22883: 22884: Kirjallinen kysymys n:o 125 22885: 22886: 22887: 22888: 22889: Hilpelä: Videofilmien ennakkotarkastuksesta 22890: 22891: 22892: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22893: 22894: Yhä nuoremmat lapset tekevät yhä raaempia ten maailmaa, ne antavat heille käyttäytymismal- 22895: väkivallantekoja, niin kuin olemme aivan viime leja. Sen vuoksi niiden tasoon tulisi kiinnittää 22896: päivinäkin saaneet todeta. hyvin suurta huomiota ja poistaa markkinoilta 22897: Kun on selvitelty erilaisten rikkomusten vuoksi huonot filmit. 22898: poliisin kanssa tekemisiin joutuneiden nuorten Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22899: ajankäyttöä, on todettu, että heillä ei ole aktivoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 22900: via harrastuksia, vaan he ovat useimmiten passii- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 22901: visen viihteen, TV:n ja videofilmien, suurkulut- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22902: tajia. 22903: Videoväkivallalla on mahdollisuus täyttää ai- Millaisiin toimiin Hallitus aikoo ryh- 22904: kansa koulutuntien jälkeen, kun videofilmejä on tyä, että levitykseen aiotut videofilmit 22905: vuokrattavana kioskeissa, huoltoasemilla jne. tulisivat ennakkotarkastuksen piiriin ja 22906: Vanhemmat eivät suinkaan aina tiedä, millai- näin estettäisiin kasvatuksellisesti vaaral- 22907: sia filmejä heidän lapsensa katselevat. Videofil- listen ja muuten ala-arvoisten filmien 22908: mit ovat kuitenkin tämän päivän lasten ja nuor- levitys? 22909: 22910: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 22911: 22912: Liisa Hilpelä 22913: 22914: 22915: 22916: 22917: 428400392F 22918: 2 1984 vp. - KK n:o 125 22919: 22920: 22921: 22922: 22923: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22924: 22925: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suorittamien tarkastusten ja yksittäisten ilmoitus- 22926: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ten varaan jäävä lainvastaisten tallenteiden ilmi- 22927: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tulo on sattumanvaraista. Ennaltaestävästä vaiku- 22928: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuksesta huolimatta rangaistussäännöksellä ei voi- 22929: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- da näin ollen kyllin tehokkaasti estää väkivalta- 22930: taja Liisa Hilpelän kirjallisesta kysymyksestä n:o tallenteiden leviämistä. 22931: 125: Rikoslain muutoksen hyväksyessään eduskunta 22932: Millaisiin toimiin Hallitus aikoo ryh- hyväksyikin yksimielisesti lakivaliokunnan ehdot- 22933: tyä, että levitykseen aiotut videofilmit taiDan toivomuksen, että hallitus kiireellisesti 22934: tulisivat ennakkotarkastuksen piiriin ja valmistuttaisi ja antaisi eduskunnalle esityksen, 22935: näin estettäisiin kasvatuksellisesti vaaral- jossa säädetään liikkuvia kuvia sisältävien tallen- 22936: listen ja muuten ala-arvoisten filmien teiden tarkastamisesta ennen niiden tarjoamista 22937: levitys? ostettavaksi, vuokrattavaksi taikka muulla tavalla 22938: luovutettavaksi. 22939: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Opetusministeriö antoi hallituksen esityksen 22940: ti seuraavaa: muotoon laadittavan ehdotuksen valmistelun vi- 22941: Vajaa vuosi sitten lisättiin rikoslain 16 lukuun deotoimikunnan tehtäväksi. Toimikunnan esitys 22942: uudet 26-28 §:t, joiden mukaan säädettiin ran- valmistuu kevään aikana. 22943: gaistavaksi raakaa väkivaltaa sisältävien tallentei- Opetusministeriö tulee toimikunnan esityksen 22944: den levittäminen. saatuaan tarpeellisen lausuntokäsittelyn jälkeen 22945: Lakiesitystä käsitellessään eduskunnan toinen viivyttelemättä saattamaan valtioneuvostossa käsi- 22946: lakivaliokunta totesi, että pelkän rangaistussään- teltäväksi lakiesityksen yleisölle levitettävien vi- 22947: nöksen ottaminen lakiin ei ole riittävää. Poliisin deolaitteiden ennakkotarkastuksesta. 22948: 22949: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 22950: 22951: Ministeri Gustav Björkstrand 22952: 1984 vp. - KK n:o 125 3 22953: 22954: 22955: 22956: 22957: Tili Riksdagens Herr Talman 22958: 22959: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen straffbestämmelsen har förebyggande verkningar 22960: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse är det inte möjligt att därigenom tiliräckligt 22961: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem effektivt hindra att upptagningar som innehålier 22962: av statsrådet sänt följande av riksdagsman Liisa våld sprids. 22963: Hilpelä undertecknade spörsmål nr 125: Då riksdagen godkände ändringen i straffla- 22964: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta gen, godkände den även enhälligt lagutskottets 22965: för att de videofilmer, som är avsedda för önskemål om att regeringen i brådskaride ord- 22966: spridning skall underkastas förhands- ning skulie låta utarbeta en proposition och 22967: granskning och för att på detta sätt avlåta den tili riksdagen. 1 propositionen skulie 22968: förhindra spridning av pedagogiskt farli- stadgas om granskning av upptagningar som 22969: ga och annars undermåliga filmer? innehålier rörliga bilder innan dessa saluförs, 22970: utbjuds tili uthyrning eller på något annat sätt 22971: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt överlåtes. 22972: framföra följande: Undervisningsministeriet gav videokommissio- 22973: För knappt ett år sedan fogades tili 16 kap. nen i uppdrag att bereda ett förslag tili regering- 22974: straftlagen nya 26-28 §§. Enligt dessa paragra- ens proposition. Kommissionens förslag blir fär- 22975: fer stadgas, att spridning av de upptagningar digt under innevarande år. 22976: som innehåller rått våld skali bestraffas. Undervisningsministeriet kommer, sedan det 22977: Riksdagens andra lagutskott konstaterade, då fått kommissionens förslag och så snart detta 22978: det behandlade lagförslaget, att det inte räcker undergått erfordelig remissbehandling, att tili 22979: med att enbart en straffbestämmelse upptas i statsrådet för behandling hänskjuta lagförslaget 22980: lagen. Olagliga upptagningar, vars avslöjande är om förhandsgranskning av videoupptagningar 22981: beroende av poliskontrolier och enskilda medde- som är avsedda för att spridas bland alimänhe- 22982: landen avslöjas endast slumpartat. Trots att ten. 22983: 22984: Helsingfors den 13 april 1984 22985: 22986: Minister Gustav Björkstrand 22987: 1984 vp. 22988: 22989: Kirjallinen kysymys n:o 126 22990: 22991: 22992: 22993: 22994: Junnila: Ns. ulkomaanyhdistysten valtionavuista 22995: 22996: 22997: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 22998: 22999: Olen jo aikaisemminkin kiinnittänyt eduskun- saksalaisen yhdistyksen valtionapu kutakin jäsen- 23000: nassa huomiota niihin erittäin suuriin epäsuhtei- tään kohden on n. 9 mk ja Suomi-Amerikka- 23001: siin, mitä vallitsee maassamme toimivien useiden yhdistysten liiton sekä Suomi-Kiina-seuran kum- 23002: kymmenien ns. ulkomaanyhdistysten saamissa paisenkin vain vähemmän kuin 5 markkaa. 23003: valtionavuissa. Tämä asiaintila ei ole miksikään Pohjola-Norden ry:n ja Suomi-Neuvostoliitto- 23004: korjaantunut, vaan samanlainen epäsuhteinen seuran sekä absoluuttisesti että erityisesti suhtees- 23005: käytäntö jatkuu tässä suhteessa edelleen. Olen sa niiden jäsenlukuun ylivoimaisesti suurimpia 23006: pyytänyt eduskunnan tietopalveluita selvitystä valtionapuja voitaisiin tiettyyn rajaan asti perus- 23007: kymmenestä jäsenluvultaan suurimmasta ulko- tella vetoamalla maantieteellisiin naapuruussuh- 23008: maanyhdistyksestä ja näiden nykyisin saamasta teisiin. Mutta pelkästään tähän näkökohtaan viit- 23009: vuosittaisesta valtionavusta. Saamani luettelo on taamalla ei voida perustella sitä, että Suomi-Neu- 23010: seuraava: vostoliitto-seura saa jokaista jäsentään kohden yli 23011: kymmenkertaisen ja Pohjola-Norden ry. kerras- 23012: jäseniä valtionapua saan yli kaksikymmentäkertaisen avustuksen ver- 23013: 1. Suomi-Neuvostoliitto- rattuna esim. Suomi-Amerikka-yhdistysten liiton 23014: seura ry. 120 000 6 753 000 valtionapuun. Näin tavattoman epäsuhteen to- 23015: 2. Suomi-Amerikka- dellisena perusteena ovat ilmeisesti jotkin poliit- 23016: yhdistysten liitto ry. 63 000 300 000 tiset näkökohdat, joita asianomaisten viranomais- 23017: 3. Pohjola-Norden ry. 13 000 - 1 400 000 ten taholta ei kuitenkaan ole haluttu avoimesti 23018: 4. Suomi-Unkari-seura ry. 5 000 25 000 julkituoda. 23019: 5. Suomi-Kiina-seura ry. 4 243 20 000 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23020: 6. Suomi-Chile-seura ry. 3 000 5 000 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23021: 7. Suomi-Kuuba-seura ry. 2 700 25 000 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 23022: 8. Suomi-Tsekkoslovakia- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23023: seura ry. 2 200 25 000 23024: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. 23025: 9. Suomi-Romania -seura ulkomaanyhdistysten saamissa valtion- 23026: ry. 1 800 25 000 23027: avuissa on eri yhdistysten kohdalla erit- 23028: 10. Suomalais-saksalainen täin suuria epäsuhteita ja aikooko Halli- 23029: yhdistys 1 650 15 000 23030: tus korjata nämä epäsuhteet parhaillaan 23031: alkamassa olevan vuoden 1985 tulo- ja 23032: Niin kuin tästä luettelosta näkyy, eri yhdistys- menoarvion valmistelun yhteydessä; sekä 23033: ten saarnat valtionavut vaihtelevat suuresti abso- jollei Hallitus katso voivansa näitä epä- 23034: luuttisilta määriltäänkin ja erityisesti myös, jos suhteita korjata, aiotaanko avoimesti an- 23035: niiden saamaa valtionapua verrataan niiden jä- taa tiedoksi ne syyt, jotka Hallituksen 23036: senlukuun. Kun Pohjola-Norden ry. saa jokaista mielestä tekevät nämä epäsuhteet perus- 23037: jäsentään kohden valtionapua n. 107 mk ja telluiksi? 23038: Suomi-Neuvostoliitto-seuran. 56 mk, Suomalais- 23039: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984 23040: 23041: Tuure Junnila 23042: 23043: 23044: 428400393H 23045: 2 1984 vp. - KK n:o 126 23046: 23047: 23048: 23049: 23050: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23051: 23052: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa tysten toiminnan tukemiseen. Se seikka, että 23053: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kolme suurinta ulkomaanyhdistystä saavat muita 23054: olette 19 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn huomattavasti merkittävämmän valtionavun, joka 23055: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on budjetissa saatettu eduskunnan tietoon ja 23056: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- harkittavaksi, on luonnollisesti poliittinen ratkai- 23057: taja Junnilan kirjallisesta kysymyksestä n:o 126: su, joka heijastaa arviota näiden ulkomaanyhdis- 23058: tysten keskeisestä yhteiskunnallisesta merkitykses- 23059: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. tä. Saamansa muita merkittävämmän valtion- 23060: ulkomaanyhdistysten saamissa valtio~ avun vastapainoksi nämä ulkomaanyhdistykset 23061: avuissa on eri yhdistysten kohdalla ent- osallistuvat valtiovallan toimeksiannosta ja yhdes- 23062: täin suuria epäsuhteita ja aikooko Halli- sä sen kanssa mm. sellaisen kulttuurivaihdon 23063: tus korjata nämä epäsuhteet parhaillaan toimeenpanoon, joka johtuu Suomen ja Neuvos- 23064: alkamassa olevan vuoden 1985 tulo- ja toliiton välisestä sivistyksellistä yhteistyötä koske- 23065: menoarvion valmistelun yhteydessä; sekä vasta sopimuksesta (SopS 1960/33 ), Isla~min, 23066: jollei Hallitus katso voivansa näitä epä- Norjan, Ruotsin, Suomen ja Tanskan. vähsestä 23067: suhteita korjata, aiotaanko avoimesti an- kulttuuriyhteistyötä koskevasta sopimuks~sta 23068: taa tiedoksi ne syyt, jotka Hallituksen (SopS 1971/60) tai osallistumisesta akateemisen 23069: mielestä tekevät nämä epäsuhteet perus- henkilönvaihdon järjestelyihin Suomen ja Ameri- 23070: telluiksi? kan Yhdysvaltain välillä. Kunkin ulkomaanyh- 23071: distyksen valtionavustuksen tarve käsitellään eril- 23072: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lisenä kysymyksenä, jolloin otetaan huomi?o~ 23073: ti seuraavaa: ensiksikin valtiolta anottu avustussumma. Kaikki 23074: ulkomaanyhdistykset eivät hae lainkaan valtiona- 23075: Suomessa toimii arviolta seitsemänkymmentä 23076: pua ja niidenkin tarpeet, jotka apua hakevat, 23077: ns. ulkomaanyhdistystä tai ystävyysseuraa, joiden 23078: ovat kovin erilaisia. Hakemuksen käsittelyssä ja 23079: tarkoituksena on edistää yhteistyötä ja kulttuuri- 23080: valtion tulo- ja menoarvion valmistelussa otetaan 23081: vaihtoa Suomen ja jonkun toisen maan tai maa- 23082: huomioon ao. ulkomaanyhdistyksen toiminnan 23083: ryhmän kanssa ja tutustuttaa .s~o~alaista ylei.~öä 23084: laatu ja laajuus ja sen taloudelli~en ase~~· 23085: ao. maan tai maaryhmän oloihm Ja kulttuurun. 23086: Tällöin on selvää, että ulkomaanyhdistykset, JOi- 23087: Tällaisten yhdistysten määrä näyttää olevan jat- den toiminta on koko maan kattavaa ja vilkasta, 23088: kuvasti kasvamassa. Suuri osa niistä on ryhmitty- 23089: tarvitsevat toiminnan ylläpitoon palkattuja toimi- 23090: nyt Ulkomaanyhdistysten yhteisjärjestö -nimisen 23091: henkilöitä, mikä aiheuttaa huomattavia kustan- 23092: kattojärjestön jäseniksi. 23093: nuksia, kun taas pienet yhdistykset, joilla o~ 23094: Ulkomaanyhdistykset ovat kooltaan, toimin- paikallista ja satunnaista toimintaa, tulevat toi- 23095: naltaan, taloudeltaan ja historialtaan hyvin erilai- meen vapaaehtoisella työvoimalla ja pienillä kus- 23096: sia. Niiden kaikkien on kuitenkin katsottu olevan tannuksilla. Toisilla yhdistyksillä on taas toisia 23097: yleishyödyllisiä, sikäli kuin ne edis~~vät SU<?men paremmat mahdollisuudet omatoimiseen varojen 23098: ja muiden maiden välisiä ystävälhsiä yhteistyö- hankintaan liiketoiminnan ja keräysten avulla. 23099: suhteita, kulttuurivaihtoa ja muiden maiden olo- Mitään yritystä jyvittää valtionapua suhteessa jä- 23100: jen tuntemusta Suomessa. Näin. ollen ulk?maan- senistön määrään ei ole koskaan tehty, eikä tukea 23101: yhdistyksille on myönnet.ty harkmnanv~~sta ~~ ole ajateltu yhdistysten jäsenkunnalle tarkoitett~ 23102: tionapua. Apua on osmtettu opetusmimstenon na subventionavaan sellaisen toiminnan tukemi- 23103: pääluokasta momentilta 29. 98.50 (E~äät valtion- sena, josta koko yhteiskunta, siis myös yhdistys- 23104: avut), jolla on vuonna 1984 käytettävissä 850 000 ten jäsenistöön kuulumattomat, voivat hyötyä ja 23105: markkaa ulkomaanyhdistysten ja muiden kansa- johon kaikki voivat ottaa osaa. 23106: laisjärjestöjen kansainvälisen toimi~nan tu~emi 23107: seen. Lisäksi on samalla momenulla osoitettu Hankalimmassa asemassa hallituksen käsityk- 23108: erilliset määrärahat suurimpien ulkomaanyhdis- sen mukaan ovat sellaiset keskisuuret ulkomaan- 23109: 1984 vp. - KK n:o 126 3 23110: 23111: yhdistykset, joiden toiminnan laajuus edellyttää saalta eri yhdistysten tarpeet saattavat vuosittain 23112: ainakin yhden päätoimisen toimihenkilön paik- vaihdella hyvinkin paljon. Merkittävien kulttuu- 23113: kaamista. Tällaisilla yhdistyksillä, joista monet ritapahtumien, muistopäivien yms. järjestäminen 23114: ovat toimineet jo pitkään, alkaa olla myös elä- saattaa jonakin vuonna edellyttää poikkeukselli- 23115: kevelvoitteita. Useat tällaiset yhdistykset hoitavat sen suuria menoja, jolloin valtionapua on vastaa- 23116: suhteita maihin, joiden kanssa Suomella on kult- vasti yritettävä myöntää tilapäisesti enemmän. 23117: tuurisopimus tai vastaava järjestely ja ne myös Usein on myös otettava huomioon vastavuoroi- 23118: osallistuvat tällaisten sopimusten toimeenpano- suusperiaate: millä tavalla ja millaisiin ohjelmiin 23119: ohjelmien toteuttamiseen erityisesti mitä tulee toisessa maassa toimiva, suhteita Suomeen vaali- 23120: erilaisten taidetilaisuuksien järjestämiseen ja hen- va ulkomaan- tai ystävyysyhdistys saa tukea ja 23121: kilönvaihdon hoitamiseen. Näille yhdistyksille .on miten se puolestaan esittelee Suomen kulttuuria 23122: voitu viime vuosina osoittaa harkinnanvaraista ja edistää Suomen tuntemusta omassa maassaan. 23123: lisätukea, lähinnä projektikohtaista valtionavus- 23124: tusta myös momentilta 29.98.25 (Kulttuurisopi- Hallitus pyrkii siihen, että harkinnanvaraisen 23125: muksien ja vaihto-ohjelmien toimeenpanosta ai- valtionavun määrä ulkomaanyhdistysten toimin- 23126: heutuvat menot ja kansainvälisen kulttuuriyhteis- nan tukemiseen kehittyy yhdistysten toimintaa ja 23127: työn yleismenot). tarpeita vastaavasti, ja tulee valtionapua jaettaes- 23128: Ulkomaanyhdistyksiin kohdistuvan valtionapu- sa edelleenkin pyrkimään siihen, että apu edellä 23129: politiikan on pyrittävä myös tiettyyn jatkuvuu- esitettyjen periaatteiden mukaisesti kohdistuu eri 23130: teen, niin että merkittävää työtä tekevät yhdis- yhdistyksiin niiden yhteiskunnallisen merkityk- 23131: tykset voivat olla edes jotakuinkin varmoja odo- sen, toiminnan laajuuden ja taloudellisten mah- 23132: tettavissa olevasta valtion tuen volyymistä. Toi- dollisuuksien ja tarpeiden mukaisessa suhteessa. 23133: 23134: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984 23135: 23136: Ministeri Gustav Björkstrand 23137: 4 1984 vp. - KK n:o 126 23138: 23139: 23140: 23141: 23142: Tili Riksdagens Herr Talman 23143: 23144: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vid de största utlandsföreningarna. Det faktum 23145: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att de tre största utlandsföreningarna beviljas ett 23146: av den 19 mars 1984 till vederbörande medlem betydligt större statsunderstöd, vilket bragts riks- 23147: av statsrådet sänt en avskrift av följande av dagen till kännedom och prövning, är naturligt- 23148: riksdagsman Junnila undertecknade spörsmål nr vis en politisk lösning, som återspeglar hur den 23149: 126: centrala, samhälleliga betydelsen av dessa ut- 23150: landsföreningar uppskattas. 1 motvikt till det 23151: Är Regeringen medveten om att dis- större statsunderstöd, som dessa föreningar be- 23152: proportion föreligger i fråga om för- viljas, deltar de på statens försorg och tillsam- 23153: delningen av statsunderstöd till s.k. ut- mans med den t.ex. i verkställande av sådant 23154: landsföreningar och ämnar Regeringen kulturutbyte som avses i avtalet om kulturellt 23155: korrigera denna disproportion i samband samarbete mellan Finland och Sovjetunionen 23156: med utarbetandet av statsförslaget för (Avt. 1960/33), i avtalet om kultursamarbete 23157: 1985 vilket som bäst förberedes, samt mellan Island, Norge, Sverige, Finland och Dan- 23158: om Regeringen anser att den inte kan mark (Avt. 1971160) eller deltar de i arrange- 23159: korrigera denna disproportion, ämnar Re- mang angående utbyte av akademisk personai 23160: geringen deklarera de orsaker, som den mellan Finland och Förenta Staterna. Behovet av 23161: anser göra denna disproportion motive- statsunderstöd för var och en av utlandsförening- 23162: rad? arna behandlas särskilt, då man för det första tar 23163: hänsyn till det understöd som föreningen ansökt 23164: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt om hos staten. Alla utlandsföreningar ansöker 23165: framföra följande: inte om statsunderstöd och även deras behov som 23166: ansöker därom är mycket olika. Vid behand- 23167: 1 Finland finns ca sjuttio s.k. utlands- eller 23168: lingen av ansökan och utarbetandet av statsför- 23169: vänföreningar, vilkas uppgift är att främja samar- 23170: slaget tas hänsyn till verksamhetens kvalitet och 23171: bete och kulturutbyte mellan Finland och något 23172: omfattning i ifrågavarande förening samt dess 23173: annat land eller någon landgrupp och att göra 23174: ekonomiska ställning. De utlandsföreningar, vars 23175: finländarna bekanta med förhållandena och kul- 23176: verksamhet är livlig och riksomfattande, behöver 23177: turen i ifrågavarande land. Antalet sådana före- 23178: avlönade funktionärer för att upprätthålla verk- 23179: ningar tycks hela tiden öka. Största delen av 23180: samhet, vilket föranleder betydliga kostnader, 23181: dessa har blivit medlemmar i takorganisationen 23182: medan de mindre föreningarna som har lokal och 23183: för utlandsföreningarna Ulkomaan yhdistysten 23184: sporadisk verksamhet klarar sig med frivillig 23185: yhteisjärjestö. 23186: arbetskraft och små kostnader. Somliga före- 23187: Utlandsföreningarna är till sin storlek, verk- ningar har igen bättre möjligheter att på eget 23188: samhet, ekonomi och historia mycket olika. Man intiativ anskaffa medel med hjälp av affärsverk- 23189: har dock ansett att de alla är allmännyttiga, då samhet och insamlingar. Man har aldrig försökt 23190: de främjar vänskapligt samarbete och kulturutby- dimensionera statsunderstödet i förhållande till 23191: te mellan Finland och andra Iänder samt främjar antalet medlemmar och understödet har inte 23192: kännedom om förhållanden i andra länder. Såle- avsetts som subvention för föreningsmedlemmar- 23193: des har statsunderstöd beroende av prövning na, utan det är avsett att stödja sådan verksamhet 23194: beviljats utlandsföreningar. Understöd har anvi- som hela samhället, alltså även de som inte är 23195: sats under momentet 29.98. 50 (vissa statsunder- medlemmar i dessa föreningar, kan utnyttja och i 23196: stöd) i undervisningsministeriets huvudtitel. För viiken alla kan delta. 23197: 1984 har 850 000 mark reserverats för att stödja 23198: den internationella verksamheten inom utlands- Regeringen anser, att sådana medelstora ut- 23199: föreningar och andra medborgarorganisationer. landsföreningar vilkas verksamhet förutsätter av- 23200: Dessutom har under samma moment anvisats lönande av åtminstone en heltidsanställd funk- 23201: särskilda anslag för stödjande av verksamheten tionär är i den svåraste ställningen. Dylika före- 23202: 1984 vp. - KK n:o 126 5 23203: 23204: ningar, av vilka många idkat verksamhet sedan revenemang, minnesdagar m.m. kan under nå- 23205: länge, börjar även ha pensionsskyldigheter. Flera got år förutsätta exceptionelit stora utgifter, var- 23206: dylika föreningar upprätthåller relationer tili så- vid man i motsvarande mål tillfäliigt bör försöka 23207: dana Iänder med vilka Finland har ingått kul- bevilja mera statsunderstöd. Ofta bör även hän- 23208: turavtal eller motsvarande arrangemang och de syn tas tili reciprocitetsprincipen: på vilket sätt 23209: även i genomförandet av verkställighetespro- och för vilka program utlands- eller vänföre- 23210: grammen för dylika avtal speciellt beträffande ningar i andra Iänder, som upprätthålier relatio- 23211: anordnande av olika konstevenemang och utbyte ner tili Finland, beviljas understöd och på vilket 23212: av personer. Dessa föreningar har under de sätt de för sin del presenterar Finlands kultur och 23213: senaste åren även under momentet 29.98.25 främjar kännedomen om Finland. 23214: (Utgifter som verkställandet av kulturavtal och 23215: utbytesprogram föranleder och allmänna utgifter Regeringens strävan är att utveckla det pröv- 23216: för det internationella kulturella samarbetet) ning underkastade statsunderstödet, som är av- 23217: kunnat beviljas ytterligare understöd beroende av sett för stödjande av verksamhet vid utlandsföre- 23218: prövning, för att genomföra olika projekt. ningar så, att det motsvarar föreningarnas verk- 23219: Statsunderstödspolitiken som riktar sig till ut- samhet och behov och den kommer framdeles 23220: landsföreningar bör även sträva tili en viss konti- vid fördelningen av statsunderstödet att sträva tili 23221: nuitet så att dessa föreningar som utför värdefullt att understödet enligt ovan anförda principer 23222: arbete kan vara ens någorlunda säkra på volymen riktas tili olika föreningar i förhållande tili deras 23223: av det statsunderstöd som kommer att beviljas. Å samhälleliga betydelse och verksamhetens om- 23224: andra sidan kan föreningarnas behov årligen fattning samt ekonomiska möjligheter och be- 23225: växla mycket. Anordnandet av betydande kultu- hov. 23226: 23227: Helsingfors den 13 april 1984 23228: 23229: Minister Gustav Björkstrand 23230: 1984 vp. 23231: 23232: Kirjallinen kysymys n:o 127 23233: 23234: 23235: 23236: 23237: Kortesalmi: Raaheen rakennettavan uuden koksaamon ympäristö- 23238: haittojen estämisestä 23239: 23240: 23241: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23242: 23243: SMP:n Kehittyvän Raahen puolueosasto on siinä ympäristöhaitat huomioon niin, että kun 23244: kokouksessaan todennut, että se ei hyväksy Rau- koksaamo Raaheen rakennetaan, se ei saa lisätä 23245: taruukin rikkipäästöjä. Osasto vaatii, että Rauta- ympäristöhaittoja. Lopuksi SMP:n Kehittyvän 23246: ruukki tekee kaiken mahdollisen, että rikkipääs- Raahen osasto toteaa, että Suomi elää metsästä ja 23247: töjä pienennetään mahdollisimman pian. Tutki- olisi todella tuhoisaa jos metsämme tuhoutuisi- 23248: muksissa on todettu, että yksi kilo rikkidioksidia vat. 23249: tekee ympäristöön 7,50 markan vahingon ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23250: Rautaruukin oman ilmoituksen mukaan ovat rik- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23251: kipäästöt vuorokaudessa n. 82 000 kiloa, joten nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 23252: ympäristövahinko on näillä tiedoilla laskettuna vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23253: 615 000 markkaa vuorokaudessa sekä 225 miljoo- 23254: naa markkaa vuodessa. Pitääkö Hallitus huolen siitä, että Rau- 23255: SMP:n Kehittyvän Raahen osasto on sitä miel- taruukki Oy:n Raahen uuden koksaamo- 23256: tä, että ympäristölle aiheutetun vahingon tulisi hankkeen rakentamisen yhteydessä kiin- 23257: korvata sen, joka vahingon on aiheuttanutkin. nitetään asianmukaisesti ja riittävästi 23258: SMP:n Kehittyvän Raahen osasto epäilee, että huomiota rikkipäästöjen sekä muiden 23259: Rautaruukin koksaamohankkeessa ei ole otettu mahdollisten ympäristöhaittojen elimi- 23260: tarpeeksi huomioon ympäristöhaittoja, joten nointiin? 23261: koksaamohanke tulisi arvioida uudelleen ja ottaa 23262: 23263: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984 23264: 23265: ]. Juhani Kortesalmi 23266: 23267: 23268: 23269: 23270: 428400467W 23271: 2 1984 vp. - KK n:o 127 23272: 23273: 23274: 23275: 23276: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23277: 23278: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muistutuksensa kuntiensa ilmansuojeluviran- 23279: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, omaisille. Kunnan ilmansuojeluviranomainen kä- 23280: olette 19 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn sittelee muistutukset ja liittää ne lääninhallituk- 23281: kirjeenne n:o 430 ohella lähettänyt valtioneuvos- selle antamaansa lausuntoon. 23282: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- Raahen rautatehdas tekee koksaamoa koskevan 23283: jennöksen kansanedustaja Kortesalmen kirjalli- ilmoituksensa lääninhallitukselle koko laitosta 23284: sesta kysymyksestä n:o 127, jossa tiedustellaan: koskevan ilmoituksen yhteyteen heti kun koksaa- 23285: moa koskeva periaateratkaisu on selvinnyt. Näin 23286: Pitääkö Hallitus huolen siitä, että Rau- rautatehtaan yksiköitä voidaan tarkastella ilman- 23287: taruukki Oy:n Raahen uuden koksaamo- suojelun kannalta kokonaisuutena. Jos ilmoituk- 23288: hankkeen rakentamisen yhteydessä kiin- sessa esitetyt prosessiratkaisut eivät prosessin jäl- 23289: nitetään asianmukaisesti ja riittävästi keen asennettavine erottimineenkaan mahdollista 23290: huomiota rikkipäästöjen sekä muiden ilman pilaantumisen ehkäisemistä, on prosessi- 23291: mahdollisten ympäristöhaittojen elimi- laitteita muutettava. 23292: nointiin? Koksaamon rakentamisella Raaheen turvataan 23293: masuunien kaksinsaanti myös tulevaisuudessa. 23294: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Koksaamossa otetaan hiilestä pois helposti haih- 23295: ti seuraavaa: tuvia orgaanisia yhdisteitä. Näin syntyy suuria 23296: Ilmansuojelulaki tuli voimaan 1.10.1982. La- määriä energiarikasta kaasua, joka voidaan polt- 23297: kiin perustuvassa ilmoitusmenettelyssä arvioidaan taa lämmön tuottamiseksi. Raahen rautatehtaan 23298: yksittäisen laitoksen merkitys ilman pilaantumi- koksaamo tuottaa niin paljon tätä kaasua, että 23299: sen kannalta. Lääninhallitus voi antaa laitoksen polttoöljyjen käytön vähenemisestä johtuva rikki- 23300: toimintaa koskevia määräyksiä valtioneuvoston päästöjen vähennys on yhtä suuri kuin koksaa- 23301: antamien ohjeiden ja määräysten soveltamiseksi mon rikkipäästö. 23302: ja ilman ilmeisen pilaantumisen estämiseksi. Nä- Koksaamoa rakennettaessa on kuitenkin otet- 23303: mä valtioneuvoston ohjeet ja määräykset, joita ei tava huomioon, että Raahen rautatehdas on jo 23304: ole vielä annettu, voivat koskea muun muassa nyt suuri yksikkö, jolla on vaikutuksia ympäris- 23305: päästöjä ja niiden tarkkailun järjestämistä. töön. Koksaamosta lähtevät kaasu- ja hiukkas- 23306: Ilmoitusvelvolliset laitokset on asetuksella jaet- päästöt lisäävät alueen kuormitusta. Tämän lisä- 23307: tu kolmeen ryhmään, joista ensimmäisen ryhmän kuormituksen vähentämiseen onkin kiinnitettävä 23308: oli tehtävä ilmoituksensa 30.3.1984 mennessä, erityistä huomiota silloin, kun lääninhallitus te- 23309: toisen 30.3.1985 ja kolmannen 30.3.1986. kee päätöksen ilmansuojeluilmoituksesta. Ympä- 23310: Rauta- ja terästehdas kuuluu ensimmäiseen ryh- ristöministeriö seuraa tarkoin Raahen ilmansuoje- 23311: mään ja Raahen rautatehtaan ilmoitus on saapu- lutilannetta ja sen kehittymistä. 23312: nut Oulun lääninhallitukseen 29.3.1984. Ympäristöministeriössä selvitetään, miten pie- 23313: Oulun lääninhallitus kuuluttaa Raahen rauta- nirumin kustannuksin voidaan vähentää Suomen 23314: tehtaan ilmansuojeluilmoituksen toukokuun lo- rikkidioksidipäästöjä vuoden 1980 tasosta 30 pro- 23315: pussa taikka kesäkuun alussa. Ilmoitustiedot ovat sentilla vuoteen 1993 mennessä. Yhtenä osana 23316: tällöin nähtävillä Raahen kaupungin ja Pattijoen tässä selvityksessä on rauta- ja terästeollisuus. 23317: kunnassa ilmansuojeluviranomaisten luona. Kuu- Koska Raahen rautatehdas yksinään muodostaa 23318: tutusaikana voivat ne, jotka katsovat, että laitos merkitsevän rikkidioksidilähteen, sitä tarkastel- 23319: aiheuttaa ilman pilaantumisen vaaraa, jättää laan myös osana maamme rikkipolitiikkaa. 23320: 23321: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 23322: 23323: Ympäristöministeri Matti Ahde 23324: 1984 vp. - KK n:o 127 3 23325: 23326: 23327: 23328: 23329: Tili Riksdagens Herr Talman 23330: 23331: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen digheterna isin hemkommun. Kommunens luft- 23332: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr vårdsmyndigheter behandlar anmärkningarna 23333: 430 av den 19 mars 1984 tili vederbörande och fogar dem tili sitt utlåtande tililänsstyrelsen. 23334: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande Järnverket i Brahestad gör sin anmälan rörande 23335: av riksdagsman Kortesalmi undertecknade spörs- koksverket tili länsstyrelsen så, att den fogas tili 23336: mål nr 127: anmälan rörande hela anläggningen så snart 23337: Ämnar Regeringen se tili att man i principavgörandet i fråga om koksverket har 23338: Rautaruukki Oy:s nya koksverksprojekt i blivit klart. På detta sätt kan enheterna inom 23339: Brahestad vederbörligen och i tiliräcklig järnverket granskas som en helhet med tanke på 23340: utsträckning beaktar eliminieringen av luftvården. Om de processlösningar som presen- 23341: svavelutsläpp och andra eventuelia för terats i anmälan inte ens med frånskiljare som 23342: miljön skadliga faktorer? installeras efter processen gör det möjligt att 23343: förhindra luftföroreningar, måste processanlägg- 23344: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen ändras. 23345: anföra följande: Genom att koksverket i Brahestad byggs, tryg- 23346: gas masugnarnas koksförsörjning också i fram- 23347: Luftvårdslagen trädde i kraft 1.10.1982. Med 23348: tiden. Vid koksverket avlägsnas flyktiga organiska 23349: tilihjälp av det lagstadgade anmälningsförfaran- sammansättningar ur kolet. På detta sätt upp- 23350: det uppskattar man de enskilda anläggningarnas 23351: kommer stora mängder energirik gas, som kan 23352: betydelse med tanke på föroreningen av luften. 23353: brännas för värmeproduktion. Koksverket vid 23354: Länsstyrelsen kan för tiliämpning av statsrådets 23355: järnverket i Brahestad producerar så mycket så- 23356: anvisningar och bestämmelser samt för förhind- 23357: dan gas att den minskning i svavelutsläppen som 23358: rande av uppenbar förorening av luften, utfärda 23359: föranleds av den minskade användningen av 23360: bestämmelser i fråga om en anläggnings verk- 23361: brännolja är lika stor som svavelutsläppet från 23362: samhet. Dessa statsrådets anvisningar och be- 23363: koksverket. 23364: stämmelser, som inte ännu har utfärdats, kan 23365: gälla bl.a. utsläpp och ordnandet av kontroli Vid byggandet av koksverket bör man dock 23366: gäliande dem. observera att järnverket i Brahestad redan nu är 23367: De anläggningar om vilka anmälan skali göras en stor enhet som påverkar miljön. Gas- och 23368: har genom förordning indelats i tre grupper, av partikelutsläppen från koksverket ökar belast- 23369: vilka den första gruppen skulie göra sina anmäl- ningen på området. Man bör därför särskilt 23370: ningar tili 30.3.1984, den andra tili 30.3.1985 beakta möjligheterna att minska denna ytterliga- 23371: och den tredje tili 30.3.1986. Järn- och stålver- re belastning, då länsstyrelsen fattar sitt beslut 23372: ken hör tili den första gruppen och anmälan om med anledning av luftvårdsanmälan. Miljöminis- 23373: järnverket i Brahestad har inkommit tili länssty- teriet följer noga med luftvårdssituationen i Bra- 23374: relsen i Uleåborgs Iän 29.3.1984. hestad och dess utveckling. 23375: ) Länsstyrelsen i Uleåborgs Iän kungör luftvårds- Vid miljöministeriet utreds hur man med så 23376: anmälan från järnverket i Brahestad i slutet av små kostnader som möjligt skulie kunna minska 23377: maj elier i i början av juni. Uppgifterna i svaveldioxidutsläppen i Finland med 30 % från 23378: anmälan finns då tili påseende hos luftvårdsmyn- 1980 års nivå tili år 1993. En del av denna 23379: digheterna i Brahestads stad och Pattijoki kom- utredning gälier järn- och stålindustrin. Eftersom 23380: mun. Under kungörelsetiden kan de som anser järnverket i Brahestad ensamt utgör en betydan- 23381: att anläggningen medför risk för att luften för- de svaveldioxidkälia, kommer det också att grans- 23382: orenas framstälia anmärkning hos luftvårdsmyn- kas som en del av vårt lands svavelpolitik. 23383: 23384: Helsingfors den 3 maj 1984 23385: 23386: Miljöminister Matti Ahde 23387: 1984 vp. 23388: 23389: Kirjallinen kysymys n:o 128 23390: 23391: 23392: 23393: 23394: Elo ym.: Kullaan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen lisätilojen 23395: rakentamisesta 23396: 23397: 23398: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23399: 23400: Kullaan kunnassa sijaitsee KuUaan metsä- ja Huolestumista on herättänytkin se, että Kul- 23401: puutalouden kurssikeskus. Koulutuksen laajene- laan metsäoppilaitoksen rakentamisohjelma on 23402: misen ja oppilasmäärien lisääntymisen vuoksi on esitetty siirrettäväksi tämän vuosikymmenen lop- 23403: kurssikeskukseen suunniteltu rakennettavaksi li- puun. Oppilasmäärien ja opetusohjelmien suh- 23404: sää opetustiloja ja oppilasasuntola. teen investoinnin siirtäminen johtaa kuitenkin 23405: kaaokseen, jos alkuperäisistä suunnitelmista ei 23406: Edelleen on tarkoitus ottaa uusia koulutusaloja pidetä kiinni. 23407: opetusohjelmaan lähivuosina, ja myös tämä lisää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23408: uusien tilojen rakentamistarvetta. Vuoden 1983 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 23409: syksystä alkaen sahatyönjohtajien koulutusta var- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 23410: ten opetustilat on jouduttu hankkimaan koulun senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23411: ulkopuolelta vuokratiloina. 23412: Onko Hallitus tietoinen KuUaan 23413: Alkuperäisten sekä lääninhallituksen että am- metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen 23414: mattikasvatushallituksen suunnitelmien mukaan lisärakentamisoh jelman siirtämissuunni- 23415: Kullaan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen telmista, ja jos on, 23416: lisärakentamisohjelma oli ajoitettu vuosille mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 23417: 1984-1985. Näiden suunnitelmien mukaisesti ryhtyä Kullaan metsä- ja puutalouden 23418: on KuHaalla myös edetty sekä oppilasmäärien kurssikeskuksen lisätilojen rakentamisen 23419: että koulutusohjelmien osalta. nopeuttamiseksi? 23420: 23421: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 23422: 23423: Mikko Elo Timo Laaksonen Anssi Joutsenlahti 23424: Matti Kuusio 23425: 23426: 23427: 23428: 23429: 4284004271 23430: 2 1984 vpo -- KJ( n:o 128 23431: 23432: 23433: 23434: 23435: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23436: 23437: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hallinnonai<ln toiminta- ja taloussuunnitelmaa 23438: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuosille ')82--1986 Silloisten suunnitelmien 23439: 0 23440: 23441: 23442: 23443: 23444: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn mukaan oli :trkoitus rakentaa vuosina 1984-- 23445: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1985 KullaalL lisärakennus. Tämän jälkeen ovat 23446: asianomaiselle jäsenelle vastattavaksi jäljennöksen keskiasteen koulunuudistuksen suunnittelun yh- 23447: kansanedustaja Elon ymo näin kuuluvasta kirjalli- teydessä tarkentuneet eri oppilaitosten pitkän 23448: sesta kysymyksestä n:o 128: aikavälin toimintasuunnitelmat. Ammattikasva- 23449: tushallitus on 17 päivänä helmikuuta 1983 teke- 23450: Onko Hallitus tietoinen KuUaan mällään päätöksellä vahvistanut oppilaitoskohtai- 23451: metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen set pitkän aikavälin aloituspaikkatavoitteet vuo- 23452: lisärakennusohjelman siirtämissuunnitel- delle 1988. Päätös on tarkoitettu ohjaamaan 23453: mista, ja jos on, oppil:c.itosten rakennussuunnittelua. Vahvistettu- 23454: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jen aloituspaikkojen pohjalta voidaan laskea, että 23455: ryhtyä KuUaan metsä- ja puutalouden pysyvät rakennukset KuUaan metsä- ja puutalou- 23456: kurssikeskuksen lisätilojen rakentamisen den kurssikeskukselle tulisi mitoittaa 134 oppi- 23457: nopeuttamiseksi? laan mukaan. 23458: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kun oppilaitoksella jo vuonna 1983 on ollut 23459: seuraavaa: 198 oppilasta ja oppilasmäärää on vielä lisätty 23460: vuonna 1984 226 oppilaaseen, voidaan todeta, 23461: Kysymyksen perusteluissa todetaan, että "al- että KuUaan metsä- ja puutalouden kurssikeskus 23462: kuperäisten sekä lääninhallituksen että ammatti- on jo nykyisten tilojensa puitteissa, osittain tosin 23463: kasvatushallituksen suunnitelmien mukaan Kul- vuokrajärjestelyin, voinut toteuttaa koulutusta 23464: laan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen lisä- asetettuja tavoitteita laajemmin. 23465: rakentamisohjelma oli ajoitettu vuosille 1984-- 23466: 1985" Sekä, että "huolestumista on herättänyt- 23467: 0 23468: Edellä sanotun perusteella opetusministeriön 23469: kin se, että KuUaan metsäoppilaitoksen rakenta- hallinnonalan toiminta- ja taloussuunnitelmaa 23470: misohjelma on esitetty siirrettäväksi tämän vuosi- tarkistettaessa on KuUaan metsä- ja puutalouden 23471: kymmenen loppuun'' 0 23472: kurssikeskuksen lisärakennushanke siirretty toteu- 23473: Viittaus alkuperäisiin suunnitelmiin tarkoitta- tettavaksi 1980-luvun loppupuolella. 23474: nee vuonna 1980 laadittua opetusministeriön 23475: 23476: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 23477: 23478: Opetusministeri Kaarina Suonio 23479: 1984 vp. -- NJ( n:o 128 3 23480: 23481: 23482: 23483: 23484: Tili Riksdagens Herr Talman 23485: 23486: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsord- ekonomipian för åren 1982--86, som uppgjorts 23487: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder år 1980. Enligt de dåtida planerna hade man för 23488: skrivelse av den 20 mars 1984 tili vederbörande avsikt att under 1984--85 bygga en tillbyggnad 23489: medlem av statsrådet sänt en avskrift av följan- för Kullaa. Sedermera har man i samband med 23490: de av riksdagsman Elo m.fl. ställda skriftliga planeringen av mellanstadiereformen preciserat 23491: spörsmål nr 128: de långsiktiga verksamhetsplanerna för olika läro- 23492: anstalter. Yrkesutbildningsstyrelsen har genom 23493: Är Regeringen medveten om planerna sitt beslut av den 17 februari 1983 fastställt 23494: på att uppskjuta programmet för till- målsättningen för nybörjarplatserna på lång sikt 23495: byggnaden vid Kullaa kurscentral för för 1988 ifråga om varje läroanstalt. Beslutet är 23496: skogs- och trähushållning, och om så är avsett att vara riktgivande för byggnadsplane- 23497: fallet, ringen av läroanstalter. På basen av det fastställ- 23498: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta da antalet nybörjarplatser kan man utgå från att 23499: för att påskynda uppförandet av tillbygg- byggnaderna för Kullaa kurscentral för skogs- och 23500: naden vid Kullaa kurscentral för skogs- trähushållning borde dimensioneras för 134 ele- 23501: och träh ushållning? ver. 23502: Då läroanstalten redan under 1983 haft 198 23503: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt elever och detta antal under 1984 ytterligare 23504: framföra följande: utökats tili 226, kan man konstatera, att Kullaa 23505: 1 spörsmålets motivering konstateras '' att pro- kurscentral för skogs- och trähushållning redan 23506: grammet för tillbyggnaden vid Kullaa kurscentral med sina nuvarande utrymmen, visserligen delvis 23507: för skogs- och trähushållning hade både enligt med tillhjälp av hyresarrangemang, kunnat an- 23508: länsstyrelsens och yrkesutbildningsstyrelsens pla- ordna en mera omfattande utbildning än man 23509: ner tidbestämts för 1984--85". Samt vidare, nu uppställt som mål. 23510: '' att det har väckt bekymmer att man föreslagit På basen av det ovan anförda har man vid 23511: att byggnadsprogrammet för Kullaa forstläroan- justeringen av undervisningsministeriets verksam- 23512: stalt skall uppskjutas tili slutet av detta decen- hets- och ekonomipian uppskjutit tillbyggnads- 23513: nium''. projektet för Kullaa kurscentral för skogs- och 23514: Hänvisning tili de ursprungliga planerna torde trähushållning att genomföras under slutet av 23515: avse undervisningsministeriets verksamhets- och 1980-talet. 23516: 23517: Helsingfors den 25 april 1984 23518: 23519: Undervisningsminister Kaarina Suonio 23520: 1 23521: 1 23522: 1984 vp. 23523: 23524: Kirjallinen kysymys n:o 129 23525: 23526: 23527: 23528: 23529: Rusanen: Kaupan ja hallinnon peruslinjan koulu- ja opistotasoisten 23530: aloituspaikkojen määrästä 23531: 23532: 23533: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23534: 23535: Keskiasteen koulunuudistuksesta annetun Myyntilinja ..................... . 1011 23536: ajoittamisasetuksen mukaan keskiasteen amma- Toimistolinja ................... . 947 23537: tilliset oppilaitokset siirtyvät vuoteen 1988 men- Kouluaste yht ................... . 1 958 23538: nessä peruslinjajärjestelmään. Suunnitelman mu- 23539: kaisesti peruslinjoja tulee olemaan yhteensä 25. Markkinointilinja ............... . 2 414 23540: Kaupan ja hallinnon peruslinja perustettiin Laskentatoim. linja .............. . 1 209 23541: 1.8.1983. Sihteerilinja ..................... . 364 23542: Tällä linjalla opiskelevat ovat suorittaneet pe- Julkishallinnon linja ............. . 749 23543: ruskoulun tai vastaavan oppimäärän. Linjan Harvinaiset linjat ................ . 358 23544: muodostavat yksivuotinen kaikille yhteinen yleis- Opistoaste ...................... . 5 094 23545: jakso ja yksivuotinen kouluasteen myyntilinja tai 23546: toimistotekniikan linja ja kaksivuotiset opistoas- Edellä olevat numerot asettavat suunnitelmien 23547: teen erikoistumislinjat, joita on 12 kpl. mitoituksen kyseenalaiseksi nimenomaan koulu- 23548: Vuodelle 1984 mitoitetut aloituspaikat erikois- asteen osalta, koska vajausta on lähes 2 000 23549: tumislinjoittain kaupan ja hallinnon peruslinjalla aloituspaikkaa, kun taas opistoasteella on ylitystä 23550: ovat seuraavat: lähes 1 000 paikkaa. Esihakuvaiheesta huolimatta 23551: numerot ovat selvästi suuntaa antavia ja osoitta- 23552: Myyntilinja ..................... . 1 993 vat, että kouluasteen laskelmissa ja olettamuksis- 23553: Toimistolinja ................... . 1 637 sa on virhe. 23554: Kouluaste yht ................... . 3 630 Jotta kirjoituspöytätyönä tehdyt laskelmat eivät 23555: osoittautuisi liian monelle opiskelijalle tässä uu- 23556: Markkinointilinja ............... . 1 538 distuksen läpimenovaiheessa opintojen esteeksi, 23557: Laskentatoim. linja .............. . 1 279 pitäisi aloituspaikkojen tasokohdennuksessa sallia 23558: Sihteerilinja ..................... . 400 koulukohtaista joustoa. Saattaisi jopa olla aihetta 23559: Julkishallinnon linja ............. . 657 pohtia, onko suunniteltu kaksiportainen valinta, 23560: Harvinaiset linjat ................ . 230 ts. opiskelija ensin valitsee alan ja yleisjakson 23561: Opistoaste yht ................... . 4 103 jälkeen tason, lainkaan oikein. 23562: Suunniteltuun järjestelmään sisältyy lisäksi sel- 23563: Tammikuun 1984 aikana suoritetun koehaun lainen epäkohta, että merkantin tutkinnon suo- 23564: tuloksena on pyrkijöitä em. linjoille ollut seuraa- rittanut, joka ei aloituspaikkojen puutteen vuoksi 23565: vasti: pääse merkonomiopintoihin omaan oppilaitok- 23566: 23567: 23568: 428400426K 23569: 2 1984 vp. -- ~ n:o 129 23570: 23571: seensa eikä mahdu mihinkään muuhun oppilai- Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo 23572: tokseen, jää ikuiseksi ''väliinputoajaksi''. ryhtyä kaupan ja hallinnon linjalle mitoi- 23573: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tettujen koulu- ja opistotasoisten aloitus- 23574: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- paikkojen epäsuhteen muuttamiseksi? 23575: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 23576: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23577: 23578: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 23579: 23580: Pirjo Rusanen 23581: 1984 vp. -- KJ< n:o 129 3 23582: 23583: 23584: 23585: 23586: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23587: 23588: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kaupan ja hallinnon peruslinja on perustettu 23589: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuonna 1983 ja se on ensimmäinen oppilas- 23590: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn määrältään suuri peruslinja. Oppilaat on otettu 23591: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston syksyllä 1983 alkaneelle vuoden kestävälle yleis- 23592: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jaksolle. Erikoistumislinjoille haku on huhtikuus- 23593: taja Pirjo Rusasen näin kuuluvasta kirjallisesta sa 1984. Kysymyksessä mainitut hakijaluvut pe- 23594: kysymyksestä n:o 129: rustuvat tammikuussa 1984 järjestettyyn koe- 23595: hakuun, jonka tavoitteena oli selvittää eri linjo- 23596: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jen senhetkinen kysyntä. Koehaun perusteella 23597: ryhtyä kaupan ja hallinnon linjalle mitoi- oppilaitoksissa on käynnistynyt tehostettu oppi- 23598: tettujen koulu- ja opistotasoisten aloitus- laanohjaus, jonka avulla pyritään oppilaiden toi- 23599: paikkojen epäsuhteen muuttamiseksi? veita suuntaamaan tarjolla olevien koulutuspaik- 23600: kojen mukaisesti. Ongelmana on kouluasteisten 23601: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen linjojen liian vähäinen kysyntä osassa oppilaitok- 23602: seuraavaa: sia. Oppilaanohjauskokeiluista aikaisempina vuo- 23603: Kaupan ja hallinnon peruslinjan samoin kuin sina saatujen kokemusten perusteella oppilaat 23604: muidenkin peruslinjojen määrällisen mitoituksen ovat ohjautuneet myös kouluasteisille linjoille 23605: pohjana ovat olleet koulutuksen tavoiteohjelma- riittävässä määrin. On varsin todennäköistä, että 23606: toimikunnan mietinnön (kom.miet. 1978:61) ja kevään 1984 varsinaisessa haussa hakutoiveet ja 23607: koulutussuunnittelun neuvottelukunnan mietin- aloituspaikat vastaavat paremmin toisiaan. 23608: nön (kom.miet. 1983:60) esitykset alalla vallitse- Koehakutilasto ei anna riittävää pohjaa johto- 23609: vasta työvoimatarpeesta. Ensiksi mainitun mie- päätösten tekemiselle tarpeellisista aloituspaikko- 23610: tinnön pohjalta valtioneuvosto päätti vuonna jen määristä eri linjoilla siitäkään syystä, että 23611: 1978 peruslinjoittaiset ja asteittaiset tavoitteet oppilaat tietävät haun luonteen kartoittavaksi ja 23612: koulutuksen määrälliselle kehittämiselle keskias- useat asettavat toiveensa kokeilumielessä liian 23613: teen koulunuudistuksessa. korkeiksi. 23614: Mainittujen toimikuntien työ perustui yhteis- Uudistuksen yhteydessä kehitetään yleisjaksoil- 23615: kunnan ja työelämän tarpeista tehtyihin laajoihin la oppilaanohjausta, jonka avulla oppilaita moti- 23616: selvityksiin. Koulutuksen tavoiteohjelmatoimi- voidaan eri erikoistumislinjojen opintoihin anta- 23617: kunta totesi kaupan alan koulutusta selvitelles- malla tietoja työllisyystilanteesta, uralla etene- 23618: sään muun muassa, että "vajaus työmarkkinoilla mismahdollisuuksista, työtehtävien luonteesta 23619: on 1980-luvulla kouluasteen osalta 1 320 henkeä Jne. 23620: vuodessa ja ylitarjonta opistoasteen osalta 1 750 Kysymyksessä esille ruotuun "väliinputoajan" 23621: henkeä. Kouluasteen vajauksesta valtaosa johtuu ongelmaan on suunniteltu ratkaisuksi sitä, että 23622: myyntityöhön liittyvän koulutuksen vähäisyydes- osa opistoasteen paikoista varattaisiin merkantin 23623: tä. Aloituspaikkatarpeessa tämä merkitsee 3 180 tutkinnon suorittaneille. Toisaalta on kyllä todet- 23624: hengen lisäystä (kouluaste) ja 2 480 hengen vä- tava, ettei tämäkään ratkaisisi ongelmaa kokonai- 23625: hennystä (opistoaste ). '' Koulutussuunnittelun suudessaan. On myös huomattava, etteivät van- 23626: neuvottelukunta yhtyi näihin näkemyksiin ja hassa yksiportaisessa valintajärjestelmässäkään 23627: esitti, että pitkällä aikavälillä vielä lisättäisiin kaikki voineet päästä haluamalleen tai toivomal- 23628: jonkin verran kouluasteen koulutusta tavoiteoh- leen tasolle. 23629: jelmatoimikunnan esittämiin lukuihin nähden. Kaupan ja hallinnon peruslinjan aloituspaik- 23630: Oppilaiden vuosittainen halukkuus eri linjoille kojen mitoitukseen voidaan kyllä keskiasteen 23631: ei voi siten olla määrällisen mitoituksen perustee- koulutuksen kehittämisestä annetun lain (4 741 23632: na, koska tällöin työelämään valmistuvien määrät 78) sisältämän periaatteen mukaisesti tehdä 23633: eri opintoaloilta eivät vastaisi elinkeinoelämän muutoksia yhteiskunnan ja työelämän koulutus- 23634: tarpeita koulutetusta työvoimasta. tarpeiden mukaisesti. Ammattikasvatushallituk- 23635: 4 1984 vp. - KK n:o 129 23636: 23637: sessa on valmisteilla esitys materiaalitalouden keskiasteen uudistuksen periaatteiden mukaises- 23638: koulutuksen sisällyttämisestä peruslinjan koulu- ti, jolloin posti- ja lennätinhallituksen sekä tulli- 23639: asteelle. Parhaillaan ollaan myös selvittämässä laitoksen henkilöstön peruskoulutus saattaa siir- 23640: ammattikasvatushallituksen ulkopuolisen valtion- tyä kauppaoppilaitoksiin. 23641: hallinnon henkilöstökoulutuksen järjestämistä 23642: 23643: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 23644: 23645: Opetusministeri Kaarina Suonio 23646: 1984 vp. -- RJC n:o 129 5 23647: 23648: 23649: 23650: 23651: Tili Riksdagens Herr Taimao 23652: 23653: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- utbildningen på skolnivå med hänsyn tili de 23654: ningen anger, har Ni, Herr Talman, med Eder siffror som kommissionen för utbildningens mål- 23655: skrivelse av den 20 mars tili vederbörande med- program framfört. 23656: lem av statsrådet avsänt en avskrift av följande av Elevernas årliga benägenhet för olika linjer kan 23657: riksdagsman Pirjo Rusanen stälida spörsmål nr således inte utgöra grunden för den kvantitativa 23658: 129: dimensioneringen, eftersom antalet utdimittera- 23659: de från olika utbildningsområden då inte skulie 23660: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- motsvara näringslivets behov av utbildad arbets- 23661: ta, för att ändra den disproportion som kraft. 23662: föreligger i fråga om dimensioneringen 23663: av nybörjarplatseroa på grundlinjen för Grundlinjen för handel och administration har 23664: handel och administration på skol- och inrättas år 1983 och den är med hänsyn tili 23665: insti tu tnivå? antalet studerande den första stora grundlinjen. 23666: Eleveroa har antagits tili den ettåriga alimänna 23667: perioden som inletts hösten 1983. Ansökningen 23668: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tili specialiseringslinjeroa sker i april 1984. Det i 23669: framföra följande: spörsmålet nämnda antalet sökande baserar sig 23670: Den kvantitativa dimensioneringen för grund- på en försöksansökning som anordnades i januari 23671: linjen för handel och administration liksom för 1984. Syftet var att utreda den då rådande 23672: andra grundlinjer baserar sig på de framstäli- efterfrågan på de olika linjerna. Tili följd av 23673: ningar om behovet av arbetskraft inom vart och försöksansökningen har man vid läroanstalterna 23674: ett av områdena, vilka framförts i de betänkan- igångsatt en intensiv elevhandledning, med hjälp 23675: den som kommissionen för utbildningens mål- av viiken man försöker rikta elevernas önskemål 23676: program (kommittebetänkande 1978:61) och de- att motsvara de tili buds stående studieplatserna. 23677: legationen för utbildningsplanering (kommitte- Det att efterfrågan på linjeroa på skolnivå är för 23678: betänkande 1983:60) avgett. På basen av det ringa i en del av läroanstalteroa utgör ett pro- 23679: förstnämnda betänkandet faststälide statsrådet år blem. På basen av de erfarenheter som man fått 23680: 1978 målet för den kvantitativa utvecklingen av av försöken med elevhandledning under tidigare 23681: utbildningen inom melianstadiereformen ifråga år har eleveroa även i tiliräckligt hög grad sökt 23682: om var och en av grundlinjeroa och utbildnings- sig tili linjeroa på skolnivå. Det är högst sanno- 23683: nivåerna. likt, att ansökningsönskemålen och nybörjarplat- 23684: Nämnda kommissioners arbete baserade sig på serna bättre motsvarar varandra i den egentliga 23685: omfattande utredningar om samhäliets och ar- ansökningen våren 1984. Statistiken för för- 23686: betslivets behov. Kommissionen för utbildning- söksansökningarna utgör inte en tiliräcklig grund 23687: ens målprogram konstaterade bl.a. då den ut- för slutsatser om antalet erforderliga nybörjar- 23688: redde utbildningen inom den kommersielia platser på olika linjer ens av det skälet att 23689: branschen, "att på 1980-talet är bristen på eleveroa vet att syftet med försöksansökan är 23690: arbetsmarknaden i fråga om skolnivå 1 320 per- kartläggning och de flesta stälier i experimentsyf- 23691: soner per år och överutbudet i fråga om institut- te sina önskemål för högt. 23692: nivå 1 750 personer. Största delen av bristen i I samband med reformen utvecklar man elev- 23693: fråga om skolnivå beror på den ringa omfatt- handledningen under de alimänna perioderoa, 23694: ningen av utbildning för försäljningsarbete. I med hjälp av viiken man motiverar elever för att 23695: fråga om behovet av nybörjarplatser innebär inleda studier på olika specialiseringslinjer i och 23696: detta en ökning av 3 180 personer (skolnivå) och med att man ger information om sysselsättnings- 23697: en minskning av 2 480 personer (institutnivå)." läget, om möjligheter att göra framsteg i yrket, 23698: Delegationen för utbildningsplanering anslöt sig om arbetsuppgifteroas art etc. 23699: tili dessa ståndpunkter och framförde, att man För att det problem som framförts i spörsmålet 23700: ännu i någon utsträckning på lång sikt skulie öka skali kunna lösas har man planerat att en del av 23701: 6 1984 vp. - KK n:o 129 23702: 23703: studieplatserna på institutnivå skall reseryeras för med samhällets och arbetslivets utbildningsbe- 23704: sådana som avlagt merkantexamen. A andra hov. Ett förslag om att inrymma utbildningen i 23705: sidan bör man dock konstatera, att inte heller materialförvaltning inom grundlinjen på skolnivå 23706: detta kommer att lösa hela problemet. Man bör utarbetas som bäst vid yrkesutbildningsstyrelsen. 23707: även beakta, att alla inte heller kunnat bli 23708: antagna till att inleda studier på den nivå de Som bäst håller man även på att utreda 23709: önskat eller förväntat sig ens i det gamla antag- anordnandet av utbildning av utanför yrkesut- 23710: ningssystemet. bildningsstyrelsen varande personai inom stats- 23711: Met är möjligt att enligt en princip som ingår i förvaltningen i enlighet med mellanstadierefor- 23712: lagen om utvecklande av utbildningen på mel- mens principer, varvid grundutbildningen av 23713: lanstadiet (474/78) göra ändringar i fråga om personalen vid post- och telegrafstyrelsen samt 23714: dimensioneringen av nybörjarplatserna på grund- vid tullverket möjligen kan överföras till handels- 23715: linjen för handel och administration i enlighet instituten. 23716: 23717: Helsingfors den 25 april 1984 23718: 23719: Undervisningsminister Kaarina Suonio 23720: 1984 vp. 23721: 23722: Kirjallinen kysymys n:o 130 23723: 23724: 23725: 23726: 23727: Paasilinna ym.: Valtion Helsingissä omistamien asuntorakentami- 23728: seen soveltuvien maa-alueiden luovuttamisesta kaupungille 23729: 23730: 23731: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23732: 23733: Kaavoitetun ja kaavoituskelpoisen maan puute Lisäksi on syytä todeta, että kaupungin satamien 23734: tulee lähivuosina rajoittamaan aravalainoitetun käyttöönottoajatuksen ei oleteta vaikuttavan 23735: asuntotuotannon toteuttamista Helsingissä, jossa asuntotilanteeseen kuluvalla vuosikymmeneUä. 23736: jo muutoinkin kohtuuhintaisten asuntojen tar- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23737: jonta on kysyntään verrattuna perin vähäistä. tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 23738: Valtion omistuksessa alueeUa on arviolta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 23739: 6 000-8 000 asunnon rakentamista vastaavat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23740: maa-alueet. Valtion ja Helsingin kaupungin vä- 23741: lillä on toistaiseksi voitu neuvotteluin sopia asun- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 23742: torakentamiseen soveltuvan maan vaihtamisesta ryhtyä valtion Helsingissä sijaitsevien 23743: kaupungin muuhun käyttöön osoitettuun maa- asuntorakentamiseen soveltuvien maa- 23744: han. Kuitenkin on ilmeistä, että lähitulevaisuu- alueiden luovuttamiseksi Helsingin kau- 23745: dessa kaupungilla ei ole riittävästi vaihtomaata pungille kohtuuhintaista asuntotuotantoa 23746: käytettävissä tarkoitukseen, eikä valtiolla puoles- varten joko vuokraamalla tai myymällä ne 23747: taan ole vastaavaa maan tarvetta Helsingissä. kaupungille? 23748: 23749: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984 23750: 23751: Reino Paasilinna Liisa Kulhia 23752: Arja Alho Paavo Lipponen 23753: Ville Komsi Eva-Riitta Siitonen 23754: 23755: 23756: 23757: 23758: 4284004102 23759: 2 1984 vp. - KK n:o 130 23760: 23761: 23762: 23763: 23764: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23765: 23766: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pungille luovutettu noin 120 000 m 1 kerrosalaa 23767: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rakennusoikeutta käsittävät asuntotonttialueet, 23768: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 toimittanut joiden vastikealueiden luovuttamista valtiolle ei 23769: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- kaavoituksen keskeneräisyyden tms. syyn vuoksi 23770: nöksen kansanedustaja Reino Paasilinnan ym. ole voitu vielä toteuttaa. 23771: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o Valtion ja Helsingin kaupungin välillä on 23772: 130: parhaillaan vireillä neuvottelut aluejärjestelyistä, 23773: joilla kau~ungille on tarkoitus luovuttaa noin 23774: Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo 45 000 m kerrosalaa rakennusoikeutta asunto- 23775: ryhtyä valtion Helsingissä sijaitsevien tuotantoon. Muilta osin sopimusjärjestelyt on 23776: asuntorakentamiseen soveltuvien maa- tarkoitus käynnistää luovutettavia alueita koske- 23777: alueiden luovuttamiseksi Helsingin kau- vien asemakaavojen laadintaan liittyen. 23778: pungille kohtuuhintaista asuntotuotantoa Kansanedustaja Paasilinnan ym. kirjallisessa 23779: varten joko vuokraamalla tai myymällä ne kysymyksessä on esitetty valtion omistuksessa ole- 23780: kaupungille? van arviolta 6 000-8 000 asunnon rakentamista 23781: vastaavat alueet. Rakennusoikeudeksi muutettu- 23782: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen na luku merkitsee 480 000-640 000 m 1 kerros- 23783: seuraavaa: alaa rakennusoikeutta. Selvitysten mukaan kui- 23784: Helsingin kaupungissa sijaitsevia valtion maa- tenkin valtion omistuksessa olevaa maata voidaan 23785: alueita on luovutettu asuntotuotantoon vuodesta kaavoitustilanne ym. tekijät huomioon ottaen 23786: 1971 lähtien yhteensä noin 650 000 m 1 kerros- luovuttaa viiden seuraavan vuoden aikana noin 23787: alaa eli noin 8 000 asuntoa vastaava määrä. Luo- 200 000 m 1 kerrosalaa asuntotonttialueita. Ra- 23788: vutettuja tontteja on käytetty etupäässä asunto- kennusoikeus vastaa siten noin 2 500 asuntoa eli 23789: lainoitettuun tuotantoon. ainoastaan vajaan yhden vuoden asuntotuotantoa 23790: Luovutukset Helsingin kaupungille ja yksityi- Helsingissä. Esitetyn 6 000-8 000 asunnon si- 23791: sille on toteutettu pääosin aluevaihdoin, joissa joittaminen valtion omistamille alueille ei ole 23792: valtiolle on hankittu virastotontti-, oppilaitos- mahdollista. 23793: yms. alueita. Opiskelija-asuntojen ja valtion Edelleen voidaan todeta, että valtion pitää 23794: työntekijöiden asuntojen osalta luovutukset ovat tonttipolitiikassaan luonnollisesti varautua tur- 23795: tapahtuneet vuokraamalla. Asuntorakentamiseen vaamaan hyvin pitkän ajanjakson maa-aluetar- 23796: kaavoitetut valtion alueet Helsingissä on voitu peet sekä omiin tarkoituksiinsa että vaihdoissa 23797: erilaisin sopimusjärjestelyin luovuttaa sitä mukaa käytettäväksi. Sen vuoksi valtio on välttänyt maa- 23798: kuin alueiden asemakaavat ovat valmistuneet. omaisuuden myyntiä. Muutoinkin valtion maa- 23799: Alueiden luovuttamista ennen kaavoitusta ei ole omaisuutta myydään ainoastaan erityisestä syystä. 23800: pidetty tarkoituksenmukaisena. Kiireelliset alue- Valtion maaomaisuuden taloudellista merkitystä 23801: luovutukset on toteutettu tarvittaessa valtioneu- korostaa myös hallitusmuodon 74 §, jonka mu- 23802: voston hyväksymin esisopimus- ja vuokrausjärjes- kaan valtion maaomaisuutta ei saa luovuttaa 23803: telyin jo ennen omistusoikeudella tapahtuvien toiselle, ellei sitä ole laissa myönnetty. Tonttipo- 23804: luovutusten edellyttämien luovutuslakien käsitte- litiikkaan sopivin keinoin valtio pyrkii edelleen 23805: lyä eduskunnassa. Voidaan todeta, että tällä luovuttamaan asuntotontteja Helsingin kaupun- 23806: hetkellä on esisopimusten nojalla Helsingin kau- gin käyttöön. 23807: 23808: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1984 23809: 23810: 23811: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala 23812: 1984 vp. - KK n:o 130 3 23813: 23814: 23815: 23816: 23817: Tili Riksdagens Herr Taimao 23818: 23819: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stad hittills har överlåtits bostadstomtområden 23820: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse med en byggnadsrätt på ca 120 000 m 2 vånings-, 23821: av den 20 mars 1984 tili vederbörande mediem yta. Vederlagsområden för dem har ännu inte 23822: av statsrådet översänt avskrift av föijande av kunnat överlåtas tili staten på grund av att 23823: riksdagsman Reino Paasilinna m.fl. underteckna- pianiäggningen inte är siutförd elier av andra 23824: de spörsmåi nr 130: skäl. 23825: Melian staten och Helsingfors stad pågår just 23826: Vilka åtgärder har Regeringen för av- nu förhandiingar om vissa ägoregieringar. Avsik- 23827: sikt att vidta för att, antingen genom ten är att tili staden överlåta byggnadsrätt om ca 23828: utarrendering elier försäijning, överlåta 45 000 m 2 för bostadsproduktion. 1 övriga delar 23829: sådana jordområden i Helsingfors, som är är syftet att ta itu med avtalsarrangemangen i 23830: i statens ägo och som Iämpar sig för ansiutning tili att stadspianer utarbetas för de 23831: bostadsbebyggelse, tili Helsingfors stad områden som skali överlåtas. 1 riksdagsman Paa- 23832: för produktion av bostäder tili skäiigt siiinnas m.fl. spörmåi anförs att i statens ägo 23833: pris? eniigt beräkning finns områden, som motsvarar 23834: den mark som behövs för byggande av 6 000- 23835: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 8 000 bostäder. Omräknat tili byggnadsrätt inne- 23836: anföra föijande: bär detta tai en byggnadsrätt på 480 000- 23837: Av statens jordområden inom Helsingfors stad 640 000 m 2 våningsyta. Eniigt utredningar kan 23838: har sedan år 1971 för bostadsproduktion överlå- dock av mark, som är i statens ägo, om pianiägg- 23839: tits områden som motsvarar 650 000 m 2 vånings- ningssituationen och andra faktorer beaktas, om- 23840: yta, dvs. ca 8 000 bostäder. De överlåtna tomter- råden med bostadstomter för ca 200 000 m 2 23841: na har i första hand använts för produktion av våningsyta överlåtas under de närmaste fem åren. 23842: hus med bostadsiån. Byggnadsrätten motsvarar såiedes ca 2 500 bostä- 23843: Överlåtelserna tili Helsingfors stad och tili der, dvs. knappt ett års bostadsproduktion i 23844: privata har vaniigen genomförts i form av ägoby- Helsingfors. Möjiigheter att piacera de påstådda 23845: ten, genom vilka staten har förvärvat områden 6 000-8 000 bostäderna på områden, som ägs 23846: med tomter för ämbetsverk, Iäroanstalter o.dyl. 1 av staten, finns det inte. 23847: fråga om studentbostäder och bostäder för sta- Ytterligare kan påpekas att staten i sin tomt- 23848: tens anstälida har överlåtelserna skett genom poiitik naturligrvis bör se tili att den under en 23849: utarrendering. De områden i Helsingfors som ägs mycket Iång tidsperiod skali kunna trygga be- 23850: av staten och har pianerats för bostadsbyggande hovet av jordområden både för sina egna behov 23851: har genom särkilda avtaisarrangemang kunnat och för användning vid ägobyten. Därför har 23852: överlåtas i den ordning som stadspianerna för staten undvikit att sälja jordegendom.Också an- 23853: områdena har biivit fätdiga. Att överlåta områ- nars säijs statens jordegendomar endast av spe- 23854: den före pianiäggningen har inte ansetts ända- cielia skäl. Den ekonomiska betydelsen av statens 23855: målseniigt. Brådskande marköverlåtelser har vid jordegendom betonas också i 74 § regeringsfor- 23856: behov genomförts genom av statsrådet godkända men, eniigt viiken statens jordegendom inte får 23857: föravtai elier arrendearrangemang redan innan de överlåtas tili annan, om detta inte medgivits i 23858: överlåtelselagar som överlåtelse av äganderätt Iag. Genom metoder som passar in i tomtpoiiti- 23859: förutsätter har behandiats i riksdagen. Det kan ken försöker staten fortfarande överlåta bostads- 23860: fastsiås att med stöd av föravtal tili Helsingfors tomter för Helsingfors stads bruk. 23861: 23862: Helsingfors den 12 april 1984 23863: 23864: 23865: Finansminister Ahti Pekkala 23866: 1984 vp. 23867: 23868: Kirjallinen kysymys n:o 131 23869: 23870: 23871: 23872: 23873: Salolainen ym.: Ns. Sullivanin periaatteiden soveltamisesta suoma- 23874: laisten yritysten ja Etelä-Afrikan Tasavallan taloudellisissa suh- 23875: teissa 23876: 23877: 23878: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23879: 23880: Suomessa vieraili viime tammikuussa pastori Viime vuosina pastori Suliivan on halunnut 23881: Leon H. Sullivan, joka on lähinnä Yhdysvalloissa ulottaa periaatteiden noudattamisen myös eu- 23882: ja Etelä-Afrikan Tasavallassa tunnettujen ns. Sul- rooppalaisiin yrityksiin ja tiettävästi eräät ovat jo 23883: livanin periaatteiden (The Suliivan Principles) suostuneet. Suomessa käydessään Suliivan halusi 23884: luoja. Leon H. Sullivan, joka toimii mm. Gene- saada käsityksen siitä, olisivatko Etelä-Afrikan 23885: ral Motors Corporationin johtajistossa, on jo Tasavallan kanssa taloussuhteissa olevat suomalai- 23886: runsaat 1) vuotta pyrkinyt mm. amerikkalaisten set yritykset kiinnostuneita allekirjoittamaan Sul- 23887: ja kansainvälisten yritysten avulla poistamaan livanin periaatteet. Sullivanin periaatteet ovat 23888: rotujen välistä jännitystä Etelä-Afrikan Tasaval- myös esillä lakialoitteena Yhdysvaltain kongres- 23889: lassa. Sullivanin toimintatapana on ollut, että sissa (98th Congress, 1st session H.R. 1693, 23890: Etelä-Afrikan Tasavallassa toimivat yritykset si- February 25, 1983). 23891: toutuvat noudattamaan toiminnassaan hänen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23892: luomiaan periaatteita, jotka pyrkivät turvaamaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 23893: työntekijöille samat edut rotuun katsomatta. Tä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 23894: hän mennessä noin 150 amerikkalaista yritystä on senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23895: sitoutunut periaatteiden noudattamiseen. Tämä 23896: merkitsee sitä, että noin 80 % Etelä-Afrikan Katsooko Hallitus, että ns. Sullivanin 23897: Tasavallassa amerikkalaisissa yrityksissä toimivista periaatteita voitaisiin soveltaa tavalla tai 23898: työntekijöistä kuuluu Sullivanin periaatteiden toisella suomalaisten yritysten ja Etelä- 23899: piiriin. Afrikan Tasavallan välisissä taloudellisissa 23900: suhteissa? 23901: 23902: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984 23903: 23904: Pertti Salolainen Ritva Laurila 23905: 23906: 23907: 23908: 23909: 428400428M 23910: 2 1984 vp. - KK n:o 131 23911: 23912: 23913: 23914: 23915: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 23916: 23917: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta, Suomen hallitus katsoo periaatteiden sovelta- 23918: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, miskysymyksen olevan ao. yrityksen asia. 23919: olette 21 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Mitä yleensä tulee Etelä-Afrikan tasavallassa 23920: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston toimiviin suomalaisyrityksiin, hallitus toteaa, että 23921: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ulkoasiainministeriön saamien tietojen mukaan 23922: taja Salolaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Etelä-Afrikan Tasavallassa toimii ainoastaan yksi 23923: kysymyksestä n:o 131: suomalainen yritys. Kyseinen Finnmills Ltd. (Pty) 23924: Katsooko Hallitus, että ns. Sullivanin edustaa suomalaista paperinjalostusteollisuutta ja 23925: periaatteita voitaisiin soveltaa tavalla tai sen palveluksessa on 19 eurooppalaista alkuperää 23926: toisella suomalaisten yritysten ja Etelä- olevaa työntekijää sekä 7 afrikkalaista alkuperää 23927: Afrikan Tasavallan välisissä taloudellisissa olevaa työntekijää. Kyseinen yritys on allekirjoit- 23928: suhteissa? tanut Kapkaupungin kauppakamarin kanssa so- 23929: pimuksen, ns. manifeston siitä, ettei se diskrimi- 23930: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- noi työntekijäitään ihonvärin perusteella vaan 23931: ti seuraavaa: palkat maksetaan työn laadun, vastuun tms. 23932: perusteella eli samasta työstä maksetaan sama 23933: Kysymyksen johdosta hallitus toteaa, että palkka riippumatta ihonväristä. 23934: Etelä-Afrikan Tasavallan apartheidpolitiikkaan 23935: Suomen hallitus on ottanut yksiselitteisen kieltei- Finnmills Ltd:n allekirjoittaman manifeston 23936: sen kannan YK:ssa ja muissa asianomaisissa kan- soveltamista valvoo Kapkaupungin kauppakama- 23937: sainvälisissä järjestöissä. Mitä tulee kysymyksessä ri, jolle työntekijä voi valittaa mikäli hän tuntee 23938: mainitun amerikkalaisen yksityishenkilön pastori oikeuksiaan loukattavan, ja työnantaja on sopi- 23939: Leon H. Sullivanin nimellä tunnettuihin periaat- muksensa mukaan sidottu oikaisemaan tilanteen 23940: teisiin ja siihen, että jotkut Etelä-Afrikan Tasa- kauppakamarin vaatimuksesta. 23941: vallassa toimivat amerikkalaiset yritykset ovat Hallituksen käsityksen mukaan kyseinen mani- 23942: sitoutuneet niitä noudattamaan, kysymys on ensi festo-järjestely on toiminut tyydyttävästi, mistä 23943: sijassa asianomaisten kyseisessä maassa toimivien on osoituksena sekin, että eräät amerikkalaiset 23944: yritysten kannanotoista. Sikäli kuin jonkin Etelä- ihmisoikeusjärjestöt ovat lainanneet tätä ideaa 23945: Afrikan Tasavallassa toimivan suomalaisen yrityk- sellaisenaan. Mitään ristiriitaa mainituilla järjes- 23946: sen halutaan myös soveltavan kyseisiä periaattei- telyillä ja ns. Sullivanin periaatteilla ei ole. 23947: 23948: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 23949: 23950: Ministeri jermu Laine 23951: 1984 vp. - KK n:o 131 3 23952: 23953: 23954: 23955: 23956: Tili Riksdagens Herr Talman 23957: 23958: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Vad i alimänhet beträffar de finländska före- 23959: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av tagen, som verkar i Republiken Sydafrika, kon- 23960: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av staterar regeringen, att enligt de uppgifter ut- 23961: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- rikesministeriet erhåliit, verkar endast ett fin- 23962: dagsman Salolainen m.fl. stälida skriftliga spörs- ländskt företag i Republiken Sydafrika. lfrågava- 23963: mål nr 131: rande Finnmilis Ltd. (Pty) representerar finländsk 23964: träförädlingsindustri och i sin tjänst har företaget 23965: Anser Regeringen, att de s.k. Suliivan- 19 arbetstagare av europeisk härkomst och 7 23966: principerna på sätt elier annat skulie arbetstagare av afrikansk härkomst. lfrågavarande 23967: kunna tiliämpas på de ekonomiska för- företag har underskrivit ett avtal, ett s.k. mani- 23968: bindelserna melian finländska företag fest, med handelskammaren i Kapstaden, att det 23969: och Republiken Sydafrika? inte diskriminerar arbetstagare på grund av hud- 23970: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt färg, utan lön betalas enligt arbetets art, ansvar 23971: anföra följande: osv. elier för lika arbete betalas lika lön oberoen- 23972: de av hudfärg. 23973: Med anledning av spörsmålet konstaterar rege- 23974: ringen att Finlands regering i FN och i andra Tiliämpningen av manifestet, som Finnmilis 23975: behöriga internationelia organisationer har inta- Ldt. underskrivit, övervakas av Kapstadens han- 23976: git en entydigt negativ hålining tili Republiken delskammare, tili viiken arbetstagare kan klaga 23977: Sydafrikas apartheid-politik. Vad beträffar de i om han känner sina rättigheter kränkta och 23978: spörsmålet nämda principerna, som bär den arbetsgivaren är enligt avtalet på handelskamma- 23979: amerikanska privatpersonen, pastor Leon H. Sul- rens uppmaning förpliktad att rätta tili olägenhe- 23980: livans namn, och det faktum, att några ameri- ten. 23981: kanska företag som verkar i Republiken Sydafrika Enligt Regeringens uppfattning har ifrågava- 23982: har förbundit sig att efterfölja dem, är det i detta rande manifest fungerat tilifredstäliande, bevis 23983: fall fråga om vederbörande företags egna stäli- ~ärpå är också, a~t några amerikanska organisa- 23984: ningstaganden. 1 den mån något i Republiken uoner för mänskhga rättigheter har lånat denna 23985: Sydafrika verksamt finskt företag också önskar ide. Någon konflikt melian nämda arrangemang 23986: tillämpa de ifrågavarande principerna, anser re- och den s.k. Suliivan-principen finns inte. 23987: geringen, att detta är vederbörande företags egen 23988: sak. 23989: Helsingfors den 26 april 1984 23990: 23991: Minister jermu Laine 23992: 1984 vp. 23993: 23994: Kirjallinen kysymys n:o 132 23995: 23996: 23997: 23998: 23999: Skön ym.: Luonnonsuojelualueiksi maitaan luovuttavien maanomis- 24000: tajien aseman turvaamisesta 24001: 24002: 24003: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24004: 24005: Laki maan luovutuksesta tai pakkolunastukses- Maan luovuttajat ovat huolissaan myös lunas- 24006: ta luonnonsuojelualueeksi saattaa estää normaa- tustarkoituksiin valtion tulo- ja menoarviossa va- 24007: lin toiminnan maatilalla kuten esimerkiksi met- rattujen määrärahojen vähäisyydestä. Ellei määrä- 24008: sänhakkuut, vaikka hakkuusuunnitelman olisi rahoja lisätä tuntuvasti, ei lunastussopimuksia 24009: laatinut kunnan metsänhoitoyhdistys ja sen hy- päästä solmimaan. Tämä synnyttää etenkin vilje- 24010: väksynyt piirimetsälautakunta. lystiloilla kiusallisia tilanteita. Monella tilalla las- 24011: Luonnonsuojelua ja alueiden varaamista suoje- ten koulutus on jäänyt puutteelliseksi, koska on 24012: lutarkoituksiin on sinänsä pidettävä edistysaske- luotettu siihen, että lapset voivat jatkaa tilalla 24013: leena ihmisten elämän laadun ja tulevien suku- suvun perinteistä maanviljelijän ammattia. 24014: polvien kannalta. Kirjallinen kysymyksemme ei Elinkelpoisten tilojen säilyttämisen perusedel- 24015: tarkoita sitä, ettei luonnonsuojelua tulisi jatkos- lytys on se, että tiloille turvataan lisämaan saanti 24016: sakin järkiperäisesti kehittää Suom~ssa, mutta ja että korvaukset ovat ehdottomasti täysimääräi- 24017: meidän on samalla huolehdittava luonnonsuoje- set. Sodissa olleet veteraanit eivät saa joutua 24018: lualueeksi maataan luovuttamaan joutuneitten lähtemään tiloiltaan sorrettuina ja masentuneina. 24019: maanomistajien oikeusturvasta. Metsänhakkuu- Olisi kohtuutonta ja anteeksiantamatonta, jos 24020: kielto jo sinänsä aiheuttaa taloudellisia menetyk- näin palkitsisimme heille sen, että he puolustivat 24021: siä ja maatilojen maksuvalmius heikkenee. rajojamme ja maksoivat sotavelkamme. 24022: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24023: Maatilojen elinkelpoisuus joutuu vaakalaudalle tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24024: silloin kun tilasta täytyy luovuttaa esimerkiksi yli kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 24025: puolet tilan kokonaispinta-alasta. Pienten tilojen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24026: kohdalla vähäisetkin alueluovutukset tekevät tilat 24027: elinkelvottomiksi, ellei lisämaata ole saatavissa Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 24028: luovutetun maan tilalle lähiympäristöstä. Pakko- tynyt tai kiireesti ryhtyy ensisijaisesti lisä- 24029: lunastus ja laki pakkolunastuksesta jo sinänsä maan saannin turvaamiseksi tai toissijai- 24030: synnyttää kansalaisissa epäilyksiä esimerkiksi jos sesti täysimääräisen rahallisen korvauksen 24031: maanomistaja ei pääse sovintoon maan luovutuk- varmistamiseksi niille maanomistajille, 24032: sesta vapaaehtoisten neuvottelujen kautta. Täl- jotka joutuvat luovuttamaan maata va- 24033: löin maa-alueet otetaan pakkolunastuksella val- paaehtoisesti tai pakkolunastuksen kautta 24034: tion haltuun luonnonsuojelualueeksi. luonnonsuojelualueeksi? 24035: 24036: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984 24037: 24038: Pentti Skön Reijo Enävaara Lea Mäkipää 24039: ]. Juhani Kortesalmi Pentti Kettunen Heikki Riihijärvi 24040: Vieno Eklund Olavi Ronkainen 24041: 24042: 24043: 24044: 24045: 428400468X 24046: 2 1984 vp. -- ~ n:o 132 24047: 24048: 24049: 24050: 24051: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24052: 24053: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aluevaihtojen suorittamiselle siten ole. Lisäksi 24054: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, valtion kuluvan vuoden tulo- ja menoarvion 24055: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn momentin 35.20.88 perusteluissa on nimenomai- 24056: kirjeenne n:o 467 ohella toimittanut valtioneu- sesti todettu, että metsähallituksen hallinnassa 24057: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- olevia alueita voidaan tarvittaessa käyttää vaihto- 24058: sanedustaja Pentti Skönin ym. kirjallisesta kysy- maina suojelualueita hankittaessa. 24059: myksestä n:o 132, jossa tiedustellaan: Luonnonsuojelualueiden hankintaan osoite- 24060: tuilla varoilla on tapauksittain ostettu alueita 24061: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- nimenomaisesti vaihtomaiksi. Näissä tilanteissa 24062: tynyt tai kiireellisesti ryhtyy ensisijaisesti luovuttajat ovat siten voineet saada lisämaita 24063: lisämaan saannin turvaamiseksi tai toissi- luovuttamiensa alueiden tilalle. Vaihtojärjestely 24064: jaisesti täysimääräisen rahallisen korvauk- on kuitenkin hallinnollisen menettelyn kannalta 24065: sen varmistamiseksi niille maanomistajil- verraten hidas ja monivaiheinen. Hallinnollista 24066: le, jotka joutuvat luovuttamaan maata menettelyä on tarkoitus pyrkiä keventämään. 24067: vapaaehtoisesti tai pakkolunastuksen Alueita luonnonsuojelutarkoituksiin ostettaes- 24068: kautta luonnonsuojelualueeksi? sa tai lunastettaessa omistajat saavat maistaan 24069: aina täysimääräisen rahallisen korvauksen. Alueet 24070: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ostetaan kullakin paikkakunnalla vallitsevan käy- 24071: seuraavaa: vän arvon mukaisella hinnalla. Valtiolle lunastet- 24072: Lisämaan hankinta alueitaan valtiolle luonnon- tavista alueista maksetaan puolestaan yleisen lu- 24073: suojelutarkoituksiin luovuttaville edellyttää aina nastuslain mukainen täysi korvaus luovuttajalle 24074: samalla valtion maaomaisuuden luovuttamista. aiheutuvista taloudellisista menetyksistä. Valtion 24075: Valtion maaomaisuuden luovuttamista säätelee tulo- ja menoarviossa hankintaan osoitetut mää- 24076: laki oikeudesta luovuttaa valtion maaomaisuutta rärahat ovat tällä hetkellä riittämättömät tarpee- 24077: ja tuloatuottavia oikeuksia (687/78). Laissa on seen nähden. Valmisteilla olevaan vuoden 1984 24078: erityisesti säädetty luovuttamisen edellytykset toiseen lisämenoarvioon onkin esitetty lisävaroja 24079: helpommiksi niissä tilanteissa, joissa vaihdossa alueiden hankintaan. Hankintamäärärahat on 24080: valtiolle tuleva alue on tarkoitus käyttää luon- muutoinkin tarkoitus kohottaa niiden todellista 24081: nonsuojelualueeksi. Lainsäädännöllisiä esteitä ei tarvetta vastaavalle tasolle. 24082: 24083: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 24084: 24085: Ympäristöministeri Matti Ahde 24086: 1984 vp. - KK n:o 132 3 24087: 24088: 24089: 24090: 24091: Till Riksdagens Herr Talman 24092: 24093: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen områden. 1 motiveringen för moment 35.20.88 i 24094: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr statsförslaget för innevarande år har dessutom 24095: 467 av den 16 mars 1984 till vederbörande uttryckligen konstaterats att områden i forststy- 24096: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande relsens besittning vid behov kan användas som 24097: av riksdagsman Pentti Skön m.fl. undertecknade bytesmark i samband med anskaffning av mark. 24098: spörsmål nr 132: 1 enskilda fall har man med medel som 24099: anvisats för anskaffning av naturvårdsområden 24100: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit köpt områden uttryckligen som bytesmark. 1 24101: eller ämnar den skyndsamt vidta för att i dessa fall har överlåtarna därmed kunnat få 24102: första hand trygga tillgången på tilläggs- tilläggsmark i stället för de områden de överlåtit. 24103: mark eller i andra hand för att trygga en Med tanke på det administrativa förfarandet är 24104: full penningersättning till de markägare, byte emellertid ett relativt långsamt tillväga- 24105: som frivilligt eller till följd av gångssätt som består av många skeden. Avsikten 24106: expropriation överlåter mark för att an- är att försöka underlätta det administrativa för- 24107: vändas som naturskyddsområde? farandet. 24108: Då områden inköps eller inlöses för natur- 24109: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vårdsändamål får ägarna alltid full penning- 24110: anföra följande: ersättning för sin mark. Områdena köps till ett 24111: Anskaffning av tilläggsmark till dem som över- pris som motsvarar gängse värde på ifrågavarande 24112: låter sina områden till staten för naturvårdsända- ort. För de områden som inlöses till staten 24113: mål förutsätter alltid samtidigt överlåtelse av betalas för överlåtarens ekonomiska förluster full 24114: statens jordegendom. Överlåtelse av statens jord- ersättning enligt den allmänna inlösningslagen. 24115: egendom regleras av lagen om rätt att överlåta De anslag som i statsförslaget anvisats för mark- 24116: och upplåta statens jordegendom och in- anskaffning är i detta nu otillräckliga i för- 24117: komstgivande rättigheter (687/78). 1 lagen har hållande till behovet. 1 den andra tilläggsbudge- 24118: uttryckligen förutsättningarna för överlåtelse ten för år 1984 som är under beredning har 24119: stadgats lindrigare i de fall då det område som därför föreslagits tilläggsmedel för anskaffning av 24120: staten får vid bytet är avsett att användas som områden. Avsikten är att över huvud höja an- 24121: naturvårdsområde. Det finns sålunda i lagstift- skaffningsanslagen till en nivå som motsvarar det 24122: ningshänseende inte några hinder för byte av verkliga behovet. 24123: 24124: Helsingfors den 3 maj 1984 24125: 24126: Miljöminister Matti Ahde 24127: j 24128: j 24129: j 24130: j 24131: j 24132: j 24133: j 24134: j 24135: j 24136: j 24137: j 24138: j 24139: j 24140: j 24141: j 24142: j 24143: j 24144: 1984 vp. 24145: 24146: Kirjallinen kysymys n:o 133 24147: 24148: 24149: 24150: 24151: Kortesalmi: Pallas-Ounastunturin kansallispuistosta paikallisille 24152: asukkaille aiheutuvien haittojen vähentämisestä 24153: 24154: 24155: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24156: 24157: Enontekiön kunnassa sijaitsevan Pallas-Ounas- pitäisi saada moottorikeikoilla kulkea tässä puis- 24158: tunturin kansallispuiston tiukat kalastamista, tossa, kalastaa sekä metsästää myös hirviä.'' 24159: metsästämistä ja moottorikeikalla kulkemista kos- Kyläläiset ovat aikaisemmissa kirjelmissään vi- 24160: kevat viranomaisten määräykset ovat saaneet alu- ranomaisille korostaneet myös sitä, että metsäs- 24161: een kylien asukkaat vastarintaan. Kyläläiset kat- tyksestä ja kalastuksesta erityisesti poroja omista- 24162: sovat, että heidän ikimuistoiseen nautintaoikeu- mattomille kyläläisille tulevat lisätulot ovat elin- 24163: teensa perustuvia oikeuksiaan on otettu laitto- tärkeitä, koska pienten asuntojen vuoksi kyläläi- 24164: masti pois sen jälkeen, kun kansallispuisto perus- sillä ei ole juuri mahdollisuuksia saada turistien 24165: tettiin vuonna 1938 ja viranomaiset esittivät tuomia matkailutuloja. Jos tilanne jatkuu entisel- 24166: aluetta koskevat järjestyssääntönsä. Mainitta- lään, syrjäkylien asukkaat joutuvat muuttamaan 24167: koon, että kyläläisiä on jopa haastettu käräjille työnhakuun pohjoisen taajamiin, Etelä-Suomeen 24168: vastaamaan kalastuksesta alueen järvissä. tai jopa ulkomaille. 24169: Kirjelmöityään turhaan oikeuksiensa puolesta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24170: mm. maa- ja metsätalousministeriön, Metsäntut- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24171: kimuslaitoksen ja Enontekiön kunnan kanssa ky- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 24172: läläiset ovat hädissään kääntyneet nyt SMP:n vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24173: puoleen. Tietääkö Hallitus, että Pallas-Ounas- 24174: SMP:lle lähettämässään kirjeessä Raattamassa tunturin kansallispuiston tiukat kalasta- 24175: asuva Eero Keinovaara kirjoittaa kyseisellä alueel- mista, metsästämistä ja moottorikeikalla 24176: la asuvien "kaikkien luontaiselinkeinosta elävien kulkemista koskevat viranomaisten mää- 24177: puolesta'' mm. seuraavaa: räykset suuresti haittaavat paikallisten po- 24178: "Me elämme täällä kalastuksen ja metsästyk- rottomien, mm. Raattaman Ylikyrön ky- 24179: sen varassa, mutta nyt on nämä meidän alueet läläisten jokapäiväistä elämänmenoa ja 24180: kaikki menneet, metsät on hakattu, maa on luontaiselinkeinojen harjoittamista, ja 24181: laikutettu samalla kun meidänkin maat on an- millaisiin tehokkaisiin ja nopeisiin toi- 24182: nettu poromiesten käyttöön. Myös meidän miin Hallitus aikoo ryhtyä todettujen 24183: eikä vain etelän herrojen ja poromiesten - epäkohtien poistamiseksi? 24184: 24185: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984 24186: 24187: ]. Juhani Kortesalmi 24188: 24189: 24190: 24191: 24192: 428400469Y 24193: 2 1984 vp. -- EJC n:o 133 24194: 24195: 24196: 24197: 24198: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24199: 24200: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuonna 1938 perustetussa Pallas-Ounastuntu- 24201: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rin kansallispuistossa on sallittu porojen laidunta- 24202: olette 21 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn minen ja muu poronhoitolain mukainen poron- 24203: kirjeenne n:o 468 ohella toimittanut valtioneu- hoitotyö sekä niin ikään moottorikelkan käyttö 24204: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- poronhoitotehtävissä kansallispuiston alueella. 24205: sanedustaja ]. Juhani Kortesalmen kirjallisesta Sen sijaan kalastus ja metsästys sekä näihin 24206: kysymyksestä n:o 133, jossa tiedustellaan: luontaiselinkeinoihin liittyvä moottoriajoneuvo- 24207: jen käyttö kansallispuiston alueella on järjestys- 24208: Tietääkö Hallitus, että Pallas-Ounas- säännössä kielletty. Kansallispuisto on pääosal- 24209: tunturin kansallispuiston tiukat kalasta- taan kapea ja käsittää pääosin tunturialueita 24210: mista, metsästämistä ja moottorikeikalla metsä- ja vesialueiden ollessa ympäristöseutuihin 24211: kulkemista koskevat viranomaisten mää- verrattuina suhteellisen vähäisiä. Kansallispuiston 24212: räykset suuresti haittaavat paikallisten po- luonnonsuojelunäkökohdat rajoittavat näin ollen 24213: rottomien, mm. Raattaman Ylikyrön ky- alueen käyttöä esim. metsästykseen ja kalastuk- 24214: läläisten jokapäiväistä elämänmenoa ja seen. 24215: luontaiselinkeinojen harjoittamista, ja Hallitus on tietoinen kansallispuiston paikalli- 24216: millaisiin tehokkaisiin ja nopeisiin toi- sille poroja omistamanomille luontaiselinkeino- 24217: miin Hallitus aikoo ryhtyä todettujen jen harjoittajille aiheuttamista rajoituksista. Hal- 24218: epäkohtien poistamiseksi? litus tulee tutkimaan mahdollisuuksia lähikylien 24219: luontaiselinkeinoja harjoittavien asukkaiden ka- 24220: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen lastus- ja metsästysmahdollisuuksien sallimisesta 24221: seuraavaa: tietyillä kansallispuiston alueilla. 24222: 24223: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 24224: 24225: 24226: Ympäristöministeri Matti Ahde 24227: 1984 vp. -- RJC n:o 133 3 24228: 24229: 24230: 24231: 24232: Tili Riksdagens Herr Talman 24233: 24234: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen renar och utföra annat renskötselarbete enligt 24235: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr lagen om renskötsel samt även använda snöskoter 24236: 468 av den 21 mars 1984 tili vederbörande i renskötseluppgifter inom nationalparkens områ- 24237: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande de. 24238: av riksdagsman ]. Juhani Kortesalmi underteck- 24239: nade spörsmål nr 133: Däremot har fiske och jakt samt användningen 24240: av motorfordon inom nationalparkens område i 24241: Är Regeringen medveten om att myn- samband med dessa naturnäringar förbjudits i 24242: digheternas stränga bestämmelser beträf- ordningsstadgan. Nationalparken är tili övervä- 24243: fande fiske, jakt och användning av gande del ett smalt område och består huvudsak- 24244: snöskoter i Palias-Ounastunturi national- ligen av fjäliområden, medan skogs- och vatten- 24245: park i hög grad inverkar menligt på de områdena är relativt små jämfört med trakterna i 24246: icke-renägande bybornas dagliga liv i Yli- omgivningen. Naturvårdssynpunkterna beträf- 24247: kyrö i Raattama och på deras möjligheter fande nationalparken begränsar härmed områ- 24248: att idka naturnäringar, och dets användning t.ex. för jakt och fiske. 24249: vilka effektiva och snabba åtgärder äm- 24250: nar Regeringen vidta för att avhjälpa de Regeringen är medveten om de begränsningar 24251: konstaterade missförhållandena? som nationalparken innebär för de naturnärings- 24252: idkare som inte äger renar. Regeringen kommer 24253: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt att undersöka möjligheterna att tiliåta fiske och 24254: anföra följande: jakt inom vissa områden av nationalparken för de 24255: I Palias-Ounastunturi nationalpark, som grun- invånare i de närliggande byarna som idkar 24256: dades år 1938, får ortsbefolkningen beta sina naturnäringar. 24257: 24258: Helsingfors den 3 maj 1984 24259: 24260: 24261: Miljöminister Matti Ahde 24262: 1984 vp. 24263: 24264: Kirjallinen kysymys n:o 134 24265: 24266: 24267: 24268: 24269: Alppi ym.: Osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien korjaamisesta 24270: 24271: 24272: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24273: 24274: Osa-aikatyötä tekevien maara on Suomessa kijöiden, ovat työvoimakustannukset kokonai- 24275: vuosi vuodelta lisääntynyt. Tällä hetkellä heitä suudessaaukio täysiaikaisista työntekijöistä aiheu- 24276: on jo lähes 180 000. tuvia kustannuksia pienempiä. 24277: Suuri osa tekee osa-aikatyötä vasten tahtoaan; Työn osa-aikaisuudesta on työntekijälle lukui- 24278: he haluaisivat työskennellä kokoaikaisina, mutta sia haittoja. Osa-aikatyö antaa työnantajalle mm. 24279: alalla on tarjolla vain osa-aikatyötä. He ovat itse mahdollisuuksia kiertää irtisanomissuojaa; työ- 24280: asiassa osa-aikatyöttömiä. Myös päivähoitopaik- suhdeturva on kokonaisuudessaan heikompi kuin 24281: kojen vähäisyys sekä opintotuen heikkous ovat kokoaikatyöntekijöillä. Mahdollisuudet edetä 24282: pakottaneet monet valitsemaan osapäivätyön. työssä ovat osoittautuneet vähäisiksi. Osa-aika- 24283: Osa-aikatyöttömyys näkyy selvimmin naisval- työntekijöillä on vähän mahdollisuuksia luovaan 24284: taisilla palvelualoilla. Osa-aikatyötä tekevistä on- vuorovaikutukseen työtovereiden kanssa, koska 24285: kin 4/5 naisia. Kaupan sekä majoitus- ja ravitse- taukoja ei ruuhkahuippujen aikana juuri suoda. 24286: musalan piirissä osa-aikatyö lisääntyy varsinkin Osa-aikatyön säätelemätön lisääntyminen vai- 24287: siten, että olemassa olevia kokoaikatyösuhteita keuttaisi eittämättä työajan yleistä lyhentämistä. 24288: jaetaan osapäiväisiksi. Tämä tapahtuu esimerkiksi Työmarkkinat jakautuisivat työajan suhteen en- 24289: aukioloaikojen muuntelun avulla työnantajan tistä jyrkemmin kahtia. 24290: muuttaessa yksipuolisesti työsopimusta. Ravin- Naisten nopeasti lisääntyvä osa-aikatyö kärjis- 24291: tola-alalla on lisäksi ollut jo pitemmän aikaa tää työmarkkinoiden kahtiajakoa sukupuolen 24292: tilapäisesti, erikseen työhön kutsuttavia osa-aika- mukaan vahvistaen perinteistä roolijakoa perheis- 24293: työntekijöitä. Tämän kaltainen ruuhka-aikojen sä: miehet tekevät kokoaikatyön lisäksi ylitöitä, 24294: varallaolojärjestelmä on otettu jo osittain käyt- naiset käyvät osa-aikatyössä huolehtien samalla 24295: töön myös kaupan alalla. yksin kodinhoidosta. Samalla myös miesten ja 24296: Työnantajien kiinnostus osa-aikatyön lisäämi- naisten palkkaerojen purkaminen vaikeutuu. 24297: seen perustuu ensisijaisesti haluun pienentää työ- Osa-aikatyö merkitsee aina myös osapalkkaa, 24298: voimakustannuksia. Esimerkiksi mainittu ruuh- joten se vain hyvin harvoin riittää takaamaan 24299: kahuippuja varten palkattava tilapäistyövoima elannon ja taloudellisen riippumattomuuden. 24300: mahdollistaa sen, että kokopäiväisen henkilökun- Kaikkien edellä mainittujen osa-aikatyötä te- 24301: nan määrä voidaan mitoittaa alimman työvoima- kevien ongelmien lisäksi myös heidän sosiaalitur- 24302: tarpeen mukaan. vansa on kokoaikatyötä tekeviin verrattuna heik- 24303: Osa-aikatyötä tekeville työntekijöille ei myös- ko. Useimmat lakisääteiset edut ovat ansiosidon- 24304: kään katsota tarpeelliseksi järjestää elpymistauko- naisia, ja ne jäävät osa-aikatyöntekijöillä tästä 24305: ja siten kuin kokopäivätyötä tekeville. Tällä ta- syystä alhaisiksi. Suoranaista eduista paitsi jää- 24306: voin suurta tarkkuuttakin vaativissa töissä työn- mistä on lakien puutteiden vuoksi työttömyys- ja 24307: antajat pyrkivät hyötymään työajan jokaisesta eläketurvassa sekä vuosilomaeduissa. Sairausajan 24308: minuutista. palkanmaksussakin on ongelmia. 24309: Osa-aikatyösuhdetta on usein käytetty taval- Sorsan neljännen hallituksen ohjelmassa luva- 24310: laan pidennettynä koeaikana, jonka jälkeen vain taan järjestää osa-aikatyön sosiaaliturva. Toistai- 24311: työnantajalle sopivimmat työntekijät on siirretty seksi ei kuitenkaan asiassa olla edetty. 24312: täysiaikaisiksi työntekijöiksi. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24313: Kun vielä osa-aikatyöntekijöiden työnantajille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24314: aiheuttamat sosiaalikustannukset ovat jonkin ver- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 24315: ran pienemmät kuin vastaavien kokoaikatyönte- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24316: 24317: 428400454F 24318: 2 1984 vp. - KK n:o 134 24319: 24320: Koska Hallitus ryhtyy toimenp1te1s11n nen kaikkea sosiaaliturvan puutteiden 24321: osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien, en- korj aarniseksi? 24322: 24323: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 24324: 24325: Ulla-Leena Alppi Ole Wasz-Höckert Sten Söderström 24326: Vappu Säilynoja Paula Eenilä Pekka Myllyniemi 24327: Jouko Skinnari Arvo Kemppainen Marjatta Stenius-Kaukonen 24328: Osmo Vepsäläinen Timo Laaksonen Ensio Laine 24329: Esko Helle Vieno Eklund Saara Mikkola 24330: Maija Rajantie Jouko Tuovinen Mikko Kuoppa 24331: Juhani Surakka Pekka Leppänen Marja-Liisa Tykkyläinen 24332: Pekka Starast Pentti Skön Lauha Männistö 24333: Liisa Jaakonsaari Hannu Kemppainen Anna-Liisa Jokinen 24334: Heli Astala Jukka Vihriälä Marja-Liisa Salminen 24335: Risto Ahonen 24336: 1984 vp. - KK n:o 134 3 24337: 24338: 24339: 24340: 24341: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24342: 24343: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laatia kokonaisselvitys osa-aikatyöhön liittyvistä 24344: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, eläke- ja sosiaaliturvassa esiintyvistä puutteista ja 24345: olette 22 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn epäkohdista sekä esittää toimenpide-ehdotukset 24346: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston puutteiden korjaamiseksi. Toimikunnan työlle 24347: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- asetettu määräaika päättyi joulukuun lopussa 24348: taja Ulla-Leena Alpin ym. näin kuuluvasta kirjal- 1983. Mietinnössään toimikunta katsoi, että kii- 24349: lisesta kysymyksestä n:o 134: reellisimmin korjattavat osa-aikatyötä tekevien 24350: sosiaaliturvassa olevat puutteet ilmenevät elä- 24351: Koska Hallitus ryhtyy toimenpiteisiin keturvassa, työttömyysturvassa ja vuosilomaoi- 24352: osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien, en- keudessa. Toimikunta laati myös erilaisia toimen- 24353: nen kaikkea sosiaaliturvan puutteiden pide-ehdotuksia osa-aikatyötä tekevien sosiaalisen 24354: korjaamiseksi? aseman parantamiseksi. Toimikunnan mietintö 24355: on parhaillaan laajalla lausuntokierroksella, jolle 24356: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- asetettu määräaika päättyy 31 päivänä toukokuu- 24357: ti seuraavaa: ta 1984. Tämän jälkeen on tarkoituksenmukai- 24358: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 22 päivänä sinta ryhtyä valmistelemaan tarvittavia muutoksia 24359: syyskuuta 1982 toimikunnan, jonka tehtävänä oli osa-aikatyöntekijöiden aseman parantamiseksi. 24360: 24361: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 24362: 24363: 24364: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 24365: 4 1984 vp. - KK n:o 134 24366: 24367: 24368: 24369: 24370: Till Riksdagens Herr Talman 24371: 24372: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tidsarbete och som förekommer i pensions- och 24373: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av socialskyddet, samt att framlägga förslag tili 24374: den 22 mars 1984 tili vederbörande medlem av åtgärder för att avhjälpa dessa brister. Kommis- 24375: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- sionen skulie slutföra sitt arbete inom december 24376: dagsledamot Ulla-Leena Alppi m.fl. underteck- 1983. I sitt betänkande ansåg kommissionen att 24377: nade spörsmål nr 134: de brister i socialskyddet för dem som arbetar i 24378: deltidsarbete vilka mest skyndsamt borde avhjäl- 24379: När ämnar Regeringen vidta åtgärder pas förekommer inom pensionsskyddet, utkomst- 24380: för att avhjälpa de missförhållanden som skyddet vid arbetslöshet och i fråga om semester- 24381: är förknippade med deltidsarbete, fram- förmånerna. Kommissionen framlade också olika 24382: för allt i fråga om bristerna i socialskyd- förslag tili åtgärder för att förbättra den sociala 24383: det? stäliningen för dem som arbetar i deltidsarbete. 24384: Kommissionens betänkande är för närvarande på 24385: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt remiss hos ett stort antal instanser och utlåtande- 24386: anföra följande: na om det borde inlämnas senast den 31 maj 24387: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte den 1984. Efter detta är det mest ändamålsenligt att 24388: 22 september 1982 en kommission med uppgift börja förbereda de ändringar som behövs för att 24389: att göra en totalutredning av de brister och förbättra de deltidsarbetandes ställning. 24390: missförhållanden som är förknippade med del- 24391: 24392: Helsingfors den 26 april 1984 24393: 24394: 24395: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 24396: 1984 vp. 24397: 24398: Kirjallinen kysymys n:o 135 24399: 24400: 24401: 24402: Dromberg: Uudenmaan läänin saamien taiteenedistämismääräraho- 24403: jen saattamisesta oikeaan suhteeseen läänin väkilukuun 24404: 24405: 24406: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24407: 24408: Uudenmaan läänin erikoisasema pääkaupun- joista asuu Uudellamaalla. Esimerkiksi Suomen 24409: gin ja siten valtakunnallisten kulttuurilaitosten ja Kirjailijaliiton ja Taidemaalariliiton jäsenistöstä 24410: -järjestöjen valtaosan käsittävänä lääninä herättää on runsas puolet ja Suomen Tanssitaiteilijoiden 24411: ilmeisesti yleisvaikutelman, ettei läänin kulttuu- liiton jäsenistöstä kaksi kolmasosaa uusmaalaisia. 24412: rielämä tarvitse erityistä tukea. Uudenmaan lää- Tilanne on johtanut apurahakynnyksen kohoami- 24413: nin taidetoimikunta on kuitenkin todennut alu- seen huomattavasti korkeammaksi kuin lääneissä 24414: een taide-elämän edistämisessä suuria vaikeuksia yleensä. Esimerkiksi nuorten, lahjakkaiden, mut- 24415: ja epäkohtia, jotka paljolti liittyvät tilastoalueit- ta vähän näyttöä antaneiden taiteilijoiden mah- 24416: tain ajattelemisen mukanaan tuomaan asennoitu- dollisuudet ovat vähäiset. Heidän kohdallaan 24417: miseen. Tässä asennoitumisessa unohdetaan se tilanne helposti muuttuu kierteeksi: pitäisi saada 24418: tosiseikka, että Uudenmaan erityispiirteenä ovat apuraha, että voisi antaa näyttöä, ja jotta voisi 24419: juuri läänin suuret sisäiset erot, joihin voidaan saada apurahan, pitäisi olla näyttöä. 24420: lukea myös kaksikielisyys. Uusimaa on yhtenäistä Huolimatta kulttuuritoimintalain voimaantu- 24421: aluetta ainoastaan tilastokeskiarvoissa. losta on toimikunnalla edelleen painetta suurem- 24422: Läänin taidetoimikuntien taiteenedistämis- man määrärahan saamiseksi myös yhteisöjen 24423: määrärahojen yhteissumma on tänä vuonna 11 avustuksiin. Tämä johtuu siitä, että osassa lääniä 24424: miljoonaa markkaa. Tästä saa Uusimaa noin on tarvetta vielä aivan alkuasteen aktivointityö- 24425: kymmenesosan. Samanaikaisesti muodostaa lää- hön, ja kaikkialla läänissä tarvitaan alueellista 24426: nin väestö lähes neljänneksen koko maan väes- toimintaa resurssien saamiseksi tehokkaaseen 24427: töstä. Tämä merkitsee sitä, että Uudellamaalla käyttöön. 24428: mainituista taiteenedistämismäärärahoista tulee Läänien taidetoimikuntien vakinaisen työvoi- 24429: asukasta kohden noin yksi markka, kun osuus man määrässä ei, kuten ei määrärahoissakaan, 24430: muualla maassa on parhaimmillaan noin 5, 5 aluekohtaisia eroja ole otettu huomioon. On 24431: markkaa. kuitenkin selvää, että samoihin säännöksiin pe- 24432: Tilanteen vaikeus korostuu taiteilija-apuraho- rustuvien tehtävien hoito vaatii enemmän työvoi- 24433: jen kohdalla. Apurahahakemuksia saapui läänin maa läänissä, jossa väestöpohja on yli miljoona 24434: taidetoimikunnalle tänä vuonna ennätysmäiset henkeä, kuin läänissä, jossa väestö on esimerkiksi 24435: 640 kappaletta, yhteismääräitään lähes 10 mil- viidesosa tästä. 24436: joonaa markkaa. Viime vuonna olivat vastaavat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24437: luvut 401 kappaletta ja runsas 5 miljoonaa mark- tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24438: kaa. Haettu markkamäärä on näin noussut yli 90 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 24439: prosenttia. Taidetoimikunnalla oli käytettävis- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24440: sään aputahoihin 480 000 markkaa. Tämä mer- 24441: kitsee sitä, että se pystyi myöntämään varoja vain Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 24442: 5 prosenttia haetusta rahasummasta. Asetelma ryhtyä Uudenmaan läänin taiteenedistä- 24443: aiheuttaa turhautumista sekä apurahojen haki- mismäärärahojen saamiseksi oikeuden- 24444: joissa että niistä päättävissä. mukaiselle tasolle huomioon ottaen lää- 24445: Apurahahakemusten suuri määrä on luonnolli- nin asukasluku ja sen taiteilijakunnan 24446: sesti seurausta siitä, että valtaosa maan taiteili- määrä? 24447: 24448: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 24449: 24450: Kaarina Dromberg 24451: 428400424H 24452: 2 1984 vp. -- FJ< n:o 135 24453: 24454: 24455: 24456: 24457: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24458: 24459: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vat suhteellisen pienen osan, kuluvana vuonna 24460: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vain noin 3 %, valtion tulo- ja menoarviossa 24461: olette kirjeellänne 23 päivältä maaliskuuta 1984 taiteen tukemiseen kaikkiaan osoitetuista varois- 24462: n:o 476 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen ta. Muista valtion tulo- ja menoarviossa taiteen 24463: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kaarina edistämiseen otoitetuista varoista, joista esimerk- 24464: Drombergin tekemän, seuraavan sisältöisen kir- kinä mainittakoon määrärahat teatterien, taide- 24465: jallisen kysymyksen n:o 135: museoiden, orkesterien, musiikki- ja muiden 24466: taideoppilaitosten sekä erilaisten taide- ja taiteili- 24467: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jajärjestöjen toimintaa varten, koituu merkittävä 24468: ryhtyä Uudenmaan läänin taiteenedistä- osa laitosten ja järjestöjen sijainnin takia Uuden- 24469: misrahojen saamiseksi oikeudenmukaisel- maan läänin taide-elämän ja taiteen kuluttajien 24470: le tasolle huomioon ottaen läänin asukas- hyväksi. Vaikka useat tässä tarkoitetuista laitok- 24471: luku ja sen taiteilijakunnan määrä? sista sijaitsevatkin pääkaupungin alueella, ovat 24472: Uudenmaan läänin asukkaat kuitenkin lyhyiden 24473: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen välimatkojen ja hyvien liikenneyhteyksien vuoksi 24474: seuraavaa: kulttuuripalveluksien tarjonnan ja tavoitettavuu- 24475: den suhteen esimerkiksi kehitysalueen asukkaita 24476: Valtion kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa 24477: paremmassa asemassa. Edellä mainituista syistä 24478: on läänien taidetoimikuntien käytettäväksi tai- 24479: Uudenmaan läänin taidetoimikunnalla on pa- 24480: teen edistämiseen osoitettu yhteensä 12 150 000 24481: remmat mahdollisuudet, huomioon ottaen pää- 24482: markan suuruinen määräraha. Uudenmaan lää- 24483: kaupungin kulttuurielämän voimakas vaikutus 24484: nin taidetoimikunnalle on sanotusta määrärahas- 24485: ympäröivään läänin alueeseen, keskittää varansa 24486: ta osoitettu 1 335 000 markkaa, mikä on mark- 24487: alueensa syrjäisille seuduille kuin vastaavasti esi- 24488: kamääräisesti suurin yksittäiselle taidetoimikun- 24489: merkiksi Itä- ja Pohjois-Suomen lääneillä. Uu- 24490: nalle osoitettu määräraha. Suhteessa väkirikkaalla 24491: denmaan kohdalla on kuitenkin otettava huo- 24492: alueella asuvaan väestöön Uudenmaan läänin 24493: mioon läänin kaksikielisyyden vaikutukset kult- 24494: taidetoimikunnan määräraha on kuitenkin pie- 24495: tuuritoimintaan ja sen rahoitukseen. Toisaalta 24496: nempi kuin muissa lääneissä. Tämä johtuu osal- 24497: myös kuntien kulttuuritoimintalain perusteella 24498: taan siitä, että läänien taidetoimikuntien toimin- 24499: kunnille paikallisen kulttuuritoiminnan järjestä- 24500: nassa ja rahoituksessa korostettiin toimikuntien 24501: miseen ja tukemiseen vuodesta 1981 alkaen osoi- 24502: työn käynnistyessä ja vielä 1970-luvun alussakin 24503: tetuista valtionosuuksista, jotka on sidottu kun- 24504: näiden varojen merkitystä kehitysalueläänien 24505: nan asukaslukuun, väkirikkaan Uudenmaan kun- 24506: taide- ja kulttuurielämän toimintaedellytysten 24507: nat saavat selvästi suurimman osuuden. 24508: vahvistamiselle ja siten vallitsevien alueellisten 24509: erojen vähentämiselle. Vuosikymmenen loppu- Maan ammattitaiteilijoista varsin huomattava 24510: puolella ja erityisesti viime vuosina on läänien osa asuu Uudenmaan läänin alueella. Tarkastel- 24511: taidetoimikuntien kokonaismäärärahan jaossa taessa miten taiteilijoiden työskentely- ja toi- 24512: voitu käytettävissä olevien lisäysten puitteissa meentuloedellytysten parantamiseksi osoitetut 24513: enenevässä määrin ottaa huomioon myös alueen valtion apurahat ja eläkkeet jakautuvat maan eri 24514: väestöpohja, taiteilijoiden lukumäärä ja muut osissa työskentelevien taiteilijoiden kesken, asiaa 24515: kulttuurielämän laajuuteen liittyvät tekijät. Uu- on opetusministeriön käsityksen mukaan tarkas- 24516: denmaan läänin ja muiden väkirikkaiden eteläis- teltava ottamalla huomioon valtion taiteilijakoh- 24517: ten läänien osuus näistä määrärahoista on tänä taisen tuen kokonaisjärjestelmä. 24518: aikana asteittain lisääntynyt. Valtion rahoittaman taiteenharjoittajien apu- 24519: Arvioitaessa Uudenmaan läänin asemaa ja raha- ja eläkejärjestelmän muodostavat eripituiset 24520: osuutta valtion taiteenedistämistoimenpiteiden valtion taiteilija-apurahat, ns. kohdeapurahat ja 24521: kokonaisuuden kannalta on syytä korostaa, että valtion taiteilijaeläkkeet sekä ns. kirjastokorvaus- 24522: läänien taidetoimikuntien määrärahat muodosta- apurahat ja -avustukset. Valtion taiteilija-apura- 24523: 1984 vp. -- RJ( n:o 135 3 24524: 24525: hat jaetaan valtion taidetoimikuntien, kohdeapu- Kirjastokorvausapurahat 24526: rahat taiteen keskustoimikunnan, kirjastokor- vuosi yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi 24527: vausapurahat ja -avustukset opetusministeriön ja 24528: taiteilijaeläkkeet niinikään opetusministeriön toi- 1982 856 479 377 24529: mesta. Jotta myös läänin taidetoimikunnalla olisi 1983 889 508 381 24530: mahdollisuus jakaa apurahoja, opetusministeriö 24531: on oikeuttanut kunkin läänin taidetoimikunnan 24532: käyttämään toimikunnan jaettavaksi asetetuista 24533: taiteen edistämiseen osoitetoista varoista osan 24534: taiteenharjoittajien työskentely- ja kohdeapura- Taiteilijaeläkkeet 24535: hoihin. 24536: Edellä selostetun valtion varsinaisen apuraha- 24537: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi 24538: ja eläkejärjestelmän mukaiset apurahat ja eläk- 24539: keet ovat viimeisten kolmen vuoden aikana eli 1982 92 60 32 24540: vuosina 1982--84 jakautuneet Uudenmaan lää- 1983 89 55 34 24541: nin alueella sekä muun Suomen alueella asuville 1984 (ei vielä jaettu) 24542: taiteenharjoittajille seuraavasti: 24543: 24544: Valtion taiteilija-apurahat 24545: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi Edellä esitetyn perusteella opetusmtnlsteno 24546: 1982 211 130 81 katsoo, että valtion nykyiset taiteenedistämistoi- 24547: 1983 204 128 76 menpiteet ottavat huomioon myös Uudenmaan 24548: 1984 202 125 77 läänin taide-elämän laajat ja monipuoliset tar- 24549: peet. Taiteen ja kulttuurielämän rahoitustarpeet 24550: niin Uudenmaan läänissä kuin muuallakin maas- 24551: Kohdeapurahat sa ylittävät käytettävissä olevat määrärahat, min- 24552: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi kä vuoksi ensisijaisena tavoitteena tulisi olla tai- 24553: 1982 322 203 119 teen tukemiseen osoitetun valtion tuen kokonais- 24554: 1983 276 158 118 määrän lisääminen ja kulttuurielämän tasapai- 24555: 1984 266 179 87 noinen kehittäminen koko maassa. 24556: 24557: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 24558: 24559: Ministeri Gustav Björkstrand 24560: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 135 24561: 24562: 24563: 24564: 24565: Till Riksdagens Herr Talman 24566: 24567: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen alla de anslag som i statsförslaget anvisats för 24568: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse stödjande av konst. Största delen av de övriga 24569: av den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem anslagen i statsförslaget avsedda för främjande av 24570: av statsrådet avsänt en avskrift av följande av konst, av vilka kan nämnas t.ex. anslag för 24571: riksdagsman Kaarina Dromberg undertecknade teatrar, konstmuseer, orkestrar, musik- och andra 24572: spörsmål nr 13 5: läroanstalter för konstnärlig utbildning samt an- 24573: slag för versamheten vid olika konst- och konst- 24574: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta närorganisationer, kommer det konstnärliga livet 24575: för att i Nylands Iän bringa de anslag och konstkonsumenterna i Nylands Iän tiligodo 24576: som är avsedda för främjande av konst tili på grund av organisationernas och sammanslut- 24577: en rättvis nivå med hänsyn tili invånaran- ningarnas placering. Fastän de flesta av dessa 24578: talet och konstnärskåren i länet? institutioner befinner sig i huvudstadsregionen, 24579: är invånarna i Nylands Iän med hänsyn tili 24580: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utbudet på kulturservice och dess tillgänglighet i 24581: framföra följande: bättre ställning än invånarna t.ex. inom utveck- 24582: 1 statsförslaget för innevarande år har ett lingsområden. Detta beror på kortare avstånd 24583: anslag om sammanlagt 12 150 000 mark anvisats och bättre trafikförbindelser. Av ovan anförda 24584: länskonstkommissionerna för främjande av konst. skäl har konstkommissionen i Nylands Iän bättre 24585: Av detta anslag har konstkommissionen i Ny- möjligheter än t.ex. länen i östra och norra 24586: lands Iän beviljats 1 335 000 mark. Detta belopp Finland att koncentrera sina resurser på de av- 24587: är i mark beräknat det största beloppet som lägsna trakterna inom området, varvid man även 24588: någonsin beviljats en enskild konstkommission. bör ta hänsyn tili den intensiva verkan som 24589: Anslaget för konstkommissionen i Nylands Iän är kulturlivet i huvudstaden har,på det kringliggan- 24590: dock mindre än i de övriga länen om man de området inom länet. A andra sidan får 24591: beaktar att området är tättbefolkat. Detta beror kommunerna i det folkrika Nylands Iän den klart 24592: på, att man då länskonstkommissionerna inledde största andelen av de statsandelar, som är bund- 24593: sin verksamhet och ännu i början av 1970-talet na vid invånarantalet i kommunen och som på 24594: betonade betydelsen av dessa anslag då det basen av lagen om kulturverksamhet i kommu- 24595: gällde att förbättra verksamhetsförutsättningarna nerna sedan 1981 anvisats kommuner för anord- 24596: för konst- och kulturlivet inom utvecklingslänen nande och stödjande av loka! kulturverksamhet. 24597: och att på detta sätt minska regionala skillnader. Största delen av landets yrkesutövande konst- 24598: Mot slutet av föregående årtionde och särskilt närer bor i Nylands Iän. Då man undersöker på 24599: under de senaste åren har det varit möjligt att vid vilket sätt de statsunderstöd och pensioner som är 24600: fördelningen av det totala anslaget för länskonst- avsedda för att förbättra konstnärernas arbets- 24601: kommissionerna och inom ramen för se tiliägg och utkomstsmöjligheter fördelar sig mellan 24602: som finns tili förfogande i alit större utsträckning konstnärerna i landets olika delar, bör frågan, 24603: ta hänsyn tili befolkningsunderlaget inom områ- enligt undervisningsministeriets uppfattning, be- 24604: det samt antalet konstnärer och andra faktorer i handlas så att man tar hänsyn tili hela det stöd 24605: anslutning tili kulturlivets omfattning. Nylands som staten ger varje enskild konstnär. Konstut- 24606: läns och de andra folkrika länens i södra Finland övarnas stipendie- och pensionssystem som staten 24607: andel av dessa anslag har under denna tid gradvis finansierar utgörs av statens konstnärsstipendier 24608: ökat. av olika längd, s.k. projektstipendier och statens 24609: Då man beaktar den stälining som Nylands Iän konstnärspensioner samt understöd och bidrag av 24610: har och länets andel av statens samtliga konst- biblioteksersättningsmedel. De statliga konst- 24611: främjande åtgärder, bör det betonas att anslaget närsstipendierna utdelas på försorg av statens 24612: för länskonstkommissionerna utgör en relativt konstkommissioner, projektstipendier genom för- 24613: liten del, under innevarande år endast 3 %, av sorg av statens centralkommission för konst, 24614: 1984 vp. -- RJ< n:o 135 5 24615: 24616: understöd och bidrag av bibiioteksersättningsme- Understöd för bibiioteksersättningar 24617: del samt konstnärspensioner på forsorg av under- år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland 24618: visningsministeriet. För att även Iänskonstkom- 24619: missionen skulle ha möjiighet att dela ut stipen- 1982 856 479 377 24620: dier, har undervisningsministeriet berättigat varje 1983 889 508 381 24621: Iänskonstkommission att bevilja en del av de 24622: ansiag som är avsedda för att utdelas av kommis- 24623: sionen för främjande av konst, som arbets- och 24624: projektstipendier för konstutövare. Konstnärsstipendier 24625: Stipendierna och pensionerna eniigt statens år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland 24626: egentliga stipendie- och pensionssystem som 24627: ovan refererats, har under tre senaste åren dvs. 1982 92 60 32 24628: under åren 1982--1984 fördelat sig mellan 1983 89 55 34 24629: konstutövarna i Nyiands Iäns samt i andra trakter 1984 (outdelade) 24630: i Iandet som föijer: 24631: Statens konstnärsstipendier 24632: På basen av det ovan anförda anser undervis- 24633: år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland ningsministeriet, att man genom de åtgärder som 24634: 1982 211 130 81 staten numera vidtar för främjande av konst även 24635: 1983 204 128 76 kan ta hänsyn tili de omfattande och mångfaidi- 24636: 1984 202 125 77 ga behoven inom konstlivet i Nyiands Iän. Finan- 24637: sieringsbehoven inom konst- och kulturlivet över- 24638: Projektstipendier skrider de tillbudsstående ansiagen både i Ny- 24639: Iands Iän och på andra håll i Iandet. Därför 24640: år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland borde man som ett primärt måi ha att ut öka det 24641: 1982 322 203 119 totaia belopoet av statsunderstödet för främjande 24642: 1983 276 158 118 av konst och att därmed skapa baians inom 24643: 1984 266 179 87 kulturlivet i hela Iandet. 24644: 24645: Helsingfors den 2 5 aprii 1984 24646: 24647: Minister Gustav Björkstrand 24648: 1984 vp. 24649: 24650: Kirjallinen kysymys n:o 136 24651: 24652: 24653: 24654: 24655: Söderström ym.: Vammaisille VALTAVA-uudistuksen yhteydessä 24656: lääkinnällisestä kuntoutuksesta aiheutuvista kustannuksista 24657: 24658: 24659: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24660: 24661: VALTAVA-uudistukseen liittyen siirtyi aikai- sesti sopeutumisvalmennuksen, apuvälinehuollon 24662: semmin valtion rahoittama invalidihuolto ja kuntoutushoidon osalta. 24663: 1.1.1984 alkaen kuntien valtionosuuteen oikeut- Hyväksyessään lääkinnällistä kuntoutusta kos- 24664: tavaksi tehtäväksi. Samalla siirrettiin pääosa inva- kevat muutokset eduskunta kuitenkin edellytti 24665: lidihuoltona järjestetystä lääkinnällisestä kuntou- mm. 24666: tuksesta terveydenhuollon hoidettavaksi. - etteivät muutokset saa heikentää kuntoutet- 24667: Päätökset eduskunnassa tehtiin kiiredlä eikä tavien asemaa (erityisesti taloudellista) 24668: viranomaisille valmistelussaan jäänyt riittävästi - että muutos helpottaa kuntoutukseen pää- 24669: aikaa selvittää kaikkia muutoksen vammaisille ja syä ja lisää kuntoutumismahdollisuuksia 24670: kuntouttajille aiheuttamia vaikutuksia. Hallituk- - että apuvälinehuolto, kuntoutusohjaus, 24671: sen aiemmin invaliidihuoltolain alaista lääkinnäl- työkokeilu ja sopeutumisvalmennus olisivat kun- 24672: listä kuntoutusta koskevien lainmuutosten vaiku- toutettaville maksuttornia ja että hoitopäivämak- 24673: tukset eivät olleet asianmukaisesti selvitettyjä. sutkin korvattaisiin invalideille invaliidihuolto- 24674: Tämä ilmenee mm. eduskunnan talousvalio- lain perusteella. 24675: kunnan asianomaisista asiantuntijalausunnoista. Tämä eduskunnan edellyttämä kehitys ei ole 24676: toteutunut, vaan on ollut päinvastainen. Monet 24677: Hallituksen lakiesityksissä todettiin, että edel- erityisvammaiset ovat joutuneet taloudellisesti 24678: leen invaliidihuoltolain puitteissa toteutettuna heikompaan asemaan ja monissa kunnissa harki- 24679: lääkinnällinen kun tou tus voisi jäädä VALTAVA- taan kuntoutuksen kalleuden vuoksi sen vähentä- 24680: uudistuksen "jalkoihin" sekä käsitteistö ja vas- mistä tai tason heikentämistä mm. erikoislaitos- 24681: tuusuhteet epäselviksi, kun taas terveydenhuol- ten kalliiden hoitopäivämaksujen vuoksi. Kun- 24682: toon siirrettynä varallisuusharkinta poistuisi ja toutukseen pääsy ei ole helpottunut, koska hen- 24683: toiminta monin kohdin yksinkertaistuisi. kilökuntaa ja muita voimavaroja ei ole lisätty, 24684: Uudistuksen toteuttaminen näyttää kuitenkin vaan hoitoon pääsy on vaikeutunut ja maksutto- 24685: päinvastoin synnyttäneen sellaisen tilanteen, jos- mat palvelut monien vammaisten osalta vähenty- 24686: ta hallitus varoitti, ellei uudistusta tehtäisi. neet muutoksen jälkeen. Lisäksi eri vammaisryh- 24687: Lääkinnällisen kuntoutuksen käsitteistö on en- mien on havaittu olevan edelleenkin eriarvoisia 24688: tistäkin epäselvempi, eikä toimipisteille ole an- palvelujen saannissa. 24689: nettu asiasta ajoissa selviä ohjeita. Mm. apuväli- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24690: nehuollon päätöksenteko on porrastunut verrat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24691: tuna aikaisempaan käytäntöön. Se on myös mo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 24692: nimutkaistunut. Monelle aikaisemmin lääkinnäl- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24693: listä kuntoutusta ilmaispalveluna saaneelle on Onko Hallitus tietoinen, että 1.1.1984 24694: nyt tullut maksettavaksi sairausvakuutuksen myö- voimaan tullut VALTAVA-uudistus lää- 24695: hemmin osittain korvaamat matkakustannukset kinnällisen kuntoutuksen osalta on aset- 24696: ja sosiaalihuollon vain varattomille jälkikäteen tanut monet vammaisryhmät eduskun- 24697: korvaamat kuntoutusmaksut. nan päätöksen vastaisesti niin taloudelli- 24698: Esimerkiksi eräiden MS- ja CP-potilaiden, sesti kuin hoidollisesti heikompaan ase- 24699: afaatikkojen, hengityshalvauspotilaiden ja eräi- maan kuin aikaisemmin, ja 24700: den muiden vaikeavammaisryhmien palvelujen aikooko Hallitus näiden epäkohtien 24701: saanti on aiemmasta osittain huonontunut erityi- korjaamiseksi ryhtyä toimiin vaikea- 24702: 24703: 4284004456 24704: 2 1984 vp. - KK n:o 136 24705: 24706: vammaisten hoidon siirtämiseksi koko- nällisen kuntoutuksen turvaamiseksi 24707: naan valtion kustannettavaksi ja lääkin- vammaisille maksuttomana? 24708: 24709: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 24710: 24711: Sten Söderström Lea Sutinen 24712: Tarja Halonen Riitta Jouppila 24713: Kalle Könkkölä Ole Wasz-Höckert 24714: Pentti Skön Esko Helle 24715: 1984 vp. - KK n:o 136 3 24716: 24717: 24718: 24719: 24720: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24721: 24722: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Lääkintöhallitus on yleiskirjeessään n:o 1823 an- 24723: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tanut hallinnollisia ohjeita kuntoutuksen järjestä- 24724: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn misestä. Lääkintöhallitus on edelleen asettanut 24725: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työryhmän, jonka tehtävänä on seurata Iääkinnäi- 24726: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Iisen kuntoutuksen toteutumista siirtymäkaudel- 24727: taja Söderströmin ym. näin kuuluvasta kirjallises- Ia. 24728: ta kysymyksestä n:o 136: Näistä toimenpiteistä huolimatta tiettyjä on- 24729: gelmia on esiintynyt. Niitä voidaan kuitenkin 24730: Onko Hallitus tietoinen, että 1.1.1984 pitää pääosin siirtymäkaudesta aiheutuvina väli- 24731: voimaan tullut VALTAVA-uudistus Iää- aikaisina vaikeuksina. Osa vaikeuksista on johtu- 24732: kinnällisen kuntoutuksen osalta on aset- nut muutosten nopeasta aikataulusta ja osa sosi- 24733: tanut monet vammaisryhmät eduskun- aali- ja terveydenhuollon uusista kustannusten 24734: nan päätöksen vastaisesti niin taloudelli- jakoperusteista valtion ja kuntien kesken. 24735: sesti kuin hoidollisesti heikompaan ase- Lääkinnälliseen kuntoutukseen liittyvien mak- 24736: maan kuin aikaisemmin, ja sujen osalta on todettava, että henkilöt saavat 24737: aikooko Hallitus näiden epäkohtien suurimman osan lääkinnällisestä kuntoutuksesta, 24738: korjaamiseksi ryhtyä toimiin vaikea- apuvälinehuolto mukaan lukien, maksuttomana 24739: vammaisten hoidon siirtämiseksi koko- asiaa koskevien terveydenhuollon säännösten mu- 24740: naan valtion kustannettavaksi ja Iääkin- kaisesti. 24741: nällisen kuntoutuksen turvaamiseksi Kuntoutettavien taloudellisen aseman kannal- 24742: vammaisille maksuttomana? ta pahimpana epäkohtana on pidetty sairausva- 24743: kuutuslain matkakorvausten omavastuuosuuksien 24744: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jäämistä henkilön itsensä kustannettavaksi, kun 24745: ti seuraavaa: invalidihuollon korvausmahdollisuutta ei enää 24746: Pääosa aikaisemmin invalidiihuoltolain tarkoit- ole. Muutos koskee erityisesti niitä henkilöitä, 24747: tamasta Iääkintähuollosta siirtyi 1.1.1984 lukien jotka joutuvat käymään usein ja jatkuvasti kun- 24748: terveydenhuollon ja kunnan vastuulle ja tehtä- toutuksessa, jolloin omavastuuosuudet saattavat 24749: väksi. vuositasolla nousta tuhansiin markkoihin. Tämä 24750: Muutoksen tarkoituksena on ollut nopeuttaa seikka todettiin muutokset sisältävässä hallituk- 24751: Iääkinnällisen kuntoutuksen palvelujen saata- sen esityksessä eduskunnalle Iaeiksi kunnallisista 24752: vuutta ja yksinkertaistaa tähän kuuluvaa päätök- yleissairaaloista annetuiJ- lain, kansanterveyslain, 24753: sentekomenettelyä. Uudistuksen yhteydessä on sairausvakuutuslain ja mvaliidihuoltolain muut- 24754: korostettu, että vammaishuollossa ei saisi tapah- tamisesta (HE n:o 12/1983 vp.). 24755: tua palvelujen määrällistä ja tasollista laskua. Valtion ennen lähes kokonaan korvaama inva- 24756: Terveydenhuollon valtakunnallisessa suunni- Iidihuolto on tarkoituksella saatettu valtionosuu- 24757: telmassa on useassa kohdin korostettu Iääkinnäl- della tuettavaksi kunnalliseksi tehtäväksi, joten ei 24758: Iisen kuntoutuksen järjestämisen tärkeyttä siten, ole syytä ainakaan ilman riittävän pitkää seu- 24759: että vuoden 1984 alussa voimaan tulleet lain- ranta-aikaa siirtää edes osaa vammaisten henki- 24760: muutokset eivät saisi aiheuttaa vammaisten Iää- Iöiden Iääkinnällisestä kuntoutuksesta takaisin 24761: kinnällisen kuntoutustoiminnan heikkenemistä. kokonaan valtion rahoitettavaksi. 24762: 24763: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 24764: 24765: 24766: Ministeri Vappu Taipale 24767: 4 1984 vp. - KK n:o 136 24768: 24769: 24770: 24771: 24772: Till Riksdagens Herr Talman 24773: 24774: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen styrelsen har dessutom tillsatt en arbetsgrupp med 24775: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av uppgift att följa med hur den medicinska rehabi- 24776: den 23 mars 1984 till vederbörande medlem av literingen förverkligas under övergångsperioden. 24777: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Trots dessa åtgärder har vissa problem upp- 24778: dagsman Söderström m.fl. undertecknade spörs- stått. Dessa kan dock huvudsakligen anses som 24779: mål nr 136: tillfälliga svårigheter på grund av övergångsperio- 24780: den. En del av svårigheterna har berott på den 24781: Är Regeringen medveten om att VAL- knappa tidtabellen för genomförandet av änd- 24782: TAVA-reformen, som trädde i kraft ringarna, och en del på de nya grunderna för 24783: 1.1.1984, i fråga om medicinsk rehabili- fördelningen av kostnaderna för social- och hälso- 24784: tering i strid med riksdagens beslut för- vården mellan staten och kommunerna. 24785: satt flere invalidgrupper i en sämre ställ- I fråga om de avgifter som hänför sig till den 24786: ning än tidigare både ekonomiskt och medicinska rehabiliteringen bör konstateras att 24787: med tanke på vården, och största delen av den medicinska rehabiliteringen, 24788: ämnar Regeringen för att avhjälpa inklusive underhållet av hjälpmedlen, är avgifts- 24789: dessa missförhållanden vidta åtgärder för fri för de personer som kommer i åtnjutande av 24790: att helt överföra finansieringen av vården den, i enlighet med de stadganden för hälsovår- 24791: av svårt invalidiserade på staten samt för den som gäller detta. 24792: att trygga avgiftsfri medicinsk rehabilite- Det största missförhållandet i fråga om klien- 24793: ring för handikappade? ternas ekonomiska ställning har ansetts vara den 24794: omständigheten att den av sjukförsäkringslagen 24795: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt förutsatta självriskandelen av resekostnaderna 24796: anföra följande: måste finansieras av vederbörande personeo själv, 24797: Största delen av den medicinalvård varom då möjligheten att få ersättning genom invalid- 24798: tidigare stadgats i lagen om invalidvård övergick vården inte längre finns. Denna ändring berör 24799: räknat från 1.1.1984 på hälsovården och kommu- särskilt dem som är tvungna att ofta och fortgå- 24800: nen som härefter ansvarar för och handhar den. ende få rehabiliteringsvård, varvid självriskande- 24801: Syftet med denna ändring har varit att klien- larna kan uppgå till tusentals mark om året. 24802: ten snabbare än förr skall erhålla medicinsk Detta faktum noterades i den proposition som 24803: rehabiliteringsservice samt att beslutsprocessen i innehöll ovan nämnda ändringar, dvs. regering- 24804: samband därmed skall förenklas. I samband ens proposition till riksdagen med förslag till 24805: med reformen har det poängterats att det inte lagar angående ändring av lagen om kommunala 24806: inom handikappvården får ske en nedgång i allmänna sjukrus, folkhälsolagen, sjukförsäk- 24807: servicekvantitet eller -nivå. I den riksomfattande ringslagen och lagen om invalidvård (1983 rd. - 24808: planen för hälsovården har i flere sammanhang RP nr 12). 24809: betonats vikten av att ordna den medicinska Invalidvården, som staten tidigare nästan helt 24810: rehabiliteringen på ett sådant sätt att de lag- finansierat, har avsiktligen ombildats till en kom- 24811: ändringar som trädde i kraft i början av år 1984 munal, med statsandel uderstödd uppgift, varför 24812: inte skulle innebära att rehabiliteringsverksamhe- det inte är skäl att åtminstone utan en tillräckligt 24813: ten försvagas. Medicinalstyrelsen har i sitt cirku- lång kontrollperiod återföra ens en del av den 24814: lär nr 1823 utfärdat administrativa anvisningar medicinska rehabiliteringen av handikappade på 24815: om hur rehabiliteringen skall ordnas. Medicinal- staten. 24816: 24817: Helsingfors den 26 april 1984 24818: 24819: 24820: Minister Vappu Taipale 24821: 1984 vp. 24822: 24823: Kirjallinen kysymys n:o 137 24824: 24825: 24826: 24827: 24828: Isohookana-Asunmaa ym.: Siviilipalveluksen suorittamisen tekemi- 24829: sestä mahdolliseksi kehitysyhteistyötehtävissä 24830: 24831: 24832: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24833: 24834: Ajatus siviilipalveluksen suorittamisesta kehi- kehitysyhteistyön tai muuten valvotuissa puitteis- 24835: tysmaissa on tullut esiin aina silloin tällöin kes- sa, tulisi ottaa harkittavaksi. Työryhmä toteaa 24836: kusteltaessa tarpeellisiksi koetuista uudistuksista vielä, että valtion tai muun julkisoikeudellisen 24837: siviilipalveluksen järjestämisessä yleensä. Se, mitä yhteisön harjoittama kehitysyhteistyö on valtion 24838: asiasta on kirjoitettu tähänastisten pohdintojen hallintotoimintaa, ja palvelu sellaisessa on nykyi- 24839: perusteella, ei tue siviilipalveluksen suorittamisen selläänkin mahdollista. 24840: toteuttamista kehitysmaissa. Käytännössä siviilipalvelumiehiä voisi sijoittaa 24841: Puolustusministeriön mukaan siviilipalveluk- sekä kehitysmaissa tapahtuvaan kenttätyöhön et- 24842: sen suorittaminen ulkomaisena kehitysaputyönä tä lukuisten maassamme toimivien kehitysyhteis- 24843: voimassa olevan lainsäädäntömme mukaan ei ole työtä harjoittavien yhteisöjen palvelukseen. Arvo- 24844: mahdollista, vaan edellyttäisi hållitusmuodon kasta työtä usein vähin voimavaroin tekevät yh- 24845: muuttamista. Siviilipalveluksen tulisi, maanpuo- teisöt saisivat lisäresursseja. Kokonaiskustannuk- 24846: lustusvelvollisuuden eräänä täyttämismuotona, set valtion laitoksessa työskentelevästä siviilipal- 24847: koitua valtion tai sitä hyödyntävien julkisyhteisö- velumiehestä arvioidaan 10 000-15 000 mar- 24848: jen hyväksi, eikä sen suorittamista ulkomaisena kaksi vuodessa. 24849: kehitysaputyönä voitaisi pitää hallitusmuodossa Myönteisiä kokemuksia siviilipalvelumiesten 24850: tarkoitettuna isänmaan puolustuksena tai sen käytöstä kehitysyhteistyötehtävissä on saatu useis- 24851: avustamisena. sa Euroopan maissa. Useat siviilipalvelukseen 24852: Vuonna 1981 valmistuneessa siviilipalvelutyö- päätyneistä pitävät epäoikeudenmukaisuutta yh- 24853: ryhmän komiteanmietinnössä {1981:23) puoles- teiskunnallisissa ja yhteiskuntien välisissä suhteis- 24854: taan todetaan siviilipalveluksen suorittamisesta sa sotien perimmäisenä syynä. Siksi kansoja yh- 24855: ulkomailla kehitysyhteistyön tehtävissä, että or- distävä ja epäoikeudenmukaisuutta vähentävä ke- 24856: ganisaatio siviilipalvelumiesten ulkomaille sijoit- hitysyhteistyö olisi ihanteellista rauhantyötä. 24857: tamiseksi puuttuu täysin. Työryhmä toteaa, että Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24858: '' kuuitujen asiantuntijoiden mukaan palveluksen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24859: suorittaminen ulkomailla on muutenkin vaikeasti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 24860: järjestettävissä eikä se ole, organisaation puuttu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24861: misen vuoksi, edes ajankohtainen''. Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- 24862: Sen sijaan työryhmän mielestä siviilipalveluk- menpiteisiin, että siviilipalveluksen suo- 24863: sen suorittaminen kehitysyhteistyön määräaikai- rittaminen kehitysyhteistyön määräaikai- 24864: sissa tehtävissä, jotka järjestetään joko valtion sissa tehtävissä tulee mahdolliseksi? 24865: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 24866: 24867: Tytti Isohookana-Asunmaa Jouni ]. Särkijärvi Kalle Könkkölä 24868: Timo Kietäväinen Sirpa Pietikäinen Liisa Arranz 24869: Hannu Kemppainen Pirjo Rusanen Anssi Joutsenlahti 24870: Esko Aho Anna-Liisa Piipari Juhani Alaranta 24871: Seppo Pelttari Pirjo Ala-Kapee Jutta Zilliacus 24872: Marjatta Väänänen Arja Alho Ilkka Kanerva 24873: Saara-Maria Paakkinen Pirkko Turpeinen 24874: 428400420C 24875: 2 1984 vp. - KK n:o 137 24876: 24877: 24878: 24879: 24880: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24881: 24882: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaistava siviilipalveluksesta annetun Ja annetta- 24883: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, van lainsäädännön puitteissa. 24884: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn 24885: Vastaanottajamaan hyväksymän, siviilipalve- 24886: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 24887: lustaan suorittavan henkilön toiminta kehitysyh- 24888: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 24889: teistyön määräaikaisissa tehtävissä ei periaatteessa 24890: taja Tytti Isohookana-Asunmaan ym. näin kuu- 24891: ole ristiriidassa kehitysyhteistyömme tavoitteitten 24892: luvas.ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 137: 24893: kanssa. Edellytyksenä on luonnollisesti, että ao. 24894: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- henkilö on tarjolla olevaan tehtävään pätevä 24895: menpiteisiin, että siviilipalveluksen suo- asiantuntija. Tällä hetkellä Suomen kahdenväli- 24896: rittaminen kehitysyhteistyön määräaikai- sen kehitysyhteistyön määräaikaisissa tehtävissä 24897: sissa tehtävissä tulee mahdolliseksi? toimiviita asiantuntijoilta edellytetään tehtävään 24898: sopivan ammattitutkinnon lisäksi mm. vähintään 24899: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen viiden vuoden työkokemusta kyseiseltä alalta. 24900: seuraavaa: Vuonna 1981 mietintönsä jättänyt siviilipalve- 24901: Suomen harjoittaman kehitysyhteistyön määrä- lutyöryhmä (komiteanmietintö 1981:23) ei mää- 24902: aikaisissa tehtävissä toimivien henkilöitten tulee ritellyt kantaansa siviilipalveluksen suorittami- 24903: täyttää ne ammattitaito-, kielitaito- ja soveltu- seen ulkomailla, vaan totesi, että koska Suomessa 24904: vuusvaatimukset, joita kulloinkin täytettäväksi ei ollut tuolloin sellaista valtion tai yksityistä 24905: pyydetyssä tehtävässä edellytetään. Tämä on organisaatiota, johon siviilipalvelumiehiä voitai- 24906: olennaista kehitysyhteistyön laadun kannalta. siin sijoittaa, asia ei ollut ajankohtainen. Mikäli 24907: Kysymys siitä, voiko kehitysyhteistyön määrä~ esim. valtioneuvoston asettaman kehitysjoukko- 24908: aikaisissa tehtävissä toimiva henkilö samalla suo- komitean työn pohjalta luodaan uusia organisaa- 24909: rittaa kotimaan kansalaisvelvollisuuden, on rat- tioita, asia on syytä tutkia uudelleen. 24910: 24911: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984 24912: 24913: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen 24914: 1984 vp. - KK n:o 137 3 24915: 24916: 24917: 24918: 24919: Tili Riksdagens Herr Talman 24920: 24921: 1 det syfte 37 § 1 mom. i riksdagsordningen Att en av mottagarlandet godkänd person som 24922: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av utför sin civiltjänst fungerar i tidsbegränsade 24923: den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem av uppdrag inom utvecklingssamarbetet står inte i 24924: statsrådet översänt i avskrift följande av riksdags- strid med våra målsättningar för utvecklingssam- 24925: ledamoten Tytti Isohookana-Asunmaa m.fl. stäli- arbetet. Förutsättningen är självfallet den att 24926: da skriftliga spörsmål nr 13 7: vederbörande person är kompetent sakkunnig for 24927: uppgiften som erbjuds. För närvarande förutsätts 24928: Ämnar Regeringen vidta sådana åtgär- av experter verksamma i tidsbegränsade uppdrag 24929: der som möjliggör utförande av civiltjänst inom Finlands bilaterala utvecklingssamarbete 24930: i tidsbegränsade uppdrag inom utveck- förutom lämplig yrkesexamen för uppgiften bl.a. 24931: lingssamarbetet? även minst fem års arbetserfarenhet av ifrågava- 24932: rande bransch. 24933: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt Arbetsgruppen för civiltjänst som år 1981 24934: anföra följande: avgav sitt betänkande (kommittebetänkande 24935: Personer som arbetar i tidsbegränsade uppdrag 1981:23) definierade inte sin instälining tili utfö- 24936: inom Finlands utvecklingssamarbete bör fylia de rande av civiltjänst utomlands, utan konstaterade 24937: yrkeskunskaps-, språkkunskaps- och lämplig- att eftersom det i Finland inte då existerade 24938: hetskrav som respektive uppgift förutsätter. Det- någon sådan statlig eller privat organisation där 24939: ta är väsentligt med tanke på utvecklingssamar- civiltjänstgörare kunde placeras var frågan inte 24940: betets kvalitet. aktuell. Såvida det t.ex. som resultat av den av 24941: Frågan huruvida en person som sköter tidsbe- Statsrådet tillsatta volontärkårskommittens arbete 24942: gränsade uppdrag inom utvecklingssamarbetet skapas nya organisationer är det skäl att på nytt 24943: samtidigt kan utföra sin medborgerliga plikt i undersöka saken. 24944: hemlandet bör lösas inom ramen för gällande 24945: och kommande lagstiftning om civiltjänst. 24946: 24947: Helsingfors den 18 april 1984 24948: 24949: Utrikesminister Paavo Väyrynen 24950: 1984 vp. 24951: 24952: Kirjallinen kysymys n:o 138 24953: 24954: 24955: 24956: 24957: Salminen ym.: Lapsen hoitotuen nostamisesta 24958: 24959: 24960: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 24961: 24962: Laissa lapsen hoitotuesta todetaan: "Lapselle, tettäessä, on käytännössä sattunut tapauksia, jois- 24963: joka sairauden, vian tai vamman johdosta on sa hoitotuen saaminen on merkinnyt mm. lapsen 24964: vähintään kuuden kuukauden ajan siinä määrin sairauden perusteella saadun päivähoitomaksuva- 24965: erityisen hoidon ja kuntoutuksen tarpeessa, että pautuksen tai alennuksen poistamista. Näissä 24966: siitä aiheutuu huomattavaa taloudellista tai muu- tapauksissa tuen saaminen ei käytännössä ole 24967: ta erityistä rasitusta, suoritetaan hoitotukea 400 merkinnyt perheen taloudellisten ongelmien vä- 24968: markkaa kuukaudessa. hen~mistä ja lapsen hoitomahdollisuuksien kas- 24969: Jos 1 momentissa tarkoitetun hoidon ja kun- vamista. 24970: toutuksen tarve siitä aiheutuvine rasituksineen on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24971: erittäin suuri, suoritetaan 600 markkaa kuukau- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24972: dessa.'' kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 24973: Laissa sidotaan hoitotuen määrä elinkustannus- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24974: indeksiin samalla tavoin kuin kansaneläkkeet. 24975: Elinkustannusten nousun seurauksena on hoito- Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle 24976: tuki tällä hetkellä 554 markkaa kuukaudessa ja esityksen lapsen hoitotuesta annetun lain 24977: erityisen suuren hoidon tarpeessa olevien lasten korjaamiseksi niin, että tuki riittäisi kat- 24978: osalta 831 markkaa kuukaudessa. tamaan erityistä hoitoa ja huolenpitoa 24979: Hoitotuen määrä on kuitenkin niin pieni, ettei tarvitsevan lapsen perheelle aiheuttamat 24980: se riitä korvaamaan niiden perheiden taloudelli- erityiset kustannukset, ja 24981: sia menetyksiä, joissa on vaikeasti sairas lapsi. millä tavoin Hallitus aikoo välittömästi 24982: Toisaalta, vaikka tuki on tilapäisluontoinen, eikä turvata sen, ettei hoitotuen saaminen 24983: sitä sosiaalihallituksen ohjeiden mukaan katsota käytännössä vaikuta perheen saamaan 24984: perheen tuloksi mm. päivähoitomaksuja määri- muuhun tukeen? 24985: 24986: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 24987: 24988: Marja-Liisa Salminen Inger Hirvelä 24989: Vappu Säilynoja Ulla-Leena Alppi 24990: Mikko Kuoppa Esko Helle 24991: Marjatta Stenius-Kaukonen 24992: 24993: 24994: 24995: 24996: 428400455H 24997: 2 1984 vp. - KK n:o 138 24998: 24999: 25000: 25001: 25002: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25003: 25004: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hoitolisäjärjestelmän uudistamiseen. Uudistuseh· 25005: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dotuksen mukaan kansaneläkelain mukainen 25006: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn apu- ja hoitolisäjärjestelmä korvattaisiin uudella 25007: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston hoitotukijärjestelmällä, jonka tavoitteena on ny· 25008: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kyistä tarkoituksenmukaisemmin tukea eläkkeen· 25009: taja Marja-Liisa Salmisen ym. näin kuuluvasta saajien kotona tapahtuvaa hoitoa. Hoitotuki eh· 25010: kirjallisesta kysymyksestä n:o 138: dotetaan suuruudeltaan porrastettavaksi kolmeen 25011: ryhmään, jotka nykyistä paremmin ottaisivat 25012: Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle huomioon myös vammaisen kotona tapahtuvasta 25013: esityksen lapsen hoitotuesta annetun lain hoidosta aiheutuvat taloudelliset kustannukset. 25014: korjaamiseksi niin, että tuki riittäisi kat- Hallitusohjelman mukaisesti hallituksen tar· 25015: tamaan erityistä hoitoa ja huolenpitoa koituksena on parantaa vammaisen tai pitkäaikai· 25016: tarvitsevan lapsen perheelle aiheuttamat sesti sairaan lapsen hoitotukea. Tarkoituksenmu· 25017: erityiset kustannukset, ja kaisemmin tämä tapahtuu samansuuntaisesti 25018: millä tavoin Hallitus aikoo välittömästi kuin kansaneläkkeensaajien apu- ja hoitolisäjär· 25019: turvata sen, ettei hoitotuen saaminen jestelmän uudistaminen on tarkoitus toteuttaa. 25020: käytännössä vaikuta perheen saamaan Nämä kysymykset tulevat esille valmisteltaess~ 25021: muuhun tukeen? valtion tulo- ja menoarvioesitystä vuodelle 1985. 25022: Mitä tulee lapsen hoitotuen yhteensovittami· 25023: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- seen muun sosiaaliturvan kanssa, on täysin sel· 25024: ti seuraavaa: vää, että tämän tyyppinen hoitokustannuster 25025: Kysymys lapsen hoitotuen uudistamisesta liit- korvaamiseksi tarkoitettu etuus ei vähennä per· 25026: tyy parhaillaan sosiaali- ja terveysministeriössä heelle tulevaa sosiaaliturvaa. Periaate säilyy luon· 25027: vireillä olevaan kansaneläkelain mukaisen apu- ja nollisesti myös uudessa lainsäädännössä. 25028: 25029: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1984 25030: 25031: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 25032: 1984 vp. - KK n:o 138 3 25033: 25034: 25035: 25036: 25037: Tili Riksdagens Herr Talman 25038: 25039: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och hälsovårdsministeriet. Enligt revideringsförs- 25040: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse laget skall det i folkpensionslagen avsedda hjälp- 25041: 1v den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem och vårdtilläggssystemet ersättas med ett nytt 25042: 1v statsrådet översänt avskrift av följande av vårdbidragssystem i syfte att på ett ändamålsenli- 25043: :iksdagsledamot Marja-Liisa Salminen m.fl. un- gare sätt än hittills stödja vården av pensionstaga- 25044: fenecknade spörsmål nr 138: re i hemmet. Vårdbidragets storlek föreslås diffe- 25045: rentierad genom en indelning i tre grupper, vilka 25046: Ämnar Regeringen avlåta tili riksdagen bättre än hittills skall beakta även de ekonomiska 25047: en proposition angående revidering av kostnader som föranleds av vården av handikap- 25048: lagen om vårdbidrag för barn så, att pad i hemmet. 25049: bidraget blir tillräckligt för att täcka de 1 enlighet med regeringsprogrammet avser re- 25050: särskilda kostnader som barn i behov av geringen att justera vårdbidraget för handikappa- 25051: särskild vård och omsorg åsamkar famil- de ellet långvarigt sjuka barn. Det mest ända- 25052: jen, och målsenliga sättet är att göra detta i överensstäm- 25053: på vilket sätt ämnar Regeringen ome- melse med revideringen av folkpensionstagares 25054: delban säkerställa att erhållandet av vård- hjälp- och vårdtilläggssystem. Dessa frågor kom- 25055: bidrag i praktiken inte skall inverka på mer att behandlas i samband med beredningen 25056: familjens övriga bidrag? av statsverkspropositionen för år 1985. 25057: Beträffande samordningen av vårdbidraget för 25058: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt barn med det övriga socialskyddet utgår man 25059: mföra följande: självfallet från att denna typ av förmån för 25060: Frågan om en revidering av vårdbidraget för ersättandet av vårdkostnaderna inte skall medföra 25061: )arn är förknippad med revideringen av det i någon reducering av familjens socialskydd. Den- 25062: ulkpensionslagen avsedda hjälp- och vårdtillägs- na princip kommer givetvis att bibehållas även i 25063: ystemet som för närvarande är anhängig i social- den nya lagstiftningen. 25064: 25065: Helsingfors den 24 april 1984 25066: 25067: 25068: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 25069: 1984 vp. 25070: 25071: Kirjallinen kysymys n:o 139 25072: 25073: 25074: 25075: 25076: Salminen ym.: Valtion lainoittaman asuntotuotannon määrärahojen 25077: kehityksestä 25078: 25079: 25080: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25081: 25082: Asuntopolitiikan tavoitelakitoimikunta jätti ta- Budjetin liitteenä olevassa taloudellisessa kat- 25083: voitelakiehdotuksen sisältävän mietintönsä ke- sauksessa todetaan sanatarkasti seuraavaa: "Asu- 25084: väällä 1981. Mietinnössä esitettiin asunto-olojen misen ja ympäristön tehtäväalueen menojen 25085: kehittämistä koskevaa lakia, jossa säädettäisiin suunta on supistuva, sillä asuntotuotannon tarve 25086: yhteiskunnalle velvoite kohtuullisen asumisen vähenee edelleen ja rakentamisen painopiste siir- 25087: turvaamisesta jokaiselle. Tavoitelakitoimikunta tyy korjaus- ja parannustoimenpiteiden suun- 25088: esitti seuraavia valtion lainoittaman asuntotuo- taan. Asuntorahoitus pyritään uudistamaan tar- 25089: tannon lukuja: koituksena asteittain supistaa valtion suoraa lai- 25090: nanantaa ja korvata sitä muulla tuella.'' Nume- 25091: roin tämä ilmaistaan samaisessa katsauksessa asu- 25092: vuosi valtion lainoittama asuntotuotanto misen ja ympäristön budjettivarojen 5, 1 %: n 25093: reaalisina vuosinaisina supistamisina. 25094: 1983 24 500 25095: 1984 24 000 Vaikka tavoitelakitoimikuntakin valitsi valtion 25096: 1985 23 500 lainoittamaa asuntotuotannon alenevan trendin, 25097: 1986 23 000 mitä ei sellaisenaan voida pitää perusteltuna, 25098: 1987 22 500 ollaan nyt jo alhaisemmissa tuotantoluvuissa kuin 25099: toimikunta arvioi huonoimmassa vaihtoehdossa 25100: oltavan vuosikymmenen lopulla. 25101: Tavoitelakitoimikunnan esittämien tuotantota- 25102: voitteiden ja muiden asuntopoliittisten toimien Selvitysmies Pekkasen tulopoliittisen kokonais- 25103: toteuttamisen arvioitiin tuolloin edellyttävän ratkaisun hyväksymisen yhteydessä hallitus teki 25104: noin 3,5 % :n reaalista kasvua asuntotoimen periaatepäätöksen, jonka mukaan sekä vuonna 25105: menoissa. Tavoitelakitoimikunnan tavoiteasettelu 1985 että vuonna 1986 aloitetaan 19 000 arava- 25106: ei kuitenkaan miltään osin ole johtanut toimen- asunnon rakentaminen. Vuokra-asuntojen suh- 25107: piteisiin. Itse asiassa valtioneuvosto mm. budjet- teellista osuutta aravalainoituksesta sanotaan sa- 25108: tipolitiikan kautta on toteuttanut aivan päinvas- massa periaatepäätöksessä lisättävän. Hallituksen 25109: taisia tavoitteita. Asuntotuotanto ja yleensä asun- päätös merkitsee siis sitä, ettei valtion lainoitta- 25110: topolitiikan sektori on katsottu valtion taloudessa maa asuntotuotannon määrä laskisi kahtena seu- 25111: supistuvaksi lohkoksi. Vuosi 1983 toi tähän asti- raavana vuonna. Taso, jolla asuntotuotanto nyt 25112: set pohjalukemat valtion lainaittamaan asunto- on, on kuitenkin erittäin alhainen, kaukana siitä 25113: tuotantoon. Koko aravatuotanto putosi 16 200 mitä mm. tavoitelakitoimikunta on esittänyt. 25114: asuntoon, joista vain 5 200 oli vuokra-asuntoja. Mitään muutosta hallituksen perussuuntaukseen 25115: Vuoden 1983 budjetin perusteluissa arvioitiin asuntotuotantomäärien ja yleensä asuntotoimen- 25116: määrärahojen riittävän 21 000 asunnon lainoitta- sektorin määrärahojen alentamiseen ei Pekkas- 25117: miseen. Vuoden 1984 valtion tulo- ja menoar- ratkaisun yhteydessä tehty päätös siis merkitse. 25118: vion määrärahojen yhdessä aiemmilta vuosilta Hallituksen esittämä perustelu asuntotuotan- 25119: siirtyneiden varojen kanssa arvioidaan riittävän non määrärahojen alhaiselle tasolle uustuotannon 25120: tänä vuonna 19 000 arava-asunnon aloittami- tarpeen vähentymisestä on asuntohallituksen laa- 25121: seen. Budjetin perusteluissa hallitus toteaa uus- timien asumistaso- ja asunnontarveselvitysten va- 25122: tuotannon tarpeen vähentyneen ja tästä syystä lossa täysin perusteeton. Vuonna 1980 oli ahtaas- 25123: olevan perusteltua vähentää asuntotuotantoon ti asuvia asuntokuntia yli 200 000, 11,2 % kai- 25124: osoitettavia määrärahoja vuosittain. kista asuntokunnista. Puutteellisen varustetason 25125: 4284004700 25126: 2 1984 vp. -- NJ( n:o 139 25127: 25128: omaavissa asunnoissa asuvia oli yli 300 000, Asuntohallituksen tilastojen mukaan kaikista 25129: 18,8 % kaikista asuntokunnista. Normit alitta- asuntokunnista, joiden päämies on alle 30-vuo- 25130: vissa asunnoissa asuvia asuntokuntia oli kaikkiaan tias ja joissa on vähintään yksi lapsi, peräti 30 % 25131: lähes puoli miljoonaa. Kun otetaan huomioon, asuu ahtaasti. 25132: että asumistason ongelmat painottuvat lapsiper- Edellä esitetyt tilastopoiminnat osoittavat 25133: heisiin ja kasvavat perheen koon mukana, on asunto-ongelman laajuuden ja syvyyden. Arava- 25134: todella kyse valtavasta ongelmasta. järjestelmä sosiaalisen, perheiden tarpeisiin vas- 25135: Asunto-ongelman syvyydestä saa kuvan myös- taavan asuntotuotannon järjestelmänä on syvässä 25136: kin tarkastelemalla sitä, millä perusteilla asunto- kriisissä. Asumisongelman ratkaisemisen keskei- 25137: kunnat ovat hakeneet aravavuokra-asuntoja. sin lähtökohta on valtion lainoittaman asunto- 25138: Vuonna 1982 kaikista hakeneista asuntokunnista tuotannon maaran nostaminen, erityisesti 25139: 17 % oli häädettyjä tai asunnottomia, 11 % asui vuokra-asuntotuotannon lisääminen. 25140: asuntolassa tai perhe oli asumisongelman vuoksi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25141: hajotettuna, 13 % asui alivuokralaisina tai suku- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 25142: laisten luona ja 10 % asui ahtaammin kuin kaksi kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 25143: henkilöä huonetta kohti. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25144: Arava-asuntoa haki viime vuonna noin 50 000 25145: asuntokuntaa ja kuten aikaisemmin todettiin Onko Hallitus tietoinen asunto-ongel- 25146: samanaikaisesti valtion lainoituksen turvin aloi- man vaikeudesta maassamme ja aikooko 25147: tettiin 18 600 uuden asunnon rakentaminen. Hallitus osoittaa vuoden 1985 ja sitä 25148: Hallitus ja hallituspuolueet ovat mielellään seuraavien vuosien budjeteissa valtion lai- 25149: puhuneet nuorten perheiden ja nuorten aseman naittamaan asuntotuotantoon määrära- 25150: parantamisesta yhtenä hallituspolitiikan paino- hat, joilla asuntotuotannon tasoa ja eri- 25151: pisteenä. Kun asuntopolitiikkaa tarkastellaan tyisesti vuokra-asuntojen määrää voidaan 25152: näiden väestöryhmien kannalta niin voidaan vain nostaa, vai onko Hallitus valinnut linjak- 25153: todeta, että asumisen ongelmat juuri heidän seen valtion lainoittaman asuntotuotan- 25154: kohdallaan kärjistyvät kaikkein räikeimmiksi. non määrän jatkuvan supistamisen? 25155: 25156: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 25157: 25158: Marja-Liisa Salminen Pirkko Turpeinen Irma Rosnell 25159: Osmo Vepsäläinen Heli Astala Ensio Laine 25160: Sten Söderström Inger Hirvelä Ulla-Leena Alppi 25161: Esko Helle Lauha Männistö Mikko Kuoppa 25162: Anna-Liisa Jokinen 25163: 1984 vp. -- EJ( n:o 139 3 25164: 25165: 25166: 25167: 25168: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25169: 25170: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paarahoitteisen tuotannon kehittymisestä, sillä 25171: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, arava-asuntoja on valmistunut tavoitelakitoimi- 25172: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kunnan lukuja vähemmän. Kuitenkin kokonais- 25173: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuotanto ylittää vuosina 1981--1985 noin 10 000 25174: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- asunnolla tavoitelakitoimikunnan tavoitteet. 25175: taja Marja-Liisa Salmisen ym. näin kuuluvasta Kuten kirjallisessa kysymyksessäkin todetaan, 25176: kirjallisesta kysymyksestä n:o 139: tullaan vuosien 1985 ja 1986 aravatuotanto mi- 25177: Onko Hallitus tietoinen asunto-ongel- toittamaan siten, että kumpanakin vuonna aloi- 25178: man vaikeudesta maassamme ja aikooko tetaan 19 000 uutta arava-asuntoa eli sama määrä 25179: Hallitus osoittaa vuoden 1985 ja sitä kuin vuonna 1984. Myös jatkossa on ympäristö- 25180: seuraavien vuosien budjeteissa valtion lai- ministeriön toiminta- ja taloussuunnitelman mu- 25181: noittamaan asuntotuotantoon määrära- kaan tarkoitus pitää lainoitettavien arava-asunto- 25182: hat, joilla asuntotuotannon tasoa ja eri- jen määrä mainitun 19 000 asunnon tasolla vuo- 25183: tyisesti vuokra-asuntojen määrää voidaan dessa. 25184: nostaa, vai onko Hallitus valinnut linjak- Vuonna 1983 aloitettiin noin 20 500 arava- 25185: seen valtion lainoittaman asuntotuotan- asunnon rakentaminen, joten tulo- ja menoar- 25186: non määrän jatkuvan supistamisen? vion mukainen 21 000 asunnon tavoite lähes 25187: saavutettiin. Ero johtuu siitä, että vuonna 1983 25188: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- alkavaksi arvioitua tuotantoa siirtyi ennakoitua 25189: ti seuraavaa: enemmän alkavaksi kuluvana vuonna. Kysymyk- 25190: sessä esitetty vastaavan vuoden lukumäärä 16 200 25191: Lähtökohtana viime vuosina asuntotuotannon asuntoa tarkoitti sinä vuonna aravalainoitettavaa 25192: ja aravatuotannon mitoittamiselle on ollut tavoi- uustuotantoa, joskin mainittu lukumäärä nousi 25193: telakitoimikunnan mietinnössä (KM 1981:28) lopullisesti n. 17 100 asuntoon. 25194: esitetyt tuotantotavoitteet. Näiden tavoitteiden 25195: taustalla ovat laskelmat asuntotuotantotarpeesta Aravalainoja myönnettäessä on asuntohallituk- 25196: vuoteen 1990 saakka. Väestön lukumääräistä ke- sessa jo muutaman vuoden ajan pyritty noudatta- 25197: hitystä, asuntokuntien keskikokoa ja asuntojen maan kuntien ilmoittamia ns. etuoikeusjärjestyk- 25198: poistumaa koskevien arvioiden perusteella on siä. Näissä kuntien asuntohallitukselle toimitta- 25199: päädytty siihen, että maamme asuntotuotanto- missa lausunnoissa on lueteltu kaikki lainoitus- 25200: tarve on kuluvan vuosikymmenen aikana vuosit- kohteet siinä järjestyksessä, kuin kunta pitää niitä 25201: tain tasaisesti aleneva kuten tavoitelakitoimikun- tarpeellisena lainoittaa. Näin ollen arava-asunto- 25202: nan tuotantoluvut osoittavat. jen hallintamuotojakautuma ja myös lainoitetta- 25203: Valmistuvien asuntojen lukumäärä on vuodes- vien vuokra-asuntojen määrä riippuu pääasiassa 25204: ta 1979 vuoteen 1983 pysytellyt suurin piirtein kuntien lausunnoista. Asuntohallitus tulee kun- 25205: 50 000 asunnon tasolla ja myös vuosina 1984-- nille lähetettävässä kirjeessä kiinnittämään kun- 25206: 1985 arvioidaan asuntotuotannon pysyvän suun- tien huomiota tulopoliittiseen kokonaisratkai- 25207: nilleen samalla tasolla. Tavoitelakitoimikunnan suun liittyvään periaatepäätökseen, jonka mu- 25208: lukuihin verrattuna jäätiin asuntojen kokonais- kaan vuokra-asuntojen suhteellista osuutta tul- 25209: tuotannon määrässä vuonna 1981 jälkeen, mutta laan lisäämään. 25210: vuosina 1982--1983 tavoitteet ylitettiin selvästi. Asuntojen uustuotannolla ei yksistään kyetä 25211: Kuluvana vuonna valmistunee 4 000--5 000 asunto-ongelmia ratkaisemaan vaan toimenpitei- 25212: asuntoa enemmän kuin tavoitelakitoimikunnan tä tarvitaan myös vanhan asuntokannan tehok- 25213: mukaan ja myös vuonna 1985 arvioidaan valmis- kaaseen hyväksikäyttöön. Tässä suhteessa mm. 25214: tuvien asuntojen määräksi noin 3 000 asuntoa oman asunnon hankintaan myönnettyjen laino- 25215: enemmän kuin tavoitelakitoimikunnan mietin- jen korkotuki on osoittautunut onnistuneeksi 25216: nössä. Ylittäminen tosin johtuu yksinomaan va- menettelyksi ja määrärahoja tullaan jatkossa va- 25217: 4 1984 vp. -- KJC n:o 139 25218: 25219: raamaan tätä tarkoitusta varten lainojen kysyntää tuotantolain 6 §:n 1 momentin 1 kohdassa tar- 25220: vastaava määrä. koitettuja yhteisöjä. Korkotukilainaksi voitaisiin 25221: Hallituksen piirissä tutkitaan myös nykyisen tuolloin hyväksyä paitsi vanhan vuokra-asunnon 25222: kunnille ja opiskelija-asuntotuotantoyhteisöille hankintaan otetut lainat myös vuokra-asuntojen 25223: myönnettävän vuokra-asuntojen hankinnan kor- rakentamista ja peruskorjausta varten otetut lai- 25224: kotuen laajentamista koskemaan kaikkia asunto- nat. 25225: 25226: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 25227: 25228: Ympäristöministeri Matti Ahde 25229: 1984 vp. - KK n:o 139 5 25230: 25231: 25232: 25233: 25234: Tili Riksdagens Herr Talman 25235: 25236: I det syfte 37 § i mom. riksdagsordningen ställs också år 1985 att med ca 3 000 överskrida 25237: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av det antal som anges i målsättningslagkommissio- 25238: den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem av nens betänkande. Överskridningen beror dock 25239: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- uteslutande på att den frifinansierade produktio- 25240: dagsledamot Marja-Liisa Salminen m.fl. under- neo har utvecklats. Aravabostäder har nämligen 25241: tecknade spörsmål nr 139: färdigställts i mindre utsträckning än målsätt- 25242: ningslagkommissionens beräkningar anger. Den 25243: Är Regeringen medveten om hur svårt totala produktioneo kommer dock under åren 25244: bostadsproblemet är i vårt land och äm- 1981-1985 att överskrida målsättningslagkom- 25245: nar Regeringen i statsförslagen för år missionens mål med ca 10 000 bostäder. 25246: 1985 och de därpå följande åren för 25247: bostadsproduktion med statslån anvisa Såsom det konstateras i spörsmålet kommer 25248: anslag, med vilka bostadsproduktionens man under åren 1985 och 1986 att dimensionera 25249: nivå och särskilt antalet hyresbostäder aravaproduktioneo så att bygget av 19 000 nya 25250: kunde höjas, eller har Regeringen valt aravabostäder, det vill säga samma antal som år 25251: som sin linje att fortgående minska om- 1984, påbörjas under ettvart år. Avsikten är att 25252: fattningen av bostadsproduktionen med också i fortsättningen bibehålla antalet aravabo- 25253: statslån? städer, för vilka lån beviljas, vid det nämnda, 25254: dvs. minst 19 000 bostäder i året. 25255: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt År 1983 påbörjades uppförandet av ca 20 500 25256: anföra följande: aravabostäder, och det i statsförslaget angivna 25257: Utgångspunkten för dimensioneringen av bo- målet om 21 000 bostäder uppnåddes sålunda i 25258: stadsproduktionen och aravaproduktioneo har det närmaste. Skillnaden beror på, att den pro- 25259: under de senaste åren varit de mål för produktio- duktion som enligt beräkning skulle påbörjas år 25260: neo som anges i målsättningslagkommissionens 1983 i högre grad än vad som förutsetts överför- 25261: betänkande (Kommittebetänkande 1981:28). des tili innevarande år. Det i spörsmålet angivna 25262: Bakgrunden tili dessa mål utgörs av beräkningar antalet av 16 200 bostäder för motsvarande år 25263: av bostadsproduktionsbehovet fram tili år 1990. avsåg den nyproduktion som skulle aravabelånas 25264: På basen av beräkningar, som gäller befolknings- ifrågavarande år, även om antalet slutligen steg 25265: utvecklingen, hushållens storlek i medeltal och tili ca 17 100 bostäder. 25266: antalet bostäder som utgår ur bruk, har man Vid beviljande av aravalån har man inom 25267: kommit fram tili att behovet av att producera bostadsstyrelsen redan under några års tid försökt 25268: bostäder i vårt land under innevarande årtionde iaktta de s.k. prioritetsordningar som kommu- 25269: stadigt kommer att minska, vilket framgår av nerna meddelar om. I dessa utlåtanden, som 25270: målsättningslagkomissionens produktionstal. kommunerna tillställer bostadsstyrelsen, har alla 25271: Antalet färdigställda bostäder har från år 1979 låneobjekt uppräknats i den ordning i viiken 25272: tili år 1983 hållits på en nivå av omkring 50 000 kommunen anser att lån behöver beviljas för 25273: bostäder och under åren 1984-7985 beräknas dem. Sålunda beror den fördelning som före- 25274: bostadsproduktionen bli på ungefär samma nivå. ligger i fråga om besittningsformerna beträffande 25275: Omfattningen av den totala bostadsproduktio- aravabostäder ävensom antalet hyresbostäder, för 25276: nen var år 1987 mindre än vad målsättningslag- vilka lån borde beviljas, i huvudsak på kommu- 25277: kommissionen hade beräknat, men under åren nernas utlåtanden. Bostadsstyrelsen kommer i ett 25278: 1982-1983 överskreds målen klart. Under inne- brev, som skickas tili kommunerna, att fästa 25279: varande år torde antalet bostäder, som färdig- kommunernas uppmärksamhet vid det princip- 25280: ställs, överskrida målsättningslagkommissionens beslut i anslutning tili den inkomstpolitiska hel- 25281: beräkningar med 4 000-5 000 och enligt upp- hetslösningen enligt vilket den relativa andelen 25282: skattning kommer det antal bostäder som färdig- hyresbostäder kommer att ökas. 25283: 6 1984 vp. - KK n:o 139 25284: 25285: Bostadsproblemen kan inte lösas enbart genom ges kommuner och sådana samfund som produ- 25286: produktion av nya bostäder, utan åtgärder be- cerar studentbostäder för anskaffande av hyres- 25287: hövs också för ett effektivt utnyttjande av det bostäder så, att räntestödet skulle gälla alla i 6 § 25288: gamla bostadsbeståndet. 1 detta hänseende har 1 mom. 1 punkten lagen om bostadsproduktion 25289: bl.a. räntestödet för sådana lån som beviljas för åsyftade samfund. Såsom räntestödslån skulle då, 25290: anskaffande av egen bostad visat sig vara ett utöver lån som har upptagits för anskaffande av 25291: lyckat förfarande. 1 fortsättningen kommer därför gammal hyresbostad, kunna godtas också lån, 25292: anslag tili ett belopp, som motsvarar efterfrågan som har upptagits för byggande och grundrepa- 25293: på lån, att reserveras för detta syfte. ration av hyresbostäder. 25294: lnom regeringen undersöks också frågan om en 25295: urvidgning av det räntestöd som för närvarande 25296: 25297: Helsingfors den 3 maj 1984 25298: 25299: Miljöminister Matti Ahde 25300: 1984 vp. 25301: 25302: Kirjallinen kysymys n:o 140 25303: 25304: 25305: 25306: 25307: Kärhä ym.: Suomen Ilmailumuseon laajentamisen valtionavusta 25308: 25309: 25310: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25311: 25312: Liikenneministeri on vastauksessaan 15.9.1983 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 25313: edustaja Pohdon kysymykseen Suomen Ilmailu- senen vastausta seuraavaan: 25314: museon laajentamisen valtionavusta lausunut 25315: mm.: Aikooko Hallitus ottaa seuraavaan lisä- 25316: menoarvioon Ilmailumuseoyhdistys ry:n 25317: ''Näin ollen ilmailumuseota ylläpitävän Ilmai- ilmailuhallitukselle esittämään pyyntöön 25318: lumuseoyhdistys ry:n suunnitelmat lisätilojen ra- perustuvan 250 000 markan määrärahan 25319: kentamisesta museota varten näyttävät perustel- valtionapuna yhdistykselle Suomen 11- 25320: luilta. Ottaen huomioon museon laatu ja sen mailumuseon laajennushankkeen osara- 25321: merkitys yleiseltä kannalta näyttääkin perustellul- hoitukseksi, sekä 25322: ta, että valtiovalta edelleen pyrkii avustamaan mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25323: museon toimintaa taloudellisesti.'' ryhtyä Ilmailumuseoyhdistys ry:n ilmailu- 25324: Museon laajennustyöt ovat käynnistyneet 11- hallituksen kautta ehdottaman 760 000 25325: mailumuseoyhdistys ry:n toimesta ilman valtion markan määrärahan ottamiseksi valtion 25326: merkittävää tukea. Kun kysymyksessä on yhdis- vuoden 1985 tulo- ja menoarvioon valti- 25327: tyksen vapaaehtoisin voimin toteuttama valta- onapuna yhdistykselle Suomen Ilmailu- 25328: kunnallinen yleisilmailumuseo, niin valtiopäivä- museon meneillään olevan laajentamisen 25329: järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten pyydän jatkorahoitukseen? 25330: 25331: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 25332: 25333: Lea Kärhä Riitta Jouppila Eva-Riitta Siitonen 25334: Urho Pohto Martti Tiuri Erkki Moisander 25335: Aino Pohjanoksa Heikki Perho Kaarina Dromberg 25336: Pirkko Ikonen Ilkka Kanerva Georg C. Ehrnrooth 25337: Sakari Valli Mauri Miettinen Iiro Viinanen 25338: Riitta Uosukainen Lauri Impiö Toivo T. Pohjala 25339: Ole Wasz-Höckert 25340: 25341: 25342: 25343: 25344: 428400437X 25345: 2 1984 vp. - KK n:o 140 25346: 25347: 25348: 25349: 25350: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25351: 25352: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa markan määrärahan ottamiseksi valtion 25353: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuoden 1985 tulo- ja menoarvioon valti- 25354: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn onapuna yhdistykselle Suomen Ilmailu- 25355: kirjeenne n:o 481 ohella toimittanut valtioneu- museon meneillään olevan laajentamisen 25356: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- jatkorahoitukseen? 25357: sanedustaja Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjalli- 25358: sesta kysymyksestä n:o 140: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 25359: Aikooko Hallitus ottaa seuraavaan lisä- ti seuraavaa: 25360: menoarvioon Ilmailumuseoyhdistys ry:n Ilmailumuseoyhdistys ry:n tekemät valtion- 25361: ilmailuhallitukselle esittämään pyyntöön avustushakemukset ovat liikenneministeriössä kä- 25362: perustuvan 250 000 markan määrärahan siteltävinä. Hallitus ottaa asiaan kantaa 250 000 25363: valtionapuna yhdistykselle Suomen Il- markan suuruisen valtionavustuksen osalta ke- 25364: mailumuseon laajennushankkeen osara- vään 1984 lisämenoarvioesityksen yhteydessä. 25365: hoitukseksi, sekä Myös vuoden 1985 tulo- ja menoarvioesitys on 25366: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo parhaillaan valmisteilla. Ilmailumuseoyhdistys 25367: ryhtyä Ilmailumuseoyhdistys ry:n ilmailu- ry:n 760 000 markan suuruinen valtionavus- 25368: hallituksen kautta ehdottaman 760 000 tushakemus tulee käsiteltäväksi tässä yhteydessä. 25369: 25370: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 25371: 25372: Liikenneministeri Matti Puhakka 25373: 1984 vp. - KK n:o 140 3 25374: 25375: 25376: 25377: 25378: Tili Riksdagens Herr Talman 25379: 25380: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ry. framlagts genom luftfartsstyrelsen inta 25381: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr ett anslag om 760 000 mk i statsbidrag 25382: 481 av den 23 mars 1984 tili vederbörande tili föreningen för fortsatt finansiering av 25383: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande den pågående utvidgningen av Finlands 25384: av riksdagsledamot Kärhä m.fl. undertecknade Luftfartsmuseum? 25385: spörsmål nr 140: 25386: Ämnar Regeringen i nästa tiliäggs- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 25387: budget enligt den begäran som före- anföra följande~ 25388: ningen Ilmailumuseoyhdistys ry. har De ansökningar om statsunderstöd som fram- 25389: framställt tili luftfartsstyrelsen inta ett ställts av Ilmailumuseoyhdistys ry. är under be- 25390: anslag om 250 000 mk i statsbidrag tili handling vid trafikministeriet. Regeringen fattar 25391: föreningen som en delfinansiering av ståndpunkt tili statsunderstödet om 250 000 mk 25392: projektet att utvidga Finlands Luftfarts- i samband med förslaget tili tilläggsbudget våren 25393: museum, och 1984. Också statsverkspropositionen för år 1985 25394: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är under beredning. Ansökan om ett statsunder- 25395: för att i statsförslaget för år 1985 enligt stöd om 760 000 mk av Ilmailumuseoyhdistys ry. 25396: det förslag som av Ilmailumuseoyhdistys kommer att behandlas i samband därmed. 25397: 25398: Helsingfors den 25 april 1984 25399: 25400: Trafikminister Matti Puhakka 25401: 1984 vp. 25402: 25403: Kirjallinen kysymys n:o 141 25404: 25405: 25406: 25407: 25408: Kärhä ym.: Postivirkamiesten työpäivien työhönsidonnaisuuden 25409: pituudesta 25410: 25411: 25412: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25413: 25414: Eräissä Uudenmaan postitoimipaikoissa mm. vaan hän joutuu viettämään pitkän lepotaukonsa 25415: Espoossa, Vantaalla ja Helsingissä postivirkamies- vieraalla paikkakunnalla. Kun asiakaspalveluteh- 25416: ten päivittäinen työhönsidonnaisuus saattaa kes- tävissä olevat postivirkamiehet usein ovat nuoria 25417: tää jopa 10-12 tuntia. Tämä johtuu siitä, että perheeliisiä henkilöitä, useimmiten naisia, kasva- 25418: postivirkamiesten päivittäinen lepotauko on ve- vat päivittäiset lastenhoito-ongelmat ylipääsemät- 25419: nytetty 2-4 tuntiin päivittäin. tömän vaikeiksi. Tilannetta sivusta seuraten tun- 25420: Vuonna 1980 tehdyn työhönsidonnaisuustie- tuu ihmeelliseltä, että Uudenmaan suurilla posti- 25421: dustelun mukaan on postin asiakaspalvelutehtä- toimipaikoilla ei työvuoroja saada järjestymään 25422: vissä postivirkamiehiä, joilla kolmen viikon jak- siten, että päivittäiset työhönsidonnaisuudet oli- 25423: sossa on 10-12 tunnin työhönsidonnaisuuksia sivat edellä kerrottuja lyhyempiä. 25424: 5-9, jopa yli 10 kertaa jakson aikana. Postin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25425: henkilökunnan mielestä tilanne ei vuoden 1980 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 25426: jälkeen ole helpottunut, päinvastoin näyttää pa- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 25427: henevan. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25428: Päivittäiset pitkät työhönsidonnaisuudet saat- 25429: tavat olla sopivia pienillä ja harvaan asutuilla Katsooko Hallitus, että postivirkamies- 25430: seuduilla, jossa posti sijaitsee kenties samassa ten edellä selostetussa päivittäisessä työ- 25431: talossa, missä postivirkamies asuu. Suurilla paik- hönsidonnaisuudessa on epäkohtia, ja jos 25432: kakunnilla asia on kuitenkin toinen. Nimen- on, 25433: omaan Uudellamaalla ongelmaksi muodostuvat mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25434: pitkät työmatkat. Päivittäisen 2-4 tunnin lepo- ryhtyä, jotta postivirkamiesten päivittäi- 25435: tauon aikana työntekijä ei ehdi käydä kotonaan, nen työhönsidonnaisuus lyhentyisi? 25436: 25437: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984 25438: 25439: Lea Kärhä Eeva Turunen Vieno Eklund 25440: Ilkka Kanerva Eva-Riitta Siitonen Liisa Arranz 25441: Helena Pesola Sirpa Pietikäinen Arja Alho 25442: Marjatta Stenius-Kaukonen Riitta Uosukainen Pentti Skön 25443: Impi Muroma Kaarina Dromberg Liisa Kulhia 25444: Saara-Maria Paakkinen 25445: 25446: 25447: 25448: 25449: 428400436W 25450: 2 1984 vp. -- ~ n:o 141 25451: 25452: 25453: 25454: 25455: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25456: 25457: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työhönsid,_mnaisuus melkoisesti, koska joissakin 25458: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimipaikoissa saapuvan postin käsittely alkaa 25459: olette maaliskuun 23 päivänä 1984 päivätyn jopa kello 6 aamulla ja lähtevän postin käsittely 25460: kirjeenne n:o 482 ohella toimittanut valtioneu- vasta sulkemisajan jälkeen. Aukioloaikojen ai- 25461: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- heuttamat ongelmat korostuvat pienissä toimi- 25462: sanedustaja Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjalli- paikoissa, joissa henkilöstömäärän ja asioimistar- 25463: sesta kysymyksestä n:o 141: peen vähäisyyden vuoksi on ollut pakko pääkau- 25464: punkiseudullakin turvautua kaksiosaisiin aukiolo- 25465: Katsooko Hallitus, että postivirkamies- aikoihin. 25466: ten edellä selostetussa päivittäisessä työ- 25467: Pitkät työmatkat ovat pääkaupunkiseudun eri- 25468: hönsidonnaisuudessa on epäkohtia, ja jos 25469: tyispiirre, joka estää pidempienkin lepotaukojen 25470: on, 25471: tehokkaan hyödyntämisen ja lisää esim. lasten- 25472: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hoito-ongelmia. Näin työhönsidonnaisuudesta jo 25473: ryntyä, jotta postivirkamiesten päivittäi- muutenkin aiheutuvat haitat korostuvat. Tässä 25474: nen työhönsidonnaisuus lyhentyisi? yhteydessä on myös muistettava se neuvotteluissa 25475: henkilöstöjärjestöjenkin kanssa usein todettu to- 25476: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- siasia, että eräissä tapauksissa pitkät työvuorot ja 25477: ti seuraavaa: vastaavasti pitkät lepotauot ovat virkamiesten 25478: Asiakaspalvelutehtävissä toimivien postivirka- omien intressien mukaisia ja heidän nimenomais- 25479: miesten työhönsidonnaisuuteen liittyviin ongel- ten toivomusteosa johdosta järjestettyjä. 25480: miin on 1970-luvun alusta lähtien etsitty ratkai- Voimassa olevat työhönsidonnaisuuteen liitty- 25481: sua mm. useissa posti- ja telehallituksen asetta- vät määräykset ja sopimukset ovat peräisin vuo- 25482: missa työryhmissä sekä posti- ja telehallituksen ja delta 1979, jolloin posti- ja telehallitus antoi, 25483: ao. henkilöstöjärjestöjen välisissä neuvotteluissa. neuvoteltuaan henkilöstöjärjestöjen kanssa, työai- 25484: Työhönsidonnaisuuden määrää sekä pitkään työ- kalain ja työaikasopimuksen soveltamista posti- ja 25485: hönsidonnaisuuteen johtaneita syitä on viimeksi telelaitoksessa koskevat ohjeet. Ohjeiden mukaan 25486: laajemmin selvitetty toimipaikkakohtaisesti '' työvuoroa ei virantekotaulukkoa laadittaessa saa 25487: vuonna 1979. Selvitys osoitti, että tutkimusajan- tarpeettomasti jakaa osiin, eikä missään tapauk- 25488: jaksona toukokuussa 1979 asiakaspalvelussa toi- sessa alle yhden tunnin käsittäviin osiin. Milloin 25489: mivista postivirkamiehistä 961 oli sidottu työhön- työvuoron jakamista ei voida välttää, sallitaan 25490: sä päivittäin 9--10 tunnin ajan, 250 10--12 jakaminen enintään kahteen osaan. Puolta tuntia 25491: tunnin ajan sekä 2 yli 12 tunnin ajan. Samalle lyhyempiä vapaa-aikoja ei virantekotaulukossa 25492: henkilölle tällaisia työvuoroja kuitenkin sattui saa esiintyä, jos se ei työaikalain vaatimusten 25493: yleensä harvoin. Tulokset osoittivat myös sen täyttämiseksi ole aivan välttämätöntä. Ennen vi- 25494: kysymyksestäkin ilmenevän seikan, että pitkä rantekotaulukon laatimista tulee siitä neuvotella 25495: työhönsidonnaisuus on erityisesti pääkaupunki- luottamusmiehen kanssa. Luottamusmiehelle on 25496: seudun ongelma. ennen virantekotaulukon suunniteltua voimaan- 25497: Postivirkamiesten työhönsidonnaisuus on ensi tuloa varattava tilaisuus tutustua virantekotau- 25498: sijassa riippuvainen toimipaikkojen aukioloajois- lukkoa ja siihen mahdollisesti liittyvää työvuoro- 25499: ta, jotka puolestaan määräytyvät liikenteen tar- luetteloa koskevaan ehdotukseen tai muutokseen 25500: peiden ja huippukohtien mukaisesti. Liikenteen kymmenen päivän aikana ja sinä aikana antaa 25501: keskittyminen iltaan edellyttää lähes kaikkien siitä lausuntonsa. Virantekotaulukosta on toimi- 25502: virkailijoiden työssä oloa viimeisinä aukiolotun- paikan hoitajan pyydettäessä toimitettava jäljen- 25503: teina ja on erityisesti Helsingin seudulla lisännyt nös tarkastusviranomaiselle ja luottamusmiehel- 25504: paineita jatkoaukioloaikojen käyttöön. Kun vir- le. '' 25505: kailijalle usein asiakaspalvelun lisäksi kuuluu läh- Kaikkein vaikeimpia työhönsidonnaisuuson- 25506: tevän ja saapuvan postin käsittelyä, lisääntyy gelmia on pyritty poistamaan postivirkamiesten 25507: 1984 vp. -- RJ( n:o 141 3 25508: 25509: työnmitoituksen yhteydessä. Työnmitoituksen so- tehtävissä ja toisaalta saman virkamiehen työs- 25510: veltamisessa ovat henkilöstön edustajat olleet kentely kahdessa lähekkäin sijaitsevassa toimipai- 25511: mukana ja tulos on yhteisesti luottamusmiesten kassa, on ainakin Helsingin postipiirin alueella jo 25512: kanssa sovittu. Näin on samalla ainakin teoriassa käytetty. Myöskään aukioloaikojen tarkistamiseen 25513: annettu toimipaikkakohtaisesti mahdollisuus työ- ei ole laajalti mahdollisuuksia, kun liikeasiakkaat 25514: vuorojen muodostamiseen sekä liikenteen vaati- haluavat saada postinsa yhä aikaisemmin aamulla 25515: mukset että henkilöstön toivomukset huomioon ja yksityiset asiakkaat tarvitsemansa palvelut puo- 25516: ottaen. Käytännössä em. mahdollisuutta on ra- lestaan vasta työpäivän ja usein pitkän työmatkan 25517: joittanut pääasiassa työmäärään perustuva mitoi- jälkeen. Osa-aika-apulaisten saanti taas on erityi- 25518: tustulos. sesti pääkaupunkiseudulla vaikeaa epätyydyttä- 25519: Työhönsidonnaisuuden vähentämiskeinoja et- vien palvelussuhteen ehtojen vuoksi. Siinäkin 25520: sittäessä on ratkaisuvaihtoehtoina tuotu esiin tapauksessa, että osa-aikatyövoimaa olisi saatavil- 25521: henkilöstön lisäämisen ohella mm. erilaiset työ- la, sen käyttöä rajoittaisivat työvoiman vaihtu- 25522: järjestelyt, aukioloaikojen lyhentäminen ja osa- vuuden aiheuttamat ongelmat ammattikoulutuk- 25523: aika-apulaisten paikkaaminen. Henkilöstön lisää- sen järjestämisessä. 25524: mismahdollisuuksia työhönsidonnaisuuden vä- Valtion virkamiesten työhönsidonnaisuuteen 25525: hentämiseksi ei tällä hetkellä juurikaan ole, kun on kuluvan kevään virkaehtosopimusneuvotte- 25526: virkoja ja toimia ei valtiontalouden niukkojen luissa kiinnitetty erityistä huomiota. Ongelman 25527: resurssien vuoksi ole saatu edes liikenteen ja selvittämiseksi tullaan asettamaan työryhmä, jon- 25528: poissaolojen kasvua vastaavasti. Myös tehtäväjär- ka tehtävänä on pyrkiä 1.3.1985 mennessä selvit- 25529: jestelyjen tarjoamat keinot, esim. saman virka- tämään keinot tarpeettoman työhönsidonnaisuu- 25530: miehen käyttö sekä asiakaspalvelu- että tausta- den poistamiseksi. 25531: 25532: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 25533: 25534: Liikenneministeri Matti Puhakka 25535: 4 1984 vp. - KK n:o 141 25536: 25537: 25538: 25539: 25540: Till Riksdagens Herr Talman 25541: 25542: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kundservicen ofta ankommer på funktionärerna 25543: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr att behandla avgående och ankommande post, 25544: 482 av den 23 mars 1984 till vederbörande ökar arbetsbundenheten avsevärt, eftersom be- 25545: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande handlingen av den ankommande posten vid vissa 25546: av riksdagsledamot Kärhä m.fl. undertecknade anstalter börjar redan kl. 6 på morgonen och 25547: spörsmål nr 141: behandlingen av den avgående posten först efter 25548: stängningstid. De problem som föranleds av 25549: Anser Regeringen att missförhållanden öppethållningstiderna accentueras på små anstal- 25550: föreligger i fråga om den tid som post- ter, där man på grund av det ringa personalanta- 25551: tjänstemännen enligt ovan dagligen är let och de få kundbesöken också inom huvud- 25552: bundna vid sitt arbete, och om så är, stadsregionen har varit tvungen att trygga sig till 25553: vilka åtgårder ämnar Regeringen vidta tudelade öppethållningstider. 25554: för förkortande av posttjänstemännens De långa arbetsresorna är ett utmärkande drag 25555: dagliga bundenhet till arbetet? för huvudstadsregionen. De hindrar att också 25556: längre vilopauser utnyttjas effektivt och medför 25557: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt t.ex. ökade barnvårdsproblem. Därigenom för- 25558: anföra följande: stärks de olägenheter som också annars följer av 25559: Sedan början av 1970-talet har man sökt en arbetsbundenheten. I detta sammanhang är det 25560: lösning på problemen i anslutning till den tid även skäl att komma ihåg ett faktum, som också 25561: som posttjänstemännen inom kundservicen är ofta konstaterats vid förhandlingarna med perso- 25562: bundna vid arbete. Saken har bl.a. utretts av nalorganisationerna, nämligen att de långa ar- 25563: flera arbetsgrupper som tillsatts av post- och betsskiften och på motsvarande sätt de långa 25564: telestyrelsen samt vid förhandlingar mellan post- vilopauserna i vissa fall är i tjänstemännens eget 25565: och telestyrelsen och vederbörande personalorga- intresse och har arrangerats enligt deras uttryckli- 25566: nisationer. Omfattningen av arbetsbundenheten ga önskemål. 25567: och de skäl som lett till den långa arbetsbunden- Gällande bestämmelser och avtal som gäller 25568: heten har senast i större utsträckning utretts arbetsbundenheten härstammar från år 1979, då 25569: anstaltsvis år 1979. Utredningen gav vid handen post- och telestyrelsen, efter att ha förhandlat 25570: att i maj 1979, då undersökningen utfördes, av med personalorganisationerna, utfärdade anvis- 25571: de posttjänstemän som var sysselsatta inom ningar om tillämpningen av arbetstidslagen och 25572: kundservicen 961 var bundna vid arbetet dagli- arbetstidsavtalet vid post- och televerket. Enligt 25573: gen 9-10 timmar, 250 var bundna 10-12 anvisningarna får arbetsskiften när tjänstgö- 25574: timmar och 2 över 12 timmar. Samma person ringstabellerna uppgörs inte i onödan delas i 25575: råkar dock i allmänhet sällan ut för detta slags flera delar, och i inget fall i delar som är kortare 25576: arbetsskift. Resultaten visade också att den långa än en timme. Kan det inte undvikas att arbets- 25577: arbetsbundenheten i synnerhet är ett problem för skiftet delas upp, är det enligt anvisningarna 25578: huvudstadsregionen, vilket också framgår av tillåtet att dela skiftet i högst två delar. Kortare 25579: spörsmålet. fritider än en halv timme får inte förekomma i 25580: Posttjänstemännens arbetsbundenhet är i tjänstgöringstabellerna, om det inte är alldeles 25581: främsta rummet beroende av anstalternas öppet- oundvikligt för uppfyllande av kraven i arbets- 25582: hållningstider, vilka för sin del beror på trafikens tidslagen. 25583: behov och på trafiktopparna. Att trafiken är Enligt anvisningarna skall, innan tjänstgö- 25584: koncentrerad till kvällarna förutsätter att nästan ringstabellen uppgörs, därom förhandlas med 25585: samtliga funktionärer är i arbete under de sista förtroendemannen. Före tjänstgöringstabellens 25586: öppethållningstimmarna och har i synnerhet i planerade ikraftträdande skall förtroendemannen 25587: Helsingforsregionen ökat trycket på att ta i bruk beredas tillfälle att se tabellen och förslag till 25588: förlängda öppethållningstider. Då det utöver eller ändringar i den arbetsskiftslista, som even- 25589: 1984 vp. -- KJ( n:o 141 5 25590: 25591: tuelit ansluter sig tili tabelien, under tio dagar trafikökningen och de ökade frånvarosiffrorna. 25592: och att under denna tid avge utlåtande om Även de metoder som innebär omreglering av 25593: saken. Anstaltsföreståndare skali på begäran tili- uppgifterna, t.ex. användning av samma tjänste- 25594: stälia inspektionsmyndighet och förtoendeman man för både kundservice och bakgrundsuppgif- 25595: avskrift av tjänstgöringstabelien. ter eller att samma tjänsteman arbetar på två 25596: De alira svåraste problemen som gälier arbets- närbelägna anstalter, har man åtminstone inom 25597: bundenheten har man försökt avhjälpa i sam- Helsingfors postdistrikt redan använt sig av. Inte 25598: band med dimensioneringen av posttjänstemän- helier finns det i någon större utsträckning möj- 25599: nens arbete. Vid tiliämpningen av arbetsdimen- ligheter att justera öppethåliningstiderna, efter- 25600: sioneringen har representanter för personalen som företagen önskar sin post alit tidigare på 25601: deltagit och resultatet har avtalats i samråd med morgonen och de privata kunderna behöver ser- 25602: förtroendemännen. Därigenom har man samti- vice först efter arbetsdagen och efter en ofta lång 25603: digt åtminstone i teorin givit varje anstalt en arbetsresa. Att erhålia deltidsbiträden är åter 25604: möjlighet att utforma arbetsskiften med beaktan- svårt, särskilt inom huvudstadsregionen, på 25605: de av såväl trafikens krav som personalens önske- grund av de otilifredsstäliande anstäliningsviliko- 25606: mål. I praktiken har den ovannämnda möjlighe- ren. Också ifali deltidsarbetskraft skulie vara 25607: ten begränsats av att dimensioneringsresultatet tiligänglig, skulie dess användning begränsas av 25608: huvudsakligen baserats på arbetsmängden. de problem som tili följd av omsättningen på 25609: När man sökt medel att minska på arbetsbun- arbetskraft uppstår i fråga om anordnandet av 25610: denheten har såsom lösningsalternativ förts fram, yrkesutbildning. 25611: utom en ökning av personalen, bl.a. olika arbets- Vid tjänstekoliektivavtalsförhandlingarna den- 25612: regleringar, förkortning av öppethåliningstiderna na vår har man fäst särskild uppmärksamhet vid 25613: och anstäliande av deltidsbiträden. För närvaran- statstjänstemännens arbetsbundenhet. För ut- 25614: de finns det inte just möjligheter att öka perso- redande av detta problem kommer man att 25615: nalen i detta syfte, emedan tjänster och befatt- tillsätta en arbetsgrupp med uppgift att tili 25616: ningar på grund av statshushåliningens knappa 1. 3.1985 utreda möjliga metoder för eliminering 25617: resurser inte erhåliits ens i motsvarighet tili av onödig arbetsbundenhet. 25618: 25619: Helsingfors den 25 april 1984 25620: 25621: Trafikminister Matti Puhakka 25622: 1984 vp. 25623: 25624: Kirjallinen kysymys n:o 142 25625: 25626: 25627: 25628: 25629: Tykkyläinen ym.: Ylimääräisten jaostojen lakkauttamisen vaikutuk- 25630: sesta vakuutusoikeuden työskentelyyn 25631: 25632: 25633: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25634: 25635: Vakuutusoikeus toimii ylimpänä muutoksen- päätöksestä rajoittamaton muutoksenhakuoikeus 25636: hakuasteena valtaosassa käsittelemistään asioista. korkeimpaan oikeuteen. Tällä hetkellä on myös 25637: Kansaneläkeasioissa, työeläkeasioissa sekä maata- hyvin ajankohtaisena tehtävänä päätösten perus- 25638: lousyrittäjien ja yrittäjien eläkeasioissa vakuutus- telujen lisääminen ja kehittäminen. 25639: oikeus on toinen ja ylin muutoksenhakuaste. 25640: Vuosina 1973-1981 vakuutusoikeudessa on 25641: Rintamaveteraanien varhaiseläkeasioissa, meri- 25642: toiminut kuusi jaostoa, joista neljä oli vakinaista 25643: mieseläkeasioissa ja rikosvahinkoasioissa vakuu- 25644: ja kaksi ylimääräistä. Jutturuuhkan purkamiseksi 25645: tusoikeus on ainoa muutoksenhakuaste. vakuutusoikeuteen perustettiin 1. 3.1981 viides 25646: Vuoden 1982 alusta lukien vakuutusoikeuden 25647: vakinainen jaosto ja ylimääräiset jaostot pysytet- 25648: asema on tässä suhteessa entisestään korostunut, 25649: tiin samalla. Toinen ylimääräisistä jaostoista lak- 25650: sillä tapaturmavakuutusasioiden muutoksenha- 25651: kautettiin 1.4.1983 lukien ja myös toinen jaos- 25652: kua korkeimpaan oikeuteen on rajoitettu otta- 25653: toista on tarkoitus lakkauttaa 1.4.1984 lukien. 25654: malla käyttöön valituslupamenettely, joten näis- 25655: Tämän jälkeen vakuutusoikeudessa toimisi enää 25656: säkin asioissa vakuutusoikeuden päätökset ratkai- viisi jaostoa. 25657: suineen ja perusteluineen useimmissa tapauksissa 25658: jäävät viimeisen oikeusasteen antamina voimaan. Vakuutusoikeudessa käsiteltyjen asioiden mää- 25659: Vain sotilasvamma-asioissa, joissa on kysymys rän kehitys vuosina 1974-1983 ilmenee seuraa- 25660: oikeudesta korvaukseen, on vakuutusoikeuden vasta taulukosta: 25661: Vuoden alkaessa Vuoden aikana Vuoden aikana Vuoden päättyessä 25662: ratkaisemattomia saapuneita ratkaistu ja ratkaisemattomia 25663: 1974 ...................... 8 619 9 968 10 237 8 350 25664: 1975 ...................... 8 350 10 813 10 036 9 127 25665: 1976 ...................... 9 127 11 498 11 573 9 052 25666: 1977 ...................... 9 052 12 210 10 961 10 301 25667: 1978 ...................... 10 301 12 603 12 286 10 618 25668: 1979 ...................... 10 618 12 428 12 497 10 549 25669: 1980 ...................... 10 549 11 928 11 472 11 005 25670: 1981 ...................... 11 005 12 081 11 259 11 831 25671: 1982 ...................... 11 831 5 679 11 172 6 338 25672: 1983 ...................... 6 338 5 918 7 002 5 254 25673: 25674: 25675: Käsiteltäväksi saapuneiden asioiden maaran Tapaturmavakuutusasioiden muutoksenhaku- 25676: huomattava väheneminen vuodesta 1982 alkaen järjestelmään tehdystä muutoksesta huolimatta 25677: johtuu ensisijaisesti tapaturmavakuutusasioiden vakuutusoikeudessa vallitsee edelleenkin varsin 25678: muutoksenhakujärjestelmän uudistamisesta (laki suuri jutturuuhka. Vuoden 1983 lopussa ratkaise- 25679: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta 526181 ). mattomia asioita oli runsaat 5 200. Mikäli nyt 25680: Vuoden 1982 alusta lukien poistettiin alistusme- vakuutusoikeuden toinen ylimääräinen jaosto 25681: nettely ja samalla perustettiin tapaturmavakuu- lakkautetaan 1.4.1984 lukien, jutturuuhka tulee 25682: tuslaitosten ja vakuutusoikeuden väliin uusi edelleen pahenemaan. 25683: muutoksenhakuaste, tapaturmalau takunta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25684: 428400431R 25685: 2 1984 vp. -- ~ n:o 142 25686: 25687: tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme aiottu lakkauttaminen 1.4.1984 tulevat 25688: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- lisäämään vakuutusoikeuden jutturuuh- 25689: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: kaa, ja jos on, 25690: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25691: Onko Hallitus tietoinen siitä, että va- ryhtyä vakuutusoikeuden työtilanteen pa- 25692: kuurusoikeuden toisen ylimääräisen jaos- rantamiseksi? 25693: ton lakkauttaminen 1.4.1983 ja toisen 25694: 25695: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984 25696: 25697: Marja-Liisa Tykkyläinen Tuula Paavilainen Sinikka Hurskainen 25698: Jorma Rantanen Heikki Riihijärvi Martti Lähdesmäki 25699: Pirkko Turpeinen Anna-Liisa Piipari Jukka Mikkola 25700: Antti Kalliomäki Pentti Lahti-Nuuttila Mats Nyby 25701: Timo Roos Aimo Ajo Reino Paasilinna 25702: Reijo Lindroos Peter Muurman Lea Mäkipää 25703: Osmo Vepsäläinen Seppo Pelttari Matti Louekoski 25704: Mikko Rönnholm Niilo Koskenniemi Pentti Skön 25705: Tarja Halonen Pirjo Ala-Kapee Liisa Kulhia 25706: Pertti Hietala Lauha Männistö Heikki Kokko 25707: Kalle Könkkölä Saara-Maria Paakkinen Jukka Vihriälä 25708: Jussi Ranta Risto Ahonen Seppo Tikka 25709: Esko Almgren Pertti Paasio 25710: 1984 vp. - KK n:o 142 3 25711: 25712: 25713: 25714: 25715: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25716: 25717: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vakuutusoikeuteen saapuvien asioiden maara 25718: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on vuonna 1982 pudonnut tasolta 12 000 uutta 25719: olette 22 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn asiaa tasolle 6 000 uutta asiaa vuodessa, mikä 25720: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston johtuu muutoksenhakumenettelyn uudistamises- 25721: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ta tapaturmavakuutusasioissa. Vakuutusoikeuden 25722: taja Marja-Liisa Tykkyläisen ym. näin kuuluvasta yksi jaosto on parhaimpina vuosina ratkaissut 25723: kirjallisesta kysymyksestä n:o 142: 2 000 asiaa vuodessa ja pystyy hyvin ratkaisemaan 25724: 1 500 asiaa vuodessa. Siten vakuutusoikeuden 25725: Onko Hallitus tietoinen siitä, että va- vakinaiset viisijaostoa pystyvät ratkaisemaan vuo- 25726: kuutusoikeuden toisen ylimääräisen jaos- sittain 7 500-9 000 uutta asiaa. Tämä määrä on 25727: ton lakkauttaminen 1.4.1983 ja toisen selvästi enemmän kuin vakuutusoikeuteen tämän 25728: aiottu lakkauttaminen 1.4.1984 tulevat hetken tietojen mukaan tulee uusia asioita. Li- 25729: lisäämään vakuutusoikeuden jutturuuh- säksi vakuutusoikeudessa on vuonna 1983 otettu 25730: kaa, ja jos on, käyttöön uusi atk-perusteinen tietojenkäsittely- 25731: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo järjestelmä, josta koituvan hyödyn on arvioitu 25732: ryhtyä vakuutusoikeuden työtilanteen pa- vastaavan yhden jaoston työmäärää. Se, että 25733: rantamiseksi? vakuutusoikeudessa oli viime vuoden vaihteessa 25734: hieman yli 5 000 ratkaisematonta asiaa, ei mer- 25735: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kitse sitä, että vakuutusoikeus olisi ruuhkautunut 25736: seuraavaa: tai ruuhkautumassa, vaan osa asioista on aina 25737: Vakuutusoikeuden ylimääräisten jaostojen lak- työn alla ratkaisematta, lausunnolla, esittelijöillä, 25738: kauttaminen perustuu eduskunnan hyväksymiin tarkistuksessa jne. 25739: valtion vuoden 1983 ja 1984 tulo- ja menoarvioi- Oikeusministeriö seuraa yhteistoiminnassa va- 25740: hin. Syyt jaostojen lakkauttamiseen on selvitetty kuutusoikeuden kanssa sen työtilanteen kehitty- 25741: hallituksen vastaavien vuosien tulo- ja menoar- mistä ja ryhtyy tarvittaessa toimenpiteisiin, jotta 25742: vioesityksissä ja niiden käsittelyn yhteydessä vakuutusoikeudessa toteutunut myönteinen kehi- 25743: eduskunnassa. Nämä syyt ilmenevät myös kysy- tys jatkuisi. 25744: myksen perusteluihin sisältyvistä tilastotiedoista. 25745: 25746: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 25747: 25748: Oikeusministeri Christoffer Taxell 25749: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 142 25750: 25751: 25752: 25753: 25754: Till Riksdagens Herr Talman 25755: 25756: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De till försäkringsdomstolen inkomna ärende- 25757: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse nas antal har år 1982 minskat från nivån 12 000 25758: av den 22 mars 1984 till vederbörande medlem nya ärenden till nivån 6 000 nya ärenden. Detta 25759: av statsrådet översänt avskrift av följande, av beror på en ändring av fullföljdsförfarandet i 25760: riksdagsman Marja-Liisa Tykkyläinen m.fl. un- ärenden angående olycksfallsförsäkringar. En av- 25761: dertecknade spörsmål nr 142: delning vid försäkringsdomstolen har under de 25762: bästa åren avgjort 2 000 mål om året och kan 25763: Är Regeringen medveten om att av- utan större svårighet avgöra 1 500 mål om året. 25764: skaffandet av den ena av försäkringsdom- Således kan de fem ordinarie avdelningarna 25765: stolens extraordinarie avdelningar vid försäkringsdomstolen årligen avgöra 7 500-- 25766: 1.4.1983 samt avskaffandet av den andra, 9 000 nya mål. Detta antal är tydligt större än 25767: vilket planerats att ske 1.4.1984, kommer antalet nya mål som enligt nuvarande uppgifter 25768: att öka antalet anhängiga mål vid för- kommer att inkomma till försäkringsdomstolen. 25769: säkringsdomstolen och Därjämte har man vid försäkringsdomstolen år 25770: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 1983 tagit i bruk ett nytt, på adb baserat 25771: för att förbättra arbetssituationen vid för- databehandlingssystem, som beräknats svara mot 25772: säkringsdomstolen? en avdelnings arbetsinsats. Det faktum att för- 25773: säkringsdomstolen hade drygt 5 000 oavgjorda 25774: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt mål vid förra årsskiftet innebär ingalunda, att 25775: följande: antalet oavgjorda mål har anhopats eller håller på 25776: Avskaffandet av de extraordinarie avdelningar- att anhopas, utan ett visst antal mål är alltid 25777: na vid försäkringsdomstolen grundar sig på de av under arbete oavgjorda: ute på remiss, hos före- 25778: Riksdagen godkända statsförslagen för år 1983 draganden, för granskning osv. 25779: och 1984. Motiven till avskaffandet av dessa I samråd med försäkringsdomstolen uppföljer 25780: avdelningar har angivits i Regeringens budget- justitieministeriet arbetssituationen vid för- 25781: propositioner för ifrågavarande år samt under säkringsdomstolen och skrider vid behov till 25782: deras riksdagsbehandling. Dessa motiv framgår åtgärder för att den positiva utvecklingen vid 25783: även av de statistiska uppgifterna i spörsmålets försäkringsdomstolen skall kunna fortgå. 25784: motivering. 25785: 25786: Helsingfors den 25 april 1984 25787: 25788: Justitieminister Christoffer Taxell 25789: 1984 vp. 25790: 25791: Kirjallinen kysymys n:o 143 25792: 25793: 25794: 25795: 25796: Siitonen: Autoveron nousun estäruisestä 25797: 25798: 25799: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25800: 25801: Autovero tuotti valtiolle viime vuonna 2,36 katkeruutta samoin kuin myös arvostelua autove- 25802: mrd. markkaa. Tämä on 0,25 mrd. markkaa rotusta ja autojen hinnoittelupolitiikkaa vastaan. 25803: enemmän kuin mitä alunperin oli arvioitu. Mo- Autojen maahantuojat eivät toistaiseksi näytä 25804: nien asiantuntijoiden mukaan autoveroa on näin sanottavasti toimineen autoveron alennuksen 25805: ollen kerrynyt "liikaa". puolesta, mikä selittynee kenties sillä, että myyn- 25806: Tärkeänä tekijänä autoveron ylikertymään ovat tipalkkio määräytyy hinnan ja myös veron mu- 25807: valuuttakursseissa tapahtuneet muutokset, joista kaan. Kuluttajien keskuudessa ei puolestaan toi- 25808: erityisesti dollarin ja jenin arvon nousut ovat mi yhdistystä tai elintä, joka ajaisi auton käyttä- 25809: olleet merkittäviä. Ne ovat myös nostaneet auto- jien etua. Valtiovalta on näin ollen voinut kirjata 25810: jen markkamääräisiä hintoja varsin huomattavas- ylimääräiset autoverotulot budjettiin ilman kri- 25811: ti. Taustalla on niin ikään autoveron nykyinen tiikkiä. 25812: laskentakaava, jota kohtaan on esitetty vakavaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25813: kin arvostelua. Kun kurssimuutoksia ei ole aktii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 25814: visin veronalennustoimenpitein eliminoitu, ovat nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 25815: uusien autojen hankkijat eli kuluttajat joutuneet vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25816: tilanteesta kärsimään. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25817: Erään hiljattain julkaistun selvityksen (Teknii- ryhtyä, jotta autoveron tuoton ylimääräi- 25818: kan Maailma 51 84) mukaan autojen markkina- nen nousu voitaisiin estää ja autojen 25819: hinnat Suomessa ovat nykyisellään kohtuuttoman hinnat pitää edes jossakin määrin koh- 25820: korkeat. Euroopan maista lähinnä vain Norjassa tuullisina sekä miten autoveron laskenta- 25821: ja Tanskassa hintataso on lähellä suomalaista. perusteita aiotaan muuttaa, jotta esim. 25822: Sen sijaan mm. Saksan Iiittotasavallassa ja Sveit- tiettyjen valuuttojen kurssin tilapäinen ja 25823: sissä kuluttaja saa autonsa suomalaiseen verrattu- voimakas nousu ei pysty autojen hintata- 25824: na puolella hinnalla. Tämä on synnyttänyt tiettyä soa aiheettomasti nostamaan? 25825: 25826: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 25827: 25828: Eva-Riitta Siitonen 25829: 25830: 25831: 25832: 25833: 4284004445 25834: 2 1984 vp. - KK n:o 143 25835: 25836: 25837: 25838: 25839: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25840: 25841: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa muut kuin verotuksesta aiheutuvat maan sisäiset 25842: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tekijät. 25843: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn 25844: Vaikka valuuttakurssin muutoksen vaikutus 25845: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 25846: erillisenä tekijänä onkin yksinkertaisesti selvitet- 25847: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tävissä, ei kurssimuutoksen vaikutus kaikki kulut- 25848: taja Eva-Riitta Siitosen näin kuuluvasta kirjalli- 25849: tajahintaan vaikuttavat tekijät huomioon ottaen 25850: sesta kysymyksestä n:o 143: 25851: ole yhtä helposti todettavissa. Tilapäinen ja pysy- 25852: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vän kurssin muutoksen vaikutus saattaa olla 25853: ryhtyä, jotta autoveron tuoton ylimääräi- luonteeltaan erilainen, eikä kurssimuutoksen laa- 25854: nen nousu voitaisiin estää ja autojen tua tässä suhteessa voida varmasti määrittää muu- 25855: hinnat pitää edes jossakin määrin koh- toin kuin jälkikäteen. Valuuttakurssit saattavat 25856: tuullisina sekä miten autoveron laskenta- lisäksi muuttua myös niin, että maahantuonti- 25857: perusteita aiotaan muuttaa, jotta esim. hinnat halventuvat. 25858: tiettyjen valuuttojen kurssin tilapäinen ja Autoverojärjestelmän, jossa valuuttakurssien 25859: voimakas nousu ei pysty autojen hintata- muutoksilla ei olisi vaikutusta veron määrään, 25860: soa aiheettomasti nostamaan? olisi perustuttava muuhun kuin maahantuonnis- 25861: sa yleisesti sovellettavaan tullausarvon määrittä- 25862: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mistapaan. Edellä sanotuista syistä ei teknisesti- 25863: ti seuraavaa: kään ole mahdollista kehittää auton arvoon pe- 25864: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain rustuvaa autoverojärjestelmää sellaiseksi, että tila- 25865: mukaan autoveron määrä on auton verotusarvo päisillä valuuttakurssien muutoksilla ei olisi vai- 25866: lisättynä 44 prosentilla ja vähennettynä 3 000 kutusta autoveron määrään. Autoveron tuottoar- 25867: markalla, kuitenkin vähintään puolet auton vero- vion ylittyminen vuonna 1982 aiheutuu osittain 25868: tusarvosta. Maahan tuodun auton verotusarvo on siitä, että tuona vuonna maahan tuotujen tai 25869: auton tullausarvo lisättynä tullilla ja valmisteve- maassa valmistettujen henkilöautojen määrä oli 25870: rolla, jos niitä on autosta suoritettava. Tullausar- suurempi kuin valtion tulo- ja menoarviota laa- 25871: vo on käytännössä autotehtaan autosta perimä dittaessa oletettiin sen olevan. Tämä johtui 25872: hinta lisättynä auton Suomeen toimittamisesta muun muassa vuonna 1982 toteutetusta autove- 25873: aiheutuvilla kustannuksilla. ron alennuksesta ja muista valtiovallan toimista. 25874: Ulkomailla valmistetun auton tullausarvo riip- Autojen kysyntä oli edelleen suuntautunut myös 25875: puu edellä sanotun mukaan osaltaan muun mu- muihin kuin hankintahinnaltaan halvimpiin au- 25876: assa valuuttakursseista. Tämä kuitenkin on vain toihin. Kun autovero on hyödykkeen hintaan 25877: yksi auton hintaan vaikuttava tekijä. Autojen sisältyvä vero, ei ole tarkoituksenmukaista, että 25878: valmistajat ottavat liiketaloudellisin perustein au- veroperusteita muutettaisiin aina silloin kun ve- 25879: tojen hinnoittelussa huomioon myös erilaiset ron katsotaan tuottaneen riittävästi. Autojen hin- 25880: maakohtaiset tekijät, kuten mm. valuuttakurssit, tojen kannalta autovero on Suomessa suhteellisen 25881: verotusjärjestelmät ja muut autojen kysyntään merkittävä, mutta ei kuitenkaan ainut tekijä. 25882: vaikuttavat seikat. Mitään yhtenäistä maailman- Autojen hintakehitystä ei muun muassa tämän 25883: markkinahintaa, johon kuluttaja voisi perustaa veron valtiontaloudellinen merkittävyys huo- 25884: odotuksensa auton hinnasta, ei autoilla ole. Tä- mioon ottaen voida ajatella säädeltäväksi yksin- 25885: män lisäksi autojen hintoihin vaikuttavat myös omaan autoverotuksen tasoa muuttamalla. 25886: 25887: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984 25888: 25889: 25890: Ministeri Pekka Vennamo 25891: 1984 vp. - KK n:o 143 3 25892: 25893: 25894: 25895: 25896: Tili Riksdagens Herr Talman 25897: 25898: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beskattningen oberoende faktorer i de enskilda 25899: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av länderna. 25900: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av Fastän det är enkelt att utreda den inverkan 25901: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- som en förändring i valutakursen har såsom 25902: dagsledamot Eva-Riitta Siitonen undertecknade enskild faktor, är det inte lika lätt att konstatera 25903: spörsmål nr 143: kursförändringens inverkan med beaktande av 25904: alla de faktorer som påverkar konsumentpriset. 25905: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lnverkan av å ena sidan en tillfällig och å andra 25906: i syfte att förhindra en extra ökning i sidan en bestående kursförändring kan vara av 25907: bilskattens avkastning och för att ens i olika karaktär, och det är inte möjligt att säkert 25908: någon mån hålla bilpriserna rimliga, och bestämma kursförändringens art i detta hänseen- 25909: hur ämnar man ändra grunderna för de förrän i efterskott. Valutakurserna kan härtill 25910: beräkningen av bilskatten så, att t.ex. en förändras också så att importpriserna sjunker. 25911: tillfällig och kraftig stegring i kursen för Ett system med bilskatt, där förändringar i 25912: vissa valutor inte utan orsak kan höja valutakurserna inte skulle påverka skattens be- 25913: bilarnas prisnivå? lopp, borde grunda sig på någonting annat än på 25914: det sätt att bestämma tullvärdet som allmänt 25915: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tillämpas vid import. Avovan anförda skäl är det 25916: anföra följande: inte ens tekniskt möjligt att utveckla ett på bilens 25917: Enligt lagen om bil- och motorcykelskatt är värde baserat bilskattesystem så, att tillfälliga 25918: bilskatten bilens beskattningsvärde, höjt med 44 växlingar i valutakurserna inte skulle påverka 25919: % och minskat med 3 000 mk, dock minst bilskattens belopp. Att den beräknade avkast- 25920: hälften av bilens beskattningsvärde. Beskatt- ningen av bilskatten överskreds år 1982 berodde 25921: ningsvärdet av en importerad bil är bilens tull- delvis på att det antal bilar som detta år importe- 25922: värde förhöjt med tuli och accis, om dessa skall rades eller tillverkades i landet var större än man 25923: erläggas för bilen. 1 praktiken är tullvärdet det beräknat vid uppgörandet av statsförslaget. Detta 25924: pris som bilfabriken uppbär för bilen ökat med berodde bl.a. på att bilskatten sänktes år 1982 25925: de kostnader som bilens leverans tili Finland och på andra statliga åtgärder. Efterfrågan på 25926: medför. bilar gällde fortfarande också andra bilar än dem, 25927: Tullvärdet för en bil som har tillverkats ut- vilkas anskaffningspris var de lägsta. Emedan 25928: omlands beror, i enlighet med det ovansagda, tili bilskatten är en skatt som ingår i förnödenhetens 25929: en del bl.a. på valutakurserna. Detta är dock pris, är det inte ändamålsenligt att alltid ändra 25930: bara en av de faktorer som påverkar bilpriset. grunderna för beskattningen när det anses att 25931: Bilproducenterna beaktar i prissättningen på af- skatten har inbringat tillräckligt. Med tanke på 25932: färsekonomiska grunder också olika faktorer som bilpriserna är bilskatten i Finland av relativt stor 25933: varierar enligt land, såsom bl.a. valutakurser, betydelse, men den är dock inte den enda 25934: beskattningssystem och andra faktorer som på- faktorn i sammanhanget. Bl.a. med beaktande 25935: l'erkar efterfrågan. Bilar har inget enhetligt av den statsekonomiska betydelse denna skatt har 25936: världsmarknadspris, på vilket konsumenten kun- är det inte tänkbart att för bilarnas del reglera 25937: de basera sina förväntningar angående bilpriset. prisutvecklingen endast genom ändringar i bil- 25938: Dessutom påverkas bilpriserna också av andra, av beskattningens nivå. 25939: 25940: Helsingfors den 27 april 1984 25941: 25942: 25943: Minister Pekka Vennamo 25944: 1984 vp. 25945: 25946: Kirjallinen kysymys n:o 144 25947: 25948: 25949: 25950: 25951: Viljanen ym.: Ns. lukkiutumattoman jarrujärjestelmän määräämi- 25952: sestä pakolliseksi raskaassa liikenteessä 25953: 25954: 25955: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25956: 25957: Eri tahoilla on viime aikoina kiinnitetty huo- oli kuorma-auto pääsyyllinen 9,6-prosenttisesti ja 25958: miota siihen, että raskaan liikenteen osuus on- linja-auto 3 ,2-prosenttisesti. 25959: nettomuuksissa on selvästi kasvanut. Huomio on Vuonna 1980 henkilöautot aiheuttivat 2, 7 lii- 25960: oikea. Rekisterissä olevista autoista oli vuoden- kennevakuutuksesta korvattua vahinkoa miljoo- 25961: vaihteessa kuorma-autoja 3,3 prosenttia ja linja- naa ajokilometriä kohti. Kuorma-autoilla vastaa- 25962: autoja 0,6 prosenttia. Kuitenkin liikennevahin- va suhdeluku oli 3,8. Kaikkein vaarallisimpia 25963: kojen tutkijalautakuntien tuoreimman raportin ajoneuvoja ovat kuitenkin traktorit: pelkästään 25964: mukaan peräti 21 prosenttia kuolonkolareissa yleisillä teillä ne aiheuttivat noin viisi onnetto- 25965: vuonna 1982 osallisina olleista autoista oli muutta miljoonaa ajokilometriä kohti. 25966: kuorma-autoja ja 2, 3 prosenttia linja-autoja. Perävaunullisten kuorma-autojen aiheuttamis- 25967: ta yhteenajoista tapahtui kaarteissa kolmasosa eli 25968: Kuorma- ja linja-autoilla ajetaan enemmän 1, 5 kertaa niin paljon kuin vertailuaineiston 25969: kuin henkilöautoilla, mutta silti raskaan liiken- onnettomuuksista. Peräänajoja oli kaksi kertaa 25970: teen liikennesuorite ei ole suhteellisesti laskien niin paljon kuin vertailuaineistossa. Törmäyksiä 25971: yhtä suuri kuin niiden osuus kuolonkolareissa. ajolinjojen risteyksissä oli sitä vastoin suhteellisen 25972: Kuorma-autojen liikennesuorite on yhdeksän vähän. 25973: prosenttia kaikkien autojen liikennesuoritteesta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25974: Linja-autojen liikennesuorite (2,8 prosenttia) sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 25975: sijaan on vähän suurempi kuin niiden osuus kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 25976: kuolonkolareissa. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25977: Raskaan liikenteen kuva pysyy huonona myös Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- 25978: sellaisessa tarkastelussa, jossa otetaan huomioon teisiin, jotta ns. lukkiutumaton jarrujär- 25979: syyllisyyskysymykset. Liikennevakuutuksesta jestelmä määrätään pakolliseksi raskaa- 25980: vuonna 1980 korvattuihin liikennevahinkoihin seen kalustoon? 25981: 25982: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 25983: 25984: Matti Viljanen Tauno Valo Martti Tiuri 25985: Matti Lahtinen 25986: 25987: 25988: 25989: 25990: 4284004390 25991: 2 1984 vp. - KK n:o 144 25992: 25993: 25994: 25995: 25996: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 25997: 25998: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tällä hetkellä ajoneuvon jarrujen lukkiutumi- 25999: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen estolaitteita ei ole säädetty vielä missään 26000: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn maassa pakollisiksi varusteiksi. Muutama vuosi 26001: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sitten USA:ssa kyseiset laitteet vaadittiin pakolli- 26002: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sena mutta määräys jouduttiin pian vetämään 26003: taja Matti Viljasen ym. näin kuuluvasta kirjalli- takaisin, koska laitteistojen teknillinen taso ja 26004: sesta kysymyksestä n:o 144: toimintavarmuus eivät olleet vielä silloin riittä- 26005: viä. 26006: Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- Liikenneministeriön toimesta autojen valmista- 26007: teisiin, jotta ns. lukkiutumaton jarrujär- jille ja maahantuojille tehtyyn kyselyyn saatujen 26008: jestelmä määrätään pakolliseksi raskaa- vastausten perusteella voidaan todeta, että vasta 26009: seen kalustoon? noin kahden vuoden kuluttua useimmat auton- 26010: valmistajat pystynevät toimittamaan jarrujen luk- 26011: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kiutumisen estolaitteet valmistamiinsa automal- 26012: ti seuraavaa: leihin. 26013: Lukkiutumisen estolaitteet pyörien pitokyvyn Syyksi tähän viiveeseen ilmoitettiin, että kysei- 26014: maksimoimiseksi ajoneuvoa jarrutettaessa on ol- set laitteet ovat alihankkijoiden toimittamia eikä 26015: lut jo kauan tunnettu keksintö, jota on käytetty niiden valmistuskapasiteetti ole tällä hetkellä 26016: esimerkiksi lentokoneiden laskutelineissä jo vuo- niin suuri, että niitä tulisi lähivuosina riittämään 26017: sikymmeniä. Vasta tämän vuosikymmenen alka- kaikkiin uusiin autoihin asennettavaksi. Toiseksi 26018: essa autoihin sovellettavan elektroniikan taso ja syyksi ilmoitettiin, että laitteistojen toimintata- 26019: varsinkin pyöriin sijoitettavat anturilaitteet ovat voine on useita vaihtoehtoisia ratkaisumahdolli- 26020: mahdollistaneet kohtuuhintaisten ja todennäköi- suuksia, jolloin suurimmat autonvalmistajat eivät 26021: seltä toimintavarmuudeltaan riittävän korkeata- kansainvälisen säännöstön puuttuessa uskalla vie- 26022: soisien lukkiutumattomien jarrujärjestelmien tar- lä sitoa käsiänsä mihinkään esitettyyn toiminta- 26023: joamisen sekä keveiden että raskaiden ajoneuvo- tyyppiin. Kolmantena syynä tuotiin esille kyseis- 26024: jen lisävarusteiksi. ten laitteiden huoltoa ja koulutusta varten tarvit- 26025: Kansainväliset säännökset (mm. ECE ja EEC) tavat investoinnit huoltoverkostossa. 26026: eivät tällä hetkellä ole esteenä jarrujen lukkiutu- Eräät raskaiden ajoneuvojen käyttäjät ovat suh- 26027: misen estolaitteiden käyttöönotolle, mutta kysei- tautuneet varauksella lukkiutumisen estolaittei- 26028: set säännökset eivät myöskään sisällä mitään den toimintavarmuuteen ja huoltokustannuksiin. 26029: toiminta-, rakenne- tai suoritusarvovaatimuksia Useimmat henkilöautojen käyttäjät puolestaan 26030: kyseisille laitteille. Mainittujen vaatimusten hah- eivät näe kyseisiä laitteita 15 000-20 000 mar- 26031: motus on vasta alkamassa esimerkiksi ECE:n kan lisämaksun arvoiseksi. Jarrujen lukkiutumi- 26032: sisämaaliikennekomitean alaisen ajoneuvojen sen estolaitteiden autoverosta vapauttamista tut- 26033: asiantuntijatyöryhmän jarruja käsittelevässä ala- kii parhaillaan valtiovarainministeriön asettama 26034: työryhmässä. Tässä yhteydessä tulee ratkaistavaksi työryhmä. 26035: muun muassa seuraavat teknilliset kysymykset: Lukkiutumattomien jarrujen käytön lisäänty- 26036: - Lukkiutumisen estolaitteiden luokitus vaih- minen tietää ennen pitkää investointitarvetta 26037: tehtoisten toimintaperiaatteiden mukaan; asianmukaisiin tarkastuslaitteisiin myös maamme 26038: - luokkakohtaiset teknilliset vaatimukset eri katsastusasemilla. 26039: järjestelmätyypeille; Ajoneuvojen jarrujen lukkiutumisen estolait- 26040: - yksityiskohtaiset vaatimukset hidastuvuu- teet ovat mitä todennäköisimmin jo tulleet jää- 26041: delle ja ohjattavuudelle erilaiset kitkakertoimet däkseen. Millaiseksi itse laitteistojen rakennerat- 26042: omaavilla ajoradan pinnoilla jarrutettaessa; kaisut ja toimintaperiaatteet kussakin tapauksessa 26043: - kaarrekäyttäytymistä koskevat testivaati- muodostuvat, ei vielä voida varmuudella sanoa. 26044: mukset jne. Kyseiset laitteet tubvat kuitenkin aivan uuden 26045: 1984 vp. - KK n:o 144 3 26046: 26047: tason teknologian autoihin ja perävaunuihin: neväiset mahdollisuudet selvitä tietyistä jarrutuk- 26048: mikroelektroniikka ja korkean tason hydrauliikka seen liittyvistä kriisitilanteista. Raskaan samoin 26049: tai pneumatiikka yhdistettynä uuteen servotek- kuin kevyenkin kaluston jarrujen lukkiutumisen 26050: niikkaan. Miten auton käyttäjät ja huoltohenki- estolaitteiden määrääminen pakolliseksi ajoneu- 26051: löstö selviävät tästä uuden teknologian haasteesta voja koskevissa teknillisissä määräyksissä on to- 26052: jää nähtäväksi. teuttamiskelpoinen vasta sen jälkeen, kun kysei- 26053: Lukkiutumisen estolaitteiden ensisijaiseksi set laitteet ovat kaikkien auton- ja perävaunujen 26054: hyödyksi nähdään tänä pätvana ajoneuvon oh- valmistajien ulottuvilla ja niiden rakenteelle sekä 26055: jauskyvyn säilyminen jarrutettaessa, mikä on ol- toiminnalle voitaisiin asettaa kansainvälisiin mää- 26056: lut raskaassa ajoneuvokalustossa kenties polttavin räyksiin perustuvat vaatimukset. Hallitus seuraa 26057: liikenneturvallisuusongelma. Niinpä liikennetue- lukkiutumattomien jarrujen kehitystä sekä on 26058: vallisuusviranomaiset odottavat näiden laitteiden valmis heti ryhtymään tarvittaviin toimenpiteisiin 26059: yleistyessä liikenneturvallisuuden parantuvan niiden pakolliseksi varusteeksi määräämiseksi kun 26060: oleellisesti, koska lukkiutumattomat jarrut anta- edellä kerrotut edellytykset ovat olemassa. 26061: vat eritasoisille ajoneuvon kuljettajille lähes yhte- 26062: 26063: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984 26064: 26065: Liikenneministeri Matti Puhakka 26066: 4 1984 vp. - KK n:o 144 26067: 26068: 26069: 26070: 26071: Tili Riksdagens Herr Talman 26072: 26073: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen - testkrav, som gäller beteende i kurvor 26074: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av o.s.v. 26075: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av För närvarande finns det ännu inte något land 26076: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- där man skulle ha stadgat att antilåssystem för 26077: dagsman Matti Viljanen m.fl. undertecknade bromsarna på fordon bör vara obligatorisk utrust- 26078: spörsmål nr 144: ning. 1 USA krävdes för några år sedan att 26079: anordningarna skulle vara obligatoriska, men det 26080: När ämnar Regeringen vidta åtgärder blev nödvändigt att snabbt återta bestämmelsen, 26081: för att det s.k. låsfria bromssystemet skall då anordningarnas tekniska nivå och funktionssä- 26082: bli obligatoriskt för tung fordonsmate- kerhet inte ännu var tillräckliga. 26083: riel? På basen av svaren på en fötfrågan som har 26084: gjorts genom försorg av trafikminist~riet och 26085: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gäller tillverkare och importörer av btlar, kan 26086: anföra följande: fastslås att det först efter förloppet av ca två år 26087: torde vara möjligt för de flesta biltillverkarna att 26088: Antilåssystem, vilkas ändamål är att maximera förse sina bilmodeller med antilåssystem för 26089: hjulens fästförmåga då fordonet bro~sas, är en bromsarna. 26090: uppfinning som redan länge har vant känd och 26091: Orsaken tili detta dröjsmål uppgavs vara att de 26092: har använts t.ex. i flygplanens landningsställ 26093: ifrågavarande anordningarna tillhandahålls av 26094: redan under tiotals år. Först i början av detta 26095: underleverantörer och dessas tillverkningskapaci- 26096: årtionde har standarden hos den elektronik som 26097: tet kommer inte under de närmaste åren att 26098: används i bilar och särskilt de givaraggregat som 26099: räcka tili för att anordningar av berörda slag skall 26100: placeras i hjulen gjort det möjligt att som 26101: kunna installeras i alla nya bilar. Som en annan 26102: tilläggsutrustning för såväl lätta som n:1nga for- 26103: orsak uppgavs att det finns ett flertal alternativa 26104: don tili skäligt pris erbjuda sådana låsfna broms- 26105: möjligheter att bestämma hur anordningarna bör 26106: system vilkas sannolika funktionssä~erhet. be- fungera. På grund av att internationella normer 26107: finner sig på en tillräckligt hög kvahtetsmvå. 26108: saknas vågar de största biltillverkarna ännu inte 26109: De internationella stadgandena (bl. a. hos ECE binda sig för någon föreslagen funktionstyp. Som 26110: och EEC) utgör inte för närvarande något hinder en tredje orsak anfördes de investeringar i service- 26111: för ett införande av antilåssystem för bromsar, nätet som krävs för de ifrågavarande anordning- 26112: men de ifrågavarande stadgandena innehåller arna när det gäller översyn och utbildning. 26113: inte heller några värderingskrav beträffande de Några av dem som använder tunga fordon har 26114: berörda anordningarnas funktion, konstruktion förhållit sig reserverat tili antilåssystemens funk- 26115: eller prestationer. Först nu håller m~n på att tionssäkerhet och servicekostnader. De flesta för- 26116: skissera de ovan nämnda kraven, t.ex. tnom den arna av personbilar anser å sin sida inte .de 26117: rapportörgrupp för bromsar som underlyder ifrågavarande anordningarna vara värd~ .en ull- 26118: ECE:s inlandstrafikkommittes expertarbetsgrupp läggsavgift på 15 000-20 000 mk. MöJhgheter- 26119: för fordon. 1 detta samband skall bl.a. följande na att befria antilåssystemen för bromsar från 26120: tekniska frågor avgöras: bilskatt undersöks för närvarande av en arbets- 26121: - klassificering av antilåssystem enligt alter- grupp, som har tillsatts av finansministeriet. 26122: nativa funktionsprinciper; En ökad användning av låsfria bromsar kom- 26123: - tekniska krav för varje klass inom olika mer inom kort också att medföra ett behov av 26124: systemtyper; investeringar i ändamålsenlig kontrollapparatur 26125: - detaljerade krav beträffande retardation vid våra besiktningsstationer. 26126: och stytförmåga vid inbromsning på körbanor, Antilåssystemen för bromsarna på fordon har 26127: vilkas ytor besitter olika slag av friktionskoeffici- av allt att döma redan kommit för att stanna. 26128: enter; Vilka lösningar beträffande konstruktionen och 26129: 1984 vp. - KK n:o 144 5 26130: 26131: vilka principer för funktionen som i varje enskilt dessa anordningar blir vanligare, eftersom de 26132: fall kommer att gälla för själva aggregaten kan låsfria bromsarna ger fordonsförare med olika 26133: ännu inte med säkerhet sägas. De ifrågavarande kapacitet i det närmaste likvärdiga möjligheter 26134: anordningarna för likväl med sig teknologi på en att klara av vissa krissituationer, som hör ihop 26135: helt ny nivå i bilar och släpvagnar: mikroelektro- med inbromsning. Att i de tekniska bestämmel- 26136: nik och hydraulik eller pneumatik på hög nivå i ser som gäller fordon bestämma att antilåssystem 26137: kombination med ny servoteknik. Det återstår att bör vara obligatoriska i bromsarna på tung likaväl 26138: se hur bilförarna och servicepersonalen klarar den som lätt materiel blir möjligt först sedan dessa 26139: utmaning som den nya teknologin innebär. anordningar har blivit tillgängliga för alla bil- 26140: Den främsta nytta med antilåssystemen anses i och släpvagnstillverkare och på internationella 26141: dag vara att förmågan att styra fordonen bibe- bestämmelser grundade krav kan ställas på deras 26142: hålls vid inbromsning. Detta har varit det kanske konstruktion och funktion. Regeringen följer 26143: mest brännande trafiksäkerhetsproblemet i fråga utvecklingen i fråga om låsfria bromsar och är 26144: om den tunga fordonsmaterielen. Trafiksäker- beredd att genast vidta erforderliga åtgärder i 26145: hetsmyndigheterna väntar sig därför att trafiksä- syfte att göra dem tili obligatorisk utrustning då 26146: kerheten väsentligt skall förbättras i och med att de ovan nämnda förutsättningarna föreligger. 26147: 26148: Helsingfors den 27 april 1984 26149: 26150: T rafikminister Matti Puhakka 26151: 1984 vp. 26152: 26153: Kirjallinen kysymys n:o 145 26154: 26155: 26156: 26157: 26158: Enävaara: Majavien maa- ja metsätaloudelle aiheuttamien vahinko- 26159: jen korvaamisesta 26160: 26161: 26162: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26163: 26164: Asutus- ja maatilatalousliitto on kiinnittänyt Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26165: maa- ja metsätalousministeriön huomiota maja- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 26166: vakannan voimakkaaseen lisääntymiseen viimeis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 26167: ten kymmenen vuoden aikana. vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26168: Patoamalla puroja ja jokia majavat aiheuttavat 26169: suurta haittaa ja tekevät huomattavia vahinkoja Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt tai 26170: viljelyksille ja metsille. Koska korvausjärjestelmää aikoo ryhtyä sellaisen korvausjärjestelmän 26171: ei ole olemassa, jäävät majavien aiheuttamat luomiseksi, jolla korvataan valtion varois- 26172: vahingot maanomistajien ja viljelijöiden kannet- ta majavien maa- ja metsätaloudelle ai- 26173: tavaksi. Tämä on monessa tapauksessa kohtuu- heuttamat vahingot? 26174: tonta. 26175: 26176: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26177: 26178: Reijo Enävaara 26179: 26180: 26181: 26182: 26183: 4284004520 26184: 2 1984 vp. - KK n:o 145 26185: 26186: 26187: 26188: 26189: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26190: 26191: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pääosa kannasta on kanadanmajavia ja esiintyy 26192: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lähinnä Kainuun, Pohjois-Karjalan ja Saimaan 26193: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn vesistöalueilla. Näillä runsaampien esiintymien 26194: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston alueilla majavien määrä oli vuoden 1980 arvioin- 26195: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- nin mukaan vähentynyt lähes puolella edelliseen 26196: taja Enävaaran näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- arviointiin verrattuna. Lisäksi esiintyy kanadau- 26197: myksestä n:o 145: majavia harvakseltaan eri alueilla Sisä-Suomessa 26198: ja Länsi-Lapissa sekä euroopanmajavia 400-800 26199: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- yksilöä Satakunnassa. 26200: tynyt tai aikoo ryhtyä sellaisen korvausjär- Vahinkoja majavat aiheuttavat pääasiassa pa- 26201: jestelmän luomiseksi, jolla korvataan val- toamalla vesiväyliä sekä vähäisemmässä määrin 26202: tion varoista majavien maa- ja metsäta- käyttämällä elinympäristönsä puustoa pato- ja 26203: loudelle aiheuttamat vahingot? pesärakennelmiinsa sekä ravinnokseen. Näitä va- 26204: hinkoja on vähennetty ennen muuta säätelemällä 26205: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- majavakannan suuruutta metsästyksen avulla. 26206: ti seuraavaa: Kuluvana vuonna metsästyslupia on tarkoitus 26207: Valtion menoarviossa on osoitettu määräraha myöntää koko maassa yhteensä 1 455 majavan 26208: hirvieläinten, petoeläinten sekä luonnonsuojelu- tappamiseksi. Vahinkotapauksissa on normaalin 26209: lailla rauhoitettujen harvinaisten eläinten aiheut- metsästyksen lisäksi myönnetty lupia merkittävää 26210: tamien vahinkojen korvaamista varten. Muutoin vahinkoa aiheuttavien majavien vähentämiseksi 26211: ei riistaeläinten samoin kuin muidenkaan luon- sekä majavien pato- ja pesärakenteiden purkami- 26212: nonvaraisten eläinten aiheuttamia vahinkoja ole seksi. Tutkimuksen avulla on pyritty löytämään 26213: valtion varoista korvattu. keinoja vahinkoarkojen kohteiden suojaamiseksi. 26214: Suomen nykyinen majavakanta on peräisin Toimenpiteitä majavien aiheuttamien vahin- 26215: 1930-luvulla tehdyistä istutuksista. Riista- ja ka- kojen korvausjärjestelmän luomiseksi ei ole vireil- 26216: latalouden tutkimuslaitoksen viisivuotiskausittain lä. Edellä mainituilla toimenpiteillä majavien 26217: toimittamien arviointien mukaan on kannan aiheuttamat vahingot on sen sijaan tarkoitus 26218: määrä viime aikoina kehittynyt seuraavasti: rajoittaa siinä määrin vähäisiksi, ettei niiden 26219: korvaaminen valtion varoista myöskään vastaisuu- 26220: 1965 1800-3000 yksilöä dessa ole tarpeen. 26221: 1970 1800-3300 " 26222: 1975 4000-6000 26223: 1980 2500-4400 26224: 26225: 26226: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984 26227: 26228: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 26229: 1984 vp. - KK n:o 145 3 26230: 26231: 26232: 26233: 26234: Tili Riksdagens Herr Talman 26235: 26236: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Huvuddelen av beståndet utgörs av kanaden- 26237: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av siska bävrar, som förekommer närmast på vatten- 26238: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av områdena i Kainuu, norra Karelen och Saimen. 26239: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- På dessa områden med rikligare förekomst hade 26240: dagsman Enävaara undertecknade spörsmål nr antalet bävrar enligt uppskattningen år 1980 26241: 145: minskat med nästan hälften jämfört med före- 26242: gående uppskattning. Vidare förekommer kana- 26243: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit densisk bäver sparsamt på olika områden i det 26244: eller ämnar den vidta för skapande av ett inre av Finland och i västra Lappland, samt 26245: ersättningssystem så att ersättning av sta- 400-800 exemplar av europeisk bäver i Satakun- 26246: tens medel kan utgå för de skador som ta. 26247: bävrar åsamkar jord- och skogsbruket? Bävern åsamkar skadegörelse i huvudsak ge- 26248: nom att den dämmer upp vattenstråk samt i 26249: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt mindre utsträckning genom att den använder 26250: anföra följande: trädbeståndet i sin livsmiljö för damm- och 26251: 1 statens utgiftsstat har ett anslag anvisats för bobygge samt som föda. Denna skadegörelse har 26252: ersättning av skadegörelse som åsamkas av hjort- minskat, främst genom att man med jakt reglerat 26253: djur, rovdjur samt sällsynta djur som fridlysts i bäverbeståndets storlek. Avsikten är att under 26254: naturskyddslagen. 1 övrigt har skadegörelse som innevarande år bevilja jakttillstånd för 1 455 26255: åsamkats av villebråd inte ersatts av statens bävrar i hela landet. 1 fall av skadegörelse har 26256: medel, inte heller skadegörelse som andra vilda man vid sidan av normal jakt beviljat tillstånd för 26257: djur åsamkat. minskande av antalet bävrar som åsamkar be- 26258: Finlands nuvarande bäverbestånd härrör från tydande skadegörelse, samt tillstånd att riva bäv- 26259: inplanteringar som gjordes under 1930-talet. En- rars bon och dammar. Genom forskning har man 26260: ligt den uppskattning som vilt- och fiskeriforsk- försökt finna medel för att skydda områden som 26261: ningsinstitutet förrättar femårsvis har beståndet lätt åsamkas skada. 26262: under senaste tid utvecklats som följer: Åtgärder i syfte att skapa ett system för 26263: ersättande av bävareskador är inte anhängiga. 26264: 1965 1800-3000 exemplar Med ovan nämnda åtgärder avser man däremot 26265: , 26266: 1970 1800-3300 att begränsa den skadegörelse som bävrarna 26267: 1975 4000-6000 åstadkommer så, att den blir så ringa att den inte 26268: 1980 2500-4400 heller i framtiden behöver ersättas av statens 26269: medel. 26270: 26271: Helsingfors den 30 april 1984 26272: 26273: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjäroi 26274: j 26275: j 26276: j 26277: j 26278: j 26279: j 26280: j 26281: j 26282: j 26283: j 26284: j 26285: j 26286: 1984 vp. 26287: 26288: Kirjallinen kysymys n:o 146 26289: 26290: 26291: 26292: 26293: Pohjanoksa ym.: Työvoimatoimistojen epäpätevistä työntekijöistä 26294: 26295: 26296: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26297: 26298: Työnvälityksen kautta syntyvien työsuhteiden esimerkiksi korvausrutiineihin. Työpaikkavälitys 26299: osuus kaikista työmarkkinoilla vuosittain solmi- ja muut työvoimapalvelut on koko työvoimahal- 26300: tuista työsopimuksista on laskenut. Tämä on linnon organisaatiossa keskitettävä pätevien työn- 26301: osittain seurausta työnvälityksen palvelun heiken- tekijöiden käsiin. 26302: tymisestä. Työnvälitys voi vähentää työttömyyttä, Nyt kuitenkin monessa työvoimatoimistossa on 26303: jos se pystyy nykyistä tehokkaammin palvele- valtion tuella työllistettyjä hoitamassa työpaikko- 26304: maan työnhakijoita ja työvoimaa hakevia työnan- jen välitystä. Tämä ei tuo parhainta mahdollista 26305: tajia. työpaikkojen ja työttömien työnhakijoiden koh- 26306: Työvoimatoimistojen käsityksen mukaan työ- taantumistulosta. 26307: voimahallinnon palveluja voidaan tehokkaimmin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26308: parantaa lisäämällä resursseja aiemmalle organi- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 26309: saatiotasolle eli työvoimatoiroistoille, jotka ovat kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26310: suorassa asiakaskontaktissa kansalaisiin. Viime senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26311: vuosina työvoimatoiroistoille on delegoitu suuri Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, 26312: määrä aiemmin työvoimapiireille kuuluneita teh- että työvoimatoimistoissa on jatkuvasti 26313: täviä, mutta henkilökuntaa ei ole näitä uusia tilapäisiä näihin tehtäviin kouluttamatto- 26314: tehtäviä varten koulutettu eikä tarpeellisia lisäre- mia työntekijöitä, jotka epäpätevinä hoi- 26315: sursseja annettu. tavat työnvälitystä, ja 26316: Organisaatiota ja henkilöstöä kehittämällä olisi mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26317: varmistettava, että pätevien virkailijoiden työpa- ryhtyä pätevien työntekijöiden saamiseksi 26318: nos kohdistuu työpaikkojen välittämiseen eikä työvoimatoimistoihin? 26319: 26320: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26321: 26322: Aino Pohjanoksa Sirpa Pietikäinen Pirkko Ikonen 26323: Pirjo Rusanen Lea Kärhä Juhani Alaranta 26324: Toivo T. Pohjala Kimmo Sasi Aila Jokinen 26325: Marjatta Stenius-Kaukonen Eeva Turunen Ritva Laurila 26326: Olavi Ronkainen Georg C. Ehrnrooth Riitta Uosukainen 26327: Iiro Viinanen Kaarina Dromberg Sakari Valli 26328: Matti Lahtinen Tytti Isohookana-Asunmaa Esko Almgren 26329: 26330: 26331: 26332: 26333: 428400466V 26334: 2 1984 vp. - KK n:o 146 26335: 26336: 26337: 26338: 26339: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26340: 26341: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sä 437 984 vastaavan luvun vuonna 1983 ollessa 26342: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 247 643. 26343: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Työvoimatoimistoissa on pysyvän henkilöstön 26344: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston määrää kymmenvuotiskautena 1973-1983 pys- 26345: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tytty jonkin verran lisäämään, mutta henkilöstön 26346: taja Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kir- lisäys ei ole kokonaan poistanut sitä epäkohtaa, 26347: jallisesta kysymyksestä n:o 146: että edelleen työvoimatoimistot joutuvat käyttä- 26348: mään pysyvän henkilöstön ohella asiakaspalvelu- 26349: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, tehtävissä myös tilapäistä työvoimaa. Työvoima- 26350: että työvoimatoimistoissa on jatkuvasti hallintoon on saatu pysyvää henkilöstöä sekä 26351: tilapäisiä näihin tehtäviin kouluttamatto- tulo- ja menoarvioiden uusien vakanssien myötä 26352: mia työntekijöitä, jotka epäpätevinä hoi- että ns. vakinaistamisen kautta. Viimeksi mainit- 26353: tavat työnvälitystä, ja tu tarkoittaa sitä, että yli viisi vuotta tilapäisin 26354: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työllistämiskeinoin hoidetut tehtävät pysyväiste- 26355: ryhtyä pätevien työntekijöiden saamiseksi tään ja toimiin palkataan työttömiä tai valtion 26356: työvoimatoimistoihin? työtehtävät -määrärahoin palkattuja. 26357: Henkilöstön koulutukseen on työvoimahallin- 26358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- nossa perinteisesti kiinnitetty runsaasti huomiota. 26359: ti seuraavaa: Jokainen työnvälitystehtäviin valittu pysyvä virka- 26360: mies joutuu työnvälityksen peruskurssille, jonka 26361: Työvoimahallinnon perustoiminnot ovat työn- kesto on viisi viikkoa. Tämän lisäksi järjestetään 26362: välitys ja ammatinvalinnanohjaus. Työnvälityk- vuosittain neuvottelupäiviä, jotka kestävät 26363: sen tehtävänä on välittää työnantajille sopivia kaksi-neljä päivää. 26364: työnhakijoita ja vastaavasti työnhakijoille sopivia Edelleen työvoimahallinnossa otettiin käyttöön 26365: työpaikkoja. Vasta sen jälkeen, jos sopivaa työ- vuonna 1978 pätevöittävänä koulutuksena minis- 26366: paikkaa ei hakijalle löydy työnvälityksen tavan- teriön yhdessä Jyväskylän yliopiston kanssa järjes- 26367: omaisin keinoin, työvoimatoimistot käyttävät tämä kaksivuotinen työvoimatutkinto, joka antaa 26368: muita työllistämis- ja/ tai koulutusmahdollisuuk- muodollisen pätevyyden työvoimahallinnon tiet- 26369: sia. Työvoimahallinto on asiakaspalveluhallintoa tyihin virkoihin ja toimiin. Työvoimatutkinnon 26370: ja työnvälitys on myös mitä suurimmassa määrin on tähän mennessä suorittanut 118 virkamiestä. 26371: sekä työnantajiin että työnhakijoihin kohdistuvaa Työvoimahallinto on siis koulutuksen avulla pyr- 26372: asiakaspalvelua. kinyt määrätietoisesti kohottamaan henkilöstön 26373: Työnvälityksen asiakaspalvelua hoitavat työvoi- ammattitaitoa. 26374: matoimistoissa lähinnä työvoimaneuvojat, eri- Henkilöstövajauksen ohella on työvoimaneuvo- 26375: koistyövoimaneuvojat ja johtavat työvoimaneuvo- jien palkkaus eräs sellainen tekijä, joka vaikeut- 26376: jat. Ministeriön suosituksen mukaan asiakaspal- taa työvoimahallinnon henkilöstöpolitiikan hoi- 26377: velutehtävissä voivat toimia vain vakinaiset vir- tamista. Työvoimaneuvojien palkkaus alkaa A6 26378: kailijat. Kuitenkaan tätä suositusta eivät työvoi- palkkausluokasta ja korkein palkkausluokka on 26379: matoimistot kykene noudattamaan. Pitkään jat- A9. Erikoistyövoimaneuvojan palkkaus on AIO ja 26380: kuneesta vaikeasta työllisyystilanteesta johtuen johtavan työvoimaneuvojaa palkkausluokka 26381: työvoimatoimistojen työmäärä on kasvanut jatku- All-A16. Koska työvoimaneuvojaa palkkaus 26382: vasti. Kun vuonna 1973 työnhakijoita ministe- verrattuna työn vaativuuteen ja kuormittavuu- 26383: riön tilastojen mukaan oli 399 977, niin vastaava teen on melko alhainen, ei työvoimaneuvojaa 26384: luku vuonna 1983 oli 525 100. Korkeimmillaan vakansseille ole hakeutunut riittävästi pitkän ja 26385: työnhakijoiden määrä oli vuonna 1977, jolloin monipuolisen työkokemuksen omaavia henkilöi- 26386: hakijoiden määrä ylitti 600 000. Työpaikkoja oli tä. Kokeneiden henkilöiden hakeutumista työ- 26387: työnvälityksessä haettavana vuonna 1973 yhteen- voimahallintoon vaikeuttaa myös - edellä ole- 26388: 1984 vp. - KK n:o 146 3 26389: 26390: van lisäksi - melko vaatimattomat mahdollisuu- löstön jatkuvan koulutuksen. Mutta niin kauan 26391: det uralla etenemiseen työvoimahallinnossa. kuin henkilöstövajausta ja myös palkkausta ei 26392: Työvoimaministeriö pyrkii edelleen kaikin ta- saada järjestettyä, työvoimahallinto joutuu käyt- 26393: voin parantamaan työvoimatoimistojen palveluja. tämään varsinaista asiakaspalvelutyötä tekevien 26394: Keinoina ministeriö näkee sekä pysyvien vakans- apuna sekä ruuhka-apulaisia että valtion työteh- 26395: sien lisäämisen työvoimatoimistoihin että henki- tävät -määrärahoilla palkattuja henkilöitä. 26396: 26397: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 26398: 26399: 26400: Työvoimaministeri Urpo Leppänen 26401: 4 1984 vp. - KK n:o 146 26402: 26403: 26404: 26405: 26406: Tili Riksdagens Herr Talman 26407: 26408: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen arbetsförmedlingen sammanlagt 437 984, medan 26409: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motsvarande siffra år 1983 var 247 643. 26410: av den 27 mars 1984 till vederbörande medlem Trots att arbetskraftsbyråerna under tioårspe- 26411: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av rioden 1973-1983 kunnat förstärka sin fast 26412: följande av riksdagsledamot Aino Pohjanoksa anstälida personai i någon mån, har denna 26413: m.fl. ställda skriftliga spörsmål nr 146: personalökning inte helt kunnat eliminera den 26414: olägenheten att arbetskraftsbyråer alltjämt vid 26415: Anser Regeringen det som rättvist att sidan av den permanenta personalen måste anlita 26416: arbetskraftsbyråer fortfarande har tillfälli- också tillfäliig arbetskraft i kundbetjäningsupp- 26417: ga till sina uppgifter icke-utbildade ar- gifter. Arbetskraftsförvaltningen har fått perma- 26418: betstagare som sköter arbetsförmedlingen nent personai både genom nya vakanser som 26419: utan formell kompetens, och upptagits i statsförslaget och genom stabilisering 26420: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta av personalens ställning. Detta innebär att upp- 26421: för att se till att arbetskraftsbyråerna får gifter som i över fem år skötts genom tillfäliiga 26422: kompetent arbetskraft? sysselsättningsarrangemang ges permanent status 26423: och att tili dessa befattningar anställs arbetslösa 26424: elier personer som avlönats med anslaget för 26425: Som svar på detta spörsmål framför jag vörd- 26426: statens arbetsuppgifter. 26427: samt följande: 26428: Inom arbetskraftsförvaltningen har man tradi- 26429: Arbetskraftsförvaltningens basfunktioner är ar- tionellt fäst mycken uppmärksamhet vid persona- 26430: betsförmedling och yrkesvägledning. Arbetsför- lens utbildning. Varje tjänsteman som är fast 26431: medlingens uppgift är att förmedla lämpliga anstälid för arbetsförmedlingsuppgifter måste 26432: arbetssökande åt arbetsgivare respektive lämpliga delta i en grundkurs för arbetsförmedling som är 26433: arbetsplatser åt arbetssökande. Först när sökan- fem veckor lång. Dessutom anordnas årligen 26434: den inte kan anvisas en lämplig arbetsplats två-fyra dagars rådplägningsdagar. Vidare inför- 26435: genom arbetsförmedlingens sedvanliga metoder, des inom arbetskraftsförvaltningen år 1978 två- 26436: tillgriper arbetskraftsbyrån andra sysselsättnings- årig kompetensgivande utbildning som arran- 26437: och/ eller utbildningsmetoder. Arbetskraftsför- geras i samarbete mellan ministeriet och Jyväsky- 26438: valtningen är en kundbetjäningsförvaltning och lä universitet och som leder tili en arbetskraftsex- 26439: därför är arbetsförmedlingen i allra högsta grad amen, som ger formell kompetens för vissa 26440: kundservice inriktad på såväl arbetsgivare som tjänster och befattningar inom arbetskraftsför- 26441: arbetssökande. valtningen. Hittills har 118 tjänstemän avlagt 26442: Arbetsförmedlingens kundservice sköts i ar- arbetskraftsexamen. Arbetskraftsförvaltningen 26443: betskraftsbyråerna främst av arbetskraftskonsu- har alltså genom utbildning målmedvetet strävat 26444: lenter, specialarbetskraftskonsulenter och ledan- efter att höja personalens yrkeskunskap. 26445: de arbetskraftskonsulenter. Enligt ministeriets re- Vid sidan av personalbristen är arbetskrafts- 26446: kommendation kan kundbetjäningsuppgifter en- konsulenternas avlöning en faktor som försvårar 26447: dast handhas av fast anställda tjänstemän. 1 skötseln av arbetskraftsförvaltningens personalpo- 26448: praktiken kan arbetskraftsbyråerna dock inte ef- litik. Arbetskraftskonsulenternas avlöning rör sig 26449: terfölja rekommendationen. På grund av att mellan löneklass A6 och A9. Löneklassen för 26450: sysselsättningsläget länge varit dåligt har arbets- specialarbetskraftskonsulent är A10 och för le- 26451: kraftsbyråernas arbetsbörda ökat ständigt. Anta- dande arbetskraftskonsulent All-A16. På grund 26452: let arbetssökande har enligt ministeriets statistik av att arbetskraftskonsulentens lön är relativt låg 26453: ökat från 399 977 personer år 1973 till 525 100 jämfört med det krävande och ansträngande 26454: personer år 1983. Som högst var antalet arbetssö- arbetet, har det inte funnits tillräckligt många 26455: kande år 1977, då siffran steg över 600 000. År sökande med solid och mångsidig arbetserfaren- 26456: 1973 var de arbetsplatser som kunde sökas via het tili arbetskraftskonsulentvakanserna. Förutom 26457: 1984 vp. - KK n:o 146 5 26458: 26459: detta gör de relativt anspråkslösa möjligheterna vakanser i arbetskraftsbyråerna och dels en konti- 26460: tili avancemang på yrkesbanan inom arbetskrafts- nuerlig utbildning av personalen. Men så länge 26461: förvaltningen det svårare för arbetserfarna perso- personalbristen och avlöningen inte kan fås i 26462: ner att söka sig tili arbetskraftsförvaltningen. ordning måste arbetskraftsförvaltningen som 26463: Arbetskraftsministeriet försöker alitjämt att hjälp för den egentliga kundservicepersonalen 26464: med alla tilibudsstående medel förbättra arbets- anställa brådtidsbiträden och personer som avlö- 26465: kraftsbyråernas service. Som sådana metoder an- nats genom anslag för statens arbetsuppgifter. 26466: ser ministeriet dels en utökning av permanenta 26467: 26468: Helsingfors den 2 maj 1984 26469: 26470: 26471: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen 26472: 1 26473: 1 26474: 26475: 26476: 26477: 26478: 1 26479: 1 26480: 26481: 26482: 26483: 26484: 1 26485: 1 26486: 1984 vp. 26487: 26488: Kirjallinen kysymys n:o 147 26489: 26490: 26491: 26492: 26493: Kietäväinen ym.: Myrskytuhoalueiden maatilojen kohtuuttoman 26494: verotuksen estäruisestä 26495: 26496: 26497: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26498: 26499: Vuonna 1972 tuhosi myrsky suuria metsäaluei- veroa. Puusto po. alueella on vuoden 1986 26500: ta eteläisen Saimaan alueella. Yksinomaan Puu- lopussa siinä kasvuvaiheessa, ettei siitä vielä lähi- 26501: malan kunnan alueella myrskyn aiheuttama tu- vuosinakaan saada käytännössä lainkaan tuloa. 26502: hoalue oli n. 14 000 ha, josta täysin tuhoutunut- Edellä mainituilla myrskytuhoalueilla maatilat 26503: ta aluetta oli 5 000 ha. Tappioita metsänomista- ovat peltopinta-aioiltaan erittäin pieniä, eikä 26504: jille yksinomaan Puumalan kunnassa myrsky ai- maatalouden tulolla voida maksaa kasvanutta 26505: heutti kasvutappiot mukaan lukien n. 70 milj. metsäveroa. Monia tiloja on näin uhkaamassa 26506: markkaa. Nämä tappiot heikensivät tällä metsä- myynti, koska tilan kannattavuus veron kiristymi- 26507: valtaisella alueella huomattavasti tilojen toimeen- sen takia heikkenee voimakkaasti. Eräs ratkaisu- 26508: tulomahdollisuuksia. vaihtoehto ongelmaan on pidentää maatilatalou- 26509: Tämän jälkeen suuria metsätuhoja on tapahtu- den tuloverolain määräaikoja 10 vuodella nykyi- 26510: nut mm. Lapissa. Voimassa olevan maatilatalou- sestä. 26511: den tuloverolain 14 §:n mukaan jätetään tuho- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26512: alueen puhdas tuotto huomioon ottamatta mää- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 26513: rättäessä veroa tulon perusteella Oulun ja Lapin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26514: läänissä enintään 25 vuoden aikana ja muualla senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26515: maassa enintään 15 vuoden aikana sen kalenteri- 26516: vuoden alusta lukien, jona tuho on tapahtunut. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26517: Saimaan myrskytuhoalueiden osalta 15 vuoden ryhtyä estääkseen myrskytuhoalueiden 26518: po. verovapausaika kuluu umpeen vuoden 1986 maatilojen kohtuuttoman verokohtelun 26519: lopussa. Tällöin monet tilat joutuvat taloudelli- syntymisen, mikä voimassa olevan maati- 26520: sesti vaikeaan tilanteeseen, koska myrskyssä tu- latalouden tuloverolain säädösten mu- 26521: houtuneet alueet ovat vasta taimikkoasteella ja kaan on odotettavissa määräaikojen um- 26522: niiden osalta jouduttaisiin kuitenkin maksamaan peutuessa? 26523: 26524: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26525: 26526: Timo Kietäväinen Mikko Jokela Seppo Pelttari 26527: Heikki Kokko Pertti Hietala Boris Renlund 26528: Reino Jyrkilä 26529: 26530: 26531: 26532: 26533: 428400434U 26534: 2 1984 vp. - KK n:o 147 26535: 26536: 26537: 26538: 26539: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26540: 26541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vuolosuhteet tulevat aikaisempaa paremmin ote- 26542: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuiksi huomioon veronhuojennusta määrättäessä. 26543: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Keskimääräispuustoisten nykymetsien maksimi- 26544: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tappioksi on myrskytuholautakunnan tutkimuk- 26545: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sissa saatu Etelä-Suomen olosuhteissa tuhoalueen 26546: taja Timo Kietäväisen ym. näin kuuluvasta kirjal- 15 vuoden kuutiokasvua vastaava määrä. Tämä 26547: lisesta kysymyksestä n: o 14 7 : synryy sellaisissa tuhoissa, jolloin noin 50 % 26548: tuottopuustosta on poistunut edellyttäen, että 26549: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo puusto ei ole ollut keski-ikää vanhempaa. Maksi- 26550: ryhtyä estääkseen myrskytuhoalueiden mikasvutappiota vastaava aika on katsottu vero- 26551: maatilojen kohtuuttoman verokohtelun vapausajan ylärajaksi. Samaa 15 vuoden määräai- 26552: syntymisen, mikä voimassa olevan maati- kaa sovelletaan laskettaessa maatilatalouden tulo- 26553: latalouden tuloverolain säädösten mu- verolain 15 a §:ssä tarkoitettujen metsämaan uu- 26554: kaan on odotettavissa määräaikojen um- distusalojen veronhuojennusta Mikkelin, Kuo- 26555: peutuessa? pion, Vaasan ja Keski-Suomen lääneissä. 26556: Paitsi tuloverotuksessa myös varallisuusvero- 26557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tuksessa otetaan huomioon myrskyn aiheuttamat 26558: ti seuraavaa: vahingot. Tuhoalue, jolle tulon osalta on myön- 26559: Maatilatalouden tuloverolain 14 §:ssä tarkoi- netty määräaikainen verovapaus, on tulo- ja va- 26560: tettujen metsätuhojen veronhuojennussäännös- rallisuusverolain 45 §:n 2 momentin mukaisesti 26561: ten tarkoituksena on ottaa verotuksessa huo- saman ajan vapaa myös varallisuusverosta. 26562: mioon vaikutuksiltaan huomattavissa tuhoissa Pahoin tuhoutuneita alueita, joille on haettu 26563: vaurioituneen ja tuhon seurauksena välittömästi 15 vuoden ajaksi veronhuojennusta, on Puuma- 26564: korjattavaa puuston aiheuttama kuutiokasvun lan kunnassa noin 3 000 hehtaaria. Tuhoalueita 26565: alen~uminen eli ns. kasvutappio tuhon jälkeisinä on joka kolmannella metsänomistajalla. Tuho- 26566: vuosma. alueiden keskimääräinen osuus maatilojen metsä- 26567: Myrskytuhon aiheuttaman kasvutappion mää- pinta-alasta on noin 17 %. Kun taimikoiden 26568: rää eri asteisissa tuhoissa ja kasvutappion arvioin- normaalina pidettävä osuus metsämaan pinta- 26569: timenettelyä on perusteellisesti tutkinut valtio- alasta on noin 25 %, ei entisille tuhoalueille 26570: neuvoston vuonna 1960 asettama myrskytuholau- nousseita taimikkopinta-aloja voida pitää keski- 26571: takunta. Tutkimuksen tulokset on esitetty lauta- määrin kohtuuttoman suurina. 26572: kunnan syksyllä 1961 silloiselle maatalousminis- Voimassaolevat metsätuhoalojen verovapautta 26573: teriölle jätetyssä mietinnössä (Myrskytuholauta- koskevat säännökset perustuvat asiasisällöltään, 26574: kunnan mietintö veronhuojennuksista myrskytu- kuten edellä on esitetty, myrskytuholautakunnan 26575: hoissa). Mietinnön perusteluihin ja ehdotuksiin nimenomaan myrskytuhoista metsille aiheutu- 26576: on yhtynyt myös metsäverokomitea (Komi- vien kasvutappioiden määrästä ja arviointimenet- 26577: teanmietintö 1964:A 15, s. 32-34). telystä tekemään perusteelliseen tutkimukseen. 26578: Voimassaolevat metsätuhoja koskevat veron- Kun tämän tutkimuksen luotettavuutta ei ole 26579: huojennussäännökset perustuvat asiasisällöltään syytä epäillä, maatilatalouden tuloverolain 26580: edellä mainitun tutkimuksen tuloksiin. Säännös- 14 §:n ja sen soveltamisesta annetun valtiovarain- 26581: tä on vuonna 1982 täsmennetty siten, että Poh- ministeriön päätöksen tarkistamiseen ei hallituk- 26582: jois-Suomessa vallitsevat huonommat metsän kas- sen käsityksen mukaan ole aihetta. 26583: 26584: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 26585: 26586: Ministeri Pekka Vennamo 26587: 1984 vp. -- RJ< n:o 147 3 26588: 26589: 26590: 26591: 26592: Tili Riksdagens Herr Taimao 26593: 26594: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen gäller nutida skog med genomsnittligt virkesför- 26595: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av råd under förhållanden som råder i södra Finland 26596: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av beräknats motsvara volymtillväxten under 15 år 26597: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- på skadeområdet. Denna maximiförlust uppstår 26598: dagsman Timo Kietäväinen m.fl. undertecknade vid skador, som medfört att ca 50 % av det 26599: spörsmål nr 147: producerande beståndet har avlägsnats, under 26600: förutsättning att trädbeståndet inte har överskri- 26601: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta dit medelåldern. Den tid som gäller för maximal 26602: för att förhindra en i skattehänseende tillväxtförlust har ansetts utgöra övre gräns för 26603: orimlig behandling av gårdsbruksenhe- den tid, under viiken skattelättnad gäller. Sam- 26604: terna på stormskadeområden, viiken be- ma tid om 15 år tillämpas vid beräkning av i 26605: handling är att vänta enligt gällande 15 a § inkomstskattelagen för gårdsbruk åsyftad 26606: stadganden i inkomstskattelagen för skattelättnad för skogsmarkförnyelseyta i St 26607: gårdsbruk när tidsfristerna utgår? Michels, Kuopio, Vasa och Mellersta Finlands 26608: län. 26609: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Stormskador beaktas, förutom m- 26610: anföra följande: komstbeskattningen, även i förmögenhets- 26611: Syftet med stadgandena angående skattelätt- beskattningen. Skadeområde, för vilket skattefri- 26612: nader för skogsskador, som åsyftas i 14 § in- het på bestämd tid har beviljats för inkomstens 26613: komstskattelagen för gårdsbruk, är att i beskatt- del, är med stöd av 45 § 2 mom. lagen om skatt 26614: ningen beakta den minskning av volymtillväxten på inkomst och förmögenhet befriat från för- 26615: som föranleds av att trädbestånd snabbt måste mögenhetsskatt under samma tid. 26616: avverkas då betydande skador åsamkats detsam- 1 Puumala kommun finns ca 3 000 ha svårt 26617: ma, d.v.s. den s.k. tillväxtförlusten under de år skadade områden, för vilka har ansökts om 26618: som följer på skadorna. skattelättnad under 15 år. Var tredje skogsägare 26619: Stormskadenämnden, som statsrådet tillsatte har skador på sina områden. De skadade område- 26620: år 1960, har ingående undersökt den av storm- nas andel av gårdsbruksenheternas skogsareal är i 26621: skador föranledda tillväxtförlustens omfattning medeltal ca 17 %. Emedan plantbeståndens nor- 26622: vid skador av olika grad, ävensom förfarandet vid mala andel av skogsarealen är ca 25 %, kan 26623: dess uppskattning. Undersökningens resultat har arealerna av de plantbestånd som vuxit upp på 26624: presenterats i det betänkande som nämnden tidigare skadeområden inte anses vara orimligt 26625: hösten 1961 avgav tili det dåvarande lantbruks- stora i genomsnitt. 26626: ministeriet (Stormskadenämndens betänkande Gällande stadganden om skattefrihet för 26627: om skattelättnader vid stormskador). Också skogsskadeområden grundar sig, såsom ovan an- 26628: skogsskattekommissionen har förenat sig om be- förts, vad sakinnehållet ankommer på den ingå- 26629: tänkandets motiveringar och förslag (Kommitte- ende undersökning som skogsskadenämnden har 26630: betänkande 1964:A 15, s. 32--34). utfört uttryckligen rörande den tillväxtförlust 26631: De gäHande stadgandena om skattelättnader som stormskador vållar i skogarna och rörande 26632: vid skogsskador grundar sig, vad sakinnehållet förfarandet vid uppskattningen därav. Då det 26633: ankommer, på resultaten av ovan nämnda under- inre finns någon orsak att betvivla denna under- 26634: sökning. Stadgandet preciserades år 1982 så, att söknings tillförlitlighet, föreligger det enligt re- 26635: vid bestämmandet av skattelättnader bättre än geringens uppfattning inte skäl att justera 14 § 26636: tidigare beaktas de sämre växtförhållandena för inkomstskattelagen för gårdsbruk eller det fi- 26637: skogen i norra Finland. Vid stormskadenämn- nansministeriebeslut som har utfärdats angående 26638: dens undersökningar har maximiförlusten då det tillämpningen av lagrummet. 26639: Helsingfors den 26 april 1984 26640: Minister Pekka Vennamo 26641: 1984 vp. 26642: 26643: Kirjallinen kysymys n:o 148 26644: 26645: 26646: 26647: 26648: Vähäkangas ym.: Rintamaveteraanien eläketurvan parantamisesta 26649: 26650: 26651: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26652: 26653: Sen lisäksi, että enin osa rintamaveteraaneista Rintamaveteraanien varhaiseläkkeen saamisen 26654: saa pääasiallisen toimeentulonsa yleisinä eläkkei- edellytyksiä tulisi lieventää esim. siten, että rinta- 26655: nä, on myös olemassa erityisiä rintamaveteraa- mallapalveluaika poistettaisiin tai ainakin alen- 26656: neille tarkoitettuja eläkemuotoja. nettaisiin kuuteen kuukauteen. Sotainvalidilta 26657: tai sotavangilta ei pitäisi edellyttää työkyvyn 26658: Samoin edellytyksin kuin muillekin rintamave- olennaista alenemista eikä muiltakaan ole perus- 26659: teraanille voidaan maksaa kansaneläkelain tai teltua edellyttää asianomaisen tehneen rasittavaa 26660: työeläkelain mukaista vanhuus-, työkyvyttömyys- työtä, varsinkin kun sen määrittelyssä tuskin 26661: taikka työttömyyseläkettä. Rintamapalvelus ote- kyetään olemaan tasapuolisia ja kun myöskin 26662: taan työeläkelaissa määrätyllä tavalla huomioon nykyisessä työttömyystilanteessa pitäisi voida tar- 26663: ansioeläkettä määrättäessä. Rintamasotilas- jota työtilaisuuksia nuoremmille, milloin rinta- 26664: tunnuksen omaaville kansaneläkkeen saajille maveteraani on halukas eläkkeelle. 26665: maksetaan rintamalisää. Täysimääräinen rintamasotilaseläke tulee ko- 26666: Tarkoituksenmukaista ja oikeudenmukaista rottaa vastaamaan kansaneläkkeen pohjaosan ja 26667: olisi nyt kehittää rintamaveteraanien eläketurvaa lisäosan sekä kansaneläkkeen saajalle maksettavan 26668: erityisesti pienimpiä eläkkeitä saavien osalta. Mi- rintamalisän yhteismäärää. 26669: käli eläketurvaa parannettaisiin muuttamalla työ- Oleellista on kuitenkin ennen kaikkea, että 26670: eläkelakien säännöksiä siltä osin, miten rintama- rintamasotilaseläkkeen ja rintamaveteraanien var- 26671: palvelus otetaan huomioon, koituisi suurin hyöty haiseläkkeiden parantamisessa edettäisiin mah- 26672: lliille työeläkkeen saajille, joiden työeläke on niin dollisimman nopeasti ja turhia vitkuttelematta. 26673: muri, ettei heille makseta kansaneläkkeen lisä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26674: osaa. Täta pienempituloisiltahan työeläkkeen ko- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 26675: rotus leikkaisi lisäosaa. Rintamalisä taas makse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26676: taan palkkion luonteisesti, joten se ei myöskään senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26677: kohdistu ensisijaisesti niihin, jotka ovat kipeim- 26678: min toimeentuloturvan parantamisen tarpeessa. Aikooko Hallitus antaa viivyttelemättä 26679: esitykset rintamasotilaseläkkeen ja rinta- 26680: Näin ollen tulisi ennen kaikkea kiinnittää maveteraanien varhaiseläkkeen paranta- 26681: illlomiota rintamaveteraaneille maksettaviin eri- misesta heikoimmassa taloudellisessa ase- 26682: tyiseläkkeisiin, rintamasotilaseläkkeeseen ja rinta- massa olevien rintamaveteraanien aseman 26683: maveteraanien varhaiseläkkeeseen. parantamiseksi? 26684: 26685: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26686: 26687: Juhani Vähäkangas Niilo Koskenniemi Pekka Leppänen 26688: Ensio Laine Lauha Männistö Pentti Liedes 26689: Anna-Liisa Jokinen Irma Rosnell Osmo Vepsäläinen 26690: Seppo Toiviainen Esko Helle Matti Kautto 26691: Timo Laaksonen Esko-Juhani Tennilä 26692: 26693: 26694: 26695: 26696: 4284004423 26697: 2 1984 vp. - KK n:o 148 26698: 26699: 26700: 26701: 26702: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26703: 26704: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa masotilaseläkelakia ehdotetaan muutettavaksi 26705: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, myös siten, että puolison työtulot eivät vaikuttai- 26706: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn si rintamasotilaseläkkeen määrään niissä tapauk- 26707: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sissa, joissa puoliso ei ole eläkkeensaaja. Työtulon 26708: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- etuoikeuden myöntäminen ei ole perusteltua 26709: taja Juhani Vähäkankaan ym. näin kuuluvasta rintamasotilaseläkejärjestelmän tulosidonnaisuus- 26710: kirjallisesta kysymyksestä n:o 148: periaatteen huomioon ottaen, jos kumpikin puo- 26711: liso saa eläkettä. Ehdotetut muutokset on tarkoi- 26712: Aikooko Hallitus antaa viivyttelemättä tus saattaa voimaan vuoden 1985 heinäkuun 26713: esitykset rintamasotilaseläkkeen ja rinta- alusta. Edellä mainitulla hallituksen esityksellä 26714: maveteraanien varhaiseläkkeen paranta- 26715: on pyritty välittömästi parantamaan myös pientä 26716: misesta heikoimmassa taloudellisessa ase- rintamaveteraanien varhaiseläkelain mukaista elä- 26717: massa olevien rintamaveteraanien aseman kettä saavien veteraanien toimeentuloturvaa. 26718: parantamiseksi? 26719: Rintamaveteraanien sosiaaliturvan parantami- 26720: nen on muilta osin parhaillaan vireillä rintamave- 26721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teraaniasiain neuvottelukunnassa, joka tulee te- 26722: ti seuraavaa: 26723: kemään sosiaali- ja terveysministeriölle omat eh- 26724: Hallitus on 6.4.1984 antanut hallituksen esi- dotuksensa rintamaveteraanien varhaiseläkejärjes- 26725: tyksen eduskunnalle laiksi rintamasotilaseläkelain telmän kehittämiseksi. 26726: muuttamisesta. Esitys, jonka hallitus on valtion Muiden ohella esiin tullevat ehdotukset rinta- 26727: tulo- ja menoarvioesityksen 1984 mukaan luvan- maveteraanien sosiaaliturvan parantamisesta juuri 26728: nut antaa eduskunnalle vuoden 1984 aikana, kysymyksessä esitetyllä tavalla, joka myös sosiaali- 26729: lähtee siitä, että täysimääräinen rintamasotilas- ja terveysministeriön kannalta tuntuu perustellul- 26730: eläke korotettaisiin vastaamaan kansaneläkkeen ta muutosehdotukselta. Kysymys uudistusten to- 26731: pohjaosan ja lisäosan sekä kansaneläkkeensaajalle teuttamisaikataulusta tulee ratkaistavaksi valtion 26732: maksettavan rintamalisän yhteismäärää. Rinta- tulo- ja menoarvioesityksen 1985 yhteydessä. 26733: 26734: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984 26735: 26736: Ministeri Vappu Taipale 26737: 1984 vp. - KK n:o 148 3 26738: 26739: 26740: 26741: 26742: Tili Riksdagens Herr Talman 26743: 26744: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen skall inverka på beloppet av frontmannapension i 26745: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de fall då makan inte uppbär pension. Med 26746: av den 27 mars 1984 till vederbörande medlem beaktande av principen med inkomstbundenhet i 26747: av statsrådet översänt avskrift av följande av frontmannapensionssystemet är det inte motive- 26748: riksdagsmanJuhani Vähäkangas m.fl. underteck- rat att bevilja arbetsinkomsten prioritet, om 26749: nade spörsmål nr 148: vardera maken erhåller pension. De föreslagna 26750: ändringarna är avsedda att bringas i kraft vid 26751: Ämnar Regeringen utan dröjsmål avlå- ingången av juli år 1985. Strävan har varit att 26752: ta propositionen om en förbättring av med ovan nämnda regeringsproposition omedel- 26753: frontmannapensionen och frontveteraner- bart förbättra utkomstskyddet för de veteraner 26754: nas förtidspension för att upphjälpa si- vars i lagen om förtidspension för frontveteraner 26755: tuationen för de frontveteraner som eko- avsedda pension är liten. 26756: nomiskt har det sämst ställt? Förbättrandet av frontveteranernas socialskydd 26757: till övriga delar är som bäst anhängigt i delega- 26758: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tionen för frontveteranfrågor, som kommer att 26759: anföra följande: lämna sina egna förslag till social- och hälsovårds- 26760: Regeringen avlät 6.4.1984 till riksdagen en ministeriet beträffande utvecklandet av förtids- 26761: proposition med förslag tilllag angående ändring pensionssystemet för frontveteraner. 26762: av lagen om frontmannapension. Propositionen, Vid sidan av övriga förslag torde även förslagen 26763: som regeringen enligt statsverkspropositionen för till en förbättring av frontveteranernas soci- 26764: år 1984 lovat avlåta till riksdagen under år 1984, alskydd behandlas på det i spörsmålet framförda 26765: utgår från att den fulla frontmannapensionen sättet, vilket även från social- och hälsovårdsmi- 26766: skall höjas så att den motsvarar det sammanlagda nisteriets synpunkt sett förefaller att vara ett 26767: beloppet av folkpensionens basdel och tilläggsdel motiverat ändringsförslag. Frågan om tidtabellen 26768: samt det fronttillägg som utgår till folkpensions- för reformerna kommer att avgöras i samband 26769: tagaren. Lagen om frontmannapension föreslås med statsverkspropositionen för år 198 5. 26770: ändrad även så, att makens arbetsinkomster inte 26771: 26772: Helsingfors den 30 april 1984 26773: 26774: Minister Vappu Taipale 26775: 1 26776: 1 26777: 1 26778: 1 26779: 1 26780: 1 26781: 1 26782: 1 26783: 1 26784: 1 26785: 1 26786: 1 26787: 1 26788: 1 26789: 1 26790: 1 26791: 1 26792: 1 26793: 1 26794: 1 26795: 1 26796: 1 26797: 1 26798: 1 26799: 1 26800: 1 26801: 1 26802: 1 26803: 1 26804: 1 26805: 1 26806: 1984 vp. 26807: 26808: Kirjallinen kysymys n:o 149 26809: 26810: 26811: 26812: 26813: Dromberg ym.: Rakennuslain 136 a §:ää vastaavien säännösten 26814: säilyttämisestä rakennuslainsäädännössä 26815: 26816: 26817: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26818: 26819: Julkisuudessa esitettyjen tietojen mukaan on vaa teiden rakentamisen kustannusvastuun siirtoa 26820: rakennuslain uudistamisen yhteydessä suunnitel- valtiolta kunnille. Tähän kunnat eivät ole varau- 26821: tu rakennuslaista jätettäväksi pois 136 a §. Tämän tuneet. 26822: pykälän mukaan on kunnalla ollut oikeus saada Useat kunnat Uudellamaalla ovat monissa kes- 26823: valtiolta korvausta mm. kauko- ja kauttakulkulii- kipitkän ja pitkän tähtäyksen suunnitelmissaan 26824: kenteelle tärkeiden katujen ajoradan rakentami- varautuneet 136 a §:n mukaisiin korvauksiin ja 26825: sen kustannuksista. Edelleen on tämän pykälän avustuksiin. 26826: perusteella voitu myöntää kunnalle avustusta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26827: moottoriajoneuvoliikenteelle tärkeän kadun ajo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 26828: rataan liittyvän kallisrakenteisen sillan, tunnelin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26829: leikkauksen, penkereen, risteysvalojen sekä jalan- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26830: kulku- tai polkupyörätien rakentamiseen. 26831: Koska näiden tietojen mukaan ollaan jättämäs- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26832: sä rakennuslaista pois 136 a §, haluamme kiinnit- ryhtyä, jotta rakennuslain uudistamisen 26833: tää hallituksen huomiota tämän lainkohdan säi- yhteydessä ei poistettaisi nykyisen raken- 26834: lyttämisen tärkeyteen. Katsomme, että rakennus- nuslain 136 a §:ää vastaavia säännöksiä, 26835: lain 136 a §:n poistaminen merkitsee huomatta- vaan että rakennuslainsäädäntö tältä osin 26836: säilytettäisiin ennallaan? 26837: 26838: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26839: 26840: Kaarina Dromberg Tauno Valo 26841: Pekka Löyttyniemi Martti Tiuri 26842: Ben Zyskowicz 26843: 26844: 26845: 26846: 26847: 428400421D 26848: 2 1984 vp. - KK n:o 149 26849: 26850: 26851: 26852: 26853: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26854: 26855: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa vaan että rakennuslainsäädäntö tältä osin 26856: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, säilytettäisiin ennallaan? 26857: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn 26858: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 26859: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ti seuraavaa: 26860: taja Kaarina Drombergin ym. näin kuuluvasta 26861: Ympäristöministeriö on 16.3.1984 saattanut 26862: kirjallisesta kysymyksestä n:o 149: 26863: julkisuuteen ehdotuksensa uudeksi kaavoitus- ja 26864: rakentamislaiksi. Ehdotukseen sisältyvät nykyistä 26865: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rakennuslain 136 a §:ää vastaavat säännökset. 26866: ryhtyä, jotta rakennuslain uudistamisen Hallituksella ei siten ole tarkoitus poistaa niitä 26867: yhteydessä ei poistettaisi nykyisen raken- rakennuslainsäädännön kokonaisuudistuksen yh- 26868: nuslain 136 a §:ää vastaavia säännöksiä, teydessä. 26869: 26870: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984 26871: 26872: Ympäristöministeri Matti Ahde 26873: 1984 vp. - KK n:o 149 3 26874: 26875: 26876: 26877: 26878: Tili Riksdagens Herr Talman 26879: 26880: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stiftningen tili denna del bibehålis oför- 26881: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ändrad? 26882: av den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem 26883: av statsrådet översänt en avskrift av följande av Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt 26884: riksdagsman Kaarina Dromberg m.fl. stälida anföra följande: 26885: skriftliga spörsmål nr 149: Miljöministeriet har den 16.3.1984 givit sitt 26886: förslag tili ny planläggnings- och byggnadslag 26887: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta offentlighet. 1 förslaget ingår stadganden som 26888: för att de stadganden som motsvarar motsvarar 136 a § i nuvarande byggnadslag. 26889: nuvarande 136 a § i byggnadslagen inte i Regeringen har sålunda ingen avsikt att avskaffa 26890: samband med reformen av bygg- dem i samband med totalrevireringen av bygg- 26891: nadslagen avskaffas utan att byggnadslag- nadslagstiftningen. 26892: 26893: Helsingfors den 18 april 1984 26894: 26895: Miljöminister Matti Ahde 26896: 1984 vp. 26897: 26898: Kirjallinen kysymys n:o 150 26899: 26900: 26901: 26902: 26903: Elo ym.: Pomarkussa ja Siikaisissa sijaitsevan Isojärven säännöstelystä 26904: 26905: 26906: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26907: 26908: Pomarkun ja Siikaisten kunnissa sijaitsevan rillä. Ensisijaisesti haitat kohdistuvat järven vir- 26909: Isojärven vedenpinnan korkeuden säännöstelystä kistyskäyttöön. Järven rannalla on tällä hetkellä 26910: on kiistelty jo useiden vuosien ajan. Riidat ovat noin 600 kesämökkiä, ja määrän on vielä arvioitu 26911: peräisin vesistötoimikunnan vuonna 1949 anta- kaksinkertaistuvan. Tampereen vesi piirin arvion 26912: masta Isojärven säännöstelypäätöksestä, jonka mukaan rantojen muuttuminen liejuksi aiheut- 26913: mukaan maanomistajien muodostama laskuyhtiö taisi kesämökin omistajille noin 9 milj. markan 26914: saa laskea vedenpinnan korkeutta noin metrillä. tappiot. 26915: Käytännössä luvan mukaista säännöstelyä ei Tutkimuksissa on todettu selvästi, ettei Isojärvi 26916: kuitenkaan ole toteutettu, vaan veden korkeudet ole hyvässä tilassa. Se on riskialtis, ja voimakas 26917: ovat olleet korkeampia, esimerkiksi kesäisin kes- säännöstely tekisi järvessä entistäkin pahempaa 26918: kimäärin 0,6-0,8 metriä. Vasta viime keväänä jälkeä. Suurin ongelma on järven suuri fosforipi- 26919: Tampereen vesipiiri luovutti säännöstelyn lasku- toisuus ja sen mukanaan tuoma rehevöityminen. 26920: yhtiön tehtäväksi. Tutkijat ovat olleet myös huolissaan happikadon 26921: Länsi-Suomen vesioikeuden äskettäin tekemän v_aarasta, mikä on matalassa järvessä erittäin suu- 26922: päätöksen mukaan vuodelta 1949 voimassa ole- n. 26923: vista lupaehdoista poistuu ns. heinäkuun pykälä, Tampereen vesipiiri on yrittänyt sovitella kiis- 26924: eli järven patoluukkuja ei tarvitse avata kokonaan taa ja tehnyt jo kaksi säännöstelysuunnitelmaa, 26925: heinäkuun 15 päivänä. Käytännössä myöskään ensimmäisen vuonna 1980 ja uuden, edellistä 26926: tätä pykälää ei ole koskaan noudatettu. lievemmän kompromissiesityksen vuonna 1982. 26927: Jo alusta alkaen vuoden 1949 luvan mukaiset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26928: veden korkeudet havaittiin Isojärvelle tuhoisiksi. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 26929: Myöskin laskuyhtiö teki jo 25 vuotta sitten hake- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 26930: muksen lupaehtojen tarkistamiseksi. Vuonna senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26931: 1978 laskuyhtiön katselmusmiehet kuitenkin pe- 26932: ruuttivat hakemuksen ja alkoivat perätä laillisia Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26933: oikeuksiaan. Laskuyhtiön vaatimukset merkitsisi- ryhtyä Pomarkun ja Siikaisten kunnissa 26934: vät järven pinnan alentamista esimerkiksi kesäve- sijaitsevan Isojärven vedenpinnan korkeu- 26935: den osalta 20-30 cm noudatetusta käytännöstä den säätelemiseksi siten, kuin Tampereen 26936: sekä rajuja kevätjuoksutuksia. vesipiiri, Isojärvi-Seura, Pomarkun ja Sii- 26937: On laskettu, että säännösteltäessä vuoden 1949 kaisten kunnat, Satakunnan maakunta- 26938: lupaehtojen mukaan vedenpinnan korkeutta pie- ja seutukaavaliitot sekä luonnonsuojelijat 26939: nenisi matalan järven pinta-ala 11 neliökilomet- ovat esittäneet? 26940: 26941: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984 26942: 26943: Mikko Elo Liisa Jaakonsaari 26944: Antti Kalliomäki Timo Laaksonen 26945: Timo Roos Lea Mäkipää 26946: Aino Pohjanoksa Matti Kuusio 26947: Anssi Joutsenlahti 26948: 26949: 26950: 428400456] 26951: 2 1984 vp. - KK n:o 150 26952: 26953: 26954: 26955: 26956: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 26957: 26958: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Apulaisoikeuskansleri antoi tehdyn kantelun 26959: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, johdosta 2 3. 3.198 3 päätöksen Isojärven säännös- 26960: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn telyä koskevassa asiassa. Päätöksen mukaan vesis- 26961: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tötoimikunnan vuonna 1949 antamaa päätöstä 26962: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- on noudatettava niin kauan, kunnes vesioikeus 26963: taja Mikko Elon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta valtion puole~· a ehdyn tai muun hakemuksen 26964: kysymyksestä n:o 150: perusteella enk·· antaa sellaisen päätöksen, joka 26965: muuttaa pJ ena olevaa vesistötoimikunnan 26966: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo päätöstä. Säännöstelyhanke ja sen hoito on sit- 26967: ryhtyä Poroarkun ja Siikaisten kunnissa temmin lu6vutettu järjestely-yhtiölle. 26968: sijaitsevan Isojärven vedenpinnan korkeu- 26969: den säätelemiseksi siten, kuin Tampereen Isojärven järjestely-yhtiö on 24.5.1983 hakenut 26970: vesipiiri, Isojärvi-Seura, Poroarkun ja Sii- vesioikeudelta muutosta voimassa oleviin lupaeh- 26971: kaisten kunnat, Satakunnan maakunta- toihin. Vesioikeus on 15. 3 .1984 antanut hake- 26972: ja seutukaavaliitot sekä luonnonsuojelijat mukseen päätöksen, jolla luvan määräyksistä 26973: ovat esittäneet? poistettiin velvollisuus avata patoluukut heinän- 26974: tekoa varten heinäkuun 15 päivänä. Kesäajan 26975: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tavoitevedenkorkeutta koskevan osan hakemusta 26976: ti seuraavaa: vesioikeus on määrännyt käsiteltäväksi katselmus- 26977: toimituksessa. Tältä osin vesioikeuden päätös siis 26978: Isojärven järjestelystä on annettu päätös vuon- annetaan vasta katselmustoimituksen jälkeen. 26979: na 1949, ja järjestelyyn kuuluvat rakenteet ja 26980: perkaukset on toteutettu sen mukaisesti. Veden- Koska edellä tarkoitettu, vireillä oleva hake- 26981: korkeuksia on kuitenkin säännöstelty jossain mus tulee johtamaan Isojärven osalta parannuk- 26982: määrin päätöksestä poiketen, koska päätöksen seen, niin oikeudelliselta kuin muultakin kannal- 26983: mukaisen säännöstelyn katsottiin aiheuttavan ka- ta, hallitus pitää perusteltuna ja tarkoituksenmu- 26984: lataloudellisia ja maisemallisia haittoja. kaisena, että hakemus viedään loppuun voimassa 26985: Isojärven järjestelyn muuttamisesta on vuonna olevan luvan pahimpien epäkohtien korjaamisek- 26986: 1980 valmistunut suunnitelma, ja valtioneuvosto si. Hallituksen toimenpiteet asiassa tulevat riip- 26987: oikeutti 22.10.1981 vesihallituksen hakemaan pumaan niistä kokemuksista, jotka uudesta tilan- 26988: suunnitelman muutokselle vesioikeudellista lu- teesta aikanaan saadaan. Tästä tulee näin ollen 26989: paa. Suunnitelman mukaiset vedenkorkeudet riippumaan myös se, ryhdytäänkö Isojärven ve- 26990: noudattivat pääpiirteissään vallinnutta säännöste- denkorkeuksille hakemaan valtiovallan toimesta 26991: lykäytäntöä. Paikkakunnalla asiasta esiintyneiden vesioikeudessa muutosta kysymyksen perusteluis- 26992: erimielisyyksien vuoksi maa- ja metsätalousminis- sa mainittujen, Tampereen vesipiirin vesitoimis- 26993: teriö on kuitenkin määrännyt asiaa selvitettäväksi ton laatimien suunnitelmien tai niistä mahdolli- 26994: edelleen ja edellyttänyt samalla, että vesihallitus sesti edelleen kehiteltävän suunnitelman pohjal- 26995: ei vielä tee asiassa lupahakemusta vesioikeudelle. ta ..· 26996: 26997: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 26998: 26999: 27000: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 27001: 1984 vp. - KK n:o 150 3 27002: 27003: 27004: 27005: 27006: Tili Riksdagens Herr Talman 27007: 27008: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beslut i ärendet gäliande regleringen av Isojärvi. 27009: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av Enligt beslutet skali vattendragskommissionens 27010: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av beslut av år 1949 följas ända tilis vattendomsto- 27011: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- len på grundvalen av ansökan, som har gjons å 27012: dagsman Mikko Elo m.fl. undertecknade spörs- statens vägnar, eller annan ansökan eventuelit 27013: mål nr 150: fattar ett sådant beslut, som ändrar det ifrågava- 27014: rande beslutet av vattendragskommissionen. Reg- 27015: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta leringsprojektet och dess skötsel har sedermera 27016: i syfte att reglera höjden på vattennivån i överlämnats tili ett regleringsbolag. 27017: Isojärvi i kommunerna Påmark och Sii- 27018: kainen på det sätt som har föreslagits av Isojärven järjestely-yhtiö benämnda reglerings- 27019: Tammerfors vattendistrikt, föreningen bolag sökte 24.5.1983 ändring i gäliande tili- 27020: Isojärvi-Seura, Påmarks och Siikainens ståndsvilikor hos vattendomstolen. Vattendom- 27021: kommuner, Satakunta landskaps- och re- stolen utfärdade 15.3.1984 ett beslut med anled- 27022: gionplaneförbund samt naturvårdarna? ning av ansökningen. Enligt beslutet avlägsnades 27023: från tillståndet skyldigheten att öppna damm- 27024: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt luckorna den 15 juli på grund av höbärgningen. 27025: anföra följande: Angående den del av ansökan som gälide den 27026: eftersträvade vattennivån under sommartid beslöt 27027: Ett beslut angående regleringen av Isojärvi har 27028: vattendomstolen att den skall behandlas vid 27029: fattats år 1949, och de konstruktions- och röj- 27030: syneförrättning. Tili denna del utfärdas vatten- 27031: ningsarbeten som hör tili regleringen har genom- 27032: domstolens beslut alltså först efter syneförrätt- 27033: föns i enlighet därmed. Vattennivåerna har likväl 27034: mngen. 27035: reglerats med viss avvikelse från beslutet, efter- 27036: som den i beslutet angivna regleringen ansågs Eftersom ovan nämnda, anhängiga ansökan 27037: medföra men ur fiskerihushålinings- och land- kommer att leda tili en förbättring för Isojärvi 27038: skapssynpunkt. År 1980 blev en pian för ändring från rättslig lika väl som från annan synpunkt 27039: av regleringen av Isojärvi färdig, och statsrådet sett, anser regeringen det vara motiverat och 27040: berättigade 22.10.1981 vattenstyrelsen att ansöka ändamålsenligt, att ansökan slutbehandlas i syfte 27041: om vattenrättsligt tilistånd för ändringen av pla- att avhjälpa de värsta missförhåliandena i gälian- 27042: nen. De i planen angivna vattennivåerna följde i de tilistånd. Regeringens åtgärder i ärendet kom- 27043: huvuddrag förhärskande regleringspraxis. På mer att bero på de erfarenheter som i sinom tid 27044: grund av de meningsskiljaktigheter i saken som erhålls på basen av den nya situationen. Frågan, 27045: har förekommit på orten har jord- och skogs- huruvida det är skäl att på åtgärd av statsmakten 27046: bruksministeriet likväl bestämt att frågan ytterli- söka ändring hos vattendomstolen angående vat- 27047: gare skall utredas och samtidigt förutsatt, att tennivåerna i Isojärvi på basen av de i spörsmålets 27048: vattenstyrelsen ännu inte skali inlämna tilistånds- motivering nämnda, av vattenbyrån vid Tammer- 27049: ansökan i frågan tili vattendomstolen. Justitie- fors vattendistrikt uppgjorda planerna eller på 27050: kanslersadjointen urfärdade 23.3.1983 med an- basen av en pian, som eventuellt vidareutvecklas 27051: ledning av ett klagomål som hade anförts ett från den, blir sålunda också beroende härav. 27052: 27053: Helsingfors den 2 maj 1984 27054: 27055: 27056: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 27057: 1984 vp. 27058: 27059: Skriftligt spörsmål nr 151 27060: 27061: 27062: 27063: 27064: Rehn: Om förbättrande av småföretagens rättsskydd 27065: 27066: 27067: Tili Riksdagens Herr Talman 27068: 27069: Lagstiftningen om konsumentskydd ger den Om sedan leverantören av dessa inte uppfylier 27070: slutliga konsumenten av en vara elier tjänst ett kvalitetskraven, och detta leder tili driftsstör- 27071: ganska bra skydd gentemot den, som sålt varan ningar, kan maskinleverantören förorsakas stora 27072: elier tjänsten. kostnader förrän det uppdagas att felet ligger hos 27073: Däremot finns inte motsvarande skydd för en bränslet/ smörjmedlet. 27074: '' melianhand' ', som ofta utgörs av en småföreta- Svårigheten hos småföretagaren ligger oftast i 27075: gare. Denna köper ofta råvaror för förädling, det, att för att få rätt gentemot den som felat, 27076: materia! för att användas vid utförande av tjäns- blir det nödvändigt att gå tili domstol. Hur svårt 27077: ter, varor för försäljning o.s.v. Småföretagaren är det är för en småföretagare att dels få rätt mot ett 27078: givetvis enligt konsumentskyddet ansvarig gent- storbolag, dels ha tid och råd med en många 27079: emot sina konsumenter. Däremot har småföreta- gånger utdragen rättsprocess, är lätt att förestälia 27080: garen inte samma skydd gentemot sina leverantö- sig. Småföretagarens rättsskydd är på det hela 27081: rer. Detta förhåliande kan leda tili att småföreta- taget svagt utvecklat. 27082: garen i vissa fali helt utan egen förskylian kan I ansvarsfrågor vore det i många fali skäligt att 27083: råka ut för stora skadeståndskrav ifali dyrbara begränsa småföretagarens ansvar tili att motsvara 27084: varor, instaliationer etc. visar sig vara behäftade värdet av den egna insatsen i form av försälj- 27085: med alivarliga fel. Några exempel på detta kan ningsvinst elier i förädlingsvärde. Särskilt kunde 27086: vara: detta vara skäligt i sådana fali där man inte 27087: 1. En fabrik har med viss garantitid levererat 27088: rimligen kunnat ana sig tili att råvaran varit 27089: materia! tili en småföretagare, som använt mate- felaktig. 27090: ria! et tili instaliationer. Materialet visar sig vara Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 27091: behäftat med sådana fel att det måste bytas ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 27092: förrän garantitiden gått ut. Under tiden har ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 27093: emellertid den materialtiliverkande fabriken gått följande spörsmål: 27094: i konkurs. I ett sådant fali står småföretagaren för Är Regeringen medveten om småföre- 27095: hela skadan, om han överhuvudtaget klarar av en tagens bristande rättsskydd, och i så fali, 27096: sådan förlust. vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 27097: 2. En småföretagare levererar en maskin, som för att förbättra småföretagens rätts- 27098: kräver bränsle 1smörjmedel av en viss kvalitet. skydd? 27099: 27100: Helsingfors den 28 mars 1984 27101: 27102: Elisabeth Rehn 27103: 27104: 27105: 27106: 27107: 428400457K 27108: 2 1984 vp. - KK n:o 151 27109: 27110: Kirjallinen kysymys n:o 151 Suomennos 27111: 27112: 27113: 27114: 27115: Rehn: Pienyritysten oikeusturvan parantamisesta 27116: 27117: 27118: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27119: 27120: Kuluttajansuojalainsäädäntö antaa tavaran tai muksia, ja tämä johtaa käyttöhäiriöihin, voi 27121: palvelun lopulliselle ostajalle melko hyvän suojan koneen toimittajalle aiheutua suuria kustannuk- 27122: sitä vastaan, joka on myynyt tavaran tai palvelun. sia ennen kuin käy ilmi, että vika on polttoai- 27123: Sitä vastoin vastaavaa suojaa ei ole ''välikädel- neessa/ voiteluaineessa. 27124: le' ', joka usein on pienyrittäjä. Tämä ostaa usein Pienyrittäjän vaikeutena on usein se, että voit- 27125: raaka-aineita jalostusta varten, materiaalia käytet- taakseen asian sitä vastaan, joka on tehnyt väärin, 27126: täväksi palvelusten suorittamisen yhteydessä, ta- on välttämätöntä viedä asia oikeuteen. On help- 27127: varoita myyntiä varten jne. Pienyrittäjä on tietysti po kuvitella miten vaikeata pienyrittäjän on toi- 27128: kuluttajansuojan mukaisesti vastuussa asiakkail- saalta voittaa asia suuryritystä vastaan, toisaalta 27129: leen. Sitä vastoin pienyrittäjällä ei ole vastaavaa saada aikaa ja varoja usein pitkäksi venyvään 27130: suojaa tavaran toimittajiin nähden. Tämä voi oikeusprosessiin. Pienyrittäjän oikeusturva on ko- 27131: johtaa siihen, että pienyrittäjä tietyissä tapauksis- konaisuudessaan heikko. 27132: sa voi ilman omaa syytään joutua suorittamaan Vastuukysymyksissä olisi usein kohtuullista ra- 27133: suuria vahingonkorvauksia, mikäli kalliit tavarat, joittaa pienyrittäjän vastuuta vastaamaan oman 27134: asennustyöt jne. osoittautuvat vakavasti virheelli- panoksen arvoa myyntivoiton muodossa tai jalos- 27135: siksi. Esimerkkeinä tästä voivat olla: tusarvona. Tämä olisi erityisesti kohtuullista niis- 27136: 1. Tehdas on tietyllä takuuajalla toimittanut sä tapauksissa, joissa ei ole voitu epäillä, että 27137: materiaalia pienyrittäjälle, joka on käyttänyt ma- raaka-aine on ollut virheellistä. 27138: teriaalin asennuksiin. Materiaali osoittautuu siten Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27139: virheelliseksi, että se joudutaan vaihtamaan en- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 27140: nen takuuajan umpeen kulumista. Sillä aikaa on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 27141: kuitenkin materiaalia valmistanut tehdas mennyt vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27142: konkurssiin. Sellaisessa tapauksessa pienyrittäjä 27143: vastaa koko vahingosta, jos hän ylipäänsä selviää Onko Hallitus tietoinen pienyritysten 27144: sellaisesta tappiosta. puutteellisesta oikeusturvasta, ja jos on, 27145: 2. Pienyrittäjä toimittaa koneen, joka vaatii mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 27146: määrätyn laatuista polttoainetta/voiteluainetta. ryhtyä parantaakseen pienyritysten oi- 27147: Jos sitten näiden toimittaja ei täytä laatuvaati- keusturvaa? 27148: 27149: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 27150: 27151: Elisabeth Rehn 27152: 1984 vp. -- KJ< n:o 151 3 27153: 27154: 27155: 27156: 27157: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27158: 27159: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa edellytä, että virhe johtuu myyjästä itsestään. 27160: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Vaikka virhe olisi peräisin aiemmasta myyntipor- 27161: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn taasta, esimerkiksi tavaran valmistajasta, ostajalla 27162: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on oikeus kohdistaa takautumisvastuu omaan 27163: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sopijapuoleensa aiemmassa myyntiportaassa jne. 27164: taja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- Mainittu lähtökohta on irtaimen kauppaa kos- 27165: myksestä n:o 151: kevien tahdonvaltaisten oikeussääntöjen perusta- 27166: na. Kuluttajansuojalain 5 luvun kaltaisen pakot- 27167: Onko Hallitus tietoinen pienyritysten tavan lainsäädännön merkitys on ensisijaisesti 27168: puutteellisesta oikeusturvasta, ja jos on, siinä, että se estää poikkeamasta sanotuista peri- 27169: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aatteista elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan väli- 27170: ryhtyä parantaakseen pienyritysten oi- sessä suhteessa kuluttajan vahingoksi. Nykyisin 27171: keusturvaa? tällaisia pakottavia säännöksiä on olemassa vain 27172: kulutustavaran kaupasta. Palvelussuoritusten 27173: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- osalta vastaavia sopimusoikeudellisia säännöksiä 27174: ti seuraavaa: ei sitä vastoin toistaiseksi ole. 27175: Kirjallisessa kysymyksessä ehdotetaan, että Virheseuraamusten kohteeksi joutuneen myy- 27176: pienyrittäjän vastuuta hänen suorituksensa vir- jän mahdollisuuksia toteuttaa takautumisvastuu 27177: heellisyydestä rajoitettaisiin pienyrittäjän oman suhteessa edeltävään myyntiportaaseen voivat ra- 27178: panoksen arvoon. Lisäksi kiinnitetään huomiota joittaa osapuolten välillä noudatettavat sopimus- 27179: tilanteeseen, joka syntyy kun pienyrittäjä joutuu ehdot, jos ne poikkeavat tahdonvaltaisesta oikeu- 27180: maksamaan korvausta kuluttajalle mutta ei saa desta. Myös osapuolten tosiasiallinen asema sopi- 27181: suorittamaansa määrää perityksi omalta myyjäl- mussuhteessa saattaa olla sellainen, että takautu- 27182: tään, koska tämä on joutunut konkurssiin. misoikeuden toteuttaminen oikeudenkäyntiteitse 27183: Tavaroiden vaihdamaa koskevien oikeussääntö- tuottaa vaikeuksia. Vastuun edelleen vyöryttämi- 27184: jen kannalta on tärkeää, että niillä mahdollisuuk- sen voi estää myös se, että vastapuoli edellisessä 27185: sien mukaan edistetään eikä ainakaan ehkäistä myyntiportaassa on tullut maksukyvyttömäksi tai 27186: virhevastuun kanavoitumista viime kädessä siihen muutoin lopettanut toimintansa. 27187: tahoon, josta virhe on peräisin. Tällainen kana- Hallitus on tietoinen siitä, että mainitunlaiset 27188: voituminen jää toteutumatta, jos jokin myynti- ongelmat saattavat olla erityisen vaikeita pienyrit- 27189: porras ei vastaa virheestä ostajalle ''täysimääräi- täjälle, joka on liikesuhteissaan heikomman osa- 27190: sesti" vaan vain esimerkiksi omaa myyntivoitto- puolen asemassa ja jonka taloudelliset ja muut 27191: aan tai omaa panostaan vastaavalta osalta. Esi- resurssit ovat usein vähäiset. Pienyrittäjien ase- 27192: merkiksi valmistusvirheiden haitalliset seuraukset man kohentamiseksi virhevastuutilanteissa onkin 27193: kasautuisivat tällöin tavaroiden lopullisille käyt- ensisijaisesti pyrittävä tarpeen mukaan paranta- 27194: täjille. Riski valmistusprosessin häiriöistä kana- maan takautumisvastuun toteutumisedellytyksiä 27195: voituisi tällöin sekä markkinoiden ohjautumis- suhteessa edeltävään myyntiportaaseen. 27196: mekanismin että oikeudenmukaisuuden näkö- Tavaran myyjän tai muun luovuttajan virhe- 27197: kulmasta väärin. Pahimmin näistä epäkohdista vastuun yleinen lieventäminen kysymyksen pe- 27198: kärsisivät kuluttajat ja pienyrittäjät tavaroiden rusteluissa esitetyllä tavalla ei ole sopimusoikeu- 27199: lopullisina käyttäjinä. dellisen järjestelmän tehtävien kannalta asianmu- 27200: Sopimusoikeudellisen järjestelmän peruslähtö- kaista. 27201: kohtana onkin, että vastuu myydyn tai muulla Pienyritysten aseman parantamiseksi ei halli- 27202: tavoin vastikkeellisesti luovutetun tavaran vir- tuksen käsityksen mukaan ole perusteltua lieven- 27203: heestä toteutuu sopimuksen osapuolten välillä: tää tällaisten yritysten vastuuta asiakkaalleen 27204: kussakin myyntiportaassa myyjä vastaa tavaran myydyn tai muutoin luovutetun tavaran osoittau- 27205: laadusta ostajalleen. Tämä virhevastuu ei yleensä tuessa virheelliseksi. Pienyrittäjien erityiskohtelu 27206: 4 1984 vp. - KK n:o 151 27207: 27208: siten, että heille asetetta1sun lievempi virhevas- vaikutusta sopimuksen sisältöön. Vasta jos osoit- 27209: tuu kuin muille elinkeinonharjoittajille, ei ole tautuu, ettei tätä tietä päästä tyydyttäviin tulok- 27210: käyttökelpoinen ratkaisu periaatteellisista syistä siin, tulee harkittavaksi, olisiko havaittuihin epä- 27211: eikä myöskään sen vuoksi, että siitä olisi seurauk- kohtiin puututtava lainsäädännölla. 27212: sena pienyrittäjien kilpailuaseman heikkenemi- Valmisteilla oleva kauppalaki tulee toteutues- 27213: nen suhteessa suurempiin yrityksiin, joilla lain saan tarjoamaan muun muassa regressikysymys- 27214: mukaan olisi tällöin ankarampi vastuu myymis- ten osalta lainsäädännöllistä pohjaa sopimusehto- 27215: tään tuotteista. Tällainen ratkaisu toimisi siis jen kehittämiselle, vaikka laki sinänsä tuleekin 27216: tarkoitustaan vastaan. olemaan tahdonvaltainen eikä sellaisenaankaan 27217: Periaatteessa on mahdollista vahvistaa pienyrit- ratkaise kaikkia asiaan liittyviä ongelmia. Yhdes- 27218: täjän regressioikeutta pakottavalla lainsäädännöl- sä oikeustoimilain kohtuullistaruissäännöksen ja 27219: lä. On myös mahdollista parantaa tavaran tai sitä koskeneen hallituksen esityksen perusteluista 27220: palvelun ostajan oikeutta kohdistaa tavaran tai ilmenevien periaatteiden kanssa kauppalaki kui- 27221: palveluksessa käytetyn materiaalin virheen perus- tenkin muodostaisi sellaisen oikeudellisen perus- 27222: teella vaatimuksia myös suoraan valmistajaan tai tan, joka osaltaan voi parantaa edellytyksiä pien- 27223: maahantuojaan. Nykyään mahdollisuudet saada yrittäjän aseman kohentamiseksi neuvotteluteitse 27224: korvausta tätä tietä ovat hyvin rajoitetut. Viimek- eri edunvalvontajärjestöjen kesken. 27225: si mainitun tyyppisiä säännöksiä onkin harkittu Edeltävän myyntiportaan konkurssi tai muu 27226: mm. kuluttajapalveluslainsäädäntöä valmistelta- maksukyvyttömyys on tilanne, jonka varalta 27227: essa. Asiaa koskeva ehdotus on kuitenkin saanut pienyrittäjän regressin edellytyksiä ei voida pa- 27228: osakseen vastustusta elinkeinoelämän piirissä. rantaa sopimusehtoteitse. Riskiä sopimuskump- 27229: Vastustukseen ovat yhtyneet myös pienyrittäjiä panin maksukyvyttömyydestä on virhetilanteiden 27230: edustavat järjestöt. Tässä yhteydessä on viitattu kannalta vaikea eliminoida muulla tavoin kuin 27231: muun muassa siihen, että regressikysymys on pyrkimällä huolellisuuteen sopimuskumppania 27232: hoidettava elinkeinoelämän sisäisin toimenpitein valittaessa. Sitä paitsi on huomattava, että vastaa- 27233: ilman lainsäädäntöä. va riski kohdistuu myös pienyrittäjän sopimus- 27234: Myös hallituksessa on pidetty toivottavana, kumppaniin. Esimerkiksi kuluttajansuojalain pa- 27235: että pienyrittäjien asemaa voitaisiin parantaa. kottavat säännökset myyjän virhevastuusta eivät 27236: Tämän tulisi ensisijaisesti tapahtua elinkeinoelä- turvaa ostajaa myyjän maksukyvyttömyyden va- 27237: män sisäisin toimenpitein, kuten yritysten kesken ralta. 27238: sovellettavia sopimusehtoja ja muita menettelyta- Hallitus tulee edelleen seuraamaan pienyrit- 27239: poja kehittämällä. Kauppa- ja teollisuusministe- täjien aseman kehitystä muun muassa virhevas- 27240: riö on joulukuussa 1982 asettanut erityisen yrittä- tuun kanavoitumista silmällä pitäen. Kauppalain 27241: jänsuojan seurantatyöryhmän, jonka tehtävänä säätämisen jälkeen tulee olemaan erityisesti ai- 27242: on seurata sopimusehtojen tarkistaruistyötä elin- hetta tarkkailla lain tahdonvaltaisten periaattei- 27243: keinoelämän piirissä samoin kuin oikeustoimilain den vaikutusta yrittäjien välisiin sopimusehtoi- 27244: kohtuullistaruissäännöksen (36 §) soveltamista ja hin. 27245: 27246: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984 27247: 27248: 27249: Oikeusministeri Christoffer Taxell 27250: 1984 vp. - KK n:o 151 5 27251: 27252: 27253: 27254: 27255: Tili Riksdagens Herr Taiman 27256: 27257: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vara förverkiigas melian avtalsparterna: i varje 27258: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse försäijningsied ansvarar säijaren för varans kvali- 27259: av den 28 mars 1984 tili vederbörande mediem tet i förhåliande tili sin köpare. Detta ansvar för 27260: av statsrådet översänt avskrift av föijande av fel i varan förutsätter i alimänhet inte att felet 27261: riksdagsiedamot Rehn undertecknade spörsmål beror på säijaren sjäiv. Även om felet skulie 27262: nr 151: härstamma från ett tidigare försäijningsied, t.ex. 27263: från varans tiliverkare, har köparen rätt att rikta 27264: Är Regeringen medveten om småföre- påföijderna av fel mot säijaren, som i sin tur skali 27265: tagens bristande rättsskydd, och i så fali, rikta ett regressansvar gentemot sin egen avtals- 27266: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta part i det tidigare försäijningsiedet. 27267: för att förbättra småföretagens rätts- 27268: skydd? Närnnda utgångspunkt utgör grunden för de 27269: dispositiva rättsregierna om köp av Iös egendom. 27270: Betydelsen av en tvingande Iagstiftning i stii med 27271: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt 5 kap. konsumentskyddsiagen Iigger främst i att 27272: anföra föijande: den förhindrar avvikelse från nämnda principer 27273: 1 det skriftliga spörsmålet föresiås det att tili konsumentens nackdei i förhåliandet melian 27274: småföretagarens ansvar i fråga om fel i hans näringsidkare och konsument. För närvarande 27275: prestation skulie begränsas tili att motsvara vär- existerar sådana tvingande stadganden endast för 27276: det av småföretagarens egen insats. Vidare fästs köp av konsumtionsnyttighet. Motsvarande stad- 27277: uppmärksamhet vid den situation som uppstår ganden beträffande tjänsteprestationer finns där- 27278: då en småföretagare biir tvungen att betaia emot tilisvidare inte. 27279: ersättning åt konsumenten men inte kan driva in De avtalsvilikor som tiliämpas melian avtais- 27280: det belopp han erlagt av sin egen Ieverantör parterna kan, om de avviker från dispositiv rätt, 27281: eftersom denna biivit försatt i konkurs. begränsa rätten för en säijare mot viiken påfoij- 27282: Beträffande rättsregierna om omsättning av der av fel i en vara riktats att förverkiiga regress- 27283: varor är det viktigt att man med hjäip av dem i ansvaret i förhåliande tili föregående forsäijnings- 27284: mån av möjiighet befrämjar elier åtminstone inte Ied. En parts faktiska stälining i avtaisförhålian- 27285: förhindrar att ansvaret för fel i varan i sista hand det kan också tänkas vara sådan, att det är svårt 27286: kanaliseras tili den instans från viiken felet här- för honom att rättegångsvägen förverkiiga reg- 27287: stammar. En sådan kanaiisering förverkiigas inte ressrätten mot bakre Ied. Regressen kan också 27288: om något försäijningsied inte i fuli utsträckning förhindras av att motparten i föregående försälj- 27289: ansvarar gentemot köparen för felet utan exem- ningsied har biivit insoivent elier annars upphört 27290: pelvis endast tili en del som motsvarar dess egen med sin verksamhet. 27291: försäijningsvinst elier dess egen insats. Exempel- 27292: vis de negativa påföijderna av fabrikationsfel Regeringen är medveten om att probiem av 27293: skulie härvid samia sig på den som siutligen ovan nämnda siag kan vara specielit svåra för en 27294: använder varorna. Risken för störningar vid fram- småföretagare, som i sina affärsförhålianden är 27295: stäliningsprocessen skulie härvid kanaiiseras på den svagare avtalsparten och vars ekonomiska och 27296: fel sätt såväl med hänsyn tili marknadernas andra resurser ofta är små. För att förbättra 27297: styrningsmekanism som med hänsyn tili rättvise- småföretagarnas ställning i samband med ansva- 27298: synpunkterna. Värst skulie konsumenterna och ret för fel i vara bör man främst sträva tili att 27299: småföretagarna i egenskap av de siutliga konsu- förbättra förutsättningarna för ett förverkligande 27300: menterna av varorna Iida av dessa missförhålian- av regressansvaret i förhåliande tili föregående 27301: den. försäijningsied. 27302: Den grundiäggande utgångspunkten i ett av- Ett alimänt Iindrande av säijares elier annan 27303: taisrättsiigt system är att ansvaret för fei i en överlåtares ansvar för fel i vara på det sätt som 27304: försåid elier på annat sätt mot vederlag överlåten framstälis i motiveringarna tili spörsmåiet är inte 27305: 6 1984 vp. - KK n:o 151 27306: 27307: ändamålsenligt med beaktande av det avtalsrätts- arbete som inom näringslivets krets görs för att se 27308: liga systemets uppgifter. över avtalsvillkoren liksom också tillämpningen 27309: Det är enligt regeringens uppfattning inte av jämkningsstadgandet i rättshandlingslagen (36 27310: heller motiverat att för att förbättra småföreta- §) och dess inverkan på avtalens innehåll. Först 27311: garnas ställning lindra sådana företags ansvar om det visar sig att man inte på detta sätt 27312: gentemot sina kunder då såld eller på annat sätt kommer till tillfredsställande resultat, blir det 27313: överlåten vara visar sig vara felaktig. En särbe- aktuellt att överväga om det vore skäl att på 27314: handling av småföretagare så att de skulle ha ett lagstiftningsväg ingripa i de missförhållanden 27315: lindrigare ansvar för fel än andra näringsidkare är som föreligger. 27316: inte en användbar lösning av principiella skäl och Den köplag som är under beredning kommer 27317: inte heller av den anledningen att det skulle leda då den förverkligas bland annat att för regressfrå- 27318: till att småföretagarnas konkurrenssituation i för- gornas del erbjuda lagstiftningsgrund för utveck- 27319: hållanden till de större företagen, som enligt ligen av avtalsvillkoren även om lagen i sig 27320: lagen härvid skulle ha ett strängare ansvar för de kommer att vara dispositiv och inte heller som 27321: produkter de säljer, skulle försämras. En sådan sådan löser alla problem kring dessa frågor. 27322: lösning skulle således ha en motsatt verkan än Tillsammans med jämkningsstadgandet i rätts- 27323: vad som avses. handlingslagen och de principer som framgår ur 27324: 1 princip är det möjligt att fastställa småföreta- motiveringarna till regeringens proposition därtill 27325: gares regressrätt genom tvingande lagstiftning. skulle köplagen dock utgöra en sådan rättslig 27326: Det är också möjligt att förbättra rätten för den, grund, som för sin del kan förbättra förutsätt- 27327: som köper vara eller tjänst, att rikta krav på ningarna för att förbättra småföretagarnas ställ- 27328: grund av fel i varan eller i det materia! som ning vid förhandlingar mellan olika intresseorga- 27329: använts vid tjänsten också direkt mot tillverkaren nisationer. 27330: eller importören. För närvarande är möjligheter- 27331: na att på denna väg få ersättning synnerligen Konkurs eller annan form av insolvens hos 27332: begränsade. Man har övervägt stadganden av föregående försäljningsled är en situation i viiken 27333: sistnämnda slag bland annat vid beredningen av småföretagarens möjligheter till regress inte kan 27334: lagstiftningen rörande konsumenttjänster. För- förbättras genom avtalsvillkor. Det är svårt att 27335: slaget därom har dock stött på motstånd inom med sikte på felsituationerna eliminera risken av 27336: näringslivet. Också de organisationer som före- det bakre ledets konkurs på annat sätt än genom 27337: träder småföretagarna har förenat sig i motstån- att sträva till omsorg vid vale~ av avtalspart. 27338: det. 1 detta sammanhang har man bland annat Dessutom bör observeras att motsvarande risk 27339: hänvisat till att regressfrågorna skall skötas ge- också faller på småföretagarens avtalspart. Exem- 27340: nom näringslivets interna åtgärder och inte ge- pelvis de tvingande stadgandena i konsument- 27341: nom lagstiftning. skyddslagen beträffande säljares ansvar för fel i 27342: Också inom regeringen har man ansett det vara tryggar inte köparen mot insolvens hos 27343: önskvärt att småföretagarnas ställning förbättras. säljaren. 27344: Detta borde i första hand ske genom näringsli- Regeringen kommer fortsättningsvis att följa 27345: vets interna åtgärder såsom genom att utveckla med utvecklingen av småföretagarnas ställning 27346: de avtalsvillkor och andra förfaringssätt som bland annat i fråga om kanaliseringen av ansvaret 27347: tillämpas mellan företag. Handels- och industri- vid fel i varor. Efter det att köplagen har stiftats 27348: ministeriet har i december 1982 tillsatt en sär- kommer det att föreligga ett särskilt behov av att 27349: skild arbetsgrupp för uppföljning av före- övervaka hur lagens dispositiva principer inverkar 27350: tagarskyddet, vars uppgift är att följa med det på avtalsvillkoren företagare emellan. 27351: 27352: Helsingfors den 30 april 1984 27353: 27354: 27355: Justitieminister Christoffer Taxell 27356: 1984 vp. 27357: 27358: Kirjallinen kysymys n:o 152 27359: 27360: 27361: 27362: 27363: Martikainen ym.: Kotieläintuotannon jatkamisen turvaamisesta en- 27364: tisessä laajuudessa tilan luovutustapauksissa 27365: 27366: 27367: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27368: 27369: Vuodelta 1981 peräisin olevaa lakia kotieläin- ta ei liene ollut lainsäätäjän alkuperäinen tarkoi- 27370: tuotannon ohjaamisesta muutettiin kuluvan vuo- tus. 27371: den tammikuun 18 päivästä alkaen. Uuden lain Laki on johtanut kohtuuttamuuteen myös ta- 27372: 5 §:n mukaan lupaa nautakarja-, sikatalous- ja pauksessa, jossa viljelijä esimerkiksi terveydellisis- 27373: kanatalousyrityksen perustamiseen tai laajentami- tä syistä joutuu lopettamaan maatalouden har- 27374: seen ei maatilahallitus eikä maatalouspiirin maa- joittamisen ja myymään tilansa muulle kuin lain 27375: taloustoimisto saa myöntää ennen 1 päivää tam- 5 §:n tarkoittamalle ostajalle. Lain mukaan uusi 27376: mikuuta 1985 muulle kuin yrityksen harjoittajan yrittäjä ei voi jatkaa kotieläintuotantoa edes enti- 27377: kuolin- tai konkurssipesälle, yrityksen omistajaksi sessä laajuudessa. Näin ollen tilan myyminen on 27378: perintöoikeudellisen saannon kautta tulleelle käytännössä mahdotonta. Uusien yrittäjien tulo 27379: henkilölle tai kun yrityksen ostajana on myyjän kotieläintuotantoon tyrehtyy ja yrityksestään luo- 27380: puoliso tai henkilö, joka perintökaaren (4016 5) 2 pumaan joutuvalle viljelijälle aiheutuu usein 27381: luvun mukaan voisi periä myyjän, myyjän otto- kohtuuttomia taloudellisia menetyksiä. 27382: lapsi tai kasvattilapsi taikka tällaisen henkilön Edellä esitettyyn viitaten tuntuisikin perustel- 27383: puoliso, taikka kun kysymyksessä on maatalous- lulle, että lakia väljennettäisiin niin, että tilan 27384: yrittäjien eläkelain (467 /69) 6 b §:n 7 momentin omistuksen vaihtuessa uusi viljelijä saisi luvan 27385: mukainen sukupolvenvaihdos. Lupa voidaan kotieläintuotannon jatkamiseen entisessä laajuu- 27386: näissäkin tapauksissa myöntää yrityksen jatkami- dessa. 27387: seen enintään entisessä laajuudessa. 27388: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27389: Lain soveltaminen muutetussa muodossaan on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 27390: johtanut tosiasialliseen investointikieltoon ta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 27391: pauksissa, joissa maatalousyritys luovutetaan uu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27392: delle yrittäjälle, joka ei täytä lain 5 §:n ehtoja. 27393: Lakia tulkitaan siten, ettei yrityksen ostaja saa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 27394: tällöin jatkaa tuotantoa edes entisessä laajuudes- ryhtyä kotieläintuotannon ohjaamisesta 27395: saan. Tämä on jo nyt johtanut kohtuuttomuuk- annetun lain muuttamiseksi siten, että 27396: siin tämän laatuisissa tilakaupoissa; yrityksestä ei kotieläintuotannon jatkaminen entisessä 27397: ostajalle ole yksinkertaisesti mitään hyötyä, ellei laajuudessaan olisi kaikissa luovutusta- 27398: siinä saa harjoittaa tuotantoa. Näin ahdas tulkin- pauksissa mahdollista uudelle yrittäjälle? 27399: 27400: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 27401: 27402: Olavi Martikainen Paavo Vesterinen Kalevi Mattila 27403: Aapo Saari 27404: 27405: 27406: 27407: 27408: 428400465U 27409: 2 1984 vp. - KK n:o 152 27410: 27411: 27412: 27413: 27414: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27415: 27416: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aikainen investointikielto tuotantorakennusten 27417: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laajennusten ja uusrakentamisen osalta. Inves- 27418: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tointikielto pyrittiin toteuttamaan siten, että sa- 27419: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston malla estettäisiin mahdollisimman tehokkaasti 27420: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- uusien yrittäjien tuotannon aloittaminen. Kotie- 27421: taja Martikaisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- läintuotteiden vaikeutuneen ylituotantotilanteen 27422: sesta kysymyksestä n:o 152: vuoksi oli välttämätöntä saada aikaan keskeytys 27423: investointitoimintaan, jotta tuotannon ohiaarni- 27424: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo seksi ehdotettu maidon kaksihintajärjestelmä voi- 27425: ryhtyä kotieläintuotannon ohjaamisesta taisiin ottaa mahdollisimman oikeudenmukaise- 27426: annetun lain muuttamiseksi siten, että na käyttöön. Väliaikainen investointikielto antaa 27427: kotieläintuotannon jatkaminen entisessä muutenkin mahdollisuuden suunnitella ja val- 27428: laajuudessaan olisi kaikissa luovutusta- mistella maatalouden tuotantopolitiikkaa ja tuo- 27429: pauksissa mahdollista uudelle yrittäjälle? tannon tasapainottamistoimenpiteitä pitkällä 27430: tähtäimellä. 27431: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos hallituksen esitys maidon kaksihintajärjes- 27432: vasti seuraavaa: telmää koskevaksi lainsäädännöksi tulee hyväksy- 27433: Kotieläintuotannon ohjaamisesta eräissä ta- tyksi esitetyssä muodossa, kumotaan kaksihinta- 27434: pauksissa annetun lain (1080/81) 5 §:n mukaan, järjestelmän voimaan tullessa perustamislupala- 27435: sellaisena kuin se on muutettuna 13 päivänä kiin sisältyvät lypsykarjataloutta koskevat sään- 27436: tammikuuta 1984 annetussa laissa (15/84), lupaa nökset. Perustamislupalain jatkoesitys tullaan an- 27437: nautakarja-, sika talous- ja kanatalousyrityksen tamaan eduskunnalle syysistuntokauden 1984 ai- 27438: perustamiseen tai laajentamiseen ei maatilahalli- kana siten, että muutokset tulisivat voimaan 27439: tus eikä maatalouspiirin maataloustoimisto saa pääosin 1.1.1985. Tässä yhteydessä selvitetään ne 27440: myöntää ennen 1 päivää tammikuuta 1985 pää- tapaukset, joissa investointikiellosta on aiheutu- 27441: sääntöisesti muulloin kuin sukupolvenvaihdosta- nut kohtuuton rasite asianomaiselle. Jos tarvetta 27442: pauksissa. Lupa voidaan näissäkin tapauksissa ilmenee esitetään perustamislupalakia muutetta- 27443: myöntää vain yrityksen jatkamiseen enintään en- vaksi takautuvasti jo kuluvan vuoden osalta. 27444: tisessä laajuudessa. Muutosesityksen sisältö riippuu ratkaisevasti siitä, 27445: Kun tätä ns. perustamislakia muutettiin tam- hyväksytäänkö maidon kaksihintajärjestelmä hal- 27446: mikuussa 1984, oli tavoitteena aikaansaada väli- lituksen esittämässä muodossa. 27447: 27448: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984 27449: 27450: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 27451: 1984 vp. -- KJ( n:o 152 3 27452: 27453: 27454: 27455: 27456: Tili Riksdagens Herr Talman 27457: 27458: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Strävan var att genomföra investeringsförbudet 27459: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse så, att man samtidigt så effektivt som möjligt 27460: av den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem skulle förhindra nya företagare att inleda produk- 27461: av statsrådet översänt avskrift av följande av tion. På grund av det försvårade överproduk- 27462: riksdagsman Martikainen m.fl. undertecknade tionsläget var det nödvändigt att få tili stånd ett 27463: spörsmål nr 152: avbrott i investeringsverksamheten, för att det 27464: tvåprissystem för mjölk som föreslagits i syfte att 27465: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta styra produktioneo skulle kunna tas i bruk på ett 27466: för att ändra lagen om styrning av hus- så rättvist sätt som möjligt. Det tillfälliga investe- 27467: djursproduktionen så, att den nya före- ringsförbudet ger även möjlighet att planera och 27468: tagaren i samtliga överlåtelsefali skulle ha förbereda lantbrukets produktionspolitik och åt- 27469: möjlighet att fortsätta med husdjurspro- gärderna för balansering av produktioneo på lång 27470: duktionen i tidigare omfattning? sikt. 27471: Om regeringens proposition med förslag tili 27472: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagstiftning angående tvåprissystem för mjölk 27473: anföra följande: godkänns i föreslagen form, kommer de stadgan- 27474: Enligt 5 § lagen om styrning av husdjurspro- den rörande mjölkboskapsskötsel som ingår i 27475: duktionen i vissa fali (1080/81), sådan den lyder etableringstiliståndslagen att upphävas då två- 27476: ändrad genom lag av den 13 januari 1984 prissystemet träder i kraft. En proposition som 27477: (15/84), får jordbruksstyrelsen elier lantbruksdi- innebär en fortsättning på etableringstiliståndsla- 27478: striktets lantbruksbyrå i regel inte bevilja tili- gen kommer att avlåtas till riksdagen under 27479: stånd att starta eller utvidga nötboskaps-, svin- höstsessionen 1984 så, att ändringarna tili stor 27480: hushålinings- elier hönshushållningsföretag före del skulle träda i kraft 1.1.1985. I detta samband 27481: den 1 januari 1985 eljest än i generationsväx- utreds de fall då investeringsförbudet har förorsa- 27482: lingsfali. Tillstånd kan även i dessa fali beviljas kat vederbörande oskälig belastning. Om det 27483: endast för fortsättande av företaget i högst sam- visar sig påkallat kommer man att föreslå en 27484: ma omfattning som tidigare. retroaktiv ändring av etableringstiliståndslagen 27485: Då denna s.k. etableringstillståndslag ändrades redan för innevarande års vidkommande. Inne- 27486: i januari 1984, var målet att få till stånd ett hållet i propositionen blir i avgörande grad 27487: temporärt investeringsförbud i fråga om utvidg- beroende av om tvåprissystemet för mjölk god- 27488: ning och nybyggnad av produktionsbyggnader. känns i den form som regeringen föreslagit. 27489: 27490: Helsingfors den 25 april 1984 27491: 27492: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 27493: 1984 vp. 27494: 27495: Skriftligt spörsmål nr 153 27496: 27497: 27498: 27499: 27500: Bärlund m.fl.: Om fridlysande av vikaresälen 27501: 27502: 27503: Tili Riksdagens Herr Talman 27504: 27505: Enligt den information, so~ finns tillgänglig sjön är en långt utdragen process har man som en 27506: idag, måste bestånden av säl i Ostersjön betraktas första åtgärd för att bevara vikaren fredat arten i 27507: som hotade. Detta är bakgrunden tili ett interna- Sverige redan 1974 och i Sovjetunionens del av 27508: tionellt samarbete, som under en följd av år har Östersjöområdet 1980. I Finland är vikaren ännu 27509: ägt rum mellan staterna kring Östersjön och fredlös. Detta strider mot det arbete som i 27510: Kattegatt för att beskydda sälarna och utforska Sverige och Sovjetunionen görs för att skydda 27511: deras levnadsvillkor. Östersjöområdets vikarestam. 27512: Den tidigare starka stammen av vikaresäl i Situationen kring det nordiska och det interna- 27513: Östersjöområdet är numera betydligt decimerad, tionella samarbetet om sälfrågor i Östersjön och 27514: och uppskattas nu omfatta endast ca 10 000 Kattegatt har diskuterats i arbetsgruppen för 27515: individer varav ca 4 000 lever i Bottniska viken. naturskyddsfrågor under Nordiska ämbetsmanna- 27516: Frekvensen av sälskador på laxfångster säger föga kommitten för miljöskyddsfrågor. 27517: om beståndets storlek, eftersom skadorna tili stor Arbetsgruppen har bl.a. föreslagit att Nordiska 27518: del åstadkoms av enstaka individer som lärt sig ministerrådet skulle rekommendera regeringarna 27519: att beskatta laxrevar. Decimeringen av vikare- i Danmark, Sverige och Finland att alla sälarter 27520: stammen har främst förorsakats av miljögifter, totalfredas på de tre ländernas havsområden i 27521: som bl.a. minskar honornas fruktsamhet. Pro- Östersjön och Kattegatt samt på land som grän- 27522: duktioneo av kutar är nu bara en tredjedel av vad sar tili dessa farvatten, där sälpopulationerna är 27523: som vore naturligt i ett bestånd på 10 000 hotade. 27524: individer. Östersjökusterna kan anses vara värl- Alla tre länderna har accepterat denna och 27525: dens viktigaste skogsindustriområde, och av- vissa andra rekommendationer, som nu utgör 27526: loppsvattnet från den kemiska skogsindustrin har bakgrunden för de tre ländernas arbete med 27527: enligt undersökningar i betydande grad med- denna problematik. 27528: verkat tili att minska produktioneo av kutar. Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 27529: Under dessa förhållanden innebär en fortsatt ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 27530: jakt ett uP.penbart hot mot vikarens fortsatta ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 27531: exsitens i Ostersjöområdet, eftersom det är av följande spörsmål: 27532: största vikt att alla fortfarande reproduktionsdug- 27533: liga honor får leva. 1 fält är det inte möjligt att Har Regeringen för avsikt att vidtaga 27534: skilja honor från hanar och friska individer från åtgärder för att i brådskande ordning 27535: individer angripna av miljögifter. Eftersom en fridlysa vikaresälen på Finlands havsterri- 27536: önskvärd minskning av halten miljögifter i Öster- torium och kuster? 27537: 27538: Helsingfors den 28 mars 1984 27539: 27540: Kaj Bärlund Pertti Salolainen Inger Hirvelä 27541: Anssi Joutsenlahti Hannu Kemppainen Reino Paasilinna 27542: Antti Kalliomäki Saara-Maria Paakkinen Kaisa Raatikainen 27543: Pentti Lahti-Nuuttila Heikki Järvenpää Maija Rajantie 27544: Heli Astala Aimo Ajo Pirkko Turpeinen 27545: Arja Alho Mikko Rönnholm Risto Ahonen 27546: Ben Zyskowicz Mats Nyby Elisabeth Rehn 27547: 428400453E 27548: 2 1984 vp. - KK n:o 153 27549: 27550: Reijo Enävaara Liisa Arranz Tytti Isohookana-Asunmaa 27551: Pekka Myllyniemi Tuulikki Hämäläinen Anna-Liisa Piipari 27552: Pirjo Ala-Kapee Peter Muurman Anna-Kaarina Louvo 27553: Paula Eenilä Ensio Laine Gunnar Jansson 27554: Sten Söderström Impi Muroma Aarno von Bell 27555: Riitta Järvisalo-Kanerva 27556: 1984 vp. - KK n:o 153 3 27557: 27558: Kirjallinen kysymys n:o 153 Suomennos 27559: 27560: 27561: 27562: 27563: Bärlund ym.: Norpan rauhoittamisesta 27564: 27565: 27566: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27567: 27568: Tänä päivänä olemassa olevan tiedon mukaan esiintymisen väheneminen Itämeressä on pitkäai- 27569: on Itämeren hyljekantojen katsottava olevan kainen prosessi, on norppa rauhoitettu Ruotsissa 27570: uhattuina. Tämä muodostaa taustan kansainväli- jo 1974 ja Neuvostoliiton osuudella Itämeren 27571: selle yhteistyölle, jota useamman vuoden ajan on alueesta 1980. Suomessa norppa on edelleen 27572: harjoitettu Itämeren ja Kattegatin rantavaltioi- rauhoittamaton. Tämä sotii erästä meidän luon- 27573: den kesken hylkeiden suojelemiseksi ja niiden nonsuojelumme tärkeätä päämäärää vastaan ja 27574: elinehtojen tutkimiseksi. saattaa vaarantaa sitä työtä, jota Ruotsissa ja 27575: Aikaisemmin lukuisa Itämeren alueen norppa- Neuvostoliitossa tehdään Itämeren alueen norp- 27576: kanta on nykyisin huomattavasti vähentynyt, ja pakannan suojelemiseksi. 27577: sen arvioidaan nyt käsittävän vain n. 10 000 Pohjoismaisen ja kansainvälisen Itämeren ja 27578: yksilöä, joista n. 4 000 Pohjanlahdessa. Hylkei- Kattegatin hyljekysymyksiä koskevan yhteistyön 27579: den aiheuttamat vahingot lohenkalastukselle ei- nykytilannetta on käsitelty Pohjoismaisen ympä- 27580: vät sano paljonkaan kannan suuruudesta, koska ristönsuojelukysymysten virkamieskomitean alai- 27581: nämä vahingot aiheuttavat yksittäiset yksilöt, sessa luonnonsuojelukysymysten työryhmässä. 27582: jotka ovat oppineet verottamaan lohisiimoja. Työryhmä on mm. ehdottanut, että Pohjois- 27583: Norppakannan väheneminen johtuu ensisijaisesti maiden ministerineuvosto suosittaisi Tanskan, 27584: ympäristömyrkyistä, jotka mm. vähentävät naa- Ruotsin ja Suomen hallituksille, että kaikki hylje- 27585: raiden hedelmällisyyttä. Syntyvyys on tänä päivä- lajit rauhoitettaisiin näiden kolmen maan meri- 27586: nä vain kolmasosa siitä mikä olisi luonnollista alueilla Itämeressä ja Kattegatissa sekä näitä me- 27587: 10 000 yksilön kannalle. Itämeren alue on maail- rialueita ympäröivillä rannikoilla, missä hyljekan- 27588: man tärkein metsäteollisuusalue, ja kemiallisen nat ovat uhattuina. 27589: metsäteollisuuden jätevesi on tutkimusten mu- Kaikki kolme maata ovat hyväksyneet tämän ja 27590: kaan huomattavasti vaikuttanut kuuttien tuotan- eräät muut suositukset, jotka tänä päivänä muo- 27591: non vähenemiseen. dostavat perustan maiden toiminnalle näiden 27592: ongelmien ratkaisemiseksi. 27593: Näissä oloissa metsästyksen jatkaminen merkit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27594: see ilmeistä uhkaa norpan esiintymiselle tulevai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 27595: suudessa Itämeren alueella, koska on ensisijaisen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 27596: tärkeää, että kaikki vielä lisääntymiskykyiset naa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27597: raat saavat elää. Luonnossa ei ole mahdollista 27598: erottaa naaraita uroksista eikä terveitä yksilöitä Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisesti 27599: yksilöistä, jotka ovat ympäristömyrkkyjen vahin- toimenpiteisiin norpan rauhoittamiseksi 27600: goittamia. Koska toivottu ympäristömyrkkyjen Suomen merialueilla ja rannikoilla? 27601: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 27602: 27603: Kaj Bärlund Pertti Salolainen Inger Hirvelä 27604: Anssi Joutsenlahti Hannu Kemppainen Reino Paasilinna 27605: Antti Kalliomäki Saara-Maria Paakkinen Kaisa Raatikainen 27606: Pentti Lahti-Nuuttila Heikki Järvenpää Maija Rajantie 27607: Heli Astala Aimo Ajo Pirkko Turpeinen 27608: Arja Alho Mikko Rönnholm Risto Ahonen 27609: Ben Zyskowicz Mats Nyby Elisabeth Rehn 27610: 4 1984 vp. - KK n:o 153 27611: 27612: Reijo Enävaara Liisa Arranz Tytti Isohookana-Asunmaa 27613: Pekka Myllyniemi Tuulikki Hämäläinen Anna-Liisa Piipari 27614: Pirjo Ala-Kapee Peter Muurman Anna-Kaarina Louvo 27615: Paula Eenilä Ensio Laine Gunnar Jansson 27616: Sten Söderström Impi Muroma Aarno von Bell 27617: Riitta Järvisalo-Kanerva 27618: 1984 vp. - KK n:o 153 5 27619: 27620: 27621: 27622: 27623: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27624: 27625: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa - kaikkinainen harmaahylkeiden ja kirjohyl- 27626: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keiden tappaminen on lopetettava välittömästi, 27627: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn lukuun ottamatta rajoitettua pyyntiä tieteelliseen 27628: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tarkoitukseen, 27629: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- - norppapopulaation "statusta" olisi seurat- 27630: taja Bärlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta tava tarkoin etenkin Suomenlahdella tehokkaan 27631: kysymyksestä n:o 153: kansainvälisen yhteistyön avulla, ja kaikkiin tie- 27632: teellisesti perusteltuihin suojelutoimenpiteisiin 27633: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisesti olisi ryhdyttävä välittömästi. 27634: toimenpttetsun norpan rauhoittamiseksi Edelleen Kansainvälisen merentutkimusneu- 27635: Suomen merialueilla ja rannikoilla? voston asettaman, Itämeren hylkeiden suojelua ja 27636: tutkimusta käsitelleen työryhmän vuodelta 1983 27637: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- antaman suosituksen mukaan "On erityisen tär- 27638: ti seuraavaa: keää seurata kantavien naaraiden määrässä ja 27639: sukukypsyysiän saavuttamisessa tapahtuvaa kehi- 27640: Suomen merialueilla hyljekannat olivat vielä tystä. Tässä tarkoituksessa olisi kerättävä mahdol- 27641: 1950- ja 1960-luvuilla varsin runsaat. Hylkeiden lisimman paljon aineistoa niistä hylkeistä, joita 27642: -niin harmaahylkeen kuin norpankin- kanto- Suomessa pyydetään.'' 27643: jen pienentämiseksi ja niiden aiheuttamien kala- Suomessa hylkeenpyytäjien määrä on jatkuvas- 27644: taloudellisten haittojen vähentämiseksi makset- ti vähentynyt ja vuosisaaliit ovat viime vuosina 27645: tiin hylkeistä tapporahaa. 1970-luvulla todettiin käsittäneet noin pari prosenttia Itämeren koko- 27646: Itämeren ympäristömyrkkyjen aiheuttamat li- naiskannasta. Esimerkiksi Suomenlahdella oli 27647: sääntymishäiriöt. Tällöin luovuttiin sekä harmaa- pyytäjiä keväällä 1983 vain kymmenkunta ja 27648: hylkeen että norpan kohdalla tapporahan maksa- heidän kokonaissaaliinsa supistui noin kahteen- 27649: misesta. Vuonna 1975 rauhoitettiin harmaahylje kymmeneen yksilöön. Itäisen merialueemme vii- 27650: ja norpan poikanen maaliskuun 10 päivän alusta meisillä, erittäin vaikeakulkuisilla jäillä kuitenkin 27651: toukokuun 31 päivän loppuun. Vastaavanlaisia laskettiin olleen huhtikuun lopulla runsaat tuhat 27652: rauhoituksia jatkettiin aluksi vuosittain, mutta norppaa. On selvää, että nykyinen vähäinen 27653: myöhemmin on osoittautunut tarpeelliseksi pi- pyynti ei merkitse "ilmeistä uhkaa norpan esiin- 27654: tentää rauhoitusaikaa. Tällä hetkellä harmaahylje tymiselle tulevaisuudessa Itämeren alueella''. Ke- 27655: on rauhoitettu koko vuoden ja norppaa saa vätjäillä suoritettu norpanpyyntihän on tämän 27656: metsästää vuosittain maaliskuun 20 päivän alusta eläimen suuren varovaisuuden vuoksi erittäin 27657: kesäkuun 10 päivän loppuun. Ruotsissa harmaa- vaikeata, aikaa vievää ja heikoilla jäillä jopa 27658: hylje ja norppa ovat rauhoitettuja koko vuoden vaarallista puuhaa. Se tapahtuu nykyään yksin- 27659: kuitenkin poikkeuksella, että ammattikalastajilla omaan kiväärillä ampuen eikä sitä pidä sekoittaa 27660: on oikeus tappaa hylkeet, joita kohtaavat kalas- harmaahylkeiden kuuttien tappamiseen. Ilmei- 27661: tustehtävänsä yhteydessä pyydystensä läheisyydes- sempää on, että tämä ulkosaariston asukkaiden 27662: sä. Neuvostoliiton alueella harmaahylje ja norppa perinteinen metsästysmuoto on häviämässä jäljel- 27663: ovat rauhoitettuja koko vuoden. lä olevan pyytäjäjoukon ikääntymisen myötä. 27664: Eri maiden tutkijoiden arviot Itämeren hylje- Suomessa harjoitetun norpanpyynnin ansiosta 27665: kantojen määristä ovat varsin ristiriitaisia. Kui- on viimeisten kymmenen vuoden aikana saatu 27666: tenkin hylkeiden metsästyksessä Suomessa on tieteellisen tutkimuksen käyttöön aineistoa, jon- 27667: noudatettu kansainvälisten hyljetutkijoiden suo- ka avulla on voitu osoittaa yhteys ympäristömyrk- 27668: situksia. Mm. Itämeren hyljetutkijoiden viimei- kyjen ja hylkeiden lisääntymishäiriöiden välillä. 27669: simmässä, Puolassa 1980 pidetyssä symposiumissa Tämä ilmiö on nykyään ainoa todellinen uhka 27670: päädyttiin hylkeiden metsästyksen osalta seuraa- hyljekannoille. Muita vaaratekijöitä ovat mm. 27671: viin kahteen suositukseen: kalanpyydykset ja poikimisjäitä rikkova laivalii- 27672: 6 1984 vp. - KK n:o 153 27673: 27674: kenne. Näin pyynti on tavallaan muodostanut merkitystä tieteelle arvioidaan seuraavan kerran 27675: erään perustan koko hylkeiden ja samalla Itäme- ensi kesäkuussa Suomessa järjestettävässä hylje- 27676: ren suojelutyölle ja tutkijat ovat entistä tehok- tutkijoiden kansainvälisessä symposiumissa. Mah- 27677: kaammin pyrkineet luomaan yhteyksiä viimeisiin dollisesti tarvittavat toimenpiteet hyljekantojen 27678: ~yyntimiehiin arvokkaiden näytteiden saamisek- suojelemiseksi sekä mm. rauhoitusten lisäämisek- 27679: SI. si otetaan harkittavaksi tämän kokouksen jälkeen 27680: Suomessa harjoitettavan norpanpyynnin vaiku- sen esittämien suositusten perusteella. 27681: tusta Itämeren norppakannan kehitykselle sekä 27682: 27683: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984 27684: 27685: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 27686: 1984 vp. -- RJ( n:o 153 7 27687: 27688: 27689: 27690: 27691: Tili Riksdagens Herr Talman 27692: 27693: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen -- vikarepopulationens "status" borde noga 27694: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av följas med, särskilt på Finska viken, med hjälp av 27695: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av effektivt internationellt samarbete, och alla i 27696: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- vetenskapligt hänseende motiverade skyddsåtgär- 27697: dagsman Bärlund m.fl. undertecknade spörsmål der borde omedelbart vidtas. 27698: nr 153: Vidare är det, enligt en rekommendation som 27699: gavs år 1983 av en arbetsgrupp som tillsatts av 27700: Har Regeringen för avsikt att vidtaga lnternationella havsforskningsrådet och som be- 27701: åtgärder för att i brå~skande ordnin~ handlade frågan om skydd av östersjösälarna och 27702: fridlysa vikaresälen på Fmlands havstern- forskning gällande dem, särskilt viktigt att följa 27703: torium och kuster? med hur antalet dräktiga honor och den tid- 27704: punkt, vid viiken könsmognad inträder, utveck- 27705: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt las. 1 detta syfte borde man insamla så mycket 27706: anföra följande: material som möjligt om de sälar som jagas och 27707: fångas i Finland. 27708: Sälbestånden på Finlands havsterritorier var 1 Finland har antalet säljägare hela tiden 27709: ännu under 1950 och 1960-talen tämligen rikli- minskat och årsfångsterna har under de s~?aste 27710: ga. För att minska sälbestånden -- av såväl gråsäl åren utgjort omkring ett par procent av Oster- 27711: som vikare -- och den skada de åsamkade sjöns totala population. T.ex. på Finska viken var 27712: fiskerinäringen betalades skottpenning på säl. antalet jägare våren 1983 bara ett tiotal, och 27713: Under 1970-talet konstaterades fortplantnings- deras totala fångst begränsades tili ca 20 exem- 27714: störningar, föranledda av miljögifterna i Öster- plar. Dock beräknade man att det i slutet av april 27715: sjön. Härvid avstod man från att betala skottpen- fanns drygt tusen vikare på vårt Östra havsterrito- 27716: ning på gråsäl och vikare. Ar 1975 fridlystes riums sista isar, där det är ytterst svårt att röra 27717: gråsälen och vikarens kutar från ingång~n a~ den sig. Det är klart att den nuvarande obetydliga 27718: 10 mars tili utgången av den 31 maJ. Tdl en jakten inte innebär '' ett uppenbart hot mot 27719: början förlängdes giltighetstiden för dessa.fridly~ vikarens fortsatta existens i Ostersjöområdet''. 27720: ningar årligen, men senare har det v1sat s1g Den jakt på vikare som sker på vårisarna är ju på 27721: erforderligt att göra själva fridlysningstiden läng- grund av djurets stora försiktighet ytterst svår, 27722: re. För ögonblicket är gråsälen fridlyst hela året, tidskrävande och på svaga isar t.o.m. farlig. 27723: och vikare får jagas årligen från ingången av den Nuförtiden jagar man enbart med gevär, och 27724: 20 mars tili utgången av den 10 juni. 1 Sverige är jakten bör inte blandas ihop med avlivandet av 27725: gråsäl och vikare fridlysta året om, dock med det gråsälarnas kutar. Det förefaller klarare att denna 27726: undantaget, att yrkesfiskare har rätt att döda jaktform, som traditionellt har idkats av yt- 27727: sälar som de påträffar nära sina bragder i sam- terskärgårdens befolkning, håller på att försvinna 27728: band med fiske. På Sovjetunionens territorium är i och med att de återstående jägarna åldras. 27729: gråsäl och vikare fridlysta året om. 27730: Tack vare vikarejakten i Finland har man 27731: Olika länders forskare uppskattar omfatt- under de senaste tio åren fått tillgång tili sådant 27732: ningen av Östersjöns sälbestånd olika. 1 Finland material för den vetenskapliga forskningen, med 27733: har dock internationella sälforskares rekommen- vars hjälp det har varit möjligt att påvisa samban- 27734: dationer iakttagits vid. säljakten. Bl.a. vid det det mellan miljögifterna och fortplantningsstör- 27735: senaste symposiet som Östersjöns sälforskare höll ningarna bland sälarna. Detta fenomen är nume- 27736: i Polen år 1980 antogs följande två rekommenda- ra det enda verkliga hotet mot sälpopulationer- 27737: tioner angående säljakt: na. Andra farofaktorer är bl.a. fiskebragder och 27738: -- allt avlivande av gråsäl och knubbsäl måste båttrafiken, som krossar isarna där sälarna får 27739: omedelbart upphöra, med undantag av begrän- ungar. Jakten har sålunda på sätt och vis utgjort 27740: sad jakt för vetenskapliga syften. en grund för hela det skyddsarbete som gäller 27741: 8 1984 vp. - KK n:o 153 27742: 27743: sälarna och samtidigt Östersjön, och forskarna vetenskapen, nästa gång i juni vid det internatio- 27744: har vinnlagt sig om att öka effektiviteten då det nella symposium för sälforskare som ordnas i 27745: gällt att skapa kontakter till de sista säljägarna för Finland. Efter detta möte övervägs, på basen av 27746: att erhålla värdefulla prov. mötets rekommendationer, vilka åtgärder som 27747: Den inverkan som jakten på vikare i Finland eventuellt fordras för skyddande av sälpopulatio- 27748: har på utvecklingen av vikarepopulationen i nerna samt bl.a. för ökad fridlysning. 27749: Östersjön bedöms, liksom dess betydelse för 27750: 27751: Helsingfors den 30 april 1984 27752: 27753: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 27754: 1984 vp. 27755: 27756: 27757: Kirjallinen kysymys n:o 154 27758: 27759: 27760: 27761: 27762: Hilpelä: Autoveron palautuksesta liikuntavammaisen lapsen per- 27763: heeseen hankitusta autosta 27764: 27765: 27766: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27767: 27768: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 17 auton käyttöoikeus on myös veronpalautuksen 27769: §:n mukaan invalidi, jonka henkilökohtaiseen saaneen puolisolla. 27770: käyttöön auto tulee, voi saada autoveron palau- Liikuntavammaisen lapsen kehitykselle ja kas- 27771: tusta laissa mainituin edellytyksin. Vaikeuksia vamiselle on erityisen tärkeää, ettei hänelle asete- 27772: kuitenkin käytännössä aiheutuu perheille, jotka ta tarpeettomia rajoituksia esimerkiksi liikkumi- 27773: hankkivat vaikeasti vammaisen lapsensa tarpeita sen suhteen, jos se teknisin apuvälinein on mah- 27774: ajatellen auton. Nykyisin heillä on äärimmäisiä dollista. Tämän vuoksi yhteiskunnan tulisi auttaa 27775: vaikeuksia saada autoveron palautusta sen lisäksi, liikuntavammaisen lapsen perhettä myös autove- 27776: että menettely autoveron palautusasioissa on se- ron palautuksen muodossa. Tämän vuoksi edellä 27777: kavaa ja epämääräistä. mainitut autoverolain säännösten ja niiden tul- 27778: kinnan aiheuttamat epäkohdat tulisi pikaisesti 27779: Invalidiautotoimikunta on mietinnössään (ko- poistaa. 27780: miteanmietintö 1983:31) käsitellyt veronpalau- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27781: tukseen liittyviä auton käyttöä koskevia rajoituk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 27782: sia ja päätynyt ehdottamaan, ettei autoa saa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 27783: luovuttaa toiselle henkilölle. Toimikunnan mie- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27784: tinnössä todetaan kuitenkin, ettei auton käyttöä 27785: vammaisen henkilön kuljettamiseen siten, että Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- 27786: toinen henkilö toimii kuljettajana, ole tarkoitus tus aikoo ryhtyä, jotta liikuntavammaisen 27787: rajoittaa. Lisäksi toimikunta on katsonut asian- lapsen perheeseen hankittavasta autosta 27788: mukaiseksi ottaa lakiin säännöksen, että tällaisen myönnetään autoveron palautus? 27789: 27790: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 27791: 27792: Liisa Hilpelä 27793: 27794: 27795: 27796: 27797: 4284004581 27798: 2 1984 vp. - KK n:o 154 27799: 27800: 27801: 27802: 27803: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27804: 27805: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 18 27806: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, §:n mukaisia veronhuojennushakemuksia, jotka 27807: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn perustuvat vammaisen lapsen kuljetustarpeeseen, 27808: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston esiintyy myös käytännössä. Lainkohdan sovelta- 27809: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- minen on viranomaisen harkintaan perustuvaa, 27810: taja Liisa Hilpelän näin kuuluvasta kirjallisesta koska tarkemmista edellytyksistä veronpalautuk- 27811: kysymyksestä n:o 154: sen myöntämiselle ei siinä ole myöskään nyt 27812: käsiteltävien tilanteiden varalta voitu säätää. In- 27813: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- validiautotoimikunta ei sekään esittänyt (komi- 27814: tus aikoo ryhtyä, jotta liikuntavammaisen teanmietintö 1983:31) lakiin otettavaksi lapsi- 27815: lapsen perheeseen hankittavasta autosta invaliditapauksia koskevia tarkempia säännöksiä 27816: myönnetään autoveron palautus? veronpalautusedellytyksistä, vaan jätti ehdotuk- 27817: sessaan hakemukset tältä osin edelleen nykyistä 27818: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vastaavalla tavalla lain yleisen huojennussäännök- 27819: ti seuraavaa: sen varassa käsiteltäväksi. Nykyinen harkintaan 27820: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 17 perustuva menettely ei ole kaikilta osin periaat- 27821: §:n nojalla palautetaan autoveroa lainkohdassa teellisestikaan tyydyttävä verrattaessa sitä vastaa- 27822: säädetyin edellytyksin invalidille, jonka henkilö- van edun kohdistamiseen suoraan laissa säädetyin 27823: kohtaiseen käyttöön auto tulee. Lainkohdan no- perustein silloin, kun vammaisen henkilön liik- 27824: jalla voidaan ottaa huomioon vain asianomaisen kumista on tarpeen tällä tavoin helpottaa. Vii- 27825: auton käyttäjän invaliditeetti ja lainkohdassa tar- meksi mainitulla tavoin rakentuvaa ratkaisua lain 27826: koitetut muut hänen olosuhteisiinsa liittyvät muutokseksi ei kuitenkaan ole voitu jo nyt käsi- 27827: edellytykset, ei sen sijaan esimerkiksi samaan teltävän hakijaryhmän olosuhteiden suuren vaih- 27828: perheeseen kuuluviin muihin henkilöihin liitty- televuuden vuoksi esittää. 27829: viä näkökohtia. Autoverosta voidaan kuitenkin Invalidipalautussäännöstöä koskeva ehdotus 27830: tämän lisäksi myöntää huojennusta lain 18 §:n auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 27831: nojalla. Lainkohdan mukaan huojennus voidaan muuttamisesta on valmisteltavana valtiovarainmi- 27832: myöntää erityisistä syistä, joina saattavat olla nisteriössä. 27833: myös kysymyksessä tarkoitetut liikuntavammai- 27834: sen lapsen kuljettamiseen liittyvät seikat. 27835: 27836: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 27837: 27838: 27839: Ministeri Pekka Vennamo 27840: 1984 vp. - KK n:o 154 3 27841: 27842: 27843: 27844: 27845: Tili Riksdagens Herr Talman 27846: 27847: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Sådana ansökningar om skattelättnad enligt 18 27848: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av § lagen om bil- och motorcykelskatt som baseras 27849: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av på behov av att transportera ett handikappat 27850: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- barn, förekommer också i praktiken. Tillämp- 27851: dagsledamot Liisa Hilpelä undertecknade spörs- ningen av lagrummet bygger på myndighetens 27852: mål nr 154: prövning, eftersom där inte heller med tanke på 27853: de situationer som nu avses kunnat stadgas om 27854: Vilka brådskande åtgärder ämnar Re- närmare förutsättningar för beviljande av skatte- 27855: geringen vidta för att återbäring av återbäring. lnte heller invalidbilskommissionen 27856: bilskatt skall beviljas för en bil, som (kommittebetänkande 1983:31) föreslog att i 27857: anskaffas tili en familj med ett rörelse- lagen skulle intas närmare stadganden om för- 27858: hindrat barn? utsättningarna för skatteåterbäring i fråga om 27859: barninvalider, utan anförde att ansökningarna 27860: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tili dessa delar på motsvarande sätt som nu 27861: anföra följande: alltjämt borde behandlas utgående från lagens 27862: allmänna stadgande om skattelindring. Det nu- 27863: Med stöd av 17 § lagen om bil- och motorcy- varande, prövningsbaserade förfarandet är inte i 27864: kelskatt återbetalas bilskatt under i lagrummet alla hänseenden ens principiellt tillfredsställande 27865: stadgade förutsättningar tili invalid, i vars per- i jämförelse med ett förfarande, där motsvarande 27866: sonliga bruk bilen kommer. Med stöd av lag- förmån direkt skulle bygga på i lagen stadgade 27867: rummet kan beaktas invaliditet bara hos den grunder, i de fall då det är av nöden att på detta 27868: person som använder bilen och de andra i sätt underlätta resorna för en handikappad per- 27869: lagrummet angiva förutsättningar som hör sam- son. På grund av de stora variationerna i omstän- 27870: man med denna persons angelägenheter. Där- digheterna hos de sökandegrupper vilkas ansök- 27871: emot kan man inte beakta synpunkter som ningar redan nu skall behandlas, har det dock 27872: hänför sig t.ex. tili andra personer i samma inte kunnat föreslås någon lagändring som skulle 27873: familj. Lindring av bilskatten kan dock dessutom bygga på den sistnämnda lösningen. 27874: beviljas med stöd av lagens 18 §. Enligt lag- Ett förslag tili ändring av de stadganden i 27875: rummet kan lindring beviljas av särskilda skäl, lagen om bil- och motorcykelskatt som gäller 27876: som kan vara också i spörsmålet avsedda faktorer återbäringar tili invalider är under beredning i 27877: rörande transport av ett rörelsehindrat barn. finansministeriet. 27878: 27879: Helsingfors den 2 maj 1984 27880: 27881: 27882: Minister Pekka Vennamo 27883: 1 27884: 1 27885: 27886: 1 27887: 1 27888: 27889: 1 27890: 1 27891: 1 27892: 27893: 1 27894: 1 27895: 27896: 1 27897: 1 27898: 1 27899: 27900: 1 27901: 1 27902: 27903: 1 27904: 1984 vp. 27905: 27906: Kirjallinen kysymys n:o 155 27907: 27908: 27909: 27910: 27911: E. Laine ym.: Erään suomalaisen yhtiön edustajan toimimisesta 27912: Yhdysvaltain puolustusministeriön työryhmässä 27913: 27914: 27915: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27916: 27917: Nykyisen sotilasteknologian kehityksessä on mm. tietokonetekniikkaa asevarustelun kiihdyt- 27918: merkittävä osuus tietokoneilla ja niiden ohjel- tämisen ja maailmanherruuspyrkimystensä väli- 27919: mointikielellä. Oy Nokia Ab on edelläkävijä kappaleena. 27920: tietokoneiden uuden ohjelmointikielen ADA:n 27921: kehittämisessä. Tähän sinänsä myönteiseen suo- Toiminta Pentagonin työryhmässä on sotilaalli- 27922: malaisen yrityksen saavutukseen ja sen hyväksi- sen yhteistyön luonteen omaavaa toimintaa. Sen 27923: käyttöön liittyy kuitenkin tekijöitä, joiden arvi- oikeutus ja mielekkyys Suomen etujen kannalta 27924: ointi ja johtopäätösten teko kuuluu valtiovallalle on asetettava kyseenalaiseksi. 27925: ja erityisesti ulkopoliittiselle johdolle. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27926: Maailman ehkä suurin atk-palvelusten käyttä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 27927: jä, Yhdysvaltain puolustusministeriö on siirtänyt kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 27928: kaikki tärkeimmät hankkeensa ohjelmoitavaksi senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27929: ADA:lla. Mainitun ministeriön asiantuntijaryh- 27930: mässä istuu Nokian edustaja ADA:n sovellutuk- Pitääkö Hallitus hyväksyttävänä Oy 27931: sia kehittämässä. Kun nämä sovellutukset liitty- Nokia Ab:n edustajan osallistumista soti- 27932: vät Pentagonin asevarusteluun ja ydinaseiden, lasluontoiseen yhteistyöhön Pentagonin 27933: mm. risteilyohjusten, käyttöön, on ko. työryh- kanssa toimimalla jäsenenä asiantuntija- 27934: mässä työskentelyllä myös sotilaspoliittisia ulottu- työryhmässä, jonka tehtävänä on tietoko- 27935: vuuksia. neiden ohjelmointikielen sovellutusten 27936: Ei voida olla kiinnittämättä huomiota myös kehittäminen sotilaallisia tarkoituksia var- 27937: siihen, että USA:n puolustusministeriö käyttää ten? 27938: 27939: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 27940: 27941: Ensio Laine Niilo Koskenniemi Pentti Liedes 27942: Matti Kautto 27943: 27944: 27945: 27946: 27947: 428400430P 27948: 2 1984 vp. - KK n:o 155 27949: 27950: 27951: 27952: 27953: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 27954: 27955: Valtiopäivärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Eräs tietojenkäsittelytekniikan olennainen osa 27956: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on ohjelmointikieli. Alan valtavan teknisen kehi- 27957: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tyksen vuoksi esiintyi 1960-luvun lopulla tarvetta 27958: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston uuden ohjelmointikielen luomiseen, joka käytös- 27959: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sä olevia kieliä paremmin soveltuisi uuteen tek- 27960: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta niikkaan ja tarvittaviin, yhä monimutkaisempiin 27961: kysymyksestä n:o 155: ja suurempiin ohjelmointiprojekteihin. Näistä 27962: tarpeista syntyi kysymyksessä mainittu ohjel- 27963: Pitääkö Hallitus hyväksyttävänä Oy mointikieli ADA. 27964: Nokia Ab:n edustajan osallistumista soti- 27965: lasluontoiseen yhteistyöhön Pentagonin Kyse on ohjelmointikielestä, joka on taysm 27966: kanssa toimimalla jäsenenä asiantuntija- yleinen käyttötarkoitukseltaan, kuten kieli, joka 27967: työryhmässä, jonka tehtävänä on tietoko- sen on määrä korvata. 27968: neiden ohjelmointikielen sovellutusten Aloitteentekijänä ADA-kielen kehittämisessä 27969: kehittäminen sotilaallisia tarkoituksia var- oli Yhdysvaltain puolustusministeriö, joka järjesti 27970: ten? tehtävästä avoimen tarjouskilpailun. Kilpailun 27971: voitti ranskalainen tietokoneyhtiö, joka käytti 27972: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ulkopuolisina asiantuntijainaan myös suomalaisia 27973: ti seuraavaa: atk-alan edustajia. ADA-kielen kehitystyö jatkuu 27974: Teknologinen kehitys automaattisen tietojen- edelleen, ja sillä on hyvät mahdollisuudet saavut- 27975: käsittelyn alueella on tunnetusti varsin nopeaa, ja taa maailmanlaajuisen yleiskielen asema lähitule- 27976: kansainvälisellä yhteistoiminnalla on tässä kehi- vaisuudessa. 27977: tyksessä ollut aivan erityinen paino. ADA-kieleen panostavat nykyisin lähes kaikki 27978: Suomen kannalta on ensisijaisen tärkeää, että merkittävät tietokonevalmistajat ja alan tutki- 27979: alan yritykset maassamme pysyvät ajan tasalla muslaitokset mm. Ruotsissa, Englannissa, Yhdys- 27980: huipputeknologian, kuten tietojenkäsittelyteknii- valloissa, Japanissa ja Neuvostoliitossa. Oy Nokia 27981: kan, kehityksessä, niin kilpailukykymme säilyttä- Ab on osallistunut vuodesta 1979 lähtien niin 27982: miseksi kuin alan vientimahdollisuuksienkin tur- ikään ADA-kielen kehittämiseen, mistä ja mihin 27983: vaamiseksi. Toisaalta osallistuminen alan kehitys- liittyvistä asiantuntijaryhmistä se on julkisuudes- 27984: työhön edellyttää yritysten oman panoksen anta- sakin tiedottanut. Mistään muusta tarkoituspe- 27985: mista, mihin niillä on hyvät mahdollisuudet rästä ei hallituksen käytettävissä olevien tietojen 27986: Suomen tietojenkäsittelyteknologian korkean ta- mukaan Oy Nokia Ab:n toiminnassa ole kysy- 27987: son ansiosta. mys. 27988: 27989: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 27990: 27991: Ministeri Jermu Laine 27992: 1984 vp. - KK n:o 155 3 27993: 27994: 27995: 27996: 27997: Tili Riksdagens Herr Talman 27998: 27999: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen niska utvecklingen i branschen uppstod det vid 28000: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utgången av 1960-talet behov att skapa ett nytt 28001: av den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem programspråk, vilket bättre än de existerande 28002: av statsrådet översänt avskrift av följande av språken skulie lämpa sig för den nya tekniken 28003: riksdagsman E. Laine m. fl. undertecknade spörs- och för erforderliga, alit mera komplicerade och 28004: mål nr 155: omfattande programmeringsprojekt. Dessa behov 28005: var upphovet tili det i spörsmålet nämnda pro- 28006: Anser Regeringen det vara godtagbart, gramspråket ADA. 28007: att en representant för Oy Nokia Ab 28008: deltar i samarbete av militär natur med Det är fråga om ett programspråk som har ett 28009: Pentagon genom att vara medlem i en helt vanligt användningsändamål, i likhet med 28010: expertarbetsgrupp som har tili uppgift att det språk som därmed skali ersättas. 28011: för militära ändamål utveckla tiliämp- 28012: ningar av programspråk för datorer? Initiativtagare tili utvecklandet av ADA-språ- 28013: ket var USA:s försvarsministerium, som utlyste 28014: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt en öppen tävling med anbud på uppdraget. Den 28015: anföra följande: som vann tävlingen var ett franskt databolag, 28016: vilket som utomstående sakkunniga anlitade 28017: Den teknologiska utvecklingen inom automa- även finska representanter för adb-branschen. 28018: tisk databehandling är som bekant mycket Utvecklandet av ADA-språket pågår fortfarande, 28019: snabb, och det internationelia samarbetet har och detta språk har goda möjligheter att inom 28020: varit av stor betydelse för denna utveckling. den närmaste framtiden bli ett världsomfattande 28021: Det är för Finland av största vikt att företagen i universalspråk. 28022: branschen följer med utvecklingen inom topp- 28023: teknologin, såsom databehandlingstekniken, för På ADA-språket satsar för närvarande nästan 28024: att bibehålla vår konkurrenskraft och dessutom samtliga betydande datorproducenter och forsk- 28025: säkerställa exportmöjligheterna inom branschen. ningsinstitutioner i branschen, bl. a. i Sverige, 28026: A andra sidan förutsätter deltagandet i utveck- England, USA, Japan och Sovjetunionen. Även 28027: lingsarbete inom branschen att företagen bidrar Oy Nokia Ab har från år 1979 deltagit i utveck- 28028: med sin egen insats, tili vilket det finns goda landet av ADA-språket. Om detta och de där- 28029: möjligheter tack vare den finska databehand- med förknippade expertgrupperna har företaget 28030: lingsteknologins höga nivå. informerat även offentligt. Enligt tili regeringens 28031: En central del av databehandlingstekniken är förfogande stående uppgifter har Oy Nokia Ab i 28032: programspråket. På grund av den intensiva tek- sin verksamhet inte några andra syften. 28033: 28034: Helsingfors den 26 april 1984 28035: 28036: Minister jermu Laine 28037: 1984 vp. 28038: 28039: Kirjallinen kysymys n:o 156 28040: 28041: 28042: 28043: 28044: Kärhä: Sairaalakouluissa olevien lasten koulumatkojen korvaamisesta 28045: 28046: 28047: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28048: 28049: Sairaalahoitoa saavien oppivelvollisuusikäisten joutunut maksamaan koulumatkakustannukset 28050: lasten kohdalla pyritään yhä enenevässä määrin silloin, kun oppilas terveydentilansa takia ei ole 28051: järjestämään sairaalakouluja siten, että lapset voinut käydä normaalia koulua. Normaalia kou- 28052: ovat sairaalahoidossa ja saavat samalla päivisin lua käyvien koulumatkat joutuu yhteiskunta kui- 28053: sairaalan järjestämää opetusta tai huoltajan järjes- tenkin järjestämään ja kustantamaan aina kun 28054: tämää yksityisopetusta. koulumatka on yli viisi kilometriä. 28055: Osa sairaalakouluissa olevista potilaista on ns. 28056: Kaikki huoltajat eivät ole valmiita tai eivät 28057: päiväpotilaita, jotka ovat päivät sairaalahoidossa 28058: pysty maksamaan lapsen matkoja sairaalaan saa- 28059: ja yöt ja mahdollisuuksien mukaan viikonloput 28060: maan hoitoa ja opetusta. Tällöin on vaarana, että 28061: kotonaan. Erityisesti psyykkisten sairauksien hoi- 28062: lapsesta tehdään sairaalaan sidottu täysipotilas. 28063: dossa käytetään päiväpotilashoitoa aina kun se 28064: Joudutaan tilanteeseen, joka ei ole hoidettavan 28065: vain on mahdollista, koska hoitokustannukset 28066: eikä kenenkään muunkaan edun mukaista. Yh- 28067: ovat vain murto-osan täysin sairaalaan sidottujen 28068: teiskunnalle viimeksi mainittu tilanne merkitsee 28069: potilaiden hoitokustannuksista. Toisaalta päivä- 28070: hoitokustannusten moninkertaistumista, sillä 28071: potilashoitoa pidetään tehokkaampana varsinkin 28072: päiväpotilaana olo maksaa vain murto-osan sai- 28073: lasten kohdalla. 28074: raalaan sidotun täysipotilaan hoitopäiväkustan- 28075: Jos lapsi on ollut ns. päiväpotilas, ovat hänen nuksista. 28076: huoltajansa joutuneet maksamaan lapsen koulu- 28077: matkakustannukset, koska niitä ei ole maksanut Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28078: kunta eikä sairaalakaan. Syynä olemassa olevaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28079: tilanteeseen ori lainsäädännössä oleva aukko. La- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28080: eista puuttuu normit koulumatkojen korvaami- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28081: sen osalta silloin, kun sairaalakoulun ylläpitäjänä 28082: on sairaala, joka saattaa olla kuntainliiton omis- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 28083: tama tai yksityinen säätiöpohjainen laitos. siin sairaalakouluissa olevien oppivelvolli- 28084: Tällaisessa tapauksessa oppilaan huoltaja on suusikäisten lasten koulumatkojen kor- 28085: joutunut väliinputoajan asemaan. Huoltaja on vaamiseksi? 28086: 28087: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 28088: 28089: Lea Kärhä 28090: 28091: 28092: 28093: 28094: 428400459M 28095: 2 1984 vp. - KK n:o 156 28096: 28097: 28098: 28099: 28100: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28101: 28102: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laitoksessa käynnistä aiheutuneisiin kustannuk- 28103: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siin korvausta. 28104: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Tämän mukaisesti matkat kotoa sairaalakou- 28105: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston luun ja takaisin voitaisiin tulkita terveydenhuol- 28106: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- toon kuuluviksi matkoiksi, joihin maksetaan sai- 28107: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- rausvakuutuslain mukaisesti matkakustannusten 28108: myksestä n:o 156: korvausta. 28109: Käytännön ongelmia lienee aiheutunut epätie- 28110: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- toisuudesta siitä kuuluvatko matkakustannukset 28111: siin sairaalakouluissa olevien oppivelvolli- koululainsäädännön vaiko sairausvakuutuslain- 28112: suusikäisten lasten koulumatkojen kor- säädännön kautta korvattaviksi. Koululainsää- 28113: vaamiseksi? däntö onkin muuttumassa siten, että 1.8.1985 28114: sairaalakoulujen matkakustannukset siirtyvät 28115: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kunnille. 28116: ti seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriö tulee selvittämään 28117: sairaalakouluissa olevien lasten koulumatkojen 28118: Sairaalakoulu on ao. päiväpotilaiden osalta korvaamista samassa yhteydessä kun lääkinnälli- 28119: luonteeltaan päiväsairaanhoitoa. Sairausvakuu- sen kuntoutuksen matkakustannusten korvaus- 28120: tuslain mukaan suoritetaan potilaan sairaanhoito- käytäntöä selvitetään. 28121: 28122: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 28123: 28124: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vik.atmaa 28125: 1984 vp. - KK n:o 156 3 28126: 28127: 28128: 28129: 28130: Tili Riksdagens Herr Talman 28131: 28132: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 enlighet härmed kunde resorna från hemmet 28133: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av tili sjukhusskolan och tilihaka toikas såsom tili 28134: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av hälsovården hörande resor, för vilka ersättning 28135: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- för resekostnader betalas enligt sjukförsäkringsla- 28136: dagsledamot Kärhä undertecknade spörsmål nr gen. 28137: 156: Praktiska problem torde ha föranletts av osä- 28138: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för kerhet beträffande huruvida resekostnaderna bör 28139: ersättande av skolresorna för barn i läro- ersättas med stöd av skoliagstiftningen eller med 28140: pliktsåldern som går i sjukhusskola? stöd av sjukförsäkringslagstifrningen. Skoliag- 28141: stifrningen hålier även på att ändras så, att 28142: sjukhusskolornas resekostnader 1.8.1985 överförs 28143: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt på kommunerna. Social- och hälsovårdsministe- 28144: anföra följande: riet kommer, i det sammanhang där ersättnings- 28145: Sjukhusskola är vad gälier de nu ifrågavarande praxis i fråga om resekostnader vid medicinsk 28146: dagpatienterna, tili karaktären dagsjukvård. En- rehabilitering utreds, att utreda frågan om ersätt- 28147: ligt sjukförsäkringslagen utgår ersättning för de ning av kostnaderna för skolresor för sådana barn 28148: kostnader som föranleds av patients besök vid som går i sjukhusskola. 28149: sjukvårdsanstalt. 28150: 28151: Helsingfors den 3 maJ 1984 28152: 28153: 28154: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 28155: 1984 vp. 28156: 28157: Kirjallinen kysymys n:o 157 28158: 28159: 28160: 28161: 28162: Kärhä: Avainasemassa olevien pienryhmien palkkaneuvottelujen 28163: ajankohdasta 28164: 28165: 28166: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28167: 28168: Lähes joka kevät toistuu Suomessa jäänmurta- jestelyistä, tuntuu kohtuuttomalta, että pelkäs- 28169: jia uhkaava lakko. Näin kävi tänäkin keväänä, tään lakkouhasta aiheutuu miljoonien markkojen 28170: jolloin kiistat koskivat työaikajärjestelyjä ja rajå- tappiot yhteiskunnalle ja suomalaiselle yrityselä- 28171: vartiolaitoksen palveluksessa oleville konemesta- mälle. Kaikkien osapuolien kannalta tuntuisi 28172: reille suoritettavaa yhden palkkaluokan kuoppa- kohtuulliselta, että pienen ja avainasemassa ole- 28173: korotusta. Muista palkoista oli jo aiemmin sovit- van erityisryhmän palkkatavoitteista pystyttäisiin 28174: tu. sopimaan ajoissa ja siten, etteivät palkkaneuvot- 28175: Lakkouhan vuoksi suurin osa murtajista palasi telut ja lakolla uhkaukset kärjisty pahimpaan 28176: satamiin takaisin ja monet pohjoisen yritykset aikaan. 28177: siirtyivät auto- ja junakuljetuksiin. 28178: Valtiolle lasketaan koituneen jäänmurtajien Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28179: lakkouhasta Perämerellä olleiden neljän jäänmur- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28180: tajan osalta 200 000 markan ylimääräiset kustan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28181: nukset. Myös yritystoiminta ja teollisuus kärsivät vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28182: lakkouhasta. Veitsiluoto Oy ilmoittaa arvioivansa 28183: menetyksen olleen 100 000 markkaa joka päivä. Katsooko Hallitus, että olisi syytä ryh- 28184: Kaiken kaikkiaan lakkouhan lasketaan aiheutta- tyä toimenpiteisiin, jotta pienten ja 28185: neen miljoonien markkojen tappion. Laskematta avainasemassa olevien erityisryhmien 28186: ovat vielä niiden laivojen tappiot, jotka lakon palkkaneuvottelut voitaisiin ajoittaa yh- 28187: pelosta lähtivät satamista vajailla !asteilla. teiskunnan ja kansantalouden kannalta 28188: Koska kysymys oli ainoastaan 17 työntekijän kohtuullisempaan ajankohtaan kuin mitä 28189: palkkaluokan kuoppakorotuksesta ja työaikajär- nyt on tapahtunut? 28190: 28191: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 28192: 28193: Lea Kärhä 28194: 28195: 28196: 28197: 28198: 4284004467 28199: 2 1984 vp. - KK n:o 157 28200: 28201: 28202: 28203: 28204: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28205: 28206: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 28207: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, ti seuraavaa: 28208: olette 29 päivänä maaliskuuta 19~4 päivätyn 28209: Kysymyksessä tarkoitetaan lähinn~ virkaehto~o 28210: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 28211: pimuksia, joista neuvotellaa~ ~aluon ..~~ktonlla 28212: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- keskitetysti. Tätä neuvottelujärjestelmaa koske- 28213: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- van ns. pääsopimuksen uudistamista selvittää 28214: myksestä n:o 157: parhaillaan valtiovarainministeriön asettama työ- 28215: ryhmä. Sen saatua työnsä päätök~een tule~. ole.: 28216: Katsooko Hallitus, että olisi syytä ryh- maan entistä paremmat mahdolhsuudet valttya 28217: tyä toimenpiteisiin,. jotta .Pi~nten . ja kysymyksessä tarkoitetuilta haitoilta. . 28218: avainasemassa olev1en entytsryhmten 28219: Työmarkkinaneuvottelut perustuvat soptm~s 28220: palkkaneuvottelut voitaisiin ajoittaa yh- 28221: vapauteen, joka ulottuu myös neuvotteluj~n 28222: teiskunnan ja kansantalouden kannalta 28223: käynnin ajankohdan ja sopimu~ten päättymt~ 28224: kohtuullisempaan ajankohtaan kuin mitä 28225: ajankohdan valintaan. Sam~n penaatteen m~kat 28226: nyt on tapahtunut? 28227: sesti määräytyy oikeus työtaistelulla uhkaam1seen 28228: sopimuksen aikaansaamiseksi. 28229: 28230: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984 28231: 28232: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vzkatmaa 28233: 1984 vp. - KK n:o 157 3 28234: 28235: 28236: 28237: 28238: Tili Riksdagens Herr Talman 28239: 28240: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 spörsmålet avses närmast de tjänstekoliektiv- 28241: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av avtal om vilka det forhandlas centralt inom den 28242: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av statliga sektorn. Frågan om att förnya det s.k. 28243: statsrådet översänt avskrift av foljande av riks- huvudavtal som gälier detta förhandlingssystem 28244: dagsledamot Kärhä undertecknade spörsmål nr utreds som bäst av en av finansministeriet tillsatt 28245: 157: arbetsgrupp. När den slutfört sitt arbete kommer 28246: det att finnas bättre möjligheter än tidigare att 28247: Anser Regeringen att det vore skäl att undvika de i spörsmålet avsedda olägenheterna. 28248: vidta åtgärder så, att löneförhandlingarna 28249: för små specialgruppers i nyckelställning 28250: del kan förläggas tili en från samhällelig Arbetsmarknadsförhandlingarna baserar sig på 28251: och nationalekonomisk synpunkt rimliga- principen om avtalsfrihet. Avtalsfriheten omfat- 28252: re tidpunkt än vad faliet nu har varit? tar även valet av tidpunkt för förhandlingarna 28253: och för avtalens upphörande. Enligt samma prin- 28254: Såsom svar på detta spörsmäl får jag vördsamt cip bestäms rätten att hota med arbetsstrid i syfte 28255: anfora foljande: att få tili stånd avtal. 28256: 28257: Helsingfors den 27 april 1984 28258: 28259: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 28260: 1 28261: 28262: 1 28263: 28264: 28265: 28266: 28267: 1 28268: 28269: 1 28270: 28271: 28272: 28273: 28274: 1 28275: 28276: 1 28277: 1984 vp. 28278: 28279: Skriftligt spörsmål nr 158 28280: 28281: 28282: 28283: 28284: Norrback: Om ojämlikheten språkligt avseende beskattnings- 28285: systemet 28286: 28287: 28288: Tili Riksdagens Herr Talman 28289: 28290: Den viktigaste ekonomiska relationen melian Mera alivarligt är dock att en konsekvens är, att 28291: statsmakten och medborgarna går via skattemyn- de svenskspråkigas rättsskydd i beskattningsären- 28292: digheterna. Det är synnerligen viktigt, att med- den och skattefrågor på detta sätt avsevärt för- 28293: borgarna kan erhålla korrekt information så sämrats. Särskilt när den bristande servicen på 28294: snabbt som möjligt från skattemyndigheterna. svenska lett tili att fataljetider inte kunnat hålias 28295: Detta gälier såväl förhandsinformation som be- måste man tala om direkta skadeverkningar för 28296: sked om åtgärder och motiveringar tili dessa. dem som berörs. 28297: Av yttersta vikt är även att alla medborgare har För att få en jämlik behandling av medborgar- 28298: en jämlik stälining visavi beskattning och skatte- na i beskattningsärenden är det alltså väsentligt 28299: myndigheter. Så är nu inte faliet. Otsaken tili inte bara med service direkt tili medborgarna, 28300: detta är, att svenskspråkigt materia! i form av utan också att skattestyrelsen ser tili att länsskat- 28301: blanketter, direktiv och annan information finns teverk och skattebyråer samtidigt får materia! på 28302: tiligängligt långt senare än motsvarande på fin- såväl finska som svenska. 28303: ska. Detta leder tili problem på två pian, dels Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 28304: melian skattestyrelsen och skattebyråerna på så- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 28305: dana orter, där svenskspråkigt materia! behövs, ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 28306: dels i förhållande tili medborgare med svenska följande spörsmål: 28307: som modersmål. Är Regeringen medveten om den 28308: Följderna av bristerna i den svenskspråkiga ojämlika språkliga servicen i beskatt- 28309: servicen har bLa. tagit sig uttryck i försvårade ningssystemet, och 28310: arbetsförhållanden på vissa skattebyråer, och i en vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 28311: stark irritation bland de berörda medborgarna. för att avlägsna detta missförhåliande? 28312: 28313: Helsingfors den 29 mars 1984 28314: 28315: Ole Norrback 28316: 28317: 28318: 28319: 28320: 428400460N 28321: 2 1984 vp. - KK n:o 158 28322: 28323: Kirjallinen kysymys n:o 158 Suomennos 28324: 28325: 28326: 28327: 28328: Norrback: Verotusjärjestelmän kielellisen palvelun epäyhdenvertai- 28329: suudesta 28330: 28331: 28332: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28333: 28334: Tärkein taloudellinen yhteys valtiovallan ja ovat olleet erittäin ärtyneitä. Paljon vakavampi 28335: kansalaisten välillä toteutuu veroviranomaisten seuraus on kuitenkin se, että ruotsinkielisten 28336: välityksellä. On erittäin tärkeätä, että kansalaiset oikeussuoja veroasioissa ja verokysymyksissä tä- 28337: voivat saada mahdollisimman nopeasti oikeata män johdosta huononee merkittävästi. Erityisesti 28338: informaatiota veroviranomaisilta. Tämä koskee kun ruotsinkielisen palvelun puute on johtanut 28339: yhtä hyvin ennakkoinformaatiota kuin tiedotta- siihen, että määräajat on menetetty, voidaan jo 28340: mista toimenpiteistä sekä niiden perusteluista. puhua varsinaisista haittavaikutuksista asianosais- 28341: Äärimmäisen tärkeätä on myös, että kaikki ten osalta. 28342: kansalaiset ovat tasavertaisessa asemassa verotuk- Jotta kansalaisia käsiteltäisiin tasavertaisesti ve- 28343: sessa ja suhteissaan veroviranomaisiin. Näin ei rotuskysymyksissä, on näin ollen oleellista, että 28344: kuitenkaan nyt ole. Syynä tähän on, että ruotsin- palveluja ei vain anneta välittömästi kansalaisille, 28345: kielistä aineistoa lomakkeiden, ohjeiden ja muun vaan että verohallitus huolehtii siitä, että läänin- 28346: informaation muodossa on saatavissa vasta paljon verovirastot ja verotoimistot saavat samanaikaises- 28347: myöhemmin kuin vastaavaa materiaalia on saata- ti niin suomenkielistä kuin ruotsink.ielistäkin ma- 28348: vissa suomen kielellä. Tämä johtaa ongelmiin teriaalia. 28349: kahdella tasolla. Toisaalta ongelmat syntyvät ve- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28350: rohallituksen ja verotoimistojen välillä sellaisilla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28351: paikkakunnilla, joilla tarvitaan ruotsinkielistä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28352: materiaalia, ja toisaalta ongelmia syntyy niiden vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28353: kansalaisten osalta, joiden äidinkieli on ruotsi. Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- 28354: Ruotsinkielisen palvelun puuttumisen seurauk- rotusjärjestelmässä palvelu kielellisessä 28355: set ovat ilmenneet mm. siten, että työskentely- suhteessa ei ole tasaveroinen, ja 28356: olosuhteet tietyissä verotoimistoissa ovat vaikeu- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28357: tuneet ja että kansalaiset, joita asia on koskenut, ryhtyä tämän epäkohdan poistamiseksi? 28358: 28359: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 28360: 28361: Ole Norrback 28362: 1984 vp. - KK n:o 158 3 28363: 28364: 28365: 28366: 28367: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28368: 28369: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Myös ne painetaan tarvittaessa ruotsinkielisinä ja 28370: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, yleensä samanaikaisesti vastaavien suomenkielis- 28371: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ten kanssa. 28372: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Verohallitus painattaa vuosittain veroviran- 28373: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- omaisten käyttöön erilaisia käsikirjoja verotuksen 28374: taja Ole Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta toimittamista varten. Käsikirjat ovat sisällöltään 28375: kysymyksestä n:o 158: laajoja ja niiden painosmäärät suuria, minkä 28376: vuoksi niiden valmistuminen usein myös suo- 28377: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- menkielisenä viivästyy. Tällöin verohallitus il- 28378: rotusjärjestelmässä palvelu kielellisessä moittaa lainsäädännössä tapahtuneet tai muut 28379: suhteessa ei ole tasaveroinen, ja verotukseen vaikuttavat muutokset verotoirois- 28380: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo toille erillisillä sekä suomen- että ruotsinkielisillä 28381: ryhtyä tämän epäkohdan poistamiseksi? ohjeilla niin ajoissa kuin se käytännössä on mah- 28382: dollista. Verovelvollisen oikeusturva ei tämän 28383: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vuoksi vaarannu eikä verotuksen määräaikainen 28384: ti seuraavaa: toimittaminen viivästy tai esty. 28385: Käsikirjojen lisäksi verohallitus lähettää vero- 28386: Verohallituksen tehtävänä on muun muassa toiroistoille verotuksen toimittamiseen ja tekni- 28387: huolehtia verotustyössä tarpeellisten lomakkeiden seen suorittamiseen liittyviä kirjeitä ja ohjeita. 28388: valmistamisesta ja edistää oikean ja yhdenmukai- Verohallituksessa on tehty selvitys siitä, kuinka 28389: sen verotuksen toimittamista antamalla verovi- paljon myöhemmin ruotsinkieliset kirjeet ja oh- 28390: ranomaisille neuvoja ja ohjeita sekä huolehtimal- jeet lähetetään verotoiroistoille vastaaviin suo- 28391: la verovelvollisiin kohdistuvasta verotuksen toi- menkielisiin kirjeisiin ja ohjeisiin verrattuna. Sel- 28392: meenpanoa koskevasta tiedotustoiminnasta. vityksen perusteella on voitu todeta, että ruotsin- 28393: Verovelvollisille lähetetään vuosittain postitse kieliset kirjeet ja ohjeet on yleensä toimitettu 28394: ilmoittamisvelvollisuuden täyttämistä varten tar- verotoiroistoille 1-4 viikkoa suomenkielisten oh- 28395: peelliset lomakkeet ja niiden täyttöohjeet. Sa- jeiden antamisen jälkeen. 28396: moin postitse lähetetään veroliput ja ennakkove- Verohallitus julkaisee myös seuraavia tiedotus- 28397: roliput sekä verokirjat. Ne lähetetään sekä suo- lehtiä: Ennakkoperintä, Elinkeinoverotus ja Lii- 28398: men- että ruotsinkielisinä samanaikaisesti. Muut kevaihtoverotiedotuksia. Lehdet ilmestyvät tarvit- 28399: tarvitsemansa lomakkeet verovelvolliset saavat ve- taessa ja ne lähetetään postitse työnantajarekiste- 28400: rotoimistoista pyydettäessä. rissä ja liikevaihtoverotuksen rekisterissä oleville 28401: Verohallituksen ja valtiovarainministeriön tie- verovelvollisille. Niitä on saatavana myös verotoi- 28402: toon ei ole tullut tapauksia, joissa edellä tarkoi- mistoissa. Vastaavat ruotsinkieliset lehdet ilmes- 28403: tettuja ruotsinkielisiä lomakkeita ja ohjeita ei tyvät yleensä 1-4 viikon kuluttua suomenkielis- 28404: olisi ollut verovelvollisten saatavana kaksikielisissä ten lehtien ilmestymisen jälkeen. 28405: ja ruotsinkielisissä verotoimistoissa. Edellä olevan perusteella hallitus katsoo, että 28406: Sanomalehdissä julkaistavat kuulutukset ja tie- verotoimistoissa käytettävät tai verovelvollisille 28407: dotteet sekä muu julkisissa tiedotusvälineissä an- tarkoitetut lomakkeet ja ohjeet sekä muu materi- 28408: nettava informaatio toimitetaan julkaistavaksi sa- aali ovat olleet saatavana ruotsinkielisinä saman- 28409: manaikaisesti sekä suomen- että ruotsinkielisenä. aikaisesti tai kohtuullisen ajan kuluessa vastaavan 28410: Verovelvollisille tarkoitettujen lomakkeiden ja suomenkielisen aineiston toimittamisen jälkeen. 28411: ohjeiden lisäksi verohallitus painattaa kaikki ve- Myös tiedotusvälineissä on tiedottaminen tapah- 28412: rohallinnon omaan käyttöön tulevat lomakkeet. tunut samanaikaisesti molemmilla kielillä. 28413: 4 1984 vp. - KK n:o 158 28414: 28415: Kun ruotsinkielinen verotusaineisto tolmlte- peasti suomenkielisenä valmistellun aineiston 28416: taan ruotsinkielisten ja kaksikielisten veropiirien valmistuttua, ruotsinkielisen väestön palvelu ve- 28417: käyttöön pääsääntöisesti samanaikaisesti suomen- rohallinnossa on hallituksen mielestä lähes samal- 28418: kielisen aineiston kanssa tai ellei tämä käytännön la tasolla kuin suomenkielisen väestön palvelu. 28419: syistä aina ole mahdollista, mahdollisimman no- 28420: 28421: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 28422: 28423: 28424: Ministeri Pekka Vennamo 28425: 1984 vp. - KK n:o 158 5 28426: 28427: 28428: 28429: 28430: Tili Riksdagens Herr Talman 28431: 28432: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Skattestyrelsen låter varje år för skattemyndig- 28433: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av heternas bruk trycka handböcker av olika slag 28434: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av angående verkstäliandet av beskattning. Hand- 28435: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- böckerna är omfattande tili innehåliet och uppla- 28436: dagsman Ole Norrback undenecknade spörsmål gorna stora, varför deras färdigstäliande också på 28437: nr 158: finska ofta fördröjs. 1 så fall underrättar skattesty- 28438: relsen skattebyråerna om sådana ändringar, som 28439: Är Regeringen medveten om den har företagits i lagstiftningen elier som annars 28440: ojämlika språkliga servicen i beskatt- inverkar på beskattningen, genom separata både 28441: ningssystemet, och finsk- och svenskspråkiga direktiv så snart som 28442: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta det i praktiken är möjligt. De skattskyldigas 28443: för att avlägsna detta missförhåliande? rättsskydd äventyras inte härigenom och verkstäl- 28444: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt landet av beskattningen inom utsatt tid varken 28445: anföra följande: fördröjs elier förhindras. 28446: Förutom handböcker sänder skattestyrelsen tili 28447: En av skattestyrelsens uppgifter är att sörja för skattebyråerna skrivelser och direktiv angående 28448: framstäliningen av de blanketter som behövs i verkstäliandet av beskattningen och dess tekniska 28449: beskattningsarbetet och att främja verkstäliandet utförande. Vid skattestyrelsen har foretagits en 28450: av en rättvis och enhetlig beskattning genom att utredning om hur mycket senare de svenskspråki- 28451: tili skattemyndigheterna lämna råd och direktiv ga skrivelserna och direktiven skickas ut tili 28452: samt genom att handha den information tili de skattebyråerna i jämförelse med motsvarande 28453: skattskyldiga som berör förrättandet av beskatt- finskspråkiga skrivelser och direktiv. På basen av 28454: ningen. denna utredning har det kunnat konstateras att 28455: Tili de skattskyldiga skickas varje år per post de de svenskspråkiga skrivelserna och direktiven i 28456: blanketter jämte ifyliningsdirektiv som är nöd- alimänhet har levererats tili skattebyråerna 1-4 28457: vändiga för uppfyliande av deklarationsskyldig- veckor efter det de finskspråkiga har urfärdats. 28458: heten. Likaså skickas per post debetsedlar, för- Skattestyrelsen publicerar dessutom följande 28459: skottsdebetsedlar och skatteböcker. De sänds informationsblad: Ennakkoperintä, Elinkeinove- 28460: samtidigt på både finska och svenska. Övriga rotus och Liikevaihtoverotiedotuksia. Tidningar- 28461: erforderliga blanketter får de skattskyldiga från na utkommer vid behov och sänds per post tili de 28462: skattebyrån på begäran. skattskyldiga som finns i arbetsgivarregistret och i 28463: Skattestyrelsen och finansministeriet har inte omsättningsbeskattningens register. Tidningarna 28464: fått vetskap om fali där ovan avsedda svensksprå- kan också erhålias på skattebyråerna. Motsva- 28465: kiga blanketter och direktiv inte varit tiligängliga rande svenskspråkiga tidningar, dvs. Förskotts- 28466: for de skattskyldiga på tvåspråkiga och svensk- uppbörden, Näringsbeskattning och Omsätt- 28467: språkiga skattebyråer. ningsskattemeddelanden, utkommer i allmänhet 28468: De kungörelser och meddelanden som skali 1-4 veckor senare än de finskspråkiga. 28469: publiceras i tidningar samt annan information På basen av vad ovan anförts anser regeringen 28470: som skall ges i offentliga informationsmedier att de blanketter och direktiv som är avsedda för 28471: levereras tili publicering samtidigt på både finska skattebyråerna elier för de skattskyldiga samt 28472: och svenska. annat materia! har funnits tiligängliga på svenska 28473: Utöver de blanketter och direktiv som är samtidigt elier inom en rimlig tid efter att 28474: avsedda för de skattskyldiga låter skattestyrelsen motsvarande finskspråkiga materia! har levere- 28475: trycka alla de blanketter som skali användas i rats. Även i informationsmedierna har informa- 28476: skatteförvaltningens eget bruk. Också dessa blan- tionen getts samtidigt på bägge språken. 28477: ketter trycks vid behov på svenska och i alimän- Emedan det svenskspråkiga beskattningsmate- 28478: het samtidigt som motsvarande finska. rialet i regel levereras tili de svenskspråkiga och 28479: 6 1984 vp. - KK n:o 158 28480: 28481: tvåspråkiga skattedistrikten samtidigt som det blivit färdigt, är servicen inom skatteförvalt- 28482: finskspråkiga materialet eller, om detta av prak- ningen enligt regeringens mening i det närmaste 28483: tiska skäl inte alltid är möjligt, så snart som på samma nivå för den svenskspråkiga befolk- 28484: möjligt efter att det på finska beredda materialet ningen som för den finskspråkiga. 28485: 28486: Helsingfors den 2 maj 1984 28487: 28488: 28489: Minister Pekka Vennamo 28490: 1984 vp. 28491: 28492: Skriftligt spörsmål nr 159 28493: 28494: 28495: 28496: 28497: Norrback: Om trafikanters vilka äger endast ett fordon rätt att göra 28498: investeringsreserveringar 28499: 28500: 28501: Tili Riksdagens Herr Talman 28502: 28503: I den nugäliande skattelagstiftningen behand- talar för att också trafikanter med endast ett 28504: las trafikanter olika beroende på huru många fordon borde kunna få möjlighet att reservera 28505: fordon de använder i sin rörelse. Ifali trafikanten kapital för kommande investeringar. 28506: har två fordon elier fler kan ägaren göra reserve- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 28507: ringar för investeringar. Har trafikanten endast ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 28508: en bil är sådana skattereserveringar inte möjliga. ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia 28509: Av landets trafikanter har ungefär 85 % en- följande spörsmål: 28510: dast ett fordon. Större delen av trafikanterna kan Vilka åtgärder avser Regeringen vidta 28511: följaktligen inte använda sig av de förmåner för att också trafikanter som har endast 28512: lagen om investeringsreserveringar erbjuder. ett fordon skali få rätt att göra investe- 28513: Denhär gränsen för när reserveringar är möjli- ringsreserveringar på samma sätt som 28514: ga elier inte förefalier rätt konstlad. Rättviseskäl större företag i samma bransch får göra? 28515: 28516: Helsingfors den 28 mars 1984 28517: 28518: Ole Norrback 28519: 28520: 28521: 28522: 28523: 428400461P 28524: 2 1984 vp. - KK n:o 159 28525: 28526: Kirjallinen kysymys n:o 159 Suomennos 28527: 28528: 28529: 28530: 28531: Norrback: Yhden ajoneuvon omistavien liikennöitsijöiden oikeutta- 28532: misesta investointivarauksen tekemiseen 28533: 28534: 28535: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28536: 28537: Voimassa olevassa verolainsäädännössä liiken- vat sen puolesta, että myös sellaisille liikennöitsi- 28538: nöitsijöitä käsitellään eri tavalla riippuen siitä jöille, joilla on vain yksi ajoneuvo, tulisi antaa 28539: kuinka monta ajoneuvoa he käyttävät toiminnas- mahdollisuus varata pääomaa tulevia investointe- 28540: saan. Jos liikennöitsijällä on kaksi tai useampia ja varten. 28541: ajoneuvoja, omistaja voi tehdä investointivarauk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28542: sia. Jos liikennöitsijällä on vain yksi auto, tällaiset tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28543: verovaraukset eivät ole mahdollisia. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28544: Maan liikennöitsijöistä noin 85 prosentilla on vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28545: vain yksi ajoneuvo. Suurin osa liikennöitsijöistä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28546: ei näin ollen voi käyttää hyväkseen lain tarjoamia ryhtyä, jotta myös sellaiset liikennöitsijät, 28547: etuja investointivarausten muodossa. joilla on vain yksi ajoneuvo, saisivat oi- 28548: Raja sen välillä, koska varaukset ovat mahdolli- keuden tehdä investointivarauksia samal- 28549: sia ja koska ne eivät sitä ole, vaikuttaa aika la tavalla kuin samalla alalla toimivat 28550: keinotekoiselta. Oikeudenmukaisuussyyt puhu- suuremmat yritykset saavat tehdä? 28551: 28552: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984 28553: 28554: Ole Norrback 28555: 1984 vp. - KK n:o 159 3 28556: 28557: 28558: 28559: 28560: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28561: 28562: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pienten yritysten suuntaan. Toisaalta kaikkein 28563: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pienimpien yritysten mukaan saaminen järjestel- 28564: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn män piiriin ei ole tarpeellista niiden investointien 28565: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pienen merkityksen johdosta. 28566: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 28567: taja Ole Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta Kun investointivaraus on ensisijaisesti yrityksen 28568: kysymyksestä n:o 159: kirjanpidossa tehtävä järjestely, on varausjärjes- 28569: telmän piiriin tulevilta yrityksiltä edellytettävä 28570: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiettyjä kirjanpidon laatuvaatimuksia. Tällainen 28571: ryhtyä, jotta myös sellaiset liikennöitsijät, on mm. se, että kirjanpidon on oltava kahden- 28572: joilla on vain yksi ajoneuvo, saisivat oi- kertaista. Kahdenkertaista kirjanpitoa edellyte- 28573: keuden tehdä investointivarauksia samal- tään kirjanpitolain mukaan liikkeenharjoittajalta, 28574: la tavalla kuin samalla alalla toimivat mutta ei ammatinharjoittajalta. Sellaisia liik- 28575: suuremmat yritykset saavat tehdä? keenharjoittajia, joilla on vain yksi ajoneuvo, 28576: pidetään verotuksessa yleensä ammatinharjoittaji- 28577: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- na ja he ovat jääneet tästä syystä investointiva- 28578: ti seuraavaa: rausjärjestelmän ulkopuolelle. Kysymys ei ole 28579: Investointivarausjärjestelmä on tarkoitettu suh- ensisijaisesti investointivarausjärjestelmän sovelta- 28580: danteiden tasaukseen. Järjestelmän mukaan kor- misen yhteydessä tehtävästä rajanvedosta, vaan 28581: keasuhdanteessa tehdään investointivarauksia ja liikkeen- ja ammatinharjoittajien erilaisesta koh- 28582: matalasuhdanteessa niitä vastaavasti puretaan. telusta verotuksessa, mikä puolestaan perustuu 28583: Varausten purkaminen edellyttää yritykseltä in- em. erilaiseen kirjanpitovelvollisuuteen. 28584: vestoimista, jonka ajoittuminen ei ole verovelvol- 28585: lisen vapaasti päätettävissä. Järjestelmän tarkoi- Investointivarausjärjestelmän tarkistaminen on 28586: tuksena ei siten ole pelkästään tuloksentasaus parhaillaan vireillä. Tarkistamisen yhteydessä on 28587: eikä veronhuojennuksen aikaansaaminen, vaikka tarkoitus hyödyntää niitä kokemuksia, joita on 28588: varaus sitä muodostettaessa saadaankin vähentää saatu varausten muodostamisesta ja niiden käyt- 28589: verotettavasta tulosta. tämisestä. Hallituksen tarkoituksena on tässä yh- 28590: Nykyinen investointivarausjärjestelmä pyrittiin teydessä tutkia myös mahdollisuudet investointi- 28591: aikaisempaan verrattuna laajentamaan erityisesti varauslain soveltamisalan laajentamiseen. 28592: 28593: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 28594: 28595: 28596: Ministeri Pekka Vennamo 28597: 4 1984 vp. - KK n:o 159 28598: 28599: 28600: 28601: 28602: Till Riksdagens Herr Talman 28603: 28604: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sidan är det inte av nöden att innefatta de allra 28605: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av minsta företagen i systemet på grund av den 28606: den 28 mars 1984 till vederbörande medlem av ringa betydelse som deras investeringar har. 28607: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- 28608: Emedan investeringsreserveringen i första hand 28609: dagsman Ole Norrback undertecknade spörsmål 28610: är ett arrangemang som görs i företagets bokfö- 28611: nr 159: 28612: ring måste vissa kvalitetskrav ställas på bokfö- 28613: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta ringen hos de företag som omfattas av reserve- 28614: för att också trafikanter som har endast ringssystemet. Ett sådant krav är bl.a. att bokfö- 28615: ett fordon skall få rätt att göra investe- ringen är dubbel. Enligt bokföringslagen för- 28616: ringsreserveringar på samma sätt som utsätts dubbel bokföring hos dem som driver 28617: större företag i samma bransch får göra? rörelse, men inte hos yrkesutövare. De som driver 28618: rörelse med bara ett fordon betraktas vanligen 28619: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid beskattningen som yrkesutövare, och av den- 28620: anföra följande: na orsak har de inte inbegripits i investeringsre- 28621: serveringssystemet. Det är inte i första hand 28622: Avsikten med investeringsreserveringssystemet 28623: frågan om en gränsdragning i samband med 28624: är att utjämna konjunkturerna. Enligt systemet 28625: investeringsreserveringssystemets tillämpning, 28626: görs investeringsreserveringar under högkonjunk- 28627: utan om att å ena sidan de som driver rörelse och 28628: tur, och under lågkonjunktur upplöses de i 28629: å andra sidan yrkesutövare behandlas olika vid 28630: stället. Reserveringarnas upplösning förutsätter 28631: beskattningen, vilket i sin tur baserar sig på ovan 28632: att företaget gör investeringar, vilkas tidpunkt 28633: nämnda skillnad i bokföringsskyldigheten. 28634: inte fritt kan bestämmas av den skattskyldige. 28635: Systemets syfte är sålunda inte endast att ut- En justering av investeringsreserveringssyste- 28636: jämna resultatet eller åstadkomma skattelättna- met är som bäst anhängig. Avsikten är att i 28637: der, fastän investeringen när den görs får dras av samband med justeringen utnyttja de erfarenhe- 28638: från den beskattningsbara inkomsten. ter man har fått av att bilda reserveringar och 28639: När det gällande systemet för investeringsreser- upplösa dem. Regeringens avsikt är att i detta 28640: veringar skapades försökte man utvidga det sär- sammanhang också undersöka möjligheterna att 28641: skilt så, att det i större utsträckning än det gamla utvidga tillämpningsområdet för lagen om inves- 28642: systemet skulle omfatta småföretag. Å andra teringsreserveringar. 28643: 28644: Helsingfors den 2 maj 1984 28645: 28646: 28647: Minister Pekka Vennamo 28648: 1984 vp. 28649: 28650: Kirjallinen kysymys n:o 160 28651: 28652: 28653: 28654: 28655: Sutinen: Kansaneläkkeen lisäosan menettäneiden eläkeläisten ase- 28656: masta 28657: 28658: 28659: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28660: 28661: Laki asuntojen perusparantamisesta (34/79) ti saattaa merkitä ylivoimaisia vaikeuksia. Perus- 28662: antaa kansaneläkkeen tukiosaa eli nykyistä lisä- parannuslainan siirtäminen lisäosaa saavalle puo- 28663: osaa saavalle henkilölle perusparannuslainojen lisolle ei käy päinsä, jos esimerkiksi tontin vuok- 28664: suhteen merkittäviä helpotuksia. Lain 10 §:n rasopimus on lisäosaa aiemmin saaneen puolison 28665: mukaan tällaiselle henkilölle myönnetyn tai siir- nimissä. 28666: retyn pitkäaikaisen perusparannuslainan lyhen- Perusparannuslainat ovat tähän saakka olleet 28667: nykset ja korot katsotaan ilman lyhennysten ja alueellisia; lainoja on myönnetty vain alueille, 28668: korkojen suoritusta lainaehtojen mukaan makse- jotka on hyväksytty perusparannuskokeilun pii- 28669: tuiksi. Lyhennyksistä ja koroista vapautuminen riin. Tiedossa on, että perusparantamisesta an- 28670: on siis sidottu lisäosan saantiin. nettua lakia ollaan laajentamassa koko maata 28671: Kuluvan vuoden alusta on puolestaan naimi- koskevaksi, jolloin edellä esitetyn kaltaisten vä- 28672: sissa olevien eläkeläisten kansaneläkkeet eriytetty liinputoajien määrä vastaavasti kasvaa. 28673: toisistaan. Tällöin sellaisissa tapauksissa, joissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28674: eläkeläisen tulot eivät siihen oikeuta, hän ei enää tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28675: saa lisäosaa. Hänen puolisonsa sen sijaan on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 28676: alkanut saada lisäosaa, jolloin yhteinen nettohyö- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28677: ty kasvaa. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28678: Kun asunnon perusparannuslaina on sidottu ryhtyä kansaneläkkeen lisäosan menettä- 28679: kansaneläkkeen lisäosaan, eläkeläinen lisäosan neiden eläkeläisten osalta, jotta heille 28680: menettäessään samalla menettää myös oikeuden lisäosan perusteella aiemmin myönnetyt 28681: yllä esitettyihin helpotuksiin perusparannuslai- helpotukset asunnon perusparannuslai- 28682: nansa suhteen. Hänellä mahdollisesti aiemmin nan lyhennyksistä ja koroista eivät lakkai- 28683: ollut perusparannuslaina pannaan lyhennyksi- si ja jo tapahtuneiden menetysten korvaa- 28684: neen ja korkoineen maksuun, mikä taloudellises- miseksi? 28685: 28686: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 28687: 28688: Lea Sutinen 28689: 28690: 28691: 28692: 28693: 4284004711 28694: 2 1984 vp. - KK n:o 160 28695: 28696: 28697: 28698: 28699: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28700: 28701: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neet muutokset ja tuki voidaan muutoinkin koh- 28702: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dentaa juuri kysymyksessä olevalle erityisryhmäl- 28703: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn le. 28704: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 28705: Vuoden 1984 alusta voimaan tullut kansanelä- 28706: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 28707: kejärjestelmän muutos saattaa joissakin tapauk- 28708: taja Lea Sutisen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- 28709: sissa johtaa eläkkeen lisäosan, aikaisemman tuki- 28710: myksestä n:o 160: 28711: osan, saannin lakkaamiseen ilman että eläkkeen- 28712: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo saajan tai hänen perheensä tuloissa tapahtuu 28713: ryhtyä kansaneläkkeen lisäosan menettä- olennaisia muutoksia. Eläkeläisille on avustus- 28714: neiden eläkeläisten osalta, jotta heille luonteisia lainoja myönnetty tähän mennessä 28715: lisäosan perusteella aiemmin myönnetyt kaikkiaan noin 120. Kysymyksessä esitetty mah- 28716: helpotukset asunnon perusparannuslai- dollisuus menettää tuki on olemassa, joskaan 28717: nan lyhennyksistä ja koroista eivät lakkai- asuntohallituksen tai saadun tiedon mukaan 28718: si ja jo tapahtuneiden menetysten korvaa- myöskään valtiokonttorin tietoon ei ole vielä 28719: miseksi? tullut yhtään tapausta, jossa perusparannuslain 28720: 10 §:n mukainen etuus olisi määrätty lakkaa- 28721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- maan edellä mainitun kansaneläkejärjestelmän 28722: ti seuraavaa: muutoksen johdosta. Kuluvana vuonna myön- 28723: nettäviksi tulevia perusparannuslainoja ei sen 28724: Asuntojen perusparantamisesta annetun lain 28725: sijaan voida käsitellä avustusluonteisina, ellei 28726: (34/79), jäljempänä perusparannuslaki, eräänä 28727: voimassa olevassa laissa säädettyjä edellytyksiä 28728: tavoitteena on ollut alueen rakennuskannan laa- 28729: täytetä. 28730: dun parantaminen niin, että asukasrakenne ei 28731: olennaisesti muutu. Lain perusteluissa on todet- Ympäristöministeriössä on valmisteilla halli- 28732: tu, että kansaneläkkeen tukiosaa saaville pitkäai- tuksen esitys laiksi asuntojen perusparantamisesta 28733: kaisenkin lainan muodossa myönnettävä tuki on annetun lain muuttamiseksi, jolloin laki on tar- 28734: liian pieni, jotta näillä olisi taloudellisesti mah- koitus eräin muutoksin ulottaa koskemaan koko 28735: dollista ryhtyä perusparantamiseen. Tästä syystä maata. Laki on suunniteltu tulemaan voimaan jo 28736: avustuksen kaltaista erityistukea on pidetty tar- vuoden 1985 alkupuolella. Tässä yhteydessä on 28737: peellisena varsinkin alueellista perusparannusko- lain 10 §:ää suunniteltu muutettavaksi siten, että 28738: keilua käynnistettäessä. Perusparannuslain 10 §:n avustusluonteiseen lainaan olisivat oikeutettuja 28739: nojalla katsotaan pitkäaikaisen perusparannuslai- kaikki heikossa taloudellisessa asemassa olevat 65 28740: nan lyhennykset ja korot ilman suoritusta makse- vuotta täyttäneet henkilöt. Hakijaruokakunnan 28741: tuiksi lainaehtojen mukaan, jos laina on myön- tulot ja varallisuus, jotka oikeuttaisivat avustus- 28742: netty tai siirretty kansaneläkkeen tukiosaa tai sen luonteiseen tukeen, on tarkoitus määrätä valtio- 28743: sijasta myönnettyä vastaavaa tukea saavalle hen- neuvoston päätöksellä. Lainoitusmenettelyn yk- 28744: kilölle. Tällöin edellytetään, että asianomainen sinkertaistamiseksi tultaneen ehdottamaan lisäksi 28745: henkilö lyhennysten ja korkojen erääntyessä täyt- siirtymistä menettelyyn, jossa hakijan tulo- ja 28746: tää tukiosan saamiselle säädetyt edellytykset ja varallisuusasema selvitetään vain siinä vaiheessa, 28747: että lainoitettu asunto on hänen omassa käytös- kun tukea myönnetään. Koska tällaisen lainan 28748: sään asuntona. Tuen myöntäminen lainana on saajan taloudellisen tilanteen muuttuminen lai- 28749: kuitenkin katsottu tarkoituksenmukaiseksi sen nan myöntämisen jälkeen on erittäin epätoden- 28750: vuoksi, että tällöin voidaan joustavasti ottaa huo- näköistä, edellytysten tarkistamista asumisaikana 28751: mioon tuen myöntämisen edellytyksissä tapahtu- ei enää pidettäisi tarpeellisena. 28752: 28753: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984 28754: Ympäristöministeri Matti Ahde 28755: 1984 vp. - KK n:o 160 3 28756: 28757: 28758: 28759: 28760: Tili Riksdagens Herr Talman 28761: 28762: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen såsom bostad. Det har likväl ansetts vara ända- 28763: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse målsenligt att bevilja stödet såsom lån av den 28764: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem anledningen, att det härvid är möjligt att på ett 28765: av statsrådet översänt avskrift av följande av smidigt sätt beakta de förändringar som sker i 28766: riksdagsman Lea Sutinen översända spörsmål nr fråga om förutsättningarna för beviljande av 28767: 160: stödet, och att stödet också eljest kan tilldelas 28768: just en sådan specialgrupp som spörsmålet gälier. 28769: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 28770: i fråga om de pensionärer som har gått Den ändring av folkpensionssystemet som 28771: förlustiga folkpensionens tilläggsdel, för trädde i kraft vid ingången av år 1984 kan i vissa 28772: att de lättnader som tidigare har beviljats fall leda tili att utbetalningen av pensionens 28773: dem på basen av tiliäggsdelen för amor- tiliäggsdel, den tidigare understödsdelen, upp- 28774: tering och räntor, vilka gälier grundför- hör utan att några väsentliga ändringar sker i 28775: bättringslån för bostad, inte skall upphö- fråga om pensionstagarens elier hans familjs 28776: ra, samt för att förluster, som redan har inkomster. Lån av understödsnatur har hittills 28777: skett, skali bli ersatta? beviljats inalles ca 720 pensionärer. Den i spörs- 28778: målet anförda möjligheten att förlora stödet 28779: existerar, även om inte vare sig bostadsstyrelsen 28780: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt elier, enligt uppgift, statskontoret tilisvidare har 28781: anföra följande: fått kännedom om ett enda fall, där det skulle ha 28782: En av avsikterna med lagen om grundförbätt- föreskrivits att den i 10 § grundförbättringslagen 28783: ring av bostäder (34/79), nedan kaliad grundför- angivna förmånen borde upphöra på grund av 28784: bättringslagen, har varit att förbättra kvaliteten den ovan nämnda ändringen av folkpensionssys- 28785: hos bostadsbeståndet inom ett område så, att temet. De grundförbättringslån som skali beviljas 28786: invånarstrukturen inte väsentligt ändras. 1 lagens under innevarande år kan däremot inte behand- 28787: motivering har konstaterats, att då det gäller las som om de var av understödsnatur, såframt de 28788: personer, som erhålier folkpen_s~one~s under- i gäliande lag stadgade förutsättningarna inte 28789: stödsdel, är ett stöd, som bevdJas 1 form av uppfylls. 28790: t.o.m. långfristigt lån, alitför litet för att dessa Vid miljöministeriet bereds för närvarande en 28791: personer skulie ha ek<;momiska möjligheter .att regeringsproposition med förslag tilllag om änd- 28792: vidta en grundförbättnng. Av denna anledmng ring av lagen om grundforbättring av bostäder, 28793: har ett särskilt stöd av typen bidrag ansetts vara och avsikten är lagen med vissa ändringar skall 28794: påkallat, särskilt då regionala grundförbättrings- komma att gälla hela landet. Enligt planerna 28795: experiment igångsätts. Med stöd av 10 § lagen skalllagen träda i kraft redan i början av år 1985. 28796: om grundförbättring av bostäder ~ns.es avkort- 1 detta sammanhang planeras att lagens 10 § 28797: ningarna och räntorna på ett långfnsttgt grund- skall ändras så, att berättigade tili lån av under- 28798: förbättringslån betalda enligt lånevilikoren utan stödsnatur skulie vara alla 65 år fyllda personer, 28799: att de har erlagts, om lånet har beviljats elier vilkas ekonomiska situation är svag. Avsikten är 28800: överförts på en person, som erhålier folkpensio- att genom beslut, som fattas av statsrådet, fast- 28801: nens grunddel elier motsvarande stöd, som har stälia vilka inkomster och viiken förmögenhet ett 28802: beviljats i stället för denna. Härvid föruts~tts, att matlag, som ansöker om lån, kan ha for att vara 28803: den ifrågavarande personen, då avkortnmgarna berättigat tili stöd av understödsnatur. 1 syfte att 28804: och räntorna förfaller tili betalning, uppfylier de förenkla låneförfarandet kommer man förmodli- 28805: förutsättningar som har stadgats för erhållande av gen därjämte att föreslå en övergång tili ett 28806: understödsdelen och att den bostad, för viiken förfarande, genom vilket den sökandes inkomst- 28807: lån har erhåliits, varit i sagda persons eget bruk och förmögenhetssituation utreds endast i det 28808: 4 1984 vp. - KK n:o 160 28809: 28810: skede då stödet beviljas. Eftersom det är föga längre anses vara erforderligt att kontrollera för- 28811: sannolikt den ekonomiska ställningen ifråga om utsättningarna under den tid den ifrågavarande 28812: en person, som erhåller ett sådant lån, skulle personen bor i sin bostad. 28813: ändras sedan lånet har beviljats, skulle det inte 28814: Helsingfors den 4 maj 1984 28815: 28816: 28817: Miljöminister Matti Ahde 28818: 1984 vpo 28819: 28820: Skriftligt spörsmål nr 161 28821: 28822: 28823: 28824: 28825: Nordman ~oflo: Om påbörjande av försöksverksamhet med idrotts- 28826: gymnasler 28827: 28828: 28829: Till Riksdagens Herr Talman 28830: 28831: Tävlingsidrotten kräver allt mera av sina ut- I vårt land finns inte motsvarande arrange- 28832: övareo Den som siktar på en plats i den nationel- mango Vi har ett teoretiskt gymnasium, i motsats 28833: la och internationella eliten tvingas redan i unga till Sveriges, som inte passar dem som vill inrikta 28834: år till en träning som svårligen kan kombineras sig på ett yrke En del finlandssvenska ungdomar 28835: 0 28836: 28837: 28838: 28839: 28840: med normal skolgång Eftersom det är ett natio- 28841: 0 söker numera inträde till idrottsgymnasium i 28842: nellt intresse att hänga med i den internationella Sverige. 28843: konkurrensen, bör detta beaktas i utbildningssys- 28844: temeto En arbetsgrupp i skolstyrelsen har föreslagit att 28845: tie idrottsgymnasier skall inrättas i vårt land. 28846: Det är en samhällsuppgift att hjälpa de Bland de föreslagna finns Vörå samgymnasium, 28847: idrottssatsande ungdomarna att kunna kombine- som redan fungerar som idrottsinriktat gymna- 28848: ra intensivträningen med utbildningo Ungdomar- sium och därför är väl rustat för uppgiften. 28849: na skall kunna leva så normalt som möjligt, inte Gymnasierna skulle passa idrottsungdomar som 28850: behöva släppa kontakten med utbildningsanstal- vill avlägga studentexamen utan att pruta på den 28851: terna. Vi måste intressera oss för idrottsmännis- effektiva träningen under gymnasietiden. 28852: korna som människor, både som aktiva och 28853: senare på arbetsmarknaden. Hänvisande till det ovan anförda får vi i den 28854: I öststaterna har skolgången helt anpassats till ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 28855: elitidrottarnas önskemål genom integrering av ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 28856: studier och idrott, från den allmänna skolan till följande spörsmål: 28857: högskolan. I USA finns sedan gammalt en skol- 28858: anknuten tävlingsidrott och i Sverige har man på När har Regeringen för avsikt att starta 28859: 1970-talet skapat ett flexibelt system med flera försöksverksamhet med idrottsgymnasier, 28860: tietai idrottsgymnasier. Resultaten är som bekant i Vörå samgymnasium och i andra gym- 28861: goda. nasier? 28862: 28863: Helsingfors den 29 mars 1984 28864: 28865: Håkan Nordman Håkan Malm Boris Renlund 28866: Ole Norrback 28867: 28868: 28869: 28870: 28871: 4284004945 28872: 2 1984 vp. - KK n:o 161 28873: 28874: Kirjallinen kysymys n:o 161 Suomennos 28875: 28876: 28877: 28878: 28879: Nordman ym.: Urheilulukiokokeilu toiminnan aloittamisesta 28880: 28881: 28882: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28883: 28884: Kilpaurheilu vaatii harjoittajiltaan entistä mä, johon kuuluu useita kymmeniä urheiluluki- 28885: enemmän. Sellainen henkilö, joka pyrkii saavut- oita. Tulokset ovat, kuten tunnettua, hyvät. 28886: tamaan paikan kansallisen tai kansainvälisen elii- Maassamme ei ole vastaavia järjestelyjä. Meillä 28887: tin joukossa, on jo nuorena pakotettu harjoittele- on teoreettinen lukio, toisin kuin Ruotsissa, mikä 28888: maan tavalla, joka on vaikeasti yhdistettävissä ei sovi sellaisille, jotka haluavat tähdätä ammat- 28889: normaaliin koulunkäyntiin. Koska on kansallisen tiin. Osa suomenruotsalaisista nuorista pyrkii 28890: intressin mukaista olla mukana kansainvälisessä nykyisin Ruotsin urheilulukioihin. 28891: kilpailussa, tulisi tämä ottaa huomioon koulutus- Kouluhallituksessa työskennellyt työryhmä on 28892: järjestelmässä. ehdottanut kymmenen urheilulukion perustamis- 28893: On yhteiskuimallinen tehtävä auttaa urheiluun ta maahamme. Ehdotettujen joukossa on Vöyrin 28894: panostavia nuoria siten, että he voivat yhdistää yhteislukio, joka on jo toiminut urheiluun suun- 28895: tehovalmennuksen ja koulutuksen. Nuorten on tautuneena lukiona ja joka tämän vuoksi omaa 28896: voitava elää niin normaalisti kuin mahdollista hyvät edellytykset tätä tehtävää varten. Lukiot 28897: tarvitsematta menettää kontaktejaan koulutuslai- sopisivat urheilua harrastaville nuorille, jotka 28898: toksiin. Meidän on tunnettava kiinnostusta ur- haluavat suorittaa ylioppilastutkinnon vähentä- 28899: heiluihmisiin ihmisinä sekä silloin kun he ovat mättä tehokasta harjoittelua lukiokautena. 28900: aktiiviurheilijoita että myöhemmin työmarkki- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28901: noilla. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 28902: Itäblokin valtioissa koulunkäynti on kokonaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 28903: sopeutettu eliittiurheilijoiden toivomuksiin in- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28904: tegroimalla opinnot ja urheilu, alkaen yleisestä 28905: koulusta aina korkeakouluun saakka. USA:ssa on Koska Hallitus aikoo aloittaa urheilu- 28906: vanhastaan kouluihin liittyvä kilpaurheilu ja lukiaita koskevan kokeilutoiminnan Vöy- 28907: Ruotsissa on 1970-luvulla luotu joustava järjestel- rin yhteislukiossa sekä muissa lukioissa? 28908: 28909: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 28910: 28911: Håkan Nordman Håkan Malm Boris Renlund 28912: Ole Norrback 28913: 1984 vp. - KK n:o 161 3 28914: 28915: 28916: 28917: 28918: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 28919: 28920: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa taa kymmenen urheilulukiota muuttamalla jo 28921: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nykyisin toimivien lukioiden toimintamuotoa si- 28922: olette kirjeellänne n:o 550 29 päivänä maaliskuu- ten, että oppilaille jää lukio-opintojen ohella 28923: ta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen riittävästi aikaa liikunnan harrastamiseen. Työ- 28924: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Nordmanin ryhmän muistio on lausuntokierroksella. 28925: ym. tekemän seuraavan kirjallisen kysymyksen Uuden lukiolain (477 /83) mukaisesti lukion 28926: n:o 761: tuntijaosta päättää valtioneuvosto ja vastuu lu- 28927: Koska Hallitus aikoo aloittaa urheilu- kion opetussuunnitelman laatimisesta siirtyy lu- 28928: lukiaita koskevan kokeilutoiminnan Vöy- kion ylläpitäjille - kunnille. Kurssimuotoisen 28929: rin yhteislukiossa sekä muissa lukioissa? lukusuunnitelman mukaisesti lukioiden välistä 28930: vaihtelua tuntijakoon on tarkoitus saada aikaan 28931: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen nimenomaan koulukohtaisilla kursseilla. 28932: seuraavaa: Liikuntapainotteista lukusuunnitelmaa nou- 28933: Lukiota koskevien säädösten mukaisesti koulu- dattavista lukioista, myös Vöyrin lukiosta, on jo 28934: hallitus on voinut vahvistaa yksittäiselle lukiolle saatu siinä määrin kokemuksia, että tässä vaihees- 28935: sellaisen lukusuunnitelman, jonka mukaisesti lii- sa ei ole enää tarpeen käynnistää valtakunnallista 28936: kuntaa voidaan opettaa jonkin verran tavan- urheilulukiokokeilua. Näiden lukioiden toimin- 28937: omaista enemmän joko valionaisena aineena tai taa on edellä todetulla tavalla mahdollista jatkaa 28938: koulukohtaisina kursseina. Tällä tavoin on muo- uuden lukiolain määrittämissä puitteissa. 28939: dostunut joitakin liikunnalla painotettua luku- Mikäli urheilulukion kohdalla edellytetään ta- 28940: suunnitelmaa noudattavia ''urheilulukioita''. vanomaista suurempaa poikkeamaa tuntijakoon, 28941: Varsinaisten urheilulukioiden toiminnan aloit- on se mahdollista, jos valtioneuvosto määrää 28942: tamiseen liittyviä kysymyksiä on selvitetty opetus- lukiolle erityisen tehtävän toimia urheilulukiona. 28943: viranomaisten ja eri urheilujärjestöjen edustajien Siinä tapauksessa asia käsitellään valtioneuvos- 28944: muodostamassa asiantuntijatyöryhmässä. Työryh- tossa erikseen kyseisen lukion ylläpitäjän hake- 28945: män käsityksen mukaan maahamme tulisi perus- muksesta. 28946: 28947: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1984 28948: 28949: Opetusministeri Kaarina Suonio 28950: 4 1984 vp. - KK n:o 161 28951: 28952: 28953: 28954: 28955: Tili Riksdagens Herr Taimao 28956: 28957: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fungerande gymnasier så, att eleveroa vid sidan 28958: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse av gymnasiestudier har tillräckligt med tid för att 28959: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem idka gymnastik och idrott. Arbetsgruppens pro- 28960: av statsrådet sänt en avskrift av följande av memoria är som bäst på remiss. 28961: riksdagsman Nordman m.fl. ställda skriftliga 28962: I enlighet med den nya gymnasielagen (477 1 28963: spörsmål nr 161: 83) fattar regeringen beslut om gymnasiets tim- 28964: När har Regeringen för avsikt att starta fördelning och ansvaret för uppgörandet av lä- 28965: försöksverksamhet med idrottsgymnasier, roplanen för gymnasiet övergår tili gymnasiernas 28966: i Vörå samgymnasium och i andra gym- upprätthållare - kommunerna. I enlighet med 28967: nasier? den kursformade läsplanen har man för avsikt att 28968: uttryckligen genom de skolbundna kurserna 28969: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt åstadkomma variation i timfördelningen mellan 28970: anföra följande: olika gymnasier. 28971: I enlighet med stadganden om gymnasier har Om man för indrottsgymnasiernas del förutsät- 28972: skolstyrelsen kunnat fastställa en sådan läsplan ter en större avvikelse från timfördelningen är en 28973: för ett enskilt gymnasium att det är möjligt att i sådan möjlig om statsrådet för ett gymnasium 28974: någon utsträckning undervisa i gymnastik och fastställer en särskild uppgift att fungera såsom 28975: idrott mera än vanligt antingen såsom valfritt idrottsgymnasium. I det fallet behandlar statsrå- 28976: ämne eller i form av skolbundna kurser. På detta det särskilt ärendet på ansökan av gymnasiets 28977: sätt har en del idrottsgymnasier tillkommit vilka upprätthållare. Av gymnasier med idrottsinriktad 28978: följer en läsplan med idrottsinriktning. läsplan, även av Vörå gymnasium, har man redan 28979: Frågor i anslutning tili inrättandet av egentliga erhållit så mångsidiga erfarenheter, att det i 28980: idrottsgymnasier har utretts i en arbetsgrupp detta skede inte längre är nödvändigt att igångs- 28981: bestående av sakkunniga representanrer för un- ätta en riksomfattande försöksverksamhet med 28982: dervisningsmyndigheterna och olika idrottsorga- idrottsgymnasier. Det är möjligt att fortsätta 28983: nisationer. Enligt arbetsgruppens uppfattning verksamheten vid dessa gymnasier på ovan kon- 28984: borde tio idrottsgymnasier inrättas i vårt land staterat sätt inom de ramar som den nya gymna- 28985: genom att ändra verksamhetsformen för redan sielagen fastställt. 28986: 28987: Helsingfors den 7 maj 1984 28988: 28989: Undervisningsminister Kaarina Suonio 28990: 1984 vp. 28991: 28992: Kirjallinen kysymys n:o 162 28993: 28994: 28995: 28996: 28997: Tennilä: Ilomantsin Mekrijärven turvetyömaan uudelleen käynnistä- 28998: misestä 28999: 29000: 29001: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29002: 29003: Ilomantsin Mekrijärvellä sijaitsevalta Vapo misessä, kaukolämpölaitoksissa, sähkön tuottami- 29004: Oy:n turvetyömaalta on irtisanottu tai 1omautet- sessa jne. Kokonaisia varuskuntia on mahdollista 29005: tu työntekijät kahta lukuun ottamatta. Pakkolo- siirtää turve-energian käyttäjäksi. Näin voitaisiin 29006: mien pituudeksi on ilmoitettu noin kaksi vuotta. lisätä kotimaisen energian käyttöä ja työllistää 29007: Turvetyömaan lähes täydellinen sulkeminen mer- työläisiä turvetyömailla. 29008: kitsee huomattavaa työllisyystilanteen vaikeutu- Ilomantsin Mekrijärvellä on 750 hehtaarin suu- 29009: mista paikkakunnalla. Irtisanottujen ja pakkolo- ruinen alue turvetuotantokunnossa. Turpeen 29010: mautettujen sekä heidän perheittensä toimeentu- käytön lisäämisellä on mahdollisuus työllistää 29011: lo heikkenee suuresti, sillä työntekijöillä ei ole yksin Mekrijärvellä huomattava määrä työläisiä. 29012: mahdollisuutta siirtyä muihin töihin. Työntekijät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29013: ovat esittäneet yhtiön johdolle, että se järjestäisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29014: korvaavia työpaikkoja esim. siten, että ryhdyttäi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 29015: siin kehittämään ja kokeilemaan turvetuotannos- vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29016: sa tarvittavia koneita ja laitteita. Toistaiseksi 29017: tällaisen ehdotuksen toteutumisesta ei ole kuulu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29018: nut mitään. ryhtyä Ilomantsin Mekrijärven turvetyö- 29019: maan töiden uudelleen käynnistämiseksi, 29020: Valtiolla ja kunnilla pitäisi olla mahdollisuus jotta työntekijäin pakkolomat voidaan 29021: ryhtyä nykyistä enemmän käyttämään kotimaista peruuttaa ja irtisanotut työntekijät ottaa 29022: polttoainetta, turvetta, rakennustensa lämmittä- uudelleen työhön? 29023: 29024: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 29025: 29026: Esko-] uhani Tennilä 29027: 29028: 29029: 29030: 29031: 4284004733 29032: 2 1984 vp. - KK n:o 162 29033: 29034: 29035: 29036: 29037: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29038: 29039: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ilomantsin Lämpö Oy on rakentanut Ilomant- 29040: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siin aluelämpökeskuksen, jonka turpeen käyttö 29041: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn on n. 20 000 MWh/v. Laitos on koekäyttövai- 29042: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston heessa. 29043: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Ilomantsin soiden käyttäjänä on näköpiirissä 29044: taja Esko-Juhani Tennilän näin kuuluvasta kirjal- lähinnä Imatran Voima Oy:n Joensuun lämpö- 29045: lisesta kysymyksestä n:o 162: voimala. Alkuperäisten kaavailujen mukaan käyt- 29046: tö olisi ollut mahdollisesti jopa 1,3 milj. MWh/ 29047: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo v, mutta käyttö tulee todennäköisesti alkuaikoina 29048: ryhtyä Ilomantsin Mekrijärven turvetyö- jäämään n. 0,7 milj. MWh:iin vuodessa. IVO:n 29049: maan töiden uudelleen käynnistämiseksi, laitoksen valmistuttua loppuu turpeen käyttö 29050: jotta työntekijäin pakkolomat voidaan kaupungin aluelämpökeskuksessa, koska kauko- 29051: peruuttaa ja irtisanotut työntekijät ottaa lämpö toimitettaisiin IVO:n laitoksesta. Turpeen 29052: uudelleen työhön? kulutuksen kasvu Joensuussa voi siten jäädä ver- 29053: raten pieneksi. 29054: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Kirjallisessa eduskuntakyselyssä on esitetty tur- 29055: ti seuraavaa: vekaluston kehitystoimintaa Mekrijärven työmail- 29056: Vapo Oy:llä on Ilomantsin kunnassa suoalaa la sekä turpeen käytön lisäämistä valtion kiinteis- 29057: Mekrijärvellä n. 700 ha ja Iljansuolla n. 2700 ha. töjen, esim. varuskuntien lämmityksessä. 29058: Mekrijärven suolla on suota valmisteltuna lähes Vapo Oy on ministeriölle toimittamassaan lau- 29059: koko suo. Iljansuosta on valmisteltu tuotanto- sunnossa todennut, että kehitettävänä olevat ko- 29060: kuntoon myös n. 700 ha. Molemmilla suoalueilla neet rakennetaan toiminnassa olevien turvetyö- 29061: Vapo Oy:llä on tukikohtansa korjaamohallei- maiden korjaamoilla. Tuotantoaikainen konei- 29062: neen. den kokeilu tapahtuu samoilla tuotantotyömail- 29063: Ilomantsin kunnassa turvetuotanto oli kesän la. Talvityön niukkuuden vuoksi Vapo Oy:llä ei 29064: 1982 hyvissä tuotanto-olosuhteissa 340 000 m 3 • ole mahdollisuutta ylläpitää erillisiä tuotannosta 29065: Viime kesänä turvetta tuotettiin kunnan alueella erillään olevia kokeilutyömaita ja korjaamoita. 29066: 95 000 m 3 ja ensi kesänä Vapo Oy:llä on tarkoi- Kiinnostus kotimaisten polttoaineiden käyt- 29067: tus tuottaa turvetta lähinnä Ilomantsin omia töön on viime vuosina ollut varsin vilkasta niissä 29068: tarpeita varten. valtion kiinteistöissä, jotka eivät ole kaukolämmi- 29069: Ilomantsissa tuotetun turpeen käyttösuunnitel- tyksen piirissä. Erityisesti varuskuntien lämmitys 29070: mat ovat kokeneet huomattavia muutoksia. tapahtuu pääosin kotimaisilla polttoaineilla. Va- 29071: Alunperin 70-luvullaJoensuun kaupunkiin suun- po Oy on pääasiallinen polttoaineiden toimittaja 29072: niteltiin lämpövoimalaa, jonka turpeen kulutus valtion kiinteistöille. Kotimaisen polttoturpeen 29073: olisi 0,5-1,0 milj. MWh vuodessa. Kaupunki ohella valtion kiinteistöt käyttävät huomattavia 29074: päätyi kuitenkin rakentamaan pelkästään lämpöä määriä polttohaketta ja halkoa. Mahdolliset uu- 29075: tuottavan 15 MW:n lämpökeskuksen v. 1978, det turvetta käyttävät valtion kiinteistöt saavat 29076: joka v. 1981 laajennettiin kooltaan kaksinkertai- pohtoaineensa kuitenkin käyttökohteiden lähei- 29077: seksi. Turpeen käyttö tässä laitoksessa on ollut syydessä olevilta soilta turpeen korkeiden kulje- 29078: 50 000-180 000 MWh vuodessa ja turve on tuskustannusten vuoksi. 29079: toimitettu Joensuun lähisoilta. Tuotannon laajentuminen Ilomantsin soilla on 29080: V. 1978 liikelaitoksena toiminut Vapo päätti paljolti sidoksissa Ilomantsin brikettitehtaan 29081: rakentaa Ilomantsiin brikettitehtaan, jonka jyr- käyttötilanteeseen. Kauppa- ja teollisuusministe- 29082: sinturpeen käyttö olisi n. 300 000 m /v. Vapo riö on pyrkinyt osaltaan edistämään Vapo:n Perä- 29083: päätti kuitenkin pysäyttää tehtaan toiminnan seinäjoen turpeen jalostuslaitoksen ja Ilomantsin 29084: keväällä 1982 briketin menekkivaikeuksien ja brikettitehtaan toimintamahdollisuuksia siten, 29085: kannattavuusongelmien vuoksi. ettei KTM esittäessään Vapo:n vuoden 1982 29086: 1984 vp. - KK n:o 162 3 29087: 29088: tilinpäätöstä vahvistettavaksi asettanut mitään Kauppa- ja teollisuusministeriö avustaa uusien 29089: pääoman tuottovaatimusta kyseisille jalostuslai- kotimaisia polttoaineita käyttävien aluelämpökes- 29090: toksille. Edelleen kyseiset jalostuslaitokset, arvol- kusten rakentamista enintään 20 % :n inves- 29091: taan vajaat 100 milj. markkaa siirtyivät Vapo:n tointi-avustuksin ja pyrkii siten lisäämään koti- 29092: toimintaa jatkavalle Vapo Oy:lle vastikkeetta, maisten polttoaineiden käyttöä kannatravissa 29093: jotta ne eivät rasittaisi pääomakustannusten kohteissa. 29094: muodossa toimintaansa aloittavan uuden valtion- 29095: yhtiön taloutta. 29096: 29097: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984 29098: 29099: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 29100: 4 1984 vp. - KK n:o 162 29101: 29102: 29103: 29104: 29105: Tili Riksdagens Herr Talman 29106: 29107: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Ilomantsin Lämpö Oy har i Ilomants byggt en 29108: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse blockuppvärmningscentral där torvförbrukningen 29109: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem är ca 20 000 MWh/ år. Anläggningen provkörs 29110: av statsrådet översänt avskrift av följande av för närvarande. 29111: riksdagsman Esko-Juhani Tennilä undertecknade En tänkbar användare av mossarna i Ilomants 29112: spörsmål nr 162: är närmast det av Imatran Voima Oy ägda 29113: värmekraftverket iJoensuu. Enligt de ursprungli- 29114: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ga beräkningarna skulie förbrukningen eventuelit 29115: för att återinleda arbetena på torvtäkten i ha varit t.o.m. 1,3 milj. MWh/år, men förbruk- 29116: Mekrijärvi i Ilomants, så att arbetstagar- ningen kommer sannolikt under den första tiden 29117: nas permitteringar kan återtas och de att förbli vid ca 0,7 milj. MWh/år. När IVO:s 29118: uppsagda arbetstagarna kan tas i arbete anläggning blir färdig upphör torvförbrukningen 29119: på nytt? vid stadens blockuppvärmningscentral, eftersom 29120: fjärrvärmen levereras från IVO:s anläggning. Ök- 29121: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen i torvkonsumtionen i Joensuu kan därför 29122: anföra följande: bli relativt liten. 29123: 1 spörsmålet har föreslagits att utrustningen för 29124: Vapo Oy äger i Ilomants kommun ca 700 ha torvtäkt skall utvecklas vid arbetsplatsen i Mekri- 29125: torvmark i Mekrijärvi och ca 2700 ha i Iljansuo. järvi samt att användningen av torv skall ökas vid 29126: Av mossen i Mekrijärvi har nästan hela arealen uppvärmningen av statens fastigheter, t.ex. av 29127: beretts. Av Iljansuo-mossen har också ca 700 ha garnisoner. 29128: beretts för produktion. På båda kärrområdena 29129: Vapo Oy har i ett utlåtande tili ministeriet 29130: har Vapo Oy stödpunkter med reparationshaliar. konstaterat, att de maskiner man hålier på att 29131: 1 Ilomants kommun uppgick torvproduktionen utveckla byggs vid reparationsverkstäderna vid de 29132: under de goda produktionsförhåliandena som- arbetsplatser där produktion pågår. Dessa maski- 29133: maren 1982 tili 340 000 m 3 • Senaste sommar ner provkörs i produktion vid samma produk- 29134: producerades inom kommunen 95 000 m 3 torv tionsarbetsplatser. På grund av bristen på vinter- 29135: och nästa sommar har Vapo Oy för avsikt att arbete har Vapo Oy inte möjlighet att upprätt- 29136: producera torv närmast för behovet i Ilomants. hålia separata försöksarbetsplatser och verkstäder 29137: Planerna för användningen av den torv som utöver produktionen. 29138: producerats i Ilomants har undergått betydande lntresset för inhemska bränslen har under de 29139: förändringar. Ursprungligen på 1970-talet plane- senaste åren varit rätt livligt vid de statliga 29140: rades för Joensuu stad ett värmekraftverk, där fastigheter som inte utnyttjar fjärrvärme. Särskilt 29141: torvkonsumtionen skulie vara 0,5-1,0 milj. garnisonerna uppvärms i huvudsak med inhems- 29142: MWh per år. Staden beslöt dock år 1978 bygga ka bränslen. Vapo Oy är den huvudsakliga leve- 29143: en enbart värmeproducerande värmecentral om rantören av bränslen tili statens fastigheter. Ut- 29144: 15 MW, och år 1981 fördubblades dennas volym. om inhemsk bränntorv använder statens fastighe- 29145: Torvförbrukningen vid denna anläggning har ter betydande mängder bränsleflis och ved. Såda- 29146: varit 50 000-180 000 MWh/år, och torven har na statliga fastigheter som eventuelit kunde över- 29147: levererats från mossar i närheten av Joensuu. gå tili att använda torv får dock sitt bränsle från 29148: År 1978 beslöt statens bränslecentral (Vapo), närbelägna mossar, på grund av de höga trans- 29149: som verkade som ett affärsföretag, att i Ilomants portkostnaderna för torv. 29150: bygga en brikettfabrik, där förbrukningen av Frågan om en utvidgad produktion på mossar- 29151: frästorv skulie uppgå tili ca 300 000 m 3 1år. Vapo na i Ilomants är nära förknippad med använd- 29152: beslöt dock att avbryta verksamheten vid fabri- ningen av brikettfabriken i Ilomants. Handels- 29153: ken på våren 1982, på grund av avsättningssvå- och industriministeriet har försökt främja verk- 29154: righeter för briketterna och lönsamhetsproblem. samhetsmöjligheterna för statens bränslecentrals 29155: 1984 vp. - KK n:o 162 5 29156: 29157: torvförädlingsanläggning i Peräseinäjoki och dess form av kapitalkostnader anstränga ekonomin för 29158: brikettfabrik i Ilomants därigenom att ministe- det nya statsbolag som inleder sin verksamhet. 29159: riet, då det framlade Vapo:s bokslut för år 1982 29160: för fastställelse, inte ställde något krav på kapi- Handels- och industriministeriet understöder 29161: talavkastning för förädlingsanläggningarna. Dess- byggandet av nya blockuppvärmningscentraler, 29162: utom övergår dessa förädlingsanläggningar, vil- som använder inhemskt bränsle, med investe- 29163: kas värde är knappt 100 milj. mk, till aktiebo- ringsunderstöd, vilka uppgår till högst 20 %, och 29164: laget Vapo Oy, som fortsätter statens bränslecen- försöker på detta sätt öka användningen av 29165: trals verksamhet, utan vederlag, för att inte i inhemskt bränsle där det är lönsamt. 29166: 29167: Helsingfors den 4 maj 1984 29168: 29169: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 29170: 1984 vp. 29171: 29172: Kirjallinen kysymys n:o 163 29173: 29174: 29175: 29176: 29177: Paasilinna ym.: Energiataloudellisesti järkevien kuljetusmuotovalin- 29178: tojen tukemisesta 29179: 29180: 29181: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29182: 29183: Hallitusohjelman mukaan ''energian säästöä Käytännössä harjoitettu liikennepolitiikka ei 29184: tehostetaan voimakkaasti''. Teknillisen tutkimus- kuitenkaan ole tukenut näitä pyrkimyksiä. Rau- 29185: keskuksen selvitysten mukaan rautatie on eri tatieverkoston kehittäminen on viime vuosina 29186: liikennemuodoista ylivoimaisesti energiataloudel- pahasti laiminlyöty. Kun uusien rautateiden ra- 29187: lisesti edullisin (VTT, tiedotteet 159 ja 160/ kentamiseen ja vanhojen perusparantamiseen vie- 29188: 1982). Pitkän matkan henkilöliikenteessä henki- lä vuosina 1970-1980 käytettiin keskimäärin 29189: löauto kuluttaa matkustajaa kohti 5,5-kertaisen 400 miljoonaa markkaa vuodessa, käytetään 29190: ja lentokone 8,7-kertaisen energiamäärän diesel- vuonna 1984 tähän tarkoitukseen enää puolet 29191: veroiseen junaan verrattuna. Sähköjuna on vielä siitä. Samaan aikaan uhrataan yleisten teiden 29192: tätäkin edullisempi. Tavaraliikenteessä maantie- tekemiseen 1 337 miljoonaa markkaa eli lähes 29193: kuljetus kuluttaa yleensä 2-3 kertaa enemmän 7-kertainen rahamäärä ja niiden kunnossapitoon 29194: energiaa dieselveroiseen rautatieliikenteeseen ver- toinen samansuuruinen summa. jopa rautateiden 29195: rattuna. Kuorma-autojen ja sähköveroisen rauta- sähköistämistä, joka liiketaloudellisestikin tarkas- 29196: tieliikenteen energian kulutuksen suhde on tellen on edullista, on hidastettu. Kuitenkin vain 29197: 1,4-3,0, jos sähköenergian muuntolaskelmissa investoimalla määrätietoisesti rautateihin niistä 29198: on käytetty 35 % :n hyötysuhdetta, ja 3,0-6,4, voidaan kehittää niin nopea ja edullinen kulje- 29199: jos käytetään 75 % :n hyötysuhdetta, mikä säh- tusmuoto, että se menestyksellä pystyy kilpaile- 29200: kön tuotantojakauma huomioon ottaen on pa- maan muiden kuljetusmuotojen kanssa. 29201: remmin perusteltavissa. Sähköveroisen junan Myös verotuksessa rautatiet ovat olleet syrjirys- 29202: edullisuutta lisää se, että huomattava osa tavara- sä asemassa. Liikenneministeriön selvitysten mu- 29203: liikenteestä kulkee öisin, jolloin sähkön kulutus kaan rautatieliikenne kattaa yli 70 % aiheutta- 29204: on vähimmillään. mistaan kustannuksista, kun taas raskas autolii- 29205: Edellä olevassa on verrattu toisiinsa vain liiken- kenne kattaa vain 30-60 % ja kotimaan lento- 29206: teen hoidossa kuluvaa energiaa. Se ei siten sisällä liikenne 55 %. Valtionrautateiden ns. tappiolli- 29207: liikenneväylien rakentamiseen ja ylläpitoon eikä suus johtuu pitkälti siitä, että sitä laskennallisesti 29208: liikennevälineiden tuotantoon kuluvaa energiaa. käsitellään toisin kuin muita liikennemuotoja. 29209: ,Jos nämä seikat otetaan lukuun, on ilmeistä, että Maantieliikenne ei vastaa tierakentamisen ja 29210: rautatie on energiataloudellisesti vielä monin -kunnossapidon kustannuksista eikä lentokent- 29211: verroin edullisempi kuin edellä olevat vertailut tien rakentaminen ja kunnossapito rasita Finnai- 29212: osoittavat. Kuluttaahan esimerkiksi raskas tavara- rin taseita. 29213: liikenne huomattavasti teitä. Tästä aiheutuvat Myöskään maksupolitiikka ei edistä energian- 29214: kustannukset jäävät käytännöllisesti katsoen pois, säästötavoitteiden toteuttamista. Valtion tulo- ja 29215: jos sama kuljetus toteutetaan rautateitse. menoarvion perusteluiden mukaan on tarkoitus 29216: Edellä olevan perusteella on selvää, että halli- korottaa rautateiden tariffeja vuosittain yhden 29217: tusohjelman energiansäästötavoitteen liikenteen prosentin verran inflaatiota nopeammin. Tämän 29218: ja kuljetusten alueella tulisi merkitä ennen kaik- perusteella vuonna 1984 nostetaan tavaraliiken- 29219: kea rautateiden käytön edistämistä. Liikennepoli- netariffeja 8 % ja henkilöliikennetariffeja peräti 29220: tiikassa pitäisi siis pyrkiä siihen, että entistä 11 % (arvioitu inflaatio on 6 % ). Toisaalta ben- 29221: useampi valitsisi matkustusvälineekseen junan ja siinin ja lentobensiinin hinta ei ole kallistunut 29222: entistä useampi tavaraerä toimitettaisiin perille lainkaan. Siten auton ja lentokoneen käyttämisen 29223: rautateitse. suhteellinen hinta halpenee rautateihin verrattu- 29224: 4284004744 29225: 2 1984 vp. - KK n:o 163 29226: 29227: na. Esimerkiksi edestakainen junamatka Helsin- voite. Kuitenkin monet muutkin näkökohdat, 29228: gistä Turkuun II luokassa tullee ensi kesänä kuten yhteiskuntataloudellisuus, turvallisuus ja 29229: maksamaan 9 markkaa nykyistä enemmän eli 91 ympäristönsuojelu puoltavat rautateiden laajem- 29230: markkaa. Jos sen sijaan henkilö tekee saman paa käyttämistä. Näin ollen rautateiden kehittä- 29231: matkan autolla, bensiinikulut jäävät yleensä alle minen on sopusoinnussa näidenkin tavoitteiden 29232: 90 markan. Näin valtion vero- ja maksupolitiik- kanssa. 29233: kakin on omiaan vaikuttamaan siihen suuntaan, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29234: että entistä useampi valitsee junan sijasta mat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 29235: kustusvälineekseen auton tai lentokoneen. Vas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 29236: taavasti se myötävaikuttaa siihen, että entistä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29237: useampi tavaraerä toimitetaan perille maantie- 29238: kuljetuksena. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29239: ryhtyä lähivuosien liikenneinvestointien 29240: Liikennepolitiikan pitäisi olla sellaista, että se painottamisessa, verotuksessa ja maksu- 29241: tukee ihmisten energiataloudellisesti järkeviä va- politiikassa, jotta tuettaisiin energiatalou- 29242: lintoja. Tällä hetkellä se ei näytä sitä tekevän. dellisesti järkeviä kuljetusmuodon valin- 29243: Vaikka kovin äkkinäiset muutokset tuskin ovat toja ja jotta hallitusohjelmassa ilmaistu 29244: mahdollisia, pitäisi suunta olla selvä ja suunnan- tavoite energian säästön voimakkaasta te- 29245: muutos saada aikaan. Energiataloudellisuus ei hostamisesta toteutuisi myös liikenteen 29246: luonnollisestikaan ole liikennepolitiikan ainoa ta- osalta? 29247: 29248: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984 29249: 29250: Reino Paasilinna Pekka Starast Juhani Surakka 29251: Jouko Tuovinen Aimo Ajo Saara-Maria Paakkinen 29252: Jussi Ranta Pentti Lahti-Nuuttila Pekka Myllyniemi 29253: Sinikka Hurskainen Seppo Tikka Tarja Halonen 29254: Risto Ahonen Pirjo Ala-Kapee Arja Alho 29255: Jukka Mikkola Jouko Skinnari Jorma Rantanen 29256: Tuulikki Hämäläinen Pertti Paasio Liisa Jaakonsaari 29257: Kari Rajamäki Pertti Hietala Martti Lähdesmäki 29258: Antti Kalliomäki Kari Urpilainen Marja-Liisa Tykkyläinen 29259: Paula Eenilä 29260: 1984 vp. - KK n:o 163 3 29261: 29262: 29263: 29264: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29265: 29266: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kenteeseen kohdistamat vero- ja hinnoittelutoi- 29267: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, met suosivat hyvin voimakkaasti energiatehokkai- 29268: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ta liikennemuotoja. Tieliikenteen verotus toteu- 29269: kirjeenne n:o 548 ohella toimittanut valtioneu- tetaan pääosin polttoaineen hinnassa olevan ve- 29270: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- ron kautta, jolloin tiekustannusten kattaminen 29271: sanedustaja Paasilinnan ym. näin kuuluvasta kir- näkyy liikenteenharjoittajan kannalta energiakus- 29272: jallisesta kysymyksestä n:o 163: tannuksena ja on omiaan edistämään energian 29273: säästöä. Lisäksi on todettava, että henkilöautolii- 29274: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kenteen verotuksen taso ylittää huomattavasti 29275: ryhtyä lähivuosien liikenneinvestointien siitä julkiselle vallalle aiheutuvat kustannukset ja 29276: painottamisessa, verotuksessa ja maksu- Suomen oloissa tehokkaimman liikennemuodon 29277: politiikassa, jotta tuettaisiin energiatalou- - linja-auton - polttoainevero palautetaan lii- 29278: dellisesti järkeviä kuljetusmuodon valin- kennöitsijöille, millä toimenpiteellä alennetaan 29279: toja ja jotta hallitusohjelmassa ilmaistu linja-autojen taksoja n. 8 % :lla. 29280: tavoite energian säästön voimakkaasta te- 29281: Raskaimman kuorma-autoliikenteen erityisve- 29282: hostamisesta toteutuisi myös liikenteen 29283: rotus (n. 450 Mmk/v) ei vastaa siitä tien- ja 29284: osalta? 29285: kadunpidolle aiheutuvia kustannuksia, mutta 29286: merkitsee kuitenkin hieman suurempaa katetta 29287: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- väyläkustannuksille kuin mitä rautateiden vaunu- 29288: ti seuraavaa: kuormaliikenteen maksut kattavat rataverkon 29289: Liikenteen energiankulutus riippuu seuraavista kustannuksista. 29290: tekijöistä: Edelleen on todettava, että Valtionrautateiden 29291: - Kuinka suuri on liikenteen ja kuljetusten taloudellinen tulos on jatkuvasti ollut nykytasossa 29292: kokonaiskysyntä n. 900 Mmk vuodessa alijäämäinen, minkä tap- 29293: - Kuinka kysyntä kanavoituu eri liikenne- pion valtio yleisillä verovaroilla kattaa ja tukee 29294: muodoille siten rautatieliikenteen käyttäjiä. 29295: - Miten energiatehokkaasti eri liikennemuo- Eri liikennemuotojen energiatehokkuutta voi- 29296: dot pystyvät toimimaan. daan parantaa liikennemuotojen käyttöastetta 29297: Liikenteen ja kuljetusten kokonaiskysyntä mää- nostamalla, teknistä rakennetta parantamalla 29298: räytyy maan taloudellisen aktiviteetin sekä alue-, sekä liikenneverkkoja kohentamalla. Näihin ta- 29299: yhdyskunta- ja tuotantorakenteen seurauksena. voitteisiin pyritään eri keinoin, joista mainitta- 29300: Yhdyskuntasuunnittelun ja kaavoituksen eräänä koon kuorma-autojen liikennelupien rajoitusten 29301: tavoitteena on edesauttaa sellaisia toimintojen lieventäminen sekä liikenneverkkojen parantami- 29302: sijoitusratkaisuja, joissa liikennesuorite ja siten nen. Liikenneverkkojen parantamis- ja kehittä- 29303: energiankulutus muodostuu mahdollisimman miskriteereissä on energiansäästöllä keskeinen 29304: pieneksi. merkitys. Mm. tämä tekijä on siirtämässä tienpi- 29305: Kuljetuskysynnän kanavoituminen eri liiken- don painopistettä takaisin vilkkaasti liikennöi- 29306: nemuodoille riippuu tarjolla olevien mahdolli- dyille pääteille sekä perustelemassa rataverkon 29307: suuksien hinnasta ja palvelukyvystä. Valtiovalta sähköistyksen jatkamista, jolta osin on vastikään 29308: vaikuttaa tieliikenteen hinnanmuodostukseen lä- tehty periaatepäätös Imatran-Joensuun sekä 29309: hinnä verotuksen kautta, kun taas rautatieliiken- Raahen-Tuomiojan rataosista. 29310: teen tariffit määrätään asetuksella ja kustannuk- Lopuksi on syytä todeta, että energiansäästö- 29311: set katetaan valtion budjetissa olevin määrära- toimenpiteitä valittaessa on niistä aiheutuvat kus- 29312: hoin, jolloin rautatielaitoksen tuottojen ja kus- tannukset kuitenkin suhteutettava hyötyyn nor- 29313: tannusten ei yritystaloudellisessa mielessä tarvitse maalein kannattavuuslaskelmaperiaattein. Öljyn 29314: vastata toisiaan. kysymyksessä ollen voidaan kuitenkin varautua 29315: On todettavissa, että valtiovallan nykyisin lii- sen kohoavaan kustannukseen. 29316: 29317: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 29318: 29319: Liikenneministeri Matti Puhakka 29320: 4 1984 vp. - KK n:o 163 29321: 29322: 29323: 29324: 29325: Tili Riksdagens Herr Talman 29326: 29327: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Det kan konstateras att de beskattnings- och 29328: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr prissättningsåtgärder som statsmakten för närva- 29329: 548 av den 29 mars 1984 tili vederbörande rande riktar mot trafiken mycket kraftigt gynnar 29330: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande energieffektiva trafikformer. Beskattningen av 29331: av riksdagsman Paasilinna m.fl. undertecknade vägtrafiken sker huvudsakligen genom den accis 29332: spörsmål nr 163: som ingår i bränslepriset. Härvid upplever 29333: trafikidkaren vägkostnaderna såsom en energi- 29334: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kostnad, vilket bidrar tili att främja sparandet av 29335: i fråga om betoningen och beskattningen energi. Dessutom bör det konstateras att beskatt- 29336: av samt avgiftspolitiken i fråga om trafik- ningsnivån för personbilstrafiken märkbart över- 29337: investeringar, för att energiekonomiskt stiger de kostnader som samhäliet förorsakas av 29338: förnuftiga vai av transportformer skali denna trafik och att bränsleaccisen för den i 29339: stödjas och den i regeringsprogrammet finländska förhålianden mest effektiva trafikfor- 29340: uttalade målsättningen angående en kraf- men - bussen - återbetalas tili trafikidkarna, 29341: tig effektivering av energibesparingen varigenom busstaxorna sänks med ca 8 % . 29342: skall förverkligas även beträffande trafi- 29343: ken? Specialbeskattningen av den tyngsta lastbilstra- 29344: fiken (ca 450 mmk/år) motsvarar inte de kost- 29345: nader som denna trafik förorsakar väg- och 29346: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gatuhåliningen, men innebär dock en något 29347: anföra följande: större täckning av kostnaderna för trafikleder än 29348: Den energi som förbrukas i trafiken är beroen- avgifterna för vagnslasttrafiken vid järnvägen ut- 29349: de av följande faktorer: gör när det gäller att täcka kostnaderna för 29350: - Hur stor är den totala efterfrågan på trafik bannätet. 29351: och transporter? Vidare bör man konstatera att statsjärnvägar- 29352: - Hur kanaliseras efterfrågan tili olika trans- nas ekonomiska resultat hela tiden har uppvisat 29353: portformer? ett underskott om ca 900 mmk/ år på nuvarande 29354: - Hur effektivt kan de olika trafikformerna nivå. Denna förlust täcks av staten med alimänna 29355: fungera med tanke på energiförbrukningen? skattemedel. Staten understöder sålunda dem 29356: Den totala efterfrågan på trafik och transporter som nyttjar järnvägstrafik. 29357: bestäms av landets ekonomiska aktivitet och Olika trafikformers energieffekt kan förbättras 29358: utgör en följd av den regionala, samhälieliga och genom att utnyttjandet av de olika trafikformer- 29359: produktionsmässiga strukturen. Ett av målen för nas kapacitet höjs samt genom att deras tekniska 29360: samhällsplanering och planläggning är att främja konstruktion och näten av trafikleder förbättras. 29361: en sådan placering av olika verksamheter som Dessa mål eftersträvas på olika sätt, av vilka 29362: medför att trafikprestationen och därmed energi- lindrandet av begränsningen i fråga om trafiktili- 29363: förbrukningen blir så liten som möjligt. stånd för lastbilar och förbättrandet av trafiknä- 29364: Kanaliseringen av efterfrågan på transporter ten kan nämnas. Energisparandet har en central 29365: tili olika trafikformer är beroende av priset på betydelse bland kriterierna för förbättring och 29366: och serviceförmågan hos tilibudsstående möjlig- utveckling av trafikleder. Bl.a. denna faktor 29367: heter. Statsmakten påverkar prisbildningen inom bidrar tili att tyngdpunkten i väghåliningen åter 29368: vägtrafiken främst genom beskattningen, medan hålier på att flyttas tili livligt trafikerade huvud- 29369: järnvägstrafikens tariffer bestäms genom för- vägar och motiverar att elektrifieringen av bannä- 29370: ordning och kostnaderna täcks med anslag i tet fortsätter. I fråga om den sistnämnda åtgär- 29371: statsförslaget, varvid järnvägens inkomster och den har ett principbeslut nyligen fattats beträf- 29372: utgifter i företagsekonomiskt hänseende inte be- fande banavsnitten Imatra-Joensuu och Brahe- 29373: höver motsvara varandra. stad-Tuomioja. 29374: 1984 vp. - KK n:o 163 5 29375: 29376: Slutligen är det skäl att konstatera att man vid enligt normala principer för lönsamhetskalkyler. 29377: valet av energibesparande åtgärder bör ställa de Beträffande oljan kan man dock vara beredd på 29378: kostnader som föranleds i relation tili nyttan att utgifterna för den kommer att öka. 29379: 29380: Helsingfors den 26 april 1984 29381: 29382: 29383: Trafikminister Matti Puhakka 29384: 1984 vp. 29385: 29386: Kirjallinen kysymys n:o 164 29387: 29388: 29389: 29390: 29391: Valli: Peruskoulun pienituntisten aineopettajien opetusvelvollisuu- 29392: desta 29393: 29394: 29395: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29396: 29397: Peruskoulun yläasteella opetetaan uskontoa tävä siihen, että opettajat voisivat omilla tunneil- 29398: tällä hetkellä yhden viikkotunnin verran kullakin laan kiinnittää entistä enemmän huomiota oppi- 29399: luokka-asteella. Tuntimäärän vähäisyydestä joh- laan henkiseen kehitykseen. Liian korkeat ope- 29400: tuu, että on ollut erittäin vaikeaa saada yläasteel- tusvelvollisuudet estävät tätä myönteistä kehitys- 29401: le päteviä uskonnonopettajia. Heidän työnsä on tä. Opetusministeriön laatiessa parhaillaan kou- 29402: ollut korkeasta opetusvelvollisuudesta johtuen lulakeihin liittyviä asetuksia tulisi myös siellä 29403: hyvin raskasta. He ovat joutuneet opettamaan harkita uskonnonopettajan opetusvelvollisuuden 29404: viikolla jopa n. 700 oppilasta ja suorittamaan laskemista, jotta koulun pysyvämmän merkityk- 29405: kolme kertaa vuodessa myös arvostelun. sen kannalta olennaiset tavoitteet voitaisiin saa- 29406: Tällaisessa tilanteessa ei uskonnonopetuksen vuttaa. 29407: tavoitteita voida saavuttaa. Elämän- ja maailman- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29408: katsomusta etsivälle murrosikäiselle nuorelle olisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29409: erityisen tärkeää, että hän voisi uskonnonopetuk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 29410: sen yhteydessä saada henkilökohtaisen yhteyden vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29411: opettajaansa eli tuntisi tämän ei vain tietoa 29412: jakavana opetusteknikkona, vaan nimenomaan Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29413: oppilaan persoonallisuuden kasvun tukijana. siin peruskouluasetusta laadittaessa pieni- 29414: Suurilla yläasteilla on esiintynyt jatkuvasti op- tuntisten aineopettajien ja erityisesti us- 29415: pimisvaikeuksia, joita ei ole koulusosiaalisella konnonopettajien opetusvelvollisuuden 29416: toiminnallakaan saatu paistettua. Siksi on pyrit- laskemiseksi? 29417: 29418: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 29419: 29420: Sakari Valli 29421: 29422: 29423: 29424: 29425: 428400493R 29426: 2 1984 vp. - KK n:o 164 29427: 29428: 29429: 29430: 29431: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29432: 29433: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neenopettaja voi pitää samassa luokassa useiden 29434: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aineiden oppitunteja, mikä tekee mahdolliseksi 29435: olette kirjeellänne n:o 549 30 päivänä maaliskuu- nykyistä perusteellisemman oppilaantuntemuk- 29436: ta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen sen ja on omiaan yhtenäistämään peruskoulun 29437: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari Vallin yläasteen kasvatus- ja opetustyötä. 29438: tekemän seuraavan kirjallisen kysymyksen n:o 29439: Uusi koululainsäädäntö merkitsee ryhmäjako- 29440: 164: 29441: säännöksistä luopumista ja tuntikehysjärjestel- 29442: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- män käyttöönottoa. Tuntikehysjärjestelmän pe- 29443: siin peruskouluasetusta laadittaessa pieni- rusperiaate on se, että perusopetusryhmää kohti 29444: tuntisten aineopettajien ja erityisesti us- annetaan koululle mahdollisuus käyttää enem- 29445: konnonopettajien opetusvelvollisuuden män tunteja kuin mitä kyseisen perusopetusryh- 29446: laskemiseksi? män oppilaille opetetaan. Tällöin koulu voi jakaa 29447: haluaruissaan aineissa ja haluamillaan tunneilla 29448: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ryhmän pienempänä opetettaviksi opetusryhmik- 29449: seuraavaa: si. Lisäksi on tarkoitus antaa perusopetusryhmää 29450: kohti käytettävissä oleva tuntimäärä siirrettäväksi 29451: Uudessa koululainsäädännössä (lait 476/83 ja 29452: vapaasti koulun tasolla esimerkiksi siten, että 29453: 477 /83) on nykyistä yksityiskohtaisemmin määri- 29454: tunteja voidaan siirtää vuosiluokalta toiselle opet- 29455: telty koulun kasvatuspäämäärä. Näiden tavoittei- 29456: tajavoimien, tilojen, oppilasmäärien ja käytettä- 29457: den mukaisesti määräytyvät koulun kasvatuksen vien opetusmenetelmien kannalta tarkoituksen- 29458: ja opetuksen sisällöt sekä toiminnan perusteet. mukaisesti. Näin ollen järjestelmä tarjoaa kou- 29459: Asetetut tavoitteet ohjaavat myös opetussuunni- 29460: luissa varsin suuret mahdollisuudet sellaisiin ope- 29461: telmien sisällön ja opettajankoulutuksen kehittä- 29462: tusjärjestelyihin, jotka tekevät mahdolliseksi eri 29463: mtstä. 29464: aineiden opetuksen järjestämisen kouluyksikkö- 29465: Koulun kasvatus- ja opetustehtävää ei pitäisi 29466: kohtaisesti tarkoituksenmukaisella tavalla. 29467: perusluokassa jakaa liian monien opettajien kes- 29468: ken. Kahden aineen opettaja on suurissakin kou- Hallituksen käsityksen mukaan uusi koululain- 29469: lutusyksiköissä tarkoituksenmukaisempi ratkaisu säädäntö luo edellä todetuin keinoin nykyistä 29470: kuin yhden aineen opettaja. Virkojen aineyhdis- paremmat edellytykset myös uskonnonopetuksen 29471: telmistä ja kelpoisuusehdoista säädetään uudessa järjestämiseen osana koulun muuta kasvatusta ja 29472: peruskouluasetuksessa ja lukioasetuksessa. opetusta. Sitä vastoin uskonnonopettajien ope- 29473: Peruskoulun aineenopettajakoulutusta kehitet- tusvelvollisuuden alentamista ei voida ratkaista 29474: täessä on tutkittava mahdollisuuksia siirtyä - peruskoulua koskevilla säädöksillä. Opetusvelvol- 29475: nimenomaan pienituntisissa oppiaineissa - kou- lisuuden alentaminen kuuluu nykyisin niihin 29476: luttamaan opettajia, joiden kelpoisuusvaatimuk- asioihin, jotka on käsiteltävä virkaehtosopijaosa- 29477: set sisältävät useita eri oppiaineita. Tällöin ai- puolten välisissä neuvotteluissa. 29478: 29479: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1984 29480: 29481: Opetusministeri Kaarina Suonio 29482: 1984 vp. - KK n:o 164 3 29483: 29484: 29485: 29486: 29487: Tili Riksdagens Herr Talman 29488: 29489: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- nesläraren undervisa sarnma klass i flera ämnen, 29490: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder vilket möjliggör en bättre kännedom om eleven 29491: skrivelse av den 30 mars 1984 tili vederbörande och bidrar tili ett förenhetligande av fostran och 29492: medlem av statsrådet sänt en avskrift av följande undervisning på grundskolans högstadium. 29493: av riksdagsman Sakari Valli stälida skriftliga Den nya skoliagstiftningen innebär att man 29494: spörsmål nr 164: slopar stadgandena om gruppindelningar och 29495: Ämnar Regeringen vid utarbetandet av övergår tili timresurssystemet. Grundprincipen i 29496: grundskoleförordningen vidta åtgärder timresurssystemet är att skolan ges möjlighet att 29497: för att minska undervisningsskyldigheten använda flera timmar per basgrupp än vad bas- 29498: för ämneslärare med lågt timantal och gruppens elever får undervisning. Härvid kan 29499: specielit för lärare i religion? skolan indela gruppen i mindre undervisnings- 29500: grupper i de ämnen och under de lektioner som 29501: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt skolan önskar. Dessutom har man för avsikt att 29502: anföra följande: möjliggöra att det antal timmar som står tili 29503: basgruppens förfogande fritt kan disponeras 29504: 1 den nya skoliagstiftningen (lagarna 476/83 29505: inom skolan, t.ex. så, att timantalet på ett 29506: och 477/83) har mera detaljerat än tidigare ändamålsenligt sätt med hänsyn tili lärarkrafter, 29507: faststälits skolans pedagogiska mål. 1 enlighet utrymmen, antalet elever och undervisningsme- 29508: med dessa mål bestäms innehålien i den fostran toder kan överföras från en årsklass tili en annan. 29509: och undervisning som skolan ger samt verksam- 29510: Sålunda erbjuder detta system i skolan relativt 29511: hetens principer. De uppstälida målen styr även stora möjligheter tili sådana undervisningsarran- 29512: utvecklandet av innehållet i läroplanerna och av 29513: gemang som möjliggör anordnandet av undervis- 29514: lärarutbildningen. ningen i olika ämnen på ett ändamålsenligt sätt 29515: Skolans uppgift inom fostran och undervisning 29516: med tanke på den enskilda skolan. 29517: borde i en basklass inte fördelas på alit för många 29518: lärare. En lärare med två ämnen är även i stora Enligt regeringens uppfattning skapar den nya 29519: skolor en ändamålsenligare lösning än en lärare skollagstiftningen genom ovan konstaterade åt- 29520: med ett ämne. 1 den nya grundskoleförordnin- gärder bättre förutsättningar än tidigare även för 29521: gen och den nya gymnasieförordningen stadgas anordnande av religionsundervisningen som en 29522: om tjänsternas ämneskombinationer och behörig- del av skolans övriga fostran och undervisning. 29523: hetsvilikor. Däremot kan man inte med stöd av grundskoles- 29524: Vid utvecklandet av grundskolans ämneslärar- tadganden lösa frågan om att minska undervis- 29525: utbildning bör man undersöka möjligheterna att ningsskyldigheten för lärare i religion. Nedsät- 29526: specielit i läroämnen med lågt timantal övergå tandet av undervisningsskyldigheten hör numera 29527: tili att utbilda lärare, vilkas behörighetsvilikor tili de frågor som bör behandlas vid förhand- 29528: omfattar flera olika läroämnen. Härvid kan äm- lingar melian tjänstekoliektivavtalsparterna. 29529: 29530: Helsingfors den 7 maj 1984 29531: 29532: Undervisningsminister Kaanna Suonio 29533: 1984 vp. 29534: 29535: Kirjallinen kysymys n:o 165 29536: 29537: 29538: 29539: 29540: E. Laine ym.: Työaikalain rikkomuksista Wärtsilä Oy:n Turun 29541: Telakalla 29542: 29543: 29544: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29545: 29546: Wärtsilän Turun Telakalla on jälleen paljastu- vittavia toimenpiteitä varten. Wärtsilän johto 29547: nut törkeä työaikalain rikkomus. Työsuojeluviran- tulisi myös saattaa vastuuseen toistuvasti tapahtu- 29548: omaisten pistokoetarkastuksessa on todettu tela- neesta työaikalain törkeästä rikkomisesta. On 29549: kalla ylitetyn työaikalain ylityömääräyksiä monin- syytä muistaa, että Wärtsilä ei ole aikaillut käyt- 29550: kertaisesti viime tammi-helmikuun vaihteessa. tää työtuomioistuinta mm. ammattiosastojen sa- 29551: Työaikalain salliessa vuorokautisen ylityön maksi- kottamiseen työläisten etujen puolustamisesta. 29552: miksi 20 tuntia kahdessa viikossa ja viikottaisessa 29553: ylityössä 16 tuntia kahdessa viikossa, on Wärtsi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29554: län Turun Telakalla teetetty aika yleisesti 90 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 29555: tuntia, jopa 132 tuntia kahdessa viikossa. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 29556: Vastoin työaikalakia ja työneuvoston selkeää vaksi seuraavan kysymyksen: 29557: tulkintaa on Wärtsilä merkinnyt huomattavan 29558: osan ylitöistä varallaoloajaksi pyrkien näin kiertä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29559: mään työaikalain säännöksiä. ryhtyä Wärtsilän Turun Telakan saatta- 29560: Luonnollisesti työsuojeluviranomaisten tulisi miseksi vastuuseen työaikalain rikkomus- 29561: saattaa rikkomukset yleisen syyttäjän tietoon tar- ten johdosta? 29562: 29563: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 29564: 29565: Ensio Laine Heli Astala Anna-Liisa Jokinen 29566: 29567: 29568: 29569: 29570: 428400462R 29571: 2 1984 vp. - KK n:o 165 29572: 29573: 29574: 29575: 29576: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29577: 29578: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa tä syystä teettää ylityötä enintään puolet niiden 29579: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrästä. 29580: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Sosiaali- ja terveysministeriön hankkiman selvi- 29581: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tyksen mukaan on Wärtsilä Oy:n Turun Telakal- 29582: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- la kuluvan vuoden alussa ylitetty useiden työnte- 29583: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kijäin osalta työaikalain sallimia vuorokautisen ja 29584: kysymyksestä n:o 165: 29585: 1 29586: viikottaisen ylityön enimmäismääriä. Työsuojelu- 29587: tarkastuksessa on todettu lisäksi, että korjaustöi" 29588: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hin osallistuneiden työntekijäin tekemiä työtun- 29589: ryhtyä Wärtsilän Turun Telakan saatta- teja on kirjattu varallaolotunneiksi, vaikka ne 29590: miseksi vastuuseen työaikalain rikkomus- olisi työaikalain mukaan pitänyt kirjata ylityötun- 29591: ten johdosta? neiksi. Turun ja Porin työsuojelupiiri, jonka 29592: valvontaan kyseinen työpaikka kuuluu, on aiem- 29593: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- minkin huomauttanut vastaavasta tehtyjen työ- 29594: ti seuraavaa: tuntien virheellisestä kirjaamisesta sekä antanut 29595: ohjeet työaikalain saliimien ylitöiden enimmäis- 29596: Voimassa olevan työaikalain ( 604/46) mukaan määrästä. 29597: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää Työsuojelun valvonnasta annetun lain (131/ 29598: ylityössä säännöllisen vuorokautisen työajan lisäk- 73) 24 §:n mukaan työsuojeluviranomaisen on 29599: si enintään 20 tuntia kahden viikon pituisena tehtävä ilmoitus viralliselle syyttäjälle, jos on 29600: ajanjaksona. Tämän lisäksi työntekijää voidaan todennäköisiä perusteita epäillä, että työsuojelua 29601: hänen suostumuksellaan pitää viikottaisessa yli- koskevia säännöksiä tai määräyksiä on rikottu. 29602: työssä enintään 16 tuntia kahdessa viikossa. Ka- Kyseisessä asiassa mahdollisiin jatkotoimenpitei- 29603: lenterivuoden aikana saadaan vuorokautista yli- siin ryhtyminen kuuluu Turun ja Porin työsuoje- 29604: työtä teettää enintään 200 tuntia ja viikottaista lupiirin toimivaltaan. 29605: ylityötä 120 tuntia. Työsuojelulautakunnan poik- Edellä esitetyn perusteella ei kirjallisessa kysy- 29606: keuslupajaoston luvalla saadaan edellä mainittu- myksessä tarkoitettu asia anna tässä vaiheessa 29607: jen vuotuisten ylityötuntimäärien lisäksi erityises- aihetta toimenpiteisiin hallituksen taholta. 29608: 29609: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 29610: 29611: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 29612: 1984 vp. - KK n:o 165 3 29613: 29614: 29615: 29616: 29617: Tili Riksdagens Herr Talman 29618: 29619: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt den utredning social- och hälsovårdsmi- 29620: ger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av den nisteriet har inhämtat har vid Wärtsilä Ab:s 29621: 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av Åbovarv i början av innevarande år för flere 29622: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- arbetstagares vidkommande den i arbetstidslagen 29623: dagsman E. Laine m.fl. undertecknade spörsmål tillåtna maximala längden för övertidsarbete per 29624: nr 165: dygn och per vecka överskridits. Vid en arbe- 29625: tarskyddsinspektion har dessutom konstaterats att 29626: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta arbetstimmarna för sådana arbetstagare som har 29627: för att ställa Wärtsiläs Åbovarv tili svars deltagit i reparationsarbeten hade anrecknats så- 29628: för överträdelser av stadgandena i ar- som beredskapstimmar, trots att de enligt arbets- 29629: betstidslagen? tidslagen hade bort anrecknas som övertidstim- 29630: mar. Arbetarskyddsdistriktet i Åbo och Björne- 29631: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt borgs Iän, på vilket tillsynen över denna arbets- 29632: anföra följande: plats ankommer, har redan tidigare påpekat 29633: Enligt gällande arbetstidslag (6041 46) får ar- motsvarande felaktiga sätt att anteckna utförda 29634: betstagare, om han samtycker därtill, utöver den arbetstimmar, samt gett anvisningar om hur 29635: ordinarie arbetstiden per dygn hållas i övertids- mycket övertid arbetstidslagen tillåter. 29636: arbete högst 20 timmar under en tidsperiod av Enligt 24 § lagen om tilisynen över arbe- 29637: två veckor. Därutöver kan arbetstagare, om han tarskyddet ( 131/7 3) skall arbetarskyddsmyndig- 29638: samtycker därtill, under en tidsperiod av två het, om sannolika skäl att befara att stadganden 29639: veckor hållas i övertidsarbete högst 16 timmar. eller bestämmelser rörande arbetarskyddet över- 29640: Under ett kalenderår får sådant övertidsarbete trätts göra anmälan därom tili allmänna åklaga- 29641: som görs per dygn utföras under högst 200 ren. Befogenheten att vidta eventuella ytterligare 29642: timmar och sådant övertidsarbete som görs per åtgärder i detta ärende tillkommer Åbo och 29643: vecka under högst 120 timmar. Med samtycke av Björneborgs arbetarskyddsdistrikt. 29644: arbetarskyddsnämndens undantagstillståndssek- 29645: tion får arbetsgivaren utöver ovan nämnda antal På basen av det ovan anförda föranleder det i 29646: övertidstimmar per år av särskilda skällåta utföra spörsmålet avsedda ärendet inga åtgärder från 29647: övertidsarbete högst hälften av denna tid. regeringens sida i detta skede. 29648: 29649: Helsingfors den 3 maj 1984 29650: 29651: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 29652: 1984 vp. 29653: 29654: Kirjallinen kysymys n:o 166 29655: 29656: 29657: 29658: 29659: S. Mikkola ym.: Hallituksen aikomuksesta säätää kansaneläkemaksu 29660: myös 63 vuotta täyttäneille 29661: 29662: 29663: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29664: 29665: Kansaneläkelain 6 § :ssä säädetään mm., ettei tuksen yhteydessä kaikki eläkkeet tulivat verotuk- 29666: kansaneläkevakuutusmaksua peritä vakuutetulta, sen piiriin ja tämän seurauksena noin 200 eläk- 29667: joka tulovuoden alkaessa on täyttänyt 63 vuotta, keensaajaa joutui osin huomattavienkin verojen 29668: paitsi saman pykälän 2 momentissa mainitussa kiristymisen kohteeksi, kaventaisi kansaneläke- 29669: poikkeustapauksessa, jossa hänen verotettavaksi vakuutusmaksun säätäminen eläkeläisten toi- 29670: tulokseen on kunnallisverotuksessa luettu per- meentuloa edelleen. Tällainen uudistus olisi 29671: heenjäsenen hänen taloutensa hyväksi tekemä omiaan heikentämään eläkkeellä olevien kansa- 29672: työ. laisten uskoa turvalliseen toimeentuloon ja sen 29673: Kansaneläkevakuutettu suorittaa vakuutus- tempoilemattomaan kehitykseen. 29674: maksunsa kunnallisverotuksen veroäyrien perus- Kysymys kansaneläkemaksun säätämisestä elä- 29675: teella. Kunnallisverotuksen piirissä puolestaan keläisille nousi esille hallituksen taholta jo vuo- 29676: ovat melkein kaikki maassa työntekoon osallistu- den 1983 syksyllä budjettineuvottelujen yhtey- 29677: vat ja ansiotuloa saavat kansalaiset. Täten vakuu- dessä. Hallitus esitti tuolloin, että yhtenä keino- 29678: tettu maksaa ennen eläkeikään tuloaan huomat- na budjettiin mahdollisesti opposition toimesta 29679: tavan vakuutusmaksuosuuden omasta eläketur- synnytettävän vajauksen täyttämiseksi voitaisiin 29680: vastaan. Vakuutusmaksun säätämistä eläkeläisille säätää edellä mainittu maksu. Tällaisen maksun 29681: ei puolla sekään, että itse asiassa olisi kysymys säätäminen eläkeläisille olisi kuitenkin edellä 29682: omien rahojen kierrättämisestä ensin vakuutus- mainituista syistä kohtuutonta. Hallituksen ei 29683: maksuna Kansaneläkelaitokselle, joka sitten mak- tulisi käyttää tällä tavalla eläkeläisiä valtiontalou- 29684: saisi ainakin osan kyseisistä maksuista eläkkeenä den paikkaamiseen. 29685: takaisin vakuutetulle. Lisäksi vakuutettu joutuu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29686: vielä maksamaan veron saamastaan eläkkeestä ja tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 29687: s~ten joutuisi kaksinkertaisen verotuksen kohteek- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 29688: Si. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29689: Vuonna 1981 yli 430 000 eläkettä saavaa kan- 29690: salaista maksoi kunnallisveroja ja heillä oli yh- Aikooko Hallitus vuoden 1985 tulo- ja 29691: teensä noin 11,1 miljardia markkaa veronalaista menoarvion yhteydessä antaa jo viime 29692: tuloa. Säätämällä heille kaikille kansaneläke- vuonnakin budjettivajauksen kattamis- 29693: vakuutusmaksu eli poistamalla nykyinen käytän- keinoksi mainitsemansa esityksen kansan- 29694: tö voidaan arvioida saatavan valtion kassaan noin eläkevakuutusmaksun säätämisestä myös 29695: 200 miljoonaa markkaa. Kun kansaneläkeuudis- 63 vuotta täyttäneille vakuutetuille? 29696: 29697: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 29698: 29699: Saara Mikkola Toivo T. Pohjala Heikki Perho 29700: Pertti Salolainen Heikki Järvenpää Sampsa Aaltio 29701: Martti Tiuri Pekka Löyttyniemi Elsi Hetemäki-Olander 29702: Sakari Valli Eeva Turunen Eva-Riitta Siitonen 29703: Riitta Uosukainen Iiro Viinanen Tapio Holvitie 29704: Matti Viljanen Juho Koivisto Tauno Valo 29705: Liisa Hilpelä Matti Lahtinen Pentti Mäki-Hakola 29706: 4284004635 29707: 2 1984 vp. - KK n:o 166 29708: 29709: Lea Kärhä Ritva Laurila Pirjo Rusanen 29710: Helena Pesola Anna-Kaarina Louvo Erkki Moisander 29711: Ulla Puolanne Tuulikki Petäjäniemi Ilkka Kanerva 29712: Helge Saarikoski Riitta Jouppila Aila Jokinen 29713: 1984 vp. - KK n:o 166 3 29714: 29715: 29716: 29717: 29718: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29719: 29720: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa eläkevakuutusmaksun säätämisestä myös 29721: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 63 vuotta täyttäneille vakuutetuille? 29722: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn 29723: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 29724: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ti seuraavaa: 29725: taja Saara Mikkolan ym. näin kuuluvasta kirjalli- 29726: Eri ministeriöissä valmistellaan parhaillaan eh- 29727: sesta kysymyksestä n:o 166: 29728: dotuksia valtion tulo- ja menoarvioesitystä 1985 29729: varten. Tässä vaiheessa on täysin ennenaikaista 29730: Aikooko Hallitus vuoden 1985 tulo- ja sanoa, mikä on hallituksen kanta kysymyksessä 29731: menoarvion yhteydessä antaa jo viime tarkoitetun lain antamisen suhteen. Sosiaali- ja 29732: vuonnakin budjettivajauksen kattamis- terveysministeriössä ei tämän suuntaisia valmiste- 29733: keinoksi mainitsemansa esityksen kansan- luja ole vireillä. 29734: 29735: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 29736: 29737: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 29738: 4 1984 vp. - KK n:o 166 29739: 29740: 29741: 29742: 29743: Tili Riksdagens Herr Talman 29744: 29745: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sionsavgift också för de försäkrade som 29746: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av fyllt 63 år? 29747: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av 29748: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 29749: dagsledamot Saara Mikkola m.fl. undertecknade anföra följande: 29750: spörsmål nr 166: 29751: Vid de olika ministerieroa håller man som bäst 29752: på att bereda förslag tili statsverkspropositionen 29753: för år 1985. I detta skede är det alldeles för tidigt 29754: Ämnar Regeringen i samband med att säga någonting om viiken ståndpunkt rege- 29755: statsförslaget för år 1985 avlåta den pro- ringen kommer att inta i fråga om den i spörsmå- 29756: position som den redan i fjol nämnde let avsedda propositionen. Vid social- och hälso- 29757: som ett medel att täcka budgetun- vårdsministeriet pågår inget beredningsarbete i 29758: derskottet, om stadgande om folkpen- detta syfte. 29759: 29760: Helsingfors den 26 april 1984 29761: 29762: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 29763: 1984 vp. 29764: 29765: Kirjallinen kysymys n:o 167 29766: 29767: 29768: 29769: 29770: Almgren ym.: Alkon osallisuudesta Thaimaahan suunniteltuja 29771: viinanpolttimaja perustettaessa 29772: 29773: 29774: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29775: 29776: Julkisuudessa esiintyneen tiedon mukaan Thai- nuorten alkoholisoitumista ja muita sosiaalisia 29777: maahan on perusteilla 12 uutta viinanpolttimoa. ongelmia. On vakavasti kysyttävä, tapahtuuko 29778: Suomen Alko on tarjouskilpailussa mukana. His- Alkon toiminta hallituksen suosiollisella myötä- 29779: toria on täynnä tapauksia, joissa voitonpyynti vaikutuksella tai peräti hallituksen kehotuksesta. 29780: voittaa ihmisyyden vaatimukset. Vastuu alkoholi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29781: haitoista jätetään toisarvoiseksi. Nykyisin moni- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 29782: kansalliset alkoholiyhtymät ovat levittämässä vas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 29783: tuuttomia toimiaan kehitysmaihin, joiden kansat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29784: ovat tavallista enemmän alttiita alkoholihaitoille. 29785: Tapahtuuko Alkon toiminta Thaimaa- 29786: Nykyisin tiedetään, että alkoholi on riippu- han perustettavan viinanpolttimon ai- 29787: vuutta aiheuttava myrkky. Se aiheuttaa sairastu- kaansaamiseksi suomalaisin voimin Halli- 29788: mista, mielenvikaisuutta, rikollisuutta ja perhei- tuksen toimeksiannosta, ja jos tapahtuu, 29789: den hajoamista. Kun Suomen Alko on mukana millä tavoin Hallitus aikoo toimia vii- 29790: edistämässä alkoholin tuotantoa ulkomailla, se nan käytöstä esiintyvän sosiaalisen hädän 29791: samalla aiheuttaa alkoholisoitumisen leviämistä, lieventämiseksi ao. maassa? 29792: 29793: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 29794: 29795: Esko Almgren Impi Muroma Olavi Ronkainen 29796: 29797: 29798: 29799: 29800: 428400451C 29801: 2 1984 vp. - KK n:o 167 29802: 29803: 29804: 29805: 29806: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29807: 29808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tin mukaan alkoholiyhtiön hallintoneuvoston on 29809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, alistettava päätöksensä, joka koskee alkoholiyh- 29810: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tiön liiketoiminnan ulottamista uusille aloille tai 29811: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston yhtiön varojen sijoittamista yhtiön toimialan ul- 29812: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kopuolella olevaan liiketoimintaan, valtioneuvos- 29813: taja Esko Almgrenin ym. näin kuuluvasta kirjalli- ton hyväksyttäväksi. Säännöksen mukaisesti Oy 29814: sesta kysymyksestä n:o 167: Alko Ab:n hallintoneuvosto alisti edellä maini- 29815: tun päätöksensä valtioneuvostolle, joka puoles- 29816: Tapahtuuko Alkon toiminta Thaimaa- taan hyväksyi päätöksen 12 päivänä maaliskuuta 29817: han perustettavan viinanpolttimon ai- 1981. 29818: kaansaamiseksi suomalaisin voimin Halli- 29819: tuksen toimeksiannosta, ja jos tapahtuu, Oy Alko Ab:n sosiaali- ja terveysministeriölle 29820: millä tavoin Hallitus aikoo toimia vii- antaman lausunnon mukaan yhtiö on edellä 29821: nan käytöstä esiintyvän sosiaalisen hädän mainitun päätöksen nojalla tehnyt eri maihin 29822: lieventämiseksi ao. maassa? tarjouksia alkoholivalmistuksen know hown lisäk- 29823: si muun muassa hiiva-, entsyymi- ja etikkatehtai- 29824: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- den suunnittelusta, henkilökunnan koulutukses- 29825: ti seuraavaa: ta ja laitosten käyntiin ajosta sekä tavaran käsitte- 29826: lykokemuksensa perusteella erilaisten varastojen 29827: Oy Alko Ab:n yhtiöjärjestyksen 2 §:n mukai- suunnittelusta. 29828: sesti yhtiön toimialana on, sen mukaan kuin siitä 29829: on säädetty, alkoholijuoman ja väkiviinan valmis- Thaimaan valtio on päättänyt rakentaa maa- 29830: tus, maahantuonti, maastavienti ja myynti sekä hansa 12 alkoholijuomatehdasta. Sen lisäksi, että 29831: näihin liittyvä muu teollisuus- ja liiketoiminta. Thaimaan valtio pyysi kansainvälisiä tarjouksia 29832: Oy Alko Ab:n hallintoneuvosto vahvisti 6 tehtaiden rakentamiseksi, se pyysi myös kansain- 29833: päivänä helmikuuta 1981 Oy Alko Ab:n yhtiöjär- välisiä tarjouksia tehtaiden toteutuksen valvon- 29834: jestyksen 2 §:n selventämiseksi yhtiön johtokun- nasta. Oy Alko Ab:ltä saadun selvityksen mu- 29835: nalle seuraavan toimintaperiaatteen. kaan yhtiö jätti huhtikuussa 1983 tarjouksen 29836: "Oy Alko Ab harjoittaa yhtiöjärjestyksen toi- toteutuksen valvonnan osalta. Jo saman vuoden 29837: mialapykälässä (2 §) mainittujen toimintojen toukokuussa asia oli ratkennut muiden tarjousten 29838: puitteissa, liiketaloudellisesti kannattavasti, pohjalta ja Alkon tarjous oli tullut hylätyksi. 29839: hankkimansa tiedon ja taidon myyntiä, joka Näin ollen asia ei ole ollut lähes vuoteen enää 29840: käsittää muun muassa hankitut teknilliset val- ajankohtainen Oy Alko Ab:ssä. Viime aikoina on 29841: miudet, patentit ja know hown, sekä myy lisens- kuitenkin lehdistössä esiintynyt tässä suhteessa 29842: sejä. Oy Alko Ab voi tässä tarkoituksessa solmia virheellistä tietoa. 29843: myös yhteistyösopimuksia markkinatilanteen mu- Vaikka kysymyksessä oleva asia ei ole enää 29844: kaan koti- ja ulkomaisten yritysten ja yhteisöjen ajankohtainen, sosiaali- ja terveysministeriö halu- 29845: kanssa." aa kuitenkin todeta, että Oy Alko Ab on toimi- 29846: Samassa päätöksessä käsiteltiin lisäksi sellaisia nut Thaimaan tehdashankeasiassa edellä maini- 29847: yhteistyösopimuksia, jotka edellyttävät pääoman tun valtioneuvoston hyväksymän päätöksen puit- 29848: vientiä Suomesta. Alkoholilain 11 §:n 2 momen- teissa. 29849: 29850: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984 29851: 29852: Ministeri Vappu Taipale 29853: 1984 vp. - KK n:o 167 3 29854: 29855: 29856: 29857: 29858: Tili Riksdagens Herr Talman 29859: 29860: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt 11 § 2 mom. alkoholiagen skall beslut 29861: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av som rör utsträckande av alkoholbolagets affärs- 29862: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av verksamhet tili nya områden och placering av 29863: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- bolagets medel i affärsverksamhet utanför bola- 29864: dagsman Esko Almgren undertecknade spörsmål gets verksamhetsområde av förvaltningsrådet un- 29865: nr 167: derstälias statsrådet för godkännande. 1 enlighet 29866: med stadgandet understälides Oy Alko Ab:s 29867: Sker Alkos verksamhet i syfte att få tili ovan nämnda beslut statsrådet för godkännande. 29868: stånd ett brännvinsbränneri i Thailand Statsrådet godkände beslutet den 12 mars 1981. 29869: med finska krafter på uppdrag av Rege- Enligt Oy Alko Ab:s utlåtande tili social- och 29870: ringen, och om så är faliet, hälsovårdsministeriet har bolaget med stöd av det 29871: på vilket sätt ämnar }\egeringen verka ovan nämnda beslutet gjort offerter i olika Iänder 29872: för att lindra den sociala nöden tili följd såväl beträffande know how vid alkoholtiliverk- 29873: av alkoholbruket i landet i fråga? ning som bl.a. planering av jäst-, enzym- och 29874: ättiksfabriker, utbildning av personai och inkör- 29875: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning av anläggningar samt, på basen av sina 29876: anföra följande: erfarenheter av varuhantering, planering avolika 29877: Enligt 2 § Oy Alko Ab:s bolagsordning omfat- lager. 29878: tar bolagets verksamhetsområde, i enlighet med Thailändska staten har beslutat bygga 12 alko- 29879: vad därom är stadgat, tiliverkning, införsel, ut- holfabriker i landet. Förutom internationelia of- 29880: försel och försäljning av alkoholdrycker och sprit ferter för byggande av fabrikerna inbegärde Thai- 29881: samt härmed förknippad annan industri- och land även internationelia offerter gällande över- 29882: affärsverksamhet. vakningen av genomförandet av fabriksprojek- 29883: Oy Alko Ab:s förvaltningsråd faststälide den 6 ten. Enligt utredningen från Oy Alko Ab lämna- 29884: februari 1981 för förtydligande av Oy Alko Ab:s de bolaget i april 1983 ett anbud gäliande 29885: bolagsordning följande verksamhetsprincip för övervakningen av projektens genomförande. Re- 29886: direktionen. dan i maj samma år hade ärendet lösts utgående 29887: "Oy Alko Ab bedriver inom ramen för de från de övriga offerterna och Alkos anbud av- 29888: funktioner som nämnts i bolagsordningens para- slogs. Därmed har saken inte varit aktueli inom 29889: graf beträffande verksamhetsområdet (2 §), före- Oy Alko Ab på närmare ett år. Under den 29890: tagsekonomiskt lönsam försäljning av know how, senaste tiden har dock felaktiga uppgifter om 29891: som omfattar bl.a. förvärvade tekniska färdig- detta förekommit i pressen. Aven om ärendet i 29892: heter, patent och annan know how, samt säljer fråga inte längre är aktuellt vili social- och 29893: licenser. Oy Alko Ab kan i detta syfte även ingå hälsovårdsministeriet dock framhålia att Oy Alko 29894: samarbetsavtal, beroende på marknadsläget, med Ab i det ärende som gäller det thailändska 29895: inhemska och utländska företag och samfund.'' fabriksprojektet verkat inom ramen för det ovan 29896: 1 samma beslut behandlades dessutom sådana nämnda beslutet, som godkänts av statsrådet. 29897: samarbetsavtal som förutsätter kapitalexport från 29898: Finland. 29899: 29900: Helsingfors den 26 april 1984 29901: 29902: Minister Vappu Taipale 29903: 1 29904: 1 29905: 29906: 1 29907: 1 29908: 29909: 1 29910: 1 29911: 1 29912: 29913: 1 29914: 1 29915: 29916: 1 29917: 1 29918: 1 29919: 29920: 1 29921: 1 29922: 29923: 1 29924: 1984 vp. 29925: 29926: Cirjallinen kysymys n:o 168 29927: 29928: 29929: 29930: 29931: Puolanne ym.: Kokeilusta kuntienvaltionosuus-ja avustusjärjestel- 29932: män uudistamiseksi 29933: 29934: 29935: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 29936: 29937: Kuntien valtionosuus- ja avustusjärjestelmän liittojen hoidettavana olevien tehtävien osalta 29938: :okonaisuudistusta on valmisteltu jo pitkään. suoraan kunnille eikä siten enää nykyiseen ta- 29939: vlietintö, jossa esitettiin uudistuksen yleiset pe- paan kuntainliittojen kautta. Tämä menettely 29940: usteet, valmistui vuonna 1976 (KM 1976:24). tietäisi myös peruskuntien lisääntyviä mahdolli- 29941: Tiimeksi on ehdotuksen järjestelmän uudistami- suuksia valvoa kuntainliittojen menoja. 29942: eksi tehnyt kunnallistalouden neuvottelukunta 29943: nietinnössään (KM 1982:66), joka rakentuu vuo- Ehdotettu valtionosuuksien määräytymisperus- 29944: len 1976 mietinnössä esitetyille perusteille. Vuo- teiden muuttaminen tekisi mahdolliseksi kuntiin 29945: len 1984 valtion tulo- ja menoarvion käsittelyn kohdistuvan valtion valvonnan ja ohjauksen vä- 29946: ·hteydessä eduskunta hyväksyi yksimielisesti lau- hentämisen. Tämä olisi omiaan korostamaan 29947: uman, jossa se kiirehti kuntien valtionosuusjär- kunnallisen itsehallinnon asemaa, kun kunnallis- 29948: estelmän kokonaisuudistusta ja edellytti halli- hallinnon itsensä ratkaistavaksi jätettäisiin pitkäl- 29949: uksen valmistelevan uudistuksen toteuttamista le se, miten eri tehtävät yksityiskohtaisesti käy- 29950: 1sittaisuudistusten avulla. tännössä hoidettaisiin tiettyjen kokonaisuuksien 29951: puitteissa. Lisäksi saavutettaisiin huomattava hal- 29952: Komiteanmietinnössä 1982:66 uudistuksen linnollisen työn säästö valtionosuusasioiden käsit- 29953: ähtökohtana on, että erillisten käyttökustannuk- telyssä. Kun erilaisia selvityksiä ja hakemuksia 29954: ia koskevien valtionosuuksien suurta lukumäärää valtion tuen saamiseksi tehdään nykyisin vuosit- 29955: ·ähennettäisiin voimakkaasti yhdistämällä niitä tain noin 20 000-30 000 kappaletta, tarvittai- 29956: nuutamiksi suuriksi hallinnonalakohtaisiksi ko- siin näitä ehdotetussa järjestelmässä enintään 29957: :onaisuuksiksi. Valtionavut suoritettaisiin yleisi- 1 400. 29958: tä valtionosuuksina, joihin sisältyisivät mm. 29959: :untien taloudellista asemaa tasoittava verotulo- Valtiontilintarkastajat ovat useaan otteeseen 29960: en täydennys ja harkinnanvarainen avustus, ja kiinnittäneet huomiota nykyisen valtionosuusjär- 29961: ts. tehtäväkohtaisiksi valtionosuuksiksi opetus- ja jestelmän epäkohtiin ja toivoneet järjestelmän 29962: ivistystoimen sekä sosiaali- ja terveydenhuollon kehittämistä siihen suuntaan kuin nyt on ehdo- 29963: :äyttökustannuksiin. Eräitä harkinnanvaraisia tettu. Erityisen kielteisenä on pidetty mm. sitä, 29964: 1vustuksia säilytettäisiin kuitenkin tehtäväkohtai- että nykyinen valtionosuusselvitysten ja -tilitysten 29965: iin valtionosuuksiin liittyvinä. tarkastaminen viivästyttää valtionosuuksien mak- 29966: samista. Esimerkiksi vuoden 1982 lopussa kun- 29967: Valtionosuuksien määräytymisperusteita muu- tien valtionosuus- ja avustussaatavat olivat yh- 29968: ettaisiin niin, että kustannusten perusteella pro- teensä noin 1, 3 miljardia markkaa eli noin 2, 5 29969: enttisena osuutena määräytyvistä valtionosuuk- prosenttia kuntien kokonaismenoista. 29970: ista luovuttaisiin. Tämän sijasta valtionosuudet 29971: uoritettaisiin sosiaali- ja terveydenhuollon hal- Mainitusta komiteanmietinnöstä annetuissa 29972: innonalalla asukasta ja opetus- ja sivistystoimen lausunnoissa uudistuksen periaatteisiin on suh- 29973: .lalla asukasta sekä perus- ja keskiasteen koulu- tauduttu myönteisesti, mutta samalla varaukselli- 29974: uksen piiriin ikänsä (7-18-vuotiaat) puolesta sesti sen eräisiin yksityiskohtiin. Varauksellisten 29975: :uuluvaa asukasta kohti laskettuna rahamääränä. kannanottojen vuoksi on nyt vaara ajautua tilan- 29976: tahamäärät porrastettaisiin kuntakohtaisesti kun- teeseen, jossa edellytetään jälleen uusia laajahko- 29977: ien kantokyvyn ja eräiltä osin kunnan asutusra- ja lisäselvityksiä, mikä saattaisi puolestaan merki- 29978: :enteen laatua osoittavien asteikkojen perusteel- tä sitä, että tämän tarpeellisen uudistuksen to- 29979: a. Osuudet ja avustukset suoritettaisiin kuntain- teuttaminen siirtyisi pitkälle tulevaisuuteen. 29980: 29981: 28400464T 29982: 2 1984 vp. - KK n:o 168 29983: 29984: Kun todellisia kokemuksia minkä tahansa uu- lähdetty siitä, että kuntakohtainen valtionosuuk 29985: distuksen toimivuudesta, sen hyvistä ja huonoista sien lähtötaso määräytyisi kunkin kunnan nykyi· 29986: puolista, on mahdollista riittävän luotettavasti sin saamien valtionosuuksien ja -avustusten pe· 29987: saada vasta silloin, kun sitä sovelletaan käytän- rusteella. 29988: töön, olisikin perusteltua järjestää ehdotetun val- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes· 29989: tionosuus- ja avustusjärjestelmän mukainen kun- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämm( 29990: takohtainen kokeilu. Kokeilun johtoryhmänä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä· 29991: voisi toimia kunnallistalouden neuvottelukunta, senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29992: jolle uudistuksen jatkovalmistelu ja järjestelmän 29993: kehittäminen muutoinkin kuuluu. Kokeilun toi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei 29994: meenpanosta ei valtiontaloudelle aiheutuisi juu- siin kuntien valtionosuus- ja -avustusjär 29995: rikaan ylimääräisiä kustannuksia, koska kokeilun jestelmää koskevan kokeilun käynnistä· 29996: seuranta olisi jo toiminnassa olevan pysyvän neu- miseksi komiteanmietinnössä 1982:6( 29997: vottelukunnan asiana ja uudistusehdotuksissa on esitettyjen ehdotusten pohjalta? 29998: 29999: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 30000: 30001: Ulla Puolanne Heikki Perho Mauri Miettinen 30002: Sampsa Aaltio Elsi Hetemäki-Olander Liisa Hilpelä 30003: Tapio Holvitie Lauri Impiö Aila Jokinen 30004: Riitta Jouppila Tuure Junnila Heikki Järvenpää 30005: Ilkka Kanerva Juho Koivisto Lea Kärhä 30006: Matti Lahtinen Ritva Laurila Anna-Kaarina Louvo 30007: Pekka Löyttyniemi Saara Mikkola Erkki Moisander 30008: Pentti Mäki-Hakola Helena Pesola Tuulikki Petäjäniemi 30009: Sirpa Pietikäinen Toivo T. Pohjala Aino Pohjanoksa 30010: Pirjo Rusanen Helge Saarikoski Pertti Salolainen 30011: Kimmo 1. Sasi Eva-Riitta Siitonen Ilkka Suominen 30012: Jouni J. Särkijärvi Martti Tiuri Eeva Turunen 30013: Riitta Uosukainen Sakari Valli Tauno Valo 30014: Iiro Viinanen Matti Viljanen Ben Zyskowicz 30015: 1984 vp. - KK n:o 168 3 30016: 30017: 30018: 30019: 30020: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30021: 30022: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa uusin koelaskelmin ja järjestelmään voitaisiin 30023: nainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siirtyä osittaisuudistusten kautta. 30024: >lette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Kunnallistalouden neuvottelukunnassa valmis- 30025: ,irjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tellaan parhaillaan selvityksiä, joiden perusteella 30026: LSianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- yleisten rahoitusavustusten järjestelmä laajennet- 30027: aja Ulla Puolanteen ym. näin kuuluvasta kirjalli- taisiin yleisten valtionosuuksien järjestelmäksi. 30028: ;esta kysymyksestä n:o 168: Tämä muodostuisi verotulojen täydennyksestä, 30029: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- asukaslukuperusteisesta valtionosuudesta ja har- 30030: siin kuntien valtionosuus- ja -avustusjär- kinnanvaraisesta avustuksesta. Järjestelmän pii- 30031: jestelmää koskevan kokeilun käynnistä- riin pyritään saamaan lähes kaikki muut paitsi 30032: miseksi komiteanmietinnössä 1982:66 sosiaali- ja terveydenhuollon sekä sivistystoimen 30033: esitettyjen ehdotusten pohjalta? valtionaputoiminnot. Taloudelliselta merkityk- 30034: seltään suurimpia näistä ovat palo- ja pelastustoi- 30035: mi, valtionosuus maatalouslautakunnan menoi- 30036: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen hin sekä seutukaavoituksen ja rakennustarkastuk- 30037: ;euraavaa: sen valtionosuus. 30038: Kuntien valtionosuus- ja avustusjärjestelmän Tämä osittaisuudistus on tarkoitus viedä läpi 30039: mdistuksesta on saatu asianomaisten tahojen varsin nopeassa aikataulussa ja täten ei ole tarkoi- 30040: ausunnot. Niissä on painotettu kolmea seikkaa: tuksenmukaista hidastaa enää järjestelmän voi- 30041: 1. valtionosuuksien ja -avustusten aineellisia maantuloa kokeiluilla. 30042: nääräytymisperusteita tulisi vielä selvittää Tullessaan voimaan yleisten valtionosuuksien 30043: 2. ennen siirtymistä uuteen järjestelmään tulisi järjestelmä tarjoaa kokemusperäistä tietoa siitä, 30044: :aada kokemuksia VALTAVA-uudistuksesta ja mihin seikkoihin kokonaisuudistuksen jatkoval- 30045: ivistystoimen uusista valtionosuusjärjestelmistä mistelussa tarvitsee kiinnittää huomiota, ja toimii 30046: 3. kuntakohtaiset vaikutukset tulisi selvittää koko järjestelmän uudistamisen kokeilukohteena. 30047: 30048: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984 30049: 30050: Sisäasiainministeri Matti Luttinen 30051: 1984 vp. - KK n:o 168 30052: 30053: 30054: 30055: 30056: Till Riksdagens Herr Talman 30057: 30058: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen redas genom nya försöksberäkningar och en över· 30059: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av gång till systemet kunde ske genom delreformer. 30060: den 30 mars 1984 till vederbörande medlem av Inom delegationen för kommunal ekonomi 30061: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- bereds för närvarande utredningar som skallligga 30062: dagsledamot Ulla Puolanne m.fl. undertecknade till grund för en utvidgning av systemet med 30063: spörsmål nr 168: allmänna finansieringsunderstöd till ett systern 30064: med allmänna statsandelar. Detta skulle bestå a' 30065: Ämnar Regerinqen vidta åtgärder för en komplettering av skatteintäkterna, en statsan· 30066: inledande av försök rörande systemet del baserad på invånarantalet och ett av prövning 30067: med statsandelar och -understöd till beroende understöd. Avsikten är att systemet 30068: kommunerna utgående från förslagen skall omfatta nästan alla statsbidragsfunktioner, 30069: kommittebetänkandet 1982:66? utom social- och hälsovården samt bildningsvä- 30070: sendet. Bland dessa funktioner är brand- ocb 30071: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt räddningsväsendet, statsbidragen för lantbruks- 30072: anföra följande: nämndens utgifter samt statsandelen för regionp- 30073: laneringen och byggnadsinspektionen av den 30074: Utlåtanden om revideringen av systemet med största ekonomiska betydelsen. 30075: statsandelar och -understöd till kommunerna har 30076: Avsikten är att genomföra denna delreform 30077: inkommit från berörda instanser. I dessa har man 30078: snabb takt och det är därför inte ändamålsenligt 30079: betonat tre omständigheter: att längre fördröja införandet av systemet genorr. 30080: 1. de materiella grunderna för fastställande av försök. 30081: statsandelarna och -understöden borde utredas Då systemet med allmänna statsandelar trädeJ 30082: ytterligare i kraft erbjuder det på erfarenhet baserad kun· 30083: 2. innan man övergår till det nya systemet skap om vilka omständigheter som bör observerru 30084: borde man få erfarenheter av VALTAVA-refor- vid den fortsatta beredningen av totalreformen 30085: men och av de nya systemen med statsandelar och systemet fungerar därför som ett försöksob· 30086: inom bildningsväsendet jekt i anslutning till revideringen av hela syste· 30087: 3. verkningarna i olika kommuner borde ut- met. 30088: 30089: Helsingfors den 3 maj 1984 30090: 30091: Inrikesminister Matti Luttinen 30092: 1984 vp. 30093: 30094: Kirjallinen kysymys n:o 169 30095: 30096: 30097: 30098: 30099: Mattila ym.: Maatilatalouden luottojen vakauttamisesta etenkin 30100: nuorten viljelijöiden aseman helpottamiseksi 30101: 30102: 30103: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30104: 30105: Pääomavaltaistuminen on ollut leimallinen din markan pääomatarpeen. Pääomatarve koko- 30106: piirre maatalouselinkeinomme kehityksessä viime naisuudessaan ylittää selvästi vuotuisen maata- 30107: vuosikymmenien aikana. Maatalouden rakennus- loustulon ja on yli 60 % maataloustulon ja 30108: kantaa jouduttiin sotien jälkeen voimakkaasti viljelijöiden metsätulon summasta. Pääomatar- 30109: uudistamaan karjalais- ja rintamamiestilojen pe- peen tyydyttäminen ei näin ollen ole mahdollista 30110: rustamisen yhteydessä. 1950-luvulla alkoi maata- maatalouselinkeinon omarahoituksen turvin, 30111: loutemme voimakas koneellistuminen, joka vasta vaan maatalouselinkeinon kehittymisen turvaa- 30112: aivan viime aikoina on tasaantunut. Maatalouden miseksi tarvitaan ulkopuolista rahoitusta yhä ene- 30113: rakennemuutoksen käynnistyminen taas 1960- nevässä määrin. Maatalouden rakennepoliittinen 30114: luvun lopulla johti entisestään pääomatarpeen toimikunta arvioi vuonna 1980 halpakorkoisten 30115: lisääntymiseen erikoistumisten ja sukupolven- lainojen tarpeeksi noin 1,2 miljardia markkaa 30116: vaihdosten rahoittamiseksi. vuodessa. Nykytasoon muutettuna tämä merkit- 30117: Maatalouden pääomaongelmaa ei voida rat- see yli 1, 5 miljardin markan summaa. 30118: kaista ilman selvitystä maatalouselinkeinon pää- Maatalouden velkapääomakanta onkin viime 30119: omakannan kehityksestä. Tätä asiaa on selvitetty vuosina kasvanut erittäin nopeasti. Velkapääoma- 30120: laajassa tutkimuksessa Helsingin yliopistossa. kanta oli viime vuoden päättyessä noin 16,5 30121: Tutkimuksen mukaan pääomakanta on vuosien miljardia markkaa eli peräti 60 kertaa enemmän 30122: 1961-1980 välisenä aikana kohonnut yli 7,5- kuin vuonna 1951. Erityisen raskaana tämän 30123: kertaiseksi ja nousu on pääosin ollut inflaatiosta pääomahuollon ongelman ovat kokeneet nuoret 30124: aiheutuvaa. Vuoden 1980 päättyessä pääomakan- aloittelevat viljelijät. Sukupolvenvaihdoksen jäl- 30125: ta oli yli 55 miljardia markkaa. keen tulevat kaikki kustannukset yhtäkkiä eteen, 30126: kuten sisarosuuslainat ja sukupolvenvaihdoksen 30127: Yksittäisistä pääomaryhmistä ovat tutkimuksen 30128: mukaan nopeimmin kasvaneet maatalousmaan, odotteluaikana tekemättä jääneet investoinnit. 30129: koneiden ja kaluston sekä salaojitusten arvot. · Viime vuonna tehtiin runsaat 5 000 sukupolven- 30130: Pellon hinta on kohonnut noin 1 ,5-kertaisella vaihdosta ja muuta vastaavaa koko tilan omista- 30131: nopeudella yleisen hintatason muutoksiin verrat- jan vaihdosta. 30132: tuna. Pellon reaalihintataso onkin jo yli kaksin- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30133: kertainen esimerkiksi 1960-luvun alun tilantee- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme 30134: seen verrattuna. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 30135: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30136: Pääoman tarve varsinaisten tuotannollisten in- 30137: vestointien osalta on yli 5,5 miljardia markkaa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30138: vuodessa, ja tämän lisäksi tulee maatilojen asuin- ryhtyä maatilatalouden luottojen vakaut- 30139: rakennusten uudistaminen ja peruskorjaus. Lii- tamiseksi etenkin nuorten viljelijöiden 30140: tännäiselinkeinot taas aiheuttavat runsaan miljar- velkaantumisen helpottamiseksi? 30141: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984 30142: 30143: Kalevi Mattila Mauno Manninen 30144: Olavi Martikainen Mauri Pekkarinen 30145: Sirkka-Liisa Anttila Hannu Kemppainen 30146: Einari Nieminen Tytti Isohookana-Asunmaa 30147: 4284004755 30148: 2 1984 vp. - KK n:o 169 30149: 30150: 30151: 30152: 30153: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30154: 30155: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vakauttamislainalakien saatam1sen keskeinen 30156: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, peruste oli se, että viljelijät olivat joutuneet 30157: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ottamaan runsaasti normaalikorkoisia pankkilai- 30158: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noja vuoden 1973 jälkeen jatkuneen maatilata- 30159: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- louden kehittämisrahaston varojen riittämättö- 30160: taja Kalevi Mattilan ym. näin kuuluvasta kirjalli- myyden johdosta. Vuoden 1979 jälkeen on maa- 30161: sesta kysymyksestä n:o 169: tilatalouden kehittämisrahaston lainavaroihin 30162: saatu kuitenkin lisäystä aikaisempiin vuosiin ver- 30163: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rattuna. Valtion tulo- ja menoarviossa rahastoon 30164: ryhtyä maatilatalouden luottojen vakaut- osoitettavia varoja on kuitenkin viimeisimpinä 30165: tamiseksi etenkin nuorten viljelijöiden vuosina vähennetty siten, että siirron oltua vuon- 30166: velkaantumisen helpottamiseksi? na 1982 630 milj. markkaa on se kuluvana vuon- 30167: na, kun varoja on ensimmäisessä lisämenoarvios- 30168: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sakin vähennetty, vain 520 milj. markkaa. 30169: seuraavaa: Nuorten viljelijöiden taloudellista asemaa on 30170: Maatalousyrittäjien velkarasitusta on pyritty pyritty parantamaan myös muilla keinoin. Maati- 30171: helpottamaan kahdella määräaikaisella maata- lalakia on muutettu vuosina 1979 ja 1982 anne- 30172: lousluottojen vakauttamisesta annetulla lailla. tuilla laeilla siten, että ensimmäisen maatilansa 30173: Eräiden maatalousluottojen vakauttamisesta 26 alle 35-vuotiaana hankkineen henkilön kohdalla 30174: päivänä tammikuuta 1979 annetun lain (79/79) voidaan lisäalueen, yhteismetsäosuuden ja maati- 30175: nojalla oli vuoden 1979 aikana eräin edellytyksin lan myyntihinnan sekä maanosto-, sisarosuus- ja 30176: mahdollista vakauttaa viljelijöiden vuosina rakentamislainan lyhennysten tai koron- taikka 30177: 1974-1978 luottolaitoksista maatilan, lisäalueen molempien periminen eräin rajoituksin aloittaa 30178: ja tilan määräosan hankkimista sekä maatilan säännönmukaista ajankohtaa enintään viittä 30179: rakentamista varten ottamia normaaliehtoisia vuotta myöhemmin, milloin se hänen taloudelli- 30180: luottoja. Mainitussa tarkoituksessa annetut va- sen asemansa ja tilan vaatimien kehittämishank- 30181: kauttamislainat oli myönnettävä pääsääntöisesti keiden suuruus huomioon ottaen katsotaan tar- 30182: korkotukilainoina. Vuonna 1981 annettiin uusi, peelliseksi. Alle 35-vuotiaalle viljelijälle voidaan 30183: soveltamisalaltaan aikaisempaa lakia jonkin ver- tulo- ja menoarviossa osoitetuista varoista maksaa 30184: ran laajempi kertaluonteinen laki eräiden maati- myös erityistä käynnistystukea. 30185: latalouden luottojen vakauttamisesta (398/81 ). Maa- ja metsätalousministeriö on 24.9.1982 30186: Lain nojalla voitiin vakauttamislainoja myöntää asettanut toimikunnan, jonka tehtävänä on sel- 30187: myös irtaimiston hankintaan sekä kauppaliikkeil- vittää maatilojen velkaantuneisuuden ja velan- 30188: tä saatujen luottojen maksamiseen. kantokyvyn viimeaikainen kehirys ja tehdä selvi- 30189: Edellä mainittujen lakien nojalla myönnetty- tyksensä perusteella tarpeellisiksi katsomansa eh- 30190: jen vakauttamislainojen yhteismarkkamäärä oli dotukset. Toimikunnan työn valmistuttua tulee 30191: noin 87 milj. mk. Tästä noin 82 % myönnettiin hallitus tehtyjen selvitysten ja ehdotusten pohjal- 30192: luottolaitosten omista varoista korkotukilainoina ta harkitsemaan toimenpiteitä, jotka ovat tarpeen 30193: ja 18 % maatilatalouden kehittämisrahaston va- erityisesti aloinavien viljelijöiden pääomaongel- 30194: roista annettuina lainoina. mien ratkaisemiseksi. 30195: 30196: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 30197: 30198: 30199: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi 30200: 1984 vp. - KK n:o 169 3 30201: 30202: 30203: 30204: 30205: Tili Riksdagens Herr Talman 30206: 30207: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Det centrala motivet för stiftandet av lagarna 30208: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av om stabiliserings- och konsolideringslån var att 30209: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av odlarna hade varit tvungna att uppta ett stort 30210: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- antal banklån tili normal ränta på grund av att 30211: dagsman Kalevi Mattila m.fl. undertecknade medlen i gårdsbrukets utvecklingsfond efter år 30212: spörsmål nr 169: 1973 fortsättningsvis var otillräckliga. Efter år 30213: 1979 har dock gårdsbrukets utVecklingsfonds lå- 30214: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta nemedel kunnat utökas i jämförelse med tidigare 30215: för konsolidering av gårdsbrukskrediter- år. De medel som i statsförslag anvisas fonden 30216: na, i syfte att lätta skuldbördan särskilt har dock under de senaste åren minskats så, att 30217: för unga odlare? överföringen, som år 1982 uppgick tili 630 milj. 30218: mk, i år, sedan medlen ytterligare minskats i den 30219: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt första tilläggsbudgeten, är endast 520 milj. mk. 30220: anföra följande: Man har även med andra medel strävat att 30221: förbättra de unga odlarnas situation. Lagen om 30222: Man har genom två interimistiska lagar om gårdsbruksenheter har år 1979 och år 1982 30223: stabilisering elier konsolidering av lantbrukskre- ändrats så, att indrivningen av försäljningspriset 30224: diter försökt göra lantbruksföretagarnas skuldbör- på tillskottsområde, andel i samfälld skog och 30225: da lättare. Med stöd av lagen den 26 januari gårdsbruksenhet samt avkortningar elier räntor 30226: 1979 om stabilisering av vissa lantbrukskrediter elier vardera på jordinköps-, syskonandels- och 30227: (79179) var det under år 1979 under vissa byggnadslån hos person, som innan han fyllt 35 30228: förutsättningar möjligt att stabilisera lån, som år skaffat sin första gårdsbruksenhet, med vissa 30229: odlarna hos kreditinrättningarna under åren begränsningar kan inledas högst fem år efter den 30230: 1974-1978 på gängse vilikor upptagit för förvärv regelmässiga tidpunkten, då detta anses erforder- 30231: av gårdsbruksenhet, tiliskottsområde elier out- ligt med beaktande av vederbörandes ekonomis- 30232: brutet område av lägenhet elier för bebyggande ka ställning och omfattningen av de utvecklings- 30233: av,gårdsbruksenhet. De stabiliseringslån som be- projekt som gårdsbruksenheten påkallar. At od- 30234: viljades i detta syfte skulie i regel beviljas som lare som inte fylit 35 år kan också av medel, som 30235: räntestödslån. Ar 1981 gavs en ny interimistisk anvisats i statsförslaget, utbetalas ett särskilt start- 30236: lag, med ett något större tiliämpningsområde, bidrag. 30237: om konsolidering av gårdsbrukskrediter (398/ Jord- och skogsbruksministeriet har 24.9.1982 30238: 81). Med stöd av denna lag kunde konsolide- tillsatt en kommission med uppgift att utreda 30239: ringskrediter beviljas också för förvärv av lösöre den senaste tidens utveckling i fråga om gårds- 30240: samt för erläggande av krediter som erhåliits hos bruksenheternas skuldsättning och bärkraft i frå- 30241: handelsrörelse. ga om skuldsättningen samt att på basen av 30242: Sammanlagt uppgick de stabiliserings- och denna utredning framlägga de förslag den finner 30243: konsolideringslån som beviljats med stöd av ovan nödvändiga. När kommissionen slutfört sitt arbe- 30244: nämnda lagar tili ca 87 milj. mk. Av detta te kommer regeringen, utgående från dess ut- 30245: belopp beviljades ca 82 % av kreditinrättningar- redningar och förslag, att överväga vilka åtgärder 30246: nas egna medel som räntestödslån och 18 % som som behövs för lösande av kapitalproblemen 30247: lån av gårdsbrukets urvecklingsfonds medel. särskilt för odlare som nyss inlett sin verksamhet. 30248: 30249: Helsingfors den 2 maj 1984 30250: 30251: 30252: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi 30253: 1984 vp. 30254: 30255: Kirjallinen kysymys n:o 170 30256: 30257: 30258: 30259: 30260: Helle: Terveyden- ja sairaanhoidon järjestämisestä valtion palveluk- 30261: sessa oleville 30262: 30263: 30264: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30265: 30266: Valtion työntekijäin ja viranhaltijain tervey- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30267: den- ja sairaanhoitojärjestelmät eroavat jossain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän val- 30268: määrin toisistaan. Esimerkiksi fysikaalisen hoidon tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 30269: korvaaminen vaihtelee. Kun nyt vuoden 1984 seuraavan kysymyksen: 30270: alusta fysikaalinen hoito on tullut myös terveys- 30271: keskuksissa maksulliseksi, eroavuudet kärjistyvät. 30272: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel- 30273: Samaa työtä tekevä ja jopa samassa työpaikassa siin valtion virka- ja työsuhteisten työnte- 30274: toimiva viranhaltija ei saa aina korvausta työpe- kijöiden terveyden- ja sairaanhoidon jär- 30275: räisen vaivansa fysikaalisesta hoidosta, kun taas jestelmien ja korvausperusteiden yhte- 30276: työsopimussuhteessa oleva saa. näistämiseksi? 30277: 30278: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 30279: 30280: Esko Helle 30281: 30282: 30283: 30284: 30285: 4284005032 30286: 2 1984 vp. - KK n:o 170 30287: 30288: 30289: 30290: 30291: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30292: 30293: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamaan aluksi siten, että vuonna 1981 järjeste- 30294: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tään yleislääkäritasoiset sairaanhoitopalvelut noin 30295: olette 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- viidennekselle sairaanhoidon palveluja vailla ole- 30296: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vista, ja että neuvotteluosapuolten kesken ryhdy- 30297: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tään samalla selvittämään palvelujen laajentami- 30298: Helteen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- seen ja tuottamiseen liittyviä kysymyksiä. 30299: tä n:o 170: Vuoden 1982 alussa tuli voimaan asetus virka- 30300: miesten sairaanhoidon järjestämisestä valtion alu- 30301: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- eellisilla työterveysasemilla (999 181) ja 1 päivänä 30302: siin valtion virka- ja työsuhteisten työnte- joulukuuta 1983 asetus virkamiesten maksuuo- 30303: kijöiden terveyden- ja sairaanhoidon jär- man sairaanhoidon järjestämisestä puolustusmi- 30304: jestelmien ja korvausperusteiden yhte- nisteriön hallinnonalalla (87518 3). Nämä asetuk- 30305: näistämiseksi? set ovat tuoneet sairaanhoidon piiriin noin 30306: 54 500 virkamiestä. Tällä hetkellä on sairaanhoi- 30307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen toa järjestetty yhteensä noin 79 000 virkamiehel- 30308: seuraavaa: le. 30309: Valtion työntekijät ovat saaneet maksutonta Sairaanhoidon järjestämistä virkasuhteisille on 30310: sairaanhoitoa vuodesta 1947 alkaen. Voimassa tarkoitus jatkaa asteittain. Valtion virkamiesten 30311: oleva valtion työntekijäin terveydenhuollon ohje- palvelussuhteen ehtojen tarkistamista koskevan 30312: sääntö on annettu vuonna 1979 (486/79). pöytäkirjan allekirjoitustilaisuudessa 11.4.1984 30313: Myös eräillä virkamiesryhmillä on jo kauan laaditun pöytäkirjan mukaan neuvotteluosapuo- 30314: ollut oikeus maksuttomaan sairaanhoitoon erillis- let ovat olleet yhtä mieltä valtion virkamiesten 30315: ten säännösten perusteella. Tällaisia säännöksiä sairaanhoitoa koskevien säännösten tarkistamises- 30316: ovat asetus rautatiehenkilökunnan oikeudesta ta asiaa selvittäneen työryhmän ehdottamalla 30317: saada maksutonta lääkärin- ja sairashuonehoitoa tavalla siten, että niille virkamiehille, joiden 30318: (90/24), asetus sotaväen lääkintähuollosta (554/ työterveyshuolto on järjestetty valtion varoin yllä- 30319: 39), asetus rajavartiolaitoksen lääkintähuollosta pidetyllä työterveysasemalla, annetaan maksuton- 30320: ( 113 149 ), asetus poliisimiehistön maksuttomasta ta sairaanhoitoa tulo- ja menoarviossa osoitettu- 30321: lääkärinhoidosta eräissä tapauksissa (690 177), ja jen määrärahojen rajoissa. Sairaanhoitoetuudell 30322: vankeinhoitolaitoksesta annetun asetuksen (861 piiriin tulee näin noin 10 000 virkamiestä. Mai- 30323: 50) 29 §:n 8 kohta, jonka nojalla vankilan viran nitun pöytäkirjan mukaan osapuolet asettavat 30324: ja toimen haltijoilla ja heidän perheittensä jäse- lisäksi työryhmän, jonka tehtävänä on selvittää, 30325: nillä on oikeus saada maksutta lääkärinapua voidaanko ja millä edellytyksillä jonkin viraston 30326: vankilan lääkäriltä. tai laitoksen ylläpitämällä työterveysasemalla jär- 30327: Valtion virkamiesten palvelussuhteen ehtojen jestää työterveyshuolto ja yleislääkäritasoista avo- 30328: tarkistamista koskevan pöytäkirjan allekirjoitusti- sairaanhoitoa myös muiden virastojen ja laitosten 30329: laisuudessa 15.3.1980 laadittiin pöytäkirja, jonka palveluksessa oleville. Hallitus on siis jo ryhtynyt 30330: mukaan neuvotteluosapuolet ovat yhtä mieltä kysymyksessä tarkoitettuihin toimenpiteisiin ja 30331: siitä, että sairaanhoidon järjestämisessä edellä jatkaa niiden toteuttamista henkilöstöjärjestöjen 30332: todettua eriarvoisuutta ryhdytään asteittain pois- kanssa sovituin tavoin. 30333: 30334: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1984 30335: 30336: Ministeri Pekka Vennamo 30337: 1984 vp. -- ~ n:o 170 3 30338: 30339: 30340: 30341: 30342: Tili Riksdagens Herr Talman 30343: 30344: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lingsparterna samtidigt sinsemellan skulie börja 30345: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av utreda frågor i anslutning tili utvidgande och 30346: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av produktion av tjänster. 30347: statsrådet översänt avskrift av foljande av riks- 30348: Vid ingången av år 1982 trädde förordningen 30349: dagsman Helle undertecknade spörsmål nr 170: 30350: om anordnande av sjukvård för statens tjänste- 30351: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för män vid statens regionala företagshälsovårdscen- 30352: att förenhetliga hälso- och sjukvårdssyste- traler (999/81) i kraft, och den 1 december 1983 30353: met och ersättningsgrunderna för statens trädde förordningen om anordnande av avgiftsfri 30354: arbetstagare i tjänste- och arbetsförhål- sjukvård för tjänstemän inom försvarsministeriets 30355: lande? förvaltningsområde (875 183) i kraft. Dessa för- 30356: ordningar har inneburit, att cirka 54 500 tjänste- 30357: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt män har kommit att omfattas av sjukvården. För 30358: anfora följande: ögonblicket har sjukvård anordnats för samman- 30359: lagt cirka 79 000 tjänstemän. 30360: Statens arbetstagare har erhåliit kosrnadsfri 30361: sjukvård från och med år 194 7. Gäliande regle- Avsikten är att gradvis fortsätta att ordna 30362: mente för statens arbetstagares hälsovård utfärda- sjukvård för personai i tjänsteförhåliande. Enligt 30363: des år 1979 (486/79). det protokoli som uppgjordes när protokollet 30364: Också vissa tjänstemannagrupper har sedan angående justering av statstjänstemäns anstäli- 30365: länge haft rätt tili kostnadsfri sjukvård med stöd ningsvilikor skrevs under 11.4.1984 har förhand- 30366: av särskilda stadganden. Sådana stadganden är lingsparterna varit ense om, att stadgandena 30367: förordningen angående järnvägspersonalens rätt angående sjukvård för statstjänstemän skali juste- 30368: tili kostnadsfri läkar- och sjukhusvård (90 124 ), ras på det sätt som föreslås av en arbetsgrupp 30369: förordningen angående sanitetsvården vid krigs- som har utrett ärendet. Enligt arbetsgruppens 30370: makten (554/ 39), förordningen angående sani- förslag skali de tjänstemän, vilkas företagshälso- 30371: tetsvården vid gränsbevakningsväsendet ( 113 1 vård är ordnad på företagshälsovårdscentral som 30372: 49), förordningen om avgiftsfri läkarvård för upprätthålis med statens medel, ges kostnadsfri 30373: polismanskap i vissa fali (690/77) och 29 § 8 sjukvård inom ramen för de anslag som anvisats i 30374: punkten förordningen angående fångvårdsväsen- statsförslaget. Sålunda kommer cirka 10 000 30375: det (86/50), med vars stöd innehavare av tjänst tjänstemän att omfattas av sjukvårdsförmånen. 30376: eller befattning vid fängelset och deras familje- Enligt nämnda protokoll tilisätter parterna dess- 30377: medlemmar har rätt att kostnadsfritt få läkarvård utom en arbetsgrupp med uppgift att utreda om 30378: av fängelsets läkare. och under vilka förutsättningar det är möjligt att 30379: Då protokoliet angående justering av stats- på en sådan företagshälsovårdscentral som upp- 30380: tjänstemäns anstäliningsvillkor undertecknades rätthålls av något ämbetsverk eller någon institu- 30381: 15.3.1980 uppgjordes ett protokoli, enligt vilket tion ordna företagshälsovård och av allmänprakti- 30382: förhandlingsparterna är eniga om att man stegvis serande läkare meddelad öppen sjukvård också 30383: börjar avlägsna den brist på jämlikhet som ovan för personer, som är anställda vid andra ämbets- 30384: har konstaterats föreligga i fråga om hur sjukvår- verk och institutioner. Regeringen har således 30385: den är ordnad. Tili en början skulie detta göras redan vidtagit de i spörsmålet åsyftade åtgärder- 30386: så, att man år 1981 skulie ordna sjukvårdstjänster na och fortsätter att genomföra dem i enlighet 30387: på alimänläkarnivå, för cirka en femtedel av dem med vad som överenskommits med personalorga- 30388: som saknar sjukvårdstjänster, och att förhand- nisationerna. 30389: 30390: Helsingfors den 8 maj 1984 30391: 30392: Minister Pekka Vennamo 30393: 1984 vp. 30394: 30395: Kirjallinen kysymys n:o 171 30396: 30397: 30398: Helle ym.: Terveydenhuollon maksupolitiikan epäjohdonmukai- 30399: suuksista 30400: 30401: 30402: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30403: 30404: Sosiaali- ja terveydenhuollon maksuperusteita Viimeksi mainittuun kansanterveyslain muu- 30405: käsitellyt ns. maksutoimikunta luovutti mietin- tokseen, johon fysikaalisen hoidon maksullisuu- 30406: tönsä runsas vuosi sitten. Toimikunnan työ pe- den lisäksi kuului myös lääkärien ja hammaslää- 30407: rustui selvityksiin ja niiden pohjalta laadittuihin käreiden hoitoon kuulumattomien todistusten 30408: ehdotelmiin. maksullisuus, liittyy selviä valmistelun laimin- 30409: Kalevi Sorsan neljäs hallitus on antanut useita lyöntejä. Laki tuli voimaan 1.1.1984. Lääkintö- 30410: sosiaali- ja terveydenhuollon maksupolitiikkaan hallituksen soveltamisohjeet on päivätty 30411: liittyviä esityksiä ensimmäisen toimivuotensa ai- 18.1.1984. Terveyskeskuksiin ohjeet saapmvat 30412: kana. Kun kyseisiä ehdotuksia tarkastelee, ha- vasta helmikuun alkupuolella. Tämä osoittaa 30413: vaitsee palvelujen maksullisuuden tai maksutto- suoritusportaan ihmisten, tässä tapauksessa lähin- 30414: muuden määrittelyn olevan ristiriitaista ja epä- nä terveyskeskusavustajien, työn väheksymistä ja 30415: johdonmukaista. halveksuntaa. 30416: Esimerkiksi terveyskeskuslääkärien kotikäyntejä Uusien maksujen aiheuttamaa työn lisäystä ei 30417: hallitus esitti maksullisiksi lakiehdotuksessaan ole muutoinkaan valmistelussa huomioitu. Viime 30418: HE n:o 136/83. Kuitenkin sama hallitus oli vuosina henkilöstön lisäykset ovat painottuneet 30419: kolmisen viikkoa aikaisemmin vahvistanut valta- lääkäreihin. Hoitohenkilöstön ja muun henkilös- 30420: kunnallisen sosiaali- ja terveydenhuollon 5-vuo- tön kiintiöitä on jatkuvasti pienennetty. Maksu- 30421: tissuunnitelman, jonka mukaan kyseisten koti- politiikkaa harkittaessa on huomattava, että pe- 30422: käyntien määrää tulisi lisätä vuoden 1982 0,4 rintä lisää henkilöstötarvetta. Joka tapauksessa se 30423: % :sta vuoteen 1988 mennessä 3 % :iin. Maksulli- rasittaa henkilöstöä vieden sen työpanosta hoito- 30424: suus tekisi tavoitteen saavuttamattomaksi. Edellä ym. asiakaspalvelusta. 30425: mainittu maksutoimikunta esitti kotikäyntejä, 30426: kuten muitakin terveyskeskuksen lääkärikäyntejä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30427: maksuttomiksi. Eduskunta hylkäsikin kotikäyn- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30428: tien osalta hallituksen esityksen. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- 30429: vaksi seuraavan kysymyksen: 30430: Vastaavaa epäjohdonmukaisuutta esiintyy in- 30431: validien kuntoutuksen käsittelyssä. Hallitus totesi 30432: esityksissään n:o 12 ja 181/83: "Uudistusta val- Onko Hallitus tietoinen terveyden- 30433: huollon maksupolitiikan epäjohdonmu- 30434: misteltaessa tärkeänä periaatteena on pidetty sitä, 30435: kaisuuksista ja ristiriitaisuuksista ja tarvit- 30436: että muutokset eivät saa heikentää kuntoutetta- 30437: vien asemaa. Erityistä huomiota on kiinnitetty tavien ohjeiden myöhästymisistä ja 30438: siihen, että muutokset eivät saa heikentää kun- onko Hallituksella aikeita siirtyä ter- 30439: toutettavien taloudellista asemaa." Kyseisten esi- veydenhuollossa pitkäjännitteisempään, 30440: tysten väliin mahtui kuitenkin täysin vastakkai- johdonmukaisempaan ja terveyspolitiik- 30441: nen ehdotus kansanterveyslain muuttamisesta si- kaa tukevaan maksujärjestelmään nykyi- 30442: ten, että fysikaaliset hoitokäynnit tulevat maksul- sen lyhytjännitteisen ekonomismin sijasta 30443: lisiksi. Eduskunta säätikin 29.11.1983, että ter- ja aiotaanko tulevaisuudessa huomioida 30444: veyskeskusten fysikaalinen hoito tulee maksulli- käytännön ongelmat asioiden valmiste- 30445: seksi vuoden 1984 alusta. lussa paremmin kuin nykyään? 30446: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 30447: 30448: Esko Helle Vieno Eklund 30449: Vappu Säilynoja Arja Alho 30450: Liisa Kulhia Pekka Leppänen 30451: 4284004766 30452: 2 1984 vp. - KK n:o 171 30453: 30454: 30455: 30456: 30457: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30458: 30459: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa perittäväksi korvaus muun muassa fysikaalisesta 30460: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hoidosta, lääkärin kotikäynnistä sekä hoitoon 30461: olette 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- liittymättömistä lääkärintodistuksista. 30462: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Laki kansanterveyslain 21 §:n muuttamisesta 30463: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja (1070/83) vahvistettiin 22 päivänä joulukuuta 30464: Helteen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- 1983. Lain nojalla 29 päivänä joulukuuta 1983 30465: myksestä n:o 171: annetulla asetuksella (1151183) määriteltiin ter- 30466: Onko Hallitus tietoinen terveyden- veyskeskuksessa perittävien maksujen suuruus. 30467: huollon maksupolitiikan epäjohdonmu- Lääkintöhallituksessa oli valmisteltu hallituk- 30468: kaisuuksista ja ristiriitaisuuksista ja tarvit- sen esityksen pohjalta yleiskirjettä terveyskeskuk- 30469: tavien ohjeiden myöhästymisistä ja sessa perittävistä maksuista ja korvauksista. Yleis- 30470: onko Hallituksella aikeita siirtyä ter- kirjettä ei ollut kuitenkaan mahdollista hyväksyä 30471: veydenhuollossa pitkäjännitteisempään, ennen sanottujen säännösten antamista. 30472: johdonmukaisempaan ja terveyspolitiik- Sosiaali- ja terveysministeriön tietoon ei ole 30473: kaa tukevaan maksujärjestelmään nykyi- tullut, että yleiskirjeen puute olisi ehtinyt johtaa 30474: sen lyhytjännitteisen ekonomismin sijasta toimintojen maksullisuuden osalta huomattavan 30475: ja aiotaanko tulevaisuudessa huomioida erilaisiin tulkintoihin. 30476: käytännön ongelmat asioiden valmiste- Sosiaali- ja terveysministeriön maksutoimikun- 30477: lussa paremmin kuin nykyään? ta on 14 päivänä tammikuuta 1983 jättämäs- 30478: sään mietinnössä (Komiteanmietintö 1983: 12) 30479: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tehnyt ehdotuksen sosiaali- ja terveydenhuollon 30480: ti seuraavaa: maksupolitiikassa noudatettavista yleisistä peri- 30481: Valtion vuoden 1984 tulo- ja menoarvioesityk- aatteista. Sosiaali- ja terveysministeriössä on selvi- 30482: seen liittyen hallitus antoi eduskunnalle esityksen tettävänä toimikunnan mietinnöstä saatujen lau- 30483: kansanterveyslain 21 § :n muuttamiseksi siten, suntojen pohjalta sosiaali- ja terveydenhuollon 30484: että asetuksella olisi voitu määrätä potilaalta maksujärjestelmien edelleen kehittäminen. 30485: 30486: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984 30487: 30488: 30489: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 30490: 1984 vp. - KK n:o 171 3 30491: 30492: 30493: 30494: 30495: Tili Riksdagens Herr Talman 30496: 30497: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen läkare samt sådant läkarintyg som inte ansluter 30498: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av sig tili patientens vård. 30499: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av Lagen om ändring av 27 § folkhälsolagen 30500: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- (1070/83) stadfästes den 22 december 1983. 1 30501: dagsman Helle m.fl. undertecknade spörsmål nr den med stöd av lagen den 29 december 1983 30502: 171: givna förordningen ( 1151183) fastställdes storle- 30503: Är Regeringen medveten om inkonsek- ken av de avgifter som skall uppbäras vid hälso- 30504: venserna och motsägelserna i avgiftspoli- vårdscen tral. 30505: tiken inom hälsovården och om att erfor- På basen av regeringens proposition har vid 30506: derliga direktiv försenas och medicinalstyrelsen ett cirkulär om avgifter och 30507: har Regeringen för avsikt att beträffan- ersättningar, som skall uppbäras vid hälsovårds- 30508: de hälsovården övergå tili ett mera lång- central, varit under beredning. Det var dock inte 30509: siktigt och konsekvent avgiftssystem, som möjligt att godkänna cirkuläret innan sagda stad- 30510: stöder hälsovårdspolitiken, i stället för ganden hade utfärdats. 30511: det nuvarande kortsiktigt ekonomiska Social- och hälsovårdsministeriet har inte fått 30512: systemet och har man i framtiden för kännedom om att det faktum att cirkuläret inte 30513: avsikt att beakta praktiska problem vid har getts skulle ha hunnit leda tili avsevärt olika 30514: beredningen av ärenden bättre än för tolkningar beträffande avgifter för åtgärder. 30515: närvarande? Den av social- och hälsovårdsministeriet tilisat- 30516: ta kommissionen för avgiftsfrågor inom social- 30517: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt och hälsovården har i sitt betänkande av den 14 30518: anföra följande: januari 1983 (Kommittebetänkande 1983:12) 30519: 1 anslutning tili statsverkspropositionen för år framlagt förslag tili allmänna principer för avgift- 30520: 1984 avlät regeringen tili riksdagen en proposi- er och ersättningar inom social- och hälsovården. 30521: tion med förslag tili lag om ändring av 21 § På basen av kommissionens förslag är vidareut- 30522: folkhälsolagen så att genom förordning skulle vecklandet av avgiftssystemen inom social- och 30523: kunna bestämmas att hos patient skall uppbäras hälsovården under beredning vid social- och 30524: ersättning för bl.a. fysikalisk vård, hembesök av hälsovårdsministeriet. 30525: 30526: Helsingfors den 4 maj 1984 30527: 30528: 30529: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vrkatmaa 30530: 1 30531: 1 30532: 1 30533: 1 30534: 1 30535: 1 30536: 1 30537: 1 30538: 1 30539: 1 30540: 1 30541: 1 30542: 1 30543: 1 30544: 1 30545: 1 30546: 1 30547: 1 30548: 1 30549: 1 30550: 1 30551: 1 30552: 1 30553: 1 30554: 1 30555: 1 30556: 1 30557: 1 30558: 1 30559: 1 30560: 1984 vp. 30561: 30562: Kirjallinen kysymys n:o 172 30563: 30564: 30565: 30566: 30567: Pohjala ym.: Kokemäen-Kiukaisten-Eurajoen välisen maantien 30568: parantamisesta 30569: 30570: 30571: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30572: 30573: Satakunnassa on vireillä tiehanke Kokemäki- Uusi tieyhteys parantaisi Eurakosken ja Pane- 30574: Kiukainen-Eurajoki, jonka aloittamisvuodeksi lian taajamien välillä niin työssäkäynti- kuin 30575: on alunperin merkitty vuosi 1986. Tämä aloitta- tavaraliikennettäkin ratkaisevasti. Kiukaisissa si- 30576: misvuosi tyydyttää kaikkia tien vaikutuspiirissä jaitsevista yrityksistä valtaosa on sijoittunut juuri 30577: olevia kuntia, mutta nyt on käynyt selville, että Panelian alueelle ja ne ovat tätä nykyä hyvin 30578: sitä on siirretty eteenpäin. Teollisuuden ja maa- heikkojen tieyhteyksien takana. Tästä syystä tulisi 30579: talouden raskaat kuljetukset, työssäkäynti sekä väli Eurakoski-Panelia rakentaa mahdollisim- 30580: palveluliikenne on kasvanut Eurajokilaaksossa man nopeasti. 30581: voimakkaasti. Alueen nykyiset tieyhteydet on 30582: suunniteltu ja rakennettu aikanaan siten, ettei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30583: niiden palvelutaso vastaa olemassa olevaa tarvet- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30584: ta. Tämä muodostaa vakavan haitan kuntien kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 30585: kehityshankkeille, jotka ovat riippuvaiset kunnol- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30586: lisista liikennepalveluista. 30587: Onko Hallitus tietoinen siitä, että 30588: Varsinkin Kiukaisten kunnassa on viime vuosi- maantieyhteyden parantaminen välillä 30589: na vallinnut voimakas väestökato. Kunnan epä- Kokemäki-Kiukainen-Eurajoki uhkaa 30590: suotuisa kehitys on osaksi johdettavissa epätyy- siinyä, ja 30591: dyttävistä tieyhteyksistä itä-länsisuunnassa. Kun- 30592: nollisen tieyhteyden rakentaminen Kiukaisten mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30593: keskustasta, Eurakoskelta Paneliaan ja sieltä edel- ryhtyä, jotta erityisesti Kiukaisten kun- 30594: leen Eurajoelle parantaisi oleellisesti Kiukaisten nan kannalta välttämätön sen kahden 30595: luontaista elinvoimaa ja kehittämisedellytyksiä taajaman Eurakosken ja Panelian välinen 30596: eri toimintojen aloilla. Myös jatkoyhteys Koke- tieyhteys rakennettaisiin mahdollisimman 30597: mäelle vahvistaisi kunnan asemaa. nopeasti? 30598: 30599: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984 30600: 30601: Toivo T. Pohjala Mikko Elo Aila Jokinen 30602: Irma Rosnell Einari Nieminen Anssi Joutsenlahti 30603: Aino Pohjanoksa 30604: 30605: 30606: 30607: 30608: 4284004777 30609: 2 1984 vp. - KK n:o 172 30610: 30611: 30612: 30613: 30614: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30615: 30616: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sa toteutetaan Panelian ja Eurakosken välinen 30617: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- osuus. Tämä hanke on Turun tie- ja vesiraken- 30618: mies, 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- nuspiirin toimenpideohjelmassa vuosiksi 1983- 30619: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- 89 ajoitettu vuonna 1987 alkavaksi. Edellisessä 30620: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja toimenpideohjelmassa hanke oli ajoitettu vuonna 30621: Toivo T. Pohjalan ym. näin kuuluvasta kirjalli- 1986 alkavaksi. 30622: sesta kysymyksestä n:o 172: 30623: Syynä siirtymiseen on Turun tiepiirin rahoitus- 30624: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kehyksen pieneneminen, mikä on hidastanut 30625: maantieyhteyden parantaminen välillä investointien toteuttamista. Tämä taas johtuu 30626: Kokemäki-Kiukainen-Eurajoki uhkaa tiemäärärahojen yleisestä supistumisesta. Hank- 30627: siirtyä, ja keiden järjestyksessä ei ole tapahtunut merkittä- 30628: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo viä muutoksia. Vuodelle 1984 myönnetyt määrä- 30629: ryhtyä, jotta erityisesti Kiukaisten kun- rahat sekä valtiontalouden kehysnäkymät seuraa- 30630: nan kannalta välttämätön sen kahden ville vuosille viittaavat siihen, että investointioh- 30631: taajaman Eurakosken ja Panelian välinen jelman toteuttamista tulevissa ohjelmissa saate- 30632: tieyhteys rakennettaisiin mahdollisimman taan joutua edelleen hidastamaan. 30633: nopeasti? 30634: Panelian ja Eurajoen sekä Eurakosken ja Koke- 30635: mäen välisten osuuksien rakentaminen on ollut 30636: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 30637: esillä pitkän aikavälin (v. 1986-2000) suunnitel- 30638: ti seuraavaa: mia koskevissa keskusteluissa, mutta näiden 30639: Kokemäen, Kiukaisten ja Eurajoen välisen hankkeiden tarkempaan ajoitukseen ei vielä ole 30640: tieyhteyden rakentamisen ensimmäisessä vaihees- otettu kantaa. 30641: 30642: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984 30643: 30644: Liikenneministeri Matti Puhakka 30645: 1984 vp. - KK n:o 172 3 30646: 30647: 30648: 30649: 30650: Tili Riksdagens Herr Talman 30651: 30652: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Eurakoski. Detta projekt skall enligt Åbo väg- 30653: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av och vattenbyggnadsdistrikts åtgärdsprogram för 30654: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av åren 1983-89 inledas år 1987. 1 det föregående 30655: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- åtgärdsprogrammet var projektet planerat att 30656: dagsman Toivo T. Pohjala m.fl. undertecknade inledas år 1986. 30657: skriftliga spörsmål nr 172: Orsaken tili denna förskjutning är att finansie- 30658: ringsramen för Åbo vägdistrikt blivit snävare och 30659: Är Regeringen medveten om att för- att genomförandet av investeringarna därför fö- 30660: bättrandet av landsvägsförbindelsen mel- dröjts. Detta beror i sin tur på en allmän 30661: lan Kumo, Kiukainen och Euraåminne reducering av väganslagen. 1 fråga om projektens 30662: hotar att bli uppskjutet, och ordningsföljd har inga betydande ändringar 30663: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- skett. De för år 1984 beviljade anslagen och 30664: ta så att särskilt den för Kiukainen kom- utsikterna för statshushållningen under de när- 30665: mun nödvändiga vägförbindelsen mellan maste åren tyder på att genomförandet av inves- 30666: två av dess tätorter, Eurakoski och Pane- teringsprogrammet i de följande programmen 30667: lia, kan byggas så fort som möjligt? kommer att fördröjas ytterligare. 30668: Byggandet av vägavsnitten mellan Panelia och 30669: Såsom svar på detta spösmål får jag vördsamt Euraåminne samt Eurakoski och Kumo har be- 30670: anföra föjande: handlats i diskussionerna om planerna på lång 30671: Det första skedet vid byggandet av vägförbin- sikt (åren 1986-2000), men man har ännu inte 30672: delsen mellan Kumo, Kiukainen och Euraåmin- fattat några beslut angående tidtabellen för dessa 30673: ne omfattar vägavsnittet mellan Panelia och projekt. 30674: 30675: Helsingfors den 2 maj 1984 30676: 30677: Trafikminister Matti Puhakka 30678: 1984 vp. 30679: 30680: Kirjallinen kysymys n:o 173 30681: 30682: 30683: 30684: 30685: Holvitie ym.: Sähkörakennussarjojen aiheuttaman onnettomuusris- 30686: kin vähentämisestä 30687: 30688: 30689: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30690: 30691: Voimassa olevan sähkölain ja sen nojalla an- ka aiheuttivat puutteellisin tiedoin kootut stereo- 30692: nettujen säädösten ja määräysten mukaisesti eri- valourut. Tässä, kuten yleensä vastaavissa onnet- 30693: laisten rakennussarjojen maahantuontia ja kau- tomuuksissa, oli pääasiallisena syynä laitteen 30694: pan pitämistä ei ole kielletty. Erilaisille sähköra- koonneen henkilön kokemattomuus sekä puut- 30695: kennussarjoille ei tarvita Sähkötarkastuskeskuk- teeliisin ohjein ja varoituksin tapahtunut sähkö- 30696: sen hyväksymistä. laitteen rakentaminen ja käyttö. 30697: Laitteiden mukana seuraavat laitetta koskevat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30698: rakennus- ja käyttöohjeet eivät useinkaan ole tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30699: suomen- ja ruotsinkieliset. Rakennussarjan mu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 30700: kana olevissa suomenkielisissä yleisohjeissa ei senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30701: yleensä kyseisen laitteen vaarallisuudesta ole va- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 30702: roitusta. sähkölain kehittämiseksi niin, että sähkö- 30703: Pari kuukautta sitten tapahtui viimeisin nuo- rakennussarjojen aiheuttamilta onnetto- 30704: rukaisen kuolemaan päättynyt onnettomuus, jon- muuksilta vältytään? 30705: 30706: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 30707: 30708: Tapio Holvitie Inger Hirvelä Matti Viljanen 30709: Riitta Uosukainen Mikko Elo Tuulikki Petäjäniemi 30710: Timo Roos Aino Pohjanoksa Heikki Perho 30711: Heikki Riihijärvi Olavi Ronkainen Lea Kärhä 30712: Pekka Löyttyniemi 30713: 30714: 30715: 30716: 30717: 4284005364 30718: 2 1984 vp. - KK n:o 173 30719: 30720: 30721: 30722: 30723: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30724: 30725: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa voidaan pitää suomen- ja ruotsinkielisten ohjei- 30726: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, den puuttumista. 30727: olette 5 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- Erilaisia suoraan sähköverkkoon kytkettäviä 30728: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sähkölaitteita koottaessa valmiista rakennussar- 30729: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja joista taikka rakennettaessa myytävänä olevista 30730: Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- komponenteista on aina olemassa vaara, että 30731: myksestä n:o 173: keskeneräisiä ja koteloimattomia laitteita liite- 30732: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä tään verkkoon, jolloin laitteen jännitteiset osat 30733: sähkölain kehittämiseksi niin, että sähkö- eivät ole suojatut koskettamiselta ja tästä aiheu- 30734: rakennussarjojen aiheuttamilta onnetto- tuva sähkötapaturman vaara on olemassa. 30735: muuksilta vältytään? Liedossa tapahtuneen onnettomuuden jälkeen 30736: Sähkötarkastuskeskus asetti työryhmän selvittä- 30737: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mään toimenpiteitä, joiden avulla rakennussar- 30738: ti seuraavaa: joista aiheutuvien onnettomuuksien mahdolli- 30739: Kuolemaan johtanut tapaturma, johon kysy- suuksia voitaisiin vähentää. Asia on tarkoitus 30740: myksessä viitataan, on ainoa viranomaisten tie- ottaa Suomen aloitteesta esille myös pohjoismais- 30741: toon tullut rakennussarjoista johtunut tapatur- ten sähköturvallisuusviranomaisten yhteistyöeli- 30742: ma, joten tällaiset rakennussarjat eivät ole aikai- messä ja selvittää voitaisiinko asia ratkaista eri 30743: semmin aiheuttaneet ainakaan vakavia onnetto- pohjoismaissa samalla tavalla. 30744: muuksia. Tässäkään onnettomuustapauksessa ei Sähköteknillisiin rakennussarjoihin liittyvät 30745: voida osoittaa, että rakennussarjassa sinänsä olisi turvallisuusongelmat ovat edellä esitetyllä tavalla 30746: ollut sellaisia puutteita, joista onnettomuus olisi juuri selvitettävinä. Mikäli löydetään käyttökel- 30747: aiheutunut. Varsinainen syy onnettomuuteen oli poisia toimenpiteitä, joiden avulla tällä alueella 30748: se, että laite kytkettiin sähköverkkoon koteloi- voidaan sähköturvallisuutta parantaa, kauppa- ja 30749: mattomana, jolloin laitteen jännitteiset osat oli- teollisuusministeriö tulee toteuttamaan toimen- 30750: vat kosketeltavissa. Puutteena rakennussarjassa piteet. 30751: 30752: Helsingissä 11 päivänä toukokuuta 1984 30753: 30754: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom 30755: 1984 vp. - KK n:o 173 3 30756: 30757: 30758: 30759: 30760: Till Riksdagens Herr Talman 30761: 30762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ras. En brist i fråga om byggsatsen kan anses vara 30763: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av att finsk- och svenskspråkiga anvisningar saknas. 30764: den 5 april 1984 tili vederbörande medlem av När elapparater som är avsedda att kopplas 30765: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- direkt tili elnätet hopsätts av färdiga byggsatser 30766: dagsman Holvitie m.fl. undenecknade spörsmål ellet av komponenter som finns tili salu, finns 30767: nr 173: det alltid en risk för att halvfärdiga och oinkaps- 30768: lade apparater kopplas till nätet, vatvid appara- 30769: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta tens spänningsförande delar inte är skyddade 30770: för utvecklande av ellagen i syfte att mot berörning och en risk för elolyckor därför 30771: förebygga olyckor som föranleds av elek- föreligger. 30772: triska byggsatser? Efter olyckshändelsen i Lundo tillsatte Elin- 30773: spektionscentralen en arbetsgrupp för att utreda 30774: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt hur riskerna för olyckor som förorsakas av bygg- 30775: anföra följande: satser skulle kunna minskas. Dessutom är avsik- 30776: Den olyckshändelse med dödlig utgång som ten att på Finlands initiativ ta upp frågan i 30777: avses i spörsmålet är den enda av byggsatser samarbetsorganet för de nordiska elsäkerhets- 30778: förorsakade olyckshändelse som kommit tili myn- myndigheterna och utreda om frågan kan lösas 30779: digheternas kännedom. Således har dylika bygg- på ett enhetligt sätt i de olika nordiska länderna. 30780: satser inte tidigare förorsakat åtminstone allvarli- De säkerhetsproblem som ansluter sig tili el- 30781: gare olyckor. Inte heller i detta fall kan det tekniska byggsatser är för närvarande föremål för 30782: påvisas att själva byggsatsen skulie ha varit behäf- utredning på ovan beskrivet sätt. Om man finner 30783: tad med sådana brister som kunde ha förorsakat användbara åtgärder, med hjälp av vilka elsäker- 30784: olyckan. Den egentliga otsaken tili olyckan var heten på detta område kan förbättras, kommer 30785: att apparaten kopplades tili elnätet oinkapslad, handels- och industriministeriet att vidta dessa 30786: så att dess spänningsförande delar kunde vidrö- åtgärder. 30787: 30788: Helsingfors den 11 maj 1984 30789: 30790: Handels- och industriminister Seppo Lindblom 30791: 1984 vp. 30792: 30793: Kirjallinen kysymys n:o 174 30794: 30795: 30796: 30797: 30798: Holvitie ym.: Poliisimiehen ja vartijavahtimestarin palkkauksen 30799: suhteesta 30800: 30801: 30802: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30803: 30804: Poliisitoimien vähyyden vuoksi alettiin 70- taas poliisikoulutus nykyisellään on varsin korkea 30805: luvun alkupuoliskolla palkata pidätettyjen var- ja pääsyvaatimukset vastaavat opistotason pääsy- 30806: tiointitehtäviin vartijavahtimestareita, jotta polii- vaatimuksia. Lisäksi poliisimiehet toimivat varti- 30807: simiehiä vapautuisi varsinaisiin poliisitehtäviin. javahtimestareiden esimiehinä. 30808: Näin voitiin saada taloudellisesti säästöä, sillä Vaikka vartijavahtimestarit ovat palkkansa an- 30809: vartijavahtimestarien palkkaus oli tuolloin huo- sainneet, on kuitenkin melkoinen ristiriita siinä, 30810: mattavasti alle poliisimiesten alimman eli nuo- että esimiesasemassa olevat ja poliisivaltuuksilla 30811: remman konstaapelin toimen palkkauksen. sekä -vastuulla toimivat poliisimiehet ovat palk- 30812: Palkkakehitys on kuitenkin nykyisin johtanut kauksellisesti heikommassa asemassa. 30813: siihen, että vartijavahtimestarit on huomioitu Vaikka hallituksella ei ole tapana puuttua 30814: palkkauksellisesti paremmin kuin poliisin alim- työmarkkinapolitiikkaan ko. asia lienee oikaista- 30815: mat toimet. Vartijavahtimestarit ovat palkkaus- vissa hallituksen toimesta. 30816: luokissa A 8, A 9 ja A 11, poliisitoimissa Edellä olevan petusteella ja valtiopäiväjärjes- 30817: nuorempi konstaapeli on palkkaluokassa A 4 ja A tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämmme 30818: 5 sekä vanhempi konstaapeli A 8. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- 30819: Nuoremman konstaapelin on toimittava tässä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30820: toimessaan yli viisi vuotta päästäkseen samaan 30821: kokonaispalkkaukseen, missä vartijavahtimestari Miten Hallitus aikoo korjata poliisimie- 30822: on heti alkupalkkauksesta lähtien. Vartijavahti- hen ja vartijavahtimestarin palkkauksen 30823: mestarit ovat periaatteessa ilman koulutusta, kun suhteen epäoikeudenmukaisuuden? 30824: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 30825: 30826: Tapio Holvitie Martti Tiuri Heikki Riihijärvi 30827: Mikko Elo Timo Roos Lea Kärhä 30828: Riitta Uosukainen Aino Pohjanoksa Pekka Löyttyniemi 30829: Matti Viljanen Heikki Perho 30830: 30831: 30832: 30833: 30834: 400)24R 30835: 2 1984 vp. - KK n:o 174 30836: 30837: 30838: 30839: 30840: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30841: 30842: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aina sijoituspalkkausluokkaa korkeampi. Näin ol- 30843: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, len nuorempien konstaapeleiden maksupalkkaus- 30844: olette 5 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- luokka on käytännössä vähintään A 5 ja enintään 30845: jeenne n:o 603 ohella lähettänyt valtioneuvoston A 12, vanhempien konstaapeleiden vähintään A 30846: asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäljennök- 10 ja enintään A 14 ja vanhempien rikoskonstaa- 30847: sen kansanedustaja Tapio Holvitien ym. kirjalli- peleiden vähintään A 11 ja enintään A 15. 30848: sesta kysymyksestä n:o 174, jossa tiedustellaan: Nuoremman konstaapelin toimi on poliisi- 30849: Miten Hallitus aikoo korjata poliisimie- miesuralla aloitusvirka. Palveltuaan kokelaskurs- 30850: hen ja vartijavahtimestarin palkkauksen sin jälkeen tietyn vähimmäisajan poliisissa asian- 30851: suhteen epäoikeudenmukaisuuden? omainen komennetaan miehistökurssille. Siellä 30852: suoritettu virkatutkinto tuottaa kelpoisuuden 30853: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen mm. vanhemman konstaapelin toimeen, johon 30854: seuraavaa: yleneminen kuuluu poliisimiehistön säännönmu- 30855: kaiseen virkakiertoon. Vartijavahtimestarin uralla 30856: Poliisin vartijavahtimestarin toimet ovat kah- taas vartijavahtimestarin toimi muodostuu mo- 30857: dessa palkkausluokassa. Palkkausluokkaan A 8 nessa tapauksessa myös virkauran päätepisteeksi 30858: kuuluu 133 vartijavahtimestarin tointa ja palk- ylivartijavahtimestarin tointen erittäin vähäisestä 30859: kausluokkaan A 9 vastaavasti 25 tointa. Ylivarti- lukumäärästä johtuen. 30860: javahtimestarin palkkausluokka on A 11. Näitä 30861: toimia on poliisissa vain viisi. Vartijavahtimesta- Vanhempien konstaapeleiden todelliset mak- 30862: rin kiinteä palkkaus muodostuu sijoituspalkkaus- supalkkausluokat ovat vartijavahtimestareiden 30863: luokan mukaisesta palkasta. palkkausluokkia korkeammat. Työaika- ja ylityö- 30864: Nuorempien konstaapeleiden sijoituspalkkaus- korvausten erilaisesta jakautumisesta johtuen ko- 30865: luokat ovat A 3 jaA 4, vanhempien konstaape- konaispalkkaus muodostuu käytännössä vieläkin 30866: leiden A 8 ja A 9 sekä vanhempien rikoskonstaa- enemmän poliisimiehille edullisemmaksi. 30867: peleiden A 9 ja A 10. Poliisimiesten kiinteä Sisäasiainministeriön jatkuvana pyrkimyksenä 30868: palkkaus muodostuu sijoituspalkkausluokkaa vas- on palkkaus- ja henkilöstörakenteen kehittämi- 30869: taavan palkan lisäksi ns. muistutusten muodossa nen sellaiseksi, että se ottaa riittävällä tavalla 30870: maksettavista palkanlisistä, joista johtuu, että huomioon eri tehtävien vaativuuden, vastuulli- 30871: poliisimiehen maksupalkkausluokka on yleensä suuden ja niihin vaadittavan koulutuksen. 30872: 30873: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1984 30874: Sisäasiainministeri Matti Luttinen 30875: 1984 vp. - KK n:o 174 3 30876: 30877: 30878: 30879: 30880: Tili Riksdagens Herr Talman 30881: 30882: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i alimänhet är högre än inplaceringslöneklassen. 30883: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr Sålunda är yngre konstaplars betalningslöneklass 30884: 603 av den 5 april 1984 tili vederbörande med- i praktiken minst A 5 och högst A 12, äldre 30885: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av konstaplars minst A 10 och högst A 14, och äldre 30886: riksdagsman Tapio Holvitie m.fl. undertecknade kriminalkonstaplars minst A 11 och högst A 15. 30887: spörsmål nr 174: En yngre konstapelsbefattning är en första 30888: Hur ämnar Regeringen korrigera det tjänst i polismanskarriären. När vederbörande 30889: missförhållande som gälier relationen efter avlagd aspirantkurs har tjänstgjort en viss 30890: melian polismans och bevakningsvakt- minimitid vid polisen kommenderas han på 30891: mästares löner? manskapskurs. Den tjänsteexamen som där av- 30892: läggs innebär behörighet bl. a. för äldre konsta- 30893: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt pelsbefattning. Befordran tili en sådan befatt- 30894: anföra följande: ning hör tili ett normalt avancemang inom 30895: polismanskapet. För en bevakningsvaktmästare 30896: Inom polisen finns det två avlöningsklasser för återigen utgör bevakningsvaktmästanjänsten i 30897: bevakningsvaktmästarbefattningar. Tili avlö- många fall också karriärens slutpunkt, emedan 30898: ningsklassen A 8 hör 13 3 sådana befattningar, antalet överbevakningsvaktmästanjänster är så yt- 30899: och tili avlöni~gsklass A 9 på motsvarande sätt 25 terligt litet. 30900: befattningar. Overbevakningsvaktmästare får lön 30901: enligt avlöningsklassen A 11. Det finns bara fem Äldre konstaplars faktiska betalningslöneklas- 30902: sådana befattningar inom polisen. En bevak- ser är högre än bevakningsvaktmästarnas avlö- 30903: ningsvaktmästares fasta avlöning består av den ningsklasser. På grund av olikheter i fördel- 30904: lön, som erläggs enligt inplaceringslöneklass. ningen av arbetstids- och övertidsersättningar blir 30905: Inplaceringslöneklasserna för yngre konstaplar helhetsavlöningen i praktiken ännu förmånligare 30906: är A 3 och A 4, för äldre konstaplar A 8 och A 9, för polismän. 30907: samt för äldre kriminalkonstaplar A 9 och A 10. Inrikesministeriet vinnlägger sig fortsättnings- 30908: Polismäns fasta avlöning består dels av en lön vis om att utveckla avlönings- och personalstruk- 30909: som motsvarar inplaceringslöneklassen, dels av turen så, att i den tiliräckligt beaktas hur krävan- 30910: lönetiliägg som betalas på basen av s.k. anmärk- de och ansvarsfulia olika uppgifter är samt viiken 30911: ning, vilket gör att polismäns betalningslöneklass utbildning de kräver. 30912: 30913: Helsingfors den 9 maj 1984 30914: 30915: Inrikesminister Matti Luttinen 30916: 1984 vp. 30917: 30918: Kirjallinen kysymys n:o 175 30919: 30920: 30921: 30922: 30923: Paavilainen ym.: Vaikeasti sairaiden lasten sairaalahoidosta 30924: 30925: 30926: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30927: 30928: Sairaaloiden hoitohenkilöpulan vuoksi ovat itse oli muutamaa kuukautta aikaisemmin tapah- 30929: muutamat lastenosastot olleet suljettuina. Muu- tuneen vaikean synnytyksen vuoksi vielä huono- 30930: toinkin lastenosastot kärsivät henkilökunnan vä- kuntoinen ja olisi ehdottomasti tarvinnut välillä 30931: häisyydestä, millä epäilemättä on kielteinen mer- lepoa ollessaan pitkät päivät kuolevan lapsensa 30932: kitys lapsipotilaiden turvallisuuteen ja toipumis- luona. 30933: prosessiin. Eräissä sairaaloissa ollaan yleistä hoito- Eräs vähäinen parannus on, että lastenosastoil- 30934: henkilöpulaa "korjaamassa" mm. siten, että siir- lakin olisi yleisöpuhelin. Vaikka nuorimmat lap- 30935: retään lastenosastoilta henkilökuntaa muille kyl- set ja vaikeasti sairaat eivät itse voi käyttää 30936: läkin henkilökuntavajauksesta kärsiville osastoil- puhelinta, on sairaalassa mukana olevan vanhem- 30937: le. Lasten kannalta tämä tuntuu kohtuuttomalta, man pidettävä yhteyttä kotiin ja myös kotona 30938: sillä erityisesti heille hoitosuhde, joka muodostuu olevat lapset tarvitsevat mahdollisuutta soittaa 30939: tärkeistä ympäröivistä ihmisistä sekä hoitotoi- puuttuvalle vanhemmalleen. Hoitohenkilökunta 30940: menpiteistä, on merkittävä paranemista edistävä ei pidä yksityispuheluista, jotka tulevat kansli- 30941: as1a. aan. 30942: Lapsen vanhemmilla on oikeus avustukseen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30943: osallistuessaan vaikeasti sairaan lapsensa hoitoon tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtio- 30944: sairaalassa. Tätä mahdollisuutta voidaan pitää neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi 30945: edistyksenä, joskin siinä on edelleen puutteita. seuraavan kysymyksen: 30946: Kuitenkaan olosuhteet lastenosastoilla eivät 30947: useinkaan suosi vanhempien läsnäoloa lapsensa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30948: luona. Tiettävästi kaikilla osastoilla ei ole edes ryhtyä vaikeasti sairaitten lasten sairaalas- 30949: aikuiselle mitoitettuja tuoleja puhumattakaan le- sa tapahtuvan hoitotilanteen parantami- 30950: pohuoneista. Eräässäkin esimerkkitapauksessa äiti seksi? 30951: 30952: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984 30953: 30954: Tuula Paavilainen Pekka Starast Sakari Knuuttila 30955: 30956: 30957: 30958: 30959: 428400525S 30960: 2 1984 vp. -- ~ n:o 175 30961: 30962: 30963: 30964: 30965: Eduskunnan Herra Puhemiehelle 30966: 30967: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa virkoja 1 633. Kaikenkaikkiaan hoitopäiviä las- 30968: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tentautien erikoisalalla oli 43 7 949 keskimääräi- 30969: olette 6 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- sen hoitoajan ollessa 6,4 vuorokautta ja erikois- 30970: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- alan kuormitusprosentin 60. 30971: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja 30972: Paavilaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- 30973: myksestä n:o 175: Keskussairaalaverkosto on paapiirteittäin ra- 30974: kennettu 1950-luvulla. Parhaillaan käynnissä ole- 30975: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo va olemassa olevien tilojen saneeraaminen sekä 30976: ryhtyä vaikeasti sairaitten lasten sairaalas- keskussairaaloiden täydennysrakentaminen toteu- 30977: sa tapahtuvan hoitotilanteen parantami- tetaan vuosittain määriteltävien uusien voimava- 30978: seksi? rojen puitteissa. Voimavarojen niukentaminen 30979: viime vuosina on johtanut myös saneerausohjel- 30980: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- man toteuttamisen viivästymiseen. Ottaen huo- 30981: ti seuraavaa: mioon viime vuosikymmenien lääketieteellisen 30982: Suomessa erikoissairaanhoidon palvelujen teknologian nopean kehittymisen sekä hoitalin- 30983: tuottaminen on lakisääteisesti kuntien tehtävä. joissa tapahtuneet muutokset on selvää, että 30984: Erikoissairaanhoidon kehittämisessä tarvittavat 20--30 vuotta sitten rakennetut tilat eivät kaikil- 30985: voimavarat on määritelty valtion tulo- ja menoar- ta osiltaan aina vastaa tämän päivän kaikkia 30986: viossa sekä valtioneuvoston hyväksymässä tervey- tarpeita. Terveydenhuollon valtakunnallisessa 30987: denhuollon järjestämistä koskevassa valtakunnal- suunnitelmassa vuosille 1984--88 on edellytetty, 30988: lisessa suunnitelmassa. Lääninhallitukset vahvis- että toimintaa kehitettäessä on kiinnitettävä huo- 30989: tavat sairaanhoito/ keskussairaalapiirien esittämät miota palveluhenkisyyteen ja hoidon inhimilli- 30990: erikoissairaanhoidon alueelliset suunnitelmat syyteen sekä hoidossa olevan potilaan sosiaalisten 30991: edellyttäen, että ne ovat valtakunnallisen suunni- suhteitten ylläpitämiseen. Mahdollisuudet tä- 30992: telman mukaisia. Valtionosuus maksetaan vahvis- mänsuuntaiseen toimintaan ovat parantumassa 30993: tetun suunnitelman mukaiseen toimintaan. sitä mukaa kuin sairaaloita ylläpitävät kuntainlii- 30994: Vuoden 1982 lopussa lastentautien erikoisalal- tot voivat toteuttaa saneeraus- ja täydennysraken- 30995: la oli käytössä 1995 sairaansijaa. Vastaavasti hen- tamisohjelmia. Vanhempien ja omaisten huo- 30996: kilöstöä oli seuraavasti: mioiminen toimintoja ja tiloja suunniteltaessa 30997: Lääkäreiden virkoja 2 57, eriasteisten sairaan- tulee tulevassakin suunnittelussa olemaan keskei- 30998: hoitajien virkoja 977 ja muun hoitohenkilöstön nen periaate. 30999: 31000: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1984 31001: 31002: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa 31003: 1984 vp. -- KJ( n:o 175 3 31004: 31005: 31006: 31007: 31008: Tili Riksdagens Herr Talman 31009: 31010: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 633. Antalet vårddagar inom specialområdet 31011: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av för barnsjukdomar var sammanlagt 43 7 949 och 31012: den 6 april 1984 tili vederbörande medlem av vårdtiden var i medeltal 6,4 dygn. Belastnings- 31013: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- procenten på detta specialområde var 60. 31014: dagsledamot Paavilainen m.fl. undertecknade Centralsjukhusnätet byggdes i huvuddrag upp 31015: spörsmål nr 17 5: under 1950-talet. Den sanering av existerande 31016: utrymmen och det kompletterande byggandet av 31017: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta centralsjukhus som just nu pågår genomförs 31018: för att förbättra situationen vid sjukhus- inom ramen för nya resurser, som fastställs för 31019: vård av svårt sjuka barn? varje år. Att man under de senaste åren har 31020: knappat in på resurserna har lett tili att också 31021: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt saneringsprogrammets förverkligande har blivit 31022: anföra följande: fördröjt. Med beaktande av den medicinska tek- 31023: I Finland ankommer det enligt lag på kommu- nologins snabba utveckling under de senaste 31024: nerna att tillhandahålla service i form av special- årtiondena samt förändringarna inom vårdlinjer- 31025: sjukvård. De resurser om erfordras vid utveckling na är det klart att lokaliteter, som har byggts för 31026: av specialsjukvården har definierats i statsför- 20--30 år sedan inte alltid tili alla delar motsva- 31027: slaget samt i den av statsrådet godkända, riksom- rar alla dagens behov. I den riksomfattande 31028: fattande planen för anordnandet av hälsovård. planen för anordnande av hälsovården åren 31029: Länsstyrelserna fastställer de regionala planer för 1984--88 har man förutsatt att vid utvecklandet 31030: specialsjukvård som sjukvårds- 1respektive cen- av verksamheten särskild uppmärksamhet bör 31031: tralsjukhusdistrikten framlägger under förutsätt- fästas vid serviceande och vårdens mänsklighet 31032: ning att de stämmer överens med den riksomfat- samt upprätthållande av patientens sociala rela- 31033: tande planen. För verksamhet i enlighet med tioner. Möjligheter tili sådan verksamhet blir 31034: fastställd pian betalas statsandel. bättre allt efter som de kommunalförbund som 31035: I slutet av år 1982 fanns det 1995 vård- och underhåller sjukhus kan förverkliga sina sane- 31036: sjukplatser att tillgå inom specialområdet för rings- och kompletteringsbyggnadsprogram. Be- 31037: barnsjukdomar. Motsvarande personai var följan- aktandet av föräldrar och anhöriga vid plane- 31038: de: ringen av funktioner och utrymmen skall utgöra 31039: Läkartjänster 257, sjukskötartjänster på olika en central princip även vad gäller den framtida 31040: nivåer 977 och tjänster för övrig vårdpersonal planeringen. 31041: 31042: Helsingfors den 9 maj 1984 31043: 31044: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa 31045: j 31046: j 31047: j 31048: j 31049: j 31050: j 31051: j 31052: j 31053: j 31054: j 31055: j 31056: j 31057: j 31058: j 31059: j 31060: j 31061: j 31062:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025