154 Käyttäjää paikalla!
0.0070140361785889
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1984
2:
3: VALTIOPÄIVÄT
4:
5:
6:
7:
8: Asiakirjat
9: F1
10: Kirjalliset kysymykset 1-175
11:
12:
13:
14:
15: EDUSKUNTA
16: YALTIONfl~\;y,~-cN
17: HELSINKI
18: ~\,4.! L L ~t\
19: Helsinki 198 5. Valtion painatuskeskus
20: SISÄLLYSLUETTELO
21:
22:
23:
24:
25: Kirjalliset kysymykset 1-175
26: 1 Helle ym.: Kuntien kilpailusta yritysten saamiseksi 15 Muroma ym.: Etelä-Suomen pienen ja keskisuuren
27: omaan kuntaan teollisuuden tukemisesta
28:
29: 2 Salolainen: Helsingin lukiotilanteesta 16 Könkkölä ym.: Ulkomaanmatkojen yhteydessä jär-
30: jestettävien koulutustilaisuuksien matkakustannusten
31: 3 Salolainen: Biologian ja maantieteen opetuksen ase- vähennyskelpoisuudesta verotuksessa
32: masta koululaitoksessamme
33: 17 Westerlund m.fl.: Om tryggande av kommuner-
34: 4 Salolainen: Valtion painatuskeskuksen toiminnasta nas påverkningsmöjligheter vid placeringen av kärnav-
35: fall
36: 5 Muurman: Verotusta koskevan tiedottamisen lisää-
37: 17 Westerlund ym.: Kuntien vaikutusmahdollisuuk-
38: misestä
39: sien turvaamisesta ydinjätteitä sijoitettaessa
40: 6 Norrback m.fl.: Om underlättande av återflyttning-
41: 18 Könkkölä ym.: Ulkoasiainministeriön tiedonhan-
42: en från Sverige tili Finland
43: kintamenetelmien hyväksyttävyydestä
44: 6 Norrback ym.: Paluumuuton helpottamisesta Ruot-
45: 19 Perho: Maa-aineslain toimivuudesta
46: sista Suomeen
47: 20 Almgren ym.: Invaliidihuoltolain mukaisten
48: 7 Almgren: Vientiteollisuutta koskevan sakkomaksun
49: etuuksien myöntämisestä
50: poistamisesta
51: 21 Elo ym.: Työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän-
52: 8 Skinnari: Vuokrakuluvähennyksen toteuttamisesta nön uudistamisesta
53:
54: 9 Kokko ym.: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai-
55: 22 Vihriälä ym.: Merenkulun radioliikennettä koske-
56: toksen laajentamisesta vista suunnitelmista
57:
58: 10 Särkijärvi: Kompostointia koskevista normeista 23 Halonen ym.: Pääkaupunkiseudun asunto-ongel-
59: mista
60: 11 Sasi ym.: Veron viivästyskoron määrästä
61: 24 Halonen ym.: Lastenlippujen ikärajan korottami-
62: 12 P. Leppänen: Kuntoutuslomien epäkohdista sesta 16 vuoteen
63:
64: - 13 Kortesalmi: Siian rysäpyyntikiellosta Tornionjoen 25 Komsi ym.: Asuntoalueiden suunnittelusta radon-
65: suualueella säteilyalueille
66:
67: 14 Skinnari: Huonekaluteollisuuden tarvitseman koi- 26 Sasi ym.: Rakennuslain kokonaisuudistuksen val-
68: vun saatavuudesta mistelusta
69: 4 Sisällysluettelo
70:
71: 27 Väänänen: Uudenmaan läänin tieolojen paranta- 43 Kortesalmi ym.: Tuulienergian hyväksikäytön edis-
72: misesta tämisestä
73:
74: 28 Elo ym.: Satakunnan keskussairaalan leikkausjono- 44 Valo: Autokatsastuskonttoreiden vaatimusten yh-
75: jen lyhentämisestä denmukaistamisesta
76:
77: 29 S. Mikkola ym.: Kunnallisten ammatillisten oppi- 45 Moisander ym.: Lukkiutumattoman jarrujärjestel-
78: laitosten investointipäätösten nopeuttamisesta män verovapaudesta
79:
80: 30 Holvitie ym.: Kuunari "Koiviston" pelastamisesta 46 Aho ym.: Vaasan läänin ammatillisten kurssikes-
81: kusten erilliskurssitoiminnan turvaamisesta
82: 31 Lahti-Nuuttila: Dieselkäynöisen kiskoautokaluston
83: hankkimisesta 47 Väänänen ym.: Kirjastolaitosta koskevan puitelain
84: säätämisestä
85: 32 Rehn: Om praxis vid beskattningen av
86: dagpenningar 48 Kalliomäki ym.: Invalidien autoverojen palautta-
87: mismenettelyn yksinkertaistamisesta
88: 32 Rehn: Päivärahojen verotuskäytännöstä
89: 49 Pokka ym.: Saamen kielen opetuksen järjestämi-
90: 33 Norrback: Om statens deltagande i de privata sestä saamelaisalueella
91: musikläroanstalternas pensionskostnader
92: 50 Ala-Kapee ym.: Sosiaali- ja terveydenhuollon pal-
93: 33 Norrback: Valtion osallistumisesta yksityisten mu- velujen parantamisesta Uudellamaalla
94: siikkioppilaitosten eläkekustannuksiin
95: 51 Louekoski ym. : Lääkintöhallituksen toiminnan ke-
96: 34 Stenbäck m.fl.: Om lärarbristen inom den svenska hittämisestä
97: grundskolutbildningen
98: 52 Zilliacus m.fl.: Om meddelande åt pensionärerna
99: 34 Stenbäck ym.: Opettajapulasta ruotsinkielisessä av information gällande pensions- och beskattnings-
100: peruskouluopetuksessa ärenden
101:
102: 35 Pohjanoksa: Valtion eläkkeen maksamisesta täydet 52 Zilliacus ym.: Eläke- ja veroasioita koskevan infor-
103: palvelusvuodet tehneelle eläkkeensaajalle maation välittämisestä eläkeläisille
104:
105: 36 Järvenpää: Suomen lausunnosta OECD:n työaika- 53 Saarikoski: Väkivaltarikollisuuden lisääntymisen
106: kysymyksiä käsitelleessä konferenssissa estämisestä
107:
108: 37 Kietäväinen ym.: Viljelijöiden peruna- ·ja vihan- 54 Enävaara: Tietokonerikollisuutta koskevan lainsää-
109: nesvarastojen liikevaihtoverosta dännön aikaansaamisesta
110:
111: 38 Tikka ym.: Ahtaajien työturvallisuuden paranta- 55 Rosnell ym.: Hävittäjälentolaivue 21:ltä Porissa
112: misesta vapautuvien tilojen tulevasta käytöstä
113:
114: 39 Pohjanoksa ym.: 63-vuotiaana eläkkeelle jäävän 56 Zilliacus m.fl.: Om information tili familjedagvår-
115: toimeentuloturvasta darna om beskattningen av kostnadsersättning
116:
117: 40 Pohjanoksa ym.: Verotoimistojen virkailijoina toi- 56 Zilliacus ym.: Kustannuskorvauksen verotusta kos-
118: mivien pätevyydestä ja tehtävistä kevan informaation toimittamisesta perhepäivähoita-
119: jille
120: 41 Konesalmi ym.: VAPO:n Kokkolan korjaamosta
121: irtisanottujen työläisten työllistämisestä 57 Perho: Kaukopuheluiden hinnoittelusta
122:
123: - 42 Sasi ym.: Työntekijöiden ja yrittäjien päivärahojen 58 Junnila: Valtionyhtiöiden osakkeiden myymisestä
124: verotuskäytännön yhtenäistäruisestä yksityisille
125: Sisällysluettelo 5
126:
127: 59 Siitonen ym.: Helsingin kaupungin perustaman 74 Kärhä: Valtion lainoittamien pienasuntojen mää-
128: asuntojen hankintayhtiön verotuksesta rän lisäämisestä
129:
130: 60 Stenbäck m.fl.: Om anordnande av skolskjutsar 75 Louvo ym.: Reitkallin puutarhurikoulun toimin-
131: för barn i årskurserna 1-3 nan jatkamisesta ja kehittämisestä
132:
133: 60 Stenbäck ym.: Koululaiskuljetusten järjestämisestä
134: 76 Astala ym.: Turun ja Porin läänin asuntolainakiin-
135: 1-3-luokkalaisille
136: tiön supistamisesta
137: 61 Dromberg: Uuden jaoston perustamisesta Uuden-
138: maan lääninoikeuteen 77 Westerlund m.fl.: Om problem som förorsakats av
139: vargstammens ökning
140: 62 Pesola: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen
141: tiedekunnan tutkimus- ja liikuntatilojen kehittämi- 77 Westerlund ym.: Susikannan kasvun aiheuttamis-
142: sestä ta ongelmista
143:
144: 63 Ahonen ym.: Keinottelun estämisestä alusten pak- 78 Norrback m.fl.: Om förhindrande av bostadsbrän-
145: kohuutokaupassa der
146:
147: 64 Männistö ym.: Kuopion yliopistollisen keskussai- 78 Norrback ym.: Asuntopalojen ehkäisemisestä
148: raalan kunnille aiheuttamista rasituksista
149: 79 Malm m.fl.: Om krav på vattenskydd inom päls-
150: 65 Anna-Liisa Jokinen ym.: Lomittajille maksettavista djursnäringen
151: lomakorvauksista
152:
153: 79 Malm ym.: Vesiensuojelua koskevista vaatimuksis-
154: 66 Liedes ym.: Suomen ja Neuvostoliiton välisen
155: ta turkistarhauksessa
156: yhteistyön lisäämisestä metsäalalla
157:
158: 67 Roos ym.: Ikaalisten ja Mouhijärven tiemestaripii- 80 Pesola: Maamme vesitieverkon kehittämisestä ja
159: rien lakkauttamisen estämisestä rakentamisesta
160:
161: 68 Uosukainen ym.: Tieteentutkimuksen assistentuu- 81 Turunen: Opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä-
162: rin perustamisesta misestä
163:
164: 69 Hirvelä ym.: Virallisten suhteiden solmimisesta 82 Turunen: Oppilasasuntolanhoitajien aseman tur-
165: Kamputsean Kansantasavallan kanssa vaamisesta
166:
167: 70 Zilliacus m.fl.: Om läkarnas tystnadsplikt när 83 Turunen: Työmatkakulujen verovähennyksen ylä-
168: körkort förnyas rajan tarkistamisesta
169:
170: 70 Zilliacus ym.: lääkärien vaitiolovelvollisuudesta
171: 84 Eenilä: Aurajoen saastumisen estämisestä
172: ajokorttia uusittaessa
173:
174: 71 Rehn: Om rationalisering av behandlingen av 85 Eenilä: Toimeentulon, terveydenhoidon ja asumi-
175: ansökningar gällande exportunderstöd sen säätämisestä kansalaisten perusoikeuksiksi
176:
177: 71 Rehn: Vientituen myöntämistä koskevien hake- 86 Moisander ym.: Sairausvakuutuskortin tarpeelli-
178: musten käsittelyn rationalisoimisesta suudesta
179:
180: 72 Pesola: Alueellista ja paikallista museotoimintaa 87 Kärhä ym.: Vapaakirjaeläkkeenä myönnettyjen
181: koskevan lain aikaansaamisesta työkyvyttömyyseläkkeiden kasvusta
182:
183: 73 Hilpelä: Aurajokivarren kuntien jätevesien puhdis- 88 Manninen ym.: Turkistarhauksen verottamisesta
184: tuksen rahoittamisesta maatalousverotuksen yhteydessä
185: 6 Sisällysluettelo
186:
187:
188: 89 Rajamäki ym.: Maata omistamanomien metsästyk- 105 Zilliacus: Om skogsgödslingens negativa verk-
189: senharrastajien metsästysmahdollisuuksien parantami- ningar
190: sesta
191: 105 Zilliacus: Metsälannoituksen kielteisistä vaikutuk-
192: 90 Ranta: Sairaaloiden johtosääntökiistojen ratkaise- sista
193: misesta
194: 106 Tenhiälä ym.: Poliisimiehen oikeusturvan puut-
195: 91 Ala-Kapee ym.: Ammatillisten oppilaitosten opet- teista
196: tajien mahdollisuudesta siirtyä eläkkeelle 58-vuotiaana
197: 107 Pesola ym.: Autoveron palauttamisesta invali-
198: 92 Holvitie ym.: Sinfoniaorkestereiden valtionavun deille
199: lisäämisestä
200: 108 Pesola ym.: Lottapalvelun laskemisesta eläkkee-
201: 93 Raudaskoski ym.: Ympäristöministeriön toimin- seen oikeuttavaksi ajaksi
202: nan kehittämisestä
203: 109 Kärhä: Valtakunnallisen vanhuspoliittisen peri-
204: 94 Norrback m.fl.: Om statsbolagens konkurrens med aateohjelman laatimisesta
205: den privata företagsamheten
206: 110 Kärhä: Työkyvyttömyysmääritelmän yhdenmu-
207: 94 Norrback ym.: Valtion yritysten kilpailusta yksi- kaistamisesta
208: tyisyritteliäisyyden kanssa
209: 111 Kortesalmi: Ranuan ja Oijärven välille suunnitel-
210: 95 Puolanne: Verotuksen oikaisemisesta ilman vali- lun tieyhteyden linjauksesta
211: tusmenettelyä eräissä tapauksissa
212: 112 Kortesalmi: Lapin luonnon roskaantumisen estä-
213: 96 Kortesalmi: Toimenpiteistä ns. korttelirallin lopet- misestä
214: tamiseksi Oulussa
215: 113 Pekkarinen ym.: Alle 21-vuotiaana suoritetun
216: 97 Valli ym.: Metsämarjojen viennin edistämisestä lottapalveluksen laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavak-
217: si palvelukseksi
218: - 98 Männistö ym.: Asumistuen vaikutuksesta työttö-
219: myyskorvauksen myöntämiseen 114 Hilpelä ym.: Puolison tulojen vaikutuksesta
220: myönnettäessä rintamasotilaseläkettä naisille
221: 99 Jouppila ym.: Lääkärikoulutuksen aloituspaikkojen
222: vähentämisestä 115 Koskinen ym.: Urpian ja HanaJan rautatieseisak-
223: keiden käyttöön ottamisesta
224: 100 Sasi ym.: Ammatinharjoittajien ennakon petus-
225: teeksi katsottavasta tulosta vuonna 1984 116 Renlund m.fl.: Om upphävande av lagen om
226: mellanöl
227: 101 Hirvelä ym.: Orkesteritoiminnan tukemiseen
228: myönnettävien valtionapujen korottamisesta 116 Renlund ym.: Keskiolutlain kumoamisesta
229:
230: 102 Laaksonen ym.: Ammattikalastajien toimeentulo- 117 Anttila: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoitus-
231: turvan parantamisesta paikasta ja toimitiloista
232:
233: 103 Tiuri: Elektroniikan professorien virkojen lisäämi- 118 Rehn: Lähiliikenteen junavuorojen lisäämisestä
234: sestä Teknillisessä korkeakoulussa Kirkkonummelta
235:
236: 104 Renlund m.fl.: Om ökad flexibilitet inom stats- 119 E. Laine ym.: Telakoiden työntekijöiden työlli-
237: förvaltningens personalpolitik syyden turvaamisesta
238:
239: 104 Renlund ym.: Valtionhallinnon henkilöstöpolitii- 120 Almgren: Kotkan liikevaihtoverotoimiston siirtä-
240: kan joustavuuden lisäämisestä misestä pois Kotkasta
241: Sisällysluettelo 7
242:
243: 121 Pohjanoksa ym.: Kunnallisten ja yksityisten tek- 138 Salminen ym.: Lapsen hoitotuen nostamisesta
244: nisten oppilaitosten ruokailutuesta
245: 139 Salminen ym.: Valtion lainoittaman asuntotuo-
246: 122 Valli ym.: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätök- tannon määrärahojen kehityksestä
247: sen muuttamisesta
248: 140 Kärhä ym.: Suomen Ilmailumuseon laajentami-
249: 123 Viinanen ym.: Valuuttakurssien vaikutuksesta au- sen valtionavusta
250: toveroon
251: 141 Kärhä ym.: Postivirkamiesten työpäivien työhön-
252: 124 Impiö ym.: Lohikantojen säätelytoimikunnan
253: sidonnaisuuden pituudesta
254: mietinnön eräiden ehdotusten toteuttamisesta
255:
256: 125 Hilpelä: Videofilmien ennakkotarkastuksesta 142 Tykkyläinen ym.: Ylimääräisten jaostojen lak-
257: kauttamisen vaikutuksesta vakuutusoikeuden työsken-
258: telyyn
259: 126 Junnila: Ns. ulkomaanyhdistysten valtionavuista
260:
261: 127 Kortesalmi: Raaheen rakennettavan uuden kok- 143 Siitonen: Autoveron nousun estämisestä
262: saamon ympäristöhaittojen estämisestä
263: 144 Viljanen ym.: Ns. lukkiutumattoman jarrujärjes-
264: 128 Elo ym.: KuUaan metsä- ja puutalouden kurssi- telmän määräämisestä pakolliseksi raskaassa liiken-
265: keskuksen lisätilojen rakentamisesta teessä
266:
267: 129 Rusanen: Kaupan ja hallinnon peruslinjan koulu- 145 Enävaara: Majavien maa- ja metsätaloudelle ai-
268: ja opistotasoisten aloituspaikkojen määrästä heuttamien vahinkojen korvaamisesta
269:
270: 130 Paasilinna ym.: Valtion Helsingissä omistamien 146 Pohjanoksa ym.: Työvoimatoimistojen epäpäte-
271: asuntorakentamiseen soveltuvien maa-alueiden luo- vistä työntekijöistä
272: vuttamisesta kaupungille
273: 147 Kietäväinen ym.: Myrskytuhoalueiden maatilojen
274: 131 Salolainen ym.: Ns. Sullivanin periaatteiden so- kohtuuttoman verotuksen estämisestä
275: veltamisesta suomalaisten yritysten ja Etelä-Mrikan
276: Tasavallan taloudellisissa suhteissa 148 Vähäkangas ym.: Rintamaveteraanien eläketur-
277: van parantamisesta
278: 132 Skön ym.: Luonnonsuojelualueiksi maitaan luo-
279: vuttavien maanomistajien aseman turvaamisesta
280: 149 Dromberg ym.: Rakennuslain 136 a §:ää vastaa-
281: vien säännösten säilyttämisestä rakennuslainsäädän-
282: - 133 Kortesalmi: Pallas-Ounasrunrurin kansallispuis- nössä
283: tosta paikallisille asukkaille aiheutuvien haittojen vä-
284: hentämisestä
285: 150 Elo ym.: Pomarkussa ja Siikaisissa sijaitsevan
286: Isojärven säännöstelystä
287: 134 Alppi ym.: Osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien
288: korjaamisesta
289: 151 Rehn: Om förbättrande av småföretagens rätts-
290: 135 Dromberg: Uudenmaan läänin saamien taiteen- skydd
291: edistämismäärärahojen saattamisesta oikeaan suhtee-
292: seen läänin väkilukuun 151 Rehn: Pienyritysten oikeusturvan parantamisesta
293:
294: 136 Söderström ym.: Vammaisille VALTAVA-uudis- 15 2 Martikainen ym. : Kotieläintuotannon jatkamisen
295: tuksen yhteydessä lääkinnällisestä kuntoutuksesta ai- turvaamisesta entisessä laajuudessa tilan luovutusta-
296: heutuvista kustannuksista pauksissa
297:
298: 13 7 Isohookana-Asunmaa ym.: Siviilipalveluksen suo-. 15 3 Bärlund m.fl.: Om fridlysande av vikaresälen
299: rittamisen tekemisestä mahdolliseksi kehitysyhteis-
300: työtehtävissä 153 Bärlund ym.: Norpan rauhoittamisesta
301: 8 Sisällysluettelo
302:
303: 154 Hilpelä: Autoveron palautuksesta liikuntavam- 163 Paasilinna ym.: Energiataloudellisesti järkevien
304: maisen lapsen perheeseen hankitusta autosta kuljetusmuotovalintojen tukemisesta
305:
306: 155 E. Laine ym.: Erään suomalaisen yhtiön edusta- 164 Valli: Peruskoulun pienituntisten aineopettajien
307: jan toimimisesta Yhdysvaltain puolustusministeriön opetusvelvollisuudesta
308: työryhmässä
309: 165 E. Laine ym.: Työaikalain rikkomuksista Wärtsilä
310: Oy:n Turun Telakalla
311: 156 Kärhä: Sairaalakouluissa olevien lasten koulumat-
312: kojen korvaamisesta
313: 166 S. Mikkola ym.: Hallituksen aikomuksesta säätää
314: kansaneläkemaksu myös 63 vuotta täyttäneille
315: 157 Kärhä: Avainasemassa olevien pienryhmien palk-
316: .kaneuvottelujen ajankohdasta
317: 167 Almgren ym.: Alkon osallisuudesta Thaimaahan
318: suunniteltuja viinanpolttimaja perustettaess~
319: 158 Norrback: Om ojämlikheten i språkligt avseende
320: i beskattningssystemet 168 Puolanne ym.: Kokeilusta kuntien valtionosuus-
321: ja avustusjärjestelmän uudistamiseksi
322: 158 Norrback: Verotusjärjestelmän kielellisen palve-
323: lun epäyhdenvettaisuudesta 169 Mattila ym.: Maatilatalouden luottojen vakautta-
324: misesta etenkin nuorten viljelijöiden aseman helpotta-
325: 159 Norrback: Om trafikanters vilka äger endast ett miseksi
326: fordon rätt att göra investeringsreserveringar
327: 170 Helle: Terveyden- ja sairaanhoidon järjestämises-
328: 159 Norrback: Yhden ajoneuvon omistavien liiken- tä valtion palveluksessa oleville
329: nöitsijöiden oikeuttamisesta investointivarauksen teke-
330: miseen 171 Helle ym.: Terveydenhuollon maksupolitiikan
331: epäjohdonmukaisuuksista
332: 160 Sutinen: Kansaneläkkeen lisäosan menettäneiden
333: 172 Pohjala ym.: Kokemäen-Kiukaisten-Eurajoen
334: eläkeläisten asemasta
335: välisen maantien parantamisesta
336:
337: 161 Nordman m.fl.: Om påbörjande av försöksverk- 173 Holvitie ym.: Sähkörakennussarjojen aiheutta-
338: samhet med idrottsgymnasier man onnettomuusriskin vähentämisestä
339:
340: 161 Nordman ym.: Urheilulukiokokeilutoiminnan 174 Holvitie ym.: Poliisimiehen ja vartijavahtimesta-
341: aloittamisesta rin palkkauksen suhteesta
342:
343: 162 Tennilä: Ilomantsin Mekrijärven turvetyömaan 175 Paavilainen ym.: Vaikeasti sairaiden lasten sairaa-
344: uudelleen käynnistämisestä lahoidosta
345: 1984 vp.
346:
347: Kirjallinen kysymys n:o 1
348:
349:
350:
351:
352: Helle ym.: Kuntien kilpailusta yritysten saamiseksi omaan kuntaan
353:
354:
355: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
356:
357: Julkisuudessa näkyy hyvin usein tietoja, joiden Nykyisen pysyväisluontoisen työttömyyden ja
358: mukaan kunnat antavat yrityksille erityisetoja kuntien talouden niukkuuden oloissa mainitut
359: saadakseen ne omalle alueelleen. Sanottu kilpai- ilmiöt kärjistyvät. Kunnat ylittävät helposti voi-
360: lu saa monesti epäterveitä muotoja. Kunnat mavaransa yrittäessään epätoivoisesti parantaa
361: syytävät liian herkästi ja kuntalaisten tahdon väestönsä työllisyyttä. Myös monet suuryritykset
362: vastaisestikin varoja yritysten hyväksi. ovat, kuten esimerkit osoittavat, nähneet mah-
363: Aina silloin tällöin puhutaan myös siitä, että dolliseksi saada entistä suurempia etuja yhteis-
364: jopa valtion laitosten edustajat ja viranomaiset kunnalta investointitoimintaansa pistäessään
365: ovat omilla toimillaan kiihdyttämässä kuntien kunnat kisailemaan keskenään sijaintipaikoista ja
366: välistä kilpailua. Vast'ikään tällaisia väitteitä on vieläpä valtiovallan avustamana.
367: esitetty siitä, että Suomen Pankin taholta olisi Valtiovarainministeriön taholta on viime vuo-
368: annettu Nokia-yhtymään kuuluvan Sako-Tikka den aikana useasti lausuttu, että kunnat käyttä-
369: Oy:n ymmärtää, että olisi viisasta SiirtyäJanakka- vät hulvattomasti varojaan. Ilmeisesti on tarkoi-
370: lan Tervakoskelle, joka on n. 10 km:n päässä tettu juuri yritystoimintaan annettuja erikois-
371: tehtaan nykyisestä sijaintipaikasta Riihimäeltä. etuuksia.
372: Vastaavasti sanottiin kauppa- ja teollisuusmi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
373: nisteriön virkamiesten kehottaneen Puolimatka- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
374: yhtymää siirtämään Forssaan sopimaosa tehtaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
375: toisaalle viime syksynä. Viimeksi mainitusta oli senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
376: seurauksena se, että Forssa joutui lisäämään pa- Onko Hallitus tietoinen kuntien har-
377: nostustaan saadakseen tehdashankkeen säilymään joittamasta osin epäterveestä kilpailusta
378: alueellaan. yritysten saamiseksi alueelleen ja siitä,
379: On tietysti selvää, että mainitut suuret ja että kyseinen kilpailu on toisinaan tapah-
380: vakavaraiset yhtiöt ovat eri sarjassa kuin samoilla tunut valtion viranomaisten ja laitosten
381: markkinoilla esiintyvät keinotteluluontoiset yrit- toiminnan kiihdyttämänä, ja
382: täjät. Monilla kunnilla on parin viime vuosikym- onko Hallituksella aikomuksia säädök-
383: menen ajalta karvaita ja kalliita kokemuksia lipe- sin luoda nykyistä järkevämpiä puitteita
384: vien "liikemiesten" jäljiltä. yritysten sijoittumisongelmiin?
385:
386: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
387:
388: Esko Helle Pekka Leppänen
389: Lauha Männistö Timo Laaksonen
390: Niilo Koskenniemi
391:
392:
393:
394:
395: 4284001998
396: 2 _1984 vp. - KK n:o 1
397:
398:
399:
400:
401: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
402:
403: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osalta tehdä aloitteita, valmistella ja toteuttaa
404: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tarvittavia toimenpiteitä ja muutoin toimia tasa-
405: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- painoisen alueellisen kehityksen edistämiseksi
406: jeenne n:o 1 ohella toimittanut valtioneuvoston sekä arvioida toimialallaan suoritettujen toimen-
407: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- piteiden alueellisia vaikutuksia.
408: taja Helteen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Rahoituksen myöntämisen lisäksi erityisesti pii-
409: kysymyksestä n:o 1: riviranomaisten tehtävänä on neuvoa yrityksiä
410: - niiden etsiessä toimitiloja tai laajentaessa toi-
411: Onko Hallitus tietoinen kuntien har-
412: mintaansa - käytössä olevista tukimuodoista,
413: joittamasta osin epäterveestä kilpailusta
414: soveltuvista vapaina olevista teollisuustiloista,
415: yritysten saamiseksi alueelleen ja siitä, koulutustilaisuuksista, yrityksen kehittämistoi-
416: että kyseinen kilpailu on toisinaan tapah- menpiteistä jne. Kuitenkin aina viime kädessä
417: tunut valtion viranomaisten ja laitosten
418: yritys itse päättää saamansa informaation pohjal-
419: toiminnan kiihdyttämänä, ja ta sijoituspaikastaan.
420: onko Hallituksella aikomuksia säädök-
421: Mitä tulee ko. kirjallisessa kysymyksessä esitet-
422: sin luoda nykyistä järkevämpiä puitteita
423: tyyn kuntien väliseen epäterveeseen kilpailuun,
424: yritysten sijoittumisongelmiin?
425: voidaan todeta, että aikaisemman kehitys-
426: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen aluelainsäädännön voimassa ollessa, jolloin eri
427: seuraavaa: alueille suunnattu tuen porrastus ei ollut niin
428: Laissa tasapainoisen alueellisen kehittämisen tiheä kuin se on nykyisessä vuoden 1982 alussa
429: edistämiseksi säädetään aluepolitiikan tavoitteis- voimaan tulleessa tuotantotoiminnan alueellises-
430: ta. Ko. lain mukaan aluepolitiikan tavoitteita ta tukemisesta annetussa laissa, esiintyi joitakin
431: pyritään toteuttamaan lähinnä seuraavilla valtion tapauksia, joiden yhteydessä voidaan ehkä puhua
432: toimenpiteillä: tukemalla tuotantotoimintaa, pa- epäterveestä kilpailusta.
433: rantamalla yritystoiminnan yleisiä toimintaedel- Nykyisen lainsäädännön puitteissa valtio voi
434: lytyksiä, ohjaamalla yritysten sijoittumista, suun- myöntää myös investointitukea kuntien teolli-
435: taamaila julkisia palveluja sekä hajottamalla pää- suushallihankkeille tai kuntien perustamille kiin-
436: tösvaltaa alueellisesti. teistöyhtiöille. Kuntien harjoittamaa elinkeino-
437: Yritysten alueellista sijoittumista pyritään oh- politiikkaa voidaan pitää nykyään varsin järkevä-
438: jaamaan aluepoliittisen tuen porrastuksella ja nä ja maltillisesti tavoitteisiin pyrkivänä. Viime
439: suuntaamisella sekä erityisellä työvoimaministe- kädessä kunnilla on kunnallislain sallimissa ra-
440: riön hallinnonalaan kuuluvalla sijainninohjaus- joissa itsenäinen päätäntävalta millaisia elinkei-
441: järjestelmällä. Uusien yritysten sijoittumiseen ja nopoliittisia ratkaisuja ne tekevät vanhojen yritys-
442: vanhojen yritysten tuotantotoiminnan laajenta- ten toiminnan turvaamiseksi tai uusien yritysten
443: miseen eri alueilla viranomaisilla on mahdolli- sijoittumisen osalta. Järkevään alueelliseen teolli-
444: suus myöntää yrityksille erilaisia avustuksia ja suuspolitiikkaan pyrittäessä on lähdettävä siitä,
445: lainarahoitusta. Näistä toimenpiteistä on säädetty että jonkin alueen työllisyyskysymysten hoitamis-
446: laissa tuotantotoiminnan alueellisesta tukemises- ta ei toteuteta työpaikkojen siirtona samalta työs-
447: ta, laissa kuljetusten alueellisesta tukemisesta, säkäyntialueelta.
448: laissa Kehitysaluerahasto Oy -nimisestä osakeyh- Ko. kysymyksessä on viitattu parin Etelä-Suo-
449: tiöstä, laissa kehitysalueiden tuotantotoiminnan messa sijaitsevan vanhan teollisuuspaikkakunnan
450: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksis- ongelmiin. Kun alueellisen kehityksen keskeisenä
451: ta ja leimaverolaissa. perustana tulevat edelleen olemaan teolliset elin-
452: Nykyisessä aluepoliittisessa lainsäädännössä keinot ja erityisesti uudet pkt-yritykset, on ollut
453: valtion viranomaisten velvollisuudet on esitetty perusteltua ryhtyä selvittämään näiden vanhojen
454: aikaisempaa lainsäädäntöä täydellisemmin siten, vaikeuksiin joutuneiden teollisuuspaikkakuntien
455: että kunkin viranomaisen tulee vastuualueensa ongelmia käynnistämällä mm. Tervakoski ja Poh-
456: 1984 vp. -- RJ( n:o 1 3
457:
458: ja projektit, nimeämällä eräitä paikkakuntia eri- myöntämiseen liittyvää jatkokehittelyä kiinnit-
459: tyisalueiksi ja teollisuuskyläpaikkakunniksi. Mi- täen erityistä huomiota mahdollisuuksiin lisätä
460: nisteriöissä valmistellaan lisäksi sekä erityisalue- tuen käyttöä työllisyydeltään vaikeimmassa ase-
461: menettelyn kehittämistä että alueellisen tuen massa olevilla paikkakunnilla.
462:
463: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
464:
465:
466: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
467: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 1
468:
469:
470:
471:
472: Till Riksdagens Herr Talman
473:
474: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen myndighet skall på sitt ansvarsområde lägga fram
475: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förslag, förbereda och genomföra nödiga åtgärder
476: nr 1 av den 3 februari 1984 till vederbörande och annars verka för främjandet av en balanserad
477: medlem av statsrådet för givande av svar översänt regional utveckling och bedöma de regionala
478: avskrift av följande av riksdagsman Helle m.fl. verkningarna av de åtgärder som vidtagits på
479: undertecknade spörsmål: vederbörande myndighets område.
480: Utöver beviljandet av finansiering ankommer
481: Är Regeringen medveten om den del- det på distriktsmyndigheterna att bistå företagen
482: vis osunda konkurrens som kommunerna
483: med rådgivning -- när dessa söker nya verksam-
484: bedriver för att locka företag till sig och hetslokaler eller utvidgar verksamheten -- beträf-
485: att statliga myndigheter ökat denna kon- fande aktuella stödformer, lämpliga lediga in-
486: kurrens, och dustrilokaler, utbildning, företagets utvecklings-
487: har Regeringen för avsikt att genom åtgärder o.s.v. Företaget beslutar dock alltid
488: författningar skapa bättre möjligheter att självt om lokaliseringsorten på basen av den
489: lösa företagens lokaliseringsproblem än information det fått.
490: vad vi har i dag?
491: När det gäller den i spörsmålet nämnda osun-
492: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra da konkurrensen mellan kommunerna kan kon-
493: följande: stateras att under tiden för den tidigare utveck-
494: I lagen om främjande av en balanserad lingsområdeslagstiftningen, då den regionala gra-
495: regional utveckling stadgas om regionalpolitikens deringen inte var så täckande som den är i den
496: målsättning. Enligt lagen skall regionalpolitiska nuvarande lagen om regionalt stödjande av pro-
497: mål fötverkligas närmast genom följande statliga duktionsverksamheten, som trädde i kraft i bör-
498: åtgärder: genom att understöda produktionsverk- jan av 1982, förekom det några fall där man
499: samhet, genom att förbättra de allmänna för- kanske kunde tala om osund konkurrens.
500: utsättningarna för företagsverksamheten, genom Inom ramen för den nuvarande lagstiftningen
501: att styra lokalisering av företag, genom att inrikta kan staten även bevilja investeringsstöd åt kom-
502: offentlig service och genom att regionalt decen- munala industrihallprojekt eller fastighetsbolag
503: tralisera beslutanderätt. som bildats av kommuner. Den näringspolitik
504: Den regionala lokaliseringen av företag efter- som kommunerna bedriver kan i dag anses vara
505: strävas genom gradering och inriktning av det mycket rationell och moderat målinriktad. I sista
506: regionalpolitiska stödet och genom lokaliserings- hand kan kommunerna själva inom ramen för
507: styrning inom arbetskraftsministeriets förvalt- kommunallagen besluta vilka näringspolitiska
508: ningsområde. Myndigheterna kan bevilja olika lösningar de väljer angående tryggandet av gamla
509: bidrag och lånefinanisiering för lokalisering av företags verksamhet eller lokaliseringen av nya
510: nya företag och utvidgning av produktionsverk- företag. Utgångspunkten för en rationell regional
511: samheten i gamla företag. Om dessa åtgärder har industripolitik skall vara att lösningen av arbets-
512: stadgats i lagen om regionalt stödjande av pro- löshetsfrågorna inom ett visst område inte består
513: duktionsverksamheten, i lagen om regionalt av överflyttning av arbetsplatser från samma
514: stödjande av transporter, i lagen om Kehitysalue- pendlingsområde.
515: rahasto Oy -- Utvecklingsområdesfonden Ab I spörsmålet har hänvisats till problemen på ett
516: benämnda bolag, i lagen om skattelättnader för par gamla industriorter i södra Finland. Eftersom
517: främjande av produktionsverksamheten inom ut- grunden för den regionala utvecklingen kommer
518: vecklingsområdena och i lagen angående stäm- även i fortsättningen att bestå av industriella
519: pelskatt. näringar och särskilt av nya små och medelstora
520: I gällande regionalpolitiska lagstiftning har företag har det varit motiverat att börja utreda
521: statliga myndigheters skyldigheter definierats problemen på dessa gamla industriorter som
522: noggrannare än i tidigare lagstiftning så att varje hamnat i svårigheter genom att starta bl.a.
523: 1984 vp. -- RJC n:o 1 5
524:
525: Tervakoski- och Pojoprojekten, förordna att vissa specialområden och vidareutvecklar det regionala
526: orter skall bli föremål för specialåtgärder och stödet med särskild vikt på möjligheterna att öka
527: välja industribyorter. Ministerieroa förbereder användningen av stödet på orter där sysselsätt-
528: dessutom utvecklandet av förfarandet angående ningsläget är som svårast.
529:
530: Helsingfors den 6 mars 1984
531:
532:
533: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
534:
535:
536:
537:
538: 4284001998
539: 1984 vp.
540:
541: Kirjallinen kysymys n:o 2
542:
543:
544:
545:
546: Salolainen: Helsingin lukiotilanteesta
547:
548:
549: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
550:
551: Helsingin kaupungissa on herättänyt erittäin lään tavoin poista itse ongelmia. Seuraavana
552: suurta huolestumista lähivuosina edessä oleva niukkuuden jakajana on lääninhallitus. Ennakko-
553: lukioluokkien määrän supistaminen. Erityisen arvelujen mukaan sekään ei pysty poistamaan
554: ongelmallisena on tilanne koettu ns. harvinaisia epäkohtia. Käsitykseni on, että asiaan on puutut-
555: kieliä (ranskaa, saksaa ja venäjää) korostavissa tava opetusministeriön ja hallituksen tasolla ja
556: lukioissa. Kuten tunnettua näitten kielten ase- ratkaisun on lähdettävä siitä, ettei Helsingissä
557: maa on jo usean vuoden ajan pyritty edistämään voida noudattaa kaavamaisia ja keinotekoisia lu-
558: lukio-opiskelussa, jotta kielivalikoima ei muodos- kiorajoituksia, vaan todelliset olosuhteet on otet-
559: tuisi liian yksipuoliseksi. Nyt on monille lahjak- tava paremmin huomioon. Asialla on myös erit-
560: kaille ja hyvin menestyville oppilaille nousemassa täin kova kiire.
561: tie pystyyn ainakin omassa koulussaan ja kaiken Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
562: kaikkiaaukio tilanne näyttää muodostuvan kestä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
563: mättömäksi. Eräiden tietojen mukaan pääsisi ns. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
564: ensihaussa mukana olleista n. 3 500 oppilaasta vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
565: jatkoon n. 2 800 oppilasta, mikä merkitsisi n.
566: 700 oppilaan jäämistä ulkopuolelle. Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal-
567: Niukkuutta on jo jaettu Helsingin kaupungin- litus aikoo ryhtyä Helsingin kaupungin
568: hallituksessa ja päädytty ratkaisuun, joka ei mil- lukiokysymyksen ratkaisemiseksi?
569:
570: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984
571:
572: Pertti Salolainen
573:
574:
575:
576:
577: 428400215R
578: 2 1984 vp. - KK n:o 2
579:
580:
581:
582:
583: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
584:
585: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vuoteen 1989 mennessä 3 850:een eli 31 prosen-
586: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tilla. Vastaavana aikana koko maan peruskoulus-
587: olette kirjeellänne n:o 53 3 päivänä helmikuuta ta pääsevien suomenkielisten määrä pienenee
588: 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jä- noin 63 900:sta noin 49 OOO:een eli 24 prosent-
589: senen vastattavaksi kansanedustaja Salolaisen te- tia.
590: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 2: Uudenmaan lääninhallituksen lukioluokkien
591: sijoituspäätös merkitsee, että lukioon siirtymis-
592: Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- prosentti säilyy suunnilleen nykyisellä tasolla.
593: litus aikoo ryhtyä Helsingin kaupungin Lukiopaikkojen määrä lukuvuonna 1984-85 vas-
594: lukiokysymyksen ratkaisemiseksi? taa Helsingissä noin 58 prosenttia peruskouluosa
595: päättävien oppilaiden määrästä. Lukuvuoden
596: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 1984-85 koko maan lukioon siirtymisprosentiksi
597: ti seuraavaa: arvioidaan 48 prosenttia. Luvut osoittavat, että
598: Valtioneuvoston 23.3.1983 vuosille 1984-85 lukionkäyntimahdollisuuksista on Helsingissä
599: hyväksymän keskiasteen koulutuksen kehittämis- huolehdittu hyvin ja että Helsingin poikkeuksel-
600: ohjelman mukaan Uudenmaan läänin lukioiden lisesti suuntautunut koulutuskysyntä on otettu
601: ensimmäisten luokkien lukumäärä supistuu ny- huomioon. Samalla on syytä todeta, että Helsinki
602: kyisestä 265 luokasta 256 luokkaan lukuvuonna on eräs niistä kunnista, joissa lukioon pääsee
603: 1984-85 ja 234 luokkaan lukuvuonna 1985- alemmalla eli 6,5 keskiarvolla.
604: 86. Uudenmaan lääninhallitus on lukioluokkien
605: Keskiasteen koulutuksen kehittämisohjelmasta sijoituspäätöksessään halunnut turvata oppilai-
606: annetun asetuksen 4 §: n mukaan päätösvalta den monipuoliset valintamahdollisuudet, ns.
607: läänikohtaisen aloituspaikkojen kiintiön jakami- harvinaisten kielten opetuksen jatkuvuuden sekä
608: sesta oppilaitoksille kuuluu lääninhallitukselle. opettajakoulutuksen vaatimat edellytykset. Näin
609: Uudenmaan lääninhallitus on 16.2.1984 päättä- ollen lääninhallitus ei ole voinut suostua Helsin-
610: nyt Uudenmaan läänin suomenkielisten lukioi- gin kaupunginhallituksen vaihtoehtoon, jonka
611: den ensimmäisten luokkien sijoittelusta luku- mukaan kaikki nykyiset lukiot olisi säilytetty ja
612: vuonna 1984-85. Tämän päätöksen mukaisesti osasta olisi muodostettu pieniä 1-luokkasarjaisia
613: lukion aloitusryhmien kokonaismäärä Helsingissä kouluja. Tällaisia kouluja voidaan pitää suotavina
614: alenisi syksyn 1983 98 aloitusryhmästä 91 aloitus- vain harvaanasutuilla alueilla ja vaikeissa kulje-
615: ryhmään syksyllä 1984. Lääninhallituksen vahvis- tusoloissa. Ne eivät voi tarjota monipuolisia va-
616: tama aloitusryhmien määrä on kahta suurempi linnanmahdollisuuksia eikä Helsingin oloissa nii-
617: kuin kehittämisohjelmaa valmisteltaessa oli Hel- den ylläpitämistä voida pitää perusteltuna.
618: singille tarkoitettu ja mihin Helsingin kaupun- Helsinkiläisille tarkoitettujen ammatillisen
619: ginhallituksen esitys perustui. koulutuksen peruskoulupohjaisten aloituspaikko-
620: Lukion aloitusluokkien määrän vähennys joh- jen määrän on arvioitu lisääntyvän kuluvasta
621: tuu peruskoulusta pääsevien oppilaiden määrän lukuvuodesta lähes 400 paikalla ensi syksyyn
622: poikkeuksellisen voimakkaasta pienentymisestä. mennessä. Käytännössä tämä vastaa määrältään
623: Vuonna 1983 peruskouluosa päättävien suomen- 11 lukioluokkaa, joten keskiasteen koulutusmah-
624: kielisten määrä oli Helsingissä 5 570, josta vieras- dollisuudet Helsingissä tulevat parantumaan siitä
625: paikkakuntalaisia oli 290 eli 5, 2 prosenttia. Pe- huolimatta, että lukion aloituspaikkoja vähenne-
626: ruskoulusta pääsevän ikäluokan määrä pienenee tään.
627:
628: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984
629:
630:
631: Opetusministeri Kaarina Suonio
632: 1984 vp. -- RJ( n:o 2 3
633:
634:
635:
636:
637: Tili Riksdagens Herr Taimao
638:
639: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tili 3 850, dvs. med 31 %. Under samma tid
640: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse minskar antalet finskspråkiga elever som genom-
641: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem går grundskolan i hela landet från ca 63 900 tili
642: av statsrådet sänt en avskrift av följande av ca 49 100, dvs. med 24 %.
643: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål Länsstyrelsens i Nylands Iän beslut om gymna-
644: nr 2: sialklassernas placering innebär, att övergången
645: tili gymnasiet procentuellt förblir på nuvarande
646: Vilka brådskande åtgärder ämnar Re- nivå. Antalet gymnasieplatser i Helsingfors mot-
647: geringen vidta för att lösa frågan om svarar under läsåret 1984--85 ca 58 % av antalet
648: gymnasierna i Helsingfors stad? elever som genomgår grundskolan. I hela landet
649: antas ca 48 % av eleveroa fortsätta sina studier
650: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid gymnasium under läsåret 1984--8 5. Siffrorna
651: framföra följande: anger att man i Helsingfors har sörjt väl för deras
652: Enligt programmet för utvecklande av utbild- möjligheter som vill fortsätta studierna vid gym-
653: ningen på mellanstadiet under åren 1984--85 nasium och att man har tagit hänsyn tili den
654: som statsrådet godkänt den 23.3.1983, minskar exceptionellt inriktade efterfrågan på utbildning
655: antalet första klasser i gymnasierna från de nuva- i Helsingfors. Samtidigt bör konstateras, att Hel-
656: rande 265 klasserna tili 256 klasser under läsåret singfors är en av de kommuner, där man antas
657: 1984--85 och tili 234 klasser under läsåret tili gymnasiet med det lägsta medeltalet, dvs.
658: 1985--86. 6,5.
659: Enligt 4 § förordningen om programmet för Länsstyrelsen i Nylands Iän har genom sitt
660: utvecklande av utbildningen på mellanstadiet beslut om gymnasialklassernas placering velat
661: ankommer det på länsstyrelsen att fatta beslut trygga elevernas mångsidiga valmöjligheter, fort-
662: om hur antalet nybörjarplatser i vart och ett av löpande undervisning i de s.k. sällsynta språken
663: länen fördelas mellan läroanstalterna. Länsstyrel- samt förutsättningarna för lärarutbildningen. Så-
664: sen i Nylands Iän har 16.2.1984 fattat beslut om ledes har länsstyrelsen inte kunnat godkänna det
665: hur de första klasserna i de finskspråkiga gymna- alternativ som stadsstyrelsen i Helsingfors före-
666: sierna i Nylands Iän placeras under läsåret slagit, enligt vilket alla nuvarande gymnasier
667: 1984--85. Enligt detta beslut skulle nybörjar- borde ha bevarats och av en del bildats små 1-
668: gruppernas totalantal i Helsingfors minska från klass serie skolor. Sådana skolor kan anses vara av
669: 98 nybörjargrupper hösten 1983 tili 91 nybörjar- behovet påkallade endast i glesbygder och på
670: grupper hösten 1984. Det antal nybörjargrupper orter med svåra transportförhållanden. De erbju-
671: som länsstyrelsen fastställt är två flera än det der inte mångsidiga valmöjligheter och det kan
672: antal man vid beredningen av utvecklingspro- inte anses vara motiverat att upprätthålla sådana
673: grammet hade räknat med för Helsingfors stads i Helsingfors.
674: vidkommande och varpå stadsstyrelsen i Helsing- Mao har uppskattat att antalet för helsing-
675: fors förslag baserade sig. forsare avsedda nybörjarplatser inom yrkesinrik-
676: Minskningen av nybörjarklasser i gymnasierna tad utbildning, som bygger på grundskolan, ökar
677: beror på att antalet elever som genomgår grund- med ca 400 platser från innevarande läsår fram
678: skolan har kraftigt minskat. Ar 1983 hade 5 570 tili början av följande hösttermin. I praktiken
679: finskspråkiga elever i Helsingfors genomgått motsvarar detta 11 gymnasialklasser. Således
680: grundskolan. Av dessa var ca 290, dvs. 5,2 % kommer utbildningsmöjligheterna på mellansta-
681: från andra orter. Den åldersklass som genomgår diet att förbättras i Helsingfors trots att antalet
682: grundskolan kommer fram tili år 1989 att minska nybörjarplatser i gymnasierna minskar.
683:
684: Helsingfors den 7 mars 1984
685: Undervisningsminister Kaarina Suonio
686: 1984 vp.
687:
688: Kirjallin~n kysymys n:o 3
689:
690:
691:
692:
693: Salolainen: Biologian ja maantieteen opetuksen asemasta koululai-
694: toksessamme
695:
696:
697: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
698:
699: Kouluha!Htus on jättänyt opetusministeriölle ja ympäristöopin tuntien vähentämistä. Tämä on
700: asetusluonnoksen lukion lukusuunnitelmaksi. tapahtunut ministeriölle tehdyssä esityksessä pe-
701: Opetusministeriöstä on tiettävästi ilmoitettu, että ruskoulun uudeksi tuntijaoksi 31.10.1983.
702: asetus pyritään saamaan valmiiksi helmikuun Olen vakavasti huolestunut tällaisesta koulu-
703: loppuun mennessä. tuspoliittisesta suuntauksesta ja katsoQ sen muut-
704: Biologian ja maantieteen opettajien liitto on tamisen välttämättömäksi. Lukusuunnitelmat on
705: esittänyt perustellun huolestumisensa liiton edus- kuin repäisty irti siitä todellisuudesta, jossa eläm-
706: tamien aineiden tulevaisuudesta lukusuunnitel- me ja jota varten tulevat sukupolvet on kasvatet-
707: massa. Mikäli esitys toteutuisi, voisi oppilas käy- tava.
708: dä lukion lukematta lainkaan biologiaa ja maan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
709: tiedettä. Tämä on täysin käsittämätöntä ajatelta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
710: essa niitä haasteita, joita ihmiskunta jo tänä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
711: päivänä . kohtaa ja jotka tulevaisuudessa ovat vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
712: ratkaisevia koko maanpallon elämälle.
713: Huolestusta lisää se, että tiettävästi myös pe- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
714: ruskoulun osalta kouluhallitus on esittänyt ope- ryhtyä estääkseen biologian ja maantie-
715: tusministeriölle ympäristökasvatuksen kannalta teen opetuksen aseman heikentämisen
716: keskeisten oppiaineiden, biologian, maantieteen koululaitoksessamme?
717:
718: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
719:
720: Pertti Salolainen
721:
722:
723:
724:
725: 428400216T
726: 2 1984 vp. - KK n:o 3
727:
728:
729:
730:
731: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
732:
733: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
734: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ti seuraavaa:
735: olette kirjeellänne n:o 54 3 päivänä helmikuuta
736: Opetusministeriö on kirjeessään kouluhallituk-
737: 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jä-
738: selle 7 päivänä helmikuuta 1984 ilmoittanut,
739: senen vastattavaksi kansanedustaja Salolaisen kir-
740: ettei se tule tässä vaiheessa muuttamaan lukion
741: jallisen kysymyksen n:o 3:
742: tuntijakoa. Ministeriön mielestä niin peruskou-
743: lun kuin lukionkin tuntijakoon tehtävät muutok-
744: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo set olisi toteutettava uusien koululakien perus-
745: ryhtyä estääkseen biologian ja maantie- teella ja peruskoululle ja lukiolle laadittavien
746: teen opetuksen aseman heikentämisen kunnallisten opetussuunnitelmien mukaisesti.
747: koululaitoksessamme? Valtioneuvoston tehtävänä on uusien koululakien
748: nojalla antaa tuntijaot. Tätä koskeva valmistelu-
749: työ on vireillä.
750:
751: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
752:
753:
754: Opetusministeri Kaan·na Suonio
755: 1984 vp. - KK n:o 3 3
756:
757:
758:
759:
760: Tili Riksdagens Herr Talman
761:
762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
763: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse framföra följande:
764: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem
765: Undervisningsministeriet har i sitt brev av den
766: av statsrådet sänt en avskrift av följande av
767: 7 februari 1984 tili skolstyrelsen meddelat, att
768: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål
769: det inte i detta skede kommer att ändra timför-
770: nr 3: delningen i gymnasiet. Ministeriet anser, att
771: ändringar i timfördelningen både i grundskolor
772: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta och gymnasier bör genomföras på basen av de
773: för att förhindra att biologins och geogra- nya skollagarna och i enlighet med de kommu-
774: fins stälining inom vårt skolväsen för- nala läroplanerna för grundskolor och gymnasier.
775: svagas? Det åligger statsrådet att med stöd av de nya
776: skollagarna fastställa timfördelningarna. Be-
777: redningen av ärendet pågår.
778:
779: Helsingfors den 1 mars 1984
780:
781:
782: Undervisningsminister Kaan·na Suonio
783: 1984 vp.
784:
785: Kirjallinen kysymys n:o 4
786:
787:
788:
789:
790: Salolainen: Valtion painatuskeskuksen toiminnasta
791:
792:
793: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
794:
795: Suomalaisten yritysten kustannustoiminnan ja nioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
796: siihen läheisesti liittyvän graafisen teollisuuden vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
797: ennustetaan lähitulevaisuudessa joutuvan kamp-
798: pailemaan heikkenevän kannattavuuden tuomien Onko Hallitus tietoinen siitä, että
799: ongelmien kanssa. Graafisen teollisuuden hinnal- 1.3.1983 voimaan tulleet laki ja asetus
800: taan kilpailukykyistä kapasiteettia on maassamme valtion painatuskeskuksesta saattavat joh-
801: erittäin runsaasti. Julkaisemiskelpoisia käsikirjoi- taa tilanteeseen, jossa valtio kilpailutoi-
802: tuksia ei kustantajien puutteen vuoksi myöskään minnallaan heikentää yksityisen yritystoi-
803: jää julkisuuteen saattamatta. Valtion yritystoi- minnan toimintaedellytyksiä ja sitä kaut-
804: minta on perinteisesti keskittynyt toimialoille, ta sen työllistämismahdollisuuksia, ja jos
805: joilla tarvitaan poikkeuksellisen suuria investoin- on,
806: teja ja aloille, joilla työllisyyden turvaamiseksi mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
807: v:Ution erikoistoimenpiteet ovat olleet tarpeelli- ryhtyä sen takaamiseksi, että Valtion pai-
808: sia. natuskeskus julkaisee ja painaa vain val-
809: tion ja sen virastojen ja laitosten tuotta-
810: Graafisen teollisuuden ja kustannustoiminnan maa materiaalia ottaen lisäksi huomioon
811: kannattavuuden heikkeneminen saattaa johtaa sen, että Valtion painatuskeskus ei ole
812: yhdessä automaatioasteen kohoamisen kanssa vuoden 1983 toiminnan osalta liikevaih-
813: mm. työntekijämäärien supistumiseen alalla. toverovelvollinen ja kilpailee näin ollen
814: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- yksityisten yritysten kanssa samoilla
815: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- markkinoilla eri ehdoin?
816:
817: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
818:
819: Pertti Salolainen
820:
821:
822:
823:
824: 1284001677
825: 2 1984 vp. - KK n:o 4
826:
827:
828:
829:
830: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
831:
832: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuonna 1983 annetut laki ja asetus valtion
833: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, painatuskeskuksesta eivät ole aikaansaaneet muu-
834: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- toksia painatuskeskuksen toimintaan eikä ase-
835: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- maan valtionhallinnossa, kuten hallituksen esi-
836: omaiselle jäsenelle jäljennöksen edustaja Salolai- tyksen perusteluissakin mainittiin. Vuonna 1983
837: sen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o painatuskeskuksen kautta käsitellyistä painotöis-
838: 4: tä, yhteisarvoltaan noin 140 miljoonaa markkaa,
839: painatuskeskus · itse tuotti noin 60 prosenttia.
840: Onko Hallitus tietoinen siitä, että Noin 40 prosenttia teetettiin muissa, pääosin
841: 1.3.1983 voimaan tulleet laki ja asetus yksityisissä painolaitoksissa. Muille kuin valtion
842: valtion painatuskeskuksesta saattavat joh- virastoille ja laitoksille painatuskeskus valmisti
843: taa tilanteeseen, jossa valtio kilpailutoi- painotöitä noin 2 miljoonalla markalla, eli noin 1
844: minnallaan heikentää yksityisen yritystoi- 1/2 prosenttia em. 140 miljoonasta markasta.
845: minnan toimintaedellytyksiä ja sitä kaut- Toimitusaikojensa lyhentämiseksi ja toimitusvar-
846: ta sen työllistämismahdollisuuksia, ja jos muutensa parantamiseksi painatuskeskus joutuu
847: on, lähivuosina lisäämään kapasiteettiaan, jolloin
848: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo muualla teetettävien painotöiden prosentuaali-
849: ryhtyä sen takaamiseksi, että Valtion pai- nen osuus tulee lievästi laskemaan. Samalla pai-
850: natuskeskus julkaisee ja painaa vain val- natuskeskus pystyy jatkossakin työllistämään ny-
851: tion ja sen virastojen ja laitosten tuotta- kyisen, viime vuosina selvästi vähentyneen työn-
852: maa materiaalia ottaen lisäksi huomioon tekijämääränsä.
853: sen, että Valtion painatuskeskus ei ole Painatuskeskuksen julkaisu- ja jakelutoiminto-
854: vuoden 1983 toiminnan osalta liikevaih- jen laajuus vuonna 1983 oli vajaat 30 miljoonaa
855: toverovelvollinen ja kilpailee näin ollen markkaa. Päätuoteryhmät ovat Suomen säädös-
856: yksityisten yritysten kanssa samoilla kokoelma ja Virallinen lehti, valtion lomakkeet,
857: markkinoilla eri ehdoin? erilaiset lakisarjat, oppikirjat sekä muut valtion-
858: hallinnon tuottamat kirjat, julkaisut ja aikakaus-
859: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen lehdet. Nämä muodostavat omaleimaisen koko-
860: seuraavaa: naisuuden, jossa valtionhallinnon tarpeiden ta-
861: Valtion painatuskeskuksen toimiala on perin- ·loudellinen hoitaminen on keskitetysti mahdol-
862: teisesti kuulunut useimmissa maissa valtion yri- lista.
863: tystoiminnan piiriin. Valtion painatustyöt on Viime aikojen julkisessa keskustelussa on puu-
864: kustannusten minimoimiseksi sekä julkaisutoi- tuttu kansalaisten tarpeeseen saada tietoja yhtei-
865: minnan varmistamiseksi pyritty keskittämään sesti hyväksyttävistä pelisäännöistä: kansalaisten
866: mahdollisimman täydellisesti valtion omaan yk- perusoikeuksista, laeista, asetuksista, yleisohjeista
867: sikköön. Suomessa kehitys on ollut johdonmu- tai vakiintuneesta oikeuskäytännöstä. Valtion
868: kainen 125 vuotta sitten tapahtuneesta Suomen painatuskeskus on valtion virastojen ja laitosten
869: Keisarillisen Senaatin Kirjapainon perustamisesta tärkein kanava sekä oikeudellisen että muun
870: lähtien. Vanhin kustannustuote, Suomen vanhin kansalaisille tärkeän tiedon tuottamisessa ja levit-
871: jatkuvasti ilmestynyt sanomalehti, Virallinen leh- tämisessä. Valtiovarainministeriön käsityksen
872: ti, perustettiin jo 165 vuotta sitten. Tämä ja mukaan tämä toiminta on tullut yhä tärkeäm-
873: pääosa muusta valtion kustannustoiminnasta siir- mäksi, ja sitä on pyrittävä tehostamaan.
874: tyi painatuskeskuksen tehtäväksi vuoden 1967 Keskiasteen koulutuksen uudistus on erityisesti
875: alusta, jolloin silloisista Valtioneuvoston kirjapai- ammattikoulutuksen alueella johtanut pienryh-
876: nosta, Virallisesta lehdestä ja Valtion julkaisutoi- mien koulumateriaalien tarpeen voimakkaaseen
877: mistosta muodostettiin nykyinen Valtion paina- lisääntymiseen. Tätä tarvetta eivät yksityiset kus-
878: tuskeskus. tantajat ole pystyneet täyttämään. Painatuskeskus
879: 1984 vp. - KK n:o 4 3
880:
881: on yhteistoiminnassa ammattikasvatushallituksen sen tultua liikevaihtoverolliseksi vuoden 1984
882: ja kouluhallituksen kanssa erikoistunut näiden alusta lukien.
883: tarpeiden tyydyttämiseen. Myös tätä toimintaa Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että
884: tulee edelleen tehostaa. Painatuskeskus toimii valtion painatuskeskuksesta annettu 1. 3.1983
885: avoimessa yhteistoiminnassa alan yksityisten yri- voimaan tullut laki ja asetus eivät ole muuttaneet
886: tysten kanssa ja on jäsenenä alan tärkeimmissä Valtion painatuskeskuksen asemaa valtionhallin-
887: yhdistyksissä, Graafisessa Keskusliitossa ja Suo- nossa eikä suhteessa yksityiseen yritystoimintaan
888: men Kustannusyhdistyksessä. Muodollinen kil- siten, että valtio kilpailutoiminnallaan heikentäi-
889: pailuasema on myös tasoittunut painatuskeskuk- si yksityisen yritystoiminnan toimintaedellytyk-
890: siä.
891:
892: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1984
893:
894: Ministeri Pekka Vennamo
895: 4 1984 vp. - KK n:o 4
896:
897:
898:
899:
900: Tili Riksdagens Herr Talman
901:
902: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den lag och den förordning om statens tryck-
903: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ericentral som utfärdades år 1983 har inte för-
904: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem anlett några ändringar i tryckericentralens verk-
905: av statsrådet översänt avskrift av följande av samhet eller ställning inom statsförvaltningen,
906: riksdagsman Salolainen undertecknade spörsmål såsom också framhölls i motiveringen till rege-
907: nr 4: ringens proposition.
908:
909: Är Regeringen medveten om, att lagen År 1983 utfördes via tryckericentralen tryckar-
910: och förordningen om statens tryckericen- beten till ett sammanlagt värde av ca 140 milj.
911: tral, vilka trädde i kraft 1.3.1983, kan mk. Av dessa arbeten producerade tryckericentra-
912: leda till en situation där staten genom sin len själv ca 60 % medan ca 40 % utfördes på
913: konkurrerande verksamhet försvagar verk- beställning vid andra, huvudsakligen privata
914: samhetsförutsättningarna för den privata tryckerier. Åt andra än statens ämbetsverk och
915: företagsverksamheten och därigenom dess inrättningar framställde tryckericentralen tryck-
916: sysselsättningsmöjligheter, och om så är alster för ca 2 milj. mk, dvs. ca 1 1/2 % av den
917: fallet, ovan närnnda summan 140 milj. mk. 1 avsikt att
918: förkorta sina leveranstider och förbättra sin leve-
919: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ranssäkerhet kommer tryckericentralen under de
920: för att garantera att statens tryckericentral närmaste åren att bli tvungen att öka sin kapaci-
921: publicerar och trycker endast materia! tet, varvid den procentuella andelen av arbeten
922: producerat av staten och dess ämbetsverk utförda på annat håll kommer att minska något.
923: och inrättningar, med beaktande ytterli- Samtidigt blir det möjligt för tryckericentralen
924: gare av att statens tryckericentral inte i att också i fortsättningen sysselsätta den nuvaran-
925: fråga om sin verksamhet år 1983 är de arbetsstyrkan, som under de senaste åren
926: omsättningsskattskyldig och sålunda kon- tydligt har minskat.
927: kurrerar med privata företag på samma
928: marknad men på olika villkor? Omfattningen av tryckericentralens publika-
929: tions- och distributionsfunktioner år 1983 var
930: knappt 30 milj. mk. Huvudproduktgrupperna var
931: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finlands författningssamling och Officiella tid-
932: anföra följande: ningen, statens blanketter, olika lagserier, läro-
933: böcker samt övriga av statsförvaltningen produce-
934: Verksamhetsområdet för statens tryckericentral
935: rade böcker, publikationer och tidskrifter. Dessa
936: hör i de flesta Iänder av hävd till statens företags-
937: utgör en helhet med en egen särprägel, som gör
938: verksamhet. 1 syfte att minimera kostnaderna och
939: det möjligt att koncentrerat tillgodose statsför-
940: säkerställa publikationsverksamheten har man
941: valtningens behov på ett ekonomiskt sätt.
942: strävat till att så fullständigt som möjligt koncen-
943: trera statens tryckningsarbeten till en statens 1 den offentliga debatten under den senaste
944: egen enhet. 1 Finland har denna urveckling varit tiden har nämnts medborgarnas behov att få
945: konsekvent ända sedan Kejserliga Senatens uppgifter som de allmänt godkända spelreglerna:
946: Tryckeri grundades för 125 år sedan. Den äldsta medborgarnas grundläggande rättigheter, lagar,
947: förlagsartikeln, Finlands äldsta kontinuerligt ut- förordningar, allmänna direktiv eller hävdvun-
948: givna tidning, Officiella tidningen, grundades nen rättspraxis. Statens tryckericentral är den
949: redan för 165 år sedan. Denna och huvuddelen viktigaste kanalen då statens ämbetsverk och
950: av statens övriga förlagsverksamhet överfördes på inrättningar vill producera och sprida för med-
951: tryckericentralen från början av år 1967, då borgarna viktig information, både rättslig och
952: Statsrådets tryckeri, Officiella tidningen och Sta- annan. Enligt finansministeriets uppfattning har
953: tens publikationsbyrå ombildades till den nuva- denna verksamhet blivit allt viktigare, och det är
954: rande Statens tryckericentral. skäl att försöka effektivera den.
955: 1984 vp. - KK n:o 4 5
956:
957: Revideringen av mellanstadieutbildningen har mng. Den formella konkurrenssituationen har
958: särskilt inom yrkesutbildningen lett tili en kraftig ocksä blivit utjämnad sedan tryckericentralen
959: ökning av behovet av skolmaterial för smägrup- blivit omsättningsskattskyldig frän början av är
960: per. Detta behov har de privata förlagen inte 1984.
961: förmätt tillgodose. Tryckericentralen har i samar-
962: bete med yrkesutbildningsstyrelsen och skolsty- Pä basen av det ovanstäende kan det konsta-
963: relsen specialiserat sig pä att tillgodose dessa teras att den lag och den förordning om statens
964: behov. Aven denna verksamhet borde ytterligare tryckericentral, som trädde i kraft 1.3.1983, inte
965: effektiveras. har förändrat statens tryckericentrals ställning
966: Tryckericentralen verkar i öppet samarbete inom statsförvaltningen och i förhällande tili den
967: med privata företag i branschen och är medlem i privata företagsverksamheten sä, att staten ge-
968: de viktigaste föreningarna inom branschen, Gra- nom konkurrerande verksamhet skulle försvaga
969: fiska Centralförbundet och Finlands Förlagsföre- verksamhetsförutsättningarna för privata företag.
970: Helsingfors den 29 februari 1984
971:
972: Minister Pekka Vennamo
973: 1984 vp.
974:
975: Kirjallinen kysymys n:o 5
976:
977:
978:
979:
980: Muurman: Verotusta koskevan tiedottamisen lisäämisestä
981:
982:
983: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
984:
985: Valtiontilintarkastajat ja valtiovarainministeriö sa osoittavat niinikään yleisöruuhkat verotoimis-
986: kiinnittivät kymmenen vuotta sitten huomiota toissa, kyselyistä tukkeutuneet puhelinvaihteet ja
987: verohallituksen puutteelliseen ja vähäiseen tie- verovalitusten suuri luku. Esimerkiksi vuodelta
988: dottamiseen. Tuolloin verohallitus ilmoitti perus- 1982 toimitetusta verotuksesta tehtiin noin
989: tavaosa tiedotuspäällikön johtaman tiedotusyksi- 120 000 veromuistutusta. Veromuistutuksista hy-
990: kön tehostamaan tiedotusta. Vuonna 1975 vero- väksytään yleensä noin 70 prosenttia.
991: hallitus palkkasikin tiedotuspäällikön ja vuonna Perustuslakivaliokunta on oikeuskanslerin ker-
992: 1977 tiedotusyksikkö käsitti työpanoksen, joka tomuksesta antamassaan mietinnössä (PeVM n:o
993: vastasi 3 112 henkilötyövuotta. 19/1983 vp.) kiinnittänyt huomiota viranomais-
994: Tiedotuksen lisääminen on ollut ja on edelleen ten tiedotuksen puutteisiin, tiedotuksen vähäi-
995: perusteltua ottaen huomioon jatkuvasti lisäänty- syyteen, vaikeaselkoisuuteen ja tulkinnanvarai-
996: vän ja muuttuvan säännösmäärän verotuksessa. suuteen, mikä on kansalaisten oikeusturvallisuut-
997: Vaikka tiedotuksen tehostamiseen johtaneet syyt ta heikentävä asia. Perustuslakivaliokunta on ke-
998: eivät ole poistuneet, päinvastoin lisääntyneet, hottanut kaikkien nykyisin käytössä olevien tie-
999: verohallitus on nyttemmin supistanut tiedotus- dotusmuotojen kehittämiseen näiden oikeustur-
1000: toimintaansa niin, että se on nyt henkilöstöre- vapuutteiden vähentämiseksi.
1001: sursseiltaan vähäisempi kuin kymmenen vuotta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1002: sitten. Tämä on vahingollista, koska tietämättö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1003: myys veroasioista on yleistä ja koskee erityisesti nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
1004: suuria eläkeläisryhmiä sekä muita heikommassa vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1005: taloudellisessa asemassa olevia verovelvollisia. Ve-
1006: rohallinnon tiedotustoiminnan riittämättömyyttä Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve-
1007: ja tiedotuksessa käytetyn juristikielen vaikea- rohallitus on muuttanut tiedotuspolitiik-
1008: selkoisuutta osoittaa esimerkiksi se, että useat kaansa tavalla, joka heikentää kansalais-
1009: tiedotusvälineet ovat nähneet välttämättömäksi ten mahdollisuuksia saada oikeusturvan
1010: välittää kansalaisille verotietoutta erimerkiksi il- toteuttamiseksi tarpeellisia tietoja, ja
1011: moittamisvelvollisuuteen liittyvistä asioista tam- mitä Hallitus aikoo tehdä verotusta
1012: mikuussa. Kansalaisten tiedontarvetta veroasiois- koskevan tiedotuksen lisäämiseksi?
1013:
1014: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
1015:
1016: Peter Muurman
1017:
1018:
1019:
1020:
1021: 4284001932
1022: 2 1984 vp. - .KK n:o 5
1023:
1024:
1025:
1026:
1027: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1028:
1029: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisten myötävaikutuksella Ja paikallisia olo-
1030: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, suhteita painottaen.
1031: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Verotuksen tulokset tiedotetaan jokaiselle ve-
1032: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asiano- rovelvolliselle lähetettävällä erillisellä selvityksel-
1033: maiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja lä, minkä lisäksi verovelvolliselle annetaan vero-
1034: Peter Muurmanin näin kuuluvasta kirjallisesta tustodistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta.
1035: kysymyksestä n:o 5: Verohallituksen toimesta julkaistaan vuosittain
1036: ''Liikevaihtoverotiedotuksia'', ''Ennakkoperin-
1037: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- tä'' ja ''Elinkeinoverotus'' -julkaisuja, joiden
1038: rohallitus on muuttanut tiedotuspolitiik- päätoimittajina toimivat asianomaisten verotus-
1039: kaansa tavalla, joka heikentää kansalais- osastojen osastopäälliköt. Julkaisuissa kerrotaan
1040: ten mahdollisuuksia saada oikeusturvan verotuksessa tapahtuneet muutokset sekä selvite-
1041: toteuttamiseksi tarpeellisia tietoja, ja tään pulmakysymyksiä ja tuomioistuinten ratkai-
1042: mitä Hallitus aikoo tehdä verotusta suja. Näiden julkaisujen yhteinen painosmäärä
1043: koskevan tiedotuksen lisäämiseksi? oli vuonna 1983 noin 1,5 milj. suomenkielistä ja
1044: noin 185 000 ruotsinkielistä julkaisua. Merimies-
1045: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ten, opiskelijoiden ja koululaisten verotuksesta
1046: ti seuraavaa: on annettu omat painetut ohjeensa. Ohjeita on
1047: saatavissa verotoimistoista ja liikevaihtoverotoi-
1048: Verohallituksesta annetun asetuksen (273/73) mistoista. Lisäksi niitä on postitettu rekisteröi-
1049: 1 §:n 2 momentin mukaan verohallituksen tehtä- dyille työnantajille ja liikevaihtoverovelvollisille.
1050: vänä on erityisesti edistää oikean ja yhdenmukai- Verohallituksen tiedotustoimintaa täydentävät
1051: sen verotuksen toimittamista antamalla verovi- vuosittain julkisen sanan edustajille järjestettävät
1052: ranomaisille neuvoja ja ohjeita sekä huolehtimal- tiedotustilaisuudet ja niissä jaettava tiedotusai-
1053: la verovelvollisiin kohdistuvasta verotuksen toi- neisto. Lisäksi toimitetaan tiedotusvälineille leh-
1054: meenpanoa koskevasta tiedotustoiminnasta. distötiedotteita kulloinkin ajankohtaisista asiois-
1055: Verovelvollisten opastus ja neuvonta tapahtuu ta. Verohallitus on myös aika-ajoin kustantanut
1056: yleensä henkilökohtaisesti verotoimistoissa tai lii- ja avustanut tietoiskujen laatimista televisioon.
1057: kevaihtoverotoimistoissa. Tämän lisäksi annetaan Viimeksi on tällainen tietoisku ollut televisiossa
1058: tietoja verohallituksen omien painotuotteiden ja viime tammikuussa 10 kertaa eläkeläisten veroil-
1059: joukkoviestimien välityksellä. Veroilmoituksen moituksen jättämisestä.
1060: antamista varten lähetetään vuosittain erikseen Laissa mainittujen virallisten kuulutusten lisäk-
1061: palkansaajille, ammatinharjoittajille, liikkeenhae- si on verohallitus viime vuosina enenevässä mää-
1062: joittajille ja maatilatalouden harjoittajille veroil- rin ilmoittanut sanomalehdissä julkaistuilta mak-
1063: moitusten täyttöoppaat. Palkansaajille ja elä- sullisilla ilmoituksilla tulossa olevista lainmuu-
1064: keläisille tarkoitetun veroilmoituksen täyttöop- toksista. Vuonna 1983 käytettiin ilmoituksiin ja
1065: paan painosmäärät vuonna 1983 olivat 3 800 000 tiedotuksiin yhteensä 249 754 markkaa eli miltei
1066: suomenkielistä ja 320 000 ruotsinkielistä opasta. kaikki verohallituksen tiedotustoimintaan käytet-
1067: Maatilatalouden harjoittajille tarkoitetun täyttö- tävissä olleet määrärahat.
1068: oppaan vastaavat luvut olivat 550 000 suomen- Kun tarkastellaan kansalaisten mahdollisuuksia
1069: kielistä ja 60 000 ruotsinkielistä opasta. Liikkeen- saada heille tarpeellisia verotustietoja, on syytä
1070: ja ammatinharjoittajille tarkoitetun täyttöoppaan todeta myös verohallinnon virkamiesten kirjoi-
1071: painosluvut olivat sanottuna vuonna yhteensä tukset, esitykset ja erilaiset alustukset, jotka ovat
1072: 280 000 suomenkielistä ja 40 000 ruotsinkielistä omalta osaltaan lisäämässä verolainsäädännön ja
1073: opasta. Se, että päivälehdet välittävät tämän verotuskäytännön tuntemusta.
1074: lisäksi verotustietoutta, on asialle vain hyväksi, Verotuksesta tiedottaminen on varsin vaativaa
1075: varsinkin kun se useimmiten tapahtuu veroviran- ja edellyttää asiantuntemusta. Verohallituksesta
1076: 1984 vp. - KK n:o 5 3
1077:
1078: annettavien tietojen tulee täyttää korkeat laatu- velvollisiin kohdistuvasta verotuksen toimeenpa-
1079: vaatimukset ja olla asiallisesti oikeita. Tämä aset- noa koskevasta tiedotustoiminnasta. Verohallitus
1080: taa myös tiedotustoiminnan järjestämiselle omat kiistää jyrkästi, että se olisi muuttanut tätä toi-
1081: edellytyksensä, kun tiedottamiseen tarvitaan aina mintaansa tavalla, joka heikentää kansalaisten
1082: kulloinenkin erityisasiantuntemus. Viraston joh- mahdollisuuksia saada oikeusturvansa toteutumi-
1083: dolla on näin asiassa keskeinen merkitys. Tiedo- seksi tarpeellisia tietoja verotuksesta. Kysymyksen
1084: tusyksikön tehtäväksi jää tiedotustoiminnan käy- perusteluissa ei ole esitetty eikä valtiovarainmi-
1085: tännön järjestelyjä koskevat asiat, ja tämä on nisteriön tiedossa ole muitakaan seikkoja, jotka
1086: otettu huomioon, kun henkilöstöresursseja on osoittaisivat, että verohallituksen tiedotustoimin-
1087: kohdennettu tiedotustoimintaan. taa on muutettu kysymyksessä esitetyllä tavalla.
1088: Verotoimistoilla ja liikevaihtoverotoimistoilla Valtiovarainministeriö pitää tärkeänä, että kansa-
1089: on keskeinen merkitys verotusta koskevien tieto- laisilla on mahdollisuus saada riittävästi tietoja
1090: jen antajana. Erityisesti verotoimistot ovat tässä verotuksesta, ja ministeriö on tarvittaessa valmis
1091: avainasemassa ja niiden ohjaamiseen ja palvele- edelleen tehostamaan tätä tiedottamista. Tähän
1092: miseen on myös verohallituksen koulutus- ja liittyen voidaan muun muassa todeta, että minis-
1093: tiedotustoiminnassa pyritty kiinnittämään jatku- teriö omaa verotusta koskevaa tiedotustaan lisä-
1094: vaa huomiota. ten järjesti 27 päivänä helmikuuta 1984 keskus-
1095: Niin kuin edellä on todettu, on verohallituk- telu- ja tiedotustilaisuuden verotukseen erikoistu-
1096: sen eräänä keskeisenä tehtävänä huolehtia vero- ville toimittajille.
1097:
1098: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
1099:
1100: Ministeri Pekka Vennamo
1101: 4 1984 vp. - KK n:o 5
1102:
1103:
1104:
1105:
1106: Till Riksdagens Herr Talman
1107:
1108: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Resultatet av beskattningen redovisas genom
1109: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse en separat utredning som skickas till varje skatts-
1110: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem kyldig. De skattskyldiga får dessutom ett beskatt-
1111: av statsrådet översänt avskrift av följande av ningsintyg som en utredning över den verkställda
1112: riksdagsman Peter Muurman undertecknade beskattningen. På åtgärd av skattestyrelsen utges
1113: skriftliga spörsmål nr 5: årligen publikationerna "Oms-meddelanden",
1114: ''Förskottsuppbörden'' och ''Näringsbeskatt-
1115: Är Regeringen medveten om att skat- ning''. Chefredaktörer för dessa publikationer är
1116: testyrelsen har ändrat sin informationspo- avdelningscheferna för de ifrågavarande beskatt-
1117: litik på ett sätt som försämrar medborgar- ningsavdelningarna. I dessa publikationer infor-
1118: nas möjligheter att få de uppgifter som meras om förändringar i beskattningen samt
1119: behövs för att förverkliga rättsskyddet, redogörs för problematiska frågor och domstols-
1120: och utslag. Sammanlagt trycktes dessa publikationer
1121: vad ämnar Regeringen göra för att öka år 1983 i ca 1,5 miljoner exemplar på finska och
1122: informationen om beskattningen? ca 185 000 exemplar på svenska. Om beskatt-
1123: ningen av sjömän, studerande och skolelever
1124: finns egna tryckta anvisningar. Dessa anvisningar
1125: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kan fås på skattebyråerna och omsättningsskatte-
1126: anföra följande: byråerna. Dessutom har de per post skickats till
1127: Enligt 1 § 2 mom. förordningen om skattesty- de registrerade arbetsgivarna och de omsättnings-
1128: relsen (27 3/7 3) ankommer på skattestyrelsen sär- skatteskyldiga.
1129: skilt att främja en riktig och enhetlig beskattning Skattestyrelsens informationsverksarnhet kom-
1130: genom råd och anvisningar till skattemyndighe- pletteras av årliga informationstillfällen för repre-
1131: terna samt genom att ombesörja mot de skatts- sentanter för massmedia och det informationsma-
1132: kyldiga riktad informationsverksamhet rörande terial som delas ut där. Dessutom tillställs infor-
1133: verkställighet av beskattning. mationsmedierna pressmeddelanden om aktuella
1134: Personlig information och rådgivning tillhan- frågor. Skattestyrelsen har ibland bekostat och
1135: dahålls i allmänhet personligen vid skattebyråer- bidragit till informationssnuttar i TV. Senast i
1136: na eller omsättningsskattebyråerna. Därtill ges januari detta år visades en sådan informations-
1137: information genom skattestyrelsens egna tryckals- snutt 10 gånger för att informera om inlämnan-
1138: ter och genom massmedia. Årligen skickas sepa- det av pensionärernas skattedeklarationer.
1139: rat till löntagare, yrkesutövare, rörelseidkare och Utöver de offentliga kungörelser som nämns i
1140: idkare av gårdsbruk anvisningar för uppgörande lagen har skattestyrelsen under de senaste åren i
1141: av deklaration. Ar 1983 trycktes anvisningarna allt större utsträckning genom betalda annonser i
1142: om ifyllande av deklarationsblanketten för lönta- tidningspressen meddelat om kommande lagänd-
1143: gare och pensionärer i 3 800 000 exemplar på ringar. Ar 1983 användes för annonser och med-
1144: finska och 320 000 exemplar på svenska. Motsva- delanden sammanlagt 249 754 mk, dvs. nästan
1145: rande antal anvisningar för idkare av gårdsbruk hela det anslag som skattestyrelsen disponerade
1146: var 550 000 respektive 60 000. Samma år trycktes för informationsverksamhet.
1147: deklarationsanvisningar för rörelseidkare och yr- Då man granskar medborgarnas möjligheter
1148: kesutövare i sammanlagt 280 000 exemplar på att få sådan information om beskattningen som
1149: finska och 40 000 exemplar på svenska. Det är nödvändig för dem är det också skäl att
1150: faktum att dagstidningarna härutöver förmedlar minnas de skrivelser, framställningar och olika
1151: beskattningsinformation är enbart av godo, sär- inledningar som uppgörs av tjänstemännen inom
1152: skilt som detta ofta sker med skattemyndigheter- skatteförvaltningen, eftersom dessa bidrar till att
1153: nas medverkan och med tonvikt på de lokala öka kunskapen om skattelagstiftningen och be-
1154: förhållandena. skattningspraxis.
1155: 1984 vp. - KK n:o 5 5
1156:
1157: Att informera om beskattningen är en krävan- Såsom ovan konstaterats är en av skattestyrel-
1158: de uppgift som förutsätter sakkunskap. lnforma- sens centrala uppgifter att ombesörja den infor-
1159: tionen från skattestyrelsen skali fylia höga kvali- mation tili de skattskyldiga som gälier verkstäl-
1160: tetsfordringar och vara sakligt korrekt. Detta landet av beskattningen. Skattestyrelsen förnekar
1161: ställer också egna krav på anordnandet av infor- bestämt att den skulie ha ändrat denna sin
1162: mationsverksamheten, eftersom specieli sakkun- verksamhet på ett sätt som försämrar medborgar-
1163: skap alitid behövs i den sak som informationen nas möjligheter att få de uppgifter om beskatt-
1164: gäller. Härvid kommer ämbetsverkets ledning att ningen som behövs med tanke på deras rätts-
1165: vara av central betydelse för saken. Det blir skydd. 1 motiveringen tili spörsmålet hae inte
1166: informationsenhetens uppgift att sköta de prak- framlagts och finansministeriet känner inte helier
1167: tiska arrangemangen i anslutning tili informa- tili sådana andra omständigheter, av vilka skulie
1168: tionsverksamheten, och detta hae även beaktats framgå att skattestyrelsens informationsverksam-
1169: då personalresurser har styrts tili informationssek- het förändrats på det sätt som anförts i spörsmå-
1170: torn. let. Finansministeriet anser det viktigt att med-
1171: borgarna kan få tillräckliga uppgifter om beskatt-
1172: Skattebyråerna och omsättningsskattebyråerna ningen och ministeriet är berett att vid behov
1173: har en central stälining som leverantörer av ytterligare effektivera informationen. 1 anslut-
1174: uppgifter om beskattningen. Särskilt skattebyrå- ning härtili kan det bl. a. konstateras att ministe-
1175: erna intar här en nyckelstälining och man för- riet utökat sin egen informationsverksamhet ge-
1176: söker hela tiden i skattestyrelsens utbildnings- nom att den 27 februari 1984 ordna en diskus-
1177: och informationsverksamhet beakta deras behov sions- och informationsdag för redaktörer som
1178: av vägledning och service. specialiserar sig på beskattningsfrågor.
1179:
1180: Helsingfors den 6 mars 1984
1181:
1182: Minister Pekka Vennamo
1183:
1184:
1185:
1186:
1187: 4284001932
1188: j
1189: j
1190: j
1191: j
1192: j
1193: j
1194: j
1195: j
1196: j
1197: j
1198: j
1199: j
1200: j
1201: j
1202: j
1203: j
1204: j
1205: j
1206: j
1207: j
1208: j
1209: j
1210: j
1211: 1984 vp.
1212:
1213: Skriftligt spörsmål nr 6
1214:
1215:
1216:
1217:
1218: Norrback m.fl.: Om underlättande av återflyttningen från Sverige
1219: tili Finland
1220:
1221:
1222: Tili Riksdagens Herr Talman
1223:
1224: För snart fyra år sedan, närmare bestämt den Åtgärder
1225: 29 april 1980, avgav den svenska emigra-
1226: Bland de åtgärder svenska emigrationskommit-
1227: tionskommitten sitt betänkande. Betänkandets
1228: ten föreslog och som inte alis åtgärdats elier som
1229: utgångspunkter var å ena sidan att utreda och
1230: kartlägga orsakerna tili finlandssvenskarnas emi- enbart delvis åtgärdats kan nämnas bl.a. följan-
1231: gration framför alit tili Sverige och å andra sidan de:
1232: att föreslå åtgärder för att underlätta för emi- 1) Sysselsättningspolitiken särskilt ur de åter-
1233: granterna att återvända tili Finland. Emigrations- flyttades synvinkel
1234: statistiken och utredningar har nämligen visat att 2) Sådana åtgärder inom bostads- och socialpo-
1235: emigrationsbenägenheten bland finlands- litiken, som är ägnade att underlätta för återflyt-
1236: svenskarna är avsevärt större än bland befolk- tande att få bostad i social miljö som är tiliräck-
1237: ningen i övrigt. Den övervägande delen av emi- ligt attraktiv
1238: grationen riktas tili Sverige. Den höga finlands- 3) Behovet av en genomtänkt minoritetspolitik
1239: svenska emigrationsbenägenheten hade lett tili i Finland med tonvikt på fuligod service på sitt
1240: alivarliga samhälisproblem inom stora delar av modersmål inom social-, utbildnings-, kultur-
1241: svenska Finland. och fritidssektorn
1242: Orsakerna tili den högre finlandssvenska emi- 4) Samhälisgaranri för unga arbetstagare
1243: grationen kan sökas på två pian. Den ena orsaken kompletterad med tiligång tili biliig bostad
1244: är bl.a. kunskaper om situationen i såväl hemlan-
1245: 5) Behovet av en inrensifierad yrkesvägledning
1246: det som i grannländerna ifråga om det ekonomis-
1247: och åtgärder för att öka anralet praktikplatser och
1248: ka läget, om olika yrkesgruppers stälining, an-
1249: garanrerad arbetsplats efter slutförda studier
1250: stäliningstrygghet och andra sociala frågor. Fin-
1251: landssvenska emigranrer har ingen egentlig 6) En utökning av den svenska servicen i
1252: språkbarriär när det gälier att flytta tili Sverige. arbetskraftsförvaltningen på centralnivå, på dis-
1253: Ytterligare fanns kontakter med tidigare emi- triktsnivå och i de lokala byråerna. Tiliräckligt
1254: granter och andra möjligheter att snabbt skaffa anral tjänster där tjänsteinnehavaren fuliständigt
1255: sig information om arbetsmarknad och läget i behärskar svenska bör inrättas inom arbetskrafts-
1256: Sverige, vilket gjort att tröskeln för en finlands- förvaltningen. För att leda den svenska verksam-
1257: svensk att emigrera varit relativt låg. Den andra heten i arbetskraftsministeriet borde en konsulta-
1258: stora orsaken har att göra med finlandssvenskar- tiv tjänsteman finnas
1259: nas minoritetssituation. Brister i samhälisservicen 7) Språktiliäggssystemet vid lönesättningen
1260: på svenska har stimulerat finlandssvenskar att borde snabbt byggas ut
1261: emigrera tili Sverige. 8) Informationen tili finlandssvenskarna ut-
1262: Många av kommittens förslag är ägnade att omlands, framför alit i Sverige, bör förbättras.
1263: underlätta återflyttningen. Ur finlandssvensk Hänvisande tili det ovan anförda vili vi i den
1264: synvinkel är det synnerligen viktigt att kunna ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
1265: hålla emigrationen nere och att underlätta åter- ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
1266: flyttning tili svenska Finland. följande spörsmål:
1267: 428400221Y
1268: 2 1984 vp. - KK n:o 6
1269:
1270: Är Regeringen medveten om att vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
1271: många av de åtgärder svenska emigra- för att i snabb takt förverkliga de åtgär-
1272: tionskommitten föreslagit i sitt betänkan- der som svenska emigrationskommitten
1273: de inte alls eller i mycket ringa utsträck- föreslog för att underlätta återflyttningen
1274: ning förverkligats, och från Sverige och för att hålla emigratio-
1275: nen nere?
1276: Helsingfors den 3 februari 1984
1277:
1278: Ole Norrback Håkan Nordman
1279: Jutta Zilliacus Ole Wasz-Höckert
1280: Elisabeth Rehn Håkan Malm
1281: Boris Renlund Henrik Westerlund
1282: Gunnar Jansson Pär Stenbäck
1283: 1984 vp. - KK n:o 6 3
1284:
1285: Kirjallinen kysymys n:o 6 Suomennos
1286:
1287:
1288:
1289:
1290: Norrback ym.: Paluumuuton helpottamisesta Ruotsista Suomeen
1291:
1292:
1293: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1294:
1295: Suomenruotsalainen siirtolaiskomitea antoi meenpantu tai joita on toimeenpantu vain osit-
1296: mietintönsä kohta neljä vuotta sitten, tarkemmin tain, voidaan mm. mainita:
1297: sanottuna 29 päivänä huhtikuuta 1980. Mietin- 1) Työllisyyspolitiikka varsinkin takaisinmuut-
1298: nön lähtökohtana oli toisaalta selvittää ja kartoit- taneiden näkökulmasta katsottuna
1299: taa syyt suomenruotsalaisten ennen kaikkea 2) Asunto- ja sosiaalipoliittiset toimenpiteet,
1300: Ruotsiin suuntautuvaan siirtolaisuuteen ja toi- joiden tarkoituksena on parantaa takaisinmuutta-
1301: saalta ehdottaa toimenpiteitä siirtolaisten Suo- jien mahdollisuuksia saada asunto riittävän hou-
1302: meen paluun helpottamiseksi. Siirtolaisuustilas- kuttelevasta ympäristöstä
1303: tot ja tutkimukset ovat nimittäin osoittaneet, 3) Harkitun vähemmistöpolitiikan tarve Suo-
1304: että suomenruotsalaisten muuttohalukkuus on messa, jonka painopisteenä on hyvä palvelutaso
1305: huomattavasti suurempi kuin muun väestön. omalla äidinkielellä sosiaali-, koulutus-, kult-
1306: Suurin osa siirtolaisuudesta suuntautuu Ruotsiin. tuuri- ja vapaa-ajan sektorilla
1307: Suomenruotsalaisten suuri muuttohalukkuus on 4) Yhteiskuntatakuu nuorille työntekijöille
1308: aiheuttanut vakavia yhteiskunnallisia ongelmia täydennettynä mahdollisuudella halpaan asun-
1309: useilla Suomen ruotsinkielisillä alueilla. toon
1310: Syitä suomenruotsalaisten suurempaan siirto- 5) Tehostetun ammatinvalinnanohjauksen tar-
1311: laisuuteen voidaan etsiä kahdelta tasolta. Toinen ve ja toimenpiteet harjoittelupaikkojen ja varmo-
1312: syy on mm. tietoisuus sekä kotimaan että naapu- jen työpaikkojen lukumäärän lisäämiseksi lop-
1313: rimaiden taloudellisesta tilanteesta, eri ammatti- puun saatettujen opintojen jälkeen
1314: ryhmien asemasta, työsuhdeturvasta ja muista 6) Ruotsinkielisen palvelun lisääminen työvoi-
1315: sosiaalisista kysymyksistä. Suomenruotsalaiset mahallinnon alueella keskushallintotasolla, alue-
1316: siirtolaiset eivät kohtaa mitään varsinaista kieli- tasolla ja paikallistoimistoissa. Riittävä määrä
1317: muuria Ruotsiin muuttaessaan. Sen lisäksi heillä virkoja, joiden viranhaltija täysin hallitsee ruotsin
1318: oli kontakteja aikaisempiin siirtolaisiin ja muita kielen, tulee perustaa työvoimahallinnon alueel-
1319: mahdollisuuksia hankkia nopeasti tietoa Ruotsin le. Työvoimaministeriön ruotsinkielistä toimintaa
1320: työmarkkinoista ja työtilanteesta, mistä syystä johtamaan tulisi palkata neuvotteleva virkamies
1321: suomenruotsalaisten muuttokynnys oli verraten 7) Palkkauksen kielilisäjärjestelmää tulisi nope-
1322: alhainen. Toinen tärkeä syy on yhteydessä suo- asti kehittää
1323: menruotsalaisten vähemmistötilanteeseen. Ruot- 8) Ulkomailla ja erityisesti Ruotsissa asuvien
1324: sinkielisten yhteiskuntapalvelujen puute on kan- suomenruotsalaisten informaatiota tulisi paran-
1325: nustanut suomenruotsalaisia muuttamaan Ruot- taa.
1326: sun. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1327: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
1328: Useiden komitean ehdotusten tarkoituksena kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
1329: on helpottaa takaisinmuuttoa. Suomenruotsalais- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1330: ten näkökulmasta katsottuna on erittäin tärkeätä
1331: pitää siirtolaisuus vähäisenä ja helpottaa paluu- Onko Hallitus tietoinen niistä monista
1332: muuttoa ruotsinkieliseen Suomeen. Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean
1333: ehdottamista toimenpiteistä, joita ei ole
1334: Toimenpiteet ollenkaan tai on vain vähäisessä määrin
1335: toimeenpantu, ja
1336: Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean ehdot- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
1337: tamina toimenpiteinä, joita ei ole lainkaan toi- ryhtyä toteuttaakseen nopeassa tahdissa
1338: 4 1984 vp. - KK n:o 6
1339:
1340: ne toimenpiteet, JOlta Suomenruotsalai- muuton helpottamiseksi Ruotsista ja siir-
1341: nen siirtolaiskomitea ehdotti takaisin- tolaisuuden vähäisenä pitämiseksi?
1342:
1343: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
1344:
1345: Ole Norrback Håkan Nordman
1346: Jutta Zilliacus Ole Wasz-Höckert
1347: Elisabeth Rehn Håkan Malm
1348: Boris Renlund Henrik Westerlund
1349: Gunnar Jansson Pär Stenbäck
1350: 1984 vp. -- KJ( n:o 6 5
1351:
1352:
1353:
1354:
1355: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1356:
1357: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asunnoista on pulaa. Lisäksi on esteenä mainittu
1358: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tiedonpuu te.
1359: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Työvoimahallinto on ryhtynyt ja aikoo ryhtyä
1360: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- erilaisiin toimenpiteisiin parantaakseen tiedotta-
1361: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mista mahdollisille suomenruotsalaisille paluu-
1362: Ole Norrbackin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta muuttajille. Työvoimaministeriö järjesti kesällä
1363: kysymyksestä n:o 6: 1983 tiedotusseminaarin Ruotsissa asuville suo-
1364: menruotsalaisille siirtolaisille, jotka harkitsivat
1365: Onko Hallitus tietoinen niistä monista paluuta Suomeen. Seminaariin osallistui nelisen-
1366: Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean kymmentä aikuista. Se käsitteli konkreettisesti
1367: ehdottamista toimenpiteistä, joita ei ole työllisyys-, koulu-, verotus- ja asunto-oloja Suo-
1368: ollenkaan tai on vain vähäisessä määrin men ruotsin- ja kaksikielisillä alueilla. Ne n. 100
1369: toimeenpantu, ja ilmoittautunutta perhettä, jotka eivät mahtuneet
1370: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukaan seminaariin, saivat tiedotusmateriaalin
1371: ryhtyä toteuttaakseen nopeassa tahdissa postitse.
1372: ne toimenpiteet, joita Suomenruotsalai- Tärkeä tiedotuslehtinen on ''Suomeen palaa-
1373: nen siirtolaiskomitea ehdotti takaisin- van opas''. Työvoimaministeriö julkaisee opasta
1374: muuton helpottamiseksi Ruotsista ja siir- erikseen ruotsin- ja suomenkielisenä. Se on tar-
1375: tolaisuuden vähäisenä pitämiseksi? koitettu käteväksi käsikirjaksi paluumuuton yh-
1376: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teydessä. Oppaassa on tärkeimmät tiedot mm.
1377: ti seuraavaa: Suomen asuntotilanteesta, opiskelumahdolli-
1378: suuksista ja verotuksesta. Oppaan jakelu on ollut
1379: Maastamuutto väheni vuonna 1981 oltuaan melko laaja ja sitä saa Ruotsin siirtolaisjärjestöistä
1380: vilkasta 1970--1980 välisenä aikana, jolloin ja työnvälityksistä.
1381: suomenruotsalaisten määrä maastamuuton seu- Vuoden 1984 tulo- ja menoarvioon työvoima-
1382: rauksena väheni n. 8 600 hengellä. Samanaikai- ministeriö esitti sekä tiedotus- ja painatusmäärä-
1383: sesti on paluumuuttokausi alkanut myös suo- rahojen lisäämistä että kolme tiedostonhoitajan
1384: menruotsalaisten kohdalla -- joskin heitä on toimen perustamista, joiden tehtävänä olisi kään-
1385: palannut suhteellisesti huomattavasti vähemmän tää työpaikkailmoitukset ruotsin kielelle valta-
1386: kuin suomenkielisiä varsinkin Etelä-Suomeen. kunnallisessa työpaikkalehdessä Työmarkkinat--
1387: Uusi maastamuuttoaalto saattaa kuitenkin uha- Arbetsmarknaden sekä Helsmgin työvoimapiirin
1388: ta, mikäli alkava noususuhdanne Ruotsissa syn- työpaikkalehdessä Uudenmaan työpaikat. Tarkoi-
1389: nyttää pulaa ammattitaitoisesta työvoimasta. tuksena oli lisätä tuntuvasti ruotsinkielisten työ-
1390: Suomenruotsalaisten melko laimeaan paluu- paikkalehden Työmarkkinat--Arbetsmarknaden
1391: muuttoon arvellaan olevan useampia syitä: työ- näissä lehdissä valitettavan pieni. Samoin oli
1392: voimahallinnon riittämätön ja avoimien työpaik- tarkoitus kehittää Turun ja Vaasan työvoimapii-
1393: kojen osalta puutteellinen ruotsinkielinen tiedot- rien ruotsin kielellä toimivia työpaikkalehtiä.
1394: taminen mahdollisille paluumuuttajille Ruotsis- Täten pyrittiin parantamaan ruotsinkielistä
1395: sa, Suomen heikko työllisyystilanne yleensä sekä työnvälitystä ja työpaikkatiedottamista Suomessa,
1396: se, että monille ruotsin- ja kaksikielisille alueille mikä olisi tärkeää myös maastamuuton hillitse-
1397: ei voi palata, koska niiden työpaikkatarjonta on miseksi. Samalla pyrittiin valtakunnallisen työ-
1398: hyvin heikkoa ja yksipuolista monivuotisen maas- paikkalehden Työmarkkinat-Arbetsmarknaden
1399: tamuuton seurauksena. Joillakin Etelä-Suomen avulla parantamaan tiedonvälitystä mahdollisille
1400: paikkakunnilla olisi tosin avoimia työpaikkoja, suomenruotsalaisille paluumuuttajille Ruotsissa.
1401: joiden määrän voidaan olettaa lisääntyvän vuosi- Tulo- ja menoarviokäsittelyn yhteydessä valtiova-
1402: na 1984--85, mutta asuntopula estää usein pa- rainministeriössä määrärahaesitykset kuitenkin
1403: luun näille paikkakunnille. Varsinkin vuokra- hylättiin. Työvoimaministeriö on päättänyt uu-
1404: 6 1984 vp. -- KJ( n:o 6
1405:
1406: distaa esityksensä vuoden 1985 tulo- ja menoar- lot kuitenkin lasketaan sen mukaan mitä perhe
1407: vioesityksessä. ansaitsee tai saattaa ansaita Suomessa. Asunto-
1408: Työvoimahallinto aikoo vuosina 1984 ja 1985 määrärahasta on varattu erityismääräraha paluu-
1409: varsinkin kesälomakautena esittein ja muilla kei- muuttajia varten.
1410: noin lisätä tiedottamistaan mahdollisille suomen- Työvoimaministeriössä on työllisyyssektorilla
1411: ruotsalaisille paluumuuttajille koskien sellaisia pyritty ottamaan huomioon siirtolaisuusnäkökoh-
1412: ruotsin- ja kaksikielisiä alueita, joiden työllisyys- ta annettaessa muille hallinnonaloille lausuntoja
1413: tilanne tarjoaa mahdollisuuden paluumuuttoon. valtion työohjelmista, investoinneista jne. samoin
1414: Tiedotusaineistoa lähetetään tällöin myös Ruot- mahdollisuuksien mukaan myönnettäessä minis-
1415: siin mikäli mahdollista. teriön työllisyysvaroja. Toisaalta ruotsin- ja kaksi-
1416: Myös työvoimahallinnon siirtolaislehdessä Suo- kielisten alueiden työttömyysaste on useimmiten
1417: men Sanoma--Finlandsnytt julkaistaan keväällä ollut verraten alhainen, joten varoja on voitu
1418: 1984 ja 1985 monipuolisia artikkeleita, joissa myöntää vain vähän ja sillä on todennäköisesti
1419: kumpanakin vuonna esitellään kahden suomen- ollut melko pieni merkitys maasta- ja paluu-
1420: ruotsalaisen alueen asunto-, työllisyys-, koulu- ja muuttoon.
1421: kulttuuriolot Ruotsissa asuville suomenruotsalai- Kuten edellä mainittiin on monen ruotsin- ja
1422: sille siirtolaisille ja mahdollisille paluumuuttajil- kaksikielisen kunnan elinkeinoelämä ja työpaik-
1423: le. Täysin kaksikielinen siirtolaislehti sisältää katarjonta köyhää ja yksipuolista monivuotisen
1424: muutenkin mahdollisille paluumuuttajille hyö- maastamuuton seurauksena -- tämä puolestaan
1425: dyllistä keskeistä yhteiskuntatietoa Suomesta. aiheuttaa jatkuvaa maastamuuttoa ja estää paluu-
1426: Lehti ilmestyy 6 kertaa vuodessa ja se lähetetään muuttoa. Tämän johdosta työvoimaministeriössä
1427: ilmaiseksi kaikille ulkomailla asuville Suomen on pohdittu mahdollisuutta myöntää työllisyys-
1428: kansalaisille. Tämänhetkinen painosmäärä on varoja näissä muuttotappioista kärsineissä kunnis-
1429: 106 000 kpl, joista 85 % lähetetään Ruotsiin. sa asuville pienyrityksen perustamista harkitsevil-
1430: Suomen ruotsinkielinen työllisyyskurssitoimin- le henkilöille tai niille paluumuuttajille, jotka
1431: ta on verraten vilkasta. Syksyllä 1983 järjestettiin näihin kuntiin perustaisivat pienyrityksen. Tällai-
1432: erityisesti paluumuuttajille tarkoitettu suomen nen tukitoiminta saattaisi vaikuttaa todella suo-
1433: kielen peruskurssi ja sellainen on myös kevään tuisasti ko. alueiden muuttoliikkeeseen -- vä-
1434: 1984 ohjelmassa. Täksi vuodeksi on Länsi-Uudel- hentää paikkakunnalta muuttoa ja helpottaa pa-
1435: lamaalla suunniteltu myös yrittäjäkoulutusta pa- luumuuttoa luomalla uusia ja kenties monipuoli-
1436: laaville pienyrittäjille. Kotimaahan palaavat suo- sempia tydmahdollisuuksia.
1437: menruotsalaiset voivat osallistua myös muille Tätä tukitoimintaa varten ei toistaiseksi ole
1438: ruotsinkielisille työllisyyskursseille Suomessa ku- myönnetty varoja. Työvoimaministeriön työvoi-
1439: ten ruotsinkielisille järjestettäville suomen kielen maosastolla on kuitenkin tehty päätös ruotsinkie-
1440: tehokursseille. Vuodesta 1979 alkaen on Länsi- lisen suunnittelijan palkkaamiseksi -- aluksi yh-
1441: Uudellamaalla järjestetty ruotsinkielisiä työlli- deksi vuodeksi. Suunnittelijan päätehtävänä tu-
1442: syyskursseja. Kesällä 1980 toiminta organisoitiin lee olemaan kokeilun toteuttaminen, jolla pyri-
1443: uudelleen ja Karjaalle perustettiin Korsnäs kurs- tään aktivoimaan joitakin ruotsin- ja kaksikielisiä
1444: centralin alainen toimipiste, jossa järjestetään kuntia, jotta ne ryhtyisivät toimenpiteisiin pien-
1445: vaihtuvalinjaisia kursseja. yritysten perustamiseksi kuntiin. Lisäksi suunnit-
1446: Asunnonhankintaan liittyvät vaikeudet ovat telija osallistuu ruotsin- ja kaksikielisten alueiden
1447: olleet paluumuuton suurimpia esteitä. Varsinkin osalta nuorten yhteiskuntatakuun laajentamiseen
1448: vuokra-asuntojen puute on suuri ongelma, koska koko maan kattavaksi vuonna 1984 antamalla
1449: paluumuuttajat usein ensin haluavat kokeilla neuvoja kaksikielisille työvoimatoimistoille.
1450: kotimaassa asumista ja tällöin tarvitsevat vuokra- Kuten edellä todettiin nuorten yhteiskuntata-
1451: asunnon. Omistusasunnon hankkimista on pa- kuu laajenee v. 1984 koskemaan maan kaikkia
1452: luumuuttajien kohdalla hiukan helpotettu: oma- kuntia. Nuorten yhteiskuntatakuun avulla pyri-
1453: kotitalon rakentajat voivat tuloistaan riippuen tään parantamaan alle 25-vuotiaiden nuorten
1454: saada valtion asuntolainaa ja lainahakemus voi- asemaa työmarkkinoilla ja helpottamaan heidän
1455: daan tehdä riippumatta normaalista hakuajasta, sijoittumistaan työelämään. Vaikka maastamuut-
1456: jos hakija on asunnut ulkomailla vähintään 2 toon liittyviä seikkoja ei ole otettu huomioon
1457: vuotta. Asunto-osaketta hankittaessa paluumuut- päätettäessä yhteiskuntatakuun toteuttamisesta,
1458: tajaa koskevat samat säännöt kuin maan muita voidaan kuitenkin olettaa että tukimuoto selvästi
1459: asukkaita. Kummassakin tapauksessa perheen tu- vähentää nuorten maastamuuttoa. Eri ikäryhmiä
1460: 1984 vp. -- KJ( n:o 6 7
1461:
1462: verrattaessa maastamuuttohalukkuus on suunn kuten ruotsinkielinen työpaikkatiedottaminen
1463: nuorten kohdalla. piiritasolla ja varsinkin valtakunnallisella tasolla,
1464: Jo pitkään on monin keinoin pyritty saamaan mutta tiedottamisen kehittämistä koskevat esi-
1465: ruotsin- ja kaksikieliset työnhakijat kiinnostu- tykset uusitaan vuoden 1985 tulo- ja menoarvio-
1466: maan työvoimahallinnon avoimista työpaikoista, esityksessä. Kun taas on kysymys tärkeästä työlli-
1467: jotta näin voitaisiin parantaa ruotsinkielistä asia- syyssektorista ja pienyritys- ym. työpaikkojen pe-
1468: kaspalvelua varsinkin eräissä Keski-Uudenmaan rustamisen helpottamisesta erityisesti muuttotap-
1469: suurissa työvoimatoimistoissa. Esim. on voitu pioista kärsineisiin ruotsin- ja kaksikielisiin kun-
1470: varata määrärahaa Svenska social- och kommu- tiin, haetaan työvoimaministeriössä jatkuvasti
1471: nalhögskolanin opiskelijoiden palkkaamiseksi ke- ratkaisuja, jotka soveltuisivat näiden alueiden
1472: säharjoittelijoiksi. Tästä huolimatta on monen eri tyisongelmiin.
1473: kaksikielisen työvoimatoimiston ollut vaikea saa- Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean mietin-
1474: da ruotsin- ja kaksikielisiä hakijoita avoimiin tö valmistui vuonna 1980. Työvoimaministeriössä
1475: työpaikkoihinsa. Yhtenä syynä tähän voidaan näiden asioiden kehittäminen aloitettiin kuiten-
1476: pitää sitä, että ruotsinkielisiä sosionomeja valmis- kin jo vuonna 1975 --joten on myönnettävä että
1477: tuu työvoimaministeriön mielestä liian vähän -- joissakin suhteissa on edistytty hitaasti, joskin
1478: sosionomitutkinto on erittäin sopiva peruskoulu- tähän on vaikuttanut myös työvoimaministeriön
1479: tus moniin työvoimahallinnon toimiin -- ja että ruotsinkielisen henkilöstön puute. Kyseisen mie-
1480: ruotsinkieliset sosionomit lähinnä ovat kiinnostu- tinnön monet tärkeät esitykset koskevat muita
1481: neita ruotsin- ja kaksikielisistä kunnista. hallinnonaloja kuin työvoimahallintoa ja siksi on
1482: Ruotsinkielisten virkojen perustamisen osalta, vaikea muodostaa niistä käsitystä ja arvioida ovat-
1483: ts. sellaisten virkojen joiden pääasiallinen toi- ko ne toteutuneet ja missä määrin.
1484: menkuva on työvoimahallinnon ruotsinkielisen
1485: palvelun tai ruotsinkieliselle väestölle tarkoitettu- Tästä syystä on ilmeistä että Suomenruotsalai-
1486: jen toimenpiteiden kehittäminen paikallistoimis- sen siirtolaiskomitean mietinnön seuranta tulisi
1487: toissa, piiritasolla tai ministeriössä, voidaan tode- suorittaa jollain tehokkaalla tavalla. Samalla tu-
1488: ta, että osa Suomenruotsalaisen siirtolaiskomi- lee selvittää miten voidaan nopeammin toteuttaa
1489: tean mietinnössä esitetyistä viroista on perustet- mietinnössä esitetyt vielä toteutumattomat toi-
1490: tu, osa on perustamatta. menpiteet, jotka koskevat suomenruotsalaisten
1491: Työvoimaministeriön työvoimaosastolla toimii maastamuuton hillitsemistä ja heidän paluu-
1492: koordinointiryhmä, jonka tehtävänä on kehittää, muuttoosa helpottamista Ruotsista.
1493: seurata ja koordinoida työvoimaosaston ruotsin- Työvoimaministeriö suhtautuu myönteisesti
1494: kielisiä toimenpiteitä suomenruotsalaisten maas- hallinnon ruotsinkielisen palvelun kehittämiseen
1495: tamuuton vähentämiseen ja paluumuuton hel- ja toimenpiteisiin, jotka tähtäävät niiden vaikei-
1496: pottamiseen tähtäävät toimenpiteet mukaanluet- den yhteiskuntaongelmien poistamiseen monilla
1497: tuina. Lisäksi työvoimaministeriössä on toinen Suomen ruotsinkielisillä alueilla, jotka ovat seu-
1498: työryhmä, joka koostuu työvoimaministeriön ja rausta suomenruotsalaisten maastamuutosta.
1499: kaksikielisten työvoimapiirien edustajista, ja jon- Työvoimaministeriö suhtautuu siksi myönteisesti
1500: ka tehtävänä on suunnitella ja kehittää ruotsin- Suomenruotsalaisen siirtolaiskomitean mietinnön
1501: kielistä toimintaa pitkällä tähtäimellä. Näiden systemaattiseen seurantaan ja siihen että samalla
1502: ryhmien toiminnasta saadut kokemukset ovat selvitetään miten vielä toteutumattomat toimen-
1503: verraten myönteisiä. Työvoimaosasto on päättä- pide-esitykset voidaan toteuttaa nopeammin ja
1504: nyt laatia asetusehdotuksen koordinointiryhmän tehokkaammin. Mietinnössäkin korostetaan seu-
1505: aseman ja työn vahvistamiseksi. rannan merkitystä ja ehdotetaan että se suoritet-
1506: Yhteenvetona voidaan todeta, että Suomen- taisiin niin että työvoimaministeriön siirtolaisasi-
1507: ruotsalaisen siirtolaiskomitean työvoimahallintoa ain neuvottelukuntaan perustettaisiin ruotsinkie-
1508: koskevista toimenpide-esityksistä aika moni on linen jaosto. Tällainen ruotsinkielinen jaosto
1509: toteutunut ja vastaava toiminta sujuu nyt hyvin saattaisi olla varsin sopiva organisaatiomuoto tar-
1510: esimerkkinä mainittakoon ruotsinkielinen peelliselle seurannalle, varsinkin koska seuranta
1511: työllisyyskoulutus. Jotkut toimintamuodot sitä- koskisi myös muita hallinnonaloja kuin työvoi-
1512: vastoin hoidetaan puutteellisesti ruotsin kielellä mahallintoa.
1513:
1514: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984
1515:
1516: Työvoimaministeri Urpo Leppänen
1517: 8 1984 vp. - KK n:o 6
1518:
1519:
1520:
1521:
1522: Till Riksdagens Herr Talman
1523:
1524: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen För att förbättra informationen till finlands-
1525: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse svenska potentiella återvandrare har arbetskrafts-
1526: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem förvaltningen vidtagit och kommer att vidta
1527: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av olika åtgärder. Sommaren 1983 ordnade arbets-
1528: följande av riksdagsman Ole Norrback m.fl. kraftsministeriet ett informationsseminarium för
1529: ställda skriftliga spörsmål nr 6: finlandssvenska emigramer från Sverige, som
1530: övervägde att återvända till Finland. I seminariet
1531: Är Regeringen medveten om att deltog ett fyrtiotal vuxna och det behandlade på
1532: många av de åtgärder svenska emigra- konkret nivå sysselsättnings-, skol-, skatte- och
1533: tionskommitten föreslagit i sitt betänkan- bostadsförhållanden inom olika svensk- och
1534: de inte alls eller i mycket ringa utsträck- tvåspråkiga regioner i Finland. Till övriga anmäl-
1535: ning förverkligats, och da ca 100 familjer, som ej rymdes med på
1536: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta seminariet, sändes seminariets informationsmate-
1537: för att i snabb takt förverkliga de åtgär- rial.
1538: der som svenska emigrationskommitten Som informationsmaterial är viktig ''Guide för
1539: föreslog för att underlätta återflyttningen återflyttare till Finland". Den utges i en skild
1540: från Sverige och för att hålla emigratio- svenskspråkig och finskspråkig upplaga av arbets-
1541: nen nere? kraftsministeriet och är avsedd som en praktisk
1542: Som svar på detta spörsmål anför jag vördsamt handbok vid återflyttning. Den innehåller de
1543: följande: viktigaste uppgifterna om bl.a. bostadsläget, ut-
1544: Efter den kraftiga utvandringsperioden under bildningsmöjligheterna och beskattningen i Fin-
1545: 1970-1980, då finlandssvenskarnas antal p.g.a. land. Denna guidebok har haft en ganska stor
1546: emigration nedgick med ca 8 600 personer, däm- spridning och distribueras via invandrarorganisa-
1547: pades utflyttningen under år 1981. Samtidigt har tioner och arbetsförmedlingar i Sverige.
1548: en period av återvandring börjat också bland Till statsbudgeten för år 1984 gjorde arbets-
1549: finlandssvenskar - återvandringen bland dem kraftsministeriet äskanden dels om ökande av
1550: har dock varit relativt sett avsevärt svagare särskilt informations- och tryckningsanslag, dels om in-
1551: till Södra Finland än bland finskspråkiga. Fara rättande av 3 registerförare för översättning av
1552: för nya vågor av utvandring föreligger dock, om platsannonser till svenska i riksplatstidningen
1553: det i Sverige i takt med det begynnande upp- Työmarkkinat-Arbetsmarknaden och Helsing-
1554: svinget uppstår brist på yrkeskunnig arbetskraft. fors arbetskraftsdistrikts platstidning Nylands
1555: Till denna situation av relativt lam finlands- platsjournal. Avsikten var att kraftigt utöka de
1556: svensk återflyttning bedöms ha bidragit flera svenska platsannonsernas antal, som nu är be-
1557: faktorer: otillräcklig och i fråga om lediga arbets- klagligt litet i dessa tidningar. Likaså skulle de på
1558: platser bristfällig information på svenska från svenska fungerande platstidningarna i Åbo och
1559: arbetskraftsförvaltningen till potentiella åter- Vasa arbetskraftsdistrikt förbättras.
1560: vandrare i Sverige, det svaga sysselsättningsläget Avsikten var att på detta sätt förbättra den
1561: allmänt i Finland samt det att förutsättningar till svenskspråkiga arbetsförmedlingen och platsin-
1562: återvandring saknas i många svensk- och tvåsprå- formationen i Finland, vilket också skulle ha en
1563: kiga kommuner p.g.a. mycket svagt och ensidigt viktig emigrationsdämpande verkan. Meningen
1564: utbud av arbetsplatser som följd av den mångåri- var också att genom riksplatstidningen Työmark-
1565: ga emigrationen. På vissa orter i Södra Finland kinat-Arbetsmarknaden förbättra motsvarande
1566: skulle det dock finnas lediga arbetsplatser, och information till potentiella finlandssvenska åter-
1567: deras antal kan förväntas öka under 1984-85, vandrare i Sverige. Vid behandlingen av budget-
1568: men till dessa hindras igen ofta återvandring av förslaget ströks anslagsförslagen i finansministe-
1569: brist på bostäder, i synnerhet hyresbostäder, och riet. Arbetskraftsministeriet har beslutat förnya
1570: härtill kommer nämnda informationsbrister. dessa äskanden i statsbudgetförslaget för år 1985.
1571: 1984 vp. - KK n:o 6 9
1572:
1573: Under år 1984 och 1985 är avsikten att arbets- dock familjens inkomster enligt vad de erhålier
1574: kraftsforvaltningen genom broschyrer eller lik- elier kan tänkas erhålia som inkomster i Finland.
1575: nande skall öka informationen särskilt under Av bostadsanslagen har reserverats ett säranslag
1576: semestermånaderna tili potentiella finlandssvens- för återvandrare.
1577: ka återvandrare rörande sådana svensk- och Inom sysselsättningssektorn har man vid ar-
1578: tvåspråkiga områden, som har goda möjligheter betskraftsministeriet vid givande av utlåtande tili
1579: tili återvandring av sysselsättningsskäl. Om möj- andra förvaltningar rörande statens arbetspro-
1580: ligt kommer man härvid att sända informations- gram, investeringar m.m. sökt beakta emigra-
1581: material även tili Sverige. tionsaspekten liksom även i mån av möjlighet vid
1582: Under vårsäsongen år 1984 och 1985 kommer fördelande av ministeriets sysselsättningsanslag.
1583: man också genom mångsidiga artiklar i arbets- Å andra sidan har de svensk- och tvåspråkiga
1584: kraftsförvaltningens emigranttidning Suomen Sa- områdena oftast haft en relativt låg arbetslöshet,
1585: noma-Finlandsnytt att presentera vartdera året varför medel i en ganska liten utsträckning
1586: två finlandssvenska regioner med bostads-, syssel- kunnat beviljas, så att detta har troligen haft en
1587: sättnings-, skol- samt kulturförhållanden med ganska ringa inverkan på ut- och återvandring.
1588: tanke på finlandssvenska emigranter och möjliga Som tidigare nämndes utmärkes en del av de
1589: återvandrare i Sverige. Emigranttidningen, som svensk- och tvåspråkiga kommunerna av att deras
1590: är helt tvåspråkig, innehåller även i övrigt central näringsliv och arbetsplatsutbud är fattigt och
1591: samhällsinformation om Finland, som är nyttig ensidigt p.g.a. mångårig utvandring - vilket i
1592: för eventuella återvandrare. Tidningen ut- sin tur underlättar fortsatt emigration och hin-
1593: kommer med 6 nummer årligen och sänds gratis drar återvandring. I arbetskraftsministeriet har
1594: tili alla finska medborgare utomlands. Upplagan därför diskuterats möjligheten att sysselsättnings-
1595: är för närvarande 106 000 exemplar, varav 85 % medel skulie beviljas tili sådana särskilt ut-
1596: går tili Sverige. vandringsdrabbade kommuner som stöd tili per-
1597: Den svenskspråkiga sysselsättningskursverk- soner bosatta i dessa, som ämnar starta småföre-
1598: samheten i Finland är relativt livlig. Hösten 1983 tag, eller tili personer som önskar återvandra dit i
1599: ordnade man en särskild grundkurs i finska för denna avsikt. En sådan stödverksamhet kunde
1600: återvandrare och en sådan står på programmet förväntas inverka verkligt gynnsamt på flyttnings-
1601: även under våren 1984. Detta år planerar man rörelsen i dessa områden - minska utvandring
1602: även att om möjligt ordna en företagarkurs för och unterlätta återvandring genom att nya och
1603: återvandrande småföretagare i Västnyland. Åter- eventuelit mångsidigare arbetsplatser kunde ska-
1604: vandrande finlandssvenskar har även möjligheter pas.
1605: att delta i andra svenska yrkeskurser i Finland och Tilisvidare har ej medel beviljats för denna
1606: härvid i de intensivkurser i finska som ordnas för stödverksamhet. Vid arbetskraftsministeriets ar-
1607: svenskspråkiga. Sedan 1979 har man haft svensk- betskraftsavdelning har man dock beslutat att
1608: språkig sysselsättningskursverksamhet i Västny- man - tili en början för ett år - kommer att
1609: land. Sommaren 1980 omorganiserades verksam- anställa en svensk planerare, vars huvuduppgift
1610: heten så att en filial underlydande Korsnäs kommer att bli att genomföra en försöksverksam-
1611: kurscentral grundades i Karis med omväxlande het, som syftar tili att aktivera vissa svensk- och
1612: kursverksamhet. tvåspråkiga kommuner tili åtgärder för etableran-
1613: Ett av de största hindren vid återvandring har de av småföretag. Dessutom kommer planeraren
1614: varit svårigheten att anskaffa bostad. Särskilt att medverka vid utvidgningen av samhällsgaran-
1615: bristen på hyresbostäder utgör härvid ett stort tin för unga tili hela Jandet år 1984 när det gäller
1616: problem, då återvandrare ofta först vili pröva de svensk- och tvåspråkiga områdena genom
1617: förhåliandena i hemlandet och därvid behöver en rådgivning tili de tvåspråkiga arbetskraftsbyråer-
1618: sådan typ av bostad. Då det gälier anskaffande av na.
1619: ägandebostad gälier vissa lättnader för återvand- Såsom framgick av det just sagda utvidgas den
1620: rare: om det rör sig om byggande av egnahems- s.k. samhällsgarantin för unga under år 1984 tili
1621: hus, kan beroende på inkomsterna erhålias stat- att omfatta landets alla kommuner. Avsikten
1622: ligt bostadslån och ansökan kan göras oberoende med samhälisgarantin för unga är att förbättra
1623: av de vanliga ansökningstiderna, om personeo i ungas under 25 år stälining på arbetsmarknaden
1624: fråga vistats minst 2 år utomlands. I fråga om och främja deras placering i arbetslivet. Ehuru
1625: anskaffande av aktiebostad gälier samma regler man vid beslutet att genomföra samhällsgarantin
1626: som för i Jandet boende. I bägge fallen beräknas inte beaktat emigrationsskäl, kan den dock för-
1627: 2 428400221Y
1628: 10 1984 vp. - KK n:o 6
1629:
1630: väntas ha en klar minskande inverkan på emigra- verksamhetsformer igen fungerar bristfälligt på
1631: tionen bland unga, bland vilka även emigrations- svenska som t.ex. den svenskspråkiga arbetsplats-
1632: benägenheten är störst i jämförelse med andra informationen på distriktsnivå och i synnerhet på
1633: ålderskategorier. riksnivå, men förnyade utvecklingsförslag röran-
1634: Då det gällt att förbättra den svenskspråkiga de denna information kommer att göras till
1635: kundservicen särskilt vid vissa stora byråer i statsbudgetförslaget för år 198 5. Men när det
1636: Mellannyland har fortsatta ansträngningar gjorts igen gäller den viktiga sysselsättningssektorn och
1637: för att intressera svensk- och tvåspråkiga sökan- underlättande av etablering av småföretags- o.a.
1638: den till öppna tjänster inom arbetskraftsförvalt- arbetsplatser i särskilt av emigration drabbade
1639: ningen. Bl.a. har man kunnat reservera medel svensk- och tvåspråkiga kommuner, söker man
1640: för avlönande av sommarpraktikanter från Svens- fortfarande på arbetskraftsministeriet efter lös-
1641: ka social- och kommunalhögskolan för detta ningar, som vore lämpliga för dessa områdens
1642: ändamål. Trots detta har det varit svårigheter att specialproblem.
1643: erhålla svensk- och tvåspråkiga sökanden till Svenska emigrationskommittens betänkande
1644: lediga platser vid många tvåspråkiga arbetskrafts- utkom år 1980. Redan år 1975 inleddes dock
1645: byråer. En orsak härtill är att det enligt arbets- utvecklingsarbetet i dessa frågor inom arbets-
1646: kraftsministeriets uppfattning utbildas för litet kraftsministeriet - det måste därför erkännas,
1647: svenskspråkiga socionomer - socionomexamen att framstegen i vissa avseenden varit långsamma
1648: är mycket lämplig som grundutbildning för om också härtill bidragit bristande svenska perso-
1649: många befattningar inom arbetskraftsförvalt- nalresurser inom arbetskraftsministeriet. En
1650: ningen - och att dessa svenskspråkiga främst är mängd viktiga förslag i detta betänkande gäller
1651: inriktade på svensk- och tvåspråkiga kommuner. andra förvaltningar än arbetskraftsförvaltningen,
1652: 1 fråga om inrättande av svenska tjänster, dvs. vilket gör dem svåra att överblicka och bedöma
1653: sådana vilkas huvuduppgift inom arbetskraftsför- om och i viiken utsträckning de förverkligats.
1654: valtningen vid lokalbyrå, på distriktsnivå eller vid
1655: ministeriet gäller utveckling av svensk service Det är därför uppenbart, att någon form av
1656: eller åtgärder till den svenskspråkiga befolknings- effektiv uppföljning av Svenska emigrationskom-
1657: delen, kan konstateras att en del av de tjänster mittens betänkande bör göras. Samtidigt bör
1658: som föreslagits i Svenska emigrationskommittens undersökas hur man i en snabbare takt kan
1659: betänkande har inrättats medan andra återstår att förverkliga de ännu oförverkligade åtgärdsförslag
1660: inrätta. som görs i betänkandet, som gäller minskande av
1661: Vid arbetskraftsministeriets arbetskraftsavdel- den finlandssvenska emigrationen och underlät-
1662: ning fungerar en koordinationsgrupp för utveck- tande av återvandring av finlandssvenska emi-
1663: ling, uppföljning och samordning av svenska granter från Sverige.
1664: åtgärder inom avdelningen, häri inkluderade Vid arbetskraftsministeriet ställer man sig för-
1665: sådana som rör minskande av finlandssvensk stående när det gäller utveckling av svensk service
1666: emigration och underlättande av återvandring. inom förvaltningen och åtgärder för avhjälpande
1667: Dessutom fungerar vid arbetskraftsministeriet en av de svåra samhällsproblem som den finlands-
1668: skild arbetsgrupp med medlemmar dels från svenska emigrationen lett till i stora delar av det
1669: arbetskraftsministeriet och dels från de tvåspråki- svenskspråkiga Finland. Arbetskraftsministeriet
1670: ga arbetskraftsdistrikten, vars uppgift även är ställer sig därför välvilligt till att en systematisk
1671: planering och utveckling av den svenska verksam- uppföljning görs av Svenska emigrationskommit-
1672: heten på en mer långsiktig nivå. Erfarenheterna tens betänkande samtidigt som man skulle un-
1673: av dessa gruppers verksamhet är relativt positiva. dersöka hur fötverkligandet av ännu ofullborda-
1674: För att förstärka koordinationsgruppens ställning de åtgärdsförslag kan göras snabbare och effekti-
1675: och arbete har arbetskraftsavdelningen beslutat vare. I själva betänkandet betonas också vikten av
1676: att ett förslag till förordning för denna grupp att en uppföljning sker och det föreslås också, att
1677: skall utarbetas. detta skulle ske genom tillsättande av en svensk
1678: Sammanfattningsvis bör det konstateras, att en sektion inom arbetskraftsministeriets delegation
1679: hel del av Svenska emigrationskommittens åt- för emigrantärenden. En sådan svensk sektion
1680: gärdsförslag gällande arbetskraftsförvaltningen kunde vara en mycket lämplig organisationsform
1681: har förverkligats och motsvarande verksamhet för det behövliga uppföljningsarbetet, i synner-
1682: fungerar nu väl - som exempel kan nämnas den het som detta skulle gälla också andra förvalt-
1683: svenskspråkiga yrkeskursverksamheten. Andra ningar än arbetskraftsförvaltningen.
1684:
1685: Helsingfors den 12 mars 1984
1686:
1687: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen
1688: 1984 vp.
1689:
1690: Kirjallinen kysymys n:o 7
1691:
1692:
1693:
1694:
1695: Almgren: Vientiteollisuutta koskevan sakkomaksun poistamisesta
1696:
1697:
1698: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1699:
1700: Vuonna 1976 annettiin säännös valuuttavaran- kuluja asiassa. Yrittäjiä koskeva säännös on ai-
1701: non suojaamiseksi. Sen perusteella maahantuojan nutlaatuinen. Missään Länsi-Euroopan maassa ei
1702: on maksettava tietty sakko Suomen Pankille, jos ole vastaavaa käytäntöä. Yrittäjän maksettavaksi
1703: maahantuoja ei ole maksanut tavaraa kuuden tuleva ylimääräinen maksu nostaa vientiteollisuu-
1704: kuukauden kuluessa siitä, kun tavara on tullut den tuotantokuluja ja aiheuttaa kustannustason
1705: maahan. Näin tapahtuu siitä huolimatta, että nousua sekä heikentää maamme kilpailukykyä.
1706: ulkomainen toimittaja myöntäisi maksuaikaa 6- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1707: 8 kuukautta. Sakkomaksun suuruus on vaihdel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1708: lut ja on 1.1.1983 alkaen ensimmäiseltä kuukau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
1709: delta 5 o/o, seuraavilta 2 o/o. Enintään se voi olla vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1710: 15%.
1711: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
1712: Maksulle ei ole oikeastaan mitään perusteita, ryhtyä vientiteollisuuden tuotantokuluja
1713: koska Suomen Pankki ei vastaa, lainaa tai takaa nostavan ja ylimääräisiä kustannuksia ai-
1714: yrittäjälle mitään eikä sillä näin ollen ole mitään heuttavan sakkomaksun poistamiseksi?
1715:
1716: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
1717:
1718: Esko Almgren
1719:
1720:
1721:
1722:
1723: 4284001910
1724: 2 1984 vp. - KK n:o 7
1725:
1726:
1727:
1728:
1729: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1730:
1731: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa loin enintään 30 prosenttia maksamauoman luo-
1732: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ton määrästä. Viime vuonna muutettujen mää-
1733: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- räysten mukaan maksu voi olla enintään 12
1734: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- prosenttia siten, että se on ensimmäiseltä yliaika-
1735: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja kuukaudelta ja sitä seuraavilta viideltä kuukau-
1736: Almgrenin näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- delta kultakin kaksi prosenttia.
1737: sestä n:o 7: Tuontiluottojen ·käyttöä koskeva järjestelmä on
1738: osa pääomaliikkeiden säätelykehikkoa, jonka ta-
1739: voitteet ovat liittyneet maan ulkomaisen maksu-
1740: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kyvyn turvaamiseen, ulkomaisen velanoton hal-
1741: ryhtyä vientiteollisuuden tuotantokuluja lintaan ja kotimaisen rahapolitiikan tehokkuuden
1742: nostavan ja ylimääräisiä kustannuksia ai- varmistamiseen. Myös Ruotsissa ja Norjassa on
1743: heuttavan sakkomaksun poistamiseksi? tuontiluottojen käyttö ajallisesti rajoitettu. Suo-
1744: mi on aikanaan tehnyt Taloudellisessa yhteistyö-
1745: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ja kehittämisjärjestössä OECD:ssa asianmukaisen
1746: seuraavaa: varauman tuontiluottojen käytön rajoittamisesta.
1747: Valuuttalain täytäntöönpanosta annetun val- Yliaikamaksujärjestelmä ei kohdistu mihin-
1748: tioneuvoston päätöksen soveltamisesta annetun kään teollisuudenhaaraan erityisesti. Varsinkaan
1749: Suomen Pankin päätöksen mukaan Suomessa sen ei voida katsoa erityisesti koskettavan vienti-
1750: asuva saa tehdä sopimuksen ulkomailla asuvan teollisuutta, jonka rahoitustarpeet on pääoma-
1751: kanssa tuontitavarakauppaan liittyvän toimitus- liikkeiden säännöstelyssä muutoinkin varsin pit-
1752: luoton ottamisesta edellyttäen, ettei luottoaika källe otettu huomioon. Esimerkkinä tästä voi-
1753: ylitä 12 kuukautta. Jos toimitusluottoaika kuiten- daan mainita vientisaatavien suhteellisen vapaa
1754: kin ylittää kuusi kuukautta, on ostajan maksetta- jälleenrahoitusmahdollisuus.
1755: va Suomen Pankille yliaikamaksua. Hallituksessa tai Suomen Pankissa ei ole tällä
1756: Toimitusluoton käyttöä ja yliaikamaksua kos- hetkellä vireillä suunnitelmia yliaikamaksujärjes-
1757: kevia määräyksiä on asteittain lievennetty siitä telmän muuttamisesta. Järjestelmä on osa määrä-
1758: kun päätös tuli voimaan vuoden 1973 alusta. aikaisena voimassa olevan valuuttalain nojalla
1759: Alun perin oli tuontiluoton käyttö rajoitettu annettuja valuuttamääräyksiä. Kun lain voimas-
1760: kuuteen kuukauteen. Yliaikamaksun käyttöön- saoloajan jatkamista seuraavan kerran harkitaan
1761: otolla vuonna 1976 tehtiin mahdolliseksi pitem- vuoden 1985 lopulla, on tuolloin otettava kantaa
1762: män, aina 12 kuukauteen ulottuvan tuontiluoton paitsi valuuttasäännöstelyn laajuuteen yleensä
1763: käyttö. Yliaikamaksun enimmäismäärä oli tuol- myös esille tuleviin erityiskysymyksiin.
1764:
1765: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
1766:
1767: Ministeri Pekka Vennamo
1768: 1984 vpo - KK n:o 7 3
1769:
1770:
1771:
1772:
1773: Tili Riksdagens Herr Taimao
1774:
1775: 1 det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen
1776: 0 högst 12 procent sålunda, att den för den första
1777: anger har Ni, Herr Talman med Eder skrivelse av övertidsmånaden och de följande fem månaderna
1778: den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem av utgör för envar mänad två procento
1779: statsrädet översänt avskrift av följande av riks- Systemet gäliande utnyttjandet av importkre-
1780: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr 7: diter är en del av kapitalrörelsernas regleringsme-
1781: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kanism, vars mål har hänfört sig tili betryggandet
1782: för att upphäva straffavgiften som ökar av landets utländska betalningsförmäga, admi-
1783: exponindustrins produktionskostnader nistreringen av utländsk uppläning och för-
1784: och förorsakar extra omkostnader? säkrandet av den inhemska penningpolitikens
1785: effektiviteto Aven i Sverige och Norge är använ-
1786: Såsom svar på detta spörsmäl fär jag vördsamt dandet av importkrediter tidsmässigt begränsato
1787: anföra följande: Finland har i tiden gjort en vederbörlig reserva-
1788: tion i Organisationen för ekonomiskt samarbete
1789: Enligt Finlands Banks beslut angående och utveckling OECD för begränsandet av im-
1790: tiliämpningen av statsrådets beslut om valutala- portkrediternas användningo
1791: gens verkstäliande fär en i Finland bosatt person
1792: ingå avtal med en utomlands bosatt person om Övertidsavgiftssystemet är inte särskilt riktad
1793: leveranskredit för varuimpon förutsatt, att kre- mot någon industrigreno 1 synnerhet kan det inte
1794: dittiden inte överstiger 12 månadero Om leve- anses särskilt beröra exportindustrin, vars kredit-
1795: ranskredittiden dock överstiger sex månader, bör behov har specielit beaktats i kapitalrörelsernas
1796: köparen dock betala tili Finlands Bank övertids- reglering Som exempel på detta kan nämnas de
1797: 0
1798:
1799:
1800:
1801:
1802: avgifto relativt fria möjligheterna tili refinansiering av
1803: Bestämmelser angående användandet av leve- exportfordringar0
1804:
1805:
1806:
1807:
1808: ranskredit och överstidsavgift har gradvis förmild- Varken regeringen eller Finlands Bank har för
1809: rats frän det att beslutet trädde i kraft i början av tilifället planer pä att ändra övertidsavgiftssyste-
1810: äret 19730 Ursprungligen var användandet av meto Systemet utgör en del av valutabestämmel-
1811: leveranskrediter begränsat tili sex mänadero Ge- serna som baserar sig pä den för en bestämd tid
1812: nom övenidsavgiften år 1976 möjliggjordes läng- ikraftvarande valutalagen. Dä lagens giltighet
1813: re, ända tili 12 månader länga imponkreditero nästa gäng skall prövas i slutet av är 1985, bör
1814: Övenidsavgiftens maximala belopp var då högst man då ta stälining förutom tili valutareglering-
1815: 30 procent av den obetalda krediteno Enligt de i ens allmänna omfattning också tili särskilda frå-
1816: fjol förändrade bestämmelserna kan avgiften vara . gor som kommer uppo
1817:
1818: Helsingfors den 6 mars 1984
1819:
1820: Minister Pekka Vennamo
1821: 1984 vp.
1822:
1823: Kirjallinen kysymys n:o 8
1824:
1825:
1826:
1827:
1828: Skinnari: Vuokrakuluvähennyksen toteuttamisesta
1829:
1830:
1831: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1832:
1833: Asumiseen kohdistuvat eri tukimuodot eivät kohtelua. Tämä epäsuhde on osaltaan johtanut
1834: kohtele eri asumismuotoja tasavertaisesti. Omis- siihen, että maassamme on vuokralla asuminen
1835: tusasunnon hankkija saa vähentää maksamiaan muodostunut tilapäiseksi ja huonosti arvostetuksi
1836: korkoja 25 000 markkaa vuodessa -vähennetty- asumismuodoksi. Maamme asuntokannasta alle
1837: nä tänä vuonna 400 markan '' omavastuuosuudel- kolmasosa- noin 550 000- on vuokra-asunto-
1838: la". Tämä erä merkitsee valtiontaloudessa pitkäl- ja. Näistä valtion osalainoittamia vuokra-asuntoja
1839: ti yli miljardin markan saamatta jääneitä verotu- on noin 230 000.
1840: loja. Vasta viime vuosina on myönnetty, että
1841: tämäkin erä on otettava huomioon asumisen Kun suunnitteilla on toteuttaa vuokranantajil-
1842: tukimuotoja tarkasteltaessa. le erillinen pääomatulovähennys, tulisi samassa
1843: Vuokralaiset maksavat aravavuokrataloissa yhteydessä selvittää, millä tavoin vuokralaisille
1844: kaikki lainojen korot. Myös vapaarahoitteisten voitaisiin antaa omistusasunnon hankkijoiden
1845: vuokra-asuntojen kiinteistökustannuksiin kuuluu korkovähennystä vastaava etu erityisenä vuokra-
1846: korkoerä. Vuokralaiset eivät kuitenkaan saa vä- kuluvähennyksenä. Lähtökohtana voisi olla esi-
1847: hentää mitään osaa verotuksessa maksamistaan merkiksi keskimääräinen aravavuokralaisten mak-
1848: koroista. Tämä asia on todettu useissa yhteyksis- sama korko.
1849: sä. Mutta ainakaan vielä tämän epäkohdan pois-
1850: tamiseksi ei ole tehty konkreettista esitystä. Oheiset taulukot osoittavat nykytilannetta eri
1851: Asumistukijärjestelmäkään ei nykyisellään asumismuotojen tukemisessa (taulukot Asuntore-
1852: poista mainittua eri asumismuotojen eriarvoista formiyhdistyksen julkaisusta 2183 ):
1853:
1854: Asuntosektoriin suuntautuvan tuen jakautuminen omistus- ja vuokra-asuntojen kesken vv. 1970-
1855: 81
1856:
1857: Vuosi Omistusasunnot Vuokra-asunnot')
1858: mmk % mmk %
1859: 1970 447,5 59,3 306,7 40,7
1860: 1972 601,4 51,3 569,8 48,7
1861: 1974 1617,7 66,6 810,9 33,4
1862: 1976 2569,8 67,1 1261,3 32,9
1863: 1977 3025,2 67,6 1446,4 32,4
1864: 1978 3222,2 70,0 1388,6 30,0
1865: 1979 3600,4 68,8 1636,1 31,2
1866: 1980 3890,2 68,6 1785,2 31,4
1867: 1981 4363,1 67,4 2112,6 32,6
1868: 1) Kuntien maanosto 50 % , energia-avustukset 113, asuntotutkimus 50 %
1869:
1870:
1871:
1872:
1873: 4284001921
1874: 2 1984 vp. - KK n:o 8
1875:
1876: Asuntosektoriin suuntautuvan tuen jakautuminen tukiryhmittäin vv. 1970-81, %
1877: Vuosi Tuotantotuki Asumistuki Korkotuki Verotustuki Yht
1878: 1970 51,0 6,9 13,5 28,6 100,0
1879: 1972 57,3 7,7 14,6 20,4 100,0
1880: 1974 45,8 6,9 15,0 32,3 100,0
1881: 1976 43,7 8,3 14,8 33,2 100,0
1882: 1977 43,1 10,5 13,8 32,6 100,0
1883: 1978 41,4 12,8 13,6 32,2 100,0
1884: 1979 39,6 12,4 17,0 31,0 100,0
1885: 1980 34,4 13,9 19,2 32,5 100,0
1886: 1981 30,2 14,9 19,0 35,9 100,0
1887:
1888: Asuntosektoriin suuntautuva tuki tukimuodoittain vv. 1970-81 käyvin hinnoin ja volyymi-indek-
1889: sinä (deflatoitu bruttokansantuotteen hintaindeksillä 1976 = 100)
1890: Vuosi Tuotantotuki Asumistuki Korkotuki Verotustuki Yhteensä
1891: mmk mmk mmk mmk mmk volyymi-
1892: indeksi
1893: 1970 398,4 53,6 105,6 223,9 781,5 43
1894: 1972 665,6 89,2 169,0 237,2 1161,0 55
1895: 1974 1110,8 167,5 363,8 785,6 2427 '7 82
1896: 1976 1675,0 317,8 566,7 1271,6 3831' 1 100
1897: 1977 1928,5 469,3 617,9 1455,9 4471,6 106
1898: 1978 1910,5 588,1 628,4 1485,8 4610,8 101
1899: 1979 2075,1 651,0 892,2 1618,2 5236,5 107
1900: 1980 1952,3 790,0 1087.9 1847,2 5677,4 107
1901: 1981 1953,9 967,3 1227,6 2326,9 6475,7 109
1902:
1903: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
1904: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- tynyt ja kiireesti ryhtyy vuokrakuluvähen-
1905: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen nyksen toteuttamiseksi eri asumismuoto-
1906: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: jen tuen tasapainottamiseksi?
1907:
1908: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
1909:
1910: Jouko Skinnari
1911: 1984 vp. - KK n:o 8 3
1912:
1913:
1914:
1915:
1916: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
1917:
1918: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyksiä, minkä lisäksi se vinouttaisi ja monimut-
1919: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kaistaisi myös asumistukijärjestelmää.
1920: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Verotuksessa myönnettävistä vähennyksistä ve-
1921: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rovelvolliselle tuleva hyöty on riippuvainen vero-
1922: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollisen tulotasosta, tulojen laadusta ja muista
1923: Jouko Skinnarin näin kuuluvasta kirjallisesta ky- veroperusteista. Tulosta tehtävistä vähennyksistä
1924: symyksestä n:o 8: saavat suuremman hyödyn suurituloiset kuin pie-
1925: nituloiset. Olemassa oleva, tarveharkintainen
1926: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- asumistukijärjestelmä onkin huomattavasti tar-
1927: tynyt ja kiireesti ryhtyy vuokrakuluvähen- koituksenmukaisempi keino nimenomaan hei-
1928: nyksen toteuttamiseksi eri asumismuoto- kossa taloudellisessa asemassa olevien vuokralais-
1929: jen tuen tasapainottamiseksi? ten aseman parantamiseksi kuin verotuksessa
1930: myönnettävä vähennys.
1931: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vuokrakuluvähennyksen käyttöönottoa vero-
1932: ti seuraavaa: tuksessa on ehdotettu eri yhteyksissä. Useimmi-
1933: Verotuksessa yleisesti noudatetun periaatteen ten sen käyttöönottoa on perusteltu juuri sillä,
1934: mukaan verovelvollisen elantomenot eivät ole että omistusasunnoissa asuville myönnetään kor-
1935: verotuksessa vähennyskelpoisia menoja. Tulo- ja kovähennys, minkä vuoksi myös vuokralla asu-
1936: varallisuusverolain 27 §:ssä on nimenomainen vien pitäisi saada verotuksellista tukea. Valtiova-
1937: säännös, jossa esimerkkinä vähennyskelvottomas- rainministeriö asettikin 17.10.1983 työryhmän
1938: ta elantokustannuksesta mainitaan asunnon selvittämään vuokraustoimintaan liittyviä vero-
1939: vuokra. tuksellisia kysymyksiä. Työryhmän tehtävänä oli
1940: Jos verotuksessa olisi oikeus vähentää maksettu muun muassa selvittää mahdollisuudet toteuttaa
1941: vuokra, monimutkaistuisi verotus huomattavasti. perhepoliittiset näkökohdat huomioon ottava
1942: Vuokran käsite ja maksetun vuokran vähennys- vuokrakuluvähennys verotuksessa. Työryhmä ei
1943: kelpoinen enimmäismäärä olisi määriteltävä lais- ole päätynyt puoltamaan vuokrakulujen vähen-
1944: sa, jotta väärinkäytökset ja kohtuuttomat vuokrat nysoikeutta verotuksessa, vaan on samoilla perus-
1945: voitaisiin rajata vähennysoikeuden piiristä. Seu- teilla kuin edellä on esitetty, pitänyt asumistuki-
1946: rauksena olisi tarkistamistoimenpiteiden ja selvi- järjestelmän kehittämistä parempana keinona pa-
1947: tysten lisääntyminen, ja monissa tapauksissa syn- rantaa vuokralla asuvien asemaa.
1948: tyisi vielä vaikeita rajanveto-ongelmia. Työryhmän tekemät esitykset niin vuokrakulu-
1949: Verotuksen monimutkaistuminen olisi luon- vähennyksen kuin muidenkin vuokra-asuntojen
1950: nollisesti vähäisempää, jos vähennysoikeus rajat- tarjontaa lisäävien verotukseen liittyvien toimen-
1951: taisiin siten, että kaikille vuokralla asuville myön- piteiden osalta on tarkoitus käsitellä lähiaikoina
1952: nettäisiin samansuuruinen vähennys. Tällainen- hallituksessa. Tässä yhteydessä hallitus ottaa kan-
1953: kin vähennys edellyttäisi kuitenkin erilaisia selvi- taa myös kysymyksessä esitettyyn asiaan.
1954:
1955: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984
1956:
1957: Ministeri Pekka Vennamo
1958: 4 1984 vp. - KK n:o 8
1959:
1960:
1961:
1962:
1963: Till Riksdagens Herr Talman
1964:
1965: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Den skattskyldiges nytta av avdragen vid be-
1966: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse skattningen är beroende av hans inkomstnivå,
1967: av den 3 februari 1984 till vederbörande medlem inkomsternas art och övriga skattegrunder. Hög-
1968: av statsrådet översänt avskrift av följande av inkomsttagarna har större nytta av avdragen från
1969: riksdagsman Jouko Skinnari undertecknade inkomsten än låginkomsttagarna. Det redan exis-
1970: skriftliga spörsmål nr 8: terande bostadsbidragssystemet, som bygger på
1971: behovsprövning, är därför ett ändamålsenligare
1972: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit medel än ett avdrag vid beskattningen, särskilt
1973: och ämnar den vidta i brådskande ord- då det gäller att förbättra situationen för hyres-
1974: ning i syfte att genomföra ett hyreskost- gäster i svag ekonomisk ställning.
1975: nadsavdrag för balansering av stödet för
1976: olika boendeformer? Införandet av ett hyreskostnadsavdrag vid be-
1977: skattningen har föreslagits i olika sammanhang.
1978: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Oftast har dess införande motiverats med att de
1979: anföra följande: som bor i ägarbostäder beviljas ränteavdrag,
1980: varför även de som bor på hyra borde stödas
1981: Enligt en allmänt vedertagen princip i beskatt-
1982: genom beskattningen. Finansministeriet tillsatte
1983: ningen är de skattskyldigas levnadskostnader inte
1984: därför 17 .10. 1983 en arbetsgrupp för att utreda
1985: avdragsgilla utgifter vid beskattningen. I 27 §
1986: beskattningsfrågorna i samband med hyresverk-
1987: lagen om skatt på inkomst och förmögenhet
1988: samheten. Arbetsgruppens uppgift var bl.a. att
1989: ingår ett uttryckligt stadgande, i vilket som
1990: utreda möjligheterna att i beskattningen genom-
1991: exempel på icke avdragsgilla levnadskostnader
1992: föra ett hyreskostnadsavdrag, som skulle beakta
1993: nämns bostadshyra. Om hyresgästerna hade rätt
1994: familjepolitiska synpunkter. Arbetsgruppen har
1995: att avdra den betalda hyran vid beskattningen,
1996: inte velat förorda avdragsrätt beträffande hy-
1997: skulle beskattningen kompliceras avsevärt. Be-
1998: reskostnaderna vid beskattningen, utan har på
1999: greppet hyra och maximibeloppet för avdragsgill
2000: samma grunder som anförts ovan ansett att
2001: hyra borde definieras i samband med avdragsrät-
2002: utvecklandet av bostadsbidragssystemet är ett
2003: ten. Detta skulle leda till ökade kontrollåtgärder
2004: b~ttre medel att förbättra hyresgästernas ställ-
2005: och utredningar, och i många fall skulle dess-
2006: mng.
2007: utom uppstå svåra gränsdragningsproblem.
2008: Beskattningen skulle naturligtvis vara mindre Regeringen kommer att inom en nära framtid
2009: komplicerad, om avdragsrätten begränsades så att behandla arbetsgruppens förslag, såväl i fråga om
2010: alla de som bor på hyra skulle beviljas ett lika hyreskostnadsavdraget som övriga med beskatt-
2011: stort avdrag. Aven ett sådant avdrag skulle dock ningen förknippade åtgärder, som är ägnade att
2012: förutsätta olika utredningar. Dessutom skulle öka utbudet på hyresbostäder. I detta samband
2013: även bostadsbidragssystemet snedvridas och tar regeringen även ställning till det ärende som
2014: kompliceras på grund av avdraget. framförts i spörsmålet.
2015:
2016: Helsingfors den 7 mars 1984
2017:
2018: Minister Pekka Vennamo
2019: 1984 vp.
2020:
2021: Kirjallinen kysymys n:o 9
2022:
2023:
2024:
2025:
2026: Kokko ym.: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitoksen laajentami-
2027: sesta
2028:
2029:
2030: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2031:
2032: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitos toimii täisiin vuonna 1986. Laajennuksen suunnittelun
2033: liian pienissä ja puutteellisissa tiloissa. Raken- tulisi käynnistyä välittömästi.
2034: nuksen laajentaminen on ollut vireillä jo useiden Lappeenrannan kaupunki on omalta osaltaan
2035: vuosien ajan, mutta laajennussuunnitelma on varautunut huolehtimaan siitä, että laajennus voi
2036: syystä tai toisesta jatkuvasti lykkääntynyt. Tilojen toteutua edellä mainitun aikataulun puitteissa.
2037: puutteellisuudesta on oppilaitokselle monenlaista Esisuunnittelu on aloitettavissa kaupungin voi-
2038: käytännön haittaa. min. Tonttikysymys on myös periaatteessa selvä,
2039: Keskiasteen opetuksen uudistuksen on määrä ja käytännön päätökset tehdään rakennusaikatau-
2040: oppilaitoksen kohdalta tapahtua vuonna 1987. lun ja lopullisten suunnitelmien varmistumisen
2041: Uudistuksen mukana tilojen tarve lisääntyy huo- yhteydessä.
2042: mattavasti. Jo ennestäänkin hyvin puutteellisissa
2043: tiloissa toimivan oppilaitoksen kannalta tilanne Valtion investointisuunnitelmista saatujen epä-
2044: tällöin muodostuu kestämättömäksi. virallisten tietojen mukaan valtio ei sen sijaan
2045: olisi varautunut omiin toimenpiteisiinsä edellä
2046: Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitoksen laa-
2047: olevan aikataulun mukaisessa järjestyksessä. Tie-
2048: jentaminen on välttämätöntä jo nykyisenkin laa-
2049: tojen mukaan laajennuksen aikataulu uhkaisi
2050: juisella opetuksella. Oppilaitoksen opettaja- ym.
2051: viivästyä, mikä samalla merkitsisi huomattavia
2052: resurssien täysitehoisen käytön kannalta samoin
2053: vaikeuksia Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai-
2054: kuin sen vaikutusalueella olevien lukuisten suur-
2055: toksen toiminnalle ja sen kehittämiselle.
2056: ten sairaaloiden työvoimatarvetta ajatellen olisi
2057: lisäksi perusteltua, että Lappeenrannan sairaan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2058: hoito-oppilaitoksen toimintaa laajennettaisiin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
2059: eräille uusille aloille. Oppilaitos on tästä tehnyt kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
2060: oman esityksensä valtakunnallisten keskiasteen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2061: uudistussuunnitelmien mukaisesti. Uusien tilo-
2062: jen tulisi olla käytettävissä viimeistään vuoden Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
2063: 1988 aikana. Muuten opetukselle saattaa aiheu- siin Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai-
2064: tua arvaamattomia ongelmia. toksen laajentamiseksi siten, että laajen-
2065: Edellä mainitut tarpeet edellyttävät sitä, että nus on käytettävissä vuonna 1988?
2066: oppilaitoksen laajennuksen rakennustyöhön pääs-
2067: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
2068:
2069: Heikki Kokko Riitta Uosukainen
2070: Jussi Ranta Esko Almgren
2071: Heikki Järvenpää Sinikka Hurskainen
2072:
2073:
2074:
2075:
2076: 428400214R
2077: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 9
2078:
2079:
2080:
2081:
2082: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2083:
2084: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pääosa terveydenhuoltoalan oppilaitoksista toi-
2085: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mii siten ahtaissa ja epätarkoituksenmukaisissa
2086: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- tiloissa. Niiltä puuttuvat sekä terveydenhuollon
2087: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- erityisalojen opetukseen tarvittavat tilat että
2088: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja uudistettavan koulutuksen edellyttämät lisätilat,
2089: Heikki Kokon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta erikoisluokat, kirjastot ja niin edelleen. Osalla
2090: kysymyksestä n:o 9: oppilaitoksista on opetustiloja 3--5 eri paikassa,
2091: mistä aiheutuu monenlaisia vaikeuksia opetuk-
2092: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel- sen, siivouksen ym. järjestelyissä ja erityisiä lisä-
2093: siin Lappeenrannan sairaanhoito-oppilai- kustannuksia. Lähes kaikki oppilaitokset tarvitse-
2094: toksen laajentamiseksi siten, että laajen- vat lisätiloja vuodesta 1988 alkaen, koska alan
2095: nus on käytettävissä vuonna 1988? oppilasmäärä kasvaa keskiasteen koulunuudistuk-
2096: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sen toteuttamisen myötä n. 5 OOO:lla.
2097: seuraavaa: Valtion terveydenhuoltoalan oppilaitosten in-
2098: vestointiohjelmassa oleva kokonaiskustannusarvio
2099: Valtion omistuksessa on 29 terveydenhuolto- on 418 milj. mk, josta vuosille 1985--88 on
2100: alan oppilaitosta. Niistä 28 on sairaanhoito-oppi- voitu sijoittaa 149 milj. mk. Näin ollen huomat-
2101: laitoksia. Valtion terveydenhuoltoalan oppilai- tava osa välttämättömistä rakennusinvestoinneis-
2102: toksista ainoastaan seitsemällä on nykyiselle oppi- ta, myös Lappeenrannan sairaanhoito-oppilaitok-
2103: lasmäärälle riittävät valtion omistamat tilat. Op- sen lisärakennushankkeen toteuttaminen, on jou-
2104: pilaitoksista 22 toimii siten osittain (12) tai duttu siirtämään suunnitelmakauden jälkeiselle
2105: kokonaan (10) vuokratiloissa. Ainoastaan kahdel- ajanjaksolle. Lisärakennuksen suunnitteluun in-
2106: la oppilaitoksella on vuokratila suunniteltu ja vestointiohjelmassa on kuitenkin voitu osoittaa
2107: rakennettu sairaanhoito-oppilaitoksen käyttöön. määräraha v. 1988.
2108:
2109: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
2110:
2111: Opetusministeri Kaarina Suonio
2112: 1984 vp. - KK n:o 9 3
2113:
2114:
2115:
2116:
2117: Tili Riksdagens Herr Talman
2118:
2119: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen behövs för undetvisning på de specielia område-
2120: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse na inom sjukvården eller sådana som den utbild-
2121: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem ning som förnyas förutsätter, specialklasser, bib-
2122: av statsrådet sänt en avskrift av följande av liotek etc. En del av läroanstalterna har undetvis-
2123: riksdagsman Heikki Kokko m.fl. undertecknade ningsutrymmen på 3-5 olika platser, vilket
2124: spörsmål nr 9: vållar många problem med ordnandet av under-
2125: visning, städning m.m. och medför också speciel-
2126: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för la merkostnader. Nästan alla läroanstalter be-
2127: att bygga ut Villmanstrands sjukvårdsan- höver tiliäggsutrymmen räknat från början av
2128: talt så att det är möjligt att använda 1988, eftersom antalet elever inom ifrågavarande
2129: tillbyggnaden under år 1988? område växer med 5 000 aliteftersom mellansta-
2130: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt diereformen genomförs.
2131: framföra följande: Den totala kostnadskalkylen är 418 milj. mark
2132: Staten äger 29 läroanstalter inom hälsovården. i investeringsprogrammet för statens läroanstalter
2133: Av dessa är 28 sjukvårdsläroanstalter. Endast sju inom hälsovåren. Av detta belopp har 149 milj.
2134: av statens hälsovårdsanstalter arbetar i sådana mark kunnat investeras för åren 1985-88. Såle-
2135: utrymmen som räcker för det nuvarande elevan- des har man varit tvungen att uppskjuta största
2136: talet. 22 av dessa läroanstalter fungerar således delen av byggnadsinvesteringarna, tillbyggnaden
2137: delvis (12) eller helt (10) i uthyrda utrymmen. av Vilimanstrands sjukvårdsläroanstalt däri med-
2138: Endast två av de uthyrda utrymmena har plane- räknat tili den period som följer eftec planerings-
2139: rats och byggts tili sjukvårdsläroanstaltens för- perioden, på grund av det ringa anslag som
2140: fogande. resetverats för detta ändamål. 1 investeringspro-
2141: Största delen av hälsovårdsläroanstalterna grammet har dock kunnat anvisas ett anslag för
2142: fungerar således i trånga och oändamålsenliga planeringen av tillbyggnaden under 1988.
2143: utrymmen. De har varken sådana utrymmen som
2144: Helsingfors den 1 mars 1984
2145:
2146: Undetvisningsminister Kaarina Suonio
2147: 1984 vp.
2148:
2149: Kirjallinen kysymys n:o 10
2150:
2151:
2152:
2153:
2154: Särkijärvi: Kompostointia koskevista normeista
2155:
2156:
2157: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2158:
2159: Keskitetyn kunnallistekniikan ulkopuolisilla Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2160: alueilla joudutaan asumisjätevedet ohjaamaan jo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2161: ko sakokaivoon tai umpikaivoon. Joissain tapauk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
2162: sissa olisi taaja-asutuksenkin keskellä mahdollista vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2163: käyttää kompostointia, jolla vältettäisiin eräät
2164: vesiviemäröinnin haitat. Kunnalliset terveyden- Aikooko Hallitus varmistaa, että asian-
2165: huollon valvontaviranomaiset eivät kuitenkaan omaiset viranomaiset antavat kiinteistö-
2166: ole halukkaita myöntämään lupia kompostoin- kohtaisesta kompostoinnista uusimpaan
2167: tiin. Tähän on eräänä syynä, että käytettävissä ei tietoon ja nykyaikaisiin menetelmiin pe-
2168: ole virallisia normeja, joiden mukaan voitaisiin rustuvat normit, joita terveydenhuollon
2169: antaa riittävän yksityiskohtaiset määräykset. paikallisviranomaiset voivat käyttää poh-
2170: jana omassa päätöksenteossaan?
2171:
2172: Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
2173:
2174: Jouni ]. Särkijärvi
2175:
2176:
2177:
2178:
2179: 428400239)
2180: 2 1984 vp. - KK n:o 10
2181:
2182:
2183:
2184:
2185: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2186:
2187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestöt ovat julkaisseet tällaisia ohjeita ja neuvoja
2188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja ne ovat terveyslautakuntien käytettävissä. Pai-
2189: olette 3 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- kalliset terveystarkastajat tuntevat kompostoinnin
2190: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- pääperiaatteet ja pystyvät neuvomaan kompos-
2191: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tointiin liittyvissä käytännön kysymyksissä.
2192: Särkijärven näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk-
2193: Ympäristöministeriössä valmistellaan parhail-
2194: sestä n:o 10:
2195: laan kompostointia koskevia ohjeita. Ohjeet pe-
2196: Aikooko Hallitus varmistaa, että asian- rustuvat ministeriön rahoittamaan, Helsingin yli-
2197: omaiset viranomaiset antavat kiinteistö- opiston yleisen mikrobiologian laitoksen suoritta-
2198: kohtaisesta kompostoinnista uusimpaan maan tutkimukseen kompostointiin liittyvistä
2199: tietoon ja nykyaikaisiin menetelmiin pe- teknistieteellisistä asioista. Tutkimuksen perus-
2200: rustuvat normit, joita terveydenhuollon teella laaditaan erilliset ohjeet sekä kiinteistön-
2201: paikallisviranomaiset voivat käyttää poh- haitijoille että jätehuoltoviranomaisille kompos-
2202: jana omassa päätöksenteossaan? tointitoiminnan valvontaa varten. Ohjeissa mää-
2203: ritellään asianmukaisen kompostoinnin edelly-
2204: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tykset sekä annetaan ohjeita siitä, miten kompos-
2205: ti seuraavaa: tointia tulee hoitaa ja mitä jätteitä siinä voidaan
2206: kompostoida. Kompostointiohjeet tulevat koske-
2207: Terveydenhuoltoasetuksen 77 §:n nojalla saa
2208: maan puutarhajätteitä, talousjätteitä sekä käymä-
2209: väestökeskuksessa terveyslautakunnan luvalla
2210: läjätteitä ja ne annetaan jätehuoltolainsäädännön
2211: kiinteät ja nestemäiset jätteet koota hoidettuun
2212: nojalla.
2213: kompostiin, jos se voi tapahtua likaamatta maata
2214: taikka pilaamatta kaivoa, vedenottopaikkaa tai Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu-
2215: uimarantaa. Jätteiden kompostoimista voidaan kaan komposteja koskevien viranomaisten laati-
2216: pitää jätehuoltolain 14 §:n tarkoittamana oma- mien teknisten normien puute ei sinänsä ole
2217: toimisena jätteiden käsittelymenetelmänä, jolloin ollut syynä paikallisten viranomaisten halutto-
2218: ao. asuinkiinteistö voidaan hakemuksesta jättää muuteen myöntää kompostointilupia, vaan syynä
2219: järjestetyn jätteenkuljetuksen ulkopuolelle. on ollut kompostien valitettavan usein todettu
2220: Talousjätteiden kompostointia koskevia ohjeita huono hoitaminen. Myös järjestetyn jätteenke-
2221: ja erilaisia asianmukaisia teknisiä ohjeita on ny- räyksen yleistyminen on usein puoltanut kom-
2222: kyisin runsaasti saatavissa. Useat yritykset ja jär- posteista luopumista.
2223:
2224: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1984
2225:
2226: Ministeri Vappu Taipale
2227: 1984 vp. - KK n:o 10 3
2228:
2229:
2230:
2231:
2232: Till Riksdagens Herr Talman
2233: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hälsovårdsnämnderna. De lokala hälsovårdsin-
2234: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse spektörerna känner komposteringens huvudprin-
2235: av den 3 februari 1984 tili vederbörande medlem ciper och kan ge råd i praktiska frågor i anslut-
2236: av statsrådet översänt avskrift av följande av ning tili komposteringen.
2237: riksdagsman Särkijärvi undertecknade spörsmål Miljöministeriet utarbetar för närvarande an-
2238: nr 10: visningar om kompostering. Anvisningarna
2239: grundar sig på en undersökning gäliande tek-
2240: Ämnar Regeringen se tili att vederbö- niskvetenskapliga frågor i anslutning tili kompos-
2241: rande myndigheter i fråga om komposte- teringen. Denna undersökning har finansierats av
2242: ring per fastighet utfärdar normer, som ministeriet och utförts av Helsingfors universitets
2243: grundar sig på den nyaste kunskapen och institution för alimän mikrobiologi. På grundva-
2244: moderna metoder och som hälsovårds- len av undersökningen utarbetas särskilda anvis-
2245: myndigheterna på det lokala planet kan ningar såväl för fastighetsinnehavare som för
2246: ha som utgångspunkt i sitt eget besluts- avfalishanteringsmyndigheterna i fråga om över-
2247: fattande? vakningen av komposteringsverksamheten. 1 an-
2248: visningarna definieras förutsättningarna för en
2249: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sakenlig kompostering samt ges föreskrifter om
2250: anföra följande: hur komposteringen skall skötas och vilka avfali
2251: Med stöd av 77 § hälsovårdsförordningen kan som kan komposteras. Komposteringsanvisning-
2252: fast och flytande avfali med hälsovårdsnämndens arna kommer att gälla trädgårdsavfali, hushålis-
2253: tilistånd samlas i kompost, om det kan ske utan avfall samt toalettavfall, och de utfärdas med
2254: att marken förorenas eller brunn, vattentäkt eller stöd av anfallshanteringslagstiftningen. Enligt so-
2255: badstrand fördärvas. Kompostering av avfall kan cial- och hälsovårdsministeriets uppfattning har
2256: anses som i 14 § lagen om avfallshantering avsaknaden av tekniska normer, som skulie ha
2257: avsedd avfallsbehandling på eget initiativ. Bo- utarbetats av myndigheterna i fråga om kompos-
2258: stadsfastigheten i fråga kan då på ansökan läm- ter, i och för sig inte varit orsak tili de lokala
2259: nas utanför den ordnade avfalistransporten. An- myndigheternas obenägenhet att bevilja kompos-
2260: visningar om kompostering av hushållsavfali och teringstilistånd, utan otsaken har varit att kom-
2261: sakenliga tekniska anvisningar av olika slag finns posterna beklagligtvis ofta konstaterats vara illa
2262: numera att tillgå i stor utsträckning. Många skötta. Dessutom har den ordnade avfallsinsam-
2263: företag och organisationer har publicerat dylika lingen blivit alit alimännare, vilket även ofta har
2264: anvisningar och råd. Dessa kan även användas av taiat för att komposterna borde slopas.
2265: Helsingfors den 14 mars 1984
2266:
2267: Minister Vappu Taipale
2268: 1984 vp.
2269:
2270: Kirjallinen kysymys n:o 11
2271:
2272:
2273:
2274:
2275: Sasi ym.: Veron viivästyskoron määrästä
2276:
2277:
2278: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2279:
2280: Veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne- tuolloinkin vuotuinen korko viivästyneelle verolle
2281: tun lain (145/ 1976) mukaan peritään mm. val- 21,6 prosenttia.
2282: tionveron määräaikana maksamisen laiminlyön- Rikoslain 38 luvun 10 §:n 2 momentin mu-
2283: nistä viivästyskorkoa ja jäämämaksua. Mainitun kaan "jos luottolaitos tai joku muu on muuten
2284: lain 2 §:n mukaan viivästyskorko on yksi markka velanannossa ottanut tai itselleen tai toiselle
2285: kultakin täydeltä sadalta markalta jokaiselta aika- edustanut korkoa tai muuta hyvitystä huomatta-
2286: valta kalenterikuukaudelta eräkuukauden alusta vasti yli julkisen valvonnan alaisten luottolaitos-
2287: kuitenkin vähintään neljä markkaa. Viivästyskor- ten samanlaisessa velanannossa korkoa koskevan
2288: ko on siis 12 prosenttia kuukaudelta tai sen sopimuksen syntymisen aikaan yleensä käyvän
2289: osalta. Jäämämaksun suuruus on mainitun lain 7 koron" tuomitaan rangaistukseen koron kiskon-
2290: §:n mukaan puolet viivästyskoron määrästä eli nasta.
2291: siis kuusi prosenttia. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2292: tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
2293: Näin ollen mikäli henkilö joutuu esimerkiksi kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
2294: valmistuneen verotuksen johdosta maksamaan senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2295: valtiolle lisää joulukuun 10 päivänä 1 000 mark-
2296: kaa ja maksaakin mainitun summan vasta tam- Onko Hallituksen mielestä 20-50
2297: mikuun 2 päivänä, joutuu hän maksamaan kor- prosentin vuotuisen koron ottamista ve-
2298: koa veron määrälle 18 prosenttia sekä joulukuul- lasta pidettävä koron kiskomisena, ja jos
2299: ta että tammikuulta eli yhteensä 30 markkaa. on,
2300: Koska korkopäiviä on ollut kaiken kaikkiaan 22 mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2301: mainittuna ajanjaksona, muodostuu vuotuiseksi ryhtyä, jotta valtiovalta ei harjoittaisi sel-
2302: koroksi 49 prosenttia. Mikäli veronmaksaja mak- laista toimintaa, josta yksityinen kansalai-
2303: saisi veronsa tammikuun viimeisenä päivänä, olisi nen on tuomittava rangaistukseen?
2304:
2305: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
2306:
2307: Kimmo Sasi Aino Pohjanoksa Pekka Löyttyniemi
2308: Toivo T. Pohjala Heikki Järvenpää Ben Zyskowicz
2309: Ilkka Suominen Erkki Moisander Aila Jokinen
2310: Sirpa Pietikäinen Liisa Hilpelä Ritva Laurila
2311: Iiro Viinanen Pirjo Rusanen Helena Pesola
2312: Eva-Riitta Siitonen Kaarina Dromberg Saara Mikkola
2313: Eeva Turunen Martti Tiuri Tuulikki Petäjäniemi
2314: Lea Kärhä Helge Saarikoski Anna-Kaarina Louvo
2315: Riitta Jouppila
2316:
2317:
2318:
2319:
2320: 428400219W
2321: 2 1984 vp. - KK n:o 11
2322:
2323:
2324:
2325:
2326: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2327:
2328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kiskomisena. Kysymyksen perusteluissa on esitet-
2329: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ty esimerkkejä tilanteista, joissa viivästysseuraa-
2330: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- mukset maksuajankohdasta riippuen vastaavat
2331: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- noin 50 prosentin ja noin 20 prosentin vuotuista
2332: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja korkoa.
2333: Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Veron jäämämaksu on ennen muuta tarkoitet-
2334: kysymyksestä n:o 11: tu veron määräaikana maksamatta jättämisen
2335: sanktioksi.
2336: Onko Hallituksen mielestä 20-50
2337: prosentin vuotuisen koron ottamista ve- Jos verovelvollinen ei ole määräajassa täyttänyt
2338: lasta pidettävä koron kiskomisena, ja jos lailla säädettyä maksuvelvollisuuttaan, ei kysymys
2339: on, ole velaksiannosta, vaan veronmaksun laimin-
2340: mihin toimenp1te1sun Hallitus aikoo lyönnistä. Veron viivästysseuraamuksia ei siten
2341: ryhtyä, jotta valtiovalta ei harjoittaisi sel- pitäisi rinnastaa luottolaitosten perimiin viiväs-
2342: laista toimintaa, josta yksityinen kansalai- tyskorkoihin, vaikka veron viivästysseuraamuksil-
2343: nen on tuomittava rangaistukseen? la osaltaan korvataan myös valtiolle ja muille
2344: veronsaajille verotulojen kertymisen viivästymi-
2345: sestä aiheutuvia korkotappioita.
2346: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
2347: ti seuraavaa: Veron viivästysseuraamusten tuleekin olla tiu-
2348: kempia kuin yleisesti perittävät viivästyskorot.
2349: Verolainsäädännössä on yksityiskohtaisesti Koska julkisyhteisöjen toiminta olennaisilta osil-
2350: säännelty verovelvollisuudesta ja veron suoritta- taan perustuu verotuksella koottuihin tuloihin,
2351: misesta. Jos verovelvolliselta verovuonna ennak- on välttämätöntä, että näiden tulojen määräai-
2352: koperintälain {418/59) mukaan pidätetyt tai kan- kainen ja tasainen kertyminen varmistetaan teke-
2353: nettavaksi määrätyt ennakot eivät riitä hänelle mällä veron maksaminen myöhässä taloudellisesti
2354: määrättyjen verojen ja kansaneläkevakuutusmak- kannattamattomaksi. Samaan on pyritty säätä-
2355: sujen suoritukseksi on puuttuva osa verotuslain mällä, etteivät veron viivästyskorko ja jäämämak-
2356: (482/58) 109 §:n mukaan perittävä verovelvolli- su ole tuloverotuksessa vähennyskelpoisia. Veron-
2357: selta veronkannossa. Verojen kantoeristä määrää saajat eivät voi vaarantaa tulojensa kertymistä
2358: lain 112 §:n mukaan valtiovarainministeriö. ajallaan. Suurin osa veronsaajien verotuloista ker-
2359: Määräykset muun muassa valtion-, kunnallis- ja tyy yrityksiltä. Tämän vuoksi on tärkeätä, että
2360: kirkollisveron sekä kansaneläkevakuutusmaksun veronmaksun laiminlyönnin seuraamukset ovat
2361: ja sairausvakuutusmaksun kantoeristä ja suoritta- niin ankarat, ettei veronmaksua lykättäisi keino-
2362: misajankohdista sisältyvät eräiden verojen ja na saada tavanomaisia rahoituskeinoja edullisem-
2363: maksujen suorittamisesta annettuun valtiovarain- min luottoa veronsaajilta. Koska viivästysseuraa-
2364: ministeriön päätökseen {529/79), jota on viimek- musjärjestelmän tarkoituksena on saada verovel-
2365: si muutettu 22 päivänä heinäkuuta 1982 anne- volliset maksamaan veronsa ajoissa, ovat seuraa-
2366: tulla päätöksellä (593/82). Jos verovelvollinen mukset maksuhaluttomuudesta johtuvista lyhyt-
2367: laiminlyö hänelle maksuunpantujen verojen ja aikaisista laiminlyönneistä suhteellisen ankarat.
2368: maksujen suorittamisen säädetyssä määräajassa Jos laiminlyönti johtuu verovelvollisen todellises-
2369: peritään laiminlyönnistä viivästyskorkoa ja jäämä- ta maksukyvyttömyydestä, jolloin perintä tapah-
2370: maksua veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta tuu vasta pidemmän ajan kuluttua, viivästysseu-
2371: annetun lain (145/76) mukaisin edellytyksin. raamukset vuotuiseksi koroksi muutettuina lieve-
2372: Kirjallisessa kysymyksessi;i on veron jättäminen nevät. Kysymyksen perusteluissa mainitussa esi-
2373: maksamatta määräaikana rinnastettu velan saa- merkkitilanteessa olisi vuotuinen korko 16 pro-
2374: miseen valtiolta ja katsottu, että vuotuiseksi ko- senttia, jos maksu tapahtuisi vuoden kuluttua
2375: roksi muutettuna 20-50 prosentin viivästysseu- eräpäivästä ja enää 14 prosenttia, jos maksu
2376: raamusten perimistä verolle voitaisiin pitää koron tapahtuisi kahden vuoden kuluttua.
2377: 1984 vp. - KK n:o 11 3
2378:
2379: Viivästysseuraamusjärjestelmällä pyritään kat- kaan. Vuosina 1976-1981 jäämät kasvoivat vain
2380: tamaan myös verojäämien perimisestä aiheutuvia 1,6-kertaisiksi eli 2 012 miljoonasta markasta
2381: erityisiä kustannuksia. Nykyiseen seuraamusjär- 3 272 miljoonaan markkaan. Tiukennettu viiväs-
2382: jestelmään siirryttiin vuonna 1976, jolloin otet- tysseuraamusjärjestelmä hidasti yksittäisistä teki-
2383: tiin yleisesti käyttöön jo aikaisemmin liikevaihto- jöistä eniten verojäämien kasvua. Viime vuosina
2384: verotuksessa sovellettu seuraamusten kuukausit- on verojäämien vuosittainen kasvu pysynyt 5, 5-
2385: tainen laskutapa. Teknisten etujen ohella saavu- 11,4 prosentin välillä.
2386: tettiin myös lyhytaikaisissa veronmaksun viiväs-
2387: tystapauksissa kohtuullinen kustannusvastaavuus. Edellä olevasta käy ilmi, etteivät veronmaksun
2388: Veron viivästyskorosta ja jäämämaksusta anne- laiminlyönnistä johtuvat viivästyskorot ja jäämä-
2389: tun lain voimassaoloaikana on verojäämien kasvu maksut ole rinnastettavissa velasta perittävään
2390: merkittävästi hidastunut. Vuosina 1971-1976 korkoon. Yksityinen kansalainen ei niin ikään ole
2391: verojäämät lisääntyivät nelinkertaisiksi eli 509 veronsaajan asemassa. Valtiovalta ei näin ollen
2392: miljoonasta markasta 2 012 miljoonaan mark- syyllisty kysymyksessä viitatmun menettelyyn.
2393:
2394: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
2395:
2396: Ministeri Pekka Vennamo
2397: 4 1984 vp. - KK n:o 11
2398:
2399:
2400:
2401:
2402: Till Riksdagens Herr Talman
2403:
2404: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen av dröjsmålet beroende på tidpunkten för inbe-
2405: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse talningen motsvarar en årlig ränta om ca 50
2406: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem procent och ca 20 procent.
2407: av statsrådet översänt avskrift av följande av
2408: Restavgift för skatt är framför allt avsedd att
2409: riksdagsman Kimmo Sasi m.fl. undertecknade
2410: vara en påföljd för underlåtenhet att betala skatt
2411: skriftliga spörsmål nr 11:
2412: inom fastställd tid.
2413: Anser Regeringen att en årlig ränta på Om den skattskyldige ime inom utsatt tid har
2414: skuld om 20-50 procent är att betrakta uppfyllt- sin i lag stadgade betalningsskyldighet
2415: som ocker och om så är, är det inte fråga om beviljande av kredit utan om
2416: vilka åtgärder har Regeringen för avsikt försummelse att betala skatt. Påföljderna av
2417: att vidta för att inte statsmakten skulle dröjsmålet bör således inte jämställas med de
2418: bedriva sådan verksamhet för viiken den dröjsmålsräntor som kreditanstalterna uppbär,
2419: enskilda medborgaren bestraffas? fastän dröjsmålspåföljderna för skatt delvis också
2420: används för att ersätta staten och andra skatteta-
2421: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gare för ränteförluster, som har förorsakats av att
2422: anföra följande: skatteintäkterna har försenats.
2423: I skattelagstiftningen är skattskyldigheten och Dröjsmålspåföljderna för skatt bör också vara
2424: erläggandet av skatt reglerade i detalj. Om det strängare än de dröjsmålsräntor som i allmänhet
2425: förskott som under skatteåret har innehållits från uppbärs. Eftersom de offentligrättsliga samfun-
2426: den skattskyldiges inkomster eller påförts honom dens verksamhet tili väsemlig del bygger på
2427: enligt lagen om förskottsuppbörd (418/59) inte inkomster som fås genom beskattning, är det
2428: räcker tili för betalning av de skatter och folkpen- oundgängligt att man försäkrar sig om att dessa
2429: sionspremier som han har ålagts att betala skall inkomster inflyter på bestämd tid och kontinuer-
2430: återstoden enligt 109 § beskattningslagen (4821 ligt genom att göra det ekonomiskt olönsamt att
2431: 58) vid uppbörden uppbäras hos den skattskyldi- betala skatten för sent. Detsamma har man också
2432: ge. Uppbördsraterna för skatt bestäms enligt försökt uppnå genom att stadga att dröjsmålsrän-
2433: lagens 112 § av finansministeriet. Bestämmelser- ta och restavgift på skatt inte är avdragsgilla vid
2434: na om uppbördsraterna och tidpunkten för erläg- inkomstbeskattningen. Skattetagarna kan inte ta
2435: gandet av bl.a. stats-, kommunal- och kyrkoskatt risken att deras inkomster inte inflyter i rätt tid.
2436: samt folkpensionspremie och sjukförsäkringspre- Största delen av skattetagarnas skatteinkomster
2437: mie ingår i finansministeriets beslut om erläg- erläggs av företag. Det är därför viktigt att
2438: gande av vissa skatter och avgifter (529/79), som påföljderna för försummad skattebetalning är så
2439: senast har ändrats genom beslut av den 22 juli stränga, att inte skattebetalningen uppskjuts som
2440: 1982 (593/82). Om den skattskyldige försummar ett medel att på ett fördelaktigare sätt än genom
2441: att inom fastställd tid erlägga de skatter och vanliga finansieringsmetoder få kredit av skatte-
2442: avgifter som har debiterats honom uppbärs för tagarna. Eftersom syftet med systemet med dröjs-
2443: försummelsen dröjsmålsränta och restavgift enligt målspåföljd är att få den skattskyldige att betala
2444: förutsättningarna i lagen om dröjsmålsräma och sin skatt i tid är påföljderna för kortvariga
2445: restavgift på skatt ( 145/76). försummelser, som beror på betalningsovillighet,
2446: I spörsmålet har underlåtenhet att betala skatt jämförelsevis stränga. Om försummelsen beror på
2447: på fastställd tid jämställts med att få lån av den skattskyldiges faktiska oförmåga att betala, i
2448: staten och spörsmålsställarna anser att uppbörden vilket fall uppbörden sker först efter en längre
2449: av dröjsmålspåföljderna, som omräknade tili års- tid, blir dröjsmålspåföljderna, omräknade i årlig
2450: ränta motsvarar 20-50 procent, kan betraktas ränta, lindrigare. I det exempelfall som nämns i
2451: som ocker. I motiveringen tili spörsmålet har motiveringen tili spörsmålet skulle årsräntan vara
2452: framlagts exempel på situationer, där påföljderna 16 procent, om betalningen sker ett år efter
2453: 1984 vp. - KK n:o 11 5
2454:
2455: förfaliodagen, och bara 14 procent om inbetal- fyrdubbla, dvs. från 509 milj. mk tili 2 012 milj.
2456: ningen sker efter två år. mk. Åren 1976-1981 växte resterna bara 1,6
2457: Genom systemet med påföljd av dröjsmål gånger, dvs. från 2 012 milj. mk tili 3 272
2458: försöker man också täcka de specielia kostnader milj. mk. Det skärpta systemet i fråga om påfölj-
2459: som föranleds av uppbörden av skatterester. Det derna av dröjsmål var den enskilda åtgärd som
2460: nuvarande påföljdssystemet infördes år 1976. mest bromsade tiliväxten av skatterester. Under
2461: Härvid började man allmänt tiliämpa det redan de senaste åren har den årliga ökningen av
2462: tidigare i omsättningsbeskattningen använda sys- skatteresterna håliit sig melian 5, 5 och 11,4
2463: temet att beräkna av påföljderna för varje må- procent.
2464: nad. Utöver de tekniska fördelarna uppnådde Av ovanstående framgår, att dröjsmålsräntor
2465: man också i fråga om kortvariga dröjsmål med och restavgift, som beror på försummad skattebe-
2466: skattebetalningen en rimlig kostnadsansvarighet. talning, inte kan jämföras med den ränta som
2467: Under den tid lagen om dröjsmålsränta och uppbärs på skuld. Den enskilda medborgaren är
2468: restavgift på skatt har varit i kraft har skatteres- inte helier i samma stälining som skattetagaren.
2469: terna ökat avsevärt långsammare än förut. Under Statsmakten gör sig således inte skyldig tili ett
2470: åren 1971-1976 ökade skatteresterna tili det sådant förfarande som åsyftas i spörsmålet.
2471: Helsingfors den 9 mars 1984
2472:
2473: Minister Pekka Vennamo
2474:
2475:
2476:
2477:
2478: 428400219W
2479: 1984 vp.
2480:
2481: Kirjallinen kysymys n:o 12
2482:
2483:
2484:
2485:
2486: P. Leppänen: Kuntootuslomien epäkohdista
2487:
2488:
2489: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2490:
2491: Hyvin huomattava määrä ihmisiä määrätään Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2492: kuntoutukseen vuosittain, mikä on hyvä asia. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2493: Kuntootuslaitoksena voi olla jokin uskonnollisen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
2494: piirin omistama laitos, joissa on yleensä omat ns. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2495: säännöt, joita kaikki eivät voi hyväksyä, esim.
2496: hartaushetket. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2497: Jos taasen henkilö kieltäytyy vastaanottamasta ryhtyä estääkseen ettei näitä ns. pakko-
2498: ko. kuntoutusta, voi hän menettää korvauksen. syötettyjä kuntootuksia pääse syntymään?
2499:
2500: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
2501:
2502: Pekka Leppänen
2503:
2504:
2505:
2506:
2507: 4284002253
2508: 2 1984 vp. - KK n:o 12
2509:
2510:
2511:
2512:
2513: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2514:
2515: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Laitoskuntoutus voidaan keskeyttää paitsi kun-
2516: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toutettavan pyynnöstä myös milloin kuntoutetta-
2517: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- van terveydentila muuttuu siten, että kuntoutus-
2518: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- toimenpiteet käyvät liian rasittaviksi taikka ter-
2519: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja veydelle vaarallisiksi. Laitoskuntoutuksen keskey-
2520: Pekka Leppäsen näin kuuluvasta kirjallisesta ky- tymisen syynä voi olla lisäksi se, että kuntoutetta-
2521: symyksestä n:o 12: va muusta syystä, tavallisimmin alkoholin liika-
2522: käytön seurauksena on siinä kunnossa, ettei kun-
2523: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo touttaminen ole mahdollista taikka että toimen-
2524: ryhtyä estääkseen ettei näitä ns. pakko- piteestä ei ole odotettavissa hyötyä.
2525: syötettyjä kuntoutuksia pääse syntymään? Kuntoutuslaitoksilla on omat järjestyssääntön-
2526: sä ja päiväjärjestyksensä. Laitokset järjestävät
2527: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kuntoutettaville ohjattua toimintaa, esimerkiksi
2528: ti seuraavaa: hartaustilaisuuksia, joilla ei ole mitään tekemistä
2529: Rintamaveteraanien kuntoutukseen pyrkivien kuntoutuksen tai sen sisällön kanssa. Tällaiseen
2530: määrä on nykyisin suurempi kuin mitä valtion toimintaan osallistuminen on kaikissa kuntoutus-
2531: tulo- ja menoarvion rajoissa on ollut mahdollista laitoksissa täysin vapaaehtoista eikä niistä pois
2532: kuntouttaa. Kuntien ja kuntainliittojen terveys- jäämisellä ole mitään merkitystä harkittaessa
2533: lautakunnat ovat valinneet hakijoiden joukosta mahdollista kuntoutuksen keskeyttämistä.
2534: kuntoutukseen pääsevät. Valinnassa on otettu Mikäli kuntoutus on keskeytetty siitä syystä,
2535: huomioon kuntoutettavien yksilöllinen kuntou- että kuntoutettava ei ole osallistunut hartaustilai-
2536: tustarve. Annettaessa lähete kuntoutuslaitokseen suuteen, taikka kuntoutuksen jatkumisen edelly-
2537: on lisäksi pyritty huomioimaan mahdollisuuksien tykseksi on asetettu hartaustilaisuuteen osallistu-
2538: mukaan kuntoutettavan toivomukset. minen, menettely on ollut virheellistä.
2539:
2540: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
2541:
2542: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vzkatmaa
2543: 1984 vp. - KK n:o 12 3
2544:
2545:
2546:
2547:
2548: Tili Riksdagens Herr Talman
2549:
2550: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Rehabilitering i anstalt kan avbrytas såväl på
2551: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse den rehabiliterades önskan som i det fall att hans
2552: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem hälsotilistånd ändras så, att rehabiliteringsåtgär-
2553: av statsrådet översänt avskrift av följande av derna blir alitför ansträngande elier ävenryrar
2554: riksdagsman Pekka Leppänen undenecknade hälsan. En ytterligare anledning tili avbrott i
2555: spörsmål nr 12: rehabilitering i anstalt kan vara, att personen av
2556: annan orsak, oftast tili följd av alkoholmissbruk,
2557: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är i sådan kondition att rehabilitering inte är
2558: i syfte att hindra uppkomsten av s.k. möjlig elier att åtgärden inte kan väntas medföra
2559: tvångsmatad rehabilitering? någon nytta.
2560: Rehabiliteringsanstalterna har sina egna ord-
2561: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningsstadgar och sin dagordning. Anstalterna
2562: anföra följande: ordnar ledd verksamhet, exempelvis andaktsstun-
2563: Antalet personer som söker sig tili frontvetera- der, som ingenting har att göra med rehabilite-
2564: nernas rehabilitering är för närvarande större än ringen elier dess innehåll. 1 samtliga rehabilite-
2565: det antal som kunnat rehabiliteras inom ramen ringsanstalter är deltagandet i sådan verksamhet
2566: för statsförslaget. Kommunernas och kommu- helt friviliigt. Om någon uteblir från dessa har
2567: nalförbundens hälsovårdsnämnder har bland sö- detta ingen betydelse då man överväger ett
2568: kandena utsett dem som kan få rehabilitering. eventuellt avbrott i hans rehabilitering.
2569: Vid valet har man beaktat det individuelia reha- Har rehabilitering avbrutits på grund av att
2570: biliteringsbehovet. Dessutom har man i mån av någon inte deltagit i andaktsstund eller har
2571: möjlighet försökt ta hänsyn tili personliga önske- deltagande i andaktsstund ställts som villkor för
2572: mål, då man skrivit ut en remiss tili rehabilite- fortsatt rehabilitering, har förfarandet varit orik-
2573: ringsanstalten. tigt.
2574:
2575: Helsingfors den 9 mars 1984
2576:
2577: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vtkatmaa
2578: 1984 vp.
2579:
2580: Kirjallinen kysymys n:o 13
2581:
2582:
2583:
2584:
2585: Kortesalmi: Siian rysäpyyntikiellosta Tornionjoen suualueella
2586:
2587:
2588: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2589:
2590: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi on lohia virran mukana laskertavilla ajoverkoilla.
2591: kirjalliseen kysymykseen n:o 73/1983 vp. vastan- Lohen ja taimenen pyynti on Tornionjokialueella
2592: nut, ''että Tornionjoen lohikannan pelastamisek- rajajokikomission päätöksen jälkeen villiintynyt
2593: si on pikaisesti saatava lohen nousu tehostu- täysin. Lapin kalastuspiirin kalastustoimiston pii-
2594: maan". Tässä tarkoituksessa suomalais-ruotsalai- ribiologi Olli Tuunainen on 29.1.1984 Kemissä
2595: nen rajajokikomissio rauhoitti joen suualueen Tornionjoen kalastuksesta mm. todennut, että
2596: seisoviita pyydyksiltä 1.5.-15.6. väliseksi ajaksi ''viimeiset emotaimenet varastetaan vaikka ka-
2597: V. 1983. lanviljelijöiden sumpusta ellei oma laiton kutu-
2598: Rauhoitusta perusteltiin sillä, että tällöin jo- pyynti onnistu''.
2599: keen nousee runsaammin suurikokoista ja perin- Jo aikaisemmin mainitun kirjallisen kysymyk-
2600: töainekseltaan arvokasta kalaa. Luonnonkantojen sen vastauksessa maa- ja metsätalousministeri
2601: säilyttämisen tärkeyttä korostettiin myös sillä, Toivo Yläjärvi on todennut, että saalistilaston
2602: että ilman niistä saatavaa mätiä vaaramuu laaja- mukaan ko. kalastuskielto leikkaa n. 15 %
2603: mittainen lohenviljely. kalastajien saaliista. Kalastajille ei ole millään
2604: Ennen suomalais-ruotsalaisen rajajokikomis- lailla korvattu 1 112 kuukauden aikaista saaliin
2605: sion v. 1983 tekemää jokisuualueen kalastuskiel- menetystä. Kaiken lisäksi Tornionjoen luonnon-
2606: toa lohen mätiä saatiin Tornionjoelta runsaasti. varaisen lohikannan mädinhankinta on jokisuu-
2607: Esim. v. 1980 ruotsalaiset lypsivät Tornionjoki- alueen pyyntirajoituksesta huolimatta lähes täy-
2608: suulta 49,0 litraa lohen mätiä. Samana vuotena sin epäonnistunut.
2609: suomalaiset saivat itse joesta 45,8 litraa lohen Suomalais-ruotsalaisen rajajokikomission suo-
2610: hedelmöitettyä mätiä. malaisena kalastusasiantuntijana on ollut ylitar-
2611: Vuonna 1983, jolloin perintöainekseltaan arvo- kastaja Pekka Niskanen maa- ja metsätalousmi-
2612: kasta ja suurikokoista lohta olisi pyyntirajoituk- nisteriöstä.
2613: sen vuoksi pitänyt Tornionjokeen nousta enem- Tornionjoen suualueella on meressä viisi kah-
2614: män kuin aikaisempina vuosina, ei jokisuualueen densadan metrin levyistä kalaväylää, joissa kalas-
2615: kalastuskiellon vaikutusta näy mädin hankin- tus on läpi vuoden kiellettyä. Merialueella lohilla
2616: nassa. ja muilla vaelluskaloilla on tilaa nousta Tornion-
2617: Vuonna 1983 ruotsalaisten toimesta hankittiin jokeen. Jokisuun kalastajat katsovat, että muita
2618: mätiä vain 11,2 litraa ja suomalaisten toimesta rajoituksia ei jokisuun merialueelle tarvita.
2619: 14,6 litraa. Kyseisen mätimäärän saamiseksi on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2620: kummassakin maassa lypsetty korkeintaan kym- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2621: menkunta naaraslohta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
2622: Mädinhankinnan heikkoa tulosta ei sovi ihme- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2623: tellä, sillä kalastajat ovat kertoneet, etteivät raja-
2624: jokikomission kalanviljelijät ole ostaneet heille Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2625: tarjottuja eläviä emolohia. ryhtyä, että Tornionjoen kalastussäännön
2626: Samaan aikaan kun Tornionjoen suualue on alaiselle merialueelle ei tänä keväänä ase-
2627: ollut rauhoitettuna seisoviita kalanpyydyksiltä, teta siian rysäpyyntiä rajoittavaa kalastus-
2628: on itse joessa voitu koko kesän ajan "kulkuttaa" kieltoa?
2629:
2630: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
2631:
2632: ]. Juhani Kortesalmi
2633: 4284002350
2634: 2 1984 vp. - KK n:o 13
2635:
2636:
2637:
2638:
2639: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2640:
2641: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa että lohikantojen säilymisen kannalta oli välttä-
2642: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mätöntä toimeenpanna mainittu pyyntikielto jo-
2643: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- kisuulla. Vastaava rauhoitus saatettiin lakisäätei-
2644: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sesti voimaan viime kesänä Ruotsissa niiden Poh-
2645: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja janlahteen laskevien jokien suualueilla, joihin
2646: Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- lohi vielä voi nousta.
2647: myksestä n:o 13: Kalastuskieltoa harkittaessa kuluvan vuoden
2648: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo osalta ja vastaisuudessa komissio tulee ensisijai-
2649: ryhtyä, että Tornionjoen kalastussäännön sesti kiinnittämään huomiota niihin tuloksiin,
2650: alaiselle merialueelle ei tänä keväänä ase- joita ko. kalastusrajoituksesta saadaan. Viime
2651: teta siian rysäpyyntiä rajoittavaa kalastus- vuoden varsinaiset tulokset saadaan loppukesällä
2652: kieltoa? suoritettavista sähkökalastuksista, jolloin näh-
2653: dään ovatko lohen poikastiheydet joessa kasva-
2654: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- neet. Viime kesän lohen jokisaaliit ovat kuiten-
2655: ti seuraavaa: kin lisääntyneet kahteen aikaisempaan vuoteen
2656: verrattuna, mikä osoittaa lohen nousun parantu-
2657: Suomalais-ruotsalainen rajajokikomissio on neen.
2658: maiden välisellä sopimuksella (SopS 54/71)
2659: Lohen mädin hankinta kalanviljelyn tarpeita
2660: vuonna 1971 perustettu yhteinen elin, jonka
2661: varten osittain epäonnistui viime vuonna sen
2662: toimivaltaan kuuluvat myös kalastusta koskevat
2663: vuoksi, että jokisuun kalastajat kieltäytyivät tätä
2664: asiat sopimuksessa määritellyllä toimialueella.
2665: koskevasta yhteistyöstä.
2666: Komission toimivalta on varsin laaja, eikä sen
2667: tarvitse, eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta, Mikäli komissio tekee vastaavan kalastuskieltoa
2668: alistaa päätöksiään hallitusten harkittavaksi. koskevan päätöksen kuluvan vuoden alkukesäksi,
2669: Sopimukseen liittyvässä Tornionjoen kalastus- tulee se koskemaan kiinteitä pyydyksiä eli käy-
2670: alueen kalastussäännössä määritellään lähemmin tännössä rysäpyydyksiä lukuun ottamatta silakan-
2671: kalastusta koskevat säännökset. Niiden lisäksi ja muikunpyyntiin tarkoitettuja tiheitä rysiä.
2672: komissio voi kalastussäännön 22 §:n 2 momentin Näin ollen rajoitus ulottuisi myös siian rysäpyyn-
2673: nojalla tarvittaessa antaa rauhoituspäätöksiä jon- tiin, koska Tornionjoen kalastusalueen kalastus-
2674: kin kalalajin osalta, silloin kun se ko. lajin säännössä lohen ja siian rysäpyydykset eivät eroa
2675: säilymisen kannalta on välttämätöntä. toisistaan. Viime vuotta koskevassa päätöksessä
2676: Rajajokikomission viime vuonna tekemä päätös komissio pyrki vähentämään siian kalastukselle
2677: Tornionjoen suualueen rauhoittamisesta kiinteil- koituvaa haittaa asettamalla pyyntikiellon suppe-
2678: tä pyydyksiltä alkukesällä perustui siihen tosi- ammalle alueelle kuin alun perin oli tarkoitettu.
2679: asiaan, että lohen nousu jokeen on vuosi vuodel- Mainittakoon, että siian pääkalastuskausi on lop-
2680: ta vähentynyt ja joki tuottaa enää murto-osan pukesällä, jolloin ko. pyyntirajoitusta ei ole.
2681: lohenpoikasia aikaisempaan verrattuna. Tämä Koska rajajokikomissio tekee mahdollisen pää-
2682: kielteinen kehitys on ollut samanlainen muissa- töksen itsenäisesti toimivaltansa puitteissa, ei
2683: kin Pohjanlahteen laskevissa vielä luonnontilassa hallitus pidä aiheellisena saattaa asiaa molempien
2684: olevissa lohijoissa. Näin ollen komissio katsoi, maiden hallitusten harkittavaksi.
2685:
2686: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984
2687:
2688: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
2689: 1984 vp. - KK n:o 13 3
2690:
2691:
2692:
2693:
2694: Tili Riksdagens Herr Talman
2695:
2696: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nämnda förbud mot fångst vid älvmynningen.
2697: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Motsvarande fredning bragtes senaste år lagstift-
2698: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem ningsvägen i kraft i Sverige för mynningarna av
2699: av statsrådet översänt avskrift av följande av de älvar som rinner ut i Bottniska viken och i
2700: riksdagsman Kortesalmi undertecknade spörsmål vilka Iaxen ännu kan stiga upp.
2701: nr 13: Vid prövning av huruvida fiskeförbud skali
2702: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utfärdas för innevarande år och i framtiden
2703: för att det havsområde som berörs av kommer kommissionen att i första hand fästa
2704: stadgan för fisket vid T orne älv inte uppmärksamhet vid de resultat som ifrågavaran-
2705: denna vår skall beläggas med fiskeförbud de inskränkning i fisket ger. De egentliga resulta-
2706: som begränsar fångsten av sik med ryssja? ten för fjolåret erhålis i slutet av sommaren, vid
2707: det elfiske som då utförs och varvid det blir
2708: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt klarlagt om laxyngeltätheten i älven har ökat.
2709: anföra följande: Laxfångsterna i älven ökade dock senaste som-
2710: mar, jämfört med de rvå föregående åren, vilket
2711: Finsk-svenska gränsälvskommissionen är ett ge- visar att laxens uppstigning har förbättrats.
2712: mensamt organ, som inrättades år 1971 genom
2713: Anskaffandet av laxrom för fiskodlingsbehov
2714: en överenskommelse melian länderna (FördrS
2715: misslyckades delvis senaste år på grund av att
2716: 54/71). Tili det område som kommissionens
2717: älvmynningens fiskare vägrade att samarbeta i
2718: befogenheter gälier hör också ärenden angående
2719: denna sak.
2720: fiske på ett verksamhetsområde som definieras i
2721: överenskommelsen. Kommissionens befogenhe- Om kommissionen fattar ett motsvarande be-
2722: ter är tämligen omfattande och den behöver, på slut om fiskeförbud för försommaren detta år
2723: några undantag när, inte understälia sina beslut kommer beslutet att gälia fasta redskap, d.v.s. i
2724: regeringarnas prövning. praktiken ryssjeredskap, med undantag av täta
2725: 1 stadgan för fisket inom Torne älvs fiskeområ- ryssjor som är avsedda för fångst av strömming
2726: de i anslutning tili avtalet definieras stadgandena och siklöja. Restriktionen skulie sålunda utsträck-
2727: angående fisket närmare. Utöver dessa kan kom- as att gälia också fångst av sik med ryssja,
2728: missionen med stöd av 22 § 2 mom. i fiskestad- emedan ryssjeredskapen för fångst av lax och sik
2729: gan vid behov utfärda fredningsbeslut för någon inte skiljs åt i stadgan för fisket inom Torne älvs
2730: fiskart, då detta är nödvändigt för att ifrågava- fiskeområde. I sitt beslut för senaste år försökte
2731: rande art skali bevaras. kommissionen minska de olägenheter som sik-
2732: Det beslut som gränsälvskommissionen senaste fisket åsamkas och utfärdade därför fångstförbud
2733: år fattade om att under försommaren freda Torne för ett mera begränsat område än vad som från
2734: älvs mynning för fasta redskap grundar sig på det början avsågs. Det må nämnas att huvud-
2735: faktum att alit mindre lax år för år har stigit upp säsongen för sikfiske infaller i slutet av somma-
2736: för älven och att älven numera producerar endast ren, varvid ifrågavarande fångstrestriktioner inte
2737: en bråkdel av de laxyngel som den tidigare gälier.
2738: producerade. Denna negativa utveckling har gälit Emedan gränsälvskommissionen fattar sitt
2739: också de andra laxälvar som rinner ut i Bottniska eventuella beslut självständigt inom ramen för
2740: viken och som ännu befinner sig i naturtilistånd. sina befogenheter anser regeringen det inte moti-
2741: Sålunda ansåg kommissionen att det, för att verat att understälia ärendet prövning hos vartde-
2742: bevara laxbestånden, var nödvändigt att utfärda ra landets regering.
2743: Helsingfors den 12 mars 1984
2744:
2745: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
2746: 1984 vp.
2747:
2748: Kirjallinen kysymys n:o 14
2749:
2750:
2751:
2752:
2753: Skinnari: Huonekaluteollisuuden tarvitseman koivun saatavuudesta
2754:
2755:
2756: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2757:
2758: Huonekaluteollisuuden tuotannon arvo on Suomesta esimerkiksi Saksan Iiittotasavaltaan
2759: Suomessa lähes 2 miljardia markkaa. Ala työllis- korkealaatuista erikoiskoivua lähes 20 000
2760: tää yli 17 000 ihmistä. Huonekaluteollisuudella kuutiometriä vuodessa. Tämä edustaa yli kym-
2761: on mekittävä asema puuraaka-aineen hyödyntäjä- mentä prosenttia huonekaluteollisuuden erikois-
2762: nä. Edustaabao ala korkeinta mahdollista puun koivutarpeesta. Nurinkurista on, kun Suomesta
2763: jalostusastetta maassamme. joudutaan nyt ostamaan suomalaista koivua Sak-
2764: Koivu on huonekaluteollisuuden tärkein san Iiittotasavallasta asti.
2765: raaka-aine. Jo muutaman vuoden ajan on kuiten- Olisi nopeasti selvitettävä, voitaisiinko
2766: kin huonekaluteollisuus kärsinyt koivupulasta. korkealaatuisen erikoiskoivun vienti estää. Tämä
2767: Nyt on ollut havaittavissa jopa tuotannon supis- olisi sekä kansantaloudellisesti että huonekalu-
2768: tuksia pulasta johtuen. Esimerkiksi Lahden ym- teollisuuden jatkuvien toimintaedellytysten turvaa-
2769: päristön koivua jalostava teollisuus, vaneriteolli- misen kannalta perusteltua. BBC-vapaakauppaso-
2770: suus mukaan luettuna, saa hankintakautena 83/ pimus ei voine asettaa tähän esteitä. Hallituksen
2771: 84 ostettua tarvitsemastaan järeästä koivusta vain olisi ryhdyttävä myös muihin toimenpiteisiin,
2772: noin 50 prosenttia. joilla teollisuuden työllisyyttäkin vaarantava koi-
2773: vupula voidaan estää.
2774: Järeän koivun saantiin on osaltaan vaikuttanut
2775: puumarkkinoilla vallinnut tilanne metsänomista- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2776: jien ja teollisuuden kesken. Kuitenkin erityisesti tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2777: huonekaluteollisuus on joutunut toteamaan puu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
2778: kaupassa muitakin puunostoa vaikeuttavia teki- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2779: jöitä. Mihin tehokkaisiin toimenpttetsun
2780: Huonekaluteollisuus tarvitsee korkealaatuista Hallitus ryhtyy työllisyyttäkin vaaranta-
2781: viilua. Tähän sen on saatava runsaasti järeää van huonekaluteollisuuden koivupulan
2782: koivua. Vaikka huonekaluteollisuus kamppailee pikaiseksi ratkaisemiseksi mm. estämällä
2783: puupulan kourissa, niin samanaikaisesti viedään järeän koivun viennin ulkomaille?
2784:
2785: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
2786:
2787: Jouko Skinnari
2788:
2789:
2790:
2791:
2792: 428400202B
2793: 2 1984 vp. - KK n:o 14
2794:
2795:
2796:
2797:
2798: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
2799:
2800: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tukset toimeenpanna koivun vientikieltoa tai
2801: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, -rajoituksia vain EEC:n alueelle. Yleinen vienti-
2802: olette kirjeellänne 7 päivänä helmikuuta 1984 kielto tai -rajoitus tulisi puolestaan alistaa EFTA-
2803: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen neuvoston etukäteiskäsittelyyn ja mahdolliseen
2804: vastattavaksi kansanedustaja Skinnarin seuraavan GATT-tarkasteluun.
2805: sisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 14: Suomen raakapuun vienti on vähentynyt 1980-
2806: Mihin tehokkaisiin toimenpttetslln luvun alkupuolella jyrkästi. Kun raakapuun vien-
2807: Hallitus ryhtyy työllisyyttäkin vaaranta- nin kokonaismäärä vielä vuonna 1981 oli n. 2,5
2808: van huonekaluteollisuuden koivupulan milj m 3 oli se vuonna 1983 enää runsaat 0,5
2809: pikaiseksi ratkaisemiseksi mm. estämällä milj. m 3 • Koivutukkien viennin kokonaissmäärä
2810: järeän koivun viennin ulkomaille? on viime vuosina kehittynyt seuraavasti: vuonna
2811: 1981 7 600 m 3 , vuonna 1982 3 700 m 3 ja
2812: vuonna 1983 5 400 m 3 • Koivutukin viennin ko-
2813: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen konaismäärää ja osuutta raakapuun viennistä on
2814: seuraavaa: edellä olevan perusteella pidettävä vähäisenä.
2815: Maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun Kysymyksessä tarkasteltu huonekaluteollisuu-
2816: turvaamisesta annetun lain (157 /74) nojalla voi- den koivupula näyttääkin ensisijaisesti johtuvan
2817: daan kansainvälisten sopimusvelvoitteittemme omien puumarkkinoittemme vallitsevasta yleis-
2818: sallimissa rajoissa rajoittaa tavaroiden tuontia ja tilanteesta.
2819: vientiä ulkomaankaupan häiriöttömän toimin-
2820: nan, tasapainoisen taloudellisen kasvun, työlli- Puukaupan osapuolten eli Maataloustuottajain
2821: syyden, tuotannollisen toiminnan ja maksutaseen Keskusliiton ja Teollisuuden Puuyhdistyksen vä-
2822: turvaamiseksi. lillä vallinneiden raakapuun hintatasoa ja muita
2823: keskeisiä puumarkkinakysymyksiä koskeneista
2824: GATT-yleissopimus samoin kuin EFTA-kon-
2825: erimielisyyksistä johtuen puukauppatilanne oli
2826: ventio kieltävät periaatteessa vientikieltojen ja
2827: vuonna 1983 lukkiintunut alkusyksyyn saakka.
2828: -rajoitusten soveltamisen jäsenvaltioidensa kes-
2829: Osapuolten välillä ei päästy hankintavuoden
2830: ken. GATT-sopimuksen XI artiklan mukaan
2831: 1983/84 alkuun eli 1.7.1983 mennessä sopimuk-
2832: vientirajoitukset voivat tilapäisesti tulla kysymyk-
2833: seen puun suositushinnoista.
2834: seen vientimaalle olennaisen tuotteen kriittiseksi
2835: käyneen pulan helpottamiseksi tai poistamiseksi. Kun puukaupan osapuolet hallituksen osittai-
2836: GATT-sopimuksen nojalla ei vientirajoituksia sella myötävaikutuksella saivat keskenään aika-
2837: voida kuitenkaan ottaa käyttöön selektiivisesti ts. naan 7.11.1983 julkistetun yhteisen esityksen
2838: vain joihinkin maihin kohdistuvina. EFTA-kon- puun hintasuosituksiksi ajalle 1.11.1983-
2839: vention 20 artiklan mukaan jäsenvaltio voi ryhtyä 31. 3. 198 5, on puumarkkinoiden lukkiintunut
2840: vientirajoitusten tyyppisiin järjestelyihin, jos sen tilanne toistaiseksi lauennut ja leimaustoiminta
2841: alueella syntyy tai uhkaa syntyä ennalta arvaa- sekä hakkuut sen seurauksena saavuttamassa toi-
2842: mattomia ja kasvavia vaikeuksia jollain teolli- votun laajuuden.
2843: suuden alalla. Vientirajoitusten täytäntöönpano Järeän koivun saatavuuteen liittyvänä erityiso-
2844: edellyttää kuitenkin, että EFTA-neuvosto oikeut- noelmana todettakoon kuitenkin, että määrälli-
2845: taa jäsenvaltion niihin etukäteispäätöksellään. sesti varsin runsaat koivuvaramme koostuvat pää-
2846: Suomen EEC-sopimus ei sisällä viennin sääntelyä osin kuusivaltaisissa metsissä sekapuuna olevasta
2847: koskevia määräyksiä. koivusta. Puhtaiden päätehakkuuikäisten koivi-
2848: Vaikka EEC-sopimus ei sinänsä ole esteenä koiden määrä on varsin vähäinen. Järeän kuusen
2849: koivun vientirajoitusten käyttöönotolle, ei Suomi heikon menekin ja alentuneen hintatason vuoksi
2850: voisi GATTin syrjimättömyysperiaatteen vuoksi kyseisten sekapuuleimikoiden markkinoilletulo
2851: ja ottaen huomioon viennin jakautuminen sekä on heikentynyt eikä yksittäisten järeiden koivujen
2852: toimenpiteitten muut kauppapoliittiset vaiku- poiminta sekametsiköistä kalliiden puun korjuu-
2853: 1984 vp. - KK n:o 14 3
2854:
2855: kustannusten vuoksi ole laajassa mitassa mahdol- pan osapuolten sopimusvapauden p11nm kuulu-
2856: lista. viin asioihin puuttuminen ei kuitenkaan kuulu
2857: Hallitus on pyrkinyt osaltaan vaikuttamaan puumarkkinatoimikunnan tehtäviin.
2858: puukaupan osapuolten välisen neuvotteluratkai-
2859: Puuhuoltotoimikunnan ehdottamia perusteel-
2860: ;un syntyvn sekä käynnistänyt useita raakapuu-
2861: lisempia selvityksiä eräistä puuhuoltoon liittyvistä
2862: markkinoita ja teollisuuden puuraaka-ainehuol-
2863: asioista ollaan toteuttamassa talousneuvoston
2864: toon liittyviä selvityksiä, jotka koskevat myös
2865: 21.1.1983 metsätalouden pitkän aikavälin kehit-
2866: kysymyksessä esitettyä huonekaluteollisuuden jä-
2867: tämisohjelman laatimista varten asettamassa
2868: reän koivun saantia. ''Metsä 2000' '-ohjclmajaostossa.
2869: Valtioneuvoston kanslia asetti 10.2.1983 puu-
2870: huoltotoimikunnan, joka jätti 13.5.1983 mietin- Koska koivutukkien vienti on määrältään vä-
2871: tönsä (KM 1983:43) puuraaka-ainehuollon on- häistä ja ottaen huomioon edellä esitetyt kansain-
2872: gelmista sekä ehdotukset niistä mahdollisista väliset sopimusvelvoitteet, ei hallitus pidä koivun
2873: metsä-, teollisuus-, vero-, työvoima- tai liikenne- vientikiellon tai -rajoitusten käyttöönottoa nyky-
2874: poliittisista toimenpiteistä, joilla puuraaka-aine- oloissa perusteltuna. Hallitus seuraa kuitenkin
2875: huollon toimivuutta voidaan välittömästi paran- jatkuvasti sekä puumarkkinatoimikunnan asian-
2876: taa ja turvata puuhuoltoa pitkällä aikavälillä. tuntemukseen tukeutuen että muutenkin kan-
2877: Toimikunnan ehdotuksiin perustuen asetti maa- santalouden kannalta ensiarvoisen tärkeän puu-
2878: ja metsätalousministeriö 19.7.1983 puumarkki- kauppatilanteen kehitystä. Talousneuvoston aset-
2879: natoimikunnan kokoamaan ja käsittelemään taman "Metsä 2000" -ohjelmajaoston vuoden
2880: puuhuoltoon liittyviä tietoja ja toimimaan valtio- 1984 aikana valmistuvien selvitysten pohjalta
2881: neuvoston, maa- ja metsätalousministeriön sekä hallitus tulee tekemään tarpeelliset ehdotukset
2882: kauppa- ja teollisuusministeriön asiantuntijana raakapuuhuollon turvaamiseksi myös pitkällä
2883: puukauppaan liittyvissä kysymyksissä. Puukau- ajalla.
2884:
2885: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984
2886:
2887: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
2888: 4 1984 vp. - KK n:o 14
2889:
2890:
2891:
2892:
2893: Tili Riksdagens Herr Talman
2894:
2895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen antidiskrimineringsprincip och med beaktande av
2896: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse exportens fördelning samt åtgärdernas övriga
2897: av den 7 februari 1984 till vederbörande medlem handelspolitiska verkningar, genomföra export-
2898: av statsrådet översänt avskrift av följande av förbud eller -restriktioner gällande björk bara för
2899: riksdagsman Skinnari undertecknade spörsmål nr EG-området.
2900: 14: Ett allmänt exportförbud eller allmänna ex-
2901: portrestriktioner borde på förhand underställas
2902: Vilka effektiva åtgärder ämnar Rege- behandling i EFTA-rådet, och eventuellt en
2903: ringen vidta för att i brådskande ordning, GATT -granskning.
2904: bl.a. genom att hindra exporten av björk-
2905: Finlands export av råvirke har sjunkit kraftigt
2906: timmer, avhjälpa möbelindustrins björk-
2907: under början av 1980-talet. När totalexforten av
2908: virkesbrist, som även hotar sysselsätt-
2909: råvirke ännu år 1981 var ca 2,5 milj. m , var den
2910: ningen?
2911: år 1983 endast drygt 0,5 milj. m 3 • Den totala
2912: exporten av björkstock har under de senaste åren
2913: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utvecklats som följer: år 1981 7 600m 3 , år 1982
2914: anföra följande: 3 700 m 3 och år 1983 5 400m 3 . Totalexporten av
2915: Med stöd av lagen om tryggande av landets björkstock och dess andel av råvirkesexporten
2916: utrikeshandel och ekonomiska tillväxt ( 15 7/7 4) måste på grund av det ovan anförda anses
2917: kan, inom ramen för de skyldigheter som Fin- obetydlig.
2918: land bör fullgöra på grundvalen av internationel- Möbelindustrins björkbrist, som behandlas i
2919: la avtal, importen och exporten av varor begrän- spörsmålet, ser även ut att i första hand bero på
2920: sas i syfte att trygga en störningsfri utrikes- vår egen virkesmarknads allmänna tillstånd.
2921: handel, en balanserad ekonomisk tillväxt, På grund av meningsskiljaktigheter mellan
2922: sysselsättningen, produktionsverksamheten och parterna i virkeshandeln, d.v.s. förbundet Maata-
2923: betalnings balansen. loustuottajain Keskusliitto och föreningen Teolli-
2924: GATI-avtalet förbjuder i likhet med EFTA- suuden Puuyhdistys, angående råvirkets prisnivå
2925: konventionen i princip tillämpning av exportför- och andra centrala virkesmarknadsfrågor var vir-
2926: bud och -restriktioner mellan medlemsländerna. keshandeln under år 1983 låst ända till början av
2927: Enligt artikel 11 i GATI-avtalet kan exportre- hösten. Parterna kunde inte före ingången av
2928: striktioner komma i fråga tillfälligt, för att lindra leveransåret 1983/84, d.v.s. 1.7.1983, komma
2929: eller avhjälpa en för det exporterande Jandet överens om rekommendationspriserna för virke.
2930: kritisk brist på en väsentlig produkt. Med stöd av Emedan parterna i virkeshandeln, till en del
2931: GA TI-avtalet kan exportrestriktioner dock inte genom regeringens medverkan, fick tili stånd ett
2932: tas i bruk selektivt, d.v.s. så att de gäller bara gemensamt förslag till prisrekommendationer för
2933: några länder. Enligt artikel 20 i EFT A-konventio- virke under tiden 1.11.1983-31.3.1985, är läget
2934: nen kan ett medlemsland vidta åtgärder av på virkesmarknaden för tillfället lättare. Tack
2935: exportrestriktionstyp, om inom dess område vare förslaget, som offentliggjordes 7.11.1983,
2936: oanade och växande svårigheter uppstår eller börjar stämplingarna och avverkningarna uppnå
2937: hotar att uppstå inom någon sektor av industrin. önskad omfattning.
2938: Genomförandet av exportrestriktioner förutsätter Ett särskilt problem i anslutning tili tillgången
2939: dock att EFTA-rådet genom ett på förhand fattat på björktimmer är dock att vårt kvantitativt
2940: beslut berättigar medlemslandet därtill, Finlands rikliga björkbestånd i huvudsak består av björk
2941: EG-avtal innefattar inte bestämmelser som gäller som växer i blandskog där gran dominerar.
2942: reglering av exporten. Antalet rena björkbestånd som är mogna för
2943: Fastän EG-avtalet som sådant inte utgör ett slutavverkning är mycket litet. På grund av att
2944: hinder för att ta i bruk exportrestriktioner för grantimmer har haft dålig åtgång och dess prisni-
2945: björk kan Finland inte, på grund av GATI:s vå har sjunkit har de stämplingsposter av ifråga-
2946: 1984 vp. - KK n:o 14 5
2947:
2948: varande blandskogar som kommer ut på markna- kunnigorgan i frågor angående virkeshandeln.
2949: den minskat i omfattning. På grund av de höga Det ankommer dock inte på virkesmarknadskom-
2950: avverkningskostnaderna är der ime heller möjligt missionen att ingripa i ärenden som gäller virkes-
2951: att j stor utsträckning ploeka ut enskilda grovvux- handelsparternas avtalsfrihet.
2952: na björkar ur blandskog. De grundligare utredningar som virkesförsörj-
2953: Regeringen har för egen del eftersträvat att
2954: ningskommissionen föreslog i vissa ärenden angå-
2955: medverka tili en förhandlinglösning mellan par-
2956: ende virkesförsörjningen håller på att genomföras
2957: terna i virkeshandeln; den har därtill igångsatt
2958: i den "Skog 2000" -programsektion som ekono-
2959: flera utredningar i anslutning tili råvirkesmarkna-
2960: miska rådet tillsatte 21.1.1983 för att utarbeta ett
2961: den och industrins råvirkesförsörjning, också gäl-
2962: långtidsprogram för skogshushållningens utveck-
2963: lande möbelindustrins tillgång på björktimmer,
2964: lande.
2965: som behandlas i spörsmålet.
2966: Statsrådets kansli tillsatte 10.2.1983 en virkes- Eftersom exporten av björkstock är liten och
2967: försörjningskommission, som avgav ett betänkan- med beaktande av ovan nämnda, på internatio-
2968: de 13.5.1983 (KB 1983:43) om problemen i nella avtal grundade skyldigheter, anser regering-
2969: samband med råvirkesförsörjningen. Korumissio- en att det inte för ögonblicket är befogat att
2970: neo framställde även förslag tili eventuella införa exportförbud eller exportrestrikrioner för
2971: skogs-, industri-, skatte-, arberskrafts- eller tra- björk. Regeringen iakttar dock fortsåttningsvis,
2972: fikpolitiska åtgärder, varmed råvirkesförsörjning- både med stöd av virkesmarknadskommissionens
2973: ens funktionsduglighet omedelbart kan förbätt- sakkunskap och i övrigt, utvecklingen av situatio-
2974: ras och virkesförsörjningen på lång sikt tryggas. nen inom den nationalekonomiskt synnerligen
2975: På basen av kommissionens förslag tillsatte jord- viktiga virkeshandeln. På basen av de utredning-
2976: och skogsbruksministeriet 19.7.1983 en virkes- ar som den av ekonomiska rådet tillsatta pro-
2977: marknadskommission för att insamla och behand- gramsektionen "Skog 2000" färdigställer under
2978: la uppgifter angående virkesförsörjningen och år 1984 kommer regeringen att göra erforderliga
2979: verka som statsrådets, jord- och skogsbruksminis- förslag för att trygga virkesförsörjningen också på
2980: teriets samt handels- och industriministeriets sak- lång sikt.
2981:
2982: Helsingfors den 7 mars 1984
2983:
2984:
2985: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
2986:
2987:
2988:
2989:
2990: 428400202B
2991: 1
2992:
2993: 1
2994:
2995: 1
2996:
2997: 1
2998:
2999: 1
3000:
3001: 1
3002:
3003: 1
3004:
3005: 1
3006:
3007: 1
3008:
3009: 1
3010:
3011: 1
3012:
3013: 1
3014:
3015: 1
3016: 1984 vp.
3017:
3018: Kirjallinen kysymys n:o 15
3019:
3020:
3021:
3022:
3023: Muroma ym.: Etelä-Suomen pienen ja keskisuuren teollisuuden
3024: tukemisesta
3025:
3026:
3027: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3028:
3029: Uudenmaan läänin teollisuuden työpaikkojen tulisi pikaisesti selvittää kehitysyhtiötoiminnan
3030: ennustetaan vähentyvän 1980-luvulla yli mahdollisuudet pienen ja keskisuuren teolli-
3031: 10 OOO:lla. Tämä arvio on todennäköisesti liian su~den rahoitushuollossa ja liikkeenjohdon tuke-
3032: pieni, sillä automaatiokehitys pienessä ja keski- mtsessa.
3033: suuressa teollisuudessa on vasta alkamassa. Täy- 4.1.1984 Uudenmaan läänin teollisuustoimi-
3034: teen vauhtiin päästyään se tulee kiihdyttämään kunta teki esityksen valtion investointirahaston
3035: työpaikkojen vähenemistä. Tilanne on samankal- kehittämisestä Etelä-Suomen pienteollisuutta tu-
3036: tainen muissa maan teollistuneissa lääneissä. Se kevaksi rahalaitokseksi. Nykyisen hallituksen oh-
3037: edellyttää teollisuuspolitiikan suuntaamista uu- jelmassakin on tästä maininta. Kuitenkin asiassa
3038: delleen. on edetty vain siten, että investointirahaston
3039: Pienen ja keskisuuren teollisuuden on todettu vuoden 1984 rahoitussuunnitelmassa on havaitta-
3040: olevan ainoa teollisuuden ala, joka vielä lisää vissa lievää edistystä. Sen sijaan selvityksiin orga-
3041: työpaikkoja. Sen riskirahoitushuolto on kehitys- nisatorisista muutoksista tai investointirahastoa
3042: alueiden ulkopuolella järjestämättä. Samaan ai- koskevan lain muuttamisesta ei ole ryhdytty.
3043: kaan kuitenkin kehitysalueilla tuen myöntämis- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3044: perusteita aiotaan muuttaa siten, että työllistä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
3045: vyysvaatimuksia lievennetään. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
3046: Pienen ja keskisuuren teollisuuden kehittämi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3047: nen edellyttää myös liikkeenjohdon tason nosta- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
3048: mista. Tämä vaatii neuvontapalveluiden lisäämis- ryhtyä teollisuuspolitiikan suuntaamiseksi
3049: tä Etelä-Suomessa. siten, että Etelä-Suomen pienen ja keski-
3050: Uudenmaan läänin teollisuustoimikunta teki suuren teollisuuden rahoitushuolto ja
3051: 23.5.1983 esityksen kehitysyhtiötoiminnan käyn- liikkeenjohdon kehittäminen saadaan jär-
3052: nistämisestä Etelä-Suomessa. Esityksen mukaan jestettyä?
3053:
3054: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
3055:
3056: Impi Muroma Sirkka-Liisa Anttila Marjatta Väänänen
3057: Pekka Löyttyniemi Helvi Koskinen Elisabeth Rehn
3058: Ritva Laurila Reijo Enävaara Pentti Skön
3059: Martti Tiuri Liisa Arranz Pekka Myli yniemi
3060: Kaarina Dromberg Matti Louekoski Kaisa Raatikainen
3061: Ben Zyskowicz Peter Muurman Tuure Junnila
3062: Lea Kärhä Reino Jyrkilä Pertti Salolainen
3063: Eva-Riitta Siitonen Arja Alho Georg C. Ehrnrooth
3064: Tauno Valo Vieno Eklund Saara-Maria Paakkinen
3065: Esko Almgren Jouni J. Särkijärvi Pirjo Ala-Kapee
3066: Liisa Kulhia Riitta Uosukainen Kaj Bärlund
3067: Jouko Skinnari Elsi Hetemäki-Olander
3068:
3069:
3070: 428400218V
3071: 2 1984 vp. - KK n:o 15
3072:
3073:
3074:
3075:
3076: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3077:
3078: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pienten ja keskisuurten yritysten liikkeenjoh-
3079: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- dollista neuvontaa varten läänissä toimii teolli-
3080: mies, 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- suuspiiritoimisto. Tämän lisäksi kehittämishank-
3081: jeenne n:o 66 ohella toimittanut valtioneuvoston keisiin erikoistuneena erityisneuvontaorganisaa-
3082: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tiona läänissä toimii tuotekehitys- ja markkinoin-
3083: taja Muroman ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o tiyksikkö. Pienten ja keskisuurten yritysten tar-
3084: 15: peita vastaavaa liikkeenjohdollista koulutusta jär-
3085: jestävät eräät alueella toimivat koulutusorgani-
3086: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo saatiot sekä teollisuuspiiritoimisto. Mm. vuonna
3087: ryhtyä teollisuuspolitiikan suuntaamiseksi 1983 Uudenmaan teollisuuspiiri järjesti 53 val-
3088: siten, että Etelä-Suomen pienen ja keski- mennustilaisuutta yritysten johtohenkilöille ja
3089: suuren teollisuuden rahoitushuolto ja oman yrityksen perustamista suunnitteleville
3090: liikkeenjohdon kehittäminen saadaan jär- henkilöille. Osanottajia tilaisuuksissa oli noin
3091: jestettyä? 1 500 henkeä.
3092: Vaikkakin edellä todetun mukaisesti Uudella-
3093: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- maalla ja erityisesti pääkaupunkiseudulla on
3094: ti seuraavaa: PKT -yritysten käytettävissä monipuolisesti rahoi-
3095: tuksellisia ja tietotaidollisia erityispalveluja, on
3096: Pienen ja keskisuuren teollisuuden tarjoamia näiden kehittämiseen edelleen tarvetta niin valta-
3097: mahdollisuuksia työllisyyden ja tulonmuodostuk- kunnallisesti kuin alueellisestikin. Kauppa- ja
3098: sen edistämisessä on parannettu monin tavoin teollisuusministeriö onkin katsonut, että pienten
3099: viime vuosien teollisuuspolitiikassa. Yritysten toi- ja keskisuurten yritysten erityisrahoitusta kehitet-
3100: mintamahdollisuuksia on parannettu sekä julki- täessä on tarpeen kiinnittää erityistä huomiota
3101: sen erityisrahoituksen että neuvonta- ja koulutus- eteläisen Suomen alueeseen johtuen mm. rahoi-
3102: toiminnan kehittämistoimenpiteillä. tusorganisaation hajanaisuudesta alueella. Tämän
3103: Kysymyksessä korostetun Uudenmaan läänin johdosta on ministeriön toimeksiannosta sen yh-
3104: osalta on todettava sen olevan suhteellisen vah- teydessä toimiva PKT-neuvottelukunta asettanut
3105: vassa asemassa PKT-edistämistoimenpiteitä to- syksyllä 1983 jaoston selvittämään pienten ja
3106: teutettaessa. Läänissä on toimipaikka kahdella keskisuurten teollisuusyritysten erityisrahoituksen
3107: valtakunnallisella erityisrahoitusyksiköllä, Valtion kehittämistä. Jaoston tehtävänä on kiinnittää
3108: investointirahastolla ja Teollistamisrahastolla, erityistä huomiota Etelä-Suomen alueen ongel-
3109: joilla molemmilla on käytössään erityisesti pien- miin. Jaoston työssä tullaan käsittelemään myös
3110: teollisuuden tarpeisiin tarkoitettua lainarahoitus- kysymyksessä mainittua Valtion investointirahas-
3111: ta. Läänissä on myös Valtiontakauslaitoksen toi- ton toimintaa. Jaoston toimiaika on vuoden 1984
3112: mipaikka, jonka tehtävänä on myöntää valtionta- loppuun.
3113: kauksia mm. pienelle ja keskisuurelle teolli- Edellä esitetyn perusteella hallitus toteaa teol-
3114: suudelle. Yritysten tuotekehityshankkeita rahoit- lisuuspoliittisten toimenpiteiden parantaneen jo
3115: taa läänissä toimiva Teknologian Kehittämiskes- merkittävästi Etelä-Suomen pienen ja keskisuu-
3116: kus. PKT-yritysten konsulttipalveluja puolestaan ren teollisuuden rahoitushuoltoa ja liikkeenjoh-
3117: rahoittaa läänissä toimiva PKT-säätiö. Myös vien- don kehittämistä, mutta toteaa samalla hallituk-
3118: tiin liittyvää erityisrahoitusta palvelevat yksiköt sen tarkoituksena olevan kehittää toimintaa edel-
3119: toimivat läänin alueella. leen meneillään olevan valmistelutyön pohjalta.
3120:
3121: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984
3122:
3123: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
3124: 1984 vp. - KK n:o 15 3
3125:
3126:
3127:
3128:
3129: Tili Riksdagens Herr Taimao
3130:
3131: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen För rådgivning i företagsledning i små och
3132: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse medelstora företag finns i länet en industri-
3133: nr 66 av den 7 februari 1984 tili vederbörande distriktsbyrå. Dessutom finns det en produktut-
3134: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- vecklings- och marknadsföringsenhet som är en
3135: sänt avskrift av följande av riksdagsman Muroma särskild rådgivningsorganisation som är speciali-
3136: m.fl. undertecknade spörsmål nr 15: serad i utvecklingsprojekt. Utbildning i företags-
3137: ledning i små och medelstora företag anordnas av
3138: Vilka åtgärder har Regeringen för av- vissa utbildningsorganisationer i regionen och av
3139: sikt att vidta för att industripolitiken industridistriktsbyrån. År 1983 anordnade Ny-
3140: kunde inriktas så att finansieringsförsörj- lands läns industridistrikt 53 kurser för ledande
3141: ningen och utvecklandet av företagsled- personer i företag och för personer som planerar
3142: ningen inom småindustri och medelstor att grunda eget företag. Cirka 1 500 personer
3143: industri i södra Finland kan organiseras? deltog i kurserna.
3144: Även om små och medelstora företag i Nyland
3145: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra och särskilt i huvudstadsregionen har tillgång tili
3146: följande: mångsidig specialservice i fråga om finansiering
3147: och kunnande, finns det fortfarande behov att
3148: De möjligheter som småindustri och medelstor utveckla servicen både regionalt och på riksplan.
3149: industri har att främja sysselsättningen och in- Handels- och industriministeriet anser att när det
3150: komstbildningen har förbättrats på många sätt gäller att utveckla specialfinansieringen av små
3151: inom industripolitiken under de senaste åren. och medelstora företag skall särskild vikt fästas
3152: Företagens verksamhetsmöjligheter har för- vid regionen i södra Finland bl.a. med tanke på
3153: bättrats både genom specialfinansiering och ge- finansieringsorganisationens splittring i regionen.
3154: nom utvecklandet av rådgivningen och utbild- Därför har delegationen för småindustri och
3155: ningen. medelstor industri, som verkar i anslutning tili
3156: Nät det gäller Nylands Iän, som betonats i ministeriet, på ministeriets uppdrag tilisatt på
3157: spörsmålet, kan det konstateras att länet har en hösten 1983 en sektion att utreda utvecklandet
3158: förhållandevis stark ställning i fråga om genom- av specialfinansiering av små och medelstora
3159: förande av åtgärder för främjande av småindustri företag. Sektionen skali fästa särskild uppmärk-
3160: och medelstor industri. 1 länet finns två specialfi- samhet vid problemen i regionen i södra Finland.
3161: nansieringsenheter som verkar på riksplan, Sta- Sektionen kommer också att behandla Statens
3162: tens investeringsfond och lndustrialiseringsfon- investeringsfonds verksamhet som nämnts i
3163: den. Båda erbjuder lånefinansiering som är sär- spörsmålet. Sektionen skali slutföra sitt arbete tili
3164: skilt avsedd för småindustrin. 1 länet finns också utgången av 1984.
3165: Statsgarantianstalten som har tili uppgift att ge Med stöd av vad ovan anförts konstaterar
3166: statsgarantier bl.a. för små och medelstor indus- regeringen att de industripolitiska åtgärderna
3167: tri. Företagens produktutvecklingsprojekt finan- redan i betydlig omfattning förbättrat finansie-
3168: sieras av Teknologiska utvecklingscentralen som ringsförsörjningen och utvecklandet av företags-
3169: är verksam i länet. Konsultservice för små och ledningen inom småindustri och medelstor in-
3170: medelstora företag finansieras i sin tur av stiftel- dustri i södra Finland, men understryker samti-
3171: sen för främjande av småindustri och medel- digt att regeringens avsikt är att vidareutveckla
3172: stor industri i länet. Också enheter för special- verksamheten på basis av den beredning som nu
3173: finansiering i anslutning tili expon verkar i länet. pågår.
3174:
3175: Helsingfors den 12 mars 1984
3176:
3177: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
3178: 1984 vp.
3179:
3180: Kirjallinen kysymys n:o 16
3181:
3182:
3183:
3184:
3185: Könkkölä ym.: Ulkomaanmatkojen yhteydessä järjestettävien kou-
3186: lutustilaisuuksien matkakustannusten vähennyskelpoisuudesta
3187: verotuksessa
3188:
3189:
3190: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3191:
3192: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mukaan verotuskäytännössä suhtaudutaan, on perusteltua
3193: joukko suomalaisia elinkeinoelämän edustajia on saada tietää, millä tavoin edellä selostetun kal-
3194: viime tammikuun lopulla viettänyt Kanarian saa- taisten matkojen verovähennyskelpoisuus selvite-
3195: rilla muutaman päivän mm. kuuntelemalla esi- tään.
3196: tyksiä talouselämän eri alueilta. Niin ikään on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3197: tuotu esiin, että tilaisuudet katsottaisiin - aina- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
3198: kin osanottajien mielestä - koulutukseksi, josta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
3199: aiheutuneet kustannukset ovat asianomaisille it- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3200: selleen tai heidän edustamilleen yrityksille vero-
3201: tuksessa vähennyskelpoisia kuluja. Millä tavoin lomakohteisiin suuntautu-
3202: vien ulkomaanmatkojen yhteydessä jär-
3203: Tavallisten palkansaajien ja muiden veronmak- jestettävien koulutustilaisuuksien matka-
3204: sajien ponnisteltua juuri näinä aikoina niin hyvin ja muiden kulujen vähennyskelpoisuus
3205: verojensa maksamisen kuin veroilmoitustensakin verotuksessa tullaan selvittämään niin,
3206: kanssa ja todettua jälleen kerran tiukkuuden, että verovelvollisten yhdenvertaisuus lain
3207: jolla erilaisiin verovähennyksiin heidän osaltaan edessä taataan?
3208:
3209: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
3210:
3211: Kalle Könkkölä Ville Komsi
3212:
3213:
3214:
3215:
3216: 428400220X
3217: 2 1984 vp. - KK n:o 16
3218:
3219:
3220:
3221:
3222: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3223:
3224: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nut lääninverovirastoille ja verotoiroistoille ohjeet
3225: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, palkansaajien itsensä kustantamista opintomat-
3226: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- koista aiheutuneiden kulujen yhtenäisestä vähen-
3227: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tämisestä verotuksessa. Ohjeessa on selvitetty,
3228: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja millaisesta opintomatkasta aiheutuneet ja minkä
3229: Kalle Könkkölän ym. näin kuuluvasta kirjallises- tyyppiset kulut ovat vähennyskelpoisia. Samoin
3230: ta kysymyksestä n:o 16: verohallitus on antanut ohjeita yritysten järjestä-
3231: mien matkojen verotuskohtelusta.
3232: Millä tavoin lomakohteisiin suuntautu- Verovelvollisen tulee verotusasetuksen 32 §:n
3233: vien ulkomaanmatkojen yhteydessä jär- mukaan selvittää verotuksessa huomioon otetta-
3234: jestettävien koulutustilaisuuksien matka-
3235: vaksi tarkoitetun vähennyksen peruste ja suu-
3236: ja muiden kulujen vähennyskelpoisuus ruus. Edellä mainitussa verohallituksen ohjeessa
3237: verotuksessa tullaan selvittämään niin, on edellytetty, että vähennysvaatimuksen perus-
3238: että verovelvollisten yhdenvertaisuus lain teeksi esitetään matkaohjelma, selvitys menoista
3239: edessä taataan? ja muu tarpeellinen selvitys matkasta. Verolauta-
3240: kunta ratkaisee saamansa selvityksen perusteella,
3241: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mikä on katsottava olleen matkan tarkoitus ja
3242: ti seuraavaa: ovatko matkasta aiheutuneet menot verotuksessa
3243: Tulo- ja varallisuusverolain 25 §:n 1 momentin kokonaan tai osaksi vähennyskelpoisia.
3244: mukaan verovelvollisella on oikeus vähentää tu- Matkan tarkoitusta selvitettäessä kiinnitetään
3245: lostaan tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä huomiota matkan ulkoisiin tekijöihin, muun
3246: johtuneet menot. Liikkeen- ja ammatinharjoitta- muassa muihin matkalle osallistujiin, koulutusti-
3247: jia koskeva vastaavan sisältöinen säännös on elin- laisuuden järjestäjiin, työnantajan suhtautumi-
3248: keinotulon verottamisesta annetun lain (360/68) seen ja matkan kohteeseen. Matkan kohdemaalla
3249: 7 §:ssä ja maatalouden harjoittajia koskeva sään- tai kohdepaikkakunnalla ei verohallituksen oh-
3250: nös maatilatalouden tuloverolain (543/67) jeen mukaan sinänsä ole ratkaisevaa merkitystä
3251: 4 §:ssä. Toisaalta tulo- ja varallisuusverolain matkan tarkoitusta tutkittaessa. Mikäli matka
3252: 27 §:ssä on säädetty, että tulon hankkimisesta tai kuitenkin on tehty paikkaan, jossa yleensä käy-
3253: säilyttämisestä johtuneina menoina ei saa vähen- dään muussa kuin tulonhankkimistarkoituksessa,
3254: tää verovelvollisen ja hänen perheensä elantokus- tulee tällöin muuhun matkasta annettuun selvi-
3255: tannuksia. Ulkomaille suuntautuneista koulutus- tykseen kiinnittää erityistä huomiota. Arvioitaes-
3256: ja opintomatkoista aiheutuneiden menojen vä- sa matkan todellista luonnetta ja tarkoitusta on
3257: hennyskelpoisuus määräytyy näiden säännösten otettava huomioon kohdemaan sijainnista aiheu-
3258: mukaan. Vähennyskelpoisia ovat vain tulonhank- tuvien kustannusten ja matkasta saadun tulon-
3259: kimistarkoituksessa tehdystä matkasta aiheutu- hankintaan liittyvän hyödyn välinen suhde.
3260: neet menot. Työnantaja voi kuitenkin vähentää Matkan suuntautuminen suosittuun lomakoh-
3261: verotuksessaan matkasta aiheutuneet menot myös teeseen ei yksin ratkaise sitä, onko matkasta
3262: silloin, kun matkalle osallistunut työntekijä ei ole aiheutuneet menot katsottava verotuksessa vä-
3263: tehnyt matkaa tulonhankkimistarkoituksessa. hennyskelvottomiksi elantomenoiksi. Tämä rat-
3264: Menot vähennetään tällöin palkkauskuluina ja ne kaisu tehdään matkan kokonaisarvostelun perus-
3265: lisätään työntekijän omassa verotuksessa hänen teella. Jos matkaa on pidettävä osaksi opinto- ja
3266: veronalaiseen tuloonsa. osaksi virkistysmatkana, ovat vähennyskelpoisia
3267: Viime vuosina erilaiset opintomatkat ovat vain opintomatkaosuuteen kohdistuvat menot.
3268: yleistyneet huomattavasti. Samalla matkoista ai- Lääninverovirastot antavat verotuksen yhtenäi-
3269: heutuneiden kulujen vähentämisessä verotuksessa syyden sitä vaatiessa yksittäisten opintomatkojen
3270: on esiintynyt epäyhtenäisyyttä. Tämän vuoksi osalta verotusohjeita. Näin voidaan varmistaa
3271: verohallitus on 8.6.1983 päivätyllä kirjeellä anta- myös se, että verolautakunnilla on käytettävis-
3272: 1984 vp. - KK n:o 16 3
3273:
3274: sään riittävät tiedot matkasta. Lääninveroviraston teet ja sen mukaan ratkaista, voidaanko lääninve-
3275: ohje ei ole sitova ennakkopäätös, vaan verolauta- roviraston antamaa ohjetta soveltaa sellaisenaan
3276: kunnan tulee kussakin yksittäisessä tapauksessa käsiteltävässä tapauksessa.
3277: selvittää matkalle osallistujan yksilölliset olosuh-
3278:
3279: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
3280:
3281: Ministeri Pekka Vennamo
3282: 4 1984 vp. - KK n:o 16
3283:
3284:
3285:
3286:
3287: Tili Riksdagens Herr Talman
3288:
3289: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kostnader för sådana studieresor som löntagarna
3290: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse själva bekostar. I direktiven har förklarats för
3291: av den 7 februari 1984 till vederbörande medlem hurudana studieresor är avdragsgilla och av vii-
3292: av statsrådet översänt avskrift av följande av ken typ dessa kostnader bör vara. Likaså har
3293: riksdagsman Kalle Könkkölä m.fl. underteckna- skattestyrelsen utfärdat direktiv om hur de resor,
3294: de skriftliga spörsmål nr 16: som anordnas av företag, skall behandlas vid
3295: beskattningen.
3296: På vilket sätt kommer man, för säker- Enligt 32 § beskattningsförordningen skall
3297: ställande av de skattskyldigas likställdhet skattskyldig utreda grunden för och storleken av
3298: inför lagen, att utreda frågan om av- avdrag som är avsett att beaktas vid beskattning-
3299: dragsrätten beträffande rese- och andra en. I ovan nämnda direktiv av skattestyrelsen har
3300: kostnader för utbildningstillfällen, som förutsatts att såsom grund för avdragsyrkande
3301: anordnas i samband med utrikesresor till inlämnas reseprogram, utredning över utgifterna
3302: semestermål? och annan erforderlig utredning angående resan.
3303: Skattenämnden avgör på basen av erhållen utred-
3304: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning vad som är att anse såsom resans syfte och
3305: anföra följande: om utgifterna för resan helt eller delvis är
3306: Enligt 25 § 1 mom. lagen om skatt på inkomst avdragsgilla vid beskattningen.
3307: och förmögenhet har skattskyldig rätt att från sin När resans syfte utreds fäster man uppmärk-
3308: inkomst avdra utgifterna för inkomstens för- samhet vid yttre faktorer, bl.a. vilka andra perso-
3309: värvande och bibehållande. Motsvarande stad- ner som deltagit i resan, vem som anordnat
3310: gande för affärsidkare och yrkesutövare finns i utbildningstillfället, hur arbetsgivaren förhållit
3311: 7 § lagen om beskattning av inkomst av närings- sig till resan och vilket resmålet varit. Vilket land
3312: verksamhet (360/68) och för gårdsbruksidkare i eller vilken ort resan gällt är enligt skattestyrel-
3313: 4 § inkomstskattelagen för gårdsbruk (543/67). sens direktiv inte av avgörande betydelse vid
3314: Å andra sidan stadgas i 27 § lagen om skatt på granskningen av resans syfte. Har resan dock
3315: inkomst och förmögenhet att såsom utgifter för företagits till en sådan ort, som i allmänhet
3316: inkomstens förvärvande och bibehållande inte får besöks i annat syfte än att förvärva inkomst, skall
3317: avdras den skattskyldiges och hans familjs lev- särskild uppmärksamhet fästas vid annan utred-
3318: nadskostnader. Huruvida utgifter för utbild- ning som inlämnats angående resan. Vid bedöm-
3319: nings- och studieresor till utlandet är avdragsgilla ningen av resans faktiska natur och syfte skall
3320: bestäms på basen av dessa stadganden. Avdrags- man beakta förhållandet mellan de kostnader,
3321: gilla är endast utgifter för resa som företagits i som föranleds av ifrågavarande lands geografiska
3322: syfte att förvärva inkomst. Arbetsgivare kan likväl läge, och den till inkomstens förvärvande hänför-
3323: vid beskattningen avdra utgifterna för en resa bara nytta som resan medfört.
3324: också då en arbetstagare, som deltagit i resan, Att resan företagits till ett populärt semester-
3325: inte företagit den i syfte att förvärva inkomst. I mål avgör inte ensamt om utgifterna för resan
3326: detta fall avdras utgifterna såsom lönekostnader, vid beskattningen skall anses utgöra icke-avdrags-
3327: och vid beskattningen av arbetstagaren läggs de gilla levnadskostnader. Avgörandet görs utgåen-
3328: till dennes skattepliktiga inkomst. de från en totalbedömning av resan. Bör resan
3329: Under de senaste åren har olika studieresor delvis anses såsom studieresa och delvis såsom
3330: blivit allt vanligare. Samtidigt har det före- rekreationsresa, är endast de utgifter som hänför
3331: kommit oenhetlighet i frågan om rätten att avdra sig till studieresans andel avdragsgilla.
3332: kostnaderna för resorna vid beskattningen. Där- När beskattningens enhetlighet det kräver ut-
3333: för har skattestyrelsen genom en skrivelse av färdar länsskatteverken beskattningsdirektiv rö-
3334: 8.6.1983 till länsskatteverken och skattebyråerna rande enskilda studieresor. Därigenom kan man
3335: utfärdat direktiv om ett enhetligt avdragande av också säkerställa att skattenämnderna har tillräck-
3336: 1984 vp. - KK n:o 16 5
3337:
3338: liga uppgifter om resan tili sitt förfogande. omständigheter och i enlighet därmed avgöra om
3339: Länsskatteverkets direktiv är inte något bindande länsskatteverkets direktiv som sådana kan
3340: forhandsbesked, utan skattenämnden skall i varje tillämpas på det fall som behandlas.
3341: enskilt fall utreda resedeltagarens individuella
3342: Helsingfors den 9 mars 1984
3343:
3344: Minister Pekka Vennamo
3345:
3346:
3347:
3348:
3349: 428400220X
3350: 1984 vp.
3351:
3352: Skriftligt spörsmål nr 17
3353:
3354:
3355:
3356:
3357: Westerlund m.fl.: Om tryggande av kommunernas påverknings-
3358: möjligheter vid placeringen av kärnavfall
3359:
3360:
3361: Tili Riksdagens Herr Talman
3362:
3363: Avfallshanteringen utgör bl.a. en av de verk- som sådant kräver att respektive kommun hörs,
3364: ligt stora och centrala problemen i anslutning tili utan framför allt med tanke på frågans väldiga
3365: kärnkraftverkens energiproduktion. principiella proportioner. Vi känner t.ex. i dag
3366: För Lovisa Hästholmens kärnkraftverk är av- inte tili på vilket sätt en kommuns utvecklingsbe-
3367: fallsfrågan som känt löst så att Sovjetunionen tingelser kommer att hämmas om kärnkraftsin-
3368: tillsvidare emottar bränsleavfallet, men detta ar- dustrins avfallshanteringsplaner förverkligas. Allt
3369: rangemang gäller med säkerhet endast för några fortfarande borde en uppbearbetning av bräns-
3370: vissa på förhand bestämda år framöver. leavfallet vid för ändamålet avsedda industrier
3371: utomlands utnyttjas s.s. avsikten även ursprung-
3372: På längre sikt torde ordnandet av avfallshante-
3373: ligen varit. Att kostnaderna för en uppbearbet-
3374: ringen även för Hästholmens kärnkraftverk för-
3375: ning är avsevärda förvånar knappast någon, men
3376: ändras tili ett avsevärt problem.
3377: detta får självfallet det oaktat inte som en
3378: För Olkiluoto kärnkraftverk är avfallshante- naturlig följd leda tili de synnerligen osäkra och
3379: ringen redan på kort sikt en besvärlig fråga. Då oprövade uppbevaringsarrangemang som nu för-
3380: driftstillstånd i tiden beviljades för Olkiluoto bereds.
3381: kärnkraftverk, skedde detta under den uttryckli- Hänvisande tili det ovan anförda vill vi i den
3382: ga förutsättningen att avfallet skulle sändas ut- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
3383: omlands för uppbearbetning, närmast tili Eng- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
3384: land eller Frankrike. Sedermera har det dock följande spörsmål:
3385: visat sig att detta arrangemang är förenat med
3386: avsevärda kostnader, måhända större än de ur- Anser Regeringen att de provborr-
3387: sprungligen beräknade. Av någon sällsam anled- ningsåtgärder, som kärnkraftverksindus-
3388: ning har ledningen för kärnkraftverksindustrin trin för närvarande förbereder i syfte att
3389: som en helt naturlig utväg förklarat att avfallet sänka ned kärnkraftverks bränsleavfall i
3390: skall sänkas ned i någonting man för säkerhets berggrunden, kan förverkligas utan att
3391: skull benämner urberget. I detta syfte förbereds vederbörande kommuns åsikt hörs, och
3392: för närvarande provborrningar i berggrunden på om så inte är fallet,
3393: olika håll i landet. Om något är väl detta en vilka åtgärder har Regeringen vidtagit
3394: åtgärd, som i högsta grad kräver respektive eller ämnar den vidta för att garantera
3395: kommuns tillstånd, inte endast med tanke på kommunernas enskilda rätt i denna
3396: kommunernas planeringsmonopol, vilket redan grundläggande fråga?
3397:
3398: Helsingfors den 7 februari 1984
3399:
3400: Henrik Westerlund Hannele Pokka Urho Pohto
3401: Ole Wasz-Höckert Sirpa Pietikäinen Ville Komsi
3402: Håkan Malm Tarja Halonen Kalle Könkkölä
3403: Håkan Nordman Inger Hirvelä Esko Almgren
3404: Liisa Kulhia Pertti Salolainen
3405:
3406:
3407:
3408:
3409: 4284002648
3410: 2 1984 vp. - KK n:o 17
3411:
3412: Kirjallinen kysymys n:o 17 Suomennos
3413:
3414:
3415:
3416:
3417: Westerlund ym.: Kuntien vaikutusmahdollisuuksien turvaamisesta
3418: ydinjätteitä sijoitettaessa
3419:
3420:
3421: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3422:
3423: Ydinvoimaloiden energiantuotannossa mm. kyseisen kunnan kuulemista, että ennen kaikkea
3424: jätteidenkäsittely on todella suuri ja keskeinen kysymyksen valtavaa periaatteellista laajuutta aja-
3425: ongelma. tellen. Me emme esim. tällä hetkellä tiedä, millä
3426: Loviisan Hästholmenin ydinvoimalan osalta on tavalla kunnan kehitysedellytykset tulevat kärsi-
3427: jätekysymys, kuten tunnettua, ratkaistu siten, mään, jos ydinvoimateollisuuden jätteidenkäsit-
3428: että Neuvostoliitto toistaiseksi vastaanottaa polt- telysuunnitelmat toteutuvat. Pohtojätteen hyö-
3429: tojätteen, mutta tämä järjestelmä toimii varmuu- dyntämistä tulisi jatkaa tarkoitukseen varatoissa
3430: della vain muutaman etukäteen sovitun vuoden. teollisuuslaitoksissa ulkomailla, kuten tarkoitus
3431: Pidemmällä tähtäimellä myös Hästholmenin myös alunperin on ollut. Kukaan tuskin häm-
3432: ydinvoimalan jätteidenkäsittely tulee muodostu- mästelee hyödyntämisen merkittäviä kustannuk-
3433: maan huomattavaksi ongelmaksi. sia, mutta tämä ei siitä huolimatta tietenkään saa
3434: Olkiluodon ydinvoimalan jätteidenkäsittely on luonnollisena seurauksena johtaa tällä hetkellä
3435: jo lyhyellä tähtäimellä vaikea kysymys. Kun Olki- valmisteltaviin varsin epävarmoihin ja testaamat-
3436: luodon ydinvoimalalle aikanaan myönnettiin tomiin säilytysjärjestelmiin.
3437: käyttölupa, tämä tapahtui sillä nimenomaisella Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3438: ehdolla, että jäte lähetettäisiin ulkomaille hyö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
3439: dyntämistä varten, lähinnä Englantiin tai Rans- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
3440: kaan. Sittemmin tämä järjestelmä on kuitenkin senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3441: osoittautunut huomattavan kalliiksi, mahdolli-
3442: sesti kalliimmaksi kuin alunperin oli arvioitu. Katsooko Hallitus, että ydinvoimala-
3443: Jostakin omituisesta syystä ydinvoimalateollisuu- teollisuuden tällä hetkellä valmistelemat
3444: den johto on pitänyt täysin luonnollisena menet- koeporaukset ydinvoimaloiden polttojät-
3445: telynä sitä, että jäte upotetaan johonkin, jota teen upottamiseksi peruskallioon voidaan
3446: varmuuden vuoksi kutsutaan peruskallioksi. Täs- toteuttaa kuulematta kyseisen kunnan
3447: sä tarkoituksessa valmistellaan tällä hetkellä pe- mielipidettä, ja jos näin on,
3448: ruskallion koeporauksia eri puolilla maata. Tämä mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
3449: jos jokin on kai toimenpide, joka ehdottomasti tynyt tai aikoo ryhtyä taatakseen kuntien
3450: vaatii kyseisen kunnan luvan sekä kuntien suun- ratkaisuoikeuden tässä perustavaa laatua
3451: nittelumonopolia ajatellen, joka jo sinänsä vaatii olevassa kysymyksessä?
3452:
3453: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
3454:
3455: Henrik Westerlund Hannele Pokka Urho Pohto
3456: Ole Wasz-Höckert Sirpa Pietikäinen Ville Komsi
3457: Håkan Malm Tarja Halonen Kalle Könkkölä
3458: Håkan Nordman Inger Hirvelä Esko Almgren
3459: Liisa Kulhia Pertti Salolainen
3460: 1984 vp. - KK n:o 17 3
3461:
3462:
3463:
3464:
3465: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3466:
3467: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ma Oy:lle ja Imatran Voima Oy:lle annettuihin
3468: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, uusiin käyttölupiin.
3469: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Käytetyn polttoaineen huollosta valtioneuvosto
3470: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- määräsi, että siinä olisi pyrittävä kansainvälisiin,
3471: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja keskitettyihin loppusijoitusratkaisuihin, sillä
3472: Westerlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ydinvoimalaitostemme tuottama käytetty poltto-
3473: kysymyksestä n:o 17: aine jää kokonaismääräitään vähäiseksi. Tavoit-
3474: Katsooko Hallitus, että ydinvoimala- teena on edelleen pidettävä sellaisten sopimus-
3475: teollisuuden tällä hetkellä valmistelemat järjestelyjen aikaansaamista, joilla jälleenkäsitte-
3476: koeporaukset ydinvoimaloiden pohtojät- lyjätteet tai käytetty polttoaine sellaisenaan voi-
3477: teen upottamiseksi peruskallioon voidaan daan sijoittaa peruuttamattomasti ulkomaille.
3478: toteuttaa kuulematta kyseisen kunnan Luvanhaltijoiden on kuitenkin varauduttava Suo-
3479: mielipidettä, ja jos näin on, messa tapahtuvaan, turvallisuus- ja ympäristön-
3480: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- suojeluvaatimukset täyttävään loppusijoittami-
3481: tynyt tai aikoo ryhtyä taatakseen kuntien seen sen käytetyn polttoaineen osalta, jolle tällai-
3482: ratkaisuoikeuden tässä perustavaa laatua sia sopimusjärjestelyjä ei ole tehty. Käytännössä
3483: olevassa kysymyksessä? tämä vaatimus koskee tällä hetkellä vain Teolli-
3484: suuden Voima Oy:n ydinjätehuoltojärjestelyjä.
3485: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Varautumisessa Suomessa mahdollisesti tapah-
3486: seuraavaa: tuvaan loppusijoittamiseen on pidettävä suunnit-
3487: telulähtökohtana, että reaktorista pois ottamisen
3488: 28 päivänä marraskuuta 1983 olen antanut jälkeen käytettyä polttoainetta välivarastoidaan,
3489: vastauksen kansanedustaja Helteen ym. kirjalli- kunnes noin vuodesta 2020 lähtien voidaan aloit-
3490: seen kysymykseen n:o 186, joka koski lähinnä taa sen loppusijoittaminen. Tällaista pitkäaikaista
3491: Teollisuuden Voima Oy:n jätehuoltoon liittyviä välivarastointia koskevien yksityiskohtaisten ja
3492: asioita. Pyrin tuolloin laajahkoon vastaukseeni perusteellisten selvitysten ja suunnitelmien on
3493: sisällyttämään myös sellaista taustatietoa, joka on oltava valmiina vuoden 1984 loppuun mennessä
3494: tarpeen arvioitaessa kaikkia niitä toimenpiteitä, ja niiden perusteella on voitava varastointitilat
3495: jotka liittyvät käytetyn ydinpolttoaineen huol- tarvittaessa rakentaa ja ottaa käyttöön. Todetta-
3496: toon. En katso tässä yhteydessä aiheelliseksi tois- koon tässä, että TVO on juuri aloittanut Olkiluo-
3497: taa tuolloin selostamiani asioita, koska vastaukse- toon rakennettavan käytetyn polttoaineen erilli-
3498: ni antamisesta ei ole kulunut kuin muutama sen välivaraston rakennustyöt. Eurajoen raken-
3499: kuukausi. nuslautakunta myönsi välivaraston rakennusluvan
3500: Nyt esillä oleva kysymys liittyy erityisesti niihin viime helmikuun lopussa ja säteilyturvakeskus on
3501: tutkimus- ja selvitystöihin, jotka ovat tarpeen antanut osaltaan hyväksymispäätöksen 6. maalis-
3502: sellaisen loppusijoituspaikan valitsemiseksi Suo- kuuta. Välivarasto on määrä ottaa käyttöön vuon-
3503: men kallioperästä, jossa käytetyn ydinpolttoai- na 1988.
3504: neen loppusijoitus voidaan tarvittaessa toteuttaa
3505: turvallisesti. Käytetyn polttoaineen loppusijoittamiseen on
3506: Riittävän valmiuden hankkimiseksi ydinjäte- varauduttava siten, että vuoden 2000 loppuun
3507: huollon toteuttamiseksi ajallaan ja turvallisuus- mennessä on valittu ja selvitetty sellainen sijoi-
3508: vaatimuksen täyttäväliä tasolla määräsi valtioneu- tuspaikka, johon loppusijoitustilat voidaan tarvit-
3509: vosto 10.11.1983 tekemässään periaatepäätökses- taessa rakentaa.
3510: sä tällä hetkellä käytössä olevien ydinvoimalaitos- Sijoituspaikan valinnassa, sijoitustilan teknises-
3511: yksiköiden ydinjätehuollon vaatimien tutkimus-, sä suunnittelussa ja turvallisuuden arviointiin
3512: selvitys- ja suunnittelutöiden tavoitteet. Ne on liittyvän tutkimus- ja selvitystyön tekemisessä on
3513: myös sisällytetty myöhemmin Teollisuuden Voi- lisäksi noudatettava seuraavia välitavoitteita:
3514: 4 1984 vp. - KK n:o 17
3515:
3516: Vuoden 1985 loppuun mennessä on laadit- Koeporauksiin, joita tullaan suorittamaan vielä
3517: tava käytettävissä olevan geologisen ja muun muuallakin, ei liity minkäänlaisia turvallisuusris-
3518: tutkimusaineiston perusteella selvitys useista so- kejä. Niiden suorittamiseen ei tarvita myöskään
3519: pivista alueista alustavia sijoituspaikkatutkimuk- minkäänlaisia päätöksiä kunnan taholta.
3520: sia varten sekä täydennettävä ja saatettava ajan Valtioneuvoston asettaman aikataulun mukaan
3521: tasalle tekniset selvitykset käytetyn polttoaineen TVO:n on voitava osoittaa yksi käytetyn polttoai-
3522: sijoittamisesta. neen loppusijoituspaikka Suomesta vuoden 2000
3523: - Vuoden 1992 loppuun mennessä on tehtä- loppuun mennessä. Viranomaisten lopulliset
3524: vä näillä alueilla alustavat sijoituspaikkatutki- päätökset tehdään vasta sen jälkeen.
3525: mukset, joiden perusteella tulee valita parhaiten Kysymys kuntien mielipiteen huomioon otta-
3526: soveltuvat alueet yksityiskohtaisia sijoituspaikka- misesta ydinjätteiden loppusijoituspaikasta pää-
3527: tutkimuksia varten, ja täydennettävä loppusijoi- tettäessä tullee kuitenkin ajankohtaiseksi ilmei-
3528: tuksen tekninen suunnitelma ottaen huomioon sesti varsin pian, sillä jo vuoden 1985 lopussa
3529: esille tulleet sijoituspaikkavaihtoehdot. Teollisuuden Voima Oy tulee esittämään 5-10
3530: - Vuoden 2000 loppuun mennessä on näillä alustavaa sijoituspaikkavaihtoehtoa tarkempien
3531: alueilla suoritettava yksityiskohtaiset sijoituspaik- tutkimusten kohteeksi. Eduskunnalla tulee ole-
3532: katutkimukset ja niiden perusteella valittava yksi maan jo tätä ennen mahdollisuus ottaa kantaa
3533: turvallisuus- ja ympäristönsuojeluvaatimukset mm. tähän kysymykseen uuden ydinenergialain
3534: täyttävä loppusijoituspaikka, jolle laaditaan tek- käsittelyn yhteydessä.
3535: ninen sijoituspaikkasuunnitelma. Kun tarkastellaan Suomessa tarjoutuvia mah-
3536: Loppusijoitustilasta ja mahdollisesta käytetyn dollisuuksia korkea-aktiivisen ydinjätteen loppu-
3537: polttoaineen kapselointilaitoksesta luvanhaltijoi- sijoittamiseen, on todettava, että graniittiseen
3538: den on varauduttava esittämään valvontaviran- peruskallioon sijoittaminen on eräs parhaista lop-
3539: omaisille rakentamislupaa varten tarvittavat pusijoitustavoista. Käytettävän teknologian osalta
3540: suunnitelmat vuoden 2010 loppuun mennessä. on vielä paljon aikaa tehdä kehittämistyötä ja
3541: Nyt menossa olevat koeporaukset liittyvät tä- selvittää yksityiskohtia ennen loppusijoituksen
3542: hän menossa olevaan valtioneuvoston asettaman aloittamista. Korkea-aktiivisen ydinjätteen lop-
3543: ohjelman mukaiseen selvitystyöhön. Vuoden pusijoittaminen aloitetaan näillä näkymin ensim-
3544: 1984 aikana Teollisuuden Voima Oy:llä on ohjel- mäiseksi eräissä suurvalloissa vuoden 2000 tie-
3545: massa yhden syvän reiän kairaamineo käytetyn noilla. Asiantuntijat ovat kuitenkin vakuuttunei-
3546: polttoaineen sijoituspaikkatutkimuksissa käytet- ta siitä, että turvalliseen loppusijoittamiseen tar-
3547: tyjen menetelmien testaamiseksi ja kokemusten vittava teknologia on jo saatavilla.
3548: saamiseksi myöhempiä eri alueilla tehtäviä geolo- Loppusijoitustilat on tarkoitus rakentaa siten,
3549: gisia kenttätutkimuksia varten. Sen paikaksi yh- että niistä ei aiheudu loppusijoituspaikan sulke-
3550: tiö on valinnut Lavian kunnassa Katossuon lähei- misen jälkeen muita käyttörajoituksia kuin mah-
3551: syydessä olevan kallioalueen. dollinen kielto liian syvien reikien kairaamisesta
3552: Valtioneuvoston periaatepäätöksen mukaisesti sijoituspaikalle. Yhtenä sijoituspaikan valintakri-
3553: ydinjätteitä tuottavien voimayhtiöiden tulee esit- teerinä onkin se, että alueella ei ole malmiesiin-
3554: tää kauppa- ja teollisuusministeriölle vuosittain tymiä tai muita luonnonvaroja, jotka saattaisivat
3555: valvontaa varten suunnitelma seuraavan kalente- antaa aihetta kairauksiin. Loppusijoitustilojen
3556: rivuoden aikana suoritettavaksi aiotusta tutki- täyttövaiheessa alueella luonnollisesti käsitellään
3557: mus- ja selvitystyöstä sekä kertomus edellisenä korkea-aktiivisia aineita. Tämä ei kuitenkaan
3558: vuonna tekemästään työstä. Suunnitelma ja ker- edellytä mitään suojavyöhykkeitä tms. -järjestely-
3559: tomus on toimitettava myös ympäristöministe- jä.
3560: riölle sekä säteilyturvakeskukselle tiedoksi. Vuo- Loppusijoitettujen jätteiden kuviteltavissa ole-
3561: sittaisen suunnitelman yhteydessä on esitettävä vien altistusteiden, juomaveden, kalojen ja maa-
3562: myös alustava selvitys seuraavien viiden vuoden taloustuotteiden nauttimisen kautta aiheutuvat
3563: tutkimus- ja selvitystyöstä. suurimmat vuotuiset yksilöannokset jäävät pessi-
3564: Koereiän kairaamineo sisältyy myös Teolli- mistisinkin oletuksin tehtyjen arvioiden mukaan
3565: suuden Voima Oy:n ja Imatran Voima Oy:n useita kertaluokkia luonnon taustasäteilystä ai-
3566: yhteisen ns. Voimayhtiöiden ydinjätetoimikun- heutuvien annosten alapuolelle. Mahdollinen sä-
3567: nan laatimaan tutkimusohjelmaan vuodelle teilylle altistuminen ajoittuu myös erittäin pitkäl-
3568: 1984. Kauppa- ja teollisuusministeriö on hyväk- le tulevaisuuteen, todennäköisesti seuråavien jää-
3569: synyt tutkimusohjelman 30.1.1984. kausien jälkeisille ajanjaksoille.
3570: 1984 vp. - KK n:o 17 5
3571:
3572: On luonnollista ja ymmärrettävää, että tunne- niitä ei levitetä tai ne etvat välttämättömyyden
3573: taan pelkoa ja kammoa ennestään tuntemattomia pakosta leviä ympäristöön kuten monet muut
3574: jätteitä kuten ydinjätteitä kohtaan. Niiden vaiku- teollisuudessa ja maataloudessa käytettävät tai
3575: tukset on kuitenkin loppusijoitusteknologian niiden tuottamat vaaralliset aineet, joihin ydin-
3576: kautta eliminoiravissa jokseenkin täysin, koska jätteitä usein myös tässä mielessä rinnastetaan.
3577:
3578: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
3579:
3580: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
3581: 6 1984 vp. -- ~ n:o 17
3582:
3583:
3584:
3585:
3586: Till Riksdagens Herr Talman
3587:
3588: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Vad angår hantering av använt kärnbränsle,
3589: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse beslöt statsrådet att man försöka uppnå interna-
3590: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem tionelia, centraliserade lösningar av problemen
3591: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- beträffande slutförvar, ty den totala mängden
3592: skrift av följande av riksdagsman Westerlund använt bränsle som produceras i våra kärnkraft-
3593: m.fl. undertecknade skriftliga spörsmål nr 17: verk är ringa. Målet bör fortfarande vara att
3594: uppnå sådana avtalsarrangemang, att upparbet-
3595: Anset Regeringen att de provborr- ningsavfaliet eller det använda bränslet som så-
3596: ningsåtgärder, som kärnkraftverksindus- dant oåterkalieligen kan placeras uromlands.
3597: trin för närvarande förbereder i syfte att Tiliståndsinnehavarna bör dock bereda sig på
3598: sänka ned kärnkraftverks bränsleavfall i slutförvar i Finland som uppfyller uppstälida
3599: berggrunden, kan förverkligas utan att säkerhets- och miljövårdskrav för sådant använt
3600: vederbörande kommuns åsikt hörs, och bränsle, för vilket dylika avtalsarrangemang inte
3601: om så inte är fallet, uppnåtts. I praktiken gäller detta krav för närva-
3602: vilka åtgärder har Regeringen vidtagit rande endast Industrins Krafts arrangemang för
3603: eller ämnar den vidta för att garantera att ta hand om sitt kärnavfali.
3604: kommunernas enskilda rätt i denna Beredskapen för ett eventuellt slutförvar i
3605: grundläggande fråga? Finland bör planeras utgående fråo att det an-
3606: vända bränslet först mellanlagras när det tagits ut
3607: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt ur reaktorn, samt att slutförvaret kan inledas
3608: anföra följande: omkring år 2020. Detaljerade och grundliga
3609: Den 28 november 1983 besvarade jag ett av utredningar och planer angående dylik långvarig
3610: riksdagsman Helle m.fl. undertecknat skriftligt mellanlagring bör föreligga i slutet av år 1984 så
3611: spörsmål, nr. 186, som närmast gällde ärenden i att lagerutrymmena vid behov kan byggas och tas
3612: anslutning tili Industrins Kraft Ab:s avfallshante- i bruk på basen av dem.
3613: ring. I mitt rätt omfattande svar försökte jag även Det kan här konstateras, att Industrins Kraft
3614: medta sådana bakgrundsfakta, som man bör vara nyligen i Olkiluoto inlett byggnadsarbetena på
3615: medveten om vid bedömning av alla åtgärder i ett separat mellanlager för använt bränsle. Bygg-
3616: samband med hantering av använt kärnbränsle. nadsnämnden i Euraåminne gav i slutet av febru-
3617: Jag anser det inte motiverat att än en gång ari 1984 byggnadslov för mellanlagret och strålsä-
3618: upprepa vad jag då sade, eftersom endast några kerhetscentralen SSÄC har även godkänt bygget
3619: få månader förflutit sedan svaret gavs. den 6 mars 1984. Avsikten är att mellanlagret
3620: Det nu föreliggande spörsmålet ansluter sig skall tas i bruk år 1988.
3621: särskilt tili de forsknings- och utredningsarbeten, Vid slutförvar av använt bränsle bör man
3622: som behövs för att välja en sådan slutförvarsplats bereda sig på att en sådan förvaringsplats, där
3623: i Finlands berggrund där det använda kärnbräns- slutförvarsutrymmena vid behov kan byggas, är
3624: let vid behov kan slutförvaras på ett säkert sätt. utvald och utredd vid slutet av år 2000.
3625: För att skapa en tiliräcklig beredskap för att 1 forsknings- och utredningsarbetet för vai av
3626: kärnavfallshanteringen skall kunna skötas i fram- förläggningsort samt vid teknisk planering och
3627: tiden på ett sätt som uppfyller säkerhetskraven säkerhetsanalyser av förvarsutrymmet, bör dess-
3628: beslöt statsrådet 10.11. 1983 i princip angående utom följande etappmål beaktas:
3629: målen för den forsknings-, utrednings- och pla- -- Före utgången av år 1985 bör man på basen
3630: neringsverksamhet som erfordras för skötseln av av tiligängligt geologiskt och annat forksnings-
3631: kärnavfaliet från i driftvarande kärnkraftverks- material framlägga en utredning angående ett
3632: block. Målen ingår även i de nya driftstillstånd flertal områden ägnade för prelimioära undersök-
3633: vilka senare beviljades Industrins Kraft och Imat- ningar angående deras lämplighet som förva-
3634: ran Voima. ringsplatser samt komplettera och hålla tekniska
3635: 1984 vp. - KK n:o 17 7
3636:
3637: utredningar a jour vad angår förvar av använt Provborrningarna, som skali företas även på
3638: bränsle. andra platser, medför inga som helst säkerhets-
3639: - Före utgången av år 1992 bör de preliminä- risker. För att utföra dem behövs inga som helst
3640: ra undersökningarna göras angående dessa områ- beslut på · kommunalt håll.
3641: dens lämplighet som förvaringsplatser, och på Enligt den tidtabeli statsrådet uppstälit bör
3642: basen av dessa undersökningar bör de lämpligas- Industrins Kraft före utgången av år 2000 kunna
3643: te områdena utväljas för detaljerade studier, samt anvisa en slutförvarsplats för använt bränsle i
3644: komplettering göras av den tekniska pianeo för Finland. Myndigheterna kommer först därefter
3645: slutförvar med beaktande av de framkomna för- att fatta sina definitiva beslut.
3646: läggningsalternativen. Frågan om hur kommunernas åsikt skali be-
3647: - Före utgången av år 2000 bör på dessa aktas när beslut fattas om slutförvarets förlägg-
3648: områden utföras detaljerade undersökningar av ning förefalier dock att ganska snart bli aktueli,
3649: deras lämplighet som slutförvarsplatser och på ty redan mot slutet av år 1985 kommer Indust-
3650: basen av undersökningarna väljas en slutförvars- rins Kraft att framlägga 5-10 preliminära för-
3651: plats, som uppfylier säkerhets- och miljö- slag tili slutförvarsorter, vilka närmare skali un-
3652: vårdskrav. För denna slutförvarsplats uppgörs en dersökas. Redan innan detta kommer riksdagen
3653: teknisk slutförvarsplan. att ha möjlighet att ta stälining tili bl. a. denna
3654: fråga i samband med behandlingen av den nya
3655: I syfte att erhålia byggnadstilistånd bör tili-
3656: kärnkraftslagen.
3657: ståndsinnehavarna bereda sig på att före ut-
3658: När man granskar de möjligheter som finns i
3659: gången av år 2010 framlägga för tilisynsmyndig-
3660: Finland för slutförvar av högaktivt avfali, kan
3661: heterna nödiga planer för att bygga ett slutför-
3662: man konstatera, att slutförvar i urberg av granit
3663: varsutrymme och en eventueli kapslingsanlägg-
3664: är en av de bästa metoderna. Det finns ännu gott
3665: ning för använt bränsle.
3666: om tid att göra utvecklingsarbete och utreda
3667: De provborrningar som för närvarande genom- detaljer i samband med den teknologi som skali
3668: förs ansluter sig tili detta pågående utredningsar- användas innan slutförvaret inleds. De första
3669: bete som utförs i enlighet med det av statsrådet slutförvarsåtgärderna kommer sålunda att vidtas
3670: uppstälida programmet. På programmet för In- av stormakterna omkring år 2000. De sakkunniga
3671: dustrins Kraft står år 1984 borrning av ett djupt är dock övertygade om att en säker slutförvarstek-
3672: borrhål för testning av metoder för undersök- nologi redan står tili buds.
3673: ningar av förvaringsplatser för använt bränsle Slutförvarsutrymmena har man för avsikt att
3674: samt erhåliande av erfarenheter med tanke på bygga på ett sådant sätt, att de inte orsakar några
3675: geologiska fältundersökningar på olika orter. Så- begränsningar av markanvändningen sedan slut-
3676: som försöksort har bolaget utvalt ett bergområde förvaret förseglats, bortsett från förbud mot borr-
3677: nära Katossuo kärr i Lavia kommun. ning av alitför djupa borrhål på platsen. Ett av
3678: Enligt statsrådets principbeslut bör de kraftbo- kriterierna för att välja slutförvarsort är, att på
3679: lag som producerar kärnavfali årligen antingen området inte får finnas malmförekomster elier
3680: var för sig elier gemensamt i och för tilisynen andra naturtiligångar, som kunde ge anledning
3681: inlämna tili handels- ocn industriministeriet en tili borrningsverksamhet. När slutförvaret fylis
3682: pian angående det forsknings- och utredningsar- kommer på området att hanteras högaktivt av-
3683: bete som de ämnar utföra under följande kalen- fali, vilket dock inte kräver skyddszoner elier
3684: derår samt en berättelse om föregående års andra dylika arrangemang.
3685: arbete. Pianeo och berättelsen bör även bringas Ä ven enligt de mest pessimistiska beräkningar
3686: tili miljöministeriets och strålsäkerhetscentralens kommer de största individuelia stråldoser, som
3687: kännedom. I samband med den årliga pianeo orsakas av avfalisprodukter i slutförvaret genom
3688: bör även en preliminär utredning av följande att de sprids via dricksvatten, fisk- och jordbruks-
3689: fem års forsknings- och utvecklingsarbete fram- produkter och förtärs att vara flera storleksord-
3690: läggas. ningar mindre än doserna från den naturliga
3691: Borrningen av provhålet ingår även i det bakgrundsstrålningen. Dessa stråldoser uppträder
3692: forskningsprogram för år 1984 som uppgjorts av dessutom först långt senare, sannolikt först efter
3693: Finska kraftbolagens kommission för radioaktivt följande istider på jorden.
3694: avfali, viiken är gemensam för Industrins Kraft Det är naturligt och förståeligt att man känner
3695: och Imatran Voima. Detta program har godkänts fruktan och skräck för obekanta avfalisprodukter
3696: av handels- och industriministeriet 30.1.1984. såsom kärnavfall. Avfaliets inverkan kan dock
3697: 8 1984 vp. - KK n:o 17
3698:
3699: tack vare slutförvarsteknologin elimineras så gott som används eller produceras inom industrin och
3700: som helt och hållet, eftersom det inte sprids ut jordbruket och som i detta avseende väl kan
3701: och inte av nödtvång måste utbreda sig i miljön, jämföras med kärnavfallsprodukter.
3702: vilket däremot är fallet för många farliga ämnen
3703: Helsingfors den 16 mars 1984
3704:
3705: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
3706: 1984 vp.
3707:
3708: Kirjallinen kysymys n:o 18
3709:
3710:
3711:
3712:
3713: Könkkölä ym.: Ulkoasiainministeriön tiedonhankintamenetelmien
3714: hyväksyttävyydestä
3715:
3716:
3717: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3718:
3719: Julkisuudessa esiintyneiden tietojen mukaan nalle 13.1.1982) jälkeen mustalistaus on myön-
3720: ulkoasiainministeriö on myöntänyt, että sillä on netty (ministeri Stenbäck eduskunnalle
3721: käytössään salainen tiedonhankintajärjestelmä, 24.1.1983) ja lopulta ulkoasiainministeriö on
3722: jonka välityksellä ministeriö syksyllä 1981 hankki myöntänyt, että sillä on käytössään salassa pidet-
3723: Puola-Solidaarisuus -yhdistyksen postitusluette- tävä tiedonhankintajärjestelmä (valtiosihteeri
3724: loon pohjautuneet ns. mustat listat. Matti Tuovisen ja neuvottelevan virkamiehen
3725: Vaikuttaa ilmeiseltä, että aineiston mustia lis- Heikki Talvitien kirje Korkeimmalle hallinto-
3726: toja varten kyseinen tiedonhankintajärjestelmä oikeudelle 16.6.1983 ). Ainakin Puola-Solidaari-
3727: hankki touko-kesäkuussa 1981 huume-, varkaus- suus -yhdistyksen tapauksessa kyseinen järjestel-
3728: ja petosjuttuihin sotkeutuneen henkilön välityk- mä näyttää käyttäneen tietojenhankkijana pikku-
3729: sellä, joka oli etsiytynyt mukaan yhdistyksen rikollisuuteen sotkeutunutta henkilöä.
3730: toimintaan jo varhain. Materiaalin kulku kyseisen Sen lisäksi, että tietojenhankintajärjestelmän
3731: henkilön kautta lakkasi juhannuksena 1981. toimintatapa hipoo laittomuutta, ulkoasiainmi-
3732: nisteriön työ yhdistyksen jäsenpohjan selvittämi-
3733: Koska ulkoasiainministeriö sai Puola-Solidaari- seksi rikkoo yhdistymisvapautta. Selkeä yhdisty-
3734: suus -yhdistystä koskevan lausuntopyynnön oi- misvapauden periaate on, ettei yhdistyksen jäse-
3735: keusministeriöltä vasta syyskuun lopulla ja koska nistö kuulu viranomaisille. Ministeriö näyttää
3736: valtiosihteeri Matti Tuovinen on ilmoittanut lis- valinneen menettelynsä omavaltaisilla tarkoituk-
3737: tojen tulleen "muulta viranomaiselta", on pe- senmukaisuuspetusteilla.
3738: rusteltua olettaa, ettei tietojenkerääjän toimeksi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3739: antajana ollut suoraan ulkoasiainministeriö. Sisä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
3740: asiainministeri Matti Luttinen puolestaan ilmoitti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
3741: 27.12.1983 eduskunnalle, että "laillisesti järjes- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3742: tettyyn mielenosoitukseen, kulkueeseen tai ko-
3743: koukseen osallistuminen ei muodosta perustetta Mitä Hallitus aikoo tehdä ilmeisen ky-
3744: henkilöiden rekisteröinnille''. Niinpä toimeksi- seenalaisia menetelmiä käyttävän ja kan-
3745: antajana eivät myöskään liene olleet sisäasiainmi- salaisten perusoikeuksia Ioukkaavan ulko-
3746: nisteriön alaiset viranomaiset. Toistuvien kiistä- asiainministeriön käytössä olevan salaisen
3747: misten (ulkoasiainministeriön ja oikeusministe- tiedonhankintajärjestelmän saattamiseksi
3748: riön virkamiehet sekä ministeri Taxell eduskun- julkiseen valvontaan?
3749:
3750: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
3751:
3752: Kalle Könkkölä Kalevi Kivistö
3753: Ville Komsi Arvo Kemppainen
3754: Liisa Jaakonsaari Saara-Maria Paakkinen
3755: Ben Zyskowicz
3756:
3757:
3758:
3759:
3760: 428400189X
3761: 2 1984 vp. - KK n:o 18
3762:
3763:
3764:
3765:
3766: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3767:
3768: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toimi asiaa käsitellessään taysm voimassaolevan
3769: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lainsäädännön mukaisesti. Oikeuskansleri on to-
3770: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- dennut päätöksessään 16.4.1982, että oikeusmi-
3771: jeenne n:o 68 ohella toimittanut valtioneuvoston nisteriön ja ulkoasiainministeriön toiminta kysy-
3772: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- myksessä olevassa asiassa on ollut sopusoinnussa
3773: taja Kalle Könkkölän ym. kirjallisesta kysymyk- yhdistymisvapautta ja sen käytännöllistä toteutta-
3774: sestä n:o 18: mista koskevien säännösten kanssa.
3775: Mitä Hallitus aikoo tehdä ilmeisen ky- Lisäksi Korkein hallinto-oikeus on tutkinut
3776: seenalaisia menetelmiä käyttävän ja kan- valituksen, joka liittyi ulkoasiainministeriön rat-
3777: salaisten perusoikeuksia Ioukkaavan ulko- kaisuun tätä asiaa koskevien asiakirjojen julkisuu-
3778: asiainministeriön käytössä olevan salaisen den suhteen. Korkeimman hallinto-oikeuden
3779: tiedonhankintajärjestelmän saattamiseksi päätöksessä 19.10.1983 ko. valitus hylättiin. Yk-
3780: julkiseen valvontaan? sityiskohdat ilmenevät päätöksen tekstistä, joka
3781: on myös kansanedustajien saatavilla.
3782: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Ulkoasiainhallinnon koko toiminnan laillisuut-
3783: ti seuraavaa: ta valvotaan niin kuin muidenkin hallinnon-
3784: Kun ulkoasiainministeriö antoi vuonna 1981 haarojen toimintaa. Mitään tarvetta tätä valvon-
3785: oikeusministeriön pyynnöstä lausunnon "Toi- taa koskevien säädösten muuttamiseen ulkoasi-
3786: mintaryhmä Puola-solidaarisuus komitean perus- ainhallinnon osalta ei ole tämänkään asian eri
3787: tamiseksi" -nimisen yhdistyksen säännöistä, se käsittelyvaiheiden yhteydessä ilmennyt.
3788:
3789: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
3790:
3791: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
3792: 1984 vp. - KK n:o 18 3
3793:
3794:
3795:
3796:
3797: Tili Riksdagens Herr Talman
3798:
3799: 1 det syfte 37 § 1 mom. i riksdagsordningen Justitiekanslern hae i sitt beslut av den 16 april
3800: anger hae Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse 1982 konstaterat att justitieministeriets och utri-
3801: nr 68 av den 7 februari 1984 tili vederbörande kesministeriets förfarande i ifrågavarande ärende
3802: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande har vaeit i överensstämmelse med stadgandena
3803: av riksdagsman Kalle Könkkölä m.fl. ställda om församlingsfriheten och dess praktiska
3804: skriftliga spörsmål nr 18: tillämpning.
3805: Vilka åtgärder ämnae Regeringen vidta Ytterligaee har Högsta förvaltningsdomstolen
3806: för att under offentlig övervakning ställa prövat besväret som anförts över utrikesministe-
3807: det hemliga system för informations- riets avgörande beträffande offentligheten av de
3808: anskaffning som begagnar sig av klaet dokument som berör saken. Högsta förvaltnings-
3809: tvivelaktiga metoder och kränker de med- domstolen har i sitt beslut av den 19 oktober
3810: borgerliga rättigheterna? 1983 avslagit ifrågavarande besvär. Detaljerna
3811: framgår ur beslutstexten, som även riksdagsmän-
3812: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt nen har tillgång tili.
3813: anföra följande: Lagligheten i utrikesförvaltningens verksamhet
3814: Då utrikesministeriet år 1981 på justitieminis- övervakas såsom de övriga förvaltningsgrenarnas
3815: teriets begäran gav sitt utlåtande om stadgarna verksamhet. Något behov att revidera stadgande-
3816: för föreningen '' Aktionsgruppen för grundandet na angående denna övervakning har inte fram-
3817: av polska solidaeitetsföreningen'' behandlades kommit under detta ärendes olika behandlings-
3818: ärendet helt i enlighet med gällande lagstiftning. skeden.
3819:
3820: Helsingfors den 1 maes 1984
3821:
3822: Utrikesminister Paavo Väyrynen
3823: j
3824: j
3825: j
3826: j
3827: j
3828: j
3829: j
3830: j
3831: j
3832: j
3833: j
3834: j
3835: 1984 vp.
3836:
3837: Kirjallinen kysymys n:o 19
3838:
3839:
3840:
3841:
3842: Perho: Maa-aineslain toimivuudesta
3843:
3844:
3845: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3846:
3847: Maahamme säädettiin muutama vuosi sitten Menetelmä sallisi myös suunnitelmien laatimisen
3848: maa-aineslaki, jolla pyritään turvaamaan lähinnä riittävän väljissä puitteissa, joka takaisi ottamis-
3849: suomalaisen harjumaiseman mahdollisimman suunnitelman mahdollisimman järkevän toteut-
3850: suuri säilyvyys tulevia sukupolvia varten. Jotta tamisen heti alkuvaiheessaan.
3851: laki voisi toteuttaa tarkoitustaan, siihen on ollut
3852: sisällytettävä ohjeet, joiden puitteissa soraa voi- Kun sekä suunnitelmamaksut että valvonta-
3853: daan talouselämän tarpeisiin ottaa. On luonnol- maksut peritään, kuten edellä on todettu, otta-
3854: lista, että lain vaatima byrokratia aiheuttaa myös missuunnitelmassa mainittujen kuutiometrimää-
3855: kustannuksia. Ne ovat vuorostaan se hinta, joka rien mukaan, aiheuttaa tämä sen, että yrittäjät
3856: on maksettava harjumaiseman säilyttämisestä. eivät halua kustannuksia säästääkseen tehdä
3857: Kun laki on ollut voimassa jo jonkin aikaa, on omistamillaan suuremmillakaan alueilla riittävän
3858: kokemuksia sen toimivuudesta ja sorayksikön kokoisia suunnitelmia, koska tämä aiheuttaisi jo
3859: hintaan vaikuttavista kustannuksista. Kun julki- vuosia ennen soranottoa maksettavia kustannuk-
3860: suudessa on esiintynyt tietoja, joiden perusteella sia. Samaan suuntaan vaikuttavat myös määräyk-
3861: on katsottu lain olemassaolon aiheuttaneen sora- set soranottopaikkojen jälkihoidosta. Kun kunnat
3862: kuutiometrin hintaan jopa 40 prosentin reaaliko- ottamissuunnitelmia myöntäessään velvoittavat
3863: rotuksen, on syytä tutkia lain sovellutuksesta yrittäjän asettamaan vakuustalletuksen soranotto-
3864: mahdollisesti löytyviä kustannuksia liiallisesti paikan jälkihoitotoimenpiteitä varten jo suunni-
3865: nostavia tekijöitä, sekä ennen kaikkea täyttääkö telmaa myönnettäessä, saa tämä aikaan epäratio-
3866: laki tarkoitustaan harjumaiseman suojelijana. naalisen pienten ottamissuunnitelmien laatimi-
3867: Kustannuksia aiheuttaa ensinnäkin soranotto- sen eräissä tapauksissa. Jälkihoitotoimenpiteissä
3868: alueen hinta. Soralaki on tuskin maan hintata- pitäisi myös harjoittaa harkintaa, jotta vakuustal-
3869: soon vielä ollut vaikuttamassa, mutta mikäli letuksiin ei sisällytettäisi liian korkeiksi arvioituja
3870: ottamisalueiden tarve lain johdosta kasvaa, hei- kustannuksia esimerkiksi luiskien metsitystä var-
3871: jastuu tämä soran hintaan. Merkittävä kustannus- ten, kun ne yleensä jo ottamisen aikana luontai-
3872: tekijä on lain edellyttämä ottamissuunnitelma. sesti metsittyvät ennen kuin koko ottamisluvan
3873: Luonnollista on, että sen vaikutus yksikköhintaan määräinen maa-aines on saatu otetuksi. Toiset
3874: on sitä suurempi mitä pienemmästä ottamismää- kunnat näin menettelevätkin, mutta on olemassa
3875: rästä on kysymys. Kolmantena tekijänä ovat kuntia, jotka jäykästi vaativat vakuudet täysimää-
3876: suunnitelmien käsittely- ja valvontakustannukset, räisinä jo vuosia ennen kuin toimenpiteeseen
3877: joita sijaintikunnat perivät. Vaikka nämä onkin ryhdytään.
3878: kuntien keskusjärjestöjen ohjein pyritty saamaan
3879: Eräs melko voimakkaasti soran hintaa nostava
3880: mahdollisimman kohtuullisiksi, näyttää niissäkin
3881: tekijä on kysymys luiskien kaltevuudesta. Mitä
3882: olevan korjaamisen varaa ja tarvetta yhtenäistä-
3883: syvemmästä ja samalla pienestä ottamispaikasta
3884: miseen.
3885: on kysymys ja mitä loivemmasta luiskasta, sitä
3886: Kun esimerkiksi valvontamaksut peritään lupa- enemmän jää käyttämätöntä materiaalia luiskiin.
3887: hakemuksessa mainitusta soramäärästä siitäkin Samaan suuntaan vaikuttaa myös se, jos ottamis-
3888: huolimatta, vaikka ei koko määrää olisi otettu- suunnitelmassa ei sallita soranottoa jatkettavan
3889: kaan, aiheutuu näissä tapauksissa ylimääräistä naapurin rajaan saakka, vaan se on lopetettava
3890: kustannusten nousua. Valvontamaksu olisikin rakennuslain edellyttämään 5 metriin rajasta sii-
3891: perittävä yrityksen kirjanpidossa nähtävissä ole- näkin tapauksessa, että naapuri sallisi maa-aines-
3892: van todellisen, otetun sorakuutiometrin mukaan. ten oton rajaan saakka.
3893: 4284002574
3894: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 19
3895:
3896: Vesilaki kieltää yksiselitteisesti pohjaveden suurempi määrä harjua tarvitaan soratarpeen tyy-
3897: saastuttamisen. Näin luonnollisesti on oltavakin. dyttämiseksi. Kun tätä tarvetta maassamme ei
3898: Siksi kunnat lupia myöntäessään haluavat yleises- ilmeisesti tulla rajoittamaan, aiheuttaa laki nyky-
3899: ti jättää useamman metrin paksuisen suodatin- järjestelmin toteutettuna yhä lisääntyvän sorahar-
3900: kerroksen pohjaveden ylle soranottopaikoilla. jujen kulutustarpeen. Laki toimii päinvastoin
3901: Esimerkiksi Lounais-Suomessa on olemassa lu- kuin alun perin on ollut tarkoitus.
3902: kuisia ennen maa-aineslain voimaantuloa soran- Maa-aineslakiin niin kuin kaikkeen säännöste-
3903: ottopaikoille syntyneitä tekojärviä. Niissä oleva lyyn liittyy sen sisältämän byrokratian takia ai-
3904: vesi on useissa tapauksissa ilmeisesti pohjavettä, neellisten tekijöiden lisäksi myös aineettomia.
3905: kun soranotto on ulottunut pohjaveden alapuo- Kun ilman lupaa sallittu maa-ainesten otto on
3906: lelle. Ei liene olemassa esimerkkejä siitä, että hyvin rajoitettua, tarvitaan lupa jo varsin pientä-
3907: pohjaveden ottamot olisivat tällaisista järvistä kin qttamista varten. Kun kaikkeen sisältyy sama
3908: millään tavalla kärsineet. Syynä saattaa olla, että hakemusmenettely miltei samoilla kustannuksil-
3909: nämä ovat sattuneet pohjavesivirtauksissa niin la, voi tämä aiheuttaa alan pienyritystoiminnan
3910: edullisille paikoille, että vahinkoa ei ole sattu- näiv<;ttymistä ja toisaalta koko elinkeinon nopeaa
3911: nut. keskhtymistä. Näin ei saisi tapahtua, vaan lakia
3912: Kuten edellä on todettu, maa-aineslain aiheut- jatkossa toteutettaessa tulisi pienyrittäjien mie-
3913: tamat yleiskustannukset otettua sorakuutiometriä lenkiinto alaan säilyttää.
3914: kohti ovat sitä korkeammat mitä pienempi sora- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3915: määrä ottamislupaan sisältyy. Jos pohjavesien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
3916: siitä kärsimättä ottamisalueen syvyyttä voitaisiin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
3917: lisätä jopa pohjaveden alle menevillä ottamislu- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3918: villa, alueelta saatava soramäärä voisi kasvaa erit-
3919: täin huomattavasti. Vesipiireissä on kartoitettu Aikooko Hallitus kiireellisesti selvittää
3920: hyvin kattavasti pohjavesien kulkusuunnat ja kor- saatujen kokemusten perusteella, aiheut-
3921: keudet. Käyttämällä hyväksi näitä kartoituksia, taako maa-aineslaki nykyisellä tavalla to-
3922: vertaamalla sekä tutkimalla edellä mainittuja teutettuna entisestään kasvavan harju-
3923: "järviä" voitaisiin saada nykyistä parempaa var- maiseman tuhoutumisen liian pienten ot-
3924: muutta pohjavesien suojelun vaikutuksista soran- tamislupien takia, ja
3925: ottolupiin tulevaisuudessa. syntyykö lisäksi tarpeetonta kustannus-
3926: Edellä on maa-aineslain ottamissuunnitelmia tason nousua ja vaikuttaako laki pienyrit-
3927: tarkasteltu pelkästään taloudelliselta kannalta täjien vieraantumiseen alan yritystoimin-
3928: kustannustekijänä. Maa-aineslain tarkoitusperän nasta, sekä
3929: ja toimivuuden kannalta voidaan päätyä samaan aikooko Hallitus ryhtyä selvityksen
3930: lopputulokseen. Mitä pienemmät luvanvaraiset mahdollisesti edellyttämiin toimenpitei-
3931: soranottomäärät ovat ottamisaluetta kohti, sitä siin?
3932:
3933: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984
3934:
3935: Heikki Perho
3936: 1984 vp. - KK n:o 19 3
3937:
3938:
3939:
3940:
3941: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
3942:
3943: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa !into-oikeuteen. Ympäristöministeriö ei ole voi-
3944: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nut eikä kunnallinen itsehallinto huomioon ot-
3945: olette 8 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- taen halunnutkaan puuttua näihin taksoihin
3946: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- muulla tavoin kuin tähdentämällä, että tarkas-
3947: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tus- ja valvontamaksut on tarkoitettu kattamaan
3948: Heikki Perhon näin kuuluv:i.sta kirjallisesta kysy- vain asiasta kunnalle aiheutuvat hallintokustan-
3949: myksestä n:o 19: nukset.
3950: Sama koskee pitkälti maisemanhoitotoimenpi-
3951: Aikooko Hallitus kiireellisesti selvittää teiden suorittamisen varmistamiseksi perittäviä
3952: saatujen kokemusten perusteella, aiheut- vakuuksia. Nekin ovat kunnan päätäntävallassa,
3953: taako maa-aineslaki nykyisellä tavalla to- eikä ympäristöministeriöllä ole valtuuksia niihin
3954: teutettuna entisestään kasvavan harju- yksittäistapauksissa puuttua. Luiskakaltevuudet,
3955: maiseman tuhoutumisen liian pienten ot- suojaetäisyydet ja pohjaveden alle meneminen
3956: tamislupien takia, ja ovat kysymyksiä, joiden osalta lain soveltamisen
3957: syntyykö lisäksi tarpeetonta kustannus- vaikutusten selvittäminen ja tarkempien ohjeiden
3958: tason nousua ja vaikuttaako laki pienyrit- antaminen on ollut ministeriössä harkittavana.
3959: täjien vieraantumiseen alan yritystoimin- Pienyrittäjien alasta vieraantumisen osalta minis-
3960: nasta, sekä teriö toteaa, että tällaista on ollut havaittavissa,
3961: aikooko Hallitus ryhtyä selvityksen mutta asiaan on vaikea löytää ratkaisua, koska
3962: mahdollisesti edellyttämiin toimenpitei- lain ja sen soveltamisohjeiden täytyy koskea kaik-
3963: siin? kia yrittäjiä samalla tavalla.
3964: Kysymyksen perusteluissa on esitetty monia
3965: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- järkeviä ja varteenotettavia näkökohtia maa-
3966: ti seuraavaa: aineslain soveltamisesta lain tarkoitusperien pa-
3967: Maa-aineslaki (555/81) on ollut voimassa hie- remman toteutumisen turvaamiseksi. Lain sovel-
3968: man yli kaksi vuotta. Tänä aikana siitä on jo tamisessa ovat kunnat avainasemassa. Toisaalta
3969: saatu jonkin verran kokemuksia. Ympäristömi- siihen vaikuttavat myös vesihallintoviranomaiset
3970: nisteriö on pyrkinyt ohjaamaan lain soveltamista ja useat muutkin tahot. Tämän vuoksi ympäristö-
3971: lähettämällä kaksi yleiskirjettä (n:o 493/501182/ ministeriössä on nähty tärkeänä, että saataisiin
3972: 12.2.1982 ja 501/2459/83/29.12.1983) sekä laa- aikaan elin, jossa maa-ainesten ottamisen eri
3973: dituttamalla yhdessä kuntien keskusjärjestöjen osapuolet voisivat keskustella lain soveltamisessa
3974: kanssa ohjeita ja malleja maa-ainesten ottamis- esiin tulleista ongelmista ja yrittää löytää yhteisiä
3975: suunnitelmaa ja kunnan maisemaselvitystä varten ratkaisuja niihin. Lähiaikoina tuleekin valtioneu-
3976: (Kunnallispaino. Tilausnumero 46725 ). Ohjeissa vostossa asetettavaksi ympäristöministeriön yhtey-
3977: ja malleissa on tähdennetty, että ottamissuunni- teen neuvoa-antavaksi elimeksi maa-ainesasiain
3978: telma tietyissä tilanteissa täytyy voida laatia hy- neuvottelukunta, jonka tehtävänä on maa-aines-
3979: vinkin yksinkertaisena. ten ottamista koskevien asioiden yleisluonteinen
3980: Maa-aineslain 23 §:n 1 momentin nojalla kun- käsittely ja yhteensovittaminen. Kaavailujen mu-
3981: ta voi periä ottamissuunnitelman tarkastamisesta kaan maa-ainesten ottajilla olisi neuvottelukun-
3982: ja ottamistoiminnan valvonnasta aiheutuvien nassa varsin vahva edustus. Useat kysymyksessä
3983: kustannusten kattamiseksi maksuja. Kuntien kes- esiin tuodut näkökohdat ja ongelmat ovat sen
3984: kusjärjestöjen suositusten pohjalta kunnat ovat- luontoisia, että ne soveltuvat tämän elimen käsi-
3985: kin hyväksyneet valvontamaksutaksoja, jotka ovat teltäviksi. Ympäristöministeriö tuleekin, mm
3986: vaatineet lääninhallituksen vahvistuksen. Näistä pian kuin neuvottelukunta on asetettu, anta-
3987: päätöksistä on voinut valittaa korkeimpaan hal- maan sille tähän liittyviä tehtäviä.
3988:
3989: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
3990: Ympäristöministeri Matti Ahde
3991: 4 1984 vp. - KK n:o 19
3992:
3993:
3994:
3995:
3996: Till Riksdagens Herr Taimao
3997:
3998: 1 det syft~ 37 § 1 mom. riksdagsordningenn beaktande av kommunernas självstyrelse velat ta
3999: anger har Nt, Herr Talman, med Eder skrivelse ställning till dessa taxor, annat än genom att
4000: av den 8 februari 1984 till vederbörande medlem betona att gransknings- och tillsynsavgifterna är
4001: av statsrådet översänt en avskrift av följande av avsedda att täcka endast de förvaltningskostnader
4002: riksdagsman Heikki Perho ställda skriftliga spörs- som ärendet förorsakar kommunen.
4003: mål nr 19: Detsamma gäller i stor utsträckning de säker-
4004: heter, som krävs för säkerställande av genomfö-
4005: Har Regeringen för avsikt att i
4006: brådskande ordning på basen av erhållna randet av landskapsvårdåtgärder. Även om dessa
4007: beslutar kommunen, och miljöministeriet har
4008: erfarenheter utreda om marktäktslagen
4009: genomförd på nuvarande sätt förorsakar inte befogenheter att ta ställning till dem i
4010: enskilda fall. Ioom ministeriet har övervägts
4011: ett alltjämt ökande förstörande av åsland-
4012: skap på grund av för små marktäktslov utredande av verkningarna av lagens tillämpning
4013: och uppkommer därtill en onödig höj- och utfärdande av utförligare anvisningar i fråga
4014: ning av kostnadsnivån, och om släntsluttningar, skyddsavstånd och täkt un-
4015: inverkar lagen så att småföretagarna der grundvattennivån. Då det gäller småföreta-
4016: fjärmas från företagsverksamheten inom garnas fjärmande från branschen konstaterar mi-
4017: branschen, samt nisteriet att en sådan utveckling har kunnat
4018: att vidta de åtgärder som eventuellt förmärkas, men att det är svårt att hitta en
4019: förutsätts av utredningen? lösning på denna fråga då lagen och dess tillämp-
4020: ning måste vara lika för alla företagare.
4021: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra 1 motiveringarna till spörsmålet framförs flera
4022: följande: förnuftiga och beaktansvärda synpunkter på
4023: Marktäktslagen (551/81) har varit i kraft något marktäktslagens tillämpning för att säkerställa ett
4024: över två år. Under denna tid har en del erfaren- bättre förverkligande av lagens syften. Vid
4025: tillä~pningen av lagen är kommunerna i nyckel-
4026: heter erhållits av den. Miljöministeriet har strävat
4027: efter att styra tillämpandet av lagen genom att ställmng. Härpå inverkar dock även vattenför-
4028: utfärda två cirkulär (nr 493/501/82 12.2.1982 valtningsmyndigheteroa och flera andra parter.
4029: och nr 50112459/83/29.12.1983) samt genom Därför har man inom miljöministeriet ansett det
4030: att tillsammans med kommunernas centralorga- vara viktigt att få till stånd ett organ, där de olika
4031: nisationer utarbeta anvisningar och modeller för parterna inom marktäktsverksamheten kunde
4032: marktäktsplan och kommunens landskapsutred- diskutera problem som har framkommit vid
4033: ning (Kunnallispaino. Beställningsnummer tillämpningen av lagen och försöka finna gemen-
4034: 46725 ). 1 anvisningarna och modelleroa har be- samma lösningar på dem. Under den närmaste
4035: tonats att täktplanen i vissa situationer bör kunna tiden kommer statsrådet att tillsätta en i anslut-
4036: uppgöras mycket enkelt. ning till miljöministeriet som rådgivande organ
4037: Med stöd av 23 § 1 mom. marktäktslagen kan fungerande delegation för marktäktsärenden
4038: kommunen uppbära avgifter för täckande av vars uppgift är att allmänt behandla och sam~
4039: kostnader som föranleds av granskning av täkt- manjämka frågor som gäller marktäkt. Enligt
4040: plan och tillsyn över täktverksamhet. På basen av pianeroa kommer marktäktsföretagarna att få en
4041: r~ko~mendationer av kommunernas centralorga-
4042: kraftig representation i kommissionen.
4043: n~sattoner har kommunerna godkänt tillsynsav- Flera i spörsmålet framförda synpunkter och
4044: gtfts~axor, som har krävt länsstyrelsens fastställel- problem är av s~dan karaktär, att de är lämpliga
4045: se. Över dessa beslut har besvär kunnat anföras att behandlas 1 detta organ. Miljöministeriet
4046: till högsta förvaltningsdomstolen. Miljöministe- kommer, så fort kommissionen har tillsatts, att
4047: riet har inte kunnat och har inte heller med ge den uppgifter i anknytning till detta.
4048: Helsingfors den 16 mars 1984
4049:
4050: Miljöminister Matti Ahde
4051: 1984 vp.
4052:
4053: Kirjallinen kysymys n:o 20
4054:
4055:
4056:
4057:
4058: Almgren ym.: lnvaliidihuoltolain mukaisten etuuksien myöntämi-
4059: sestä
4060:
4061:
4062: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4063:
4064: lnvaliidihuoltolain (L 9071 46) 1 §:n mukaan edellyttäisi. Näin tapahtuu siitä huolimatta, että
4065: invalidille, joka on Suomen kansalainen ja vaki- molemmat vanhemmat asuvat Suomessa, saavat
4066: naisesti asuu Suomessa, annetaan hänen työ- ja ansionsa täällä tehdystä työstä ja maksavat veron-
4067: toimintakykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa sa Suomeen.
4068: parantamiseksi invalidihuoltoa (tämän) lain mu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4069: kaisesti. Saman lain 2 §:n mukaan myöskin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
4070: alaikäistä on pidettävä invalidina, jos vajavuus kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
4071: invalidihuollon puutteessa todennäköisesti tuot- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4072: taisi hänelle (edellä tarkoitettua) haittaa hänen
4073: tultuaan varttuneeseen ikään. Onko voimassa olevan invaliidihuolto-
4074: lain sanamuotoa pidettävä nykymaailman
4075: lnvaliidihuoltolain sanamuoto rajaa kohtuutto- olosuhteita vastaavana, ja
4076: malla tavalla invalidihuollon ulkopuolelle eräät mitä Hallitus aikoo tehdä lain korjaa-
4077: lapset. Jos suomalainen nainen on avioitunut miseksi siten, että isänsä kansallisuuden
4078: ulkomaalaisen miehen kanssa, avioliitosta synty- perusteella vierasmaalaisiksi luetut, inva-
4079: vät lapset saavat isänsä kansalaisuuden. Kun lapsi lidisoituneet, Suomessa pysyvästi asuvat
4080: syntyy tavalla tai toisella invalidisoituneena, hän suomalaisen naisen lapset voisivat päästä
4081: ei voi saada invaliidihuoltolain perusteella huol- osallisiksi invaliidihuoltolain tarkoitta-
4082: toa, jota hänen tosiasiallinen terveydentilansa mista etuuksista?
4083:
4084: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984
4085:
4086: Esko Almgren Olavi Ronkainen Impi Muroma
4087:
4088:
4089:
4090:
4091: 4284002264
4092: 2 1984 vp. - KK n:o 20
4093:
4094:
4095:
4096:
4097: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4098:
4099: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lukuisista myöhemmistä muutoksista huolimatta
4100: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vanhentunut ja epätarkoituksenmukainen. Inva-
4101: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn lidihuollon kohderyhmän rajaaminen Suomessa
4102: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asuviin Suomen kansalaisiin aiheuttaa useissa
4103: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tapauksissa kohtuuttomia vaikeuksia mm. kun-
4104: taja Almgrenin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta toutuspalvelujen saamisessa.
4105: kysymyksestä n:o 20: Invaliidihuoltolain kokonaisuudistus on vireillä
4106: sosiaali- ja terveysministeriön 12.1.1981 asetta-
4107: Onko voimassa olevan invaliidihuolto- massa vammaishuoltolakitoimikunnassa. Toimi-
4108: lain sanamuotoa pidettävä nykymaailman kunnassa on valmisteltu ehdotus hallituksen esi-
4109: olosuhteita vastaavana, ja tykseksi vammaishuoltolaiksi. Tämän lakiesityk-
4110: mitä Hallitus aikoo tehdä lain korjaa- sen mukaan vammaishuollon saamisen edellytyk-
4111: miseksi siten, että isänsä kansallisuuden senä ei enää pidettäisi Suomen kansalaisuutta,
4112: perusteella vierasmaalaisiksi luetut, inva- vaan kunnan tulisi huolehtia vammaishuollon
4113: lidisoituneet, Suomessa pysyvästi asuvat järjestämisestä henkilölle, jolla on kunnassa väes-
4114: suomalaisen naisen lapset voisivat päästä tökirjalaissa (141/69) tarkoitettu kotipaikka. Ellei
4115: osallisiksi invaliidihuoltolain tarkoitta- henkilöllä ole kotipaikkaa, kuuluisi vammais-
4116: mista etuuksista? huollon järjestämisvelvollisuus sille kunnalle, jos-
4117: sa henkilö oleskelee.
4118: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vammaishuoltolakitoimikunta tulee luovutta-
4119: ti seuraavaa: maan mietintönsä lähiaikoina. Ehdotus vammais-
4120: Invalidihuoltoa voidaan invaliidihuoltolain huoltolaiksi merkitsisi toteutuessaan sitä, että
4121: (907 /46) mukaan antaa vain henkilölle, joka on Suomessa pysyvästi asuvat ulkomaalaiset ovat
4122: Suomen kansalainen ja asuu vakinaisesti Suomes- etuuksiin oikeutettuja samoin perustein kuin
4123: sa. Vuonna 1946 säädetty invaliidihuoltolaki on maan kansalaiset.
4124:
4125: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1984
4126:
4127: Ministeri Vappu Taipale
4128: 1984 vp. -- RJC n:o 20 3
4129:
4130:
4131:
4132:
4133: Tili Riksdagens Herr Talman
4134:
4135: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen många fali tili oskäliga svårigheter, bl. a. i fråga
4136: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse om tillgången tili rehabiliteringstjänster.
4137: av den 10 februari 1984 tili vederbörande med- En totalrevidering av lagen om invalidvård är
4138: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av under beredning inom den av social- och hälso-
4139: riksdagsman Almgren m.fl. undertecknade spörs- vårdsministeriet 12. 1. 1981 tilisatta kommissio-
4140: mål nr 20: nen för revision av lagstiftningen om handikapp-
4141: Skali ordalydelsen i den gäliande lagen vård. Kommissionen har berett ett förslag tili
4142: om invalidvård anses motsvara dagens regeringens proposition med förslag tili lag om
4143: förhålianden, och handikappvård. Enligt detta lagförslag skulie
4144: vad ämnar Regeringen göra för att finskt medborgarskap inte längre anses vara en
4145: justera lagen så att invalidiserade, i Fin- förutsättning för erhållande av handikappvård
4146: land stadigvarande bosatta barn med utan kommunen borde ombesörja att handi-
4147: finsk moder, vilka dock på grund av kappvård ordnas för person som har hemort i
4148: faderns nationalitet anses vara ut- kommunen i enlighet med lagen om befolk-
4149: länningar, kan bli delaktiga av de för- ningsböcker {141169). Om personeo inte har
4150: måner som avses i lagen om invalidvård? någon hemort, skulie skyldigheten att ordna
4151: handikappvården åligga den kommun där perso-
4152: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt neo vistas.
4153: anföra följande: Kommissionen för revision av lagstiftningen
4154: Invalidvård kan enligt lagen om invalidvård om handikappvård kommer att avlåta sitt be-
4155: {907 146) beredas endast person som är finsk tänkande inom en nära framtid. Om förslaget tili
4156: medborgare och bofast i Finland. Lagen om lag om handikappvård genomförs, innebär detta
4157: invalidvård är stiftad år 1946 och trots talrika att utlänningar som är fast bosatta i Finland får
4158: senare ändringar är den föråldrad och oändamåls- samma rätt tili förmåner som landets egna med-
4159: enlig. Det faktum att invalidvården är begränsad borgare.
4160: tili finska medborgare bosatta i Finland leder i
4161:
4162: Helsingfors den 3 mars 1984
4163:
4164: Minister Vappu Taipale
4165: 1984 vp.
4166:
4167: Kirjallinen kysymys n:o 21
4168:
4169:
4170:
4171:
4172: Elo ym.: Työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädännön uudistami-
4173: sesta
4174:
4175:
4176: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4177:
4178: Kansallinen hyvinvointi riippuu suuresti tek- mitean valmistelemaan työsuhdekeksintöjä kos-
4179: nologian tasosta. Hyvinvoinnin säilyttäminen ja kevan lainsäädännön uudistamista. Perustuslaki-
4180: parantaminen edellyttää siten teknologian kehit- valiokunnan mukaan asetettavan komitean, jossa
4181: tämistä teollisen ja tuotannollisen kilpailukyvyn sekä työnantajain että keksijäin on oltava edus-
4182: turvaamiseksi. tettuina, päätehtävänä tulee olla työsuhdekeksin-
4183: Kansainvälisen kilpailukyvyn säilyttäminen töjä koskevan lainsäädännön uudistaminen siten,
4184: edellyttää myös, että Suomen kaltaisen maan on että keksintötoiminnan edellytyksiä parannetaan
4185: jatkuvasti pyrittävä parantamaan korkeaan tekno- sekä keksijän oikeuksia ja asemaa sekä selvenne-
4186: logiseen tietämykseen ja taitoon perustuvaa oma- tään että vahvistetaan.
4187: peräistä ja erikoistunutta tuotantoa, jossa voidaan Edelleen perustuslakivaliokunta totesi edellä
4188: hyödyntää korkean koulutustason omaavaa työ- mainitussa mietinnössään, että on pidettävä vält-
4189: voimaa. Näiden päämäärien toteuttaminen edel- tämättömänä, että työsuhdekeksintölautakunnan
4190: lyttää välttämättä omia kansallisia edellytyksiäm- toimintaa tehostetaan. Perustuslakivaliokunnan
4191: me palvelevaa keksintö- ja innovaatiotoimintaa. mukaan hallituksen on huolehdittava siitä, että
4192: Tästä puolestaan seuraa, että kansallisen edun työsuhdekeksintölautakunta antaa valtioneuvos-
4193: mukaista on pyrkiä edistämään ja tukemaan ton siltä pyytämät selvitykset ja lausunnot asete-
4194: teknologista, teollista ja tuotannollista keksintö- tun kohtuullisen määräajan kuluessa.
4195: ja ideatoimintaa. Vastauksessaan eduskunnassa esitettyyn suulli-
4196: Patenttilainsäädäntöön kuuluu Suomessa erää- seen kysymykseen komitean asettamisesta valmis-
4197: nä merkittävänä osana laki oikeudesta työnteki- telemaan työsuhdekeksintöjä koskevaa lainsää-
4198: jän tekemiin keksintöihin (656/67), joka valmis- däntöä silloinen kauppa- ja teollisuusministeri
4199: tui usean vuoden komiteatyöskentelyn jälkeen ja Ollila vastasi 16.12.1982, että kauppa- ja teolli-
4200: tuli voimaan 29 päivänä joulukuuta 1967. Laki suusministeriö on lähinnä keksijäjärjestöjen ta-
4201: poisti työnantajan ehdottoman oikeuden työnte- holta tulleiden aloitteiden perusteella pyrkinyt
4202: kijän keksintöön. Lain tarkoituksena on suojata arvioimaan tarvetta työsuhdekeksintöjä koskevan
4203: työ- tai virkasuhteessa olevaa keksijää ja järjestää lainsäädännön uudistamiseen. Tässä tarkoitukses-
4204: korvauskysymykset, ellei työnantajan kanssa pääs- sa ministeriö aikanaan hankki myös lausunnon
4205: tä korvauksesta sopimukseen. Lain soveltamisessa oikeudesta työntekijän tekemiin keksintöihin an-
4206: on kuitenkin ilmennyt puutteita ja syntynyt netun lain nojalla asetetulta työsuhdekeksintö-
4207: uudistustarpeita, jotka lähinnä liittyvät lain 4, 5, lautakunnalta, jossa keskeiset etupiirit ovat edus-
4208: 6 ja 7 §:n soveltamiseen ja tulkintaan. Näiden tettuma.
4209: säännöksien määräykset ovat osin tulkinnanvarai- Myöhemmin kun eri yhteyksissä oli esitetty,
4210: sia, osin puutteellisia ja osin riittämättömiä anta- että työsuhdekeksintölain uudistamistarvetta tuli-
4211: maan tarpeellista turvaa työsuhdekeksijälle. si selvittää mm. kansainvälisen kehityksen perus-
4212: Puutteena on lisäksi pidettävä sitä, ettei lain teella, on kauppa- ja teollisuusministeriö pyytä-
4213: 13 §:ssä edellytettyä soveltamisasetusta ole vielä- nyt 29.5.1981 lisäselvitystä työsuhdekeksintölau-
4214: kään annettu. takunnalta. Kauppa- ja teollisuusministeri Olli-
4215: Perustuslakivaliokunta on mietinnössään n:o lan mukaan lautakunnan lausunto, jonka anta-
4216: 17 (1982 vp.) hallituksen toimenpiteistä vuonna miseen lautakunta oli pyytänyt useita kertoja
4217: 1980 antaman kertomuksen johdosta edellyttä- lykkäystä, saataisiin vuoden vaihteessa 1982/83.
4218: nyt, että valtioneuvosto asettaa kiireellisesti ko- Vasta tämän selvitystyön jälkeen harkittaisiin,
4219: 428400245R
4220: 2 1984 vp. - KK n:o 21
4221:
4222: olisiko asetettava komitea tai muu elin valmiste- Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei työ-
4223: lemaan työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- suhdekeksintölainsäädännön osalta ole
4224: nön uudistamista tai ryhdyttävä asiassa joihinkin ryhdytty minkäänlaisiin kehittämistoi-
4225: muihin toimenpiteisiin. menpiteisiin, ja jos on,
4226: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
4227: ryhtyä perustuslakivaliokunnan mietin-
4228: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- nössään n:o 17 (1982 vp.) esittämän
4229: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme komitean asettamiseksi valmistelemaan
4230: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän-
4231: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: nön uudistamista?
4232:
4233: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984
4234:
4235: Mikko Elo Reijo Lindroos Olavi Ronkainen
4236: Peter Muurman Antti Kalliomäki Martti Tiuri
4237: Matti Kuusio Martti Lähdesmäki Kaarina Dromberg
4238: Jouko Skinnari Mats Nyby Tapio Holvitie
4239: Matti Louekoski Aimo Ajo Riitta Uosukainen
4240: Pirjo Ala-Kapee Juhani Alaranta Katri-Helena Eskelinen
4241: Pentti Lahti-Nuuttila Tytti Isohookana-Asunmaa Inger Hirvelä
4242: 1984 vp. - KK n:o 21 3
4243:
4244:
4245:
4246:
4247: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4248:
4249: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa patenttia siihen. Näin ei nykyisin useasta eri
4250: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, syystä läheskään aina tapahdu. Lisäksi laki lähtee
4251: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn siitä, että keksijänä on yksi luonnollinen henkilö.
4252: kirjeenne n:o 91 ohella toimittanut valtioneuvos- Nykyisin keksimökin on usein ryhmätyön tulos.
4253: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- Työsuhdekeksintölautakunta piti lisäksi suotava-
4254: edustaja Mikko Elon ym. näin kuuluvasta kirjalli- na, että mikäli lakia ryhdytään uudistamaan
4255: sesta kysymyksestä n:o 21: tällöin seurataan kansainvälistä kehitystä.
4256: EEC:ssä oli vireillä laajempi selvitys työsuhdekek-
4257: Onko Hallitus tietoinen siitä, ettei työ- sinnöistä ja Ruotsissa oli asetettu komitea valmis-
4258: suhdekeksintölainsäädännön osalta ole telemaan lainmuutosta.
4259: ryhdytty minkäänlaisiin kehittämistoi- Asiaa selviteltyään kauppa- ja teollisuusminis-
4260: menpiteisiin, ja jos on, teriö valmistautui komitean asettamiseen lain-
4261: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo muutosta valmistelemaan. Kuitenkin tässä vai-
4262: ryhtyä perustuslakivaliokunnan mietin- heessa lähinnä työmarkkinajärjestöjen taholta esi-
4263: nössään n:o 17 (1982 vp.) esittämän tettiin, että ennen komitean asettamista olisi
4264: komitean asettamiseksi valmistelemaan syytä asiaa valmistella työsuhdekeksintölautakun-
4265: työsuhdekeksintöjä koskevan lainsäädän- nassa. Ko. lautakuntahan käsittää puolueetto-
4266: nön uudistamista? man puheenjohtajan ja kahden jäsenen lisäksi
4267: kaksi työnantaja- ja kaksi työntekijäpuolen edus-
4268: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tajaa ja on näin ollen työmarkkinapoliittisesti
4269: ti seuraavaa: sopiva valmisteluelin. Myöskin se käsittää juuri
4270: Laki oikeudesta työntekijän tekemiin keksin- ne henkilöt, jotka kokemustensa perusteella tuli-
4271: töihin (työsuhdekeksintölaki) on annettu sivat komiteatyössä keskeisesti esiin.
4272: 29.12.1967 (656/ 67). Lain valmistumista edelsi Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysikin kir-
4273: usean vuoden komiteatyöskentely. jeellään 29.5. 1981 lautakunnalta selvitystä työ-
4274: Lain 13 §:ssä säädetään, että tarkempia mää- suhdekeksintölainsäädännön viimeaikaisesta kan-
4275: räyksiä lain soveltamisesta annetaan asetuksella. sainvälisestä kehityksestä, työsuhdekeksintölain
4276: Kun tällaista asetusta ei oltu annettu ja kun nojalla antamiensa lausuntojen perusteella muo-
4277: sanotun lain mukaisesti asetettu työsuhdekeksin- dostuneista yleisistä oikeus- ja korvausperiaatteis-
4278: tölautakunta oli jo käsitellyt noin 40 työsuhde- ta sekä mahdollisuudesta saattaa työsuhdekeksin-
4279: keksintöasiaa, tiedusteli kauppa- ja teollisuusmi- tölautakunnan antamat lausunnot julkisiksi.
4280: nisteno kirjeessään 5.11.1976 lautakunnalta, Työsuhdekeksintölautakunta antoi selvityksen-
4281: mitkä epäkohdat lautakunnan kokemusten valos- sä 22.12.1982.
4282: sa näyttäisivät vaativan asetuksella annettavia Sen jälkeen on ministeriössä edelleen jatkettu
4283: tarkempia määräyksiä. asian käsittelyä. Loppupuolella vuotta 1983 tie-
4284: Työsuhdekeksintölautakunta vastasi helmi- dusteltiin vielä keskeisiltä järjestöiltä eli Teolli-
4285: kuussa 1978 ministeriön tiedusteluun todeten suuden Keskusliitolta, Suomen Ammattiliittojen
4286: muun muassa, ettei asetuksen puuttuminen ole Keskusjärjestö SAK ry:ltä ja Suomen Teknisten
4287: sanottavasti haitannut lautakunnan työskentelyä Toimihenkilöjärjestöjen Keskusliitto STTK ry:ltä
4288: ja ettei vastaavaa asetusta ole annettu muissakaan niiden käsitystä uudistamistarpeesta sekä sopi-
4289: Pohjoismaissa. Lautakunta katsoi kokemuksen vimmasta menettelytavasta asiassa. Järjestöt saivat
4290: perusteella, ettei asetuksen tarve näytä kovinkaan myös työsuhdekeksintölautakunnan selvityksen
4291: merkittävältä. Sen sijaan lautakunta katsoi, että käyttöönsä.
4292: olisi syytä ryhtyä valmistelemaan joitakin lain Vastauksessaan 30.12.1983 Teollisuuden Kes-
4293: muutoksia. Perusteena tälle oli mm. se, että kusliitto ja Suomen Työnantajain Keskusliitto
4294: työsuhdekeksintölain taustalla oli olettamus siitä, ilmoittivat pitävänsä puutteita ko. lainsäädännös-
4295: että työnantaja ottaessaan keksinnön myös hakee sä vähäisinä, joten niiden mielestä ei ole aiheel-
4296: 4 1984 vp. -- ~ n:o 21
4297:
4298: lista asettaa toimikuntaa valmistelemaan säännös- raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä, asettanut
4299: ehdotuksia. Näiden yhteisöjen mielestä riittäisi 15.3.1984 toimikunnan, jossa ovat edustettuina
4300: asian selvittämiseen virkamiestyöryhmä tai erik- oikeustieteellisen ja hallinnollisen asiantunte-
4301: seen kutsuttava asiantuntija. Kirjeessään muksen ohella myös asiassa keskeiset järjestöt eli
4302: 12.1.1984 Suomen Ammattiliittojen Keskusjär- Teollisuuden Keskusliitto, Suomen Työnantajain
4303: jestö SAK ry. katsoi, että lakiin tulisi ottaa Keskusliitto, Suomen Ammattiliittojen Keskus-
4304: vakiintunutta käytäntöä vastaavia määräyksiä kor- järjestö SAK ry. ja Suomen Teknisten Toimihen-
4305: vauksen muodosta ja että lakia muutoinkin tulisi kilöjärjestöjen Keskusliitto STTK ry. Toimikun-
4306: täydentää. SAK piti asianmukaisena valtion toi- nan tehtävänä on selvittää, olisiko oikeudesta
4307: mikunnan asettamista, jossa myös SAK olisi työntekijän tekemiin keksintöihin annettua lakia
4308: edustettuna. (656/67) tarpeen uudistaa muun muassa keksin-
4309: Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen tötoiminnan edistämiseksi ja osapuolten oikeuk-
4310: Keskusliitto STTK ry. lausui kirjeessään 6.1.1984 sien ja aseman turvaamiseksi sekä lain soveltami-
4311: epäilevänsä, toimivatko ko. lain määräykset käy- sessa saatujen kokemusten perusteella muutoin-
4312: tännössä ja esittää lain uudistamista. STTK kat- kin selventää ja täydentää; selvittää, onko tar-
4313: soi, että asiantuntijan paikkaaminen kartoitta- peen antaa lakia täydentävä asetus; sekä laatia
4314: maan nykytilanne on tarpeellinen toimenpide. selvitysten perusteella tarpeelliset säädösehdotuk-
4315: Asiantuntija voisi toimia asetettavan toimikun- set. Työssään toimikunnan tulee kuulla asiantun-
4316: nan yhteydessä. tijoina ainakin Keksijäyhdistysten Keskusjärjestö
4317: Näiden kannanottojen jälkeen kauppa- ja teol- ry:n, valtiovarainministeriön ja sosiaali- ja ter-
4318: lisuusministeriö on, asian oltua valtioneuvoston veysministeriön edustajia.
4319:
4320: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984
4321:
4322: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
4323: 1984 vp. -- NJ< n:o 21 5
4324:
4325:
4326:
4327:
4328: Tili Riksdagens Herr Talman
4329:
4330: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ingaluoda alitid faliet. Lagen antar också att
4331: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse uppfinnaren är en enda fysisk person, medan
4332: nr 91 av den 10 februari 1984 tili vederbörande uppfinningarna i själva verket numera är ofta
4333: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- resultat av ett helt teams arbete. Nämnden
4334: sänt avskrift av följande av riksdagsman Mikko förordade också att om lagen revideras, hänsyn
4335: Elo m.fl. undertecknade spörsmål nr 21: borde tas tili den utveckling som skett i utlandet.
4336: Ett mera omfattande utredningsprojekt rörande
4337: Är Regeringen medveten om att inga arbetstagares uppfinningar pågick faktiskt inom
4338: som helst åtgärder har vidtagits för ut- EG, och i Sverige sysslade en kommitte med
4339: vecklande av lagstiftningen angående ar- att förbereda en lagändring.
4340: betstagares uppfinningar, och om så är Efter att ha vidare utrett saken förberedde sig
4341: fallet, ministeriet att tilisätta en kommitte med uppgift
4342: vad har Regeringen för avsikt att göra att bereda en revision av lagen. Då föreslog
4343: för att en komitte skulie ges i uppdrag att närmast arbetsmarknadsorganisationerna, att in-
4344: i enlighet med grundlagsutskottets be- nan kommitten tilisättS skulie saken ytterligare
4345: tänkande nr 17 (1982 rd.) förbereda en beredas inom nämnden för arbetstagares uppfin-
4346: revision av lagstiftningen om arbetstaga- ningar. I nämnden finns ju, förutom den opartis-
4347: res uppfinningar? ka ordföranden och de två medlemmarna, två
4348: representanter för arbetstagar- och två för arbets-
4349: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra givarsidan, och den är således arbetsmarknadspo-
4350: följande: litiskt en lämplig instans för beredningsarbetet. I
4351: Lagen om rätt tili arbetstagares uppfinningar nämnden ingår också just de personer som med
4352: (656/67) har givits 29.12.1967. Lagens färdigstäl- beaktande av sina erfarenheter skulle få en cen-
4353: lande föregicks av ett kommittearbete på flera år. tral ställning inom kommittearbetet.
4354: Enligt lagens 13 § utfärdas närmare bestäm- I enlighet härmed anmodade ministeriet i en
4355: melser om tiliämpningen av lagen genom en skrivelse av 29. 5. 1981 nämnden att redogöra för
4356: förordning. När ingen sådan förordning hade den internationella utveckling som hade skett
4357: utfärdats och den med stöd av lagen tilisatta under senaste tiden inom lagstiftningen på olika
4358: nämnden för arbetstagares uppfinningar redan håll, för de alimänna rätts- och ersättningsprinci-
4359: hade behandlat ca 40 ärenden angående arbetsta- per som nämnden hade skapat genom sina på
4360: gares uppfinningar, skickade handels- och indus- lagen baserade utlåtanden samt för möjligheter-
4361: triministeriet 5.11.1976 en skrivelse tili nämnden na att kanske offentliggöra nämndens utlåtan-
4362: för att få reda på de olägenheter som på basen av den.
4363: nämndens erfarenheter skulie förutsätta en när- Nämnden avgav en utredning 22.12 .1982.
4364: mare reglering av området genom en förordning. Därefter har saken behandlats vidare inom
4365: Nämnden lämnade sitt svar tili ministeriet i ministeriet. Mot slutet av år 1983 vände sig
4366: februari 1978 och konstaterade bl.a. att dess ministeriet ännu tili vissa centrala organisationer
4367: arbete inte hade nämnvärt lidit av att förordning -- Industrins Centralförbund, Finlands Fackför-
4368: saknades, och att motsvarande förordning inte bunds Centralorganisation FFC r.f. och Finlands
4369: heller utfärdats i något annat nordiskt land. Tekniska Funktionärsorganisationers Centralför-
4370: Nämnden ansåg på basen av sin erfarenhet att bund FTFC r.f. -- för att höra deras uppfattning
4371: behovet av en förordning inte tycktes vara speci- om revisionsbehovet och det lämpligaste förfa-
4372: ellt stort. Däremot ansågs vissa ändringar av randet i saken. Organisationerna tiliställdes också
4373: lagen motiverade. Härför tycktes bl.a. tala det att nämndens utredning för kännedom.
4374: lagen utgår ifrån antagandet att arbetsgivare som Industrins Centralförbund och Arbetsgivarnas i
4375: övertagit en uppfinning också söker patent på Finland Centralförbund ansåg i sitt svar av
4376: den. Av flera olika skäl är detta dock numera 30.12.1983, att bristerna i lagstiftningen är ringa
4377: 428400245R
4378: 6 1984 vp. -- ~ n:o 21
4379:
4380: och att det knappast finns skäl att tillsätta en handlats av statsrådets finansutskott, tillsatt en
4381: kommission för att utarbeta förslag till nya kommission med representanter för såväl juridisk
4382: stadganden. Båda organisationerna ansåg att det och administrativ sakkunskap som för vederbö-
4383: skulle räcka med att utredningen av saken skulle rande centrala orgnisationer, dvs. Industrins Cen-
4384: uppdras åt en tjänstemannagrupp eller åt en tralförbund, Arbetsgivarnas i Finland Centralför-
4385: sakkunnig som skulle kallas särskilt. bund, Finlands Fackförbunds Centralorganisa-
4386: Finlands Fackförbunds Centralorganisation tion FFC r.f. och Finlands Tekniska Funktionärs-
4387: FFC r.f. ansåg i sin skrivelse av 12.1.1984, att i organisationers Centralförbund FTFC r.f. Kom-
4388: lagen borde intas bestämmelser om ersättningens missionens uppgift är att klarlägga om det finns
4389: form, vilka borde motsvara gällande praxis, och skäl att revidera lagen om rätt till arbetstagares
4390: att lagen borde även i övrigt kompletteras. FFC uppfinningar (656/67) för att bl.a.: främja upp-
4391: ansåg att det vore motiverat att tillsätta en finningsverksamheten, trygga parternas rättighe-
4392: statskommission, i viiken också den själv borde ter och ställning och även i övrigt precisera och
4393: vara representerad. komplettera lagen på basen av erfarenheterna av
4394: Finlands Tekniska Funktionärsorganisationers dess tillämpning; utreda om lagen borde kom-
4395: Centralförbund FTFC r.f. var i sin skrivelse av pletteras genom en förordning; och föreslå stad-
4396: 6.1.1984 tveksam om bestämmelserna i ifrågava- ganden som anses nödiga på grundval av utred-
4397: rande lag fungerar i praktiken och förordade att ningsarbetet. Kommissionen bör under sitt arbe-
4398: lagen skulle revideras. FTFC ansåg att nuläget te såsom sakkunniga höra representanter för
4399: kunde lämpligen utredas av en särskilt avlönad åtminstone Uppfinnartoreningarnas Centralorga-
4400: sakkunnig, som kunde fungera i samband med nisation r.f., finansministeriet och social- och
4401: kommissionen. hälsovårdsministeriet.
4402: Efter dessa ställningstaganden har handels- och
4403: industriministeriet 15. 3. 1984, sedan saken be-
4404: Helsingfors den 15 mars 1984
4405:
4406: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
4407: 1984 vp.
4408:
4409: Kirjallinen kysymys n:o 22
4410:
4411:
4412:
4413: Vihriälä ym.: Merenkulun radioliikennettä koskevista suunnitel-
4414: mista
4415:
4416: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4417:
4418: Merenkulkuhallituksen syyskuisen päätöksen niistä ammatutattomen radiosähköttäjä hoitaa
4419: mukaan kaikista suomalaisista yli 1600 brt:n myös uusia laitteita. Merenkulkuhallituksen pää-
4420: aluksista (matkustajalaivat mukaanlukien) voi- tarkoitus on sen sijaan poistaa aluksesta radiosäh-
4421: daan poistaa Itä- ja Perämeren liikenteessä kaikki köttäjä, mikä ei edes kuulu merenkulkuhallituk-
4422: turvallisuusopimuksen (Solas) mukaiset pakolliset sen toimivaltaan.
4423: radiolaitteet (radiosähkötysasema) ja valtamerilii- Yli 2 000 alukseen eri maissa on asennettu
4424: kenteessäkin osa sekä asentaa tilalle muita laittei- satelliittipääte nykyisten pakollisten laitteiden
4425: ta, joita mahdollisesti tulevassa radiojärjestelmäs- rinnalle ja luonnollisesti radiosähköttäjien hoi-
4426: ;ä tullaan käyttämään. dettaviksi. Mikään ei estä myös Suomessa näin
4427: Merenkulkuhallitus perustelee päätöstään Kan- tekemästä, jos varustamot niin haluavat.
4428: ;ainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) "keho- Meilläkin tulisi uusi järjestelmä ottaa käyttöön
4429: tuksella" sekä eräiden maiden "vastaavanlaisil- siten kuin siitä aikanaan päätetään eikä niin, että
4430: la'' kansallisilla päätöksillä. voimassa olevista määräyksistä yht' äkkiä koko-
4431: IMO:ssa suunnitellaan tulevaa radiojärjestel- naan luovutaan ilman, että tilalla olisi käytettä-
4432: mää. Suunnittelu on alakomitea- ja työryhmäas- vissä uusia määräyksiä. Uutta järjestelmää ei
4433: teella ja vielä pahasti kesken. Järjestelmää ei ole sinänsä ole syytä vastustaa, päinvastoin.
4434: vielä edes paperilla saatikka käytännössä. Myös radiosähköttäjäliitto on vedonnut valtio-
4435: Päätöksiä tulevasta järjestelmästä ei ole vielä neuvostoon, jotta Suomi noudattaisi tekemiään
4436: muilta osin kuin pääperiaatteista. Sen sijaan on sopimuksia. Toisaalta liitto koko ajan käy neu-
4437: päätös, jonka mukaan nykyinen järjestelmä tulee votteluja varustajien kanssa sopuratkaisusta.
4438: ;äilyttää kunnes uusi järjestelmä on maailmanlaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4439: juisesti täydellisesti valmis. Tämä on luonnolli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
4440: ;esti välttämätöntä, jotta yhteensopivuus nykyi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
4441: ;en ja uuden järjestelmän välillä voidaan säilyt- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4442: tää. Mikäli jokainen maa kansallisilla päätöksil-
4443: lään muodostaisi uusia radiojärjestelmiä, merkit- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
4444: ;isi se pahimmillaan täydellistä sekaannusta kan- ryhtyä merenkulkuhallituksen kaavailu-
4445: ;ainvälisessä hätäliikenteessä. jen johdosta luopua Itä- ja Pohjanmeren
4446: Tämän takia merenkulkuhallituksen mainitse- liikennettä koskevista, kansainvälisen tur-
4447: missakin eräissä maissa (Hollanti, Kanada ja vallisuussopimuksen mukaisista radio-
4448: ~orja) säilytetään yhteensopivuus sallimalla kor- määräyksistä ja pitkällä tähtäyksellä koko
4449: vattavaksi vain osa nykyisistä laitteista. Jokaisessa radiosähköttäjien ammattikunnasta?
4450: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1984
4451:
4452: Jukka Vihriälä Heikki Kokko Ilkka Kanerva
4453: Mats Nyby Mikko Vainio Pentti Skön
4454: Pirkko Ikonen Håkan Nordman Tytti Isohookana-Asunmaa
4455: Vieno Eklund Urho Pohto Hannele Pokka
4456: Timo Laaksonen Sirkka-Liisa Anttila Liisa Kulhia
4457: Reino Jyrkilä Kalevi Mattila Tuula Paavilainen
4458: Marjatta Väänänen Risto Ahonen Arja Alho
4459: Lea Mäkipää Kerttu Törnqvist Martti Ratu
4460: Pertti Paasio Tarja Halonen Liisa Jaakonsaari
4461: Juhani Tuomaala Lea Sutinen
4462: 12840Q248U
4463: 2 1984 vp. - KK n:o 22
4464:
4465:
4466:
4467:
4468: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4469:
4470: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa uuden hätäjärjestelmän käyttöönottoa. Kyseessä
4471: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on nykyisen hätäjärjestelmän yhteydessä käytettä-
4472: olette 7 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- vä, eräitä tulevaisuuden hätäjärjestelmän periaat-
4473: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- teita soveltava järjestelmä.
4474: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Osan merenkulkuhallituksen päätöksessä mai-
4475: Vihriälän ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o 22: nitusta radiolaitteistosta muodostavat ne laitteet,
4476: jotka SOLAS-yleissopimuksen mukaan vaaditaan
4477: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nykyiseen hätäjärjestelmään kuuluvilta 500-
4478: ryhtyä merenkulkuhallituksen kaavailu- 1600 brt:n aluksilta. Kaikki muutkin laitteet ovat
4479: jen johdosta luopua Itä- ja Pohjanmeren sellaisia, joita on käytössä myös nykyiseen hätä-
4480: liikennettä koskevista, kansainvälisen tur- järjestelmään kuuluvissa aluksissa. Tämän vuoksi
4481: vallisuussopimuksen mukaisista radio- ei ole pelkoa, että tällaisin laittein varustettu alus
4482: määräyksistä ja pitkällä tähtäyksellä koko eristäytyisi nykyisestä hätäjärjestelmästä tai voisi
4483: radiosähköttäjien ammattikunnasta? jotenkin aiheuttaa sekaannusta kansainvälisessä
4484: hätäliikenteessä. Tällainen alus on monipuolisen
4485: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: radiovarustuksensa vuoksi hätätilanteessa selvästi
4486: Merenkulkuhallituksen 5.9.1983 tekemä pää- paremmassa asemassa kuin sellaiset alukset, joissa
4487: tös ei poista pakollisia radiolaitteita miltään suo- on vain nykyisen SOLAS-yleissopimuksen mini-
4488: malaiselta alukselta. Kysymyksessä on itse mivaatimukset täyttävä radioasema. Lisäksi tällai·
4489: SOLAS-yleissopimukseen sisältyvä niin sanottu nen alus voi tehokkaasti avustaa sellaisia muita
4490: samanarvoisuusmenettely. Tämän mukaan aluk- radiopuhelinlaittein varustettuja hädässä olevia
4491: sella on oltava pakollisena varustuksena joko aluksia, jotka eivät omin avuin saa yhteytt~
4492: yleissopimuksessa mainittu laitteisto tai vaihtoeh- rannikkoradioasemiin.
4493: toisesti sellainen korvaava laitteisto, joka kyseisen Kauppa- ja teollisuusministeriö on pyytäny1
4494: maan hallinnon mielestä on vähintään yhtä teho- oikeuskanslerinviraston lausuntoa merenkulku·
4495: kas (samanarvoinen). Alusten radioasemista an- hallituksen tekemän suomalaisten kauppa-alus·
4496: netun asetuksen (279/66) mukaan vapautuksen ten radioasemien uudelleenjärjestämistä koske·
4497: aluksen radiosähkötysaseman pidosta myöntää van päätöksen lainmukaisuudesta. Aiheen lau·
4498: merenkulkuhallitus posti- ja telehallitusta kuul- suntopyyntöön antoivat· Suomen Radiosähköttä
4499: tuaan. Tämän mukaisesti merenkulkuhallitus on jäliitto ry:n valtioneuvostolle 6.9.1983 j:
4500: 5.9.1983 tehnyt päätöksen, jonka mukaan suo- 5.10.1983 jättämät kirjelmät, joissa on katsottu
4501: malaisilta Itämeren ja Pohjanmeren liikenteessä että merenkulkuhallituksen päätös ei perustuis
4502: olevilta aluksilta, joiden bruttovetoisuus on 1600 SOLAS-yleissopimuksen määräyksiin. Lausunnos
4503: rekisteritonnia tai suurempi, ei vaadita pää- ja saan oikeuskanslerinvirasto on todennut, etti
4504: varasähkölaitteita, jos niiden sijasta aluksilla on yleissopimuksessa tarkoitetun samanarvoisuus
4505: satelliittiterminaali ja NAVTEX-vastaanotin. Li- päätöksen tekeminen on kuulunut merenkulku
4506: säksi aluksilla on oltava SOLAS-sopimuksen IV hallituksen toimivaltaan. Oikeuskanslerinvirastol
4507: luvun 15 ja 16 säännön mukainen radiopuhelin- la ei myöskään oikeudelliselta kannalta ole huo
4508: asema. mautettavaa merenkulkuhallituksen päätöksen si
4509: Merenkulkuhallitus tulee vielä kussakin yksit- sällön suhteen.
4510: täistapauksessa erikseen päättämään korvaavan Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO
4511: laitteiston sallimisesta hankittuaan asiasta posti- on tulevaisuuden hätä- ja turvallisuusjärjestelmä
4512: ja telehallituksen lausunnon. Päätöksessä tullaan koskeva suunnittelu- ja kehitystyö edennyt jo ny
4513: kiinnittämään erityisesti huomiota siihen, että niin pitkälle, että suuri osa järjestelmään kuulu
4514: aluksen oman turvallisuuden lisäksi myöskään vista radiolaitteista on olemassa ja ainakin koe
4515: muiden alusten turvallisuus ei alene SOLAS- käytössä. Näin korvaava järjestely on saatu sellai
4516: yleissopimuksen vaatimaa tasoa huonommaksi. seksi, että sitä voidaan helposti täydentää tuleva
4517: Korvaavan laitteiston käyttöönotto ei merkitse hätäjärjestelmän suuntaan. Merenkulun radioliJ
4518: 1984 vp. - KK n:o 22 3
4519:
4520: kenteen osalta tilanne on merenkulkuhallituksen Edellä olevan perusteella hallitus toteaa, että
4521: saamien tietojen mukaan tällä hetkellä se, että kysymyksessä tarkoitettu merenkulkuhallituksen
4522: ruotsalaisia yli 1600 brt:n aluksia purjehtii Itä- ja päätös on tehty laillisessa järjestyksessä SOLAS-
4523: Pohjanmeren liikenteessä 50 ilman radiosähköt- yleissopimukseen sisältyvän samanarvoisuusme-
4524: täjää, norjalaisia 7 ja hollantilaisia 12. nettelyn perusteella. Suomen Radiosähköttäjälii-
4525: Radiosähköttäjä on alunperin tarvittu käyttä- ton ja varustamoelinkeinon välillä on kuitenkin
4526: mään sellaisia radiolaitteita, joita kukaan muu sovittu siitä, että vuoden 1985 loppuun ulottu-
4527: laivaväestä ei ole osannut käyttää. Myös voimassa van jäädytyskauden kuluessa varustamot pidät-
4528: olevan kansainvälisen radio-ohjesäännön mukaan täytyvät hakemasta erivapauksia radiosähkötys-
4529: radiosähkötyslaitteita saa käyttää vain henkilö, aseman pidosta. Tämän jäädytyskauden aikana
4530: jolla on radiosähköttäjän pätevyystodistus. Mikäli selvitetään kauppa- ja teollisuusministeriön aset-
4531: aluksella on vain radiopuhelin-, telex- ja satelliit- tamassa työryhmässä alusten viestiliikenteen ke-
4532: tilaitteita, kuten on sekä merenkulkuhallituksen hitystä ja radiosähköttäjien asemaa. Kun työryh-
4533: päätöksen mukaisessa korvaavassa järjestelyssä et- män tekemät selvitykset ovat käytettävissä ja
4534: tä tulevaisuuden hätäjärjestelmässä, riittää käyt- kansainvälisestä käytännöstä on saatu täsmällistä
4535: täjälle radiopuhelimenhoitajan pätevyystodistus, lisätietoa, hallitus tulee harkitsemaan toimenpi-
4536: jollainen kansipäällyställä on jo nyt lähes poik- teitä, joihin radiosähkötysmääräysten ja radiosäh-
4537: keuksetta. Pätevyystodistukset myöntää posti- ja köttäjien ammattikunnan osalta on tarpeen ryh-
4538: telehallitus, joka asettaa vaatimustason kulloisen- tyä.
4539: kin tilanteen mukaan siten, että radiolaitteiden
4540: käyttäjillä on edellytykset suoriutua tehtävistään.
4541:
4542: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
4543:
4544: Ministeri jermu Laine
4545: 4 1984 vp. - KK n:o 22
4546:
4547:
4548:
4549:
4550: Tili Riksdagens Herr Talman
4551:
4552: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen säkerheten för andra fartyg utöver fartygs egen
4553: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse säkerhet inte kommer att bli sämre än vad
4554: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem SOLAS-konventionen förutsätter. Ibruktagning
4555: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- av ersättande anläggning innebär inte ibruktag-
4556: skrift av följande av riksdagsman Vihriälä m.fl. ning av ett nytt nödsystem. Det är fråga om ett
4557: undertecknade spörsmål nr 22: system som används i samband med det nuvaran-
4558: de nödsystemet och som tillämpar vissa principer
4559: Vilka åtgärder har Regeringen för av- för framtida nödsystem.
4560: sikt att vidta med anledning av sjöfarts-
4561: En del av den radioutrustning som nämns i
4562: styrelsens planer att avstå från radiobe-
4563: sjöfartsstyrelsens beslut utgör de anläggningar
4564: stämmelserna i konventionen om säkerhe-
4565: som enligt SOLAS-konventionen skall finnas om-
4566: ten för människoliv tili sjöss angående bord på fartyg på 500-1 600 bruttoregisterton,
4567: trafiken i Östersjön och Nordsjön och på
4568: vilka ingår i nuvarande nödsystem. Även alla
4569: lång sikt också av hela radiotelegrafistkå-
4570: andra anläggningar är sådana som finns i bruk
4571: ren?
4572: ombord på fartyg som ingår i det nuvarande
4573: nödsystemet. Därför finns det ingen anledning
4574: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra att vara rädd för att ett fartyg med sådan
4575: följande: utrustning skulle bli isolerad från det nuvarande
4576: Sjöfartsstyrelsens beslut av 5.9.1983 leder inte nödsystemet eller på något sätt medföra oreda i
4577: tili avskaffande av obligatoriska radioanlägg- internationell nödtrafik. Ett sådant fartyg har
4578: ningar på något finskt fartyg. Det är fråga om tack vare mångsidig radioutrustning bättre läge i
4579: det s.k. likvärdighetsförfarande som ingår i själva en nödsituation än sådana fartyg som endast har
4580: SOLAS-konventionen. Enligt detta förfarande en radiostation som uppfyller minimikraven i
4581: skali ombord på fartyg såsom obligatorisk utrust- SOLAS-konventionen. Dessutom kan ett sådant
4582: ning finnas anläggning som nämnts i konventio- fartyg effektivt biträda sådana nödställda fartyg
4583: nen elier alternativt sådan ersättande anläggning som inte själva får kontakt med kustradiostatio-
4584: som administrationen i ifrågavarande land anser ner.
4585: vara minst lika effektiv (likvärdig). Enligt förord- Handels- och industriminisl:eriet har begärt
4586: ningen om fartygs radiostationer (279/66) bevil- utlåtande av justitiekanslersämbetet om lagenlig-
4587: jar sjöfartsstyrelsen efter att ha hört post- och heten av sjöfartsstyrelsens beslut angående omor-
4588: telestyrelsen befrielse från skyldigheten att hålia ganiseringen av radiostationer ombord på finska
4589: radiotelegrafstation. I enlighet med detta har handelsfartyg. Anledningen tili begäran om utlå-
4590: sjöfartsstyrelen 5.9.1983 beslutat att i fråga om tande gav Finlands Radiotelegrafistförbund r.f.:s
4591: de finska fartyg med en dräktighet på 1 600 skrivelser tili statsrådet av 6.9.1983 och
4592: bruttoregisterton i Östersjö- elier Nordsjötrafiken 5 .10.1983. Enligt skrivelserna baserar sjöfartssty-
4593: inte krävs att ombord på fartyg skali finnas relsens beslut inte på bestämmelserna i SOLAS-
4594: huvud- och reservelanläggningar, såvida fartyget konventionen. I sitt utlåtande har justitiekans-
4595: i stäliet för dem har en sateliitterminal och lersämbetet konstaterat att fattandet av det lik-
4596: NAVTEX-mottagare. Dessutom skali fartyget ha värdighetsbeslut som avses i konventionen faller
4597: en radiotelefonstation i enlighet med bestämmel- inom ramen för sjöfartsstyrelsens behörighet.
4598: serna i SOLAS-konventionen IV kap. reglerna 15 Justitiekanslersämbetet har inte heller ur juridisk
4599: och 16. synpunkt något att anmärka på innehållet i
4600: Sjöfartsstyrelsen kommer att från fali tili fall sjöfartsstyrelsens beslut.
4601: särskilt besluta om tillåtande av ersättande an- Inom den internationella sjöfartsorganisatio-
4602: läggning sedan den skaffat post- och telestyrel- nen (IMO) har planeringen och utvecklingen av
4603: sens utlåtande i ärendet. Vid beslutsfattandet framtida nöd- och säkerhetssystem kommit så
4604: kommer man att fästa särskild vikt vid att långt att en stor del av de radioanläggningar som
4605: 1984 vp. - KK n:o 22
4606:
4607: ingår i systemet existerar och har tagits i bruk i jas av post- och telestyrelsen, som bestämmer
4608: provsyfte. På detta sätt har det ersättande ar- nivån alltefter situationen så att de som sköter
4609: rangemanget utformats så att det lätt kan komp- radioanläggningar har förutsättningar att klara
4610: letteras i riktningen mot det framtida nödsyste- sina uppgifter.
4611: met. Situationen beträffande radiokommunika- Med stöd av vad ovan anförts konstaterar
4612: tion inom sjöfarten är enligt sjöfartsstyrelsen den regeringen att sjöfartsstyrelsens beslut som avses i
4613: att 50 svenska fartyg över 1 600 brutto~egister spörsmålet har fattats i laglig ordning på basen
4614: ton, 7 norska och tolv holländska fartyg 1 Oster- av det likvärdighetsförfarande som ingår i SO-
4615: sjö- och Nordsjötrafiken seglar för närvarande LAS-konventionen. Finlands Radiotelegrafistför-
4616: utan radiotelegrafist. bund och rederinäringen har dock överenskom-
4617: Radiotelegrafist har ursprungligen behövts för mit att under den frysningsperiod som sträcker
4618: att sköta sådana radioanläggningar som ingen sig tili slutet av 1985 kommer rederieroa att avstå
4619: annan av besättningen kunnat sköta. Också en- från dispensansökningar om hållande av radiote-
4620: iigt det gällande internationella radioreglementet legrafstationer. Under denna frysningsperiod
4621: får endast en person med radiotelegrafists kom- kommer en arbetsgrupp, som handels- och in-
4622: petensintyg sköta radiotelegrafanläggningar. I dustriministeriet tillsatt, att utreda utvecklingen
4623: fall på fartyg endast finns radiotelefon-, telex- av kommunikationsutvecklingen och radioteleg-
4624: och satellitanläggningar, såsom i det ersättande rafisternas ställning. När arbetsgruppens utred-
4625: systemet enligt sjöfartsstyrelsens beslut och i det ningar finns att tillgå och det finns exakta
4626: framtida nödsystemet, räcker det att den som tilläggsuppgifter om internationell praxis, kom-
4627: sköter dessa anläggningar har radiotelefonists mer regeringen att överväga åtgärder som skall
4628: kompetensintyg, vilket däcksbefälet nästan un- vidtas när det gäller radiotelegrafbestämmelser
4629: dantagslöst redan nu har. Kompetensintyg bevil- och radiotelegrafistkåren.
4630: Helsingfors den 16 mars 1984
4631:
4632: Minister jermu Laine
4633:
4634:
4635:
4636:
4637: 4284002480
4638: 1984 vp.
4639:
4640: Kirjallinen kysymys n:o 23
4641:
4642:
4643:
4644:
4645: Halonen ym.: Pääkaupunkiseudun asunto-ongelmista
4646:
4647:
4648: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4649:
4650: Viime aikoina on julkisuudessa kiinnitetty run- tösuunnitetta, joka Uudenmaan osalta on selvästi
4651: saasti huomiota Uudenmaan vaikeisiin asunto- alimitoitettu. Lisäksi painotustekijöinä on käytet-
4652: ongelmiin. Erityisesti pääkaupunkiseudulla val- ty mm. rakennuskustannuseroja eri alueilla ja ns.
4653: litseva asuntopula, suuri puutteellisesti asuvien ja aravaväestöosuutta.
4654: asunnottomien määrä, vuokra-asuntojen määrän Aravaväestöosuus ei kuitenkaan Uudenmaan
4655: väheneminen ja suuret asumiskustannukset ovat osalta kuvaa tilannetta riittävästi, sillä läänissä on
4656: olleet esillä. puolet koko maan sellaisista asuntokuooista, jot-
4657: Uudenmaan osuus valtion asuntolainakiintiös- ka asuvat vähimmäisnormia ahtaammio, mutta
4658: tä oli viime vuonna 23,9 %. Ehdotuksessa vuo- ylittävät asuntohallituksen omistusasuntojen
4659: den 1984 asuntolainojen myöntämisvaltuuden 30 % :o tulorajat. Myös asumiskustannusten huo-
4660: käyttösuunnitelmasta on Uudenmaan osuudeksi mioon ottaminen on puutteellista.
4661: ehdotettu 24,7 %. Tarpeeseen ja ongelmiin näh- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4662: den tämä lisäys vaikuttaa riittämättömältä. tyksen 37 §:n 1 momenttiio viitaten esitämme
4663: Asuntohallituksessa valmistellaan myös kiin- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
4664: tiöiden uudistamista vuodeksi 1985 ja siitä eteen- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4665: päin. Asuntohallituksen nykyisessä ehdotuksessa Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan ja
4666: Uudenmaan osuus on eri vaihtoehtojen mukaan erityisesti pääkaupunkiseudun asuntopo-
4667: 24,4, 24,9 tai 25,9 %. liittisista ongelmista ja mihin toimenpi-
4668: Kiintiölaskelmissa on tuotantotarpeen perusta- teisiin Hallitus aikoo ryhtyä asian suh-
4669: na käytetty valtioneuvoston hyväksymää väes- teen?
4670:
4671: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984
4672:
4673: Tarja Halonen Impi Muroma Seppo Toiviainen
4674: Kaj Bärlund Liisa Kulhia Saara-Maria Paakkinen
4675: Paavo Lipponen Reijo Enävaara Liisa Arranz
4676: Peter Muurman Reino Paasilinna Pirjo Ala-Kapee
4677: Pekka Löyttyniemi Helvi Koskineo Pirkko Turpeinen
4678: Matti Louekoski Marjatta Väänänen Jutta Zilliacus
4679: Tuulikki Hämäläinen Jouni ] . Särkijärvi Ben Zyskowicz
4680: Arja Alho Eva-Riitta Siitonen Georg C. Ehrnrooth
4681: Elisabeth Rehn Ole Wasz-Höckert Pekka Myllyniemi
4682: Kaarina Dromberg Elsi Hetemäki-Olander Ville Komsi
4683:
4684:
4685:
4686:
4687: 4284002585
4688: 2 1984 vp. - KK n:o 23
4689:
4690:
4691:
4692:
4693: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4694:
4695: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallitus valmisteleekin parhaillaan asiaan liit-
4696: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tyviä toimenpiteitä. Uudistuksilla on tarkoitus
4697: olette 9 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- mm. lisätä vuokra-asuntojen tuotantoa sekä pa-
4698: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rantaa vuokra-asuntojen tuottoa ja vaikuttaa siten
4699: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja vuokra-asuntojen poistumaan.
4700: Tarja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Vuosina 1978-1982 asuntohallitus on myön-
4701: kysymyksestä n:o 23: tänyt pääkaupunkiseudulle asuntolainoja keski-
4702: määrin 298,5 milj. mk vuodessa, yhteensä n. 1,5
4703: Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan ja mrd. mk. Tämä vastaa noin 16,5 % :a ko.
4704: erityisesti pääkaupunkiseudun asuntopo- vuosina jaetuista määrärahoista, mikä oli noin
4705: liittisista ongelmista ja mihin toimenpi- 2,3 prosenttiyksikköä yli pääkaupunkiseudun las-
4706: teisiin Hallitus aikoo ryhtyä asian suh- kennallisen kiintiöosuuden (14,2 %). Erityistar-
4707: teen? vemäärärahan käyttö on painottunut selvimmin
4708: 1980-luvulle.
4709: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Asuntoja on vuonna 1978 lainoitettu 5 236
4710: ti seuraavaa: asuntoa ja vuonna 1980 3 354 asuntoa. Vuosina
4711: Asuntomarkkinoiden ongelmat ilmenevät pää- 1981 ja -82 on lainoitettujen asuntojen määrä
4712: kaupunkiseudulla kärjistyneinä ja kasaantuneina. erityistarvemäärärahan käytön lisääntymisestä
4713: Korkea tulotaso ja suhteellisen helppo, tosin huolimatta pudonnut 2 100-2 600 kappalee-
4714: aivan viime aikoina kiristynyt lainansaanti pitävät seen, mikä vastaa yleistä valtion lainoittaman
4715: yllä varsin korkeaa asuntojen kysyntää. Toisaalta tuotannon alenevaa kehityssuuntausta. Toisaalta
4716: verotusjärjestelmämme suosii velkaantumista. vuokra-asuntojen määrä on kolmen viime vuoden
4717: Vapaarahoitteisen tuotannon korkea hintataso aikana pysynyt kokonaismäärän putoamisesta
4718: heijastuu aravarakentamiseen vaikeuttaen kohtei- huolimatta lähes ennallaan.
4719: den toteuttamista. Kohtuuhintaisten omistus- Vuonna 1983 pääkaupunkiseudulle myönnet-
4720: asuntojen, mukaan lukien aravaomistusasunnot, tiin asuntolainoja yhteensä 275,5 milj. mk, kun
4721: tarjonnan vähäisyys pitää puolestaan yllä jatkuvaa opiskelija-asuntoihin myönnettyjä lainoja ei oteta
4722: vuokra-asuntojen ylikysyntää. huomioon. Asuntoja tällä lainamäärällä voitiin
4723: Pääkaupunkiseudun muuta maata korkeam- rakentaa n. 2 200. Vuokra-asuntojen osuus tästä
4724: mat elinkustannukset taas rajaavat omistusasun- oli noin puolet eli 1 284 asuntoa. Erityistarve-
4725: non rahoitusmahdollisuuksia, mikä vaikuttaa määrärahan osuus oli pääkaupunkiseudulla n.
4726: osaltaan vuokra-asuntojen kysyntää lisäävästi. 70,0 milj. mk, mikä vastaa 23,3 % koko maan
4727: Myös vuokra-asuntojen myyminen omistusasun- erityistarvemäärärahasta.
4728: noiksi pienentää ko. tarjontaa. Aravavuokra- Pääkaupunkiseudulla on aravakohteiden to-
4729: asuntojen tuotanto ei ole käytännössä riittänyt teuttamisen ongelmaksi noussut myös korkea
4730: kattamaan vuokra-asuntojen vajausta. hintataso. Tällä hetkellä alueen hintataso on
4731: Vapaarahoitteisen vuokra-asuntokannan voi- 15 % korkeampi kuin muualla Uudellamaalla ja
4732: makkaan muuttumisen omistusasunnoiksi on noin 20 % korkeampi kuin koko maassa keski-
4733: katsottu olevan eräs keskeisimmistä vuokra-asun- määrin. Viime aikaisen kehityksen valossa ei ole
4734: totilanteeseen vaikuttavista ongelmista pääkau- kuitenkaan tavanomaista suurempia hintapainei-
4735: punkiseudulla. Valtiontaloudelliset kehitysnäky- ta aravahintatason huomattavaan nostamiseen
4736: mät huomioon ottaen on kuitenkin todennäköis- muun Suomen tasoon nähden. Asuntohallituk-
4737: tä, ettei suurta vuokra-asuntopoistumaa pystytä sen käyttöön ottaman uuden kustannusvalvonta-
4738: korvaamaan valtion lainoituksella, vaan tarvitaan menettelyn voidaan katsoa vaikuttavan merkittä-
4739: toimenpiteitä myös vapaarahoitteisen vuokra- västi aravakohteiden toteutumisen tehostami-
4740: asuntotarjonnan edistämisessä ja poistuman vä- seen. Menettely nimittäin karsii liian kalliit
4741: hentämisessä. hankkeet jo suunnitteluvaiheessa ja johtaa siten
4742: 1984 vp. - KK n:o 23 3
4743:
4744: suunnittelun taloudellisempien ratkaisujen etsi- "myöntämisvaltuuden suuruutta ja lainoja
4745: miseen. myönnettäessä on lisäksi huomiota kiinnitettävä
4746: Rakennuskustannusten korkea taso on aiheut- eri alueiden asuntomarkkinatilanteeseen, mm.
4747: tanut ongelmia myös asumiskustannusten suh- pääkaupunkiseudulla''.
4748: teen. Asuntotuotantolain 3 §:n mukaan asunto- Ahtaasti asuvat, mutta tulorajat ylittävät asun-
4749: lainoitusta voidaan myöntää vain asumis- ja ra- tokunnat painottuvat kysymyksessä todetulla ta-
4750: kennuskustannuksiltaan kohtuullisiin hankkei- valla Uudellemaalle ja pääkaupunkiseudulle.
4751: siin. Nykyisillä laina-ajoilla pääomavastikkeet Kiintiöperusteiden uudistamiseen liittyvää selvi-
4752: nousevat korkeiksi ja tulorajoihin sopivat perheet tystyötä on tarkoitus jatkaa ja pyytää asiasta mm.
4753: eivät ilman asumistukea pystyisi asumaan valtion lääninhallitusten ja kuntien lausunnot. Vuoden
4754: lainoinamassa vuokra-asunnossa. Lainaosuudet 1985 lääni- ja kuntakiintiöt tullaan valmistele-
4755: jäävät keskimääräistä alhaisemmaksi myös omis- maan tältä pohjalta, joten ne saattavat poiketa
4756: tusasuntopuolella, koska lainoitusarvo ja todelli- vuodeksi 1984 vahvistetuista kiintiöistä.
4757: nen rakennuskustannus poikkeavat toisistaan. Kirjallisessa kysymyksessä on puututtu myös
4758: Tätä ongelmaa on pyritty lieventämään käyttä- pääkaupunkiseudun suureen puutteellisesti asu-
4759: mällä pääkaupunkiseudulla muuta maata korke- vien ja asunnottomien määrään.
4760: ampaa lainoitusarvoa (esim. vuonna 1983 muu Pääkaupunkiseudulla on arviOltu olevan
4761: Suomi 3 200 mk/as-m 2 ja pääkaupunkiseutu 7 000-8 000 asuntoa vailla olevaa henkilöä.
4762: 3 500 mk/as-m 2 ja vuonna 1984 muu Suomi Maassamme olevasta n. 3 500 yhteismajoituspai-
4763: 3 400 mk/as-m 2 ja pääkaupunkiseutu 3 850 mk/ kasta 80 % sijaitsee Helsingissä. Asuntola- ja
4764: as-m 2) ja pyritty siten alentamaan asumiskustan- yömajapaikkojen yhteismäärä pääkaupunkiseu-
4765: nuksia. dulla on kuitenkin vähenemässä huolestuttavasti,
4766: Myös kiintiöjärjestelmän uudistamisen yhtey- vaikka korvaavia asuintiloja ei ole osoitettavissa.
4767: dessä toteutettava rakennuskustannuserojen huo- Vuonna 1983 arvioitiin n. 700 paikan poistuvan
4768: mioon ottaminen merkitsee asuntomäärärahan käytöstä kahden vuoden kuluessa.
4769: suhteellisen osuuden lisäystä pääkaupunkiseudul- Asunnottomien ongelmia ei tulisi pitkällä täh-
4770: la. täyksellä ja laajamittaisesti ratkaista järjestämällä
4771: Asuntolainojen alueellista jakoa koskevat kiin- heille yhteisasumis- ja joukkomajoitustiloja.
4772: tiölaskelmat on uudistettu vuoden 1984 asunto- Asunnottomuus tulisi poistaa osoittamalla asun-
4773: lainoituksen käyttösuunnitelman yhteydessä. nottomille normaaleja asuntoja. Silloin, kun se
4774: Kiintiöimiperiaatteet ovat valtion asuntolainoi- on hoidollisista syistä tarpeellista, asunnottomalle
4775: tuksen kiintiötoimikunnan (KM 1983:2) ehdo- tulisi voida järjestää palvelu- tai tukiasunto.
4776: tusten mukaisia ja lähtötietaina on käytetty uu- Sisäasiainministeriö on asettanut 1.6.1983 toi-
4777: sinta alueellista, valtioneuvostossa vahvistettua mikunnan, jonka tehtävänä on mm. selvittää,
4778: väestösuunnitetta ja vuoden 1980 väestö- ja asun- onko nykyisten asuntopoliittisten keinojen avulla
4779: tolaskennan tietoja asuntokannan määrästä ja turvattavissa asuntojen järjestäminen asunnotto-
4780: asunto-oloista sekä vuoden 1980 verotustietoja mille henkilöille ja miten kuntien tulisi ottaa
4781: asuntokuntien tuloista ja tietoja asuntohallituk- asunnottomat henkilöt huomioon asuntopolitii-
4782: sen lainoituksessa sovellettavista rakennuskustan- kan suunnittelussa ja toteuttamisessa. Lisäksi toi-
4783: nuksista. mikunnan tulee mm. selvittää, miten asunnotto-
4784: Vuoden 1984 lainoituksessa sovellettavat lääni- man väestön asumisen järjestäminen tulisi ottaa
4785: kiintiöt on vahvistettu valtioneuvostossa huomioon valtion asuntolainamäärärahojen kun-
4786: 23.2.1984. Tämän päätöksen mukaan Uuden- nittaisessa jaossa ja olisiko tarpeen luoda uusia
4787: maan läänin kiintiö lisääntyy 0,3 prosenttiyksik- asuntopoliittisia erityiskeinoja tai muita tukitoi-
4788: köä vuodesta 1983, mikä merkitsee noin 5,2 menpiteitä em. henkilöiden asuntotilanteen kor-
4789: milj. mk lisäystä. Pääkaupunkiseudun laskennal- jaamiseksi. Toimikunnan tulee antaa selvityksen-
4790: linen kiintiö, jota tosin ei ole erikseen vahvistettu sä 30.3.1984 mennessä.
4791: käyttösuunnitelmassa, lisääntyy tätäkin enem- Myös asuntoneuvosto on kokouksessaan
4792: män eli 1,9 prosenttiyksikköä, mikä on noin 32,7 2. 2. 1984 hyväksynyt kannanoton asunnottomien
4793: milj. mk. Nämä kiintiölisäykset osoittavat, että asunto-olojen järjestämisestä.
4794: Uudenmaan ja pääkaupunkiseudun vaikeaa Valtioneuvosto on hyväksyessään 23.2.1984
4795: asuntotilannetta on jo pyritty ottamaan huo- asuntolainojen vuoden 1984 käyttösuunnitelman
4796: mioon. Saman suuntaisesti vaikuttaa käyttösuun- lisännyt myöntämisvaltuuden lainalaji- ja hallin-
4797: nitelmassa oleva erityisperusteisiin liittyvä ohje tamuotojakaumaan uutena kohtana vuokratalo-
4798: 4 1984 vp. - KK n:o 23
4799:
4800:
4801: jen ja -asuntojen rakentamista varten myönnettä- nallinen vuokratalotuotanto edellyttää kuntien
4802: vät lainat asunnottomien henkilöiden asumisen kasvavaa rahoituspanosta. Kunnat ovat osoitta-
4803: järjestämiseksi. Tarkoitukseen on käyttösuunni- neet myös liian vähän huomiota tulo- ja menoar-
4804: telmassa varattu 20 milj. mk. Määräraha tullaan viossa momentilla 35.45.63 osoitetun vuokra-
4805: jakamaan erityistarvemäärärahana ulkopuolella asuntojen hankintaan myönnettävien korkotuki-
4806: alueellisten kiintiöiden. lainojen mahdollisuuksiin. Myös alueella vallitse-
4807: Pääkaupunkiseudun asuntotilanteen korjaami- va rakennusalan ammattikoulutuspaikkojen puu-
4808: nen vaatii myös alueen kuntien nykyistä määrä- te edellyttää pääkaupunkiseudun kunnilta kii-
4809: tietoisempia toimenpiteitä esimerkiksi aktiivisella reellisiä toimenpiteitä.
4810: maa- ja kaavoituspolitiikalla. Myös riittävä kun-
4811:
4812: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
4813:
4814: Ympäristöministeri Matti Ahde
4815: 1984 vp. -- KJC n:o 23 5
4816:
4817:
4818:
4819:
4820: Tili Riksdagens Herr Talman
4821:
4822: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bortfall av hyresbostäder inte kan ersättas genom
4823: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse statlig långivning utan det behövs åtgärder i syfte
4824: av den 9 februari 1984 tili vederbörande medlem att främja också det fritt finansierade utbudet av
4825: av statsrådet översänt avskrift av följande av hyresbostäder och att reducera bortfaliet.
4826: riksdagsledamoten Tarja Halonen m.fl. under- Regeringen förbereder också för närvarande
4827: tecknade spörsmål nr 23: åtgärder i anslutning tili denna fråga. Avsikten
4828: med de planerade reformerna är bl.a. att öka
4829: Är Regeringen medveten om de bo- produktioneo av hyresbostäder samt att förbättra
4830: stadspolitiska problemen i Nyland och hyresbostädernas avkastning och sålunda motver-
4831: särskilt i huvudstadsregionen och vilka ka bortfaliet av hyresbostäder.
4832: åtgärder ämnar Regeringen vidta med
4833: Åren 1978--1982 har bostadsstyrelsen beviljat
4834: anledning av frågan?
4835: i medeltal 298,5 milj. mk i bostadslån om året
4836: inom huvudstadsregionen, dvs. sammanlagt ca
4837: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1,5 mrd. mk. Detta motsvarar ca 16,5 % av de
4838: anföra följande: anslag som har utdelats under ifrågavarande år
4839: Inom huvudstadsregionen är bostadsmarkna- och beloppet är ca 2,3 procentenheter större än
4840: dens problem tilispetsade och särskilt anhopade. huvudstadsregionens beräknade kvotandel
4841: Den höga inkomstnivån och möjligheten att (14,2 % ). Användningen av anslag för specialbe-
4842: relativt lätt få lån -- en möjlighet som visserligen hov har varit klart större under 1980-talet.
4843: under de senaste tiderna har tilistramats -- Antalet bostäder, för vilka lån har beviljats,
4844: upprätthålier en mycket stor efterfrågan på bo- var år 1978 5 236 och år 1980 3 354. Åren 1981
4845: städer. Å andra sidan premierar vårt beskatt- och 1982 sjönk antalet bostäder med statslån,
4846: ningssystem skuldsättning. Den höga prisnivån trots den ökade användningen av anslag för
4847: på den fritt finansierade produktioneo avspeglar specialbehov, tili 2 100 -- 2 600, vilket överens-
4848: sig på det aravafinansierade byggandet och för- stämmer med den allmänt nedgående utveck-
4849: svårar därigenom genomförandet av projekten. lingstrenden inom den med statslån finansierade
4850: Det ringa utbudet på ägarbostäder tili skäligt pris produktionen. Å andra sidan har antalet hyres-
4851: -- inberäknat aravabostäder -- upprätthålier för bostäder under de tre senaste åren förblivit i det
4852: sin del en konstant efterfrågan på hyresbostäder, närmaste konstant oavsett den minskade total-
4853: viiken hela tiden är större än nämnda utbud. produktionen av bostäder med statslån.
4854: Den omständigheten att levnadskostnaderna är År 1983 beviljades inom huvudstadsregionen
4855: högre inom huvudstadsregionen än annorstädes i bostadslån tili ett sammanlagt belopp av 27 5, 5
4856: Jandet begränsar åter möjligheterna att finansiera milj. mk, därvid inte medräknat lån som be-
4857: ägarbostäder, vilket i sin tur bidrar tili att öka viljats bostäder för studerande. Antalet bostäder,
4858: efterfrågan på hyresbostäder. Också det att hyres- som kunde byggas för detta anslag, var ca 2 200.
4859: bostäder säljs för att sedan omvandlas tili ägar- Hyresbostäderna utgjorde ca hälften härav, dvs.
4860: bostäder minskar det ifrågavarande utbudet. Pro- 1 284. Den andel som anslaget för specialbehov
4861: duktioneo av aravahyresbostäder har inte i prak- utgjorde var inom huvudstadsregionen ca 70,0
4862: tiken varit tillräckligt stor för att avhjälpa bristen milj. mk, vilket motsvarar 23,2 % av hela lan-
4863: på hyresbostäder. dets anslag för specialbehov. Ioom huvudstadsre-
4864: Den utveckling som har lett tili att det fritt gionen har också den höga prisnivån blivit ett
4865: finansierade hyresbostadsbeståndet alit mer om- problem när det gälier förverkligandet av arava-
4866: vandlas tili ägarbostäder har ansetts vara ett av de projekten. För närvarande är områdets prisnivå
4867: mest centrala problemen när det gälier hyresbo- 15 % högre än på annat håli i Nyland och ca
4868: stadssituationen inom huvudstadsregionen. Med 20 % högre än medeltalet i hela landet. Mot
4869: beaktande av de statsfinansielia utvecklingspers- bakgrunden av den senaste tidens utveckling
4870: pektiven är det likväl sannolikt, att ett större föreligger likväl inte sådana större pristryck än de
4871: 6 1984 vp. -- KJC n:o 23
4872:
4873: sedvanliga, som skulle medföra någon betydande kvot med 0,3 procentenheter från år 1983, vilket
4874: höjning av aravaprisnivån i jämförelse med nivån innebär ett tillägg av ca 5,2 milj. mk. Den
4875: i det övriga Finland. Det nya kostnadsövervak- beräknade kvoten för huvudstadsregionen, som
4876: ningsförfarande som bostadsstyrelsen har tagit i visserligen inte särskilt för sig har fastställts i
4877: bruk kan anses ha en betydelsefull inverkan när dispositionsplanen, ökar ännu mer än detta, dvs.
4878: det gäller att effektivera förverkligandet av ara- med 1,9 procentenheter, vilket utgör ca 32,7
4879: vaprojekten. Genom detta förfarande utgallras milj. mk. Dessa ökningar av kvoterna visar, att
4880: nämligen alltför dyra projekt redan i planerings- man redan har försökt beakta den svåra bostads-
4881: stadiet och planeringen inriktas sålunda på sö- situationen i Nyland och i huvudstadsregionen. I
4882: kande efter mera ekonomiska lösningar. samma riktning verkar en föreskrift, som ingår i
4883: Den höga nivån på byggnadskostnaderna har specialmotiveringen för dispositionsplanen och
4884: medfört problem också när det gäller boende- enligt vilken "uppmärksamhet därjämte bör fäs-
4885: kostnaderna. Enligt 3 § lagen om bostadsproduk- tas vid situationen på bostadsmarknaden inom
4886: tion kan lån beviljas endast till projekt, för vilka de olika områdena, bl.a. i huvudstadsregionen,
4887: boende- och byggnadskostnaderna är skäliga. då bevillingsfullmaktens storlek fastställs och lå-
4888: Med nuvarande lånetider blir kapitalvederlagen nen beviljas.''
4889: höga och de familjer som befinner sig inom Trångbodda hushåll, som likväl överskrider
4890: inkomstgränserna skulle inte kunna bo i hyres- inkomstgränserna, förekommer på det sätt som
4891: bostäder som har fått statslån utan att få bostads- framhålls i spörsmålet i skärskilt hög grad i
4892: bidrag. Låneandelarna blir lägre än medeltalet Nyland och i huvudstadsregionen. Avsikten är
4893: också när det gäller ägarbostäder, eftersom be- att utredningsarbetet i samband med reformen
4894: låningsvärdet och de faktiska byggnadskostnader- av kvotprinciperna skall fortsättas och utlåtanden
4895: na skiljer sig från varandra. Mao har försökt av bl.a. länsstyrelserna och korumuneroa inbegä-
4896: bemästra detta problem genom att inom huvud- ras. 1985 års läns- och kommunkvoter skall
4897: stadsregionen tillämpa ett belåningsvärde som är beredas utgående från denna grund, och de kan
4898: högre än på andra håll i landet (t.ex. år 1983 i därigenom komma att skilja sig från de kvoter
4899: det övriga Finland 3 200 mk/ bostadsm 2 och i som har fastställts för år 1984.
4900: huvudstadsregionen 3 500 mk/bostadsm 2 och år I spörsmålet berörs också det stora antalet
4901: 1984 i det övriga Finland 3 400 mk/bostadsm 2 personer inom huvudstadsregionen som är bo-
4902: och i huvudstadsregionen 3 850 mk/bostadsm 2) stadslösa eller vilkas bostadsförhållanden är brist-
4903: och att därmed sänka boendekostnaderna. fälliga. Antalet personer utan bostad inom hu-
4904: Också den omständigheten att skillnaderna i vudstadsregionen beräknas vara 7 000--8 000.
4905: fråga om byggnadskostnader skall beaktas i sam- Av de ca 3 500 platserna med saminkvartering i
4906: band med att kvotsystemet reformeras innebär en landet befinner sig 80 % i Helsingfors. Antalet
4907: ökning av bostadsanslagets relativa andel inom platser i tillfälliga bostäder och natthärbärgen
4908: huvudstadsregionen. inom huvudstadsregionen håller likväl på att
4909: De kvotberäkningar som gäller den regionala minska på ett oroväckande sätt, och ersättande
4910: fördelningen av bostadslån har reformerats i bostadsutrymmen kan inte anvisas. År 1983 be-
4911: samband med dispositionsplanen för långiv- räknades att ca 700 platser skulle tas ur bruk
4912: ningen i fråga om år 1984. Kvoteringsprinciperna inom de närmaste två åren.
4913: överensstämmer med de förslag som gjorts av De bostadslösas problem borde inte på lång
4914: korumissioneo för statliga bostadslånekvoter (KM sikt och i större skala lösas genom utrymmen för
4915: 1983:2). Som utgångsuppgifter har härvid an- gemensamt boende eller gruppinkvartering. Bo-
4916: vänts det senaste regionala, av statsrådet fastställ- stadslöshetsproblemet borde avhjälpas genom att
4917: da folkplaneringstalet, uppgifterna om bostads- de bostadslösa kan anvisas normala bostäder. I
4918: beståndets storlek och boendeförhållandena i sådana fall då det med hänsyn till terapeutiska
4919: 1980 års folk- och bostadsräkning samt 1980 års synpunkter är påkallat borde det vara möjligt att
4920: beskattningsuppgifter om bostadskommunernas för bostadslösa arrangera service- eller stödbostä-
4921: inkomster och uppgifter om de byggnadskostna- der.
4922: der som skall tillämpas när det gäller bostads- Inrikesministeriet tillsatte 1.6.1983 en kom-
4923: styrelsens lån. mission med uppgift bl.a. att utreda huruvida
4924: De kvoter på länsnivå som skall tillämpas vid det med nu tillgängliga bostadspolitiska medel är
4925: 1984 års långivning har fastställts av statsrådet möjligt att arrangera bostäder för . bostadslösa
4926: 23.2.1984. Enligt detta beslut ökas Nylands läns personer och på vilket sätt kommuaerna borde
4927: 1984 vp. -- RJ< n:o 23 7
4928:
4929: beakta de bostadslösa då bostadspolitiken plane- boende. För ändamålet har reserverats 20 milj.
4930: ras och förverkligas. Därjämte skall kommissio- mk i dispositionsplanen. Anslaget kommer att
4931: nen bl.a. utreda på vilket sätt arrangerandet av fördelas som ett anslag för specialbehov utanför
4932: bostäder för den bostadslösa befolkningen borde de regionala kvoterna.
4933: beaktas då anslagen för statens bostadslån för-
4934: d,elas mellan kommunerna och om det är påkal- För att bostadssituationen i huvudstadsregio-
4935: lat att skapa nya bostadspolitiska specialarrange- nen skall kunna upphjälpas fordras även att
4936: mang eller andra stödåtgärder för att avhjälpa de kommunerna inom området mer målmedvetet
4937: ovan nämnda personernas bostadssituation. än för närvarande vidtar åtgärder t.ex. i form av
4938: Kommissionen skall överlämna sm utredning aktiv jord- och planläggningspolitik. Också en
4939: före 30.3.1984. tillräcklig kommunal produktion av hyreshus
4940: Också bostadsrådet godkände vid sitt möte förutsätter en ökad finansieringsinsats från kom-
4941: 2. 2 .1984 ett ställningstagande, som gällde ord- munernas sida. Kommunerna har också i alltför
4942: nandet av de bostadslösas boendeförhållanden. ringa grad uppmärksammat de möjligheter att få
4943: Då statsrådet 2 3. 2. 1984 godkände 1984 års sådana räntestödslån som beviljas för anskaffning
4944: dispositionsplan för bostadslånen fogades som en av hyresbostäder under moment 35.45.63 i stats-
4945: ny punkt tili bevillningsfullmaktens fördelning förslaget. Också den brist på yrkesutbild-
4946: enligt typ av lån och förvaltningsform sådana lån ningsplatser inom byggnadssektorn som råder
4947: som beviljas för byggande av hyreshus och -bo- inom det ifrågavarande området påkallar
4948: städer i syfte att ordna bostadslösa personers brådskande åtgärder från kommunernas sida.
4949: Helsingfors den 16 mars 1984
4950:
4951:
4952: Miljöminister Matti Ahde
4953: j
4954: j
4955: j
4956: j
4957: j
4958: j
4959: j
4960: j
4961: j
4962: j
4963: j
4964: j
4965: j
4966: 1984 vp.
4967:
4968: Kirjallinen kysymys n:o 24
4969:
4970:
4971:
4972:
4973: Halonen ym.: Lastenlippujen ikärajan korottamisesta 16 vuoteen
4974:
4975:
4976: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
4977:
4978: Helsingin kaupunki samoin kuin eräät muut Erilainen ikäraja lastenlipuissa eri sektoreilla
4979: kunnat ovat jo pidemmän aikaa pitäneet lasten- on haitannut myös ennen kaikkea kotimaan
4980: lippuun oikeuttavana ikärajana entisen 12 vuo- matkailun suosimiseksi suunniteltujen matkailu-
4981: den sijasta 16 vuotta. Saadut kokemukset ovat korttien kehittämistä perhematkailua suosiviksi.
4982: olleet myönteisiä. Jo lokakuussa 1979 liikennemi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4983: nisteri Saarto vastasi suulliseen kysymykseeni, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
4984: että liikenneministeriö on käynnistämässä tarvit- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
4985: tavaa selvittelytyötä lastenlipun ikärajan nostami- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4986: seksi 12 vuodesta 16 ikävuoteen koko liikenne-
4987: sektorissa eli kaikessa linja-auto-, juna- ja lento- Mitä Hallitus aikoo tehdä lastenlippu-
4988: liikenteessä. jen ikärajan korottamiseksi 16 ikävuoteen
4989: kaikessa linja-auto-, juna- ja lentoliiken-
4990: teessä?
4991: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984
4992:
4993: Tarja Halonen Arja Alho
4994:
4995:
4996:
4997:
4998: 428400240K
4999: 2 1984 vp. - KK n:o 24
5000:
5001:
5002:
5003:
5004: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5005:
5006: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vat kuljetusmaksujen muodossa myöntää perhe-
5007: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, poliittista tukea.
5008: olette 9 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- Valtionrautateillä myydään matkalippuja puo-
5009: jeenne n:o 93 ohella toimittanut valtioneuvoston leen hintaan neljä vuotta täyttäneille, mutta
5010: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kahtatoista vuotta nuoremmille lapsille.
5011: taja Tarja Halosen ym. näin kuuluvasta kirjalli- Nykyisin lastenlippuihin oikeuttava ikäraja on
5012: sesta kysymyksestä n:o 24: 16 vuotta ainoastaan Ruotsin, Norjan, Ison-Bri-
5013: Mitä Hallitus aikoo tehdä lastenlippu- tannian, Pohjois-Irlannin ja Sveitsin rautateillä.
5014: jen ikärajan korottamiseksi 16 ikävuoteen Lisäksi Irlannin tasavallan rautateillä vastaava
5015: kaikessa linja-auto-, juna- ja lentoliiken- ikäraja on 14 vuotta ja Itävallan rautateillä 15
5016: teessä? vuotta.
5017: Vuoden 1982 väestouetojen mukaan 4-16
5018: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vuotiaita oli 843 000 henkilöä, joista 346 000
5019: ti seuraavaa: henkilöä 12-16 vuotiaita. Edellä mainittuja ja
5020: Linja-autoliikenteen osalta noudatetaan ylei- vuoden 1983 henkilöliikenteen tietoja käyttäen
5021: sesti 12 vuoden ikärajaa aikuisten lipuille. Aino- voidaan arvioida, että lastenlippuun oikeuttavan
5022: astaan eräät kunnat ovat nostaneet po. rajan ikärajan korottaminen 12 vuodesta 16 vuoteen
5023: ylemmäksi vastaten itse siitä aiheutuvista tulojen aiheuttaisi Valtionrautateille 21,0 milj. markan
5024: menetyksistä. Em. tapauksissa lastenlippuja on tulojen menetyksen 1.1.1984 tariffitasossa las-
5025: myyty alle 17- tai 18-vuotiaille. Ilmaiseksi linja- kien.
5026: autoissa kuljetettavien lasten ikärajoissa on myös Ikärajan korottaminen 12:sta 16 vuoteen koti-
5027: eroja. maan lentoliikenteessä on teoreettisesti mahdol-
5028: Linja-autoliikenne toimii em. poikkeuksia lu- lista. Kansainvälisessä lentoliikenteessä, jossa ikä-
5029: kuun ottamatta itsekannattavuuden pohjalta. raja perustuu lentoyhtiöiden ja ilmailuviran-
5030: Taksa on vahvistettu siten, että tulot periaattees- omaisten välisille sopimuksille ja pitkäaikaiselle
5031: sa peittävät kustannukset. Taksan alentaminen käytännölle, ikärajan muutos aiheuttaa vaikeuk-
5032: joitain osin edellyttää siten joko taksan korotta- sia.
5033: mista toisilta osin tai ulkopuolista tukea. Liiken- Koska kysymyksessä tarkoitettu ikärajan muut-
5034: teen tukeminen siten, että puheena olevaa ikära- taminen aiheuttaisi liikenteenharjoittajille kulu-
5035: jaa voitaisiin nostaa, olisi varsin hankala järjestää. ja, jotka tulisi peittää lippujen hintoja korotta-
5036: Tarkoitukseen ei ole käytettävissä sopivaa määrä- malla tai muin toimenpitein, liikenneministeriö
5037: rahaa. Valtakunnallisia maksuja ei myöskään voi- harkitsee kysymystä tehdessään asianomaisia ta-
5038: da muutelia siitä riippuen, miten kunnat halua- riffeja koskevia ja muita vastaavia päätöksiä.
5039:
5040: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1984
5041:
5042: Liikenneministeri Matti Puhakka
5043: 1984 vp. -- RJ< n:o 24 3
5044:
5045:
5046:
5047:
5048: Tili Riksdagens Herr Talman
5049:
5050: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen nerna önskar bevilja familjepolitiskt stöd genom
5051: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att betala transportkostnader.
5052: nr 93 av den 9 februari 1984 tili vederbörande Statsjärnvägarna säljer biljetter för halva priset
5053: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande tili barn över fyra men under tolv år.
5054: av riksdagsledamoten Tarja Halonen m.fl. stälida
5055: skriftliga spörsmål nr 24: För närvarande är åldersgränsen för barnbiljet-
5056: ter 16 år endast på järnvägarna i Sverige, Norge,
5057: Vad ämnar Regeringen göra för att Storbritannien, Nordirland öch Schweiz. På Re-
5058: åldersgränsen för barnbiljetter skali höjas publiken lrlands järnvägar är åldersgränsen 14 år
5059: tili 16 år i ali buss-, tåg- och flygtrafik? och på Österrikes 15 år.
5060: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Enligt 1982 års befolkningsstatistik var antalet
5061: anföra följande: personer i åldern 4--16 år 843 000, varav
5062: 346 000 i åldern 12--16 år. Med hjälp av ovan
5063: 1 busstrafiken är den alimänt iakttagna ålders- nämnda siffror och uppgifter om passagerartrafi-
5064: gränsen för barnbiljetter 12 år. Endast några ken år 1983 kan det beräknas att en höjning av
5065: kommuner har höjt denna gräns och svarar själva åldersgränsen för barnbiljetter från 12 tili 16 år
5066: för de inkomstbortfali som förorsakas därav. 1 skulle åsamka Statsjärnvägarna ett inkomstbort-
5067: dessa fali har barnbiljetter sålts tili personer fali på 21,0 milj. mk, räknat enligt tariffnivån
5068: under 17 elier under 18 år. Det finns också 1.1.1984.
5069: olikheter i åldersgränserna för gratis transport av
5070: barn i bussar. Det är teoretiskt möjligt att höja åldersgränsen
5071: Busstrafiken fungerar med ovan nämnda un- från 12 tili 16 år i inrikes flygtrafik. 1 den
5072: dantag enligt principen att den skali vara före- internationelia flygtrafiken, där åldersgränsen
5073: tagsekonomiskt lönsam. Taxan är faststälid så, att grundar sig på avtal melian flygbolagen och
5074: inkomsterna i princip täcker kostnaderna. En luftfartsmyndigheterna och på en länge tiliämp-
5075: sänkning av taxan tili någon del förutsätter ad praxis, förorsakar en ändring av åldersgränsen
5076: sålunda antingen en höjning av taxan tili andra svårigheter.
5077: delar elier stöd utifån. Eftersom den i spörsmålet avsedda ändringen
5078: Det vore mycket svårt att ordna med ett sådant av åldersgränsen skulie åsamka traftkidkarna
5079: stöd för trafiken att ifrågavarande åldersgräns kostnader, vilka borde täckas genom en höjning
5080: skulie kunna höjas. lntet lämpligt anslag står tili av biljettpriserna eller genom andia åtgärder, tar
5081: förfogande för ändamålet. trafikministeriet frågan i övervägande då det
5082: Avgifter, som gälier i hela landet, kan inte fattar beslut om ifrågavarande tariffer och andra
5083: helier ändras beroende på i viiken mån kommu- motsvarande beslut.
5084:
5085: Helsingfors den 14 mars 1984
5086:
5087: Trafikminister Matti Puhakka
5088: 1984 vp.
5089:
5090: Kirjallinen kysymys n:o 25
5091:
5092:
5093:
5094:
5095: Komsi ym.: Asuntoalueiden suunnittelusta radonsäteilyalueille
5096:
5097:
5098: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5099:
5100: Säteilysuojelun tavoitteena on puuttua rajoit- kin, että ionisoiva säteily aiheuttaa syöpää ihmi-
5101: tavin toimenpitein tilanteisiin, joissa ihmisen, sessä. Lähes yhtä varmaa on, ettei täysin turvallis-
5102: joko yksilön tai jonkin väestöryhmän, säteilyaltis- ta säteilyannosta ole olemassa.
5103: tus kohoaa normaaliksi katsottua altistustasoa Askolan kunnassa Itä-Uudellamaalla on val-
5104: suuremmaksi. Altistusolosuhteet voidaan jakaa tuusto hyväksynyt rakennuskaavan alueelle, jon-
5105: karkeasti kolmeen eri osa-alueeseen: ihmisen al- ka tuntumasta on mitattu yli kymmenkertaisesti
5106: tistuminen työperäiselle säteilylle, potilaan altis- lääkintöhallituksen ohjearvot ylittäviä radioaktii-
5107: tuminen säteilylle tutkimuksen tai hoidon vuoksi visen radankaasun pitoisuuksia. Imatran Voima
5108: sekä asumiseen ja elinympäristöön liittyvä altistu- Oy on harjoittanut 1950-luvulla kyseisellä Lakea-
5109: mmen. kallion alueella uraanin louhintaa sekä rikastusta
5110: Viimeksi mainittuun ryhmään kuuluvina ovat ja muistona kaivostoiminnasta on jäljellä peittä-
5111: tärkeimpiä huoneilman radanpitoisuuden ai- mättömiä radioaktiivisia jätekasoja.
5112: heuttajia Suomessa radonpitoinen kalliopohjave- Rakennuskaavaa laadittaessa on otettava huo-
5113: si, rakennusmateriaalit sekä petustusten alla ja mioon mm. terveellisyyden asettamat vaatimuk-
5114: ympärillä oleva maa- ja kallioperä. Maaperävuo- set. Uraanikriittisille alueille ei tulisi kaavoittaa
5115: tojen on havaittu meillä aiheuttavan suurimmat asumista tms. toimintoja, jotka merkitsevät ih-
5116: yksittäiset radonpitoisuudet. misten jatkuvaa alttiina oloa tavallista voimak-
5117: Ihminen on kaikista elollisista olioista herkim- kaammalle säteilylle.
5118: piä ionisoivan säteilyn aiheuttamille vaurioille. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5119: Ruotsissa on oltu erityisen huolestuneita lasten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5120: terveydestä alueilla, joilla radon on osoittautunut kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
5121: ongelmalliseksi. louisoivan säteilyn kaikki haitta- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5122: vaikutukset ihmisessä perustuvat DNA-molekyy-
5123: lin vaurioitumiseen. Säteilybiologinen tietous ei Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
5124: toistaiseksi anna mahdollisuuksia arvioida luotet- ryhtyä, jotta asuntoalueita ei kaavoiteta
5125: tavasti esim. säteilyn aiheuttamien syöpätapaus- alueille, joilla ilmenee suuria määriä
5126: ten lukumäärää. Ehdottoman varmaa on kuiten- radonsäteilyä?
5127:
5128: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984
5129:
5130: Ville Komsi Kalle Könkkölä
5131:
5132:
5133:
5134:
5135: 428400236E
5136: 2 1984 vp. - KK n:o 25
5137:
5138:
5139:
5140:
5141: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5142:
5143: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sisäasiainministeriön työryhmä, joka esitti seuraa-
5144: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vat toimenpide-ehdotukset:
5145: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn 1) Käynnistetään menetelmätutkimus, jonka
5146: kirjeenne n:o 94 ohella toimittanut valtioneuvos- tavoitteena on maaperästä asuntoihin kulkeutu-
5147: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- van radonin torjumiseen soveltuvien rakennus-
5148: edustajien Ville Komsin ja Kalle Könkkölän teknisten ratkaisujen kartoittaminen ja kehittä-
5149: kirjallisesta kysymyksestä n:o 25, jossa tiedustel- mmen.
5150: laan: 2) Asuntohallitus selvittää vanhojen asuntojen
5151: radonhaittojen pienentämiseksi tarkoitettujen
5152: Mihin toimenp1te1sun Hallitus aikoo
5153: korjaustoimenpiteiden aiheuttamien kustannus-
5154: ryhtyä, jotta asuntoalueita ei kaavoiteta
5155: ten rahoituksen.
5156: alueille, joilla ilmenee suuria määriä
5157: radonsäteilyä? 3) Ympäristöministeriö lähettää kunnille yleis-
5158: kirjeen, jossa selostetaan radonkysymystä ja sätei-
5159: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen
5160: lyturvallisuuslaitokselta saatavaa asiantuntija-
5161: seuraavaa: apua radonongelmallisten kohteiden löytämisek-
5162: Maankäytön suunnittelussa on mahdollista va- si. Kirjeessä esitellään myös rakennusteknisiä rat-
5163: rautua radonhaittojen torjumiseen ottamalla kaisuja radonhaittojen torjumiseksi uudisrakenta-
5164: huomioon seutusuunnittelussa ja kuntien yleis- misessa.
5165: kaavoissa alueet, joille rakennettaessa tulee va- 4) Sikäli kuin on tarpeen asettaa huoneilman
5166: rautua käyttämään erityisiä rakennusteknisiä rat- pitoisuuksille enimmäisrajat, ne on asetettava
5167: kaisuja. Koska tällaisia alueita ei toistaiseksi ole terveydenhoitolain nojalla.
5168: voitu osoittaa ja niitä koskeva kartoitus- ja luokit- Mainittujen toimenpide-ehdotusten toteutta-
5169: telutyö on keskeneräinen, rajoittuvat kaavoituk- miseen on jo ryhdytty. Kohta 1. Tutkimuksen
5170: sen keinot asema- ja rakennuskaavoihin. Säteily- rahoittamiseksi on vuoden 1984 tulo- ja menoar-
5171: turvallisuuslaitoksen tekemien havaintojen perus- vioon osoitettu varoja. Tutkimus on ohjelmointi-
5172: teella on jo nyt mahdollista nimetä kohteita, vaiheessa. Kohta 2. Saadun tiedon mukaan kor-
5173: joille laadittaviin asuntoaluekaavoihin on aihetta jaustoimenpiteiden rahoitus on mahdollista voi-
5174: edellyttää sisällytettäväksi käytettäviä rakennus- massa olevien tukimuotojen puitteissa. Kohta 3.
5175: teknisiä ratkaisuja koskevat erityiset vaatimukset. Yleiskirje on valmisteilla. Kohta 4. Lääkintöhalli-
5176: Radonkysymystä on vuonna 1983 selvittänyt tuksessa on selvitetty asiaa.
5177:
5178: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
5179:
5180: Ympäristöministeri Matti Ahde
5181: 1984 vp. - KK n:o 25 3
5182:
5183:
5184:
5185:
5186: Tili Riksdagens Herr Talman
5187:
5188: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Radonfrågan utreddes år 1983 av en arbets-
5189: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse grupp som hade tillsatts av inrikesministeriet.
5190: nr 94 av den 10 februari 1984 tili vederbörande Arbetsgruppen framlade följande förslag tili åt-
5191: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande gärder:
5192: av riksdagsmännen Ville Komsi och Kalle Könk- 1) En metodundersökning borde inledas i syfte
5193: kölä undertecknade spörsmål nr 25: att kartlägga och utveckla de byggnadstekniska
5194: lösningar som är lämpliga för förebyggande av
5195: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta att radon sprider sig från marken tili bostäderna.
5196: för att man inte skall planera bostads- 2) Bostadsstyrelsen borde utreda frågan om
5197: områden på sådana områden där det finansieringen av kostnaderna för sådana repara-
5198: förekommer stora mängder radonstrål- tioner som är avsedda att minska de menliga
5199: ning? verkningarna av radon i gamla bostäder.
5200: 3) Miljöministeriet borde sända ett cirkulär tili
5201: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kommunerna med en redogörelse för radonfrå-
5202: anföra följande: gan och för den experthjälp som strålsäkerhets-
5203: Vid planeringen av markanvändningen är det institutet kan lämna i syfte att upptäcka platser
5204: möjligt att bereda sig på att förebygga de menli- med radonproblem. 1 cirkuläret borde också
5205: ga verkningarna av radon genom att vid region- presenteras byggnadstekniska lösningar, genom
5206: planeringen och i kommunernas generalplaner vilka de menliga verkningarna av radon kan
5207: beakta de områden som då de bebyggs kräver förebyggas vid nybyggen.
5208: särskilda byggnadstekniska lösningar. Emedan 4) 1 den mån det är nödvändigt att uppstälia
5209: dylika områden tillsvidare inte har kunnat ut- maximigränser för radonhalten inomhus, skali de
5210: pekas samt kartläggningen och klassificeringen av uppstälias med stöd av hälsovårdslagen.
5211: dem inte ännu har slutförts, begränsar sig de vid De nämnda förslagen tili åtgärder har redan
5212: planläggningen tillgängliga utvägarna tili stads- börjat förverkligas. Punkt 1. För finansiering av
5213: och byggnadsplanerna. På basen av observationer undersökningen har medel anvisats i statsför-
5214: som har gjorts av strålsäkerhetsinstitutet är det slaget för år 1984. Undersökningen är i pro-
5215: redan nu möjligt att ange sådana områden, i grammeringsskedet. Punkt 2. Enligt erhållna
5216: fråga om vilka det är skäl att förutsätta att i uppgifter är det möjligt att finansiera reparatio-
5217: planer som berör bostadsområden bör intas speci- ner inom ramen för existerande former av stöd.
5218: ella krav rörande de byggnadstekniska lösningar Punkt 3. Ett cirkulär är under beredning. Punkt
5219: som skall användas. 4. Saken har u tretts vid medicinalstyrelsen.
5220:
5221: Helsingfors den 13 mars 1984
5222:
5223: Miljöminister Matti Ahde
5224: 1984 vp.
5225:
5226: Kirjallinen kysymys n:o 26
5227:
5228:
5229:
5230:
5231: Sasi ym.: Rakennuslain kokonhisuudistuksen valmistelusta
5232:
5233:
5234: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5235:
5236: Lehdistössä olleiden tietojen mukaan on ympä- tä päätöksiä, joita parlamentaarinen kaavoitus- ja
5237: ristöministeriössä valmistunut muistio, joka käsit- rakennusneuvosto on tehnyt.
5238: tää lain muotoon puetun rakennuslain kokonais- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5239: uudistuksen. Edelleen lehdistössä olleiden tieto- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5240: jen mukaan on ympäristöministeriön tarkoitukse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
5241: na tehdä ehdotuksensa rakennuslain kokonaisuu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5242: distukseksi mainitun muistion pohjalta. Ministe-
5243: riö pitää mainittua muistiota salaisena. Aikooko Hallitus ennen rakennuslain
5244: kokonaisuudistuksen esittelemistä valtio-
5245: Rakennuslain kokonaisuudistus on enttam neuvostossa kuulla noudatetun käytän-
5246: merkittävä yhteiskuntapoliittinen uudistus. Tä- nön mukaisesti eri osapuolia ministeriössä
5247: män tyyppisiä ratkaisuja tehtäessä on yleisenä valmistuvasta lakiehdotuksesta ja
5248: käytäntänä ollut asiasta käytävä laaja julkinen aikooko Hallitus antaa ministeriössä
5249: keskustelu sekä intresenttitahojen lausuntokier- laadituo lakiehdotusluonnoksen parla-
5250: ros. Ympäristöministeriössä toimii myös parla- mentaarisen kaavoitus- ja rakennusneu-
5251: mentaarinen kaavoitus- ja rakennusneuvosto, jol- voston käsiteltäväksi ennen asian valtio-
5252: la olisi hyvät edellytykset pyrkiä luomaan poliit- neuvostoon viemistä ja
5253: tista yhteisymmärrystä rakennuslain kokonaisuu- aikooko Hallitus noudattaa ja kunni-
5254: distukselle. oittaa parlamentaarisen kaavoitus- ja ra-
5255: kennusneuvoston 12.6.1980 antamaa lau-
5256: Ympäristöministeriön menettely asian käsitte- suntoa, jonka mukaan rakennuslain ko-
5257: lyn yhteydessä on aiheuttanut laajaa huolestunei- konaisuudistuksessa perusrakennusoikeus
5258: suutta eri kansalaispiireissä. Huolestuneisuutta on säilytettävä ja lunastusvelvollisuuden
5259: ovat lisänneet ne tiedot, joita lehdistössä on perustaksi tulee asettaa nykyiseen tapaan
5260: esiintynyt edellä mainitun muistion sisällöstä. se, voiko maanomistaja käyttää maataan
5261: Näiden tietojen mukaan oltaisiin nyt koskemassa kohtuullista hyötyä tuottavalla tavalla vai
5262: kansalaisten perusoikeuksiin ja muuttamassa nii- ei?
5263:
5264: Helsingissä 10 päivänä helmikuuta 1984
5265:
5266: Kimmo Sasi Toivo T. Pohjala Juho Koivisto
5267:
5268:
5269:
5270:
5271: 4284002596
5272: 2 1984 vp. -- HJ( n:o 26
5273:
5274:
5275:
5276:
5277: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5278:
5279: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hetettiin laajalle lausuntokierrokselle, jonka tu-
5280: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, loksena saatiin lausunto kaikkiaan 104 viran-
5281: olette 10 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn omaiselta, yhteisöitä tai järjestöltä. Tämän jäl-
5282: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston keen sisäasiainministeriö asetti kaksi työryhmää
5283: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- laatimaan periaatemietinnön ja siitä saatujen lau-
5284: taja Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallises- suntojen pohjalta ehdotuksen uudeksi lainsää-
5285: ta kysymyksestä n:o 26: dännöksi. Työryhmät, joissa oli paitsi sisäasiain-
5286: ministeriön, myös oikeusministeriön ja kuntien
5287: Aikooko Hallitus ennen rakennuslain ke.skusjärjestöjen edustus, yhdistyivät myöhem-
5288: kokonaisuudistuksen esittelemistä valtio- mm.
5289: neuvostossa kuulla noudatetun käytän- Jotta luotaisiin edellytykset asiasta käytävälle
5290: nön mukaisesti eri osapuolia ministeriössä julkiselle keskustelulle ja eri intressitahot voisivat
5291: valmistuvasta lakiehdotuksesta ja jo valmistelutyön aikana saada näkemyksensä
5292: aikooko Hallitus antaa ministeriössä esille, järjestettiin lainvalmistelutyö kaksivaihei-
5293: laadituo lakiehdotusluonnoksen parla- seksi. Työryhmät laativat ensin alustavat ehdo-
5294: mentaarisen kaavoitus- ja rakennusneu- tuksensa asiaa koskevaksi lainsäädännöksi, jotka
5295: voston käsiteltäväksi ennen asian valtio- valmistuivat vuonna 1977. Nämä lakiehdotuksen
5296: neuvostoon viemistä ja muotoon laaditut ehdotukset lähetettiin lausun-
5297: aikooko Hallitus noudattaa ja kunni- nolle ja lausunto saatiin 56 viranomaiselta, yhtei-
5298: oittaa parlamentaarisen kaavoitus- ja ra- söitä tai järjestöitä sekä lisäksi kaavoitus- ja
5299: kennusneuvoston 12.6.1980 antamaa lau- rakennusneuvostolta. Tämän jälkeen työryhmät
5300: suntoa, jonka mukaan rakennuslain ko- saivat tehtäväksi tarkistaa alustavat ehdotuksensa
5301: konaisuudistuksessa perusrakennusoikeus ottaen huomioon saadut lausunnot. Työryhmän
5302: on säilytettävä ja lunastusvelvollisuuden lopullinen ehdotus valmistui vuonna 1981 (Laki
5303: perustaksi tulee asettaa nykyiseen tapaan maankäytön suunnittelusta ja rakentamisesta.
5304: se, voiko maanomistaja käyttää maataan Rakennuslakiuudistustyöryhmän ehdotus 2. 6 .1981.
5305: kohtuullista hyötyä tuottavalla tavalla vai Sisäasiainministeriö. Kaavoitus- ja rakennusosasto.
5306: ei? Mietintö 3/1981 ).
5307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Muistio, johon kysymyksessä viitataan, on ym-
5308: ti seuraavaa: päristöministeriössä virkamiestyönä vuonna 1983
5309: Eduskunnan vuonna 1969 lausuman toivo- laadittu luonnos asianomaisen ministerin oman
5310: muksen perusteella pantiin silloisen sisäasiainmi- kannanmäärittelyn pohjaksi. Tästä syystä sitä ei
5311: nisteriön toimesta vuonna 1970 vireille rakennus- myöskään saatettu julkisuuteen. Ympäristöminis-
5312: lainsäädännön kokonaisuudistus. Ministeriö antoi teriön ehdotus asiassa on vasta aivan äskettäin
5313: silloisen kaavoitus- ja rakennusasiain neuvottelu- valmistunut. Ehdotus on 15.3.1984 esitelty halli-
5314: kunnan tehtäväksi laatia ehdotuksen uuden lain- tuksen asianomaiselle ministerivaliokunnalle,
5315: säädännön johtavista periaatteista. Neuvottelu- minkä lisäksi sitä on erikseen selostettu niille
5316: kunnassa olivat varsin laajasti edustettuina paitsi eduskuntaryhmille, jotka sitä ovat pyytäneet.
5317: eri poliittiset mielipidesuunnat, myös alan viran- Ehdotus on myös saatettu julkisuuteen
5318: omaiset ja intressitahot. Neuvottelukunnan työn 16. 3.1984. Näin ollen mistään salaisesta valmis-
5319: tuloksena valmistui rakennuslakiuudistusta kos- telutyöstä ei ole kysymys. Ehdotus on tarkoitus
5320: keva periaatemietintö vuonna 1974 (Rakennus- antaa tiedoksi ja sitä selostaa kaavoitus- ja raken-
5321: lainsäädännön uudistaminen. Komiteanmietintö nusneuvostolle neuvoston 20.3.1984 pidettävässä
5322: 1974:44). Mietintöön sisältyi ehdotus uuden ra- kokouksessa.
5323: kennuslainsäädännön suuntaviivoiksi. Useimmat Edellä olevasta ilmenee, että rakennuslakiuu-
5324: suuntaviivat neuvottelukunta hyväksyi varsin distuksen valmistelu on ollut varsin perusteellis-
5325: huomattavalla enemmistöllä. Periaatemietintö lä- ta. Sen eri vaiheissa on ollut kaksi poikkeukselli-
5326: 1984 vp. - KK n:o 26 3
5327:
5328: sen laajaa lausuntokierrosta, joiden yhteydessä eri nähty tarvetta eikä myöskään ole tarkoitus enää
5329: intressitahojen näkemykset on voitu saada val- uudestaan saattaa asiaa kaavoitus- ja rakennus-
5330: mistelua suorittavien tietoon. Hallituksen käy- neuvoston käsiteltäväksi.
5331: tettävissä on myös ympäristöministeriön apuna
5332: neuvoa-antavana elimenä toimivan kaavoitus- ja Ympäristöministeriön tarkoituksena on, että
5333: rakennusneuvoston laaja ja seikkaperäinen lau- hallitus määrittelisi kantansa asiaan kuluvan ke-
5334: sunto asiassa. Uudella lausuntokierroksella tuskin vätkauden aikana. Tällöin tullaan kiinnittämään
5335: saataisiin esiin sellaista olennaisesti uutta, joka ei huomiota kaavoitus- ja rakennusneuvoston, sa-
5336: aikaisempien lausuntokierrosten pohjalta jo ole moin kuin muidenkin lausunnonantajien lausun-
5337: hallituksen tiedossa. Näin ollen ei sellaiseen ole noissa esitettyihin näkökohtiin.
5338:
5339: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
5340:
5341: Ympäristöministeri Matti Ahde
5342: 4 1984 vp. - KK n:o 26
5343:
5344:
5345:
5346:
5347: Till Riksdagens Herr Talman
5348:
5349: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vägande majoritet. Principbetänkandet sändes ut
5350: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse på en omfattande remissomgång. Som resultat av
5351: av den 10 februari 1984 till vederbörande med- denna inhämtades utlåtande av sammanlagt 104
5352: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av myndigheter, samfund eller organisationer. Här-
5353: riksdagsman Kimmo Sasi m.fl. ställda skriftliga efter tillsatte ministeriet för inrikesärenden två
5354: spörsmål nr 26: arbetsgrupper att på basen av principbetänkan-
5355: det och därav inhämtade utlåtanden göra upp ett
5356: Ämnar Regeringen före föredragandet förslag till ny lagstiftning. Arbetsgrupperna, i
5357: av byggnadslagens totalrevidering i stats- vilka ingick förutom ministeriets för inrikesären-
5358: rådet höra olika parter i enlighet med de även justitieministeriets och de kommunala
5359: iakttagen praxis om det lagförslag som centralorganisationernas representation, sam-
5360: utarbetas inom ministeriet, och manslogs senare.
5361: ämnar Regeringen bringa det inom
5362: För att skapa förutsättningar för en allmän
5363: ministeriet utarbetade utkastet tilllagför-
5364: debatt om saken och för att de olika intressenter-
5365: slag till behandling i det parlamentariska
5366: na redan under beredningsarbetet skulle kunna
5367: planläggnings- och byggnadsrådet innan
5368: få fram sina synpunkter ordnades lagberednings-
5369: ärendet förs till statsrådet, och
5370: arbetet i två skeden. Arbetsgrupperna utarbetade
5371: ämnar Regeringen följa och beakta det först sina preliminära förslag till lagstiftning på
5372: parlamentariska planläggnings- och bygg- området som blev färdiga år 1977. Dessa förslag
5373: nadsrådets utlåtande av den 12.6.1980, som utarbetats i form av lagförslag sändes på
5374: enligt vilket vid byggnadslagens totalrevi- remiss och utlåtande inhämtades av 56 myndig-
5375: dering grundbyggnadsrätten skall bibe- heter, samfund eller organisationer samt dess-
5376: hållas och till grund för inlösningsskyl- utom av planläggnings- och byggnadsrådet. Här-
5377: dighet såsom för närvarande skall ställas, efter fick arbetsgrupperna i uppgift att justera
5378: huruvida markägaren kan använda sin sina preliminära förslag med beaktande av de
5379: mark på sätt som medför skälig nytta inhämtade utlåtandena. Arbetsgruppens slutgil-
5380: eller inte? tiga förslag blev färdigt år 1981 (Lag om markan-
5381: vändningsplanering och byggande. Byggnadslag-
5382: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt sreformarbetsgruppens förslag 2. 6.1981. Ministe-
5383: anföra följande: riet för inrikesärenden. Planläggnings- och bygg-
5384: På grund av en av riksdagen år 1969 godkänd nadsavdelningen. Betänkande 311981).
5385: hemställan inleddes på åtgärd av det dåvarande Promemorian, till vilken man hänvisar i spörs-
5386: ministeriet för inrikesärenden år 1970 en totalre- målet, är ett inom miljöministeriet som tjänste-
5387: videring av byggnadslagstiftningen. Ministeriet mannaarbete år 1983 utarbetat utkast till grund
5388: gav den dåvarande delegationen för planlägg- för vederbörande ministers eget ställningstagan-
5389: nings- och byggnadsärenden i uppdrag att göra de. På grund härav har den inte heller givits
5390: upp ett förslag till ledande principer i den nya offentlighet. Miljöministeriets förslag i saken har
5391: lagstiftningen. I delegationen var, förutom de först alldeles nyligen blivit färdigt. Förslaget har
5392: olika politiska opinionsriktningarna, även myn- den 15.3.1984 presenterats för vederbörande mi-
5393: digheter och intressenter mycket omfattande re- nisterutskott, vartill man har särskilt redogjort för
5394: presenterade. Som resultat av delegationens arbe- det för de riksdagsgrupper som har bett om det.
5395: te blev ett principbetänkande angående bygg- Förslaget har också givits offentlighet den
5396: nadslagsreformen färdigt år 1974 (Reformering 16. 3.1984. Sålunda är det inte fråga om något
5397: av byggnadslagstiftningen. Kommittebetänkande hemligt beredningsarbete. Det är meningen att
5398: 1974:44). I betänkandet ingick ett förslag om ge förslaget till kännedom åt planläggnings- och
5399: riktlinjer för en ny byggnadslagstiftning. De byggnadsrådet och redogöra för det vid rådets
5400: flesta riktlinjer antog delegationen med en över- sammanträde den 20.3.1984.
5401: 1984 vp. - KK n:o 26 5
5402:
5403: Av det ovan anförda framgår att beredningen remisserna är i regeringens kännedom. Sålunda
5404: av byggnadslagsreformen har varit ytterst grund- har det inte ansetts föreligga behov för en ny
5405: lig. 1 dess olika skeden har man haft två exceptio- remissomgång och det är inte heller meningen
5406: nellt omfattande remisser, i samband med vilka att på nytt bringa saken tili behandling i plan-
5407: olika intressenters synpunkter har kunnat fås tili läggnings- och byggnadsrådet.
5408: deras kännedom som utför beredningen. Rege-
5409: ringen har också tili sitt förfogande det som Miljöministeriets avsikt är att regeringen skulle
5410: rådgivande organ vid miljöministeriet fungeran- fastslå sin ståndpunkt i saken under pågående
5411: de planläggnings- och byggnadsrådets omfattan- vårtermin. Härvid kommer uppmärksamhet att
5412: de och utförliga utlåtande. Med en ny remissom- fästas vid de synpunkter som framförts i plan-
5413: gång kan man knappast få fram sådant väsentligt läggnings- och byggnadsrådets, liksom även and-
5414: nytt som inte redan på grund av de tidigare ra remissinstansers utlåtanden.
5415: Helsingfors den 16 mars 1984
5416:
5417: Miljöminister Matti Ahde
5418:
5419:
5420:
5421:
5422: 4284002596
5423: 1984 vp.
5424:
5425: Kirjallinen kysymys n:o 27
5426:
5427:
5428:
5429:
5430: Väänänen: Uudenmaan läänin tieolojen parantamisesta
5431:
5432:
5433: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5434:
5435: Valtion tulo- ja menoarvioesityksessä vuodelle on erityisesti vaikuttanut se, että Uudenmaan
5436: 1984 vähennettiin Uudenmaan tie- ja vesiraken- piirissä on juuri tällä hetkellä poikkeuksellisen
5437: nuspiirin tierakennusmäärärahaa noin 10 milj. paljon rakenteilla valtakunnallista liikennettä
5438: markalla lausunnolla olevaan toimenpideohjel- palvelevia tiehankkeita. Tienpidon toimenpide-
5439: maan verrattuna. Toimenpide vaarantaa koko ohjelman mukaan joudutaan suurta osaa alem-
5440: tiepiirin tieverkon pitkäjänteisen ja suunnitel- manasteisen tieverkon hankkeista jälleen siirtä-
5441: mallisen kehittämisen. Tienrakennuksen nykyi- mään myöhäisempään toteuttamisajankohtaan.
5442: sen kustannuskehityksen huomioon ottaen on Vaikka tiepiirin kaikista teistä n. 8) % ( 4 143
5443: tiepiirin teiden tekemisen tarpeen ja toteuttamis- km) on alemmanasteisia teitä, on alemmanastei-
5444: mahdollisuuksien välinen epäsuhde kasvamassa. sen tieverkon kehittämiseen osoitettujen määrä-
5445: Uudenmaan teiden tekemisen määräraha on jo rahojen osuus vain puolet kaikista määrärahoista.
5446: vuosia laskenut eikä samansuuntaisen kehityksen Piirin erittäin vilkkaasti liikennöidyn alemmanas-
5447: odoteta vieläkään pysähtyvän. teisen tieverkon kehittäminen liikennekuormi-
5448: Tulo- ja menoarviossa vuodelle 1984 varattiin tuksesta aiheutuvien tarpeiden mukaisesti on
5449: määräraha vain seitsemän uuden nimetyn hank- mahdollista vasta kun valtakunnallista tarvetta
5450: keen aloittamiseen tiepiirin alueella. Tien raken- palveleville kohteille varataan tulo- ja menoarvi-
5451: nus- ja kunnossapitomäärärahojen jakoperusteet ossa erillinen määräraha.
5452: ovat jo vuosia olleet epäoikeudenmukaiset. Mää- Uudenmaan taajamien liikenteen toimivuu-
5453: rärahojen jakoperusteissa ei liikenteellisillä teki- dessa ja turvallisuudessa on puutteita, joita on
5454: jöillä kuten liikennevilkkaudella, ajoneuvomää- kartoitettu kuntien tieviranomaisten yhteistyössä
5455: rällä tai liikennesuoritteella ole ollut riittävästi laatimissa tieverkkojen liikenneturvallisuussuun-
5456: painoarvoa. Tämä käy selvästi esille Uudenmaan nitelmissa. Taajamien tiestön kehittämishankkeet
5457: tieliikenteen tunnusluvuista. ovat Uudellamaalla varsin mittavia, minkä vuoksi
5458: Uudenmaan tiepiirin yleisten teiden keskimää- suunnittelulla voidaan luoda hyvä perusta hank-
5459: räinen vuorokausiliikenne on lähes kolme kertaa keiden tärkeysjärjestyksen määrittelylle niukoista
5460: määrärahoista päätettäessä.
5461: niin vilkas kuin koko maan keskimäärin. Uuden-
5462: maan tieliikenteen kasvun arvioidaan ainakin Liikenteestä aiheutuvan melun torjuntaan ja
5463: vuoteen 198) saakka olevan huomattavasti nope- ympäristönsuojelullisiin tekijöihin tulisi Uuden-
5464: ampaa b.1in maassa keskimäärin. Uudenmaan maan taajamien tiehankkeiden suunnittelussa
5465: piirin liikennesuorite on 18,9 % (19 106 milj. niin ikään aivan erityisesti kiinnittää huomiota.
5466: autokilometriä/vuosi). Edelleen piirin alueella Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5467: tapahtuu kaksi ja puoli kertaa niin paljon liiken- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
5468: neonnettomuuksia kuin koko maassa keskimää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
5469: rin. Onnettomuusriski piirin teillä on edelleen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5470: kasvamassa. Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin
5471: Uudenmaan tiepiirille osoitettujen määräraho- toimenpiteisiin maan tiheimmin asutun
5472: jen vähennyttyä on Uudenmaan alemmanastei- Uudenmaan läänin tieoloissa esiintyvien
5473: sen tieverkon kehittäminen lykkääntynyt. Tällöin puutteiden ja epäkohtien poistamiseksi?
5474:
5475: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1984
5476:
5477: Marjatta Väänänen
5478: 4284002411
5479: 2 1984 vp. - .KK n:o 27
5480:
5481:
5482:
5483:
5484: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5485:
5486: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Uudenmaan investointitarpeeksi saatiin n.
5487: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- 15,7 %. Budjetissa on vuodelle 1984 myönnetty
5488: mies, lähettänyt 8 päivänä helmikuuta 1984 15,7 % eli tarpeen mukaan. Kun kokonaisuutta
5489: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- tarkasteltaessa tulee ottaa huomioon myös vanki-
5490: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ja työllisyysrahat, on Uudenmaan osuus vuoden
5491: Marjatta Väänäsen näin kuuluvasta kirjallisesta 1984 tieinvestointirahoista n. 15,0 % eli vajaan
5492: kysymyksestä n:o 27: prosenttiyksikön laskettua tarvetta pienempi.
5493: Kun vielä otetaan huomioon, että 80-luvun las-
5494: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin kettu tarve on muualla toteutunut Uuttamaata
5495: toimenpiteisiin maan tiheimmin asutun paremmin, on Uudenmaan osuuden korotustarve
5496: Uudenmaan läänin tieoloissa esiintyvien
5497: n. 16,0 % :iin olemassa. Tämä tulee olemaan
5498: puutteiden ja epäkohtien poistamiseksi?
5499: liikenneministeriön ja tie- ja vesirakennushalli-
5500: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tuksen tavoitteena tulevissa tulo- ja menoarvio-
5501: ti seuraavaa: esityksissä.
5502: Lisäksi voidaan todeta, että vain 4 % Uuden-
5503: Kysymyksen tiedot perustuvat Uudenmaan tie- maan liikennesuoritteesta eli ajetuista kilomet-
5504: piirin tienpidon toimenpideohjelmaan vuosille reistä ja kuljetetuista tavaramääristä syntyy sora-
5505: 1983-89. Kysymyksessä korostuvat ne tiedot, päällysteisillä teillä, kun vastaava osuus on koko
5506: joiden perusteella Uudenmaan osuutta tulisi lisä- maassa lähes 12 %. Uudellamaalla ei myöskään
5507: tä. On kuitenkin olemassa kysymyksen peruste- ole juuri lainkaan kelirikkouhan alaisia teitä.
5508: luissa mainitsemauomia tietoja, joiden vaikutus Koko maassa niitä sen sijaan on n. 15 000
5509: on toisen suuntamen. kilometriä eli 20 % yleisistä teistä.
5510: Vuoden 1984 TMA:ssa on myönnetty Uudelle- Kysymyksessä ehdotetaan erillisen määrärahan
5511: maalle tieinvestointirahoja n. 10 Mmk vähem- varaamista valtakunnallisille tiehankkeille. Valta-
5512: män kuin mainittu toimenpideohjelma edellyt- kunnallistenkin tiehankkeiden tärkeimmät perus-
5513: täisi. Koko maassa on vastaava vähennys n. 96 teet löytyvät alueen sisäisistä liikennevirroista.
5514: Mmk. Uudenmaan osuus vajeesta on siis 10,4 % Esim. pääkaupunkiseudun valtateiden liikenne-
5515: eli huomattavasti läänin rahoitusosuutta vähem- määristä valtaosa on Uudenmaan sisäistä liiken-
5516: män. nettä. Lisäksi lähes kaikilta muiltakin alueilta
5517: Tienpidon määrärahojen alueellisen tarpeen maassa löytyy isoja valtateihin liittyviä hankkeita,
5518: koko maassa on tie- ja vesirakennuslaitos selvittä- joten erillinen määräraha saattaisi helposti johtaa
5519: nyt tieverkon hoito, ylläpito ja kehittäminen tilanteeseen, jossa eri alueille ohjattaisiin sama
5520: 1980-90 -suunnitelmassa. Suunnitelman lähtö- raha kuin ennenkin, vain eri momenttien kautta.
5521: kohtana ovat olleet mm. budjetin yleisperuste- Uudellamaalla tapahtuu onnettomuuksia n.
5522: luissa esiintyneet liikennepoliittiset tavoitteet. 2, 5 kertaa enemmän tiekilometriä kohden kuin
5523: Liikennesuorite ei ole yksinään riittävä rahanjaon maassa keskimäärin. Liikennesuoritetta kohden
5524: peruste. Tarpeeseen vaikuttavat myös tiestön ny- laskettuna onnettomuuksia tapahtuu kuitenkin
5525: kytila ja monet muut näkökohdat, kuten esim. 20 % vähemmän kuin maassa keskimäärin. Tur-
5526: sääolosuhteet, kelirikkoisuus, pitkät välimatkat vallisuuden parantamiseksi on tehty ja tehdään
5527: jne. Edellä mainitussa 10-vuotissuunnitelmassa jatkuvasti suunnitelmia, jotka myös toteutetaan
5528: saatiin Uudenmaan kunnossapidon määräraha- kuntien kanssa sovitun työnjaon mukaisesti.
5529: osuudeksi n. 10,9 %. Vuoden 1984 työohjel- Myös ympäristöasioihin nykyaikaisessa tienpi-
5530: massa on tiepiirille myönnetty 11 ,4 % eli hiukan dossa kiinnitetään entistä enemmän huomiota
5531: laskettua tarvetta enemmän. niin Uudellamaalla kuin muuallakin.
5532: 1984 vp. - KK n:o 27 3
5533:
5534: Edellä esitetyn perusteella voidaan todeta, että kenneministeriö tulee tähän pyrkimään. Ep.sisi-
5535: Uudellamaalla niin kuin muuallakin liikenteen jaisesti on kuitenkin huolehdittava siitä, että
5536: painopistealueilla maassa on tarvetta tieinvestoin- tiemäärärahat saadaan sellaiselle tasolle, että tässä
5537: timäärärahojen nostamiseen. Omalta osaltaan lii- pyrkimyksessä onnistutaan.
5538:
5539: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984
5540:
5541: Liikenneministeri Matti Puhakka
5542: 4 1984 vp. - KK n:o 27
5543:
5544:
5545:
5546:
5547: Till Riksdagens Herr Talman
5548:
5549: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt beräkningarna uppgår behovet av inves-
5550: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse teringar i Nyland till ca 15,7 %. 1 budgeten har
5551: av den 8 februari 1984 till vederbörande medlem för år 1984 beviljats 15,7 %, dvs. anslaget mot-
5552: av statsrådet översänt avskrift av följande av svarar behovet. Då också fång- och sysselsätt-
5553: riksdagsledamoten Marjatta Väänänen underteck- ningsanslagen bör beaktas vid en granskning av
5554: nade spörsmål nr 27: helheten, är Nylands andel av väginvesterings-
5555: anslagen år 1984 ca 15,0 %, dvs. en knapp
5556: Ämnar Regeringen vidta brådskande procentenhet mindre än det beräknade behovet.
5557: åtgärder för att avhjälpa de brister och Om man ytterligare beaktar, att det beräknade
5558: missförhållanden som förekommer i fråga behovet för 80-talet har förverkligats bättre på
5559: om vägförhållandena inom Nylands län, annat håll än i Nyland, föreligger ett behov att
5560: som är landets mest tättbebyggda områ- höja Nylands andel till ca 16 %. Detta kommer
5561: de? att vara trafikministeriets och väg- och vatten-
5562: byggnadsstyrelsens mål i fråga om framtida pro-
5563: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt positioner angående statsförslaget.
5564: anföra följande: Därjämte kan konstateras att endast 4 % av
5565: Nylands trafikprestationer, dvs. med avseende på
5566: Uppgifterna i spörsmålet grundar sig på det antalet körkilometer och transporterade varu-
5567: åtgärdsprogram för väghållningen inom Nylands mängder, äger rum på grusbelagda vägar, medan
5568: vägdistrikt som gäller åren 1983-89. 1 spörsmå- motsvarande andel i hela landet är närmare
5569: let framhålls de uppgifter som betingar att 12 %. 1 Nyland finns vidare endast ett fåtal
5570: Nylands andel borde ökas. Det finns likväl vägar som är menföreshotade. 1 hela landet finns
5571: uppgifter som inte nämns i spörsmålets motive- däremot ca 15 000 km sådana vägar, vilket utgör
5572: ring och som verkar i annan riktning. 20 % av de allmänna vägarna.
5573: 1 statsförslaget för år 1984 har det för Nyland
5574: 1 spörsmålet föreslås att ett särskilt anslag skall
5575: beviljats 10 milj. mk mindre i väginvesteringsan-
5576: reserveras för riksomfattande vägprojekt. De vik-
5577: slag än det ifrågavarande åtgärdsprogrammet
5578: tigaste grunderna också för de riksomfattande
5579: skulle förutsätta. 1 hela landet är motsvarande
5580: vägprojekten står att finna inom respektive områ-
5581: minskning ca 96 milj. mk. Nylands andel av
5582: des interna trafikströmmar. 1 fråga t.ex. om
5583: underskottet är således 10,4 %, dvs. betydligt
5584: trafikmängden på huvudstadsregionens riksvägar
5585: mindre än länets finansieringsandel.
5586: utgörs huvuddelen av intern trafik inom Nyland.
5587: Det regionala behovet av anslag för väghåll- Därjämte finns inom nästan alla andra områden i
5588: ningen i hela landet har utretts av väg- och landet stora projekt i anslutning tili riksvägarna.
5589: vattenbyggnadsverket i planen för skötsel, under- Ett särskilt anslag kunde sålunda lätt leda till den
5590: håll och utvecklande av vägnätet. En utgångs- situationen, att de olika områdena skulle tilldelas
5591: punkt för planen har bl.a. utgjorts av de i den samma anslag som förut, men under andra
5592: allmänna motiveringen för budgeten anförda moment.
5593: trafikpolitiska målen. En trafikprestation räcker
5594: inte som sådan till för att motivera en fördelning 1 Nyland sker ca 2,5 gånger fler olyckor per
5595: av pengar. På behovet inverkar också vägnätets vägkilometer än i medeltal i landet. Räknat per
5596: nuvarande tillstånd och många andra synpunk- trafikprestation sker här likväl 20 % färre olyckor
5597: ter, som t.ex. väderleksförhållanden, menföre, än i medeltal i landet. Planer har gjorts upp och
5598: långa avstånd osv. 1 den ovan nämnda 10-årspla- görs fortgående upp i syfte att förbättra trygghe-
5599: nen blev Nylands andel av anslagen för vägun- ten, och dessa planer förverkligas också enligt en
5600: derhåll ca 10,9 %. 1 arbetsprogrammet för år med kommunerna överenskommen arbetsfördel-
5601: 1984 har vägdistriktet beviljats 11,4 %, dvs. mng.
5602: något mer än det beräknade behovet. Allt mer uppmärksamhet fästs i den moderna
5603: 1984 vp. - KK n:o 27 5
5604:
5605: väghållningen också vid miljöfrågor såväl i Ny- ligger ett behov av höjda anslag för väginveste-
5606: land som på andra håll. ringar. Trafikministeriet kommer för sin egen del
5607: Med stöd av det ovan anförda kan konstateras, att försöka få detta tili stånd. I första hand måste
5608: att i Nyland liksom också på andra ställen i likväl tillses, att väganslagen kan fås på en sådan
5609: landet, där trafiken är starkt koncentrerad, före- nivå, att framgång kan nås i denna strävan.
5610: Helsingfors den 12 mars 1984
5611:
5612: Trafikminister Matti Puhakka
5613:
5614:
5615:
5616:
5617: 4284002411
5618: 1984 vp.
5619:
5620: Kirjallinen kysymys n:o 28
5621:
5622:
5623:
5624:
5625: Elo ym.: Satakunnan keskussairaalan leikkausjonojen lyhentämisestä
5626:
5627:
5628: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5629:
5630: Satakunnan keskussairaalan kirurgian osastot syä, oli tämän vuoden tammikuussa toimenpitei-
5631: on rakennettu vuonna 193 7. Tilat ovat suurelta tä odottavien potilaiden määrä noin 2 000. Näis-
5632: osin samassa kunnossa kuin ne olivat rakennus- tä ortopediset potilaat joutuvat odottamaan leik-
5633: vuonna lähes 50 vuotta sitten. kaukseen pääsyä jopa 2-3 vuotta, urologiset
5634: Satakunnan keskussairaalan kirurgian tilojen potilaat 8-10 kuukautta ja lapsipotilaatkin noin
5635: valmistumisvuonna 1937 yhteen vuodeosastoker- puoli vuotta.
5636: rokseen sijoitettiin 30 potilasta. Tässä hetkellä Edellä olevan lisäksi todettakoon, että Sata-
5637: samoissa tiloissa on 40 potilasta ja pahimmillaan kunnan keskussairaalan korva-, nenä- ja kurkku-
5638: 54, jolloin osa leikkauspotilaista joudutaan pitä- tautien osasto yhdessä silmätautien osaston kans-
5639: mään käytävillä ja kaikissa muissa mahdollisissa sa toimii Diakonialaitokselta vuokratussa kiinteis-
5640: tiloissa. Kaiken kaikkiaan Satakunnan keskussai- tössä. Tilat ovat vanhanaikaiset ja selvästi sairaan-
5641: raalan kirurgisilla osastoilla on 50 vuodepaikan hoitoon sopimattomat. Ilmeistä on, ettei missään
5642: vajaus. muussa keskussairaalassa ole toimintoja vuokra-
5643: kiinteistöissä kuin Satakunnan keskussairaalassa.
5644: Kirurgian osalta tilanne Satakunnan keskussai-
5645: Korva-, nenä- ja kurkkutautien osastolla jonottaa
5646: raalassa on valtakunnan vaikein. Nykyisten tilo-
5647: leikkausvuoroaan tällä hetkellä noin 1 700 poti-
5648: jen saneerauskaan ei toisi parannuksia, sillä sil-
5649: lasta.
5650: loin vuodepaikkoja jouduttaisiin vielä vähentä-
5651: mään 70 paikalla. Ainoa todellinen ratkaisu on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjestyk-
5652: uusien tilojen rakentaminen, mutta ainakaan sen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme val-
5653: toistaiseksi Satakunnan keskussairaalan toista ra- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
5654: seuraavan kysymyksen:
5655: kennusvaihetta ei ole sisällytetty valtakunnallisiin
5656: suunnitelmiin. Tosin lääkintöhallitus on tiettä- Onko Hallitus tietoinen siitä, että Sa-
5657: västi alunperin ehdottanut Satakunnan keskussai- takunnan keskussairaalan kirurgian,
5658: raalan toisen rakennusvaiheen aloittamista vuon- korva-, nenä- ja kurkkutautien sekä sil-
5659: na 1988, mutta tämä ehdotus on pudonnut pois mätautien osastot toimivat puutteellisissa
5660: sosiaali- ja terveysministeriön käsittelyssä. tiloissa, ja jos on,
5661: Kirurgisten tilojen puute on aiheuttanut poti- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
5662: lasjonojen räjähdysmäisen kasvun Satakunnan ryhtyä Satakunnan keskussairaalan leik-
5663: keskussairaalassa. Niinpä kun tammikuussa 1981 kauspotilaiden jonojen vähentämiseksi ja
5664: oli 807 potilasta jooottamassa leikkaukseen pää- toisen rakennusvaiheen aloittamiseksi?
5665:
5666: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
5667:
5668: Mikko Elo Antti Kalliomäki Lea Mäkipää
5669: Matti Kuusio Timo Roos Anssi Joutsenlahti
5670: Aila Jokinen Saara-Maria Paakkinen
5671:
5672:
5673:
5674:
5675: 428400265C
5676: 2 1984 vp. - KK n:o 28
5677:
5678:
5679:
5680:
5681: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5682:
5683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Vuoden 1982 lopussa silmätautien leikkausjo-
5684: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nossa oli 248 potilasta. Jonotusajat leikkaukseen
5685: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn olivat 2-4 kuukautta, lukuun ottamatta har-
5686: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maakaihileikkaukseen, johon jonotusaika oli
5687: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- noin 7 kuukautta. Tutkimuspotilaiden jonotus-
5688: taja Elon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ajat olivat 1 kuukautta. Silmäpoliklinikalla. oli
5689: myksestä n:o 28: jonotusaika polikliinisiin tutkimuksiin kiireelli-
5690: syysluokassa I 0-7 vuorokautta, kiireellisyysluo-
5691: Onko Hallitus tietoinen siitä, että Sa- kassa II 7-14 vuorokautta ja kiireellisyysluokassa
5692: takunnan keskussairaalan kirurgian, III 15-30 vuorokautta. Silmäosaston kuormitus-
5693: korva-, nenä- ja kurkkutautien sekä sil- prosentti vuonna 1982 oli 81 prosenttia, mikä on
5694: mätautien osastot toimivat puutteellisissa korkea ottaen huomioon kuormituksen painottu-
5695: tiloissa, ja jos on, misen arkipäiville.
5696: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Korvatautien osastolla leikkausten lukumäärä
5697: ryhtyä Satakunnan keskussairaalan leik- lisääntyi 22 prosenttia edelliseen vuoteen verrat-
5698: kauspotilaiden jonojen vähentämiseksi ja tuna vuonna 1982. Vuoden 1982 lopussa oli
5699: toisen rakennusvaiheen aloittamiseksi? leikkausjonossa 1 645 potilasta. Odotusaika po-
5700: likliinisiin tutkimuksiin oli kiireellisyysluokassa I
5701: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 3-7 vuorokautta, kiireellisyysluokassa II 14-30
5702: ti seuraavaa: vuorokautta ja kiireellisyysluokassa III yli 12 kuu-
5703: Satakunnan keskussairaalassa kirurgian erikois- kautta.
5704: alalla oli vuoden 1982 lopussa leikkausjonossa Lääkintöhallitus on 9.12.1983 suorittanut tut-
5705: 1 411 potilasta, joista 120 lapsia. Ortopedisten kimuskäynnin Satakunnan keskussairaalaan, mis-
5706: potilaiden jonotusaika vuoden 1982 lopulla oli 2 sä yhteydessä sairaalan tilatarpeet ja toiminnalli-
5707: vuotta, urologisten potilaiden 7-8 kuukautta ja set vaikeudet on todettu. Lääkintöhallituksen
5708: yleiskirurgisten potilaiden 12-18 kuukautta. keskipitkän tähtäimen suunnitelmaesitykseen
5709: Lapsipotilaiden kohdalla oli tapahtunut vähäistä vuosiksi 1985-89 Satakunnan keskussairaalan
5710: jonotusajan lyhenemistä 4-5 kuukauden odo- laajennushanke on esitetty aloitettavaksi vuonna
5711: tusaikaan. Kirurgisten toimenpiteiden lukumäärä 1989. Käsitellessään sairaanhoitolaitosten valta-
5712: oli lisääntynyt 27 prosenttia vuodesta 1979 vuo- kunnallista suunnitelmaa vuosille 1985-1989
5713: den 1982 loppuun. Kirurgisten osastojen kuor- valtioneuvosto tulee ratkaisemaan, minä vuonna
5714: mitusprosentti oli 98 prosenttia vuonna 1982. keskussairaalan laajennushanke voidaan aloittaa.
5715:
5716: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
5717:
5718: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
5719: 1984 vp. - KK n:o 28 3
5720:
5721:
5722:
5723:
5724: Tili Riksdagens Herr Talman
5725: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen I slutet av år 1982 stod 248 patienter i
5726: anger har Ni, Herra Talman, med Eder skrivelse operationskön för ögonsjukdomar. Väntetiderna
5727: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- var 2-4 månader, med undantag av operationer
5728: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av för gråstarr, för vilka väntetiden var ca 7 måna-
5729: riksdagsman Elo m.fl. undertecknade spörsmål der. För undersökningspatienter var väntetiden 1
5730: nr 28: månad. Vid ögonpolikliniken var väntetiden till
5731: polikliniska undersökningar i prioritetsklass 1 0-
5732: Är Regeringen medveten om att avdel- 7 dygn, i prioritetsklass II 7-14 dygn och i
5733: ningarna för kirurgi, för öron-, näs- och prioritetsklass III 15-30 dygn. Ögonavdelningen
5734: strupsjukdomar samt för ögonsjukdomar var år 1982 belagd till 81 %, vilket är ett högt tal
5735: vid Satakunta centralsjukhus verkar i med beaktande av att de största patientantalen
5736: bristfälliga lokaler, och om så är, var koncentrerade till vardagar.
5737: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Vid avdelningen för öronsjukdomar ökade an-
5738: för förkortande av operationsköerna vid talet operationer med 22 % under år 1982,
5739: Satakunta centralsjukhus och för inledan- jämfört med året förut. 1 slutet av år 1982 stod
5740: de av ett andra byggnadsskede där? 1 645 patienter i operationskö. Väntetiden till
5741: polikliniska undersökningar var i prioritetsklass 1
5742: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 3-7 dygn, i prioritetsklass II 14.:....__30 dygn och i
5743: prioritetsklass III över 12 månader.
5744: anföra följande:
5745: Medicinalstyrelsen har 9.12.1983 besökt Sata-
5746: Vid Satakunta centralsjukhus omfattade i slu- kunta centralsjukhus för att undersöka läget. 1
5747: tet av år 1982 operationskön inom det kirurgiska samband därmed har sjukhusets behov av lokaler
5748: specialområdet 1 411 patienter, varav 120 barn. och dess svårigheter att fungera konstaterats. 1
5749: För ortopediska patienter var väntetiden i slutet medicinalstyrelsens förslag till plan på medellång
5750: av år 1982 2 år, för urologiska patienter 7-8 sikt för åren 1985-89 hae föreslagits att ett
5751: månader och för allmänkirurgiska patienter 12- projekt för utvidgande av Satakunta centralsjuk-
5752: 18 månader. För barnpatienternas del hade vän- hus inleds år 1989. Vid behandlingen av den
5753: tetiden minskat i någon mån till 4-5 månader. riksomfattande planen för sjukvårdsanstalternas
5754: Antalet kirurgiska åtgärder hade ökat med 27 % verksamhet under åren 1985-1989 kommer
5755: från år 1979 till utgången av år 1982. De statsrådet att avgöra under vilket år man kan
5756: kirurgiska avdelningarnas beläggning var 98 % inleda utvidgningen av centralsjukhuset.
5757: år 1982.
5758: Helsingfors den 20 mars 1984
5759: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
5760: 1984 vp.
5761:
5762: Kirjallinen kysymys n:o 29
5763:
5764:
5765:
5766:
5767: S. Mikkola ym.: Kunnallisten ammatillisten oppilaitosten investoin-
5768: tipäätösten nopeuttamisesta
5769:
5770:
5771: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5772:
5773: Keskiasteen koulunuudistus edellyttää runsaas- Valtiovarainministeriön tulkinta aiheuttaa nyt
5774: ti myöskin oppilaitosten rakennusinvestointeja. suurta hämminkiä ja ristiriitaisuutta, jos kehittä-
5775: Ammatillisista oppilaitoksista suurimman osan misohjelmien oppilaitoskohtaistamispäätökset
5776: omistavat kunnat ja kuntainliitot. täytyisi saada ennen valtioneuvoston päätöstä
5777: Omistajayhteisöt ovat budjetoineet investoin- oppilaitoksen perustamisesta. Onko tarkoitus py-
5778: tien rahoituksesta suurimman osan. Valtiohan säyttää koko ammatillisten oppilaitosten inves-
5779: tulee rahoituksellaan asteittain mukaan vasta ra- tointitoiminta?
5780: kennustoiminnan edettyä jo varsin pitkälle. Tästä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5781: syystä valtioneuvoston päätös uuden oppilaitok- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5782: sen perustamisesta tai entisen laajentamisesta kunnioittaen valtioneuvoston asianomaisen jäse-
5783: tarvitaan mahdollisimman varhaisessa vaiheessa, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5784: jotta investointitoiminta saadaan lakisääteisiä ta- Onko Hallitus tietoinen siitä, että val-
5785: voitteita palvelevaksi ja myös kustannuksiltaan tiovarainmmtstenon budjettisäännösten
5786: mahdollisimman edullisesti toteutuvaksi. käyttöön ottama tulkinta aiheuttaa sen,
5787: Suunnitteluvaihe on tässä mielessä keskeisen että erityisesti kunnallisten ammatillisten
5788: tärkeä, ja sen täsmentämiseksi valtioneuvoston oppilaitosten osalta rakennusinvestoinnit
5789: päätös tarvitaan jopa useita vuosia ennen varsi- eivät pääse kunnolla alkamaan ja siten
5790: naisen rakennustoiminnan alkamista. Tämä pää- viivästyvät huomattavasti, ja jos on,
5791: tös pitää saada siten myös ennen kehittämisohjel- mitä Hallitus aikoo tehdä, että keskias-
5792: mien oppilaitoskohtaistamispäätöksiä, koska ra- teen koulutuksen kehittämisestä annetun
5793: kennusinvestointien suunnitelmien käsittelemi- lain (474/78) määräämä koulutuksen uu-
5794: nen vie eri portaissa aikaa vuosikausia. distaminen pääsee toteutumaan?
5795:
5796: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
5797:
5798: Saara Mikkola Liisa ] aakonsaari Ilkka Kanerva
5799: Mauri Pekkarinen Heli Astala
5800:
5801:
5802:
5803:
5804: 4284002660
5805: 2 1984 vp. -- EJ< n:o 29
5806:
5807:
5808:
5809:
5810: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5811:
5812: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vänä helmikuuta 1983 tehnyt päätöksen pitkän
5813: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aikavälin oppilaitoskohtaisista tavoitteista eli run-
5814: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kokapasiteetista, mikä palvelee lähinnä rakenta-
5815: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston missuunnittelua. Mainitussa ammattikasvatushal-
5816: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lituksen päätöksessä otetaan myös kantaa mah-
5817: taja Saara Mikkolan ym. näin kuuluvasta kirjalli- dollisesti tarvittaviin uusiin oppilaitoksiin tai jo
5818: sesta kysymyksestä n:o 29: olemassa olevien oppilaitosten laajentamiseen.
5819: Keskiasteen koulutuksen kehittämisohjelmissa
5820: Onko Hallitus tietoinen siitä, että val- tarkennetaan muun muassa ammatillisten oppi-
5821: tiovarainministeriön budjettisäännösten laitosten aloituspaikkojen määrät lääneittäin sekä
5822: käyttöön ottama tulkinta aiheuttaa sen, lisäksi koulutusalan ja -asteen sekä oppilailta
5823: että erityisesti kunnallisten ammatillisten vaadittavan pohjakoulutuksen mukaan eriteltynä
5824: oppilaitosten osalta rakennusinvestoinnit kehittämisohjelmakaudeksi. Läänikohtaisten aloi-
5825: eivät pääse kunnolla alkamaan ja siten tuspaikkamäärien sijoittaminen läänin alueella jo
5826: viivästyvät huomattavasti, ja jos on, toimiviin tai mahdollisesti perustettaviin oppilai-
5827: mitä Hallitus aikoo tehdä, että keskias- toksiin kuuluu lääninhallitukselle ammattikasva-
5828: teen koulutuksen kehittämisestä annetun tushallituksen antamien tarkempien ohjeiden
5829: lain (474/78) määräämä koulutuksen uu- mukaisesti.
5830: distaminen pääsee toteutumaan? Edellä mainittujen suunnitelmien mukaisen
5831: uuden oppilaitoksen perustamiseen tai jo olemas-
5832: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sa olevan oppilaitoksen laajentamiseen liittyy
5833: seuraavaa: tavallisesti, ellei ole kysymys tilojen vuokraami-
5834: Ammatillisia oppilaitoksia koskevan lainsää- sesta, uudisrakennus- tai lisärakennushanke. Am-
5835: dännön mukaan valtionosuuteen oikeuttavan uu- matillisten oppilaitosten rakennushankkeiden
5836: den ammatillisen oppilaitoksen perustaminen sa- suunnittelu vaatii useimmiten varsin pitkän ajan.
5837: moin kuin jo olemassa olevan oppilaitoksen olen- Saadakseen pohjaa rakennushankkeen suunnitte-
5838: nainen laajentaminen edellyttävät yleensä valtio- lulle kunnallisessa päätöksenteossa kunta tai kun-
5839: neuvoston lupaa. Tällaiset hankkeet nivoutuvat tainliitto tekee oppilaitoksen perustamis- tai laa-
5840: nykyisin keskiasteen koulutuksen kehittämisestä jentamislupaa koskevan hakemuksen tavallisesti
5841: annetussa laissa (474/78) sen toimeenpanoa var- hyvissä ajoin ennen oppilaitoksen aiottua perus-
5842: ten luomun suunnittelujärjestelmään, jonka osia tamis- tai laajentamisajankohtaa.
5843: ovat uudistuksen koko toimeenpanokauden kat- Puheena oleviin perustamis- ja laajentamis-
5844: tava opetusministeriön 3 päivänä heinäkuuta hankkeisiin sisältyy edellä esitetyn mukaisesti
5845: 1980 hyväksymä suunnitelma mainitun lain toi- kolmenlaista päätöksentekoa, ensiksikin keskias-
5846: meenpanon edellyttämistä kehittämistoimenpi- teen koulutuksen kehittämisestä annetussa laissa
5847: teistä eli keskiasteen koulunuudistuksen toi- tarkoitettuun suunnittelu järjestelmään liittyvät
5848: meenpanosuunnitelma sekä sen pohjalta tehtä- päätökset, toiseksi varsinaista perustamista tai
5849: vät, lyhyempää aikaväliä varten laadittavat keski- laajentamista tarkoittavat päätökset ja kolman-
5850: asteen koulutuksen kehittämisohjelmat, jotka neksi rakentamista koskevat päätökset. Rakenta-
5851: valtioneuvosto hyväksyy enintään kolmeksi vuo- mista koskeva päätöksenteko edellyttää, että op-
5852: deksi kerrallaan. pilaitos on saanut perustamis- tai laajentamislu-
5853: Keskiasteen koulunuudistuksen toimeenpano- van ja että rakennushanke sisältyy hallinnonalan
5854: suunnitelma sisältää ammatillisen koulutuksen KT -suunnitelmaan.
5855: osalta muun muassa määrälliset tavoitteet aloi- Oppilaitoksen perustamis- tai laajentamislupaa
5856: tuspaikkojen kokonaismääränä ja koulutusala- koskevan asian käsittelyn edellytykseksi on ope-
5857: kohtaisina tavoitteina. Toimeenpanosuunnitel- tusministeriön taholta asetettu, että hanke sisäl-
5858: man pohjalta ammattikasvatushallitus on 17 päi- tyy edellä mainittuun ammattikasvatushallituk-
5859: 1984 vp. -- KJ( n:o 29 3
5860:
5861: sen pitkän aikavälin oppilaitoskohtaisista tavoit- käsittelyyn kaksi vuotta ennen aiottua perusta-
5862: teista tekemään päätökseen ja että hanke samoin mis- tai laajentamisajankohtaa.
5863: kuin siihen liittyvä rakennushanke on huomioitu
5864: hallinnonalan KT-suunnitelmassa. Silloin kun Edellä selostettuja periaatteita noudattaen on
5865: hanke kohdistuu meneillään olevaan kehittämis- uusien oppilaitosten perustamista tai olemassa
5866: ohjelmakauteen, on myös selvitetty hankkeen olevien oppilaitosten laajentamista koskevat
5867: sisältyminen kehittämisohjelmaan ja lääninhalli- hankkeet yleensä voitu käsitellä siten, ettei niitä
5868: tuksen sen nojalla oppilaitoskohtaisista tavoitteis- koskeva päätöksenteko ole viivästyttänyt niihin
5869: ta tekemään päätökseen. Kehittämisohjelmakau- mahdollisesti liittyvien rakennushankkeiden
5870: den lyhyydestä johtuen tämä selvitys ei aina suunnittelua ja toteuttamista. Joissakin tapauk-
5871: kuitenkaan ole mahdollista puheena olevissa sissa aikaa tarvitaan enemmän ja opetusministe-
5872: hankkeissa. Lisäksi opetusministeriön ja valtiova- riö pyrkiikin yhdessä valtiovarainministeriön
5873: rainministeriön kesken on sovittu sellaisesta me- kanssa kehittämään menettelytapoja siten, että
5874: nettelystä, että oppilaitoksen perustamista tai oppilaitosten perustamis- ja laajentamispäätökset
5875: laajentamista koskeva asia on siihen liittyvien voitaisiin tarvittaessa tehdä aikaisemminkin kuin
5876: rakennushankkeiden suunnitteluun tarvittavan, kaksi vuotta ennen aiottua perustamis- tai laajen-
5877: riittävän pitkän ajan varaamiseksi voitava ottaa tamisajankohtaa.
5878:
5879: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
5880:
5881: Opetusministeri Kaarina Suonio
5882: 4 1984 vp. - KK n:o 29
5883:
5884:
5885:
5886:
5887: Till Riksdagens Herr Talman
5888:
5889: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen för varje läroanstalt, dvs. om stomkapaciteten,
5890: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse som närmast betjänar byggnadsplaneringen. I
5891: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- yrkesutbildningsstyrelsens beslut tar man även
5892: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av stälining tili eventuelit erforderliga nya läroan-
5893: riksdagsman Saara Mikkola m.fl. undertecknade stalter och tili utvidgandet av existerande läroan-
5894: spörsmål nr 29: stalter. 1 programmen för utvecklande av utbild-
5895: ningen på melianstadiet justeras bl. a. antalet
5896: Är Regeringen medveten om att den nybörjarplatser vid yrkesläroanstalterna per län,
5897: tolkning som tillämpas i finansministeri- och detta antal specificeras dessutom enligt ut-
5898: ets budgetföreskrifter åstadkommer att bildningsområde och -nivå samt enligt den
5899: byggnadsinvesteringarna specielit för grundutbildning som krävs av eleverna och anges
5900: kommunala yrkesläroanstalter inte kan för den period som utvecklingsprogrammet be-
5901: igångsättas på vederbörligt sätt och såle- rör.
5902: des avsevärt försenas, och om så är faliet,
5903: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Placeringen av det länsvis angivna antalet ny-
5904: för att den förnyelse av utbildningen som börjarplatser vid läroanstalter som redan verkar i
5905: föreskrivs i lagen om utvecklande av ut- länet elier som eventuellt kommer att grundas,
5906: bildningen på melianstadiet (474/78) ankommer på länsstyrelsen enligt närmare anvis-
5907: kan genomföras? ningar som utfärdas av yrkesutbildningsstyrelsen.
5908:
5909: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Tili grundandet av en ny läroanstalt och tili
5910: anföra följande: utvidgandet av en redan existerande läroanstalt
5911: Enligt lagstifningen om yrkesläroanstalter för- enligt de ovan nämnda planerna ansluter sig
5912: utsätter grundande av ny tili statsandel berät- vanligen ett nybyggnads- elier tillbyggnadspro-
5913: tigad yrkesläroanstalt liksom även en väsentlig jekt, om det inte är fråga om hyrande av
5914: utvidgning av existerande läroanstalt statsrådets utrymmen. Planeringen av byggnadsprojekt för
5915: tilistånd. Dylika projekt ansluter sig numera tili yrkesläroanstalter kräver oftast en synnerligen
5916: det planeringssystem som skapats i lagen om lång tid. För att i den kommunala beslutsproces-
5917: utvecklande av utbildningen på melianstadiet sen få en grund för planeringen av ett bygg-
5918: nadsprojekt uppgör en kommun eller ett kom-
5919: (478/78) i och för verkstäliigheten av nämnda
5920: lag. Delar av detta system är den av undervis- munalförbund ansökan om grundläggnings- eller
5921: ningsministeriet den 3 juli 1980 för reformens utvidgningstilistånd för en läroanstalt vanligen i
5922: hela verkstäliighetsskede godkända planen om de god tid före den tilltänkta tidpunkten för läro-
5923: utvecklingsåtgärder som verkstäliigheten av anstaltens grundande elier utvidgande.
5924: nämnda lag förutsätter, dvs. verkstäliighetspla- Enligt vad som ovan anförts innehåller de
5925: nen för melianstadiereformen, och de program ifrågavarande grundläggnings- och utvidgnings-
5926: för utvecklande av utbildningen på mellanstadiet projekten tre olika slag av beslutsfattande. För
5927: som på basen av denna pian uppgörs på kortare det första är det fråga om beslut som ansluter sig
5928: sikt och som statsrådet godkänner för högst tre år tili det planeringssystem som avses i lagen om
5929: i sänder. utvecklande av utbildningen på mellanstadiet,
5930: Verkstäliighetsplanen för melianstadierefor- för det andra om besluten angående det egentli-
5931: men innehålier för den yrkesinriktade utbild- ga grundandet elier utvidgandet och för det
5932: ningen bl.a. de kvantitativa målen vilka anges tredje om de beslut som gäller byggandet. Be-
5933: som totalantalet nybörjarplatser och som mål för slutsfattandet om byggande förutsätter att läro-
5934: varje utbildningsområde. På basen av verkstäliig- anstalten har fått grundläggnings- eller utvidg-
5935: hetsplanen har yrkesutbildningsstyrelsen den 17 ningstillstånd och att byggnadsprojektet ingår i
5936: februari 1983 fattat beslut om målen på lång sikt förvaltningsområdets pian på medellång sikt.
5937: 1984 vp. - KK n:o 29 5
5938:
5939: Från undervisningsministeriets sida har såsom skali kunna reservera en tiliräckligt lång tid som
5940: förutsättning för behandlingen av grundlägg- är nödvändig för planeringen av byggnadsprojek-
5941: nings- eller utvidgningstillstånd uppställts att ten i anslutning därtili, kunna tas tili behandling
5942: projektet ingår i ovan nämnda beslut av yrkesut- två år före den tilitänkta tidpunkten för grund-
5943: bildningsstyrelsen om målen på lång sikt för var andet eller utvidgandet.
5944: och en läroanstalt och att projektet ävensom det
5945: byggnadsprojekt som ansluter sig därtill har be- Genom att tillämpa ovan anförda principer har
5946: aktats i förvaltningsområdets pian på medellång man i allmänhet kunnat behandla projekt som
5947: sikt. Då projektet gäller utvecklingsprogrammet gälier grundande av nya läroanstalter elier ut-
5948: för den pågående perioden, har man även utrett, vidgande av existerande läroanstalter så, att be-
5949: att projektet ingår i utvecklingsprogrammet och slutsfattandet angående dem inte har fördröjt
5950: omfattas av det beslut som länsstyrelsen med planeringen och genomförandet av byggnadspro-
5951: stöd därav fattat om målen för varje läroanstalt. jekt som eventuellt ansluter sig tili den. I vissa
5952: Eftersom perioden för ett utvecklingsprogram är fali behövs mera tid och undervisningsministeriet
5953: kort, är denna utredning dock inte alltid möjlig försöker därför tillsammans med finansministe-
5954: med hänsyn tili ifrågavarande projekt. Dessutom riet utveckla förfaringssätten så, att besluten om
5955: har undervisningsministeriet och finansministe- grundande och utvidgande av läroanstalter vid
5956: riet sinsemellan kommit överens om ett sådant behov skall kunna fattas t.o.m tidigare än två år
5957: förfarande att ärenden som gäller grundande före den avsedda tidpunkten för grundande elier
5958: eller utvidgande av läroanstalt bör, för att man utvidgande.
5959: Helsingfors den 20 mars 1984
5960:
5961: Undervisningsminister Kaarina Suonio
5962:
5963:
5964:
5965:
5966: 4284002660
5967: 1984 vp.
5968:
5969: Kirjallinen kysymys n:o 30
5970:
5971:
5972:
5973:
5974: Holvitie ym.: Kuunari "Koiviston" pelastamisesta
5975:
5976:
5977: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
5978:
5979: Hanke kuunari "Koiviston" pelastamiseksi ja Vuonna 1964 alus myytiin ulkomaiselle osta-
5980: restauroimiseksi on nyt hanketta ajaneen ja joh- jalle, joka ei kovinkaan paljon välittänyt aluksen
5981: taneen Vanhat Puualukset ry:n toimesta saatu merikelpoisuuden tarkistamisesta ja näin alus
5982: vaiheeseen, jossa alus on turvassa telakalla. kärsittyään puutavaralastissa haaksirikon Utön ve-
5983: Kuunari "Koivisto" edustaa talonpoikaisen sillä hinattiin lastiosa varassa kelluen takaisin ja
5984: laivanrakennuksen viimeistä vaihetta omassa suu- julistettiin merikelvottomaksi silloisessa kunnos-
5985: ruusluokassaan ja on ainoa vielä jäljellä oleva saan. Omistaja vaihtui, irtaimisto myytiin huuto-
5986: suuri puinen purjealus, jonka restaurointi pur- kaupalla ja alus sai sen jälkeen rappeutua. Aluk-
5987: jehduskuntoiseksi on mahdollista. Kolmesta suu- sen maatessa rantautettuna Naantalin pohjois-
5988: resta museopurjelaivastamme ei yksikään ole puolella sitä kävivät tuhoamassa vuoroin ns.
5989: Suomessa rakennettu. Toisaalta Suomi on ainoa vandaalit ja vuoroin lähistöllä asustavat kesämök-
5990: eurooppalainen merenkulkumaa, jolla ei ole tä- kiläiset moottorisahoineen polttopuita hakemas-
5991: män kokoluokan purjehtivaa alusta. Muissa me- sa.
5992: renkulkumaissa tämän tapaisia aluksia on käytös- Näiden vuosien aikana on aluksen osalta tehty
5993: sä sekä valtion että yksityisten yhteisöjen koulu- moniakin suunnitelmia, mutta ne ovat jääneet
5994: tusaluksina. Lisäksi ne edustavat maataan sään- kaikki toteuttamatta.
5995: nöllisesti järjestettävissä purjelaivojen katselmuk- Museoviraston merihistorian toimisto ''pitää
5996: stssa. suositeltavina kaikkia niitä toimenpiteitä, joilla
5997: Vanhat Puualukset ry. tulee kunnostamaan voidaan edistää ko. laivan kunnostustyötä".
5998: kuunari "Koiviston" sellaiseen asuun, johon se Tämän lausunnon sekä muiden selvitysten ja
5999: alunperin oli tarkoitus saattaa. Aluksen rakenta- tutkimusten perusteella opetusministeriö myönsi
6000: minen alkoi 1939 Koivistolla, keskeytyi talviso- veikkausvaroista 70 000 markkaa puolustusminis-
6001: dan johdosta, jatkui jatkosodan aikana ja saatet- teriölle aluksen pelastusoperaation toisen vaiheen
6002: tiin vihdoin päätökseen 1946 Raumalla monien suorittamiseksi.
6003: vaikeiden vaiheiden jälkeen. Aluksen suunnitte- Vanhat Puualukset ry., jonka tehtävänä sään-
6004: lija ja rakentaja oli laivamestari Kaarlo Pulli, joka töjensä 2 §:n mukaan on "vaalia kulttuurihisto-
6005: sittemmin oli Hollmingin telakan toinen perusta- riallisia arvoja ja elvyttää jo kuolemassa olevia
6006: ja. Kuunari ''Koivisto'' toimi tavallaan proto- käsityöammatteja'', on allekirjoittanut opetusmi-
6007: tyyppinä, kun sotakorvauskuunareita alettiin nisteriössä sitoumuksen käyttää alusta näiden
6008: Raumalla rakentaa. Hollmingin telakka perustet- tarkoitusperien toteuttamiseksi. Alus tulee val-
6009: tiin tätä tarkoitusta varten. Alus toimi myös mistuttuaan olemaan elävä muistomerkki talon-
6010: telakan ensimmäisenä majoitustilana ja sen val- poikaisen laivanrakennuksen ja talonpoikaispur-
6011: mistuminen kaupalliseen merenkulkuun viivästyi jehduksen ajalta. Yhdistys ymmärtää ja haluaa
6012: osittain tämän takia ja osittain epäselvien sota- edesauttaa sitä, että kuunari "Koivisto" tulevai-
6013: korvausluovutusjärjestelyiden takia. Alus ei niin suudessa on kuvaannollisesti sanottuna "koko
6014: muodoin koskaan tullut sillä tavoin takiloiduksi kansan alus'', eikä sitä saada luovuttaa millekään
6015: kuin sitä edeltäneet Koivistolla rakennetut aluk- erilliselle intressipiirille yksinomaisesti. Aluksen
6016: set. tuleva käyttötarkoitus on meri- ja purjehduskou-
6017: Alus toimi ensin Itämeren tahtiliikenteessä ja lutustoiminta lähinnä nuorisolle, mutta myös
6018: myöhemmin pohjoisella Atlantilla sillinpyynnissä varttuneemmalle väelle. Tämä toiminta, jonka
6019: ollen siinä välillä vuoden päivät vaitionkin hallin- suunnitteluun jo nyt osallistuvat useammat eri
6020: nassa takavarikkopäätöksen perusteella. yhteisöt ja järjestöt, takaa aluksen kunnossapi-
6021: 428400252Y
6022: 2 1984 vp. -- KJ< n:o 30
6023:
6024: toon ja varustamiseen tarvittavat varat tulevaisuu- arviota, koska saatavan raha-avun ja materiaalin
6025: dessa. Em. toiminnasta on vain positiivisia koke- tasapainottaminen ei projektin ainutlaatuisuuden
6026: muksia muissa merenkulkumaissa. huomioon ottaen ole mahdollista. Tämän lisäksi
6027: Yhdistys on jo nyt saanut paljon materiaalista on otettava huomioon, että ammattityö, josta
6028: tukea sekä yksityiseltä että julkiselta taholta. mainitun viiden vuoden aikana mahdollisesti
6029: Mm. useat valtion elimet ovat avustaneet materi- joudutaan maksamaan, ei ole määrällisesti tänä
6030: aalilahjoituksin. Yhdistyksen suurin vaikeus on päivänä arvioitavissa.
6031: varojen hankinta. Omarahoitustoiminta on vasta Tämä ainutlaatuinen ja laaja kulttuurihistorial-
6032: alkanut ja sekin tulee projektin luonteesta joh- linen projekti ja siitä seuraavat koulutusmahdol-
6033: tuen olemaan rajoitettua. Rahaa tarvitaan lähin- lisuudet ovat toteutettavissa; lahjoitettu materi-
6034: nä 2--3 henkilön toimeentuloturvaksi sekä sellai- aali, talkoohenki, jota jo jossain piireissä on
6035: sen materiaalin hankkimiseksi, jota kotimaasta ei pidetty kuolleena, sekä se, että yhdistys ei halua
6036: lahjoituksin voida saada. Määrättyjä tarvikkeita ei tehdä aluksesta yhteiskunnallista instituutiota,
6037: Suomessa ole lainkaan saatavissa. Yhdistys on joka olisi painolastina veronmaksajille, vaan toi-
6038: anonut työvoimaministeriöitä varoja kolmen hen- mivan, nuorisoa ja varttuneempiakin palvelevan
6039: gen työllistämiseksi vuodelle 1984. Anomus on koulutusaluksen sekä samalla elävän kulttuurihis-
6040: lausuntokierroksella. Yhdistyksen toiminta pe- toriallisen muistomerkin ilman taloudellista voi-
6041: rustuu vapaaehtoisuuteen ja talkootyöhön, mutta tontavoittelua, ovat asioita, jotka hankkeen koti-
6042: kuunari "Koiviston" kokoisen aluksen restau- maisuuden lisäksi toimivat takuuna. Toteuttami-
6043: rointi vaatii em. kokopäiväiset työntekijät jo itse sen edellytyksenä on, että taloudelliset ratkaisut
6044: suunnittelun ja työn johtamisen takia sekä jatku- lähinnä em. toimeentuloturvan järjestelyissä sekä
6045: vuuden takaamiseksi. ei-lahjoitettavissa olevan materiaalin hankinnassa
6046: Vapaaehtoisjoukko, joka tähän saakka on aluk- saadaan terveelle pohjalle.
6047: sen pelastamisen ja restauroinnin hyväksi toimi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6048: nut, on ollut pieni organisaatio, mutta yhdistys tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
6049: tulee laajentamaan tätä muodostamaHa helmi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
6050: kuun aikana laajan työvaliokunnan, jonka ko- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6051: koonpanossa tulee olemaan useiden alojen asian-
6052: tuntijoita samoin kuin organisaatio- ja hallintoih- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
6053: misiä. Näin pyritään toiminta koordinoimaan ja ryhtyä kuunari ''Koiviston'' pelastami-
6054: kattamaan koko maa. seksi ja tämän maassamme ainutlaatuisen
6055: Restaurointiprojektille, jonka on laskettu kes- kulttuurihistoriallisen projektin taloudel-
6056: tävän viisi vuotta, ei ole tehty tarkkaa kustannus- lisen osuuden turvaamiseksi?
6057:
6058: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
6059:
6060: Tapio Holvitie Juho Koivisto Pertti Paasio
6061: Georg C. Ehrnrooth Pertti Salolainen Elisabeth Rehn
6062: Kalle Könkkölä Pentti Skön Ensio Laine
6063: Taisto Tähkämaa Veikko Vennamo Esko Almgren
6064: 1984 vp. - KK n:o 30 3
6065:
6066:
6067:
6068:
6069: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6070:
6071: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa kaikkia kohtuulliseksi katsottavia tukitoimia
6072: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aluksen pelastamiseksi suositeltavina.
6073: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Saatuaan museoviraston lausunnon puolustus-
6074: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ministeriö päätti ottaa asian uudelleen käsiteltä-
6075: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- väksi. Puolustusministeriö totesi, etteivät nosto-
6076: taja Tapio Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjalli- työn kustannukset saa rasittaa puolustusministe-
6077: sesta kysymyksestä n:o 30: riön pääluokkaa, koska aluksen nostamista ei lain
6078: mukaan voida toteuttaa virka-apuna eikä työ
6079: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuulu puolustushallinnon toimialaan. Puolustus-
6080: ryhtyä kuunari "Koiviston" pelastami- ministeriössä kuitenkin päätettiin, että merivoi-
6081: seksi ja tämän maassamme ainutlaatuisen mat ottaa työn tehtäväkseen mikäli opetusminis-
6082: kulttuurihistoriallisen projektin taloudel- teriö korvaa merivoimille työstä suoranaisesti ai-
6083: lisen osuuden turvaamiseksi? heutuneet ylimääräiset kustannukset. Opetusmi-
6084: nisteriö päätti 8.11.1983 varata kuunari Koivis-
6085: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ton nostoon ja telakalle hinaamiseen enintään
6086: ti seuraavaa: 70 000 markan määrärahan puolustusministeriön
6087: käytettäväksi.
6088: Vanhat Puualukset -niminen rekisteröity yh- Opetusministeriön päätös perustui siihen, että
6089: distys kääntyi syksyllä 1983 puolustusministeriön kyseessä on antikvaarisesti mielenkiintoinen ja
6090: puoleen kuunari Koiviston nostamiseksi ja kuljet- ilmeisesti säilyttämisen arvoinen Koivistolla ra-
6091: tamiseksi telakalle. Apu toivottiin saatavan kor- kennettu puualus, jonka pelastamista museovi-
6092: vauksetta. Puolustusministeriön toimeksiannosta rasto pitää suotavana. Opetusministeriön avus-
6093: merivoimat tutki aluksen kunnon ja nostomah- tuksen turvin kuunari Koivisto nostettiin ja siir-
6094: dollisuudet. Tutkimuksen perusteella kävi ilmi, rettiin telakalle. Siinä yhteydessä kun opetusmi-
6095: että pelastustyö on vaikea ja siinä määrin meri- nisteriö neuvotteli hankkeesta Vanhat Puualukset
6096: voimien resursseja sitova, ettei puolustusministe- -yhdistyksen edustajien kanssa todettiin ministe-
6097: riö voinut hakemukseen suostua. Ministeriö pyysi riön taholta, että muita avustuksia aluksen kun-
6098: museovirastolta lausuntoa aluksen merihistorialli- nostamiseen ei opetusministeriöllä ole mahdollis-
6099: sen arvon ja mahdollisen avustusmahdollisuuden ta myöntää. Yhdistys ilmoitti tällöin, ettei se tule
6100: selvittämiseksi. avustuksia opetusministeriöltä hakemaankaan. Se
6101: Museovirasto totesi 3.11.1983 antamassaan totesi hoitavansa rahoituksen muita lähteitä käyt-
6102: lausunnossa kuunari Koiviston antikvaarisesti täen.
6103: mielenkiintoiseksi ja säilyttämisen arvoiseksi, Vastuu kuunari Koiviston restaurointihank-
6104: mutta ei kuitenkaan niin merkittäväksi, että se keen toteutumisesta on Vanhat Puualukset
6105: kuuluisi ensisijaisesti pelastettavien ja säilytettä- -yhdistyksellä. Yhdistys on toiminut aktiivisesti
6106: vien joukkoon. Museovirastolla ei sen ilmoituk- rahoituksen hankkimiseksi ja taikooväen koko-
6107: sen mukaan ole käytettävissään sellaisia määrära- amiseksi. Kuten kyselyn perusteluissa mainitaan,
6108: hoja, joita voitaisiin osoittaa aluksen kunnosta- yhdistys on hakenut työvoimaministeriöitä varoja
6109: mistarkoituksiin eikä mahdollisuuksia sen ylläpi- kolmen hengen työllistämiseksi vuodelle 1984.
6110: toon. Museovirasto toteaa kuitenkin pitävänsä Hakemus on parhaillaan käsiteltävänä.
6111:
6112: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
6113:
6114: Ministeri Gustav Björkstrand
6115: 4 1984 vp. - KK n:o 30
6116:
6117:
6118:
6119:
6120: Till Riksdagens Herr Talman
6121:
6122: 1 det syfte 37 § l mom. riksdagsordningen svarsministeriet konstaterade, att kostnaderna för
6123: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fartygets lyftande inte får helasta försvarsministe-
6124: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- riets huvudtitel, eftersom fartygets lyftande inte
6125: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av kan genomföras såsom handräckning och efter-
6126: riksdagsman Tapio Holvitie m.fl. undertecknade som arbetet inte hör hemma inom försvarsför-
6127: spörsmål nr 30: valtningens verksamhetsområde. Försvarsministe-
6128: riet beslöt dock att sjöstridskrafterna sköter upp-
6129: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta draget om undervisningsministeriet ersätter sjö-
6130: för att rädda skonaren Koivisto och för stridskrafterna för de extra, direkta kostnader
6131: att trygga den ekonomiska sidan av detta som arbetet har föranlett. Undervisningsminis-
6132: enastående kulturhistoriska projekt i vårt teriet beslöt den 8.11.1983 att ställa högst
6133: land? 70 000 mark till försvarsministeriets förfogande
6134: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt för att lyfta och bogsera skonaren Koivisto till
6135: framföra följande: docka.
6136: Gamla Träfartyg benämnd registrerad förening
6137: vände sig hösten 1983 till försvarsministeriet med Undervisningsministeriets beslut baserade sig
6138: ansökan om att skonaren Koivisto skall transpor- därpå, att det är fråga om ett träfartyg byggt i
6139: teras till intag på docka. Man hoppades på att få Björkö som i musealt hänseende är intressant och
6140: hjälpen gratis. På förvarsministeriets förordnande uppenbarligen värt att bevaras, och vars räddning
6141: granskade sjöstridskrafterna fartygets skick och museiverket anser vara av behovet påkallad. Med
6142: om det var möjligt att ta in det på docka. Av undervisningsministeriets understöd kunde sko-
6143: undersökningen framgick att räddningsarbetet naren Koivisto transporteras att tas in på docka. 1
6144: var svårt och att det i den mån band sjöstridskraf- det sammanhang då undervisningsministeriet
6145: ternas resurser att försvarsministeriet inte kunde förhandlade om projektet med representanter för
6146: bifalla ansökan. Ministeriet begärde museiverkets Gamla Träfartyg konstaterades från undervis-
6147: utlåtande angående fartygets sjöhistoriska värde. ningsministeriets sida att ministeriet inte kan
6148: Museiverket konstaterade i sitt utlåtande av bevilja ytterligare anslag för fartygets reparering.
6149: den 3.11.1983 att skonaren Koivisto i musealt Föreningen uppgav då, att den inte heller kom-
6150: hänseende är intressant och värt att räddas, men mer att ansöka om ytterligare anslag hos under-
6151: __ ~ inte så märkligt, att den borde upptas bland de visningsministeriet. Föreningen konstaterade att
6152: objekt som i främsta hand borde räddas och den anordnar finansieringen genom andra källor.
6153: bevaras. Museiverket har inte, enligt vad det
6154: uppgett, sådana anslag till sitt förfogande som Föreningen Gamla Träfartyg bär ansvaret för
6155: kunde anvisas för att reparera och upprätthålla genomförandet av restaureringen av skonaren
6156: fartyget. Museiverket konstaterar dock, att det Koivisto. Föreningen har ·fungerat aktivt för att
6157: anser att alla stödåtgärder som bör betraktas anskaffa medel och samla grannhjälp. Såsom det
6158: såsom skäliga bör rekommenderas för att rädda nämns i spörsmålets motivering har föreningen
6159: fartyget. ~ ansökt om anslag hos arbetskraftsministeriet för
6160: Efter att ha fått museiverkets utlåtande beslöt att sysselsätta tre personer för år 1984. Ansökan
6161: försvarsministeriet behandla ärendet på nytt. För- behandlas som bäst.
6162:
6163: Helsingfors den 16 mars 1984
6164:
6165:
6166: Minister Gustav Björkstrand
6167: 1984 vp.
6168:
6169:
6170: Kirjallinen kysymys n:o 31
6171:
6172:
6173:
6174:
6175: Lahti-Nuuttila: Dieselkäyttöisen kiskoautokaluston hankkimisesta
6176:
6177:
6178: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6179:
6180: Rautatiehallituksen toiminta- ja taloussuunni- supistuksista ja harkita mahdollisuuksia joukko-
6181: telmassa esitetään henkilöpaikallisliikennettä su- liikenteen, erityisesti raideliikenteen lisäämiseksi
6182: pistettavaksi vuosittain. Kun perusteluna käyte- sellaisilla alueilla, joilla rautatie on olemassa ja
6183: tään nykyisen kiskoautokaluston ikää ja suunni- joilla se on luontainen kuljetusmuoto.
6184: telmaan perustuvaa poistumaa, edellyttää henki- Päähuomio paikallisliikenteen jatkon osalta tu-
6185: löpaikallisliikenteen jatko kaukojuniin varatun lee kiinnittää tässä liikenteessä käytettävän kalus-
6186: vaunukaluston käyttöä dieselvetovoimaa hyväksi- ton hankintaan sekä periaatepäätöksen saamiseksi
6187: käyttäen. Kaluston käyttökustannukset lasketaan siitä, missä laajuudessa Valtionrautatiet tulee
6188: kuitenkin ki.:ytettävän kaluston mukaisesti täysi- hoitamaan henkilöpaikallisliikennettä muualla
6189: määräisinä. Tämä merkitsee nykyiseen Dm-kalus- kuin Helsingin lähiympäristössä. Mikäli paikallis-
6190: toon nähden vähintään kaksinkertaisia kuljetus- liikennettä, joka joissakin tapauksissa on myös
6191: kustannuksia. kaukojunien jatkoliikennettä, hoidetaan myös
6192: Nykyisessä tilanteessa jouduttaneen yhteiskun- muualla kuin Helsingin lähiympäristössä, tulee
6193: tapoliittisista ja kansantaloudellisista syistä joh- uuden korvaavan paikallisliikenteeseen soveltu-
6194: tuen aikaisempia suunnitelmia tarkistamaan. van kaluston hankinta aloittaa kiireellisesti ja
6195: Polttoaineiden hinnannousu on liikennepolitii- saada sen valmistus alkamaan aivan lähivuosina.
6196: kassakin muodostunut niin keskeiseksi tekijäksi, Tätä tavoitetta tukevat myös työllisyyssyyt mm.
6197: että koko kuljetusjärjestelmäämme on pakko tar- Valmet Oy:n Tampereen tehtaiden kiskokalusto-
6198: kastella sekä yhteiskuntapoliittisesta että kansan- tehtaalla.
6199: taloudellisesta näkökulmasta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6200: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6201: Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tie- ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
6202: liikennelaboratorion suorittamien eri liikenne- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6203: muotojen energiakulutuksen venailun perusteel-
6204: la voidaan todeta, että tutkimuksen valossa rau- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
6205: tateiden edullisuus niin henkilöliikenteen hoita- ryhtyä dieselkäyttöisen kiskoautokaluston
6206: jana kuin tavaroiden kuljettajanakio on kiistatta hankkimiseksi Valtionrautateiden henki-
6207: maakuljetuksissa paras vaihtoehto. Tähän perus- löpaikallisliikenteen jatkumiseksi koko
6208: tuen tulisi luopua rautateiden paikallisliikenteen maassa?
6209:
6210: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
6211:
6212: Pentti Lahti-Nuuttila
6213:
6214:
6215:
6216:
6217: 428400233B
6218: 2 1984 vp. - KK n:o 31
6219:
6220:
6221:
6222:
6223: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6224:
6225: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa haja-asutusalueiden pienet matkustajamäärät voi-
6226: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- daan kuljettaa linja-autoilla tai takseilla huomat-
6227: mies, lähettänyt 14 päivänä helmikuuta 1984 tavasti edullisemmin kuin junalla ja samalla
6228: päivätyn kirjelmänne ohella valtioneuvoston turvata asukkaille paremmat kuljetuspalvelut. Ju-
6229: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- na on kilpailukykyinen vasta, jos matkustajamää-
6230: taja Pentti Lahti-Nuuttilan näin kuuluvasta kir- rä on vähintään 80-100 matkustajaa/vuoro.
6231: jallisesta kysymyksestä n:o 31: Edellä esitetyn perusteella rautatiehallitus on
6232: laatinut paikallisliikenteen kehittämisohjelman,
6233: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
6234: jonka mukaan paikallisliikennettä supistetaan ny-
6235: ryhtyä dieselkäyttöisen kiskoautokaluston
6236: kyisestään ja mukautetaan se palvelemaan kauko-
6237: hankkimiseksi Valtionrautateiden henki-
6238: junien liityntäliikennettä. Tämä merkitsee noin
6239: löpaikallisliikenteen jatkumiseksi koko
6240: 4-5 miljoonan junakilometrin ajamista vuosit-
6241: maassa?
6242: tain paikallisliikenteessä.
6243: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Tällöin paikallisliikenteen hoitamiseen valittua
6244: ti seuraavaa: veturijunaratkaisua moottorijunaan verrattuna
6245: puoltavat mm. seuraavat seikat:
6246: Valtion tulo- ja menoarviossa on asetettu Val- - investointien määrä selvästi pienempi
6247: tionrautateille velvoite supistaa alijäämää 500 - tehokkaampi kaluston käyttö, koska vetu-
6248: Mmk vielä tällä vuosikymmenellä. Tämän tavoit-
6249: reita voidaan käyttää myös tavaraliikenteessä
6250: teen saavuttaminen ei ole mahdollista, ellei kaik-
6251: kein tappiollisimpia palveluja karsita. Pääkau- - huolto- ja korjauskustannukset ovat edulli-
6252: punkiseudun ulkopuolinen paikallisliikenne on semmat
6253: kannattamattominta liikennettä laskentatavasta - uuden kaluston vaatima kallis koulutus ja
6254: riippumatta. varaosavarastot jäävät pois
6255: Eri liikennemuotojen energiakulutusta vertail- - matkustajien junanvaihdot vähenevät, kos-
6256: taessa tulee matkustajamäärät ja liityntäyhteyk- k~ samat vaunut kulkevat kauko- ja paikallisju-
6257: sien tarve ottaa huomioon. Haja-asutusalueilla mssa.
6258: liityntäyhteydet ovat yleensä pitkiä ja junien Erilliskaluston käyttöaste jäisi pakosta heikoksi.
6259: täyttöaste heikko, jolloin junaa ei voida pitää Kaluston sijoittaminen eri puolille maata hajaut-
6260: edes energiatalouden kannalta edullisena vaihto- taisi huoltotoiminnan, joka myös on omiaan
6261: ehtona. Sitä paitsi energiakulujen osuus ei jouk- lisäämään kustannuksia.
6262: koliikenteessä ole ratkaiseva. Pääosa kustannuk- Edellä esitetyn perusteella ei rautatiehallitus
6263: sista muodostuu henkilö- ja pääomakuluista. Eri pidä erilliskaluston hankkimista liityntäliikennet-
6264: tahoilla tehdyt laskelmat osoittavat selkeästi, että tä varten tarpeellisena.
6265:
6266: Helsingissä maaliskuun 12 päivänä 1984
6267:
6268: Liikenneministeri Matti Puhakka
6269: 1984 vp. - KK n:o 31 3
6270:
6271:
6272:
6273:
6274: Till Riksdagens Herr Talman
6275:
6276: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tåg, och då kan man samtidigt säkerstälia bättre
6277: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse transportförbindelser för invånarna. Tåget är
6278: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- konkurrenskraftigt först när antalet passagerare är
6279: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av minst 80-100 per tur.
6280: riksdagsman Pentti Lahti-Nuuttila undeneckna- På basen av vad ovan anförts har järnvägssty-
6281: de spörsmål nr 31: relsen uppgjon ett program för utvecklande av
6282: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lokaltrafiken. Enligt detta program skalllokaltra-
6283: ftken minskas från den nuvarande omfattningen
6284: för anskaffning av dieseldrivna rälsbussar
6285: så att Statsjärnvägarnas personlokaltrafik och anpassas tili att tjänstgöra såsom matanrafik
6286: kan fonsätta i hela landet? tili fjärnågen. Detta betyder att ungefär 4-5
6287: miljoner tågkilometer årligen kommer att köras
6288: inom lokaltrafiken.
6289: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
6290: anföra följande: 1 jämförelse med motortåg förespråkas den
6291: lösning som valts för lokaltrafiken, dvs. tåg med
6292: 1 statsförslaget har Statsjärnvägarna ålagts att lok, av bl.a. följande faktorer:
6293: minska sitt underskott med 500 milj. mk ännu - investeringsvolymen är klan mindre
6294: under detta ånionde. Detta mål kan inte nås, - materielen utnyttjas effektivare, eftersom
6295: om inte den mest förlustbringande servicen slo- loken kan användas också inom godstrafiken
6296: pas. Lokaltrafiken utanför huvudstadsregionen är
6297: den minst lönsamma trafiken oberoende av be- - underhålis- och reparationskostnaderna är
6298: räkningssätt. lägre
6299: När man jämför energiförbrukningen för olika - den dyra utbildning och de reservdelslager
6300: traftkslag är det skäl att beakta passagerarantalen som den nya materielen skulie kräva faller bort
6301: och behovet av matanrafik. 1 glesbygderna är - passagerarnas tågbyten minskar, eftersom
6302: anslutningssträckorna i alimänhet långa och tå- samma vagnar kan kopplas tili både fjärr- och
6303: gen sällan fulibelagda, varför tåg inte ens ur lokaltåg.
6304: energisparsynpunkt kan anses vara ett förmånligt Specialmaterielens kapacitet skulie ohjälpligt
6305: alternativ. Dessutom är energikostnaderna inte bli dåligt utnyttjad. Om materielen placerades i
6306: av avgörande betydelse i fråga om kollektivtrafik. olika delar av landet, skulie underhållsverksam-
6307: Den största delen av kostnaderna utgörs av heten splittras och därigenom också kostnaderna
6308: personal- och kapitalkostnader. Beräkningar som öka.
6309: utföns på olika håli urvisar tydligt att de små Med stöd av vad som ovan anförts anser
6310: passagerarantalen i glesbygder kan transporteras järnvägsstyrelsen det inte vara nödvändigt att
6311: betydligt biliigare med buss elier taxi än med anskaffa specialmateriel för matanrafik.
6312:
6313: Helsingfors den 12 mars 1984
6314:
6315: Trafikminister Matti Puhakka
6316: 1
6317: 1
6318: 1
6319: 1
6320: 1
6321: 1
6322: 1
6323: 1
6324: 1
6325: 1
6326: 1
6327: 1
6328: 1
6329: 1
6330: 1
6331: 1
6332: 1
6333: 1984 vp.
6334:
6335: Skriftligt spörsmål nr 32
6336:
6337:
6338:
6339:
6340: Rehn: Om praxis vid beskattningen av dagpenningar
6341:
6342:
6343: Tili Riksdagens Herr Talman
6344:
6345: Bestämmelserna i 22 § i gällande inkomst- och företags förare av jordschaktningsmaskin måste
6346: förmögenhetsskattelag ställer sådana m~dborgare köra 100 km med egen bil tili sin arbetsplats och
6347: i ojämlik ställning, vilka på grund av sm arbete tilihaka på kvällen, kan åt honom inte betalas
6348: måste resa, beroende på vilka arbetsområden de skattefri dagpenning.
6349: är sysselsatta. 1 synnerhet har arbetstagare och Ett särskilt problem utgör de personer inom
6350: pensionärer inom byggnadsbranschen fått erfara byggnadsbranschen som söker sig tili arbete på
6351: att resekostnader i beskattningshänseende betrak- annan ort. Det är ett känt faktum att specielit
6352: tas annorlunda än i andra branscher. Som exem- inom byggnadsbranschen förekommer i vissa de-
6353: pel kan nämnas att då en statlig eller kommunal lar av landet en kontinuerlig struktureli arbetslös-
6354: tjänsteman eller en kontorsanstälid i ett företag het, som tvingar arbetstagarna att söka sig tili en
6355: företar en arbetsresa om minst 15 , 1 km från sin annan ort långt borta från sin hemort, eftersom
6356: egentliga arbetsplats och återvänder inom samma arbete inte annars går att få tag i. Det vore
6357: dag, kan man tili dessa betala bl.a. dagpenning, oskäligt att kräva att sådana arbetstagare skulle
6358: som är skattefri enligt lagen. Däremot anses flytta hela sin familj och bostad i enlighet med
6359: enligt samma lag som skattepliktig inkomst t.ex. att arbetsplatsen flyttar. 1 sådana fali borde
6360: en arbetstagare inom byggnadsbranschen, som arbetstagaren kunna få en skattefri dagpenning
6361: dagligen åker 150 km tili sin arbetsplats, ifali även om han bor på den främmande orten.
6362: man tili honom betalar dagpenning. Ett ännu Visserligen finns möjlighet för sådana arbetstaga-
6363: tydligare exempel är att om en firma i Helsing- re, som nu faller utanför det skattefria dagpen-
6364: fors i metalibranschen kommenderar en svetsare ningssystemet, att genom utredningar påvisa att
6365: tili Lovisa, erhålier denne en skattefri dagpen- de har extraordinära kostnader och på detta sätt
6366: ning. Då en firma i Helsingfors i byggnadsbran- få lättnader i beskattningen. Men detta är ett
6367: schen kommenderar en timmerman eller bygg- synnerligen tungrott och komplicerat system,
6368: mästare tili samma arbetsplats, är deras dagpen- som kräver långtgående byråkratisk behandling.
6369: ning beskattningsbar inkomst.
6370: Hänvisande tili det ovan anförda vili jag i den
6371: En annan lika uppenbart ojämlikt behandlad ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
6372: kategori utgör förare av jordschaktningsmaskiner. ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
6373: Dessa anses inte enligt inkomst- och förmögen- följande spörsmål:
6374: hetsskattelagens 22 § ha någon egentlig arbets-
6375: plats. Däremot anses samma branschföretags re- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
6376: paratörer inneha sådan egentlig arbetsplats. Om för att ändra inkomst- och förmögenhets-
6377: en sådan reparatör kommenderas på arbetsresa, skattelagens 22 § 8 punkt så, att en mera
6378: som överstiger 15 km avstånd från hans egentliga jämlik behandling av arbetstagare, som
6379: arbetsplats, kan åt denne betalas skattefri dag- är berättigade tili dagpenning kan kom-
6380: penning. Däremot är det så att om samma ma tili stånd?
6381:
6382:
6383: Helsingfors den 14 februari 1984
6384:
6385: Elisabeth Rehn
6386:
6387:
6388:
6389: 428400267E
6390: 2 1984 vp. - KK n:o 32
6391:
6392: Kirjallinen kysymys n:o 32 Suomennos
6393:
6394:
6395:
6396:
6397: Rehn: Päivärahojen verotuskäytännöstä
6398:
6399:
6400: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6401:
6402: Voimassa olevan tulo- ja varallisuusverolain saman yrityksen maansiirtokoneen kuljettaja jou-
6403: 22 §:n säännökset asettavat sellaiset kansalaiset tuu ajamaan 100 "km omalla autollaan työpaikal-
6404: eriarvoiseen asemaan, jotka työnsä vuoksi joutu- leen ja saman matkan takaisin illalla, ei hänelle
6405: vat matkustamaan, riippuen siitä, millä alalla he voida maksaa verotonta päivärahaa.
6406: työskentelevät. Varsinkin rakennusalan työnteki- Erityisen ongelman muodostavat ne rakennus-
6407: jät ja eläkeläiset ovat saaneet huomata, että alan ihmiset, jotka etsiytyvät työhön toiselle
6408: matkakustannuksia käsitellään verotuksellisesti paikkakunnalle. On tunnettu tosiasia, että var-
6409: eri tavalla kuin muilla aloilla. Esimerkkinä voi- sinkin rakennusalalla esiintyy tietyissä osissa maa-
6410: daan mainita, että kun valtion tai kunnan virka- ta jatkuvaa rakenteellista työttömyyttä, joka pa-
6411: mies tai yrityksen toimistotyöntekijä tekee vähin- kottaa työntekijät hakeutumaan kauas pois koti-
6412: tään 15,1 km:n pituisen työmatkan varsinaiselta seudultaan, koska työtä ei muuten ole saatavilla.
6413: työpaikaltaan ja palaa takaisin saman päivän Olisi kohtuutonta vaatia sellaisia työntekijöitä
6414: aikana, voidaan hänelle maksaa mm. päivärahaa, muuttamaan koko perheensä ja asuntonsa sen
6415: joka lain mukaan on verotonta. Sen sijaan katso- perusteella, että työpaikka siirtyy muualle. Sellai-
6416: taan saman lain mukaan verotettavaksi tuloksi sissa tapauksissa pitäisi työntekijän voida saada
6417: päiväraha, joka maksetaan esim. rakennusalan verotonta päivärahaa, vaikka hän asuisi vieraalla
6418: työntekijälle, joka päivittäin ajaa 150 km työpai- paikkakunnalla. Tosin sellaisten työntekijöiden,
6419: kalleen. Vielä selvempi esimerkki on se, että jos jotka nyt jäävät verouoman päivärahajärjestel-
6420: helsinkiläinen metallialan yritys lähettää hitsaa- män ulkopuolelle, on mahdollista tietyin selvi-
6421: jan Loviisaan, maksetaan tälle verotonta päivära- tyksin osoittaa, että heillä on ylimääräisiä kustan-
6422: haa. Kun helsinkiläinen rakennusalan yritys lä- nuksia ja tällä tavalla saada helpotusta verotuk-
6423: hettää puusepän tai rakennusmestarin samalle seensa. Mutta tämä on varsin hankala ja moni-
6424: työpaikalle, ovat heidän päivärahansa verotetta- mutkainen järjestelmä, joka vaatii pitkälle vietyä
6425: vaa tuloa. byrokraattista käsittelyä.
6426: Toisen yhtä ilmeisen epäoikeudenmukaisesti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6427: kohdellun ryhmän muodostavat maansiirtokonei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6428: den kuljettajat. Näillä ei tulo- ja varallisuusvero- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
6429: lain 22 §:n mukaan katsota olevan mitään varsi- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6430: naista työpaikkaa. Sitä vastoin saman yrityksen
6431: korjausmiehillä katsotaan olevan varsinai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
6432: nen työpaikka. Jos ko. korjausmies lähetetään ryhtyä muuttaakseen tulo- ja varallisuus-
6433: työmatkalle, joka on enemmän kuin 15 km verolain 22 §:n 8 kohtaa siten, että saa-
6434: hänen varsinaiselta työpaikaltaan, voidaan hänel- taisiin aikaan päivärahaan oikeutettujen
6435: le maksaa verotonta päivärahaa. Sitä vastoin, jos työntekijöiden tasavertaisempi kohtelu?
6436:
6437:
6438: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
6439:
6440: Elisabeth Rehn
6441: 1984 vp. -- RJ< n:o 32 3
6442:
6443:
6444:
6445:
6446: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6447:
6448: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamiseksi erityiselle työntekemispaikalle varsinai-
6449: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen työpaikan ulkopuolelle. Mikäli verovelvolli-
6450: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn sella työn luonteen vuoksi ei ole varsinaista
6451: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työpaikkaa, työmatkana pidetään matkaa, jonka
6452: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- verovelvollinen työnantajan määräyksestä tilapäi-
6453: taja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- sesti tekee työn suorittamiseksi asunnoltaan eri-
6454: myksestä n:o 32: tyiselle työntekemispaikalle.
6455: Esimerkiksi rakennus- ja metsäalalla joudutaan
6456: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo erityistä työntekemispaikkaa työn lyhytaikaisuu-
6457: ryhtyä muuttaakseen tulo- ja varallisuus- den vuoksi vaihtamaan usein. Tällöin pidetään
6458: verolain 22 §:n 8 kohtaa siten, että saa- työnantajan määräyksestä riippumatta päivittäistä
6459: taisiin aikaan päivärahaan oikeutettujen asunnon ja erityisen työntekemispaikan välistä
6460: työntekijöiden tasavertaisempi kohtelu? matkaa vain matkustamiskustannusten korvauk-
6461: seen, mutta ei päivärahaan tai ateriakorvaukseen
6462: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- oikeuttavana työmatkana.
6463: ti seuraavaa: Kuitenkin jos rakennus-, metsä- tai muussa
6464: Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1 momentin sellaisessa työssä päivittäinen työmatka on tehty
6465: 8 kohdan mukaan veronalaiseksi tuloksi ei katso- työnantajan määräyksestä ja verovelvollisella on
6466: ta työnantajan määräyksestä tehdystä virka- tai myös varsinainen työpaikka, päiväraha ja ateria-
6467: työmatkasta saatua matkustamiskustannusten korvauskin ovat verovapaita, mikäli ne maksupe-
6468: korvausta, päivärahaa, ateriakorvausta, majoittu- rusteiltaan ja määriltään ovat verohallituksen
6469: miskorvausta, yömatkarahaa tai muun nimisenä päätöksen mukaisia. Jos työmatka on tehty työn-
6470: hyvityksenä suoritettua matkakustannusten kor- antajan määräyksestä ja verovelvollinen on yöpy-
6471: vausta. Kuitenkin sellaisilla aloilla, joilla erityistä nyt matkalla, matka oikeuttaa päivärahaan ja
6472: työntekemispaikkaa alalle tunnusomaisen työn muihin päätöksen mukaisiin korvauksiin. Tällöin
6473: lyhytaikaisuuden vuoksi joudutaan usein vaihta- ei ole merkitystä sillä, onko verovelvollisella myös
6474: maan, kuten metsä- ja rakennusalalla, katsotaan varsinainen työpaikka vai ainoastaan erityisiä
6475: työnantajan määräyksestä riippumatta päivittäi- työntekemispaikkoja.
6476: sistä asunnon ja erityisen työntekemispaikan väli- Ns. hakeutujalle eli sellaiselle työntekijälle,
6477: sistä matkoista maksetusta korvauksesta verova- joka on ilman työnantajan määräystä tehnyt
6478: paaksi tuloksi vain matkustamiskustannuksista työmatkan vieraalle paikkakunnalle tilapäisen
6479: saatu korvaus. työn suorittamiseksi, ei yleensä voida maksaa
6480: Verohallitus vahvistaa verovapaitten matkakus- verovapaita matkakustannusten korvauksia. Poik-
6481: tannusten korvausperusteet ja määrät valtion kul- keuksen muodostavat vain edellä mainitut raken-
6482: loinkin suorittamia matkakustannusten korvauk- nus-, metsä- tai muulla vastaavalla alalla työsken-
6483: sia vastaaviksi. Mikäli edustavimmiksi katsotta- televät, joille voidaan korvata päivittäisistä asun-
6484: vien valtakunnallisten työ- tai virkaehtosopimus- non ja erityisen työntekemispaikan välisistä mat-
6485: ten mukaan matkakustannusten korvausta suori- koista aiheutuneet kulut.
6486: tetaan olennaisesti toisin perustein kuin valtio Verovapaita matkakustannusten korvauksia
6487: kyseistä korvausta suorittaa, tulee verohallituksen koskevien säännösten tulkinta on viime vuosina
6488: korvausten perusteita ja määriä vahvistaessaan jossain määrin selkiintynyt oikeuskäytännön
6489: ottaa ne huomioon. kautta. Korkein hallinto-oikeus on antanut
6490: Matkakustannuskorvauksen verovapautta rat- muun muassa maansiirtokoneiden kuljettajia
6491: kaistaessa on työmatkan määritelmällä keskeinen koskevan ratkaisun. Päätöksessään 10.2.1983, tal-
6492: merkitys. Työmatkalla tarkoitetaan matkaa, jon- tio 517, KHO katsoi, että kyseisillä kuljettajilla
6493: ka verovelvollinen työnantajan määräyksestä tila- on varsinainen työpaikka. Tämän vuoksi heille
6494: päisesti tekee työhön kuuluvien tehtävien suorit- voitiin maksaa myös päivittäisistä matkoista vero-
6495: 4 1984 vp. - KK n:o 32
6496:
6497: vapaita päivärahoja ja muita matkakustannusten vollisen on usein vaikea ymmänää niitä perustei-
6498: korvauksia. ta, joiden nojalla verotuspäätös on tehty. Hyvin
6499: Päivärahojen tasavenaisessa verotuskohtelussa monenlaisiin käytännön tilanteisiin soveltuvat
6500: vaikeudet johtuvat lähinnä siitä, että tosiseikkoja selkeät ja samalla tasapuoliseksi koettavaan vero-
6501: on kussakin yksittäisessä tapauksessa hankala sel- tukseen johtavat säännökset eivät vaikuta mah-
6502: vittää. Eräitä selvityksiä siitä, voitaisiinko päivära- dollisilta. Asia on kuitenkin parhaillaankin työ-
6503: hojen verotuskohtelua parantaa säännöksiä ryhmän selvitettävänä. Hallitus tulee aikanaan
6504: muuttamalla, on tehty myös viime vuosina, mut- ottamaan kantaa työryhmän mahdollisiin paran-
6505: ta ne eivät ole johtaneet tuloksiin. Säännökset ja nusehdotuksiin.
6506: niiden tulkinta ovat monimutkaiset, ja verovel-
6507: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
6508:
6509: Ministeri Pekka Vennamo
6510: 1984 vp. - KK n:o 32 5
6511:
6512:
6513:
6514:
6515: Till Riksdagens Herr Talman
6516:
6517: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som skattskyldig på arbetsgivares order i syfte att
6518: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utföra tili arbetet hörande uppgifter tillfälligt
6519: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- företar tili en särskild utanför den egentliga
6520: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av arbetsplatsen belägen plats för arbetets utföran-
6521: riksdagsledamot Rehn ställda skriftliga spörsmål de. Om skattskyldig på grund av arbetets art inte
6522: nr 32: har någon egentlig arbetsplats anses som arbets-
6523: resa en resa som den skattskyldige på arbetsgiva-
6524: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta res order i syfte att utföra arbete tillfälligt företar
6525: för att ändra inkomst- och förmögenhets- från sin bostad tili en särskild plats för arbetets
6526: skattelagens 22 § 8 punkt så, att en mera utförande.
6527: jämlik behandling av arbetstagare, som T.ex. i byggnadsbranschen och i skogsbran-
6528: är berättigade tili dagpenning kan kom-
6529: schen växlar platsen för arbetets utförande ofta
6530: ma tili stånd? på grund av arbetets kortvariga natur. Härvid
6531: anses oberoende av arbetsgivares order den dagli-
6532: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ga resan melian bostaden och den särskilda
6533: anföra följande: platsen för arbetets utförande vara en arbetsresa,
6534: Såsom skattepliktig inkomst anses enligt 22 § som berättigar endast tili färdkostnadsersättning
6535: 1 mom. 8 punkten lagen om skatt på inkomst men inte tili dagtraktamente elier måltidsersätt-
6536: och förmögenhet inte färdkosrnadsersättning, ning.
6537: dagtraktamente, måltidsersättning, logiersätt- Om emeliertid den dagliga arbetsresan i bygg-
6538: ning, nattpenning elier såsom gottgörelse under nads-, skogs- eller annat dylikt arbete har gjorts
6539: annat namn erlagd resekostnadsersättning för på arbetsgivares order och den skattskyldige även
6540: tjänste- elier arbetsresa som företagits på arbets- har en egentlig arbetsplats, är även dagtrakta-
6541: givares order. Inom branscher, där den särskilda mente och måltidsersättning skattefria, om be-
6542: platsen för arbetets utförande växlar tili följd av talningsgrunderna och beloppen överensstämmer
6543: att det för branschen karakteristiska arbetet är av med skattestyrelsens beslut. Om en arbetsresa har
6544: kortvarig natur, t.ex. inom skogsbranschen och företagits på arbetsgivares order och den skatt-
6545: byggnadsbranschen, anses likväl, oberoende av skyldige har övernattat under resan berättigar
6546: arbetsgivares order, av ersättning för dagliga resor denna tili dagtraktamente och övriga ersättningar
6547: melian bostaden och särskild plats för arbetets enligt beslutet. Härvid har det ingen betydelse
6548: utförande endast färdkostnadsersättningen vara om den skattskyldige även har en egentlig arbets-
6549: skattefri inkomst. plats elier endast särskilda platser för arbetets
6550: Skattestyrelsen faststälier grunderna för och utförande.
6551: beloppen av de skattefria resekostnadsersättning- Tili en s.k. arbetssökande, dvs. en arbetstaga-
6552: arna så, att de motsvarar de resekostnadsersätt- re, som utan arbetsgivares order har gjort en
6553: ningar som staten vid ifrågavarande tidpunkt arbetsresa tili en främmande ort för att utföra ett
6554: erlägger. Om resekostnadsersättning på basen av tillfälligt arbete, kan skattefria resekostnadser-
6555: de riksomfattande koliektiv- och tjänstekoliektiv- sättningar i allmänhet inte erläggas. Undanrag
6556: avtal som bör anses vara mest representativa utgör endast ovan avsedda arbetstagare i bygg-
6557: erläggs enligt väsentligen andra grunder än de, nads- eller skogsbranschen eller annan motsva-
6558: enligt vilka staten erlägger ifrågavarande ersätt- rande bransch, vilka kan ersättas för kosrnaderna
6559: ning, skali skattestyrelsen beakta dem vid fast- för dagliga resor melian bostad och särskild plats
6560: stäliandet av grunderna för och beloppen av för arbetets utförande.
6561: ersättningarna. Tolkningen av stadgandena om skattefria rese-
6562: Då det avgörs om resekostnadsersättning är kostnadsersättningar har under de senaste åren
6563: skattefri är definitionen av begreppet arbetsresa blivit något klarare genom rättspraxis. Högsta
6564: av central betydelse. Med arbetsresa avses en resa förvaltningsdomstolen har bl.a. fällt ett avgöran-
6565: 428400267E
6566: 6 1984 vp. - KK n:o 32
6567:
6568: de som gälier förare av jordschaktningsmaskiner. gjorts även undc::r de senaste åren, men de har
6569: I sitt utslag 10.2.1983, liggare 517, ansåg HFD inte lett till resultat. Stadgandena är invecklade
6570: att ifrågavarande förare har en egentlig arbets- och svårtolkade och den skattskyldige har ofta
6571: plats. På grund härav kunde tili dem även för svårt att förstå de grunder på vilka beskattnings-
6572: dagliga resor erläggas skattefria dagtraktamenten beslutet har fattats. Klara stadganden, som är
6573: och andra resekostnadsersättningar. tillämpliga på mycket varierande praktiska situa-
6574: Svårigheterna att få tili stånd en jämlik be- tioner och som samtidigt leder till en beskattning
6575: handling av arbetstagare vid beskattningen av som upplevs som rättvis, förefaller inte möjliga
6576: dagtraktamenten beror närmast på att det är att åstadkomma. Saken utreds likväl som bäst av
6577: svårt att utreda fakta i varje enskilt fall. Vissa en arbetsgrupp. Regeringen kommer i sinom tid
6578: utredningar angående möjligheterna att förbättra att ta ställning till arbetsgruppens eventuella
6579: behandlingen av dagtraktamenten vid beskatt- förslag till förbättringar.
6580: ningen genom ändringar av stadganden har
6581: Helsingfors den 20 mars 1984
6582:
6583: Minister Pekka Vennamo
6584: 1984 vp.
6585:
6586: Skriftligt spörsmål nr 33
6587:
6588:
6589:
6590:
6591: Norrback: Om statens deltagande i de privata musikläroanstalternas
6592: pensionskostnader
6593:
6594:
6595: Tili Riksdagens Herr Talman
6596:
6597: Enligt nuvarande regler utgår inte statsstöd för Systemet med att avdra pensionskostnaderna
6598: pensionspremier (APL), som erläggs av privata från statsbidraget för privata musikläroanstalter
6599: musikläroanstal ter. måste betraktas som orättvist, och det belastar
6600: Beräkningsgrunderna är dessutom sådana, att deras ekonomi oskäligt hårt.
6601: först avdras pensionskostnadsandelen i sin helhet Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
6602: från den framräknade statsandelen. Därefter av- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
6603: dras ytterligare den beräknade pensionskostnads- ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
6604: andelen från den slutliga statsandelen. följande spörsmål:
6605: Ovanstående förfarande innebär i praktiken,
6606: att de privata musikläroanstalterna drabbas hårt Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
6607: ekonomiskt. Särskilt hårt drabbas de, som har låg för att rätta tili den orättvisa och runga
6608: statsbidragsprocent, nettoeffekten kan i sådana belastning på de privata musikläroanstal-
6609: fall leda tili att den ur~_prungliga statsandelen i ternas ekonomi det innebär då pen-
6610: det närmaste halveras. Annu mera kännbart blir sionskostnaderna inte berättigar tili stats-
6611: detta i och med att pensionspremien höjs från stöd?
6612: 13,5 % tili 15 %.
6613:
6614: Helsingfors den 14 februari 1984
6615:
6616: Ole Norrback
6617:
6618:
6619:
6620:
6621: 4284002530
6622: 2 1984 vp. -- NJ( n:o 33
6623:
6624: Kirjallinen kysymys n:o 33 Suomennos
6625:
6626:
6627:
6628:
6629: Norrback: Valtion osallistumisesta yksityisten musiikkioppilaitosten
6630: eläkekustannuksiin
6631:
6632:
6633: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6634:
6635: Nykyisten sääntöjen mukaan ei yksityisten mu- Tätä järjestelmää, jonka mukaan yksityisten
6636: siikkioppilaitosten suorittamille eläkemaksuille musiikkioppilaitosten eläkekustannukset vähen-
6637: (TEL) myönnetä valtion tukea. Laskentaperusteet netään valtionavusta, on pidettävä epäoikeuden-
6638: ovat sitä paitsi sellaiset, että ensin vähennetään mukaisena, ja se rasittaa niiden taloutta kohtuut-
6639: eläkekustannusosuus kokonaisuudessaan lasketus- tomasti.
6640: ta valtionosuudesta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6641: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6642: Edellä mainittu menetelmä tarkoittaa käytän- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
6643: nössä sitä, että yksityiset musiikkioppilaitokset vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6644: joutuvat taloudellisesti ahtaalle. Erityisen kovin
6645: koetellaan niitä, joilla on matala valtionapupro- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
6646: sentti. Lopputuloksena voi sellaisissa tapauksissa ryhtyä korjatakseen yksityisten musiikki-
6647: olla, että alkuperäinen valtionosuus lähes puoli- oppilaitosten taloudelle epäoikeudenmu-
6648: tetaan. Vielä tuntuvampi tästä tulee, kun elä- kaisen ja raskaan kuormituksen, joka ai-
6649: kemaksua korotetaan 13,5 prosentista 15 prosent- heutuu siitä, että eläkekustannukset eivät
6650: tiin. oikeuta valtion tukeen?
6651:
6652: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
6653:
6654: Ole Norrback
6655: 1984 vp. - KK n:o 33 3
6656:
6657:
6658:
6659:
6660: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6661:
6662: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 §:n 1 momentissa tässä tapauksessa musiikkioppilaitosten oma
6663: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osuus eläketurvan kustannuksista vähennetään
6664: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn sen henkilökunnan, jonka eläketurvan valtio kus-
6665: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tantaa, palkkaukseen tulevasta valtionavusta. Vä-
6666: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- hennyksen määrä on laissa määritellyn erityisen
6667: taja Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- kustannusprosentin osoittama osa laitoksen hen-
6668: myksestä n:o 33: kilökunnan valtionapuun oikeuttavista palkoista.
6669: Lopullinen kustannusprosentti on lukuna neljän-
6670: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nes siitä prosenttimäärästä, jonka mukaan laitos
6671: ryhtyä korjatakseen yksityisten musiikki- asianomaisen valtionapua koskevan lain tai ase-
6672: oppilaitosten taloudelle epäoikeudenmu- tuksen nojalla itse olisi osallistunut eläketurvan
6673: kaisen ja raskaan kuormituksen, joka ai- järjestämisestä aiheutuviin kustannuksiin.
6674: heutuu siitä, että eläkekustannukset eivät
6675: Jos laissa tai asetuksessa säädetty valtionapu voi
6676: oikeuta valtion tukeen? vaihdella kahden eri prosenttiluvun välillä, kus-
6677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tannusosuusprosentti on neljännes niiden kahden
6678: ti seuraavaa: prosenttiluvun keskiarvosta, joiden mukaan
6679: Eräistä valtion varoista suoritettavista eläkkeistä valtionapulaitos itse olisi osallistunut eläketurvan
6680: 13.6.1969 annetun lain (382/69) nojalla saatet- järjestämisestä aiheutuviin kustannuksiin. Kun
6681: tiin lakiin tai asetukseen perustuvaa valtionapua musiikkioppilaitosten valtionapu voi lain mu-
6682: eläkemenoihin saaneiden valtionapulaitosten (eli kaan vaihdella 20 ja 60 prosentin välillä, laitok-
6683: ns. VAi-laitosten) henkilökunta suoraan valtion sen oma osuus voi vaihdella vastaavasti 80 pro-
6684: varoista suoritettavan eläketurvan piiriin. Lain sentista 40 prosenttiin, jolloin eläkekustannus-
6685: piirissä olevan henkilöstön eläketurvan sisältö on prosentiksi tulee neljännes niiden keskiarvosta eli
6686: soveltuvin osin samanlainen kuin virka- tai työso- 15. Tämä laitoksen lopullinen omavastuuosuus
6687: pimussuhteessa valtioon olevilla henkilöillä. Mai- vastaa sitä asianomaisen valtionapulainsaadännön
6688: nittu laki koskee myös yksityisiä musiikkioppilai- mukaan laitoksen itsensä kustannettavaksi kuulu-
6689: toksia. vaa keskimääräistä todellista eläkekustannusta,
6690: Musiikkioppilaitosten valtionavustuksesta an- joka eläkemenoina on laskettu aiheutuvan ikä-
6691: netun lain ( 14 7 168), sellaisena kuin se on luokkakierron tultua tasapainotilaan. Eläkekus-
6692: 31.12.1975 annetussa laissa (1076/75), mukaan tannusten on siis tällöin arvioitu olevan neljännes
6693: valtionosuuteen oikeutettu yksityinen musiikki- vastaavasta palkkasummasta.
6694: oppilaitos saa valtionosuutensa vähintään 20 ja Koska VAL:n voimaan tullessa eläkemenot
6695: enintään 60 prosenttia oppilaitoksen opettajien, olivat laitoksen iästä ja henkilökunnan ikäraken-
6696: muiden toimihenkilöiden sekä työntekijöiden teesta riippuen yleensä pienemmät kuin tasapai-
6697: palkkaus- ja eläkemenoista. Tämän valtionapuun notilassa, kustannusosuusprosentti ei heti lain
6698: oikeutetun henkilöstön eläketurvan järjestää ja voimaantulosta lukien ole ollut edellä mainitun
6699: ylläpitää valtio eikä musiikkioppilaitos itse. Lai- neljänneksen suuruinen, vaan on vasta asteittain
6700: toksella voi olla velvollisuus järjestää työntekijäin lain voimaantuloa (13.6.1969) seuranneiden 15
6701: eläkelain mukainen eläketurva ainoastaan ns. vuoden aikana kasvanut lopulliseen kustannus-
6702: ylimääräiselle henkilökunnalle, jonka palkkaus- osuusprosenttilukuun.
6703: ja eläkemenoihin ei valtionosuutta ole myönnet- Eläkekustannusosuus rasittaa yksityisiä musiik-
6704: ty. kioppilaitoksia keskimäärin samassa suhteessa
6705: Vaikka vastuu eläkkeistä on valtiolla, lainsää- kuin muutkin laitoksen toiminnasta aiheutuvat
6706: dännön tarkoitus on, että eläketurvan kustannus- käyttökustannukset. Edellä selostettu eläkekus-
6707: ten jakautuminen valtion ja valtionapulaitoksen tannusosuuden laskentatapa suosii jossain määrin
6708: kesken pysyy samana kuin, miksi se on vahvistet- musiikkioppilaitoksia, joiden valtionapu on alle
6709: tu asianomaisessa valtionapulainsäädännössä, eli 40 prosenttia.
6710: 4 1984 vp. - KK n:o 33
6711:
6712: Edellä selostetun eräistä valtion varoista suori- suhteessa kuin se lain tai asetuksen mukaan antaa
6713: tettavista eläkkeistä annetun lain mukaan valtio valtionapua niiden muihin valtionapuun oikeut-
6714: siis järjestää ja ylläpitää yksityisten musiikkioppi- taviin menoihin. Tämän periaatteen mukaiseen
6715: laitosten henkilökunnan eläketurvan. Lain tarkoi- järjestelyyn ei ole syytä eikä valtiontaloudellisia
6716: tus on, että valtio vastaa kaikkien sen piiriin mahdollisuuksia tehdä muutoksia.
6717: kuuluvien laitosten eläkekustannuksista samassa
6718:
6719: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
6720:
6721: Ministeri Gustav Björkstrand
6722: 1984 vp. - KK n:o 33 5
6723:
6724:
6725:
6726:
6727: Tili Riksdagens Herr Talman
6728:
6729: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen lagstiftning om statsunderstöd, dvs. i detta fall i
6730: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagen om statsunderstöd åt musikläroanstalter.
6731: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med-
6732: Därför avdras statsunderstödd institutions egen
6733: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av
6734: andel av kostnaderna för pensionsskyddet från
6735: riksdagsman Norrback undenecknade spörsmål
6736: statsunderstödet för avlöningen av den personal,
6737: nr 33: vars pensionsskydd staten bekostar. A vdragsbe-
6738: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta loppet utgör en så stor del av de tili statsunder-
6739: för att rätta tili den orättvisa och tunga stöd berättigade lönerna tili personalen vid insti-
6740: belastning på de privata musikläroanstal- tutionen, som framgår av den i lagen angivna
6741: ternas ekonomi det innebär då pen- särskilda procentuelia kostnadsandelen. Den slut-
6742: sionskostnaderna inte berättigar tili stats- giltiga procentuelia kostnadsandelen utgör en
6743: stöd? fjärdedel av den procentsats, enligt viiken insti-
6744: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tutionen med stöd av vederbörande lag elier
6745: framföra följande: förordning om statsunderstöd själv skulie ha
6746: deltagit i kostnaderna för anordnande av pen-
6747: Med stöd av lagen om vissa pensioner, som sionsskyddet.
6748: skall betalas av statsmedel ( 382 169), av den
6749: 13.6.1969, utsträcktes det pensionsskydd, som Om statsunderstöd enligt lag elier förordning
6750: direkt betalas av statsmedel tili att omfatta kan variera melian två olika procenttal, utgör den
6751: personalen vid statsunderstödda institutioner, procentuelia kostnadsandelen en fjärdedel av
6752: som enligt lag elier förordning erhåliit statsun- medeltalet av de två procenttal, enligt vilket
6753: derstöd för pensionsutgifter. statsunderstöds institutionen själv hade deltagit i
6754: Innehåliet av pensionsskyddet för personalen kostnaderna för anordnande av pensionsskyddet.
6755: som omfattas av lagen ifråga är tili tillämpliga Eftersom statsunderstödet åt musikläroanstalten
6756: delar likadant som för de personer som står i enligt lag kan variera melian 20-60 % kan
6757: tjänste- eller arbetsförhåliande tili staten. Nämn- anstaltens egen andel på motsvarande sätt variera
6758: da lag gäller även privata musikläroanstalter. från 80 % tili 40 % . Således blir procentsatsen
6759: för pensionskostnaderna en fjärdedel av deras
6760: Enligt lagen om statsunderstöd åt musikläro-
6761: medeltal, dvs. 15 %. Denna institutionens egen
6762: anstalter (147 /68), sådan den lyder i lagen av
6763: slutliga självriskandel motsvarar den genomsnitt-
6764: den 31.12.1975 (1076/75), uppbär tili statsun-
6765: liga, verkliga pensionskostnad, som ankommer
6766: derstöd berättigad privat musikläroanstalt i stats-
6767: på själva institutionen och som i form av pen-
6768: understöd ett belopp som motsvarar minst 20
6769: sionsutgift har beräknats uppkomma sedan för-
6770: och högst 60 % av avlönings- och pensionsutgif-
6771: terna för läroanstaltens lärare, andra funktionärer delningen mellan åldersklasserna har utjämnats.
6772: samt arbetstagare. Det är staten och inte musik- Man har beräknat, att pensionskonstnaderna då
6773: utgör en fjärdedel av motsvarande lönebelopp.
6774: läroanstalten som anordnar och upprätthålier
6775: pensionsskyddet för denna tili statsunderstöd Efersom pensionskostnaderna vid ikraftträdan-
6776: berättigade personal. Musikläroanstalten kan för- det av lagstiftningen om statsunderstödda insti-
6777: pliktas att anordna pensionsskyddet enligt lagen tutioner i allmänhet var mindre än i jämviktslä-
6778: om pension för arbetstagare endast för s.k. extra ge, beroende på institutionens ålder och persona-
6779: personal, för vars avlönings- och pensionskostna- lens ålderstruktur, var den procentuelia kost-
6780: der statsunderstöd inte har beviljats. nadsandelen inte omedelbart från lagens ikraft-
6781: Även om staten bär ansvaret för pensionerna, trädande en fjärdedel som ovan nämnts, utan
6782: är syftet med lagstifrningen, att fördelningen av den har gradvis under de påföljande femton åren
6783: kostnaderna för pensionsskyddet melian staten från lagens ikraftträdande (13.6.1969) vuxit så,
6784: och statsunderstödd institution förblir detsamma att den nått det slutgiltiga talet för den procen-
6785: som den har blivit faststälid i vederbörande tuelia kostnadsandelen.
6786: 4284002530
6787: 6 1984 vp. -- FJ( n:o 33
6788:
6789: Pensionskostnadsandelen belastar privata mu- sikläroanstalter. Syftet med lagen är att staten
6790: sikläroanstalter i genomsnitt i samma proportion bär ansvaret för alla de institutioners pen-
6791: som även andra driftskostnader som verksam- sionskostnader, som omfattas av lagen och i
6792: heten vid läroanstalten föranleder. Ovan anförda samma proportion som staten enligt lag eller
6793: beräkningssätt för pensionskostnadsandelen gyn- förordning beviljar statsunderstöd för institutio-
6794: ner i någon mån musikläroanstalter, som får nernas i fråga utgifter som är berättigade tili
6795: mindre än 40 % i statsunderstöd. Enligt ovan statsunderstöd. Det föreligger inte skäl och finns
6796: anförda lag om vissa pensioner som skall betalas inte statsfinansiella möjligheter att göra änd-
6797: av statsmedel anordnar och upprätthåller staten ringar i regleringar som har vidtagits i enlighet
6798: pensionsskyddet för personalen vid privata mu- med denna princip.
6799: Helsingfors den 16 mars 1984
6800:
6801: Minister Gustav Björkstrand
6802: 1984 vp.
6803:
6804: Skriftligt spörsmål nr 34
6805:
6806:
6807:
6808:
6809: Stenbäck m.fl.: Om lärarbristen inorn den svenska grundskolut·
6810: bildningen
6811:
6812:
6813: Till Riksdagens Herr Talman
6814:
6815: Bristen på kompetenta klasslärare i de svenska pedagogisk erfarenhet eller en akademisk slut-
6816: skolorna, framför allt i Nyland, har hos föräldrar- exarnen, rnen har inte haft rnöjlighet att skaffa
6817: na, lärarna och eleverna väckt frågor om förbätt- sig den forrnella kornpetensen.
6818: ringsåtgärder inte kunde vidtas i snabbare takt än Auskulteringen tycks utgöra ett speciellt pro-
6819: den som utlovats. Myndigheterna kan naturligt- blern för något äldre personer, t.ex. sådana rned
6820: vis inte garantera att de beslut som gjordes i farnilj. Det bjuder ofta på oöverstigliga hinder
6821: undervisningsministeriet för några år sedan om att arrangera vistelse i Vasa.
6822: en rätt betydande ökning av antalet intagna Situationen väcker allehanda negativa spekula-
6823: studerande vid Åbo Akademis pedagogiska fa- tioner i de nyländska kornrnunerna, bl.a. i Hel-
6824: kultet i Vasa leder till resultat. I och för sig borde singfors och Esbo. I föräldrakretsar befarar rnan
6825: en inofficiell betoning av sökandes hernort leda att de svenska skolornas konkurrensförrnåga skall
6826: till att färdiga klasslärare från södra Finland söker försvagas när tvåspråkiga farniljer väljer skola. I
6827: tjänster på eller nära hemorten. vissa skolor förekornrner alltför ofta byten av
6828: Av en färsk sammanställning som skolstyrelsen interirnistiska lärare, t.ex. studerande, vilket ska-
6829: gjort framgår det att 98 klasslärartjänster i lan- par oro i skolrniljön. Inorn hern- och skola-verk-
6830: dets svenska skolor saknar ordinarie innehavare. sarnheten har förekornrnit kritiska röster sorn
6831: Av dessa är hela 80 i Nylands Iän. Helsingfors, ifrågasätter skolrnyndigheternas vilja att ta itu
6832: Esbo, Vanda, Hangö och Sibbo toppar listan över rned problernet för att denna regionala olägenhet
6833: vakanta tjänster. snabbt skulle kunna elirnineras.
6834: De statistiska uppgifterna för hösten 1983 Myndigheterna har sett sig tvungna att arran-
6835: visar, att den nyländska bristen på formellt gera undantagsutbildning for forrnellt inkornpe-
6836: kompetenta klasslärare är större detta läsår än för tenta lärare. Denna praxis borde fortsätta och
6837: ett år sedan. Antalet klasslärartjänster är 460. eventuellt utvidgas för att i snabbare takt råda
6838: Läsåret 1982-1983 var 75 av dessa interimistiskt bot på lärarbristen.
6839: besatta och 13 sköttes av årsvikarier, samtliga Trots att över 200 nya klasslärare är under
6840: dessa inkompetenta. Den totala inkompetensgra- utbildning, finns det dessvärre inga garantier för
6841: den var således 19 procent. Detta läsår har 80 att just de fyller de vakanta tjänsterna i Nyland.
6842: lärartjänster besatts interimistiskt och 23 tjänster Därför vore det viktigt att de ansvariga rnyndig-
6843: sköts av årsvikarier. De interimistiska lärarna heterna undersöker alla rnöjligheter att åstad-
6844: utgör 17,4 procent av samtliga lärare och den kornrna förbättringar.
6845: sammanlagda inkompetensgraden är 22,4 pro- En annan rnöjlighet är att överse dispensregler-
6846: cent. Detta innebär att ca 2 000 barn i lågstadie- na för att flera lärare skall kunna känna trygghet
6847: skolorna undervisas av interimistiskt anställda i sitt arbete och inte behöva söka sin tjänst år
6848: formellt inkompetenta lärare. efter år rned risk att plötsligt bli utkonkurrerade.
6849: Situationen är något bättre vad speciallärarna Med hänvisning till ovan anförda får vi i den
6850: ordning 37 § 1 rnorn. riksdagsordningen föreskri-
6851: beträffar. Av 43 vakanta tjänster är hela 34 i
6852: Nyland. Också situationen i högstadiet inger oro ver till vederbörande rnedlem av statsrådet ställa
6853: följande spörsrnål:
6854: med 78 vakanta tjänster.
6855: Självfallet är de lärare som interimistiskt be- Vilka åtgärder har Regeringen för av-
6856: sätter dessa tjänster långtifrån alltid inkompeten- sikt att vidta utöver de redan beslutade
6857: ta för sin uppgift. De kan ha en långvarig ökningarna av intagningen till pedagogis-
6858:
6859: 4284002541
6860: 2 1984 vp. - .KK n:o 34
6861:
6862: ka fakulteten i Vasa, för att förbättra är Regeringen beredd att presentera ett
6863: tillgången på klasslärare och högstadielä- program för hur och enligt vilken tidta-
6864: rare, speciellt i Nylands svenska skolor, bell man skall råda bot på denna lärar-
6865: och brist och trygga den svenska grundskolut-
6866: bildningen?
6867:
6868: Helsingfors den 14 februari 1984
6869:
6870: Pär Stenbäck Henrik Westerlund Elisabeth Rehn
6871: 1984 vp. - KK n:o 34 3
6872:
6873:
6874: Kirjallinen kysymys n:o 34 Suomennos
6875:
6876:
6877:
6878:
6879: Stenbäck ym.: Opettajapulasta ruotsinkielisessä peruskouluopetuk-
6880: sessa
6881:
6882:
6883: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6884:
6885: Etenkin Uudellamaalla ruotsalaisissa kouluissa aihetta huolestumiseen, koska siellä on 78 avoin-
6886: vallitseva pätevien luokanopettajien puute on na olevaa tointa.
6887: vanhempien, opettajien ja oppilaiden keskuudes- Selvää on että opettajat, jotka väliaikaisesti
6888: sa herättänyt kysymyksen siitä, eikö parannustoi- hoitavat näitä toimia, eivät läheskään aina ole
6889: menpiteisiin voitaisi ryhtyä nopeammassa tahdis- epäpäteviä tehtäväänsä. Heillä voi olla pitkäaikai-
6890: sa kuin mitä on luvattu. Viranomaiset eivät nen pedagoginen kokemus tai akateeminen lop-
6891: luonnollisesti voi taata sitä, että opetusministeri- pututkinto, mutta heillä ei ole ollut mahdolli-
6892: össä muutama vuosi sitten tehdyt päätökset huo- suutta hankkia muodollista pätevyyttä.
6893: mattavasti suurempien oppilasmäärien ottamises- Auskultoiminen näyttää olevan erityinen on-
6894: ta Åbo Akademin kasvatustieteelliseen tiedekun- gelma hieman vanhemmille henkilöille, kuten
6895: taan Vaasassa tulevat johtamaan tulokseen. Haki- sellaisille, joilla on perhe. Se asettaa usein ylitse-
6896: joiden kotipaikan epävirallisen korostamisen tuli- pääsemättömiä esteitä järjestää oleskelua Vaasas-
6897: si sinänsä johtaa siihen, että Etelä-Suomesta sa.
6898: olevat valmiit luokanopettajat hakisivat toimia Tilanne herättää kaikenlaista negatiivista spe-
6899: kotipaikkakunnaltaan tai sen läheisyydestä. kulointia Uudellamaalla sijaitsevissa kunnissa,
6900: Kouluhallituksen laatima tuore yhteenveto mm. Helsingissä ja Espoossa. Vanhempien kes-
6901: osoittaa, että 98 luokanopettajavakanssilla maan kuudessa pelätään, että ruotsalaisten koulujen
6902: ruotsalaisissa kouluissa ei ole pysyvää haltijaa. kilpailumahdollisuus tulee heikkenemään kaksi-
6903: Näistä peräti 80 on Uudenmaan läänin alueella. kielisten perheiden valitessa koulua. Eräissä kou-
6904: Täyttämättömien toimien listan kärjessä ovat luissa esiintyy liian paljon väliaikaisten opetta-
6905: Helsinki, Espoo, Vantaa, Hanko ja Sipoo. jien, kuten esim. opiskelijoiden vaihtuvuutta,
6906: mikä synnyttää rauhattomuutta kouluympäristös-
6907: Vuoden 1983 syksyltä olevat tilastotiedot osoit- sä. Hem- och skola -toiminnan piirissä on esiinty-
6908: tavat, että Uudellamaalla vallitseva puute muo- nyt kritiikkiä, joka asettaa kyseenalaiseksi koulu-
6909: dollisesti pätevistä luokanopettajista on tänä lu- viranomaisten halun tarttua ongelmaan tämän
6910: kuvuonna suurempi kuin vuosi sitten. Luokan- alueellisen epäkohdan nopeaksi eliminoimiseksi.
6911: opettajien toimien lukumäärä on 460. Luku- Viranomaiset ovat katsoneet olevansa pakotet-
6912: vuonna 1982-1983 näistä oli 75 täytetty tilapäi- tuja järjestämään poikkeuskoulutusta muodolli-
6913: sesti ja 13:a hoitivat vuosisijaiset, joista kaikki sesti epäpäteville opettajille. Tämän käytännön
6914: olivat vailla pätevyyttä. Epäpätevyysaste kokonai- tulisi jatkua ja sitä tulisi mahdollisesti laajentaa,
6915: suudessaan oli siten 19 %. Tänä vuonna 80 jotta opettajapula saataisiin nopeammin poiste-
6916: opettajantointa on täytetty väliaikaisesti ja 23 tuksi.
6917: tointa hoitavat vuosisijaiset. Väliaikaisia opettajia Huolimatta siitä, että tällä hetkellä koulute-
6918: on siten 17,4 % kaikista opettajista ja kokonais- taan yli 200 luokanopettajaa, ei ole minkäänlaisia
6919: epäpätevyysaste on 22,4 %. Tämä merkitsee sitä,
6920: takeita siitä, että juuri he tulevat täyttämään
6921: että n. 2 000 lasta peruskoulun ala-asteella saa avoimet toimet Uudellamaalla. Tämän vuoksi
6922: opetusta tilapäisesti palkatuilta muodollisesti
6923: olisi tärkeää, että asiasta vastuussa olevat viran-
6924: epäpäteviltä opettajilta. omaiset tutkisivat kaikki mahdollisuudet aikaan-
6925: Tilanne on hieman parempi erityisopettajien saada parannuksia.
6926: osalta. Vapaana olevista 43 toimesta peräti 34 on Toisen mahdollisuuden tarjoaa erivapautta
6927: Uudellamaalla. Myös tilanne yläasteella antaa koskevien sääntojen uusiminen, jotta useammat
6928: 4 1984 vp. - KK n:o 34
6929:
6930: opettajat tuntlSlvat turvallisuutta työssään eikä mukaan lisätään Vaasan kasvatustieteelli-
6931: heidän tarvitsisi vuodesta toiseen hakea tointaan, seen tiedekuntaan otettavien lukumää-
6932: mihin liittyy riski tulla kilpailussa yllättäen lyö- rää, jotta luokanopettajien ja yläasteen
6933: dyksi laudalta. opettajien saaminen helpottuisi Uuden-
6934: Edellä olevan perusteella sekä valtiopäiväjärjes- maan ruotsalaisissa kouluissa, ja
6935: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme onko Hallitus valmis esittämään ohjel-
6936: valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta- man siitä, miten ja minkälaisen aikatau-
6937: vaksi seuraavan kysymyksen: lun mukaan poistetaan tämä opettajapu-
6938: la, jotta voitaisiin turvata ruotsinkielinen
6939: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo peruskouluopetus?
6940: ryhtyä jo tehdyn päätöksen lisäksi, jonka
6941:
6942: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
6943:
6944: Pär Stenbäck Henrik Westerlund Elisabeth Rehn
6945: 1984 vp. - KK n:o 34 5
6946:
6947:
6948:
6949:
6950: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
6951:
6952: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1974 48 1979 32
6953: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 1975 48 1980 56
6954: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn 1976 48 1981 64
6955: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1977 32 1982 64
6956: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 1978 48 1983 64
6957: taja Pär Stenbäckin ym. näin kuuluvasta kirjalli- Poikkeuskoulutukseen otettiin vuoden 1983
6958: sesta kysymyksestä n:o 34: alussa 15 epäpätevää luokanopettajaa, jotka voi-
6959: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vat enintään kahden vuoden aikana suorittaa
6960: ryhtyä jo tehdyn päätöksen lisäksi, jonka kolmivuotista peruskoulun luokanopettajan tut-
6961: mukaan lisätään Vaasan kasvatustieteelli- kintoa vastaavat opinnot. Ensi syksynä alkavalle
6962: seen tiedekuntaan otettavien lukumää- uudelle kurssille otetaan 16 opiskelijaa. Tehtyjen
6963: rää, jotta luokanopettajien ja yläasteen selvitysten perusteella voidaan arvioida, etta tata
6964: opettajien saaminen helpottuisi Uuden- laajempaan poikkeuskoulutukseen ei saatane
6965: maan ruotsalaisissa kouluissa, ja opiskelijoita.
6966: onko Hallitus valmis esittämään ohjel- Erivapaus ruotsinkielisten peruskoulujen luo-
6967: man siitä, miten ja minkälaisen aikatau- kanopettajan virkoihin on myönnetty vuosina
6968: lun mukaan poistetaan tämä opettajapu- 1980-83 kolmelle hakijalle. Ehdollinen eriva-
6969: la, jotta voitaisiin turvata ruotsinkielinen paus on myönnetty 25 hakijalle, joista 15 on
6970: peruskouluopetus? osallistunut edellä mainittuun poikkeuskoulu-
6971: tukseen. Nämä tiedot osoittanevat, että opettaja-
6972: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tilanteeseen ei voida vaikuttaa erivapausmenette-
6973: ti seuraavaa: lyllä nykyistä tehokkaammin.
6974: Edellä esitetyn koulutuksen voidaan arvioida
6975: Ruotsinkielisten peruskoulujen, lukioiden ja vastaavan nykyistä opettajavajausta ja lähivuosien
6976: iltakoulujen opettajatilanne oli lukuvuonna poistumaa opettajavarannosta. Tasapaino saavu-
6977: 1982-83 kouluhallituksessa tehdyn selvityksen tettaneen vuonna 1988. Tarkoitus on, että varsi-
6978: mukaan seuraava: naiseen koulutukseen otetaan edelleen vuosittain
6979: Virkoja ja Epäpäteviä hoitajia 64 uutta opiskelijaa. Etelä-Suomesta kotoisin
6980: toimia Määrä % olevien opiskelijain osuutta pyritään lisäämään
6981: Peruskoulun ala-aste 1 165 111 9,5 mm. kiintiöiden avulla. Tarvittavat opiskelija-
6982: Peruskoulun yläaste 696 102 14,7 määrien muutokset tehdään myöhemmin mm.
6983: Erityisopetus 139 42 30,2 uuden koulutuksen vaikutuksia ja uusien opetta-
6984: Lukiot ja iltakoulut 333 23 6,9 jien sijoittumista koskevan seurannan perusteella.
6985: Erityisopettajien koulutusta on lisätty Åbo
6986: Yhteensä 2 333 278 11,9 Akademin kasvatustieteiden tiedekunnassa opet-
6987: Epäpätevien luokanopettajien määrä on viime tajatarpeen voimakkaan kasvun vuoksi. Luku-
6988: vuosina lisääntynyt erityisesti pääkaupunkiseu- vuonna 1983-84 koulutuksessa on 10 lastentar-
6989: dulla. Tämä on johtunut mm. siitä, että luokan- hanopettajaa, 9 luokanopettajaa ja 6 humanistis-
6990: opettajien tarve kasvoi tavallista enemmän vuo- ten tieteiden kandidaattia. Kokemus on osoitta-
6991: den 1977 jälkeen ja että uusia opettajia valmistui nut, ettei tämän laajempaan koulutukseen saata-
6992: vuosina 1982-83 vain vähän koulutuksen piden- ne opiskelijoita.
6993: tämisen vuoksi. Aineenopettajien vajaus aiheutuu lähinnä sii-
6994: Koulutusta on lisätty opettajavajauksen poista- tä, että opettajankoulutuksen saaneet ovat ha-
6995: miseksi. Opetusministeriö on vahvistanut seuraa- keutuneet muihin tehtäviin. Avointen virkojen ja
6996: vat uusien opiskelijain vuotuiset määrät Åbo toimen epäpäteviä hoitajia oli lukuvuonna
6997: Akademin kasvatustieteiden tiedekunnan järjes- 1982-83 eniten kielissä (50 eli 23,1 %) ja
6998: tämää luokanopettajien koulutusta varten: erityisesti viroissa, joiden aineyhdistelmään kuu-
6999: 6 1984 vp. - KK n:o 34
7000:
7001: luusuomenkieli (32 eli 31,4 %), matemaattisis- tilannetta ei voida parantaa edellä esitettyä nope-
7002: sa aineissa (17 eli 11,0 %) ja musiikissa (12 eli ammin. Kuntien kouluviranomaisilla on käytet-
7003: 60,0 % ). Opettajankoulutus on mitoitettu opet- tävissään eräitä keinoja kehityksen nopeuttami-
7004: tajatarpeen mukaisesti. seksi omissa kouluissaan. Esim. opetusministeriö
7005: Sibelius-Akatemiassa on lisätty ruotsinkielisten ja Abo Akademin kasvatustieteiden tiedekunta
7006: musiikin opettajien koulutusta. Opettajankoulu- tukevat mahdollisuuksiensa mukaan tällaisia toi-
7007: tuksen avulla ruotsinkielisten koulujen opettaja- menpiteitä.
7008:
7009: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
7010:
7011: Ministeri Gustav Björkstrand
7012: 1984 vp. - KK n:o 34 7
7013:
7014:
7015:
7016:
7017: Tili Riksdagens Herr Talman
7018:
7019: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen bildningen för ämneslärare vid Åbo Akademis
7020: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse pedagogiska fakultet:
7021: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med-
7022: 1974 48 1979 32
7023: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av
7024: 1975 48 1980 56
7025: riksdagsman Pär Stenbäck m.fl. undertecknade
7026: 1976 48 1981 64
7027: spörsmål nr 34:
7028: 1977 32 1982 64
7029: Vilka åtgärder har Regeringen för av- 1978 48 1983 64
7030: sikt att vidta utöver de redan beslutade 1 början av år 1983 antogs 15 inkompetenta
7031: ökningarna av intagningen tili pedagogis- klasslärare tili specialundervisningen. Dessa kan
7032: ka fakulteten i Vasa, för att förbättra under högst två år genomföra studier som mot-
7033: tiligången på klasslärare och högstadielä- svarar treårig examen för klasslärare i grundsko-
7034: rare, speciellt i Nylands svenska skolor, lan. Sexron studerande antas tili den nya kurs
7035: och som inleds hösten 1984. På basen av gjorda
7036: är Regeringen beredd att presentera ett utredningar kan man räkna med, att det knap-
7037: program för hur och enligt viiken tidta- past är möjligt att få flera studerande att delta i
7038: bell man skall råda bot på denna lärar- en mera omfattande specialutbildning än det
7039: brist och trygga den svenska grundskolut- antal som här nämnts.
7040: bildningen? Tre sökande har beviljats dispens för tjänster
7041: vid svenskspråkiga grundskolor under åren
7042: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1980-83. Tjugofem sökande har beviljats vill-
7043: framföra följande: korlig dispens. Av dessa har 15 deltagit i ovan
7044: Enligt en utredning som utförts inom skolsty- nämnda specialutbildning. Dessa uppgifter visar,
7045: relsen, var lärarsituationen vid de svenskspråkiga att det inte är möjligt att effektivare påverka
7046: grundskolorna, gymnasierna och kvällsskolorna lärarsituationen med dispensförfarandet.
7047: under läsåret 1982-83 som följer: Man kan räkna med, att ovan anförda utbild-
7048: Antalet Antalet % ning motsvarar den nuvarande lärarbristen och
7049: tjänster inkompe- minskningen av antalet lärare under de närmaste
7050: och be- tenta åren
7051: fattningar Balans torde uppnås i och med år 1988.
7052: Lågstadieskolor 1 165 111 9,5 Avsikten är att 64 nya studerande fortfarande
7053: Högstadieskolor 696 102 14,7 årligen skall antas tili den egentliga utbild-
7054: Special undervisning 139 42 30,2 ningen. Man försöker öka antalet studerande från
7055: Gymnasier och kvälls- södra Finland t.ex. med hjälp av särskilda kvoter.
7056: skolor 333 23 6,9 De erforderliga ändringarna i antalet studerande
7057: kommer att göras senare bl.a. på basen av en
7058: Sammanlagt 2 333 278 11,9 utvärdering av den nya utbildningens verkningar
7059: Antalet inkompetenta klasslärare har under de och de nya lärarnas placering.
7060: senaste åren ökat specielit i huvudstadsregionen. Utbildning för speciallärare har ökat vid Åbo
7061: Detta har bl.a. berott på att behovet av klasslära- Akademis pedagogiska fakultet på grund av ett
7062: re växte mera än normalt efter 1977 och att kraftigt växande behov av lärare. Läsåret 1983-
7063: antalet lärare som blev färdiga under året 1982- 84 deltog 10 barnträdgårdslärare, 9 klasslärare
7064: 83 var ringa på grund av att utbildningstiden och 6 kandidater i humanistiska vetenskaper i
7065: hade förlängts. För att råda bot på lärarbristen utbildningen i fråga. Erfarenheten har visat, att
7066: har man ökat utbildningen. det knappast är möjligt att få flera studerande att
7067: U ndervisningsministeriet har faststälit följande delta i en mera omfattande utbildning än ovan
7068: nya antal studerande som årligen antas tili ut- anförts.
7069: 8 1984 vp. -- KJC n:o 34
7070:
7071: Bristen på ämneslärare beror närmast på att de ningen för svenskspråkiga musiklärare har ut-
7072: som fått lärarutbildning har sökt sig till andra ökats vid Sibelius-Akademin. Med hjälp av lärar-
7073: uppgifter. Läsåret 1982--83 var antalet inkompe- utbildningen kan lärarsituationen vid de svensk-
7074: tenta handhavare av vakanta tjänster och befatt- språkiga skolorna inte förbättras i snabbare takt
7075: ningar störst inom språkundervisningen (50 dvs. än vad ovan anförts. Kommunernas skolmyndig-
7076: 23,1 %) och speciellt i tjänster, vars ämneskom- heter har vissa medel till sitt förfogande för att
7077: bination består av finska språket (32 dvs. 31,4 påskynda utvecklingen i sina skolor. Undervis-
7078: % ), av matematiska ämnen (17 dvs. 11,0 %) och ningsministeriet och Åbo Akademis pedagogiska
7079: av musik (12 dvs. 60,0 % ). Lärarutbildningen fakultet stöder efter möjligheterna dylika åtgär-
7080: har dimensionerats enligt lärarbehovet. Utbild- der.
7081:
7082: Helsingfors den 16 mars 1984
7083:
7084: Minister Gustav Björkstrand
7085: 1984 vp.
7086:
7087: Kirjallinen kysymys n:o 35
7088:
7089:
7090:
7091:
7092: Pohjanoksa: Valtion eläkkeen maksamisesta täydet palvelusvuodet
7093: tehneelle eläkkeensaajalle
7094:
7095:
7096: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7097:
7098: Eläkeikä valtion eläkejärjestelmässä on 63 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
7099: vuotta. Kun täysin palvellut, 30 virka- tai työ- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7100: vuotta tehnyt virkamies, haluaa jäädä eläkkeelle
7101: ennen varsinaisen vanhuuseläkkeen alkamista
7102: esim. 60-vuotiaana, saa eläkkeensaaja eläkkeensä Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena,
7103: vasta 65-vuotiaana. että ennen yleisen eläkeiän täyttämistä
7104: eläkkeelle jäävälle valtion virkamiehelle
7105: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- maksetaan eläke vasta 65 eikä 63 ikä-
7106: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- vuodesta lähtien?
7107:
7108: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
7109:
7110: Aino Pohjanoksa
7111:
7112:
7113:
7114:
7115: 4284002275
7116: 2 1984 vp. - KK n:o 35
7117:
7118:
7119:
7120:
7121: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7122:
7123: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa vuttamista, hänellä on oikeus peruseläketurvan
7124: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mukaiseen eläkkeeseen. Tämä vastaa TEL:ssä ja
7125: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ml1issa työeläkejärjestelmissä omaksuttua peri-
7126: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston aatetta, jonka mukaan eläketurvan jatkuvuus on
7127: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lailla ulotettu koskemaan vain. ns. perusturvaa.
7128: taja Pohjanoksaa näin kuuluvasta kirjallisesta Kysymys on eräästä eläketurvajärjestelmämme
7129: kysymyksestä n:o 35: keskeisestä periaatteesta.
7130: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, Peruseläketurvan mukainen eläkeikä on 65.
7131: että ennen yleisen eläkeiän täyttämistä Näin ollen milloin valtion palvelus on päättynyt
7132: eläkkeelle jäävälle valtion virkamiehelle ennen yleistä 63 vuoden eläkeikää, niin eläke
7133: maksetaan eläke vasta 65 eikä 63 ikä- alkaa 65-vuotiaana.
7134: vuodesta lähtien? Perustuevan mukaisen eläkeiän alentaminen 63
7135: vuoteen merkitsisi eläkeiän alentamista nykyises-
7136: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tä kahdella vuodella. Yhtäläisin perustein tulisi
7137: seuraavaa: TEL:n ja muiden työeläkejärjestelmien osalta
7138: perusturvan mukainen eläkeikä alentaa 63 vuo-
7139: Valtion palveluksen perusteella voi saada oi-
7140: teen.
7141: keuden joko peruseläketurvan tai lisäeläketurvan
7142: mukaiseen eläkkeeseen. Peruseläketurva vastaa Jos kysyjän lähtökohtana on ollut, että elä-
7143: työntekijäin eläkelaissa (TEL) säädettyä vähim- keturvan edellä sanotuin tavoin määräytyminen
7144: mäiseläketurvaa, jossa eläkeikä on 65 vuotta. johtuisi siitä, että valtion eläkejärjestelmässä olisi
7145: Lisäeläketurvan mukainen eläkeikä on 63 vuotta tältä osin jokin aukko tai laissa olisi epäkohta,
7146: ja eläke karttuu nopeammin kuin peruseläke- niin näin ei voida ajatella. Kysymys on järjestel-
7147: turvassa. Lisäeläketurvan piiriin pääseminen edel- män mukaisesta menettelystä, joka on sopusoin-
7148: lyttää, että henkilö on eläkeiän saavuttaessaan nussa muiden työeläkejärjestelmien kanssa. Epä-
7149: palveluksessa. kohdaksi ei voitane lukea sitä, että henkilö voi
7150: Valtion eläkelaki rakentuu eläketurvan jatku- valtion palveluksen perusteella tietyin edellytyk-
7151: vuuden periaatteelle. Tämä tarkoittaa sitä, että sin saavuttaa oikeuden lisäturvan mukaiseen
7152: edunsaaja säilyttää ansaitsemansa eläketurvan, eläkkeeseen 63-vuotiaana. Tällöin on kysymys
7153: vaikka hän ennen eläketapahtumaa eroaakio val- lisäedusta eikä suinkaan epäkohdasta.
7154: tion palveluksesta. Sama periaate on voimassa Eläkkeellesiirtymisjärjestelmän uudistaminen
7155: työntekijäin eläkelaissa (TEL) ja muissa työeläke- on parhaillaan yhteiskunnassa yleisesti vireillä.
7156: järjestelmissä. Valtion eläkelakia säädettäessä jat- Paitsi edellä mainitulla perusteella myös muun-
7157: kuvuuden periaatetta ei katsottu voitavan toteut- kaan syyn vuoksi puuttuminen eläkkeellesiirtymi-
7158: taa TEL:iä ja muita työeläkejärjestelmiä laajem- seen ja eläkeikiin muutoin kuin yleisen uudistuk-
7159: min, minkä vuoksi säädettiin, että henkilön sen puitteissa ei ole tässä vaiheessa tarkoituksen-
7160: erotessa valtion palveluksesta ennen eläkeiän saa- mukaista.
7161:
7162: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
7163:
7164: Ministeri Pekka Vennamo
7165: 1984 vp. - KK n:o 35 3
7166:
7167:
7168:
7169:
7170: Tili Riksdagens Herr Talman
7171:
7172: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen statens tjänst innan han uppnått pensionsålder
7173: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse har han rätt tili pension i enlighet med grund-
7174: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- pensionsskyddet. Detta motsvarar den princip
7175: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av som har omfattats i APL och andra arbetspen-
7176: riksdagsman Pohjanoksa undertecknade spörsmål sionssystem, och enligt den har pensionsskyddets
7177: nr 35: kontinuitet genom lag utsträckts endast tili det
7178: s.k. grundskyddet. Det är här fråga om en av de
7179: Anser Regeringen det rättmätigt att en centrala principerna i vårt pensionsskyddssystem.
7180: statstjänsteman som avgår med pension Pensionsåldern enligt grundpensionsskyddet är
7181: innan han har uppnått alimän avgångsål- 65 år. Om således anställningen hos staten har
7182: der får lyfta pension först efter det att upphört före den allmänna pensionsåldern om
7183: han fylit 65 år och inte efter det att han 63 år, börjar pensionen vid 65 år.
7184: fylit 63 år? Att sänka pensionsåldern enligt grundskyddet
7185: tili 63 år skulle innebära att pensionsåldern
7186: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt borde sänkas från det nuvarande med två år. På
7187: anföra följande: analoga grunder borde för APL och andra arbets-
7188: På grundval av statlig tjänst kan man få rätt pensionssystem pensionsåldern inom grundskyd-
7189: tili pension antingen enligt grundpensionsskyd- det sänkas tili 63 år.
7190: det elier tilläggspensionsskyddet. Grundpen- Om spörsmålsställarens utgångspunkt har varit
7191: sionsskyddet motsvarar det i lagen om pension att pensionsskyddet fastställts på ovan nämnda
7192: för arbetstagare (APL) stadgade minimipensions- sätt för att det i statens pensionssystem finns en
7193: skyddet, för vilket pensionsåldern är 65 år. Enligt lucka i detta avseende eller för att lagen innehål-
7194: tiliäggspensionsskyddet är pensionsåldern 63 år ler ett missförhållande, är denna tanke inte
7195: och pensionens tillväxttid kortare än inom riktig. Det är fråga om ett förfarande som följer
7196: grundpensionsskyddet. För att bli delaktig av systemet och det är i harmoni med andra arbets-
7197: tilläggspensionsskyddet krävs att personeo är i pensionssystem. Det torde inte kunna anses som
7198: tjänst då han uppnår pensionsåldern. Lagen om ett missförhållande att en person på grundval av
7199: statens pensioner bygger på principen om pen- statlig tjänst under vissa förutsättningar kan upp-
7200: sionsskyddets kontinuitet. Detta innebär att för- nå rätt tili pension enligt tilläggsskyddet vid 63
7201: månstagaren bibehålier det införtjänade pen- års ålder. Det är här fråga om en extra förmån
7202: sionsskyddet fastän han avgår från statens tjänst och ingaluoda om ett missförhåliande.
7203: innan pensionen utfalier. Samma princip gäller i Ett förnyande av pensioneringssystemet är för
7204: lagen om pension för arbetstagare (APL) och i nätvarande aktuellt i vårt samhälle i allmänhet.
7205: andra arbetspensionssystem. Då lagen om statens Av denna anledniag liksom också av andra
7206: pensioner stiftades ansåg man sig inte kunna orsaker är det inte ändamålsenligt att i det här
7207: utvidga principen om kontinuitet utöver vad som skedet ta itu med frågor om pensionering och
7208: gälier inom APL och andra arbetspensionssystem, pensionsålder annat än inom ramen för en ali-
7209: och därför stadgades, att om en person avgår från män reform.
7210: Helsingfors den 13 mars 1984
7211:
7212: Minister Pekka Vennamo
7213: 1984 vp.
7214:
7215: Kirjallinen kysymys n:o 36
7216:
7217:
7218:
7219: Järvenpää: Suomen lausunnosta OECD:ntyöaikakysymyksiä käsitel-
7220: leessä konferenssissa
7221:
7222:
7223: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7224:
7225: OECD järjesti 6.-8.2.1984 hallitusten välisen että valtuuskuntaan kuuluneet työaikakysymys-
7226: konferenssin työllisyyden kasvusta rakenteiden ten erikoistuntijat on sivuutettu. Myös edellä
7227: muuttuessa. Suomen hallituksen valtuuskuntaa lainatut näkemykset ovat niinikään hallituksen
7228: tässä konferenssissa johti työvoimaministeri Urpo kannanottoina hämmästyttäviä.
7229: Leppänen. Työaikakomitean 1980 työn pohjalta ei löydy
7230: Eräänä konferenssin pääteemoista oli pohtia perusteita tällaisille johtopäätöksille. Päätösten
7231: työajan sopeuttamista ja tähän liittyviä työllisyys- tekeminen työaikakysymyksissä ottamatta huo-
7232: vaikutuksia. Suomen hallituksen kannanoton mioon niiden vaikutusta käytettävissä oleviin tut-
7233: konferenssissa esitti suunnittelusihteeri Pekka kimustuloksiin ei ole järkevää. Suomen hintakil-
7234: Peltola työvoimaministeriöstä. Hänen esittämän- pailukyky aleni 1970-luvun alkupuolella erittäin
7235: sä lausunnon suomenkielisessä tekstissä sanotaan voimakkaasti. Väite, ettei työaikaratkaisulla ollut
7236: mm.: vaikutusta tähän, on harhaanjohtava.
7237: "Voimmekin todeta, että työajan lyhentämi- Työajan lyhentämisen työllisyysvaikutuksista
7238: sen vaikutusten tutkiminen ennakkoon ei enää käydään parhaillaan neuvotteluja työmarkkina-
7239: sanottavasti vaikuttane itse johtopäätöksiin. Aina järjestöjen välillä. Työnantajapuolen julkisuudes-
7240: voidaan esittää, kuten sihteeristön yhteenvedossa sa esittämien käsitysten mukaan työllisyysvaiku-
7241: onkin tehty, että sitä tai tätä vaikuttavaa seikkaa tukset ovat siinä määrin epävarmoihin oletuksiin
7242: ei ole voitu täydellisesti selvittää. Päätöksiä on perustuvia, ettei niitä voida pitää käytännössä
7243: kuitenkin tehtävä parhaaseen tietoon ja harkin- ratkaisujen pohjana. Myös palkansaajapuolella on
7244: taan nojautuen ja tulokset nähdään myöhem- katsottu työajan lyhentämisen välilliset ja pitem-
7245: min, jos edes silloin kiistattomasti. män aikavälin vaikutukset työllisyyteen epävar-
7246: Suomen työaika lyheni 40 viikkotuntiin vuon- moiksi. Lausunnossa esitetty väite, että Suomessa
7247: na 1970. Se tapahtui joitakin vuosia ennen kuin kaikki osapuolet pyrkisivät lyhentämään työai-
7248: useissa tärkeissä kilpailijamaissa. Suomen kilpai- kaa, on siis virheellinen.
7249: lukyky ei kuitenkaan kärsinyt lyhennyksestä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7250: Suomessa työajan lyhentämistä perustellaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7251: sen myönteisellä työllisyysvaikutuksella. Samalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
7252: kuitenkin toimenpiteen sosiaalinen ja elämän vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7253: laatua parantava vaikutus on ollut esillä ja pai- Vastaako edellä selostettu OECD:ssä
7254: nottanut lyhentämistä raskaiden ja kulutravien esitetty lausunto Hallituksen kantaa ja
7255: töiden suuntaan. ellei,
7256: Suomessa kaikki osapuolet pyrkivät lyhentä- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7257: mään työaikaa tavalla, joka turvaa tuotantokapa- ryhtyä virheellisten tietojen oikaisemisek-
7258: siteetin täyden käytön." si ja sen varmistamiseksi, ettei kansainvä-
7259: Valtuuskunnan johtajana ministeri Leppäsellä lisessä kokouksessa vastedes esitettäisi hal-
7260: on luonnollisesti ollut oikeus jakaa lausuntojen lituksen puolesta virheellisiä tietoja halli-
7261: valmistelu- ja esittämistehtävät valtuuskunnan tuksen tai eri etujärjestöjen kannanotoista
7262: jäsenten kesken. On kuitenkin hämmästyttävää Suomessa?
7263:
7264: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
7265:
7266: Heikki Järvenpää
7267: 4284002220
7268: 2 1984 vp. - KK n:o 36
7269:
7270:
7271:
7272:
7273: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7274:
7275: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa OECD:n konferenssiin 6.-8.2.1984 Pariisissa,
7276: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jossa käsiteltiin työllisyyden kasvua rakenteiden
7277: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn muuttuessa, osallistui Suomen valtuuskunta, jota
7278: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston johti ministeri Urpo Leppänen, ja johon osallistui
7279: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- konferenssissa käsiteltävien teemojen asiantunti-
7280: taja Heikki Järvenpään näin kuuluvasta kirjalli- joita. Konferenssissa käytyyn keskusteluun saat-
7281: sesta kysymyksestä n:o 36: toivat osallistua kaikki valtuuskunnan jäsenet,
7282: Vastaako edellä selostettu OECD:ssä jotka kukin valmistelivat omat puheenvuoronsa
7283: esitetty lausunto Hallituksen kantaa ja neuvotellen niistä kaikkien valtuuskunnan jäsen-
7284: ellei, ten kanssa. Konferenssin vapaan keskusteluluon-
7285: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teen vuoksi ministerit ja asiantuntijat puhuivat
7286: ryhtyä virheellisten tietojen oikaisemisek- kuitenkin omissa nimissään.
7287: si ja sen varmistamiseksi, ettei kansainvä-
7288: lisessä kokouksessa vastedes esitettäisi hal- Näin oli asianlaita myös kysyjän tarkoittaman
7289: lituksen puolesta virheellisiä tietoja halli- puheenvuoron osalta, joka ei siten ole hallituksen
7290: tuksen tai eri etujärjestöjen kannanotoista kannanotto. Työajan lyhentämistä koskevassa pu-
7291: Suomessa? heenvuorossa ei kuitenkaan ole voitu osoittaa
7292: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- olleen virheellisiä tietoja, eikä se myöskään ole
7293: ti seuraavaa: ristiriidassa hallituksen ohjelman kanssa.
7294:
7295: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1984
7296:
7297: Työvoimaministeri Urpo Leppänen
7298: 1984 vp. - KK n:o 36 3
7299:
7300:
7301:
7302:
7303: Tili Riksdagens Herr Talman
7304:
7305: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni.ngen Som svar på detta spörsmål framför jag vörd-
7306: anger hae Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse samt följande:
7307: av den 16 februaei 1984 tili vederbörande med- 1 OECD:s konferens i Paris 6-8.2.1984, där
7308: lem av statsrådet för besvaeande översänt avskrift sysselsättningens tillväxt i samband med struktur-
7309: av följande av riksdagsman Heikki Järvenpää förändringae behandlades, deltog från Finland en
7310: ställda skriftliga spörsmål nr 36: delegation som leddes av minister Urpo Leppä-
7311: nen och som bestod av sakkunniga på de teman
7312: Motsvarae det ovan refererade i OECD som behandlades vid konferensen.
7313: anförda uttalandet Regeringens stånd- 1 den diskussion som fördes vid konferensen
7314: punkt, och om detta inte är fallet, kunde alla delegater delta, och varje delegat
7315: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta förberedde sina anföranden i samråd med de
7316: för att rätta tili de eventuella oriktiga övriga delegaterna. På grund av konferensens
7317: uppgifterna och för ~tt ~arante~a, att natur av fri diskussion talade alla ministrae och
7318: man inte -framdeles vrd mternauonella sakkunniga dock i sitt eget namn.
7319: konferenser å regeringens vägnar kommer Så vae det också med det anförande som
7320: att framföra oriktiga uppgifter i fråga om spörsmålsställaeen avser och som alltså inte är
7321: regeringens eller dess intresseorganisatio- regeringens ställningstagande. 1 anförandet, som
7322: ners ställningstaganden i Finland? gällde arbetstidsförkonning, hae dock inte några
7323: oriktiga uppgifter kunnat påvisas och det står ej
7324: heller i strid mot regeringens program.
7325:
7326: Helsingfors den 12 maes 1984
7327:
7328: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen
7329: 1984 vp.
7330:
7331: Kirjallinen kysymys n:o 37
7332:
7333:
7334: Kietäväinen ym.: Viljelijöiden peruna- ja vihanilesvarastojen liike-
7335: vaihtoverosta
7336:
7337:
7338: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7339:
7340: Perunan ja varastovihannesten, kuten porkka- massa asemassa. Tämä näiden eri yksikköjen
7341: nan, kaalin ja sipulin viljelijät ovat liikevaihtove- välinen ero vaarantaa viljelijöiden yhteisvarasto-
7342: rotuksesta johtuen keskenään eriarvoisessa ase- jen toimintamahdollisuudet heikemäen merkit-
7343: massa riippuen siitä, varastoidaanko ja kauppa- tävästi niiden kannattavuutta sekä vähentäen
7344: kunnostetaanko tuotteet omalla tilalla vai maan- näiden yritysten mahdollisuuksia maksaa viljeli-
7345: viljelijöiden yhteisvarastoissa ja yhteispakkaa- jöille korkeampia tuottajahintoja. Mikäli korjaus-
7346: moissa. Kun viljelijäyritykset joutuvat maksa- ta asiaan ei saada, ovat vihannesviljelymahdolli-
7347: maan liikevaihtoveroa myyntihinnan ja raaka- suudet jatkossa entistä enemmän vain suurem-
7348: ainehinnan erosta, jää tällaisen yhteisön viljelijäl- milla tiloilla.
7349: le kahdeksan prosenttia heikompi tuotehinta Liikevaihtoverohuojennusjärjestelmiä on käy-
7350: kuin omalla tilallaan varastoivalle ja kauppakun- tössä muilla maatalouden aloilla, kuten esimer-
7351: nostavalle viljelijälle oletettaessa, että varastointi- kiksi meijereissä, joissa on maidon 1,9-kertainen
7352: ja kauppakunnostuskulut ovat muutoin yhtä suu- alkutuotevähennysoikeus. Samoin teurastamoilla
7353: ret ja että ne ovat puolet myyntihinnasta. on samaa suuruusluokkaa oleva alkutuotevähen-
7354: Tämä liikevaihtoverotuksen epäkohta on ollut nysoikeus. Mitä ilmeisimmin onkin mahdolli-
7355: estämässä resurssien järkevää keskittämistä, min- suuksia luoda järjestelmä peruna- ja vihannesalal-
7356: kä johdosta tuotteita kauppakunnostetaan puut- le liikevaihtoverotuksessa vallitsevien epäkohtien
7357: teellisissa tiloissa. Tämä on näkynyt erityisesti poistamiseksi.
7358: perunan laadun heikkoutena. Yhteisvarastot ja Tällöin eräinä ratkaisuvaihtoehtoina tulisivat
7359: viljelijöiden yhteiset myyntiyhtiöt ovat tarpeelli- kysymykseen esim. viljelijöiden peruna- ja vihan-
7360: sia, jotta pienet ja keskisuuret tilat voisivat har- nesvarastoille myönnettävä 1 ,9-kertainen alku-
7361: joittaa vihannestuotantoa. Pienillä tiloilla mark- tuotevähennysoikeus tai viljelijöiden hallinnassa
7362: kinointiongelma on yleensä esteenä vihannesvil- olevien edellämainitunlaisten yritysten rinnasta-
7363: jelylle, koska yksittäinen pientila pystyy tarjoa- minen laissa alkutuottajiin.
7364: maan niin vähän vihanneksia kauppaan, ettei On muistettava, että yhteiskunta on sijoittanut
7365: tukkukauppa ole kiinnostunut sen tuotteista. varsin huomattavia rahasummia vihannesviljely-
7366: Vihannesten ja perunan lajitteluun, pakkaami- projekteihin Kehitysaluerahaston kautta. On
7367: seen, varastoimiin ja myyntiin erikoistuneiden kohtuutonta, että valtio vaarantaa omat sijoituk-
7368: viljelijöiden yritysten perustamisella vältytään sensa lvv-lain epäkohdan takia.
7369: myös kalliilta päällekkäisinvestoinneilta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7370: Nykyään vihannesviljely on Suomessa keskitty- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
7371: nyt pääasiassa suurille tiloille ja kartanoihin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
7372: jotka pystyvät yksittäisinä yksikköinä tuottamaan senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7373: vihanneksia miljoonia kiloja vuodessa. Nämä
7374: yksiköt ovat alkutuottajia ja näin liikevaihtove- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7375: rosta vapaita. Viljelijöiden yhteisvarastot, jotka ryhtyä viljelijöiden peruna- ja vihannes-
7376: palvelevat pientiloja, joutuvat taas nykyisen liike- varastojen toimintaa huomattavasti rasit-
7377: vaihtoverokäytännön mukaan maksamaan liike- tavien liikevaihtoverotuksen epäkohtien
7378: vaihtoveroa ja ovat näin huomattavasti heikom- poistamiseksi?
7379:
7380: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
7381: Timo Kietäväinen Pentti Poutanen
7382: Reino Jyrkilä Pertti Hietala
7383: 428400275P
7384: 2 1984 vp. -- EJC n:o 37
7385:
7386:
7387:
7388:
7389: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7390:
7391: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Korotetun alkutuotevähennysjärjestelmän ha-
7392: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vaittiin pian aiheuttavan vinoutumia ja väärin-
7393: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn käytöksiä. Edellä mainitussa liikevaihtoverolain
7394: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 4 §:n 1 momentissa olevassa alkutuoteluettelossa
7395: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- mainitaan muun muassa kananmunat, peruna
7396: taja Kietäväisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sekä varastovihannekset myös lajiteltuina. Vero-
7397: kysymyksestä n:o 37: tuskäytännössä on katsottu, että myös pakatut
7398: tuotteet ovat lainkohdassa mainittuja lajiteltuja
7399: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuotteita, joiden ostohinta alkutuottajalta on vä-
7400: ryhtyä viljelijöiden peruna- ja vihannes- hennyskelpoinen. Tämän vuoksi järjestelmä johti
7401: varastojen toimintaa huomattavasti rasit- muun muassa siihen, että alkutuottajat suoritti-
7402: tavien liikevaihtoverotuksen epäkohtien vat yhä enenevässä määrin alkutuotteiden lajit-
7403: poistamiseksi? telu- ja pakkaustyöt sekä niiden jakelun suoraan
7404: vähittäiskauppaportaaseen. Näissä tapauksissa vä-
7405: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hittäiskauppa saattoi vastoin säännöstön alkupe-
7406: ti seuraavaa: räistä tarkoitusta tehdä korotetun ostovähennyk-
7407: Liikevaihtoverolain mukaan elintarvikkeita ve- sen hinnasta, johon sisältyivät myös lajittelu-,
7408: rotetaan muita tavaroita lievemmin. Liikevaihto- pakkaus- ja jakelukustannukset eli tukkuhintaan
7409: verotus kohdistuu kuluttajan ostaessa elintarvik- verrattavasta hinnasta. Tästä oli seurauksena, että
7410: keita vain jalostuskustannuksiin ja myyntipalkki- pakkaamojen kautta markkinoidut tuotteet olivat
7411: oihin alkutuotearvon eli tuottajan saaman hin- verotuksellisesti alkutuottajan toimesta käsiteltyjä
7412: nanosan jäädessä liikevaihtoverosta vapaaksi. Tä- tuotteita huonommassa asemassa. Koska peruna
7413: mä on toteutettu siten, että elintarvikkeiden ei kuulunut enää hintavalvonnan piiriin, ei toi-
7414: myynti alkutuotannosta on säädetty liikevaihto- saalta voitu valvoa, menikö korotetun alkutuote-
7415: verottomaksi ja niitä ostavalle kauppa- ja teolli- vähennyksen muodossa annettu tuki kuluttajille
7416: suusportaalle on myönnetty kyseisistä verottomis- saakka. Tuen seuraamista vaikeuttivat lisäksi pe-
7417: ta ostoista vähennysoikeus, ns. alkutuotevähen- runan voimakkaat hintavaihtelut. Järjestelmä teki
7418: nys. muutoinkin mahdolliseksi vähennysedun häviä-
7419: misen kaupan jakeluportaiden hyväksi ilman,
7420: Liikevaihtoverolain 4 §:n 1 momentissa on
7421: että tuki kokonaisuudessaan vaikutti kuluttaja-
7422: tyhjentävä ja yksiselitteinen luettelo niistä perus-
7423: hintoihin. Kun järjestelmän lisäksi havaittiin ai-
7424: elintarvikkeista, joiden myynti on verotonta sil-
7425: heuttaneen pyrkimyksiä sen avulla saavutettavan
7426: loin, kun myyjänä on tavaran alkutuottaja. Sa-
7427: edun laajentamiseen väärien tuotemerkintöjen
7428: moin on sanottujen tavaroiden maahantuonti
7429: avulla ostotositteissa sekä edestakaisten laskutus-
7430: liikevaihtoveroton ta.
7431: ten avulla alkutuottajan ja ostajan välillä, oli
7432: Vuonna 1974 annettiin laki eräistä väliaikaisis- järjestelmän muuttaminen jo valvontavaikeuk-
7433: ta poikkeussäännöksistä liikevaihtoverolakiin sien vuoksi välttämätöntä.
7434: (771/74). Lailla pyrittiin keskeisiksi elintarvik-
7435: keiksi katsottujen lihan, maidon, kananmunien Edellä mainituista syistä johtuen kananmunien
7436: ja perunan osalta alentamaan entistä enemmän ja perunan korotetusta alkutuotevähennyksestä
7437: niiden kuluttajahintoja. Verotusteknisesti liike- luovuttiin 1. 7.1980 alkaen 18.6.1980 annetulla
7438: vaihtoveron poistaminen toteutettiin korottamal- lailla (443/80). Mainitut tuotteet tulivat tällöin
7439: la alkutuottajalta ostettujen lihan, maidon, ka- takaisin yhdenkertaisen alkutuotevähennyksen
7440: nanmunien ja perunan ostovähennys puolitoista- piiriin. Tällöin neutraalisuus pakkaamojen kautta
7441: kertaiseksi. Erityislain voimassaoloaikaa jatkettiin markkinoitujen sekä alkutuottajalta suoraan vä-
7442: myöhemmin eräin muutoksin vuosittain ja sään- hittäiskauppaan toimitettujen tuotteiden välillä
7443: nökset saatettiin lailla (915/78) pysyviksi vuoden lisääntyi sekä verokeinottelumahdollisuudet pois-
7444: 1979 alusta alkaen. tuivat.
7445: 1984 vp. -- EJC n:o 37 3
7446:
7447: Yhdenkertaisenkin alkutuotevähennyksen val- kananmunien laadun parantamista tarkoittavaa
7448: litessa aiheutuu vielä tietyssä määrin neutraliteet- hinnanalennuskorvausta koskevaa järjestelmää
7449: tihäiriöitä eri markkinointiteiden välillä. Pakkaa- olisi tarkistettava. Kysymyksessä oleva kananmu-
7450: root ostavat tuotteet alkutuottajilta lajittelemat- napakkaamojen hinnanalennuskorvaustyöryhmä
7451: tomina ja pakkaamattomina sekä itse noutavat ne jätti erimielisen mietintönsä 8.2.1984 maa- ja
7452: alkutuottajilta. Näin ollen pakkaamot tekevät metsätalousministeriölle. Työryhmän enemmistö
7453: alkutuotevähennyksen hinnasta, johon ei sisälly ehdotti, että kananmunien laatutarkastustoimin-
7454: lajittelu-, pakkaus- eikä kuljetuskustannuksia, taa tehostetaan siten, että se ulotetaan koske-
7455: kun taas muut ostajat voivat vähentää myös maan säännöllisenä kaikkea pakkaamotoimintaa.
7456: mainitut kustannukset. Verotus ei näin ollen ole Vuoden 1986 alusta kaikkien kaupan pidettävien
7457: neutraalia ja pakkaamot joutuvat muita alalla kananmunien tulisi olla tarkastettuja ja luokitel-
7458: toimivia yrittäjiä huonompaan asemaan. tuja. Kananmunapakkaamaille maksettavasta
7459: Tämän vuoksi vuonna 1980 tehty alkutuotevä- hinnanalennuskorvauksesta ehdotettiin luovutta-
7460: hennysjärjestelmän muutos toteutettiin kanan- vaksi. Sen sijaan tietyt maatilahallituksen hyväk-
7461: munien osalta siten, että puolitoistakertaisen ja symät pakkaamot saisivat hinnanalennuskorvaus-
7462: yhdenkertaisen alkutuotevähennyksen erotus kor- ta vastaavan tuen siten, että niillä olisi oikeus
7463: vattiin tietyille rekisteröidyille pakkaamaille hin- tehdä liikevaihtoverotuksessa alkutuotevähennys
7464: nanalennuskorvauksena. Perunan osalta on vero- puolitoistakertaisena.
7465: tuksen aiheuttaman eriarvoisuuden tasoittamis- Työryhmän mietintö on lausuntokierroksella.
7466: mahdollisuuksia selvitetty muun muassa maa- ja Kanta siihen, kuinka kananmunien verotuksellis-
7467: metsätalousministeriön asettaman perunamarkki- ta kohtelua voidaan soveliammin parantaa, tul-
7468: natyöryhmän vuonna 1979 antamassa mietinnös- laan ottamaan sen jälkeen kun työryhmän ehdo-
7469: sä. Perunan ja varastovihannesten osalta tuoiloi- tusten toteuttamiskelpoisuus on selvitetty. Ka-
7470: sissa olosuhteissa ei kuitenkaan katsottu tarkoi- nanmunien sekä toisaalta ruokaperunan, porkka-
7471: tuksenmukaiseksi korvata liikevaihtoverojärjestel- nan, kaalin ja sipulin lajitteluun, pakkaamiseen
7472: män kautta jaetun tuen poistamista. ja varastoimiseen erikoistuneille yrityksille aiheu-
7473: Perunan ja varastovihannesten kohdalla pak- tuu liikevaihtoverosta samankaltainen rasitus. Tä-
7474: kaamaille ja varastoille liikevaihtoverotuksesta ai- män vuoksi tulevat mietinnön johdosta tehtävät
7475: heutuva neutraalisuushaitta on sikälikin merkit- ratkaisut osaltaan vaikuttamaan kysymyksessä tar-
7476: tävä, että kyseisten tavaroiden osalta eriarvoisuut- koitettuun asiaan ja mahdollistamaan niiden toi-
7477: ta lisäävät lajittelu-, pakkaus- ja kuljetuskustan- menpidevaihtoehtojen valinnan, joilla perunaa ja
7478: nusten lisäksi erityisesti varastointikustannukset. vihanneksia varastoiville viljelijäyhteisöille voi-
7479: Jos nimittäin alkutuottaja itse varastoi mainitut daan harkita korvattavaksi liikevaihtoverosta ai-
7480: tuotteet, myös varastoimiskustannukset pääsevät heutuva rasitus niin, että samalla pyritään vakiin-
7481: alkutuotevähennyksen piiriin. nuttamaan perunan hintatasoa ja parantamaan
7482: Maa- ja metsätalousministeriö asetti perunan laatua ottaen lisäksi huomioon sen, että
7483: 21.10.1983 työryhmän selvittämään muun muas- etu toimenpiteistä tulee mahdollisimman täysi-
7484: sa, miten kananmunapakkaamaille maksettavaa, määräisesti myös kuluttajien hyväksi.
7485:
7486: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
7487:
7488: Ministeri Pekka Vennamo
7489: 4 1984 vp. -- ~ n:o 37
7490:
7491:
7492:
7493:
7494: Till Riksdagens Herr Talman
7495:
7496: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringar årligen och stadgandena gjordes bestående
7497: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse genom lag (915/78) från och med år 1979.
7498: av den 16 februari 1984 till vederbörande med- Systemet med höjda primärproduktavdrag vi-
7499: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av sade sig snart medföra snedvridningar och miss-
7500: riksdagsman Kietäväinen m.fl. undertecknade bruk. 1 den ovan nämnda, i 4 § 1 mom. lagen
7501: skriftliga spörsmål nr 37: angående omsättningsskatt ingående förteck-
7502: ningen över primärprodukter upptas bl.a. höns-
7503: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ägg, potatis samt upplagsgrönsaker, även sortera-
7504: i syfte att avlägsna de missförhållanden i de. När det gäller beskattningsförfarandet har
7505: omsättningsbeskattningen som i anmärk- man ansett, att också förpackade produkter är i
7506: ningsvärd grad belastar den verksamhet det ifrågavarande lagrummet nämnda sorterade
7507: som odlarna bedriver med potatis- och produkter, vilkas inköpspris får avdras då varan
7508: grönsaksupplag? inköps hos primärproducenten. Detta ledde bl.a.
7509: till att primärproducenterna alltmer började sor-
7510: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tera och förpacka primärprodukterna och distri-
7511: anföra följande: buera dem direkt till minuthandeln. 1 dessa fall
7512: kunde det hända att minuthandeln i strid mot
7513: Enligt lagen angående omsättningsskatt be- stadgandets ursprungliga ändamål gjorde ett höjt
7514: skattas livsmedel lindrigare än andra varor. Då inköpsavdrag från ett pris, som också innefattade
7515: konsumenten köper livsmedel omfattar omsätt- kostnaderna för sortering, förpackning och distri-
7516: ningsbeskattningen endast förädlingskostnaderna bution, dvs. från ett med partipriset jämförbart
7517: och försäljningsprovisionen, medan primärpro- pris. Följden av detta var att produkter, som
7518: duktens värde, dvs. dendel av priset som produ- marknadsfördes via packerierna, i skatteavseende
7519: centen erhåller, är fri från omsättningsskatt. befann sig i en sämre ställning än de produkter
7520: Detta har förverkligats så, att försäljningen av som hade behandlats genom försorg av primär-
7521: livsmedel från primärproduktion är fri från om- producenten. Eftersom potatis inte längre var en
7522: sättningsskatt och de instanser inom handel och priskontrollerad produkt, var det å andra sidan
7523: industri som köper sådana livsmedel har beviljats inte möjligt att övervaka huruvida det stöd som
7524: avdragsrätt för de ifrågavarande skattefria inkö- hade getts i form av höjt primärproduktavdrag
7525: pen, s.k. primärproduktavdrag. nådde fram ända till konsumenten. Potatisens
7526: 1 4 § 1 mom. lagen angående omsättningsskatt starka prisfluktuationer försvårade ytterligare
7527: ingår en uttömmande och entydig förteckning möjligheterna att kontrollera vart stödet tog
7528: över de baslivsmedel vilkas försäljning är skattefri vägen. Systemet gjorde det ytterligare möjligt att
7529: då säljaren är varans primärproducent. På samma avdragsförmånen gick förlorad och i stället kom
7530: sätt är importen av de ifrågavarande varorna fri handelns olika distributionsled till godo uran att
7531: från omsättningsskatt. stödet i sin helhet inverkade på konsumentpriser-
7532: År 1974 gavs en lag om vissa temporära na. Det visade sig ytterligare att systemet gav
7533: undantagsstadganden i lagen angående omsätt- upphov till försök att öka den med dess hjälp
7534: ningsskatt (771/74). Avsikten med lagen var att erhållna förmånen genom oriktiga produktbe-
7535: allt mer sänka konsumentpriset på sådana centra- teckningar i inköpsverifikaten samt genom en
7536: la livsmedel som kött, mjölk, hönsägg och pota- fakturering som gick fram och tillbaka mellan
7537: tis. Skattetekniskt avlägsnades omsättningsskat- primärproducenten och köparen. Därför blev det
7538: ten genom att inköpsavdraget för kött, mjölk, redan på grund av övervakningssvårigheterna
7539: hönsägg och potatis, som hade inköpts hos nödvändigt att ändra på systemet.
7540: primärproducenten, numera får göras upp till en På grund av ovan nämnda orsaker frångicks
7541: och en halv gång utgångsbeloppet. Speciallagens det höjda primärprisavdraget för hönsägg och
7542: giltighetstid förlängdes senare med vissa änd- potatis från och med 1. 7. 1980 genom lag av den
7543: 1984 vp. - KK n:o 37 5
7544:
7545: 18 juni 1980 (443/80). För de berörda produk- Jord- och skogsbruksministeriet tilisatte
7546: terna kom därefter åter enbart det enkla pri- 21.10.1983 en arbetsgrupp med uppgift att ut-
7547: märproduktavdraget i fråga. Härigenom ökades reda bl.a. hur det system som gälier betalning av
7548: neutraliteten mellan sådana varor som marknads- prissänkningsersättning tili packerier, vilka för-
7549: förts via packerierna och sådana som förmedlats packar hönsägg, och som är avsett att förbättra
7550: tili minuthandeln direkt av primärproducenten, hönsäggens kvalitet borde justeras. Den ifrågava-
7551: och möjligheterna tili skattespekulation försvann. rande arbetsgruppen för prissänkningsersättning
7552: Också systemet med enkelt primärproduktav- tili packerier, som förpackar hönsägg, avgav sitt
7553: drag medför i viss mån neutralitetsstörningar betänkande som inte var enhäliigt tili jord- och
7554: melian olika marknadsföringsvägar. Packerierna skogsbruksministeriet 8. 2.1984. Arbetsgruppens
7555: köper produkterna av primärproducenterna osor- majoritet föreslog att kvalitetsgranskningen av
7556: terade och oförpackade och avhämtar dem själva hönsägg borde effektiveras genom att utvidgas,
7557: hos primärproducenterna. Sålunda gör packerier- så att den regelbundet omfattar ali förpacknings-
7558: na primärproduktavdraget från ett pris, i vilket verksamhet. Från och med år 1986 borde alla ägg
7559: sorterings-, förpacknings- och transportkostnader som marknadsförs i handeln vara granskade och
7560: inte ingår, medan andra köpare å sin sida kan klassificerade. Enligt förslaget skulie den pris-
7561: avdra också sådana kostnader. Beskattningen är sänkningsersättning som betalas tili packerier,
7562: sålunda inte neutral och packerierna råkar i en som förpackar hönsägg, frångås. Däremot skulle
7563: sämre ställning än andra företagare inom bran- vissa av jordbruksstyrelsen godkända packerier
7564: schen. erhålia ett bidrag, motsvarande prissänkningser-
7565: Den ändring av systemet med primärprodukt- sättningen, genom att de skulie ha rätt att vid
7566: avdrag som företogs år 1980 genomfördes därför i omsättningsbeskattningen göra primärprodukt-
7567: fråga om hönsägg så, att skillnaden mellan det avdraget en och en halv gång.
7568: avdrag som fick göras en och en halv gång och Arbetsgruppens betänkande befinner sig på
7569: det enkla primärproduktavdraget för vissa regis- remiss. Det slutliga ställningstagandet tili det
7570: trerade packeriers vidkommande ersattes i form sätt på vilket den beskattningsmässiga behand-
7571: av en prissänkningsersättning. Beträffande pota- lingen av hönsägg så smidigt som möjligt kan
7572: tis har möjligheterna att utjämna den ojämlikhet förbättras görs sedan möjligheterna att förverkli-
7573: som beskattningen medför utretts bl.a. i ett ga arbetsgruppens förslag har utretts. Omsätt-
7574: betänkande, som år 1979 avgavs av den av jord- ningsskatten belastar på samma sätt privatföreta-
7575: och skogsbruksministeriet tillsatta potatismark- gare som specialiserat sig på sortering, förpack-
7576: nadsföringsarbetsgruppen. I fråga om potatis och ning och lagring dels av hönsägg, dels av matpo-
7577: upplagsgrönsaker ansågs det under dåvarande tatis, morötter, kål och lök. Därför kommer de
7578: förhållande likväl inte ändamålsenligt att ersätta avgöranden som fattas med anledning av be-
7579: bortfallet av det stöd som utdelades genom tänkandet för sin del att påverka den i spörsmålet
7580: omsättningsskattesystemet. avsedda frågan. De gör det möjligt att välja
7581: I fråga om potatis och upplagsgrönsaker har mellan de alternativa åtgärder, genom vilka er-
7582: den bristande neutralitet som omsättnings- sättning kan utges tili odlare, som lagrar potatis
7583: beskattningen medför för packerierna och uppla- och grönsaker, för den belastning omsättnings-
7584: gen betydelse också såtillvida, att ojämlikheten skatten innebär. Samtidigt går det att försöka
7585: melian de ifrågavarande varorna ökas dels genom stabilisera prisnivån för potatis och förbättra
7586: sorterings-, förpacknings- och transportkostna- potatisens kvalitet. Därjämte bör beaktas, att den
7587: derna, dels också specielit genom lagringskostna- fördel åtgärderna medför också borde komma
7588: derna. Om primärproducenten själv lagrar dessa konsumenterna tili godo så fullständigt som
7589: produkter, omfattas också lagringskostnaderna av möjligt.
7590: primärproduktavdraget.
7591: Helsingfors den 20 mars 1984
7592:
7593:
7594: Minister Pekka Vennamo
7595:
7596:
7597:
7598: 428400275P
7599: 1984 vp.
7600:
7601: Kirjallinen kysymys n:o 38
7602:
7603:
7604:
7605:
7606: Tikka ym.: Ahtaajien työturvallisuuden parantamisesta
7607:
7608:
7609: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7610:
7611: Kansainvälinen työkonferenssi on vuonna 1979 nostolaite siten, että se koskee kaikkia kiinteitä
7612: hyväksynyt yleissopimuksen, joka koskee työsuo- tai liikuteltavia lastinkäsittelylaitteita, joita käyte-
7613: jelua satamatyössä. Sopimus edellyttää, että kan- tään maissa tai aluksessa taakkojen kannattami-
7614: sallisessa lainsäädännössä on määrättävä ryhtymi- seen, nostamiseen tai laskemiseen tai niiden
7615: sestä yleissopimuksen mukaisiin toimenpiteisiin. siirtämiseen paikasta toiseen taakan riippuessa tai
7616: Eduskunta on tämän sopimuksen hyväksynyt ja sitä kannatettaessa. Eli myös trukit ja niitä vas-
7617: tasavallan presidentti on sen ratifioinut 3. 7.1981. taavat lastinkäsittelylaitteet luetaan nostolaitteik-
7618: Vuonna 1980 asetettu ahtaustoimikunta teki si. Sopimus edellyttää, että kaikki tämän laatui-
7619: ehdotuksen valtioneuvoston päätökseksi työtur- set koneet on tarkastettava. Suomessa voimassa
7620: vallisuuslain soveltamisesta alusten lastaus- ja olevat määräykset eivät edellä mainittuja koneita
7621: purkaustyössä sekä niiden nojalla annettaviksi määrää säännöllisesti tarkastettavaksi. Myös eräil-
7622: turvallisuusmääräyksiksi. Tästä ehdotuksesta on tä muilta osin Suomessa voimassa olevat työsuo-
7623: pyydetty ja saatu lausunnot, mutta mitään valtio- jelusäännökset ovat ristiriidassa kansainvälisen
7624: neuvoston päätöstä ja sen nojalla annettavia tur- yleissopimuksen kanssa.
7625: vallisuusmääräyksiä ei ole annettu. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7626: tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
7627: Vuoden 1981 virallisen työtapaturmatilaston
7628: mukaan tapaturmasuhde ahtausalalla on 349,6, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
7629: kun se kaikissa ammateissa yhteensä on 62,0. Eli senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7630: ahtausalalla sattuu tapaturmia lähes 6 kertaa Mitkä syyt ovat aiheuttaneet ahtaajien
7631: enemmän kuin muilla aloilla keskimäärin. Pel- työturvallisuuden tehostamiseksi tehdyn
7632: kästään tilasto osoittaa tehokkaiden toimenpitei- valtioneuvoston päätösehdotuksen ja sen
7633: den tarpeellisuuden. nojalla annettavien turvallisuusmääräys-
7634: Yleissopimuksen mukaan muun muassa ke- ten käsittelyn pysähtymisen, ja
7635: tään työntekijää ei tule ottaa satamatyöhön, ellei mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7636: hänelle ole annettu riittävää opastusta ja koulu- ryhtyä mainitun valmistelutyön loppuun
7637: tusta. Lisäksi yleissopimus määrittelee käsitteen saattamiseksi?
7638:
7639: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
7640:
7641: Seppo Tikka Ulla-Leena Alppi Niilo Koskenniemi
7642: Markus Aaltonen Aimo Ajo Pentti Poutanen
7643:
7644:
7645:
7646:
7647: 428400269H
7648: 2 1984 vp. -- NJC n:o 38
7649:
7650:
7651:
7652:
7653: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7654:
7655: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Toimikunta jätti mietintönsä 18.4.1982. Toi-
7656: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mikunnan ehdotukset eivät saaneet työmarkkina-
7657: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn osapuolten yksimielistä kannatusta. Tästä syystä
7658: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ryhdyttiin sosiaali- ja terveysministeriössä virka-
7659: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- miestyönä selvittämään, missä määrin toimikun-
7660: taja Tikan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- nan ehdotuksia mahdollisesti muuttamalla voi-
7661: myksestä n:o 38: taisiin näkemyseroja pienentää. Neuvottelut,
7662: joissa on yksimielisyyden suuntaan edetty varsin
7663: Mitkä syyt ovat aiheuttaneet ahtaajien pitkälle, ovat avoimien kysymysten osalta edel-
7664: työturvallisuuden tehostamiseksi tehdyn leen vireillä.
7665: valtioneuvoston päätösehdotuksen ja sen
7666: nojalla annettavien turvallisuusmääräys- Voimassa oleva alusten lastauksessa ja pur-
7667: ten käsittelyn pysähtymisen, ja kauksessa noudatettavista järjestysohjeista annet-
7668: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tu valtioneuvoston päätös (244/72) ei ole kaikilta
7669: ryhtyä mainitun valmistelutyön loppuun osiltaan edellä mainitun Suomen ratifioiman
7670: saattamiseksi? yleissopimuksen n:o 152 mukainen. Tästä voi
7671: aiheutua vaikeuksia erityisesti silloin, kun suoma-
7672: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- laiset ahtaustyöntekijät tekevät työtä ulkomaalai-
7673: ti seuraavaa: sessa aluksessa.
7674: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 9.10.1980
7675: toimikunnan, jonka tehtäväksi annettiin tehdä Hallitus pitää alusten lastauksessa ja purkauk-
7676: ehdotus uusiksi järjestysohjeiksi alusten lastaus- sessa noudatettavista järjestysohjeista annetun
7677: ja purkaustyössä huomioiden kansainvälisen työ- valtioneuvoston päätöksen uudistamista tärkeä-
7678: järjestön (ILO) sopimuksen n:o 152 ja suosituk- nä. Kun tarvittavat valmistelutyöt on saatettu
7679: sen n:o 160 sekä tehdä tarvittaessa ehdotus loppuun, tullaan uusia järjestysohjeita koskeva
7680: edellisten nojalla annettaviksi turvallisuusmää- valtioneuvoston päätös antamaan välittömästi ja
7681: räyksiksi. saattamaan voimaan mahdollisimman pian.
7682:
7683: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
7684:
7685: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
7686: 1984 vp. -- KJ( n:o 38 3
7687:
7688:
7689:
7690:
7691: Tili Riksdagens Herr Talman
7692:
7693: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rande avtal och rekommendation baserat förslag
7694: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tili säkerhetsbestämmelser.
7695: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- Kommissionen avgav sitt betänkande
7696: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av 18.4.1982. Kommissionens förslag fick inte ar-
7697: riksdagsman Tikka m.fl. undertecknade spörsmål betsmarknadsparternas enhälliga stöd. Av denna
7698: nr 38: anledning började man inom social- och hälso-
7699: vårdsministeriet såsom tjänstemannaarbete ut-
7700: Vilka orsaker har lett tili att behand- reda i viiken mån det genom eventuella änd-
7701: lingen av det förslag tili statsrådets beslut ringar i kommissionens förslag vore möjligt att
7702: om effektivering av stuvarnas skydd i minska meningsskiljaktigheterna. Förhandlingar-
7703: arbete och de säkerhetsbestämmelser som na, vid vilka man rätt långt nått samstämmighet,
7704: skall utfärdas med stöd därav har avstan- pågår fortfarande beträffande frågor som har
7705: nat, och lämnats öppna.
7706: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta i Det gällande statsrådsbeslutet innefattande
7707: syfte att slutföra det ifrågavarande be- ordningsregler för lastning och lossning av fartyg
7708: redningsarbetet? {244/72) överensstämmer inte tili alla delar med
7709: den ovan nämnda, av Finland ratificerade kon-
7710: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ventionen nr 152. Dettakan medföra svårigheter
7711: anföra följande: särskilt då finländska stuvare arbetar ombord på
7712: utländska fartyg.
7713: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte Regeringen anser det vara viktigt att statsrådets
7714: 9.10.1980 en kommission med uppgift att ut- beslut innefattande ordningsregler för lastning
7715: arbeta ett förslag tili nya ordningsregler för och lossning av fartyg revideras. Då det etforder-
7716: lastnings- och lossningsarbete på fartyg med liga beredningsarbetet slutförts kommer ett stats-
7717: beaktande av internationella arbetsorganisatio- rådsbeslut angående nya ordningsregler omedel-
7718: nens (ILO) avtal nr 152 och rekommendation nr bart att utfärdas och att så snabbt som möjligt att
7719: 160 samt att vid behov uppgöra ett på ifrågava- bringas i kraft.
7720: Helsingfors den 20 mars 1984
7721:
7722: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vz'katmaa
7723: 1984 vp.
7724:
7725: Kirjallinen kysymys n:o 39
7726:
7727:
7728:
7729:
7730: Pohjanoksa ym.: 63-vuotiaana eläkkeelle jäävän toimeentuloturvasta
7731:
7732:
7733: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7734:
7735: Vanhuuseläkkeen saa sen jälkeen, kun on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7736: saavuttanut eläkeiän ja palvelus, virantoimitus tai tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
7737: työnteko on päättynyt. Lisäksi vaaditaan, että on kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
7738: eläkeajaksi luettavaa palvelusta. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7739: Eläkeikä valtion eläkejärjestelmässä on 63
7740: vuotta. Jos palvelus on päättynyt ennen yleisen
7741: eläkeiän saavuttamista tai jos on kysymys virasta Mitä Hallitus aikoo tehdä niiden hen-
7742: tai työstä, jossa on voimassa erityinen eläkeikä, kilöiden toimeentulon turvaamiseksi, jot-
7743: ennen tämän erityisen eläkeiän saavuttamista ka ovat ansainneet eläkkeensä pääasia!-
7744: vanhuuseläkkeen saa vasta 65 vuotta täytettyään. Iisesti yksityisen palveluksessa, mutta jää-
7745: Näin eläkkeensaaja joutuu elämään varsin pie- vät eläkkeelle kunnan tai valtion palve-
7746: nellä eläkkeellä useita vuosia esim. palveltuaan luksesta 63-vuotiaina, jolloin eläke kah-
7747: aikaisemmin yksityisessä yrityksessä, josta van- den vuoden ajan on kohtuuttoman
7748: huuseläke maksetaan vasta 65-vuotiaalle. pieni?
7749:
7750: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
7751:
7752: Aino Pohjanoksa Toivo T. Pohjala Erkki Moisander
7753: Tuulikki Petäjäniemi Iiro Viinanen Sampsa Aaltio
7754: Einari Nieminen Georg C. Ehrnrooth Riitta Jouppila
7755: Kaarina Dromberg Lea Kärhä Kimmo Sasi
7756: Esko Almgren Pirjo Rusanen Eeva Turunen
7757: Liisa Hilpelä
7758:
7759:
7760:
7761:
7762: 428400270)
7763: 2 1984 vp. - KK n:o 39
7764:
7765:
7766:
7767:
7768: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7769:
7770: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa suus siirtyä eläkkeelle jo 63 vuoden iässä. Vii-
7771: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, meksi mainittu ikäraja ei kuitenkaan ole pakolli-
7772: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn nen eroamisikä. Työntekijä voi siten kartuttaa
7773: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston eläketurvaansa tämän jälkeenkin.
7774: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Julkisen sektorin eläkejärjestelmissä omaksuttu
7775: taja Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kirjallises- yleistä eläkeikää alempi eläkeikä on tulkittu
7776: ta kysymyksestä n:o 39: etuudeksi työntekijälle. Kansaneläkelakiin ja
7777: muihin eläkelakeihin ei sen vuoksi ole katsottu
7778: Mitä Hallitus aikoo tehdä niiden hen- tarpeelliseksi ottaa säännöksiä eläke-etuuksien
7779: kilöiden toimeentulon turvaamiseksi, jot- varhentamisesta tällaisissa tapauksissa.
7780: ka ovat ansainneet eläkkeensä pääasial- Eläkeikäkomitean sosiaali- ja terveysministe-
7781: lisesti yksityisen palveluksessa, mutta jää- riölle toukokuussa 1983 luovuttamaan esitykseen
7782: vät eläkkeelle kunnan tai valtion palve- joustavasta eläkeiästä sisältyy muun muassa ehdo-
7783: luksesta 63-vuotiaina, jolloin eläke kah- tus, jonka mukaan työntekijällä olisi mahdolli-
7784: den vuoden ajan on kohtuuttoman suus jo ennen normaalia eläkeikää siirtyä varhen-
7785: pieni? netulle vanhuuseläkkeelle. Varhennettu van-
7786: huuseläke voitaisiin myöntää sekä kansaneläke-
7787: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- että työeläkejärjestelmästä. Sosiaali- ja terveysmi-
7788: ti seuraavaa: nisteriössä valmistellaan parhaillaan esitystä jous-
7789: Kysymys liittyy läheisesti parhaillaan valmis- tavaksi eläkejärjestelyksi eläkeikäkomitean ehdo-
7790: teilla olevaan joustavaan eläkeikäjärjestelmään. tusten ja siitä saatujen lausuntojen pohjalta. Asia
7791: Voimassa olevien säännösten mukaan kansanelä- on ollut myös sosiaalipoliittisen ministerivalio-
7792: kejärjestelmässä ja yksityisen sektorin työeläkejär- kunnan käsiteltävänä. Tässä yhteydessä myös
7793: jestelmässä vakuutetulla on oikeus saada van- kysymyksessä esitettyyn ongelmaan tullaan otta-
7794: huuseläke 65 vuoden iästä lukien. Valtion elä- maan kantaa. Hallituksen esityksen valmistelu
7795: kelaissa ja kunnallisten viranhaltijain ja työnteki- pyritään saattamaan loppuun kuluvan kevään
7796: jäin eläkelaissa on sen sijaan annettu mahdolli- aikana.
7797:
7798: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984
7799:
7800: Ministeri Vappu Taipale
7801: 1984 vp. - KK n:o 39 3
7802:
7803:
7804:
7805:
7806: Tili Riksdagens Herr Talman
7807:
7808: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen risk avgångsålder. Arbetstagaren kan sålunda
7809: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utöka sitt pensionsskydd också därefter.
7810: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- Den pensionsålder som tiliämpas inom den
7811: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av offentliga sektorns pensionssystem och som är
7812: riksdagsman Pohjanoksa m.fl. undenecknade lägre än den allmänna pensionsåldern har betrak-
7813: spörsmål nr 39: tats som en förmån för arbetstagaren. Det har
7814: därför inte ansetts vara påkallat att i folkpen-
7815: Vad ämnar Regeringen göra för att sionslagen och de övriga pensionslagarna inta
7816: trygga utkomsten för de personer som stadganden om tidigareläggande av pensionsför-
7817: fönjänat sin pension huvudsakligen i pri- månerna i sådana fall.
7818: vat anställning men blir pensionerade 1 den framställning om flexibel pensionsålder
7819: från anställning hos kommun eller staten som pensionsålderskommitten överlämnade tili
7820: vid 63 års ålder, varvid pensionen under social- och hälsovårdsministeriet i maj 1983 ingår
7821: två års tid blir oskäligt liten? bl.a. ett förslag, enligt vilket arbetstagaren skulle
7822: ha rätt tili tidigarelagd ålderspension före normal
7823: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt pensionsålder. Tidigarelagd ålderdoms- respekti-
7824: anföra följande: ve ålderspension skulle kunna beviljas inom såväl
7825: Spörsmålet är nära förknippat med det system folkpensions- som arbetspensionssystemet. lnom
7826: med flexibel pensionsålder som för närvarande social- och hälsovårdsministeriet bereds för närva-
7827: förbereds. Enligt gällande stadganden har en rande en framställning om flexibel pensionsregle-
7828: försäkrad inom ramen för folkpensionssystemet ring på basen av pensionsålderskommittens för-
7829: och den privata sektorns arbetspensionssystem slag och utlåtandena därom. Ärendet har be-
7830: rätt tili ålderdoms- respektive ålderspension från handlats också inom det socialpolitiska minister-
7831: och med 65 års ålder. I lagen om statens pensio- utskottet. 1 detta sammanhang kommer ställ-
7832: ner och lagen om pension för kommunala tjäns- ning att fattas också tili det problem som anförs i
7833: teinnehavare och arbetstagare ges däremot en spörsmålet. Avsikten är att slutföra beredningen
7834: möjlighet att gå i pension redan vid 63 års ålder. av regeringens proposition under innevarande
7835: Den sistnämnda åldern är likväl inte en obligato- vår.
7836: Helsingfors den 19 mars 1984
7837:
7838: Minister Vappu Taipale
7839: 1984 vp.
7840:
7841: Kirjallinen kysymys n:o 40
7842:
7843:
7844:
7845:
7846: Pohjanoksa ym.: Verotoimistojen virkaili joina toimivien pätevyydes-
7847: tä ja tehtävistä
7848:
7849:
7850: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7851:
7852: Suomen hallituksen ohjelmassa sukupuolten Verotoimistoissa tulisi olla verovelvollisen oi-
7853: tasa-arvon edistämiseksi YK:n naisten vuosikym- keusturvan takaamiseksi Verovalmistelijan virkoja
7854: menen jälkipuoliskolla 1980-1985 (hyväksytty riittävästi. Näiden viranhaltijoiden pätevyystason
7855: 29.4.1980) on kohta, jossa todetaan: "Valtion tulisi olla riittävä, jotta verotuksen oikeuden-
7856: sektorin naisvaltaisten matalapaikkaisten työnte- mukaisuus tulisi taattua.
7857: kijä-, toimihenkilö- ja virkamiesryhmien palk- Lukuisissa verotoimistoissa on riittämätön mie-
7858: kausta pyritään virka-, työ- ja toimiehtosopimuk- hitys. Verovalmistelu on kuitenkin tehtävä mää-
7859: sin nostamaan muiden ryhmien palkkausta nope- räaikaan mennessä. Tämä aiheuttaa satoja ylitun-
7860: ammm suhteellisten palkkaerojen pienentämi- teja kaikille verovirkailijoille.
7861: seksi." Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7862: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
7863: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
7864: Valtion sopimuspolitiikka on ristiriidassa halli- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7865: tusohjelman kanssa. Alipalkattujen asemaa hei-
7866: kentää myös se, että toimisto- ja laboratorioteh- Pitääkö Hallitus verovelvollisten oi-
7867: tävissä toimii tuhansia henkilöitä väärillä nimik- keusturvan kannalta tyydyttävänä, että
7868: keillä ja täten väärässä palkkauksessa. Esim. vero- verotoimistoissa on alipalkattu alimiehi-
7869: toimistoissa toimistoapulaisen nimikkeellä oleva tys sekä että verotoimistojen toimistoapu-
7870: hoitaa verovalmistelijan tehtäviä. Tähän ovat joh- laisen nimikkeellä ja pätevyysvaatimuksil-
7871: taneet mm. valtion ja kunnan hallinnossa tehtä- la toimivat virkailijat suorittavat Veroval-
7872: vien muuttuminen esim. automaation edetessä. mistelijan tehtäviä?
7873:
7874: Helsingissä 16 päivänä heimikuuta 1984
7875:
7876: Aino Pohjanoksa Sirpa Pietikäinen Pertti Salolainen
7877: Tuulikki Hämäläinen Kimmo Sasi Inger Hirvelä
7878: Einari Nieminen Eeva Turunen Vappu Säilynoja
7879: Esko Almgren Matti Lahtinen Heli Astala
7880: Erkki Moisander Ilkka Kanerva Pirkko Ikonen
7881: Kaarina Dromberg Ilkka Suominen Sirkka-Liisa Anttila
7882: Toivo T. Pohjala Riitta Uosukainen Sinikka Hurskainen
7883: Georg C. Ehrnrooth Impi Muroma Pentti Skön
7884: Lea Kärhä Olavi Ronkainen Jouni J. Särkijärvi
7885: Pirjo Rusanen Liisa Kulhia Liisa Jaakonsaari
7886: Liisa Hilpelä Martti Ratu Liisa Arranz
7887: Sampsa Aaltio Timo Roos Heikki Perho
7888: Riitta Jouppila Lea Mäkipää Eva-Riitta Siitonen
7889: Ben Zyskowicz
7890:
7891:
7892:
7893:
7894: 428400276R
7895: 2 1984 vp. -- ~ n:o 40
7896:
7897:
7898:
7899:
7900: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
7901:
7902: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täisiin eri organisaatioiden välisin järjestelyin.
7903: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Koska puheena olevan suunnittelukauden aikana
7904: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kir- ei ole käytettävissä ja hankittavissa sellaisia val-
7905: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- misteluresursseja, joita verolainsäädännön kehit-
7906: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja täminen verohallituksen esittämällä tavalla edel-
7907: Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kirjalli- lyttäisi, sisältyy myös vuoden 1984 tulo- ja meno-
7908: sesta kysymyksestä n:o 40: arvioon määräraha uusien apulaisverosihteerin ja
7909: verovalmistelijan toimien perustamiseksi verotoi-
7910: Pitääkö Hallitus verovelvollisten oi- mistoihin. Työryhmän esittämiä periaatteita on
7911: keusturvan kannalta tyydyttävänä, että toteutettu jo vuosien 1983 ja 1982 tulo- ja
7912: verotoimistoissa on alipalkattu alimiehi- menoarviossa ja toteuttaminen jatkuu myös tule-
7913: tys sekä että verotoimistojen toimistoapu- vina vuosina. Lisäksi vuoden 1984 tulo- ja meno-
7914: laisen nimikkeellä ja pätevyysvaatimuksil- arviossa on kiinnitetty erityistä huomiota välittö-
7915: la toimivat virkailijat suorittavat Veroval- män verotuksen työmenetelmien kehittämiseen.
7916: mistelijan tehtäviä?
7917: Kun verotus tulee vuosittain saattaa valmiiksi
7918: määräaikaan mennessä, joudutaan suurimpia ve-
7919: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- rotoimistoja lukuun ottamatta verovalmisteluteh-
7920: ti seuraavaa: täviin määräämään käytännöllisesti katsoen koko
7921: Valtiovarainministeriön asettamassa työryh- verotoimiston henkilökunta. Muun muassa vero-
7922: mässä, joka luovutti mietintönsä (työryhmämuis- toimistojen henkilöstön virkanimien ja tehtävien
7923: tio 1981:VM 27) selvitettiin muun muassa vero- vastaavuuteen on kiinnitetty huomiota sekä vuo-
7924: toimistojen työvoimatilannetta. Työryhmä katsoi, tuisissa tulo- ja menoarvioissa että virkaehtosopi-
7925: ettei verotoimistojen henkilöstöön liittyviä ongel- muksissa. Virkanimien ja tehtävien vastaavuuden
7926: mia voida poistaa suurilla henkilöstölisäyksillä, osalta on todettava, että vuonna 1980 lakkautet-
7927: vaan asia edellyttäisi ennen kaikkea verolainsää- tiin 482 apulaiskansiistin ja toimistoapulaisen
7928: dännön yksinkertaistamista. Työryhmä katsoi, et- virkaa ja tointa ja perustettiin vastaava määrä
7929: tä henkilöresurssien lisätarpeen korvaamiseksi oli- Verovalmistelijan virkoja ja toimia. Toimenpide
7930: si ensisijaisesti selvitettävä, miltä osin ja minkä perustui tuolloin verohallituksessa suoritettuun
7931: ajan kuluessa on mahdollista yksinkertaistaa vero- selvitykseen, jonka mukaan kyseessä olevien apu-
7932: lainsäädäntöä. Työryhmä piti kuitenkin tarpeelli- laiskansiistin ja toimistoapulaisen virkojen ja
7933: sena, että pahimmat henkilöstövajaukset korjat- tointen haltijat suorittivat pääasialliseti veroval-
7934: taisiin vuotuisten tulo- ja menoarvioiden yhtey- misteluun liittyviä tehtäviä. Kuluvan vuoden
7935: dessä. tammikuussa verohallituksessa suoritetun vastaa-
7936: Valtiovarainministeriön käsityksen mukaan ve- vanlaisen selvityksen mukaan yksinomaan vero-
7937: rolainsäädännön yksinkertaistaminen edellyttää valmistelutehtäviä suorittavia kanslisteja, apulais-
7938: pitkän aikavälin kehittämistä ja on tarkoituksen- kanslisteja, toimistoapulaisia ja toimistovirkaili-
7939: mukaisinta toteuttaa erillisten osittaisuudistusten joita oli verotoimistoissa yhteensä 346. Tähän
7940: yhteydessä jo siitä syystä, ettei tähän mennessä liittyen tulee selvitettäväksi, voidaanko vuoden
7941: saatujen kokemusten pohjalta verolainsäädännön 1985 valtion tulo- ja menoarviossa toteuttaa nii-
7942: yksinkertaistamista ole ollut mahdollista toteut- den virkojen ja tointen osalta vastaavanlainen
7943: taa kokonaisuudistuksen tyyppisin ratkaisuin. järjestely kuin vuonna 1980. Mikäli tämä järjeste-
7944: Verotoimistojen henkilöstön kehittämisen osal- ly toteutetaan, voidaan verohallituksen käsityk-
7945: ta verohallitus on vuosia 1984--88 koskevassa sen mukaan verotoimiston verovalmistelua suorit-
7946: toiminta- ja taloussuunnitelmassaan esittänyt ke- tavan henkilön virkanimien katsoa vastaavan teh-
7947: hittämisvaihtoehdon, jonka toteuttaminen suun- täviä.
7948: nitellulla tavalla merkitsisi samalla sitä, ettei Myös valtion työmarkkinalaitos on yhteistyössä
7949: verotushenkilöstön määrä lisääntyisi, vaan selvit- valtion henkilöstöjärjestöjen kanssa toteuttanut
7950: 1984 vp. -- RJ< n:o 40 3
7951:
7952: laajan toimistoalan toimenkuvausselvityksen. todeta, että verotoimistojen henkilöstön palkkaus
7953: Vuoden 1980 virkaehtosopimukseen sisältyy mai- on rinnastettavissa valtion muiden virkamiesten
7954: ninta tähän liittyvän työryhmän asettamisesta ja palkkaukseen. Tältä osin sovitaan virkaehtosopi-
7955: 29.1.1982 tehdyssä virkaehtosopimuksessa on to- muksin eikä palkkaus ole hallituksen yksin mää-
7956: teutettu puheena olevan työryhmän ehdotukset, rättävissä.
7957: johon liittyi virkamiesten palkkausluokkien tar- Edellä esitetyn mukaisesti verotoimistojen hen-
7958: kistukset ja virkojen ja toimien nimikkeiden kilöstön riittävyyteen ja pätevyyteen on jatkuvasti
7959: muuttaminen tarkistettuja palkkausluokkia vas- kiinnitetty huomiota. Tämän johdosta verovel-
7960: taaviksi. vollisten oikeusturvaa voidaan tältä kannalta pi-
7961: Verotoimistojen henkilöstön alipalkkauksen tää tyydyttävänä.
7962: osalta, johon kysymyksessä on viitattu, voidaan
7963:
7964: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
7965:
7966: Ministeri Pekka Vennamo
7967: 4 1984 vp. - KK n:o 40
7968:
7969:
7970:
7971:
7972: Tili Riksdagens Herr Taiman
7973:
7974: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen man skulie komma tili rätta med arrangemang
7975: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mellan oiika organisationer. Emedan det under
7976: av den 16 februari 1984 tili vederbörande medlem ifrågavarande pianeringsperiod inte finns tiligång
7977: av statsrådet översänt avskrift av föijande av till och möjiighet att skaffa sådana beredningsre-
7978: riksdagsman Aino Pohjanoksa m.fl. underteckna- surser, som utveckiandet av skattelagstiftningen
7979: de skriftliga spörsmål nr 40: på det av skattestyrelsen föresiagna sättet för-
7980: utsätter, ingår även i statsförsiaget för år 1984 ett
7981: Anser Regeringen att det med avseen- ansiag för inrättandet av nya befattningar som
7982: de på de skattskyidigas rättsskydd är biträdande skattesekreterare och skatteberedare
7983: godtagbart, att skattebyråerna har en un- vid skattebyråerna. De av arbetsgruppen fram-
7984: derbetaid underbemanning samt att Iagda principerna har verkställts redan i statsför-
7985: funktionärerna vid skattebyråerna under siaget för åren 1983 och 1982, och detta fortgår
7986: benämningen byråbiträde och med där- även under de kommande åren. 1 statsförsiaget
7987: tili hörande kompetensvilikor utför skat- för år 1984 har dessutom särskild uppmärksam-
7988: teberedares uppgifter? het fästs vid utveckiandet av den direkta beskatt-
7989: ningens arbetsmetoder.
7990: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt
7991: anföra föijande:
7992: Då beskattningen årligen skall genomföras före
7993: 1 en av finansministeriet tillsatt arbetsgrupp, utsatt tid, biir man tvungen att med undantag av
7994: som överlämnat sitt betänkande (arbetsgruppens de största skattebyråerna sysselsätta praktiskt ta-
7995: betänkande 1981:FM 27), utreddes bl.a. arbets- get hela personalen med skatteberedningsuppgif-
7996: kraftssituationen vid skattebyråerna. Arbetsgrup- ter. Såväi i de årliga statsförsiagen som i tjänste-
7997: pen ansåg att de probiem som är förknippade kollektivavtaien har uppmärksamhet fästs bl.a.
7998: med skattebyråernas personai inte kan Iösas ge- vid huruvida personaiens tjänstebenämningar
7999: nom stora personalökningar, utan att ärendet i och uppgifter motsvarar varandra. Beträffande
8000: första hand förutsätter att skattelagstiftningen överensstämmelse mellan tjänstebenämningar
8001: förenkias. Arbetsgruppen ansåg att det i syfte att och uppgifter bör det konstateras, att det år 1980
8002: ersätta merbehovet av personairesurser främst bör indrogs 482 biträdande kansiists- och byråbiträ-
8003: utredas, tili viiken del och under en hur Iång tid destjänster och -befattningar och inrättades ett
8004: skattelagstiftningen kan förenkias. Arbetsgrup- motsvarande antal skatteberedartjänster och
8005: pen ansåg det dock vara nödvändigt att de mest -befattningar. Denna åtgärd baserade sig då på
8006: kännbara personaibristerna skulie avhjälpas i en vid skattestyrelsen gjord utredning, eniigt
8007: samband med de årliga statsförsiagen. viiken innehavarna av ifrågavarande biträdande
8008: Eniigt finansministeriets uppfattning förutsät- kansiists- och byråbiträdestjänster och -befatt-
8009: ter förenkiandet att skattelagstiftningen utveckias ningar huvudsakiigen utförde till skattebered-
8010: på lång sikt och att det är ändamåiseniigast att ning ansiutna uppgifter. Eniigt en Iiknande ut-
8011: genomföra detta i samband med särskiida delre- redning som gjorts vid skattestyrelsen i januari
8012: former bl.a. av den aniedningen, att det med innevarande år var antaiet kansiister, biträdande
8013: beaktande av erfarenheterna hittilis inte har varit kansiister, byråbiträden- och byråfunktionärer
8014: möjiigt att förenkia skattelagstiftningen genom som vid skattebyråerna utförde enbart skattebe-
8015: åtgärder motsvarande en totairevidering. redningsuppgifter, sammaniagt 346. 1 ansiutning
8016: 1 fråga om utveckiandet av skattebyråernas till detta biir det nödvändigt att utreda, huruvi-
8017: personai har skattestyrelsen i sin verksamhets- da det i statsförsiaget för år 1985 är möjiigt att i
8018: och ekonomipian för åren 1984-88 framiagt ett fråga om dessa tjänster och befattningar genom-
8019: utveckiingsalternativ, som, om det verkstälis på föra ett motsvarande arrangemang som år 1980.
8020: pianerat sätt, samtidigt skulie innebära att be- Om detta arrangemang reaiiseras, kan tjänstebe-
8021: skattningspersonalen inte skulie öka utan att nämningarna i fråga om personer som vid skatte-
8022: 1984 vp. -- RJ( n:o 40 5
8023:
8024: byråer utför skatteberedning, eniigt skattestyrei- Beträffande underbetaining som hänför sig tili
8025: sens uppfattning anses motsvara uppgifterna. skattebyråernas personai kan det konstateras, att
8026: Även statens arbetsmarknadsverk har i samar- aviöningen som utgår tili skattebyråernas perso-
8027: bete med statens personaiorganisationer gjort en nai är jämförbar med den aviöning som utgår tili
8028: omfattande utredning som gälier befattnings- statens övriga tjänstemän. Tili denna del träffas
8029: beskrivningen inom kontorsbranschen. 1 tjänste- överenskommelse genom tjänstekoliektivavtai
8030: koliektivavtalet för år 1980 ingår ett omnämnan- och aviöningen kan såiunda inte faststälias enbart
8031: de om tilisättandet av en arbetsgrupp i ansiut- av regeringen.
8032: ning tili detta och i tjänstekoliektivavtaiet av 1 eniighet med det ovan framförda har upp-
8033: 29.1.1982 har den ifrågavarande arbetsgruppens märksamhet fortlöpande ägnats skattebyråperso-
8034: försiag verkställts. Dessa omfattade justeringar av naiens storlek och kompetens. Med anledning av
8035: tjänstemännens aviöningskiasser och en ändring detta kan de skattskyidigas rättsskydd anses vara
8036: av tjänster och befattningar att motsvara de fulit acceptabelt i detta avseende.
8037: justerade aviöningskiasserna.
8038:
8039: Helsingfors den 22 mars 1984
8040:
8041: Minister Pekka Vennamo
8042:
8043:
8044:
8045:
8046: 428400276R
8047: 1984 vp.
8048:
8049: Kirjallinen kysymys n:o 41
8050:
8051:
8052:
8053:
8054: Kortesalmi ym.: VAPO:n Kokkolan korjaamosta irtisanottujen
8055: työläisten työllistämisestä
8056:
8057:
8058: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8059:
8060: SMP:n eduskuntaryhmää on pyydetty kiinnit- valtion (KTM) on hankittava heille valtion laitok-
8061: tämään huomiota seuraavaan asiaan: VAPO:n sista työpaikat, mikäli korjaamotoiminta lopete-
8062: Kokkolan konekorjaamon toiminnan lopettami- taan.
8063: nen vuoden 1983 lopussa. Korjaamoita tuolloin Lupauksia tähän suuntaan antoi myös kauppa-
8064: irtisanottiin 19 henkilöä ja yksi lomautettiin ja teollisuusministeri Seppo Lindblom. Yhtään
8065: vuodeksi. VAPO:sta muodostettiin osakeyhtiö työpaikkaa KTM tai VAPO ei ole vielä tähän
8066: vuoden 1984 alusta. Osakeyhtiö perustui edus- mennessä osoittanut irtisanotuille.
8067: kunnan hyväksymään lakiin valtioneuvoston oi- Työntekijät katsovat, että on moraalisesti vää-
8068: keudesta luovuttaa polttoainekeskuksen hallin- rin siirtää työttömyyskortistoon työntekijöitä,
8069: nassa olevaa omaisuutta perustettavalle osakeyh- joista useat ovat palvelleet valtiota yli 3 5 vuotta,
8070: tiölle. jopa yli 40 vuotta mukaan lukien rintamamies-
8071: Lakia seuranneessa valtiovarainvaliokunnan palvelut.
8072: mietinnössä n:o 71 todetaan: "Henkilöstön ase- Työntekijät odottavat valtiovallalta toimenpi-
8073: man osalta valiokunta edellyttää, etteivät teitä, niin että heille annetut lupaukset täyttyisi-
8074: VAPO:n toiminnan siirtäminen perustettavalle vät ja irtisanotut ja 1omautettu työllistettäisiin
8075: valtioenemmistöiselle osakeyhtiölle, sekä samassa paikallisissa valtion laitoksissa tai valtion osakeyh-
8076: yhteydessä suunniteltu organisaation muutos tiöissä (mm. Kemira Oy, Outokumpu Oy, Val-
8077: muuntuvan toiminnan mukaiseksi saa sinänsä tionrautatiet, Postiautovarikko, TVL:n korjaamo,
8078: olla peruste sellaisiin henkilöstöön kohdistuviin asekoulu ym.).
8079: saneerauksiin, jotka vaarantaisivat siirtymähetkel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8080: lä VAPO:n palveluksessa olevan henkilöstön ase- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8081: man. Samalla valiokunta edellyttää selvitettävän, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
8082: millä toimenpiteillä voitaisiin lopetettavien yksi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8083: köiden työntekijöiden asema turvata.'' Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi-
8084: Korjaamon henkilöstön edustajat ovat useaan miin VAPO:n Kokkolan konekorjaamon
8085: eri otteeseen olleet yhteydessä mm. valiokunnan irtisanottujen ja lomautetun työllistämi-
8086: jäseniin ja kauppa- ja teollisuusjaoston jäseniin. seksi eduskunnan valtiovarainvalio-
8087: Heille on vakuutettu, että edellä oleva lainaus kunnan mietinnön (n:o 7111983 vp.)
8088: mietinnöstä tarkoittaa sitä, että VAPO:n tai veivoittamalla tavalla?
8089:
8090: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
8091:
8092: ]. Juhani Kortesalmi Urho Pohto
8093:
8094:
8095:
8096:
8097: 4284003031
8098: 2 1984 vp. - KK n:o 41
8099:
8100:
8101:
8102:
8103: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8104:
8105: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa jettajille, jotka on työllistettävä edellä mainittu-
8106: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, jen 200 työntekijän lisäksi. Tämän takia Vapon
8107: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Kokkolan konekorjaamopalvelujen tarve kävi hy-
8108: kirjeenne n:o 145 ohella toimittanut valtioneu- vin vähäiseksi ja koska töitä ei ollut riittävästi
8109: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- joutui Vapo lopettamaan konekorjaamon
8110: sanedustaja Kortesalmen ym. näin kuuluvasta 31.12.1983.
8111: kysymyksestä n:o 41: Kokkolan korjaamon toiminnan jatkaminen ei
8112: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toi- ollut mahdollista, koska se olisi johtanut vastaa-
8113: miin VAPO:n Kokkolan konekorjaamon van suuruisen työvoiman supistuksiin useilla tur-
8114: irtisanottujen ja lomautetun työllistämi- vetyömaiden korjaamailla ja merkittäviin kustan-
8115: seksi eduskunnan valtiovarainvalio- nuslisäyksiin koneiden kuljetuskustannusten ja
8116: kunnan mietinnön (n:o 7111983 vp.) korjausviiveestä aiheutuvien tuotantotappioiden
8117: veivoittamalla tavalla? muodossa.
8118: Ennen lopettamispäätöstä Vapo pyrki saamaan
8119: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen konekorjaamolle ulkopuolisia töitä. Lisäksi kone-
8120: seuraavaa: korjaamoa tarjottiin ostettavaksi Kokkolan kau-
8121: pungille ja paikallisille valtion laitoksille. Nämä
8122: Vapon Kokkolan konekorjaamo perustettiin
8123: toimenpiteet eivät kuitenkaan tuottaneet tulosta.
8124: 1940-luvulla Vapon auto-osaston korjaamoksi.
8125: Tässä yhteydessä on syytä korostaa lisäksi, että
8126: Vapon omien töiden vähentyessä suoritettiin siel-
8127: nämä edellä mainitut ongelmat olisivat joka
8128: lä myös Valtionrautateiden ja tie- ja vesiraken- tapauksessa johtaneet korjaamon lopettamiseen
8129: nuslaitoksen konekorjaustöitä. 1970-luvun alusta
8130: muutettiin Vapo osakeyhtiöksi tai ei.
8131: lähtien konekorjaamo oli pääasiassa Vapon turve-
8132: tuotannossa tarvittavien koneiden korjaus- ja val- Korjaamon lopettamisen yhteydessä jouduttiin
8133: mistuspaikka. irtisanomaan 18 työntekijää ja silloin 1omautettu
8134: Vapon turpeenmyynnissä ei lähivuosina ole yksi työntekijä on myös myöhemmin irtisanottu.
8135: odotettavissa olennaista kasvua, joten olemassa Irtisanotuista 6 on tällä hetkellä onnistunut saa-
8136: oleva konekanta on lähivuosien turvetuotannon maan uuden työpaikan ja 3 hakeutumassa työttö-
8137: tarpeisiin riittävä. Vapon tarvitsemat koneet on myyseläkkeelle.
8138: viime vuosina hankittu pääosin kotimaasta, jol- Kauppa- ja teollisuusministerö on kuluvan
8139: loin myös niiden korjaus- ja huoltotarve on vuoden aikana neuvotellut kahden Kokkolan
8140: vähentynyt. Turvetyömailla olevien 200 työnteki- alueella toimivan valtionyhtiön kanssa korjaamoi-
8141: jän turvin Vapo kykenee suorittamaan talvikaute- ta irtisanottujen sijoittamiseksi näiden yhtiöiden
8142: na kaikki tarvittavat koneiden ja laitteiden val- palvelukseen. Toistaiseksi sijoitusmahdollisuuksia
8143: mistus-, korjaus- ja huoltotyöt. Nämä työntekijät ei ole onnistuttu löytämään. Selvitystyötä tullaan
8144: ovat sellaisia, joita Vapo tarvitsee työmaillaan kuitenkin kauppa- ja teollisuusministeriön tahol-
8145: myös kesäisin, joten heidän töitään ei voida ta edelleen jatkamaan uuden työpaikan löytämi-
8146: siirtää muualle. Turvetyömailla tarvitaan myös seksi mahdollisimman monelle irtisanotuista ja
8147: jonkin verran korjaamotyötä erikoiskoneiden kul- vielä työtä vailla olevista.
8148:
8149: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
8150:
8151: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
8152: 1984 vp. -- RJC n:o 41 3
8153:
8154:
8155:
8156:
8157: Tili Riksdagens Herr Talman
8158:
8159: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen någon mån behov av reparationsarbeten som
8160: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utförs av förare av specialmaskiner. Dessa arbets-
8161: av den 16 februari 1984 nr 145 tili vederbörande tagare skall sysselsättas utöver ovan nämnda 200
8162: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- arbetstagare. Dätför minskade behovet av de
8163: sänt avskrift av följande av riksdagsman Kortesal- tjänster som Statens bränslecentrals maskinverk-
8164: mi m .fl. undertecknade spörsmål nr 41: stad i Karleby erbjöd och eftersom det inte fanns
8165: tillräckligt med arbeten var bränslecentralen
8166: Har Regeringen för avsikt att i tvungen att 31.12.1983 lägga ned maskinverksta-
8167: brådskande ordning vidta åtgärder för att den.
8168: på det sätt som riksdagens finansutskotts
8169: betänkande ålägger (nr 7111983 rd.) sys- Det var inte möjligt att fortsätta verksam-
8170: selsätta de arbetstagare sam blivit upp- heten, eftersom det hade lett tili lika stora
8171: sagda och permitterade på Statens bräns- nedskärningar i arbetskraften på flera av torvar-
8172: lecentrals maskinverkstad i Karleby? betsplatsernas verkstäder och tili betydande kost-
8173: nadsökningar i form av produktionsförluster som
8174: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra beror på maskinernas transportkostnader och re-
8175: följande: parationsförseningar. lnnan beslutet om nedlägg-
8176: ning fattades försökte bränslecentralen skaffa
8177: Statens bränslecentrals maskinverkstad i Karle- maskinverkstaden arbeten utifrån. Dessutom
8178: by grundades som bränslecentralens bilavdel- blev Karleby stad och lokala statliga inrättningar
8179: nings verkstad på 1940-talet. När bränslecentra- tillfrågade om de var intresserade av att köpa
8180: lens egna arbeten minskade utförde verkstaden verkstaden. Dessa åtgärder ledde dock inte tili
8181: även Statsjärnvägarnas och väg- och vattenbygg- något resultat. 1 detta sammanhang bör det
8182: nadsverkets maskinreparationer. Sedan början av påpekas att ovan nämnda problem i varje fall
8183: 1970-talet var verkstaden huvudsakligen repara- hade lett tili nedläggning av verkstaden oberoen-
8184: tions- och tillverkningsplats för de maskiner som de av om bränslecentralen ombildades tili aktie-
8185: bränslecentralen använde inom torvproduktio- bolag eller inte.
8186: nen.
8187: I fråga om Statens bränslecentrals torvförsälj- I samband med nedläggningen måste 18 ar-
8188: ning kan ingen väsentlig ökning skönjas under betstagare uppsägas och en arbetstagare som
8189: de närmaste åren och så kommer också den permitterades då har också sagts upp senare. För
8190: befintliga maskinparken att vara tillräcklig med närvarande har 6 av de uppsagda lyckats få en ny
8191: tanke på torvproduktionens behov i nära fram- arbetsplats och 3 håller på att söka arbetslös-
8192: tid. Bränslecentralens maskiner har under de hetspension.
8193: senaste åren anskaffats i hemlandet och då har Handels- och industriministeriet har i år för-
8194: också service- cch reparationsbehovet minskat. handlat med två statsbolag i Karleby-regionen
8195: Med hjälp av 200 arbetstagare på torvarbetsplat- om placeringen av de uppsagda i dessa bolag.
8196: serna kan bränslecentralen under vintersäsongen Tillsvidare har man inte lyckats hitta några
8197: utföra alla tillverknings-, service- och reparations- placeringsmöjligheter. Från handels- och indus-
8198: arbeten som maskiner och anordningar kräver. triministeriets sida kommer man att fortsätta
8199: Dessa arbetstagare behöver bränslecentralen på med utredningsarbete för att hitta en ny arbets-
8200: arbetsplatserna också under sommarsäsongen, plats för så många som möjligt av de uppsagda
8201: och sålunda kan inte deras arbeten överflyttas som inte ännu har något arbete.
8202: någon annanstans. På torvarbetsplatserna finns i
8203:
8204: Helsingfors den 29 mars 1984
8205:
8206: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
8207: 1984 vp.
8208:
8209: Kirjallinen kysymys n:o 42
8210:
8211:
8212:
8213:
8214: Sasi ym.: Työntekijöiden ja yrittäjien päivärahojen verotuskäytän-
8215: nön yhtenäistämisestä
8216:
8217:
8218: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8219:
8220: Verohallituksen 24.1.1983 verovuodelle 1983 Liikkeen- ja ammatinharjoittajat edustavat eri-
8221: antamissa yhtenäistämisohjeissa kohdassa 4.1. to- tyisesti pientä ja jossain määrin keskisuurta elin-
8222: detaan seuraavaa: keinotoimintaa. Näin ollen he ovat sosiaalisesti
8223: ''Jos liikkeen- tai ammatinharjoittaja on joutu- täysin verrattavissa työntekijän asemassa olevaan
8224: nut elinkeinonsa vuoksi yöpymään vieraalla paik- henkilöön.
8225: kakunnalla, saadaan lisääntyneenä elantokustan- Ero on varsin korostunut työntekijän päivära-
8226: nuksella vähentää muun selvityksen puuttuessa han ollessa lähes kaksinkertainen liikkeen- ja
8227: tositteellisten majoittumismenojen lisäksi 50 ammatinharjoittajan päivärahaan verrattuna.
8228: markkaa/ päivä.'' Työntekijän kokopäivärahalle ei aseteta myös-
8229: Sekä kään yöpymisedellytystä. Ilmeistä on, ettei vero-
8230: ''jos elinkeinonharjoittaja ei ole yöpynyt vie- hallitus yhtenäistämisohjetta antaessaan ja pää-
8231: raalla paikkakunnalla, saadaan lisääntyneenä töstä tehdessään ole noudattanut hallitusmuodon
8232: elantokustannuksena muun selvityksen puuttues- määräämää kansalaisten yhdenvertaisuuden peri-
8233: sa vähentää 25 mk/ päivä." aatetta.
8234: Verohallituksen päätöksen vuodelta 1983 toi-
8235: mitettavassa verotuksessa verosta vapaaksi katsot- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8236: tavien matkakustannusten korvausten perusteista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8237: ja määristä (1154/1983) 10 §:n mukaan katso- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
8238: taan työntekijän työmatkasta saama päiväraha senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8239: verovapaaksi, mikäli se on enintään 47 markkaa
8240: työmatkan kestäessä yli 6 tuntia ja enintään 10 Onko Hallituksen mielestä perusteltua
8241: tuntia (puolipäiväraha) ja 94 markkaa, mikäli saattaa sosiaalisesti samanarvoisessa ase-
8242: työmatka kestää yli 10 tuntia (kokopäiväraha). massa olevat yrittäjä ja työntekijä vero-
8243: Verohallituksen yhtenäistämisohjeita ja vero- tuksellisesti täysin eriarvoiseen asemaan ja
8244: hallituksen päätöstä verrattaessa voidaan todeta, jos on, niin millä perusteilla päivärahojen
8245: että liikkeen- ja ammatinharjoittaja on asetettu verovapauden suhteen, ja
8246: eri asemaan kuin työntekijä. Ilmeistä on kuiten- milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi-
8247: kin se, että sekä liikkeen- että ammatinharjoitta- teisiin työntekijöiden ja yrittäjien aseman
8248: jan ja työntekijän työmatkasta aiheutuneet kulut yhtenäistämiseksi kyseessä olevassa ta-
8249: ovat periaatteessa yhtä suuret. pauksessa?
8250:
8251: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
8252:
8253: Kimmo Sasi Ilkka Suominen Saara Mikkola
8254: Kaarina Dromberg Ben Zyskowicz Tuulikki Petäjäniemi
8255: Martti Tiuri Eeva Turunen Heikki Järvenpää
8256: Toivo T. Pohjala Ilkka Kanerva Erkki Moisander
8257: Helge Saarikoski Lea Kärhä Sampsa Aaltio
8258: Riitta Jouppila Helena Pesola Liisa Hilpelä
8259: Eva-Riitta Siitonen Sirpa Pietikäinen Anna-Kaarina Louvo
8260: Pekka Löyttyniemi Aino Pohjanoksa Pirjo Rusanen
8261: Iiro Viinanen
8262: 4284002775
8263: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 42
8264:
8265:
8266:
8267:
8268: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8269:
8270: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa neet menot. Kirjanpitovelvollisena hänen on pi-
8271: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dettävä menoistaan kirjaa kirjanpitolain ( 6 55/7 3)
8272: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn edellyttämällä tavalla. Lain 8 §:n mukaan meno-
8273: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kirjausten tulee perustua päivättyihin ja nume-
8274: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- roituihin tositteisiin, joista on käytävä selville
8275: taja Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ostettu tuotannontekijä. Kirjanpitolautakunnan
8276: myksestä n:o 42: 4 päivänä lokakuuta 1982 antaman lausunnon
8277: mukaan myös vähäisten käteismenojen tositteina
8278: Onko Hallituksen mielestä perusteltua käytettävät kassakonekuitit ja kirjanpitovelvolli-
8279: saattaa sosiaalisesti samanarvoisessa ase- sen itsensä laatimat maksukuitit täyttävät kirjan-
8280: massa olevat yrittäjä ja työntekijä vero- pitolain 8 §:n 1, 2 ja 3 momenttien tositteelle
8281: tuksellisesti täysin eriarvoiseen asemaan ja asettamat vaatimukset edellyttäen, että ulkopuo-
8282: jos on, niin millä perusteilla päivärahojen lisen antamaa tositetta on vaikeata tai käytännös-
8283: verovapauden suhteen, ja sä mahdotonta saada. Tapaus koski kauppa-agen-
8284: milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- tin työmatkoista johtuneita vähäisiä menoja, jois-
8285: teisiin työntekijöiden ja yrittäjien aseman sa pysäköintiautomaattimaksut, automaatista
8286: yhtenäistämiseksi kyseessä olevassa ta- suoritetut polttoaineostot ja lisäksi pienehköissä
8287: pauksessa? myymälöissä, huoltamoissa, kahviloissa ja ruoka-
8288: laissa suoritetut ostot. Näin ollen liikkeen- ja
8289: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ammatinharjoittajalla oli em. lausunnon mukaan
8290: ti seuraavaa: mahdollisuus kirjata kuluikseen kaikki todelliset
8291: Palkansaajan työnantajaltaan saamien päivära- liike- tai ammattitoimintaan liittyvästä työmat-
8292: hojen verovapaus perustuu tulo- ja varallisuusve- kasta aiheutuneet menot.
8293: rolain 22 §:n 8 kohtaan. Sen mukaan veronalai- Jos elinkeinonharjoittaja ei ole merkinnyt kir-
8294: seksi tuloksi ei katsota mm. työnantajan mää- janpitoansa todellisia työmatkasta aiheutuneita
8295: räyksestä tehdystä virka- tai työmatkasta saatua lisääntyneitä elantokustannuksia, voidaan vero-
8296: päivärahaa. Verohallitus antaa vuosittain päätök- hallituksen yhtenäistämisohjeiden mukaan muun
8297: sen verosta vapaaksi katsottavien matkakustan- selvityksen puuttuessa vähentää tositteellisten
8298: nusten korvausten perusteista ja määristä. Maini- majoitusmenojen lisäksi 50 mk/päivä vuodelta
8299: tun päätöksen mukaan työmatkalla tarkoitetaan 1983 toimitettavassa verotuksessa, kun elinkei-
8300: matkaa, jonka verovelvollinen työnantajan mää- nonharjoittaja on yöpynyt vieraalla paikkakun-
8301: räyksestä tilapäisesti tekee työhön kuuluvien teh- nalla. Muutoin voidaan lisääntyneinä elantokus-
8302: tävien suorittamiseksi erityiselle työntekemispai- tannuksina ilman eri selvitystä vähentää 25 mk/
8303: kalle varsinaisen työpaikan ulkopuolelle. Päivära- päivä.
8304: ha on korvausta ruokailu- ja muiden elinkustan- Korkein hallinto-oikeus on 28.10.1980 anta-
8305: nusten lisäyksestä, joka verovelvolliselle aiheutuu massaan ratkaisussa T 5283 hyväksynyt verohalli-
8306: työmatkasta. Päivärahaan ei lueta matkustamises- tuksen edellä mainitusta yhtenäistämisohjeesta
8307: ta eikä majoittumisesta suoritettavaa korvausta. ilmenevän periaatteen.
8308: Liikkeen- ja ammatinharjoittaja, jonka elinkei- Kun kirjanpito- ja verotuskäytäntö mahdollis-
8309: notoiminnan tulos vahvistetaan elinkeinotulon tavat myös niiden kulujen vähentämisen, joista
8310: verottamisesta annetussa laissa (EVL) säädetyllä elinkeinonharjoittaja ei ole voinut saada asian-
8311: tavalla, ei voi maksaa itselleen verotuksessa vä- mukaista tositetta, ei ole luultavaa, että elinkei-
8312: hennyskelpoista palkkaa eikä edellä mainitun nonharjoittajan tulonhankkimiskustannuksia jäisi
8313: verohallituksen päätöksen mukaista päivärahaa. verotuksessa vähentämättä, jos kirjanpito on asi-
8314: Elinkeinonharjoittaja saa EVL:n mukaan vä- anmukaisesti laadittu.
8315: hentää verotuksessaan kaikki elinkeinotoiminnas- Koska elinkeinonharjoittajia koskee sekä vero-
8316: sa tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- tussäännösten että kirjanpitosäännösten edellyt-
8317: 1984 vp. - KK n:o 42 3
8318:
8319: tämä laaja tulojen ja menojen kirjaamisvelvolli- sempaa sallia kaavamainen verovapaan pälvara-
8320: suus, ei ole asianmukaista, jos menojen vähentä- han maksaminen kuin edellyttää heiltä verotuk-
8321: mistä sallittaisiin laajasti ilman tositteisiin perus- sen yhteydessä tarkkaa selvitystä työmatkoihin
8322: tuvaa selvitystä. Tämä johtaisi helposti myös perustuvista tulonhankkimiskuluista. Työnanta-
8323: väärinkäytöksiin. Palkansaajille sitä vastoin on jan velvollisuutena on tällöin valvoa, ovatko
8324: verotuksen selkeyden vuoksi tarkoituksenmukai- edellytykset päivärahojen maksamiselle olemassa.
8325:
8326: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984
8327:
8328: Ministeri Pekka Vennamo
8329: 4 1984 vp. - KK n:o 42
8330:
8331:
8332:
8333:
8334: Till Riksdagens Herr Talman
8335:
8336: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt NärSkl får näringsidkare inom närings-
8337: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse verksamheten avdra alla utgifter för inkomstens
8338: av den 17 februari 1984 till vederbörande med- förvärvande och bibehållande. Såsom bokförings-
8339: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av skyldig måste han föra bok över sina utgifter på
8340: riksdagsman Sasi m.fl. undertecknade spörsmål det sätt som förutsätts i bokföringslagen (6 55/
8341: nr 42: 7 3). Enligt lagens 8 § skall utgiftsregistreringarna
8342: grunda sig på daterade och numrerade verifikat,
8343: Anser Regeringen det vara motiverat av vilka skall framgå den köpta produktionsfak-
8344: att företagare och arbetstagare, vilka i torn. Enligt ett utlåtande som den 4 oktober
8345: socialt hänseende är likställda, i beskatt- 1982 avgivits av bokföringsnämnden, uppfyller
8346: ningshänseende placeras i helt olika ställ- också den kassakvitton, som används såsom veri-
8347: ning, och om så är, vilka är grunderna för fikat över mindre kontantutgifter, och de be-
8348: detta i fråga om skattefriheten för dag- talningskvitton, som den bokföringsskyldige själv
8349: traktamenten, och uppgjort, de krav som i 8 § 1, 2 och 3 mom.
8350: när ämnar Regeringen vidta åtgärder bokföringslagen ställts på verifikat, förutsatt att
8351: för förenhetligande av ställningen för det är svårt eller i praktiken omöjligt att få
8352: arbetstagare ooh företagare i ifrågavaran- verifikat av utomstående. Fallet gällde obetydliga
8353: de fall? utgifter som föranletts av en handelsagents ar-
8354: betsresor, bl. a. parkeringsautomatavgifter, bräns-
8355: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt leköp från automat och dessutom inköp i små
8356: anföra följande: butiker, servicestationer, cafeer och matserve-
8357: ringar. Sålunda har rörelseidkare ooh yrkesutöva-
8358: Skattefriheten för de dagtraktamenten som en
8359: re på basen av det ovan nämnda utlåtandet
8360: löntagare erhåller av sin arbetsgivare bygger på
8361: möjlighet att såsom kostnader registrera alla
8362: 22 § 8 punkten lagen om skatt på inkomst och
8363: faktiska utgifter som föranletts av arbetsresa i
8364: förmögenhet. Enligt detta lagrum anses inte
8365: anslutning till rörelsen eller yrkesverksamheten.
8366: såsom skattepliktig inkomst bl. a. dagtraktamente
8367: för tjänste- eller arbetsresa som företagits på Har näringsidkare inte i sin bokföring infört de
8368: arbetsgivarens order. Skattestyrelsen utfärdar årli- faktiska levnadskostnadsökningar som föranletts
8369: gen- ett beslut om grunderna för och beloppen av av arbetsresor, kan man, i enlighet med direktiv
8370: de resekostnadsersättningar som skall betraktas som för förenhetligande av praxis utfärdats av
8371: såsom skattefria. Enligt nämnda beslut avses med skattestyrelsen, i avsaknad av annan utredning
8372: arbetsresa en resa som skattskyldig på order av avdra utöver verifierade logiutgifter 50 mk/ dag
8373: arbetsgivare för utförande av till arbetet hörande vid beskattningen för år 1983, då näringsidkaren
8374: uppgifter tillfälligt företar till särskild plats för övernattat på främmande ort. 1 övriga fall kan
8375: arbetets utförande utanför den egentliga arbets- såsom levnadskostnadsökningar utan separat ut-
8376: platsen. Med dagtraktamente avses ersättning för redning avdras 2 5 mk 1dag.
8377: de måltids- ooh andra levnadskostnadsökningar Högsta förvaltningsdomstolen har 28.10.1980 i
8378: som arbetsresan förorsakar den skattskyldige. Tili sitt avgörande T 5283 godkänt den princip som
8379: dagtraktamente räknas inte ersättning för resande framgår av skattestyrelsens ovan nämnda direk-
8380: eller logi. tiv.
8381: En rörelseidkare eller yrkesutövare, för viiken Emedan bokförings- och beskattningspraxis
8382: resultatet av näringsverksamheten fastställs på möjliggör avdrag också för de kostnader, över
8383: det sätt som är stadgat i lagen om beskattning av vilka näringsidkaren inte kunnat få vederbörligt
8384: inkomst av näringsverksamhet (NärSkl), kan inte verifikat, är det inte troligt att näringsidkaren vid
8385: till sig själv betala lön som är avdragsgill vid beskattningen skulle lämnas utan avdrag för
8386: beskattningen eller dagtraktamente som avses i kostnaderna för inkomstens förvärvande, för-
8387: skattestyrelsens ovan nämnda beslut. utsatt att bokföringen uppgjorts på behörigt sätt.
8388: 1984 vp. -- EJ< n:o 42 5
8389:
8390: Eftersom näringsidkare är underkastade den ändamålsenligt att tillåta en schablonmässig be-
8391: omfattande skyldighet att registrera inkomster talning av skattefritt dagtraktamente än att av
8392: och utgifter, viiken förutsätts både av beskatt- dem i samband med beskattningen kräva en
8393: ningsstadgandena och av bokföringsstadgandena, noggrann utredning över de kostnader för in-
8394: vore det inte lämpligt att i stor utsträckning komstens förvärvande som förorsakats av arbets-
8395: tillåta att utgifter avdras utan på verifikat resor. Arbetsgivarens skyldighet är härvid att
8396: grundad utredning. Detta skulle också lätt leda övervaka att förutsättningarna för betalning av
8397: tili missbruk. 1 fråga om löntagare är det där- dagtraktamente föreligger.
8398: emot, för att beskattningen skall vara tydlig, mer
8399: Helsingfors den 21 mars 1984
8400:
8401: Minister Pekka Vennamo
8402:
8403:
8404:
8405:
8406: 4284002775
8407: 1984 vp.
8408:
8409: Kirjallinen kysymys n:o 43
8410:
8411:
8412:
8413:
8414: Kortesalmi ym.: Tuulienergian hyväksikäytön edistämisestä
8415:
8416:
8417: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8418:
8419: Tanska ja Hollanti ovat johtavia maita tuuli- tä myös Suomessa. Tuulienergiabao kuuluu uu-
8420: energian hyväksikäytössä Euroopassa ja samalla distuviin energiamuotoihin, toisin sanoen ener-
8421: koko maailmassa. Tanskassa toimii nykyisin noin gian lähde ei ehdy koskaan. Tämä onkin mitä
8422: tuhat sähköä tuottavaa tuulimyllyä ja niiden tärkeintä, koska monia uudistumattomia energia-
8423: määrä kasvaa jatkuvasti, niiden uskotaan lopulta lähteitä uhkaa vähittäinen ehtyminen.
8424: tuottavan 10 % Tanskan sähköenergiasta. Edellä esitetyn perusteella sekä viitaten SMP:n
8425: Valtio antaa Tanskassa tuntuvan panoksensa jatkuvaan taisteluun tuulienergian hyväksikäytön
8426: sekä uhraamaHa miljoonia kruunuja tuuliener- puolesta samoin kuin viitaten valtiopäiväjärjes-
8427: gian tutkimuksiin että avustamaHa yksityisiä tuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin esitämme kunnioit-
8428: lienergiaan investoijia. Lisäksi valtio antaa Tans- tavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
8429: kassa 30 % :n verouoman avustuksen jokaiselle tattavaksi seuraavan kysymyksen:
8430: tuulimyllyn rakentajalle. Lisäksi tuulimyllyn Aikooko Hallitus kiireesti Tanskan esi-
8431: omistaja voi myydä energiaansa ylituotannon merkin mukaisesti ryhtyä toimiin tuuli-
8432: aikana silloin kun mylly on yhdistetty valtakun- energian hyväksikäytön edistämiseksi
8433: nan verkkoon. Tyynenä kautena hän voi taas Suomessa antamalla tuulienergiaan inves-
8434: ostaa sitä takaisin. toijille esimerkiksi riittävät verohelpotuk-
8435: SMP on jatkuvasti jo noin 10 vuoden ajan set sekä tukemalla heitä esimerkiksi val-
8436: korostanut tuulienergian käyttöönoton merkitys- tion halpakorkoisin lainoin?
8437:
8438: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
8439:
8440: J. Juhani Kortesalmi Martti Ratu Lea Mäkipää
8441: Heikki Riihijärvi Helvi Koskinen Vieno Eklund
8442:
8443:
8444:
8445:
8446: 4284003172
8447: 2 1984 vp. -- FJ( n:o 43
8448:
8449:
8450: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8451:
8452: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuotanto muutaman megawatin tehoisissa pien-
8453: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, voimalaitoksissa olisi kannattavaa. On kuitenkin
8454: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn huomattava, että p.o. vyöhykkeellä sijaitsee alu-
8455: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston eita, jossa tuulennopeus on vyöhykkeen keskiar-
8456: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voa suurempi. Sähköntuotannon edellytykset
8457: taja Kortesalmen ym. näin kuuluvasta kirjallises- tuulta hyödyntävissä voimalaitoksissa riippuvat
8458: ta kysymyksestä n:o 43: sopivien alueiden lisäksi siitä, pystytäänkö kehit-
8459: tämään kylmässä ilmastossa tyydyttävästi toimivia
8460: Aikooko Hallitus kiireesti Tanskan esi- laitoksia.
8461: merkin mukaisesti ryhtyä toimiin tuuli- Tuulen hyödyntämisessä sähkön tuotannossa
8462: energian hyväksikäytön edistämiseksi tulevat lisäksi kysymykseen eräät Lapin kunnat,
8463: Suomessa antamalla tuulienergiaan inves- jotka ovat valtakunnallisen sähkönsiirtoverkoston
8464: toijille esimerkiksi riittävät verohelpotuk- ulkopuolella. Näiden alueiden osalta ei vielä ole
8465: set sekä tukemalla heitä esimerkiksi val- käytettävissä arvioita sähköntuotannon kannatta-
8466: tion halpakorkoisin lainoin? vuudesta tuulta hyödynnettäessä. Vuoden 1984
8467: aikana käynnistyy kuitenkin selvitys, jossa tarkas-
8468: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tellaan muun ohessa alueen vaihtoehtoisten
8469: seuraavaa: sähköntuotanto- ja hankintatapojen keskinäistä
8470: edullisuutta.
8471: Eräissä Keski-Euroopan maissa kuten Hollan- Yksityistalouksissa voi tuulimyllyn käyttö tulla
8472: nissa ja Tanskassa edellytykset tuulen hyödyntä- kysymykseen korvaamaan kevytöljyä, kivihiiltä ja
8473: miseen energiantuotannossa ovat tuntuvasti pa- muita polttoaineita lämmitystarkoituksessa esi-
8474: remmat kuin Suomessa. Tuulienergian hyväksi- merkiksi saaristoalueilla. Kysymykseen tulee yk-
8475: käyttömahdollisuudet riippuvat ensisijaisesti alu- sittäisen talon lisäksi sellainen taloryhmä, jossa
8476: een tuuli- ja muista ilmasto-olosuhteista, ener- taloussähkö ·kehitetään esimerkiksi agregaatilla
8477: gian käyttökohteiden sijainnista sekä vaihtoeh- tai tuodaan ulkopuolelta, mutta jossa käytettävis-
8478: toisten energiantuotantomuotojen tuotantokus- sä oleva siirtoteho ei ole riittävä sähkölämmityk-
8479: tannuksista. Tanskan energiahuollossa perustuu sen tarpeisiin.
8480: tuulienergian suhteellisen merkittävä asema sii- Edellä olevan perusteella voidaan todeta, ettei
8481: hen, että alueen tuulen nopeus on laitosten Suomen oloissa toistaiseksi ole merkittäviä mah-
8482: käytön kannalta sopiva eikä myöskään ilmaston dollisuuksia lisätä tuulienergian hyväksikäyttöä.
8483: kylmyys aseta teknistä estettä laitosten toiminnal- Saadut käyttökokemukset varsinkin suuremmista
8484: le. Tanskassa tuotetun sähkön ja muun energian- laitoksista osoittavat merkittäviä puutteita laitos-
8485: tuotannon keskimääräiset tuotantokustannukset tekniikassa. Tämän vuoksi julkista rahoitustukea
8486: ovat korkeat. Tämä johtuu siitä, ettei maalla ole on tässä vaiheessa tarkoituksenmukaista kohdis-
8487: lainkaan vesivoimaa, ydinvoimaa eikä merkittäviä taa erityisesti kylmissä sääolosuhteissa toimivien
8488: turve- tai energiakäyttöön sopivia puuvaroja. laitteistojen kehittämiseen. Mikäli tekninen kehi-
8489: Näin vertailukohteet tuulienergian kilpailukyvyl- tystyö onnistuu kotimaassa tai ulkomailla ja ener-
8490: le Tanskassa ovat erilaiset kuin Suomessa. Tehty- giantuotanto tuulta hyväksikäyttäen osoittautuu
8491: jen selvitysten mukaan voidaan arvioida, että kannattavaksi, tulisi p.o. laitokset ministeriön
8492: Suomessa alue, jossa tuulta voitaisiin hyödyntää näkemyksen mukaan saattaa samankaltaisten ra-
8493: energiantuotannossa, sijaitsee maan länsiranni- hoitustukimuotojen kohteeksi kuin kotimaista
8494: kolla ja alueen saaristossa. Vyöhykkeellä, jonka polttoainetta käyttävät laitokset. Käytännössä te-
8495: pituus on noin 500 kilometriä ja leveys keskimää- hokkaimmiksi tukimuodoiksi ovat osoittautuneet
8496: rin 10 kilometriä, on tuulen nopeus keskimäärin investointiavustukset ja ehdoiltaan sopivat lainat.
8497: 5 m/ s. Suoritetuissa alustavissa kannattavuussel- Verohelpotusten käyttöä ei voida pitää tarkoituk-
8498: vityksissä on arvioitu, ettei vyöhykkeen keskimää- senmukaisena keinona alan investointien edistä-
8499: räinen tuulennopeus ole riittävä, jotta Sähkön- miseksi.
8500: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
8501:
8502: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
8503: 1984 vp. -- ~ n:o 43 3
8504:
8505:
8506:
8507: Tili Riksdagens Herr Talman
8508:
8509: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen elproduktionen i mindre kraftverk på några me-
8510: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gawatt skulle vara lönsam. Det bör dock upp-
8511: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- märksammas att inom ifrågavarande zon finns
8512: lem av statsrådet för avgivande av svar översänt områden där vindhastigheten överstiger den ge-
8513: avskrift av följande av riksdagsman Kortesalmi nomsnittliga hastigheten inom zonen. Förutsätt-
8514: m.fl. undertecknade spörsmål nr 43: ningar för elproduktion i kraftverk som utnyttjar
8515: vind beror utöver lämpliga områden på om man
8516: Har Regeringen för avsikt att enligt kan utveckla anläggningar som fungerar tillfreds-
8517: Danmarks exempel i brådskande ordning ställande i kalla klimat.
8518: vidta åtgärder för att främja utnyttjandet När det gäller att utnyttja vind för elproduk-
8519: av vindenergi i Finland genom att t.ex. tion kommer dessutom vissa kommuner i Lapp-
8520: ge investerare i vindenergi tillräckliga land i fråga. Det gäller kommuner som står
8521: skattelättnader och stöda dem genom utanför det riksomfattande elöverföringsnätet. I
8522: statliga lån med låg ränta? fråga om dessa områden finns det ännu inte
8523: uppskattningar om elproduktionens lönsamhet
8524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid utnyttjandet av vind. Under 1984 kommer
8525: anföra följande: dock en utredning att startas som bl.a. kommer
8526: I vissa Iänder i Mellaneuropa som i Holland att jämföra hur förmånliga alternativa elpro-
8527: och Danmark är möjligheterna att utnyttja vind duktions- och anskaffningssätt är inbördes.
8528: för energiproduktion avsevärt bättre än i Finland. I privata hushåll kan användningen av väder-
8529: Möjligheterna att utnyttja vindenergi beror först kvarn komma i fråga som ersättare för tunnolja,
8530: och främst på vindförhållanden och andra kli- stenkoi och andra bränslen för uppvärmningsän-
8531: matförhållanden i området, var de punkter ligger damål t.ex. i skärgården. Utöver enstaka hus kan
8532: där energi förbrukas och på produktionskostna- sådan husgrupp komma i fråga där hushållsel
8533: derna för alternativa energiformer. När det gäller produceras t.ex. med aggregat eller tas utifrån,
8534: energiförsörjningen i Danmark kan vindenergins men där överföringskapaciteten inte är tillräcklig
8535: relativt betydande ställning förklaras med att för eluppvärmning.
8536: vindhastigheten är lagom med tanke på kraftver- Med stöd av vad ovan anförts kan konstateras
8537: kens drift och att klimatet inte är så kallt att det att det inte finns betydande möjligheter att öka
8538: skulle utgöra tekniskt hinder för verkens funk- utnyttjandet av vindenergi i Finland. Erfarenhe-
8539: tion. Genomsnittliga produktionskostnader för terna av driften av kraftverk och särskilt gäller
8540: producerad el och annan energi i Danmark är detta stora verk visar att det finns betydande
8541: höga. Det beror på att Danmark inte alls har brister i tekniken i dessa verk. Därför är det
8542: vattenkraft, kärnkraft eller några betydande torv- ändamålsenligt att rikta offentligt finansierings-
8543: eller trätillgångar för energibruk. Sålunda är stöd särskilt tili utveckling av anläggningar för
8544: utgångspunkten för vindenergins konkurrens- kalla klimatförhållanden. Om det tekniska ut-
8545: kraft i Danmark helt annorlunda än i Finland. vecklingsarbetet lyckas i hemlandet eller ut-
8546: På basen av de utredningar som gjorts kan det omlands och energiproduktionen med vind visar
8547: uppskattas att det område i Finland där vind sig vara lönsam, borde ifrågavarande kraftverk
8548: kunde utnyttjas för energiproduktion ligger på enligt ministeriets uppfattning omfattas av lika
8549: västkusten och i regionens skärgård. I en zon som finansieringsformer som de verk som använder
8550: är ca 500 kilometer lång och ca 10 kilometer bred inhemska bränslen. I praktiken har investerings-
8551: är den genomsnittliga vindhastigheten) m/s. På bidrag och lån med lämpliga villkor visat sig vara
8552: basen av preliminära lönsamhetsutredningar har de effektivaste stödformerna. Skattelättnader kan
8553: det uppskattats att den genomsnittliga vindhas- inte anses vara ett ändamålsenligt medel för att
8554: tigheten inom zonen inte är tillräcklig för att främja investeringarna på området.
8555: Helsingfors den 29 mars 1984
8556:
8557: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
8558: 1984 vp.
8559:
8560: Kirjallinen kysymys n:o 44
8561:
8562:
8563:
8564:
8565: Valo: Autokatsastuskonttoreiden vaatimusten yhdenmukaista-
8566: misesta
8567:
8568:
8569: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8570:
8571: Liikenneministeriön päätöksellä 166/ heuttaa eri osissa maata sen, että autoilijat, jotka
8572: 17.2.1978 sekä liikenneministeriön kirjeellä Kd ovat edellä mainittuja muutoksia autoihinsa teet-
8573: 3073/80-77 on annettu ohjeita autoissa käytet- täneet, käyttävät jopa kaukanakin olevaa auto-
8574: tävistä täydennysnastoituksista ja erikoisvanteista. katsastuskonttoria, mikä ei ole tarkoituksenmu-
8575: Autokatsastusasemat ja -konttorit soveltavat kui- kaista katsastustoiminnassa.
8576: tenkin näitä ohjeita toisistaan poikkeavasti. Eräät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8577: katsastuskonttorit mm. eivät hyväksy erikoisvan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
8578: teita, ellei niitä ole asianomaisen auton valmista- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
8579: ja varaosanaan toimittanut. Samoin on epäsel- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8580: vyyttä ilmennyt eri autokatsastuskonttoreilla täy-
8581: dennysnastoituksen hyväksymisessä. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8582: Mielestäni katsastuskoottoreilla tulee olla sel- ryhtyä, jotta autokatsastuskonttoreiden
8583: vät ja selkeät ohjeet siitä, millaiset muutokset tulkinta liikenneministeriön päätöksistä
8584: voidaan nastoitukseen, vanreisiin tai muuhun ja ohjeista olisi yhdenmukaista kaikissa
8585: auton varustukseen tehdä. Nykyinen tilanne ai- autokatsastuskonttoreissa ja -keskuksissa?
8586:
8587: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
8588:
8589: Tauno Valo
8590:
8591:
8592:
8593:
8594: 4284002862
8595: 2 1984 vp. - KK n:o 44
8596:
8597:
8598:
8599:
8600: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8601:
8602: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena varsinaiseen kysymykseen liitty-
8603: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- vään johdanto-osan mainintaan, jonka mukaan
8604: mies, lähettänyt 17 päivänä helmikuuta 1984 "eräät katsastuskonttorit mm. eivät hyväksy eri-
8605: päivätyn kirjelmänne ohella valtioneuvoston koisvanteita, ellei niitä ole asianomaisen auton
8606: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- valmistaja varaosanaan toimittanut'' todetta-
8607: taja Tauno Valon näin kuuluvasta kirjallisesta koon, että autorekisterikeskus on toimittanut
8608: kysymyksestä n:o 44: katsastustoimipaikoille erikoisvanteiden hyväksy-
8609: misestä liikenneministeriön päätöksen n:o 6825/
8610: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 770 1977, 6.4.1978 mukaiset ohjeet kiertokir-
8611: ryhtyä, jotta autokatsastuskonttoreiden jeessään n:o Ha 3073/80-77, 11.4.1978.
8612: tulkinta liikenneministeriön päätöksistä
8613: ja ohjeista olisi yhdenmukaista kaikissa Kyseisessä autorekisterikeskuksen kirjeessä mai-
8614: autokatsastuskonttoreissa ja -keskuksissa? nitaan, että autoon asennetut valinnaispyörät,
8615: jälkiasennuspyörät ja tarvikepyörät hyväksytään
8616: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- uusintakatsastuksessa, ellei ole erityistä syytä
8617: vasti seuraavaa: määrätä niitä vaihdettaviksi. Tarvikepyörän hyl-
8618: käämisen riittäväksi syyksi päätöksessä mainitaan
8619: Varsinaista kysymystä edeltävässä johdanto- mm. tapaus, jolloin pyörä on niin leveä, että
8620: osassa esitetään, että autokatsastustoimipaikat so- pyörä voi kääntö- tai joustoliikkeen johdosta
8621: veltavat toisistaan poikkeavasti liikenneministe- ottaa kiinni auton alustan tai korin osiin. Auton
8622: riön päätöksessä 166/17.2.1978 sekä autorekiste- valmistajan varaosina toimittamat tarvikepyörät
8623: rikeskuksen kirjeessä Ha 3073/80-77 (kysymyk- on suunniteltu kyseiseen autoon sopiviksi, joten
8624: sessä virheellisesti viitattu liikenneministeriön niitä ei useinkaan tarvitse edellä mainitulla pe-
8625: kirjeeseen Kd 3073/80-77) annettuja ohjeita, rusteella hylätä.
8626: jotka koskevat täydennysnastoitusta ja erikoisvan-
8627: teita. Koska auton ja siihen tarjolla olevien tarvike-
8628: Autorekisterikeskuksen antaman tiedon mu- pyörien muodostamien mahdollisten yhdistel-
8629: kaan on heidän tietoonsa syksyllä 1983 tullut yksi mien määrä on lähes rajaton ja koska tarvikepyö-
8630: täydennysnastoituksen hyväksymiseen liittyvä ky- rän asentaminen autoon on useimmiten yksilölli-
8631: sely. Tässä yksittäistapauksessa tiedusteltiin kulu- nen sovitustehtävä, saattaa autorekisterikeskuk-
8632: neen nastarenkaan lisänastoituksen mahdollista sen antaman tiedon mukaan yksittäisten autojen
8633: sallimista, koska paikallinen katsastusmies ei hyväksymisen kohdalla ilmetä eri katsastusmies-
8634: ollut tällaista hyväksynyt. Autorekisterikeskus ten kesken tulkintaeroja. Näin syntyviä tulkinta-
8635: antoi kyselyyn heti liikenneministeriön päätöksen eroja ei voida käytännössä täysin eliminoida edes
8636: 166/78 18 d §:n 1 ja 2 momentin mukaisen vastauk- nykyisin voimassa olevilla varsin yksityiskohtaisil-
8637: sen. Vastauksen asiasisältö kirjattiin välittömästi la ohjeillakaan.
8638: 20.10.1983 pidetyssä lääninkatsastusmiesten neu- Autorekisterikeskus on sekä liikenneministe-
8639: vottelutilaisuudessa tiedoksi kaikille katsastustoi- riön päätöksiin pohjautuvien ohjeiden laatimises-
8640: mipaikoille lähetettyyn pöytäkirjaan. sa että koulutustoiminnassa pitänyt yhtenä tär-
8641: Edellä mainitun yksittäistapauksen johdosta keänä tavoitteena saada aikaan selkeät ja yksikä-
8642: autorekisterikeskuksen katsastustoimipaikoille sitteiset toimintaohjeet. Autorekisterikeskus pyr-
8643: antama lisäohje muodostaa aiemmin annetun kii edelleen resurssiensa puitteissa kehittämään
8644: päätöksen 166/17.2.1978 kanssa katsastustoimi- sekä katsastustoimipaikkojen että niissä työsken-
8645: paikoissa noudatettavat yksikäsitteiset ohjeet täy- televän henkilökunnan toiminnan ja tulkintojen
8646: dennysnastoituksen hyväksymisestä. yhdenmukaisuutta.
8647:
8648: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
8649:
8650: Liikenneministeri Matti Puhakka
8651: 1984 vp. - KK n:o 44 3
8652:
8653:
8654:
8655:
8656: Tili Riksdagens Herr Talman
8657:
8658: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Som svar på omnämnandet i den inlednings-
8659: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse del som ansluter sig tili det egentliga spörsmålet,
8660: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- och enligt vilket "vissa besiktningskontor bl.a.
8661: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av inte godkänner specialfälgar, om inte tiliverkaren
8662: riksdagsman Tauno Valo undenecknade spörsmål av ifrågavarande bil levererar dem som reservde-
8663: nr 44: lar'' kan konstateras att bilregistercentralen i sitt
8664: cirkulär nr Ha 3073/80-77, 11.4.1978 har till-
8665: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ställt besiktningsstäliena anvisningarna om god-
8666: sikt att vidta för att bilbesiktningskonto- kännande av specialfälgar i enlighet med trafik-
8667: rens tolkning av trafikministeriets beslut ministeriets beslut nr 6825/770 1977 av
8668: och anvisningar skulie vara densamma 6.4.1978.
8669: vid alla bilbesiktningskontor och -centra-
8670: ler? 1 det ifrågavarande brevet från bilregistercen-
8671: tralen nämns att på bilen monterade alternativ-
8672: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt hjul, eftermonteringshjul och tilivalshjul god-
8673: anföra följande: känns vid efterbesiktningen, om det inte finns
8674: 1 den inledning som föregår det egentliga särskilt skäl att bestämma att de måste bytas ut.
8675: spörsmålet sägs det, att de anvisningar som har Som tillräckligt skäl för att underkänna tilivals-
8676: getts i trafikministeriets beslut 166/17.2.1978 hjul nämns bl.a. det fall då ett däck är så brett
8677: samt i bilregistercentralens brev Ha 3073/80-77 att det vid vändning elier fjädring kan ta i någon
8678: (i spörsmålet hänvisas felaktigt tili traflkministe- del av bilens underrede elier kaross. De tilivals-
8679: riets brev Kd 3073/80-77) tiliämpas på olika hjul som bilens tiliverkare levererar som reservde-
8680: sätt vid olika bilbesiktningsstälien. Anvisningar- lar är planerade för att passa ifrågavarande bil,
8681: na gäller kompletterande dubbning och special- varför det sällan flnns orsak att underkänna dem
8682: fälgar. på ovan nämnda grunder.
8683: Enligt uppgifter av bilregistercentralen har tili Eftersom möjligheterna att kombinera bilar
8684: deras kännedom hösten 1983 kommit en fråga och de tilivalshjul som finns på marknaden är
8685: som gällt godkännande av kompletterande dubb- nästan obegränsade och eftersom monteringen av
8686: ning. 1 detta enstaka fall gälide frågan ett tilivalshjul på bilen vanligen är ett individuelit
8687: eventuelit godkännande av tiliäggsdubbning av anpassningsarbete, kan enligt uppgift från bilre-
8688: ett slitet dubbdäck, och anledningen var att den gistercentralen, olika besiktningsmän ha olika
8689: lokala besiktningsmannen inte hade godkänt tolkningsuppfattningar, när det är fråga om att
8690: detta. Bilregistercentralen gav på denna förfrågan godkänna enskilda bilar. Så uppkomna tolk-
8691: genast ett svar i enlighet med 18 d § 1 och 2 ningsolikheter kan i praktiken inte helt elimine-
8692: mom. i trafikministeriets beslut 166/78. Svarets ras ens med nugäliande synnerligen detaljerade
8693: sakliga innehåli antecknades omedelbart i proto- anvisningar.
8694: koliet vid den rådplägning för länsbesiktnings-
8695: männen som hölls 20.10.1983. Protokollet sän- Bilregistercentralen har både vid utarbetandet
8696: des för kännedom tili alla besiktningsstälien. av anvisningar som bygger på trafikministeriets
8697: De tiliäggsdirektiv som med anledning av det beslut och utbildningen sett det som ett viktigt
8698: ovan nämnda enstaka faliet sändes tili besikt- mål att åstadkomma klara och entydiga direktiv
8699: ningsstäliena från bilregistercentralen ger tilisam- för verksamheten. Bilregistercentralen försöker
8700: mans med det tidigare beslutet 166/17.2.1978 fortfarande inom ramen för sina resurser utveckla
8701: entydiga anvisningar som skall iakttas vid besikt- både besiktningsställena och den där verksamma
8702: ningsstäliena i fråga om godkännande av komp- personalen mot större enhetlighet i verksamhet
8703: letterande dubbning. och tolkningar.
8704: Helsingfors den 22 mars 1984
8705:
8706: Trafikminister Matti Puhakka
8707: 1984 vp.
8708:
8709: Kirjallinen kysymys n:o 45
8710:
8711:
8712:
8713:
8714: Moisander ym.: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän verovapaudesta
8715:
8716:
8717: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8718:
8719: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän merkitys kilö- että raskaan liikenteen autoihin, niin erityi-
8720: liikenneturvallisuustekijänä on viime aikoina sesti Suomessa, jossa ajetaan poikkeuksellisen
8721: yleistynyt. Tämä johtuu paljolti teknologian ke- vaikeissa olosuhteissa, on jarrujärjestelmän yleis-
8722: hityksestä, sillä autojen elektroniikka sekä ennen tymisellä selvästi liikenneturvallisuutta lisäävä
8723: kaikkea pyöriin sijoitettavat anturit ovat tehneet vaikutus.
8724: mahdolliseksi tehdä jarrujärjestelmiä, jotka eivät Tällä hetkellä lukkiutumattomat jarrut ovat
8725: hinnaltaan ole kohtuuttomia. kuitenkin autoveron alaisia, jonka johdosta esim.
8726: Lukkiutumattoman jarrujärjestelmän kiistatto- henkilöauton hinta kohoaa yli 10 000 markalla.
8727: mia etuja ovat mm. se, että ohjattavuus ja Jos verottomuus ulotettaisin lukkiutumattomiin
8728: suuntavakavuus säilyvät myös uhkaavissa lukkiu- jarrujärjestelmiin, jäisi hinta jopa alle puoleen.
8729: tumistilanteissa ja että jarrutusmatka lyhenee Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8730: jäällä, lumessa, sateella ja kuivalla, päällystetyllä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8731: tiellä lukkojarrutukseen verrattuna. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
8732: Lukkiutumattomasta jarrujärjestelmästä on pit- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8733: käaikaisia kokemuksia muussa liikennetekniikas-
8734: sa, kuten rautatiekalustossa ja lentotekniikassa. Aikooko Hallitus lisätä liikenneturval-
8735: Kun järjestelmä on nyt mahdollista kohtuullisin lisuutta vapauttamaila lukkiutumatto-
8736: kustannuksin hankkia lisävarusteena sekä hen- man jarrujärjestelmän autoveron piiristä?
8737:
8738: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
8739:
8740: Erkki Moisander Matti Lahtinen
8741: Heikki Järvenpää Saara Mikkola
8742: Helena Pesola Tuulikki Petäjäniemi
8743: Mauri Miettinen Iiro Viinanen
8744:
8745:
8746:
8747:
8748: 428400278T
8749: 2 1984 vp. -- RJC n:o 45
8750:
8751:
8752:
8753:
8754: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8755:
8756: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Turvavarusteiden autoveroa alentava vaikutus
8757: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on vuonna 1982 autojen maahantuonnin osalta
8758: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ollut yhteensä 129,7 miljoonaa markkaa. Tämä
8759: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on noin 7, 5 prosenttia maahantuonnin yhteydes-
8760: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sä suoritettavan autoveron nettokannosta vuodel-
8761: taja Moisanderin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ta 1982. Keskimäärin turvavarusteiden vaikutus
8762: kysymyksestä n:o 45: autoveroon on tuona vuonna ollut noin 1 200
8763: markkaa autolta. Kysymyksen mukaan lukkiutu-
8764: Aikooko Hallitus lisätä liikenneturval- mattoman jarrujärjestelmän vaikutus henkilöau-
8765: lisuutta vapauttamaila lukkiutumatto- ton hintaan on yli 10 000 markkaa. Eräissä
8766: man jarrujärjestelmän autoveron piiristä? arvioissa on esitetty sen olevan tätä suuremman-
8767: kin. Kysymyksessä esitetyn arvion mukaan luk-
8768: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kiutumattoman jarrujärjestelmän hinta jäisi jopa
8769: ti seuraavaa: alle puoleen, jos verottomuus ulotettaisiin tällai-
8770: siin jarrujärjestelmiin. Verrattuna nykyiseen kes-
8771: Autovero määräytyy auton verotusarvon perus- kimääräiseen turvavarusteiden vaikutukseen luk-
8772: teella. Verotusarvo puolestaan on maahan tuota- kiutumattoman jarrujärjestelmän verotuksellinen
8773: vista autoista tullausarvolain mukainen tullausar- vaikutus olisi siis huomattavan suuri.
8774: vo lisättynä tullilla ja valmisteverolla, jos niitä on Lukkiutumattomalla jarrujärjestelmällä on lii-
8775: ajoneuvosta maksettava. Suomessa valmistetun kenneturvallisuutta lisäävä vaikutus, minkä vuok-
8776: auton verotusarvo on valmistuskustannusten pe- si tällaisella jarrujärjestelmällä varustettujen auto·
8777: rusteella määriteltävä ajoneuvon hinta valmistus- jen -- erityisesti kuorma- ja linja-autojen -
8778: paikalla. yleistymistä voidaan pitää toivottavana. Ottaen
8779: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain huomioon toisaalta maahantuotavan henkilöau-
8780: 5 §:n mukaan autoon katsotaan verotusarvoa tokannan rakenne ja toisaalta po. jarrujärjestel-
8781: määrättäessä kuuluvan vähintään ne varusteet, män kalleus voi olla mahdollista, että järjestelmå
8782: jotka ovat tieliikennesäännösten mukaan auton ei tule olemaan kovin yleinen, vaan se asenne.
8783: liikenteeseen hyväksymisen edellytyksenä, ja ne taan vain kalleimpiin autoihin. Lukkiutumator,
8784: varusteet, jotka auton valmistusmaassa julkaistun järjestelmä on kuitenkin vain yksi ajoneuvojer
8785: selvityksen mukaan kuuluvat auton vakiovarus- turvallisuuteen vaikuttavista tekijöistä. Turvava·
8786: teisiin, sekä lisäksi lämmityslaite. Auton verotus- rusteiden verotuksellinen asema on selvitettävän~
8787: arvoon ei kuitenkaan lueta valonheitinten pesu- kokonaisuudessaan valtiovarainministeriön 21
8788: laitetta, takaheijastimia, ulkopuolisia taustapeile- päivänä helmikuuta 1984 asettamassa auto- j~
8789: jä, tuulilasin pesulaitetta, takalasin huurteen- moottoripyöräverolain muutostarpeita selvittäväs·
8790: poistolaitetta, roiskeläppiä, laitetta ajoneuvon lu- sä työryhmässä. Tämän työn yhteydessä tulevai
8791: vattoman käytön estämiseksi, etuistuimen pään- selvitettäviksi sekä nykyinen turvavarusteiden ve·
8792: tukia, suojapuskuria eikä kerrostuulilasia. Näiden rotuskohtelun tarkoituksenmukaisuus että järjes
8793: turvavarusteiden lisäksi auton verotusarvoa alen- telmän muutostarpeet myös autotekniikan kehi
8794: tavia tekijöitä ovat eräät auton kestävyyttä paran- tys huomioon ottaen. Myös lukkiutumattomar
8795: tavat käsittelyt tai varusteet sekä eräät muut jarrujärjestelmän verotuksellinen asema tulee täs
8796: varusteet siinä tapauksessa, että ne asennetaan sä yhteydessä harkittavaksi. Työryhmän on määri
8797: autoon Suomessa. saada työnsä valmiiksi 31.10.1984 mennessä.
8798:
8799: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
8800:
8801: Ministeri Pekka Vennamo
8802: 1984 vp. - KK n:o 45 3
8803:
8804:
8805:
8806:
8807: Tili Riksdagens Herr Taimao
8808:
8809: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen importen av bilar tili sammanlagt 129,7 milj.
8810: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mk. Detta utgör ca 7,5 % av den nettouppbörd
8811: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- av bilskatt som sker i samband med nettoupp-
8812: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av börden av bilskatt för år 1982. Skyddsutrustning-
8813: riksdagsman Moisander m.fl. undertecknade ens inverkan på bilskatten har i medeltal under
8814: >kriftliga spörsmål nr 45: ovan nämnda år varit ca 1 200 mk per bil. Enligt
8815: spörsmålet uppgår det låsfria bromssystemets
8816: Ämnar Regeringen öka trafiksäkerhe- inverkan på en personbils pris tili över 10 000
8817: ten genom att befria det låsfria bromssys- mk. Enligt vissa uppskattningar har inverkan
8818: temet från bilskatt? beräknats vara ännu större. Enligt den i spörsmå-
8819: let anförda bedömningen skulie priset för det
8820: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt låsfria bromssystemet vara mindre än hälften av
8821: anföra följande: vad det för närvarande är, om skattefriheten
8822: Bilskatten fastställs på basen av beskattnings- skulie omfatta också sådana bromssystem. 1 jäm-
8823: värde. Beskattningsvärdet utgör för sin del när förelse med den genomsnittliga inverkan som
8824: det gäller importerade bilar det i tullvärdeslagen skyddsutrustningen för närvarande har på skatte-
8825: angivna förtullningsvärdet, vartili läggs tuli och värdet skulle det låsfria bromssystemets beskatt-
8826: accis, ifali sådana skall erläggas för fordonet. ningsinverkan sålunda bli anmärkningsvärt stor.
8827: Beskattningsvärdet för en i Finland tillverkad bil
8828: är det på basen av tillverkningskostnaderna fast- Det låsfria bromssystemet bidrar tili att öka
8829: >tällda priset på den ort där fordonet har tillver- trafiksäkerheten. Den omständigheten att ett
8830: kats. ökat antal bilar - särskilt lastbilar och bussar -
8831: Enligt 5 § lagen om bil- och motorcykelskatt utrustas med ett sådant bromssystem kan därför
8832: anses, då beskattningsvärdet faststälis, tili bilen anses vara önskvärd. Med beaktande dels av
8833: höra åtminstone den utrustning med viiken bilen strukturen hos det importerade personbilsbestån-
8834: bör vara försedd enligt stadgandena om vägtrafik det, dels därav att det ifrågavarande bromssyste-
8835: för att den skali kunna godkännas för trafik och met är såpass dyrt, är det möjligt att systemet
8836: >ådan utrustning, som enligt en i det land där inte kommer att bli särskilt alimänt - eventuelit
8837: bilen tiliverkats publicerad utredning hör tili instalieras det endast i de dyraste bilarna. Det
8838: bilens standardutrustning, samt därjämte vär- låsfria systemet är likväl endast en av de fakrorer
8839: meaggregat. Tili bilens beskattningsvärde räknas som inverkar på fordonens säkerhet. Säkerhets-
8840: dock inte tvättanordning för strålkastare, bakref- utrustningens skattemässiga stälining hålier på
8841: lektorer, ytterspeglar, vindrutespolare, avfrost- att utredas i sin helhet i en av finansministeriet
8842: llingsanordningar för bakrutor, stänkskydd, an- den 21 fe bruari 1984 tilisatt arbetsgru pp, som
8843: Jrdning som hindrar olovligt nyttjande av fordo- har tili uppgift att utreda behovet att ändra
8844: llet, huvudstöd för framsätena, skyddsstötfångare lagen om bil- och motorcykelskatt. I samband
8845: ~lier laminerad vindruta. Faktorer, som utöver med detta arbete skall såväl ändamålsenligheten
8846: denna säkerhetsutrustning sänker bilens beskatt- med behandlingen av säkerhetsutrustningen i
8847: llingsvärde, är vissa behandlingar elier viss utrust- skatteavseende som behovet av att ändra systemet
8848: lling, som ökar bilens hållbarhet samt viss annan utredas, med beaktande även av den tekniska
8849: Jtrustning såvida denna instalieras i bilen i utvec;klingen inom bilbranschen. Också det lås-
8850: Finland. fria bromssystemets ställning i beskattningsavse-
8851: Den sänkning av bilskatten som säkerhets- ende skali härvid övervägas. Arbetsgruppen bör
8852: Jtrustningen medför uppgick år 1982 i fråga om ha si tt arbete färdigt före 31. 10. 1984.
8853:
8854: Helsingfors den 22 mars 1984
8855:
8856: Minister Pekka Vennamo
8857: 1984 vp.
8858:
8859: Kirjallinen kysymys n:o 46
8860:
8861:
8862:
8863:
8864: Aho ym.: Vaasan läänin ammatillisten kurssikeskusten erilliskurssi-
8865: toiminnan turvaamisesta
8866:
8867:
8868: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8869:
8870: Työvoimaministeriö on myöntänyt Vaasan työ- kursseilla on ylletty sataprosenttiseen työhön-
8871: voimapiirille koko maan 4 000 ammatillisten sijoittumiseen. Vaasan läänin työllisyystilanteen
8872: erilliskurssien oppilaspaikoista vuodelle 1984 vain heikentyminen sekä yritysten lisääntynyt koulu-
8873: 100 paikkaa. Erilliskurssien määrärahojen voima- tustarve puoltaisivat erilliskurssitoiminnan kehit-
8874: kas supistaminen johtaa Vaasan läänissä mm. tämistä.
8875: rakennusalan, sosiaalialan ns. valmentavien kurs- Ammatillinen erilliskurssitoiminta on myös ta-
8876: sien sekä maatalouden ammatillisen kurssitoi- loudellisesti osoittautunut tehokkaaksi. Kurssi-
8877: minnan voimakkaaseen supistumiseen. Myös yri- keskusten hallintokustannuksista valtaosa sisältyy
8878: tyskohtaisten kurssien resurssit jäävät varsin niu- runkokurssien menoihin, jolloin oppilaskohtaiset
8879: koiksi. menot jäävät erilliskursseilla huomattavasti run-
8880: Vaasan läänin työvoimatoimistot sekä työnan- kokursseja alhaisemmiksi.
8881: taja- ja työntekijäjärjestöt ovat lausunnoissaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8882: esittäneet huolensa työvoimakoulutukseen koh- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
8883: distuvien voimavarojen supistamisesta ja tästä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
8884: johtuvasta koulutustarjonnan vähentymisestä ni- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8885: menomaan Vaasan läänissä. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8886: Ammatillisten erilliskurssien Jaqestämisestä ryhtyä, jotta Vaasan läänin ammatillisten
8887: saadut kokemukset eivät puolla resurssien vähen- kurssikeskusten erilliskurssitoiminta voi-
8888: tämistä. Oppilaiden työhönsijoittumisaste on taisiin toteuttaa kurssikeskusten suunnit-
8889: noussut keskimäärin 80 prosenttiin ja yksittäisillä telemassa laajuudessa?
8890:
8891: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
8892:
8893: Esko Aho Juhani Tuomaala Urho Pohto
8894: Heimo Linna Kari Urpilainen Sten Söderström
8895: Jukka Vihriälä Mats Nyby Håkan Malm
8896: Aapo Saari Juho Koivisto Helge Saarikoski
8897: Håkan Nordman Pentti Mäki-Hakola
8898:
8899:
8900:
8901:
8902: 4284002851
8903: 2 1984 vp. - KK n:o 46
8904:
8905:
8906:
8907:
8908: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
8909:
8910: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa prosenttikurssien) voimavaroja ja oppilaspaik-
8911: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, koja.
8912: olette 16 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Työvoimaministeriö on 13.12.1983 ilmoittanut
8913: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kuluvan vuoden tulo- ja menoarvioesityksen poh-
8914: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jalta työvoimapiireille, kuinka paljon se tulee
8915: taja Esko Ahon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta puoltamaan erilliskursseja työvoimapiireittäin.
8916: kysymyksestä n:o 46: Vaasan työvoimapiirin osuudeksi on ilmoitettu
8917: keskimäärin 100 oppilaspaikkaa kuukaudessa.
8918: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Työvoimaministeriön ilmoittaman kiintiön puit-
8919: ryhtyä, jotta Vaasan läänin ammatillisten teissa Vaasan työvoimapiirin ammattikurssikes-
8920: kurssikeskusten erilliskurssitoiminta voi- kusten mahdollisuudet järjestää erilliskursseja ei-
8921: taisiin toteuttaa kurssikeskusten suunnit- vät ole kovin hyvät. Toisaalta on huomattava,
8922: telemassa laajuudessa? että Vaasan työvoimapiirin alueella on kuusi
8923: ammatillista kurssikeskusta ja useita muita työlli-
8924: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen syyskoulutusta järjestäviä oppilaitoksia ja siten on
8925: seuraavaa: pysyviä koulutuspaikkoja väestömäärään suhteu-
8926: tettuna verrattain paljon.
8927: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on On kuitenkin huomattava, että muina ammat-
8928: työllisyyskoulutukseen varattu rahaa opetusminis- tikursseina voidaan järjestää koulutusta 1 500
8929: teriön pääluokassa yhteensä 569 milj. mk. Lisäksi oppilaspaikan verran aikaisempaa enemmän.
8930: työvoimaministeriön pääluokassa on 252 milj. Näiden jakaantumista kurssikeskuksittain ja op-
8931: mk oppilaiden koulutus-, erityis- ja matkatukia pilaitoksittain ei ammattikasvatushallitus ole vie-
8932: varten. Vuonna 1983 oli työllisyyskoulutukseen lä ratkaissut. Valtioneuvoston periaatepäätöksen
8933: rahaa käytettävissä varsinaisessa budjetissa 799 perusteella erilliskurssitoimintaa tulee lisäksi pyr-
8934: milj. mk eli 22 milj. mk vähemmän kuin tämän kiä toteuttamaan vapaaksi jäävillä runkokurssi-
8935: vuoden varsinaisessa budjetissa. Kuitenkaan vuo- paikoilla.
8936: delle 1983 budjetoidut rahat eivät riittäneet, ja Ongelmallisinta työllisyyskoulutuksen erillis-
8937: tämän vuoksi lisämenoarviossa myönnettiin lisää kurssien järjestämisessä kuluvana vuonna on se,
8938: 110 milj. mk vuoden 1983 tarpeita varten. Lisä- että työvoimapoliittisesti tarpeellisten uusien eril-
8939: menoarvio huomioon ottaen määräraha kokonai- liskurssien käynnistämiseen ei ole riittävästi varo-
8940: suudessaan oli 88 milj. mk suurempi kuin tälle ja, koska pääosa määrärahoista joudutaan käyttä-
8941: vuodelle varsinaisessa budjetissa varattu määrära- mään vuonna 1983 aloitettujen kurssien lop-
8942: ha työllisyyskoulutukseen. Näin ollen, jos tänä puunsaattamiseen.
8943: vuonna lisämenoarviossa ei määrärahaa voida Vuonna 1983 useiden kurssien aloittaminen
8944: nostaa, joudutaan työllisyyskoulutusta tosiasiassa lykkäämyi loppuvuoteen. Kurssien lykkääntymi-
8945: supistamaan. sestä aiheutuviin rahoitustarpeisiin ei tämän vuo-
8946: Lisämäärärahan saamisen edellytyksenä viime den tulo- ja menoarvion laadinnassa voitu riittä-
8947: vuonna oli se, että työllisyyskoulutuksessa pyri- västi varautua.
8948: tään aikaansaamaan säästöjä. Erilliskurssitoiminnan lisärahoitustarpeet jou-
8949: Valtioneuvosto teki 14.7.1983 periaatepäätök- dutaan tästä syystä ottamaan esille kuluvan vuo-
8950: sen eräistä työllisyyskoulutuksen voimavarojen den kevään lisämenoarvioesityksen käsittelyn yh-
8951: käytön tehostamiseen tähtäävistä toimenpiteistä teydessä. Mahdollinen lisärahoitus saattaa osal-
8952: ja niiden edellyttämistä rahoitusjärjestelyistä. taan parantaa myös Vaasan läänin ammatillisten
8953: Periaatepäätöksen nojalla vuoden 1984 tulo- ja kurssikeskusten erilliskurssitoiminnan järjestämis-
8954: menoarvion laadinnan yhteydessä lisättiin väliai- mahdollisuuksia. Määrärahojen kurssikeskuskoh-
8955: kaisen ammatillisen koulutuksen, oppisopimus- taisesta käytöstä päättävät viime kädessä työvoi-
8956: koulutuksen ja muiden ammattikurssien (ns. maministeriö ja ammattikasvatushallitus.
8957: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
8958:
8959: Opetusministeri Kaan·na Suonio
8960: 1984 vp. - KK n:o 46 3
8961:
8962:
8963:
8964:
8965: Tili Riksdagens Herr Talman
8966:
8967: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen resurserna och antalet elevplatser för den yrkesin-
8968: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse riktade interimistiska utbildningen, läroavtalsut-
8969: av den 16 februari 1984 tili vederbörande med- bildningen och andra yrkeskurser (s.k. procent-
8970: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av kurser).
8971: riksdagsman Esko Aho m.fl. undertecknade Arbetskraftsministeriet har den 13.12.1983 på
8972: spörsmål nr 46: basen av statsförslaget för innevarande år medde-
8973: lat arbetskraftsdistrikten, i viiken mån ministeriet
8974: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kommer att förorda fristående kurser i vart och
8975: för att fristående kurser vid yrkeskurscen-
8976: ett av arbetskraftsdistrikten. Andelen för Vasa
8977: tralerna i Vasa Iän i den omfattning kan
8978: arbetskraftsdistrikt har angetts tili 100 elevplatser
8979: genomföras som kurscentralerna har pla- i genomsnitt per månad. Inom ramen för den
8980: nerat? kvot som arbetskraftsministeriet har angett, är
8981: yrkeskurscenrralernas möjligheter i Vasa arbets-
8982: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt kraftsdistrikt att anordna fristående kurser inte
8983: anföra följande: särdeles goda. Å andra sidan bör beaktas att det
8984: 1 statsförslaget för innevarande år har man i finns sex yrkeskurscentraler inom Vasa arbets-
8985: undervisningsministeriets huvudtitel reserverat kraftsdistrikt och flera andra läroanstalter som
8986: sammanlagt 569 milj. mark för sysselsättningsut- anordnar sysselsättningsutbildning. Således är
8987: bildning. Dessutom ingår i arbetskraftsministeri- antalet permanenta utbildningsplatser i propor-
8988: ets huvudtitel 252 milj. mark tili understöd för tion tili befolkningsmängden relativt stort.
8989: elevernas utbildning och resor samt tili special- Det bör dock beaktas att utbildning kan
8990: stöd för dem. anordnas i form av andra yrkeskurser för 1 500
8991: År 1983 stod i den egentliga budgeten 799 elever mera än tidigare. Yrkesutbildningsstyrel-
8992: milj. mark tili förfogande för sysselsättningsut- sen har ännu inte avgjort hur dessa platser
8993: bildningen. Detta belopp var 22 milj. mark kommer att fördelas melian kurscentralerna och
8994: mindre än det man hade reserverat i den egentli- läroanstalterna. På basen av statsrådets princip-
8995: ga budgeten för innevarande år. De för år 1983 beslut bör man dessutom försöka anordna fristå-
8996: budgeterade anslagen räckte dock inte tili, och ende kurser genom att utnyttja lediga stomkurs-
8997: därför beviljades i tiliäggsbudget ytterligare 110 platser.
8998: milj. mark för behoven under år 1983. Med Under innevarande år utgör det största pro-
8999: beaktande av tiliäggsbudgeten var det totala blemet då man anordnar fristående kurser inom
9000: anslaget 88 milj. mark större än det anslag som sysselsättningsutbildningen att det inte finns till-
9001: man reserverat för sysselsättningsutbildningen i räckliga medel att anordna arbetskraftspolitiskt
9002: den egentliga budgeten för detta år. Om det inte erforderliga nya fristående kurser eftersom största
9003: är möjligt att höja anslaget i tiliäggsbudgeten i delen av anslagen måste användas för att slutföra
9004: själva verket för innevarande år, måste man de kurser som inletts år 1983.
9005: således inskränka sysselsättningsutbildningen. År 1983 uppsköts påbörjandet av många kur-
9006: Förutsättning för att under senaste år erhålia ser tili slutet av året. Det var inte möjligt att vid
9007: tiliäggsanslag var att man eftersträvar besparingar utarbetandet av statsförslaget för innevarande år
9008: inom sysselsättningsutbildningen. tillräckligt förbereda sig för de finansieringsbe-
9009: Statsrådet fattade 14.7.1983 ett principbeslut hov som uppskovet med kurserna föranledde.
9010: om vissa åtgärder med syfte att effektivera använd- Av detta skäl är man tvungen att ta stälining
9011: ningen av resurserna för sysselsättningsutbild- tili behovet av tillläggsfinansiering för de fristå-
9012: ningen och de finansieringsarrangemang som ende kurserna i samband med behandlingen av
9013: dessa åtgärder förutsätter. vårens tilläggsbudget för innevarande år. En
9014: I samband med utarbetandet av statsförslaget evenrueli tiliäggsfinansiering kan för sin del för-
9015: för år 1984 ökades med stöd av principbeslutet bättra möjligheterna att anordna fristående kur-
9016: 4 1984 vp. - KK n:o 46
9017:
9018: ser vid yrkeskurscentralerna i Vasa Iän. Arbets- fattar i sista hand beslut om användningen av
9019: kraftsministeriet och yrkesutbildningsstyrelsen anslagen för varje kurscentral.
9020: Helsingfors den 22 mars 1984
9021:
9022: Undervisningsminister Kaarina Suonio
9023: 1984 vp.
9024:
9025: Kirjallinen kysymys n:o 47
9026:
9027:
9028:
9029: Väänänen ym.: Kirjastolaitosta koskevan puitelain säätämisestä
9030:
9031:
9032: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9033:
9034: Vuodelta 1961 pera.tsm olevaan kirjastolakiin vähäisin voimavaroin. Yleisten kirjastojen raken-
9035: sisältyy säädökset yleisistä eli kunnallisista kirjas- nussäädökset eivät koske tieteellisiä kirjastoja.
9036: toista. Sen sijaan nykyisin voimassa oleva kirjasto- Vallitsevaan epäkohtaan ovat myös valtionti-
9037: laki ei kata tieteellisiä kirjastoja. Näitä kirjastoja lintarkastajat kiinnittäneet huomiota. Tilintar-
9038: maassamme on 300, kun yleisiä kirjastoja on kastajien mukaan tieteellisten kirjastojen asema
9039: 3 000. Kun tieteelliset kirjastot eivät sisälly kir- on selkiintymätön ja kirjastoille osoitetut voima-
9040: jastolakiin ja kun niillä ei ole yhtenäistä säädöstä, varat riittämättömät. Edelleen valtiontilintarkas-
9041: ne toimivat eri laeissa (keskussairaalalaki, vapaa- tajat toteavat, että tieteellisten kirjastojen toi-
9042: kappalelaki jne.) olevien hajanaisten mainintojen mintaan liittyy merkitykseltään erittäin suurena
9043: perusteella. Kirjastoista voi tosin olla myös ase- kysymyksenä maan koko tietohuollon kehittämi-
9044: ruksia tai niistä voi olla maininta kehysorganisaa- nen.
9045: tioittensa kuten korkeakoulujen asetuksissa. Tie- Valtiontilintarkastajien tähän käsitykseen val-
9046: teellisistä keskuskirjastoista on olemassa valtio- tiovarainvaliokunta yhtyi vuoden 1984 tulo- ja
9047: neuvoston päätös. menoarviota käsittelevässä mietinnössään. Valio-
9048: kunta piti tärkeänä, että lähivuosien kehittämi-
9049: Haittana nykytilanteesta on, että syntyy pääl- sen painopisteenä tulee olla kirjastoverkkoa vah-
9050: lekkäistä työtä, joka aiheuttaa lisäkustannuksia. vistavien säädösten aikaansaaminen.
9051: Kirjavarannot eivät joudu tehokkaaseen käyt- Uutta kirjastolakia laadittaessa tulisi siitä tehdä
9052: töön, kun koordinaatio puuttuu. Yleiset kirjastot puitelaki, joka kattaa julkisin varoin kustannetun
9053: hoitavat korkeakoulukirjastojen tehtäviä, etenkin ja julkiseksi tarkoitetun kirjastotoiminnan koko-
9054: opiskelijoiden kirjastopalveluja. Korkeakou- naisuudessaan mukaan lukien tieteelliset kirjas-
9055: lubudjetista joudutaan suorittamaan yleisen kir- tot.
9056: jastotoimen menoja, kun korkeakoulujen kirjas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9057: tot ovat kaikille avoimia. Kirjastoalan koulu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme·
9058: tusuudistusta ei ole voitu hyödyntää riittävästi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
9059: Kun tieteelliset kirjastot eivät ole kirjastolain senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9060: piirissä, niillä ei ole tarkastavaa elintä kuten
9061: yleisillä kirjastoilla. Taso ja palvelut vaihtelevat Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi-
9062: sen vuoksi suurestikin. teisiin uuden kirjastolaitosta koskevan
9063: puitelain aikaansaamiseksi siten, että tie-
9064: Pienet tieteelliset kirjastot ovat epäedullisem- teelliset kirjastot ja tieteen keskuskirjastot
9065: massa asemassa kuin suuret, koska ne joutuvat tulisivat samalla huomioon otetuiksi ja
9066: toimimaan epätarkoituksenmukaisissa tiloissa ja niiden asema lakisääteisesti vahvistetuksi?
9067: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
9068: Marjatta Väänänen Hannu Tenhiälä Hannu Kemppainen
9069: Kalevi Mattila Hannele Pokka Heikki Riihijärvi
9070: Elisabeth Rehn Katri-Helena Eskelinen Heli Astala
9071: Ole Norrback Tapio Holvitie Juhani Alaranta
9072: Tytti Isohookana-Asunmaa Kaj Bärlund Juhani Tuomaala
9073: Anna-Liisa Jokinen Sirkka-Liisa Anttila Paavo Vesterinen
9074: Esko Almgren Pirkko Ikonen Lea Sutinen
9075: Esko Aho Kaarina Dromberg Elsi Hetemäki-Olander
9076: Mauri Pekkarinen Jutta Zilliacus Matti Maijala
9077: Pirjo Ala-Kapee
9078: 4284002552
9079: 2 1984 vp. - KK n:o 47
9080:
9081:
9082:
9083:
9084: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9085:
9086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tulee kehittää yhtenäisenä palveluverkostona, jos-
9087: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sa eri laitosten voimavarat ovat koko maan tie-
9088: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn dontarvitsijoiden käytössä. Tärkeimpien valta-
9089: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kunnallisia tehtäviä hoitavien laitosten asema
9090: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tässä järjestelmässä tulee määritellä asianmukai-
9091: taja Väänäsen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sin säännöksin.
9092: kysymyksestä n:o 47: Valtion tiedeneuvoston kannanoton pohjalta
9093: Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- on tieteellistä kirjastolaitosta koskevien säädösten
9094: teisiin uuden kirjastolaitosta koskevan kehittämistavoitteita täsmennetty sittemmin tie-
9095: puitelain aikaansaamiseksi siten, että tie- teellisten kirjastojen organisaatiotyöryhmän
9096: teelliset kirjastot ja tieteen keskuskirjastot muistiossa. Eräänä vaihtoehtona työryhmä tutki
9097: tulisivat samalla huomioon otetuiksi ja mahdollisuuksia sisällyttää valtakunnallista kir-
9098: niiden asema lakisääteisesti vahvistetuksi? jasto- ja informaatiopalveluverkkoa ja sen keskei-
9099: siä tehtäviä hoitavia laitoksia koskevat säännökset
9100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- yhteen, järjestelmän ohjausta ja rakennetta kos-
9101: ti seuraavaa: kevaan säädöstöön. Tämänkaltainen säädöstö tu-
9102: lisi pääosin koskemaan eräitä korkeakoululaitok-
9103: Yleisiä kirjastoja koskevan lainsäädännön ke- sen piirissä toimivia kirjastoja, minkä vuoksi sen
9104: hittämistä selvitetään parhaillaan yleisten kirjas- yhteensovittaminen korkeakoululainsäädännössä
9105: tojen säädöstoimikunnan toimesta. Sen tehtävä-
9106: noudatetun autonomiaperiaatteen kanssa olisi
9107: piiriin ei kuitenkaan kuulu suoranaisesti tieteel- varsin vaikeata. Muun muassa tästä syystä työryh-
9108: listä kirjastolaitosta koskevien ehdotusten laati- mä ei pitänyt mahdollisena yhden yhtenäisen,
9109: minen. Toimikunta on omasta puolestaan toden- tieteellistä kirjastolaitosta koskevan säädöstön ai-
9110: nut mahdolliseksi ehdottaa yleisiä kirjastoja kos-
9111: kaansaamista, vaan ehdotti tieteellisen kirjasto-
9112: kevaan lakiin ja asetukseen säännöksiä, jotka
9113: toimen keskeisiä toimintayksiköitä koskevien sää-
9114: velvoittavat yleisiä kirjastoja tarkoituksenmukai- dösten kehittämistä erillisinä.
9115: seen yhteistoimintaan sekä keskenään että tieteel-
9116: listen kirjastojen kanssa. Näin voitaisiin toteuttaa Opetusministeriön käsityksen mukaan riittävä
9117: eduskunnan valtiovarainvaliokunnan valtiontilin- koordinointi maamme kirjastolaitoksen toimin-
9118: tarkastajien kertomuksesta vuodelta 1981 anta- nasta on saatavissa aikaan toteuttamalla mainitun
9119: massa mietinnössä esitettyä toivomusta kirjasto- työryhmän ehdotukset. Näin ollen yleisen koko
9120: verkkoa vahvistavien säännösten aikaansaamises- kirjastolaitoksen ja sen kaikki toimintayksiköt
9121: ta. kattavan puitelain säätämiseen ei ole tarvetta,
9122: Tieteellisen kirjastotoimen hallinnollisia ja or- etenkään kun niin korkeakoulun kuin tieteellistä
9123: ganisatorisia kehittämisperiaatteita on käsitelty kirjastotointa edustavien asiantuntijaelintenkin
9124: valtion tiedeneuvoston 22.10.1980 hyväksymässä piirissä yleisesti ottaen katsotaan tieteellisten kir-
9125: kannanotossa, joka koski tieteellisen kirjasto- ja jastojen toiminnan olevan jo nykyisellään riittä-
9126: informaatiopalvelutoiminnan kehittämistä. Kan- västi säädöstellyn ja niiden aseman sekä tehtävien
9127: nanotto perustui tieteellisen informoinoin neu- useimmissa tapauksissa olevan varsin selkeitä.
9128: voston laatimaan kehittämisohjelmaan. Kannan- Säädöksellinen kehittämistarve kohdistuu näin
9129: oton keskeinen periaate oli, että maamme tie- ollen verraten harvoihin, valtakunnallista merki-
9130: teellisiä kirjastoja ja informaatiopalvelulaitoksia tystä omaaviin kirjastotoimen yksiköihin.
9131:
9132: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
9133:
9134: Ministeri Gustav Björkstrand
9135: 1984 vp. - KK n:o 47 3
9136:
9137:
9138:
9139:
9140: Tili Riksdagens Herr Talman
9141:
9142: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tioner för informationsservice bör utvecklas som
9143: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ett enhetligt servicenät, där olika institutioners
9144: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- resurser står alla dem tili buds som i vårt land
9145: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av behöver information.
9146: riksdagsman Väänänen m.fl. undenecknade Status för de institutioner som sköter de vikti-
9147: spörsmål nr 47: gaste riksomfattande uppgifterna bör med be-
9148: höriga stadganden faststälias i detta system.
9149: Näe ämnar Regeringen vidta åtgärder Utgående från statens vetenskapsråds ställ-
9150: för att åstadkomma en ny ramlag om ningstagande har man senare preciserat målen för
9151: biblioteksväsendet så, att de vetenskapli- det vetenskapliga biblioteksväsendets utveckling i
9152: ga biblioteken och de vetenskapliga cent- en promemoria från aebetsgruppen för organise-
9153: ralbiblioteken samtidigt skulie komma ring av bibliotek. Som ett alternativ undersökte
9154: att beaktas och för att deras ställning arbetsgruppen möjligheter att sammanslå stad-
9155: stadfästs genom lagstifning? ganden om riksomfattande biblioteks- och infor-
9156: Såsom svae på detta spörsmål får jag vördsamt mationsnät och om de institutioner som sköter
9157: framföra följande: dess centrala uppgifter med stadganden om led-
9158: På förordnande av författningskommissionen ning och uppbyggnad av systemet.
9159: för allmänna bibliotek utreds som bäst hur Dylika stadganden skulie huvudsakligen be-
9160: lagstiftningen angående allmänna bibliotek kan röra vissa bibliotek inom högskoleväsendet. Där-
9161: utvecklas. Tili kommissionens uppgifter hör dock för vore det svårt att jämka samman den med
9162: inte direkt att utarbeta förslag om det vetenskap- principen om autonomi som tiliämpas inom
9163: liga biblioteksväsendet. Kommissionen har för lagstiftningen om högskolor.
9164: sin del konstaterat att det är möjligt att föreslå Av detta skäl ansåg arbetsgruppen bl.a. att det
9165: att stadganden upptas i lagen och förordningen inte vae möjligt att åstadkomma stadganden om
9166: om alimänna bibliotek. Dessa förpliktae de all- ett enda enhetligt vetenskapligt biblioteksväsen,
9167: männa biblioteken tili ett ändamålsenligt samar- utan föreslog att stadganden om de centrala
9168: bete både sinsemelian och med de vetenskapliga verksamhetsenheterna inom det vetenskapliga
9169: biblioteken. På detta sätt kunde man förverkliga biblioteksväsendet bör utvecklas skilt för sig.
9170: det önskemål, som riksdagens finansutskott Enligt undervisningsministeriets uppfattning
9171: framfön i sitt betänkande om statsrevisorernas är det möjligt att åstadkomma tiliräcklig koordi-
9172: årsberättelse från år 1981 om åstadkommandet av nering inom vårt biblioteksväsen om man för-
9173: stadganden om ett fuliständigare biblioteksnät. verkligae de förslag som nämnda aebetsgruppen
9174: Principerna för det vetenskapliga biblioteksvä- framfört. Således föreligger det inte skäl att
9175: sendets administrativa och organisatoriska ut- stadga en ramlag som skulie täcka hela biblio-
9176: veckling hae behandlats i det stäliningstagande teksväsendet och alla dess funktionelia enheter
9177: om utvecklande av de vetenskapliga biblioteken speciellt, då sakkunnigorgan både för högskolor-
9178: och deras informationsservice, som statens ve- na och det vetenskapliga biblioteksväsendet an-
9179: tenskapsråd godkänt den 22.10.1983. Ställnings- ser, att de vetenskapliga bibliotekens verksamhet
9180: tagandet baserade sig på det utvecklingsprogram tillräckligt regleras genom stadganden och deras
9181: som rådet för den vetenskapliga informationen ställning och uppgifter är i de flesta fall klaea.
9182: utarbetat. Behovet av att stadgandena utvecklas berör där-
9183: Den centrala principen i ställningstagandet vae för relativt få enheter inom biblioteksväsendet
9184: att vån lands vetenskapliga bibliotek och institu- som hae riksomfattande betydelse.
9185:
9186: Helsingfors den 16 mars 1983
9187:
9188: Minister Gustav Björkstand
9189: 1984 vp.
9190:
9191: Kirjallinen kysymys n:o 48
9192:
9193:
9194:
9195:
9196: Kalliomäki ym.: Invalidien autoverojen palauttamismenettelyn
9197: yksinkertaistamisesta
9198:
9199:
9200: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9201:
9202: Autoverolain 17 §:n mukaan palautetaan au- dän- Ja keuhkosairauksia tai selkärangan
9203: toveroa uutena hankittavasta veronalaisesta au- vammoJa.
9204: tosta, joka tulee sellaisen invalidin henkilökoh- Invalidien autoveron palautusmenettelyyn on
9205: taiseen käyttöön, jonka liikunta- tai näkövam- myös katsottu liittyvän paljon byrokratiaa ja
9206: masta aiheutuva pysyvä haitta-aste on vähintään epäkohtia, joita on vaadittu poistettaviksi.
9207: 80 prosenttia. Veroa palautetaan myös autosta,
9208: jonka hankinta on työn, toimen tai ammattiin Toinen valtiovarainministeri Mauno Forsman
9209: valmistumista varten tapahtuvan opiskelun hoita- asetti 12.5.1982 toimikunnan selvittelemään näi-
9210: miseksi olennaisen tarpeellinen invalidille, jonka tä kysymyksiä. Hänen seuraajansa Jermu Laine
9211: pysyvä haitta-aste on vähintään 60 prosenttia. vastaanotti 26.4.1983 invalidiautotoimikunnan
9212: Näissä tapauksissa veronpalaotuksen enimmäis- mietinnön ( 198 3:31). Keskeisiin ongelmiin oli
9213: määrä on 20 000 markkaa. Jos invalidin on löydetty ratkaisuja.
9214: käytettävä automaattivaihteista autoa, autoveroa Autoveron palauttamista koskevien edellytys-
9215: voidaan palauttaa enintään 26 400 markkaa. In- ten suhteen toimikunta ehdotti, että tulkinnan-
9216: validille, jonka liikuntakyky on alaraajan tai varaisesta liikuntavamman käsitteestä luovutaan
9217: alaraajojen puuttumisen tai toimintavajavuuden ja se korvataan alaraajojen puuttumisesta tai
9218: vuoksi siten alentunut, että hänen pysyvä haitta- toiminnan vajavuudesta johtuvan haitta-asteen
9219: asteensa on vähintään 40 prosenttia, ja jolle käsitteellä. Muiden henkilöiden, joiden liikunta-
9220: auton hankinta on hänen työnsä, toimensa tai kyky on vastaavasti alentunut, saamiseksi tasaver-
9221: ammattiin valmistumista varten tapahtuvan opis- taiseen asemaan alaraajavammaisten henkilöiden
9222: kelun hoitamiseksi olennaisen tarpeellinen, pa- kanssa ehdotettiin lakiin otettavaksi säännös, jon-
9223: lautetaan autoverosta 60 prosenttia kuitenkin ka mukaan henkilö, jolla on huomattavan korkea
9224: enintään 13 100 markkaa. pysyvä haitta-aste voi saada autoveron palaotuk-
9225: Autoverolakia on viimeksi muutettu kuluvan sen jos auton hankinta on hänen liikkumisen
9226: vuoden tulo- ja m~noarvion käsittelyn yhteydes- tarpeensa huomioon ottaen olennaisen tarpeelli-
9227: sä, mutta sen varsinaisiin epäkohtiin ei ole käyty nen. Toimikunta esitti myös otettavaksi käyttöön
9228: käsiksi. muualla lainsäädännössä hyväksytyt haitta-asteen
9229: määrittelyperusteet. Toimikunta piti myös avio-
9230: Nykyisessä autoveron palautusmenettelyssä on
9231: ehkä suurimmaksi epäkohdaksi ja sekaannuksen puolisoon kohdistuvaa auton käyttörajoitusta
9232: liian ankarana ja ehdotti aviopuolison autonkäyt-
9233: aiheuttajaksi katsottu liikuntavamman käsite.
9234: Laista puuttuu sen tarkempi määrittely ja sen töoikeuden laajentamista.
9235: vuoksi sille on eri tahoilla annettu toisistaan Samoihin aikoihin kuin invalidiautotoimikun-
9236: poikkeava sisältö. Palautusta hakeneet henkilöt ja ta jätti mietintönsä ministerille, tekivät kansan-
9237: myös osa lääkärikunnasta ovat ymmärtäneet lii- edustajat Mikko Rönnholm ja Risto Ahonen
9238: kuntavammakäsitteen laajaksi, joka sisältää kaik- eduskunta-aloitteen ja esittivät eduskunnan hy-
9239: ki hakijan liikkumiskykyä vähentävät viat, vam- väksyttäväksi toivomuksen, että hallitus ryhtyisi
9240: mat ja sairaudet. Oikeuskäytännössä käsitteelle toimenpiteisiin, joilla vaikeasti liikuntarajoittei-
9241: on kuitenkin annettu suppea ja epäoikeudenmu- set sairaat, esimerkiksi reumasairauksista kärsivät,
9242: kaiseksi koettu sisältö, jonka mukaan liikunta- saatettaisiin oikeudenmukaiseen asemaan autove-
9243: vammana on pidetty alaraajojen, lonkkien ja rotuksessa. Niinikään nykyinen veroministeri teki
9244: lantiorangan vammoja, mutta ei esimerkiksi sy- asiassa toivomusaloitteita tuolloin.
9245: 4284002840
9246: 2 1984 vp. -- ~ n:o 48
9247:
9248: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Aikooko Hallitus antaa lakiesityksen,
9249: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme jolla eri syistä liikuntavammaiset henkilöt
9250: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- saatetaan autoverotuksessa tasapuoliseen
9251: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: asemaan ja jolla yksinkertaistetaan vero-
9252: tusmenettelyä autoveron palauttamisessa?
9253:
9254: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
9255:
9256: Antti Kalliomäki Jussi Ranta Pirjo Ala-Kapee
9257: Mikko Rönnholm Aarno von Bell Mats Nyby
9258: Kari Urpilainen Sinikka Hurskainen Kaj Bärlund
9259: Jukka Mikkola Pentti Kettunen Risto Ahonen
9260: Liisa Jaakonsaari Anna-Liisa Piipari Pekka Starast
9261: Pekka Myllyniemi
9262: 1984 vp. -- ~ n:o 48 3
9263:
9264:
9265:
9266: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9267:
9268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selvittämään asettama toimikunta on tehnyt eh-
9269: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dotuksia mm. edellä mainittujen epäkohtien
9270: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn poistamiseksi. Toimikunta esitti säännöksiä muu-
9271: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tettavaksi siten, että auto- ja moottoripyöräveros-
9272: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ta annetun lain 17 §:ssä liikuntavamman käsite
9273: taja Kalliomäen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta korvattaisiin alaraajojen puuttumisesta tai toi-
9274: kysymyksestä n:o 48: minnan vajavuudesta johtuvan pysyvän haitta-
9275: asteen käsitteellä. Ehdotettu muutos vastaisi suh-
9276: Aikooko Hallitus antaa lakiesityksen, teellisen tarkoin oikeuskäytännössä liikuntavam-
9277: jolla eri syistä liikuntavammaiset henkilöt man käsitteelle annettua tulkintaa. Lisäksi toimi-
9278: saatetaan autoverotuksessa tasapuoliseen kunta esitti, että autoverosta voitaisiin lain
9279: asemaan ja jolla yksinkertaistetaan vero- 18 §:n nojalla harkinnanvaraisesti myöntää va-
9280: tusmenettelyä autoveron palauttamisessa? pautusta mm. silloin, kun hakijan vamman, vian
9281: tai sairauden aiheuttama pysyvä haitta-aste on
9282: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vähintään 80 prosenttia ja auton hankinta on
9283: vasti seuraavaa: hänen liikkumisen tarpeensa huomioon ottaen
9284: Autoveroa palautetaan auto- ja moottoripyörä- olennaisen tarpeellinen. Toimikunta teki vielä
9285: verosta annetun lain 17 §:n nojalla invalidille ehdotuksia mm. veronpalautusmenettelyn järjes-
9286: siten kuin kysymyksen perusteluosassa esitetään. tämiseksi hallinnollisesti siten, että palautusasioi-
9287: Menettelyyn on myös liittynyt kysymyksessä esite- den käsittely keskitettäisiin lain 17 §:n soveltami-
9288: tyn kaltaisia epäkohtia. Erityisen pulmalliseksi on sen osalta Turun liikevaihtoverotoimistolle ja lain
9289: muodostunut se, että laissa käytetään yhtenä 18 §:n osalta verohallitukselle.
9290: veronpalautusedellytyksenä liikuntavamman käsi- Valtiovarainministeriön jatkovalmistelussa on
9291: tettä tätä kuitenkaan tarkemmin määrittelemät- todettu, että invalidiautotoimikunnan ehdotuk-
9292: tä. Muutoinkaan säännöksen haitta-asteluokitus set muodostavat käyttökelpoisen lähtökohdan au-
9293: ei vastaa nykyisin muualla lainsäädännössä omak- toveronpalautusmenettelyn kehittämiseksi. Sel-
9294: suttuja luokitteluperusteita. Veronpalautuksen laisenaan ehdotuksia ei kuitenkaan ole katsottu
9295: saajat ovat myös joissakin tapauksissa kokeneet voitavan toteuttaa. Toimikunnan ehdotus mer-
9296: epäkohdaksi sen, että oikeuskäytännön vakiintu- kitsisi mm. sitä, että arviolta noin puolet veron-
9297: essa on esiintynyt tapauksia, joissa aikaisemmin palautuksen saajista tulisi olemaan harkinnanva-
9298: veronpalautusta saanut vammainen ei sitä uudes- raisen veronpalautusmenettelyn piirissä. Tätä ei
9299: ta autostaan ole saanut, vaikka invaliditeetti on ole voitu pitää täysin tyydyttävänä ratkaisuna,
9300: säilynyt samana. erityisesti kun tältä osin valitusmahdollisuutta-
9301: Invalidipalautussäännösten soveltamiskäytän- kaan ei voida helposti järjestää. Myös toimikun-
9302: töä voidaan nykyisin pitää jo vakiintuneena. nan esittämä hakemusasioiden käsittelyn hallin-
9303: Niissä tapauksissa, joiSSa vammainen joutuu nollinen järjestäminen edellyttää vielä lisäselvi-
9304: hankkimaan auton siksi, että hänen vammansa tyksiä.
9305: tosiasiallisesti kyllä estää hänen liikkumisensa, Valtiovarainministeriössä valmistellaan invali-
9306: mutta joissa ei kuitenkaan ole kysymys oikeus- diteetin johdosta tapahtuvaa autoveronpalautus-
9307: käytännössä omaksutun tulkinnan mukaisesta lii- menettelyä koskevien säännösten tarkistamista
9308: kuntavammasta, veronpalautusta ei voida nykyi- em. toimikunnan esittämäitä pohjalta. Valmiste-
9309: sin myöntää. Tämä on koettu järjestelmän yhte- lutyön päätyttyä hallitus antaa autoverolain muu-
9310: nä keskeisenä epäkohtana. tosesityksen eduskunnalle. Esityksessä pyritään
9311: Valtiovarainministeriön 12.5.1982 invalidien korjaamaan mahdollisuuksien mukaan kysymyk-
9312: autoveronpalautusmenettelyyn liittyviä epäkohtia sessä mainitut epäkohdat.
9313:
9314: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
9315:
9316: Ministeri Pekka Vennamo
9317: 4 1984 vp. - KK n:o 48
9318:
9319:
9320:
9321:
9322: Tili Riksdagens Herr Talman
9323:
9324: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen En av finansministeriet 12.5.1982 tilisatt kom-
9325: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mission, som hade tili uppgift att utreda missför-
9326: av den 14 februari 1984 tili vederbörande med- hålianden i anslutning tili systemet för återbäring
9327: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av av bilskatt, har bl.a. framlagt förslag tili avhjäl-
9328: riksdagsman Kalliomäki m.fl. undertecknade pande av de ovan nämnda missförhåliandena.
9329: skriftliga spörsmål nr 48: Kommissionen föreslog att stadgandena skulle
9330: ändras så, att begreppet rörelseskada i 17 § lagen
9331: Ämnar Regeringen avlåta en proposi- om bil- och motorcykelskatt skulie ersättas med
9332: tion, genom viiken av olika orsaker rörel- begreppet varaktig invaliditetsgrad förorsakad av
9333: sehandikappade personer försätts i en avsaknad av benen eller deras bristande funktion.
9334: jämlik ställning i fråga om bilbeskatt- Den föreslagna ändringen skulie rätt noga mot-
9335: ningen och genom viiken det beskatt- svara den tolkning begreppet rörelseskada har
9336: ningsförfarande som gäller återbetalning fått inom rättspraxis. Därjämte föreslog kommis-
9337: av bilskatt förenklas? sionen, att det med stöd av lagens 18 § skulie
9338: vara möjligt att enligt prövning medge befrielse
9339: från bilskatt bl.a. i det fali, att sökandes på
9340: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt grund av kroppsskada, lyte elier sjukdom förorsa-
9341: anföra följande: kade varaktiga invaliditetsgrad utgör minst 80 %
9342: Bilskatt återbetalas tili invalid med stöd av och anskaffningen av bil med beaktande av
9343: 17 § lagen om bil- och motorcykelskatt på det vederbörandes rörelsebehov är av väsentlig be-
9344: sätt som anförs i spörsmålets motivering. Vid tydelse för honom eller henne. Kommissionen
9345: förfarandet har också förekommit missförhållan- framlade dessutom förslag om förvaltningsmässig
9346: den av det slag som anförs i spörsmålet. Särskilt organisering av skatteåterbäringsförfarandet så,
9347: problematisk har den omständigheten blivit, att att behandlingen av frågor, som gäller återbä-
9348: lagen som en förutsättning för skatteåterbetal- ring, i det fali det gälier tiliämpningen av lagens
9349: ning begagnar begreppet rörelseskada utan att 17 § skulie koncentreras tili Aho omsättnings-
9350: för den skull närmare definiera detsamma. Stad- skattebyrå och i fråga om lagens 18 § tili skatte-
9351: gandets klassificering av invaliditetsgraden mot- styrelsen.
9352: svarar inte heller eljest de klassificeringsgrunder Vid den fortsatta beredningen inom finansmi-
9353: som numera omfattas på annat håll i lagstift- nisteriet har man konstaterat, att invalidbilskom-
9354: ningen. De som erhållit skatteåterbäring har missionens förslag utgör en användbar utgångs-
9355: också i vissa fall upplevt det som ett missförhål- punkt för utvecklande av bilskatteåterbäringsför-
9356: lande, att det i och med att en fast rättspraxis har farandet. Förslagen har likväl inte ansetts kunna
9357: uppkommit har förekommit fali då en invalid, förverkligas som sådana. Kommissionens förslag
9358: som tidigare har erhåliit skatteåterbäring, inte skulle bl.a. innebära, att uppskattningsvis hälf-
9359: har beviljats sådan för sin nya bil, fastän invalidi- ten av de som erhåller skatteåterbäring skulie
9360: teten har förblivit oförändrad. omfattas av det på prövning baserade skatteåter-
9361: Tillämpningspraxis när det gäller stadgandena bäringsförfarandet. Detta har inte kunnat betrak-
9362: om återbäring för invalid kan redan anses ha tas som en helt tillfredsställande lösning, särskilt
9363: blivit konstant. 1 de fali, då en invalid måste som det tili denna del inte är lätt att få tili stånd
9364: anskaffa en bil av den anledningen, att vederbö- en möjlighet att anföra besvär över beslut. Också
9365: randes kroppsskada i praktiken försvårar rörelse- kommissionens förslag tili förvaltningsmässig or-
9366: förmågan, utan att det likväl är fråga om en i ganisering av behandlingen av ansökningsärende-
9367: rättspraxis omfattad tolkning av kroppsskada, na förutsätter ytterligare utredningar.
9368: kan skatteåterbäring inte för närvarande beviljas. 1 finansministeriet bereds en justering av de
9369: Detta har upplevts vara ett av systemets mest stadganden som gälier förfarandet för återbäring
9370: centrala missförhållanden. av bilskatt på grund av invaliditet utgående från
9371: 1984 vp. - KK n:o 48 5
9372:
9373: de förslag som har framlagts av den ovan nämn- ändring av lagen om bilskatt. Avsikten med
9374: da kommissionen. Sedan beredningarbetet har propositionen är att såvitt möjligt avhjälpa de i
9375: avslutats kommer regeringen att avlåta en propo- spörsmålet nämnda missförhållandena.
9376: sition tili riksdagen med förslag tili Iag om
9377:
9378: Helsingfors den 23 mars 1984
9379:
9380: Minister Pekka Vennamo
9381:
9382:
9383:
9384:
9385: 4284002840
9386: 1984 vp.
9387:
9388: Kirjallinen kysymys n:o 49
9389:
9390:
9391:
9392:
9393: Pokka ym.: Saamen kielen opetuksen järjestämisestä saamelais-
9394: alueella
9395:
9396:
9397: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9398:
9399: Apulaisoikeuskansleri on päätöksessään 51891 Useat eduskunnan vast' ikään hyväksymät lait
9400: 25.10.1983 katsonut mm. Utsjoen kunnanval- korostavat saamen kielen asemaa (laki koulujär-
9401: tuuston menetelleen virheellisesti päättäessään jestelmän perusteista annetun lain 6 §:n muutta-
9402: liittää avoimiksi tuleviin luokanopettajien virkoi- misesta 646/83, peruskoululaki, lukiolaki, laki
9403: hin velvollisuuden opettaa saamen kielellä. saamelaisalueen ammatillisesta koulutuskeskuk-
9404: sesta 994/77, kulttuuritoimintalaki 1045/80, ase-
9405: tus saamelaisvaltuuskunnasta 824/73). Muun
9406: Apulaisoikeuskanslerin päätös perustuu epäile- muassa edellä mainituissa laeissa saamen kielelle
9407: mättä voimassa oleviin säädöksiin. Kysymys on on vahvistettu jossakin määrin virallinen asema.
9408: kuitenkin periaatteessa saamen kielen asemasta Saamenkielisen opetuksen ja saamen kielen
9409: saamelaisalueen saamelaisenemmistöisessä kun- asemaa vaikeuttaa myös toisaalta tavattomasti
9410: nassa ja lasten oikeudesta saada opetusta äidin- saamenkielisen oppimateriaalin puute. Valtion
9411: kielellään. Päätös on myös ennakkotapaus erilais- tulo- ja menoarviossa kuluvalle vuodelle ei ole
9412: ten virkojen nimikkeitä ja kelpoisuusehtoja mää- osoitettu tarvittavan ja välttämättömän oppima-
9413: rättäessä. Apulaisoikeuskanslerin päätös johtaa teriaalin valmistamiseen riittävästi varoja.
9414: tulkintavaikeuksiin esim. tilanteissa, kun täytyy Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9415: ratkaista: milloin virkaan voidaan liittää velvolli- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
9416: suus opettaa saamen kielellä ja saamen kieltä, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
9417: mitä kelpoisuutta edellä mainittu ehto tarkoit- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9418: taa, voidaanko virkoja jättää täyttämättä kunnes
9419: saadaan saamen kielen taitoisia opettajia, vaikka Miten Hallitus aikoo toimia saamen
9420: olisikin saamea taitamattomia muutoin päteviä kielen opetuksen järjestämiseksi saame-
9421: hakijoita jne. laisalueella?
9422:
9423: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1984
9424:
9425: Hannele Pokka Lauri Impiö
9426: Mikko Jokela Seppo Pelttari
9427: Aimo Ajo Esko-Juhani Tennilä
9428:
9429:
9430:
9431:
9432: 428400283Y
9433: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 49
9434:
9435:
9436:
9437:
9438: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9439:
9440: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kuulua vapaaehtoinen aine. Valmisteilla olevan
9441: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, peruskouluasetusluonnoksen mukaan on opetus-
9442: olette 14 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ta saamen kielellä annettava ja saamelaisalueen
9443: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston vapaaehtoisena aineosana on suomi ja saame.
9444: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Lisäksi yläasteen valinnaisaineisiin kuuluu saa-
9445: taja Hannele Pokan ym. näin kuuluvasta kirjalli- men kieli.
9446: sesta kysymyksestä n:o 49: Lukiolain (477 /83) 17 §:n mukaan saamelais-
9447: ten kotiseutualueella saamenkielisten oppilaiden
9448: Miten Hallitus aikoo toimia saamen opetuskielenä voi olla saame. Valmisteilla olevan
9449: kielen opetuksen järjestämiseksi saame- lukioasetuksen mukaan opetussuunnitelmaan voi
9450: laisalueella? kuulua valionaisena aineena saamen kieli.
9451: Humanististen perustutkimojen järjestämisestä
9452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- annetun asetuksen (741/79) 10 §:n mukaan
9453: ti seuraavaa: Oulun yliopistossa annetaan aineenopettajan
9454: Koulujärjestelmän perusteista annetun lain koulutusta siten, että äidinkielen opettajien yhte-
9455: 6 §:n muuttamisesta annetun lain (646/83) mu- nä mahdollisena aineyhdistelmänä on saame ja
9456: kaan saamelaisten kotiseutualueella asuvalle op- suomi. Lisäksi Oulun yliopistossa voidaan koulut-
9457: pilaalle voidaan opettaa äidinkielen oppiaineena taa saamen kielen aineenopettajia.
9458: saamen kieltä ja suomen kieltä sen mukaan kuin Sekä voimassa olevan lainsäädännön että
9459: opetussuunnitelmassa määrätään. Peruskouluase- 1.8.1985 voimaan tulevan lainsäädännön nojalla
9460: tuksen (443/70) 20 §:n 2 momentin mukaan voidaan peruskoulussa ja lukiossa opettaa saamen
9461: peruskoulun yläasteella voi valinnaisaineena ope- kieltä ja opetusta antaa saamen kielellä. Perus-
9462: tussuunnitelmaan kuulua lapinkielisten oppilai- koulun ala-asteella äidinkieltä opettaa luokan-
9463: den äidinkielen erityiskurssi. Näiden kahden opettaja, jonka tulisi kyetä antamaan saamen
9464: säännöksen nojalla voidaan peruskoulussa nykyi- kielen opetusta äidinkielen oppiaineena.
9465: sin opettaa saamen kieltä. Muiden aineiden opet- Peruskouluasetuksen mukaan ei luokanopetta-
9466: tamista saamen kielellä koskee puolestaan perus- jan virkaan yleensä voida asettaa erityisiä kelpoi-
9467: kouluasetuksen 10 §, jonka mukaan peruskoulus- suusehtoja. Ainoa poikkeus on virka, johon on
9468: sa oleville lapinkielisille oppilaille on annettava liitetty velvollisuus opettaa tiettyä ainetta, tavalli-
9469: opetusta mahdollisuuden mukaan myös heidän simmin käsityötä. Tätä menettelyä käyttäen voi-
9470: äidinkielellään. daan järjestää saamen kielen opettaminen mutta
9471: Kouluhallitus on vahvistanut Enontekiön, Iva- ei opetuksen antamista saamen kielellä. Vastaa-
9472: lon ja Utsjoen lukioiden lukusuunnitelmat, joi- vasti peruskoulun ja lukion aineenopettajalta ja
9473: den mukaan saamen kieltä voidaan opettaa C- ja lehtoriita edellytetään arvosanaa saamen kielessä
9474: D-kielenä. silloin, kun hän opettaa saamen kieltä, mutta ei
9475: Vuoden 1985 elokuun 1 päivänä voimaan silloin kun hän opettaa saamen kielellä.
9476: tulevan peruskoululain (476/83) 25 §:n 3 mo- Saamelaisalueen kumien opetussuunnitelmissa
9477: mentin mukaan saamelaisten kotiseutualueella olevat määräykset saamenkielisestä opetuksesta
9478: asuvien saamenkielisten oppilaiden opetuskieli edellyttävät, että opettaja osaa antaa opetusta
9479: voi olla saame. Saamenkielisestä opetuksesta sää- saamen kielellä. Vastaavasti äidinkielen oppiai-
9480: detään tarkemmin asetuksella. Mainitun lain neena opetettavan suomen ja saamen kielen
9481: 27 §:n mukaan saamelaisten kotiseutualueella opetusta annetaan opetussuunnitelman perus-
9482: asuvalle oppilaalle voidaan opettaa äidinkielen teella. Opettajan virkaa täytettäessä voidaan saa-
9483: oppiaineena saamen kieltä ja suomen kieltä sen men kielen taito ottaa perusteeksi harkittaessa
9484: mukaan kuin opetussuunnitelmassa määrätään. opettajan soveliaisuutta virkaan. Lainsäädännön
9485: Lisäksi saamelaisten kotiseutualueella sijaitsevan mukaan virkaan on valittava taitavin ja soveliain.
9486: peruskoulun ala-asteen opetussuunnitelmaan voi Mikäli viranhakija ei kykene antamaan koulun
9487: 1984 vp. - KK n:o 49 3
9488:
9489: opetussuunnitelman mukaista opetusta, ei häntä Kuluvan vuoden tulo- ja menoarvion momen-
9490: voitane pitää soveliaana. Virkaa auki julistettaes- tille 29.41.23 on merkitty kertamenona 200 000
9491: sa voidaan huomauttaa poikkeavasta opetussuun- markkaa saamenkielisen oppimateriaalin julkaise-
9492: nitelmasta. Uuden koululainsäädännön mukaan miseen. Lisäksi eduskunta vastauksessaan lisäsi
9493: tilanne on sama kuin nykyisessäkin lainsäädän- oppimateriaalin tuottamiseen tarkoitettua määrä-
9494: nössä sillä poikkeuksella, että peruskouluasetus- rahaa 100 000 markkaa, mikä on ensisijaisesti
9495: luonnoksen mukaan opettajan kielitaitoa koske- tarkoitettu saamenkielisen oppimateriaalin tuot-
9496: vassa säännöksessä on viran täyttöä selkeyttävä tamiseen. Kun vuonna 1983 voitiin näihin tar-
9497: seuraava momentti: koituksiin osoittaa yhteensä 15 7 000 markkaa, on
9498: Jos peruskoulussa annetaan saamen kielen ope- määrärahan kasvu poikkeuksellisen suuri. Ope-
9499: tusta tai opetuskielenä on saamen kieli, tulee tusministeriö pyrkii huolehtimaan saamenkieli-
9500: riittävän monella viranhaltijalla ja tuntiopettajal- sen oppimateriaalin tuottamisen ja julkaisemisen
9501: la olla edellä säädetyn mukaisen suomen kielen valtion määrärahojen riittävyydestä myös seuraa-
9502: taidon ohella opetuksen hoitamisen kannalta vien budjettien yhteydessä.
9503: riittävä saamen kielen taito.
9504:
9505: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
9506:
9507: Opetusministeri Kaarina Suonio
9508: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 49
9509:
9510:
9511:
9512:
9513: Tili Riksdagens Herr Taimao
9514:
9515: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen undervisning ges på samiska och är finska och
9516: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samiska frivilliga ämnen inom sameområdet. På
9517: av den 14 februari 1984 till vederbörande med- högstadiet hör dessutom samiska till de valfria
9518: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av ämnena.
9519: riksdagsman Hannele Pokka m.fl. undertecknade Enligt 17 § gymnasielagen (4 77/83) kan inom
9520: spörsmål nr 49: samernas hembygdsområde elever som talar sa-
9521: miska undervisas på detta språk. Enligt gymna-
9522: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta sieförordningen, som är under beredning kan
9523: för att ordna undervisningen i samiska på
9524: samiska höra till läroplanen som valfritt ämne.
9525: sameområdet?
9526: Enligt 10 § förordningen om anordnande av
9527: humanistiska grundexamina ges vid Uleåborgs
9528: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt universitet utbildning för ämneslärare så, att en
9529: anföra följande: möjlig ämneskombination för lärare i modersmå-
9530: Enligt lagen angående ändring av 6 § lagen let är samiska och finska. Dessutom kan vid
9531: om grunderna för skolsystemet (646/83) kan elev Uleåborgs universitet utbildas ämneslärare i
9532: som bor inom samernas hembygdsområde i läro- samiska. Både med stöd av gällande lagstiftning och
9533: ämnet modersmålet undervisas i samiska och den lagstiftning, som träder i kraft den 1.8.1985
9534: finska, enligt vad som bestäms i läroplanen. kan man ge undervisning i samiska och på
9535: Enligt 20 § 2 mom. grundskolförordningen samiska vid grundskola och vid gymnasium. På
9536: (443/70) kan på grundskolans högstadium såsom grundskolans lågstadium ges undervisning i mo-
9537: valfritt ämne till läroplaren höra specialkurs i dersmålet av klasslärare som i läroämnet moders-
9538: modersmålet för elever med lapska som moders- målet borde kunna ge undervisning i samiska.
9539: mål. Med stöd av dessa två stadganden är det för Enligt grundskolförordningen kan särskilda
9540: närvarande möjligt att undervisa i samiska i kompetensvillkor inte ställas för klasslärartjäns-
9541: grundskolan. ter. Det enda undantaget utgörs av tjänst varmed
9542: Stadgandena i 10 § grundskolförordningen förenats skyldighet att undervisa i ett visst ämne,
9543: åter gäller undervisningen i andra ämnen på oftast i handarbete. Med hjälp av detta förfaran-
9544: samiska. Enligt denna paragraf skall vid grund- de kan man anordna undervisning i samiska men
9545: skola elever med lapska som modersmål såvitt inte på samiska. På motsvarande sätt förutsätts av
9546: möjligt undervisas även på sitt modersmål. ämneslärare och lektor vid grundskola och gym-
9547: Skolstyrelsen har fastställt läroplanerna för nasium vitsord i samiska, då han undervisar i
9548: gymnasierna i Enontekis, Ivalo och Utsjoki. En- samiska, men inte då han undervisar på samiska.
9549: ligt dessa planer kan samiska undervisas som Bestämmelser om undervisning på samiska
9550: C- och D-språk. som ingår i läroplanerna för kommunerna på
9551: Enligt 25 § 3 mom. grundskolelagen (476/83), sameområdet förutsätter att läraren kan ge un-
9552: som träder i kraft den 1 augusti 1985, kan inom dervisning på samiska. På motsvarande sätt ges i
9553: samernas hembygdsområde bosatta elever som läroämnet modersmålet undervisning i finska och
9554: talar samiska undervisas på detta språk. Angåen- samiska på basen av läroplanen. Vid besättande
9555: de undervisning på samiska stadgas närmare av lärartjänst kan kunskaper i samiska beaktas
9556: genom förordning. Enligt 27 § nämnda lag kan som grund då man överväger lärarens lämplighet
9557: elev som bor inom samernas hembygdsområde i för tjänsten. Enligt lagstiftningen bör den skickli-
9558: läroämnet modersmålet undervisas i samiska och gaste och lämpligaste väljas till en tjänst. Om
9559: finska enligt vad som bestäms i läroplanen. sökande till en tjänst inte kan ge undervisning
9560: Dessutom kan ett frivilligt ämne höra tillläropla- enligt skolans läroplan torde han inte kunna
9561: nen för grundskolans lågstadium inom samernas anses lämplig för tjänsten. Då tjänsten ledigför-
9562: hembygdsområde. Enligt det utkast till grund- klaras kan ett påpekande om avvikande läroplan
9563: skoleförordning som är under beredning bör göras.
9564: 1984 vp. -- KJ< n:o 49 5
9565:
9566: Enligt den nya skoliagstiftningen är situa- I statsförslaget för innevarande år under mo-
9567: tionen densamma som i nuvarande lagstiftning mentet 29.41.23 har såsom engångsutgift uppta-
9568: med undantag av att enligt stadgandet om gits 200 000 mark för produktion av läromedel
9569: lärarens språkkunskaper i utkastet tili grundskol- på samiska. Dessutom ökade riksdagen i sitt svar
9570: förordning ingår följande moment, som förtydli- anslaget för produktion av läromedel med
9571: gar förfarandet vid besättande av tjänster: 100 000 mark, en ökning som i första rummet är
9572: avsedd för produktion av läromedel på samiska.
9573: Om i grundskola undervisning i samiska ges Då sammanlagt 15 7 000 mark kunde anvisas för
9574: elier undervisningsspråket är samiska bör tiliräck- dessa ändamål under år 1983, är ökningen av
9575: ligt många tjänsteinnehavare och timlärare jämte anslaget exceptionelit stor. Undervisningsminis-
9576: ovan stadgade kunskaper i finska inneha sådana teriet strävar efter att sörja för att anslagen för
9577: kunskaper i samiska som är tiliräckliga för skö- produktion och publicering av läromedel på
9578: tandet av undervisningen. samiska räcker tili även i följande budgeter.
9579:
9580: Helsingfors den 22 mars 1984
9581:
9582: Undervisningsminister Kaarina Suonio
9583: j
9584: j
9585: j
9586: j
9587: j
9588: j
9589: j
9590: j
9591: j
9592: j
9593: j
9594: j
9595: j
9596: j
9597: j
9598: j
9599: j
9600: j
9601: j
9602: j
9603: 1984 vp.
9604:
9605: Kirjallinen kysymys n:o 50
9606:
9607:
9608:
9609:
9610: Ala-Kapee ym.: Sosiaali- ja terveydenhuollon palvelujen parantami-
9611: sesta Uudellamaalla
9612:
9613:
9614: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9615:
9616: Uudellamaalla ja erityisesti pääkaupunkiseu- ole vastaavasti lisätty. Terveydenhuollon kehittä-
9617: dulla on erityisongelmia, jotka lisäävät sosiaali- ja minen läänissä vaaramuu tällaisen kehityksen
9618: terveydenhuollon palvelujen tarvetta. Helsingissä myötä.
9619: on poikkeuksellisen runsaasti vanhuksia ja hei- Sosiaalihuollon valtakunnallinen suunnitelma
9620: dän määränsä kasvaa nopeasti. Väestön määrä on ei tuo odotettua apua kipeisiin ongelmiin. Suun-
9621: muutenkin lisääntynyt erittäin nopeasti. nitelmista puuttuu n. 6 000-7 000 virkaa, joita
9622: Työssäkäynnin runsaus lisää terveyspalvelujen nykyisen hallitusohjelman taso olisi edellyttänyt.
9623: ja päivähoidon tarvetta. Valtaosa maan asunnot- Lasten päiväkodeista noin 2 13 jää rakentamatta
9624: tomista, n. 10 000 henkeä, on pääkaupunkiseu- suunnitelmakaudella 1984-88.
9625: dulta. Ympäristöongelmia on paljon. Mielenter- Uudenmaan sosiaalihuollossa olisi mitä pikim-
9626: veys- ja päihdeongelmat ovat yleisempiä kuin min lisättävä sosiaalityöntekijöiden määrää so-
9627: muualla. Uudellamaalla on huomattavaa jälkeen- siaalitoimistoissa ja kehitettävä erityisesti vanhus-
9628: jääneisyyttä kansanterveystyössä, kotipalveluissa ten kotipalveluja. Lisäksi olisi saatava kuntoon eri
9629: ja lasten päivähoidossa muuhun maahan verrat- ryhmien asumispalvelut ja lisättävä tuntuvasti
9630: tuna. pääkaupunkiseudun lasten päivähoitopaikkojen
9631: Lääni ja erityisesti pääkaupunkiseutu on saanut määrää.
9632: viimeisten kymmenen vuoden aikana terveyden- Uudenmaan ja pääkaupunkiseudun erityisolo-
9633: huollon valtakunnallisista voimavaroista jatkuvas- suhteet merkitsevät sosiaali- ja terveydenhuoliolle
9634: ti vähemmän kuin väestön määrä olisi edellyttä- aivan erityisiä haasteita. Ongelmat uhkaavat riit-
9635: nyt. Asiaan ei myöskään näytä olevan tulossa tämättömien resurssien vuoksi alueella entises-
9636: parannusta. Perusterveydenhuollon palvelujen tään kärjistyä.
9637: järjestäminen pääkaupunkiseudulla on pahasti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9638: kesken. Läänille osoitetut kiintiöt terveydenhuol- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
9639: lon uusista viroista ovat täysin riittämättömät. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
9640: Tämän toteaa myös Uudenmaan läänin sosiaali- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9641: ja terveydenhuollon neuvottelukunta julkilausu- Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan
9642: massaan. Alueellisten erojen tasaaminen edellyt- sosiaali- ja terveydenhuollon jälkeenjää-
9643: täisi, että noin 30-40 % viroista suunnattaisiin neisyydestä ja kasvavista ongelmista, ja
9644: Uudellemaalle. mitä Hallitus aikoo tehdä Uudenmaan
9645: Sosiaali- ja terveydenhuollon suunnitelmissa asukkaiden saattamiseksi tasa-arvoiseen
9646: laitosinvestoinnit kehittyvät myönteisesti Uudel- asemaan sosiaali- ja terveydenhuollon
9647: lamaalla. Henkilökuntakiintiöitä ei kuitenkaan palvelujen suhteen?
9648: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
9649:
9650: Pirjo Ala-Kapee Paavo Lipponen Arja Alho
9651: Antti Kalliomäki Matti Louekoski Kaj Bärlund
9652: Pekka Myllyniemi Saara-Maria Paakkinen Reino Paasilinna
9653: Tuulikki Hämäläinen Peter Muurman Tarja Halonen
9654:
9655:
9656:
9657: 428400274N
9658: 2 1984 vp. -- KJ< n:o 50
9659:
9660:
9661:
9662:
9663: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9664:
9665: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Terveyskeskusten vuoden 1982 toimintakerto-
9666: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, muksissa ilmoittamien työajan jakaumatietojen
9667: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn pohjalta on arvioitu avosairaanhoidossa toimivien
9668: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston terveyskeskuslääkärien määrä asukasmäärään näh-
9669: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- den. Uudenmaan läänissä on keskimäärin 3 690
9670: taja Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta asukasta/ avosairaanhoidon lääkärivirka. Oulun
9671: kysymyksestä n:o 50: läänissä on keskimäärin 2 980 asukasta 1avosai-
9672: raanhoidon lääkärivirka. Muut läänit sijoittuvat
9673: Onko Hallitus tietoinen Uudenmaan näiden kahden väliin.
9674: sosiaali- ja terveydenhuollon jälkeenjää-
9675: Jotta terveyskeskuksissa toteutuisi valtakunnal-
9676: neisyydestä ja kasvavista ongelmista, ja
9677: lisen suunnitelman asettama tavoite eli yksi avo-
9678: mitä Hallitus aikoo tehdä Uudenmaan sairaanhoidon lääkärivirka 2 800 asukasta kohti,
9679: asukkaiden saattamiseksi tasa-arvoiseen tarvittaisiin koko maassa lisää 383 avosairaanhoi-
9680: asemaan sosiaali- ja terveydenhuollon don lääkärivirkaa ja Uudenmaan läänissä 101
9681: palvelujen suhteen?
9682: avosairaanhoidon lääkärivirkaa. Uudenmaan lää-
9683: nin osuus koko maan lisävirkojen tarpeesta on 26
9684: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- %. Vuonna 1983 Uudenmaan lääni sai terveys-
9685: ti seuraavaa: keskuslääkärien kiintiöstä 34 % ja vuonna 1984
9686: Uudenmaan läänin sosiaali- ja terveydenhuol- 30 %.
9687: lon palvelujärjestelmän toimintoja ja niiden ke- Avosairaanhoidon lääkärivirkojen osalta tilan-
9688: hitystä valtioneuvoston hyväksymien valtakunnal- ne on Uudenmaan läänissä maan huonoin. Lää-
9689: listen sosiaali- ja terveydenhuollon järjestämistä kärien virkalisäyskiintiötä onkin ohjattu Uudelle-
9690: koskevien suunnitelmien mukaan kuvaavat seu- maalle suhteellisen runsaasti.
9691: raavat tiedot: Vuosien 1984--1988 toteuttamissuunnitel-
9692: mien tietojen mukaan Uudenmaan läänin ter-
9693: 1. Terveydenhuolto veyskeskusten koko henkilökunnan arvioidaan
9694: Uudenmaan läänin terveyskeskusten koko hen- olevan vuonna 1983 yhteensä 10 755 eli 93,11
9695: kilökunnan määrä oli 1982 yhteensä 10 261 eli 10 000 asukasta (koko maa 90,0/10 000 asukas-
9696: 89,7110 000 asukasta. Koko maan terveyskeskus- ta) ja vuonna 1988 henkilökuntaa on suunnitel-
9697: ten henkilökunnan määrä oli 40 182,5 eli 83,5/ mien mukaan 11 900 eli 100,0/10 000 asukasta
9698: 10 000 asukasta. Helsingissä 1982 toteutettu sai- (koko maa 96,3/10 000 asukasta).
9699: raskotien hallinnollinen siirto lisäsi terveyskeskus- Jos tarkastellaan suunnitelmakierrosta 1984--
9700: ten henkilökuntaa 1 350:llä. 1988, niin kunnat esittivät toteuttamissuunnitel-
9701: Terveyskeskusten koko henkilökunnan määrä missaan koko maassa 2 999 uuden viran perusta-
9702: väestöön suhteutettuna on Uudenmaan läänissä mista vuonna 1984. Näistä voidaan valtakunnal-
9703: selvästi maan keskitasoa korkeampi. Vain Poh- lisen suunnitelman mukaisesti vahvistaa 830 eli
9704: jois-Karjalan ja Lapin lääneissä on henkilökuntaa 28 %. Uudenmaan läänin kunnat esittävät 689
9705: väestöön suhteutettuna enemmän. Tällöin on uutta virkaa, joista lääkintöhallituksen antamien
9706: otettava huomioon se, että Uudenmaan läänin läänikohtaisten kiintiöiden perusteella voidaan
9707: terveyskeskusten henkilökunnasta työskenteli vahvistaa 223 eli 32 %.
9708: noin 6 800 erikoislääkärijobtoisissa sairaaloissa. Vuoden 1984 henkilökuntalisäyksistä saivat
9709: Jos erikoislääkärijobtoisten sairaaloiden henkilö- Uudenmaan läänin terveyskeskukset 27 %, kun
9710: kuntaa ei oteta huomioon, on Uudenmaan lää- Uudenmaan läänin asukasmäärä on 24 % koko
9711: nin terveyskeskusten henkilökuntamäärä väes- maan asukasmäärästä.
9712: töön suhteutettuna alle maan keskitason. Turun Suunnitelmakaudella 1984--1988 voidaan Uu-
9713: ja Porin, Kymen ja Hämeen lääneissä suhdeluku denmaan läänin kuntien toiveet täyttää parem-
9714: on vieläkin alhaisempi. min kuin maassa keskimäärin. Uudenmaan lää-
9715: 1984 vp. - KK n:o 50 3
9716:
9717: nin osuus henkilökuntalisäyksistä on suurempi täessä pyritään tasoittamaan kuntien ja alueiden
9718: kuin läänin väestön osuus koko maan väestöstä. välisiä eroja palvelujen tarjonnassa siten, että
9719: Lääkintöhallituksen suorittaman kyselyn perus- asukkailla on asuinpaikasta riippumatta samat
9720: teella oli Uudenmaan läänissä erityisesti eriasteis- mahdollisuudet saada tarvitsemansa sosiaalipalve-
9721: ten sairaanhoitajien ja apuhoitajien virkoja ilman lut. Uusia voimavaroja jaettaessa otetaan huo-
9722: hoitajaa tai epäpätevän hoitamana. Täyttövajaus mioon olemassa olevat sosiaali- ja terveyspalvelut,
9723: oli Uudellamaalla eriasteisten sairaanhoitajien vi- asukasluku, eri ikäryhmien määrä, elinkeino- ja
9724: roissa 7 % (koko maa 4, 5 %) ja apuhoitajien yhdyskuntarakenne, sosiaalisten ongelmien ka-
9725: viroissa 11 % (koko maa 4,5 %). saantuminen sekä muut erityisolosuhteet. Uudet
9726: voimavarat kohdennetaan sinne, missä palvelujen
9727: 2. Sosiaalihuolto tarve on suurin.
9728: Vuoden 1981 lopussa Uudellamaalla oli päivä- Sosiaalihuollon kehittämistavoitteena on avo-
9729: koti- ja perhepäivähoitopaikkoja sataa alle kou- huollon lisääminen. Eräänä tärkeänä tekijänä
9730: luikäistä lasta kohti 39 ja lasten leikin- ja toimin- avohuollon kehittämisessä on sosiaalitoimistojen
9731: nanohjauksen piirissä paikkoja oli sataa 3-12- palvelujen parantaminen. Lääninhallitukselle
9732: vuotiasta kohti 4. Koko maassa oli samaan aikaan alistettujen toteuttamissuunnitelmien perusteella
9733: päiväkoti- ja perhepäivähoitopaikkoja vastaavasti näyttää siltä, että Uudenmaan läänissä olisi mah-
9734: 32 ja lasten leikin- ja toiminnanohjauksen piirissä dollista lisätä sosiaalityöntekijöiden virkoja kiin-
9735: paikkoja 6,0. Uudenmaan läänin kuntien välillä tiön puitteissa siinä määrin kuin kunnat ovat
9736: erot olivat huomattavia, vaikka lääni keskimäärin esittäneet.
9737: vastaa koko maan keskitasoa.
9738: Uudenmaan läänille on vuonna 1983 siirtynyt 3. Yhteenveto
9739: päiväkotivirkoja muiden läänien käyttämättä jää-
9740: Uudenmaan läänin terveyskeskusten henkilö-
9741: neistä kiintiöistä, jonka jälkeen Uudenmaan lää-
9742: kunnan kokonaismäärä on läänien keskinäisessä
9743: nin osuus nousi lähes 43 % :iin päiväkotikiintiös-
9744: vertailussa suhteellisen hyvä. Kuitenkin erityisesti
9745: tä. Vuoden 1984 kasvatus- ja ohjaushenkilöstön
9746: Helsingin kaupungissa suuri osa henkilökunnasta
9747: kiintiöstä Uudenmaan osuus oli 25 %. Kuntien
9748: ilmoituksen mukaan päivähoidon kokonaistarve toimii erikoislääkärijobtoisissa sairaaloissa. Näi-
9749: den sairaaloiden toimintaa tulisikin kehittää si-
9750: Uudellamaalla arvioitiin vuonna 1982 yhteensä
9751: ten, että ne mahdollisimman paljon tukisivat
9752: 81 035 päivähoitopaikaksi. Samaan aikaan oli
9753: kansanterveystyötä. Läänin eri kuntien välillä
9754: Uudellamaalla toiminnassa 45 000 paikkaa. Täl-
9755: vallitsee varsin laaja hajonta työvoiman kokonais-
9756: löin 36 000 päivähoitopaikan vajauksesta suurin
9757: määrässä.
9758: osa oli pääkaupunkiseudulla.
9759: Vuonna 1980 kodinhoitoapua saaneita henki- Hoitohenkilökunnan osalta virkojen suuri täyt-
9760: löitä 1 000 asukasta kohti oli Uudenmaan läänis- tövajaus vaikeuttaa toimintaa. Tämä ongelma ei
9761: sä 57, koko maassa keskimäärin samaan aikaan ole yksinomaan terveydenhuollon viranomaisten
9762: 81. Kodinhoitoapua saaneita lapsiperheitä 1 000 ratkaistavissa.
9763: lapsiperhettä kohti oli 66 ja koko maassa keski- Kansanterveystyön suunnittelussa Uudenmaan
9764: määrin 81. Kodinhoitoapua saaneita 65-vuotiaita lääni on viime vuosien aikana saanut voimavaroja
9765: tuhatta 65-vuotiasta kohti Uudenmaan läänissä enemmän kuin läänin väestöosuus edellyttäisi.
9766: oli 163, vastaavan luvun ollessa keskimäärin koko Uudenmaan sosiaalihuollon kehittämisestä voi-
9767: maassa 206. Vuoden 1984 kotipalveluhenkilöstöä daan todeta, että tavoitteena oleva henkilöiden
9768: koskevasta kiintiöstä Uudenmaan lääni sai noin tasa-arvoisuus palvelujen saamiseen heidän asuin-
9769: 27 %. paikastaan riippumatta ei ole toteutunut vielä
9770: Vanhainkotipaikkoja tuhatta 65-vuotiasta koh- ensimmäisen koko sosiaalihuoltoa koskevan valta-
9771: ti oli Uudenmaan läänissä 45, koko maassa kunnallisen suunnitelman kiintiöiden puitteissa,
9772: keskimäärin 53. Vanhusten palveluasuntoja tu- koska kiintiöt ovat olleet tarpeeseen nähden
9773: hatta 65-vuotiasta kohti oli Uudenmaan läänissä riittämättömiä. Kuntien toteuttamissuunnitel-
9774: 4,4, kun koko maassa vastaavasti oli 3,6 asuntoa. missa on v. 1984 esitetty uusia sosiaalihuollon
9775: Sosiaalihuollon järjestämistä vuosina 1984- virkoja yhteensä 2 923, ja valtakunnallisessa
9776: 1988 koskevan valtakunnallisen suunnitelman suunnitelmassa virkoja oli yhteensä 2 101. Uu-
9777: mukaan kiintiöt tulee alueellisesti jakaa seuraa- denmaan lääni on saanut tästä 2 101 viran kiin-
9778: vien periaatteiden mukaisesti: Palveluja järjestet- tiöstä noin 25 % .
9779: 4 1984 vp. - KK n:o 50
9780:
9781: Hallitus tulee seuraamaan tarkasti Uudenmaan valtakunnallisten sosiaali- ja terveydenhuollon
9782: läänin sosiaali- ja terveydenhuollon kehittämistä suunnitelmien antamien mahdollisuuksien mu-
9783: ja tukemaan sitä valtioneuvoston hyväksymien kaisesti.
9784:
9785: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984
9786:
9787: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
9788: 1984 vp. - KK n:o 50 5
9789:
9790:
9791:
9792:
9793: Tili Riksdagens Herr Taimao
9794:
9795: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen På basen av de uppgifter om fördelningen av
9796: anger har Ni, Herr Talmao, med Eder skrivelse arbetstiden som ingår i hälsovårdscentraleroas
9797: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- verksamhetsberättelser för år 1982 har antalet
9798: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av hälsocentraliäkare inom den öppna sjukvården i
9799: riksdagsledamot Ala-Kapee m.fl. undertecknade förhållande tili invånarantalet kunnat beräknas. 1
9800: spörsmål nr 50: Nylands Iän finns i medeltal 3 690 invånare/
9801: läkartjänst inom den öppna sjukvården. 1 Ule-
9802: Är Regeringen medveten om att social- åborgs Iän finns i medeltai 2 980 invånare/
9803: och hälsovården i Nyland släpar efter och Iäkartjänst inom den öppna vården. De övriga
9804: att problemen växer, och Iänen placerae sig melian dessa två ovan nämnda
9805: vad ämnar Regeringen göra för att Iän.
9806: invånaroa i Nyland skali försättas i en För att det måi som uppstälits för den riksom-
9807: jämlik stälining när det gälier social- och fattande pianeo skali kunna förverkiigas vid häl-
9808: hälsovårdsservicen? socentraieroa, dvs. en läkartjänst inom den öpp-
9809: na sjukvården per 2 800 invånare, skulie i hela
9810: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Iandet behövas ytterligare 383 Iäkartjänster inom
9811: anföra följande: den öppna sjukvården och i Nyiands Iän 101
9812: sådana tjänster. Nyiands Iänsandel av behovet av
9813: Funktioneroa inom servicesystemet för Ny- fler tjänster är 26 %. År 1983 fick Nyiands Iän
9814: lands läns social- och hälsovård och deras utveck- 34 % av kvoten för häisocentraliäkare och år
9815: ling enligt de av statsrådet godkända riksomfat- 1984 30 %.
9816: tande pianeroa för anordnandet av social- och
9817: hälsovården kan belysas med följande uppgifter: 1 fråga om Iäkartjänsteroa inom den öppna
9818: sjukvården är situationen i Nyiands Iän sämst.
9819: Okningen av kvoten för läkartjänster har också i
9820: 1. Hälsovård rätt hög grad inriktats på Nyland.
9821: Personalen vid hälsovårdscentraleroa i Nylands Enligt uppgifteroa om pianeroa för förverkli-
9822: Iän uppgick år 1982 tili sammanlagt 10 261 gande av den riksomfattande hälsovården åren
9823: personer, dvs. 89,71 10 000 invånare. Personalen 1984-1988 beräknas den totala personalen vid
9824: vid hälsocentraleroa i hela landet var 40 182,5 hälsocentraleroa i Nylands Iän uppgå tili 10 775
9825: personer, dvs. 83,5/10 000 invånare. Den i Hel- personer år 1983, dvs. 93,1110 000 invånare
9826: singfors år 1982 genomförda överföringen av (hela landet 90,01 10 000 invånare) och år 1988
9827: sjukhemmen i förvaltningsavseende ökade hälso- uppgår personalen enligt pianeroa tili 11 900
9828: vårdscentraleroas personai med 1 350 personer. personer, dvs. 100/10 000 invånare (hela landet
9829: Den totala storleken av personalen vid hälso- 96,3/10 000 invånare).
9830: centraleroa i förhåliande tili befolkningen be- Om man granskar planeringsomgången
9831: finner sig i Nylands Iän klart ovanom medelnivån 1984-1988, anför kommuneroa i sina planer
9832: i landet. Endast i Norra Karelens och Lapplands inrättande av 2 999 nya tjänster i hela landet år
9833: Iän är personalen större i förhåliande tili befolk- 1984. Av dessa kan i enlighet med den riksom-
9834: ningen. Härvid hör beaktas att av personalen vid fattande pianeo 830, dvs. 28 % bekräftas. Kom-
9835: hälsocentraleroa i Nylands Iän ca 6 800 personer munerna i Nylands Iän föreslår 689 nya tjänster,
9836: arbetade vid specialistledda sjukhus. Om perso- av vilka 223, dvs .• 32 % kan bekräftas på basen
9837: nalen vid specialistledda sjukhus inte beaktas är av de av medicinalstyrelsen meddelade kvoteroa
9838: storleken av personalen vid hälsovårdscentraleroa per Iän.
9839: i Nylands Iän i förhåliande tili befolkningen Av 1984 års personalökning fick hälsocentraler-
9840: under medelnivån. Relationstalet är ytterligare na i Nylands Iän 27 %, medan invånarantalet i
9841: lägre i Åbo och Björoeborgs, Kymmene och Nylands Iän utgör 24 % av hela landets invånar-
9842: Tavastehus Iän. antal.
9843: 6 1984 vp. - KK n:o 50
9844:
9845: Under planeperioden 1984-1988 kan de per 1 000 65-årin.g-ar var i Nylands län 4,4 medan
9846: önskemål som anförts av kommunerna i Nylands motsvarande tal för hela landet var 3,6.
9847: län uppfyllas bättre än i landet i medeltal. Enligt den riksomfattande planen för anord-
9848: Nylands läns andel av personalökningen är större nandet av socialvården åren 1984-1988 skall
9849: än länets befolkningsandel i relation till hela kvoterna fördelas regionalt enligt följande princi-
9850: befolkningen. per: Då servicen organiseras bör strävan vara att
9851: På basen av en förfrågan som företagits av utjämna skillnaderna i utbudet av service mellan
9852: medicinalstyrelsen var särskilt tjänster på olika kommunerna och regionerna så, att invånarna
9853: nivå för sjukskötare och hjälpskötare obesatta oberoende av boningsort har samma möjligheter
9854: eller besatta med inkompetenta personer. De att erhålla den socialservice de behöver. Då nya
9855: obesatta platsernas andel uppgick i Nyland be- resurser fördelas beaktas existerande service inom
9856: träffande sjukskötartjänster på olika nivå till 7 % social- och hälsovård, invånarantal, storleken av
9857: (hela landet 4,5 %) och beträffande hjälpskötar- olika åldersgrupper, närings- och samhällsstruk-
9858: tjänster till 11 % (hela landet 4,5 % ). tur, anhopningen av sociala problem samt andra
9859: särskilda förhållanden. Nya resurser didigeras till
9860: 2. Socia/vård sådana punkter där behovet av service är störst.
9861: Målet för utvecklandet av socialvården är att
9862: I slutet av år 1981 uppgick i Nylands län öka den öppna vården. En viktig faktor vid
9863: antalet vårdplatser vid daghem och inom familje- utvecklandet av den öppna vården är förbätt-
9864: dagvården per 100 barn under skolåldern till 39 ringen av socialbyråernas service. På basen av de
9865: och inom ramen för lek- och verksamhetshand- planer för förverkligande av reformerna som
9866: ledning fanns 4 platser per 100 barn i åldern underställts länsstyrelsen förefaller det som om
9867: 3-12. I hela landet fanns på motsvarande sätt det i Nylands län skulle vara möjligt att öka
9868: 32 platser vid daghem och inom familjedagvård antalet tjänster för socialarbetare inom ramen för
9869: samt 6,0 inom barnens lek- och verkamhets- kvoten i den mån kommunerna anfört.
9870: handledning. Skillnaderna mellan kommunerna
9871: i Nylands län var anmärkningsvärda, även om
9872: länet i medeltal motsvarar medelnivån för lan- 3. Sammandrag
9873: det.
9874: År 1983 överfördes till Nylands län tjänster Den totala personalens storlek vid hälsovårds-
9875: vid daghem från outnyttjade kvoter i andra län, centralerna i Nylands län är, vid en inbördes
9876: varefter Nylands läns andel steg till närmare 43 jämförelse mellan länen, relativt stor. Särskilt i
9877: % av daghemskvoten. Av 1984 års kvot för Helsingfors stad är likväl en stor del av persona-
9878: uppfostrings- och handledningspersonal var Ny- len verksam vid specialistledda sjukhus. Verk-
9879: lands läns andel 25 %. Enligt kommunernas samheten vid dessa sjukhus borde också utvecklas
9880: uppgifter beräknades totalbehovet platser inom så, att den i så hög grad som möjligt stöder
9881: dagvården i Nyland uppgå till sammanlagt folkhälsoarbetet. Mellan de olika kommunerna i
9882: 81 035 år 1982. Under samma tid var 45 000 länet råder en rätt stor spridning i fråga om
9883: platser i bruk i Nyland. Av den aktuella bristen arbetskraftens totalstorlek.
9884: på 36 000 dagvårdsplatser förekom den största I fråga om vårdpersonalen försvåras verksam-
9885: delen inom huvudstadsregionen. heten av den omständigheten att ett stort antal
9886: Relationstalet för personer som år 1980 erhöll tjänster är obesatta. Detta problem kan inte lösas
9887: hemvårdshälp var i Nylands län 57 per 1 000 uteslutande av hälsovårdens myndigheter.
9888: personer och samtidigt i hela landet i medeltal Vid planeringen av folkhälsoarbetet har Ny-
9889: 81 per 1 000 personer. Antalet barnfamiljer som lands län under de senaste åren tilldelats mer
9890: erhöll hemvårdshjälp var 66 per 1 000 barnfamil- resurser än länets befolkningsandel skulle för-
9891: jer och i hela landet i medeltal 81. Antalet 6 5 år utsätta.
9892: fyllda personer som erhöll hemvårdshjälp var i Beträffande utvecklingen av socialvården i Ny-
9893: Nylands län 163 per 1 000 65-åringar, medan land kan konstateras, att det mål enligt vilket
9894: motsvarande tal i medeltal för hela landet var alla oberoende av boningsort borde befinna sig i
9895: 206. Av kvoten för personai inom hemservicen år en jämlik ställning när det gäller servicen inte
9896: 1984 var Nylands andel ca 27 %. ännu har förverkligats inom ramen för kvoterna
9897: Antalet platser vid åldringshem per 1 000 inom den första riksomfattande planen för hela
9898: 65-åringar i Nylands län var 45, i hela landet i socialvården, eftersom kvoterna med hänsyn till
9899: medeltal 53. Antalet service bostäder för åldringar behovet varit otillräckliga. I kommunernas planer
9900: 1984 vp. - KK n:o 50 7
9901:
9902: för förverkligande av reformen har år 1984 an- Regeringen kommer noga att följa med hur
9903: förts önskemål om sammanlagt 2 923 nya tjäns- social- och hälsovården utvecklas i Nylands Iän
9904: ter inom socialvården, och i den riksomfattande och att stöda den i enlighet med de möjligheter
9905: planen var antalet tjänster sammanlagt 2 101. som medges på basen av de riksomfattande
9906: Nylands Iän har av denna kvot på 2 101 tjänster planerna för social- och hälsovård.
9907: erhållit ca 2 5 % .
9908:
9909: Helsingfors den 21 mars 1984
9910:
9911: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
9912: 1984 vp.
9913:
9914: Kirjallinen kysymys n:o 51
9915:
9916:
9917:
9918:
9919: Louekoski ym.: Lääkintöhallituksen toiminnan kehittämisestä
9920:
9921:
9922: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9923:
9924: Suomalaisen lääketeollisuuden ja -kaupan pii- della on lääkkeen rekisteröintipäätöksen viipymi-
9925: rissä on pitkään kiinnitetty huomiota siihen ta- nen yli vuodenkin pelkässä virastokäsittelyssä, ei
9926: paan, jolla lääkintöhallitus käsittelee sinne saa- viraston palvelutaso enää liene asianmukaisesti
9927: tettuja asioita. Käsittely on erittäin hidasta. Asi- järjestetty. Vaikka lääkerekisteröinnin tarkoituk-
9928: oiden etenemisen seuranta on huolimatonta ja sena ei vain ole kirjata lääkkeiden markkinoille
9929: suorastaan välinpitämätöntä. Päätösten perusteet tulo, vaan myös tarkastaa niiden sopivuus suoma-
9930: ovat vaikeaselkoisia tai asian oikeaan laatuun laiseen lääkejärjestelmään yhtä hyvin niiden tur-
9931: nähden käsittämättömiä. Kulloinkin vireillä ole- vallisuuden kuin tarpeellisuudenkin osalta, tulisi
9932: vaa asiaa hoitavaa viranhaltijaa ei tahdo saada asiat voida käsitellä ja . päättää huomattavasti
9933: kiinni puhelimitse tai muutenkaan näkemättä lyhyemmässä ajassa kuin mikä nyt on suoranaise-
9934: kohtuutonta vaivaa. Yleensäkin viraston byro- na sääntönä.
9935: kraattisuus ja asioiden hoitamisen tapa saa anka- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9936: raa arvostelua asiakkaiden taholta. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
9937: Kilpailuasiamies on taannoin kannanotossaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
9938: väittänyt, että lääkintöhallituksen hidas asioiden senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9939: käsittely on ollut mahdollisesti osasyynä erään
9940: kotimaisen lääkealan yrityksen taloudellisiin vai- Onko Hallitus tietoinen lääkintöhalli-
9941: keuksiin ja lopettamiseen. tuksen toimintaa kohtaan tunnetusta tyy-
9942: Kun valtion keskusvirastojen toiminnan tarkoi- tymättömyydestä lääkehuoltoalan piirissä
9943: tuksena on ennen muuta kansalaisten ja muiden- erityisesti viraston hitaan ja kankean asi-
9944: kin asiakkaiden palveleminen, asioiden joutuisa oiden käsittelyn vuoksi, sekä
9945: käsittely ja juuri lääkintöhallituksen osalta kansa- aikooko Hallitus ryhtyä joihinkin toi-
9946: laisten lääkintäturvallisuuden kehittäminen ja miin asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi
9947: terveydenhuollon kaikinpuolinen edistäminen, lääkintöhallituksessa, jotta viraston palve-
9948: sopii asianomaisen viraston tehtäväkuvaan äärim- lutaso saataisiin vastaamaan toisaalta sen
9949: mäisen huonosti edellä kuvatun tasoinen, erittäin asiakkaiden palvelun ja toisaalta kansa-
9950: monilla viraston asiakkailla oleva käsitys sen me- laisten lääkesuojan kehittämisen kohtuul-
9951: nettely- ja työtavoista. Jos yleisenä sääntönä to- lisia tarpeita?
9952:
9953: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
9954:
9955: Matti Louekoski Pekka Leppänen Tauno Valo
9956: Sinikka Hurskainen Juhani Vähäkangas Pentti Kettunen
9957: Liisa Jaakonsaari Impi Muroma Lea Mäkipää
9958: Pirjo Ala-Kapee Ole Wasz-Höckert Pekka Myllyniemi
9959: Tarja Halonen Henrik Westerlund Jukka Mikkola
9960: Tuula Paavilainen Håkan Nordman Timo Roos
9961: Martti Lähdesmäki Sten Söderström Reijo Lindroos
9962: Timo Laaksonen Marja-Liisa Salminen Urho Pohto
9963: Jussi Ranta
9964:
9965:
9966:
9967: 428400271K
9968: 2 1984 vp. - KK n:o 51
9969:
9970:
9971:
9972:
9973: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
9974:
9975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mittamiselle ja noudatetaan näin ollen jousta-
9976: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vampaa käytäntöä.
9977: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Seuraavasta taulukosta ilmenee myyntilupaha-
9978: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston kemusten määrän voimakas kasvu sekä annettu-
9979: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jen päätösten määrä vuosilta 1979-83. Tässäkin
9980: taja Louekosken ym. näin kuuluvasta kirjallisesta yhteydessä on syytä verrata tilannetta Ruotsiin,
9981: kysymyksestä n:o 51: jossa jätetään vuosittain huomattavasti vähem-
9982: män myyntilupahakemuksia, mutta joita puoles-
9983: Onko Hallitus tietoinen lääkintöhalli- taan käsittelee henkilökunta, joka on olennaisesti
9984: tuksen toimintaa kohtaan tunnetusta tyy- suurempi kuin Suomen vastaavien viranhaltijoi-
9985: tymättömyydestä lääkehuoltoalan piirissä den määrä.
9986: erityisesti viraston hitaan ja kankean asi-
9987: oiden käsittelyn vuoksi, sekä Lääkintöhallitukselle jätettyjen myyntilupahake-
9988: aikooko Hallitus ryhtyä joihinkin toi- musten sekä myyntilupahakemuspäätösten mää-
9989: miin asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi rät vuosina 1979-83
9990: lääkintöhallituksessa, jotta viraston palve-
9991: Jätetyt Päätöksiä
9992: lutaso saataisiin vastaamaan toisaalta sen hakemukset yhteensä
9993: asiakkaiden palvelun ja toisaalta kansa-
9994: laisten lääkesuojan kehittämisen kohtuul- 1979 ................. .. 269 204
9995: lisia tarpeita? 1980 .................. . 332 199
9996: 1981 .................. . 268 259
9997: 1982 .................. . 325 177
9998: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 1983 .................. . 418 231
9999: ti seuraavaa:
10000: Yhteensä .............. . 1 612 1 070
10001: Myyntilupahakemusten keskimääräinen käsit-
10002: telyaika on viime vuosina jossain määrin pidenty- Suurimman osan käsittelyjonossa olevista hake-
10003: nyt. muksista muodostavat jo markkinoilla olevien
10004: Myyntilupahakemusten ruuhkautumiseen ja si- valmisteiden uudet rinnakkaisvalmisteet, joten
10005: ten myös käsittelyaikojen pidentymiseen johta- näiden hakemusten hidastuneesta käsittelystä ei
10006: neita syitä on useita. Ensinnäkin myyntilupaha- ole osoitettavissa kansalaisten lääketurvallisuu-
10007: kemusten lukumäärä on jatkuvasti lisääntynyt, teen kohdistuvia haittoja. Sen sijaan joidenkin
10008: hakemuksia käsittelevän henkilöstön pysyessä uusia lääkeaineita sisältävien valmisteiden koh-
10009: määrältään muuttumattomana. Lisäksi on lääke- dalla myyntilupahakemuksen käsittelyn hidastu-
10010: turvallisuuden parantamiseksi nostettu hakemuk- misella saattaa olla lääkkeen yleistä käyttöönottoa
10011: siin liitettävien selvitysten vaatimustasoa. Tämä tarpeettomasti viivästyttävä vaikutus. Kuitenkin
10012: on merkinnyt myös volyymin kasvamista, jopa on todettava, että lääkehuollon kannalta merkit-
10013: tuhansiin sivuihin hakemusta kohden, mikä vaa- täviä etuja tuovaa valmistetta koskevan myyntilu-
10014: tii hakemusten käsittelyyn osallistuviita entistä pahakemuksen käsittely on valmistajan hake-
10015: pitempää perehtymisaikaa. Toisaalta merkittävä muksesta ja lääkelautakunnan puollon jälkeen
10016: osa hakemusten kokonaiskäsittelyajasta muodos- voitu käsitellä normaalia huomattavasti nopeam-
10017: tuu siitä ajasta, joka myyntiluvan hakijoilta ku- massa ajassa. Myyntilupahakemusten kokonais-
10018: luu vaadittujen lisäselvitysten antamiseen. Usein määrästä näiden hakemusten osuus on sangen
10019: tämä aika on monta kuukautta. Kansainvälisesti vähäinen, sillä uusia lääkeaineita sisältävät val-
10020: verraten voidaan todeta, että esimerkiksi Ruotsis- misteet ovat edustaneet vain noin 10 % hake-
10021: ta myyntiluvan hakijan on vastattava lisäselvitys- muksista.
10022: pyyntöön kuuden viikon kuluessa, kun taas Suo- Farmaseuttisten erikoisvalmisteiden myyntilu-
10023: messa ei ole asetettu määräaikaa vastauksen toi- pahakemusten käsittely tapahtuu lääkintöhalli-
10024: 1984 vp. -- ~ n:o 51 3
10025:
10026: tuksen apteekkitoimiston, Lääkelaboratorion sekä Kukin hakemus etenee asianmukaisessa järjes-
10027: lääkintöhallituksen yhteydessä toimivan lääkelau- tyksessä tarkan seurannan alaisena eikä väitettyä
10028: takunnan ja sen yhteydessä toimivan hintajaoston huolimattomuutta tai välinpitämättömyyttä ole
10029: yhteistyönä. ollut havaittavissa. Seurannan täsmentämiseksi
10030: Myyntilupahakemusten käsittelyn nopeuttami- laaditaan kutakin hakemusta koskevan seuranta-
10031: seksi on lääkintöhallituksen apteekkitoimistoon lomakkeen ja atk-seurannan lisäksi käsittelyn kol-
10032: saatu 1.2.1984 alkaen kolme uutta virkaa. Lisä- messa eri vaiheessa kunkin vaiheen läpikäyneistä
10033: henkilöstön työpanoksen vaikutus tulee näky- valmisteista listat säännöllisin välein.
10034: mään kuluvan kevään kuluessa tehostuneena Viranhaltijoiden työtehtäviin liittyviä kokouk-
10035: myyntilupahakemusten käsittelynä sekä pidem- sia, matkoja tai lakisääteisiä lomia lukuun otta-
10036: mällä tähtäimellä myös myyntilupahakemus- matta farmaseuttisten erikoisvalmisteiden myyn-
10037: ruuhkan ainakin osittaisena purkautumisena. Li- tilupahakemuksia käsittelevät virkamiehet ovat
10038: säksi lääkintöhallituksen yhteydessä toimiva, pää- aina tavattavissa virka-aikana.
10039: asiassa lääkintöhallituksen ulkopuolisista asian-
10040: tuntijoista koostuva lääkelautakunta on lisännyt Lääkintöhallituksen tekemät päätökset perus-
10041: kokoustensa määrää noin 50 % :lla, minkä vaiku- tuvat apteekkitavaralaissa esitettyihin myyntilu-
10042: tuksesta viimeisen kuuden kuukauden aikana on van myöntämisperusteisiin, jotka eivät ole erityi-
10043: annettu 126 myyntilupahakemusta koskevaa lau- sen vaikeaselkoisia. Ongelmia voi aiheuttaa myös
10044: suntoa, kun vastaavana ajanjaksona vuotta aiem- se, että valmistajan asiamiehenä saattaa toimia
10045: min annettiin 71 lausuntoa. Lääkelautakunnan henkilö, jonka esimerkiksi pelkästään kaupallisen
10046: työskentelymahdollisuuksien osalta on huomatta- koulutuksensa vuoksi on vaikea ymmärtää farma-
10047: va, että lääkintöhallituksen ulkopuoliset jäsenet seuttisia tai lääketieteellisiä kysymyksiä.
10048: toimivat lautakunnassa päätoimensa ohella, joten Lääkintöhallitukseen saatujen uusien virkojen
10049: lautakunnan käsittelynopeutta ei voida enää lisä- sekä lääkelautakunnan kokousten lisäämisen
10050: tä nykyisestään, ellei samalla alenneta käsittelyn myötä myyntilupahakemusruuhka tulee vähitel-
10051: tasoa. len purkautumaan. Vaatimuksena tulee edelleen-
10052: Uusia valmisteita koskevien myyntilupahake- kin olemaan se, että lääketeollisuuden ja maa-
10053: musten lisäksi lääkintöhallitus käsittelee myös hantuojien etujen mukainen hakemusten käsitte-
10054: erilaisia muutoshakemuksia, jotka koskevat noin lyajan lyhentäminen ei tapahdu käsittelyn tasoa
10055: 3 540 voimassa olevaa myyntilupaa. Tällaisista alentamalla eikä kansalaisten lääketurvallisuuden
10056: hakemuksista, jotka koskevat mm. lääkkeen apu- kustannuksella. Lisäksi ilmoitetaan, että sosiaali-
10057: aineiden muutoksia, hinnankorotuksia, lääkkeen ja terveysministeriö on 24.1.1984 asettanut toi-
10058: uutta käyttöaluetta, uusia pakkauskokoja, vuosi- mikunnan uudistamaan lääkehuollon vanhentu-
10059: maksuvapautuksia ja nimenmuutoksia, annetaan nutta lainsäädäntöä, missä yhteydessä selvitetään
10060: vuosittain tuhansia päätöksiä. myös lääkkeiden myyntilupahakemusmenettelyä.
10061:
10062: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
10063:
10064: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
10065: 4 1984 vp. - KK n:o 51
10066:
10067:
10068:
10069:
10070: Tili Riksdagens Herr Taimao
10071:
10072: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tillstånd t.ex. i Sverige inom sex veckor skall avge
10073: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse svar på anmodan att på anmodan tillhandahålla
10074: av den 17 februari 1984 till vederbörande med- ytterligare utredning, medan det i Finland inte
10075: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av har utsatts någon viss tid för avgivandet av svar.
10076: riksdagsman Louekoski m.fl. undertecknade Det innebär m.a.o. att man hos oss tillämpar en
10077: spörsmål nr 51: smidigare praxis.
10078: Av följande tabell framgår den starka ök-
10079: Är Regeringen medveten om det miss-
10080: ningen av antalet ansökningar om försäljnings-
10081: nöje med medicinalstyrelsens verksamhet
10082: tillstånd samt antalet utfärdade beslut under
10083: som särskilt på grund av ämbetsverkets
10084: åren 1979-83. Även i detta sammanhang är det
10085: långsamma och osmidiga behandling av
10086: skäl att göra en jämförelse med Sverige, där det
10087: ärenden förekommer inom läkemedels-
10088: årligen inlämnas ett betydligt färre antal ansök-
10089: försörjningen, samt
10090: ningar om försäljningstillstånd, vilka dock be-
10091: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta handlas av en personai som är väsentligt större än
10092: för att vid medicinalstyrelsen påskynda antalet motsvarande tjänsteinnehavare i Finland.
10093: behandlingen av ärenden, så att ämbets-
10094: verkets servicenivå skall fås att motsvara
10095: de rimliga behov som utvecklandet av å Antalet hos medicinalstyrelsen inlämnade ansök-
10096: ena sidan kundbetjäningen och å andra ningar om försäljningstillstånd samt antalet be-
10097: sidan medborgarnas läkemedelsskydd för- slut i ärenden som gäller ansökningar om försälj-
10098: utsätter? ningstillstånd under åren 1979-83
10099: Inlämnade Beslut
10100: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ansökningar sammanlagt
10101: anföra följande: 1979 .................. . 269 204
10102: 1980 .................. . 332 199
10103: Den genomsnittliga behandlingstiden för an- 1981 .................. . 268 259
10104: sökningar om försäljningstillstånd har under de 1982 .................. . 177
10105: 325
10106: senaste åren blivit något längre. 1983 .................. . 418 231
10107: Det finns ett flertal orsaker till anhopningen
10108: av ansökningarna om försäljningstillstånd och Sammanlagt .......... . 1 612 1 070
10109: följaktligen även till de förlängda behandlingsti-
10110: derna. För det första har antalet ansökningar om Största delen av ansökningarna på väntelistan
10111: försäljningstillstånd kontinuerligt ökat, medan gäller nya parallellpreparat till sådana preparat
10112: antalet anställda som behandlar dessa hela tiden som redan finns på marknaden. Det kan därför
10113: har varit oförändrat. I syfte att förbättra läkeme- inte påvisas att en fördröjd behandling av dessa
10114: delssäkerheten har dessutom kraven på de ut- ansökningar medför några olägenheter i fråga om
10115: redningar som skall fogas till ansökningarna medborgarnas läkemedelssäkerhet. Däremot kan
10116: skärpts. Detta har även lett till en ökad volym, en fördröjd behandling av ansökningar om för-
10117: dvs. upp till flera tusen sidor per ansökning. De säljningstillstånd för vissa preparat, som innehål-
10118: personer som deltar i behandlingen av ansök- ler nya läkemedel, i onödan fördröja ett införan-
10119: ningarna behöver därför en allt längre tid för de av ifrågavarande läkemedel i allmänt bruk.
10120: genomgången av dessa. Å andra sidan utgörs en Det bör dock konstateras, att behandlingen av
10121: betydande del av den sammanlagda behandlings- ansökan om försäljningstillstånd för preparat,
10122: tiden av den tid som sökande av försäljningstill- som medför betydande fördelar med avseende på
10123: stånd använder till att få erforderliga ytterligare läkemedelsförsörjningen, på tillverkarens ansö-
10124: utredningar inlämnade. Det kan i många fall kan och efter läkemedelsnämndens förord har
10125: vara fråga om flera månader. Internationellt sett kunnat behandlas under en betydligt kortare tid
10126: kan det konstateras, att sökande av försäljnings- än normalt. Dessa ansökningars andel av totalan-
10127: 1984 vp. -- NJ< n:o 51 5
10128:
10129: talet ansökningar om försäljningstilistånd är rätt årsavgift och namnändringar utfärdas årligen fle-
10130: obetydlig, ty endast ca 10 % av ansökningarna ra tusen beslut.
10131: har gälit preparat som innehålier nya läkemedel. Varje ansökan avancerar i vederbörlig ordning
10132: Behandlingen av ansökningar om försäljnings- under noggrann kontroli och någon påstådd
10133: tilistånd för farmaceutiska specialpreparat sker i försumlighet elier likgiltighet har inte kunnat
10134: samarbete med medicinalstyrelsens apoteksbyrå, konstateras. För att kontrolien skali kunna preci-
10135: Läkemedelslaboratoriet samt läkemedelsnämn- seras uppgörs i behandlingens tre olika skeden
10136: den, som verkar i anslutning tili medicinalstyrel- förutom uppföljningsblankett för varje ansökan
10137: sen, och den tili läkemedelsnämnden anslutna och uppföljning med hjäp av ADB med jämna
10138: prissektionen. melianrum även förteckningar över preparat som
10139: 1 syfte att påskynda behandlingen av ansök- har genomgått dessa arbetsskeden.
10140: ningarna om försäljningstilistånd har det vid Med undantag av sammanträden i anslutning
10141: medicinalstyrelsens apoteksbyrå inrättats tre nya tili tjänsteinnehavarnas arbetsuppgifter, resor el-
10142: tjänster räknat från 1. 2.1984. Verkningarna av ler lagstadgade semestrar är de tjänstemän som
10143: tiliäggspersonalens arbetsinsats kommer under behandlar ansökningarna om försäljningstillstånd
10144: innevarande vår att märkas i form av effektiverad för farmaceutiska specialpreparat alltid anträffba-
10145: behandling av ansökningar om försäljningstili- ra under tjänstetid.
10146: stånd samt på längre sikt även genom åtminstone Medicinalstyrelsens beslut baserar sig på de i
10147: en panieli avveckling av anhopningen av ansök- apoteksvarulagen angivna grunderna för beviljan-
10148: ningar om försäljningstilistånd. Dessutom har de av försäljningstilistånd, vilka inte är särskilt
10149: läkemedelsnämnden, som verkar i anslutning tili svårtolkade. Problem kan även uppstå tili följd
10150: medicinalstyrelsen och som huvudsakligen består av att tiliverkaren kan ha en agent som t.ex. på
10151: av utomstående sakkunniga, ökat antalet sam- grund av endast merkantil utbiidning har svårt
10152: manträden med ca 50 %. Detta har lett tili att att ta ställning tili farmaceutiska elier medicinska
10153: det under de sex senaste månaderna har avgetts frågor.
10154: 126 utlåtanden rörande ansökningar om försälj- Tili följd av att det vid medicinalstyrelsen har
10155: ningstilistånd, medan antalet utlåtanden ett år inrättats nya tjänster och att antalet sammanträ-
10156: tidigare under motsvarande period var 71. 1 fråga den inom läkemedelsnämnden ökats kommer
10157: om läkemedelsnämndens arbetsmöjligheter bör anhopningen av ansökningar om försäljningstili-
10158: det beaktas, att de utomstående medlemmarna stånd småningom att avvecklas. Det kravet kom-
10159: är verksamma inom nämnden vid sidan av sin mer alitjämt att stälias, att en avkortning av
10160: huvudsyssla. Behandlingen av ärendena inom behandlingstiden för ansökningarna tili förmån
10161: nämnden kan därför inte påskyndas utöver den för läkemedelsindustrin och importörerna inte
10162: nuvarande handläggningstakten, om inte be- skali ske genom en sänkning av behandiingsni-
10163: handlingsnivån samtidigt skali sjunka. vån och på bekostnad av medborgarnas läkeme-
10164: Utöver ansökningar om försäljningstilistånd för delssäkerhet. Ytterligare meddelas, att social- och
10165: nya preparat behandlar medicinalstyrelsen även hälsovårdsministeriet 24.1.1984 tilisatte en kom-
10166: olika ansökningar om ändring i ca 3 540 gäliande mitte med uppgift att revidera den föråldrade
10167: försäljningstilistånd. 1 ärenden som gälier ansö- lagstiftningen om läkemedelsförsörjningen. 1
10168: kan om bl.a. ändrade hjälpämnen i läkemedel, samband härmed skali även förfarandet med
10169: prishöjningar, nytt användningsområde för läke- ansökan om försäljningstilistånd för läkemedel
10170: medel, nya förpackningsstorlekar, befrielse från utredas.
10171: Helsingfors den 20 mars 1984
10172:
10173: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
10174:
10175:
10176:
10177:
10178: 428400271K
10179: 1984 vp.
10180:
10181: Skriftligt spörsmål nr 52
10182:
10183:
10184:
10185:
10186: Zilliacus m.fl.: Om meddelande åt pensionärerna av information
10187: gällande pensions- och beskattningsärenden
10188:
10189:
10190: Tili Riksdagens Herr Taimao
10191:
10192: Pensionsreformens olika skeden har otvivelak- betytt ca. 3 000 mk i restskatt (om 26 % är rätt)
10193: tigt medfört en bättre situation för de flesta vilket är mera än jag lyfter per månad.
10194: pensionärer, men såsom det alltid är fallet med 1984 års skattebok hade igen 20 % på lönen.
10195: stora reformer, häftar också en hei del oklarheter Sände igen boken tillbaka för ändring tili % på
10196: vid dem. Detta upplevs av den enskilda pensio- pension, med inkomst(pensions)uppgifter. När
10197: nären som otryggt, emedan verkligt vattentät och skatteboken returnerades från skatteverket hade
10198: allsidig information inte alltid kan fås via de jag fått 27 % skatt på pensionen, men bara från
10199: olika instanser och byråer som står tili buds för min huvudpension. Min pension från Varma
10200: att betjäna allmänheten. Pensionärerna har ofta (134,18) beskattades inte fr.o.m. 1.2.84. Ringde
10201: det intrycket att de skickas från lucka tili lucka i Varma och fick beskedet att skatteverket medde-
10202: de informationsbyråer de är hänvisade tili, vilket lat att ingen skatt skulle avdras.
10203: gäller såväl Skatteverket som Folkpensionsanstal- När jag deklarerade för 1982 års inkomst
10204: ten och pensionärsförbundens egoa skatteexper- tänkte jag kolla om % var rätt. Det kunde jag
10205: ter. Av många av de utslag som pensionärerna inte göra för det finns ingen skatteskala eller
10206: för på sina förfrågningar får man också intrycket tabell enligt viiken vi pensionärer beskattas.
10207: av att de utsatts för fullkomligt godtycklig och Beskattningen av oss är så invecklad, enligt en
10208: inkonsekvent behandling, vilket också följande skatteexpert som pensionärsförbunden träffade
10209: brev visar. vid sitt möte 8.2.84, att ingen kunnat göras.
10210: "Den 1.10.1982 blev jag förtidspensionerad Frågan togs upp på mötet men ingenting gjor-
10211: och betalade skatt för slutet av året enl. min des.''
10212: gamla skatteklass. Riksdagsmän får titt och tätt brev eller påring-
10213: ningar av villrådiga pensionärer, som inte kan
10214: För år 1983 fick jag en skattebok med 18 % fatta innebörden i den behandling de blir utsatta
10215: skatt på lönen. Ringde upp skatteverket och för.
10216: undrade om det inte var för litet. Uppgav min Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
10217: pension. Fick svaret 'Det är nog rätt vi har ordnat ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
10218: det så bra för er pensionärer'. Sände då skattebo- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
10219: ken tili min f.d. arbetsgivare som returnerade följande spörsmål:
10220: den följande månad och bad mig gå tili skatte-
10221: verket och be dem ändra % på lönen tili % på Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
10222: pensionen. Jag gjorde så och när jag fick skatte- för att i brådskande ordning förbättra
10223: boken tillbaka hade skatten stigit tili 26 % på pensionärernas möjligheter att få pålitlig
10224: pensionen, också för en liten pension som jag och vederhäftig information om pen-
10225: lyfter från Varma. 8 % högre skatt hade för mig sions- och beskattningsärenden?
10226: Helsingfors den 17 februari 1984
10227: Jutta Zilliacus Gunnar Jansson
10228: Henrik Westerlund Ole Norrback
10229: Elisabeth Rehn Marjatta Väänänen
10230: Ole Wasz-Höckert Pär Stenbäck
10231: Håkan Malm Boris Renlund
10232: Håkan Nordman
10233: 428400279U
10234: 2 1984 vp. - KK n:o 52
10235:
10236: Kirjallinen kysymys n:o 52 Suomennos
10237:
10238:
10239: Zilliacus ym.: Eläke- ja veroasioita koskevan informaation välittämi-
10240: sestä eläkeläisille
10241:
10242:
10243: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10244:
10245: Eläkeuudistuksen eri vaiheet ovat epäilemättä oikein), mikä on enemmän kuin mitä saan
10246: tuoneet mukanaan paremman tilanteen useim- kuukaudessa.
10247: mille eläkeläisille, mutta kuten aina suurista Vuoden 1984 verokirjaan oli taas merkitty 20
10248: uudistuksista kyseen ollen liittyy niihin myös % veroa palkasta. Lähetin jälleen verokirjani
10249: paljon epäselvyyksiä. Yksityinen eläkeläinen ko- takaisin tulo( eläketulo )tietoineen veroprosentin
10250: kee tilanteen turvattomana, koska yleisöä palve- muuttamiseksi eläkeveroprosentiksi. Kun verokir-
10251: levat eri virkaportaat ja toimistot eivät aina välitä ja palautettiin verovirastosta, oli siihen merkitty
10252: todella vedenpitävää ja täysipainoista informaa- 27 % veroa eläkkeestä, mutta vain pääasiallisesta
10253: tiota. Eläkeläiset saavat usein sen vaikutelman, eläkkeestäni. Eläkettäni Varmasta ( 134, 18) ei
10254: että heidät lähetetään luukulta toiselle niissä verotettu 1.2.1984 alkaen. Soitin Varmaan ja
10255: toimistoissa, joihin heidät on ohjattu. Tämä sain tiedon, että verovirasto oli ilmoittanut ettei
10256: koskee niin verovirastoa kuin Kansaneläkelaitosta veroa pidätettäisi.
10257: ja eläkeläisyhdistysten omia veroasiantuntijoita. Kun tein veroilmoituksen vuoden 1982 tulois-
10258: Monista eläkeläisten kyselyihinsä saamista pää- ta, ajattelin tarkistaa, oliko veroprosentti oikein.
10259: töksistä saa myös vaikutelman, että heitä on En voinut tehdä sitä, koska ei ole olemassa
10260: kohdeltu täysin mielivaltaisesti ja epäjohdonmu- mitään veroasteikkoa tai taulukkoa, jonka mu-
10261: kaisesti. Tätä osoittaa myös seuraava kirje. kaan meitä eläkeläisiä verotetaan. Verotuksemme
10262: "1.10.1982 jouduin ennenaikaisesti eläkkeelle on niin monimutkainen, ettei sellaista ole voitu
10263: ja maksoin veroa lopun vuodesta vanhan vero- tehdä, kuten veroasiantuntija ilmoitti eläkeläis.
10264: luokkani mukaisesti. yhdistyksille kokouksessa 8.2.1984. Kysymys
10265: otettiin esiin kokouksessa, mutta mitään ei teh·
10266: Vuodeksi 1983 sain verokirjan, johon oli mer- ty."
10267: kitty 18 % veroa palkasta. Soitin verovirastoon ja Kansanedustajat saavat usein kirjeitä tai puhe.
10268: tiedustelin, eikö se ollut liian vähän. Ilmoitin luita neuvottomilta eläkeläisiltä, jotka eivät ym·
10269: eläkkeeni. Sain vastauksen 'Se on kyllä oikein, märrä kohtelunsa tarkoitusta
10270: olemme järjestäneet asiat niin hyvin teille elä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes.
10271: keläisille'. Lähetin silloin verokirjani entiselle tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämm(
10272: työnantajalleni, joka palautti sen seuraavassa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä.
10273: kuussa ja kehotti minua menemään verovirastoon senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10274: palkkaveroprosentin muuttamiseksi eläkeveropro-
10275: sentiksi. Tein siten, ja kun sain verokirjani takai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoc
10276: sin, oli vero noussut 26 % :iin eläkkeestä, myös ryhtyä parantaakseen nopeasti eläkeläis·
10277: siitä pienestä eläkkeestä, jota saan Varmasta. 8 % ten mahdollisuuksia saada luotettavaa j~
10278: korkeampi vero olisi minun kohdallani merkin- pätevää informaatiota eläke- ja verotus·
10279: nyt noin 3 000 mk:n jälkiveroa (jos 26 % on asioissa?
10280: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
10281:
10282: Jutta Zilliacus Gunnar Jansson
10283: Henrik Westerlund Ole Norrback
10284: Elisabeth Rehn Marjatta Väänänen
10285: Ole Wasz-Höckert Pär Stenbäck
10286: Håkan Malm Boris Renlund
10287: Håkan Nordman
10288: 1984 vp. - KK n:o 52 3
10289:
10290:
10291:
10292:
10293: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10294:
10295: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Ennakonpidätysjärjestelmän muutoksella ei ole
10296: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, heikennetty verovelvollisen mahdollisuutta tar-
10297: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kistaa toimitettavan ennakonpidätyksen oikeelli-
10298: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston suutta. Aikaisemman järjestelmän pidätystun-
10299: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- nusten määrittelyyn sisältyivät samat pidätystun-
10300: tajaJuna Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjal- nuksen oikeellisuutta haittaavat tekijät kuin pi-
10301: lisesta kysymyksestä n:o 52: dätysprosentinkin oikeellisuuden tarkistamiseen.
10302: Jos verovelvollisen olosuhteet muuttuivat viimek-
10303: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo si toimitetusta verotuksesta, saattoi annettu pidä-
10304: ryhtyä parantaakseen noreasti eläkeläis- tystunnus olla virheellinen, jolloin myös pidätys-
10305: ten mahdollisuuksia saada luotettavaa ja taulukon mukainen pidätyskin oli väärä. Näin
10306: pätevää informaatiota eläke- ja verotus- pidätystaulukosta löytyvän veron määrä ei ollut
10307: asioissa? välttämättä sen oikeampi kuin prosentin perus-
10308: teella lasketun veron määrä. Uusi menettely
10309: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- päinvastoin vähentää niitä virhemahdollisuuksia,
10310: ti seuraavaa: joita ennakonpidätystaulukon käyttö on aiheutta-
10311: Kansaneläkeuudistuksen II A-vaihetta toteu- nut eläkkeenmaksajan soveltaessa sitä virheellises-
10312: tettaessa yhtenäistettiin myös eläketulojen vero- ti.
10313: tus. Verotuksessa myönnettävien eläketulovähen- Eläkkeen pidätysprosentti on laskettu eläk-
10314: nysten määrään vaikuttavat paitsi eläketulojen keenmaksajilta ennen verovuoden alkua saatujen
10315: määrä myös henkilön muiden veronalaisten tulo- eläkkeensaajakohtaisten eläketietojen perusteella.
10316: jen määrä. Eläketulovähennykset pienenevät ve- Tiedot ovat arviomääräisiä. Ne on toimitettu
10317: rovelvollisen kokonaistulojen kasvaessa. eläkkeenmaksajilta verohallitukselle ns. suorasiir-
10318: Ennakkoperintälain 11 §:n vastaavuusperiaat- tona magneettinauhalla. Vastaavasti eläketietojen
10319: teen mukaisesti eläketulovähennykset on pyritty perusteella lasketut henkilökohtaiset ennakonpi-
10320: ottamaan huomioon mahdollisimman tarkoin jo dätysprosentit on siirretty suoraan eläkkeiden
10321: ennakkoperinnässä. Tämä on ollut mahdollista maksajille. Myös eläkkeensaaja on saanut tiedon
10322: vain muuttamalla eläketuloa saavien ennakkope- lasketusta prosentista verovuoden alussa.
10323: rintäjärjestelmää. Kaikki eläkkeenmaksajat eivät ole järjestelmäs-
10324: Verohallituksen päätöksellä {1155/83) on en- sä vielä mukana. Ulkopuolella ovat kaikki ne,
10325: nakonpidätys eläkkeestä määrätty yleensä toimi- joilla ei ole käytössä automaattista tietojenkäsitte-
10326: tettavaksi henkilökohtaisen prosenttiluvun mu- lyä, ja yksittäiset työnantajat, jotka maksavat itse
10327: kaan. Vanha taulukkopidätysjärjestelmä on kor- eläkkeitä suoraan entisille työntekijöilleen. Järjes-
10328: vattu laskemalla eläkkeensaajalle henkilökohtai- telmän piiriin kuuluu 92 eläkkeenmaksajaa.
10329: nen pidätysprosentti erikseen hänen eläke- ja Eläkkeensaajista suorasiirrossa on noin 97 pro-
10330: palkkatulojaan varten. Pidätystaulukkojärjestel- senttia. Suorasiirron ulkopuolella olevillekin elä-
10331: mää voidaan soveltaa vain yhdestä tulolähteestä keläisille lasketaan henkilökohtainen pidätyspro-
10332: saadun tulon ennakonpidätykseen. Eläkkeensaaja sentti viran puolesta. Tällöin eläkkeensaajan on
10333: saa tuloja kuitenkin useassa tapauksessa - pelk- kuitenkin itse toimitettava pidätysprosentti eläk-
10334: kiä eläketulojakin - monelta maksajalta. Tau- keenmaksajalle.
10335: lukkojärjestelmän soveltaminen tällaisessa ta- Suorasiirtojärjestelmää laajennetaan mahdolli-
10336: pauksessa aiheuttaisi sen, että eläketulovähen- suuksien mukaan koko ajan, jolloin tapaukset,
10337: nykset jäisivät suurelta osin huomioon ottamatta joissa verovelvollinen joutuu itse huolehtimaan
10338: tai tulisivat myönnetyiksi liian suurina, koska pidätystietojen toimittamisesta eläkkeenmaksajal-
10339: eläketulovähennykset alenevat ja poistuvat koko- le, vähenevät.
10340: naistulojen kasvaessa eivätkä ole kohdistettavissa Poikkeuksellisessa asemassa ovat kuitenkin
10341: mihinkään tiettyyn eläketuloon. eläkkeelle siirtyvät verovelvolliset. Eläkkeen aika-
10342: 4 1984 vp. - KK n:o 52
10343:
10344: misajankohdan määritteleminen etukäteen on lä vasta kun häntä on ensimmäisen kerran elä-
10345: niin epätarkkaa - työkyvyttömyyseläkkeen osalta ketulosta verotettu.
10346: jopa mahdotonta - ettei henkilökohtaisen pidä- Eduskuntakyselyssä mainitussa tapauksessa on
10347: tysprosentin laskemista viran puolesta etukäteen ilmeisesti kysymys mainitunlaisesta suorasiirron
10348: ole voitu toteuttaa. Henkilökohtainen pidätys- ulkopuolella olevasta eläkkeelle siirtyvästä vero-
10349: prosentti eläkkeelle siirtyvän eläketuloja ja mah- velvollisesta. Tapaukset ovat kuitenkin jo tällä
10350: dollisia palkkatuloja varten on voitu laskea vain hetkellä poikkeuksellisia ja vähenevät suorasiirron
10351: eläkkeelle siirtyvän pyynnöstä verotoimistossa. El- laajentumisen myötä.
10352: lei eläkkeelle siirtyvä pyydä pidätysprosenttia elä- Uudistuksen toteuttamisvuonna eläkkeensaajil-
10353: kettä varten, eläkkeenmaksaja toimittaa enna- le on verohallituksesta lähetetty eläkkeestä toimi-
10354: konpidätyksen palkkaa varten säädettyjä pidätys- tettavan pidätysprosentin ilmoituksen yhteydessä
10355: perusteita käyttäen riippumatta siitä, että näin tiedot ennakkoperintäjärjestelmän muutoksesta.
10356: toimitettu ennakonpidätys ei vastaa lopullisesti Verohallitus on lisäksi järjestänyt kyseisenä vuon-
10357: suoritettuja veroja. Pidätys voi eläkkeellesiirty- na kaksi tiedotustilaisuutta julkiselle sanalle.
10358: misvuonna olla siten joko liian suuri tai liian Myös muutoin verohallitus on pyrkinyt aktiivises-
10359: pieni. Näin ollen eläkkeelle siirtyvän, varsinkin ti kertomaan muutoksesta lehdistölle. Verohalli-
10360: jos eläkkeelle siirtyminen tapahtuu alkuvuodesta, tus on tiedottanut myös eläkkeenmaksajille eläk-
10361: on itse käännyttävä verotoimiston puoleen ja keiden verotukseen liittyvistä muutoksista muun
10362: pyydettävä laskettavaksi henkilökohtainen pidä- muassa julkaisemassaan tiedotteessa ''Ennakko-
10363: tysprosentti eläketuloa varten. Jos verovelvollinen perintä''. Uudistuksen yhteydessä on järjestetty
10364: saa eläkkeen sellaiselta maksajalta, joka ei ole sekä verohallinnossa että eläkkeenmaksajille kou-
10365: mukana edellä kerrotussa pidätystietojen suora- lutustilaisuuksia, joissa on pyritty selvittämään
10366: siirtojärjestelmässä, verovelvollinen joutuu itse asiakaspalvelussa toimiville henkilöille sekä elä-
10367: pyytämään pidätysprosentin eläkettä varten vielä keuudistusta että eläkkeen verotukseen liittyviä
10368: eläkkeellesiirtymisvuotta seuraavankin vuoden ai- kysymyksiä. Järjestelmän toimivuutta seurataan
10369: kana. Tällaiselle eläkeläiselle henkilökohtainen verohallinnon ja eläkkeenmaksajien yhteistyöryh-
10370: pidätysprosentti voidaan viran puolesta määritel- missä, minkä lisäksi asiasta pyritään myös jatku-
10371: vasti tiedottamaan.
10372:
10373: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984
10374:
10375: Ministeri Pekka Vennamo
10376: 1984 vp. - KK n:o 52 5
10377:
10378:
10379:
10380:
10381: Tili Riksdagens Herr Talman
10382:
10383: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen komstavdragen minskar och försvinner då de
10384: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sammanlagda inkomsterna ökar och avdragen
10385: av den 17 februari 1984 tili vederbörande med- inte kan hänföras tili någon viss pensionsin-
10386: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av komst.
10387: riksdagsman Zilliacus m.fl. undertecknade spörs- Ändringen av systemet för förskottsinnehåll-
10388: mål nr 52: ning har inte medfört en försämring av den
10389: skattskyldiges möjligheter att kontrollera riktig-
10390: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
10391: heten av förskottsinnehållningen. Fastställandet
10392: för att i brådskande ordning förbättra
10393: av innehållningskoderna i det tidigare systemet
10394: pensionärernas möjligheter att få pålitlig
10395: var med tanke på kodernas riktighet behäftat
10396: och vederhäftig information om pen-
10397: med samma försvårande faktorer som kontrollen
10398: sions- och beskattningsärenden?
10399: av innehållningsprocenternas riktighet. Om den
10400: skattskyldiges förhållanden ändrades från den
10401: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt senast verkställda beskattningen kunde den givna
10402: anföra följande: innehållningskoden vara felaktig, varvid även
10403: Då folkpensionsreformens II A skede genom- innehållningen enligt innehållningstabell var fel-
10404: fördes förenhetligades även beskattningen av aktig. Sålunda var inte det skattebelopp som
10405: pensionsinkomster. Beloppet av de pensionsin- framgick av innehållningstabellen nödvändigtvis
10406: komstavdrag som beviljas vid beskattningen på- riktigare än det skattebelopp som uträknats på
10407: verkas förutom av beloppet av pensionsinkoms- basen av procenten. Detnya förfarandet minskar
10408: terna även av beloppet av övriga skattepliktiga däremot de felmöjligheter som användningen av
10409: inkomster hos vederbörande. Pensionsinkomst- förskottsinnehållningstabell förorsakat då pen-
10410: avdragen minskar då den skattskyldiges samman- sionsutbetalaren använt den fel.
10411: lagda inkomster ökar. Pensionens innehållningsprocent har uträknats
10412: Enligt motsvarighetsprincipen i 11 § lagen om på basen av de i vart och ett fall individuella
10413: förskottsuppbörd har man försökt beakta pen- pensionsuppgifterna som erhållits av pensionsut-
10414: sionsinkomstavdragen så noggrant som möjligt betalarna före skatteårets början. Uppgifterna är
10415: redan vid förskottsuppbörden. Detta har varit approximativa. De har överföns från pensionsut-
10416: möjligt endast genom att ändra systemet för betalarna tili skattestyrelsen genom s.k. direkt-
10417: förskottsuppbörd för dem som erhåller pensions- överföring på magnetband. På samma sätt har de
10418: inkomst. på basen av pensionsuppgifterna uträknade per-
10419: Genom skattestyrelsens beslut ( 115 5183) har sonliga innehållningsprocenterna överförts direkt
10420: det bestämts att förskottsinnehållning på pension tili dem som utbetalar pensionerna. Även pen-
10421: i allmänhet skall verkställas på basen av ett sionstagaren har i början av skatteåret erhållit
10422: personligt procenttal. Det gamla systemet med uppgifter om den uträknade procenten.
10423: tabellinnehållning har ersatts med att man räk- Alla pensionsutbetalare omfattas inte ännu av
10424: nar ut särskilda personliga innehållningsprocen- detta system. Utanför systemet står alla de som
10425: ter för pensionstagarens pensions- och lönein- inte kan utnyttja automatisk databehandling och
10426: komster. Systemet med innehållningstabell kan enskilda arbetsgivare som själva direkt betalar
10427: tillämpas endast på förskottsinnehållningen be- pensioner tili sina före detta arbetstagare. Syste-
10428: träffande inkomst från en förvärvskälla. En pen- met omfattar 92 pensionsutbetalare. Av pen-
10429: sionstagare får dock ofta inkomster - t. o. m. sionstagarna omfattas ca 97 % av direktöverfö-
10430: enbart pensionsinkomster - från många utbeta- ringen. För de pensionstagare som står utanför
10431: lare. Tillämpningen av tabellinnehållning skulle direktöverföringen uträknas den personliga inne-
10432: i dylika fall innebära att pensionsinkomstavdra- hållningsprocenten å tjänstens vägnar. Härvid
10433: gen i många fall blev obeaktade eller beviljade måste dock pensionstagaren själv informera pen-
10434: tili alltför stora belopp eftersom pensionsin- sionsutbetalaren om innehållningsprocenten.
10435:
10436: 4284002790
10437: 6 1984 vp. - KK n:o 52
10438:
10439: Systemet med direktöverföring utvidgas i mån nu under det år som följer efter pensionerings-
10440: av möjlighet hela tiden, varvid de fali där den året. För en dylik pensionär kan den personliga
10441: skattskyldige varit tvungen att själv ombesörja innehåliningsprocenten faststälias å tjänstens väg-
10442: tillstäliande av innehåliningsuppgifterna tili pen- nar först sedan han första gången blivit beskattad
10443: sionsutbetalaren hela tiden minskar. för pensionsinkomst.
10444: 1 särställning är dock de skattskyldiga som står 1 spörsmålet är det uppenbarligen fråga om en
10445: i beråd att avgå med pension. Att på förhand skattskyldig som avgått med pension och som
10446: fastställa tidpunkten för pensioneringen är så står utanför sagda system med direktöverföring.
10447: inexakt - i fråga om invalidpension t.o.m. Dessa fali utgör dock redan undantag och
10448: omöjligt - att uträknandet av den personliga minskar i takt med utvidgningen av systemet
10449: innehållningsprocenten å tjänstens vägnar inte med direktöverföring.
10450: har kunnat genomföras på förhand. Den person- Under det år reformen genomfördes översän-
10451: liga innehållningsprocenten för pensionsinkoms- des från skattestyrelsen tili pensionstagarna upp-
10452: ter och eventuelia löneinkomster för den som gifter om ändringen av förskottsuppbördssyste-
10453: avgår med pension har endast kunnat uträknas met i samband med att innehållningsprocenten
10454: på den pensionerades begäran vid skattebyrån. för pension meddelades. Dessutom har skattesty-
10455: Om den som avgår med pension inte anhåller relsen under ifrågavarande år arrangerat två in-
10456: om innehållningsprocent för pension, verkställer formationsmöten för massmedierna. Skattestyrel-
10457: pensionsutbetalaren förskottsinnehåliningen en- sen har även i övrigt försökt att aktivt informera
10458: ligt de innehåliningsprinciper som faststälits för pressen om ändringen. Skattestyrelsen har även
10459: lönen, oberoende av att den sålunda verkställda informerat pensionstagarna om ändringarna i
10460: förskottsinnehåliningen inte motsvarar de slutliga anslutning tili beskattningen av pensionerna,
10461: skatterna. lnnehåliningen kan sålunda under det bl.a. i informationsbladet "Förskottsuppbörd"
10462: år man avgår med pension vara antingen alltför som publiceras av skattestyrelsen. 1 samband med
10463: stor elier alltför liten. Sålunda bör den som avgår reformen har utbildningsdagar arrangerats såväl
10464: med pension, i synnerhet om pensioneringen inom skatteförvaltningen som för pensionsutbe-
10465: sker i början av året, vända sig tili skattebyrån talarna. Vid denna utbildning har man strävat
10466: med en begäran om att den personliga innehåli- efter att för personer inom kundbetjäningen
10467: ningsprocenten för pension skali uträknas. Om utreda pensionsreformen liksom även frågor i
10468: den skattskyldiga erhåller pension av en sådan anslutning tili beskattningen av pensioner. Sam-
10469: utbetalare som inte omfattas av det ovan beskriv- arbetsgrupper för skatteförvaltningen och pen-
10470: na systemet med direktöverföring av innehåli- sionsutbetalarna följer med systemets funktions-
10471: ningsuppgifter måste den skattskyldige själv an- duglighet, varutöver man strävar efter att konti-
10472: hålia om innehållningsprocenten för pension än- nuerligt ge information om ärendet.
10473:
10474: Helsingfors den 21 mars 1984
10475:
10476: Minister Pekka Vennamo
10477: 1984 vp.
10478:
10479: Kirjallinen kysymys n:o 53
10480:
10481:
10482:
10483:
10484: Saarikoski: Väkivaltarikollisuuden lisääntymisen estämisestä
10485:
10486:
10487: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10488:
10489: Väkivaltarikokset ovat jatkuvasti lisääntyneet miston johtaja ylikomisario Väinö Rantio, joka
10490: maassamme ja ovat nousseet jo kaksinkertaisiksi on ohjelman nähnyt, sanoo sitä hyväksi.
10491: 1960-lukuun verrattuna ja sama kehitys näyttää Toimittaja Tempakan mukaan ohjelma on
10492: jatkuvan. puolueetonta kuvausta nuorisorikollisuudesta,
10493: Väkivalta on myös raaistunut ja saanut uusia jossa kuullaan myös rikollisuuden syyttömien
10494: muotoja ja tekotapoja. Kylmäveriset murhat, uhrien omaisia. Ohjelma on varmasti hätähuuto
10495: käsittämättömät pahoinpitelyt ja kidutukset ovat asiantilan korjaamiseksi ja nuorisomme oikealle
10496: voimakkaasti lisääntyneet. tielle ohjaamiseksi. Varmasti on paikallaan, että
10497: Käsittämättömästi ja ilman minkäänlaista mo- tämä ohjelma, jossa tämä väkivallan koko kuva
10498: tiivia on murhattu puolustuskyvyttömiä vanhuk- seurauksineen esitetään, näytetään koko Suomen
10499: sia, sotaveteraaneja ja lapsia. Murhaajissa on eri kansalle.
10500: ikäisiä ihmisiä, mutta erikoista murhetta ja huol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10501: ta aiheuttaa se, että murhaajat, ryöstäjät ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10502: pahoinpitelijät ovat entistä nuorempia ihmisiä. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
10503: Jopa koululaisten turvallisuus on uhattuna. Vas- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10504: tuuttomuus ja nuorisorikollisuus kasvaa. Onko Hallituksen mielestä menetelty
10505: Tästä vakavasta kehityksestä ja sen syistä sekä oikein ja nuorten väkivaltarikollisuuden
10506: seurauksista on noussut vakava yhteiskunnallinen vastustamiseen pyrkien, kun toimittaja
10507: ongelma. Anneli Tempakan tekemän nuorten väki-
10508: Toimittaja Anneli Tempakka teki jokin aika valtaohjelman esittäminen kiellettiin te-
10509: sitten TV-ohjelman nuorten väkivallasta ja sen levisiossa, ja
10510: seurauksista. TV-1 :n ajankohtaistoimituksen mihin lainsäädännöllisiin tai muihin
10511: päällikkö Pekka Holopainen on kieltänyt tämän toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä vä-
10512: ohjelman esittämisen ja tuominnut sen "kelvot- kivaltarikollisuuden lisääntymisen estämi-
10513: tomaksi". Kansa ihmettelee tätä yksinvaltaista seksi?
10514: päätöstä, kun Helsingin rikospoliisin väkivaltatoi-
10515:
10516: Helsingissä 17 päivänä helmikuuta 1984
10517:
10518: Helge Saarikoski
10519:
10520:
10521:
10522:
10523: 4284003280
10524: 2 1984 vp. - KK n:o 53
10525:
10526:
10527:
10528:
10529: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10530:
10531: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
10532: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ti seuraavaa:
10533: olette 17 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ''Kuulusteltava ei osaa selittää'' -ohjelman
10534: kirjeenne n:o 187 ohella toimittanut valtioneu- osalta on ohjelmatoiminnan säännöstön kohtaa
10535: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- ''Ohjelman ennakkotarkastus'' noudatettu nor-
10536: sanedustaja Helge Saarikosken näin kuuluvasta maalisti. Ohjelman ennakkotarkastuksen suorit-
10537: kirjallisesta kysymyksestä n:o 53: taa toimituspäällikkö.
10538: Nyt esillä olevassa tapauksessa toimituspäällik-
10539: Onko Hallituksen mielestä menetelty kö ei katsonut voivansa sijoittaa ohjelmaa ohjel-
10540: oikein ja nuorten väkivaltarikollisuuden mistoon ja ottaa siitä vastuuta. Näin ollen sään-
10541: vastustamiseen pyrkien, kun toimittaja nöstön edellyttämän käytännön mukaisesti ohjel-
10542: Anneli Tempakan tekemän nuorten väki- ma siirtyi hänen esimiehensä ohjelmapäällikön
10543: valtaohjelman esittäminen kiellettiin te- tarkastettavaksi. Ohjelmaan tehtyjen pienehkö-
10544: levisiossa, ja jen korjausten jälkeen ohjelmapäällikkö hyväksyi
10545: mihin lainsäädännöllisiin tai muihin ohjelman lähetettäväksi ja näin ohjelma sijoitet-
10546: toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä vä- tiin perjantaiksi 23.3.1984 TV 1:n ohjelmistoon.
10547: kivaltarikollisuuden lisääntymisen estämi- Menettely tämän ohjelman kohdalla on ollut
10548: seksi? täysin normaalia yhtiön ohjelmien ennakkotar-
10549: kastusta..
10550:
10551: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
10552:
10553:
10554: Liikenneministeri Matti Puhakka
10555: 1984 vp. - KK n:o 53 3
10556:
10557:
10558:
10559:
10560: Till Riksdagens Herr Talman
10561:
10562: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
10563: anger har Hi, Herr Talman, med Eder skrivelse anföra följande:
10564: nr 187 av den 17 februari 1984 tili vederbörande
10565: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande Beträffande programmet ''Kuulusteltava ei
10566: av riksdagsman Helge Saarikoski undertecknade osaa selittää" har punkten "Förhandsgranskning
10567: av program" i reglerna för programverksamheten
10568: spörsmål nr 53 :
10569: iakttagits på normalt sätt. Förhandsgranskningen
10570: Har man enligt Regeringens åsikt för- av programmet görs av redaktionschefen.
10571: farit riktigt och i enlighet med strävande- 1 det nu aktuella fallet ansåg redaktionschefen
10572: na att motarbeta våldsbrottsligheten sig inte kunna sätta in programmet i repertoaren
10573: bland de unga då visandet av det av och ta ansvar för det. Följaktligen överfördes
10574: redaktör Anneli Tempakka gjorda pro- programmet, i enlighet med den kutym som
10575: grammet om ungdomsvåld förbjöds i te- reglerna förutsätter, att granskas av hans överord-
10576: levisionen, och nade, programchefen. Efter en del mindre korri-
10577: vilka lagstiftningsåtgärder eller andra geringar godkände programchefen programmet
10578: åtgärder har Regeringen för avsikt att för sändning, och programmet placerades in i TV
10579: vidta för att förhindra att våldsbrotten 1 -repertoaren fredagen 23.3.1984.
10580: ökar? Förhandsgranskningen av detta program har
10581: skett helt i normal ordning.
10582:
10583: Helsingfors den 3 april 1984
10584:
10585:
10586: Trafikminister Matti Puhakka
10587: 1984 vp.
10588:
10589: Kirjallinen kysymys n:o 54
10590:
10591:
10592:
10593:
10594: Enävaara: Tietokonerikollisuutta koskevan lainsäädännön aikaansaa-
10595: misesta
10596:
10597:
10598: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10599:
10600: Tietokoneiden yleistyminen on tuonut myös ten kohdalla tilanne on vielä huonompi, sillä
10601: Suomeen tietokonerikollisuuden. Useita atk- koulutettuja tutkijavoimia ei ole juuri lainkaan ja
10602: rikoksia on jo tullut ilmi ja eräissä niistä ovat lainsäädäntökin on näiltä osin varsin puutteelli-
10603: kysymyksessä satojen tuhansien markkojen suu- nen.
10604: ruiset taloudelliset arvot. Tulevaisuudessa on syy- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10605: tä uskoa tietokonerikollisuuden meilläkin lisään- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10606: tyvän, ellei tehokkaisiin toimiin sen torjumiseksi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
10607: ryhdytä. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10608: Perinteisin keinoin tehtävien taloudellisten ri-
10609: kosten tutkijavoimia on maassamme aivan liian Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
10610: vähän ja monet rikokset uhkaavat vanhentua tietokonerikollisuutta koskevan lainsää-
10611: yksinkenaisesti siitä syystä, että päteviä tutkija- dännön saattamiseksi ajan tasalle ja riittä-
10612: voimia ei ole riittävästi käytettävissä. Tietokonei- vien tutkijavoimien saamiseksi uhkaavan
10613: ta apuna käyttäen tehtävien taloudellisten rikos- tietokonerikollisuuden torjumiseksi?
10614:
10615: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1984
10616:
10617: Reijo Enävaara
10618:
10619:
10620:
10621:
10622: 4284002721
10623: 2 1984 vp. - KK n:o 54
10624:
10625:
10626:
10627:
10628: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10629:
10630: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koskevat säännökset. Tässä yhteydessä pyntaan
10631: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ottamaan huomioon myös tietotekniikan uudet
10632: olette 21 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ilmiöt. Erillisiä atk-rikossäännöksiä ei tultane
10633: kirjeenne n:o 185 ohella toimittanut valtioneu- ehdottamaan, vaan tarkoitus on tarkistaa lainsää-
10634: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- dännön käsitemääritelmiä niin, että ne vastedes
10635: sanedustaja Reijo Enävaaran näin kuuluvasta kir- kattavat myös atk-rikokset. Uudistusehdotuksen
10636: jallisesta kysymyksestä n:o 54: odotetaan täyttävän ne rikoslainsäädännön au-
10637: kot, joihin tietokonerikollisuuden yhteydessä on
10638: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä yleensä viitattu. Ehdotus on tarkoitus saattaa
10639: tietokonerikollisuutta koskevan lainsää- voimaan jo nykyisen rikoslain osittaisuudistukse-
10640: dännön saattamiseksi ajan tasalle ja riittä- na.
10641: vien tutkijavoimien saamiseksi uhkaavan
10642: tietokonerikollisuuden torjumiseksi? Atk-rikoksiksi määritellään usein myös yksityis-
10643: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tä kansalaista koskevan tietosuojan loukkaukset
10644: ti seuraavaa: sekä atk-ohjelmien ja atk-tiedostojen luvaton
10645: käyttö ja kopioimi (niin sanottu atk-piratismi).
10646: Niin sanottujen atk-rikosten määrästä ja niiden Oikeusministeriössä on valmisteilla tietosuojaa
10647: aiheuttamista vahingoista ei ole Suomessa vielä koskeva henkilörekisterilaki. Tämä laki tullee
10648: luotettavia selvityksiä. Suurimpana ongelmana ei sisältämään myös rangaistussäännöksiä. Atk-
10649: ehkä ole lainsäädännön puutteellisuus tai päte- ohjelmille ja atk-tiedostoille on toistaiseksi an-
10650: vien tutkijavoimien riittämättömyys vaan se, että nettu suojaa tekijänoikeuslain nojalla. Opetusmi-
10651: mahdollisten atk-rikosten ilmitulo on toistaiseksi nisteriössä on vireillä tekijänoikeuslainsäädännön
10652: melko sattumanvaraista. On myös luultavaa, et- tarkistus, missä yhteydessä atk-piratismin torjun-
10653: tei läheskään kaikkia yritysten piirissä ilmitulleita taan kiinnitetään erityistä huomiota. Aivan lähi-
10654: atk-järjestelmiin liittyviä väärinkäytöksiä haluta aikoina annetaan eduskunnalle lakiesitys, jossa
10655: edes ilmoittaa julkisuuteen tai viranomaisten tie- tekijänoikeuteen kohdistuvien loukkausten ran-
10656: toon. Sellaisia tapauksia ei tunneta, joissa polii- gaistusuhkaa ehdotetaan kovennettavaksi.
10657: sille ilmoitettujen atk-rikosten syyteoikeus olisi
10658: tutkijapuutteen takia päässyt vanhentumaan. Sisäasiainministeriön ilmoituksen mukaan atk-
10659: Moni atk-rikos on rangaistavissa jo nykyisen rikosten synnyttämät uudet ongelmat pyritään
10660: lainsäädännön nojalla, mikäli teko voidaan näyt- ottamaan poliisikoulutuksessa huomioon etenkin
10661: tää toteen. Uusi tietotekniikka on kuitenkin talousrikosten tutkijakoulutuksen yhteydessä. Po-
10662: mahdollistanut myös eräitä uudentyyppisiä ri- liisialan virkatutkintoihin sisältyy atk-tietoutta ja
10663: koksentekotapoja, joihin perinteiset (esimerkiksi vastavalmistuneessa kriminaalitaktiikan uudessa
10664: petosta ja väärennystä koskevat) rikossäännökset opetussuunnitelmassa atk:n osuutta on entises-
10665: eivät ehkä sellaisinaan ole sovellettavissa. On tään painotettu. Keskusrikospoliisi pyrkii koulut-
10666: myös havaittu, etteivät voimassa olevan lain ran- tamaan omia rikostarkastajiaan perehtymään
10667: gaistusuhat ole kaikilta osin riittäviä, kun rikos myös atk-rikoksiin. Sekä paikallispoliisin että
10668: kohdistuu automaattiseen tietojenkäsittelyyn tai keskusrikospoliisin tutkijavoimia on äskettäin
10669: on tehty sitä hyväksi käyttäen. Tämä pätee erityi- hieman vahvennettu erityisesti talousrikoksia sil-
10670: sesti vahingontekoon, toisen omaisuuden luvat- mällä pitäen, joskin voimavarat taloudellisen ri-
10671: tomaan käyttämiseen tai niin sanottuun teolli- kollisuuden selvittämiseksi ovat sisäasiainministe-
10672: suusvakoiluun. riön käsityksen mukaan vieläkin puutteelliset.
10673: Oikeusministeriössä on vireillä rikoslain koko- Tutkijavoimien lisäämisestä ja koulutuksen te-
10674: naisuudistus, joka toteutuu vaiheittain. Ensim- hostamisesta huolimatta on selvää, että vaikeim-
10675: mäisessä vaiheessa valmisteltavan ehdotuksen on pien atk-rikosten tutkinnassa joudutaan lisäksi
10676: määrä valmistua 31.5.1984 ja se käsittää keskei- aina turvautumaan ulkopuolisiin asiantuntijapal-
10677: simmät omaisuus-, vaihdanta- ja talousrikoksia veluihin.
10678: 1984 vp. - KK n:o 54 3
10679:
10680: Kuten edellä lausutusta ilmenee, atk-rikolli- eri hallinnonhaarojen välistä yhteistyötä atk-
10681: suuteen on pyritty varautumaan sekä lainsäädän- rikosten torjumiseksi. Koska atk-rikokset ulottu-
10682: töä tarkistamaila että rikostutkintaa tehostamalla. vat usein kansallisten rajojen yli, Suomessa pyri-
10683: Sekä atk-alan neuvottelukunnan tietoturvajaosto tään tiiviisti seuraamaan kansainvälistä kehitystä
10684: että valtionhallinnon atk-toiminnan turvaamisky- sekä osallistumaan asiaa koskevaan kansainväli-
10685: symyksiä käsittelevä johtoryhmä ovat kehittäneet seen yhteistyöhön.
10686:
10687: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
10688:
10689: Oikeusministeri Christoffer Taxell
10690: 4 1984 vp. - KK n:o 54
10691:
10692:
10693:
10694:
10695: Till Riksdagens Herr Talman
10696:
10697: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen skedet, som för närvarande bereds, skall bli
10698: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse färdigt till 31.5.1984 och det omfattar de centra-
10699: nr 185 av den 21 februari 1984 till vederbörande laste stadgandena rörande egendoms- och om-
10700: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande sättningsbrott samt ekonomiska brott. I detta
10701: av riksdagsman Reijo Enävaara undertecknade sammanhang strävar man till att också beakta de
10702: spörsmål nr 54: nya fenomenen inom datatekniken. Man torde
10703: inte komma att föreslå särskilda stadganden rö-
10704: Till vilka åtgärder ämnar Regeringen rande databrott, utan avsikten är att begreppsde-
10705: skrida för att bringa lagstiftningen röran- finitionerna i lagstiftningen ändras så att de i
10706: de databrottslighet i tidsenligt skick och framtiden omfattar också databrotten. Man räk-
10707: för att skapa tillräckliga utredningsresur- nar med att revideringsförslaget skall täppa till
10708: ser för bekämpningen av den hotande de luckor i lagstiftningen, som man i allmänhet
10709: databrottsligheten? har hänvisat tilli samband med databrottslighet.
10710: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Avsikten är att förslaget skall bringas i kraft
10711: anföra följande: redan som en delrevidering av den nuvarande
10712: Tills vidare finns det inte i Finland några strafflagen.
10713: tillförlitliga utredningar över antalet så kallade Också kränkningarna av de enskilda medbor-
10714: databrott och de skador dessa föranleder. Det garnas dataskydd samt olaglig användning och
10715: största problemet är kanske inte den bristfälliga kopiering av adb-program och adb-register (så
10716: lagstiftningen eller bristen på kompetenta ut- kallad adb-piratism) definieras ofta som data-
10717: redare utan det att eventuella databrott tills brott. Vid justitieministeriet bereder man en
10718: vidare rätt slumpmässigt avslöjas. Det är också personregisterlag rörande dataskydd. Denna lag
10719: troligt att man inte ens vill anmäla tillnärmelse- kommer att innehålla också straffstadganden.
10720: vis alla de inom näringslivet avslöjade fallen av Hittills har adb-program och adb-register skyd-
10721: missbruk, som ansluter sig till datasystemen till dats på basen av lagen om upphovsrätt. Vid
10722: offentligheten eller till myndigheternas känne- undervisningsministeriet är en revidering av lag-
10723: dom. Man känner inte till fall där åtalsrätten i stiftningen rörande upphovsrätt under arbete och
10724: fråga om databrott som anmälts till polisen i det sammanhanget fäster man särskild vikt vid
10725: skulle ha hunnit preskriberas på grund av brist bekämpningen av datapiratism. Inom den när-
10726: på utredare. maste framtiden kommer till riksdagen att avlå-
10727: Många slag av databrott är straffbara redan på tas en proposition, i viiken man föreslår att
10728: basen av den nuvarande lagstiftningen, såframt straffhotet för brott mot upphovsmannarätten
10729: gärningen kan ledas i bevis. Den nya datatekni- skärps.
10730: ken har dock möjliggjort också vissa nya slag av Enligt uppgifter från inrikesministeriet strävar
10731: brott, på vilka de traditionella stadgandena i man tili att beakta de nya problem som databrot-
10732: strafflagen (exempelvis rörande bedrägeri och ten medför vid polisutbildningen framför allt vid
10733: förfalskning) kanske inte som sådana är tillämp- skolningen av utredare av ekonomiska brott. I
10734: bara. Man har också kunnat konstatera, att tjänsteexamina för poliser ingår adb-kunskap och
10735: straffhoten i den gällande lagen inte är till alla i det nyss färdigblivna undervisningprogrammet
10736: delar tillfredsställande då ett brott riktar sig mot beträffande kriminaltaktik har den allmänna da-
10737: automatisk databehandling eller har begåtts med tabehandlingens andel betonats mer än tidigare.
10738: tillhjälp därav. Detta gäller framför allt beträf- Centralkriminalpolisen strävar till att skola sina
10739: fande skadegörelse, olovligt tillgrepp av annans egna brottsutredare till att sätta sig in också i
10740: lösegendom eller så kallat industrispionage. databrott. Såväl lokalpolisens som centralkrimi-
10741: En totalrevidering av strafflagen är under arbe- nalpolisens resurser beträffande utredare har nyli-
10742: te vid justitieministeriet och den förverkligas gen förstärkts en del framför allt med tanke på
10743: stegvis. Avsikten är att förslaget till det första ekonomisk brottslighet även om resurserna för
10744: 1984 vp. - KK n:o 54 5
10745:
10746: utredning av ekonomisk brottslighet enligt inri- hetssektionen inom delegationen för adb-bran-
10747: kesministeriets uppfattning fortfarande är brist- schen som den ledningsgrupp som handlägger
10748: fälliga. Trots ökningen av utredare och den säkerhetsfrågor rörande statsförvaltningens data-
10749: effektiverade undervisningen är det klart att man verksamhet har utvecklat samarbetet mellan olika
10750: vid utredningen av de svårare databrotten alltid förvaltningsgrenar i syfte att bekämpa databrotts-
10751: ytterligare blir tvungen att anlita utomstående ligheten. Emedan databrotten ofta sträcker sig
10752: sakkunniga. över de nationella gränserna, strävar man i Fin-
10753: Såsom av det ovan anförda framgår, har man land till att intensivt följa med den internationel-
10754: försökt förbereda sig för databrottsligheten såväl la utvecklingen och delta i det internationella
10755: genom att justera lagstiftningen som genom att samarbetet i denna fråga.
10756: effektivera brottsutredningen. Såväl datasäker-
10757: Helsingfors den 20 mars 1984
10758:
10759: Justitieminister Christoffer Taxell
10760: 1984 vp.
10761:
10762: Kirjallinen kysymys n:o 55
10763:
10764:
10765:
10766:
10767: Rosnell ym.: Hävittäjälentolaivue 21:ltä Porissa vapautuvien tilojen
10768: tulevasta käytöstä
10769:
10770:
10771: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10772:
10773: Puolustusvoimien Porissa oleva Hävittäjälento- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
10774: laivue 21 siirtyy 1 päivänä elokuuta 1985 Pirkka- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10775: laan. Tämän johdosta jää Poriin Hävittäjälento-
10776: laivue 21 :Itä vapautuvia tiloja. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10777: ryhtyä Hävittäjälentolaivue 21 :Itä Porissa
10778: Hävittäjälentolaivueen siirtyminen aiheuttaa vapautuvien tilojen tarkoituksenmukai-
10779: työllisyysongelmia Porissa. Kaikilla siviilihenki- seksi käyttämiseksi, ja
10780: löillä ei ole mahdollisuuksia siirtyä Pirkkalaan. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10781: Tämä koskee erityisesti naisia. ryhtyä niiden siviilihenkilöiden työllistä-
10782: miseksi, jotka laivueen siirron johdosta
10783: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- jäävät työttömiksi eivätkä voi siirtyä Pirk-
10784: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme kalaan?
10785:
10786: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1984
10787:
10788: Irma Rosnell Timo Laaksonen
10789: Mikko Elo Aila Jokinen
10790:
10791:
10792:
10793:
10794: 428400282X
10795: 2 1984 vp. - KK n:o 55
10796:
10797:
10798:
10799:
10800: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10801:
10802: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
10803: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, vasti seuraavaa:
10804: olette kirjeenne n:o 186 ohella 21 päivänä helmi-
10805: Puolustusministeriö on ollut yhteydessä Fin-
10806: kuuta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asian- nair Oy:hyn Hävittäjälaivue 21:ltä vapautuvien
10807: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tilojen pääosan luovuttamiseksi Finnairin käyt-
10808: Rosnellin ym. tekemän seuraavan sisältöisen töön ammattilentäjien peruskoulutusta varten.
10809: kysymyksen n:o 55:
10810: Hävittäjälaivue 21 :n siirtyessä on kaikilla sen
10811: palveluksessa olevilla työpaikka Pirkkalassa. Siir-
10812: Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo ron jälkeen puolustusvoimien ainoaksi Porissa
10813: ryhtyä Hävittäjälentolaivue 21: Itä Poris~a sijaitsevaksi joukko-osastoksi jää Satakunnan so~i
10814: vapautuvien tilojen tarkoituksenmukal- laspiirin esikunta, jonka vahvuuteen kuuluu vam
10815: seksi käyttämiseksi, ja neljä siviilitoimihenkilöä. Siten työpaikan tarjoa-
10816: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo miseen puolustushallinnon piiristä Porissa on
10817: ryhtyä niiden siviilihenkilöiden työllistä- vähäiset mahdollisuudet. Joitakin voidaan kui-
10818: miseksi, jotka laivueen siirron johdosta tenkin sijoittaa Poriinkin. Osalle viestittäjistä ja
10819: jäävät työttömiksi eivätkä voi siirtyä Pirk- kaikille kiinteistönhoitohenkilöstöön kuuluville
10820: kalaan? voidaan tarjota työtä Satakunnan sotilaspiirin
10821: alueelta, Säkylästä, Raumalta, Niinisalosta ja
10822: Vammalasta.
10823:
10824: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
10825:
10826: Puolustusministeri Veikko Pihlajamäki
10827: 1984 vp. - KK n:o 55 3
10828:
10829:
10830:
10831:
10832: Tili Riksdagens Herr Talman
10833:
10834: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Försvarsministeriet har varit i kontakt med
10835: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Finnair Oy beträffande överlåtande av största
10836: nr 186 av den 21 februari 1984 tili vederbörande delen av de utrymmen i Finnairs bruk som blir
10837: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande lediga efter Jaktplansdivision 21 för att av bola-
10838: av riksdagsledamot Rosnell m.fl. undertecknade get användas vid grundutbildningen av yrkespi-
10839: spörsmål nr 55: loter.
10840: Då Jaktplansdivision 21 förflyttas får alla som
10841: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är i tjänst vid divisionen arbetsplats i Pirkkala.
10842: för att på ett ändamålsenligt sätt utnyttja Efter förflyttningen är det enda truppförband
10843: de utrymmen som blir lediga efter Jakt- inom försvarsmakten som blir kvar i Björneborg
10844: plansdivision 21 i Björneborg, och staben för Satakunda militärdistrikt, som endast
10845: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta har fyra civila befattningshavare. Sålunda finns
10846: för att sysselsätta de civilpersoner som på det små möjligheter att inom försvarsförvalt-
10847: grund av divisionens förflyttning blir ar- ningen erbjuda arbetsplatser i Björneborg. Några
10848: betslösa och inte kan flytta tili Pirkkala? kan dock placeras också i Björneborg. En del av
10849: signalisterna och alla som hör tili fastighetsvårds-
10850: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt personalen kan erbjudas arbete inom Satakunda
10851: anföra följande: militärdistrikt, i Säkylä, Raumo, Niinisalo och
10852: Vammala.
10853: Helsingfors den 23 mars 1984
10854:
10855: Försvarsminister Vezkko Pihlajamäki
10856: 1984 vp.
10857:
10858: Skriftligt spörsmål nr 56
10859:
10860:
10861:
10862:
10863: Zilliacus m.fl.: Om information till familjedagvårdarna om beskatt-
10864: ningen av kostnadsersättning
10865:
10866:
10867: Tili Riksdagens Herr Taimao
10868:
10869: Den kommunala familjedagvården är ett ut- man tänkt höja kostnadsresättningen med mot-
10870: märkt komplement till de kommunala daghem- svarande 30 procent?
10871: men, därom torde alla vara eniga. Hittills har det Då det råder stor ovisshet om det ovan nämn-
10872: heller inte varit alltför motigt för kommunerna da samt om en rad andra praktiska detaljer för
10873: att anlita familjedagvårdare, utbud och behov den nya beskattningen har familjedagvårdarna
10874: har varit någotsånär i balans. Men om familje- vänt sig tili sina respektive kommuner eller
10875: dagvårdarnas arbete belastas med alltför många kommunalförbund för att få information. Därvid
10876: restriktioner, nya skatter eller snärjig byrokrati, har det dessvärre framgått att socialstyrelsen än så
10877: löper kommunerna risken att leden bland villiga länge inte givit några direktiv åt kommunerna,
10878: arbetstagare glesnar. Detta vore ett stort bakslag varför stor ovisshet råder.
10879: för hela dagvårdssektorn, emedan det för de Familjedagvårdarna undrar också om skattesty-
10880: flesta kommuner torde vara en omöjlighet att relsen verkligen anser att dagvårdsbarnen ska
10881: stampa fram den mängd dagvårdsplatser som klara sig med så snäva ramar? Ett skolbarn får i
10882: skulle behövas i fall familjedagvårdarna ger upp. dag äta lunch tili partipris 7, 50 mk. Men ett
10883: dagbarn måste nu klara sig med bara 3,41 mk för
10884: Dessvärre har en konflikt seglat upp i dag- lunchen. Morgonmålet får kosta 2,57 mk och
10885: vårdsbranschen. Familjedagvårdarna anser sig mellanmålet 1,55 mk. Var och en som sysslat
10886: nämligen ha blivit vilseledda vid anställningen. med hushållsarbete och matinköp vet att dessa
10887: De har förespeglats falska försäkringar om att summor inte motsvarar verkligheten.
10888: den kostnadsersättning de får för arbetet är Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
10889: skattefri. Men enligt Högsta förvaltningsdomsto- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
10890: lens beslut av den 22 april 1983 har den blivit ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
10891: beskattningsbar inkomst. Nu betalar dagvårdaren följande spörsmål:
10892: alltså 16 procent omsättningsskatt varefter hon
10893: ännu bdastas med ytterligare 30 procent inkomst- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
10894: skatt, alltså ti!lsammans 46 procent skatt på för att i brådskande ordning ge direktiv
10895: barnens mat. åt kommuner och kommunalförbund om
10896: information åt de kommunala familje-
10897: Familjedagvårdarna undrar hdt följdriktigt om dagvårdarna om de praktiska följderna av
10898: denna skattehöjning ska tas ut genom sämre eller Högsta förvaltningsdomstolens beslut att
10899: mindre mängd mat år barnen. Eiler ska föräldrar- göra kostnadsersättningen för de kommu-
10900: na återigen börja förse barnen med matsäck, nala dagvårdarna tili beskattningsbar in-
10901: toalettpapper osv.? Eiler är det rentav så väl, att komst?
10902:
10903: Helsingfors den 23 februari 1984
10904:
10905: Jutta Zilliacus Pär Stenbäck
10906: Elisabeth Rehn Ole Norrback
10907: Håkan Nordman Håkan Malm
10908: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson
10909: Henrik Westerlund
10910:
10911: 428400298E
10912: 2 1984 vp. -- ~ n:o 56
10913:
10914: Kirjallinen kysymys n:o 56 Suomennos
10915:
10916:
10917:
10918:
10919: Zilliacus ym.: Kustannuskorvauksen verotusta koskevan informaa-
10920: tion toimittamisesta perhepäivähoitajille
10921:
10922:
10923: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10924:
10925: Kaikki ovat varmaankin yksimielisiä siitä, että hyvin, että olisi ajateltu nostaa kustannuskor-
10926: kunnallinen perhepäivähoito on erinomainen vausta vastaavalla 30 prosentilla.
10927: täydennys kunnallisille päiväkodeille. Tähän asti Kun edellä mainitun sekä useiden muiden
10928: eivät kunnat myöskään ole olleet kovin vastaha- uuden verotuksen käytännön seikkojen suhteen
10929: koisia käyttämään perhepäivähoitajia, tarjonta ja esiintyy suurta epävarmuutta, ovat perhepäivä-
10930: kysyntä ovat olleet kutakuinkin tasapainossa. hoitajat kääntyneet oman kuntansa tai kuntain-
10931: Mutta jos perhepäivähoitajien työtä rasitetaan liittonsa puoleen saadakseen informaatiota. Tässä
10932: liian monilla rajoituksilla, uusilla veroilla tai yhteydessä on kuitenkin valitettavasti käynyt il-
10933: hankalalla byrokratialla, on vaarana, että haluk- mi, että sosiaalihallitus ei toistaiseksi ole antanut
10934: kaiden työntekijöiden rivit harvenevat. Tämä mitään ja tästä syystä vallitsee
10935: . ohjeita kunnille,
10936: .
10937: olisi kova takaisku koko päivähoitosektorille, kos- suun epävarmuus as1assa.
10938: ka useimmille kunnille lienee mahdotonta hank- Perhepäivähoitajat ihmettelevät myös, katsoo-
10939: kia tarvittavaa määrää päivähoitopaikkoja, jos ko verohallitus todella, että hoitolapset tulevat
10940: perhepäivähoitajat luovuttavat. toimeen niin vähällä. Koululainen saa nykyään
10941: 7, 50 mk: n arvoisen lounaan, mutta päivähoito-
10942: Valitettavasti päivähoidon alueella on syntynyt lapsen täytyy nyt tulla toimeen vain 3,41 mk:n
10943: konflikti. Perhepäivähoitajat katsovat, että heitä lounaalla. Aamupala saa maksaa 2,57 mk ja
10944: on johdettu harhaan työhön ottamisen yhteydes- välipala 1,55 mk. Jokainen taloustyötä ja ruoka-
10945: sä. Heille on uskoteltu, että heidän työstään ostoksia tehnyt tietää, että nämä summat eivät
10946: saamansa kustannuskorvaus on veroton. Kor- vastaa todellisuutta.
10947: keimman hallinto-oikeuden päätöksen mukaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10948: 22 päivältä huhtikuuta 1983 se on kuitenkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
10949: tullut verotettavaksi tuloksi. Nyt päivähoitaja siis kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
10950: maksaa 16 prosenttia liikevaihtoveroa, minkä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10951: lisäksi häntä vielä kuormitetaan 30 prosentin
10952: tuloverolla, siis yhteensä 46 prosentin verolla Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10953: lasten ruoasta. ryhtyä antaakseen nopeasti kunnille ja
10954: kuntainliitoille ohjeet kunnallisille perhe-
10955: Perhepäivähoitajat ihmettelevät täysin johdon- päivähoitajille annettavasta informaatios-
10956: mukaisesti, pitäisikö tämä veron korotus tasata ta koskien niitä käytännön seurauksia,
10957: tarjoamalla lapsille huonompaa ruokaa, vai anta- jotka aiheutuvat korkeimman hallinto-
10958: malla heille vähemmän ruokaa. Vai pitääkö van- oikeuden päätöksestä tehdä kunnallisten
10959: hempien taas alkaa antaa eväitä, WC-paperia perhepäivähoitajien kustannuskorvaus ve-
10960: yms. mukaan lapsille? Vai olisiko asia jopa niin rotettavaksi tuloksi?
10961: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
10962:
10963: Jutta Zilliacus Pär Stenbäck
10964: Elisabeth Rehn Ole Norrback
10965: Håkan Nordman Håkan Malm
10966: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson
10967: Henrik Westerlund
10968: 1984 vp. - KK n:o 56 3
10969:
10970:
10971:
10972:
10973: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
10974:
10975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Palkkatulosta vähennettäviä tulonhankkimiskulu-
10976: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ja koskee 28 §:n erityissäännös. Siinä on säädetty
10977: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tulonhankkimisvähennyksestä, joka on vuodelta
10978: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1983 toimitettavassa verotuksessa 350 markkaa
10979: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- lisättynä 4 % :lla palkkatulon määrästä, ei kui-
10980: taja Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta tenkaan enempää kuin 1 200 markkaa tai palkka-
10981: kysymyksestä n:o 56: tulon määrä. Tulonhankkimisvähennyksen lisäksi
10982: palkansaaja voi vähentää joitakin erikseen mai-
10983: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo nittuja tulonhankkimiskuluja siltä osin kuin nii-
10984: ryhtyä antaakseen nopeasti kunnille ja den määrä ylittää tulonhankkimisvähennyksen
10985: kuntainliitoille ohjeet kunnallisille perhe- määrän.
10986: päivähoitajille annettavasta informaatios-
10987: ta koskien niitä käytännön seurauksia, Mikäli työnantaja on korvannut työntekijälle
10988: jotka aiheutuvat korkeimman hallinto- työstä aiheutuneita kustannuksia, nämä korvauk-
10989: oikeuden päätöksestä tehdä kunnallisten set ovat periaatteessa veronalaisia, sikäli kuin
10990: perhepäivähoitajien kustannuskorvaus ve- niitä voidaan pitää tulo- ja varallisuusverolain 19
10991: rotettavaksi tuloksi? §:ssä tarkoitettuina tuloina. Verovapaiksi on sää-
10992: detty eräin edellytyksin vain tietyt matkustami-
10993: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen seen ja vieraalla paikkakunnalla oleskeluun liitty-
10994: seuraavaa: vät päivärahat ja muut korvaukset. Tulokäsitteen
10995: ulkopuolelle jäävinä verovapaiksi on myös katsot-
10996: Suomen Kaupunkiliitto ja Suomen Kunnallis- tu eräät muut kustannusten korvaukset. Näitä
10997: liitto sekä Finlands Svenska Kommunförbund ovat esimerkiksi korvaukset selkeisiin tositteisiin
10998: ovat antaneet 23.9.1983 kunnille ja kaupungeille perustuvista työväline- tai materiaalikuluista, joi-
10999: yleiskirjeen kunnallisen perhepäivähoidon kus- den suorittamisessa työntekijä on tavallaan toimi-
11000: tannuskorvauksesta. Yleiskirjeessä annetaan vuo- nut vain työnantajan välikappaleena. Tällaisia
11001: sittain suosituksena tarkat ohjeet kustannuskor- korvauksia ei ole myöskään ennakkoperintälain 8
11002: vauksista. Kustannuskorvausten tarkistusperus- §:n 1 momentin säännöksen mukaan pidettävä
11003: teista on neuvoteltu myös sosiaalihallituksen palkkana. Ennakkoperintälaki ei kuitenkaan si-
11004: kanssa. Sosiaalihallitus ei ole kuitenkaan antanut sällä tuloveron alaisuutta koskevia säännöksiä,
11005: asiasta tarkempia ohjeita, koska perhepäivähoita- joten tuloa ei voida pitää verovapaana sillä perus-
11006: jia koskevan työehtosopimuksen mukaan kunnai- teella, että siitä ei ole toimitettava ennakonpidä-
11007: lisille perhepäivähoitajille korvataan hoidosta ai- tystä.
11008: heutuneet välittömät kustannukset kuntien kes-
11009: kusjärjestöjen kulloinkin voimassa olevan kunnal- Kysymyksen perusteluissa tarkoitettu korkeim-
11010: lisen perhepäivähoidon kustannuskorvausta kos- man hallinto-oikeuden ratkaisu, jossa palkansaa-
11011: kevan suosituksen mukaan. Kustannuskorvausten jana toimivalle perhepäivähoitajalle maksettuja
11012: määrästä ja tarkistamisesta sovitaan työehtosopi- kulukorvauksia pidettiin veronalaisina tuloina,
11013: musneuvotteluissa kunnallisen sopimusvaltuus- on ilmeisesti koskenut sellaisia korvauksia, joita
11014: kunnan ja työntekijäjärjestöjen kesken. ei ole erikseen säädetty verovapaiksi ja joita ei
11015: Mitä sitten tulee verotuskohteluun, voidaan myöskään voida sulkea yleisen tulokäsitteen ulko-
11016: valtiovarainministeriöstä saadun selvityksen pe- puolelle. Tätä tulkintaa, joka ei koske pelkästään
11017: rusteella todeta, että tulonhankkimiskulujen vä- perhepäivähoitajia, pidetään verovelvollisten ta-
11018: hennyskelpoisuutta koskeva pääsääntö sisältyy sapuolisuuden kannalta oikeampana kuin kulu-
11019: tulo- ja varallisuusverolain 25 §:ään. Sen mukaan korvauksen katsomista laajalti verovapaaksi. Ku-
11020: verovelvollisella on oikeus tuloistaan vähentää lukorvausten maksamiskäytännön yleistyminen
11021: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtuvat saattaisi johtaa väärinkäytöksiin eli palkan maksa-
11022: menot jäljempänä laissa säädetyin poikkeuksin. miseen erilaisten korvausten nimellä.
11023: 4 1984 vp. - KK n:o 56
11024:
11025: Verotuksen tasapuolisuuden vuoksi ja väärin- oikeutta palkkatulovähennykseen. Vaikka perhe-
11026: käytösten estämiseksi on johdonmukaisena pidet- päivähoitajan varsinaiseen rahapalkkaan on lisät-
11027: ty, että tulon hankkimisesta aiheutuneiden kus- ty kustannuskorvaus ja näin saatua yhteissummaa
11028: tannusten peittämiseksi annetut korvaukset lue- nimitetään kokonaistuloksi, voidaan sama kus-
11029: taan pääsääntöisesti veronalaiseen tuloon, josta tannuskorvausmäärä kuitenkin vähentää tulon
11030: kukin verovelvollinen voi vähentää tulonhankki- hankkimisesta aiheutuvana menona. Kustannus-
11031: misvähennyksen ja sen ylittävät luonnolliset vä- korvaus on näin ollen lähinnä teknisesti merkitty
11032: hennykset. tulopuolelle. Kun kustannuskorvaus säännönmu-
11033: On kuitenkin huomattava, ettei kulukorvauk- kaisesti ylittänee tulonhankkimisvähennyksen
11034: sen katsominen veronalaiseksi millään tavoin ra- enimmäismäärän, ei perhepäivähoitajalle enää
11035: joita todellisten tulonhankkimiskulujen täysi- myönnetä erillistä enimmäismäärää vastaavaa tu-
11036: määräistä vähennyskelpoisuutta enempää perhe- lonhankkimisvähennystä.
11037: päivähoitajien kuin muidenkaan palkansaajien Sosiaali- ja terveysministeriö pitää tärkeänä,
11038: kohdalla. Verohallituksen yhtenäistämisohje vä- että perhepäivähoitajat saisivat tietoa kaikista
11039: hennyskelpoisista perhepäivähoitajien hoitome- työhönsä liittyvistä seikoista ja erityisesti myös
11040: noista on tarkoitettu sen tilanteen varalle, että verotukseensa liittyvistä kysymyksistä. Sosiaali- ja
11041: muuta selvitystä ei esitetä. Tämä määrä on las- terveysministeriö katsoo, että informaation toi-
11042: kettu kuntien keskusjärjestöjen antamien ohjatun mittaminen kunnallisille perhepäivähoitajille
11043: perhepäivähoidon kustannuskorvauksia koskevien kuuluisi lähinnä kunnille työnantajina. Sosiaali-
11044: yleiskirjeiden sisältämien suositusten perusteella. ja terveysministeriö tuleekin kiinnittämään kun-
11045: Korkein hallinto-oikeus on 22.4.1983 antamal- tien keskusjärjestöjen huomiota tiedotukseen liit-
11046: Iaan päätöksellä todennut, että kun työnantaja tyviin kysymyksiin perhepäivähoitajien tiedon
11047: on erikseen suorittanut työhön liittyvien kulujen saannin turvaamiseksi.
11048: korvausta, ei perhepäivähoitajalla näin ollen ole
11049:
11050: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984
11051:
11052: Ministeri Vappu Taipale
11053: 1984 vp. - KK n:o 56 5
11054:
11055:
11056:
11057:
11058: Tili Riksdagens Herr Taimao
11059:
11060: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen undantag. Ett specialstadgande i 28 § gälier de
11061: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utgifter för inkomstens förvärvande som får av-
11062: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- dras från löneinkomst. I sistnämnda paragraf är
11063: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av stadgat om det avdrag för inkomstens förvärvan-
11064: riksdagsledamot Zilliacus m.fl. undertecknade de som i beskattningen för år 1983 är 350 mk
11065: spörsmål nr 56: ökat med 4 % av löneinkomsten, dock inte mera
11066: än 1 200 mk elier löneinkomstens belopp. Ut-
11067: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta över avdraget för inkomstens förvärvande kan
11068: för att i brådskande ordning ge direktiv löntagaren avdra vissa särskilt nämnda utgifter
11069: åt kommuner och kommunalförbund om för inkomstens förvärvande i den mån de översti-
11070: information åt de kommunala familje- ger beloppet av avdraget för inkomstens för-
11071: dagvårdarna om de praktiska följderna av värvande.
11072: Högsta förvaltningsdomstolens beslut att
11073: göra kostnadsersättningen för de kommu- Om arbetsgivaren har ersatt arbetstagaren för
11074: kostnader som föranleds av arbetet, är dessa
11075: nala dagvårdarna tili beskattningsbar in-
11076: ersättningar i princip skattepliktiga tili den del
11077: komst?
11078: de kan anses vara inkomster i den mening som
11079: avses i 19 § lagen om skatt på inkomst och
11080: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt förmögenhet. Skattefrihet är under vissa för-
11081: anföra följande: utsättningar stadgad bara för vissa dagtraktamen-
11082: Finlands Stadsförbund och Suomen Kunnallis- ten och andra ersättningar som ansluter sig tili
11083: liitto samt Finlands Svenska Kommunförbund resor och vistelse på främmande ort. Vissa andra
11084: har 23.9.1983 tillstälit kommunerna och städerna kostnadsersättningar har också ansetts falia
11085: ett cirkulär om kostnadsersättningen för kommu- utanför begreppet inkomst och vara skattefria.
11086: nal familjedagvård. Medelst cirkulär ger årligen i Sådana är t.ex. ersättningar för vissa utgifter för
11087: form av en rekommendation noggranna direktiv arbetsredskap elier material, då ersättningarna
11088: om kostnadsersättningen. Om grunderna för jus- baserar sig på klara verifikat och arbetstagaren
11089: tering av kostnadsersättningen har också rådgjorts vid betalningen av utgifterna på sätt och vis bara
11090: med socialstyrelsen. Socialstyrelsen har dock inte har varit melianhand för arbetsgivaren. Sådana
11091: gett närmare direktiv i frågan eftersom, enligt ersättningar skali, enligt 8 § 1 mom. lagen om
11092: det koliektivavtal som gälier familjedagvårdarna, förskottsuppbörd inte anses som lön. Lagen om
11093: de kommunala familjedagvårdarna ersätts för förskottsinnehålining innefattar dock inte stad-
11094: direkta kostnader som vården föranleder i enlig- ganden om inkomstbeskattning, varför inkomst
11095: het med kommunernas centralorganisationers re- inte kan anses vara skattefri på den grund att
11096: kommendation om kostnadsersättningen för förskottsinnehållning inte skall verkställas.
11097: kommunal familjedagvård. Om ersättningsbe- Det i motiveringen tili spörsmålet avsedda
11098: loppen och justeringar i dem överenskoms vid beslut av högsta förvaltningsdomstolen, enligt
11099: koliektivavtalsförhandlingarna melian Kommu- vilket kostnadsersättning som har erlagts tili
11100: nala Avtalsdelegationen och arbetstagarorganisa- familjedagvårdare som är löntagare ansågs vara
11101: tionerna. Vad sedan gälier beskattningen kan det skattepliktig inkomst, har uppenbarligen gällt
11102: på grundval av de uppgifter som erhåliits från ersättningar, för vilka skattefrihet inte har stad-
11103: finansministeriet, konstateras att huvudregeln då gats särskilt och som inte helier kan uteslutas från
11104: det gälier rätten att dra av utgifter för inkomst- det allmänna inkomstbegreppet. Denna tolk-
11105: ens förvärvande ingår i 25 § lagen om skatt på oing, som inte gäller enbart familjedagvårdare,
11106: inkomst och förmögenhet. Enligt sagda paragraf anses med tanke på jämlikheten melian de
11107: har den skattskyldige rätt att från sina inkomster skattskyldiga vara riktigare än en tolkning som
11108: dra av utgifter för inkomstens förvärvande och skulie innebära att kostnadsersättningar i vid
11109: bibehåliande, med längre fram i lagen stadgade mening betraktas som skattefria. Om praxis att
11110: 6 1984 vp. - KK n:o 56
11111:
11112: betala ut kostnadsersättning blir vanligare, kun- för de utgifter som ansluter sig till arbetet,
11113: de följden vara missbruk, dvs. att lön utbetalas således inte har rätt till löneinkomstavdrag. Fast-
11114: under namn av olika ersättningar. än familjedagvårdarens egentliga penninglön har
11115: Med tanke på en rättvis beskattning och för att ökats med en kostnadsersättning och den på
11116: förhindra missbruk har det ansetts konsekvent att detta sätt erhållna summan kaUas totalinkomst,
11117: ersättningar, som utgår för täckande av kostnader kan beloppet av denna samma kostnadsersätt-
11118: för inkomstens förvärvande, i allmänhet hänförs ning dock avdras som utgift för inkomstens
11119: till den skattepliktiga inkomsten, från vilken den förvärvande. Beaktandet av kostnadsersättningen
11120: skattskyldige kan göra avdrag för inkomstens på inkomstsidan är således närmast av teknisk
11121: förvärvande och de naturliga avdrag som översti- art. Eftersom kostnadsersättningen i regel översti-
11122: ger detta. ger maximibeloppet av avdraget för inkomstens
11123: Det bör dock observeras att det faktum att förvärvande, beviljas familjedagvårdaren inte me-
11124: kostnadsersättningen betraktas som skattepliktig ra ett särskilt avdrag för inkomstens förvärvande
11125: inte på något sätt begränsar rätten att till fullt som skulle motsvara maximibeloppet.
11126: belopp avdra de faktiska utgifterna för inkoms- Social- och hälsovårdsministeriet finner det
11127: tens förvärvande, varken för familjedagvårdare angeläget att familjedagvårdarna blir underrätta-
11128: eller för andra löntagare. Skattestyrelsens fören- de om alla omständigheter som berör deras
11129: hetligande anvisningar om de avdragsgilla vård- arbete och särskilt om frågor som angår deras
11130: utgifterna för familjedagvårdarna är avsedda för beskattning. Ministeriet anser att det närmast
11131: det fall att ingen annan utredning föreligger. borde ankomma på korumuneroa i deras egen-
11132: Beloppet har uträknats på grundval av rekom- skap av arbetsgivare att informera de korumunala
11133: mendationerna i kommunernas centralorganisa- familjedagvårdarna. Social- och hälsovårdsminis-
11134: tioners cirkulär om kostnadsersättning för den teriet kommer därför att fästa de korumunala
11135: övervakade familjedagvården. centralorganisationernas uppmärksamhet vid in-
11136: Högsta förvaltningsdomstolen har i sitt beslut formationsfrågorna i syfte att säkerställa familje-
11137: 22.4.1983 funnit att familjedagvårdaren, efter- dagvårdarnas tillgång till sådana underrättelser
11138: som arbetsgivaren särskilt har betalat ersättning som de behöver.
11139:
11140: Helsingfors den 26 mars 1984
11141:
11142: Minister Vappu Taipale
11143: 1984 vp.
11144:
11145: Kirjallinen kysymys n:o 57
11146:
11147:
11148:
11149:
11150: Perho: Kaukopuheluideo hinnoittelusta
11151:
11152:
11153: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11154:
11155: Viime aikoina julkisuudessa esiintyneideo tie- Siksi tulisi suorittaa puolueeton tutkimus posti-
11156: tojen perusteella kaukopuheluideo hinnat olisi- ja telelaitoksen kaukoliikenteen hioooittelusta,
11157: vat Suomessa moninkertaiset niistä aiheutuviin jotta voitaisiin olla varmoja niiden perustumises-
11158: todellisiin kuluihin verrattuna. Epäilykset kauko- ta todellisiin kustannuksiin, vaikka hinnoittelu
11159: liikenteen ylihinooittelusta perustuvat julkisuu- Suomessa on huomattavasti eurooppalaista keski-
11160: dessa oleviin tietoihin. Niiden mukaan posti- ja tasoa korkeammalla.
11161: telelaitoksen tulot kaukoliikenteestä olisivat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11162: 1 400 miljoonaa markkaa. Vastaavasti menot oli- tyksen 37 §: o 1 momenttiio viitaten esitän kun-
11163: sivat 400 miljoonaa markkaa. Kun toiminnasta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
11164: tilitetään voittoa 300 miljoonaa markkaa, välille vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11165: jää 700 miljoonaa markkaa, jonka käytöstä ei ole
11166: selvää tietoa. Aikooko Hallitus suorittaa tutkimuk-
11167: Vaikka lähdetään siitä, että maassamme tarvi- sen kaukopuheluliikenteen hinnoista ja
11168: taan jonkinlaista alueellista subventiota myös mikäli tutkimus antaa aihetta hinnantar-
11169: teletoiminnan piirissä, edellä kuvatuo suuruinen kistuksiin ryhtyä tarpeellisiin toimenpi-
11170: summa ei voi olla tarpeen näihin subventioihio. teisiin?
11171:
11172: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1984
11173:
11174: Heikki Perho
11175:
11176:
11177:
11178:
11179: 4284003227
11180: 2 1984 vp. -- ~ n:o 57
11181:
11182:
11183:
11184:
11185: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11186:
11187: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa toihin ja vääriin olettamuksiin, jotka ovat johta-
11188: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, neet virheellisiin johtopäätöksiin.
11189: olette 22 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Kaukopuhelumaksuista kertyvät tulot on sa-
11190: kirjeenne n:o 202 ohella toimittanut valtioneu- moin kuin muutkin valtion tulot merkittävä
11191: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- valtion vuotuiseen tulo- ja menoarvioon brutto-
11192: sanedustaja Perhon näin kuuluvasta kirjallisesta määrin niin, ettei menoja vähennetä tuloista.
11193: kysymyksestä n:o 57: Kaukopuhelumaksujen perusteet ja korotustarve
11194: Aikooko Hallitus suorittaa tutkimuk- käsitellään tulo- ja menoarvioesityksen valmiste-
11195: sen kaukopuheluliikenteen hinnoista ja lun yhteydessä ja maksujen korotus saatetaan
11196: mikäli tutkimus antaa aihetta hinnantar- tulo- ja menoarvioesityksen perusteluissa edus-
11197: kistuksiin ryhtyä tarpeellisiin toimenpi- kunnan tietoon (mom. 14.04.04). Maksujen
11198: teisiin? mahdollinen korottaminen toteutetaan puhelin-
11199: maksuista annettavalla asetuksella yleensä välittö-
11200: mästi sen jälkeen, kun hallituksen esitys tulo- ja
11201: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- menoarvioksi on annettu eduskunnalle. Kauko-
11202: ti seuraavaa: puhelumaksuja vahvistettaessa otetaan huomioor
11203: Posti- ja telelaitoksen taloudenhoidon ja tarif- paitsi posti- ja telelaitoksen kustannusten katta·
11204: fipolitiikan perusteet on säädetty laissa. Taloutta minen myös valtion tulo- ja menoarvioon sisälly·
11205: on hoidettava terveiden liikeperiaatteiden mu- tettävien menojen kattaminen ja siihen liittyväl
11206: kaan laitoksen kannattavuutta ja maan yleistä valtion tulotarpeet. Kysymykseen sisältyvä käsi·
11207: etua silmällä pitäen. Posti- ja telelaitoksessa kan- tys, jonka mukaan kaukopuhelumaksuja ei sais.
11208: nettavat maksut on lain mukaan määrättävä vahvistaa siten, että niistä kertyvät tulot ylittäväl
11209: yleiseltä tasoltaan sellaisiksi, että niistä kertyvät kaukopuhelinliikenteen kustannukset, ei perustt:
11210: tulot, mikäli mahdollista, riittävät peittämään voimassa olevaan lainsäädäntöön.
11211: laitoksen kustannukset. Kaukopuhelumaksujen Kaukopuhelinliikenteen tulot tuloutetaan ko·
11212: yleiseksi määräämisperustaksi on säädetty puhe- konaisuudessaan valtiolle kerryvien tulojen posti·
11213: lulaji, puheluun käytetty aika ja matka. siirtotulotilille. Posti- ja telelaitos ei voi näit~
11214: Kysymyksen perusteluissa on viitattu julkisuu- tuloja käyttää lainkaan. Tämän vuoksi on har·
11215: dessa esiintyneisiin tietoihin, joiden mukaan haanjohtavaa puhua tässä yhteydessä posti- j~
11216: kaukopuheluiden maksut ovat moninkertaiset telelaitoksen tuloista. Samasta syystä on myö1
11217: niistä aiheutuviin todellisiin kustannuksiin ver- virheellinen kysymyksen perusteluihin sisältyvi
11218: rattuna. Näiden tietojen mukaan kaukopuhelin- käsitys, että ainoastaan kaukopuhelinliikenteer
11219: liikenteen ylihinnoittelu on johtanut siihen, että voitto 300 miljoonaa markkaa tilitetään ja muur
11220: posti- ja telelaitoksen tulot kaukopuhelinliiken- osuuden käytöstä ei joko ole selvää tietoa ta
11221: teestä ovat 1 400 miljoonaa markkaa ja menot arvellaan sillä subventoitavan muuta teleliiken
11222: vastaavasti 400 miljoonaa markkaa. Kun toimin- nettä. Posti- ja telelaitos toimii yksinomaan nii
11223: nasta tilitetään voittoa 300 miljoonaa markkaa, ei den määrärahojen puitteissa, jotka sille eduskun
11224: kysymyksen perustelujen mukaan näin syntyvän nan myötävaikutuksella valtion tulo- ja menoar
11225: erotuksen eli 700 miljoonan markan käytöstä ole viossa osoitetaan. Televerkon kehittämisen osalt:
11226: selvää tietoa. Julkisuudessa esitettyihin tietoihin (mom. 31. 94. 71. 1.) vahvistetaan määrärahar
11227: perustuen arvellaan kysymyksessä em. summa käyttösuunnitelma tulo- ja menoarviossa. Siini
11228: käytetyn teletoiminnan alueelliseen subventoin- on eduskunnan päätöksellä tarkkaan osoitettu
11229: tiin. Kysymyksessä väitetään myös kaukopuhelui- mikä osuus määrärahasta saadaan käyttää kauko
11230: den hinnoittelun olevan huomattavasti euroop- puhelintoimeen, paikallispuhelintoimeen, lennä
11231: palaista keskitasoa korkeammalla. tintoimeen jne. Näiden toimintojen subventoint
11232: Edellä tarkoitettu julkisuudessa esitetty infor- kaukopuhelinliikenteestä kertyvillä tuloilla ei ol4
11233: maatio perustuu suurelta osalta virheellisiin tie- edes lain mukaan mahdollista.
11234: 1984 vp. - KK n:o 57 3
11235:
11236:
11237: Posti- ja telelaitoksessa on tehty tutkimus tele- tuloksia. Televero on korottanut Suomen tele-
11238: toimen taloudellisesta tilasta. Sen yhteydessä on maksuja tämän vuoden alusta 19 %, mutta tämä
11239: selvitetty mm. eri maissa vuonna 1982 sovellettu- ei muuta tariffitasosta saatavaa yleiskuvaa.
11240: ja puhelintoimen taksoja kansainvälisten aineis- Tyypillistä eri maiden tariffirakenteille on se,
11241: tojen pohjalta. Käytettävissä on ollut mm. Bri- että kaukopuhelumaksut muodostavat merkittä-
11242: tish Telecomin vertailu, jonka mukaan puheli- vän osan tavallisen puhelimen käyttäjän puhelin-
11243: men käyttäjälle koituvat kustannukset ovat Suo-
11244: laskusta, jopa yli 50 %. Suomessa tämä kauko-
11245: messa tarkastelutavasta riippuen neljänneksi tai puhelujen osuus on keskimääräistä pienempi eli
11246: kuudenneksi pienimmät, kun mukana on 14
11247: noin 30 % kuluista. Kaukopuhelujen reaalihinta
11248: Länsi-Euroopan maata, USA, Kanada, Australia,
11249: on Suomessa vuodesta 1976 alentunut lähes puo-
11250: Uusi Seelanti, Japani ja Hong Kong eli yhteensä leen.
11251: 19 teollisuusmaata. Halvinta puhelimen käyttö
11252: on Hong Kongissa, Tanskassa ja Ruotsissa. Muu Suomessa puhelintoimen taksat ovat kansain-
11253: kansainvälinen aineisto antaa samansuuntaisia välisesti edulliset ja kustannukset kohtuulliset.
11254:
11255: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
11256:
11257: Liikenneministeri Matti Puhakka
11258: 4 1984 vp. - KK n:o 57
11259:
11260:
11261:
11262:
11263: Tili Riksdagens Herr Taiman
11264:
11265: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen uppgifter och faiska antaganden med oriktiga
11266: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse siutsatser som föijd.
11267: nr 202 av den 22 februari 1984 till vederbörande
11268: mediem av statsrådet översänt avskrift av föijande Avkastningen av fjärrsamtaisavgifterna skall i
11269: av riksdagsman Perho undertecknade spörsmåi nr Iikhet med statens övriga intäkter intas i det
11270: 57: årliga statsförsiaget som bruttobelopp så, att
11271: utgifterna inte avdras från inkomsterna. Fjärr-
11272: Ämnar Regeringen företa en undersök- samtaisavgifternas grunder och höjningsbehov
11273: ning om fjärrsamtaistrafikens avgifter behandias i samband med beredningen av stats-
11274: och, om undersökningen ger anledning verkspropositionen och avgiftsförhöjningen till-
11275: till prisjusteringar, vidta nödvändiga åt- kännages riksdagen i motiveringen till statsverks-
11276: gärder? propositionen (mom. 14.04.04). En eventuell
11277: avgiftsförhöjning verkställs genom en förordning
11278: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt om telefonavgifter, viiket i regel sker omedelbart
11279: anföra föijande: efter det att regeringens proposition angående
11280: statsförsiaget har aviåtits till riksdagen. Då fjärr-
11281: Grunderna för post- och televerkets hushåll- samtaisavgifterna fastställs beaktas såväi täckan-
11282: ning och tariffpoiitik är stadgade i Iag. Ekono- det av post- och televerkets kostnader som täck-
11283: min skall skötas eniigt sunda affärsprinciper med andet av de utgifter som intas i statsförsiaget
11284: beaktande av inrättningens Iönsamhet och Ian- samt statens därtill ansiutna inkomstbehov. Den
11285: dets allmänna intresse. För avgifter som post- och i spörsmåiet framiagda uppfattningen, eniigt
11286: televerket uppbär skall eniigt Iag fastställas en viiken fjärrsamtalsavgifterna inte skulle få fast-
11287: sådan allmän nivå, att avkastningen av dessa ställas så att avkastningen av dessa överstiger
11288: såvitt möjiigt täcker inrättningens kostnader. kostnaderna för fjärrtelefontrafiken, grundar sig
11289: Som allmän grund för fastställandet av fjärrsam- inte på gällande Iagstiftning.
11290: taisavgifterna har fastsiagits samtaissiag, den tid
11291: som gått åt till samtaiet och avstånd. Intäkterna från fjärrtelefontrafiken bokförs tili
11292: I motiveringen till spörsmålet har det hänvisats fullt belopp som inkomst på postgiroinbetai-
11293: till uppgifter i offentligheten, eniigt viika fjärr- ningskontot för statens intäkter. Dessa intäkter
11294: samtaisavgifterna skulle vara mångdubbia jäm- kan överhuvudtaget inte användas av post- och
11295: fört med de faktiska kostnaderna. Eniigt dessa televerket. Därför är det missvisande att i detta
11296: uppgifter har övertarifferingen Iett till att post- sammanhang taia om post- och televerkets intäk-
11297: och televerkets intäkter av fjärrtelefontrafiken ter. Av samma orsak är även den i motiveringen
11298: uppgår till 1 400 miij. mk och utgifterna på till spörsmåiet framiagda uppfattning felaktig,
11299: motsvarande sätt till 400 ·milj. mk. Då för eniigt viiken endast fjärrteiefontrafikens vinst om
11300: verksamheten redovisas en vinst om 300 milj. 300 milj. mk skulle bokföras och att det antingen
11301: mk, föreligger det eniigt motiveringen till spörs- inte skulle föreligga kiara uppgifter om använd-
11302: måiet inte några kiara uppgifter om användingen ningen av återstoden eller att den övriga teletrafi-
11303: av den skillnad om 700 miij. mk som uppstår på ken därmed antas subventionerad. Post- och
11304: detta sätt. Utgående fr!in uppgifterna i offentlig- televerket verkar enbart inom ramen för de
11305: heten förmodas det i spörsmåiet att ovanstående ansiag som med riksdagens medverkan ansiås i
11306: belopp har använts till regionai subventionering statsförsiaget. I fråga om utveckiandet av telenä-
11307: av televerksamheten. I spörsmåiet påstås det även tet (mom. 31. 94. 71.1.) fastställs dispositionspia-
11308: att tarifferingen av fjärrsamtai skulle vara be- nen för ansiaget i statsförsiaget. I denna har med
11309: tydiigt högre än den europeiska genomsnittsni- riksdagens besiut i detaij anvisats, viiken andel av
11310: vån. ansiaget som får användas till fjärrtelefonfunktio-
11311: Den ovan avsedda information som spridits i nen, Iokaltelefonfunktionen, telegraffunktionen
11312: offentligheten baserar sig i hög grad på felaktiga etc. Inte heller Iagen medger en möjiighet att
11313: 1984 vp. -- RJ< n:o 57 5
11314:
11315: subventionera dessa funktioner med intäkter från Danmark och Sverige. Liknande resultat framgår
11316: fjärrtelefontrafiken. av annat internationellt materia!. Teleskatten har
11317: 1 post- och televerket har gjorts en undersök- från början av innevarande år höjt teleavgifterna
11318: ning om telefunktionens ekonomiska läge. 1 i Finland med 19 %, men trots detta förblir
11319: samband med detta har man utgående från helhetsintrycket i fråga om tariffnivån detsamma.
11320: internationellt materia! utrett bl.a. de taxor som Det är typiskt för tariffstrukturerna i olika
11321: år 1982 tiliämpades inom olika länders telefonrö- Iänder, att fjärrsamtalsavgifterna utgör en be-
11322: relse. Man har bl.a. haft tiligång tili British tydande del av abonnentens telefonräkning.
11323: Telecoms jämförelse, enligt viiken de kostnader t.o.m ..över 50 %. 1 Finland är fjärrsamtalens
11324: som användningen av telefon i Finland medför
11325: andel mindre än i genomsnitt, dvs. ca 30 % av
11326: beroende på granskningssättet placerar sig på utgifterna. 1 Finland har realpriset på fjärrsamtal
11327: fjärde eller sjätte plats bland de lägsta, då sjunkit tili halva beloppet räknat från år 1976.
11328: jämförelsen gälit 14 västeuropeiska länder, USA,
11329: Kanada, Australien, Nya Zeeland, Japan och I Finland är taxorna inom telefonrörelsen in-
11330: Hong Kong, dvs. sammanlagt 19 industriländer. ternationelit sett fördelaktiga och kostnaderna
11331: Biliigast är det att använda telefon i Hong Kong, skäliga.
11332:
11333: Helsingfors den 3 april 1984
11334:
11335: Trafikminister Matti Puhakka
11336: 1984 vp.
11337:
11338: Kirjallinen kysymys n:o 58
11339:
11340:
11341:
11342:
11343: Junnila: Valtionyhtiöiden osakkeiden myymisestä yksityisille
11344:
11345:
11346: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11347:
11348: Tein vuoden 1957 valtiopäivien alkaessa toivo- mahdollisuuteen suurten työllisyysmenojen takia.
11349: musaloitteen, jossa suositeltiin valtionyhtiöiden Kyselyn perusteluissa asetuttiin vastustamaan
11350: osakkeiden myyntiä yksityisille. Perusteiin aloi- suunniteltuja veronkorotuksia ja todettiin, että
11351: tettani mm. silloin ajankohtaisilla ns. kansanka- valtiontaloudessa on "myös tulopuolella löydet-
11352: pitalistisilla näkökohdilla, toisin sanoen pyrki- tävissä, jos ... vain halutaan osoittaa riittävästi
11353: myksellä ''omistuksen ja nimenomaisesti osak- ennakkoluulottomuutta, sellaisia uusia tuloläh-
11354: keenomistuksen leviämiseen mahdollisimman sy- teitä, jotka eivät jarruta taloudellista toimeliai-
11355: välle ja laajalle kaikkiin kansankerroksiin, eikä suutta samalla tavalla kuin kaavamaisesti toi-
11356: vähimmin osakeyhtiömuotoisten yritysten omien meenpannut veronkorotukset". Sen jälkeen vii-
11357: työläisten ja toimihenkilöiden piiriin". Totesin tattiin edellä selostamaani toivomusaloitteeseen
11358: siinä yhteydessä, että "ns. valtionyhtiöt eivät niiden osakkeiden myymisestä, jotka valtio omis-
11359: todellisuudessa suinkaan edusta demokraattista, taa ns. valtioenemmistöisissä osakeyhtiöissä. Sa-
11360: vaan byrokraattista ja samalla epäpersoonallista malla todettiin, että tämä aloite on eduskunnassa
11361: omistuksen muotoa''. yhä käsittelemättä. "Kysymyksen selvittämistä
11362: Aloitetta ei silloisen eduskuntakauden aikana olisi tällä hetkellä kuitenkin . . . kiirehdittävä
11363: käsitelty, joten se raukesi. Uudistin tämän vuoksi myös valtiontaloudellisista syistä.''
11364: toivomusaloitteeni seuraavien eduskuntavaalien Kysymykseen vastasi silloinen kauppa- ja teol-
11365: jälkeen miltei entisin perusteluin ja samaan pon- lisuusministeri Ahti Karjalainen, joka piti ajatus-
11366: teen päätyen. Tämä kummassakin aloitteessa sa- ta valtioenemmistöisten osakeyhtiöiden osakkei-
11367: mansisältöinen ponsi sisälsi toivomuksen, den myymisestä yksityisille kansalaispiireille "si-
11368: ''että hallitus, esimerkiksi asettamalla nänsä mielenkiintoisena'', mutta totesi, että toi-
11369: sitä varten komitean tai muulla tavoin, menpiteellä ei ilmeisesti olisi sanottavaa asiallista
11370: kiireellisesti selvityttäisi, mitä periaatteita merkitystä valtiontalouden tasapainoon saattami-
11371: noudattaen ja minkälaisin perustein ns. seksi. Ministeri Karjalaisen vastaus päättyi ilmoi-
11372: valtionyhtiöiden osakkeenomistusta voi- tukseen, että "hallitus tulee kuitenkin jättämään
11373: taisiin ryhtyä hajoittamaan laajempiin kä- asian saman elimen selvitettäväksi, joka on pää-
11374: siin, lähinnä asianomaisten yhtiöiden tetty asettaa valtiontalouden yleistä tervehdyttä-
11375: työntekijöiden ja toimenhaltijoiden omis- mistä koskevien kysymysten valmistelua varten".
11376: tukseen, mutta mahdollisesti myös nii- Mitään tällaista selvitystä ei tietääkseni silloin
11377: den veronmaksajapiirien käsiin, joiden kuitenkaan suoritettu, ja asia hautautui neljän-
11378: kustannuksella valtion yritysten toimintaa nesvuosisadan ajaksi. Muualla Euroopassa, kuten
11379: on laajennettu, sekä ryhtyisi tällaisen sel- Saksan Liittotasavallassa ja erityisesti Englannissa,
11380: vityksen valmistuttua toimenpiteisiin ao. on sen sijaan tänä aikana ryhdytty huomattavan
11381: osakkeiden myynnin käytännölliseksi jär- laajamittaisesti ns. privatisointiin eli on ryhdytty
11382: jestämiseksi''. myymään osin valtiontaloudellisista, osin periaat-
11383: teellisista syistä valtion omistamia suuryrityksiä
11384: Seuraavan kerran palasin asiaan huhtikuussa yksityisiin käsiin.
11385: 1959 laatimalla eduskuntakyselyn, johon myös Aivan viime kuukausina tämä asia on uudel-
11386: useat muut kokoomuksen silloisen eduskuntaryh- leen ajankohtaistunut myös Suomessa. Tämä on
11387: män jäsenet yhtyivät. Välittömän sysäyksen kyse- johtunut mm. siitä, että erään huomattavan
11388: lyllemme antoi silloisen pääministerin pitämä valtionyhtiön toimitusjohtaja on ehdottanut val-
11389: puhe, jossa viitattiin uusien veronkorotusten tionyhtiöiden osakeantien suuntaamista yleisölle
11390: 4284003183
11391: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 58
11392:
11393: sekä kotimaassa että mahdollisesti ulkomaillakin neilla. Eikä valtio tällöin suinkaan, niin kuin
11394: keinona pääomien hankkimiseksi näiden yh- paamlntsteri haastattelussaan käsityksensä ilmai-
11395: tiöiden investointeja varten. Valtiontalouden ny- see, "antaisi" osakeomistustaan yksityisille, vaan
11396: kyinen vaikea tila ei näet salli riittävien määrära- osakkeet myytäisiin tietenkin pääomamarkkinoil-
11397: hojen ottamista valtion budjettiin valtionyhtiöi- la muodostuvaan käypään hintaan.
11398: den pääomien tarpeen tyydyttämiseksi. Edellä olevan petusteella ja valtiopäiväjärjes-
11399: Ehdotus on herättänyt melkoista julkista kes- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11400: kustelua. Niinpä sitä on käsitellyt mm. pääminis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
11401: teri Sorsa Helsingin Sanomille 14.2.1984 anta- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11402: massaan haastattelussa. Siinä hän on lausunut
11403: mm.: ''Tällaisella hankkeella on kannattajansa. Aikooko Hallitus ryhtyä myönteisessä
11404: Valtionyhtiöt voisivat sillä tavoin saada tarpeisiin- hengessä harkitsemaan valtionyhtiöiden
11405: sa ulkomaista pääomaa edullisemmin kuin lai- ns. privatisointia eli näiden yhtiöiden
11406: naamalla. Toisaalta voidaan esittää vastakysymys: osakekannan asteittaista siirtämistä mui-
11407: jos kerran valtionyhtiöiden osakkeet ovat niin denkin kuin valtion käsiin, sekä
11408: arvokkaita, että yksityiset ovat valmiita niitä onko Hallitus valmis ensimmäisenä as-
11409: salkkuihinsa hankkimaan niin mikä etu valtiolle keleena tähän suuntaan antamaan kysy-
11410: olisi silloin antaa niitä yksityisille.'' myksessä oleville yhtiöille oikeuden ryh-
11411: Päinvastoin kuin pääministeri näyttää ajattele- tyä sellaisiin osake-emissioihin, joissa sekä
11412: van, valtiolla olisi hankkeen toteuttamisesta kui- mainittujen yhtiöiden henkilökunta osa-
11413: tenkin varsin selvää etua. Rasittunut valtionta- keanneissa usein käytettyjä henkilökunta-
11414: lous säästyisi nimittäin valtionyhtiöiden osake- etuuksia soveltaen että ulkopuoliset si-
11415: pääomien korotusmäärärahoilta, jos nämä yhtiöt joittajat normaalein emissioehdoin voisi-
11416: voisivat hankkia varoja investointeihinsa kaikkien vat merkitä mainittujen yhtiöiden osak-
11417: halukkaiden merkittäviksi tarkoitetuilla osakean- keita?
11418:
11419: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
11420:
11421: Tuure Junnila
11422: 1984 vp. - KK n:o 58 3
11423:
11424:
11425:
11426:
11427: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11428:
11429: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa huomioon valtionyhtiöiden yleensä vähäiset osa-
11430: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kepääomat suhteessa niiden varallisuuteen, eräil-
11431: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn lä yhtiöillä voisi olla mahdollisuuksia edullisiin
11432: kirjeenne n:o 237 ohella toimittanut valtioneu- osakeanteihin. Valtionyhtiöt pyrkivät luonnolli-
11433: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- sesti mahdollisimman optimaaliseen rahoitusra-
11434: sanedustaja Junnilan näin kuuluvasta kysymyk- kenteeseen kuten muutkin yhtiöt. Kysymys on-
11435: sestä n:o 58: kin ollut lähinnä siitä, annetaanko valtionyhtiöil-
11436: le samanlaisia mahdollisuuksia kuin muille osa-
11437: Aikooko Hallitus ryhtyä myönteisessä keyhtiöille riskirahoituksen hankkimiseksi vapail-
11438: hengessä harkitsemaan valtionyhtiöiden ta pääomamarkkinoilta vai pyritäänkö vastaava
11439: ns. privatisointia eli näiden yhtiöiden osakepääomarahoitus turvaamaan valtion budjet-
11440: osakekannan asteittaista siirtämistä mui- tivaroilla. Mahdollisissa ulkopuolisille suunna-
11441: denkin kuin valtion käsiin, sekä tuissa osakeanneissa olisi kysymys joka tapaukses-
11442: onko Hallitus valmis ensimmäisenä as- sa varsin pienistä äänimääristä. Siten kauppa- ja
11443: keleena tähän suuntaan antamaan kysy- teollisuusministeriössä eikä valtionyhtiöiden neu-
11444: myksessä oleville yhtiöille oikeuden ryh- vottelukunnassa, missä kysymyksessä olevista asi-
11445: tyä sellaisiin osake-emissioihin, joissa sekä oista on myös keskusteltu, ole käsitelty kysymystä
11446: mainittujen yhtiöiden henkilökunta osa- valtionyhtiöiden varsinaisesta yksityistämisestä.
11447: keanneissa usein käytettyjä henkilökunta-
11448: etuuksia soveltaen että ulkopuoliset si- Mikäli valtiontalouden puitteissa ei ole järjes-
11449: joittajat normaalein emissioehdoin voisi- tettävissä tarvittavia määrärahoja harkitaan
11450: vat merkitä mainittujen yhtiöiden osak- kauppa- ja teollisuusministeriössä luonnollisesti
11451: keita? myös muita vaihtoehtoja valtionyhtiöiden kehit-
11452: tämisen turvaamiseksi. Kauppa- ja teollisuusmi-
11453: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen nisteriön sekä myös valtionyhtiöiden neuvottelu-
11454: seuraavaa: kunnan mielestä valtionyhtiöiden nykyisen omis-
11455: tajan velvollisuus on kuitenkin ensi sijassa huo-
11456: Valtionyhtiöt ovat perinteisesti saaneet merkit- lehtia yhtiöiden osakepääoman korotuksista. Laa-
11457: tävimmän osan osakepääomiensa korotuksista
11458: ja omistuspohja saattaisi johtaa myös joissakin
11459: valtiolta budjettirahoituksena. Yhtiöiden esittä-
11460: tapauksissa haitallisiin vaikutuksiin erityisesti
11461: miin tarpeisiin nähden nämä osakepääoman ko-
11462: teollisuuspoliittista tarkoitusta varten perustetuis-
11463: rotukset ovat olleet riittämättömiä ja valtionyh-
11464: sa valtionyhtiöissä.
11465: tiöiden pääomahuolto on jouduttu hoitamaan
11466: lähes yksinomaan vieraalla pääomalla ja tulora- Kauppa- ja teollisuusministeriö kiinnittää huo-
11467: hoituksella. Sinänsä rahoituksen riittävyydestä ei miota myös siihen, että valtionyhtiöiden kehittä-
11468: valtionyhtiöiden osalta ole ollut kysymys eikä misen rahoittamiseen suunnatut osakepääoman
11469: myöskään yleensä velkaantumisasteen korkeudes- korotukset eivät ole suinkaan valtion kannalta
11470: ta kun otetaan huomioon yhtiöiden käyttöomai- verrattavissa valtion tulo- ja menoarvion kulutus-
11471: suuteen liittyvät varaukset, jotka mahdollistavat menoihin. Erityisesti kasvu- ja kehityskykyisten
11472: tarvittaessa arvonkorotuksen. valtionyhtiöiden osakepääomien korotukset on
11473: Kotimaiset arvopaperimarkkinat ovat viime nähtävä pikemminkin sijoituksina, jotka koh-
11474: vuosina kasvaneet, samalla kuin myös ulkomais- tuullisen osinkotuoton ohella lisäävät valtion ja
11475: ten sijoittajien mielenkiinto suomalaisten yh- koko kansantaloutemme tosiasiallista varallisuut-
11476: tiöiden osakkeita kohtaan on herännyt. Ottaen ta.
11477:
11478: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
11479:
11480: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
11481: 4 1984 vp. - KK n:o 58
11482:
11483:
11484:
11485:
11486: Till Riksdagens Herr Talman
11487:
11488: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen normalt låga aktiekapitalnivå i förhållande till
11489: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse deras förmögenhet kunde vissa bolag ha möjlig-
11490: av den 23 februari 1984 nr 237 tili vederbörande heter tili rätt förmånliga aktieemissioner. 1 likhet
11491: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- med andra bolag försöker ett statsbolag givetvis i
11492: sänt avskrift av följande av riksdagsman Junnila mån av möjlighet optimera sin finansierings-
11493: undertecknade spörsmål nr 58: struktur. Det har faktiskt i första hand varit fråga
11494: om huruvida statsbolagen ges samma möjligheter
11495: Har Regeringen för avsikt att i positiv som andra aktiebolag att anskaffa riskfinansiering
11496: andra börja överväga en s.k. privatisering från den öppna kapitalmarknaden eller huruvida
11497: av statsbolag, dvs. att dessa bolags aktie- man försöker trygga en motsvarande aktiekapital-
11498: stock skulle stegivs överföras även till finansiering med budgetmedel. Aktieemissioner
11499: andra händer än statens, och som eventuellt skulle riktas till utomstående
11500: är Regeringen beredd att som ett första investerare skulle i varje fall innebära rätt små
11501: steg i nämnda riktning ge berörda bolag röstantal. lnom handels- och industriministeriet
11502: rätt att vidta aktieemissioner enligt vilka lika litet som inom statsbolagsdelegationen, där
11503: både bolagens personai genom tillämp- de ärenden som upptas i spörsmålet också har
11504: ning av vid aktieemissioner brukliga per- diskuterats, har därför inte egentligen berörts
11505: sonalförmåner och utomstående investe- möjligheten att privatisera statsbolagen. Om inte
11506: rare enligt de normala emissionsvilikoren erforderliga anslag kan anvisas inom ramen för
11507: skulle kunna teckna aktier i ifrågavarande statshushållningen, blir det givetvis aktuellt att
11508: bolag? inom handels- och industriministeriet överväga
11509: även andra alternativ att trygga statsbolagens
11510: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra utveckling. Enligt såväl ministeriets som statsbo-
11511: följande: lagsdelegationens uppfattning är det dock stats-
11512: Största delen av statsbolagens kapitalförhöj- bolagens nutida ägare som i första hand är
11513: ningar har sedan gammalt finansierats via stats- skyldig att ombesörja aktiekapitalförhöjningarna
11514: budgeten. För bolagens behov har förhöjningar- för dessa bolag. Ett bredare ägarunderlag kunde
11515: na varit otillräckliga, och kapitalförsörjningen har också i några fall negativt påverka speciellt de
11516: nästan helt och hållet skötts med användning av statsbolag som inrättats att tjäna industripolitiska
11517: utomstående kapital och inkomstfinansiering. syften.
11518: Det har dock egentligen inte varit fråga vare sig Handels- och industriministeriet fäster också
11519: om finansieringens tillräcklighet eller om en hög uppmärksamhet vid att aktiekapitalförhöjningar
11520: skuldsättning överhuvud inom statsbolagen, när som gjorts för att finansiera statsbolagens fortsat-
11521: man beaktar de reservationer i anslutning till ta utveckling inte alls kan jämförs med konsum-
11522: deras anläggningstillgångar som vid behov möj- tionsutgifterna i statsförslaget. 1 synnerhet i fråga
11523: liggör en värdeförhöjning. om statsbolag med kapacitet för tillväxt och
11524: Den inhemska värdepappersmarknaden har ut- utveckling bör aktiekapitalförhöjningarna snarare
11525: ökats på senare år samtidigt som utländska ses som investeringar som förutom den skäliga
11526: investerare har börjat visa intresse för finska dividendavkastningen ökar statens och hela vår
11527: bolags aktier. Med beaktande av statsbolagens nationalekonomis reala förmögenhet.
11528:
11529: Helsingfors den 30 mars 1984
11530:
11531: Handels- och industriminsiteri Seppo Lindblom
11532: 1984 vp.
11533:
11534: Kirjallinen kysymys n:o 59
11535:
11536:
11537:
11538:
11539: Siitonen ym.: Helsingin kaupungin perustaman asuntojen hankin-
11540: tayhtiön verotuksesta
11541:
11542:
11543: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11544:
11545: 15.12.1983 esitti allekirjoittanut valtioneuvos- kinoille. Tilanteesta kärsivät aivan erityisesti nuo-
11546: ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi suullisen ret parit sekä muualta Helsinkiin muuttavat.
11547: kysymyksen, joka koski toimenpiteisiin ryhtymis- Vaikeutena on edelleen pula työsuhdeasunnoista,
11548: tä päämääränä Helsingin kaupungin tuolloin joita mainittu hankintayhtiö voisi ostaa kaupun-
11549: suunnitteilla olleen asuntojen hankintayhtiön gin palveluksessa olevia eri ammattiryhmiä var-
11550: saattamisesta verovapaaksi. Antamassaan vastauk- ten, mm. sosiaalialan sekä terveydenhuollon hen-
11551: sessa toinen valtiovarainministeri Pekka Venna- kilöstölle.
11552: mo totesi: ''Yhtiön perustamisesta ja sen yh- Päättäessään hankintayhtiön perustamisesta
11553: tiöjärjestyksestä ei ole vielä tehty päätöstä. Tä- asetti Helsingin kaupunginhallitus ehdon, jonka
11554: män takia yhtiöstä ei ole vielä tehty kaupparekis- mukaan sen toiminta käytännössä saadaan aloit-
11555: teriin nk. perusilmoitusta, josta kävisivät ilmi taa vasta, kun kysymys yhtiön verotuksellisesta
11556: mm. yhtiön toiminimi, yhtiön perustamispäivä, asemasta on selvitetty. Yhtiö on näin ollen nyt
11557: yhtiön toimiala, toimipaikka ja muut siihen olemassa ja johtokunta sille valittu eli toisen
11558: liittyvät tiedot. Koska yhtiötä ei tässä mielessä ole valtiovarainministerin asettama perustamisehto
11559: olemassa eikä ole vielä tarkkaa tietoa myöskään on täytetty.
11560: yhtiön yhtiöjärjestyksestä, ei sen verotukselliseen
11561: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11562: asemaan pystytä ottamaan kantaa eikä tässä vai-
11563: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
11564: heessa sen vuoksi ole myöskään mahdollista mää-
11565: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
11566: ritellä, onko tämän vuoksi mahdollisesti tarvetta
11567: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11568: verolainsäädännön muuttamiseen.''
11569: Helsingin asuntotilanne on jatkuvasti vaikeu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11570: tunut. Valtion asuntomäärärahoja ei ole saatu ryhtyä, jotta Helsingin kaupungin perus-
11571: riittävästi, minkä lisäksi kiristetty rahapolitiikka tama asuntojen hankintayhtiö saatettai-
11572: on alkanut heijastua myös ns. kovan rahan mark- siin verovapaaksi?
11573:
11574: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
11575:
11576: Eva-Riitta Siitonen Pertti Salolainen
11577:
11578:
11579:
11580:
11581: 4284003161
11582: 2 1984 vp. - KK n:o 59
11583:
11584:
11585:
11586:
11587: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11588:
11589: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eräissä muissa kunnissa. Valtiovarainministeriö
11590: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, asetti 17.10.1983 työryhmän, jonka tehtävänä oli
11591: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn selvittää eräitä asumiseen liittyviä verosäännöksiä.
11592: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Näiden säännösten joukkoon kuuluvat myös
11593: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kunnallisen asuntojen hankintayhtiön tulo- ja
11594: taja Eva-Riitta Siitosen ym. näin kuuluvasta kir- varallisuusveroruskohtelu. Työryhmä on äskettäin
11595: jallisesta kysymyksestä n:o 59: luovuttanut muistionsa valtiovarainministeriölle.
11596: Muistiosta ilmenee, että kunnallinen hankintayh-
11597: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiö ei nykysäännösten mukaan ole verovapaa
11598: ryhtyä, jotta Helsingin kaupungin perus- subjekti, vaan sen saattaminen tulo- ja varalli-
11599: tama asuntojen hankintayhtiö saatettai- suusveroruksessa verovapaaksi subjektiksi edellyt-
11600: siin verovapaaksi? täisi uutta lainsäädäntöä. Työryhmä onkin laati-
11601: nut lainsäädäntövaihtoehdon tällaista lainsäädän-
11602: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- töä varten.
11603: ti seuraavaa:
11604: Helsingin kaupunki on ensimmäinen kunta, Hallitus tulee lähiaikoina käsittelemään kun-
11605: joka on perustanut niin sanotun kunnallisen nallisen asuntojen hankintayhtiöiden verotuskoh-
11606: asuntojen hankintayhtiön. Oy Helsinki-asunnot telua tulo- ja varallisuusverotuksessa valtiovarain-
11607: Ab perustettiin joulukuussa 1983. Valtiovarain- ministeriössä edellä mainitun työryhmän selvitys-
11608: ministeriön saaman tiedon mukaan tällaisten ten perusteella laadituo hallituksen esityksen
11609: hankintayhtiöiden perustamista on harkittu myös pohjalta.
11610:
11611: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
11612:
11613: Ministeri Pekka Vennamo
11614: 1984 vp. - KK n:o 59 3
11615:
11616:
11617:
11618:
11619: Till Riksdagens Herr Talman
11620:
11621: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen grupp med uppgift att utreda vissa skattestad-
11622: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ganden som gäller boendet. Tili dessa stadgan-
11623: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- den hör även behandlingen i inkomst- och för-
11624: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av mögenhetsskattehänseende av kommunala bo-
11625: riksdagsman Eva-Riitta Siitonen m.fl. underteck- stadsanskaffningsbolag. Arbetsgruppen överläm-
11626: nade skriftliga spörsmål nr 59: nade nyligen sin promemoria tili finansministe-
11627: riet. Av denna framgår, att ett kommunalt
11628: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta anskaffningsbolag enligt gällande stadganden in-
11629: för att det bolag som Helsingfors stad te är ett skattefritt subjekt, utan att förutsätt-
11630: grundat för anskaffning av bostäder skall ningen för att det i inkomst- och förmögenhets-
11631: kunna befrias från skatt? beskattningen skall bli ett sådant är ny lagstift-
11632: ning. Arbetsgruppen har redan uppgjon ett
11633: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagstiftningsalternativ för sådan lagstiftning.
11634: anföra följande:
11635: Helsingfors stad är den första kommun som På grundvalen av det förslag som i finansmi-
11636: har grundat ett kommunalt bolag för anskaffning nisteriet uppgjorts utgående från den ovan
11637: av bostäder. Oy Helsinki-asunnot Ab grundades i nämnda arbetsgruppens utredningar behandlar
11638: december 1983. Enligt vad finansministeriet in- regeringen inom den närmaste framtiden frågan
11639: hämtat har grundandet av sådana anskaffnings- om hur kommunala bostadsanskaffningsbolag
11640: bolag varit aktuellt även i vissa andra kommuner. skall behandlas vid inkomst- och förmögenhets-
11641: Finansministeriet tillsatte 17.10.1983 en arbets- beskattningen.
11642:
11643: Helsingfors den 29 mars 1984
11644:
11645: Minister Pekka Vennamo
11646: 1984 vp.
11647:
11648: Skriftligt spörsmål nr 60
11649:
11650:
11651:
11652:
11653: Stenbäck m.fl.: Om anordnande av skolskjutsar för barn i årskurser-
11654: na 1-3
11655:
11656:
11657: Tili Riksdagens Herr Talman
11658:
11659: Skolstyrelsen har i ett cirkulär (Y 601 1983) skolpsykolog ifall kommunen hänvisar tili skol-
11660: skärpt bestämmelserna för skolskjutsar som är färdens besvärlighet elier elevens svaga hälsotili-
11661: berättigade tili statsandel. stånd.
11662: Kommun kan bevilja skolskjuts åt barn med Skolnämnden har tidigare kunnat avvika från
11663: längre än 5 kms skolväg och få statsstöd för 5 kms gränsen utan särskilda intyg. Praxis i
11664: detta. Enligt tidigare direktiv har kommunens kommunerna har också varit att bevilja de yngsta
11665: skolnämnd kunnat bevilja undantag från gränsen skolbarnen (årskurserna 1-3) skolskjuts även vid
11666: om 5 km t ex ifall eleven har svag hälsa eller kortare skolväg än 5 km speciellt med hänvisning
11667: skolvägen är speciellt farlig. Detta har särskilt tili trafikfaran. Detta gälier särskilt tätorter, där
11668: gällt barn i årskurserna 1-3 och statsstöd har då trafiken är betydande. Skolnämnderna bör har
11669: utbetalats ifall skolvägen överstiger 3 km. Ur rätt att utan intyg avgöra när en elev i årskurser-
11670: finlandssvensk synvinkel har denna flexibilitet na 1-3 behöver skolskjuts.
11671: varit särskilt betydelsefull, eftersom det svenska Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
11672: skolnätet är relativt glest i många kommuner. ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
11673: ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
11674: Skolstyrelsen har nu utfärdat nya direktiv åt följande spörsmål:
11675: kommunerna angående undantag från 5 kms
11676: gränsen för skolskjutsar. Enligt de nya bestäm- Vilka åtgärder kommer Regeringen att
11677: melserna skall skolnämnden införskaffa intyg av vidta för att barn i årskurserna 1-3 också
11678: väg- och vattenbyggnadsverkets distriktsmyndig- i fonsättningen skali kunna beviljas skol-
11679: het, polismyndighet eller länets trafiksäkerhets- skjuts, som berättigar tili statsandel, utan
11680: nämnd ifall kommunen anhåller om statsstöd att skolnämnden skali vara tvungen att
11681: med hänvisning tili att skolvägen är farlig. Likaså införskaffa intyg av läkare elier myndig-
11682: skall intyg införskaffas av t.ex skolläkare eller het då skolvägen understiger 5 km?
11683:
11684: Helsingfors den 23 februari 1984
11685:
11686: Pär Stenbäck Ole Norrback
11687: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson
11688: Jutta Zilliacus Håkan Malm
11689: Håkan Nordman Elisabeth Rehn
11690:
11691:
11692:
11693:
11694: 4284003194
11695: 2 1984 vp. -- ~ n:o 60
11696:
11697: Kirjallinen kysymys n:o 60 Suomennos
11698:
11699:
11700:
11701:
11702: Stenbäck ym.: Koululaiskuljetusten järjestämisestä 1--3-luokkalai-
11703: sille
11704:
11705:
11706: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11707:
11708: Kouluhallitus on yleiskirjeellään (Y 60/ 1983) kologin todistus siinä tapauksessa, että kunta
11709: tiukentanut valtionosuuteen oikeutettujen kou- vetoaa koulumatkan vaikeuteen tai oppilaan
11710: lulaiskuljetusten määräyksiä. heikkoon terveydentilaan.
11711: Kunta voi myöntää koululaiskuljetuksen lapsil- Koululautakunta on aikaisemmin voinut poi-
11712: le, joilla on yli 5 km:n koulumatka, ja sille keta 5 km:n rajasta ilman erityisiä todistuksia.
11713: myönnetään tähän tarkoituksen valtiontukea. Ai- Kunnissa on myös ollut käytäntänä myöntää
11714: kaisempien ohjeiden mukaan on kunnan koulu- nuorimmille koululaisille (luokat 1-3) koulu-
11715: lautakunta voinut myöntää poikkeuksia tästä 5 laiskuljetus myös lyhyemmistä kuin 5 km:n kou-
11716: km:n rajasta esim. siinä tapauksessa, että oppi- lumatkoista erityisesti liikenteen vaarallisuuden
11717: laalla on heikko terveys tai koulumatka on erityi- vuoksi. Tämä koskee erityisesti taajamia, joissa
11718: sen vaarallinen. Tämä koskee erityisesti 1--3 liikenne on merkittävä. Koululautakunnilla tulee
11719: luokkalaisia ja valtiontukea on silloin maksettu olla oikeus ilman todistuksia päättää, milloin
11720: tapauksissa, jolloin koulumatka ylittää 3 km. 1--3 luokkien oppilas tarvitsee koululaiskuljetus-
11721: Suomenruotsalaisesta näkökulmasta katsottuna ta.
11722: tämä joustavuus on ollut erityisen merkitykselli- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11723: nen, koska ruotsinkielinen kouluverkosto on suh- tuksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
11724: teellisen harva useissa kunnissa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
11725: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11726: Kouluhallitus on nyt laatinut kunnille uudet
11727: ohjeet koskien poikkeuksia tästä koulukuljetus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11728: ten 5 km:n rajasta. Siinä tapauksessa, että kunta ryhtyä, jotta 1--3 luokkien oppilaille
11729: anoo valtiontukea koulutien vaarallisuuden pe- myös jatkossa voitaisiin myöntää valtion-
11730: rusteella, tulee koululautakunnan uusien mää- osuuteen oikeutettu koululaiskuljetus il-
11731: räysten mukaan hankkia todistus tie- ja vesira- man, että koululautakunta joutuu hank-
11732: kennuslaitoksen alueviranomaisilta, poliisilta tai kimaan lääkärin tai viranomaisen todis-
11733: läänin liikenneturvallisuuslautakunnalta. Samoin tuksen niissä tapauksissa, joissa koulu-
11734: tulee hankkia esim. koululääkärin tai koulupsy- matka on lyhyempi kuin 5 km?
11735:
11736: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
11737:
11738: Pär Stenbäck Ole Norrback
11739: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson
11740: Jutta Zilliacus Håkan Malm
11741: Håkan Nordman Elisabeth Rehn
11742: 1984 vp. -- KJ( n:o 60 3
11743:
11744:
11745:
11746:
11747: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11748:
11749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nään samanlaisissa tapauksissa erilaiseksi eri kun-
11750: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nissa, jopa sellaiseksi kuin kysymyksen peruste-
11751: olette kirjeellänne 23 päivältä helmikuuta 1984 luissakin mainitaan, ettei vaadittu mitään selvi-
11752: n:o 7 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen tyksiä. Tämä taas on herättänyt arvostelua. Ar-
11753: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pär Stenbäc- vostelun paineessa kuntien kouluviranomaiset
11754: kin ym. seuraavan kirjallisen kysymyksen n:o 60: ovat pyytäneet kouluhallitukselta ohjeita kulje-
11755: tusavustuksen myöntämisperusteista.
11756: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11757: ryhtyä, jotta 1--3 luokkien oppilaille Käytännön yhdenmukaistamiseksi kouluhalli-
11758: myös jatkossa voitaisiin myöntää valtion- tus on edustaja Stenbäckin kysymyksessä tarkoite-
11759: osuuteen oikeutettu koululaiskuljetus il- tussa yleiskirjeessään Y 6011983 antanut ohjeet
11760: man, että koululautakunta joutuu hank- niistä selvityksistä, jotka koululautakunnan tulee
11761: kimaan lääkärin tai viranomaisen todis- hankkia ennen kuljetusavustuksen myöntämistä.
11762: tuksen niissä tapauksissa, joissa koulu- Yleiskirjeen mukaan on tarvittavina selvityksinä
11763: matka on lyhyempi kuin 5 km? pidettävä asiantuntijoilta hankittuja lausuntoja.
11764: Esimerkkeinä asiantuntijoista koulumatkan vaa-
11765: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen rallisuuden arvioimisessa mainitaan tie- ja vesira-
11766: seuraavaa: kennuslaitoksen piiriviranomaiset, poliisi ja lää-
11767: nin liikenneturvallisuuslautakunta. Esimerkkeinä
11768: Kunnan velvollisuudesta avustaa oppilaan kul- asiantuntijoista koulumatkan rasittavuuden, vai-
11769: jettamista tai saattamista on säädetty kansakoulu- keuden ja oppilaan terveydentilan arvioimisessa
11770: lain 27 §:ssä. Sanotun lainpaikan mukaan avusta- mainitaan koululääkäri ja koulupsykologi. Mai-
11771: misesta on voimassa seuraavat säännöt: nittakoon, että kouluhallituksen sekä tie- ja vesi-
11772: a) milloin koulumatka on 5 kilometriä pitem- rakennushallituksen neuvottelujen jälkeen tie- ja
11773: pi, on kunta riippumatta lapsen iästä, velvollinen vesirakennushallitus asetti vuonna 1979 työryh-
11774: avustamaan kuljettamista; män laatimaan yhtenäisiä ohjeita koulutien tur-
11775: b) jos matka kouluun on lapsen kuljettavaksi vallisuutta koskevien lausuntojen antamisesta.
11776: vaarallinen, on avustusta lapsen iästä riippumatta Puheena olevasta kouluhallituksen yleiskirjees-
11777: annettava; Ja tä on todettava, että ohjeiden mukainen asian-
11778: c) nuorimpien ja terveydeltään heikkojen las- tuntijalausuntojen käyttö koululautakuntien pää-
11779: ten kuljettamista on avustettava, vaikka koulu- töksenteossa tulee ilmeisesti johtamaan entistä
11780: matka olisi 5 kilometriä lyhyempi, jos matkan on suurempaan oikeudenmukaisuuteen kuljetus-
11781: katsottava muodostuvan heille muuten liian vai- avustusten myöntämisessä. Vielä tätäkin suurem-
11782: keaksi tai rasittavaksi. pi merkitys yleiskirjeellä ja sillä annettujen ohjei-
11783: Kuljetusavustuksen hakemisesta ja menettelys- den noudattamisella on siinä, että vast' edes eri
11784: tä kuljetusavustusta myönnettäessä on säädetty kuntien koululautakuntien päättäessä kuljetusa-
11785: peruskouluasetuksen 63 §:ssä. Mainitun 63 §:n 1 vustuksista oppilaita ja heidän huoltajiaan koh-
11786: momentin mukaan lapsen huoltajan on haettava dellaan keskenään samanlaisissa asioissa samalla
11787: kuljetusavustusta kunnalta. Kuljetusavustuksen tavoin. Kun peruskouluasetuksen 63 §:n 1 mo-
11788: myöntää koululautakunta hankittuaan tarvittavat mentin säännös jo edellyttää, että koululauta-
11789: selvitykset. kunta hankkii tarvittavat selvitykset ennen kulje-
11790: Aikaa myöten käytäntö on muodostunut varsin tusavun myöntämistä, kouluhallituksen yleiskir-
11791: epäyhtenäiseksi sen suhteen, milloin matkaa oli jettä ei voida pitää valtionosuuteen oikeuttavia
11792: pidettävä vaarallisena, niin myös sen suhteen koululaiskuljetuksia koskevien määräysten tiu-
11793: minkä ikäiselle lapselle matkan on katsottava kentamisena. Kouluhallituksen yleiskirjettä on
11794: muodostuvan liian vaikeaksi tai rasittavaksi. Näin pidettävä asiantilan vaatimana selventävänä lain-
11795: avustusten myöntäminen on muodostunut keske- mukaisena ohjeena, jonka kouluhallitus on sille
11796: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 60
11797:
11798: valtionapuviranomaisena annettujen valtuuksien laisiin lainsäädäntötoimiin ei kuitenkaan tällä
11799: rajoissa antanut. Käytännön muuttaminen vaatisi hetkellä ole riittävää aihetta.
11800: asianomaisen lain ja asetuksen muuttamista. Täl-
11801:
11802: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
11803:
11804: Opetusministeri Kaarina Suonio
11805: 1984 vp. - KK n:o 60 5
11806:
11807:
11808:
11809:
11810: Tili Riksdagens Herr Talman
11811:
11812: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen Således har understöd i likadana fali beviljats
11813: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse på olika grunder i olika kommuner, rent av på
11814: av den 7 februari 1984 tili vederbörande medlem sådana grunder som nämns även i spörsmålets
11815: av statsrådet avsänt en avskrift av följande av motivering, dvs. utan att man har krävt några
11816: riksdagsman Pär Stenbäck m.fl. undertecknade utredningar. Detta har väckt kritik.
11817: spörsmål nr 60: På grund av den kritik som de kommunala
11818: skolmyndigheterna har blivit utsatta för, har de
11819: Vilka åtgärder kommer Regeringen att inbegärt direktiv av skolstyrelsen om grunderna
11820: vidta för att barn i årskurserna 1-3 också för beviljande av understöd för skolskjutsar.
11821: i fortsättningen skali kunna beviljas skol-
11822: skjuts, som berättigar tili statsandel, utan För att förenhetliga praxis har skolstyrelsen i
11823: att skolnämnden skali vara tvungen att sitt cirkulär Y 60/1983, som avses i riksdagsman
11824: införskaffa intyg av läkare elier myndig- Stenbäcks spörsmål, utfärdat direktiv angående
11825: het då skolvägen understiger 5 km? de utredningar som skolnämnden bör införskaffa
11826: innan understöd för skjuts beviljas. Enligt detta
11827: cirkulär bör som erforderliga utlåtanden anses
11828: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utlåtanden från sakkunniga. Väg- och vatten-
11829: anföra följande: byggnadsverkets distriktsmyndigheter, polismyn-
11830: 1 27 § folkskoliagen stadgas om kommuns digheterna och länets trafiksäkerhetsnämnd
11831: skyldighet att understödja elevs frambefordran nämns såsom exempel på sakkuniga vid be-
11832: elier ledsagande tili skolan. Enligt sagda lagrum dömningen av skolvägens farlighet. Skolläkare
11833: gälier följande bestämmelser för beviljandet av eller skolpsykolog nämns såsom exempel på sak-
11834: understöd: kunniga vid bedömningen av i viiken mån skol-
11835: a) är avståndet tili skolan längre än fem vägen är betungande eller svår eller elevens
11836: kilometer, ankommer det alitid på kommun att hälsotillstånd motiverar beviljandet av under-
11837: understödja elevens frambefordran, oberoende av stöd. Det må nämnas att väg- och vattenbygg-
11838: barnets ålder; nadsstyrelsen efter att ha diskuterat frågan med
11839: skolstyrelsen år 1973 tillsatte en arbetsgrupp med
11840: b) är färden tili skolan förenad med risk för uppgift att utarbeta enhetliga direktiv angående
11841: eleven, bör understöd ges oberoende av barnets avgivande av utlåtanden om skolvägens säkerhet.
11842: ålder; och
11843: Om nämnda cirkulär av skolstyrelsen bör kon-
11844: c) de yngsta elier tili hälsan svaga barnens
11845: stateras att användningen av sakkunnigutlåtan-
11846: frambefordran bör understödjas även om avstån-
11847: den enligt direktiven vid skolnämndernas be-
11848: det tili skolan vore kortare än fem kilometer, ifali
11849: slutsfattande uppenbarligen kommer att leda tili
11850: färden eljest bör anses bli alitför svår elier
11851: större rättvisa då understöd för skolskjutsar be-
11852: betungande för dem.
11853: viljas. En ännu större betydelse har iakttagandet
11854: 1 63 § grundskolförordningen stadgas om ansö- av detta cirkulär och med stöd därav givna
11855: kan om och förfarandet vid beviljandet av under- direktiv därigenom att då skolnämnder i olika
11856: stöd för skolskjutsar. kommuner i framtiden fattar beslut om under-
11857: Enligt 63 § 1 mom. bör barns vårdnadshavare stöd för skjuts, behandlas elever och deras vård-
11858: ansöka om understöd för skolskjuts hos kom- nadshavare på samma sätt i likadana fall. Då
11859: mun. Skolnämnden beviljar understöd för skjuts stadgandet i 63 § 1 mom. grundskolförordningen
11860: sedan den införskaffat erforderliga utredningar. redan förutsätter att skolnämnden införskaffar
11861: Med tiden har praxis blivit ytterst oenhetlig erforderliga utredningar innan understöd för
11862: både i fråga om när skolvägen skali anses som skjuts beviljas, kan man inte anse, att skolstyrel-
11863: farlig och i fråga om för hur gammalt barn sens cirkulär skärper bestämmelserna angående
11864: skolvägen skali anses bli alitför svår elier betung- skolskjutsar som berättigar tili statsandel. Skol-
11865: ande. styrelsens cirkulär bör anses utgöra ett sådant
11866: 4284003194
11867: 6 1984 vp. - KK n:o 60
11868:
11869: klarläggande, lagenligt direktiv som är påkallat Ändring av praxis skulle påkalla justeringar i
11870: av omständigheterna och som skolstyrelsen gett vederbörande lag och förordning. Det föreligger
11871: inom ramen för de befogenheter som den i dock inte i detta skede tillräckliga skäl för sådana
11872: egenskap av statsunderstödsbeviljande myndig- lagstiftningsåtgärder.
11873: het har.
11874:
11875: Helsingfors den 30 mars 1984
11876:
11877: Undervisningsminister Kaarina Suonio
11878: 1984 vp.
11879:
11880: Kirjallinen kysymys n:o 61
11881:
11882:
11883:
11884:
11885: Dromberg: Uuden jaoston perustamisesta Uudenmaan lääninoi-
11886: keuteen
11887:
11888:
11889: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11890:
11891: Uudenmaan lääninoikeus ratkaisi vuonna 1982 suhteessa muihin 11 lääninoikeuteen kuin juttu-
11892: yhteensä 14 107 valitusasiaa, joista veroasioita oli määräänkään. Resurssilisäystä uuden jaoston
11893: 10 915. Vuonna 1983 olivat vastaavat luvut muodossa Uudenmaan lääninoikeudelle ovat täs-
11894: 10 633 ja 8 203. Veroasioiden osalta saatiin jut- sä suhteessa ainoana tehoavana toimenpiteenä
11895: turuuhkaa 1983 purettua vain 890 asialla. Tosi- periaatteessa puoltaneet myös valtiontilintarkas-
11896: asiassa on läänin verotoimistoissa vieläkin huo- tajat kertomuksessaan vuodelta 1981 s. 66. Kun
11897: mattava määrä verovalituksia ns. veronoikaisukä- lääninoikeuden käytössä on ns. teknilliset apuvä-
11898: sittelyssä ja ne tulevat hylätyiltä osin lääninoi- lineet ja tietääkseni työmotivaatio on hyvä, ei ole
11899: keuden ratkaistavaksi vuonna 1984. muuta keinoa jutturuuhkien jatkuvaksi purkami-
11900: Vuonna 1983 Uudenmaan lääninoikeuteen seksi sekä uuden ruuhkan syntymisen estämiseksi
11901: saapui 7 313 veroasiaa ja vuoden 1984 alussa oli kuin kohtuullisena pidettävä ja suhteellisesti oi-
11902: vireillä yhteensä 10 717 asiaa. kea resurssilisäys.
11903: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11904: Yleistilastojen mukaan oli maamme lääninoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11905: keuksiin vuoden 1983 aikana saapunut 26 294 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
11906: veroasiaa ja vuonna 1983 ratkaistu 35 536 vero- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11907: asiaa. Uudenmaan lääninoikeuteen oli saapunut
11908: lähes 30 % maamme lääninoikeusasioista yleen- Onko Hallitus tietoinen, että Uuden-
11909: sä. Lisäksi on todettava, että Uudenmaan läänin- maan lääninoikeuden osalta oikeusturvan
11910: oikeuden asioiden vaikeusaste on korkea moni- asioiden ratkaisunopeuden suhteen ta-
11911: muotoisten toimintojen ollessa keskittynyt läänin kaava toiminta edellyttäisi uuden jaoston
11912: alueelle. Uudenmaan lääninoikeuden viiden (5) perustamista kiireellisesti, ja jos on,
11913: jaoston resurssit eivät riitä asioiden ratkaisemi- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11914: seen oikeusturvaa takaavalla tavalla enempää ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi?
11915:
11916: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
11917:
11918: Kaarina Dromberg
11919:
11920:
11921:
11922:
11923: 4283003150
11924: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 61
11925:
11926:
11927:
11928: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
11929:
11930: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asioiden ratkaisunopeuden suhteen ta-
11931: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kaava toiminta edellyttäisi uuden jaoston
11932: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn perustamista kiireellisesti, ja jos on,
11933: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11934: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ryhtyä tämän epäkohdan korjaamiseksi?
11935: taja Kaarina Drombergin näin kuuluvasta kysy-
11936: myksestä n:o 61: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen
11937: seuraavaa:
11938: Onko Hallitus tietoinen, että Uuden- Uudenmaan lääninoikeuden työtilanne on vii-
11939: maan lääninoikeuden osalta oikeusturvan me vuosina kehittynyt seuraavasti:
11940: 1979 1980 1981 1982 1983
11941: Saapuneet asiat 11 392 11 819 13 813 11 105 9 715
11942: Ratkaistut asiat 10 444 11 513 13 801 14 107 10 633
11943: Käsittelemättömiä as101-
11944: ta vuoden lopussa 14 319 14 625 14 637 11 635 10 717
11945:
11946: Vuoden 1983 lopussa koko maassa oli käsitte- rationalisoitu. Koulutusta on tehostettu aloitta-
11947: lemättömiä asioita 33 019, mikä oli 11 306 asiaa malla pysyvä yhteistyö Helsingin yliopiston kans-
11948: vähemmän kuin edellisenä vuonna. Uudenmaan sa.
11949: lääninoikeuden käsittelemättömät asiat ovat noin Uudenmaan lääninoikeus on vuosina 1981 ja
11950: 32 % koko maan määrästä. Uudenmaan läänin- 1982 voinut suoritettujen toimenpiteiden ansios-
11951: oikeus on pystynyt vähentämään ruuhkaansa vii- ta lisätä ratkaisutehoaan huomattavasti. Ratkais-
11952: me vuonna 918 asialla, mikä on noin 8 % koko tujen asioiden määrä on kuitenkin vuonna 1983
11953: maassa saavutetusta purettujen asioiden määräs- pudonnut vuoden 1979 tasolle eli tilanteeseen
11954: tä. ennen resurssien lisäämistä ja lukuisia muita
11955: Vuodesta 1980 lukien on ruuhkien purkami- ruuhkan purkamistoimenpiteitä.
11956: seksi suoritettu lukuisia toimenpiteitä. Niistä Uudenmaan lääninoikeuden tilasto osoittaa,
11957: mainittakoon, että Uudenmaan lääninoikeus on ettei resurssien lisäämisellä välttämättä saada rat-
11958: saanut kaksi lääninasessorin virkaa ja 7 esittelijää, kaisua tilanteeseen, vaan on seurattava kokonai-
11959: lääninoikeuksien ylimääräiset määräaikaiset toi- suudessaan kaikkien mahdollisten toimenpitei-
11960: met on vakinaistettu, ylimääräistä määrärahaa on den hyväksi käyttöä. Parhaillaan on vireillä mm.
11961: annettu kirjallisuuden, konttorikoneiden ja veronoikaisumenettelyn kehittäminen ja veroluo-
11962: KHO:n ennakkopäätösrekisterin kyselypäätteen kitusvalitusmenettelyn muuttaminen. Ennen
11963: hankkimiseen, määrärahaa on lisätty ylitöihin ja kuin tehdään ratkaisua Uudenmaan lääninoi-
11964: koulutukseen sekä lääninoikeuksissa on siirrytty keuden uuden jaoston perustamisesta tulee sel-
11965: tekstinkäsittelyyn. Muista toimenpiteistä todetta- vittää, mistä yhdessä vuodessa tapahtunut lähes
11966: koon eräiden laskennallisten tehtävien siirto lää- 3 500 ratkaistun asian lasku johtui ottaen huo-
11967: ninoikeuksista verohallintoon, verovalitusten jät- mioon, että samanaikaisesti lähes kaikissa muissa
11968: täminen verotoimistoihin ja niiden käsittely vero- lääninoikeuksissa on voitu lisätä ratkaisutehoa.
11969: noikaisuna sekä yhden jäsenen ratkaisumenette- Sen jäkeen tulee arvioida uudelleen tarvittavat
11970: lyn käyttöönottaminen lääninoikeuksissa. Läänin- lisätoimenpiteet.
11971: oikeuksien päätösten valmistelua ja käsittelyä on
11972:
11973: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
11974:
11975: Sisäasiainministeri Matti Luttinen
11976: 1984 vp. -- RJC n:o 61 3
11977:
11978:
11979:
11980: Tili Riksdagens Herr Talman
11981:
11982: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ärenden, som medborgarnas rättsskydd
11983: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse kräver, skali kunna förverkligas, och om
11984: av den 24 februari 1984 tili vederhörande med- så är fallet,
11985: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
11986: riksdagsman Kaarina Dromberg undertecknade i syfte att avhjälpa detta missförhåliande?
11987: spörsmål nr 61:
11988: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
11989: Är Regeringen medveten om att en ny anföra följande:
11990: sektion i brådskande ordning borde inrät-
11991: tas i Nylands länsrätt för att den princip Arbetssituationen i Nylands länsrätt har under
11992: om snabbhet vid handläggningen av de senaste åren utvecklats enligt följande:
11993: 1979 1980 1981 1982 1983
11994: Inkomna ärenden 11 392 11 819 13813 11 105 9 715
11995: Avgjorda ärenden 10 444 11513 13 801 14 107 10 633
11996: lcke behandlade ären-
11997: den vid årets slut 14 319 14 625 14 637 11 635 10 717
11998:
11999: Vid utgången av år 1983 var antalet icke utslag och beslut har rationaliseratso Utbild-
12000: behandlade ärenden 33 019 i hela landet, vilket ningen har effektiverats genom att bestående
12001: var 11 306 mindre än föregående år De icke 0 samarbete inletts med Helsingfors universiteto
12002: behandlade ärendena i Nylands länsrätt utgör ca Tack vare de åtgärder som vidtagits har Ny-
12003: 32 % av det sammanlagda antalet i hela landeto lands länsrätt under åren 1981 och 1982 i be-
12004: Nylands länsrätt har senaste år kunnat minska tydande omfattning kunnat öka effektiviteten
12005: anhopningen av ärenden med 918 ärenden, vil- vid avgörandet av ärendeno Antalet avgjorda
12006: ket är ca 8 % av den minskning som kunnat ärenden har dock år 1983 sjunkit tili 1979 års
12007: noteras i hela landeto nivå, vilket innebär att situationen är densamma
12008: FrooomO år 1980 har talrika åtgärder vidtagits i som före resursökningen och många andra av de
12009: syfte att avveckla anhopningeno Av dessa kan åtgärder som syftat tili att avveckla anhopningeno
12010: nämnas att Nylands länsrätt har fått två länsasses- Av de statistiska uppgifterna i Nylands länsrätt
12011: sorstjänster och sju föredragande, länsrätternas framgår att en resursökning inte nödvändigtvis
12012: tidsbundna extraordinarie befattningar har om- innebär en lösning, uran att man bör se tili
12013: bildats tili ordinarie, extra anslag har beviljats för helheten och utnyttja samtliga tili buds stående
12014: anskaffning av litteratur, kontorsmaskiner och möjligheter. Aktuella är för närvarande bl.ao
12015: skärmbildsterminal för högsta förvaltningsdom- utvecklandet av skatterättelseförfarandet och en
12016: stolens prejudikatsregister, ökade anslag har be- ändring av besvärsförfarandet rörande skatteklas-
12017: viljats för övertidsarbete och utbildning samt sificeringeno Innan beslut fattas om inrättandet
12018: textbehandling införts i länsrätternao Bland övri- av en ny sektion i Nylands länsrätt bör det
12019: ga åtgärder må konstateras överföringen av vissa utredas vad som under ett år förorsakat minsk-
12020: kalkyleringsuppgifter från länsrätterna tili skatte- ningen med inemot 3 500 i antalet avgjorda
12021: förvaltningen, möjligheter att inlämna skattebes- ärenden, med beaktande av att det samtidigt
12022: vär i skattebyråerna och behandlingen av dessa i varit möjligt att i nästan alla andra länsrätter öka
12023: form av skatterättelse samt införandet av ett effektiviteten i samband med avgörandet av
12024: förfarande vid länsrätterna som innebär att ären- ärendeno Därefter bör erforderliga ytterligare åt-
12025: den kan avgöras av endast en ledamoto Be- gärder tas i övervägande än en gång 0
12026:
12027:
12028:
12029:
12030: redningen och handläggningen av länsrätternas
12031:
12032: Helsingfors den 30 mars 1984
12033: Inrikesminister Matti Luttinen
12034: 1984 vp.
12035:
12036: Kirjallinen kysymys n:o 62
12037:
12038:
12039:
12040:
12041: Pesola: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen tiedekunnan tutki-
12042: mus- ja liikuntatilojen kehittämisestä
12043:
12044:
12045: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12046:
12047: Maamme liikuntatieteellinen korkeakou- Vastauksessaan hallituksen esitykseen valtion
12048: lutasoinen koulutus ja tutkimus keskitettiin val- tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1983 eduskunta
12049: tiovallan toimenpitein Jyväskylän yliopistoon on tämän asian johdosta lausunut seuraavaa:
12050: 1970-luvun alussa. Liikuntatieteellistä tiedekun- Eduskunta katsoo, että Jyväskylän yliopiston lii-
12051: taa kehitettiin sen valtakunnallisen tehtävän mu- kuntatieteellisen tiedekunnan toimintaedellytyk-
12052: kaisesti vuosikymmenen alkuvuosina. Kehitys on siä tulee lähivuosina kehittää erityisesti tutkimus-
12053: jäänyt kuitenkin kesken. Yhteiskunnan ja lii- tilojen osalta siten kuin valtioneuvosto on asiaan
12054: kunta-alan kehityksen luomia uusia tarpeita ja liittyvässä, 2.9.1982 tekemässään periaatepäätök-
12055: mahdollisuuksia ei ole voitu ottaa huomioon. sessä todennut. Tässä tarkoituksessa tutkimus-
12056: Tilanteen korjaamiseksi laadittiin erityinen lii- laboratorion suunnittelua tulee jatkaa keskeytyk-
12057: kuntatieteellisen tiedekunnan kehittämisohjel- settä.
12058: ma, jonka yliopiston hallitus hyväksyi 11.2.1981. Ottaen huomioon, että liikuntatieteellisen tie-
12059: Ohjelman tavoitteena on ajanmukaistaa tiede- dekunnan asianmukaisten tilojen rakentaminen
12060: kunnan toimintaedellytykset ja turvata asema, palvelee toisaalta korkean asteen koulutusta ja
12061: joka tiedekunnalle kuuluu valtakunnallisena lii- liikuntatieteellistä tutkimusta ja toisaalta urhei-
12062: kuntatieteellisen tutkimuksen ja koulutuksen lun ja muun liikunnan harjoittamista, ohjelman
12063: korkeakoulutasoisena keskuksena. Kehittämisoh- toteuttaminen kytkeytyy sekä korkeakouluraken-
12064: jelma sisältyy myös yliopiston vuosien 1983- tamisen suunnitteluun että valtakunnalliseen lii-
12065: 1986 toiminta- ja taloussuunnitelmaan. kuntapaikkasuunnitteluun.
12066: Edellä esittämääni ja valtiopäiväjärjestyksen 37
12067: Valtioneuvosto teki 2.9.1982 seuraavan peri- §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtioneuvoston
12068: aatepäätöksen: Hallitus tulee huolehtimaan siitä, asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan ky-
12069: että liikunnan ja terveyden yhteyksiä selvittävän symyksen:
12070: tutkimuksen ja siihen liittyvän korkeakouluope-
12071: tuksen edellytyksiä tehostetaan niin, että samalla Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
12072: kun valtio osallistuu Urho Kekkosen kuntoinsti- siin Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelli-
12073: tuutin rahoittamiseen, tullaan Jyväskylän yliopis- sen tiedekunnan tutkimustilojen ja niihin
12074: ton liikuntatieteellisen tiedekunnan opetus- ja liittyvien liikuntatilojen suunnittelun jat-
12075: tutkimushenkilökuntaa lisäämään korkeakou- kamiseksi keskeytyksettä sekä tarvittavien
12076: lulaitoksen kehittämislainsäädännön edellyttä- varojen osoittamiseksi jo lähivuosina kor-
12077: mällä tavalla ja tiedekunnan tutkimuslaborato- keakoulurakentamiseen tai liikuntapaik-
12078: rion rakentaminen ottamaan huomioon korkea- kojen rakentamiseen varattavista määrära-
12079: koululaitoksen rakentamisohjelmassa. hoista?
12080:
12081: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12082:
12083: Helena Pesola
12084:
12085:
12086:
12087:
12088: 428400329E
12089: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 62
12090:
12091:
12092:
12093:
12094: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12095:
12096: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen tiede-
12097: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kunnan käytössä olevat nykyiset tilat ovat riittä-
12098: olette kirjeellänne 24 päivänä helmikuuta 1984 vät peruskoulutuksen tarpeisiin. Sen sijaan tutki-
12099: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen mustoimintaa varten tarvittavien lisätilojen ja
12100: vastattavaksi kansanedustaja Pesolan tekemän välineistön hankintaa opetusministeriö pitää kii-
12101: kirjallisen kysymyksen n:o 62: reellisenä. Jyväskylän yliopiston laatiman suunni-
12102: telman mukaan tutkimustilojen lisäystarve on
12103: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- noin 1 900 m 2 , mitä määrää opetusministeriö
12104: siin Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelli- pitää hyväksyttävänä.
12105: sen tiedekunnan tutkimustilojen ja niihin
12106: liittyvien liikuntatilojen suunnittelun jat- Osa liikuntatieteellisestä tutkimuksesta tarvit-
12107: kamiseksi keskeytyksettä sekä tarvittavien see käyttöönsä eri yleisurheilu- ja palloilulajien
12108: varojen osoittamiseksi jo lähivuosina kor- suoritustilanteiden havainnointiin soveltuvaa si-
12109: keakoulurakentamiseen tai liikuntapaik- sätilaa. Tämä on parhaiten järjestettävissä tiede-
12110: kojen rakentamiseen varattavista määrära- kunnan muiden tilojen läheisyydessä olevassa
12111: hoista? palloiluhalli-tyyppisessä tilassa, jossa on myöskin
12112: kiertävä juoksurata sekä yleisurheilun suoritus-
12113: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen paikkoja.
12114: seuraavaa:
12115: Jyväskylän yliopisto ja Jyväskylän kaupunki
12116: Valtioneuvoston syyskuun 2 päivänä 1982 te- ovat yhteistyössä laatineet suunnitelman tutki-
12117: kemän periaatepäätöksen mukaan hallitus huo- muslaboratorion sekä liikuntahallin rakentami-
12118: lehtii siitä, että liikunnan ja terveyden yhteyksiä sesta ns. Hippoksen alueelle Jyväskylässä. Tutki-
12119: selvittävän tutkimuksen ja siihen liittyvän kor- muslaboratoriotilojen rakennuskustannuksiksi
12120: keakouluopetuksen edellytyksiä tehostetaan lisää- voidaan arvioida noin 13 000 000 mk. Koska
12121: mällä Jyväskylän yliopiston liikuntatieteellisen Jyväskylän yliopistolla on samanaikaisesti vireillä
12122: tiedekunnan opetus- ja tutkimushenkilökuntaa myös muita kiireellisiä rakennushankkeita, on
12123: korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädännön opetusministeriön ja Jyväskylän kaupungin välillä
12124: edellyttämällä tavalla ja ottamalla huomioon tie- neuvoteltu järjestelystä, jonka mukaan kaupunki
12125: dekunnan tutkimuslaboratorion rakentaminen rakentaisi ja rahoittaisi tilat alkuvaiheessa ja val-
12126: korkeakoululaitoksen rakentamisohjelmassa. tio lunastaisi rakennuksen sen valmistuttua. Tätä
12127: Hallitus on ryhtynyt toimenpiteisiin valtioneu- koskeva sopimus saataneen valtioneuvoston käsi-
12128: voston periaatepäätöksen toteuttamiseksi. Vuo- teltäväksi vielä kuluvan kevään aikana.
12129: sien 1983 ja 1984 tulo- ja menoarvioissa on
12130: Jyväskylän yliopiston liikuntatieteelliselle tiede- Liikuntahallin rakentaminen on esillä opetus-
12131: kunnalle osoitettu muun muassa liikuntapsykolo- ministeriön asettamassa II liikuntapaikkatoimi-
12132: gian professuuri ja fysioterapian apulaisprofes- kunnassa, jonka tehtävänä on laatia liikuntapaik-
12133: suuri. Muuta henkilöstöä on lisätty mahdolli- kojen valtakunnallinen rakentamis- ja rahoitus-
12134: suuksien mukaan. suunnitelma vuosille 1984--1989. Toimikunnan
12135: Liikuntatieteellisen tiedekunnan tutkimusedel- määräaika päättyy kuluvan maaliskuun lopussa.
12136: lytyksiä on tarkoitus parantaa myös tutkimustilo- Toimikunnan tehtyä esityksensä opetusministeriö
12137: jen osalta. Valmistelutyössä on pyritty löytämään tulee määrittelemään kantansa liikuntahallin laa-
12138: ratkaisuja, jotka olisi mahdollista toteuttaa kor- juuteen ja ajoitukseen sekä sen valtiontuen mää-
12139: keakoulujen rakentamisohjelman puitteissa. rään.
12140:
12141: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
12142:
12143: Ministeri Gustav Björkstrand
12144: 1984 vp. - KK n:o 62 3
12145:
12146:
12147:
12148:
12149: Tili Riksdagens Herr Talman
12150:
12151: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De nuvarande lokaliteterna, somJyväskylä uni-
12152: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse versitet har tili sitt förfogande, är tillräckliga för
12153: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- grundutbildningens behov. Däremot anser
12154: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av undervisningsministeriet, att anskaffningar av yt-
12155: riksdagsman Pesola undertecknade spörsmål nr terligare lokaliteter och apparatur för forsknings-
12156: 62: verksamheten är brådskande. Enligt den pian
12157: som Jyväskylä universitet uppgjort, är behovet av
12158: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ytterligare forskningsutrymmen ca 1 900 m 2 •
12159: att planeringen av forskningslokaliteter Undervisningsministeriet anser detta vara accep-
12160: vid gymnastik- och idrottsvetenskapliga tabelt.
12161: fakulteten vid Jyväskylä universitet och En del av den idrottsvetenskapliga forskningen
12162: idrottslokaliteter i anslutning därtill utan behöver sådana inneutrymmen till sitt förfogan-
12163: avbrott kan fortsätta och för att medel de som är lämpliga för att observationer skall
12164: reserveras för utbyggnad av högskolan kunna föras i samband med prestationer av olika
12165: och anläggning av idrottsplatser av anslag slag av friidrott och bollspel. Detta kan bäst
12166: som under de närmaste åren anvisas för ordnas i ett utrymme av typen bollhall som
12167: ändamålet? tillhör fakulteten och befinner sig i närheten av
12168: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt fakultetens andra lokaliteter. I detta utrymme
12169: framföra följande: skulle även finnas en löpbana runt hallen samt
12170: platser för utövning av friidrott.
12171: Enligt statsrådets principbeslut av den 2 sep- Jyväskylä universitet och Jyväskylä stad har i
12172: tember 1982 ankommer det på regeringen att samarbete uppgjort en pian om byggandet av ett
12173: sörja för, att förutsättningarna för den forskning, forskningslaboratorium och en idrottshall på det
12174: som gäller sambandet mellan motion och hälsa s.k. Hippos-området i Jyyäskylä. Man kan be-
12175: och för den högskoleundervisning, som ansluter räkna att byggnadskostnaderna för utrymmena
12176: sig därtill, effektiveras genom att undervisnings- för forskningslaboratoriet utgör ca 13 000 000
12177: och forskningspersonalen vid gymnastik- och mark. Eftersom Jyväskylä universitet har även
12178: idrottsvetenskapliga fakulteten vid Jyväskylä uni- andra brådskande byggnadsprojekt, som samti-
12179: versitet utökas på det sätt som lagstiftningen om digt är aktuella, har man förhandlat mellan
12180: utvecklande av högskoleväsendet förutsätter och undervisningsministeriet och Jyväskylä stad om
12181: genom att man i byggnadsprogrammet för hög- sådana arrangemang enligt vilka staden i första
12182: skoleväsendet beaktar byggandet av ett forsk- skedet skulle bygga och finansiera utrymmena
12183: ningslaboratorium för fakulteten. och staten skulle inlösa byggnaden sedan den
12184: Regeringen har vidtagit åtgärder för att för- blivit färdig. Avtalet därom kommer sannolikt
12185: verkliga statsrådets principbeslut. I statsförslaget att kunna behandlas av statsrådet redan under
12186: för år 1983 och 1984 har bl.a. en professur i innevarande vår.
12187: idrottspsykologi och en biträdande professur i Byggandet av idrottshallen har behandlats av
12188: fysioterapi anvisats för gymnastik- och idrottsve- idrottsplatskommission II, som tillsatts av under-
12189: tenskapliga fakulteten vid Jyväskylä universitet. visningsministeriet och vars uppgift är att utarbe-
12190: Övrig personai har utökats allt efter möjligheter- ta en riksomfattande byggnads- och finansie-
12191: na. ringsplan för idrottsplatser under åren 1984-89.
12192: Avsikten är att förbättra förutsättningarna för Mandattiden för kommissionen utgår i slutet av
12193: forskning vid gymnastik- och idrottsvetenskapliga innevarande mars. Sedan kommissionen framlagt
12194: fakulteten även med hänsyn tili forskningslokali- sitt förslag kommer undervisningsministeriet att
12195: teterna. Vid beredningen har man försökt finna precisera sin ståndpunkt med hänsyn tili idrotts-
12196: lösningar, som vore möjliga att förverkliga i hallens storlek och tidtabell samt tili statsunder-
12197: byggnadsprogrammen för högskolor. stödets belopp.
12198:
12199: Helsingfors den 4 april 1984
12200: Minister Gustav Björkstrand
12201: 1984 vp.
12202:
12203: Kirjallinen kysymys n:o 63
12204:
12205:
12206:
12207:
12208: Ahonen ym.: Keinottelun estämisestä alusten pakkohuutokaupassa
12209:
12210:
12211: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12212:
12213: Suomessa tapahtui viime vuonna kaksi alusten ollen sekä valtio että muut velkojat joutuivat
12214: "pakkohuutokauppapelleilyä", jotka antavat ai- nuolemaan näppejään muodostuneesta vahingos-
12215: hetta olettaa, että voimassa olevan ulosottolain ta.
12216: heikkouksia käytetään häikäilemättä hyväksi hyö- 2. esimerkki:
12217: tymistarkoituksessa. Json-Shippingin omistama m/s Tajami joudut-
12218: 1. esimerkki: tiin huutokauppaamaan yhtiön maksukyvyttö-
12219: ALFRA-Shipping Oy:n konkurssiin liittyen myystilan johdosta. Alus huutokaupattiin ensim-
12220: myytiin yhtiön omistama tankkialus Amra pak- mäisen kerran 21. 9.1983, jolloin aluksen huusi
12221: kohuutokaupalla seuraavasti: Ruotsissa rekisteröity Trans World Shipping Ab
12222: Ensimmäinen pakkohuutokauppa toimitettiin 5 650 000 markan hinnasta. Yhtiö ei sittemmin
12223: 26.1.1983. Tällöin aluksen huusi Saaristoraivaus kahden viikon kuluessa suorittanut kauppasum-
12224: Oy 1 550 000 markan hinnasta. Ulosottolain 5 maa. Näin ollen alus huutokaupattiin uudelleen
12225: luvun 11 §:n 4 momentin mukaan tulee aluksen 18.11.1983, jolloin aluksen huusi telex-valtuu-
12226: ostajan kahdessa viikossa huutokaupasta lukien tuksella Capital Holland -mmmen yhtiö
12227: maksaa kauppasumma. Kyseinen huutaja ei kui- 5 610 000 markan kauppasummasta. Tämäkään
12228: tenkaan suorittanut huutoaan. Näin ollen jou- ostaja ei suorittanut kauppasummaa eikä kyseistä
12229: duttiin suorittamaan uusi huutokauppa yhtiötä tunneta Hollannin kaupparekisterissä.
12230: 16.3.1983. Tällöin aluksen huusi Juha Kari Näin ollen m/s Tajamin kolmas huutokauppa
12231: -niminen henkilö 1 010 000 markan kauppasum- tapahtui 20.1.1984, jolloin aluksen huusi suoma-
12232: masta. Hänkään ei suorittanut kyseistä summaa lainen ostaja perustettavan yhtiön lukuun
12233: vaadituo kahden viikon kuluessa. Vasta kolman- 4 610 000 markan hinnasta. Hinta putosi toisin
12234: nessa huutokaupassa 28.4.1983 laivalle löytyi sanoen hieman yli miljoona markkaa.
12235: maksukykyinen ostaja. Nyt kuitenkin enää Ulosottolain 5 luvun 40 §:n 1 momentin no-
12236: 710 000 markan hinnasta, joka oli selvästi alle jalla tulee huutajan kiinteistöä huutokaupatessa
12237: aluksen romuarvon. Huutajana oli liikemies Vei- välittömästi huudon yhteydessä maksaa 116 koko
12238: jo Turunen Lohjalta. Hän ilmoitti edustavansa kauppasummasta. Ulosottolain 5 luvun 10 §:stä,
12239: Automatic Controls Oy -nimistä yhtiötä. joka koskee aluksen huutokauppaa, puuttuu tä-
12240: Ulosottolain mukaan ostaja, joka on huutanut mä vastaava vaatimus 116:n maksamisesta. Tä-
12241: aluksen suorittamatta huutoosa edellyttämää män vuoksi keinottelu alusten pakkohuutokau-
12242: kauppasummaa, joutuu korvaamaan oman huu- palla on mahdollista.
12243: toosa ja seuraavan huudon välisen erotuksen sekä Tapahtuneiden esimerkkihuutojen yhteydessä
12244: uudesta huutokaupasta aiheutuneet kustannuk- on herännyt erityisen vahvoja epäilyksiä siitä, että
12245: set. Amran kohdalla kaksi ensimmäistä huutajaa mahdollisesti lopullisen huudon suorittanut yh-
12246: olivat kuitenkin varattomia, joten korvausten tiö olisi käyttänyt aiemmissa huudoissa varatto-
12247: saaminen heiltä on käytännössä mahdotonta. rnia bulvaaneja, jotka ovat huutaneet aluksen
12248: Konkurssissa olevalta yhtiöltä karhusivat saatavi- ilman varsinaista ostotarkoitusta. Tarkoituksena
12249: aan, yhteensä 19 milj. markkaa, mm. valtio, on ollut saada aluksen hinta putoamaan, mikä
12250: SYP, Merimieseläkekassa, merenkulkualan am- normaalisti huutojen toistuessa tapahtuukin. Ku-
12251: mattiliitot, merimiespalvelutoimisto sekä nauvo- ten esimerkeistä voi havaita, ovat kummankin
12252: lainen Keson telakka. M/t Amran 710 000 mar- aluksen kohdalla hinnat pudonneet selvästi.
12253: kan myyntihinta kattoi edellä mainittujen velko- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12254: jien saatavista vain pienen murto-osan. Näin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12255: 4284003238
12256: 2 1984 vp. - KK n:o 63
12257:
12258: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- tamiseksi sellaiseksi, että myös alusta
12259: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: pakkohuutokaupattaessa huutajan on
12260: maksettava 116 kauppasummasta huu-
12261: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo don yhteydessä, jotta keinottelu huuto-
12262: ryhtyä ulosottolain 5 luvun 10 §:n muut- kauppojen yhteydessä voitaisiin estää?
12263:
12264: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12265:
12266: Risto Ahonen Juhani Surakka Timo Roos
12267: Kari Urpilainen Reijo Lindroos
12268: 1984 vp. -- RJC n:o 63 3
12269:
12270:
12271:
12272:
12273: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12274:
12275: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa maksettava 1 16 kauppasummasta huu-
12276: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, don yhteydessä, jotta keinottelu huuto-
12277: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn kauppojen yhteydessä voitaisiin estää?
12278: kirjeenne n:o 260 ohella toimittanut valtioneu-
12279: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
12280: sanedustaja Risto Ahosen ym. näin kuuluvasta ti seuraavaa:
12281: kirjallisesta kysymyksestä n:o 63:
12282: Kysymyksen perusteluissa mainittujen epäkoh-
12283: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tien korjaamiseksi oikeusministeriössä on valmis-
12284: ryhtyä ulosottolain 5 luvun 10 §:n muut- teltu esitys laiksi ulosottolain 5 luvun 11 §:n ja 6
12285: tamiseksi sellaiseksi, että myös alusta luvun 8 §:n muuttamisesta, joka on tarkoitus
12286: pakkohuutokaupattaessa huutajan on antaa eduskunnalle kevätistuntokaudella 1984.
12287:
12288: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
12289:
12290: Oikeusministeri Christoffer Taxell
12291: 4 1984 vp. -- RJC n:o 63
12292:
12293:
12294:
12295:
12296: Till Riksdagens Herr Talman
12297:
12298: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen samband med inropet så att spekulation i
12299: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse samband med auktioner skall kunna för-
12300: nr 260 av den 24 februari 1984 till vederbörande hindras?
12301: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande
12302: av riksdagsman Risto Ahonen m.fl. underteckna- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
12303: de spörsmål nr 63: anföra följande:
12304: För att korrigera de missförhållanden som
12305: Till vilka åtgärder ämnar Regeringen nämns i motiveringarna till spörsmålet har man
12306: skrida för att ändra 5 kap. 10 § ut- vid justitieministeriet berett en proposition med
12307: sökningslagen sålunda, att köparen också förslag till lag om ändring av 5 kap. 11 § och 6
12308: vid försäljning av fartyg på exekutiv auk- kap. 8 § utsökningslagen och avsikten är att
12309: tion skall betala 116 av köpeskillingen i avlåta den till riksdagen under vårsessionen 1984.
12310:
12311: Helsingfors den 30 mars 1984
12312:
12313: Justitieminister Christoffer Taxell
12314: 1984 vp.
12315:
12316: Kirjallinen kysymys n:o 64
12317:
12318:
12319: Männistö ym.: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan kunnille
12320: aiheuttamista rasituksista
12321:
12322: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12323:
12324: Kuopion yliopistollinen keskussairaala (KYKS) ti, laitteistoltaan ja henkilökuntaresursseiltaan
12325: muodostettiin kolmesta sairaalasta, entisestä kuntoon.
12326: Kuopion keskussairaalasta, Mannerheim-liiton Oulun yliopistollisen keskussairaalan osalta on
12327: lastenlinnasta ja Tarinaharjun tuberkuloosiparan- saatu myönteinen ratkaisu läänin kunnille aiheu-
12328: tolasta. Fuusion liittyminen samaan aikaan pe- tuvien menojen lisärasituksen korvaamisesta, nyt
12329: rustettuun Kuopion silloiseen korkeakouluun, on Kuopion vuoro.
12330: nykyiseen yliopistoon, aiheutti välittömästi laa- Hallituksen tulisi korvata Kuopion läänin kun-
12331: jennustarpeen sekä entisten kolmen sairaalan nille KYKS:in aiheuttamat kohtuuttomat lisära-
12332: nykyaikaistamisen. Vuonna 1983 otettiin käyt- situkset ja esittää tarkoitukseen määräraha vuo-
12333: töön laajennuksen I A -vaihe ja samalla muurat- den 1984 lisätalousarvioon ja vuoden 1985 varsi-
12334: tiin I B -vaiheen peruskivi. naiseen tulo- ja menoarvioon. Lisäksi hallituksen
12335: Sairaaloiden fuusio ja nykyaikaistaminen sekä tulisi ryhtyä toimenpiteisiin, joilla täysimääräises-
12336: laajennus ovat merkinneet Kuopion läänin alu- ti korvataan KYKS:ille Kuopion yliopiston tutki-
12337: eelle merkittävää tasa-arvoistumista lääketieteel- mustoiminnan aiheuttamat kustannukset ja Kuo-
12338: listen palvelujen osalta. Kun tämä on kuitenkin pion yliopiston tulisi saada lunastaa vähintään
12339: tapahtunut kohtuuttomasti Kuopion läänin köy- 12 5 lisäsairaansijaa Kuopion keskussairaalapiirin
12340: hien kuntien kustannuksella, ei nykytilannetta kunnilta.
12341: voida pitää valtakunnallisesti oikeudenmukaise- Sairaanhoidon alueellisen tasa-arvon toteutta-
12342: na. miseksi on välttämätöntä huolehtia myös siitä,
12343: KYKS:in aiheuttama verotuksen lisääntymi- että KYKS saa lisäyksenä valtakunnallisiin kiinti-
12344: nen ja kuntien muiden hankkeiden lykkääntymi- öihin riittävästi uutta henkilökuntaa vastaamaan
12345: nen rahoituksellisten seikkojen vuoksi on aiheut- I A ja I B laajennusten tarpeita ja että Kuopion
12346: tanut sen, että KYKS:in toimintaa on jouduttu yliopiston pitkän aikavälin kehitysohjelmassa ote-
12347: ja joudutaan supistamaan. Käsiteltäessä vuoden taan huomioon KYKS:in kannalta välttämättö-
12348: 1984 KYKS:in talousarviota siihen jouduttiin mien virkojen perustaminen. Sekä KYKS:in että
12349: tekemään tuntuvia supistuksia, jotka ovat vaaran- Kuopion yliopiston suunnitelmallinen ja tehokas
12350: taneet mm. leikkaustoiminnan. käyttö ja kehittäminen edellyttävät, että uusista
12351: viroista ja niiden perustamisajankohdista saadaan
12352: KYKS:in liittohallitus käsitteli kokouksessaan
12353: varmuus ajoissa.
12354: 15.2.1984 supistuksia. Pohjana ollut virkamies-
12355: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12356: esitys jäi vielä pöydälle. Sen mukaan mm. sisä-
12357: tautiklinikka 2102 suljetaan ajaksi 11.6.- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12358: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
12359: 12.8.1984, Tarinan kirurginen osasto suljetaan
12360: 22.6.-2.9.1984, nämä esimerkkeinä. Vastaavasti
12361: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12362: on kyseisessä kokouksessa I B:n laitehankintaoh- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
12363: jelmaa supistettu 8 miljoonalla markalla, uusi korvatakseen Kuopion läänin kunnille
12364: arvo on 46,3 miljoonaa markkaa. Kuopion yliopistollisen keskussairaalan
12365: Supistusten jälkeen on syytä kysyä, onko koko aiheuttamat lisärasitukset valtion varoista
12366: valtakunnallinen sairaalarakentamisohjelma juu- ja turvatakseen sairaanhoidon oikeuden-
12367: riltaan epäterve. Kun jokin yksikkö rakennetaan, mukaisen kehittämisen Kuopion yliopis-
12368: olettaisi, että se samalla pantaisiin toiminnallises- tollisessa keskussairaalassa?
12369: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12370:
12371: Lauha Männistö Vappu Säilynoja
12372: Osmo Vepsäläinen Terho Pursiainen
12373: Inger Hirvelä
12374: 4284003249
12375: 2 1984 vp. - KK n:o 64
12376:
12377:
12378:
12379:
12380: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12381:
12382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siensa suorittamisesta ole voinut tulla kysymyk-
12383: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, seen samalla tavoin kuin on ollut mahdollista
12384: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn valtion huolehtiessa rakentamisesta ja sen rahoit-
12385: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tamisesta.
12386: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Kirjallisessa kysymyksessä on kiinnitetty myös
12387: taja Männistön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta huomiota eräiden KYKS:in klinikoiden ja osasto-
12388: kysymyksestä n:o 64: jen sulkemiseen kesäaikana 1984. Lääkintöhalli-
12389: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy tus toteaa, että kyseinen menettely on yleisesti
12390: korvatakseen Kuopion läänin kunnille käytössä yleissairaaloissa mm. viransijaispuutteen
12391: Kuopion yliopistollisen keskusairaalan ai- vuoksi. Vuosina 1980-1983 on suljettujen sai-
12392: heuttamat lisärasitukset valtion varoista ja raansijojen prosentuaalinen osuus ollut kesäkuus-
12393: turvatakseen sairaanhoidon oikeuden- sa 8, 1-9,6, heinäkuussa 15,2-17,3 ja elokuussa
12394: mukaisen kehittämisen Kuopion yliopis- 7, 0-8, 5. KYKS: in osalta vastaavat luvut ovat
12395: tollisessa keskussairaalassa? olleet kesäkuussa 1,9-6,8, heinäkuussa 8,8-
12396: 16,1 ja elokuussa 0,3-4,4.
12397: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Laajennusvaihe I B:n laitehankintaohjelmaan
12398: ti seuraavaa: varattu 46,3 miljoonaa markkaa on alkuperäisen
12399: perustamissuunnitelman mukainen tarkistettuna
12400: Oulun yliopistollisen keskussairaalan rakenta- vuosittain indeksin nousulla. Se on myös valta-
12401: minen tapahtui valtion toimesta ja tällöin voitiin kunnallisen suunnitelman 1984-1988 mukai-
12402: 1-3 kantokykyluokan kunnille myöntää vapau- nen.
12403: tukset perustamiskustannusosuuksien suorittami-
12404: sesta kunnallisista yleissairaaloista annetun lain Lääkintöhallituksen henkilöstösuhdelukuja
12405: (561165) 39 §:n ja kunnallisista yleissairaaloista koskevat tilastot vuodelta 1982 osoittavat
12406: (9 167) annetun asetuksen 18 § :n nojalla. KYKS:in olevan nykyään parhaiten miehitetty
12407: Kuopion yliopistollisen keskussairaalan yliopistosairaala vertailtaessa lääkäri- ja sairaan-
12408: (KYKS) laajennuksen on toteuttanut taas kun- hoitohenkilöstön määrää 100 sairaansijaa kohti.
12409: tainliitto, joten perustamiskustannuksien valti- Valtion vastuu yliopiston toimintojen sairaalal-
12410: onosuudet ovat määräytyneet yleissairaalalain le aiheuttamista kustannuksista määräytyy yli-
12411: (561/65), sellaisena kuin se on muutettu opistollisista keskussairaaloista annetun lain 12,
12412: 18.7.1975 (595175), 25 §:n ja kuntien ja kun- 13 ja 14 §:n nojalla. Näiden säännösten mukaan
12413: tainliittojen valtionosuuksista ja avustuksista an- ei täysimääräinen käyttökustannuskorvaus ole
12414: netun lain (35/73), sellaisena kuin se on muutet- mahdollinen. Sosiaali- ja terveysministeriö ei
12415: tu 31.12.1974 (1104/74) 9 §:n, 10 §:n ja 11 §:n myöskään tässä vaiheessa pidä opetuksen ja tutki-
12416: mukaisesti. muksen kannalta tarpeellisena lisäsairaansijojen
12417: Valtionosuus Kuopion yliopistollisen keskus- hankkimista Kuopion yliopiston käyttöön.
12418: sairaalan rakentamisen ja hankintojen kustan- Sosiaali- ja terveysministeriössä tullaan vuoden
12419: nuksiin on suoritettu siis samoin kuin niiden 1985 valtion tulo- ja menoarvioon liittyvässä
12420: muidenkin yliopistollisten keskussairaaloiden pe- valmistelutyössä selvittämään mahdollisuuksia
12421: rustamiskustannuksiin, joiden rakentaminen on varata määräraha KYKS:in kuntainliiton kanto-
12422: toteutettu kauntainliiton toimesta. Näin ollen ei kyvyltään keskimääräistä heikompien kuntien
12423: myöskään kuntien vapauttaminen maksuosuuk- maksuosuuksien tasoittamiseksi.
12424:
12425: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984
12426:
12427: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
12428: 1984 vp. -- RJC n:o 64 3
12429:
12430:
12431:
12432:
12433: Tili Riksdagens Herr Taimao
12434:
12435: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen betalningsandelarna, vilket varit möjligt då sta-
12436: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ten stått för byggandet och dess finansiering.
12437: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- I det skriftliga spörsmålet har uppmärksamhet
12438: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av ägnats även det faktum att vissa kliniker och
12439: riksdagsman Männistö m.fl. undertecknade avdelningar vid KYKS hålls stängda under som-
12440: spörsmål nr 64: maren 1984. Medicinalstyrelsen konstaterar, att
12441: detta är ett normalt förfarande vid de alimänna
12442: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta sjukhusen bl.a. på grund av bristen på vikarier.
12443: för att av statens medel ersätta korumu- Under åren 1980--1983 var de indragna vård-
12444: neroa i Kuopio Iän för den tiliäggsbelast- platsernas procentuelia andel i juni 8, 1--9,6, i
12445: ning som Kuopio universitetscentralsjuk- juli 15,2--17,3 och i augusti 7,0--8,5. I fråga
12446: hus medför och för att vid Kuopio uni- om KYKS var de motsvarande siffrorna för juni
12447: versitetscentralsjukhus trygga en objektiv 1,9- 6,8, för juli 8,8--16,1 och för augusti
12448: utveckling av sjukvården? 0,3--4,4.
12449: Det belopp om 46,3 milj. mk som reserverats
12450: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt för apparaturanskaffning i anslutning tili utvidg-
12451: anföra följande: ningsskedet I B motsvarar den ursprungliga an-
12452: läggningsplanen, justerat med en årlig indexhöj-
12453: Uleåborgs universitetscentralsjukhus uppfördes ning. Det motsvarar även den riksomfattande
12454: på åtgärd av staten. Kommunerna i bärkraftsklas- planen för åren 1984--1988.
12455: serna 1--3 kunde då med stöd av 39 § lagen om Medicinalstyrelsens statistiska uppgifter från år
12456: korumunala alimänna sjukhus (561165) och 18 § 1982 angående personalens relationstal utvisar att
12457: förordningen om korumunala alimänna sjukhus KYKS för närvarande är det bäst bemannade
12458: (9/67) beviljas befrielse från erläggandet av an- universitetssjukhuset vid en jämförelse läkare och
12459: läggningskostnadsandelarna. sjukskötare/ 100 vårdplatser.
12460: Utvidgningen av Kuopio universitetscentral- Statens ansvar för de kostnader som åsamkas
12461: sjukhus (KYKS) har däremot genomförts av sjukhuset av universitetets funktioner fastställs
12462: kommunalförbundet, varför statsandelarna för med stöd av 12, 13 och 14 §§ lagen om
12463: anläggningskostnaderna har faststälits i enlighet universitetscentralsjukhus. Enligt dessa stadgan-
12464: med 25 § lagen om korumunala alimänna sjuk- den är det inte möjligt att utge ersättning för
12465: hus (561165), sådan den lyder ändrad genom lag driftskostnaderna tili fulia beloppet. Social- och
12466: av 18.7.1975 (595/75), och 9, 10 samt 11 §§ hälsovårdsministeriet anser inte heller för sin del
12467: lagen om statsandelar och -understöd åt kommu- att det med tanke på undervisning och forskning
12468: ner och kommunalförbund ( 3 5/7 3), sådan den inte är nödvändigt att i detta skede anskaffa
12469: lyder ändrad genom lag av 31.12.1974 (1104/ ytterligare vårdplatser tili Kuopio universitets
12470: 74). disposition.
12471: Statsandel för kostnaderna för uppförandet av Social- och hälsovårdsministeriet kommer i
12472: och anskaffningarna tili Kuopio universitetscen- samband med beredningen av statsförslaget för
12473: tralsjukhus har alltså erlagts på samma sätt som år 1985 att utreda möjligheterna att reservera ett
12474: för anläggningskostnaderna även för de övriga anslag som skulie göra det möjligt att utjämna
12475: universitetscentralsjukhus som har uppförts på sådana tili KYKS kommunalförbund hörande
12476: åtgärd av kommunalförbund. Kommunerna har kommuners betalningsandel, vilkas bärkraft är
12477: sålunda inte kunnat befrias från erläggandet av svagare än den genomsnittliga.
12478:
12479: Helsingfors den 2 april 1984
12480:
12481: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vtkatmaa
12482: j
12483: j
12484: j
12485: j
12486: j
12487: j
12488: j
12489: j
12490: j
12491: j
12492: j
12493: j
12494: j
12495: j
12496: j
12497: j
12498: j
12499: j
12500: j
12501: j
12502: j
12503: 1984 vp.
12504:
12505: Kirjallinen kysymys n:o 65
12506:
12507:
12508:
12509:
12510: Anna-Liisa Jokinen ym.: Lomittajille maksettavista lomakorvauksista
12511:
12512:
12513: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12514:
12515: Työsopimussuhteiset ja virkasuhteessa olevat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12516: lomittajat jäävät vaille lomakorvausta, vaikka tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12517: suorittaisivatkin samaa työtä vuodesta toiseen, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
12518: mikäli työsopimussuhteiselle ei kerry yli 14 päi- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12519: vää yhteen menoon tai virkasuhteiselle vapaapäi-
12520: vät mukaan lukien 16 päivää. Niinpä yhdenkin
12521: päivän katkos työsuhteessa riistää tämän oikeu- Miten aiotaan toteuttaa lomakorvauk-
12522: den. Kun kyse ei työnantajalle ole edes suurista sen maksaminen niille lomittajille, jotka
12523: summista, mutta työntekijälle useinkin tarpeelli- vuodesta toiseen toimivat lomittajina,
12524: sesta rahasta, olisi paikallaan lainsäädäntöä tar- mutta joille lomitusjaksojen lyhyyden ja
12525: kistamaila tehdä lomittajille oikeutta. katkeamisien vuoksi ei kerry edellytettyä
12526: 14 päivän tai 16 päivän yhtenäistä jaksoa?
12527:
12528: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12529:
12530: Arina-Liisa Jokinen Mikko Kuoppa
12531: Ensio Laine Pekka Leppänen
12532: Heli Astala Lauha Männistö
12533: Arvo Kemppainen Niilo Koskenniemi
12534:
12535:
12536:
12537:
12538: 428400314Y
12539: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 65
12540:
12541:
12542:
12543:
12544: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12545:
12546: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Voimassa olevien säännösten mukaan lomakor-
12547: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vaus jää käytännössä lomapalkkaa pienemmäksi.
12548: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Tämä johtuu siitä, että lomapäiviä ansaitaan
12549: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston paitsi työssäolopäiviltä myös työssäolopäivien ve-
12550: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- roisilta poissaolopäiviltä. Lomapalkkaa laskettaes-
12551: taja Anna-Liisa Jokisen ym. näin kuuluvasta sa vähennetään tällaisten poissaolopäivien vaiku-
12552: kirjallisesta kysymyksestä n:o 65: tus jakamalla kertynyt ansio työssäolopäivien lu-
12553: kumäärällä. Lomakorvaus sen sijaan lasketaan
12554: Miten aiotaan toteuttaa lomakorvauk- todella maksetuista palkoista, jolloin kaikki pal-
12555: sen maksaminen niille lomittajille, jotka kattomat poissaolot syystä riippumatta vähentä-
12556: vuodesta toiseen toimivat lomittajina, vät lomakorvausta. Lisäksi vuosilomalain mukai-
12557: mutta joille lomitusjaksojen lyhyyden ja sen lomakorvauksen suuruutta ei ole porrastettu
12558: katkeamisien vuoksi ei kerry edellytettyä lomapäivien kertymisen tavoin työsuhteen pituu-
12559: 14 päivän tai 16 päivän yhtenäistä jaksoa? den perusteella.
12560: Lomakorvauksen saamiseen ja suuruuteen liit-
12561: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tyvät ongelmat koskevat yleensä osa-aikaisessa
12562: ti seuraavaa: palvelussuhteessa olevia palkansaajia. Osa-aikai-
12563: Vuosilomalain (272/73) 9 §:n mukaan työnte- suus vaikuttaa. vähentävästi myös eräisiin muihin
12564: kijälle, joka on lomanmääräytymisvuoden aikana palvelussuhteeseen liittyviin sosiaalietuuksiin ku-
12565: työssä niin harvoina päivinä, että hänelle tästä ten eläke- ja työttömyysturvaan.
12566: syystä ei kerryainoatakaan täyttä lomanmääräyty- Hallituksen tarkoituksena on hallitusohjelman
12567: miskuukautta tai vain qsa kalenterikuukausista mukaisesti järjestää osa-aikatyön sosiaaliturva.
12568: on täysiä lomanmääräytymiskuukausia, suorite- Sosiaali- ja terveysministeriön asettama osa-aika-
12569: taan, mikäli hän lomanmääräytymisvuoden aika- työn sosiaaliturvatoimikunta on mietinnössään
12570: na on ollut työssä yhteensä vähintään 14 päivänä, (komiteanmietintö 1983:79) ehdottanut muun
12571: lomapalkan asemesta lomakorvauksena kahdek- muassa vuosilomalain muuttamista niin, että
12572: san ja puoli prosenttia hänelle edellisen loman- osa-aikaisten työntekijöiden etuudet tulisi turvat-
12573: määräytymisvuoden aikana maksetusta tai mak- tua. Mietinnöstä saatavien lausuntojen pohjalta
12574: settavaksi erääntyneestä palkasta. Myös työsuh- asian valmistelua jatketaan esityksen tekemiseksi
12575: teen päättyessä lomakorvaus maksetaan vain, jos eduskunnalle muun muassa laiksi vuosilomalain
12576: työntekijä on ollut työssä vähintään 14 päivänä. muuttamisesta.
12577:
12578: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
12579:
12580: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
12581: 1984 vp. - KK n:o 65 3
12582:
12583:
12584:
12585:
12586: Tili Riksdagens Herr Taimao
12587:
12588: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Eniigt gäliande stadganden kommer semester-
12589: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse ersättningen i praktiken att vara mindre än
12590: av den 24 februari 1984 tili vederbörande med- semesterlönen. Detta beror på att semesterdagar
12591: Iem av statsrådet översänt avskrift av föijande av förtjänas in utom under arbetstagarna också un-
12592: riksdagsman Anna-LiisaJokinen m.fl. underteck- der de frånvarodagar som jämstälis med arbetsda-
12593: nade spörsmåi nr 65: gar. Då semesterlönen räknas ut minskas in-
12594: verkan av sådana frånvarodagar genom att den
12595: På vilket sätt har man för avsikt att sammanräknade förtjänsten delas med antaiet
12596: genomföra att semesterersättning skali arbetsdagar. Semesterersättningen räknas å andra
12597: kunna betaias tili avbytare, som år efter sidan på den faktiskt utbetaiade Iönen, varför ali
12598: år arbetar som avbytare, men som på frånvaro utan Iön oavsett orsak minskar semester-
12599: grund av de korta och avbrutna avbytar- ersättningen. Dessutom är inte semesterersätt-
12600: perioderna inte kommer upp tili den ningen i eniighet med semesterlagen graderad på
12601: förutsatta sammanhängande perioden om samma sätt som antaiet semesterdagar ökar be-
12602: 14 elier 16 dagar? roende på hur Iänge arbetsförhåliandet har varat.
12603: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt Probiemen i ansiutning tili semesterersätt-
12604: anföra föijande: ningen och beloppet av den gälier i alimänhet
12605: Tili en arbetstagare, som under kvaiifikations- Iöntagare som är anställda på deltid. Deltiden
12606: året har varit i arbete så få dagar att han av inverkar minskande också på vissa andra sociala
12607: denna aniedning inte har en enda hei kvaiifika- förmåner som hör tili anstäliningsförhåliandet
12608: tionsmånad elier om bara en del av kaiendermå- såsom på utkomstskyddet vid pension och arbets-
12609: naderna är hela kvalifikationsmånader, skali en- Iöshet. Regeringen har för avsikt att i eniighet
12610: Iigt 9 § semesterlagen (272/73) i stäliet för med regeringsprogrammet ordna sociaiskyddet
12611: semesterlön, i form av semesterersättning, erläg- för deltidsarbetet. Den av sociai- och hälsovårds-
12612: gas, åtta och en haiv procent av den Iön som ministeriet tillsatta sociaiskyddskommissionen för
12613: betaiats elier som har förfaliit tili betaining deltidsarbete (kommittebetänkande 1983:79) har
12614: under föregående semesterkvaiifikationsår, om bl.a. föresiagit att semesterlagen ändras så att
12615: vederbörande har varit i arbete sammaniagt åt- deltidsarbetande arbetstagares förmåner skulle
12616: minstone 14 dagar under kvalifikationsåret. Ock- tryggas. På basen av de utlåtanden som ges om
12617: så om arbetsförhåliandet upphör betaias semes- betänkandet fortsätts beredningen av en proposi-
12618: terersättning bara om arbetstagaren har varit tion tili riksdagen med försiag bl.a. tili Iag om
12619: i arbete åtminstone 14 dagar. ändring av semesterlagen.
12620:
12621: Helsingfors den 29 mars 1984
12622:
12623: Social- och häisovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vzkatmaa
12624: 1984 vp.
12625:
12626: Kirjallinen kysymys n:o 66
12627:
12628:
12629:
12630:
12631: Liedes ym.: Suomen ja Neuvostoliiton välisen yhteistyön lisäämises-
12632: tä metsäalalla
12633:
12634:
12635: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12636:
12637: Pohjois-Karjala on sijainnistaan huolimatta 1) Kiireellisesti selvitettäväksi puheenjohtaja
12638: jäänyt vaille merkittäviä suomalais-neuvostoliitto- M. K. Baibakovin ehdotuksen toteuttamismah-
12639: laisia yhteistoimintahankkeita. Puheenjohtaja M. dollisuudet niin, että Pohjois-Karjalan metsurit
12640: K. Baibakovin ehdotus metsätöistä suomalaisella voisivat osallistua mahdollisimman laajasti hak-
12641: työvoimalla ja siihen liittyvä pitemmän tähtäi- kuisiin Neuvostoliiton puolella.
12642: men tuotannollinen yhteistyö mahdollistaisi Poh- 2) Selvitettäväksi jo tuotannossa ja tuotekehit-
12643: jois-Karjalalle perinteisesti ominaisten teolli- telyvaiheessa olevan korjuuteknologian toimitta-
12644: suuden alojen uudenlaisen kehittymisen. Outo- mismahdollisuudet Neuvostoliittoon niin, että
12645: kummun kaivostoiminnan ehtymisestä johtuva vienti korvattaisiin puun ja teknologian kehittä-
12646: supistuva metalliteollisuutemme saisi laajenemis- miseen liittyvien komponenttien tuonoilla Neu-
12647: mahdollisuuden metsäkoneiden yhteistuotannos- vostoliitosta.
12648: ta. Puunjalostusteollisuutemme raaka-ainetar-
12649: 3) Maakunnassamme metsäkoneteknologiaa
12650: peen turvaaminen takaisi mahdollisuudet Enso
12651: kehittävien yritysten tuotanto (esim. Rauma-
12652: Gutzeitin ja muun metsäteollisuuden laajenemi-
12653: Repola + muut alan yritykset) on kytkettävä
12654: selle ja jalostusasteen nostamiselle samalla kun
12655: mukaan korjuutekniikan kehittämiseen Neu-
12656: yhteistoimintahankkeiden mahdollistamat mark-
12657: vosto-Karjalassa suoritettavia hakkuita varten.
12658: kinat patantaisivat tuotannon kannattavuusedel-
12659: lytyksiä. Pohjois-Karjalan alueella sijaitsee lukui- 4) Pohjois-Karjalassa on ripeästi aloitettava
12660: sia rajanylityspaikkoja, joiden kautta on jo perin- suunnittelu mahdollisen metsäkoneiden yhteis-
12661: teisesti tuotu puuraaka-ainetta Neuvosto-Karja- tuotannon edellytysten luomiseksi maakunnas-
12662: lasta. Niiralan raja-aseman liikenteen lisäämis- samme jo olemassa olevaan taitoon ja kokemuk-
12663: mahdollisuudet olisivat jo valmis edullinen lii- seen nojaten.
12664: kenneväylä hankkeen kehittelyssä. Outokummun vapautuvaa teollisuuspotentiaa-
12665: lia, tiloja ja työvoimaa on käytettävä hyväksi
12666: Pohjois-Karjalassa on tammikuun (1984) tilas- yhteistuotantohankkeiden kehittämisessä.
12667: ton mukaan työttömiä metsureita liki tuhat, 5) On tutkittava mahdollisuudet suomalaisen
12668: joiden työllistäminen olisi ensiarvoisen tärkeää. kokemuksen hyväksikäytöstä Neuvosto-Karjalan
12669: Maakunnassamme on myös puutavaran kuljetus- hakkuualueiden metsän uudistus- ja parannus-
12670: kapasiteettia, joiden käyttöönotto parantaisi töissä (metsän ojitus, auraus- ja istutustyöt sekä
12671: myös Pohjois-Karjalan työllisyyttä. Maakunnas- taimikoiden puhdistus).
12672: samme toimiva metsä- ja puunjalostuskoulutus
12673: on monipuolista ja entistä enemmän puunjalos- 6) Joensuun yliopiston metsätieteen laitoksen
12674: tusteollisuutta tukevaa. ja muiden tutkimusyksiköiden kehittäminen ja
12675: tutkimusyhteistyö Petroskoin yliopiston metsätie-
12676: SAK:n Pohjois-Karjalan läänin neuvottelukun- teiden vastaavien yksiköiden kanssa on kytkettävä
12677: ta, Pohjois-Karjalan Sos.dem. Piiri ja SKDL:n mukaan laajenevaan tuotannolliseen ja teknolo-
12678: Joensuun Piirijärjestö ovat käsitelleet asiaa ja giseen yhteistoimintaan niin, että uusiutuvien
12679: päätyneet ehdottamaan maakuntamme kehittä- luonnonvarojen taloudellinen käyttö ja ympäris-
12680: misestä vastuussa oleville viranomaisille (päättä- tönsuojelulliset näkökohdat huomioidaan oikeal-
12681: jille) sekä maakunnassamme toimiville puu- ja la tavalla.
12682: metalliteollisuuden tuotantolaitoksille sekä Joen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12683: suun yliopistolle seuraavaa: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12684: 428400301]
12685: 2 1984 vp. - KK n:o 66
12686:
12687: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- laisella työvoimalla suoritettavan puuta-
12688: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: varan hankkimiseksi Neuvostoliitosta,
12689: sekä tuotannollisen pitkäaikaisen yhteis-
12690: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työn saavuttamiseksi metsien uudistus-
12691: ryhtyä Suomen ja Neuvostoliiton talou- työn ja metsätuotteiden jalostuksen alal-
12692: dellisen yhteistyön kehittämiseksi Suoma- la?
12693:
12694: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12695:
12696: Pentti Liedes Marja-Liisa Salminen
12697: Esko-Juhani Tennilä Osmo Vepsäläinen
12698: Irma Rosnell Esko Helle
12699: Ensio Laine Sten Söderström
12700: Marjatta Stenius-Kaukonen
12701: 1984 vp. - KK n:o 66 3
12702:
12703:
12704:
12705:
12706: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12707:
12708: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paa selkeämmän tuotannollisen yhteistyön muo-
12709: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, don. Suomi toimittaisi suunnitelman mukaan
12710: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Neuvostoliittoon metsänkorjuukalustoa ja saisi
12711: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston maksuksi tästä puutavaraa. Tällöin myös kehitet-
12712: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- täisiin yhteistyössä Neuvostoliiton olosuhteisiin
12713: taja Liedeksen ym. kirjallisesta kysymyksestä n:o sopivaa puutavaran korjuukalustoa.
12714: 66: Vastoin lehdistössä julkaistuja tietoja vierailun
12715: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aikana ei tarkemmin käsitelty tässä tarkoitettujen
12716: ryhtyä Suomen ja Neuvostoliiton talou- metsänhakkuualueiden sijaintia. Epävirallisissa
12717: dellisen yhteistyön kehittämiseksi suoma- keskusteluissa on ollut puhetta useista rajaseutua
12718: laisella työvoimalla suoritettavan puuta- etäisemmistäkin alueista.
12719: varan hankkimiseksi Neuvostoliitosta, Neuvosto-osapuoli ilmoitti tutkivaosa yksityis-
12720: sekä tuotannollisen pitkäaikaisen yhteis- kohtaisesti asiaan liittyviä kaupallisia ja teknisiä
12721: työn saavuttamiseksi metsien uudistus- yksityiskohtia. Tämän jälkeen Neuvosto-osapuoli
12722: työn ja metsätuotteiden jalostuksen alal- tekee asiasta kokonaisesityksen.
12723: la? Ehdotuksen jatkokäsittely vaatii vielä molem-
12724: min puolin runsaasti työtä. Viranomaiset pyrki-
12725: Vastauksena kysymykseen esitän seuraavaa: vät edistämään asiaa mm. neuvoteltaessa uudes-
12726: Suomen ulkomaankauppaviranomaiset ovat ta, vuodet 1986-1990 käsittävästä kaupan run-
12727: Neuvostoliiton ulkomaankauppaviranomaisten kosopimuksesta tämän vuoden aikana. Suoma-
12728: kanssa käymissään keskusteluissa useasti ottaneet lais-neuvostoliittolainen taloudellinen yhteistyö-
12729: esille kysymyksen puutavaran tuontimäärien li- komissio ja sen alaiset asiantuntijatyöryhmät tu-
12730: säämisestä. Yhtenä vaihtoehtona tällöin on ollut levat myös käsittelemään ehdotusta omassa piiris-
12731: se, että suomalaiset hakkaisivat Neuvostoliiton sään. Asiasta tultaneen keskustelemaan myös
12732: alueella puutavaraa minkä jälkeen puutavara kul- odotettavissa olevien vierailujen aikana.
12733: jetettaisiin Suomeen. Joulukuussa 1983 pidetyssä Käytännössä toimenpiteet jäävät asiassa suo-
12734: suomalais-neuvostoliittolaisen taloudellisen yh- malaisten yritysten ja neuvostoliittolaisten orga-
12735: teistyökomission 28. yhteiskokouksessa osapuolet nisaatioiden kesken sovittaviksi. Hallitus pitää
12736: mm. katsoivat, että yhteistyö metsänhakkuutek- erityisen tärkeänä sitä, että projektin avulla voi-
12737: nologian ja metsäkoneiden kehittämisessä luo daan työllistää metsurityövoimaa samoin kuin
12738: hyvän pohjan puutavaratoimitusten lisäämiselle. käyttää vapaana olevaa puutavaran korjuu- ja
12739: Komissio pyysi metsä- ja mekaanisen puunjalos- kuljetuskapasiteettia.
12740: tusteollisuuden työryhmää tutkimaan mahdolli- Metsien uudistusta ja metsätuotteiden jalosta-
12741: suudet järjestää metsänhakkuut Karjalan mista ja siihen liittyvää tuotannollista yhteistyötä
12742: ASNT:n, Arkangelin ja muilla alueilla nykyaikai- on käsitelty molempien maiden ammattiviran-
12743: sen tekniikan ja teknologian pohjalta. omaisten tapaamisten yhteydessä. Suomen ja
12744: Kysymys suomalaisella työvoimalla suoritetta- Neuvostoliiton metsätalouden yhteistyöllä on pit-
12745: vista metsänhakkuutöistä Neuvostoliiton alueella kät perinteet ja vakiintuneet yhteistyömuodot.
12746: tuli esille myös SNTI:n Gosplanin puheenjohta- Asian jatkokäsittely tapahtuu komission ja TT-
12747: jan M. K. Baibakovin Suomen vierailun aikana komitean puitteissa sekä odotettavissa olevien
12748: helmikuussa 1983. Suunnitelmat saivat aikaisem- tapaamisten yhteydessä.
12749:
12750: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984
12751:
12752: Ministeri jermu Laine
12753: 4 1984 vp. - K.K n:o 66
12754:
12755:
12756:
12757:
12758: Till Riksdagens Herr Talman
12759:
12760: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tionssamarbetet en klart tydligare form än tidiga-
12761: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse re. Mao tänkte att Finland skulle leverera skogs-
12762: av den 24 februari 1984 till vederbörande med- avverkningsmaskiner till Sovjetunionen och mot-
12763: lem av statsrådet för avgivande av svar översänt taga virke som betalning. I sammanhanget skulle
12764: avskrift av följande av riksdagsman Liedes m.fl. också utvecklas avverkningsmaskiner som lämpar
12765: undertecknade spörsmål nr 66: sig speciellt för sovjetförhållandena. Tidnings-
12766: uppgifterna om att även frågan om själva avverk-
12767: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ningsorterna skulle ha behandlats i detalj under
12768: sikt att vidta för utvecklande av det besöket var vilseledande. Inofficiellt har man
12769: ekonomiska samarbetet mellan Finland diskuterat ett flertal områden t.o.m. bakom
12770: och Sovjetunionen genom att från Sovjet- gränstrakten.
12771: unionen med användning av finsk arbets-
12772: kraft skulle anskaffas virke, samt för Sovjetparten meddelade att alla kommersiella
12773: åstadkommande av ett långfristigt pro- och tekniska detaljer av saken noggrant skulle
12774: duktionssamarbete inom skogsföryngring studeras. Därefter kommer sovjetparten att fram-
12775: och förädling av skogsprodukter? lägga ett helhetsförslag i ärendet.
12776: Förslagets fortsatta behandling kräver ännu
12777: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra mycket arbete på båda sidorna. Myndigheterna
12778: följande: försöker främja saken bl.a. vid förhandlingarna
12779: om det nya ramavtalet för handeln för 1986-
12780: De finska utrikeshandelsmyndigheterna har i
12781: 1990. Även ländernas gemensamma ekonomiska
12782: samband med sina diskussioner med motsva-
12783: samarbetskommission och de därunder sorteran-
12784: rande sovjetmyndigheter ofta upptagit frågan om
12785: de sakkunniga arbetsgrupperna kommer att be-
12786: en ökning av virkesimporten. Hätvid har ett av
12787: handla förslaget. Saken torde också diskuteras
12788: alternativen inneburit att finländarna skulle före-
12789: under de besök som förväntas att äga rum.
12790: ta avverkningar i Sovjetunionen och att virket
12791: sedan skulle transporteras till Finland. Vid län- De praktiska åtgärderna förblir att avtalas om
12792: dernas ekonomiska samarbetskommissions 28:e mellan finska företag och vederbörande sovjetor-
12793: generalmöte ansågs gemensamt bl.a. att samar- ganisationer. Regeringen anser det särskilt vik-
12794: betet inom utvecklandet av avverkningsteknologi tigt, att projektet tillåter sysselsättning av skogs-
12795: och skogsmaskiner skapar en god basis för ökade arbetare och användning av ledig avverknings-
12796: virkesleveranser. Kommissionen gav arbetsgrup- och virkestransportkapacitet.
12797: pen för skogsindustri och mekanisk träförädling i Frågorna om skogsföryngring och förädling av
12798: uppdrag att undersöka de möjligheter som det skogsprodukter samt om produktionssamarbetet i
12799: skulle finnas att företa avverkningar i Karelska sammanhanget har behandlats när våra länders
12800: ASRR, Arkangelsk m.fl. genom användning av fackmyndigheter har träffats. Finlands samarbete
12801: modern · teknik och teknologi. med Sovjetunionen inom skogsekonomin har
12802: Frågan om avverkningar med tillhjälp av finsk långa traditioner och etablerade former. Den
12803: arbetskraft i Sovjetunionen framtogs också när fortsatta behandlingen kommer att ske inom
12804: ordföranden i Gosplan, M. K. Baibakov, besökte kommissionen och den vetenskaplig-tekniska
12805: Finland i februari 1983. I pianeroa fick produk- kommitten samt vid de förutsebara mötena.
12806:
12807: Helsingfors den 26 mars 1984
12808:
12809: Minister jermu Laine
12810: 1984 vp.
12811:
12812: Kirjallinen kysymys n:o 67
12813:
12814:
12815:
12816:
12817: Roos ym.: Ikaalisten ja Mouhijärven tiemestaripiirien lakkauttami-
12818: sen estämisestä
12819:
12820:
12821: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12822:
12823: TVL:n Turun piiri on laatinut suunnitelman raskaita työkoneita joudutaan ajamaan nykyistä
12824: tiemestanpunen uusjaosta. Sen mukaan tulevat pidempiä matkoja. Myös ylitöiden määrä tulee
12825: lakkautettaviksi 1.1.1985 Mouhijärven ja Ikaalis- lisääntymään.
12826: ten tiemestaripiirit. Kunnat ovat jyrkästi vastus- On ilmeistä, että suunnitelma toteutuessaan
12827: taneet suunnitelmia. tulee heikentämään liikenneturvallisuutta. Erityi-
12828: Suunnitelmien mukaan Ikaalinen tulisi liitet- sesti tämän talven kaltaisissa lumiolosuhteissa
12829: täväksi Hämeenkyrön ja osin Parkanoo tiemesta- tienpidon tasoa tulee olemaan vaikeata pitää
12830: ripiireihin. Jämijärvi liitettäisiin Kankaanpään nykyisellään.
12831: tiemestaripiiriin. Mouhijärven tiemestaripiiriin Suunnitelmassa mainitaan Ikaalisiin ja Mouhi-
12832: kuuluu nyt neljä kuntaa; Lavia, Kiikainen, Suo- järvelle jäävän sivutukikohdan. Tämä ei vielä
12833: denniemi ja Mouhijärvi. Nyt laaditussa suunni- takaa tienhoidon tason säilymistä.
12834: telmassa Mouhijärven tiemestaripiiri jaetaan vii- Kunnille myös työpaikkojen säilyminen on
12835: den ympäröivän tiemestaripiirin kesken. Suunni- tärkeätä, suunniteltu toimenpide tulee niitä vä-
12836: telman mukaan esimerkiksi sekä Kiikoinen että hentämään.
12837: Suodenniemi kumpikin jaettaisiin neljään eri Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12838: tiemestaripiiriin. Uusjaon ajankohtaa on perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12839: teltu tiemestarien eläkkeelle jäännillä. Mouhijär- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
12840: ven tiemestari kyllä on jäämässä eläkkeelle, Ikaa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12841: listen ei. Sen sijaan Hämeenkyrön tiemestari jää Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
12842: eläkkeelle. ryhtyä, jotta tie- ja vesirakennuslaitoksen
12843: Aiottua uusjakoa mielestämme voidaan vastus- suunnitelmaa Ikaalisten ja Mouhijärven
12844: taa erittäin perusteliuin syin. Hallinnon keventä- tiemestaripiirien lakkauttamiseksi ei to-
12845: misestä syntyvä säästö kuluu mm. siihen, että teuteta?
12846:
12847: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
12848:
12849: Timo Roos Lea Mäkipää
12850: Toivo T. Pohjala Kimmo Sasi
12851: Aino Pohjanoksa Mikko Elo
12852: Marjatta Stenius-Kaukonen Mikko Kuoppa
12853: Anssi Joutsenlahti Pentti Lahti-Nuuttila
12854: Reijo Lindroos Ilkka Kanerva
12855: Aila Jokinen Einari Nieminen
12856: Ulla-Leena Alppi Matti Kuusio
12857:
12858:
12859:
12860:
12861: 428400325A
12862: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 67
12863:
12864:
12865:
12866:
12867: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
12868:
12869: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa malan tiemestaripiirin sivutukikohdaksi. Lavian
12870: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kunta siirtyy Noormarkun tiemestaripiiriin sekä
12871: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Mouhijärvi, Kiikoinen ja Suodenniemi Vamma-
12872: kirjeenne n:o 264 ohella toimittanut valtioneu- lan tiemestaripiiriin.
12873: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- Henkilöstön osalta Hämeenkyrön tiemestari
12874: sanedustaja Roosin ym. näin kuuluvasta kirjalli- jää eläkkeelle ja hänen tilalleen siirtyy Ikaalisten
12875: sesta kysymyksestä n:o 67: tiemestari. Mouhijärven tiemestari jää myös eläk-
12876: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo keelle, mutta avoimeksi jäävää virkaa ei täytetä.
12877: ryhtyä, jotta tie- ja vesirakennuslaitoksen Muu henkilöstö supistuu luonnollisen poistuman
12878: suunnitelmaa Ikaalisten ja Mouhijärven mukaisella ajoituksella mahdollisia toimistohen-
12879: tiemestaripiirien lakkauttamiseksi ei to- kilöstön siirtoja lukuun ottamatta.
12880: teuteta? Suunnitellut muutokset eivät sanottavasti lisää
12881: siirtoajoja eikä ylitöiden määrää nykyisestään,
12882: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- koska sekä Ikaalisiin että Mouhijärvelle jää myös
12883: ti seuraavaa: raskasta kalustoa. Muutoksista aiheutuvat siirto-
12884: ajo- ja ylityökustannukset ovat noin 60 000 mk
12885: Tie- ja vesirakennushallitus määräsi kaikki tie-
12886: vuodessa. Toisaalta suunnitelluilla tiemestari-
12887: ja vesirakennuspiirit jo vuonna 1976 suunnittele-
12888: piiri- että osittain muutoinkin tehtävillä resurs-
12889: maan tiemestaripiirien rajat ja tukikohtaverkon
12890: sien määrämuutoksilla aikaansaatavat hallinto-,
12891: vastaamaan kunnossapidon tarpeita ja tieverkossa
12892: pääoma- ja työkustannussäästöt ovat Mouhijärven
12893: tapahtuneita muutoksia. Nyt kyseessä olevien
12894: osalta 1,2 milj. mk ja Ikaalisten osalta noin 0,8
12895: tiemestaripiirien lakkauttamisen suunnittelu
12896: milj. mk vuodessa ylimenokauden jälkeen. Ver-
12897: kuuluu osana sekä valtakunnalliseen että Turun
12898: rattaessa lukuja keskenään ei kasvavilla siirtoajo-
12899: piirin sisäiseen suunnitelmaan itäisen Satakun-
12900: ja ylityökustannuksilla ole kokonaisuuden kan-
12901: nan tiemestaripiiri- ja tukikohtaverkon kehittä-
12902: nalta merkitystä.
12903: miseksi.
12904: Kehittämisen tavoitteena on tuottavuuden ko- Toimenpiteellä ei ole teiden hoidon laatuta-
12905: hottaminen pienentämällä alueeseen ja tiestöön soon tai liikenneturvallisuuteen huonontavaa vai-
12906: nähden suhteellisesti suuria hallinto-, pääoma- ja kutusta, koska tiestöä hoidetaan kaikissa tapauk-
12907: työkustannuksia, kuitenkin tehokkaasti hoidetta- sissa tukikohtien määrästä, laadusta ja sijainnista
12908: vissa olevien tiestömäärien puitteissa. Käytännös- riippumatta yhtenevien laatuohjeiden mukaises-
12909: sä tämä tarkoittaa olemassa olevien pienten ja ti.
12910: epätaloudellisten tiemestaripiirien lakkauttamis- Työpaikkojen säilymisen suhteen on todettava,
12911: ta sekä rajojen muutoksen yhteydessä toiminnal- että yleisten teiden kunnossapitoon osoitetut
12912: lisesti tarpeettomiksi todettujen alempienkin toi- määrärahat on tarkoitettu nimenomaan teiden
12913: mipisteiden lakkauttamista. kunnossapitoon. Työllisyyden hoitoon on valtion
12914: Suunnitelman mukaisesti Ikaalisten tiestö jae- tulo- ja menoarviossa osoitettu määräraha erik-
12915: taan Kankaanpään, Parkanoo ja Hämeenkyrön seen. Jos tieliikenne ei voimakkaasti supistu,
12916: tiemestaripiireihin ja Ikaalisten nykyisestä päätu- kunnossapitotöiden määrä ei tule myöskään vä-
12917: kikohdasta tulee Hämeenkyrön tiemestaripiirin henemään tulevaisuudessa, vaan liikenteen kas-
12918: sivutukikohta. Jämijärven kunta siirtyy kokonai- vaessa käy päinvastoin. Nyt esillä olevalla organi-
12919: suudessaan Kankaanpään tiemestaripiiriin. Mou- saation kehittämisellä pyritään saavuttamaan kus-
12920: hijärven tiemestaripiirin tiestö puolestaan jaetaan tannussäästöä, jolla voitaisiin ainakin osittain
12921: pääosaltaan Noormark~n ja Vammalan tiemesta- kattaa tiestön rasituksen lisääntymisen edellyttä-
12922: ripiireihin ja Mouhijärven päätukikohta jää Vam- mä kunnossapidon lisätarve.
12923:
12924: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
12925:
12926: Liikenneministeri Matti Puhakka
12927: 3 1984 vp. - KK n:o 67
12928:
12929:
12930:
12931:
12932: Tili Riksdagens Herr Talman
12933:
12934: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mästardistrikt samt Mouhijärvi, Kiikoinen och
12935: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Suodenniemi till Vammala vägmästardistrikt.
12936: nr 264 av den 24 februari 1984 tili vederbörande 1 fråga om personalen går Tavastkyro vägmäs-
12937: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande tare i pension och hans plats övertas av Ikalis
12938: av riksdagsman Roos m.fl. undertecknade spörs- vägmästare. Också Mouhijärvi vägmästare går i
12939: mål nr 67: pension, men denna tjänst som sålunda blir
12940: vakant kommer inte att besättas. Den övriga
12941: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta personalen reduceras efter hand genom naturlig
12942: för att väg- och vattenbyggnadsverkets avgång, frånsett förflyttning av eventuell byrå-
12943: pian beträffande indragning av vägmäs- personal.
12944: tardistrikten i Ikalis och Mouhijärvi inte De planerade förändringarna ökar inte nämn-
12945: skall förverkligas? värt förflyttningarna av maskiner och inte heller
12946: övertidsarbetet, eftersom tung materiel kvarstår
12947: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt såväl i Ikalis som Mouhijärvi. De kostnader för
12948: anföra följande: förflyttning av maskiner och för övertidsarbete
12949: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen ålade redan som f~rändringarna medför är ca 60 000 mk om
12950: år 1976 alla väg- och vattenbyggnadsdistrikt att året. A andra sidan utgör de inbesparingar av
12951: planera vägmästardistriktens gränser -och nätct a, >förvaltnings-, kapital- och arbetskraftskostnader
12952: vägstationer så att underhållsbehovet och de som fås tili stånd genom de planerade för-
12953: ändringar i vägnätet som ägt rum tillgodoses. ändringarna av vägmästardistrikten och delvis
12954: Planeringen av indragningen av ifrågavarande också genom andra kvantitativa resursföränd-
12955: vägmästardistrikt utgör en ~el såväl av den riks- ringar för Mouhijärvis del 1,2 milj. mk och för
12956: omfattande planen som av Abodistriktets interna Ikalis del ca 0,8 milj. mk om året efter över-
12957: pian för utvecklande av nätet av vägmästardis- gångsperioden. Då man jämför talen sinsemellan
12958: trikt och vägstationer i Satakunta. har de ökande kostnaderna för förflyttning av
12959: Avsikten med urvecklingsprojektet är att höja maskiner och för övertidsarbete inte ur helhets-
12960: produktiviteten genom att minska de i förhållan- synpunkt någon betydelse. Åtgärderna försämrar
12961: de tili område och vägnät relativt stora förvalt- inte kvalitetsnivån på vägarnas skötsel eller trafik-
12962: nings-, kapital- och arbetskostnaderna, likväl säkerheten, eftersom vägnätet i alla fall oberoen-
12963: inom ramen för ett sådant antal vägnät som de av vägstationernas antal, kvalitet och läge
12964: effektivt kan skötas. I praktiken innebär detta sköts utgående från enhetliga anvisningar om
12965: att små och oekonomiska vägstationer indras och kvaliteten.
12966: att sådana verksamhetspunkter också på lägre När det gäller bevarandet av arbetsplatser kan
12967: nivå som i samband med ändring av gränserna man konstatera, att de anslag som anvisats för
12968: visat sig vara funktionellt sett onödiga indras. underhåll av allmänna vägar uttryckligen är av-
12969: I enlighet med planen fördelas det vägnät som sedda för vägunderhållet. För skötseln av syssel-
12970: hör tili Ikalis på Kankaanpää, Parkano och Ta- sättningen finns ett särskilt anslag upptaget i
12971: vastkyro vägmästardistrikt och Ikalis nuvarande statsförslaget. Om vägtrafiken inte höggradigt
12972: huvudstation blir en sidostation i Tavastkyro minskar minskar inte heller det arbete som
12973: vägmästardistrikt. Jämijärvi kommun överförs i vägunderhållet kräver i framtiden, utan då trafi-
12974: sin helhet tili Kankaanpää vägmästardistrikt. ken ökar är förhållandet det motsatta. Genom
12975: Vägnätet i Mouhijärvi vägmästardistrikt fördelas den ifrågavarande utvecklingen av organisationen
12976: å sin sida huvudsakligen på Norrmark och Vam- eftersträvas en kostnadsinbesparing, genom vii-
12977: mala vägmästardistrikt, och Mouhijärvi huvud- ken det skulle vara möjligt att åtminstone delvis
12978: station blir sidostation i Vammala vägmästardis- täcka det ökade behov av underhåll som en ökad
12979: trikt. Lavia kommun överförs tili Norrmark väg- belastning av vägnätet förutsätter.
12980: Helsingfors den 3 april 1984
12981:
12982: Trafikminister Matti Puhakka
12983: 1
12984:
12985: 1
12986:
12987:
12988:
12989:
12990: 1
12991:
12992: 1
12993:
12994:
12995:
12996:
12997: 1
12998:
12999: 1
13000: 1984 vp.
13001:
13002: Kirjallinen kysymys n:o 68
13003:
13004:
13005:
13006:
13007: Uosukainen ym.: Tieteentutkimuksen assistentuurin perustamisesta
13008:
13009:
13010: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13011:
13012: Korkea-asteen koulutusta, lukiota ja peruskou- nitieteisyytensä tähden em. opetusta kutsutaan
13013: lua koskevassa keskustelussa on kiinnitetty huo- tieteellisten toimintamenetelmien opetukseksi
13014: miota siihen, että tiedon pirstaleita sisältävä ja erotukseksi tieteenaloittain toteutettavalle tutki-
13015: painotetusti muistia kehittävä koulutus ei takaa musmenetelmien opetukselle. Luonteeltaan ope-
13016: riittävän monipuolisia valmiuksia toimia sisällöl- tus kuuluu nk. tieteentutkimuksen piiriin; on-
13017: tään nopeasti muuttuvissa ammateissa. Kasvatta- han sen perustana tieteellisen työprosessin tutki-
13018: jat ja nuoret ovat jo jossain määrin tietoisia siitä, mus.
13019: että ihmisen taipumus kokonaisuuksien kehittä- Opetuskokeiluun osallistui v. 1976-1983
13020: miseen, ongelmakeskeiseen oppimiseen sekä noin 5 000 opinnäytetyövaiheessa olevaa opiskeli-
13021: omien taitojen kehittämiseen toiminnan kautta jaa eri korkeakouluista. Noin 90 % kyselyyn
13022: ovat niitä aineksia, joiden turvin pirstaleinenkin vastanneista pitää opetusta erittäin tärkeänä osa-
13023: tieto tulee hallintaan. Toistaiseksi on kuitenkin na tieteellistä koulutustaan. Huomiota on myös
13024: vain vähän tieteellistä tietoa tai käytännön koke- kiinnitetty opetetun aineksen merkitykseen työ-
13025: muksia siitä, kuinka nämä ainekset voidaan kou- elämässä tarvittavien ongelman ratkaisuvalmiuk-
13026: lutukseen sisällyttää. sien kehittämisessä. Toiminnalla voidaan osoittaa
13027: olevan huomattavaa taloudellista merkitystä. Mi-
13028: Tieteellisten toimintamenetelmien opetuskoketlu käli esim. v. 1982 em. opetus olisi hoidettu
13029: Oletukset kokonaisvaltaisen, ongelmakeskeisen perinteiseen tapaan vain henkilökohtaisena tut-
13030: ja taitopainotteisen opetuksen hyödyllisyydestä kielmien ohjauksena, olisi hinnaksi voitu arvioida
13031: itsenäiseksi ihmiseksi kehittymisen kannalta saa- noin 2 mmk käytettyä suurempi summa. Opinto-
13032: vat niin käytännöllistä kuin tieteellistäkin tukea jen tarpeeton viivästyminen on huomattava yksi-
13033: Helsingin yliopistossa v. 1976-1982 harjoitetus- lötaloudellinen pulma; kertyyhän 90 % opiskelu-
13034: ta monitieteisestä tutkimus- ja kokeilutyöstä. kustannuksista niihin käytetystä ajasta. Kansanta-
13035: Työssä on aluksi tutkittu opinnäytetyövaihee- loudellisesti viivästyminen pudotti jo v. 1974
13036: seen kasaantuvia pulmia, jotka näyttävät olevan korkeakouluinvestointien tuottoastetta kahdella
13037: seurauksia edeltävän koulutuksen pirstaleisuudes- prosenttiyksiköllä. Nykyään viivästyminen on laa-
13038: ta. Pulmien poistamiseksi on kehitetty erillistä jempi ongelma. Parhaillaan on noin 16 000 opis-
13039: opetusta, jonka tavoitteena on auttaa ihmistä kelijaa opiskelemassa kahdeksatta vuottaan.
13040: käsittämään itsenäisen työskentelyn luonne, mikä Viivästymisen syiksi on oletettu taloudelliset ja
13041: työskentely ensimmäistä kertaa koulutuksen ku- mielenterveyssyyt tai työhön meno. Ne näyttävät
13042: luessa tulee haasteeksi juuri opinnäytetyötä teh- kuitenkin usein olevan seurauksia siitä, että ih-
13043: täessä. Lisäksi on ryhdytty teoreettisesti, kolmen minen ei kykene työskentelyssään soveltamaan
13044: tieteenalan (tieteenfilosofia, tieteensosiologia, saamiaan tietoja tarkoituksenmukaisella tavalla.
13045: luovuuden tutkimus) näkökulmasta osoittamaan Tämä aiheutuu kokonaisvaltaisen, ongelmakes-
13046: opetuksen tieteellisiä perusteita, jotta kokeilun keisen ja tiedon parissa työskentelemisen taitoi-
13047: yhteydessä löytynyt näkökulma olisi laajemmin- hin liittyvän aineksen puutteesta koulutuksessa.
13048: kin koulutuksessa hyödynnettävissä.
13049: Tieteentutkimuksen assistentuurin perustaminen
13050: Nyt näyttääkin jo olevan perusteltua syytä
13051: väittää, että em. kolme ainesta voidaan ottaa Tutkimus- ja kokeilutoimintaan nojautuen on
13052: huomioon opetuksessa systemaattisesti ja että ne perusteltuja syitä väittää, että opintojen suju-
13053: hyödyttävät niin opintojen loppuun saattamista vuutta voidaan lisätä ja opinnäytetöiden tekemis-
13054: kuin työelämän vaatimaa ongelmaratkaisua. Mo- tä järkeistää opettamalla tiedon parissa toimimi-
13055: 428400330F
13056: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 68
13057:
13058: sen taitoja. Näitä taitoja ihminen tarvitsee eten- merkittävänä osoituksena opiskelijajärjestöjen ha-
13059: kin tulevaisuuden muuttuvissa ammateissa. lusta tukea tieteellisen koulutuksen kehittämistä.
13060: Tutkimus- ja kokeilutoimintaa on tähän men- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13061: nessä rahoitettu monimutkaisin tilapäisin kei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
13062: noin, mikä suuresti on haitannut sekä mahdolli- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
13063: suutta vastata kovaan opetuskysyntään että perus- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13064: tella lähtökohdat tieteellisesti. Turvatakseen lä-
13065: hestymistavan monitieteisen kehittämismahdolli- Aikooko Hallitus omasta puolestaan
13066: suuden sekä opetuksen jatkamisen on Helsingin toimia niin, että tieteentutkimuksen as-
13067: yliopiston ylioppilaskunta päättänyt lahjoittaa va- sistentuurin perustaminen turvataan sitä
13068: rat viideksi vuodeksi Helsingin yliopistolle tie- ehdotettaessa ja että pidetään huoli siitä,
13069: teentutkimuksen assistentuurin perustamista var- että asian suunnitellulle järjestelylle ei
13070: ten. Lahjoitusta on pidettävä historiallisestikin aseteta hallinnollisia esteitä?
13071:
13072: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1984
13073:
13074: Riitta Uosukainen Aapo Saari Tytti Isohookana-Asunmaa
13075: Toivo T. Pohjala Anna-Liisa Piipari Pirjo Ala-Kapee
13076: Sirpa Pietikäinen Reijo Enävaara Heli Astala
13077: Iiro Viinanen Seppo Pelttari Mikko Elo
13078: Aino Pohjanoksa Pirjo Rusanen Tapio Holvitie
13079: Riitta Jouppila Ole Wasz-Höckert Kalle Könkkölä
13080: Pirkko Ikonen Ben Zyskowicz Pentti Skön
13081: Hannu Kemppainen Pertti Salolainen Georg C. Ehrnrooth
13082: Seppo Toiviainen Juho Koivisto Esko Almgren
13083: Esko Helle Kimmo Sasi Arja Alho
13084: Liisa Kulhia Eva-Riitta Siitonen Heikki Kokko
13085: Ville Komsi Erkki Moisander Impi Muroma
13086: Martti Tiuri Jouni J. Särkijärvi Matti Lahtinen
13087: Saara Mikkola Pekka Löyttyniemi
13088: 1984 vp. - KK n:o 68 3
13089:
13090:
13091:
13092:
13093: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13094:
13095: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Helsingin yliopisto ja Helsingin yliopiston yli-
13096: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, oppilaskunta ovat 20 päivänä joulukuuta 1983
13097: olette kirjeellänne 22 päivänä helmikuuta 1984 tehneet sopimuksen tieteentutkimuksen assisten-
13098: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen tin toimen rahoituksesta ja toimen perustamisjär-
13099: vastattavaksi kansanedustaja Uosukaisen ym. te- jestelyistä. Sopimuksen mukaan yliopisto rahoit-
13100: kemän kirjallisen kysymyksen n:o 68: taa toimesta johtuvat menot vuosina 1984 ja
13101: 1985. Yliopisto on lisäksi lupautunut esittämään
13102: Aikooko Hallitus omasta puolestaan toimen perustamista toiminta- ja taloussuunni-
13103: toimia niin, että tieteentutkimuksen as- telmaansa vuosille 1986-90. Ylioppilaskunta on
13104: sistentuurin perustaminen turvataan sitä puolestaan sitoutunut lahjoittamaan viiden vuo-
13105: ehdotettaessa ja että pidetään huoli siitä, den (1986-90) ajaksi varat toimesta aiheutuviin
13106: että asian suunnitellulle järjestelylle ei menoihin.
13107: aseteta hallinnollisia esteitä?
13108: Opetusministeriö tulee ottamaan esityksen
13109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- huomioon valmisteltaessa vuoden 1986 tulo- ja
13110: ti seuraavaa: menoarviota.
13111:
13112: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
13113:
13114:
13115: Ministeri Gustav Björkstrand
13116: 4 1984 vp. - KK n:o 68
13117:
13118:
13119:
13120:
13121: Till Riksdagens Herr Talman
13122:
13123: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsam
13124: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse framföra följande:
13125: av den 22 februari 1984 till vederbörande med-
13126: Helsingfors universitet och studentkåren vi<
13127: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av
13128: Helsingfors universitet har den 20 decembe
13129: riksdagsman Uosukainen m.fl. undertecknade
13130: 1983 ingått avtal om finansieringen av assistent
13131: spörsmål nr 68:
13132: befattningen inom den forskning som berö
13133: vetenskap och om arrangemangen för inrättande
13134: Ämnar Regeringen för sin del vidta av befattningen. Enligt avtalet finansierar univer
13135: sådana åtgärder att inrättandet av en sitetet utgifterna för befattningen under 198'
13136: assistentbefattning inom den forskning och 1985. Universitetet har dessutom utfäst si1
13137: som berör vetenskap tryggas, när inrät- att i sin verksamhet- och ekonomipian för årer
13138: tandet av befattningen föreslås, och att 1986-90 föreslå inrättandet av befattningen
13139: man sörjer för, att förvaltningsmässiga Studentkåren har för sin del förbundit sig at
13140: hinder inte uppställs för en genomtänkt skänka medlen för de utgifter som befattninger
13141: fösning av frågan? föranleder under fem år (1986-90). Undervis
13142: ningsministeriet kommer att beakta förslaget vi<
13143: uppgörandet av statsförslaget för år 1986.
13144:
13145: Helsingfors den 4 april 1984
13146:
13147:
13148: Minister Gustav Björkstrand
13149: 1984 vp.
13150:
13151: Kirjallinen kysymys n:o 69
13152:
13153: Hirvelä ym.: Virallisten suhteiden solmimisesta Kamputsean Kan-
13154: santasavallan kanssa
13155:
13156: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13157:
13158: Vuoden 1975 keväästä lähtien oli Kamputsea sesti Kamputsean sisäisiin oloihin. Hyvin vähälle
13159: käytännöllisesti katsoen kokonaan suljettu ulko- huomiolle jäi länsimaisessa julkisuudessa se seik-
13160: maalaisilta yli kolmen vuoden ajan. Maan sisäisis- ka, että Demokraattinen Kamputsea yli vuoden
13161: tä oloista tiedettiin hyvin vähän ja se tieto, mikä ajan oli jatkuvasti tehnyt hyökkäyksiä Vietnamin
13162: saatiin, perustui pääasiallisesti maasta paennei- puolelle ja radiossa ilmoittanut aikomuksenaan
13163: den kertomuksiin. Demokraattisen Kamputsean olevan koko Vietnamin kansan tuhoaminen.
13164: hallituksen aikana tiedetään olleen useita vakavia Kamputseassa lukuisten sisäisten "puhdistusten"
13165: kansannousuja, joista toukokuussa 1978 itäisellä jälkeen vallinneiden epäinhimillisten olosuhtei-
13166: vyöhykkeellä tapahtunut kapina oli suurin ja den vuoksi oli myös täysin asiatonta olettaa, että
13167: vakavin. Keskusjohdolle uskolliset sotajoukot tu- kansalla olisi vielä riittänyt voimaa hirmuhalli-
13168: kahduttivat sen äärimmäisen julmasti. Kymme- tuksen kaatamiseksi useiden verisesti tukahdutet-
13169: niä tuhansia ihmisiä surmattiin tai siirrettiin tujen yritysten jälkeen. Olettamus olisi yhtä asi-
13170: maan pohjois- ja luoteisvyöhykkeelle, jossa hei- aton kuin sen pohtiminen, olisiko juutalaisten
13171: dän joukkomurhaansa jatkettiin (Hannu Reime pitänyt vapauttaa itse itsensä natsien keskityslei-
13172: kirjassa Kamputsea - kansanmurhan vuosikym- reistä.
13173: men). Kamputsealaisten ihmisten kannalta Vietna-
13174: Samana keväänä 1978 YK:n ihmisoikeusko- min apu merkitsi pelastusta ja se voidaan rinnas-
13175: missio käsitteli Kamputsean tilannetta ensim- taa esimerkiksi liittoutuneiden Saksan miehityk-
13176: mäistä kertaa sen jälkeen, kun eräiden maiden seen vuonna 1945 tai Tansanian väliintuloon
13177: hallitukset sekä Amnesty lnternational ja Kan- Ugandassa, mitkä teot julkinen mielipide on
13178: sainvälinen Lakimieskomissio olivat tarjonneet täysin hyväksynyt.
13179: ihmisoikeuskomissiolle raskauttavaa materiaalia Professori Allan Rosas toteaakin, että Vietna-
13180: Kamputsean ihmisoikeustilanteesta. min väliintulon laittomuutta ei voida pitää täysin
13181: riidattomana kansainvälisen oikeudenkäytännön
13182: Jo niin varhaisessa vaiheessa kuin kesällä 1976 valossa.
13183: oli Suomen eduskunnassa tehty kysely, joka koski Kamputsean Kansantasavallan nykyinen halli-
13184: ihmisoikeuksien loukkaamisia Kamputseassa ja tus on ollut yhtäjaksoisesti vallassa yli viisi vuotta
13185: Suomen suhtautumista niihin. Syyskuussa 1977 eli aina siitä lähtien, kun maa vapautettiin Pol
13186: kysely uusittiin ja hallituksen edustaja ilmoitti Potin hirmuvallasta. Siitä huolimatta Suomi ei
13187: Suomen hallituksen seuranneen ''syvää levotto- vielä ole solminut virallisia yhteyksiä uuteen
13188: muutta'' tuntien maailman uutisvälineiden välit- hallitukseen, mikä merkitsee välillisen tuen anta-
13189: tämiä tietoja mainituista väkivallanteoista. Levot- mista Pol Potille.
13190: tomuuden tunne ei kuitenkaan estänyt Suomea Joulukuussa 1979 vastasi ulkoministeri Väyry-
13191: solmimasta diplomaattisia suhteita Demokraatti- nen Kamputseaa koskevaan eduskunnassa teh-
13192: sen Kamputsean kanssa vajaa kuukausi tämän tyyn suulliseen kyselyyn, että Suomi ei ota kantaa
13193: vastauksen antamisesta. Tämä tapahtui tammi- hallituksen vaihdoksiin ja että virallisessa kanssa-
13194: kuussa 1978 Suomen Pekingin suurlähettilään käymisessä Suomi on yhteydessä tosiasiallista
13195: käydessä Phnom Penhissä ja jättäessä valtakir- kontrollia valtion alueella pitävään hallitukseen.
13196: jeensä Demokraattisen Kamputsean hallituksen Kun Kamputsean nykyinen hallitus oli tullut
13197: edustajalle. Mainitun käynnin jälkeen ei Suomel- valtaan vietnamilaisten avulla, maata oli lähdet-
13198: la ole ollut virallisia yhteyksiä Kamputseaan. tävä kehittämään kaikilla elämän aloilla lähes
13199: Vietnamilaisten joukkojen väliintuloa joulu- nollapisteestä. Erityisen vaikeaksi esteeksi hallin-
13200: kuussa 1978 on arvioitu monestakin lähtökohdas- non tehokkaalle kehittämiselle muodostui koulu-
13201: ta. Sitä on kansainvälisesti hyvin laajasti pahek- tetun väestön puute. Olivathan Pol Potin repres-
13202: suttu vedoten siihen, että Vietnam rikkoi kan- siot kohdistuneet suhteessa suuremmassa määrin
13203: sainvälistä oikeutta vastaan puuttumalla aseelli- juuri koulutusta saaneeseen väestöön. Alussa olikin
13204: 428400313X
13205: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 69
13206:
13207: hyvin paljon turvauduttava vietnamilaisten periaatteisiin ole tätä nykyä annettava suurempi
13208: apuun hallintojärjestelmää rakennettaessa. Siitä paino kuin jatkuvuusperiaatteelle ja intervention
13209: huolimatta on hallinnon tehokkuuden kustan- kieltoperiaatteelle.
13210: nuksella asteittain pienennetty vietnamilaisten Indokiina on edelleen hyvin tulenarkaa aluet-
13211: suoraa osallistumista niin, että se jo vuoteen 1982 ta, joka tilanteen jatkuessa muodostaa uhan
13212: oli vähentynyt alle puoleen vuoden 1979 määräs- maailmanrauhalle. Epävakaaseen tilanteeseen ve-
13213: tä. doten ovat suurvallat lisänneet aktiivisuuttaan
13214: Demokraattinen edustuksellisuus on Kamput- Kaakkois-Aasiassa aina räjähdyspisteeseen asti.
13215: sean Kansantasavallassa varmistettu vuoden 1981 Niin kauan kuin suurin osa YK:n jäsenmaista
13216: aikana pidetyillä paikalliskomiteoiden vaaleilla. kieltäytyy solmimasta yhteyksiä Kamputsean
13217: Myös kansalliskokouksen 117 edustajaa on valittu Kansantasavallan kanssa ja estää sen jäsenyyden
13218: vaaleilla, joiden virallinen äänestysprosentti oli YK:ssa, ei Kamputsean kansalla ole mahdolli-
13219: 98 %. ' suutta laillisen edustajansa kautta tuoda näke-
13220: Lukuun ottamatta Thaimaan rajalla sijaitsevia mystään laajasti yleiseen tietoisuuteen. Toisaalta
13221: pieniä punakhmerien valvomia alueita on koko on myös luonnollista, että niin kauan kuin
13222: maa hallituksen valvonnassa. Vietnamilaisten so- Kamputsean Kansantasavallan hallituksen edus-
13223: tilaiden määrää on pyritty vähentämään. Kuiten- tus kielletään YK:ssa, ei myöskään Thaimaasta
13224: kin heidän läsnäolonsa on maan turvallisuuden käsin suoritettuja hyökkäyksiä tätä hallitusta vas-
13225: kannalta välttämätön niin kauan kuin USA:n ja taan voida tuomita. Näin Kamputsean kansan
13226: Kiinan tukemien punakhmerien hyökkäykset "lainsuojattomuus" jatkuu.
13227: Thaimaan rajalta jatkuvat. Vastauksessaan ulkoministeri Väyrynen edel-
13228: Vastauksessaan eduskunnassa tehtyyn kyselyyn leen totesi, että Suomi on valmis tukemaan
13229: ulkoministeri Väyrynen viittasi myös Suomen rauhanomaisia toimenpiteitä tilanteen laukaise-
13230: äänestyskäyttäytymiseen YK:n yleiskokouksessa, miseksi ja inhimillisen hädän poistamiseksi.
13231: jossa Suomi on äänestänyt tyhjää Kamputsean Kamputsean Kansantasavallan hallituksen edus-
13232: edustautumiskysymyksessä. tuksen hyväksyminen YK:ssa samoin kuin viral-
13233: listen suhteiden solmiminen sen kanssa edistäisi
13234: Äänestämisestä pidättäytymistä, joka itse asias-
13235: tilanteen rauhoittumista Kaakkois-Aasian alueel-
13236: sa on merkinnyt epäsuoran tuen antamista Pol
13237: la ja loisi huomattavasti paremmat olosuhteet
13238: Potin pakolaishallitukselle, on perusteltu sillä,
13239: kovia kokeneen Kamputsean kansan jälleenra-
13240: että Suomi puolueettomuuspolitiikkansa mukai-
13241: kentamistyölle. Antaisihan tämä mm. mahdolli-
13242: sesti ei puutu suurvaltojen ristiriitoihin. Viitaten
13243: suudet kehitysyhteistyön aloittamiselle Suomen
13244: professori Rosasin kirjoitukseen voidaan todeta,
13245: ja Kamputsean välillä, mikä myös varmistaisi
13246: että tämä perustelu ei kuitenkaan ole sopusoin-
13247: avun perillemenon.
13248: nussa YK:n peruskirjan kanssa, koska YK:n jä-
13249: senvaltio ei voi määritellä kantaansa edustautu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13250: miskysymyksiin pelkästään yleispoliittisilla perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
13251: teilla. Rosas toteaa edelleen, että tämä suhtautu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
13252: mistapa ei voi kestää kovin pitkään, vaikka senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:.
13253: jäsenvaltiolta voidaan evätä edustautumisoikeus Aikooko Suomen Hallitus lähitulevai-
13254: maassa vallitsevan epäselvän tilanteen takia. Ro- suudessa solmia viralliset suhteet Kam-
13255: sas kysyykin aiheellisesti, eikö tehokkuusperiaat- putsean Kansantasavallan kanssa ja äänes-
13256: teelle yhdistettynä ihmisoikeuksien kunnioitta- tääYK:nyleiskokouksessa sen hallituksen
13257: miseen ja demokraattista edustavuutta koskeviin edustuksen hyväksymisen puolesta?
13258: Helsingissä 24 päivänä helmikuuta 1984
13259:
13260: Inger Hirvelä Esko Helle Niilo Koskenniemi
13261: Heli Astala Liisa Jaakonsaari Ensio Laine
13262: Ulla-Leena Alppi Mikko Elo Marjatta Stenius-Kaukonen
13263: Arvo Kemppainen Tarja Halonen Arja Alho
13264: Osmo Vepsäläinen Juhani Vähäkangas Pentti Lindroos
13265: Lauha Männistö Seppo Toiviainen Pekka Leppänen
13266: Sten Söderström Anna-Liisa Jokinen Pertti Paasio
13267: Marja-Liisa Salminen Pirkko Turpeinen Reino Paasilinna
13268: Irma Rosnell Vappu Säilynoja Markus Aaltonen
13269: 1984 vp. - KK n:o 69 3
13270:
13271:
13272:
13273:
13274: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13275:
13276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1979 lähtien on Kamputsean kysymystä käsitelty
13277: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, YK:n yleiskokouksessa. Sekä alueen valtiot että
13278: olette 24 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn koko kansainvälisen yhteisön jakava kiista on
13279: kirjeenne n:o 266 ohella toimittanut valtioneu- vuosien mittaan vain kärjistynyt. Kamputsean
13280: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- paikkaa yleiskokouksessa pitää hallussaan De-
13281: sanedustaja Inger Hirvelän ym. kirjallisesta kysy- mokraattisen Kamputsean edustaja. Demokraat-
13282: myksestä n:o 69: tisen Kamputsean antamat valtakirjat ovat äänes-
13283: tyksissä saaneet yleiskokouksen kasvavan enem-
13284: Aikooko Suomen Hallitus lähitulevai- mistön tuen. Vuonna 1982 niitä kannatti 90,
13285: suudessa solmia viralliset suhteet Kam- vastaan äänesti 29 ja pidättyi 26. Vuonna 1983
13286: putsean Kansantasavallan kanssa ja äänes- yleiskokous hyväksyi valtakirjat ilman äänestystä.
13287: tää YK:n yleiskokouksessa sen hallituksen Kamputsean edustautumiskysymys on osa po-
13288: edustuksen hyväksymisen puolesta? liittisesta kiistasta, jota on niinikään vuodesta
13289: 1979 lähtien käsitelty YK:n yleiskokouksessa.
13290: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vietnamin toimintaa Kamputseassa arvosteleva
13291: ti seuraavaa: päätöslauselma, jota ovat esittäneet Kaakkois-
13292: Suomi tunnusti Kamputsean valtiona 1970. Aasian maiden ASEAN:in jäsenet, on yleisko-
13293: Samassa yhteydessä sovittiin diplomaattisuhtei- kouksessa hyväksytty suurella enemmistöllä
13294: den solmimisesta suurlähettilästasolla. Ennen (vuonna 1983 puolesta äänesti 105, vastaan 23 ja
13295: vuotta 1976 ei Suomi kuitenkaan käytännössä pidättyneitä oli 19).
13296: ylläpitänyt diplomaattisia yhteyksiä maan silloi- Kysymyksen riidanalaisuuteen ja puolueetto-
13297: siin vaihtuviin hallituksiin. Aikaisempi päätös muuspolitiikkaamme viitaten Suomi on pidätty-
13298: diplomaattisuhteiden solmimisesta vahvistettiin nyt kaikissa Kamputseaa koskevissa äänestyksissä
13299: Suomen ja Demokraattisen Kamputsean välillä YK:n yleiskokouksessa. Katsomme, että kannan
13300: vuonna 1976. Sen jälkeen Suomi nimitti suurlä- ottaminen jommankumman osapuolen tai rinta-
13301: hettilään, joka vuoden 1978 alussa jätti valtuus- man puolesta ei edesauttaisi kysymyksen rauhan-
13302: kirjansa Phnom Penhissä. Tämän jälkeen ei Suo- omaista, neuvotteluteitä tapahtuvaa ratkaisua.
13303: mella kuitenkaan ole käytännössä ollut diplo- Sillä ei edistettäisi rauhanomaisten olojen palaut-
13304: maattisia yhteyksiä Kamputsean hallituksen tamista Kamputseaan eikä valtioiden välisten
13305: kanssa. suhteiden tervehdyttämistä koko Kaakkois-Aasi-
13306: Vuonna 1979 tapahtuneen Kamputsean Kan- assa. Pidättyvällä asenteella kiistaan Suomi voi
13307: santasavallan perustamisen jälkeen on ollut kaksi omalta osaltaan tukea myönteistä kehitystä alu-
13308: kilpailevaa kamputsealaista hallitusta. Vuodesta eella.
13309:
13310: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
13311:
13312: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
13313: 4 1984 vp. - KK n:o 69
13314:
13315:
13316:
13317:
13318: Tili Riksdagens Herr Talman
13319:
13320: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lopp förvärrats och förorsakat splittring såväl
13321: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mellan staterna i området som inom det interna-
13322: nr 266 av den 24 februari 1984 tili vederbörande tionella samfundet. Kamputcheas plats i FN:s
13323: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande generalförsamling innehas av en representant för
13324: av riksdagsledamoten Inger Hirvelä m.fl. ställda Demokratiska Kamputchea. De fullmakter som
13325: skriftliga spörsmål nr 69: överlämnats av Demokratiska Kamputchea har i
13326: generalförsamlingen fått stöd av en växande
13327: Har Finlands Regering för avsikt att i majoritet. År 1982 stöddes fullmakterna av 90
13328: en nära framtid knyta officiella förbindel- stater, mot röstade 29 medan 26 avstod. År 1983
13329: ser med Folkrepubliken Kamputchea och godkände generalförsamlingen fullmakterna utan
13330: i FN rösta för godkännande av dess omröstning.
13331: regerings representation?
13332: Frågan om Kamputcheas representation är en
13333: Som svar på spörsmålet önskar jag högakt- del av en politisk tvist, viiken jämväl sedan 1979
13334: ningsfullt framföra följande: har behandlats i FN:s generalförsamling. Resolu-
13335: tionen som kritiserar Vietnams verksamhet i
13336: Finland erkände staten Kamputchea 1970.
13337: Kamputchea, viiken framlagts av den sydostasia-
13338: Samtidigt gjordes en överenskommelse om kny-
13339: tiska organisationen ASEAN:s medlemsländer,
13340: tande av diplomatiska förbindelser på ambassa-
13341: har i församlingen godkänts med stor röstmajori-
13342: dörsnivå. Innan år 1976 upprätthöll Finland dock
13343: tet (år 1983 röstade 105 för, 23 mot och 19
13344: inte i praktiken diplomatiska förbindelser tili
13345: avstod).
13346: landets dåvarande skiftande regeringar. Det tidi-
13347: gare beslutet om knytande av diplomatiska för- Finland har med hänvisning tili frågans kon-
13348: bindelser bekräftades mellan Finland och Demo- troversiella natur och tili vår neutralitetspolitik
13349: kratiska Kamputchea år 1976. Efter detta ut- avstått från att rösta i alla FN:s omröstningar om
13350: nämnde Finland en ambassadör, som i början av Kamputchea. Vi anser att ett ställningstagande
13351: år 1978 överlämnade sina ackreditivbrev i Phnom för någondera av parterna eller fronterna inte
13352: Penh. Efter detta har Finland dock i praktiken skulle bidra tili en fredlig, på förhandlingsväg
13353: inte haft diplomatiska förbindelser med Kam- framkommen lösning av frågan. Det skulle inte
13354: putcheas regering. främja ett återinförande av fredliga förhållanden
13355: Efter grundandet av Folkrepubliken Kam- i Kamputchea, ej heller ett förbättrande av
13356: putchea år 1979 har det funnits två konkurreran- relationerna mellan staterna i hela Sydostasien.
13357: de kamputcheanska regeringar. Från år 1979 har Med en återhållsam inställning tili tvisten kan
13358: Kamputchea-frågan behandlats i FN:s general- Finland för sin del stödja en positiv utveckling i
13359: församling. Denna inre strid har under årens området.
13360:
13361: Helsingfors den 29 mars 1984
13362:
13363: Utrikesminister Paavo Väyrynen
13364: 1984 vp.
13365:
13366: Skriftligt spörsmål nr 70
13367:
13368:
13369:
13370:
13371: Zilliacus m.fl.: Om läkarnas tystnadsplikt när körkort förnyas
13372:
13373:
13374: Till Riksdagens Herr Talman
13375:
13376: Enligt 72 § 1 mom. vägtrafiklagen bör kör- fullmakter att kringgå läkarnas tystnadsplikt om
13377: kortsinnehavare för polisen förete läkarintyg och samtliga körkortsinnehavare över 45 år. Detta
13378: körkort inom två månader sedan vederbörande kan enligt hittillsvarande praxis inte vara rätt.
13379: fyllt 45, 50, 55, 60 och 65 år. Detta är i sig rätt Läkarna bör inte utan patientens tillstånd eller
13380: och riktigt och främjar trafiksäkerheten i vårt vetskap få ge uppgifter till myndigheter.
13381: land. 1 det praktiska förfarandet har det emeller- Med hänvisning till det ovan anförda vill jag i
13382: tid insmugit sig ett fel, som i brådskande ord- den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen
13383: ning borde rättas till. föreskriver till vederbörande medlem av statsrå-
13384: I Läkarförbundets av medicinalstyrelsen god- det ställa följande skriftliga spörsmål:
13385: kända blankett där körkortsinnehavarens uppgif-
13386: ter om hälsotillståndet bör ifyllas står det i punkt Är Regeringen medveten om att väg-
13387: 20, att ansökaren förbinder sig att godkänna trafiklagens 72 § 1 mom. av myndighe-
13388: samtliga läkares och sjukhus, som f.n. och i terna toikas så, att läkarnas tystnadsplikt
13389: framtiden kommer att ha vårdnad om henne, kan kringgås av polismyndigheter varje
13390: rätt att till polisen ge uppgifter om sjukdomar gång en körkortsinnehavare över 45 år vill
13391: och brister som eventuellt kunde tänkas påverka förnya sitt körkort och
13392: vederbörandes körkapacitet och -duglighet. På vad ämnar Regeringen göra för att
13393: detta sätt får myndigheterna, dvs. polisen, öppna rätta till detta missförhållande?
13394:
13395: Helsingfors den 25 februari 1984
13396:
13397: Jutta Zilliacus Håkan Nordman Elisabeth Rehn
13398: Ole Wasz-Höckert Gunnar ] ansson
13399:
13400:
13401:
13402:
13403: 428400326B
13404: 2 1984 vp. - KK n:o 70
13405:
13406: Kirjallinen kysymys n:o 70 Suomennos
13407:
13408:
13409:
13410:
13411: Zilliacus ym.: Lääkärien vaitiolovelvollisuudesta ajokorttia
13412: uusittaessa
13413:
13414:
13415: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13416:
13417: Tieliikennelain 72 §:n 1 momentin mukaan avoimet valtuudet kiertää lääkärien vaitiolovel-
13418: on ajokortin haltijan esitettävä poliisille lääkärin- vollisuus kaikkien yli 45-vuotiaiden ajokortin
13419: todistus ja ajokortti kahden kuukauden kuluessa haltijoiden osalta. Tämä ei voi tähän astisen
13420: siitä, kun hän on täyttänyt 45, 50, 55, 60 ja 65 käytännön mukaisesti olla oikein. Lääkäreiden ei
13421: vuotta. Tämä on sinänsä aivan oikein ja se pidä saada ilman potilaan lupaa tai tietoa antaa
13422: edistää maamme liikenneturvallisuutta. Käytän- tietoja viranomaisille.
13423: nössä on kuitenkin tullut esiin virhe, joka nope- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13424: asti pitäisi korjata. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
13425: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
13426: Lääkintöhallituksen hyväksymässä Lääkäriliiton senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13427: lomakkeessa, johon ajokortin haltijan terveyden-
13428: tilaa koskevat tiedot tulee merkitä, sanotaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että vi-
13429: kohdassa 20 että hakija sitoutuu hyväksymään ranomaiset tulkitsevat tieliikennelain
13430: kaikkien tällä hetkellä ja tulevaisuudessa häntä 72 §:n 1 momenttia siten, että poliisi voi
13431: hoiravien lääkärien ja sairaaloiden oikeuden an- kiertää lääkäreiden vaitiolovelvollisuuden
13432: taa poliisille tietoja sairauksista ja puutteellisuuk- joka kerta kun yli 45-vuotias ajokortin
13433: sista, jotka mahdollisesti saattavat vaikuttaa haltija haluaa uusia ajokorttinsa, ja
13434: asianomaisen ajokykyyn ja -kelpoisuuteen. Tällä mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
13435: tavalla saavat viranomaiset, toisin sanoen poliisi, ryhtyä korjatakseen tämän epäkohdan?
13436:
13437: Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1984
13438:
13439: Jutta Zilliacus Håkan Nordman Elisabeth Rehn
13440: Ole Wasz-Höckert Gunnar Jansson
13441: 1984 vp. - KK n:o 70 3
13442:
13443:
13444:
13445:
13446: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13447:
13448: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jonka allekirjoitusta varten lomakkeen kyseisessä
13449: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kohdassa on tila. Samaa lääkärintodistuslomaket-
13450: olette 25 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn ta käytetään myös silloin kun haetaan ajokorttia
13451: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston ensimmäistä kertaa.
13452: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Edellä mainitun menettelyn tarkoituksena on
13453: taja Zilliacuksen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta varmistaa, että tutkittava tulee tietoiseksi siitä,
13454: kysymyksestä n:o 70: mitä hänen allekirjoituksellaan vahvistama suos-
13455: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vi- tumuksensa koskee.
13456: ranomaiset tulkitsevat tieliikennelain Sosiaali- ja terveysministeriö pitää liikennetur-
13457: 72 §:n 1 momenttia siten, että poliisi voi vallisuuden kannalta tärkeänä sitä, että asian-
13458: kiertää lääkäreiden vaitiolovelvollisuuden omaisella viranomaisella on mahdollisuus saada
13459: joka kerta kun yli 45-vuotias ajokortin tietoja liikenneturvallisuutta uhkaavista seikoista.
13460: haltija haluaa uusia ajokorttinsa, ja On myös korostettava sitä, että lääkärin tulee
13461: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jokaisella kerralla viranomaiselle po. tietoja anta-
13462: ryhtyä korjatakseen tämän epäkohdan? essaan paitsi varmistua potilaansa etukäteissuos-
13463: tumuksen olemassa olosta, myös erikseen vielä
13464: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- harkita salassapitovelvollisuuttaan erityisesti siltä
13465: ti seuraavaa: osin, koskevatko viranomaiselle annettavat tiedot
13466: Ajokorttihakemusta varten laaditun lääkärinto- todella potilaan ajokykyyn vaikuttavia sairauksia
13467: distuslomakkeen kohdassa 20 edellytetään, että tai vikoja.
13468: tutkittava suostuu siihen, että häntä hoitaneet ja Edellä mainittuun viitaten sosiaali- ja terveys-
13469: häntä vastaisuudessa hoitavat lääkärit ja sairaalat ministeriö pitää asianmukaisena, että kyseinen
13470: saavat antaa viranomaisille tietoja hänen ajoky- tutkittavan suostumusta koskeva kohta säilyte-
13471: kyynsä vaikuttavista sairauksista ja vioista. Lääkä- tään ajokorttihakemusta varten tarkoitetussa lää-
13472: rien on luettava kyseinen kohta tutkittavalle, kärintodistuslomakkeessa.
13473:
13474: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
13475:
13476: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
13477: 4 1984 vp. - KK n:o 70
13478:
13479:
13480:
13481:
13482: Till Riksdagens Herr Talman
13483:
13484: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen punkten för den som genomgår undersökning,
13485: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse och plats för vederbörandes underskrift finns
13486: av den 25 februari 1984 till vederbörande med- upptagen vid ifrågavarande punkt på blanketten.
13487: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av Samma blankett för läkarintyg används också då
13488: riksdagsledamot Zilliacus m.fl. undertecknade anhållan om körkort inlämnas första gången.
13489: spörsmål nr 70: Avsikten med det ovannämnda förfarandet är
13490: att säkerställa att den som genomför undersök-
13491: Är Regeringen medveten om att väg- ning blir medveten om vad det medgivande som
13492: trafiklagens 72 § 1 mom. av myndighe- han genom sin underteckning bekräftar gäller.
13493: terna toikas så, att läkarnas tystnadsplikt Social- och hälsovårdsministeriet anser det vara
13494: kan kringgås av polismyndigheter varje viktigt från trafiksäkerhetssynpunkt att det är
13495: gång en körkortsinnehavare över 45 år vill möjligt för vederbörande myndighet att erhålla
13496: förnya sitt körkort och uppgifter om faktorer som hotar trafiksäkerhe-
13497: vad ämnar Regeringen göra för att ten. Det bör också framhållas att en läkare, var
13498: rätta till detta missförhållande? gång sådana uppgifter meddelas myndighet, för-
13499: utom att han försäkrar sig om att patienten givit
13500: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sitt samtycke, också särskilt bör överväga sin
13501: anföra följande: tystnadsplikt, i synnerhet när det gäller frågan
13502: I 20 punkten i den blankett för läkarintyg som huruvida de uppgifter som skall meddelas myn-
13503: är avsedd för ansökan om körkort förutsätts att digheten faktiskt gäller sådana sjukdomar eller
13504: den som skall genomgå undersökning går med lyten som påverkar patientens körförmåga.
13505: på att de läkare och sjukhus som vårdat eller Med hänvisning till vad som sagts ovan anser
13506: kommer att vårda honom äger rätt att till myn- social- och hälsovårdsministeriet det vara sakligt
13507: digheterna ge uppgifter om sådana sjukdomar att ifrågavarande punkt som gäller den undersök-
13508: och lyten som påverkar hans körförmåga. Läkaren ta personens samtycke kvarstår i den blanlett för
13509: är förpliktad att läsa upp den ifrågavarande läkarintyg som är avsedd för ansökan om körkort.
13510:
13511: Helsingfors den 30 mars 1984
13512:
13513: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
13514: 1984 vp.
13515:
13516: Skriftligt spörsmål nr 71
13517:
13518:
13519:
13520:
13521: Rehn: Om rationalisering av behandlingen av ansökningar gällande
13522: exportunderstöd
13523:
13524:
13525: Tili Riksdagens Herr Talman
13526:
13527: De små och medelstora företagen i vårt land - företagsrådgivaren på lokalbyrån ger sitt
13528: upplever den tillkrånglade byråkratin som ett av utlåtande, och efter renskrivning och kontroll
13529: de svåraste hindren för företagsamheten. För- undertecknas utlåtandet av företagsrådgivaren
13530: utom den besvärliga rapportgivning småföreta- och den lokala föreståndaren
13531: gen tvingas tili av statsmakten och som upptar en - pappren går tillbaka tili industridistriktsby-
13532: oproportionerligt stor del av företagens tid, stöter rån - sänds igen vidare tili småindustribyrån
13533: företagen på denna byråkrati som en uppbrom- - ansökan finns äntligen igen på byrån för
13534: sande faktor även vid ansökningsförfaranden av exportfrämjande, efter en rundvandring hos ett
13535: olika slag i samband med deras verksamhet. tiotal instanser, hos många av dem två gånger.
13536: Eftersom man samtidigt från statligt håll upp- På byrån för exportfrämjande behandlas bi-
13537: märksammat problemet synnerligen allvarligt, drag på över 100 000 mark av personer i rätt hög
13538: borde strävan vara att också i praktiken stryka ställning, vatvid frånvaro på grund av sjukdom,
13539: onödig byråkrati. resor osv. ytterligare fördröjer den slutliga be-
13540: Ett exempel från handels- och industriministe- handlingen. Likaså kan helt personliga orsaker
13541: riets verksamhetsområde, som flera småföretagare fördröja en snabb behandling i de olika instan-
13542: klagat över, visar hur tillkrånglad behandlingen serna, och med tanke på att behandlingsinstan-
13543: av en enkel ansökan kan göras. serna är så talrika kan den sammanslagna tids-
13544: Då ett företag skall ansöka om exportunder- rymden bli oproportionerligt lång för beviljande
13545: stöd uppges tågordningen vara följande: av exportstöd. I allmänhet räknar man i dag med
13546: - ansökan görs på en blankett "Vienninedis- minst fyra månader, vilket är på tok för långt
13547: tämishakemus'', som erbjuds enbart på finska med tanke på sakens ändamål. Enligt allt förnuft
13548: också åt svenskspråkiga företagare borde denna process kunna rationaliseras och
13549: - ansökan sänds tili ministeriets registrerings- förkortas, vilket de små och medelstora företagen
13550: kontor finner synnerligen angeläget.
13551: ansökan vidarebefordras tili småindustriby- Med anledning av ovanstående och med stöd
13552: rån av 37 § 1 mom. riksdagsordningen framställes
13553: ansökan sänds tili byrån för exportfrämjan- vördsamt tili vederbörande medlem av statsrådet
13554: de, som begär utlåtande av småindustribyrån följande spörsmål:
13555: - småindustribyrån sänder pappren tili be- Är Regeringen medveten om den tids-
13556: rörd industridistriktsbyrå ödande byråkrati enligt viiken ansökning-
13557: - industridistriktsbyrån sänder ansökan vida- arna om exportstöd behandlas, och om så
13558: re tili lokalbyrå är,
13559: - lokalbyrån tar kontakt med företagaren och vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta-
13560: begär tilläggsuppgifter ga för att eliminera olägenheterna?
13561:
13562: Helsingfors den 27 februari 1984
13563:
13564: Elisabeth Rehn
13565:
13566:
13567:
13568:
13569: 428400304M
13570: 2 1984 vp. -- ~ n:o 71
13571:
13572: Kirjallinen kysymys n:o 71 Suomennos
13573:
13574:
13575:
13576:
13577: Rehn: Vientituen myöntämistä koskevien hakemusten käsittelyn
13578: rationalisoimisesta
13579:
13580:
13581: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13582:
13583: Maamme pienet ja keskisuuret yritykset koke- -- paikallistoimiston yritysneuvoja antaa lau-
13584: vat sekavan byrokratian erääksi yritystoiminnan suntonsa ja puhtaaksikirjoittamisen sekä tarkas-
13585: vaikeimmista esteistä. Hankalan raportointivel- tuksen jälkeen yritysneuvoja ja paikallinen esi-
13586: vollisuuden lisäksi, johon valtiovalta ne pakottaa mies allekirjoittavat lausunnon
13587: ja joka nielee suhteettoman suuren osan yritysten -- paperit lähetetään takaisin teollisuuspiiri-
13588: ajasta, yritykset törmäävät tähän jarruttavan teki- toimistoon -- lähetetään edelleen pienteollisuus-
13589: jän muodostavaan byrokratiaan myös erilaisissa toimistoon
13590: hakemusasioissa, jotka liittyvät niiden toimin- -- hakemus on vihdoinkin taas vienninedistä-
13591: taan. mistoimistossa kuljettuaan kymmenkunnan in-
13592: Koska tähän ongelmaan valtion taholta on stanssin kautta ja käytyään monissa niistä kah-
13593: samanaikaisesti kiinnitetty erittäin vakavaa huo- teen kertaan.
13594: miota, tulisi pyrkimyksenä olla se, että myös
13595: Vienninedistämistoimistossa 100 000 markkaa
13596: käytännössä raivattaisiin pois turha byrokratia.
13597: ylittävät avustukset käsittelevät varsin korkeassa
13598: Eräs esimerkki kauppa- ja teollisuusministeriön asemassa olevat henkilöt, jolloin sairaudesta,
13599: toimintasektorilta, josta monet pienyrittäjät ovat matkoista jne. johtuvat poissaolot vielä viivästyt-
13600: valittaneet, osoittaa sen, kuinka monimutkaiseksi tävät lopullista käsittelyä. Samoin voivat puhtaas-
13601: yksinkertaisen hakemuksen käsittely voidaan teh- ti henkilökohtaiset syyt viivyttää nopeata käsitte-
13602: dä. lyä eri instansseissa ja ottaen huomioon sen, että
13603: Yrityksen hakiessa vientitukea lienee käsittely- käsittelevät instanssit ovat niin monilukuiset,
13604: järjestys seuraava: yhteenlaskettu vienninedistämistuen käsittelyaika
13605: -- hakemus tehdään ''Vienninedistämishake- voi muodostua suhteettoman pitkäksi. Yleensä
13606: mus' '-nimisellä lomakkeella, jota tarjotaan pel- nykyisin lasketaan asian kestävän vähintään neljä
13607: kästään suomenkielisenä myös ruotsinkielisille kuukautta, mikä on aivan liian pitkä aika ottaen
13608: yrittäjille huomioon asian tarkoituksen. Kaiken järjen mu-
13609: -- hakemus lähetetään ministeriön kirjaa- kaan tätä prosessia pitäisi voida rationalisoida ja
13610: moon lyhentää, mitä pienet ja keskisuuret yritykset
13611: -- hakemus toimitetaan sieltä pienteollisuus- pitävät erittäin tarpeellisena.
13612: toimistoon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13613: -- hakemus toimitetaan vienninedistämistoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
13614: mistoon, joka pyytää lausunnon pienteollisuus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
13615: toimistolta vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13616: -- pienteollisuustoimisto lähettää paperit
13617: asianomaiselle teollisuuspiiritoimistolle Onko Hallitus tietoinen aikaa vievästä
13618: -- teollisuuspiiritoimisto lähettää hakemuksen byrokratiasta, joka liittyy vientitukihake-
13619: paikallistoimistoon musten käsittelyyn, ja jos on,
13620: -- paikallistoimisto ottaa yhteyden yrittäjään niin mihin toimenpiteisiin Hallitus ai-
13621: ja pyytää lisätietoja koo ryhtyä poistaakseen epäkohdat?
13622:
13623: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1984
13624:
13625: Elisabeth Rehn
13626: 1984 vp. -- RJC n:o 71 3
13627:
13628:
13629:
13630:
13631: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13632:
13633: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa luissa määritellyt myöntämisperusteet. Lisäksi
13634: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ministeriö joutuu avustuksen myöntämistä ja sen
13635: olette 27 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn määrää harkitessaan kiinnittämään huomiota
13636: kirjeenne n:o 268 ohella toimittanut valtioneu- myös hakijan mahdollisesti aikaisemmin harjoit-
13637: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- taman vientitoiminnan tuloksellisuuteen, haki-
13638: sanedustaja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta jalle mahdollisesti aikaisemmin myönnettyihin
13639: kysymyksestä n:o 71: avustuksiin sekä arvioimaan asetettujen viennin
13640: kasvutavoitteiden toteutumisen todennäköisyyt-
13641: Onko Hallitus tietoinen aikaa vievästä tä. Hakemukset on siis käsiteltävä yksilöllisesti.
13642: byrokratiasta, joka liittyy vientitukihake- Päätösehdotukset valmistellaan ministeriön vien-
13643: musten käsittelyyn, ja jos on, ninedistämistoimistossa. Käsittelyyn osallistuu
13644: niin mihin toimenpiteisiin Hallitus ai- Suomen Ulkomaankauppaliiton edustaja.
13645: koo ryhtyä poistaakseen epäkohdat?
13646: Kauppa- ja teollisuusministeriölle jätettiin vii-
13647: me vuonna yli 1 800 hakemusta. Ministeriössä
13648: Vastauksena tähän kysymykseen saan kunnioit- tehtiin 1 580 myöntämis- ja 140 hylkäämispää-
13649: tavasti esittää seuraavaa: töstä. Hakemukset ovat useissa tapauksissa laajoja
13650: Valtion tulo- ja menoarviossa on vuosittain käsittäen monenlaisia toimintoja, kuten omien
13651: osoitettu määrärahoja vientituotteiden markki- myyntiorganisaatioiden perustamista vientimark-
13652: noinnin edistämiseen. Kuluvana vuonna mainit- kinoille, markkinatutkimuksia, mainoskampan-
13653: tuun tarkoitukseen on varattu 59 milj. mk. joita, tuote-esittelyjä, matkoja, pr-toimintaa jne.
13654: Määrärahamomentin perustelujen mukaan avus- Etenkin kansainvälistymiseen tähtäävien toimin-
13655: tusten myöntämisessä asetetaan etusijalle kasvu- tojen myötä hankkeiden koko ja niihin haetut
13656: kykyisten ja korkean kotimaisen jalostusasteen avustusmäärät ovat kasvaneet huomattavasti.
13657: omaavien tuotannonalojen viennin edistäminen Avustusten käyttösuunnitelmat esitetään usein
13658: sekä pienten ja keskisuurten yritysten vientitoi- liian ylimalkaisina ja vailla riittäviä perusteluja,
13659: minnan tukeminen. Avustusten myöntämisessä mikä johtaa lisäselvitysten pyytämiseen. Käyttö-
13660: ja mitoituksessa on tarkoitus ottaa huomioon suunnitelmiin saattaa sisältyä kulueriä, joihin
13661: myös yritysten omat taloudelliset mahdollisuudet valtionavustusta ei voida myöntää, kuten edus-
13662: hakemusten kohteina olevien hankkeiden toteut- tuskuluja, näytteitä, tuotekehityskuluja, mainos-
13663: tamiseen. lahjoja jne. Hakemukset pyritään käsittelemään
13664: Vienninedistämisavustusta koskevat hakemuk- huolellisesti ja valvomaan, että myönnettävä val-
13665: set on toimitettava kauppa- ja teollisuusministe- tionavustus yksinomaan kohdistuu hakijan vien-
13666: riölle hyvissä ajoin ennen hankkeiden toteutta- ninedistämistoimintaan nähden perusteltuihin,
13667: mista. Hakemukset laaditaan lomakkeille, joita kohtuullisiin ja hyväksyttäviin kuluihin. Nykyi-
13668: on saatavana sekä suomen- että ruotsinkielisinä. nen 3--4 kuukauden käsittelyaika johtuu ennen
13669: Ministeriö lähettää hakemusten kaksoiskappaleet kaikkea hakemusten runsaslukuisuudesta ja nii-
13670: paikallisille piiritoimistoille lausuntoa varten. hin perehtymiseen käytettävästä ajasta.
13671: Koska lausunnolle lähetetään kaksoiskappale, ei Hakemusten käsittelyaikaa pyritään niiden kas-
13672: lausuntomenettely sellaisenaan estä eikä viivästy- vavasta koosta ja suuresta lukumäärästä huoli-
13673: tä hakemusten valmistavaa käsittelyä ministeriös- matta lyhentämään helpottarualla käsittelyrutii-
13674: sä. neja ja vähentämällä käsittelyvaiheita. Kuluvan
13675: Koska kysymyksessä on harkinnanvaraisen val- vuoden alusta on luovuttu Suomen Ulkomaan-
13676: tionavustuksen myöntäminen, ministeriö joutuu kauppaliiton vienninedistämisvaliokunnassa
13677: kunkin hakemuksen osalta selvittämään, ovatko edustettuina olevien teollisuuden järjestöjen kuu-
13678: avustuksen myöntämiselle asetetut edellytykset lemisesta hakemusten johdosta. Myös kysymys
13679: kaikilta osin olemassa. On selvitettävä, täyttääkö päätöksenteon delegoinnista pitemmällä tähtäi-
13680: hakemus yleensä määrärahamomentin peruste- mellä piiritoimistoille pienehköjen hakemusten
13681: 4 1984 vp. - KK n:o 71
13682:
13683: osalta on ollut esillä. Delegoimi edellyttäisi kui- kysymyksessä olevan vientituen varsin merkityk-
13684: tenkin sitä ennen ministeriön atk-järjestelmän selliseksi suunnitellessaan vientinsä käynnistämis-
13685: kehittämistä tähän tarkoitukseen sekä erinäisiä tä tai kasvattamista ja odottavat hakemusten
13686: toimenpiteitä yhtenäisen myöntämis- ja tilitys- pikaista ratkaisua. Hallitus tuleekin edelleen ke-
13687: käytännön varmistamiseksi. hittämään mahdollisimman joustavaa hakemus-
13688: Hallituksen tiedossa on, että yritykset kokevat ja käsittelymenettelyä.
13689: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
13690: Ministeri jermu Laine
13691: 1984 vp. - KK n:o 71 5
13692:
13693:
13694:
13695:
13696: Tili Riksdagens Herr Talman
13697:
13698: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ansökan alimänt uppfylier de i anslagsmomentets
13699: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motiveringar angivna beviliningskriterierna. Där-
13700: nr 268 av den 27 februari 1984 tili vederbörande till bör ministeriet vid beslutandet om beviljande
13701: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande av understöd och vid avvägningen av dess storlek
13702: av riksdagsledamoten Rehn undertecknade spörs- även beakta de resultat tili vilka sökandens
13703: mål nr 71: eventuelit tidigare exportverksamhet lett, de un-
13704: derstöd sökanden möjligen tidigare beviljats samt
13705: Är Regeringen medveten om den tids- uppskatta sannolikheten av att de uppställda
13706: ödande byråkrati enligt viiken ansökning- målsättningarna för exporttiliväxten förverkligas.
13707: arna om exportstöd behandlas, och om så Ansökningarna måste således behandlas indivi-
13708: är, duelit. Förslagen tili beslut beredes av handels-
13709: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta- och industriministeriets byrå för exportfrämjan-
13710: ga för att eliminera olägenheterna? de. En representant för Finlands Utrikeshandels-
13711: förbund deltar i beredningen.
13712: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Handels- och industriministeriet tilistälides se-
13713: anföra följande: naste år över 1 800 ansökningar. Ministeriet fat-
13714: I statsförslaget finns årligen upptaget anslag tade 1 580 beslut om beviljande och 140 beslut
13715: för främjande av exportprodukters marknadsfö- om avslag. Ansökningarna är ofta omfattande
13716: ring. I år har för nämnda ändamål reserverats 59 avseende mångahanda verksamheter, såsom
13717: milj. mk. Enligt anslagsmomentets motiveringar grundande av egna försäljningsorganisationer på
13718: ges vid beviljandet av understöden företräde åt exportmarknaderna, marknadsundersökningar,
13719: främjande av exporten inom utvecklingsdugliga reklamkampanjer, produktvisningar, resor, PR-
13720: och hög inhemsk förädlingsgrad representerande verksamhet osv. Framföralit i samband med verk-
13721: produktionsområden samt åt främjande av små samhetsformerna inriktade på internationalise-
13722: och medelstora foretags exportverksamhet. Me- ring har projektens omfattning och de ansökta
13723: ningen är att vid beslutsfattandet och avväg- understödsbeloppen för dessa vuxit betydligt.
13724: ningen av understödens storlek jämväl beakta Planerna för användningen av understöden pre-
13725: företagens egna ekonomiska möjligheter att för- senteras ofta alitför ospecificerat och utan till-
13726: verkliga de projekt, som är föremål för ansök- räckliga motiveringar, vilket leder tili inbegäran-
13727: nmgarna. de av tiliäggsutredningar. I användningsplanerna
13728: Ansökningarna om understöd för exportfräm- kan ingå utgiftsposter, för vilka statsunderstöd ej
13729: jande skall tiliställas handels- och industriminis- kan beviljas, såsom representationskostnader,
13730: teriet i god tid före förverkligandet av projekten. prover, produktutvecklingskostnader, reklamgå-
13731: Ansökningarna uppgöres på blanketter, vilka vor osv. Man strävar tili att handlägga ansökning-
13732: finns att tiligå både på finska och på svenska. arna omsorgsfulit och kontrollera, att det bevilja-
13733: Ministeriet skickar dubblettexemplaren av ansök- de understödet enbart hänför sig tili med be-
13734: ningarna tili de lokala distriktsbyråerna för ut- aktande av sökandens exportfrämjande verksam-
13735: låtande. Eftersom för utlåtande sändes dubblett- het motiverade, skäliga och godtagbara kost-
13736: exemplaren, varken förhindras elier fördröjes nader. Den nuvarande handläggningstiden på
13737: den förberedande handläggningen av ansökning- 3-4 månader beror främst på det stora antalet
13738: arna i ministeriet av remissförfarandet såsom ansökningar och den tid som åtgår för genom-
13739: sådant. gången av ansökningsmaterialet.
13740: Enär fråga är om beviljande av statsunderstöd Ansökningarnas handläggningstid strävar man
13741: efter fri prövning, måste ministeri et beträffande tili att förkorta trots deras växande omfång och
13742: varje ansökan utreda, huruvida de fastslagna antal genom att underlätta handläggningsruti-
13743: förutsättningarna för beviljande av understöd tili nerna och minska handläggningsfaserna. Från
13744: alla delar föreligger. Utredas bör, huruvida början av detta år har man avstått från att i
13745: 428400304M
13746: 6 1984 vp. - KK n:o 71
13747:
13748: anledning av ansökningarna höra de industri- säkerställa
13749: . . en enhetlig bevillnings- och redovis-
13750: organisationer, som är företrädda i Finlands Ut- mngsprax1s.
13751: rikeshandelsförbunds utskott för exportfrämjan- Regeringen är medveten om att företagen
13752: de. Även frågan om delegerandet av beslutsfat- uppfattar ifrågavarande exportstöd såsom särdeles
13753: tandet på längre sikt tili distriktsbyråerna i fråga betydelsefullt för planeringen av igångsättande
13754: om mindre ansökningar har varit före. Delege- eller utökande av deras expon och att de emotser
13755: randet skulle dock förutsätta, att ministeriets ett snabbt avgörande av ansökningarna. Rege-
13756: adb-system därförinnan utvecklas för detta ända- ringen kommer också att ytterligare utveckla ett
13757: mål samt att en del åtgärder vidtagas för att så smidigt ansöknings- och handläggningsförfa-
13758: rande som möjligt.
13759: Helsingfors den 29 mars 1984
13760:
13761: Minister Jermu Laine
13762: 1984 vp.
13763:
13764: Kirjallinen kysymys n:o 72
13765:
13766:
13767:
13768:
13769: Pesola: Alueellista Ja paikallista museotoimintaa koskevan lain
13770: aikaansaamisesta
13771:
13772:
13773: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13774:
13775: Valtioneuvosto päätti 29.3.1979 maakunnallis- Samanaikaisesti maakunnallisten keskusmuse-
13776: ten keskusmuseoiden nimeämisestä ja niille oiden palveluiden kysyntä on lisääntynyt voimak-
13777: myönnettävistä valtionavustuksista. Opetusminis- kaasti ja tehtäväalue mm. kulttuurihistoriallisen
13778: teriö on nimennyt päätöksen nojalla ensimmäiset ympäristön hoitoon liittyvien asioiden osalta on
13779: maakuntamuseot ja aluetaidemuseot. Maakun- laajentunut. Museoiden vastuu kansallisen kult-
13780: nallisten keskusmuseoiden ylläpitäjinä ovat nii- tuurin tallentajana on tiedostettu.
13781: den sijaintikunnat ja museoiden tulee hoitaa Alueellisesta ja paikallisesta museotoiminnasta
13782: alueellista toimintaa museoviraston antamien oh- ei edelleenkään ole lakia, vaikka valmistelutyö on
13783: jeiden mukaisesti. saatettu loppuun.
13784: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13785: Järjestely on merkinnyt huomattavaa edistysas- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
13786: kelta museotoiminnan kehittämisessä, mutta se nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
13787: aiheuttaa museoita ylläpitäville kunnille koh- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13788: tuuttoman rasituksen, sillä valtionavustusta on
13789: toistaiseksi voitu jakaa eduskunnan vuosittain Milloin Hallitus antaa eduskunnalle
13790: myöntämän määrärahan puitteissa hyvin vähäi- esityksen laiksi alueellisesta ja paikallises-
13791: nen osa museoiden kokonaismenoista. ta museotoiminnasta?
13792:
13793: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
13794:
13795: Helena Pesola
13796:
13797:
13798:
13799:
13800: 428400331H
13801: 2 1984 vp. - KK n:o 72
13802:
13803:
13804:
13805:
13806: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13807:
13808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eräänlaisena välitavoitteena valtioneuvoston pää-
13809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tös museoiden valtionavustusten perusteista. Tä-
13810: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn män päätöksen perusteella on maahamme voitu
13811: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston jä- kehittää erityinen maakunta- ja aluetaidemuseoi-
13812: senelle jäljennöksen kansanedustaja Helena Peso- den verkosto. Se ei kuitenkaan tuonut ratkaisua
13813: lan näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o keskeiseen ongelmaan museoiden saattamiseksi
13814: 72: lakisääteisen valtionavun piiriin.
13815: Opetusministeriö asetti vuoden 1980 lopulla
13816: Milloin Hallitus antaa eduskunnalle uuden työryhmän valmistelemaan ajankohtaisen
13817: esityksen laiksi alueellisesta ja paikallises- esityksen museoiden valtionosuuksista ja -avus-
13818: ta museotoiminnasta? tuksista annettavaksi laiksi. Työryhmän esitys
13819: valmistui keväällä 1981 ja vuoden 1983 alussa
13820: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- opetusministeriö asetti vielä työryhmän, jonka
13821: ti seuraavaa: tuli valmistella esitys, jossa on otettu huomioon
13822: Käsitellessään museoviraston perustamista kos- myös hallituksen kulttuuripoliittisessa selonteossa
13823: kevaa lakiesitystä vuonna 1971 eduskunnan sivis- esille tuotu tavoite eri alojen valtionavustuksia
13824: tysvaliokunta ja suuri valiokunta pitivät tärkeänä, koskevien säännösten yhtenäistämisestä.
13825: että opetusministeriö kiirehtii museoitten valti- Opetusministeriössä on, kuten edellä olevasta
13826: onapua ja aluehallintoa koskevien säännösten ilmenee, ollut pitkään valmiina kulloinkin ajan-
13827: valmistelutyötä. Valtioneuvosto asetti tuolloin kohtainen esitys museoiden valtionapulaiksi. Val-
13828: museotoimen aluehallintokomitean, joka jätti tiontaloudellisista syistä esitystä ei ole kuitenkaan
13829: mietintönsä keväällä 1983. Mietintöön sisältyi toistaiseksi annettu. Parhaillaan työskentelee
13830: ehdotus museolaitoksen lakisääteisen valtionavun opetusministeriön asettama kulttuuri- ja vapaa-
13831: järjestämisestä. aikatoimen valtionosuustyöryhmä, jonka esitys
13832: Museotoimen aluehallintokomitean mietinnön valmistuu lähiaikoina. Sen tehtävänä on tehdä
13833: ja siitä annettujen lausuntojen pohjalta valmistel- ehdotus kulttuuri- ja vapaa-aikatoimen valtion-
13834: tiin opetusministeriössä keväällä 1974 luonnos avustuksia koskevien säännösten yhtenäistämises-
13835: hallituksen esitykseksi museoiden valtionapulaik- tä. Tämän kulttuuri- ja vapaa-aikatoimen val-
13836: si. Valtiontaloudellisista syistä lakiesitystä ei kui- tionavustuksia koskevan kokonaisuudistuksen yh-
13837: tenkaan tuollon annettu. Valtionapulainsäädän- teydessä on tarkoitus antaa myös esitys laiksi
13838: nön viipymisestä johtuen annettiin vuonna 1979 museoiden valtionosuuksista ja -avustuksista.
13839:
13840: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
13841:
13842:
13843: Ministeri Gustav Björkstrand
13844: 1984 vp. -- RJ< n:o 72 3
13845:
13846:
13847:
13848:
13849: Tili Riksdagens Herr Talman
13850:
13851: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ett särskilt nät för landskapsmuseer och regional-
13852: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse konstmuseer i vårt land. Detta medförde dock
13853: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- ingen lösning tili det centrala problemet att
13854: lem av statsrådet sänt en avskrift av följande av inbegripa museerna i systemet för lagstadgat
13855: riksdagsman Helena Pesola undertecknade spörs- understöd.
13856: mål nr 72: 1 slutet av 1980 tillsatte undervisningsminis-
13857: När ämnar Regeringen avlåta en pro- teriet en ny arbetsgrupp med uppgift att bereda
13858: position angående lag om regional och ett aktuellt förslag tili lag om statsandelar och
13859: lokal museiverksamhet tili riksdagen? -understöd åt museer. Arbetsgruppens förslag
13860: blev färdigt våren 1981. 1 början av år 1983
13861: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tilisatte undervisningsministeriet ännu en arbets-
13862: framföra följande: grupp med uppgift att bereda ett förslag, där
13863: man beaktat den målsättning, som upptagits
13864: Riksdagens kulturutskott och stora utskott an- även i regeringens kulturpolitiska redogörelse,
13865: såg det vara viktigt att undervisningsministeriet om förenhetligande av stadgandena om statsun-
13866: påskyndar beredningen av de stadganden som derstöd för olika områden.
13867: gäller statsunderstöd åt museer och deras regio-
13868: Såsom av det förut anförda framgår, har ett
13869: nala förvaltning, då de år 1971 behandlade ett
13870: aktuellt förslag tili lag om statsunderstöd åt
13871: lagförslag om inrättandet av museiverket.
13872: museer vid ifrågavarande tidpunkt länge före-
13873: Statsrådet tilisatte då kommitten för museivä-
13874: legat vid undervisningsministeriet. Av statsfinan-
13875: sendets regionalförvaltning som avgav sitt be-
13876: siella skäl har man dock ännu inte framlagt
13877: tänkande våren 1973. Ett förslag om anordnande förslaget.
13878: av lagstadgat statsunderstöd åt museiverket in-
13879: gick i detta betänkande. Statsandelsarbetsgruppen för kultur- och fri-
13880: På basen av betänkandet av kommitten för tidsväsendet, som undervisningsministeriet till-
13881: museiväsendets regionalförvaltning och utlåtan- satt, utarbetar som bäst ett förslag, vilket blir
13882: dena därom utarbetades vid undervisningsminis- färdigt inom en nära framtid.
13883: teriet våren 1974 ett utkast tili regeringsproposi- Arbetsgruppens uppgift är att framlägga för-
13884: tion angående lag om statsunderstöd åt museer. slag om förenhetligande av de stadganden i
13885: Av statsfinansielia skäl avläts dock inte proposi- regeringens kulturpolitiska redogörelse som gälier
13886: tionen då. På basen av förseningar i lagstift- statsunderstöd för kultur- och fritidsväsendet.
13887: ningen om statsunderstöd gavs år 1979 som ett Avsikten är att i samband med denna totalreform
13888: slags preliminär åtgärd statsrådets beslut om av statsunderstöd för kultur- och fritidsväsendet
13889: grunderna för statsunderstöd åt museer. På basen även framlägga förslag tili lag om statsandelar
13890: av detta beslut har det varit möjligt att utveckla och -understöd åt museer.
13891:
13892: Helsingfors den 4 april 1984
13893:
13894:
13895: Minister Gustav Björkstrand
13896: 1984 vp.
13897:
13898: Kirjallinen kysymys n:o 73
13899:
13900:
13901:
13902:
13903: Hilpelä: Aurajokivarren kuntien jätevesien puhdistuksen rahoitta-
13904: misesta
13905:
13906:
13907: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13908:
13909: Länsi-Suomen vesioikeus on 18.1.1984 antanut puhdistamoja ovat heikot. Tästä syystä tulisikin
13910: päätöksen Liedon kunnanhallituksen hakemuk- valtion tukea kuntia puhdistamojen rakentami-
13911: seen luvan saamiseksi asemaseudun jätevesien sen jouduttamiseksi, onhan kysymys erittäin
13912: johtamiseen puhdistamattomina Aurajokeen suurta väestömäärää koskevasta, terveydelle ja
13913: vuoden 1986 loppuun saakka. Hakemuksen joh- hyvinvoinnille oleellisen tärkeästä asiasta, hyvästä
13914: dosta on Turun kaupunki esittänyt muistutuk- talousvedestä, jonka saamisen perusedellytys on
13915: sen, jonka mukaan Aurajoen suojeluun tulee hyvälaatuinen raakavesi.
13916: kiinnittää erityistä huomiota, koska Aurajoki on
13917: Turun pääasiallinen raakavesilähde. Kaupunki Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13918: siis vastusti luvan myöntämistä. tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
13919: Länsi-Suomen vesioikeus myönsi Liedon kun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
13920: nanhallituksen hakemuksen mukaisen luvan. Lie- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13921: don lisäksi myös Oripää on saanut vastaavanlai-
13922: sen luvan. Aikooko Hallitus pikaisesti taata mää-
13923: On ymmärrettävää, että pienten kuntien ta- rärahat eräiden Aurajokivarren kuntien
13924: loudelliset mahdollisuudet rakentaa jäteveden- jätevesien puhdistuksen rahoittamiseksi?
13925:
13926: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
13927:
13928: Liisa Hilpelä
13929:
13930:
13931:
13932:
13933: 428400344X
13934: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 73
13935:
13936:
13937:
13938:
13939: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
13940:
13941: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa saavutetaan. Korkeimman hallinto-oikeuden
13942: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, päätöksellä 28.12.1983 ei ole muutettu jäteve-
13943: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn denpuhdistamon valmistumisajankohtaa.
13944: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Valtio voi tukea kuntien jätevedenpuhdista-
13945: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- mojen rakentamista korkotukilainalla ja vesien-
13946: taja Liisa Hilpelän näin kuuluvasta kirjallisesta huoltoavustuksilla. Oripään kunnalle on vesihal-
13947: kysymyksestä n:o 73: litus vuonna 1982 myöntänyt jätevedenpuhdista-
13948: mon rakentamiseen vesihuoltoavustusta 240 000
13949: Aikooko Hallitus pikaisesti taata mää- markkaa alkurahoituksena ja kunnalla on ollut
13950: rärahat eräiden Aurajokivarren kuntien mahdollisuus saada hankkeeseen myös korkotuki-
13951: jätevesien puhdistuksen rahoittamiseksi? lainaa. Oripään kunta ei ole kuitenkaan aloitta-
13952: nut puhdistamon rakentamista eikä myöskään
13953: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hakenut jatkorahoitusta. Oripään kunta ei ole
13954: ti seuraavaa: hakenut vuodelle 1984 korkotukilainaa eikä vesi-
13955: Aurajokivarressa sijaitsevista taajamista ovat jo huoltoavustusta määräpäivään 31.8.1983 men-
13956: nykyisin asianmukaisen jätevesien käsittelyn pii- nessä odottaessaan korkeimman hallinto-oikeuden
13957: rissä muut kuin kysymyksessä mainitut. ratkaisua kunnan tekemään valitukseen. Oripään
13958: Auran kunnan jätevedet käsitellään vuonna kunnan jätevedenpuhdistamon rakentaminen
13959: 1975 valmistuneessa puhdistamossa, jonka puh- kuluvana vuonna ei edellä esitetyistä syistä tulle
13960: distustulokset ovat olleet hyvät. toteutumaan.
13961: Pöytyän kunnan jätevedet käsitellään vuonna Liedon kunta on vesioikeuden 18.1.1984 anta-
13962: 1980 rakennetussa hyvin toimivassa puhdistamos- malla päätöksellä oikeutettu johtamaan aseman
13963: sa. seudun jätevedet puhdistamattomina Aurajokeen
13964: Turun kaupungin Paattisten alueen jätevedet vuoden 1986 loppuun saakka. Siihen mennessä
13965: johdettaneen 1980-luvun loppuun mennessä Tu- on rakennettava siirtoviemäri asemanseudulta Il-
13966: run viemäriverkkoon, jolloin 1970-luvun alussa marisessa olevaan runkoviemäriin, jolloin jäteve-
13967: rakennettua pienpuhdistamoa ei enää tarvitse det voidaan johtaa Kaarinan kunnan jäteveden-
13968: käyttää. puhdistamolle ohi Aurajoen. Valtio voi tukea
13969: Oripään kunta on vesioikeuden 16.2.1983 an- siirtoviemärin rakentamista valtion vesiensuojelu-
13970: tamalla päätöksellä velvoitettu rakentamaan vuo- työnä. Tällöin valtio vastaa työn suorituksesta ja
13971: den 1984 loppuun mennessä biologis-kemialli- kunta tarvikkeista. Valtion osallistuminen siirto-
13972: nen tai muu vastaavan tehoinen jätevedenpuh- viemärin rakentamiseen ratkaistaan käsiteltäessä
13973: distamo siten, että määrätyt puhdistustulokset valtion tulo- ja menoarviota vuodelle 1985.
13974:
13975: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
13976:
13977: Ympäristöministeri Matti Ahde
13978: 1984 vp. -- RJ{ n:o 73 3
13979:
13980:
13981:
13982:
13983: Tili Riksdagens Herr Talman
13984:
13985: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vara färdigt har inte ändrats genom högsta för-
13986: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse valtningsdomstolens utslag 28.12.1983.
13987: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- Staten kan stöda kommunerna då de bygger
13988: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av
13989: reningsverk för avloppsvatten genom räntestöds-
13990: riksdagsledamot Liisa Hilpelä undertecknade lån och vattenvårdsunderstöd. Vattenstyrelsen
13991: spörsmål nr 73: har år 1982 beviljat Oripää kommun 240 000 mk
13992: Ämnar Regeringen brådskande garan- i vattenvårdsunderstöd såsom begynnelsefinansie-
13993: tera anslag för finansiering av reningen av ring för byggande av ett reningsverk för avlopps-
13994: avloppsvatten från vissa kommuner vid vatten, och det har varit möjligt för kommunen
13995: Aura ås stränder? att erhålia räntestödslån för projektet. Oripää
13996: kommun har likväl inte påbörjat byggandet av
13997: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt reningsverket och inte helier ansökt om fortsatt
13998: anföra följande: finansiering. Oripää kommun har inte sökt rän-
13999: testödslån för år 1984 och inte helier vattenvårds-
14000: Med undantag för de i spörsmålet nämnda
14001: understöd före utsatt datum 31.8.1984 i väntan
14002: orterna sker redan för närvarande en sakenlig
14003: på högsta förvaltningsdomstolens avgörande be-
14004: behandling av avloppsvattnet från tätorterna vid
14005: träffande kommunens besvär. Uppförandet av
14006: Aura ås stränder.
14007: Oripää kommuns reningsverk för avloppsvatten
14008: Aura kommuns avloppsvatten behandlas i ett
14009: under innevarande år kommer av ovan anförda
14010: reningsverk som blev färdigt år 1975 och vars
14011: skäl inte att förverkligas.
14012: reningsresultat har varit goda.
14013: Pöytyä kommuns avloppsvatten behandlas i ett Lundo kommun har genom vattendomstolens
14014: välfungerande reningsverk som blev färdigt år utslag 18.1.1984 berättigats att leda stationsom-
14015: 1980. rådets avloppsvatten orenat tili Aura å tili slutet
14016: Avloppsvattnet från Patis i Åbo stad torde före av år 1986. Före det skali en överföringsledning
14017: utgången av 1980-talet ledas tili Åbo avloppsnät, byggas från stationsområdet tili den i Ilmarinen
14018: varvid det reningsverk i liten skala som byggdes i befintliga stomledningen, varvid avloppsvattnet
14019: början av 1970-talet inte längre behöver använ- kan ledas tili reningsverket för avloppsvatten i St
14020: das. Karins kommun förbi Aura å. Staten kan stöda
14021: Oripää kommun har genom vattendomstolens byggandet av överföringsledningen såsom statens
14022: utslag 16.2.1983 ålagts att före utgången av år vattenvårdsarbete. Härvid svarar staten för arbe-
14023: 1984 bygga ett biologiskt-kemiskt elier motsva- tets utförande och kommunen för materialen.
14024: rande reningsverk för avloppsvatten på så sätt, att Statens deltagande i byggandet av överförings-
14025: vissa bestämda reningsresultat uppnås. Den tid- ledningen avgörs då statsförslaget för år 1985
14026: punkt då reningsverket för avloppsvatten skali behandlas.
14027:
14028: Helsingfors den 5 april 1984
14029:
14030:
14031: Miljöminister Matti Ahde
14032: 1984 vp.
14033:
14034: Kirjallinen kysymys n:o 74
14035:
14036:
14037:
14038:
14039: Kärhä: Valtion lainoittamien pienasuntojen määrän lisäämisestä
14040:
14041:
14042: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14043:
14044: Perheiden keskikoko on Suomessa jatkuvasti yksiötä suurempi asunto, mutta toisaalta hän ei
14045: pienentynyt ja kehityksen ennustetaan jatkuvan kuitenkaan voi saada asumistukea kuin enintään
14046: samanlaisena vuoteen 1995 saakka. Erityinen 35 m 2 :n asuntoon.
14047: piirre perheiden koon pienenemisessä on yhden Yhden hengen asuntokuntien suuresta asunto-
14048: hengen asuntokuntien määrän ja osuuden räjäh- vajauksesta on ollut muun muassa seurauksena,
14049: dysmäinen kasvu viime vuosina. että eräässä Suomen suurimmista kaupungeista
14050: Vuonna 1950 Suomessa oli yhden hengen on parhaillaan rakenteilla kaupungin lainoittama
14051: ruokakuntia 120 728 kappaletta eli 12,1 %, kerrostalo, joka käsittää vain pienasuntoja. Ei ole
14052: vuonna 1960 188 995 kappaletta eli 15,7 % ja löydetty muuta keinoa purkaa yksinäisten henki-
14053: vuonna 1970 288 970 kappaletta eli 20,3 %. löiden asuntojonoa. Yhteiskuntapoliittisesti ei
14054: Yhden huoneen käsittävien asuntojen määrän voida kuitenkaan pitää oikeana, että asuntohalli-
14055: suhde verrattuna perheasuntoihin ei kuitenkaan tuksen tiukka kanta pienasuntojen rakentamisen
14056: ole viimeisten kymmenen vuoden aikana lain- suhteen johtaakin tämänkaltaiseen eli pelkästään
14057: kaan lisääntynyt. yksiöitä käsittävään kerrostalorakentamiseen. Pie-
14058: Valtion lainoinamassa asuntotuotannossa on nasuntojen määrää olisi lisättävä, mutta ne olisi
14059: yksiöiden rakentaminen käytännöllisesti katsoen samalla sopeutettava perheasuntojen joukkoon.
14060: kokonaan estynyt. Asuntohallitus on katsonut, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14061: ettei yksiö vastaa asunnolle asetettavia vaatimuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
14062: sia. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
14063: Yhden hengen asuntokuntien määrän nousus- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14064: ta on ollut seurauksena, että lähes puolet vuokra-
14065: asuntojanoissa olevista hakee yksiötä ja yli kol- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14066: masosa vuokra-asuntojanoissa olevista on yksinäi- ryhtyä, jotta valtion lainoittamien asun-
14067: siä henkilöitä. On ristiriitaista, että yksinäiselle tojen rakentamisessa otettaisiin parem-
14068: henkilölle ei ole tarjottavana pienasuntoa. Hänel- min huomioon perheiden keskikoon pie-
14069: lä ei ole muuta mahdollisuutta kuin vuokrata neneminen?
14070:
14071: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
14072:
14073: Lea Kärhä
14074:
14075:
14076:
14077:
14078: 428400343W
14079: 2 1984 vp. -- ~ n:o 74
14080:
14081:
14082:
14083:
14084: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14085:
14086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta tulisi pyrkiä välttämään ja ne olisi korvattav<
14087: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vastaavilla monipuolisemmat asumisma~dolli
14088: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn suudet tarjoavilla asuntotyypeillä. Asuntohalli·
14089: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuksessa on tutkittu, että on mahdollista suunni·
14090: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tella kaksi huoneyksikköä käsittäviä asuntoja
14091: taja Lea Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta jotka eivät kooltaan suurestikaan poikkea yksiöis
14092: kysymyksestä n:o 74: tä. Lisäksi yksiöiden ja ohjeissa suositeltujer
14093: pienasuntojen hintaerot ovat varsin pieniä j<
14094: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tällaisten pienasuntojen neliöhinnat ovat alempi<
14095: ryhtyä, jotta valtion lainoittamien asun- kuin yksiöiden, koska keittiö- ja saniteettitilojer
14096: tojen rakentamisessa otettaisiin parem- rakennuskustannukset ovat huomattavasti korke·
14097: min huomioon perheiden keskikoon pie- ammat kuin niiden lisäksi rakennettavien neliöi·
14098: neneminen? den. Muun muassa erityisryhmille tarkoitettujer
14099: asuntojen osalta pienyksiöiden rakentamista voi·
14100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen daan kuitenkin edelleen pitää tarkoituksenmu
14101: seuraavaa: kaisena.
14102: Hallituksen tiedossa on, että asuntokuntien Edellä mainittuja ohjeita aikaisemmin voimas
14103: keskikoko Suomessa on pienentynyt viime vuosi- sa olleiden suunnitteluohjeiden mukaan asunto
14104: kymmeninä ja että suuri osa vuokra-asunnon jen keskipinta-alan tuli vuokrataloissa olla vähin
14105: hakijoista hakee yksiötä tai muuta pienasuntoa. tään 55 m 2 ja asunto-osakeyhtiötaloissa 60 m 2 •
14106: Hakeutuminen usein asuntokunnan kokoon näh- Uusilla suunnitteluohjeilla on nimenomaan py
14107: den liian pieneen asuntoon johtuu osaltaan iso- ritty helpottamaan pienten asuntojen rakenta
14108: jen asuntojen korkeista asumismenoista. Toisaal- mista 'poistamalla tällaiset keskipinta-aloja koske
14109: ta asumistuella voidaan alentaa näitä asumisme- vat rajat. Ohjeissa on edellytetty rakennettavier
14110: noja ja, toisin kuin kysymyksen perusteluissa on asuntojen vastaavan huoneistotyyppijakautumal
14111: todettu, ei tuen saamista ole rajoitettu vain taan kunnassa vallitsevaa ja odotettavissa oleva:
14112: pieniin asuntoihin, vaikkakin tuen määrä mitoi- tarvetta, mikä asuntokuntien keskimääräisen pie
14113: tetaan kohtuulliseksi katsotun pinta-alan mu- nentymisen myötä aiheuttaa tarpeen kohdistu
14114: kaan. mista pieniin asuntoihin.
14115: Hallitus pitää pienasuntokysymyksen ratkaise- Pienten asuntojen rakentamista on kuitenkir
14116: mista erittäin tärkeänä. Näistä asunnoista on uusissa ohjeissa säännelty siten, että näiden asun
14117: ollut puutetta varsinkin pääkaupunkiseudulla. tojen tarpeen tyydyttämiseksi olisi pyrittävi
14118: Pienasuntojen tarpeen tyydyttämistä rakentamal- suunnittelemaan pienikokoisia 2 h + kk käsittä
14119: la nimenomaan yksiöitä ei kuitenkaan pidetä viä tai näitä vastaavia esimerkiksi 1 h + 1
14120: tyydyttävänä ratkaisuna, koska yksiön ei voida käsittäviä asuntoja. Tällaisten huoneistotyyppier
14121: katsoa täyttävän asumisen eri toiminnoille asetet- enimmäismäärälle rakennusta tai rakennusryh
14122: tavia perusvaatimuksia. On myös todettava, että mää kohden ei ole asetettu rajoituksia. Sen sijaar
14123: yhdenkin hengen asuntokuntien asumistasovaati- 1 h + kk käsittävien asuntojen rakentaminer
14124: mukset jatkuvasti kasvavat ja jo nykyisin on sallitaan ohjeiden mukaan vain perustelluiss:
14125: näiden asuntokuntien keskimääräinen asumisväl- tapauksissa. Perusteeksi hyväksytään muun muas
14126: jyys 45 m 2 • Lisäksi Suomessa on yksiöiden osuus sa se, että kunnan asuntokannassa 1 h + kl
14127: asuntokannasta jo nyt suurempi kuin missään käsittävien asuntojen osuus on keskimääräisti
14128: muussa Euroopan maassa. pienempi ja että asuntojen tarve kohdistuu pie
14129: Näin ollen on asuntohallituksen lokakuussa niin asuntoihin. Mikäli rakennukseen tai raken
14130: 1982 antamassa uudisrakentamisen suunnitte- nusryhmään tehdään 1 h + kk käsittäviä asunto
14131: luohjeita käsittelevässä ohjekirjassa katsottu, että ja, on rakennuksessa tai rakennusryhmässä ole
14132: epätarkoituksenmukaisten yksiöiden rakentamis- vien asuntojen keskimääräisen huoneluvun keit
14133: 1984 vp. -- KJ( n:o 74 3
14134:
14135: tiötä huoneeksi lukematta oltava ohjeen mukaan uusissa ohjeissa suosirehujen asuntotyyppien li-
14136: kuitenkin vähintään kaksi. Ohjeissa ei siis kielletä sääminen tarkoituksenmukaista myös pienasun-
14137: 1 h + kk käsittävien pienyksiöiden rakentamista, tokannan monipuolistamiseksi.
14138: mutta suunnittelua pyritään ohjaamaan pien- Lopuksi on syytä korostaa kuntien vastuuta
14139: asuntojen osalta 1 h + k tai 2 h + kk käsittäviin pienasuntojen tarpeen tyydyttämisessä, koska
14140: huoneistotyyppeihin. Uusia suunnitteluohjeita kunnat asettavat lainoituksen piiriin haetut
14141: on sovellettava niissä kohteissa, jotka lainoitetaan hankkeet lausunnossaan keskinäiseen etuoikeus-
14142: tai hyväksytään lainoituksen piiriin vuonna 1984. järjestykseen, josta poiketaan vain erityisestä syys-
14143: Aikaisempien ohjeiden nojalla noudatetusta tä. Kunnilla on myös mahdollisuus käyttää ole-
14144: lainoituskäytännöstä pienasuntojen osalta todet- massa olevaa pienasuntokantaa pienten asuntojen
14145: takoon, että kaikista vuonna 1982 lainoitetuista tarpeen tyydyttämiseen uudisrakentamisen ase-
14146: asunnoista oli 19,7 prosenttia 1 h + kk käsittä- mesta. Asuntohallitus voi myöntää kunnille tätä
14147: viä, 1,6 prosenttia 1 h + k käsittäviä, 7, 7 tarkoitusta varten korkotukilainaa, jota tukimuo-
14148: prosenttia 2 h + kk käsittäviä ja 32,6 prosenttia toa kunnat ovat kuitenkin toistaiseksi käyttäneet
14149: 2 h + k käsittäviä asuntoja. Näin ollen on varsin vähäisessä määrin hyväkseen.
14150:
14151: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
14152:
14153: Ympäristöministeri Matti Ahde
14154: 4 1984 vp. - KK n:o 74
14155:
14156:
14157:
14158:
14159: Till Riksdagens Herr Talman
14160:
14161: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att man i mån av möjlighet bör undvika att
14162: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse bygga oändamålsenliga enrumslägenheter och er-
14163: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- sätta dessa med motsvarande bostadstyper som
14164: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av erbjuder mångsidigare boendemöjligheter. Bo-
14165: riksdagsman Lea Kärhä undertecknade spörsmål stadsstyrelsen har redovisat, att det är möjligt att
14166: nr 74: planera bostäder som omfattar två rumsenheter
14167: och som till sin storlek inte avsevärt avviker från
14168: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta enrumslägenheter. Dessutom är prisskillnaderna
14169: för att en minskning i familjernas medel- mellan enrumslägenheter och de i anvisningarna
14170: storlek skall kunna beaktas bättre i sam- rekommenderade småbostäderna mycket små och
14171: band med byggandet av bostäder med kvadratmeterpriserna i dessa småbostäder lägre
14172: statslån? än i enrumslägenheterna, emedan byggnadskost-
14173: naderna för köks- och sanitetsutrymmen är be-
14174: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tydligt högre än för de kvadratmetrar som byggs
14175: anföra följande: utöver dessa. 1 fråga om bostäder avsedda bl.a.
14176: Regeringen är medveten om att det i Finland för specialgrupper kan byggandet av små en-
14177: under de senaste deeennieroa skett en minskning rumslägenheter dock fortfarande anses vara ända-
14178: i hushållens medelstorlek och att en stor del av målsenligt.
14179: dem som söker hyresbostad vill ha en enrumslä- Enligt de planeringsanvisningar som var i kraft
14180: genhet eller någon annan småbostad. Att man före ovan nämnda anvisningar var bostädernas
14181: söker sig till bostäder som med beaktande av genomsnittliga areal i hyreshus fastställd till
14182: hushållets storlek ofta är för små beror delvis på minst 55 m 2 och i bostadsaktiebolagshus tili 60
14183: de höga boendekostnaderna i stora bostäder. Å m 2 • Avsikten har varit att med hjälp av dessa nya
14184: andra sidan kan dessa boendekostnader sänkas planeringsanvisningar uttryckligen underlätta
14185: genom bostadsbidrag och, i motsats till vad som byggandet av små bostäder genom att nämnda
14186: kostaterats i motiveringen till spörsmålet, har gränser för genomsnittsarealen slopas. 1 anvis-
14187: erhållandet av bidrag inte begränsats endast till ningarna har man utgått från att de bostäder som
14188: små bostäder även om bidragsbeloppet dimensio- kommer att byggas i fråga om fördelningen av
14189: neras enligt den yta som anses vara rimlig. lägenhetstyper motsvarar kommunernas rådande
14190: Regeringen anser det synnerligen viktigt att och framtida behov, vilket i takt med hushållens
14191: lösa småbostadsfrågan. Det har varit ont om genomsnittliga minskning leder till efterfrågan
14192: dylika bostäder särskilt i huvudstadsregionen. En på små bostäder.
14193: bra lösning anses dock inte vara att trygga 1 de nya anvisningarna har dock byggandet av
14194: behovet av småbostäder genom att bygga speci- små bostäder reglerats så, att det i mån av
14195: ellt enrumslägenheter, då en enrumslägenhet möjlighet och i avsikt att trygga behovet av ovan
14196: inte kan anses uppfylla de grundbehov som bör nämnda bostäder bör planeras bostäder av mind-
14197: ställas på boendets olika funktioner. Det bör re storlek som omfattar 2 r + kv eller motsva-
14198: även konstateras, att också en persons hushåll har rande bostäder om exempelvis 1 r + k. Det
14199: kontinuerligt växande krav på boendestandard maximala antalet lägenheter av denna typ i
14200: och att dessa hushålls genomsnittliga utrymmes- enskilt byggande eller byggnadsgrupp har inte
14201: standard redan för närvarande uppgår till 45m 2 • begränsats. Däremot är det enligt anvisningarna
14202: Dessutom är enrumslägenheternas andel av bo- endast i motiverade fall tillåtet att bygga bostä-
14203: stadsbeståndet i Finland redan nu större än i der om 1 r + kv. Som grund godkänns bl.a. att
14204: något annat europeiskt land. andelen bostäder om 1 r + kv i kommunens
14205: 1 den av bostadsstyrelsen i oktober 1982 ut- bostadsbestånd är mindre än genomsnittet och
14206: givna instruktionsboken med planeringsanvis- att behovet gäller små bostäder. Om det i
14207: ningar för nybyggande har det sålunda ansetts, byggnad eller byggnadsgrupp byggs bostäder om
14208: 1984 vp. -- KJ( n:o 74 5
14209:
14210: 1 r + kv, skall dock bostädernas genomsnittliga Således är ökandet av de i de nya anvisningarna
14211: antal rum, utan att betrakta köket som rum, i rekommenderade bostadstyperna ändamålsenligt
14212: denna byggnad ellet byggnadsgrupp enligt anvis- även för att göra småbostadsbeståndet mångsi-
14213: ningarna vara minst två. Enligt anvisningarna är digare.
14214: det alltså inte förbjudet att bygga små enrumslä- Det är slutligen skäl att betona kommunernas
14215: genheter om 1 r + kv, men strävan är att ansvar då det gäller att trygga behovet av små-
14216: beträffande småbostäder styra planeringen i rikt- bostäder, emedan kommunerna i sina utlåtanden
14217: ning mot lägenhetstyper som omfattar 1 r + k uppgör prioritetsordning för de projekt för vilka
14218: eller 2 r + kv. De nya planeringsanvisningarna anhållits om lån och från viiken avvikelse är
14219: skall tillämpas på sådana objekt för vilka år 1984 tillåten endast av särskild orsak. För att trygga
14220: beviljas lån ellet som preliminärt godkänns som behovet av små bostäder har kommunerna även
14221: låneobjekt. möjlighet att i stället för nybyggande utnyttja
14222: Beträffande lånepraxis kan det för småbostä- det redan existerande småbostadsbeståndet. Bo-
14223: ders del konstateras, att av samtliga bostäder som stadsstyrelsen kan bevilja kommunerna ränte-
14224: år 1982 erhölllån var 19,7 % bostäder om 1 r + stödslån för detta ändamål, men denna stödform
14225: kv, 1,6 % bostäder om 1 r + k, 7, 7 % bostäder har tillsvidare inte utnyttjats av kommunerna i
14226: om 2 r + kv och 32,6 % bostäder om 2 r + k. någon större utsträckning.
14227:
14228: Helsingfors den 4 april 1984
14229:
14230: Miljöminister Matti Ahde
14231:
14232:
14233:
14234:
14235: 428400343W
14236: 1984 vp.
14237:
14238: Kirjallinen kysymys n:o 75
14239:
14240:
14241:
14242:
14243: Louvo ym.: Reitkallin puutarhurikoulun toiminnan jatkamisesta ja
14244: kehittämisestä
14245:
14246:
14247: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14248:
14249: Reitkallin puutarhurikoulu on maamme van- Reitkallin Puutarhakoulu · Osakeyhtiö onkin
14250: hin jo vuodesta 1906 alkaen nykyisellä luonnon- Vehkalahden kunnan johdolla nyt ryhtynyt mää-
14251: kauniilla paikallaan Reitkallin kylässä Vehkalah- rätietoiseen kehittämiseen ja ensimmäisenä toi-
14252: della toiminut puutarha-alan ammattikoulu. menpiteenä rakennuttanut viime syksynä nykyi-
14253: Koulu on ammattipiireissä hyvin tunnettu ja sen toiminnan kannalta aivan välttämättömän
14254: arvostettu ja sieltä valmistuvat puutarhurit ovat uuden 40-paikkaisen oppilasasuntolan, jonka 1, 5
14255: kysyttyjä ja sijoittuneet erinomaisesti jo Kymen miljoonan markan kustannukset osakeyhtiö on
14256: läänin alueella sijaitseviin lukuisiin puutarha- kattanut lainavaroin ilman valtionapua.
14257: alan yrityksiin. Muutkin lähiseudun kunnat ja eri vaikuttajata-
14258: Puutarha-alan ja erityisesti Reitkallin koulun hot, kuten esimerkiksi Kymen lääninhallitus,
14259: jatkuvaa suosiota kuvaa se, että yhteisvalinnassa Kymenlaakson Maakuntaliitto, Kauppakamari ja
14260: hakee juuri Reitkallin puutarhurikouluun sen Seutukaavaliitto sekä Kauppapuutarhaliiton Ky-
14261: nykyisistä epämukavista opetustiloista huolimatta menlaakson osasto kokevat tämän vanhan arvos-
14262: huomattavasti enemmän nuoria kuin sinne voi- tetun koulun säilyttämisen ja kehittämisen hyvin
14263: daan ottaa opiskelemaan. tärkeäksi ja toivovat, että valtio antaisi takeet
14264: koulun opetuslinjojen jatkamisesta ja kehittämi-
14265: Reitkallin puutarhurikoulussa toimii tällä het- sestä myös ammatillisen keskiasteen koulunuu-
14266: kellä !-vuotinen puutarhurikurssi, joka keskias- distuksen yhteydessä.
14267: teen uudistuksen jälkeen on tarkoitus laajentaa
14268: Reitkallin puutarhurikoulussa opetusta voitai-
14269: 2-vuotiseksi. siin kehittää mm. taimistoviljely-, puisto- ja
14270: Koulun toiminnan jatkuvuus on pitkän aikaa kukkakauppalinjoina. Tulevaisuudessa koulusta
14271: ollut vaakalaudalla. Opettajien palkkaukseen val- voisi muodostua myös puutarha-alan ammatilli-
14272: tionapua on kyllä saatu täysimääräisesti, mutta nen jatko- ja täydennyskoulutus- sekä kurssikes-
14273: valtio ei ole myöntänyt varoja aivan välttämättö- kus. Se voisi toimia myös alan tutkimuspisteenä.
14274: mimpiinkään peruskorjauksiin ja uudisrakenta- Reitkallin puutarhurikoulussa voitaisiin opet-
14275: miseen. Toiminnan jatkamiseen on myönnetty taa erinomaisesti myös biologista viljelyä, mikä
14276: lupa vain muutamaksi vuodeksi kerrallaan; tällä avaisi uusia suotuisia näkymiä vihannestuottei-
14277: hetkellä kuitenkin vuoteen 1988 asti, mutta den viennille ulkomaille. Ovathan lähtökohdat
14278: ammatillisen keskiasteen koulunuudistussuunni- tähän Suomessa erittäin hyvät, koska meillä tuo-
14279: telmissa ei Reitkallin koulun kehittämistä ole tetut elintarvikkeiden raaka-aineet niin torjunta-
14280: vielä turvattu. aineiden kuin haitallisten raskasmetallienkin suh-
14281: Ehkä osasyynä tähän on ollut se, että koulu on teen ovat muutenkin pääasiassa hyvin puhtaita.
14282: perinteisesti ollut pääasiassa yksityisten osakkeen- Lähistöllä sijaitsevat suuret puutarha-alan yrityk-
14283: omistajien omistuksessa ja valtiovalta ei ole ano- set kasvihuoneineen voisivat täydentää opetusta
14284: muksista huolimatta suostunut koulua ostamaan. antaessaan mahdollisuuden monipuoliseen har-
14285: Nyt omistuspohja on kuitenkin muuttunut niin, joitteluun.
14286: että pääosan osakkeenomistajista muodostavat Reitkallin koulun lakkauttamista on myös pe-
14287: eri yhteisöt, kuten Puutarhaseura ja Marttapiiri- rusteltu sillä, että Virolahdella oleva Harjun
14288: liitto sekä Vehkalahden kunta, jonka omistuk- maatalousoppilaitos korvaa puutarhataloudenkin
14289: seen on parin viime vuoden aikana siirtynyt yli osalta Reitkallin koulun. Tähän on kuitenkin
14290: puolet osakkeista. todettavissa, että edellä esitetyillä opetuslinjoilla
14291: 4284003205
14292: 2 1984 vp. - KK n:o 75
14293:
14294: ei ole juuri yhtymäkohtia varsinaiseen maatalous- minnan kehittämiseen, jota juuri puutarha-ala
14295: opetukseen. Harjussa maatalouskoulutuksen yh- osaltaan edustaa. Näin ollen Kymen läänissä on
14296: teyteen soveltuu parhaiten esimerkiksi puutarha- tarpeen kehittää kaikkia kolmea eri puolille si-
14297: talouden viljelylinja, kun taas Reitkallin erikois- joittunutta puutarha-alan opetusta antavaa oppi-
14298: tumislinjat ohjautuisivat työvoiman kouluttami- laitosta niin Harjun ja Lappeen maatalousoppi-
14299: seen kauppapuutarha-, puisto- ja kukkamarkki- laitosta kuin myös Reitkallin puutarhakoulua.
14300: nointialoille sekä erikoisviljelykseen. Sitä paitsi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14301: Kymen läänissä on suhteellisesti ottaen liian tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme
14302: vähän keskiasteen aloituspaikkoja, mikä osaltaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
14303: on kenties vaikuttanut siihen, että Kymen lääni senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14304: on usean vuoden ajan ollut muuttotappiolääni
14305: - viime vuonna peräti ainoa muuttotappiolääni Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14306: maassamme. Asiantilan korjaamiseksi onkin pe- ryhtyä maamme vanhimman puutarha-
14307: rinteisen suurteollisuuden ratianalisoidessa muu- alan oppilaitoksen, Reitkallin puutarhuri-
14308: tettava elinkeinorakennetta ja suunnattava työ- koulun, toiminnan jatkamiseksi ja kehit-
14309: voimavaltaisen pienen ja keskisuuren yritystoi- tämiseksi?
14310:
14311: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
14312:
14313: Anna-Kaarina Louvo Sinikka Hurskainen
14314: Heikki Järvenpää Olli Helminen
14315: Riitta Uosukainen Seppo Tikka
14316: Jussi Ranta Mikko Vainio
14317: Anna-Liisa Piipari Heikki Kokko
14318: Terho Pursiainen
14319: 1984 vp. - KK n:o 75 3
14320:
14321:
14322:
14323:
14324: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14325:
14326: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa 17.2.1983 oppilaitoskohtaiset aloituspaikkata-
14327: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemtes, voitteet vuodelle 1988.
14328: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn Reitkallin puutarhurikouluun pyrkineiden
14329: kirjeenne ohella toimittanut va~tioneuvoston määrä on ollut suurempi kuin mitä on voitu
14330: asianomaiselle jäsenelle vastattavaksi kansanedus- ottaa opiskelemaan. Se ei kuitenkaan ole ollut
14331: taja Louvon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta suhteellisesti suurempi kuin maan kaikkiin puu-
14332: kysymyksestä n:o 75: tarhurikouluihin. Vuosina 1979-83 Reitkallin
14333: puutarhurikouluun on pyrkinyt keskimäärin 51
14334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo oppilasta ja heistä on voitu ottaa 30 eli 59 %.
14335: ryhtyä maamme vanhimman puutarha- Vastaavana aikana kaikkiin puutarhurikouluihin
14336: alan oppilaitoksen, Reitkallin puutarhuri- on voitu ottaa 45 % hakeneista. Kaikkien haluk-
14337: koulun, toiminnan jatkamiseksi ja kehit- kaiden kouluttaminen puutarhureiksi johtaisi sii-
14338: tämiseksi? hen, että kaikille ei riittäisi koulutusta vastaavia
14339: töitä.
14340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kysymyksessä todetaan, että Reitkallissa toimii
14341: seuraavaa: tällä hetkellä yksivuotinen puutarhakoulu, joka
14342: keskiasteen koulunuudistuksen toteuduttua laa-
14343: Reitkallin Puutarhakoulu Oy:n yhtiökokouk- jenisi kaksivuotiseksi. Puutarhatalouden peruslin-
14344: sessa 26.6.1981 päätettiin Reitkallin puutarhuri- jan aloituspaikkoja ei kuitenkaan ole suunniteltu
14345: koulun toiminta lakkauttaa vuoden 1982 lopus- sijoitettavaksi Reitkalliin eikä myöskään Reitkal-
14346: sa. Asiasta ilmoitettiin ammattikasvatushallituk- lin puutarhurikoulua ole tarkoitettu laajennetta-
14347: selle, joka laati vuoden 1983 tulo- ja menoarvio- vaksi kaksivuotiseksi.
14348: ehdotuksensa tältä pohjalta. Seuraavassa yh- Lääneittäin puutarhatalouden peruslinjan aloi-
14349: tiökokouksessa 22.3.1982 kuitenkin lakkautta- tuspaikat jakautuvat suhteellisen hyvin läänien
14350: mispäätös peruutettiin ja pyydettiin. ammattikas- asukasmääriä noudattaen. Reitkallin puutarhuri-
14351: vatushallitusta ottamaan se huomtoon vuoden kouluun sijoitettavat aloituspaikat lisäisivät Ky-
14352: 1983 tulo- ja menoarvioehdotusta valmisteltaes- men läänin osuuden aloituspaikoista suhteetto-
14353: sa. Opetusministeriö teki tuolloin tarvittavat man suureksi.
14354: muutokset vuoden 1983 tulo- ja menoarvioehdo-
14355: Puutarhatalouden peruslinjan erikoistumislin-
14356: tukseen.
14357: jat on vahvistettu eikä peruslinjalle tässä vaihees-
14358: Ammattikasvatushallituksen asiasta laatimassa sa ole tarkoituksenmukaista tehdä uusia erikois-
14359: muistiossa katsotaan Reitkallin puutarhurikoulun tumislinjoja, joita kysymyksessä ehdotetaan. Eril-
14360: toiminnan jatkumisen vuoteen 1986 saakka ole- lisiä kurssikeskuksia ei maatalousoppilaitosryh-
14361: van tarkoituksenmukaista, koska nykymuotoisen mään ole myöskään tarkoitus perustaa. Päinvas-
14362: koulutusjärjestelmän mukaisen esiharjoittelun toin on tarkoitus keskittää kurssitoiminta oppilai-
14363: suorittaneita opiskelijoita on runsaasti pyrkimässä toksissa tapahtuvaksi.
14364: puutarhurikouluihin. Kysymyksessä todetaan, että Reitkallin puutar-
14365: Puutarhatalouden peruslinja perustetaan vuon- hurikoulun omistajayhteisö on rakennuttanut 40-
14366: na 1985. Keskiasteen koulunuudistuksen ajoitta- paikkaisen oppilasasuntolan, jonka kustannukset
14367: misesta annetun asetuksen (120/84) 3 §:n mu- ovat 1,5 milj. markkaa, ilman valtionapua. Tä-
14368: kaan vanhojen opetussuunnitelmien mukainen män oppilaitoksen omistajayhteisö on tehnyt tie-
14369: puutarha-alan koulutus voidaan vielä aloittaa toisena siitä, että ammattikasvatushallituksen
14370: vuonna 1985 ja aikaisemmin aloitettu vanhan suunnitelmiin ei kuulu pysyvän puutarha-alan
14371: koulutusrakenteen mukainen koulutus saattaa opetuksen antaminen Reitkallissa puutarhatalou-
14372: loppuun tätä myöhemminkin. den peruslinjan perustamisen jälkeen. Tämän on
14373: Reitkallin puutarhurikoulua ei ole otettu huo- täytynyt käydä selväksi oppilaitoksen omistajayh-
14374: mioon ammattikasvatushallituksen vahvistaessa teisölle kun se on pyytänyt ammattikasvatushalli-
14375: 4 1984 vp. - KK n:o 75
14376:
14377: tukselta valtionapupäätöstä ennen kuin se on tusta. Harjun maatalousoppilaitokseen on tehty
14378: käynyt rakentamaan kyseistä oppilasasuntolaa n. 7 milj. markan investoinnit puutarhatalouden
14379: sekä kerran rakentamisvaiheen aikana. Kummal- peruslinjan tarpeita varten. Reitkallin puutarhu-
14380: lakin kerralla ammattikasvatushallitus on tehnyt rikoulun tilat ovat erittäin huonokuntoiset uutta
14381: kielteisen päätöksen asiassa. oppilasasuntolaa lukuun ottamatta eikä niissä ole
14382: Kymen läänin alueella on kehitetty Harjun ja mahdollista ilman merkittäviä peruskorjauksia
14383: Lappeen maatalousoppilaitoksia niin, että niissä sekä uudisrakentamista toteuttaa pysyvää uusien
14384: voidaan antaa määrällisesti riittävästi uusien ope- opetussuunnitelmien mukaista puutarha-alan
14385: tussuunnitelmien mukaista puutarha-alan ope- opetusta.
14386:
14387: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
14388:
14389:
14390: Opetusministeri Kaarina Suonio
14391: 1984 vp. -- KJ( n:o 75 5
14392:
14393:
14394:
14395:
14396: Tili Riksdagens Herr Talman
14397:
14398: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen Antalet inträdessökande vid Reitkalli träd-
14399: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gårdsskola har varit större än det man kunnat
14400: av den 23 februari 1984 tili vederbörande med- anta tili utbildningen. Det har dock inte propor-
14401: lem av statsrådet avsänt en avskrift av följande av tionellt varit större än antalet inträdessökande vid
14402: riksdagsman Louvo m.fl. undertecknade spörs- andra trädgårdsskolor i vårt land. Under åren
14403: mål nr 75: 1979--83 sökte i genomsnitt 51 elever inträde
14404: vid Reitkalli trädgårdsskola. Av dessa kunde 30,
14405: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta dvs. 59 % antas tili utbildningen. Under motsva-
14406: för att verksamheten vid Reitkalli träd- rande tid kunde 45 % av alla sökande antas tili
14407: gårdsskola, som är den äldsta läroanstal- trådgårdsskolorna. Om alla de som söker tili
14408: ten inom trädgårdsbranschen i vårt land, trädgårdsmästarutbildning skulle antas, skulle
14409: skall kunna fortsätta och utvecklas? detta leda tili att alla inte kunde få ett arbete
14410: som motsvarar deras utbildning.
14411: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 spörsmålet konstateras att i Reitkalli för
14412: anföra följande: närvarande verkar en ettårig trädgårdsskola, som
14413: Vid Reitkalli Puutarhakoulu Oy:s bolagsstäm- sedan melianstadiereformen genomförts skulle
14414: ma den 26.6.1987 fattades beslut om att nedläg- förlängas tili tvåårig.
14415: ga verksamheten vid Reitkalii trädgårdsskola i Man har dock inte planerat att förlägga nybör-
14416: slutet av 1982. Yrkesutbildningsstyrelsen infor- jarplatser på grundlinjen för trädgårdsskötsel i
14417: merades om saken och den uppgjorde sitt bud- Reitkalli och man har inte heller för avsikt att
14418: getförslag för år 1983 på denna grund. Vid förlänga undervisningen vid Reitkalli trädgårds-
14419: följande bolagstämma den 22.3.1982 upphävdes skola tili två år .
14420: dock beslutet om att upphöra med verksamheten Länsvis fördelar sig nybörjarplatserna på
14421: och yrkesutbildningsstyrelsen ombads att ta hän- grundlinjen för trädgårdsskötsel relativt bra i
14422: syn därtill vid utarbetandet av sitt budgetförslag förhållande tili antalet invånare i varje Iän. En
14423: för år 1983. Undervisningsministeriet gjorde då placering av nybörjarplatser vid Reitkalli träd-
14424: de erforderliga ändringarna i budgetförslaget för gårdsskola skulle leda tili att Kymmene läns
14425: år 1983. andel av nybörjarplatserna skulle bli oproportio-
14426: 1 yrkesutbildningsstyrelsens promemoria angå- nerligt stor.
14427: ende ärendet anses det vara ändamålsenligt att Specialiseringslinjerna på grundlinjen för träd-
14428: Reitkalli trädgårdsskola fortsätter sin verksamhet gårdsskötsel har fastställts och det är inte ända-
14429: ända tili 1986, eftersom studerande som genom- målsenligt att i detta skede på grundlinjen inrät-
14430: fört förpraktik enligt det nuvarande utbildnings- ta nya specialiseringslinjer, såsom det föreslås i
14431: systemet i stort antal söker inträde vid trädgårds- spörsmålet. Man har inte heller för avsikt att
14432: skolorna. Grundlinjen för trädgårdsskötsel kom- inrätta fristående kurscentraler inom gruppen för
14433: mer att inrättas år 1985. lantbruksläroanstalter. Tvärtom har man för av-
14434: Enligt 3 § förordningen angående ändring av sikt att koncentrera kursverksamheten så, att den
14435: förordningen om tidsbestämning av mellansta- sker vid läroanstalterna.
14436: diereformen (120/84) kan utbildning inom träd- 1 spörsmålet konstaeras att det samfund som
14437: gårdsbranschen enligt gamla undervisningsplaner äger Reitkalli trädgådsskola utan statsunderstöd
14438: påbörjas ännu under år 1985 och den utbildning har låtit bygga ett elevhem på 40 platser, vars
14439: som påbörjats tidigare enligt gamma! utbild- kostader uppgår till1,5 milj. mark. Ägarsamfun-
14440: ningsstruktur slutföras även efter detta år. det har låtit göra detta medvetet om att beståen-
14441: Reitkalli trädgårdsskola beaktades inte då yr- de undervisning inom trädgårdsbranschen vid
14442: kesutbildningsstyrelsen den 17.2 .1983 fastställde Reitkalli trädgårdsskola inte ingår i yrkesutbild-
14443: målen för nybörjarplatserna per läroanstalt för år ningsstyrelsens planer, sedan grundlinjen för
14444: 1988. trädgårdsskötsel har inrättats. Detta måste ha
14445: 6 1984 vp. - KK n:o 75
14446:
14447: blivit klart för läroanstaltens ägarsamfund, då det ning inom trädgårdsbranschen enligt de nya
14448: anhållit om beslut om statsunderstöd hos yrkes- läroplanerna. Man har investerat ca 7 milj. mark
14449: utbildningsstyrelsen, innan det påbörjat byggan- i Harju lantbruksläroanstalt för att tillfredsställa
14450: det av elevhemmet, samt ytterligare en gång behov som grundlinjen för trädgårdsskötsel har.
14451: under byggnadsskedet. Båda gångerna har yrkes- Utrymmena vid Reitkalli trädgårdsskola är i
14452: utbildningsstyrelsen fattat nekande beslut i ären- mycket dåligt skick frånsett det nya elevhemmet,
14453: det. och det är inte möjligt att utan betydande
14454: I Kymmene Iän har Harju och Lappee lant- grundreparationer och nybyggnad ge bestående
14455: bruksläroanstalter utvecklats så, att det vid dem undervisning inom trädgårdsbranschen enligt de
14456: är möjligt att ge kvantitativt tillräcklig undervis- nya läroplanerna.
14457:
14458: Helsingfors den 29 mars 1984
14459:
14460: Undervisningsminister Kaarina Suonio
14461: 1984 vp.
14462:
14463: Kirjallinen kysymys n:o 76
14464:
14465:
14466:
14467:
14468: Astala ym.: Turun ja Porin läänin asuntolainakiintiön supistamises-
14469: ta
14470:
14471:
14472: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14473:
14474: Valtion asuntolainojen alueelliseen jakoon liit- mk). Tämä määräraha ei mitenkään vastaa todel-
14475: tyvät perusteet määritellään asuntotuotantolain lista asuntotarvetta.
14476: (247/66) 3 §:ssä. Sen mukaan "päätettäessä Todettakoon jälleen kerran, että vuokra-asun-
14477: lainojen myöntämisestä ja muista tukitoimenpi- tokannan osuus Varsinais-Suomessa on maan kes-
14478: teistä on otettava huomioon eri kunnissa ja eri kitasoa alhaisempi. Kokonaan ilman varusteita
14479: alueilla esiintyvä asunnon tarve, jonka arvioimi- olevien asuntojen määrä on Turun ja Porin
14480: sen perusteena on pidettävä asuntovajausta, asu- läänissä maan suurin. Lääni on vanhusvoittoisin
14481: mistiheyttä, väestön määrää ja sen muutoksia, lääni. Lääninhallituksen arvion mukaan vuoteen
14482: asuntojen uusimistarvetta ja muita asunnontar- 1990 mennessä tulisi rakentaa 4 500 vanhusten
14483: peeseen vaikuttavia tekijöitä''. asuntoa lisää. Elinkeinotoiminnan kehittyminen
14484: Miksi hallitus on jatkuvasti laskenut Turun ja edellyttää myös asuntotuotantonnon nostamista.
14485: Porin läänin asuntolainakiintiötä? Asuntotuotan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14486: tomäärärahojen laskevan suunnan katkaiseminen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14487: on eräs läänin kehittämisen keskeisimpiä tehtä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
14488: viä. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14489: Vuonna 1979 Turun ja Porin läänin asuntolai-
14490: nakiintiö oli 15,07 % (lainoja 281,8 milj. mk), Mihin välttämättömiin toimenpiteisiin
14491: vuonna 1983 13,7 %. Hallitus aikoo ryhtyä, jotta Turun ja
14492: Valtioneuvosto on helmikuun lopulla vahvista- Porin läänin asuntolainakiintiötä jatku-
14493: nut tämän vuoden käyttösuunnitelman. Siinä on van supistamisen sijasta lisättäisiin ole-
14494: jälleen laskettu Turun ja Porin läänin lainakiin- massa olevan ehdottoman tarpeen mukai-
14495: tiötä, niin että se on enää 13,3 % (228,7 milj. sesti?
14496:
14497: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
14498:
14499: Heli Astala Anna-Liisa Jokinen Ensio Laine
14500:
14501:
14502:
14503:
14504: 428400342V
14505: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 76
14506:
14507:
14508:
14509:
14510: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14511:
14512: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nuslainat ja opiskelija-asuntolainat, lainat asun-
14513: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nottomille sekä varsinaiset erityistarpeisiin osoite-
14514: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tut asuntolainat. Erityistarpeisiin osoitetun mää-
14515: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston rärahan suuruus on tänä vuonna 340 miljoonaa
14516: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- markkaa ja sen eräänä jakoperusteena on elinkei-
14517: taja Heli Astalan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta noelämän laajentumisen tai muun kehityksen
14518: kysymyksestä n:o 76: aiheuttama poikkeuksellinen asuntojen kysyntä.
14519: Erityistarvemäärärahoja suunnattaessa on kiinni-
14520: Mihin välttämättömiin toimenpiteisiin tetty huomiota myös vanhustentalohankkeisiin.
14521: Hallitus aikoo ryhtyä, jotta Turun ja Näiden varojen turvin onkin monilla paikkakun-
14522: Porin läänin asuntolainakiintiötä jatku- nilla myös Turun ja Porin läänissä pystytty lai-
14523: van supistamisen sijasta lisättäisiin ole- naittamaan viime vuosina vanhusten vuokratalo-
14524: massa olevan ehdottoman tarpeen mukai- ja, joiden tarve tuodaan esille kirjallisessa kysy-
14525: sesti? myksessä.
14526: Turun ja Porin läänin kiintiö on vuoden 1979
14527: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen suhteellisesta osuudesta 15,07 prosentista pienen-
14528: seuraavaa: tynyt vuoden 1983 suhteelliseen osuuteen 13,7
14529: Valtion asuntolainojen alueelliseen jakoon liit- prosenttiin. Toisaalta Turun ja Porin lääniin on
14530: tyvät perusteet määritellään asuntotuotantolain erityistarvemäärärahasta jaettu vuonna 1979 11,2
14531: (247/66) 3 §:ssä, jonka mukaan "päätettäessä prosenttia, vuonna 1980 13,6 prosenttia, vuonna
14532: lainojen myöntämisestä ja muista tukitoimenpi- 1981 10,0 prosenttia, vuonna 1982 13,8 prosent-
14533: teistä on otettava huomioon eri kunnissa ja eri tia sekä vuonna 1983 12,0 prosenttia läänin
14534: alueilla esiintyvä asunnontarve, jonka arvioimisen laskennallisen kiintiöosuuden lisäksi.
14535: perusteena on pidettävä asuntovajausta, asumisti- Valtioneuvosto on vahvistanut 23.2.1984 vuo-
14536: heyttä, väestön määrää ja sen muutoksia, asunto- den 1984 asuntolainoituksen käyttösuunnitelman
14537: jen uusimistarvetta ja muita asunnontarpeeseen ja samalla läänikiintiöt. Uusien kiintiöiden mu-
14538: vaikuttavia tekijöitä''. Lääneittäisten ja kunnit- kaan on Turun ja Porin läänin kiintiöosuus 13,3
14539: taisten asuntolainakiintiöiden lähtökohtana on prosenttia, mikä on noin 229 milj. mk. Kiintiön
14540: asuntojen tuotantotarve, mikä koostuu väestön muutos on 0,4 prosenttiyksikköä vuodesta 1983,
14541: määrän ja rakenteen sekä asumistason kehittymi- mikä vastaa noin 6,9 milj. markkaa. Kiintiön
14542: sen edellyttämästä asuntokannan lisäystarpeesta muutos johtuu siitä, että uudet tuotantotarvelas-
14543: ja asuntojen poistuman korvaamisesta. Asunto- kelmat asumis- ja tulotasotiedoin sekä rakennus-
14544: kannan alueittaisen tarpeen perustana ovat val- kustannuskertoimin painotettuina osoittavat ara-
14545: tioneuvostossa ja väliportaanhallintotasolla pääte- valainoituksen tarpeen suhteellisesti suuremmak-
14546: tyt väestösuunnitteet. si erityisesti pääkaupunkiseudulla. Turun ja Po-
14547: Lääni- ja kuntakiintiöiden lähtökohtana on rin läänissä saattaa esiintyä väestön ikärakenteesta
14548: käytetty edellä kerrotulla tavalla määriteltyjä tuo- johtuen joillakin paikkakunnilla kysymyksessä to-
14549: tantotarvelaskelmia, joiden pohjalta valtioneu- dettua vanhusten vuokra-asuntojen lainoitustar-
14550: vosto on vahvistanut vuosittaisen asuntolainojen vetta. Toisaalta tiedot vuokra-asuntojen tyhjil-
14551: myöntämisvaltuuden käyttösuunnitelman käsit- läänolosta ja vuokra-asuntojen hakijoista osoitta-
14552: telyn yhteydessä lääneittäiset kiintiöt. Sanotun vat kuitenkin, että vuokra-asuntotilanne on joil-
14553: lääneittäisen kiintiön lisäksi on otettava huo- lakin läänin paikkakunnilla parempi kuin monis-
14554: mioon käyttösuunnitelmassa vahvistetun ns. eri- sa muissa lääneissä. Tällaiset asuntomarkkinatie-
14555: tyistarvemäärärahan jakoperusteet, joiden osalta dot osaltaan tukevat suoritettua läänikiintiön
14556: vuoden 1984 käyttösuunnitelmassa määrättiin pientä muutosta.
14557: kiintiöiden ulkopuolella jaettavaksi lämmityslai- Turun ja Porin läänin saamaan lainoituksen
14558: toslainat, asuntojen peruskorjaus- ja perusparan- määrään on vaikuttanut kiintiöprosenttien muu-
14559: 1984 vp. - KK n:o 76 3
14560:
14561: toksia enemmän aravalainoituksen nopea supis- tasapuolinen maan eri alueiden kohtelu, tullaan
14562: tuminen. Vuonna 1980 oli aloitettavan aravatuo- pyytämään mm. lääninhallituksilta lausunnot.
14563: tannon määrä vielä 24 000 asuntoa, kun taas Lainoituksen lopputulokseen eri lääneissä ja kun-
14564: kuluvana vuonna ollaan 19 000 asunnon tasolla. nissa vaikuttaa merkittävästi myös erityistarve-
14565: Valtioneuvosto on kuitenkin jo maaliskuun alus- määrärahan suuntaaminen. Samaten peruskor-
14566: sa tehnyt periaatepäätöksen, jonka mukaan sekä jausten lainoituksella on tärkeä merkitys asumis-
14567: vuonna 1985 ja 1986 aloitetaan 19 000 arava- tason parantamispyrkimyksissä.
14568: asunnon rakentaminen ja samalla vuokra-asunto-
14569: jen suhteellista osuutta lainoitettavista asunnoista Asuntotilanteen korjaaminen vaatii myös kun-
14570: lisätään. Erityisesti kiinnitetään päätöksen mu- tien määrätietoisia toimenpiteitä. Riittävä kun-
14571: kaan huomiota vuokra-asuntojen tuotantoon nallinen vuokra-asuntotuotanto edellyttää kun-
14572: paikkakunnilla, joissa vuokra-asuntotilanne on tien kasvavaa rahoituspanosta. Kunnat ovat osoit-
14573: vaikea ja joilla esiintyy työvoiman puutetta. taneet myös hyvin vähän huomiota tulo- ja
14574: Läänikiintiöiden perusteita tullaan vielä selvit- menoarvion momentilla 35.45.63 osoitetun
14575: tämään vuoden 1985 lainoitusta varten. Tässä vuokra-asuntojen hankintaan myönnettävien kor-
14576: työssä, missä on tavoitteena mahdollisimman kotukilainojen mahdollisuuksiin.
14577:
14578: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
14579:
14580: Ympäristöministeri Matti Ahde
14581: 4 1984 vp. - KK n:o 76
14582:
14583:
14584:
14585:
14586: Till Riksdagens Herr Taiman
14587:
14588: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Iånen för värmeaniäggningar samt för grundrepa-
14589: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse ration och grundförbättring av bostäder ävensom
14590: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- för bostäder för studerande och bostadsiösa samt
14591: Iem av statsrådet översänt avskrift av föijande av de egentliga för speciaibehov anvisade bostads-
14592: riksdagsman Heli Astaia m.fl. undertecknade lånen skall fördelas utanför kvoterna. Storleken
14593: spörsmål nr 76: av det ansiag som anvisats för speciaibehov
14594: uppgår i år till 340 miij. mk och en av för-
14595: Viika nödvändiga åtgärder ämnar Re- delningsgrunderna är en exceptionell efterfrågan
14596: geringen vidta för att bostadsiånekvoten på bostäder till föijd av näringsiivets tillväxt eller
14597: för Åbo och Björneborgs Iän i stället för annan utveckiing. Vid inriktandet av ansiaget för
14598: att kontinuerligt reduceras skall kunna speciaibehov har även åidringshusprojekten upp-
14599: ökas i eniighet med det obestridiiga be- märksammats. Med hjäip av dessa medel har det
14600: hovet? på många orter, även i Aho och Björneborgs Iän,
14601: varit möjiigt att under de senaste åren bevilja Iån
14602: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt för hyreshus för åidringar, vilkas behov berörs i
14603: anföra föijande: det skriftliga spörsmåiet.
14604: Grunderna för den regionaia fördelningen av Kvotens reiativa andel har för Åbo och Björne-
14605: statens bostadsiån fastställs i 3 § Iagen om borgs Iän har reducerats från 15,07 % år 1979 till
14606: bostadsproduktion, eniigt viiken då besiut fattas 13,7 % år 198 3. Å andra sidan har av ansiaget
14607: om beviijande av Iån och andra stödåtgärder, i för speciaibehov till Åbo och Björneborgs Iän
14608: oiika kommuner och inom oiika områden före- utdelats 11,2 % år 1979, 13,6 o/o år 1980, 10,0
14609: kommande bostadsbehov skall beaktas, vilket o/o år 1981, 13,8 o/o år 1982 samt 12,0 o/o år
14610: uppskattas med Iedning av bostadsunderskottet, 1983, viiket skett utöver Iänets beräknade kvot-
14611: boendetätheten, foikmängden och förändringar- andel.
14612: na i denna, behovet av bostäders förnyande samt
14613: andra på bostadsbehovet inverkande faktorer. Statsrådet fastställde 23. 2. 1984 dispositions-
14614: Utgångspunkten för bostadsiånekvoterna Iänsvis pianen för 1984 års bostadsiångivning samt
14615: och kommunvis är behovet av bostadsproduk- Iänskvoterna. Enii_gt de nya kvoterna uppgår
14616: tion, viiket omfattar behovet av ökat bostads- kvotandelen för Abo och Björneborgs Iän till
14617: bestånd och ersättandet av minskningen av bo- 13,3 o/o, vilket innebär ca 229 miij. mk. Kvot-
14618: stadsbeståndet, som utgör en förutsättning för ändringen är 0,4 procentenheter jämfört med år
14619: utveckiingen av befoikningsmängden och -struk- 1983, vilket motsvarar ca 6,9 milj. mk. Denna
14620: turen samt boendestandarden. Grunden för bo- kvotändring beror på att de nya kalkyierna över
14621: stadsbeståndets regionaia behov utgör de foikpia- produktionsbehovet med uppgifter om boende
14622: neringstal som fastställs av statsrådet och inom och inkomstnivå samt med byggkostnadskoeffici-
14623: mellaninstansförvaitningen. enterna som vägningstai utvisar att behovet av
14624: Som utgångspunkt för Iäns- och kommunkvo- aravaiångivning främst i huvudstadsregionen är
14625: terna har använts kaikyier över produktionsbeho- reiativt större. Med aniedning av befoikningens
14626: vet, vilka fastställts på ovan sagda sätt och på åidersstruktur kan det i Åbo och Björneborgs Iän
14627: basen av viika statsrådet i samband med behand- på vissa orter finnas behov av Iångivning för
14628: Iingen av den årliga dispositionspianen rörande åidringars hyresbostäder. Å andra sidan utvisar
14629: bevillningsfullmakten för bostadsiån har fastställt dock uppgifterna om tomma hyresbostäder och
14630: kvoterna Iänsvis. Utöver ovan nämnda kvoter för dem som söker hyresbostäder, att situationen i
14631: enskiida Iän bör man även beakta fördelnings- fråga om hyresbostäder på några orter i Iänet är
14632: grunderna för det i dispositionspianen fastställda bättre än i ett flertai andra Iän. Nämnda uppgif-
14633: ansiaget för speciaibehov, beträffande viika i ter från bostadsmarknaden bidrar till en försiktig
14634: dispositionspianen för år 1984 bestämdes att ändring av Iänskvoten.
14635: 1984 vp. - KK n:o 76 5
14636:
14637: Beloppet av långivningen tili Åbo och Björne- olika delar skali bedömas så objektivt som möj-
14638: borgs Iän har i högre grad påverkats av en snabb ligt, kommer utlåtanden att inbegäras bl.a. av
14639: minskning av aravalångivningen än av ändring- länsstyrelserna. Det slutliga resultatet av långiv-
14640: arna i kvotprocent. Ar 1980 omfattade den ningen tili de olika länen och kommunerna
14641: begynnande aravaproduktioneo ännu 24 000 kommer även i betydande utsträckning att påver-
14642: bostäder, medan man innevarande år befinner kas av hur anslaget för specialbehov inriktas.
14643: sig på en nivå med 19 000 bostäder. Statsrådet Dessutom har långivningen för grundreparatio-
14644: fattade redan i början av mars månad ett princip- ner en central betydelse i strävan att förbättra
14645: beslut, enligt vilket byggandet av 19 000 arava- boendestandarden.
14646: bostäder skall inledas både år 1985 och 1986 och
14647: hyresbostädernas relativa andel av de bostäder För att bostadssituationen skali kunna upphjäl-
14648: som beviljas lån samtidigt ökas. Enligt beslutet pas fordras även att kommunerna målmedvetet
14649: kommer särskild uppmärksamhet att fästas vid vidtar åtgärder. En tiliräcklig kommunal produk-
14650: produktioneo av hyresbostäder på sådana orter tion av hyresbostäder förutsätter en ökad finan-
14651: där hyresbostadsläget är svårt och där det saknas sieringsinsats från kommunernas sida. Kommu-
14652: arbetskraft. nerna har också i ringa grad uppmärksammat de
14653: Grunderna för länskvoterna kommer ännu att möjligheter att få sådana räntestödslån som be-
14654: utredas för långivningen år 1985. I samband med viljas för anskaffning av hyresbostäder under
14655: detta arbete, som syftar tili att behovet i landets moment 35.45.63 i statsförslaget.
14656:
14657: Helsingfors den 5 april 1984
14658:
14659: Miljöminister Matti Ahde
14660: 1984 vp.
14661:
14662: Skriftligt spörsmål nr 77
14663:
14664:
14665:
14666:
14667: Westerlund m.fl.: Om problem som förorsakats av vargstammens
14668: ökning
14669:
14670:
14671: Tili Riksdagens Herr Talman
14672:
14673: Under senaste tider har vargen återigen på utgå ifrån att dessa rovdjur trots en kontinuerlig
14674: olika orter i vårt land fått ett mer eller mindre avskjutning även framdeles kommer att finnas
14675: stabilt fotfäste. Specielit i södra Finland med här och var inom landet såsom också nu är fallet.
14676: särskild tyngdpunkt på Nyland håller vargstam- Vargen hör definitivt inte tili bebyggda trakter
14677: mens storlek på att växa och hela frågan kan och därför har mången svårt att förstå varför
14678: småningom utvecklas tili ett alivarligt problem. djuret skall vara fridlyst. Fridlysningen av vargen
14679: 1 vilket fali som helst utgör vargen ett bevisli- borde omedelbart upphävas och helst gälla hela
14680: gen konkret riskmoment framför allt för kreatur. landet, men under alla omständigheter hela
14681: Att jordbtukarna inom allt större områden inte södra och mellersta Finland. Med tillfälliga till-
14682: riskerar lämna husdjuren ute, specielit under stånd för avskjutning av något enstaka exemplar
14683: sommarmånaderna just på grund av de risker den nu och då hjälper man ur helhetsperspektiv sett
14684: allt växande vargstammen medfört kan inte vara föga upp situationen.
14685: suot eller riktigt. Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
14686: På sina håll har man även vidtagit särskilda ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
14687: arrangemang med skolbarnens transporter och ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
14688: detta bevisar också att de ansvariga myndigheter- följande spörsmål:
14689: na inte tiliräckligt klart insett frågans dimensio-
14690: ner i hela dess vidd. Är Regeringen medveten om de risk-
14691: U ndertecknad äger icke insikt elier kunskap moment en växande vargstam kommer
14692: om i viiken utsträckning vargen möjligen kan att utgöra och om de problem den redan
14693: utgöra risk elier fara för människan, men att helt medfört, och om så är,
14694: utesluta riskmomentet i detta hänseende kan vilka åtgärder har Regeringen vidtagit
14695: trots allt inte varken motiveras eller försvaras. eller ämnar den vidta för att eliminera de
14696: Av allt att döma har vargstammen österut ökat negativa följdföreteelser som i annat fall
14697: i omfattning, varför man på goda grunder kan med stor sannolikhet kommer att uppstå?
14698:
14699: Helsingfors den 28 februari 1984
14700:
14701: Henrik Westerlund Toivo T. Pohjala
14702: Håkan Malm Heimo Linna
14703:
14704:
14705:
14706:
14707: 428400345Y
14708: 2 1984 vp. - KK n:o 77
14709:
14710: Kirjallinen kysymys n:o 77 Suomennos
14711:
14712:
14713:
14714:
14715: Westerlund ym.: Susikannan kasvun aiheuttamista ongelmista
14716:
14717:
14718: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14719:
14720: Viime aikoina susi on maamme eri paikkakun- dessa olemaan eri paikkakunnilla maassamme
14721: nilla saanut jälleen enemmän tai vähemmän kuten nyt huolimatta siitä, että näitä petoja
14722: pysyvän jalansijan. Erityisesti Etelä-Suomessa ja jatkuvasti ammutaan.
14723: varsinkin Uudenmaan läänissä susikanta kasvaa ja Susi ei kerta kaikkiaan kuulu asuttuihin seu-
14724: asia voi vähitellen kehittyä vakavaksi ongelmaksi. tuihin ja tämän vuoksi monen on vaikeata ym-
14725: Joka tapauksessa susi muodostaa todistettavasti märtää, miksi suden pitää olla rauhoitettu. Su-
14726: konkreettisen riskin ennen kaikkea karjalle. Se, den rauhoitus tulisi välittömästi lopettaa mie-
14727: että maanviljelijät yhä laajemmilla alueilla eivät luimmin koko maassa, mutta joka tapauksessa
14728: uskalla jättää kotieläimiään ulos, etenkin kesä- Etelä- ja Keski-Suomessa. Kokonaisperspektiivis-
14729: kuukausien aikana kasvavan susikannan muodos- tä katsottuna tilannetta parantaa vain vähän se,
14730: taman riskin takia, ei voi olla tervettä eikä että jotkut yksilöt ammutaan tilapäisten lupien
14731: oikein. perusteella.
14732: Eräillä paikkakunnilla on myös ryhdytty eri- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14733: tyistoimenpiteisiin koululaisten kuljetusten osalta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14734: ja tämä on myös todiste siitä, että asiasta vastuus- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
14735: sa olevat viranomaiset eivät ole riittävän selvästi senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14736: ymmärtäneet kysymyksen laajuutta. Onko Hallitus tietoinen niistä vaarois-
14737: Allekirjoittaneilla ei ole tietoa siitä, missä ta, joita kasvava susikanta tulee aiheutta-
14738: määrin susi mahdollisesti muodostaa riskin tai maan sekä niistä ongelmista, jotka ovat
14739: vaaran ihmisille, mutta vaaramomentin pois sul- jo syntyneet, ja jos niin on,
14740: kemista kokonaan ei voida kaikesta huolimatta mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
14741: perustella eikä puolustella. tynyt tai aikoo ryhtyä eliminoidakseen
14742: Kaikesta päätellen susikanta on itäsuunnassa kielteiset seuraukset, joita muussa ta-
14743: laajentunut, minkä vuoksi voidaan täysin perus- pauksessa mitä suurimmalla todennäköi-
14744: tellusti olettaa, että susia tulee myös vastaisuu- syydellä tulee syntymään?
14745:
14746: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
14747:
14748: Henrik Westerlund Toivo T. Pohjala
14749: Håkan Malm Heimo Linna
14750: 1984 vp. - KK n:o 77 3
14751:
14752:
14753:
14754:
14755: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14756:
14757: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suden rauhoittamisen jälkeen on susikanta
14758: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lisääntynyt ja levinnyt maan kaikkiin osiin. Talvi-
14759: olette helmikuun 28 päivänä 1984 päivätyn kir- kaudella 1982/83 susikannan määräksi arvioitiin
14760: jeenne ohella to.imittanut valtioneuvoston asian- n. 150 yksilöä, joista pääosa oli poronhoitoalueen
14761: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja eteläpuolella. Vaikka tarkkoja laskelmia kulu-
14762: Westerlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta neelta talvikaudelta ei vielä ole käytettävissä,
14763: kysymyksestä n:o 77: voidaan susikannan edellä sanotusta todeta edel-
14764: leen lisääntyneen.
14765: Onko Hallitus tietoinen niistä vaarois- Suden samoin kuin muidenkin petoeläinten
14766: ta, joita kasvava susikanta tulee aiheutta- aiheuttamat vahingot korvataan valtion menoar-
14767: maan sekä niistä ongelmista, jotka ovat jo viossa tarkoitusta varten olevasta määrärahasta
14768: syntyneet, ja jos niin on, petoeläinten tappamien porojen korvaamisesta
14769: mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- annetun lain (574/56, muut. 1011/73) sekä
14770: tynyt tai aikoo ryhtyä eliminoidakseen petoeläinten aiheuttamien vahinkojen korvaami-
14771: kielteiset seuraukset, joita muussa ta- sesta annetun valtioneuvoston päätöksen (251 1
14772: pauksessa mitä suurimmalla todennäköi- 63) mukaisesti. Säädösten perusteella maksettiin
14773: syydellä tulee syntymään? korvauksena vuonna 1983 petoeläinten tappamis-
14774: ta poroista 1 324 751 markkaa ja kotieläimistä
14775: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- 124 127 markkaa. Korvausmäärissä ei aikaisem-
14776: ti seuraavaa: piin vuosiin verrattuna ole tapahtunut sanottavia
14777: Susi rauhoitettiin suden rauhoittamisesta an- muutoksia. Pelkästään suden aiheuttamia vahin-
14778: netulla asetuksella (749/73) vuonna 1973 poron- koja ei edellä sanotuista korvausmääristä ole
14779: hoitoaluetta lukuun ottamatta koko maassa. Täl- luotettavasti erotettavissa. Ihmisille ei sudesta sen
14780: lä hetkellä voimassa olevan karhun, suden ja rauhoitusaikana ole todettu olleen vaaraa.
14781: ahman metsästämisestä annetun asetuksen Susikannassa tapahtuneen kehityksen johdosta
14782: (1000/81) mukaan sutta saa metsästää poronhoi- maa- ja metsätalousministeriö on pitänyt tarpeel-
14783: toalueella koko vuoden ja lisäksi eräiden valta- lisena kannan kasvun hidastamista. Tässä tarkoi-
14784: kunnan itärajaan rajoittuvien kuntien alueella tuksessa ministeriö on asetuksen (1000/81) mu-
14785: syyskuun alusta maaliskuun loppuun. Muualla kaisesti kuluvana vuonna tähän mennessä myön-
14786: maassa susi on rauhoitettu. Asetuksen mukaan tänyt suden rauhoitusalueella rauhoituksesta poi-
14787: maa- ja metsätalousministeriö voi kuitenkin keten lupia yhteensä 15 suden tappamiseksi.
14788: myöntää rauhoituksesta poikkeuksia, mikäli susi Tavoitteena on näiden poikkeuslupien avulla
14789: on jollakin paikkakunnalla liiallisesti lisääntynyt susikannan säilyttäminen maassamme elinkelpoi-
14790: tai osoittautunut vahingolliseksi. Samoin saadaan sena, mutta kuitenkin siinä määrin harvalukuise-
14791: susi tappaa, mikäli se ihmiseen, kotieläimeen tai na, etteivät sen aiheuttamat vahingot muodostu
14792: poroon kohdistuvan pakottavan vaaran torjumi- kohtuuttomaksi rasitukseksi millekään väestöryh-
14793: seksi on tarpeen. mälle.
14794:
14795: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
14796:
14797: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
14798: 4 1984 vp. - KK n:o 77
14799:
14800:
14801:
14802:
14803: Tili Riksdagens Herr Talman
14804:
14805: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under vinterperioden 1982/83 uppskattades
14806: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse vargstammen till ca 150 djur, av vilka flertalet
14807: av den 28 februari 1984 till vederbörande med- befann sig söder om renskötselområdet. Trots att
14808: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av det ännu inte finns tillgång till detaljerade
14809: riksdagsman Westerlund m.fl. undertecknade uppgifter från senaste vinterperiod kan det kon-
14810: spörsmål nr 77: stateras, att vargstammen alltjämt har ökat jäm-
14811: fört med vad ovan anförts.
14812: Är Regeringen medveten om de risk- Skador som förorsakats av varg liksom av andra
14813: moment en växande vargstam kommer rovdjur ersätts av anslag som reserverats för
14814: att utgöra och om de problem den redan ändamålet i statsförslaget i enlighet med lagen
14815: medfört, och om så är fallet, om ersättning för renar, som dödats av rovdjur
14816: vilka åtgärder har Regeringen vidtagit (574/56, ändr. 1011173) samt statsrådets beslut
14817: eller ämnar den vidta för att eliminera de om ersättande av skada, förorsakad av rovdjur
14818: negativa följdföreteelser som i annat fall (251/63). Med stöd av stadgandena utbetalades
14819: med stor sannolikhet kommer att uppstå? 1 324 751 mk i ersättning för renar och 124 127
14820: mk för husdjur som år 1983 dödats av rovdjur.
14821: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Jämfört med tidigare år har ersättningsbeloppen
14822: anföra följande: inte nämnvärt ändrats. Det är inte möjligt att på
14823: Genom förordningen om fredning av varg ett tillförlitligt sätt ange de belopp som av ovan
14824: (749/73) fridlystes vargen år 1973 i hela landet nämnda ersättningsbelopp erlagts för skador som
14825: med undantag av renskötselområdet. Enligt gäl- kan tillskrivas enbart vargen. Under den tid
14826: lande förordning om jakt på björn, varg och järv vargen varit fridlyst har den inte konstaterats vara
14827: (1000/81) får jakt på varg bedrivas inom rensköt- farlig för människan.
14828: selområdet under hela året och dessutom inom Med anledning av vargstammens urveckling
14829: vissa kommuners område, vilka angränsar till har jord- och skogsbruksministeriet ansett det
14830: rikets Östra gräns, från början av september till vara nödvändigt att reducera stammens tillväxt. I
14831: slutet av mars. I det övriga landet är vargen detta syfte har ministeriet i enlighet med för-
14832: fridlyst. Enligt förordningen kan jord- och skogs- ordningen (1000/81) under innevarande år hit-
14833: bruksministeriet emellertid bevilja undantag från tills med avvikelse från fredningen beviljat sam-
14834: fredningen, om vargen på någon ort förökats i manlagt 15 tillstånd för dödande av varg inom
14835: för hög grad eller visat sig vara skadlig. Dessutom vargens fredningsområde. Målsättningen är att
14836: får vargen dödas ifall detta är nödvändigt för med hjälp av dessa undantagstillstånd bibehålla
14837: avvärjande av överhängande, mot människa, vargstammen livskraftig i vårt land, men dock så
14838: husdjur eller ren riktad fara. fåtalig, att de skador den förorsakar inte skall
14839: Efter vargens fredning har vargstammen ökat medföra oskälig belastning för någon befolk-
14840: och utbrett sig till samtliga delar av landet. ningsgrupp.
14841:
14842: Helsingfors den 30 mars 1984
14843:
14844: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
14845: 1984 vp.
14846:
14847: Skriftligt spörsmål nr 78
14848:
14849:
14850:
14851:
14852: Norrback m.fl.: Om förhindrande av bostadsbränder
14853:
14854:
14855: Tili Riksdagens Herr Talman
14856:
14857: Årligen går stora värden tili spilio genom skulie få göra skatteavdrag för anskaffnings- och
14858: bostadsbränder. Värdena kan dels mätas i antalet instaliationskostnaderna, när man anskaffar av
14859: förlorade människoliv och också i omfattningen myndigheterna godkänd brandvarnare. Dess-
14860: av de materielia skadorna. Av dessa orsaker vore utom kunde man överväga att vid nybygge av
14861: det väsentligt att öka medborgarnas medvetande bostäder eller grundrenovering av bostadsfastig-
14862: om de faromoment som finns i den egna bo- het kräva att brandvarnare skulie instalieras.
14863: staden. Viktigt vore att satsa på ett ökat själv- Det effektivaste sättet vore dock att arrangera
14864: skydd bl.a. genom att installera brandvarnare. en central informationskampanj från de statliga
14865: En sådan relativt biliig och enkel anordning myndigheternas sida, där man skulie informera
14866: kunde spara stora värden, som nu går tili spilio. om brandrisker, olycksfalisrisker och dylikt i den
14867: Undersökningar i såväl USA som i Sverige har egna bostaden. Dessa kampanjer kunde ske via tv
14868: visat att skadeverkningarna väsentligt nedgått i och radio, press, skolor o.s.v.
14869: utrymmen utrustade med brandvarnare. Ytterli-
14870: Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
14871: gare har det visat sig att de personer, som
14872: ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
14873: installerat brandvarnare, också i övrigt har blivit
14874: ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
14875: mera medvetna om de risker, som finns i det
14876: följande spörsmål:
14877: egna hemmet för olyckor av olika slag.
14878: Från myndigheternas sida borde man upp- Vilka åtgärder avser Regeringen att
14879: muntra ett ökat självskydd, när det gälier brand- vidta för att stimulera medborgarna tili
14880: och andra olyckshändelser i vardagslivet. Från ökad medvetenhet om självskydd mot
14881: statlig sida kunde man tänka sig t.ex. att man olyckor, som t.ex. mot bostadsbränder?
14882:
14883: Helsingfors den 23 februari 1984
14884:
14885: Ole Norrback Elisabeth Rehn
14886: Håkan Malm Boris Renlund
14887: Håkan Nordman
14888:
14889:
14890:
14891:
14892: 428400338R
14893: 2 1984 vp. - KK n:o 78
14894:
14895: Kirjallinen kysymys n:o 78 Suomennos
14896:
14897:
14898:
14899:
14900: Norrback ym.: Asuntopalojen ehkäisemisestä
14901:
14902:
14903: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14904:
14905: Asuntojen palot aiheuttavat vuosittain suurten ruksessa saisi tehdä vähennyksen hankkimis- ja
14906: taloudellisten arvojen menetyksen. Arvot voidaan asentamiskustannuksista silloin, kun hankitaan
14907: osittain mitata kuolleiden ihmisten lukumääräl- viranomaisten hyväksymä palohälytin. Tämän li-
14908: lä, mutta myös aineellisten vahinkojen suuruu- säksi voitaisiin harkita sitä, että uusia asuntoja
14909: della. Tästä syystä olisi tärkeätä lisätä kansalaisten rakennettaessa tai asuntokiinteistöjä perusparan-
14910: tietoisuutta niistä vaaramomenteista, jotka ovat nettaessa vaadittaisiin, että niihin asennetaan
14911: olemassa omassa asunnossa. Olisi tärkeätä panos- palohälyttimet.
14912: taa lisättyyn itsevarjeluun mm. asentamalla palo- Tehokkain keino olisi kuitenkin järjestää keski-
14913: hälyttimiä. Tällainen suhteellisen halpa ja yksin- tetty informaatiokampanja valtion viranomaisten
14914: kenainen laite voisi varjella suuria arvoja, joita toimesta, jossa annettaisiin informaatiota paloris-
14915: nyt menetetään. Sekä USA:ssa että Ruotsissa keistä, onnettomuusriskeistä yms. omassa asun-
14916: suoritetut rutkimukset ovat osoittaneet, että va- nossa. Nämä kampanjat voitaisiin toteuttaa tele-
14917: hingot ovat huomattavasti vähentyneet sellaisissa vision ja radion, lehdistön sekä koulujen yms.
14918: tiloissa, jotka ovat olleet varustetruja palohälytti- välityksellä.
14919: millä. Lisäksi on osoittautunut, että ne henkilöt, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14920: jotka ovat asettaneet palohälyttimiä, ovat muu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14921: tenkin rulleet enemmän tietoisiksi niistä riskeis- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
14922: tä, jotka ovat olemassa omassa kodissa erilaisten senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14923: onnettomuuksien suhteen.
14924: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14925: Viranomaisten taholta tulisi edistää itsevarje- ryhtyä kansalaisten tietoisuuden lisäämi-
14926: lua lisääntymistä arkielämässä esiintyvien tulipa- seksi itsevarjelusta sellaisissa onnetto-
14927: lojen ja muiden onnettomuuksien osalta. Valtion muuksissa kuten esimerkiksi asuntopa-
14928: osalta olisi ajateltavissa esimerkiksi se, että vero- loissa?
14929:
14930: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1984
14931:
14932: Ole Norrback Elisabeth Rehn
14933: Håkan Malm Boris Renlund
14934: Håkan Nordman
14935: 1984 vp. - KK n:o 78 3
14936:
14937:
14938:
14939:
14940: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
14941:
14942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sisäasiainministeriö antoi joulukuussa 1983
14943: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ohjeen palovaroittimista. Ohjeen mukaisesti mi-
14944: olette 23 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn nisteriö pitää luetteloa tietyt teknilliset vaatimuk-
14945: kirjeenne n:o 290 ohella lähettänyt valtioneuvos- set täyttävistä palovaroittimista. Luettelossa on
14946: ton asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansan- tällä hetkellä 16 varoitintyyppiä. Palovaroittimen
14947: edustaja Norrbackin ym. tekemän seuraavan si- luotettavuuteen vaikuttaa itse laitteen lisäksi sen
14948: sältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 78: asentaminen ja huolto. Yhteen huoneistoon tar-
14949: vitaan yleensä useampia laitteita. Palovaroitin on
14950: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo joissakin kohteissa pakollinen eräissä Yhdysvalto-
14951: ryhtyä kansalaisten tietoisuuden lisäämi- jen osavaltioissa. Vaikka palovaroitinta pidetään
14952: seksi itsevarjelusta sellaisissa onnetto- hyödyllisenä laitteena ei nykyisten tietojen perus-
14953: muuksissa kuten esimerkiksi asuntopa- teella näytä olevan tarkoituksenmukaista määrätä
14954: loissa? laitetta pakolliseksi.
14955: Verovähennyskysymys on valtiovarainministe-
14956: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen riön toimialaa, mutta pelastushallinnon kannalta
14957: seuraavaa: katsottuna palovaroitin on vain eräs lukuisista
14958: Rakennuspalojen lukumäärä on viime vuosina paloturvallisuutta edistävistä laitteista ja ratkai-
14959: jatkuvasti pienentynyt. Paloturvallisuuden para- suista. Esimerkiksi vaikeasti syttyvien rakennus-
14960: nemiseen ovat myötävaikuttaneet kansalaisten materiaalien ja sisusteiden tavanomaisia tuotteita
14961: tietämyksen lisääntyminen ja rakennusten läm- korkeampi hinta vähentää niiden käyttöä.
14962: mitysjärjestelmien kehittyminen sekä viranomais- Tiedotus- ja valistustoiminta kuuluu osana
14963: ten palonehkäisytoimenpiteiden ja -säännösten palonehkäisytyöhön, jota valtion ja kuntien palo-
14964: tehokkuus. Rakennuspalojen määrä on Suomessa viranomaiset tekevät jatkuvasti muun muassa
14965: alhainen useimpiin muihin maihin verrattuna. laitoksissa, työpaikoilla ja kouluissa sekä käyttäen
14966: TulipaJoissa kuolleiden lukumäärä on sen si- joukkotiedotusvälineitä. Esimerkiksi kuluvan
14967: jaan pysynyt useita vuosia samalla tasolla. Palo- vuoden aikana on tarkoitus aloittaa PELASTA-
14968: kuolemien määrä suhteessa asukaslukuun on ILMOITA -SAMMUTA tiedotuskampanja, jonka
14969: meillä suurempi verrattuna esimerkiksi läntisiin keskeisenä teemana ovat kodin paloturvallisuus-
14970: naapurimaihimme. Näihin kuolemantapauksiin asiat. Kampanjan suunnitteluun ja toteutukseen
14971: liittyy usein alkoholin käyttö. osallistuvat paloalan viranomaiset ja vapaaehtoi-
14972: Sisäasiainministeriö pyrkii jatkuvasti mahdolli- set järjestöt, opetusviranomaiset sekä Yleisradio.
14973: suuksiensa puitteissa edistämään palonehkäisyä ja Sisäasiainministeriöllä on perin niukasti varoja
14974: vähentämään henkilövahinkoja tulipaloissa. näihin tarkoituksiin.
14975:
14976: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
14977:
14978:
14979: Sisäasiainministeri Matti Luttinen
14980: 4 1984 vp. - KK n:o 78
14981:
14982:
14983:
14984:
14985: Till Riksdagens Herr Talman
14986:
14987: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen enlighet med anvisningarna en förteckning över
14988: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse brandvarnare som uppfyller vissa tekniska ford-
14989: nr 290 av den 23 februari 1984 till vederbörande ringar. Förteckningen upptar för närvarande 16
14990: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande typer av brandvarnare. Brandvarnarnas tillförlit-
14991: av riksdagsledamöterna Ole Norrback m.fl. un- lighet påverkas förutom av själva anordningen
14992: dertecknade spörsmål nr 78: också av dess installation och service. I en lägen-
14993: het behövs vanligtvis flere anordningar. Brand-
14994: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta varnare är på vissa håll obligatoriska i en del
14995: för att stimulera medborgarna till ökad stater i U.S.A. Fastän brandvarnarna betraktas
14996: medvetenhet om självskydd mot olyckor, som nyttiga anordningar förefaller det inte på
14997: som t.ex. mot bostadsbränder? basen av nuvarande uppgifter vara ändamålsen-
14998: ligt att göra anordningen obligatorisk.
14999: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Frågan om skatteavdrag hör till finansministe-
15000: anföra följande: riets verksamhetsomrade, men sett från rädd-
15001: Antalet bostadsbränder har under de senaste ningsförvaltningens synpunkt är brandvarnaren
15002: åren fortgående minskat. Omständigheter som endast en av många anordningar och lösningar
15003: bidragit till att öka brandsäkerheten är den som främjar brandsäkerheten. T.ex. utgör den
15004: ökade medvetenhet bland medborgarna och de omständigheten att priset på svårantändlig bygg-
15005: bättre utvecklade uppvärmningssystemen i bygg- nadsmateriel och svårantändliga inventarier är
15006: naderna samt effektiveringen av myndigheternas högre än på vanliga produkter ett hinder för en
15007: brandskyddsåtgärder och -stadganden. Antalet mera utbredd använding av de förstnämnda.
15008: bostadsbränder är litet i Finland jämfört med Information och upplysningsverksamhet är en
15009: många andra länder. del av det brandskyddsarbete som statens och
15010: Antalet personer som omkommit i bostads- kommunernas brandskyddsmyndigheter fortgå-
15011: bränder har däremot under ett flertal år förblivit ende utför bl.a. i institutioner, på arbetsplatser
15012: konstant. Antalet omkomna i bostadsbränder i och i skolor samt genom att begagna sig av
15013: relation till invånarantalet är större hos oss jäm- massmedia. Avsikten är t.ex. att under inneva-
15014: fört t.ex. med våra västra grannländer. Dessa ra~de år J?.åbörj~ upplysningskampanjen
15015: dödsfall hör ofta ihop med förtäring av alkohol. RADDA-ANMAL-SLACK, vars centrala tema är
15016: Inrikesministeriet försöker fortgående inom ra- hemmets brandsäkerhetsfrågor. I planeringen
15017: men för sina möjligheter främja brandskyddet och genomförandet av kampanjen deltar brand-
15018: och minska uppkomsten av personskador vid säkerhetsmyndigheter och frivilliga organisatio-
15019: bränder. ner, undervisningsmyndigheterna samt Rundra-
15020: Inrikesministeriet lämnade i december 1983 dion. Inrikesministeriets anslag för dessa ända-
15021: anvisningar om brandvarnare. Ministeriet för i mål är synnerligen knappa.
15022:
15023: Helsingfors den 4 april 1984
15024:
15025:
15026: Inrikesminister Matti Luttinen
15027: 1984 vp.
15028:
15029: Skriftligt spörsmål nr 79
15030:
15031:
15032:
15033:
15034: Malm m.fl.: Om krav på vattenskydd mom pälsdjursnäringen
15035:
15036:
15037: Tili Riksdagens Herr Talman
15038:
15039: En arbetsgrupp vid vattenstyrelsen har kommit sakkunskap om näringen. Detta bekräftas av det
15040: med förslag tili skärpta åtgärder när det gälier faktum att de vattenvårdande myndigheterna
15041: vattenskyddet vid pälsdjursfarmerna. Av de åt- från de regioner där pälsdjursnäringen är mera
15042: gärder som arbetsgruppen föreslår är många utbredd inte anser det motiverat med så höga
15043: synnerligen kostnadskrävande och skulie synbarli- krav.
15044: gen slå undan grunden för en ekonomisk verk- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
15045: samhet. Som exempel på detta kan nämnas ett ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
15046: heltäckande underlag som obligatorisk vat- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
15047: tenskyddsåtgärd. Ett annat huvudlöst och kost- följande spörsmål:
15048: nadskrävande krav är kravet på körbarhet melian
15049: farmhusen året runt. Är Regeringen medveten om att ett
15050: Ett förverkligande av de krav arbetsgruppen förverkligande av de förslag ovan nämnda
15051: kommer med skulie med största sannolikhet arbetsgrupp vid vattenstyrelsen kommit
15052: medföra att näringen inte skulie klara av den med skulle betyda ekonomiska orimlig-
15053: utländska konkurrensen. Andra Iänder med lik- heter för pälsdjursfarmarna, och
15054: artad miljö som vår kräver inte så radikala anser Regeringen det nödvändigt att
15055: miljöskyddsåtgärder. Redan i dag har vårt lands över huvudtaget ändra på nugällande
15056: pälsdjursfarmare att brottas med högre produk- farmdirektiv när det gäller vattenskyddet,
15057: tionskostnader än konkurrentländernas. Att stälia samt
15058: överhöga och orealistiska krav från myndigheter- om förändringar kommer att vidtas,
15059: nas sida kan inte vara en förnuftig näringspolitik. kommer då Regeringen att se tili att
15060: Många av de krav ifrågavarande arbetsgrupp pälsdjursnäringen är representerad när
15061: kommer med synes vara gjorda utan dess större nya direktiv utformas?
15062:
15063: Helsingfors den 28 februari 1984
15064:
15065: Håkan Malm Boris Renlund
15066: Ole Norrback Håkan Nordman
15067:
15068:
15069:
15070:
15071: 4284003515
15072: 2 1984 vp. - KK n:o 79
15073:
15074: Kirjallinen kysymys n:o 79 Suomennos
15075:
15076:
15077:
15078:
15079: Malm ym.: Vesiensuojelua koskevista vaatimuksista turkistarhauk-
15080: sessa
15081:
15082:
15083: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15084:
15085: Eräs vesihallituksen yhteydessä toiminut työ- Monet niistä vaatimuksista, jotka kysymyksessä
15086: ryhmä on ehdottanut tehostettuja toimenpiteitä oleva työryhmä asettaa, näyttävät olevan tehtyjä
15087: turkistarhojen läheisyydessä sijaitsevien vesistöjen ilman sen suurempaa elinkeinon tuntemusta.
15088: suojelemiseksi. Niistä toimenpiteistä, joita työ- Tätä tukee se tosiasia, että niiden alueiden ve-
15089: ryhmä ehdottaa, ovat monet erittäin kalliita ja siensuojeluviranomaiset, joissa turkistarhaus on
15090: ilmeisesti poistaisivat pohjan taloudelliselta toi- laajaa, eivät katso näin korkeiden vaatimusten
15091: minnalta. Esimerkkinä tästä voidaan mainita ko- olevan perusteltuja.
15092: konaan peittävä alusta pakollisena vesiensuojelu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15093: toimenpiteenä. Toinen päätön ja kallis vaatimus tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
15094: on, että tarhojen talojen välillä pitäisi voida ajaa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
15095: koko vuoden. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15096: Onko Hallitus tietoinen siitä, että nii-
15097: Työryhmän vaatimusten toteuttaminen tulisi den ehdotusten toteuttaminen, joita
15098: mitä suurimmalla todennäköisyydellä johtamaan edellä mainittu vesihallituksen työryhmä
15099: siihen, että elinkeino ei selviytyisi kilpailussa on ehdottanut, merkitsisi turkistarhaajille
15100: ulkomaiden kanssa. Muut maat, joiden luonto huomattavia taloudellisia rasituksia, ja
15101: on samanlainen kuin meillä, eivät vaadi näin katsooko Hallitus välttämättömäksi yli-
15102: radikaaleja ympäristönsuojelutoimenpiteitä. Jo päätänsä muuttaa voimassa olevia tar-
15103: nyt maamme turkistarhaajat joutuvat painimaan hausmääräyksiä vesiensuojelun osalta, ja
15104: kilpailijamaita korkeampien tuotantokustannus- jos muutoksiin ryhdytään, tuleeko Hal-
15105: ten kanssa. Ei voi olla järkevää elinkeinopolitiik- litus siinä tapauksessa huolehtimaan siitä,
15106: kaa, että viranomaisten taholta asetetaan liian että turkistarhauselinkeino on edustettu-
15107: korkeita ja epärealistisia vaatimuksia. na uusia määräyksiä laadittaessa?
15108:
15109: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
15110:
15111: Håkan Malm Boris Renlund
15112: Ole Norrback Håkan Nordman
15113: 1984 vp. - KK n:o 79 3
15114:
15115:
15116:
15117:
15118: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15119:
15120: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tä jätteitä sekä siitä, missä määrin jätteet voivat
15121: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, imeytyä maaperään. Suurimpien tarhojen aiheut-
15122: olette 28 päivänä helmikuuta 1984 päivätyn tama vesistökuormitus voi pahimmissa tapauksis-
15123: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sa vastata yhdyskuntajäteveteen verrattuna jopa
15124: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tuhansien asukkaiden käsittelemättömien jäteve-
15125: taja Malmin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta sien aiheuttamaa kuormitusta. Tilanne vaatii si-
15126: kysymyksestä n:o 79: ten korjausta.
15127: Valvontaohjeessa esitetään erilaisia tarhan sijoi-
15128: Onko Hallitus tietoinen siitä, että nii- tusta, rakenteita ja hoitoa tarkoittavia ohjeita,
15129: den ehdotusten toteuttaminen, joita joiden tarkoituksena on estää vesistön ja pohjave-
15130: edellä mainittu vesihallituksen työryhmä den tarpeeton pilaantuminen.
15131: on ehdottanut, merkitsisi turkistarhaajille Vesihallitus asetti 4.6.1982 sisäisen työryhmän
15132: huomattavia taloudellisia rasituksia, ja lähinnä niistä vesipiireistä, joiden alueella tar-
15133: katsooko Hallitus välttämättömäksi yli- hausta on, selvittämään ja tekemään tarpeelliset
15134: päätänsä muuttaa voimassa olevia tar- esitykset turkistarhojen vesiensuojelutoimenpitei-
15135: hausmääräyksiä vesiensuojelun osalta, ja den ja niiden toteutusedellytysten kehittämisek-
15136: jos muutoksiin ryhdytään, tuleeko Hal- si. Ryhmän työtä avusti ja opasti seurantaryhmä,
15137: litus siinä tapauksessa huolehtimaan siitä, johon kuului eri tahoista kootun edustajiston
15138: että turkistarhauselinkeino on edustettu- mukana edustaja mm. Suomen Turkiseläinten
15139: na uusia määräyksiä laadittaessa? Kasvattajien Liitto ry:stä.
15140: Työryhmä toteaa työnsä loppuraportissa, ettei
15141: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ole syytä muuttaa aikaisempaa valvontaohjetta,
15142: ti seuraavaa: mutta sen noudattaminen on jäänyt puutteelli-
15143: Kysymyksessä annetaan ymmärtää, että turkis- seksi. Tämän korjaamiseksi esitetään, että niiden
15144: tarhaukselle on asetettu uusia kohtuuttomia vel- tarhojen, jotka aiheuttavat vesistön tai pohjave-
15145: vollisuuksia, jotka estävät alan kehitystä. Tämä den pilaantumista, tulee laatia suunnitelmat tä-
15146: ala on viime vuosina laajentunut siinä määrin, män estämiseksi tietyssä aikataulussa, johon eri-
15147: etta eräillä alueilla siitä on muodostunut tuntuva tyisistä syistä voi saada muutoksen. Suositeltavina
15148: vesistön kuormittaja. Tarhauksen seurauksena on pidetään menetelmiä, joilla tarha-alueella synty-
15149: mm. tapahtunut pintavesien pilaantumisia. Var- vät kaikki jätteet kerätään talteen ja otetaan
15150: sinkin Pohjanmaalla ovat läpäiseville harjualueil- hyötykäyttöön. Päinvastoin kuin kysymyksessä
15151: le sijoittuneet turkistarhat aiheuttaneet paikoitel- esitetään, mitään muita uusia velvollisuuksia ei
15152: len myös pohjavedessä nitraattipitoisuuksien ole asetettu.
15153: nousun yli juomavedelle sallittujen rajojen. Hallitus pitää tarpeellisena, että turkistarhaus-
15154: Vastaavanlaisia ongelmia esiintyi jo aikaisem- ta koskevia vesiensuojeluohjeita noudatetaan.
15155: min, minkä vuoksi vesihallitus antoi 19.12.1979 Tästä aiheutunee kustannuksia niille tarhoille,
15156: vesipiirin vesitoimistoille menettelyohjeen: ''Ve- jotka pilaavat tarpeettomasti vesistöä ja pohjavet-
15157: siensuojelunäkökohdat turkistarhojen valvonnas- tä, mutta toisaalta kustannusrasitus helpottuu
15158: sa. Valvontaohje nro 40." Tutkimusten perus- suunnitelmien laadinnan ja niiden toteutuksen
15159: teella pinta- ja pohjavesiin kohdistuvan kuormi- portastuessa eri vuosille. Uusia vesiensuojelumää-
15160: tuksen määrä riippuu lähinnä siitä, missä määrin räyksiä ei turkistarhoille ole annettu, vaan kysy-
15161: sade- ja sulamisvedet sekä eläinten juottovedet myksessä on vaatimus aikaisemmin annettujen
15162: pääsevät huuhtomaan eläinhäkkien alle kertynei- ohjeiden noudattamisesta.
15163:
15164: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984
15165:
15166: Ympäristöministeri Matti Ahde
15167: 4 1984 vp. - KK n:o 79
15168:
15169:
15170:
15171:
15172: Tili Riksdagens Herr Talman
15173:
15174: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hur hög grad avfaliet kan sugas upp i jorden.
15175: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Stora farmer medför en belastning på vattendra-
15176: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- gen viiken i värsta fall motsvarar den belastning
15177: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av som obehandlat avfallsvatten från samhälien med
15178: riksdagsman Malm m.fl. undertecknade spörsmål upp tili flera tusen invånare förorsakar. Situa-
15179: nr 79: tionen bör alitså rättas tili.
15180: 1 övervakningsanvisningen presenteras olika
15181: Är Regeringen medveten om att ett anvisningar som gälier farmens placering, konst-
15182: förverkligande av de förslag ovan nämnda ruktioner och skötsel, och som syftar tili att
15183: arbetsgrupp vid vattenstyrelsen kommit förhindra onödig förorening av vattendragen och
15184: med skulie betyda ekonomiska orimlig- grundvattnet.
15185: heter för pälsdjursfarmarna, och Vattenstyrelsen tilisatte den 4.6.1982 en intern
15186: anser Regeringen det nödvändigt att arbetsgrupp, med representanter främst från de
15187: över huvudtaget ändra på nugäliande vattendistrikt inom vilkas områden pälsdjursupp-
15188: farmdirektiv när det gälier vattenskyddet, födning förekommer, för att utreda och göra
15189: samt nödiga framstäliningar för utvecklande av päls-
15190: om förändringar kommer att vidtas, djursfarmernas vattenskyddsåtgärder och för-
15191: kommer då Regeringen att se tili att utsättningarna för förverkligandet av dessa. 1 sitt
15192: pälsdjursnäringen är representerad när arbete fick gruppen bistånd och handledning av
15193: nya direktiv utformas? en uppföljningsgrupp, som utöver representanter
15194: för olika grupper bl. a. hade en representant från
15195: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finlands pälsdjursuppfödares förbund r.f.
15196: anföra följande: Arbetsgruppen konstaterar i sin slutrapport,
15197: Det antyds i spörsmålet att det på pälsdjurs- att det inte finns anledning att ändra den
15198: uppfödningen stälis nya orimliga krav som häm- tidigare övervakningsanvisningen, som emeliertid
15199: mar urvecklingen inom branschen. Denna endast tillämpats bristfäliigt. För att rätta tili
15200: bransch har under de senaste åren expanderat i detta missförhåliande föreslås, att de farmer som
15201: sådan utsträckning, att den inom vissa områden förorsakar förorening av vattendragen elier
15202: utgör en betydande belastning av vattendragen. grundvattnet skall uppgöra planer för före-
15203: Pälsdjursuppfödningen har bl.a. lett tili att yt- byggande av detta enligt viss tidtabeli, som av
15204: vattnen har förorenats. Särskilt i Österbotten har särskilda skäl kan ändras. 1 rapporten rekommen-
15205: pälssdjursfarmerna inom genomsläppliga åsområ- deras metoder som tilivaratar och tiligodogör alit
15206: den ställvis medfört även en ökning av nitrathal- avfali som uppkommer på farmområdena. 1 mot-
15207: terna i grundvattnet vilka överstiger de tiliåtna sats tili vad som framförs i spörsmålet har några
15208: gränserna för dricksvatten. andra nya förpliktelser inte uppstälits.
15209: Motsvarande problem har förekommit redan Regeringen anser det vara nödvändigt att vat-
15210: tidigare, varför vattenstyrelsen 19.12.1979 tili- tenskyddsanvisningarna rörande pälsdjursupp-
15211: stälide vattendistriktets vattenbyråer en instruk- födning iakttas. Detta torde medföra kostnader
15212: tion, "Synpunkter på vattenskyddet vid över- för de farmer, som i onödan förorenar vattendra-
15213: vakning av pälsdjursfarmer. Övervakningsanvis- gen och grundvattnet, men å andra sidan under-
15214: ning nr 40". lättas kostnadsbelastningen tili följd av att upp-
15215: Hur stor belastningen på yt- och grundvattnet görandet av planerna och genomförandet av
15216: är, beror enligt undersökningen närmast på i hur dessa inriktas på skilda år. Några nya vat-
15217: hög grad regn- och smältvatten samt vatten från tenskyddsbestämmelser har inte utfärdats för
15218: djurens dricksanordningar kommer åt att rinna pälsdjursfarmerna, utan frågan gälier kravet på
15219: ner på avfallet som samlats under burarna, samt i att tidigare utfärdade anvisningar skali iakttas.
15220:
15221: Helsingfors den 9 april 1984
15222:
15223: Miljöminister Matti Ahde
15224: 1984 vp.
15225:
15226: Kirjallinen kysymys n:o 80
15227:
15228:
15229:
15230:
15231: Pesola: Maamme vesitieverkon kehittämisestä Ja rakentamisesta
15232:
15233:
15234: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15235:
15236: Eduskunnan enemmistö ilmaisi keväällä 1980 sisävesi- ja meriliikenne. Vesiliikennekalustoa ky-
15237: vesitieverkon kehittämistä koskevan toivomuk- etään rakentamaan kotimaisilla telakoilla omava-
15238: sen, jonka mukaan hallituksen tulisi ryhtyä pikai- raisuuden ollessa 80-90 prosenttia.
15239: siin toimiin Suomen vesitieverkon kehittämiseksi Vesitieverkoston rakentaminen vie aikaa n. 20
15240: ja rakentamiseksi siten, että saataisiin aikaan vuotta. Vesitieverkoston kannattavuutta ei tule
15241: myös toimivat meriyhteydet. arvioida yksinomaan nykyhetken valossa, vaan
15242: Liikenteen alalla merkitsisi vesitieverkon raken- ennen kaikkea sen mukaan, mikä on tilanne 20
15243: taminen suurinta odotettavissa olevaa liikenteel- vuoden kuluttua.
15244: listä uudistusta. Samalla se merkitsisi aivan uu- Sisämaan vesitieverkon merkittävimmät raken-
15245: den liikennemuodon saamista laajoille sisämaan nuskohteet ovat Keiteleen-Päijänteen kanava,
15246: alueille. Tällöin maamme olisi saatu liikenteelli- Kymijoen kanavointi ja Iisveden-Haukiveden
15247: sesti samalle tasolle kuin millä useimmat kilpai- kanava. Näin saataisiin mereen kanavoiduista ja
15248: lija- ja kauppakumppanimme ovat. toisiinsa yhdistetyistä Vuoksen ja Kymijoen vesis-
15249: Toisiinsa ja mereen yhdistetyt päävesistöt muo- töistä n. 800 km pitkä, Viipurista Kotkaan ulot-
15250: dostavat tulevaisuudessa vesitieverkon, jolla voi- tuva vesitierengas, jonka vaikutuspiirissä olisi
15251: daan harjoittaa monipuolista, lähinnä massatava- arviolta 30-40 % maamme asutuksesta ja teolli-
15252: rakuljetuksesta koostuvaa liikennettä. Vesitiever- suuspotentiaalista.
15253: kosta hyötyvät silloin tasapuolisesti maan eri osat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15254: ja intressiryhmät. Vesitieverkoston rakentaminen tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15255: parantaa erityisesti sisämaan voimavarojen hyö- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
15256: dyntämistä antamalla mahdollisuudet suoriin vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15257: tuonti- ja vientikuljetuksiin ulkomaille.
15258: Nykyisellä vesiliikennekalustolla, työntö- ja Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi-
15259: moottoriproomuilla sekä proomuemälaivoilla, menpiteisiin maamme vesitieverkon ke-
15260: pystytään yhdistämään järkevästi ja taloudellisesti hittämiseksi ja rakentamiseksi?
15261:
15262: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1984
15263:
15264: Helena Pesola
15265:
15266:
15267:
15268:
15269: 428400335M
15270: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 80
15271:
15272:
15273:
15274:
15275: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15276:
15277: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa loppuun mennessä. Ohjelmaa laatiessaan tie- ja
15278: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- vesirakennushallitus tulee neuvottelemaan tiiviis-
15279: mies, lähettänyt 28 päivänä helmikuuta 1984 ti sidosryhmien eli teollisuuden, maakunta- ja
15280: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- seutukaavaliittojen, kuntien jne. kanssa.
15281: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Laadittavan vesitieohjelman yhtenä avainkoh-
15282: Helena Pesolan näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- tana tulevat olemaan ns. suuret kanavointihank-
15283: myksestä n:o 80: keet eli Keiteleen--Päijänteen, Haukiveden--Iis-
15284: veden, Kymijoen ja Kemijoen kanavoinnit. Kol-
15285: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- mesta ensin mainitusta on jo tehty ajan tasalla
15286: menpiteisiin maamme vesitieverkon ke- olevat edullisuusselvitykset ja Kemijoestakin on
15287: hittämiseksi ja rakentamiseksi? valmistumassa komiteatyönä selvitys kesäkuussa
15288: tänä vuonna.
15289: Vastauksena ksymykseen esitän kunnioittavasti Kuten edellä esitetystä ilmenee, maan vesitie-
15290: seuraavaa: verkkoa koskeva varsin mittava selvitystyö on
15291: Hallitusohjelman tavoitteiston kohdassa ''Tek- käynnissä. Yksittäisistä suurista väylähankkeista
15292: nologia ja liikenne" sanotaan mm.: on lisäksi jo useimmista erikseen tehdyt selvityk-
15293: "Selvitetään miten vesitieverkkoa voidaan set käytettävissä. Ensi vuoden aikana valmistuvas-
15294: edelleen kehittää kansantaloudellisesti tarkoituk- sa vuosituhannen loppuun ulottuvassa vesitieoh-
15295: senmukaisella tavalla.'' jeimassa selvitetään perusteellisesti myös hank-
15296: Vesitieverkon kehittämiseen liittyvä selvittely- keiden rahoitus- ja toteuttamismahdollisuudet.
15297: työ on tämän mukaisesti meneillään tie- ja vesira- Lopullisesti vesitiehankkeiden niin kuin muiden-
15298: kennushallituksessa. kin valtion rakentamishankkeiden tekemisestä
15299: Tie- ja vesirakennushallitus on äskettäin ryhty- päätetään vuosittaisten tulo- ja menoarvioiden
15300: nyt laatimaan uutta vesitieohjelmaa, joka ulottuu yhteydessä, joista viime kädessä päättää eduskun-
15301: vuoteen 2000. Ohjelma valmistuu vuoden 1985 ta.
15302:
15303: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1984
15304:
15305: Liikenneministeri Matti Puhakka
15306: 1984 vp. - KK n:o 80 3
15307:
15308:
15309:
15310:
15311: Tili Riksdagens Herr Talman
15312:
15313: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kommer väg- och vattenbyggnadsstyrelsen att
15314: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förhandla intensivt med intressentgrupperna,
15315: av den 28 februari 1984 tili vederbörande med- dvs. industrin, landskaps- och regionplansför-
15316: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av bunden, kommunerna etc.
15317: riksdagsman Helena Pesola undertecknade spörs- En av de centrala punkterna i vattenvägspro-
15318: mål nr 80: grammet kommer att vara de s.k. stora kanalpro-
15319: jekten, dvs. de projekt som gälier Keitele-Päi-
15320: Ämnar Regeringen vidta brådskande jänne, Haukivesi-Iisvesi, Kymmene älv och Ke-
15321: åtgärder för utvecklande och utbyggande mi älv. Om de tre första projekten har redan
15322: av vattenvägsnätet i vårt land? uppgjorts tidsenliga lönsamhetsutredningar och
15323: även i fråga om Kemi älv pågår som kommittear-
15324: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt bete en utredning som är avsedd att bli färdig i
15325: anföra följande: juni.
15326: Under punkten "Teknologi och trafik" i rege- Som ovan sagts pågår för närvarande en omfat-
15327: ringens målprogram heter det bl. a.: tande utredning rörande landets vattenvägsnät.
15328: ''En utredning skall göras över hur nätet av Dessutom finns det redan tiligång tili särskilda
15329: vattenvägar ytterligare kunde utvecklas på ett utredningar om de flesta stora enskilda vatten-
15330: nationalekonomiskt ändamålsenligt sätt. '' vägsprojekten. I det vattenvägsprogram, som
15331: I enlighet härmed pågår vid väg- och vatten- sträcker sig fram tili utgången av detta årtusende
15332: byggnadsstyrelsen en utredning i anslutning tili och som blir färdigt under loppet av nästa år,
15333: utvecklandet av vattenvägsnätet. kommer även projektens finansierings- och reali-
15334: Väg- och vattenbyggnadsstyrelsen har nyligen seringsmöjligheter att utredas grundligt. De slut-
15335: börjat uppgöra ett nytt program som gälier liga avgörandena rörande vattenvägsprojekten
15336: vattenvägar och som sträcker sig tili år 2000. och andra statliga byggnadsprojekt träffas i sam-
15337: Programmet blir färdigt tili utgången av år 1985. band med de årliga statsförslagen, beträffande
15338: I samband med uppgörandet av detta program vilka riksdagen i sista hand besluter.
15339:
15340: Helsingfors den 26 mars 1984
15341:
15342: Trafikminister Matti Puhakka
15343: 1
15344: 1
15345: 1
15346: 1
15347: 1
15348: 1
15349: 1
15350: 1
15351: 1
15352: 1
15353: 1
15354: 1
15355: 1
15356: 1
15357: 1
15358: 1
15359: 1
15360: 1984 vp.
15361:
15362: Kirjallinen kysymys n:o 81
15363:
15364:
15365:
15366:
15367: Turunen: Opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistäruisestä
15368:
15369:
15370: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15371:
15372: Keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä Uudistuksen yhteydessä annetaan opettajille
15373: nousevat polttaviksi kysymyksiksi elinikäisen työ- tosin toimeenpanokoulutusta, esimerkiksi am-
15374: ajan pituus ja samalla koko opetusalan eläkeiän mattikoulun opettajille 15 päivää, joista vähin-
15375: ylärajan yhtenäistäminen 60 vuoteen sekä nuo- tään 5 päivää ennen peruslinjan alkamista. Mutta
15376: rien opettajien työllisyyden parantaminen. Tällä kun keskiasteen siirtymävaiheeseen menee aikaa
15377: hetkellähän opetusalan eläkkeelle pääsemisen noin 3 vuotta, jäävät 60-vuotiaat opettajat heti
15378: ikärajat vaihtelevat 55 vuodesta 63 vuoteen. Elä- eläkkeelle koulutuksen saatuaan, eivätkä he ehdi
15379: keiän ylärajan yhtenäistäruisestä on tehty lukuisia käyttää taitojaan uudessa koulujärjestelmässä.
15380: aloitteita ja kyselyitä niiden johtamana toivottui-
15381: hin tuloksiin. Siirtymävaiheessa eläkkeelle jääviä ammatillis-
15382: ten koulujen opettajia on noin 600 ja heidän
15383: Peruskoulu-uudistuksen yhteydessä siirtymä- toimeenpanokoulutukseensa kuluisi varoja nyky-
15384: vaiheen aikana annettiin 58-vuotiaille opettajille rahassa arviolta 6,3 miljoonaa markkaa.
15385: mahdollisuus siirtyä eläkkeelle heidän niin halu-
15386: tessaan. Samanlainen mahdollisuus tulisi antaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15387: myös keskiasteen siirtymävaiheen yhteydessä kai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15388: kille keskiasteen opettajille. Yhä lisääntyvät hete- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
15389: rogeeniset ryhmät tulevat vaikeuttamaan sellais- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15390: ten opettajien työtä, jotka eivät ole saaneet
15391: eriyttävään opetukseen tarvittavaa koulutusta. Jo Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15392: tälläkin hetkellä työ on vaikeaa varsinkin amma- ryhtyä keskiasteen uudistuksen yhteydes-
15393: tillisissa oppilaitoksissa yhden opetusryhmän si- sä opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä-
15394: sältäessä erityiskoulusta tulleita ja tavallisen pe- miseksi 60 vuodeksi sekä siirtymävaiheen
15395: ruskoulun sekä ylioppilastutkinnon suorittaneita eläkeiän alentamiseksi väliaikaisesti 58
15396: oppilaita. vuoteen?
15397:
15398: Helsingissä päivänä maaliskuuta 1984
15399:
15400: Eeva Turunen
15401:
15402:
15403:
15404:
15405: 4284003526
15406: 2 1984 vp. - KK n:o 81
15407:
15408:
15409:
15410:
15411: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15412:
15413: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa distus ja sen vaikutukset opettajien asemaan ovat
15414: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kuitenkin monilta osin toisenlaisia. Uudistukses-
15415: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sa on pääpaino koulutuksen laadullisessa, mää-
15416: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rällisessä ja rakenteellisessa kehittämisessä.
15417: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Ammatillisen koulutuksen uuteen peruslinja-
15418: Eeva Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- pohjaiseen koulutusrakenteeseen siirrytään vuosi-
15419: myksestä n:o 81: na 1982-88. Siirtymävaiheen aikana opettajille
15420: järjestetään toimeenpanokoulutusta, jonka tar-
15421: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koituksena on perehdyttää opettajat uuteen am-
15422: ryhtyä keskiasteen uudistuksen yhteydes- matilliseen koulujärjestelmään. Toimeenpano-
15423: sä opettajien eläkeiän ylärajan yhtenäistä- koulutus nivelletään keskiasteen koulunuudistuk-
15424: miseksi 60 vuodeksi sekä siirtymävaiheen sen ajoittamiseen asteittain siten, että kunkin
15425: eläkeiän alentamiseksi väliaikaisesti 58 peruslinjan päätoimisten opettajien koulutus
15426: vuoteen? aloitetaan viimeistään peruslinjan perustamista
15427: edeltävänä lukuvuonna. Samanaikaisesti järjeste-
15428: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tään ammattitaidon ylläpitämistä ja kehittämistä
15429: seuraavaa: edistävää täydennyskoulutusta niille opettajille,
15430: Ammatillista peruskoulutusta järjestävien op- jotka eivät tuolloin kuulu toimeenpanokoulutuk-
15431: pilaitosten ja lukioiden opettajien eläketurva sen piiriin.
15432: määräytyy palvelussuhteen mukaisesti joko val- Koska keskiasteen koulunuudistuksen yhtey-
15433: tion, kuntien tai yksityisiä valtionapulaitoksia dessä joudutaan opetussuunnitelmien uudistami-
15434: koskevien eläkesäädösten perusteella. Valtion sen ja koulutuksen aloituspaikkojen mitoittami-
15435: palveluksessa olevilla opettajilla, eräitä vammais- sen vuoksi tekemään virkoja ja toimia sekä näi-
15436: ten oppilaitosten opettajia lukuun ottamatta, den haltijoita koskevia järjestelyitä, on uudistuk-
15437: yleinen eläkeikä on 63 vuotta, samoin kuin niillä sen toimeenpanon edistämiseksi ja opettajien
15438: yksityisten valtionapulaitosten palveluksessa ole- aseman turvaamiseksi jo vuonna 1982 säädetty
15439: villa opettajilla, joiden eläketurva kustannetaan erityinen laki eräiden virkojen ja toimien täyttä-
15440: valtion varoista. Kunnallisessa palvelussuhteessa misestä keskiasteen koulunuudistuksen yhteydes-
15441: olevilla keskiasteen oppilaitosten opettajilla ylei- sä. On kuitenkin syytä erityisesti todeta, että
15442: nen eläkeikä on myös 63 vuotta. Opettajien ammatillisten oppilaitosten oppilaspaikkojen li-
15443: eläkeikä on siten sama kuin yleensä valtion ja sääntyminen keskiasteen koulunuudistuksen yh-
15444: kuntien palveluksessa olevilla virkamiehillä, kun teydessä merkitsee näissä oppilaitoksissa myös
15445: taas yksityisellä sektorilla yleinen työeläkeikä on kokonaisopettajamäärän lisääntymistä.
15446: 65 vuotta. Keskiasteen koulunuudistuksen yhteydessä ei
15447: Kysymyksessä on viitattu peruskoulu-uudistuk- ole ilmennyt sellaisia opettajien asemaan ja työ-
15448: sen yhteydessä tapahtuneeseen peruskoulun hön vaikuttavia tekijöitä, jotka edellyttäisivät
15449: opettajien eläkeiän väliaikaiseen alentamiseen. erillisiä opettajien eläkeikärajoja koskevia muu-
15450: Tämä toteutettiin vuonna 1972 sääderyllä erilli- toksia. Uudistuksen yhteydessä tarvitaan lisää
15451: sellä lailla poikkeuksista kansa- ja oppikoulujen opettajia. Lisäksi on kiinnitetty erityistä huomio-
15452: opettajien eläke- ja eroamisikää koskeviin sään- ta opettajien koulutukseen ja siten pyritty autta-
15453: nöksiin. Alempaa eläke- ja eroamisikää perustel- maan heitä monin keinoin heidän uudessa työs-
15454: tiin peruskoulu-uudistuksen yhteydessä tapahtu- sään.
15455: neella koulun organisaation uudistumisella, Erityisesti on syytä korostaa, että opettajien
15456: opettajien työympäristön ja toimipaikan mahdol- eläkeiän ratkaiseminen liittyy kiinteästi parhail-
15457: lisella muuttumisella jne. Keskiasteen koulunuu- laan vireillä olevaan eläkkeelle siirtymisen ylei-
15458: 1984 vp. -- KJC n:o 81 3
15459:
15460: seen uudistukseen, minkä vuoksi eläkeikäkysy- tällä hetkellä tarkoitus ryhtyä erillisiin toimenpi-
15461: myksiä on tarkasteltava yhtenä kokonaisuutena. teisiin eläkeikärajojen muuttamiseksi keskiasteen
15462: Edellä esitetyillä perusteilla hallituksella ei ole koulunuudistuksen yhteydessä.
15463:
15464: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984
15465:
15466: Opetusministeri Kaarina Suonio
15467: 4 1984 vp. - KK n:o 81
15468:
15469:
15470:
15471:
15472: Tili Riksdagens Herr Talman
15473:
15474: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Melianstadiereformen och dess verkningar på
15475: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lärarnas stälining är dock tili många delar annor-
15476: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av lunda. 1 reformen har tyngdpunkten förlagts på
15477: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- utvecklandet av utbildningens kvalitet, kvantitet
15478: man Eeva Turunen ställda skriftliga spörsmål nr och uppbyggnad.
15479: 81: Under 1982-88 införs en ny utbildningsstruk-
15480: tur på grundlinjebasis inom den yrkesinriktade
15481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utbildningen. Under övergångsperioden ges lä-
15482: för att i samband med melianstadierefor- rarna fortbildning för melianstadiereformen. Av-
15483: men förenhetliga pensionsåldern för lära- sikten med denna utbildning är att orientera
15484: re tili 60 år samt för att under övergångs- lärarna i det nya yrkesinriktade utbildningssyste-
15485: perioden interimistiskt sänka pensionsål- met. Utbildningen för melianstadiereformen in-
15486: dern tili 58 år? tegreras gradvis efter melianstadiereformens tid-
15487: tabeli så att utbildningen för heltidsanstälida
15488: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lärare på varje grundlinje påbörjas senast under
15489: framföra följande: det läsår som föregår inrättande av grundlinjen.
15490: Pensionsskyddet för lärare vid de läroanstalter Samtidigt ges kompletterande utbildning för de
15491: som ger yrkesinriktad grundutbildning och vid lärare som vili upprätthålia och utveckla sin
15492: gymnasier bestäms enligt för anstäliningsförhål- yrkeskompetens och som inte då omfattas av
15493: landet gäliande pensionsstadganden för anringen fortbildningen för melianstadiereformen.
15494: statliga, kommunala elier privata statsunderstöd- Eftersom man vid reformeringen av läroplaner-
15495: da institurioner. na och dimensioneringen av antalet nybörjarplat-
15496: Den alimänna pensionsåldern för statsanstälida ser inom utbildningen i samband med meliansta-
15497: lärare är 63 år, med undantag av lärare vid vissa diereformen är tvungen att genomföra omorgani-
15498: läroanstalter för handikappade. Detsamma gälier seringar som gälier tjänster och befattningar samt
15499: lärare vid de privata statsunderstödda institutio- deras innehavare, har en särskild lag stadgats
15500: ner, vilkas pensionsskydd bekostas av statens redan 1982 om besättande av vissa tjänster och
15501: medel. Den alimänna pensionsåldern för kom- befattningar i samband med melianstadierefor-
15502: munalt anstälida lärare vid melianstadieläroan- men för att främja verkstäliigheten av reformen
15503: stalter är även 63 år. Pensionsåldern för lärare är och trygga lärarnas ställning. Det bör dock sär-
15504: således densamma som i allmänhet för statliga skilt konstateras, att ökningen av elevplatser .vid
15505: och kommunala tjänstemän, medan den alimän- yrkesläroanstalter i samband med mellanstadiere-
15506: na arbetspensionsåldern inom den privata sek- formen innebär att även totalantalet lärare vid
15507: torn är 65 år. dessa läroanstalter ökar.
15508: 1 spörsmålet har hänvisats tili den interimistis- 1 samband med mellanstadiereformen har det
15509: ka sänkningen av pensionsåldern för grundskoliä- inte framträtt sådana på lärarnas stälining och
15510: rare i samband med grundskolreformen. Detta arbete verkande faktorer som skulie förutsätta
15511: förverkligades genom en särskild lag av år 1972, separata ändringar i lärarnas pensionsåldersgrän-
15512: om avvikelser från stadgandena om pensions- och ser. 1 samband med reformen behövs mera
15513: avgångsålder för folkskol- och läroverkslärare. En lärare. Dessutom har speciell uppmärksamhet
15514: lägre pensions- och avgångsålder motiverades fästs vid lärarnas utbildning och således har man
15515: med den organisationsförändring som skolorna försökt hjälpa dem på många sätt i deras nya
15516: genomgick i samband med grundskolreformen, arbete.
15517: med eventuelia ändringar i lärarnas arbetsmiljö Speciellt bör betonas, att faststäliandet av
15518: och arbetsplats etc. lärarnas pensionsålder är nära ansluten tili den
15519: 1984 vp. -- ~ n:o 81 5
15520:
15521: allmänna reformen om pensionsålder, varför tillfället för avsikt att vidta särskilda åtgärder för
15522: pensionsfrågor bör betraktas som en helhet. På att ändra pensionsåldersgränserna i samband
15523: basen av det ovan anförda har regeringen inte för med mellanstadiereformen.
15524: Helsingfors den 6 april 1984
15525:
15526: Undervisningsminister Kaanna Suonio
15527: j
15528: j
15529: j
15530: j
15531: j
15532: j
15533: j
15534: j
15535: j
15536: j
15537: j
15538: j
15539: j
15540: j
15541: j
15542: j
15543: j
15544: j
15545: j
15546: j
15547: j
15548: j
15549: 1984 vp.
15550:
15551: Kirjallinen kysymys n:o 82
15552:
15553:
15554:
15555:
15556: Turunen: Oppilasasuntolanhoitajien aseman turvaamisesta
15557:
15558:
15559: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15560:
15561: Oppilasasuntolanhoitajat ovat peruskoulun vi- Oppilasasuntolanhoitajan pedagogisen koulu-
15562: ranhaltijaryhmä, jolla on Kemijärven seminaaris- tuksen väärinkäyttöä on se, että useissa asunto-
15563: sa hankittu pätevyys. Tämän koulutuksen saa- loissa oppilasasuntolanhoitaja joutuu edelleen
15564: neista asuntolanhoitajista suuri osa on muissa olemaan myös yövalvojana. Tähän tehtävään voi-
15565: tehtävissä tai lakkautuspalkalla, koska peruskou- taisiin käyttää vähemmän koulutettuja henkilöi-
15566: lujen oppilasasuntoloita on runsaasti lakkautettu tä, jolloin asuntolanhoitaja voisi käyttää voimava-
15567: mm. tiestön parantuessa. ransa tehokkaasti päivän aikana lasten ja nuorten
15568: Keskiasteen uudistuksen myötä uskottiin oppi- kasvatustehtävässä.
15569: lasasuntolanhoitajan virkojen lisääntyvän, kun On myös välttämätöntä, että jokaiseen asunto-
15570: esimerkiksi lukialaisten asumiskustannuksiin ja laan perustetaan koosta riippumatta kaksi asun-
15571: muihin koulutuksesta johtuviin menoihin tulee tolanhoitajan virkaa. Tällainen ratkaisu koituu
15572: valtion osuus. Nyt näyttää kuitenkin siltä, että kaikkien parhaaksi. Kolmannen ja sitä useam-
15573: keskiasteen oppilaspaikat eivät vaikuta virkoja man viran perustamiseen oikeuttavia oppilas-
15574: lisäävästi tai edes niitä säilyttävästi. määrärajoja tulee alentaa ottamalla huomioon
15575: On tuhlausta olla käyttämättä juuri tähän samalla erityisoppilaat, kuten aistivammaiset, eri-
15576: tehtävään koulutuksen saanutta työvoimaa asun- tyiskoululaiset, kroonisesti sairaat ja yleensä run-
15577: toloissa, joissa asuu nuoria ihmisiä ja joille asuin- saampaa huolenpitoa vaativat oppilaat normeja
15578: ympäristö on merkittävä yhteisö myös kasvatuk- alentavina tekijöinä. Samalla kun psyykkisesti ja
15579: sen kannalta. Pedagogisen koulutuksen saaneen fyysisesti vammaisista pyritään huolehtimaan yhä
15580: vastuuhenkilön puuttuminen koituu ennen kaik- enemmän ilman erityislaitoksia, on heidän sijoit-
15581: kea nuorison vahingoksi. tamisensa oppilasasuntaloihin lisääntynyt. Rat-
15582: Suunnitteilla oleviin erityislukioihin tulee kaisu saattaa usein olla onnistunut, mutta lisätyö
15583: asuntolat, joihin tulisi perustaa oppilasasuntolan- tulee huomioida asuntoloiden henkilökuntatar-
15584: hoitajan virkoja siten, että pätevyysvaatimuksena vetta laskettaessa.
15585: olisi mm. Kemijärven seminaarissa suoritettu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15586: asuntolanhoitajan tutkinto. Näihin virkoihin tu- tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15587: lisi ennen kaikkea siirtää nyt lakkaotuspalkalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
15588: olevia oppilasasuntolanhoitajia. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15589: Oppilaan etu vaatii myös kiinnittämään huo-
15590: miota siihen, että asuntolanhoitajan työtaakka ei Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15591: muodostu kohtuuttoman raskaaksi. Viikottaista ryhtyä koulutettujen oppilasasuntolan-
15592: työhön sidonnaisuutta tulee vähentää muilla hoitajien aseman turvaamiseksi ja työtaa-
15593: aloilla tapahtuvaa työaikakehitystä noudattaen. kan keventämiseksi?
15594:
15595: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
15596:
15597: Eeva Turunen
15598:
15599:
15600:
15601:
15602: 428400341U
15603: 2 1984 vp. - KK n:o 82
15604:
15605:
15606:
15607:
15608: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15609:
15610: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa he ovat olleet vakinaisessa virassa. Siinä määrin,
15611: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kun löytyy peruskoulun virkoja, joihin he ovat
15612: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- kelpoisia, voidaan heidät lakkautuspalkkaa kos-
15613: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kevien säännösten nojalla siirtää tällaisiin virkoi-
15614: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja hin.
15615: Eeva Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- Keskiasteen oppilaitosten oppilaiden opintoso-
15616: myksestä n:o 82: siaaliset edut lisääntyvät vuosina 1987 ja 1988.
15617: Tässä yhteydessä mm. majoitus tulee lukion ja
15618: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo perusasteen ammatillista koulutusta antavien op-
15619: ryhtyä koulutettujen oppilasasuntolan- pilaitosten oppilaille ilmaiseksi.
15620: hoitajien aseman turvaamiseksi ja työtaa- Tämä saattaa jossain määrin lisätä oppilasasun-
15621: kan keventämiseksi? toloiden oppilasmääriä, mutta tuskin itse asunto-
15622: loiden määrää. Asuntolanhoitajan palvelussuh-
15623: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teen ehdoista, mm. työhön sidonnaisuudesta,
15624: ti seuraavaa: sovitaan virkaehtosopimuksella.
15625: Kuten kysymyksen perusteluissa todetaan, on Valmisteilla olevan uuden peruskouluasetuk-
15626: mm. tiestön parantuessa oppilasasuntoloita lak- sen nojalla tultaneen säätelemään oppilasasunto-
15627: kautettu. Pyrkimyksenä on, että oppilaat voivat lanhoitajien määrää. Tässä yhteydessä voidaan
15628: asua kotonaan, mitä on lasten kannalta pidettävä ottaa huomioon se, että jotkin oppilasryhmät
15629: tärkeänä seikkana. aiheuttavat keskimääräistä enemmän työtä ja tä-
15630: Oppilasasuntolanhoitajat, joiden virka on lak- mä edellyttää suurempaa oppilasasuntolanhoita-
15631: kautettu, on asetettu lakkautuspalkalle, mikäli jien määrää.
15632:
15633: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
15634:
15635: Opetusministeri Kaarina Suonio
15636: 1984 vp. -- RJ( n:o 82 3
15637:
15638:
15639:
15640:
15641: Tili Riksdagens Herr Talman
15642:
15643: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen att finna grundskoletjänster som elevhemsföre-
15644: anger, har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ståndarna är behöriga för, kan de med stöd av
15645: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av stadgandena om lön på indragningsstat överföras
15646: statsrådet avsänt en avskrift av följande av riks- tili dylika tjänster.
15647: dagsman Eeva Turunen undertecknade spörsmål Under åren 1987 och 1988 kommer de studie-
15648: nr 82: sociala förmånerna för elever vid läroanstalterna
15649: på melianstadiet att öka. I detta sammanhang
15650: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta blir bl.a. inkvarteringen avgiftsfri för elever vid
15651: för att trygga de utbildade elevhemsföre- gymnasier och de läroanstalter som ger yrkesin-
15652: ståndarnas ställning och lätta på deras riktad utbildning på grundnivå. Detta kan i
15653: arbetsbörda? någon mån öka antalet elever vid elevhemmen,
15654: men knappast antalet elevhem.
15655: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt I tjänstekoliektivavtal överenskoms om anställ-
15656: anföra följande: ningsvilikoren för elevhemsföreståndare, bl.a.
15657: Såsom det konstateras i spörsmålets motive- om deras bundenhet vid arbetet. Med stöd av
15658: ring, har man nedlagt många elevhem, bl.a. tili den nya grundskoleförordning som är under
15659: följd av att vägnätet förbättrats. Man har som beredning kommer man uppenbarligen att regle-
15660: mål att eleveroa skall kunna bo hemma, vilket ra antalet elevhemsföreståndare. I detta samman-
15661: bör anses vara viktigt med hänsyn tili barnen. hang kan man ta hänsyn tili att vissa elevgrupper
15662: De elevhemsföreståndare vilkas tjänster har ger mera arbete än i genomsnitt är faliet, och
15663: indragits har överförts på indragningsstat, om de detta förutsätter ett större antal elevhemsföre-
15664: innehaft ordinarie tjänst. I den mån som det står ståndare.
15665:
15666: Helsingfors den 3 april 1984
15667:
15668: Undervisningsminister Kaarina Suonio
15669: 1
15670:
15671: 1
15672:
15673: 1
15674:
15675: 1
15676:
15677: 1
15678:
15679: 1
15680:
15681: 1
15682:
15683: 1
15684:
15685: 1
15686:
15687: 1
15688:
15689: 1
15690:
15691: 1
15692:
15693: 1
15694: 1984 vp.
15695:
15696: Kirjallinen kysymys n:o 83
15697:
15698:
15699:
15700:
15701: Turunen: Työmatkakulujen verovähennyksen ylärajan tarkistamisesta
15702:
15703:
15704: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15705:
15706: Tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta an- kä_Yttö on ainoa mahdollisuus työmatkojen kulke-
15707: netun lain (123/80) 26 §:n mukaan matkakus- miseen.
15708: tannuksia asunnosta työpaikkaan ja takaisin hal- Esimerkkitapauksen - perheenäidin - vuo-
15709: vinta kulkuneuvoa käyttäen saa vähentää vero- sittaiseksi työmatkojen pituudeksi tulee 195 x 2 x
15710: tuksessa enintään 15 000 markkaa. Hallitus anta- 90 km eli 3 5 100 kilometriä. Pelkkä polttoaine
15711: essaan lakiesitystä on perustellut sitä seuraavasti: tulee maksamaan 10 litraa/ 100 kilometriä noin
15712: ''Esityksessä ehdotetaan myös, että matkakulu- 13 500 markkaa. Lisäksi tulevat huolto- ja kor-
15713: jen vähentämisoikeudelle säädettäisiin yläraja. jauskulut. Auto joudutaan vaihtamaan kahden
15714: Tämä on osoittautunut erittäin tarpeelliseksi sen vuoden välein, mistä aiheutuu ylimääräisiä han-
15715: vuoksi, että huomattavan suuret asunnon ja työ- kinta-, tappio- ja korkokuluja. Jos vero-ohjeiden
15716: paikan väliset matkakulut aiheuttavat kohtuutto- mukaisesti lasketaan matkakulujen suuruus, saa-
15717: man paljon verotustyötä ja verovalituksia. Ehdo- daan matkakulujen määräksi lähes 29 000 mark-
15718: tuksen mukainen 15 000 markan yläraja koskisi kaa vuodessa. Kulut ovat kohtuuttoman suuret
15719: käytännössä kuitenkin erittäin vähäistä osaa pal- verovähennysoikeuteen verrattuna, kun vähentä-
15720: kansaajista. Näissä tapauksissa on yleensä kysy- mättä jäänyttä osaakaan ei oteta huomioon tulo-
15721: mys oman auton arvioitujen käyttökulujen mu- ja varallisuusverolain 31 §:n mukaisena veron-
15722: kaan myönnetystä vähennyksestä, joka useissa maksukyvyn alentumisvähennyksenä.
15723: tapauksissa saattaa muodostua todellisia kuluja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15724: suuremmaksi.'' tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15725: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
15726: vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15727: Useissa tapauksissa todelliset kulut muodostu-
15728: vat suuremmiksi kuin 15 000 markkaa jo siitäkin Aikooko Hallitus tarkistaa matkakulu-
15729: syystä, että lakia ei vuoden 1980 jälkeen ole jen verovähennysoikeuden ylärajaa kus-
15730: tarkistettu vaikka matkakustannukset ovat nous- tannusten nousua vastaavaksi ja
15731: seet. 15 000 markan katto on riittämätön varsin- mitä Hallitus aikoo tehdä sellaisissa
15732: kin silloin, jos perheen toisen puolison yhteen tapauksissa, joissa yläraja on täysin riittä-
15733: suuntaan kuljettu työmatka on esimerkiksi 90 mätön eikä tulo- ja varallisuusverolain 31
15734: kilometriä, mikä on täysin mahdollista harvaan §:n mukaista veronmaksukyvyn alentu-
15735: asutuilla työttömyysalueilla, joissa julkiset kulku- misvähennystä verovelvolliselle myönne-
15736: ··;>
15737: ta.
15738: neuvot eivät sovellu työmatkoihin ja oman auton
15739:
15740: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
15741:
15742: Eeva Turunen
15743:
15744:
15745:
15746:
15747: 428400337P
15748: 2 1984 vp. - KK n:o 83
15749:
15750:
15751:
15752:
15753: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15754:
15755: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kun tulo- ja varallisuusverolain 26 §:n 1
15756: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, momentin 5 kohtaa ensimmäisen kerran sovellet-
15757: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- tiin nykyisessä muodossaan vuodelta 1981 toimi-
15758: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tetussa verotuksessa, täysimääräisen vähennyksen
15759: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sai 2 589 verovelvollista. Vuodelta 1982 toimite-
15760: Turusen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- tussa verotuksessa täysimääräisen työmatkakus-
15761: tä n:o 83: tannusvähennyksen saajia oli verohallituksen ti-
15762: laston mukaan 4 809.
15763: Aikooko Hallitus tarkistaa matkakulu-
15764: jen verovähennysoikeuden ylärajaa kus- Vähennysoikeuden rajoittaminen on vähentä-
15765: tannusten nousua vastaavaksi ja nyt ylisuuria vähennysvaatimuksia ja siten osal-
15766: mitä Hallitus aikoo tehdä sellaisissa taan yksinkertaistanut verotusmenettelyä kuten
15767: tapauksissa, joissa yläraja on täysin riittä- tarkoitus oli. Enimmäismäärän pitäminen ennal-
15768: mätön eikä tulo- ja varallisuusverolain 31 laan vaikuttaa edelleen samaan suuntaan. Kun
15769: §:n mukaista veronmaksukyvyn alentu- kodin ja työpaikan välisiä matkakustannuksia
15770: misvähennystä verovelvolliselle myönne- koskevan erillisen vähennyksen vuodelta 1982 sai
15771: tä? yhteensä 1 080 000 verovelvollista, oli enimmäis-
15772: vähennyksen saajien osuus näistä noin 0,5 pro-
15773: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- senttia. Kyseisen määrän ei vielä voida katsoa
15774: ti seuraavaa: vaativan vähennysoikeuden ylärajan nostamista.
15775: Tulo- ja varallisuusverolakia edeltäneessä tulo- Tilannetta kuitenkin seurataan tarkoin ja toimen-
15776: ja omaisuusverolaissa työmatkakustannusten vä- piteisiin ryhdytään, jos nykyisen vähennysoikeu-
15777: hentämisoikeudelle oli asetettu 1 200 markan den ei enää voida katsoa ottavan todellisia kus-
15778: yläraja. Kun tulo- ja varallisuusverolaki (1043/ tannuksia riittävästi huomioon.
15779: 74) vuonna 1975 tuli voimaan ja työmatkakus-
15780: tannusten vähentämisoikeus oli määrältään ra- Jo hallituksen esityksessä tulo- ja varallisuusve-
15781: joittamaton sekä sidottu vain halvimman kulku- rolain muuttamiseksi vuodelle 1981 todettiin,
15782: neuvon käyttövaatimukseen, oli seurauksena jou- että vaikka työmatkakustannusten vähentämisoi-
15783: koittain huomattavan suuria vähennysvaatimuk- keudelle asetettu yläraja on niinkin korkea kuin
15784: sia, joiden selvittäminen aiheutti kohtuuttomasti 15 000 markkaa, saattaa sen ottaminen lakiin
15785: verotustyota ja verovalituksia. Tapauksissa oli joissakin erityistapauksissa johtaa kohtuutto-
15786: yleensä kysymys oman auton arvioiduista käyttö- muuksiin. Jos kuitenkin suurten, vähentämättä
15787: kustannuksista, joiden osalta vähennys usein jäävien matkakustannusten voidaan katsoa alen-
15788: muodostui todellisia asunnon ja työpaikan välisiä tavan verovelvollisen veronmaksukykyä, voidaan
15789: matkakustannuksia suuremmaksi. Koska tilanne tulo- ja varallisuusverolain 31 §: n mukaisella
15790: ei viiden seuraavan vuoden aikana tasaantunut, veronmaksukyvyn alentumisvähennyksellä vero-
15791: työmatkakustannusten vähennysoikeutta katsot- lautakunnan harkinnan mukaan ottaa kyseisiä
15792: tiin välttämättömäksi rajoittaa. Hallituksen esi- kustannuksia huomioon. Vähennystä harkittaessa
15793: tyksessä tulo- ja varallisuusverolain muuttamisek- on kuitenkin tarkasteltava koko perheen talou-
15794: si vuodelle 1981 15 000 markan ylärajan säätä- dellista tilannetta, joten niitä tapauksia, joissa
15795: mistä perusteltiin verotuksen yksinkertaistaruis- todelliset tulonhankintakulut vaikuttaisivat ve-
15796: näkökohdilla ja oikeusturvaongelmaksikin kehit- ronmaksukykyyn, ei usein ilmene. Yksittäisiin
15797: tyneen verovalitusruuhkan helpottamisella kuten verotustapauksiin hallitus tai valtiovarainministe-
15798: kysymyksen perusteluissakin on todettu. riö voi puuttua vain verotuslain suomissa rajoissa.
15799:
15800: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
15801: Ministeri Pekka Vennamo
15802: 1984 vp. -- KJ( n:o 83 3
15803:
15804:
15805:
15806: Tili Riksdagens Herr Talman
15807:
15808: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som också konstateras i motiveringen tili spörs-
15809: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse målet.
15810: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av Då 26 § 1 mom. 5 punkten lagen om skatt på
15811: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- inkomst och förmögenhet i sin nuvarande form
15812: dagsman Turunen undertecknade skriftliga spörs- första gången tiliämpades vid beskattningen för
15813: mål nr 83: år 1981 fick 2 589 skattskyldiga avdrag tili fulit
15814: Har Regeringen för avsikt att justera belopp. Vid beskattningen för år 1982 var enligt
15815: maximigränsen för de resekostnader som statistiken antalet av dem som fått avdrag för
15816: får avdras i beskattningen så att de mot- arbetsresekostnader tili fulit belopp 4 809.
15817: svarar kostnadsstegringen och Begränsningen av avdragsrätten har minskat de
15818: vad har Regeringen för avsikt att göra i överstora avdragskraven och således för sin del
15819: sådana fali, då maximigränsen är alideles förenklat beskattningsförfarandet såsom avsikten
15820: för låg och i 31 § lagen om skatt på var. Att bibehålia maximibeloppet på samma
15821: inkomst och förmögenhet avsett avdrag nivå verkar fortfarande i samma riktning. Det
15822: för nedsatt skattebetalningsförmåga inte särskilda avdraget för resekostnaderna mellan
15823: beviljas den skattskyldige? hemmet och arbetsplatsen beviljades år 1982
15824: sammanlagt 1 080 000 skattskyldiga och då ut-
15825: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gjorde de som fick maximiavdrag ca 0, 5 % av
15826: anföra följande: dessa. Detta antal kan ännu inte anses kräva att
15827: I lagen om inkomst- och förmögenhetsskatt, den övre gränsen för avdragsrätten höjs. Man
15828: som föregick lagen om skatt på inkomst och följer dock noggrant med situationen och vidtar
15829: förmögenhet, hade maximigränsen för rätten att åtgärder, om den nuvarande avdragsrätten inte
15830: avdra kostnader för arbetsresor satts vid 1 200 längre kan anses i tillräcklig grad beakta de
15831: mk. Då lagen om skatt på inkomst och för- verkliga kostnaderna.
15832: mögenhet (1043/74) trädde i kraft år 1975 och Redan i regeringens proposition med förslag
15833: avdragsrätten för kostnaderna för arbetsresor inte tili lag angående ändring av lagen om skatt på
15834: begränsades tili sitt belopp och endast var bun- inkomst och förmögenhet för år 1981 konstatera-
15835: den vid kravet på biliigaste fortskaffningsmedel, des att, fastän den övre gränsen för avdragsrätten
15836: var följden mängder av anmärkningsvärt stora för arbetsresekostnader sattes så högt som vid
15837: krav på avdrag, och utredningen av dem förorsa- 15 000 mk, kan det faktum att den intas i lagen i
15838: kade oskäligt mycket beskattningsarbete och vissa fall leda tili orimligheter. Om dock stora
15839: skattebesvär. I dessa fali var det i alimänhet fråga resekostnader, för vilka avdrag inte kan göras,
15840: om de beräknade driftskostnaderna för egen bil, kan anses nedsätta den skattskyldiges skattebetal-
15841: för vilka avdraget ofta blev större än de faktiska ningsförmåga kan man, om skattenämnden så
15842: resekosrnaderna melian bostaden och arbetsplat- prövar, beakta ifrågavarande kostnader genom
15843: sen. Eftersom läget under de fem följande åren att bevilja avdrag för nedsatt skattebetalningsför-
15844: inte stabiliserades, ansågs det nödvändigt att måga i enlighet med 31 § lagen om skatt på
15845: begränsa rätten tili avdrag av arbetsresekostna- inkomst och förmögenhet. Då avdraget prövas
15846: der. I regeringens proposition med förslag tililag bör dock hela familjens ekonomiska situation
15847: angående ändring av lagen om skatt på inkomst beaktas, vilket innebär att sådana fali då de
15848: och förmögenhet för år 1981 motiverades max- faktiska kostnaderna för inkomstens förvärvande
15849: imigränsen 15 000 mk med synpunkter som skulle inverka på skattebetalningsförmågan inte
15850: gällde förenklande av beskattningen och under- ofta yppar sig. I enskilda beskattningsfali kan
15851: lättande av anhopningen av skattebesvär vilket regeringen elier finansministeriet inte ingripa
15852: hade utvecklats tili ett rättsskyddsproblem, något utom inom den ram beskattningslagen ger.
15853: Helsingfors den 4 april 1984
15854:
15855: Minister Pekka Vennamo
15856: 1984 vp.
15857:
15858: Kirjallinen kysymys n:o 84
15859:
15860:
15861:
15862:
15863: Eenilä: Aurajoen saastumisen estäruisestä
15864:
15865:
15866: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15867:
15868: Turkulaiset ja Turun seudulla asuvat saavat kaaleilla ja kemialiisin menetelmin on mieletöntä
15869: juomavetensä Aurajoesta. Tämä yli 200 000 kan- ja osoittaa yhteiskunnan piittaamattomuutta
15870: salaisen juomavesilähde on kuitenkin kovin saas- kansalaisten terveydestä. Haju- ja makuhaittojen
15871: tunut. Aurajoen varrella on teollisuuslaitoksia, poistaminen ei paranna saasruneen veden juoma-
15872: jotka laskevat jätteensä jokeen, ja yli 500 sikalaa, kelpoisuutta. Parannukset on tehtävä saastumi-
15873: joiden lietteet pelloille vääränä ajankohtana levi- sen alkulähteillä, saastumista on pyrittävä ennal-
15874: tettyinä valuvat Aurajokeen. Yksinkertainen kei- ta ehkäisemään.
15875: no veden puhdistamiseksi olisi luoda suoja-alueet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15876: joen molemmille rannoille nimenomaan liettei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15877: den valumisen estämiseksi. Maanomistajat tulisi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
15878: velvoittaa "paketoimaan" alueen rannat molem- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15879: min puolin esimerkiksi noin 30 metrin leveydel-
15880: tä. Näille suoja-alueille voitaisiin istuttaa pensai- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
15881: ta. Turun seudulla asuvien juomaveden puhdis- siin turkulaisten juomavesilähteen, Aura-
15882: tamiseksi on tehtävä kaikki mahdollinen. Sikaloi- joen, saastumisen ennalta ehkäisemiseksi
15883: den lietteillä maustetun ammoniakkipitoisen paketoimalla ja puskittamalla Aurajoen
15884: juomaveden puhdistaminen monenlaisilla kemi- rannat molemmin puolin?
15885:
15886: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
15887:
15888: Paula Eenilä
15889:
15890:
15891:
15892:
15893: 4284003548
15894: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 84
15895:
15896:
15897:
15898:
15899: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
15900:
15901: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hankintaan käytettyjen vesistöalueiden sellaisissa
15902: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, osissa, missä tapahtuvilla toiminnoilla on olen-
15903: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- naista merkitystä vedenhankinnan kannalta, on
15904: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- noudatettava erityisen tiukkoja vesiensuojeluvaa-
15905: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja timuksia. Turun vesipiirin vesitoimisto on esittä-
15906: Paula Eenilän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- nyt mm. Aurajoen valuma-aluetta tällaiseksi eri-
15907: myksestä n:o 84: tyisalueeksi.
15908: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Toimikunta on tutkinut eri rahoitusmahdolli-
15909: siin turkulaisten juomavesilähteen, Aura- suuksia ja todennut, että lantasäiliöiden perus-
15910: joen, saastumisen ennalta ehkäisemiseksi korjauksien ja laajentamisen rahoittamisessa tule-
15911: paketoimalla ja puskittamalla Aurajoen vat kysymykseen halpakorkoiset lainat, avustuk-
15912: rannat molemmin puolin? set ja verohelpotukset.
15913: Kansanedustaja Eenilän kysymyksessä ehdote-
15914: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- taan Aurajoen saastumisen ehkäisemiseksi ennal-
15915: ti seuraavaa: ta suojavyöhykkeiden perustamista joen molem-
15916: Aurajoen vesiensuojelutilanne on ollut ja on mille rannoille.
15917: edelleenkin vaikea. Suurena syynä tähän on liete- Suojavyöhykkeiden perustaminen Aurajoen
15918: lannan levitys kevättalvella, jota viljelijät ovat varsille ainakin eroosiolle alttiimpiin kohtiin saat-
15919: joutuneet tekemään lantasäiliöiden täytyttyä. Tä- taisi edistää vesiensuojelua. Onpa harkittu niiden
15920: nä vuonna, kuten aikaisemminkin, on levityksiä toteuttamista kaavoitustoiminkin. Suojavyöhyk-
15921: valvottu helikopterilennoin. Tällöin on todettu keiden hyödyllisyyttä huuhtoutumisen ehkäisyssä
15922: talvilevityksen vähentyneen huomattavasti aikai- ei ole kuitenkaan missään kiistattomasti osoitet-
15923: semmista vuosista. Lietelantasäiliöt ovat kuiten- tu. Kuivatusvedet joutuvat kuitenkin jokeen suo-
15924: kin nyt täynnä, joten levitys ennen maan sula- javyöhykkeestä huolimatta. Sen sijaan eroosion
15925: mista saattaa keväällä 1984 jälleen lisääntyä. estämisessä suojavyöhykkeillä on merkitystä.
15926: Maatilatalouden vesiensuojelutoimikunta on Eroosiota voidaan vähentää tai estää myös otta-
15927: 30.9.1983 ympäristöministeriölle jättämässään malla rinnepellot erilaiseen viljelykiertoon kuin
15928: mietinnössä (komiteanmietintö 1983 :66) laajasti muut alat sekä muuttamalla kynnöksen suuntaa
15929: selvittänyt maatalouden vesiensuojelukysymyksiä. poikkirinteiseksi. Olennaista on myös kohtuulli-
15930: Vesiensuojelun tarve eri vesistöissä ja eri pohja- nen lannoitteiden käyttö ja niiden oikea levitys-
15931: vesialueilla on erilainen. Toimikunta on siten tapa. Jos lannoitteiden käyttöä kuitenkin maan
15932: arvioinut maatalouden vesiensuojelun tarvetta ja köyhtymisen pelossa lisätään kovin runsaasti,
15933: kiireellisyyttä vesien käytön edellyttämän vaati- niistä suurin osa huuhtoutuu hyödyttöminä vesis-
15934: mustason perusteella. Toimikunta on määritellyt töihin. Ympäristöministeriö on pyytänyt lausun-
15935: vesiensuojelun perustasoksi sellaisen koko maassa toja hiljattain valmistuneesta Maatilatalouden ve-
15936: edellytettävän vesiensuojelun tason, missä este- siensuojelutoimikunnan mietinnöstä (komitean-
15937: tään vesien tilan huononeminen tai vähennetään mietintö 1983:66), jossa on esitetty joukko ehdo-
15938: kuormituksesta aiheutuvaa haitallista vesistön tuksia maatilataloudesta johtuvien vesistöhaitto-
15939: muuttumista. jen vähentämiseksi. Lausunnot saatuaan ministe-
15940: Vesiensuojelun erityistasolla toimikunta puo- riö ryhtyy asianmukaisiin toimiin toteuttamiskel-
15941: lestaan tarkoittaa sitä, että yhdyskuntien veden- poisten ehdotusten panemiseksi täytäntöön.
15942:
15943: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984
15944:
15945: YJUpäristöministeri Matti Ahde
15946: 1984 vp. - KK n:o 84 3
15947:
15948:
15949:
15950:
15951: Tili Riksdagens Herr Taimao
15952:
15953: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Med särskild vattenvård avser kommissionen
15954: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att särskilt stränga krav på vattenvården bör
15955: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av ställas i de delar av vattendragen som används för
15956: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- samhälienas vattenfösörjning och där vidtagna
15957: dagsman Paula Eenilä undertecknade spörsmål åtgärder är av märkbar betydelse för vattenför-
15958: nr 84: sörjningen. Vattenbyrån i Åbo vattendistrikt har
15959: föreslagit bl.a. Aura ås avrinningsområde som
15960: Har Regeringen för avsikt att vidta dylikt specialområde.
15961: åtgärder för förhindrande av nedsmuts- Kommissionen har undersökt olika finansie-
15962: ningen av åbobornas dricksvattenskälla, ringsmöjligheter och konstaterat att lågräntelån,
15963: Aura å, genom paketering och plantering understöd och skattelättnader kommer i fråga vid
15964: av buskar vid ån stränder? finansiering av grundreparationer och förstoring
15965: av flytgödselbehållarna.
15966: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 riksdagsman Eeniläs spörsmål föreslås att
15967: anföra följande: säkerhetszoner inrättas vid åns stränder för för-
15968: hindrande av nedsmutsning.
15969: Situationen beträffande vattenvården i Aura å lnrättandet av säkerhetszoner vid Aura ås
15970: har varit och är fortfarande svår. En av huvud- stränder kunde främja vattenvården åtminstone
15971: orsakerna är spridningen av flytgödsel på vårvin- på de platser som är mera utsatta för erosion.
15972: tern, något som odlarna blivit tvungna att göra Mao har t.o.m. övervägt att åstadkomma dylika
15973: då gödselstäderna fyllts. På samma sätt som genom planläggningsåtgärder. Nyttao av säker-
15974: under tidigare år har gödselspridningen även i år hetszoner vid förhindrandet av avrinning har
15975: övervakats med hjälp av helikopterflygningar. dock inte någonstans kunnat obestridligt påvisas.
15976: Härvid har man konstaterat att spridningen vin- Trots en säkerhetszon hamnar dräneringsvattnet
15977: tertid minskat märkbart jämfört med tidigare år. dock i ån. Säkerhetszonerna har däremot be-
15978: Flytgödselbehållarna är dock för närvarande fyll- tydelse för förhindrandet av erosion. Erosionen
15979: da varför gödselspridning på frusen jord åter kan kan även minskas elier förhindras genom att ett
15980: öka våren 1984. annorlunda växelbruk används på sluttningarna
15981: Kommissionen för vattenvård inom gårdsbru- samt genom att dessa åkrar plöjs tvärs över
15982: ket har i sitt betänkande (kom. betänkande sluttningarna. Viktigt är också en måttlig an-
15983: 1983:66), som överlämnades tili miljöministeriet vändning av gödselmedel samt att spridningen
15984: 30.9.1983, gjort en omfattande utredning av sker på rätt sätt. Om man av rädsla för att jorden
15985: vattenvårdsfrågor inom lantbruket. skall utarmas kraftigt ökar användningen av göd-
15986: Behovet av vattenvård är olika i olika vatten- selmedel, spolas dock största delen ut i vatten-
15987: drag och på olika grundvattenområden. Kom- dragen såsom onyttiga. Miljöministeriet har inbe-
15988: missionen har sålunda bedömt behovet av vat- gärt utlåtanden om det nyligen färdigställda
15989: tenvård inom lantbruket samt skyndsamhetsord- betänkandet av kommissionen för vattenvård
15990: ningen på basen av de krav som vattendragens inom gårdsbruket (kom. betänkande 1983:66), i
15991: användning uppstälier. Kommissionen har såsom vilket en mängd förslag anförs gällande minsk-
15992: grundnivå för vattenvården faststälit en i hela ning av de skador på vattendragen som gårdsbru-
15993: landet genomförbar nivå, där man förhindrar ket förorsakar. Sedan utlåtandena inkommit
15994: försämringen i vattendragen elier minskar de kommer ministeriet att vidta vederbörliga åtgär-
15995: skadliga ändringar som belastningen av vatten- der för verkställande av de förslag som är genom-
15996: dragen förorsakar. förbara.
15997:
15998: Helsingfors den 9 april 1984
15999:
16000: Miljöminister Matti Ahde
16001: 1984 vp.
16002:
16003: Kirjallinen kysymys n:o 85
16004:
16005:
16006:
16007:
16008: Eenilä: Toimeentulon, terveydenhoidon Ja asumisen säätämisestä
16009: kansalaisten perusoikeuksiksi
16010:
16011:
16012: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16013:
16014: Ihmisarvoinen elämä ei ole mahdollista ilman sessa yhteiskunnassa on siis pyritty huolehtimaan
16015: riittävää toimeentuloa, ilman välttämätöntä sai- ihmisoikeuksien toteutumisesta, mutta tehtävää
16016: rauksia ennalta ehkäisevää terveydenhoitoa eikä vielä on, ennen kuin jokaisen kansalaisen henki-
16017: ilman asuntoa. lökohtainen toimeentulo, terveydenhoito ja asu-
16018: Toimeentulon turvaaminen silloin, kun ihmi- minen ovat riittävällä tavalla lakien mukaan
16019: nen ei siihen syystä tai toisesta itse kykene, on turvatut.
16020: kehittyneen yhteiskunnan velvollisuus kansalaisi- Mitään estettä ei kuitenkaan ole sille, etteikö
16021: aan kohtaan. Ketään ei voida kehittyneessä yh- näitä kansalaisille käytännössä jo pitkälti turvat-
16022: teiskunnassa ''jättää heitteille''. Meillä onkin tuja ihmisoikeuksia voitaisi sisällyttää kansalais-
16023: kehitetty kansalaisten työttömyys-, työkyvyttö- ten perusoikeuksien joukkoon. Onhan hallitus-
16024: myys-, sairaus-, äitiys- ja eläkeajan toimeentulo- muodossamme ennestään olevien perusoikeuk-
16025: turvaa, vaikka tasossa vielä onkin parantamisen sien: hengen, kunnian, henkilökohtaisen vapau-
16026: varaa. den ja omaisuuden suojassakin vielä puutteita.
16027: Myös välttämättömien sairaanhoito- ja terveys- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16028: palvelujen tulee olla niidenkin kansalaisten ulot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
16029: tuvilla, jotka eivät niitä itselleen kykene kustan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
16030: tamaan. Meillä on luotu maksuton perustervey- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16031: denhuolto ja työterveyshuolto, vaikka palveluita
16032: ei vielä olekaan riittävästi. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
16033: Yhteiskunta ohjaa meillä varoja myös asunto- siin HM 6 §:n 1 momentin muuttamisek-
16034: tuotantoon. Kunnallisia ja puolikunnallisia si siten, että kansalaisille käytännössä jo
16035: vuokra-asuntoja ei kuitenkaan ole riittävästi eikä pitkälti turvatut henkilökohtainen toi-
16036: kaikkien tarpeisiin. Asuminen on kallista, mutta meentulo, terveydenhoito ja asuminen
16037: asumista myös tuetaan rahallisesti. Samoin vuok- säädettäisiin kansalaisten perusoikeuksik-
16038: ralaisen oikeutta asua suojataan lailla. Suomalai- si?
16039:
16040: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
16041:
16042: Paula Eenilä
16043:
16044:
16045:
16046:
16047: 428400305N
16048: 2 1984 vp. - KK n:o 85
16049:
16050:
16051:
16052: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16053:
16054: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lan asiana on tarvittaessa järjestää Suomen kansa-
16055: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laiselle mahdollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei
16056: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- ole toisin säädetty''.
16057: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Vaikka perusoikeussäännökset ovat säilyneet
16058: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sanonoaltaan samoina, on yleisten asenteiden
16059: Paula Eenilän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- muuttumisella ja säännösten tulkinnan kehitty-
16060: myksestä n:o 85: misellä ollut vaikutusta perusoikeuksien sisäl-
16061: töön. Lisäksi hallitusmuodon 2 luvussa mainittu-
16062: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ja ja muita yksilöiden tärkeitä oikeuksia on
16063: siin HM 6 §:n 1 momentin muuttamisek- kehitetty ja toteutettu laajasti perustuslakia alem-
16064: si siten, että kansalaisille käytännössä jo piasteisilla säädöksillä.
16065: pitkälti turvatut henkilökohtainen toi- Hallituksen käsityksen mukaan tähdellisintä
16066: meentulo, terveydenhoito ja asuminen kansalaisille on, että heidän tärkeät oikeutensa
16067: säädettäisiin kansalaisten perusoikeuksik- toteutuvat käytännössä mahdollisimman hyvin.
16068: si? Jonkin kansalaisille tärkeän oikeuden toteutumi-
16069: nen ei kuitenkaan merkittävästi riipu siitä, onko
16070: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- se mainittu perustuslaissa vai turvataanko sitä
16071: ti seuraavaa: tavallisilla laeilla. Perusoikeuksien kehittäminen
16072: Vuonna 1919 hyväksytyn hallitusmuodon 2 ja toteuttaminen käytännössä vaatii aina tavalli-
16073: luvun otsikkona on ''Suomen kansalaisten yleiset sin laein suoritettavaa sääntelyä. Pelkkä perusoi-
16074: oikeudet ja oikeusturva". Luvun säännökset (5- keudeksi korottaminen ei tästä anna takeita.
16075: 16 §) muodostavat ytimen säännöskokonaisuu- Kysymyksessä mainittujen oikeuksien lisäämis-
16076: dessa, jota hallitusmuodon säätämisen jälkeen on tä hallitusmuodon 6 §:n 1 momenttiin ei edellä
16077: totuttu sanomaan Suomen perusoikeusjärjestel- esitetyn mukaisesti voida pitää välttämättömänä
16078: mäksi. näiden oikeuksien kehittämiselle, mikä on täysi-
16079: Hallitusmuodon perusoikeussäännöksiä valmis- määräisesti mahdollista tavallisilla laeilla. Lisäksi
16080: teltaessa lähdettiin siitä, että perustuslaissa tulee kysymyksessä tarkoitettujen henkilökohtaisen toi-
16081: järjestää muun muassa kansalaisten ja valtion meentulon, terveydenhoidon ja asumisen edistä-
16082: välisiä oikeudellisia suhteita koskevat tärkeimmät minen on ratkaisevasti sidoksissa varoihin, joita
16083: kysymykset. Aivan ilmeisesti perusoikeusluette- yhteiskunta kunakin hetkenä voi käyttää näihin
16084: lon muotoutumiseen vaikuttivat merkittävästi ai- tarkoituksiin. Tästäkin syystä on aiheellista koros-
16085: kaisempi lainsäädäntö ja lähihistorian kokemuk- taa perustuslakiin otettavan maininnan asemesta
16086: set: perustuslain tasolla haluttiin turvata sellaisia tavallisten lakien ja valtion vuotuisten tulo- ja
16087: oikeuksia, joiden oli vanhastaan katsottu olevan menoarvioiden merkitystä.
16088: tärkeitä tai joita oli lähimenneisyydessä loukattu. Perusoikeusjärjestelmän uudistamista koskevis-
16089: Myös ulkomaisen perusoikeuskehityksen seuraa- sa tähänastisissa selvityksissä on voitu todeta
16090: misesta oli merkkejä hallitusmuodon 2 luvussa. uudistuksen erityinen laajuus ja monitahoisuus.
16091: Suomalaisten perusoikeusturva ei ole hallitus- Samoin on todettu tiettyä valmiutta uudistaa
16092: muodon säätämisen jälkeen merkittävästi muut- perusoikeusjärjestelmää mutta samalla myös ha-
16093: tunut perustuslakitasolla, sillä perusoikeussään- vaittu uudistuksen toteuttamiseksi tarvittavan
16094: nöksiä ei ole juurikaan kirjoitettu uudelleen laajapohjaisen yksimielisyyden puuttuvan uudis-
16095: eikä uusia oikeuksia korotettu perusoikeuksiksi. tuksen suunnasta ja sisällöstä. Oikeusministeriös-
16096: Ainoa hallitusmuodon 2 lukuun kohdistunut sä ei ole tällä hetkellä vireillä mitään suunnitel-
16097: muutos tehtiin vuonna 1972 lisäämällä 6 §:n 2 mia hallitusmuodon perusoikeuksia koskevien
16098: momenttiin säännös, jonka mukaan "valtioval- säännösten muuttamiseksi.
16099:
16100: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
16101:
16102: Oikeusministeri Christoffer Taxell
16103: 1984 vp. - KK n:o 85 3
16104:
16105:
16106:
16107:
16108: Till Riksdagens Herr Talman
16109:
16110: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen behov anordna möjlighet att arbeta, såframt i lag
16111: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse icke är annorlunda stadgat.''
16112: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av Även om grundrättigheterna har förblivit oför-
16113: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- ändrade tili sin ordalydelse, har utvecklingen av
16114: dagsman Paula Eenilä undertecknade spörsmål nr den allmänna instäliningen och utvecklingen av
16115: 85: tolkningen av stadgandena inverkat på grundrät-
16116: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för tigheternas innehåll. Vidare har de rättigheter
16117: att ändra 6 § 1 mom. RF sålunda att som nämns i 2 kap. regeringsformen och andra
16118: medborgarnas rätt till personlig utkomst, ur individens synvinkel viktiga rättigheter utveck-
16119: hälsovård och boende, som redan länge lats och förverkligats i stor utsträckning också
16120: har skyddats, skulie stadgas utgöra med- medelst stadganden i författningar på lägre nivå
16121: borgarnas grundrättigheter? än grundlag.
16122: Enligt regeringens uppfattning är det viktigas-
16123: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt te för medborgarna att deras viktiga rättigheter i
16124: anföra följande: praktiken förverkligas så väl som möjligt. För-
16125: verkligandet av någon rättighet, som ur medbor-
16126: Rubriken för 2 kap. regeringsformen, som garnas synvinkel är viktig, beror dock inte i högre
16127: godkändes år 1919 lyder "Finska medborgares grad på om den har nämnts i grundlagen eller
16128: allmänna rättigheter och rättsskydd''. Stadgan- om den skyddas medelst vanliga lagar. Utveck-
16129: dena (5-16 §§) i kapitlet utgör kärnpunkten av landet och förverkligandet av grundrättigheterna
16130: det normkomplex som man efter det regerings- i praktiken kräver alltid reglering medelst vanliga
16131: formen stadgades har brukat kalia Finlands lagar. Enbart ett upphöjande tili grundlag garan-
16132: grundrättighetssystem. terar inte detta.
16133: Då man beredde stadgandena om grundrättig-
16134: heter i regeringsformen utgick man ifrån att Ett intagande av de rättigheter, som nämns i
16135: bland annat de viktigaste frågorna rörande de spörsmålet, i 6 § 1 mom. regeringsformen kan
16136: rättsliga förhållandena melian medborgarna och enligt det ovan anförda inte betraktas som nöd-
16137: staten skali regleras i grundlag. Alideles uppen- vändigt för att utveckla dessa rättigheter, vilket
16138: barligen inverkade den tidigare lagstiftningen det är möjligt att fuliständigt göra medelst
16139: och de nyss timade erfarenheterna på utform- vanliga lagar. Vidare är främjandet av den per-
16140: ningen av förteckningen över grundrättigheter: sonliga utkomsten, hälsovården och boendet,
16141: man ville på grundlagsnivå skydda sådana rättig- som nämndes i spörsmålet, på ett avgörande sätt
16142: heter som tidigare hade ansetts vara betydelseful- knutet tili de medel som samhället vid varje
16143: la eller som nyligen hade kränkts. Det finns i 2 tidpunkt kan använda för dessa ändamål. Också
16144: kap. regeringsformen också teeken på att man av denna anledning är det skäl att betona
16145: följt den utländska utvecklingen av grundrättig- betydelsen av vanliga lagar och årliga statsförslag
16146: heterna. framom ett omnämnande i grundlagen.
16147: Finländarnas grundrättighetsskydd har inte ef- 1 de hittilis gjorda utredningarna angående
16148: ter det regeringsformen stiftades i betydelsefull revision av grundrättighetssystemet har man kun-
16149: utsträckning ändrats på grundlagsnivå ty stad- nat konstatera att revisionen skulie vara synnerli-
16150: gandena om grundrättigheterna har knappast gen omfattande och mångfasetterad. Likaså har
16151: över huvud taget omformulerats och nya rättig- man konstaterat en viss beredvillighet att ändra
16152: heter har inte upphöjts tili grundrättigheter. Den grundrättighetssystemet, men samtidigt har man
16153: enda ändringen av regeringsformen, som berört också konstaterat att den omfattande enighet,
16154: dess 2 kap. skedde år 1972 då tili 6 § 2 mom. som förverkligandet av revisionen skulie förutsät-
16155: fogades ett stadgande, enligt vilket "det ankom- ta, saknas beträffande revisionens inriktning och
16156: mer på statsmakten att för finsk medborgare vid dess innehåll. Vid justitieministeriet har man för
16157: Helsingfors den 29 mars 1984
16158:
16159: Justitieminister Christoffer Taxell
16160: j
16161: j
16162: j
16163: j
16164: j
16165: j
16166: j
16167: j
16168: j
16169: j
16170: j
16171: j
16172: j
16173: j
16174: j
16175: j
16176: j
16177: j
16178: j
16179: j
16180: j
16181: j
16182: 1984 vp.
16183:
16184: Kirjallinen kysymys n:o 86
16185:
16186:
16187:
16188:
16189: Moisander ym.: Sairausvakuutuskortin tarpeellisuudesta
16190:
16191:
16192: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16193:
16194: Sairausvakuutuskortin käyttö ja merkitys on kansaneläkelaitoksen paikallistoimistolta 6 kuu-
16195: nykyisin lähes yksinomaan kohdistunut siinä ole- kauden kuluessa maksun suorittamisesta. Kuiten-
16196: vaan sosiaaliturvatunnukseen. Kortista ilmene- kaan esimerkiksi apteekeissa ei sairausvakuutus-
16197: vät myös vakuutetun suku- ja etunimet. kortista kontrolloida muuta kuin sosiaaliturva-
16198: Sairausvakuutusasetuksessa edellytetään, että tunnus, joka ilmenee myös muista henkilöllisyys-
16199: etuuksia haettaessa on vakuutetun vaadittaessa todistuksista.
16200: esitettävä sairausvakuutuskorttinsa. Näin poik- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16201: keuksetta edellytetään mm. asioitaessa apteekis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16202: sa, mikäli vakuutettu eli asiakas haluaa saada kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
16203: kustannuksista suoraan korvauksen eli hinnan- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16204: alennuksen.
16205: Mikäli asiakkaalla ei ole mukana sairausvakuu- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
16206: tuskorttia, mutta hän pystyy esittämään jonkin siin tarpeettoman byrokratian poistami-
16207: muun luotettavan ja virallisen todistuksen henki- seksi hyväksymällä virallisen henkilölli-
16208: löllisyydestään, kuten henkilöllisyystodistuksen syystodistuksen tai ajokortin riittäväksi
16209: tai ajokortin, asiakas ei ole oikeutettu nykyisen todisteeksi oikeuttamaan hakijan saa-
16210: käytännön mukaisesti saamaan etuutta samassa maan sairausvakuutuslain mukaisen kor-
16211: yhteydessä, vaan joutuu sitä erikseen anomaan vauksen?
16212:
16213: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1984
16214:
16215: Erkki Moisander Riitta Uosukainen Saara Mikkola
16216: Jouni ]. Särkijärvi Heikki Perho Juho Koivisto
16217: Eeva Turunen Pertti Salolainen Lauri Impiö
16218: Anna-Kaarina Louvo Ben Zyskowicz Kaarina Dromberg
16219: Kimmo Sasi Sampsa Aaltio Mauri Miettinen
16220: Sirpa Pietikäinen Matti Viljanen Pirjo Rusanen
16221: Eva-Riitta Siitonen Tapio Holvitie Pekka Löyttyniemi
16222: Aino Pohjanoksa
16223:
16224:
16225:
16226:
16227: 428400336N
16228: 2 1984 vp. - KK n:o 86
16229:
16230:
16231:
16232:
16233: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16234:
16235: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa numero, vakuutetun suku- ja etunimet, syntymä-
16236: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aika ja kotipaikka. Korttiin on lisäksi merkittävä,
16237: olette 1 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sairastaako vakuutettu sellaista vaikeaa ja pitkäai-
16238: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kaista sairautta, johon tarvittavat lääkkeet korva-
16239: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja taan hänelle kokonaan. Kansaneläkelaitos voi
16240: Moisanderin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta määrätä korttiin merkittäväksi muitakin vakuu-
16241: kysymyksestä n:o 86: tettua koskevia tietoja kuten lääkkeiden väärin
16242: käyttöön liittyviä tietoja. Näitä tietoja ei voida
16243: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- viedä muihin asiakirjoihin kuten esimerkiksi ajo-
16244: siin tarpeettoman byrokratian poistami- korttiin. Sitä paitsi kaikilla vakuutetuilla ei ole
16245: seksi hyväksymällä virallisen henkilölli- ajokorttia, passia eikä muutakaan virallista henki-
16246: syystodistuksen tai ajokortin riittäväksi lötodistusta.
16247: todisteeksi oikeuttamaan hakijan saa- Sairausvakuutuskorttia tarvitaan monissa tilan-
16248: maan sairausvakuutuslain mukaisen kor- teissa sairausvakuutusta toimeenpantaessa. Muun
16249: vauksen? muassa kansaneläkelaitoksen ja apteekkien väliset
16250: sopimukset lääkkeiden toimittamisesta sairausva-
16251: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kuutuslain mukaisella korvauksella alennettuun
16252: ti seuraavaa: hintaan tai kokonaan maksutta rakentuvat sai-
16253: Sairausvakuutuslain (364/63) 1 §:n mukaan rausvakuutuskortin käyttämiselle. Korttia on
16254: Suomessa asuva henkilö on vakuutettu sairauden myös helppoa käyttää, ja se nopeuttaa asioimista
16255: varalta sanotun lain mukaisesti. Osoitukseksi sai- korvausta haettaessa. Vakuutetut ovat voineet
16256: rausvakuutuksen piiriin kuulumisesta jokaiselle käyttää sitä muissakin tilanteissa esimerkiksi
16257: vakuutetulle annetaan sairausvakuutuskortti siten osoittaessaan henkilöllisyytensä pankissa. Jos sai-
16258: kuin sairausvakuutusasetuksen (4 73 16 3) 13 §: ssä rausvakuutuskortista luovuttaisiin, niin sen tilalle
16259: säädetään. Ulkomaille muuttava on velvollinen olisi aikaansaatava jokin muu vastaava järjestely.
16260: palauttamaan sairausvakuutuskorttinsa. Sen si- Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mukaan
16261: jaan hänellä edelleen voi olla suomalainen ajo- uusilla järjestelyillä ei saavutettaisi mitään etua,
16262: kortti, henkilötodistus tai passi. Asetuksen mu- vaan päinvastoin lisättäisiin kysymyksessä mainit-
16263: kaan sairausvakuutuskorttiin merkitään kortin tua byrokratiaa.
16264:
16265: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984
16266:
16267: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vtkatmaa
16268: 1984 vp. - KK n:o 86 3
16269:
16270:
16271:
16272:
16273: Tili Riksdagens Herr Talman
16274:
16275: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ytterligare antecknas, om den försäkrade lider av
16276: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sådan svår och kronisk sjukdom, på grund av
16277: av den 1 mars 1984 tili vederbörande medlem av viiken de därtill nödvändiga medicinerna ersätts
16278: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- vederbörande tili fulia beloppet. Folkpensionsan-
16279: dagsman Moisander m.fl. undertecknade spörs- stalten kan bestämma, att på kortet skall anteck-
16280: mål nr 86: nas även andra uppgifter om den försäkrade,
16281: såsom uppgifter om läkemedelsmissbruk. Dessa
16282: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta uppgifter kan inte införas i andra handlingar,
16283: för att avskaffa onödig byråkrati genom exempelvis körkort. Dessutom innehar inte alla
16284: att godkänna officielit identitetsbevis el- försäkrade körkort, pass eller annat officiellt
16285: ler körkort som tiliräckligt bevis som identitetsbevis.
16286: berättigar sökanden att erhålia ersättning Sjukförsäkringskortet behövs i många samman-
16287: enligt sjukförsäkringslagen? hang där sjukförsäkring verkstälis. Bland annat
16288: baserar sig avtalen melian folkpensionsanstalten
16289: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt och apoteken om läkemedel som levereras tili
16290: anföra följande: priser som är nedsatta genom ersättning enligt
16291: Enligt 1 § sjukförsäkringslagen (364/63) är var sjukförsäkringslagen elier är helt kostnadsfria, på
16292: och en som är bosatt i Finland försäkrad för användningen av sjukförsäkringskort. Det är
16293: sjukdom enligt sagda lag. Som ett bevis på att dessutom bekvämt att använda kortet och det
16294: sjukförsäkringen gälier den försäkrade erhåller påskyndar uträttandet av ärenden i samband
16295: varje försäkrad ett sjukförsäkringskort i enlighet med sökande av ersättning. De försäkrade har
16296: med vad i 13 § sjukförsäkringsförordningen kunnat använda kortet även i andra samman-
16297: (473/63) stadgas. Den som flyttar utomlands är hang, t.ex. för att styrka sin identitet då de
16298: förpliktad att returnera sitt sjukförsäkringskort. uträttar bankärenden. Om sjukförsäkringskortet
16299: Däremot kan vederbörande fortfarande inneha slopades borde det ersättas med något annat
16300: ett finskt körkort, identitetsbevis elier pass. En- liknande arrangemang. Enligt social- och hälso-
16301: ligt förordningen antecknas på sjukförsäkrings- vårdsministeriets uppfattning skulie nya arrange-
16302: kortet kortets nummer, den försäkrades tili- och mang inte medföra någon fördel, utan tvärtom
16303: förnamn, födelsetid och hemort. På kortet skali öka den byråkrati som avses i spörsmålet.
16304:
16305: Helsingfors den 2 april 1984
16306:
16307: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
16308: 1984 vp.
16309:
16310: Kirjallinen kysymys n:o 87
16311:
16312:
16313:
16314:
16315: Kärhä ym.: Vapaakirjaeläkkeenä myönnettyjen työkyvyttömyyseläk-
16316: keiden kasvusta
16317:
16318:
16319: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16320:
16321: Vapaakirjaeläkettä saavien työkyvyttömyys- (52 prosenttia) LEL-vapaakirjaeläkkeen saajista ei
16322: eläkeläisten määrä on noussut huolestuttavasti saanut täysitehoista eläkettä mistään eläkejärjes-
16323: viime vuosina. Työeläkekassan vuonna 1982 ly- telmästä.
16324: hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- Eläkkeen saaja, joka joutuu tyytymään vapaa-
16325: kelain nojalla myöntämistä täysistä työkyvyttö- kirjaeläkkeeseen, menettää oikeuden saada eläk-
16326: myyseläkkeistä 45 prosenttia oli ns. vapaakirja- keen suuruutta laskettaessa lukea hyväkseen ns.
16327: eläkkeitä. Kymmenen vuotta aikaisemmin myön- tulevat vuodet. Tästä johtuen hänen eläkkeensä
16328: netyistä eläkkeistä vapaakirjoja oli 22 prosenttia. jää useissa tapauksissa erittäin pieneksi, lähes
16329: Samanlaista kehitystä on ollut havaittavissa myös olemattomaksi. Kun vuonna 1982 myönnettyjen
16330: työntekijäin eläkelain nojalla myönnettyjen työ- täysitehoisten LEL-työkyvyttömyyseläkkeiden kes-
16331: kyvyttömyyseläkkeiden kohdalla, vaikkakin pie- kiarvo oli noin 1 600 markkaa kuukaudessa, oli
16332: nemmässä määrin. TEL-laitosten vuonna 1982 vapaakirjaeläkkeiden keskiarvo 270 markkaa kuu-
16333: myöntämistä täysistä työkyvyttömyyseläkkeistä 23 kaudessa. Vapaakirjaeläkkeiden saajat ovat aina
16334: prosenttia oli vapaakirjaeläkkeitä. Koko yksityi- joko pienemmässä tai suuremmassa määrin vä-
16335: sen sektorin työeläkejärjestelmässä (TEL, LEL, liinputoajia.
16336: YEL, MYEL) on vapaakirjaeläkkeiden osuus kas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16337: vanut 8 prosentista 13 prosenttiin. Myös julkisel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16338: la sektorilla vapaakirjaeläkkeiden osuus on kasva- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
16339: nut 18 prosentista 29 prosenttiin. YEL:in työky- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16340: vyttömyyseläkkeistä oli vapaakirjaeläkkeitä vuo-
16341: den 1981 lopussa 44 prosenttia. Onko Hallitus tietoinen vapaakirja-
16342: eläkkeinä myönnettyjen työkyvyttömyys-
16343: Vuonna 1981 myönnetyistä LEL-työkyvyttö- eläkkeiden viime vuosina tapahtuneesta
16344: myyseläkkeistä tehdyn selvityksen mukaan lähes suuresta lisäyksestä, ja jos on,
16345: joka toinen (48 prosenttia) vapaakirjaeläkkeen mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16346: saajista sai täysitehoisen eläkkeen jonkin muun ryhtyä vapaakirjaeläkkeiden lukumäärässä
16347: työeläkelain perusteella joko julkiselta sektorilta, ja niiden kohdalla muutoinkin esiintynei-
16348: merimieseläkelain perusteella tai Ruotsista, loput den epäkohtien korjaamiseksi?
16349:
16350: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1984
16351:
16352: Lea Kärhä Kimmo Sasi
16353:
16354:
16355:
16356:
16357: 4284003482
16358: 2 1984 vp. - KK n:o 87
16359:
16360:
16361:
16362:
16363: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16364:
16365: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työhistoriansa aikana kuulunut useamman elä-
16366: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kejärjestelmän piiriin, jolloin myös vapaakirja-
16367: olette 2 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- eläkkeiden osuudet tulevat näissä järjestelmissä
16368: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- kasvamaan.
16369: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Yksityisen sektorin työeläkejärjestelmä ei vielä
16370: Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- ole tullut voimaan koko laajuudessaan. Onkin
16371: myksestä n:o 87: oletettavaa, että myös niiden henkilöiden suh-
16372: teellinen määrä, joiden työssä käynti on satun-
16373: Onko Hallitus tietoinen vapaakirja- naista tai jotka syystä tai toisesta kokonaan luo-
16374: eläkkeinä myönnettyjen työkyvyttömyys- puvat ansiotyöstä, tulee kasvamaan koko voi-
16375: eläkkeiden viime vuosina tapahtuneesta maantulovaiheen ajan.
16376: suuresta lisäyksestä, ja jos on, Vapaakirjaeläkkeiden kasvua hidastaa kuiten-
16377: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kin jossain määrin se, että työeläkelaeissa on
16378: ryhtyä vapaakirjaeläkkeiden lukumäärässä otettu huomioon erilaisia tilanteita, joissa oikeus
16379: ja niiden kohdalla muutoinkin esiintynei- täysitehoiseen työkyvyttömyyseläketurvaan säilyy
16380: den epäkohtien korjaamiseksi? vielä sen jälkeenkin, kun työsuhteen päättymises-
16381: tä on kulunut jo yli vuosi. Esimerkiksi työnteki-
16382: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jän saadessa kysymyksessä olevan vuoden aikana
16383: ti seuraavaa: työttömyysavustusta ei näitä päiviä oteta huo-
16384: Työeläkejärjestelmässä työkyvyttömyyseläke mioon, vaan mainittua vuoden aikaa pidenne-
16385: myönnetään pääsääntöisesti täysitehoisena eli tään vastaavasti. Samoin työkyvyttömyyseläketur-
16386: eläkkeeseen oikeuttavaksi luetaan myös aika työ- va säilyy täysitehoisena pienten lasten hoidon
16387: kyvyttömyyden alkamisesta eläkeikään, jos työky- vuoksi ansiotyöstä poisjääneellä perheenäidillä,
16388: vyttömyys on alkanut työsuhteen kestäessä tai niin kauan kun hänellä on hoidettavanaan kol-
16389: noin vuoden kuluessa työsuhteen päättymisestä. mea vuotta nuorempi lapsi.
16390: Tulevien vuosien huomioon ottamisella pyri- Pelkkään vapaakirjaan perustuva työkyvyttö-
16391: tään eläkettä määrättäessä turvaamaan työssäolo- myyseläke saattaa olla varsin pieni, jos se perus-
16392: aikana saavutettu suhteellinen ansiotaso, joka tuu satunnaisiin ja lyhytaikaisiin työsuhteisiin.
16393: työkyvyttömyyden johdosta saattaa muutoinkin Tällaisessa tapauksessa eläkkeen saajalla on kui-
16394: heiketä. Tulevan ajan hyväksi lukeminen merkit- tenkin nykyisen kansaneläkelain mukaan miltei
16395: see siten eläketurvan olennaista paranemista. poikkeuksetta oikeus täyteen kansaneläkkeeseen.
16396: Tuleva aika liitetään yleensä viimeiseen työ- Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu-
16397: suhteeseen. Saman henkilön saadessa työkyvyttö- kaan on kuitenkin syytä seurata eläkkeiden muo-
16398: myyseläkettä esimerkiksi sekä yksityiseltä sektoril- dostumista tulevaisuudessa. Muun muassa poh-
16399: ta että julkiselta sektorilta hän tavallisesti saa joismaissa on viime aikoina tutkittu mahdolli-
16400: toisesta järjestelmästä täysitehoisen eläkkeen ja suuksia muuttaa eläkkeiden määräytymistä kos-
16401: toisesta järjestelmästä vapaakirjaeläkkeen. Elä- kevia säännöksiä siten, että työeläketurva heikke-
16402: kejärjestelmiemme vanhetessa tulee yhä enem- nisi asteittain työntekijäin jäädessä pois vakuu-
16403: män esiintymään tapauksia, joissa työntekijä on tuksen piiristä ennen eläketapahtumaa.
16404:
16405: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
16406:
16407: Ministeri Vappu Taipale
16408: 1984 vp. - KK n:o 87 3
16409:
16410:
16411:
16412:
16413: Tili Riksdagens Herr Talman
16414:
16415: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen högre grad att förekomma fali där arbetstagaren
16416: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse under sin arbetshistoria omfattats av flera olika
16417: av den 2 mars 1984 tili vederbörande medlem av pensionssystem, varvid även fribrevspensionernas
16418: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- andelar inom dessa system kommer att växa.
16419: dagsman Kärhä m.fl. stälida spörsmål nr 87: Arbetspensionssystemet inom den privata sek-
16420: torn har ännu inte trätt i kraft i hela sin
16421: Är Regeringen medveten om den stora omfattning. Det kan också antas att även den
16422: ökningen av de i form av fribrevspension relativa andelen sådana personer, vilka arbetar
16423: beviljade invalidpensionerna under de se- sporadiskt elier av någon anledning helt avstår
16424: naste åren, och om så är, från förvärvsarbete, kommer att öka under hela
16425: vilka åtgärder har Regeringen för avsikt det skede då systemet träder i kraft.
16426: att vidta för rättande av de missförhålian- Ökningen i antalet fribrevspensioner bromsas
16427: den som förekommer beträffande fri- dock i viss mån av att i arbetspensionslagarna
16428: brevspensionernas antal och även eljest i beaktats olika situationer, där rätten tili fulistän-
16429: dem? digt invalidpensionsskydd kvarstår ännu efter det
16430: att över ett år förflutit sedan arbetsförhåliandet
16431: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt upphörde. Exempelvis då en arbetstagare under
16432: anföra följande: ifrågavarande år får arbetslöshetsunderstöd be-
16433: lnom arbetspensionssystemet beviljas invalid- aktas dessa dagar inte, utan sagda ettårstid för-
16434: pension enligt huvudregeln såsom heleffektiv längs i motsvarande mån. Likaså kvarstår det
16435: pension, dvs. såsom tili pension berättigande fuliständiga invalidpensionsskyddet för en mor
16436: räknas även tiden från invaliditetens början tili som lämnat sitt förvärvsarbete för att sköta små-
16437: pensionsåldern, om invaliditeten har börjat me- barn, så länge hon sköter ett under tre år
16438: dan arbetsförhåliandet pågick elier inom cirka ett gammalt barn.
16439: år efter det att arbetsförhållandet upphört. En blott på fribrevspension grundad invalid-
16440: Genom att beakta kommande år söker man att pension kan vara t.o.m. ytterst liten om den
16441: vid bestämmandet av pensionen trygga den rela- baserar sig på tilifälliga och kortvariga arbetsför-
16442: tiva förtjänstnivå som uppnåtts under tiden i hållanden. 1 sådana fall är pensionstagaren dock
16443: arbete och som annars på grund av invaliditeten enligt gällande folkpensionslag nästan undan-
16444: kunde sjunka. Tiligodoräknandet av kommande tagslöst berättigad tili fuli folkpension.
16445: år innebär sålunda en väsentlig förbättring av Enligt social- och hälsovårdsministeriets upp-
16446: pensionsskyddet. fattning är det likväl skäl att följa med hur
16447: Den kommande tiden anknyts i allmänhet tili pensionerna i framtiden bildas. Bl.a. i de nordis-
16448: det sista arbetsförhåliandet. Då samma person får ka länderna har man på senaste tid undersökt
16449: invalidpension exempelvis från såväl den privata möjligheterna att ändra stadgandena om bestäm-
16450: som den offentliga sektorn, får han vanligen mande av pensioner så, att arbetspensionsskyddet
16451: pension med fuli verkan inom det ena systemet gradvis försvagas då arbetstagaren före tidpunk-
16452: och inom det andra systemet fribrevspension. Då ten för pensionsfallet upphör att omfattas av
16453: våra pensionssystem blir äldre kommer det i allt försäkringen.
16454:
16455: Helsingfors den 4 april 1984
16456:
16457: Minister Vappu Taipale
16458: 1984 vp.
16459:
16460: Kirjallinen kysymys n:o 88
16461:
16462:
16463:
16464:
16465: Manninen ym.: Turkistarhauksen verottamisesta maatalousverotuk-
16466: sen yhteydessä
16467:
16468:
16469: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16470:
16471: Turkistarhausta harjoitetaan hyvin monissa ta- Turkistarhausta ei maatalouden sivuelinkeino-
16472: pauksissa maatalouden sivuelinkeinona ja maata- na ole perusteltua pitää erillisenä ammattina
16473: louteen läheisesti liittyvänä. Kuitenkin verotuk- eikä eri liikkeenä. Siksi sen verotus pitäisi toimit-
16474: sessa turkistarhaus katsotaan erilliseksi ammatiksi taa maatalousverotukseen liittyvänä. Tällöin olisi
16475: eikä verotusta toimiteta maatalousverotuksen yh- mahdollista huonoina vuosina tappion tasaami-
16476: teydessä. nen maa- ja metsätalouden tulolähteen kanssa.
16477: Maatilatalouden tuloverolain mukaan maata-
16478: louden yhteydessä verotetaan maa- ja metsätalou- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16479: teen liittyvää toimintaa, jota ei ole pidettävä eri tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16480: liikkeenä. Verottaja pitää siis maatalouden sivu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
16481: elinkeinoa, turkistarhausta, viljelijän eri ammat- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16482: tina eikä maatalouteen kuuluvana.
16483: Toisaalta elinkeinotulon verottamisesta anne- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
16484: tun lain mukaan verovelvollisen harjoittamat lii- siin verolainsäädännön muuttamiseksi si-
16485: ketoiminnat muodostavat yhden kokonaisuuden, ten, että maa- ja metsätalouden sivuelin-
16486: vaikka niiden laatu olisi erilainen. Vain jokainen keinona harjoitettava turkistarhaus vero-
16487: itsenäinen ammatti on oma tulolähteensä. tettaisiin maatilatalouteen liittyvänä?
16488:
16489: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1984
16490:
16491: Mauno Manninen Kalevi Mattila
16492: Väinö Raudaskoski Pentti Kettunen
16493: ). Juhani Kortesalmi Hannele Pokka
16494: Heimo Linna Liisa Jaakonsaari
16495: Lea Sutinen Aarno von Bell
16496: Håkan Malm
16497:
16498:
16499:
16500:
16501: 4284003395
16502: 2 1984 vp. - KK n:o 88
16503:
16504:
16505:
16506:
16507: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16508:
16509: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa harjoittava toiminnastaan kirjanpitolain (655/73)
16510: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, mukaan myös kirjanpitovelvollinen.
16511: olette 2 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- Maatilataloutta on taas pidettävä aina eri tulo-
16512: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- lähteenä silloinkin, kun se liittyy kiinteästi vero-
16513: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja velvollisen muuhun liiketoimintaan. Turkistar-
16514: Mauno Mannisen ym. näin kuuluvasta kirjallises- hausta voidaan luonnollisesti harjoittaa maatila-
16515: ta kysymyksestä n:o 88: taloudesta riippumatta.
16516: Kun maatilataloutta pidetään omana tuloläh-
16517: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- teenä, ei maatilatalouden tappiota saa kunnallis-
16518: siin verolainsäädännön muuttamiseksi si- verotuksessa vähentää muiden tulolähteiden voi-
16519: ten, että maa- ja metsätalouden sivuelin- tosta. Myöskään omana tulolähteenä verotetun
16520: keinona harjoitettava turkistarhaus vero- eri liikkeen tappiota ei saa vähentää maatilata-
16521: tettaisiin maatilatalouteen liittyvänä? louden voitosta. Valtionverotuksessa sen sijaan
16522: toisen tulolähteen tappio voidaan vähentää toi-
16523: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- sen tulolähteen voitosta.
16524: ti seuraavaa: Jos turkistarhaustoiminta on niin laajaa, että
16525: sitä on pidettävä liiketoimintana, siitä on pidet-
16526: Elinkeinotulon verottamisesta annetun lain tävä myös kirjanpitoa kirjanpitolain mukaan.
16527: (360/68) mukaan laissa tarkoitettu tulolähde on Maatilatalouden harjoittaja taas ei ole toiminnas-
16528: verovelvollisen jokainen itsenäinen liike ja am- taan kirjanpitovelvollinen, vaan velvollinen pitä-
16529: matti. Lain 53 §:n 2 momentin ja maatilatalou- mään ainoastaan tuloistaan ja menoistaan sellais-
16530: den tuloverolain (543/67) 2 §:n mukaan maatila- ta muistiinpanokirjaa, josta käyvät ilmi maata-
16531: taloutta, jota harjoitetaan itsenäisen taloudellisen loudesta saadut tulot ja siitä johtuvat menot.
16532: yksikön muodostavalla maatilalla, pidetään eri Tästäkään syystä ei ole tarkoituksenmukaista, että
16533: tulolähteenä. Ratkaistaessa, milloin maatilatalou- turkistarhaustoiminta verotettaisiin maatilatalou-
16534: den yhteydessä harjoitetun toiminnan on katsot- den yhteydessä. Niissä tapauksissa, joissa turkis-
16535: tava muodostavan eri tulolähteen, joudutaan tarhaustoimintaa liiketoiminnan muodossa har-
16536: kiinnittämään huomiota erilaisiin seikkoihin. Jos joittava on myös maatilatalouden harjoittaja, on
16537: maatilatalouden yhteydessä harjoitetussa toimin- sillä, että turkistarhausta verotetaan eri tuloläh-
16538: nassa käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti sitä teenä, vaikutusta vain kunnallisverotuksessa. Tä-
16539: toimintaa varten palkattua henkilökuntaa tai jos män vuoksi hallitus ei pidä tarkoituksenmukaise-
16540: tähän toimintaan on sidottu varoja, pidetään na, että maatilatalouden yhteydessä harjoitettu
16541: toimintaa eri liikkeenä. Vähänkään laajempaa liiketoiminta olisi verotuksellisesti eri asemassa
16542: turkistarhaustoimintaa on verotuskäytännössä pi- kuin samanlainen liiketoiminta silloin, kun sitä
16543: detty eri liikkeenä. Tällöin on liiketoimintaa ei harjoiteta maatilatalouden yhteydessä.
16544:
16545: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
16546:
16547:
16548: Ministeri Pekka Vennamo
16549: 1984 vp. -- RJ( n:o 88 3
16550:
16551:
16552:
16553:
16554: Tili Riksdagens Herr Talman
16555:
16556: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rörelse skyldig att föra bok över denna verksam-
16557: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse het.
16558: av den 2 mars 1984 tili vederbörande medlem av Gårdsbruk skali alitid anses såsom särskiid
16559: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- förvärvskälla även i sådana fall då verksamheten
16560: dagsman Mauno Manninen m.fl. undertecknade är fast anknuten tili den skattskyldiges övriga
16561: skriftliga spörsmål nr 88: affärsverksamhet. Pälsdjursuppfödning kan na-
16562: turligtvis bedrivas oberoende av gårdsbruk.
16563: Har Regeringen för avsikt att vidtaga Då gårdsbruk anses såsom särskild förvärvskälia
16564: åtgärder för åstadkommande av en änd- får vid kommunalbeskattningen gårdsbrukets
16565: ring av skattelagstiftningen så, att sådan förlust inte avdras från vinster av övriga förvärvs-
16566: pälsdjursuppfödning som bedrivs vid si- källor. Inte helier förlust av rörelse som beskat-
16567: dan av jord- och skogsbruk skall beskattas tats såsom särskiid förvärvskälia får avdras från
16568: i anslutning tili gårdsbruket? vinsten av gårdsbruk. Vid statsbeskattningen kan
16569: däremot en förvärvskällas förlust avdras från en
16570: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt annans vinst.
16571: anföra följande: Är pälsdjursuppfödningen så omfattande att
16572: Enligt lagen om beskattning av inkomst av den bör anses såsom affärsverksamhet skali bok
16573: näringsverksamhet (360/83) avses i lagen med föras över den enligt bokföringslagen. Idkare av
16574: förvärvskälla varje självständig rörelse elier yrke, gårdsbruk är inte bokföringsskyldig utan endast
16575: som den skattskyldige har. Enligt 53 § 2 mom. skyldig att över sina inkomster och utgifter föra
16576: sagda lag och 2 § inkomstskattelagen för gårds- sådan kassabok ur viiken av gårdsbruket erhålina
16577: bruk (543/67) anses gårdsbruk, som bedrivs på inkomster och av gårdsbruket föranledda utgifter
16578: en brukningsenhet, viiken bildar en självständig framgår. lnte helier av denna anledning är det
16579: ekonomisk enhet, såsom en enda inkomstkälla. ändamålsenligt att beskatta pälsdjursuppfödning
16580: Då man avgör huruvida verksamhet som bedrivs i i samband med gårdsbruk. I de fali där den som
16581: samband med gårdsbruk skall anses utgöra en bedriver affärsmässig pälsdjursuppfödning även
16582: särskild inkomstkälla måste uppmärksamhet fäs- idkar gårdsbruk har det faktum att pälsdjursupp-
16583: tas vid olika faktorer. Användas för verksamheten födningen beskattas såsom särskild förvärvskälla
16584: personai som uteslutande elier huvudsakligen betydelse endast för kommunalbeskattningen.
16585: avlönats för ifrågavarande verksamhet elier har Av denna anledning anser regeringen det inte
16586: medel bundits i denna verksamhet anses den ändamålsenligt att affärsverksamhet, som bedrivs
16587: såsom en särskild rörelse. Praxis vid beskattning- i anslutning tili gårdsbruk, i beskattningshänse-
16588: en har varit att anse pälsdjursuppfödning i något ende skali inta en annan stälining än samma
16589: större skala såsom en särskiid rörelse. Enligt verksamhet då den inte bedrivs i samband med
16590: bokföringslagen (6 55 173) är den som bedriver gårdsbruk.
16591:
16592: Helsingfors den 4 april 1984
16593:
16594:
16595: Minister Pekka Vennamo
16596: 1984 vp.
16597:
16598: Kirjallinen kysymys n:o 89
16599:
16600:
16601:
16602:
16603: Rajamäki ym.: Maata omistamattomien metsästyksenharrastajien
16604: metsästysmahdollisuuksien parantamisesta
16605:
16606:
16607: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16608:
16609: Metsästys on nykyisin varsin suosittu vapaa- Paikallisen sekä myös metsästysmaata vailla ole-
16610: ajanharrastus. Vuosittain maksaa neljännesmil- van väestön etu on tällöin lähinnä otettava huo-
16611: joonaa suomalaista voimassa olevan metsästyslain mioon. Asetuksen (566/62) mukaan metsähalli-
16612: tarkoittaman riistanhoitomaksun. Yli puolet täs- tuksen hallinnassa olevalla alueella voidaan pai-
16613: tä metsästäjäkunnasta on vuonna 1962 annetun kalliseen väestöön kuuluvalle henkilölle, jolla
16614: metsästysasetuksen mukaisesti suorittanut met- muutoin ei ole metsästysoikeutta, antaa lupa
16615: sästäjätutkinnon. Hirvenmetsästys edellyttää vielä metsästää. Sellainen lupa voidaan myöntää myös
16616: tämän lisäksi erityisen hirvenammuntakokeen muille, jotka ovat vailla metsästysmaata. Metsäs-
16617: suorittamisen määräajoin. Metsästäjäkuntamme tystä koskevissa säädöksissä on siis otettu huo-
16618: harrastuksessaan tarvitsemien tietojen ja taitojen mioon valtion maa- ja vesialueiden kohdalla
16619: hallitsemiseen on lainsäätäjän taholta kiinnitetty paikallisen väestön ja maata omistamauoman
16620: merkittävästi huomiota. Metsästysmahdollisuuk- väestön metsästysmahdollisuuksien varmistami-
16621: sien tarjontaan ja metsästysedellytysten varmista- nen. Metsästysmaata vailla olevien metsästystä
16622: miseen taas ei ole monien muiden uudistuvien harrastavien kansalaisten harrastusedellytysten
16623: luonnonvarojen talteenottoon liittyvien vapaa- kohdalla suurimmat pulmat ovat etelä- ja väli-
16624: ajanharrastusten tavoin paneuduttu. Suomessa, sillä paikalliseen väestöön kuuluvina
16625: Hirvieläinten, kuten muunkin riistan metsästys kansalaisilla on Lapin läänissä ja osissa Oulun
16626: on pääsääntöisesti sidottu maanomistukseen. Yk- lääniä mahdollisuus harrastukseensa asuin-
16627: sityisten maanomistajien ja metsäyhtiöiden yms. kunnassaan olevilla valtion mailla. Tämä säädös
16628: yhteisöjen mailla metsästysoikeus on useimmiten ei kuitenkaan koske hirvenmetsästystä.
16629: annettu vuokralle metsästysseuroille. Niiden jäse- Metsästystä vapaa-aikoinaan harrastaville har-
16630: nyys ei nykyisin ole saavutettavissa kovinkaan rastuksen monipuolisuus on eräs tavoitteista. On
16631: helposti. Erityisesti uusien metsästyksestä vapaa- varmaa, että hirvenmetsästys on yksi suomalaisen
16632: ajanharrastuksenaan kiinnostuneiden, mutta metsästysharrastuksen kohokohta. Valitettavasti
16633: maata omistamattomien taajama-asukkaiden siihen osallistuminen ei ole mahdollista kaikille
16634: pääsy tätä tietä harrastuksensa pariin on vaikeaa. halukkaille. Erityisesti metsästysmaata vailla ole-
16635: Mitään uutta tämä maata omistamattomien met- vien metsästyksenharrastajien mahdollisuus osal-
16636: sästäjien vaikeus metsällä käyntiin ei ole, sillä listua hirvenmetsästykseen on varsin vaikeaa, sillä
16637: metsästyslainsäädännön uudistuskomiteat ovat pelkästään hirvieläinten metsästystä koskevien
16638: tällä vuosisadalla jo pari kertaa (1918 ja 1947) säännösten edellyttämä metsästysalue asettaa lä-
16639: esityksissään pyrkineet tilannetta parantamaan. hes mahdottomalta tuntuvan vaatimuksen. Toi-
16640: Lainsäätäjä ei kuitenkaan ole ollut näin edistyk- saalta valtion viranomaisen hallinnassa ja hoidos-
16641: sellinen. Kaupungistumisen myötä on maatto- sa olevilla valtion maa- ja vesialueilla on myös
16642: mien metsästäjien määrä kasvussa, vaikka toisaal- maata omistamattomilla metsästäjillä mahdolli-
16643: ta tämän metsästäjäkunnan osan harrastusedelly- suus hirvenmetsästykseen. Esimerkkejä on kui-
16644: tysten vaikeus puolestaan varmasti vähentää ha- tenkin siitä, että metsästysmahdollisuuksien tar-
16645: keutumista metsästysharrastuksen pariin. jonta näilläkin alueilla kanavoituu. Hirvenmet-
16646: Voimassa olevan metsästyslain mukaan metsäs- sästysmahdollisuus saattaa olla tarjolla joillekin
16647: tysoikeus valtion viranomaisen hallinnassa ja hoi- maata omistamattomille vuosittain lähes jatku-
16648: dossa olevilla valtion maa- ja vesialueilla voidaan vasti ja toisaalta monille ei ole tätä mahdollisuut-
16649: antaa luvan nojalla käytettäväksi tai vuokrata. ta tarjoutunut vuosikausien yrittämisestä huoli-
16650: 1284003792
16651: 2 1984 vp. -- KJC n:o 89
16652:
16653: matta. Kielteisten lupahakemusten leimaveroista keinen suurriistan pyyntitapahtuma olisi entistä
16654: saattaa vuosien kuluessa kertyä jo kaatolupamak- useamman maata omistamanoman metsästyksen-
16655: sun hinta. harrastajan tavoitettavissa ainakin joskus koko
16656: Valtion maa- ja vesialueilla harjoitettavan hir- metsästysuransa aikana.
16657: venmetsästyksen ohjaaminen siten, että mahdol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16658: lisimman monelle tästä metsästysmuodosta kiin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16659: nostuneelle maata omistamattomalle metsästäjät- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
16660: Ie tarjottaisiin osallistumismahdollisuus, edellyt- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16661: tää hirvenmetsästykseen aikaisemmin osallistu-
16662: mattomien mahdollisuuksien parantamista hal- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16663: linnollisin toimin. Kun metsästäjän tiedot ja ryhtyä maata omistamattomien metsäs-
16664: taidot varmistetaan tutkinnoin ja kokein, niin tyksenharrastajien hirvenmetsästysmah-
16665: osallistumismahdollisuuksien kiertoon edellä dollisuuksien parantamiseksi ja tasapuoli-
16666: mainituin perustein olisi valtion mailla edellytyk- seksi ohjailuksi valtion maa- ja vesialueil-
16667: set. Näin suomalaisen metsästyskulttuurin kes- la?
16668:
16669: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
16670:
16671: Kari Rajamäki Aarno von Bell Erkki Liikanen
16672: 1984 vp. - KK n:o 89 3
16673:
16674:
16675:
16676:
16677: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16678:
16679: Valtiopäiväjärjestyksen 3 7 § :n 1 momentissa manaikaisesti valtion mailla pyrkinyt määrätietoi-
16680: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sesti lisäämään hirvenmetsästysmahdollisuuksia
16681: olette maaliskuun 6 päivänä 1984 päivätyn kir- metsästykseen halukkaille. Tässä tarkoituksessa
16682: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- on mm. jaettu aikaisempia hirvenmetsästysaluei-
16683: omaiselle jäsenelle ;äljennöksen kansanedustaja ta useammiksi silloin kun hirvikannan tiheys ja
16684: Rajamäen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- alueiden koko on antanut siihen mahdollisuu-
16685: myksestä n:o 89: den, lisätty metsästäjien lukumäärää luvan puit-
16686: teissa tavoitteena vähintään viisi metsästäjää ku-
16687: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo takin aikuista hirveä kohti, suosittu useampien
16688: ryhtyä maata omistamanomien metsäs- seurueiden yhteislupahakemuksia sekä noudatet-
16689: tyksenharrastajien hirvenmetsästysmah- tu vuorottelua hakijoiden kesken. Toisaalta met-
16690: dollisuuksien parantamiseksi ja tasapuoli- sästäjien oma seuranta sekä hirvenmetsästyslupiin
16691: seksi ohjailuksi valtion maa- ja vesialueil- liittyvä valitusmahdollisuus ovat varmistaneet lu-
16692: la? pien tasapuolisen jakamisen valtion maille.
16693: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Lisääntynyt kiinnostus hirvenmetsästykseen on
16694: ti seuraavaa: johtanut joillakin alueilla metsästäjien keskuu-
16695: dessa selvään ylikuumenemiseen, mikä ilmenee
16696: Vuonna 1983 metsästyslupia myönnettiin koko
16697: kovana kilpailuna metsästysmahdollisuuksista,
16698: maassa yhteensä 57 409 hirven sekä 6 6 31 valko-
16699: metsästysseurojen hajoamisina ja riitaisuuksina
16700: häntäpeuran kaatamiseen. Näistä metsähallitus
16701: metsästäjien kesken sekä kokemattomien ja sään-
16702: myönsi luvat 4 679 hirven kaatamiseen pääasiassa
16703: nösten vaatimukset täyttämättömien seurueiden
16704: hallinnassaan olevilla valtion mailla. Suurin osa
16705: esiintymisenä hakijoina. Tämä lisää painetta juu-
16706: metsähallituksen myöntämistä luvista sijoittui
16707: ri valtion maita kohtaan. Toisaalta suunnitteilla
16708: Oulun ja Lapin läänien alueille, joissa valtion
16709: oleva hirvikannan supistaminen tulee pidemmäl-
16710: maat lähinnä sijaitsevat. lä tähtäyksellä vähentämään hirvenmetsästyslu-
16711: Metsästyksestä ja riistanhoidon järjestämisestä
16712: pien määrää sekä rajoittamaan alueiden jakamis-
16713: valtion omistamilla alueilla annetun asetuksen
16714: ta edelleen nykyistä pienemmiksi. Turvallisuus-
16715: (566/62) mukaan lupia valtion maille myönnet-
16716: näkökohdat puolestaan estävät seurueiden koon
16717: täessä on paikallisen sekä myös metsästysmaata
16718: edelleen kasvattamisen sekä päällekkäisten lupien
16719: vailla olevan väestön etu lähinnä otettava huo-
16720: lisäämisen alueilla, joilla se toistaiseksi on ollut
16721: mioon. Lupia ei ole kuitenkaan myönnettävä
16722: mahdollista.
16723: niin laajalti eikä niin monelle, että riistakannan
16724: säilyminen vaarantuu. Hirvieläinten metsästyk- Metsästysmahdollisuuksia pyritaan valtion
16725: sestä annetun asetuksen (671/75) mukaan hir- mailla eri toimenpitein edelleen parantamaan
16726: venmetsästysalueen puolestaan on oltava vähin- sekä jakamaan mahdollisimman tasapuolisesti.
16727: tään 1 000 hehtaarin suuruinen, yhtenäinen ja Kuitenkaan mahdollisuuksia ei pystytä tarjoa-
16728: hirven metsästykseen soveltuva. Samalle alueelle, maan läheskään kysyntää vastaavasti, vaan paikal-
16729: metsähallinnon Perä-Pohjolan ja Pohjanmaan liseen väestöön kuulumisen ja muuta metsästys-
16730: piirikuntien alueita lukuun ottamatta, voidaan maata vailla olemisen ohella myöskin mm. met-
16731: myöntää lupa hirven metsästykseen vain yhdelle sästystä koskevien säännösten täyttämisen, sään-
16732: hakijalle. nösten aikaisemman noudattamisen sekä hakijoi-
16733: Viime vuosina tapahtunut hirvikannan lisään- den metsästykseen kykenevyyden perusteella jou-
16734: tyminen on lisännyt myös kiinnostusta hirven- dutaan aina suorittamaan harkintaa eri hakijoi-
16735: metsästykseen. Tästä syystä metsähallitus on sa- den kesken.
16736:
16737: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1984
16738:
16739: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
16740: 4 1984 vp. - KK n:o 89
16741:
16742:
16743:
16744:
16745: Tili Riksdagens Herr Talman
16746:
16747: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen samtidigt på statens mark målmedvetet försökt
16748: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse öka möjligheterna att jaga älg för dem som är
16749: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av intresserade av jakten. I detta syfte har bl.a.
16750: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- tidigare älgjaktsområden delats upp i flere när
16751: dagsman Rajamäki m.fl. undertecknade spörsmål älgstammens och områdenas storlek har gett
16752: nr 89: möjlighet tili det, antalet jägare per tilistånd har
16753: ökats med en målsättning om minst fem jägare
16754: Vilka åtgärder har Regeringen för av- per vuxen älg, man har gynnat ansökningar som
16755: sikt att vidta för att för jaktintresserade gjorts gemensamt av flere jaktlag samt iakttagit
16756: som inte har egen mark förbättra möjlig- alternering bland de sökande. Å andra sidan har
16757: heterna att jaga älg och rättvist reglera den uppföljning jägarna själva svarar för samt
16758: möjligheterna tili jakt på statens mark- den besvärsmöjlighet som ansluter sig tili jakttili-
16759: och vattenområden? stånden för älg varit en garanti för att tilistånden
16760: för statens mark har fördelats på ett rättvist sätt.
16761: Såsom svar på detta spörsmål får jag vi:\rdsamt
16762: anföra följande: Det ökade intresset för älgjakt har på vissa
16763: områden lett tili en tydlig överhettning i jägarnas
16764: År 1983 beviljades i hela landet jakttilistånd
16765: egna led, vilket tar sig uttryck i en hård kamp
16766: avseende 57 409 älgar och 6 631 vitsvanshjortar.
16767: om jaktmöjligheterna, splittring av jaktföre-
16768: Av dessa beviljade forststyrelsen tilistånd att fälia
16769: ningar och oenighet mellan jägarna samt i att
16770: 4 679 älgar i huvudsak på den av staten ägda
16771: oerfarna jaktlag som inte fylier faststälida krav
16772: mark som forststyrelsen förvaltar. Största delen av
16773: har uppträtt som sökande. Detta ökar trycket just
16774: de tilistånd som forststyrelsen beviljade hänförde
16775: på statens marker. Å andra sidan kommer den
16776: sig tili områden i Uleåborgs och Lapplands Iän
16777: planerade minskningen av älgstammen att på
16778: där statens mark i huvudsak är belägen.
16779: lång sikt minska antalet tillstånd för älgjakt samt
16780: Enligt förordningen om jakt och ordnande av
16781: begränsa en ytterligare uppdelning av områden
16782: jaktvården på staten tilihöriga områden (566/62)
16783: så att de blir mindre än nu. Av säkerhetsskäl är
16784: skali vid beviljande av tilistånd för statens mark
16785: det inte möjligt att låta jaktlagen bli större elier
16786: ortsbefolkningens intressen liksom också deras
16787: att öka beviljandet av flera tilistånd på vissa
16788: intressen som saknar egen jaktmark närmast
16789: områden där det hittilis har låtit sig göra.
16790: observeras. Tilistånd får dock inte beviljas i så
16791: stor omfattning elier tili så många att viliebråds- Man försöker genom olika åtgärder fortsätt-
16792: stammens bevarande äventyras. Enligt för- ningsvis förbättra möjligheterna tili jakt på sta-
16793: ordningen om jakt på hjortdjur (671175) skali ett tens mark samt fördela dem så rättvist som
16794: älgjaktsområde omfatta minst 1 000 hektar, vara möjligt. Dock kan jaktmöjligheter inte erbjudas
16795: enhetligt och lämpa sig för jakt på älg. Utom i närmelsevis i den utsträckning som det finns
16796: nordliga distriktet och Österbottens distrikt kan efterfrågan. Utom att hänsyn tas tili om sökande-
16797: tilistånd tili älgjakt på ett och samma område na hör tili ortsbefolkningen och saknar egen
16798: beviljas bara en sökande. jaktmark måste man vid bedömningen av olika
16799: Den ökning av älgstammen som har inträffat sökande också bl.a. beakta uppfyliandet av be-
16800: under de senaste åren har också ökat intresset för stämmelserna om jakt, tidigare iakttagande av
16801: älgjakt. Av denna anledning har forststyrelsen bestämmelserna samt de sökandes skicklighet.
16802:
16803: Helsingfors den 9 april 1984
16804:
16805: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
16806: 1984 vp.
16807:
16808: Kirjallinen kysymys n:o 90
16809:
16810:
16811:
16812:
16813: Ranta: Sairaaloiden johtosääntökiistojen ratkaisemisesta
16814:
16815:
16816: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16817:
16818: Maamme terveydenhuollon toteuttaminen on töksenteon laajentamista. Jo esillä olleet kiistaky-
16819: viime aikoina vaarantunut eri puolilla Suomea symykset ja niiden ilmeinen laajeneminen maas-
16820: ammattijärjestöjen keskinäisten välien selvittelyn samme antaa kuitenkin aiheen epäillä julkishal-
16821: vuoksi. Kiista ei perinteiseen tapaan ole koskenut linnon tavoitteiden toteutumista. Kun näiden
16822: tavanomaisia työmarkkinajärjestöjen etuisuuksien kiistojen yhteydessä samalla on käynyt ilmeiseksi,
16823: ratkomisia, vaan kohteena ovat olleet sairaaloi- ettei maamme työriitojen sovittelujärjestelmä tai
16824: den hallinnolliset johtosäännöt. Yleisesti aiem- muukaan vastaavanlainen neuvottelumekanismi
16825: min on katsottu näistä asioista päättämisen kuu- omaa valtuuksia asioiden tehokkaaseen selvittä-
16826: luvan demokraattisesti valituille päätöksenteki- miseen ja kun sairaat ihmiset joutuvat välillisesti
16827: jöille kuten liittohallituksille ja liittovaltuustoille. tällaisten "työtaistelujen" seurauksena jopa hen-
16828: Tästä poiketen viimeaikaiset tapahtumat eräissä genvaaraan, on epäkohtien korjaamiseksi nopeas-
16829: sairaaloissa (mm. Kellokoski, Kainuu, Etelä-Sai- ti löydettävä ratkaisukeinot.
16830: maan keskussairaala) ovat osoittamassa, että de- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16831: mokraattinen päätöksenteko-oikeus luottamus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
16832: toimielimiltä halutaan rajata yhä kapeammaksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
16833: Kun tämän seurauksena samalla ammattijärjes- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16834: töjen toimenpitein (hakukielloin, hakusaarroin, Onko Hallitus tietoinen, että sairaaloi-
16835: irtisanomisin) vaarannetaan potilaiden elintär- den toiminta on vaikeutunut ja vaikeutu-
16836: keät hoitotoimenpiteet: ollaan kansalaisten ter- massa laajenevastikin maamme sairaalois-
16837: veysturvan osalta ottamassa ainutlaatuisia riskejä. sa ja terveydenhuollossa johtosääntökiis-
16838: Siirryttäessä julkishallinnossa terveydenhuollon tojen vuoksi, ja jos on,
16839: valtion viranomaisten vahvistamista ohjesäännöis- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16840: tä kunta- ja kuntainliittotasolla hyväksyttäviin ryhtyä näiden epäkohtien kiireelliseksi
16841: johtosääntöihin tavoiteltiin demokraattisen pää- poistamiseksi?
16842:
16843: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
16844:
16845: Jussi Ranta
16846:
16847:
16848:
16849:
16850: 4284003493
16851: 2 1984 vp. -- ~ n:o 90
16852:
16853:
16854:
16855:
16856: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
16857:
16858: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taan eikä säännöstä ole lainkaan kunnallisista
16859: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, yleissairaaloista annetuissa laeissa. Johtosääntöjä
16860: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- uusittaessa on aiheutunut erilaisia näkemyksiä
16861: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- terveydenhuollon eri viranhaltijaryhmien välillä
16862: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tältä osin tarpeellisista määräyksistä. Pääasial-
16863: Rannan näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä linen erimielisyys on koskenut hoitotyön asemaa,
16864: n:o 90: kuten oikeutta antaa hoitotyötä koskevia ohjeita
16865: hoitohenkilökunnalle ja hoitotyön itsenäisyyttä.
16866: Onko Hallitus tietoinen, että sairaaloi- Näiden erimielisyyksien johdosta on aiheutunut
16867: den toiminta on vaikeutunut ja vaikeutu- uhkaa terveyskeskusten ja sairaanhoitolaitosten
16868: massa laajenevastikin maamme sairaalois- toiminnan häiriöttömälle kululle.
16869: sa ja terveydenhuollossa johtosääntökiis-
16870: Ohjesääntöjen poistamisella oli tarkoitus jättää
16871: tojen vuoksi, ja jos on,
16872: toiminnan tarkoituksenmukainen järjestäminen
16873: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo terveydenhuollon laitoksissa kunnallisen päätös-
16874: ryhtyä näiden epäkohtien kiireelliseksi vallan piiriin, mutta ei toisaalta muuttaa vallitse-
16875: poistamiseksi? vaa organisaatiota ja sen johtosuhteita eikä sitä
16876: vastuuta, joka lääkärillä on välittömästi potilaan
16877: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- hoitoon liittyvissä tehtävissä.
16878: ti seuraavaa: Kuten edellä olevasta käy ilmi, valtion viran-
16879: Vuoden 1977 alussa voimaan tulleen kunnal- omaisten puuttuminen kunnallishallintoon ohje-
16880: lislain uudistamisen yhteydessä luovuttiin valtion sääntöjä vahvistamalla on katsottu vanhentu-
16881: viranomaisille alistettavista ohjesäännöistä ja ne neeksi hallinnolliseksi menettelytavaksi. Se on
16882: korvattiin kunnallisvaltuustossa hyväksyttävillä erillisenä menettelytapana katsottu tarpeetto-
16883: johtosäännöillä. Tämän jälkeen vuoden 1981 maksi muiden ohjauskeinojen, lähinnä suunnit-
16884: alusta lukien on myös sosiaali- ja terveydenhuol- telu- ja valtionosuusjärjestelmän rinnalla. Ohje-
16885: lon osalta valtion valvontaa tässä suhteessa keven- sääntöjen vahvistusmenettelyn on lisäksi katsottu
16886: netty ja ohjesääntöjä koskevat säännökset kumot- hankaloittaneen ja hidastaneen toimintajärjestel-
16887: tu terveydenhuollon lainsäädännössä. Pakolliseksi mien kehittämistä. Paluu vanhaan järjestelmään
16888: säännöksi on tullut johtosääntö, jonka antami- sellaisenaan tai sellaisen järjestelmän käyttöönot-
16889: nen kuuluu kunnan- tai kuntainliiton toimival- tamiseen, jolla vaaratilanteissa johtosääntö tulisi
16890: taan. Sen voimaan saattaminen ei edellytä val- siirtää kyllin arvovaltaisen valtion viranomaisen
16891: tion viranomaisten myötävaikutusta eikä valtion päätettäväksi, ei liene hyvin perusteltavissa, kos-
16892: viranomaisilla ole myöskään keinoja vaikuttaa ka kumpainenkaan menettely ei välittömästi kos-
16893: niihin ratkaisuihin, jotka kunnallisen itsehallin- ke asiaan liittyviä peruskysymyksiä; toimivalta-
16894: non piirissä tässä suhteessa tehdään. suhteiden järjestelyä terveydenhuollon eri henki-
16895: Johtosäännöt sisältävät yleensä asiaa koskevien löstöryhmien välillä.
16896: lain ja asetuksen säännösten lisäksi määräyksiä Käyttökelpoisimman ratkaisun asiaan tarjoaisi
16897: kysymyksessä olevan toiminnan yksityiskohtaises- sosiaali- ja terveysministeriössä alustavasti valmis-
16898: ta järjestämisestä ja hallinnosta sekä viran- ja teltu vaihtoehto, jossa ei puututtaisi itse johto-
16899: toimenhaltijoiden tehtävistä ja alistussuhteista. sääntöjen antamista koskeviin säännöksiin, vaan
16900: Tällöin on lähtökohtana se, milloin kunnan tai sisällytettäisiin terveydenhuollon erityislakeihin
16901: kuntainliiton tehtävistä ja niiden hoitamisesta on säännökset sairaanhoitotoiminnan johtamisesta ja
16902: erikseen säädetty, johtosääntö on sovitettava nii- lääketieteellisestä vastuusta, joka lääkärillä on
16903: den mukaan. Terveydenhuollon erityislainsäää- välittömästi potilaan hoitoon liittyvissä tehtävis-
16904: däntöön sisältyy säännöksiä lääkärin vastuusta sä. Näillä säännöksillä ei muutettaisi voimassa
16905: potilaan lääketieteellisestä hoidosta. Säännösten olevan järjestelmän edellyttämiä vastuusuhteita,
16906: sanamuoto poikkeaa näiltä osin kuitenkin toisis- vaan ne säilyisivät ennallaan ja takaisivat toimin-
16907: 1984 vp. -- KJ( n:o 90 3
16908:
16909: nan häiriöttämän jatkuvuuden ja potilasturvalli- tuukysymysten järjestely ei jäisi enää johtosääntö-
16910: suuden terveydenhuollon laitoksissa. Tällä tavoin jen varaan. Johtosääntöjen antaminen jäisi edel-
16911: taattaisiin myös se, että vastuukysymykset tulisi- leen kunnallisen elimen tehtäväksi ja siten kun-
16912: vat järjestetyiksi yhdenmukaisesti kaikissa maan nallisen itsehallinnon piiriin.
16913: terveydenhuollon laitoksisa, millä seikalla on kes- Sosiaali- ja terveysministeriö on tässä vaiheessa
16914: keinen merkitys potilasturvallisuuden ja potilaan kuitenkin pyrkinyt ensisijaisesti sovittelemaan ris-
16915: oikeusturvan kannalta. tiriitatilanteita. Tällä hetkellä ei ole johtosääntö-
16916: Edellä selostettu lainsäädännön muuttaminen kiistojen vuoksi yhdenkään terveyskeskuksen tai
16917: merkitsisi siis sitä, että sairaanhoidollisten vas- sairaalan toiminta vaikeutumassa.
16918:
16919: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
16920:
16921: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
16922: 4 1984 vp. - KK n:o 90
16923:
16924:
16925:
16926:
16927: Till Riksdagens Herr Talman
16928:
16929: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen patientens medicinska vård. Ordalydelsen i in-
16930: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse struktionerna avviker i detta avseende dock från
16931: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av varandra, och det finns över huvudtaget inget
16932: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- stadgande om denna sak i lagen om kommunala
16933: dagsman Ranta undertecknade spörsmål nr 90: allmänna sjukhus. Då instruktionerna har för-
16934: nyats har det mellan de olika grupperna av
16935: Är Regeringen medveten om att sjuk- tjänsteinnehavare inom hälsovården förekommit
16936: husens verksamhet har försvårats och yt- olika åsikter om vilka bestämmelser i detta avse-
16937: terligare håller på att försvåras vid vårt ende är nödvändiga. 1 huvudsak har menings-
16938: lands sjukhus och inom hälsovården på skiljaktigheterna gällt vårdarbetets ställning, så-
16939: grund av konflikter som gäller instuktio- som rätten att ge anvisningar om vårdarbetet till
16940: nerna, och om så är fallet, vårdpersonalen, och vårdarbetets självständighet.
16941: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Dessa meningsskiljaktigheter har utgjort ett hot
16942: för att skyndsamt avhjälpa dessa missför- mot en ostörd verksamhet vid hälsovårdscentra-
16943: hållanden? lerna och sjukvårdsinrättningarna.
16944: Då man frångick reglementena ville man att
16945: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt beslut om hur verksamheten vid hälsovårdens
16946: anföra följande: anstalter skulle ordnas på ett ändamålsenligt sätt
16947: 1 samband med att reformen av kommu- skulle fattas på kommunal nivå, men å andra
16948: nallagen trädde i kraft från början av år 1977 sidan ville man inte ändra på den rådande
16949: frångick man de reglementen som skulle under- organisationen och dess ledningsförhållanden el-
16950: ställas statens myndigheter och ersatte dem med ler läkarens ansvar i uppgifter som direkt ansluter
16951: instruktioner som skulle godkännas av kommun- sig till vården av patienten.
16952: fullmäktige. Härefter har från och med början av Såsom framgår av ovanstående, har det betrak-
16953: år 1981 statens övervakning i detta avseende tats som ett föråldrat administrativt förfarande
16954: minskats också inom social- och hälsovården och att statens myndigheter ingriper i kommunalför-
16955: de stadganden som gäller reglementen har upp- valtningen genom att fastställa reglementen.
16956: hävts i den lagstiftning som gäller hälsovården. Som ett särskilt förfarande har det ansetts över-
16957: Enligt nuvarande bestämmelser skall det finnas flödigt, parallellt med övriga styrningsmetoder,
16958: en instruktion, som det ankommer på kommu- närmast de system som avser planering och
16959: nen eller kommunalförbundet att utfärda. För statsandelar. Förfarandet med fastställande av
16960: att en sådan instruktion skall träda i kraft krävs reglementen har dessutom ansetts göra utveck-
16961: ingen insats av statens myndigheter och dessa har landet av verksamheten svårare och lång-
16962: ime heller medel att påverka de avgöranden som sammare. En återgång till det gamla systemet
16963: i detta avseende fattas inom den kommunala som sådant eller införandet av ett sådant system
16964: självstyrelsen. där instruktionen i en krissituation skall överföras
16965: lnstruktionerna innehåller i allmänhet bestäm- till någon tillräckligt auktoritativ statlig myndig-
16966: melser utöver lag och förordning i saken och het för beslut, kan knappast motiveras eftersom
16967: reglerar hur den ifrågavarande verksamheten i ingetdera förfarandet direkt gäller grundfrågorna
16968: detalj skall ordnas och administreras samt tjänste- i saken: regleringen av kompetensförhållandena
16969: och befattningshavarnas uppgifter och subordi- mellan de olika personalgrupperna inom hälso-
16970: nationsförhållanden. Härvid har man utgått från vården.
16971: att om det finns särskilda stadganden om kom- Den mest funktionsdugliga lösningen på pro-
16972: munens eller kommunalförbundets uppgifter och blemet är kanske det inom social- och hälsovårds-
16973: handhavandet av dem skall instruktionen anpas- ministeriet preliminärt utarbetade alternativet,
16974: sas till dessa. Speciallagstiftningen för hälsovår- vilket innebär att man inte ändrar de stadganden
16975: den innehåller stadganden om läkarens ansvar för som gäller själva utfärdandet av instruktioner,
16976: 1984 vp. -- RJ( n:o 90 5
16977:
16978: utan inför i de speciallagar som gäller hälsovår- Den ovan nämnda ändringen av lagstiftningen
16979: den stadganden om ledningen av sjukvårdsverk- skulle alltså innebära, att regleringen av ansvars-
16980: samheten och om det medicinska ansvar som frågorna inom sjukvården inte längre blir beroen-
16981: läkaren har i de uppgifter som direkt ansluter sig de av instruktionerna. Det skulle fortfarande
16982: till vården av patienten. Genom sådana stadgan- ankomma på de kommunala organen att utfärda
16983: den skulle man inte ändra på de ansvarsförhål- instruktioner inom ramen för den kommunala
16984: landen som det nuvarande systemet förutsätter, självstyrelsen.
16985: utan dessa skulle förbli oförändrade och garante- Social- och hälsovårdsministeriet har dock i
16986: ra att verksamheten fortgår ostörd och att patien- detta skede främst strävat tili att förmedla i
16987: ternas säkerhet inte blir lidande vid anstalterna konfliktsituationer. För närvarande är inte verk-
16988: inom hälsovården. På detta sätt skulle man även samheten vid en enda hälsovårdscentral eller ett
16989: säkerställa att ansvarsfrågorna blir ordnade på ett enda sjukhus försvårad på grund av konflikter
16990: enhetligt sätt vid alla anstalter inom hälsovården om instruktioner.
16991: i landet, vilket är av central betydelse för patient-
16992: säkerheten och för patienternas rättsskydd.
16993:
16994: Helsingfors den 5 april 1984
16995:
16996: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
16997: 1984 vp.
16998:
16999: Kirjallinen kysymys n:o 91
17000:
17001:
17002:
17003:
17004: Ala-Kapee ym.: Ammatillisten oppilaitosten opettajien mahdolli-
17005: suudesta siirtyä eläkkeelle 58-vuotiaana
17006:
17007:
17008: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17009:
17010: Eduskunnan sivistysvaliokunnan mietinnössä le siirtyviä opettajia ja koska vanhempien opetta-
17011: n:o 3 hallituksen esityksestä n:o 94 vuoden 1981 jien siirtyminen aikaisemmin eläkkeelle luo mah-
17012: valtiopäiviltä kiinnitettiin huomiota keskiasteen dollisuuksia nuorille nykyaikaisen koulutuksen
17013: koulunuudistuksen yhteydessä tarvittaviin opet- saaneille valita ammatillisen opettajan ura.
17014: tajien aseman erikoisjärjestelyihin. Peruskoulun Koska ammatillisissa oppilaitoksissa ensimmäi-
17015: siirtymävaiheessa lukion ja peruskoulun opetta- set siirtymiset keskiasteen uudistuksen mukaiseen
17016: jien eläkeikää alennettiin erityislailla tilapäisesti opetukseen ovat alkaneet, laki poikkeuksista am-
17017: 58 vuoteen. Toimenpidettä perusteltiin osaksi matillisten oppilaitosten opettajien eläke- ja
17018: työllisyyssyillä ja osaksi opetussuunnitelmallisten eroamisikää koskeviin säännöksiin olisi saatava
17019: muutosten vuoksi. Vastaavanlaisten säädösten ai- voimaan mahdollisimman pian. Toimenpide on
17020: kaansaaminen on täysin perusteltua myös keski- perusteltavissa sekä opetussuunnitelmallisten
17021: asteen koulunuudistuksen siirtymävaiheessa. muutosten vuoksi että työllisyyssyillä.
17022: Arvioiden mukaan toimenpide koskisi 550- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17023: 600 ammatillisen oppilaitoksen opettajaa. Määrä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
17024: on huomattavasti pienempi kuin vastaava opetta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
17025: jien määrä oli peruskoulun siirtymävaiheessa. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17026: Toimenpide on perusteltu, koska opetussuunni-
17027: telmat muuttuvat oleellisesti, työtavat ja teknolo- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17028: gia kehittyvät nopeasti, eri oppiaineissa tulee ryhtyä, että keskiasteen koulunuudistuk-
17029: tuntimuutoksia, eläkeikää lähellä olevien opetta- sen yhteydessä ammatillisten oppilaitos-
17030: jien saattaa olla vaikeaa mukautua uusiin työoloi- ten opettajilla olisi mahdollisuus niin
17031: hin, on epätarkoituksenmukaista kouluttaa niu- halutessaan siirtyä eläkkeelle 58 vuotta
17032: koin voimavaroin pian joka tapauksessa eläkkeel- täytettyään?
17033:
17034: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
17035:
17036: Pirjo Ala-Kapee Pentti Lahti-Nuuttila
17037:
17038:
17039:
17040:
17041: 4284003537
17042: 2 1984 vp. -- ~ n:o 91
17043:
17044:
17045:
17046:
17047: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17048:
17049: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa ei ole. Uudistuksessa on paapaino koulutuksen
17050: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laadullisessa, määrällisessä ja rakenteellisessa ke-
17051: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- hittämisessä.
17052: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian-
17053: A.~matillisen koulutuksen uuteen peruslinja-
17054: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja
17055: pohJaiseen koulutusrakenteeseen siirrytään vuosi-
17056: Ala-Kapeen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta ky-
17057: ?a 1982--88. Siirtymävaiheen aikana opettajille
17058: symyksestä n:o 91:
17059: Järjestetään toimeenpanokoulutusta, jonka tar-
17060: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koituksena on perehdyttää opettajat uuteen am-
17061: ryhtyä, että keskiasteen koulunuudistuk- matilliseen. koulutusjärjestelmään. Toimeenpano-
17062: sen yhteydessä ammatillisten oppilaitos- koulutus mvelletään keskiasteen koulunuudistuk-
17063: ten opettajilla olisi mahdollisuus niin sen ajoittamiseen asteittain siten, että kunkin
17064: halutessaan siirtyä eläkkeelle 58 vuotta peruslinjan päätoimisten opettajien koulutus
17065: täytettyään? aloitetaan viimeistään peruslinjan perustamista
17066: edeltävänä lukuvuonna. Samanaikaisesti järjeste-
17067: tä~n ammattitaidon ylläpitämistä ja kehittämistä
17068: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen
17069: ~distävää täydennyskoulutusta niille opettajille,
17070: seuraavaa:
17071: JOtka eivät tuolloin kuulu toimeenpanokoulutuk-
17072: . A.mmatillista ~~ruskoulutusta järjestävien op- sen piiriin.
17073: ptlauosten opettaJien eläketurva määräytyy palve-
17074: lussuhteen mukaisesti joko valtion, kuntien tai Koska keskiasteen koulunuudistuksen yhtey-
17075: yksityisiä valtionapulaitoksia koskevien eläkesää- dessä joudutaan opetussuunnitelmien uudistami-
17076: dösten perusteella. Valtion palveluksessa olevilla sen ja koulutuksen aloituspaikkojen mitoittami-
17077: o~~ttajilla, eräitä vammaiste~ oppilaitosten opet-
17078: sen vuoksi tekemään virkoja ja toimia sekä näi-
17079: taJia lukuun ottamatta, ylemen eläkeikä on 63 den haltijoita koskevia järjestelyitä, on uudistuk-
17080: ~otta, samoin kuin niillä yksityisten valtionapu-
17081: sen toimeenpanon edistämiseksi ja opettajien
17082: as~~an turv~amiseksi jo vuonna 1982 säädetty
17083: laitosten palveluksessa olevilla opettajilla, joiden
17084: er~tymen laki eräiden virkojen ja toimien täyttä-
17085: eläketurva kustannetaan valtion varoista. Kun-
17086: nallisessa palvelussuhteessa olevilla ammatillisten misestä keskiasteen koulunuudistuksen yhteydes-
17087: oppilaitosten opettajilla yleinen eläkeikä on myös sä. On kuitenkin syytä erityisesti todeta, että
17088: 63 vuotta. Opettajien eläkeikä on siten sama ammatillisten oppilaitosten oppilaspaikkojen li-
17089: kuin yleensä valtion ja kuntien palveluksessa sääntyminen keskiasteen koulunuudistuksen yh-
17090: olevilla virkamiehillä, kun taas yksityisellä sekto- teydessä merkitsee näissä oppilaitoksissa myös
17091: kokon~~sope~tajamäärän lisääntymistä. Kysymyk-
17092: rilla yleinen työeläkeikä on 65 vuotta.
17093: sessä vHtatudla työllisyyssyillä ei siten voida pe-
17094: Kysymyksessä on viitattu peruskoulu-uudistuk-
17095: rust~lla alemp~a eläkeikää ammatillisissa oppilai-
17096: sen yhteydessä tapahtuneeseen peruskoulun
17097: toksissa. Keskiasteen koulunuudistuksen yhtey-
17098: opettajien eläkeiän väliaikaiseen alentamiseen.
17099: ?essä ei ole i~mennyt sellaisia opettajien asemaan
17100: Tämä toteutettiin vuonna 1972 säädetyllä erilli-
17101: J~. työh.öt?- _vrukuttavi~ tekijöitä, jotka edellyttäisi-
17102: sellä l~~lla poikke~ksista k~nsa- ja oppikoulujen vat enll1Slä opettaJien eläkeikärajoja koskevia
17103: opettaJien eläke- Ja eroamisikää koskeviin sään-
17104: muutoksia. Uudistuksen yhteydessä tarvitaan li-
17105: nöksiin. Alempaa eläke- ja eroaruisikää perustel-
17106: sä~ opettajia .. ~isäksi on kiinnitetty erityistä huo-
17107: tiin peruskoulu-uudistuksen yhteydessä tapahtu-
17108: miota opettaJien koulutukseen ja siten pyritty
17109: neella koulun organisaation uudistumisella
17110: auttamaan heitä monin keinoin heidän uudessa
17111: opettajien työympäristön ja toimipaikan mahdol~
17112: työssään.
17113: lisellamuuttumisella jne. Keskiasteen koulunuu-
17114: distus ja sen vaikutukset opettajien asemaan ovat Eri~yisesti on syytä korostaa, että opettajien
17115: kuitenkin monilta osin toisenlaisia. Samanlaisia eläkeiä_n !atkaiseminen liittyy kiinteästi parhail-
17116: perusteita eläkeikää koskeville erityisjärjestelyille laan vuetllä olevaan eläkkeelle siirtymisen ylei-
17117: 1984 vp. -- KJ( n:o 91 3
17118:
17119: seen uudistukseen, minkä vuoksi eläkeikäkysy- teisiin eläkeikärajojen muuttamiseksi keskiasteen
17120: myksiä on tarkasteltava yhtenä kokonaisuutena. koulunuudistuksen yhteydessä.
17121: Edellä esitetyillä perusteilla hallituksella ei ole
17122: tällä hetkellä tarkoitus ryhtyä erillisiin toimenpi-
17123:
17124: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984
17125:
17126: Opetusministeri Kaarina Suonio
17127: 4 1984 vp. - KK n:o 91
17128:
17129:
17130:
17131:
17132: Till Riksdagens Herr Talman
17133:
17134: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 reformen har tyngdpunkten förlagts på utveck-
17135: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse landet av utbildningens kvalitet, kvantitet och
17136: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av uppbyggnad. Under 1982-88 övergår man till
17137: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- en ny utbildningsstruktur på grundlinjebasis
17138: man Ala-Kapee m.fl. ställda skriftliga spörsmål inom den yrkesinriktade utbildningen. Under
17139: nr 91: övergångsperioden ges lärarna fortbildning för
17140: mellanstadiereformen. Avsikten med denna ut-
17141: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta bildning är att orientera lärarna i det nya yrkesin-
17142: för att lärarna vid yrkesläroanstalter i riktade utbildningssystemet. Utbildningen för
17143: samband med mellanstadiereformen skall mellanstadiereformen integreras gradvis efter
17144: ha möjlighet, om de så önskar, att avgå mellanstadiereformens tidtabell så att utbild-
17145: med pension då de uppnår )8 års ålder? ningen för heltidsanställda lärare på varje grund-
17146: linje påbörjas senast under det läsår som föregår
17147: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inrättande av grundlinjen. Samtidigt ges kom-
17148: framföra följande: pletterande utbildning för de lärare som vill
17149: Pensionsskyddet för lärarna vid de läroanstalter upprätthålla och utveckla sin yrkeskompetens och
17150: som ger yrkesinriktad grundutbildning bestäms som inte då omfattas av fortbildningen för mel-
17151: enligt för anställningsförhållandet gällande pen- lanstadiereformen.
17152: sionsstadganden för statliga, kommunala eller Eftersom man vid reformeringen av läroplaner-
17153: privata statsunderstödda institutioner. na och dimensioneringen av antalet nybörjarplat-
17154: Den allmänna pensionsåldern för statsanställda ser inom utbildningen i samband med mellansta-
17155: lärare är 63 år, med undantag för lärare vid vissa diereformen är tvungen att genomföra omorgani-
17156: läroanstalter för handikappade. Detsamma gäller seringar som gäller tjänster och befattningar samt
17157: lärare vid de privata statsunderstödda institutio- deras innehavare, har en särskild lag stadgats
17158: ner, vilkas pensionsskydd bekostas av statens redan 1982 om besättande av vissa tjänster och
17159: medel. Den allmänna pensionsåldern för kom- befattningar i samband med mellanstadierefor-
17160: munalt anställda lärare vid yrkesläroanstalter är men, för att främja verkställigheten av reformen
17161: även 63 år. Pensionsåldern för lärare är således och trygga lärarnas ställning. Det bör dock sär-
17162: densamma som i allmänhet för statliga och skilt konstateras, att ökningen av elevplatser vid
17163: kommunala tjänstemän, medan den allmänna yrkesläroanstalter i samband med mellanstadiere-
17164: arbetspensionsåldern inom den privata sektorn är formen innebär att även totalantalet lärare ökar.
17165: 65 år. Med stöd av de sysselsättningsskäl som i spörsmå-
17166: 1 spörsmålet har hänvisats till den interimistis- let hänvisas till kan man således inte anse en
17167: ka sänkningen av pensionsåldern för grundskollä- lägre pensionsålder vara motiverad vid yrkesläro-
17168: rare i samband med grundskolreformen. Detta anstalter. 1 samband med mellanstadiereformen
17169: förverkligades genom en särskild lag av år 1972 har det inte framträtt sådana på lärarnas ställning
17170: om avvikelser från stadgandena om pensions- och och arbete verkande faktorer som skulle förutsät-
17171: avgångsålder för folkskol- och läroverkslärare. En ta separata ändringar i lärarnas pensionsålders-
17172: lägre pensions- och avgångsålder motiverades gränser. 1 samband med reformen behövs mera
17173: med den organisationsförändring som skolorna lärare. Dessutom har speciell uppmärksamhet
17174: genomgick i samband med grundskolreformen, fästs vid lärarnas utbildning och således har man
17175: med eventuella ändringar i lärarnas arbetsmiljö försökt hjälpa dem på många sätt i deras nya
17176: och arbetsplats etc. arbete.
17177: Mellanstadiereformen och dess verkningar på Speciellt bör även betonas, att fastställandet av
17178: lärarnas ställning är dock till många delar annor- lärarnas pensionsålder är nära ansluten till den
17179: lunda. Det finns inte likadana motiveringar för allmänna reformen om pensionsåldrer som har
17180: särskilda arrangemang angående pensionsåldern. behandlats t.ex. i pensionsålderskommittens för-
17181: 1984 vp. -- ~ n:o 91 5
17182:
17183: slag. Därför bör pensionsfrågor betraktas som en särskilda åtgärder för att ändra pensionsåldern i
17184: helhet. På basen av det ovan anförda har rege- samband med mellanstadiereformen.
17185: ringen inte för tillfället för avsikt att vidta
17186:
17187: Helsingfors den 6 april 1984
17188:
17189: Undervisningsminister Kaarina Suonio
17190:
17191:
17192:
17193:
17194: 4284003537
17195: 1984 vp.
17196:
17197: Kirjallinen kysymys n:o 92
17198:
17199:
17200:
17201:
17202: Holvitie ym.: Sinfoniaorkestereiden valtionavun lisäämisestä
17203:
17204:
17205: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17206:
17207: Vaikka valtion orkesteritoiminnan tukemiseen on myöskin lähdetty kehittämään alueorkesteri-
17208: myöntämä avustusmääräraha onkin vuosittain verkostoja.
17209: jossain määrin noussut, ovat orkesteritoiminnan Edellä kuvatun epäsuotuisan kehityssuunnan
17210: kustannukset nousseet huomattavasti jyrkemmin. yhä edelleen jatkuessa on jo nyt nähtävissä,
17211: Tästä on aiheutunut, että valtionavustusten suh- mihin se johtaa. Sinfoniaorkestereille myönnetyn
17212: de kuntain orkesteritoiminnan nettomenoihin on valtiontuen vähäisyys aiheuttaa sen, että kuntien
17213: jatkuvasti pudonnut. kiinnostus on siirtymässä muihin, valtion suu-
17214: Maassamme toimiville sinfoniaorkestereille rempaa apua nauttiviin taidealoihin ja orkesteri-
17215: myönnetyn valtionavustuksen jatkuvasta piene- toimintaa uhkaa selvä taantuminen.
17216: nemisestä on useaan otteeseen esitetty vakavia Orkestereilla on laaja kulttuuripoliittinen mer-
17217: huolestumisia. Nyt olemme joutumassa tilantee- kitys. Orkestereiden merkitys ulottuu myös si-
17218: seen, jossa orkestereita ylläpitävät kunnat ovat jaintikunnan ulkopuolelle. Erityisesti suurten
17219: jopa pahimmassa tapauksessa vähentäneet omia asutuskeskusten ulkopuolella on elinvoimaisella
17220: orkestereilleen antamiaan määrärahoja ja vuosia orkesteritoiminnalla paikkakunnan musiikinope-
17221: menestyksellisesti suoritetun alueorkesterityön tustoimintaan ratkaiseva merkitys. Orkesterit
17222: jatkuminen on asetettu kyseenalaiseksi juuri ku- ovat myös näkyvästi ja merkittävästi edustaneet
17223: luvana vuonna. Myös maamme musiikkipolitii- maamme kulttuurielämää ulkomailla.
17224: kalle tärkeä orkestereiden kehittämistyö on py- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17225: sähtynyt. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
17226: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
17227: Maamme orkestereita ylläpitävät kunnat ovat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17228: jo pitkän aikaa yrittäneet ylläpitää ja kehittää
17229: orkestereitaan. Taustana tälle työlle on ollut Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
17230: vuonna 1973 työnsä päättäneen orkesterikomi- orkesteritoiminnan tukemiseen myönnet-
17231: tean mietintö, jonka tekemiin uudistusehdotuk- tävien avustusten saattamiseksi samalle
17232: siin orkestereiden toiminnan kehittäminen on tasolle muiden taidelajien kanssa niiden
17233: paljolti rakentunut. Tämän mietinnön pohjalta saamaa valtionavustusta vähentämättä?
17234:
17235: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
17236:
17237: Tapio Holvitie Tytti Isohookana-Asunmaa Heli Astala
17238: Eva-Riitta Siitonen Olavi Ronkainen Mikko Elo
17239: Pentti Lahti-Nuuttila Martti Tiuri Antti Kalliomäki
17240: Pirjo Ala-Kapee Esko Almgren Heikki Riihijärvi
17241: Liisa Jaakonsaari Riitta Uosukainen Katri-Helena Eskelinen
17242: Timo Roos Ole Wasz-Höckert Aino Pohjanoksa
17243: Kaarina Dromberg
17244:
17245:
17246:
17247:
17248: 4284004030
17249: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 92
17250:
17251:
17252:
17253:
17254: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17255:
17256: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Orkesterien ja yhtyeiden valtionavustusmäärä-
17257: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rahan kasvu on viime vuosien aikana jäänyt
17258: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 kirjeenne vähäiseksi painopisteen oltua eräiden muiden
17259: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomaiselle taidelaitosten valtionavustusmäärärahoissa. Ope-
17260: jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Holvitien tusministeriö tulee kuitenkin tulo- ja menoarvio-
17261: ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä esitystä vuodelle 1985 valmistellessaan kiinnittä-
17262: n:o 92: mään erityistä huomiota orkesteri- ja yhtyetoi-
17263: minnan tukemiseen osoitettavaan määrärahaan ja
17264: Mihin toimun Hallitus aikoo ryhtyä taiteen keskustoimikunnan ehdotuksen mukai-
17265: orkesteritoiminnan tukemiseen myönnet- sesti tällä kertaa lisäämään tuntuvasti tätä määrä-
17266: tävien avustusten saattamiseksi samalle rahaa.
17267: tasolle muiden taidelajien kanssa niiden Ministeriö pyrkii muutenkin lähivuosien aika-
17268: saamaa valtionavustusta vähentämättä? na kehittämään orkesterien ja yhtyeiden valtion-
17269: avustusjärjestelmää. Ministeriön asettama työryh-
17270: mä on näet mm. ehdottanut avustusjärjestelmän
17271: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lakisääteistämistä. Työryhmän ehdotukset ovat
17272: ti seuraavaa: parhaillaan opetusministeriön käsiteltävänä.
17273:
17274: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1984
17275:
17276:
17277: Ministeri Gustav Björkstrand
17278: 1984 vp. -- RJ< n:o 92 3
17279:
17280:
17281:
17282:
17283: Tili Riksdagens Herr Talman
17284:
17285: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringa utsträckning, eftersom tyngdpunkten för-
17286: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagts tili statsunderstöd för andra kulturinstitu-
17287: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av tioner. Vid utarbetandet av statsförslaget för år
17288: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- 1985 kommer undervisningsministeriet dock att
17289: man Holvitie m.fl. undertecknade spörsmål nr fästa särskild uppmärksamhet vid det anslag som
17290: 92: anvisas för understöd tili orkester- och ensemble-
17291: verksamhet och enligt det förslag som central-
17292: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kommissionen för konst gjort kommer ministe-
17293: för att de understöd som beviljas för riet denna gång att betydligt öka detta anslag.
17294: orkesterverksamhet skali kunna bringas
17295: tili samma nivå som understöden för
17296: andra konstgrenar utan att minska dessas Ministeriet strävar tili att även på andra sätt
17297: statsunderstöd? under de närmaste åren utveckla statsunderstöds-
17298: systemen för orkestrar och ensembler. En av
17299: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ministeriet tilisatt arbetsgrupp har föreslagit att
17300: framföra följande: understödssystemet faststälis genom lag. Arbets-
17301: Statsunderstödets belopp för orkestrar och en- gruppens förslag behandlas som bäst vid under-
17302: sembler har under de senaste åren ökat endast i visningsministeriet.
17303:
17304: Helsingfors den 2 april 1984
17305:
17306:
17307: Minister Gustav Björkstrand
17308: J
17309: J
17310: J
17311: J
17312: J
17313: J
17314: J
17315: J
17316: J
17317: J
17318: J
17319: J
17320: J
17321: J
17322: J
17323: J
17324: J
17325: J
17326: J
17327: J
17328: J
17329: J
17330: J
17331: J
17332: J
17333: J
17334: 1984 vp.
17335:
17336: Kirjallinen kysymys n:o 93
17337:
17338:
17339:
17340:
17341: Raudaskoski ym.: Ympäristöministeriön toiminnan kehittämisestä
17342:
17343:
17344: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17345:
17346: Suomen kansan valtaenemmistö asuu kaupun- Ympäristöministeriöstä on tullut toiminnalli-
17347: geissa ja suurissa taajamissa. Monet asuvat ahtais- nen jarru kotimaisen energiapolitiikan kehittämi-
17348: sa ja epäviihtyisissä asunnoissa tai asuntoa ei ole selle. Metsänanti, vesivoima ja turve ovat tärkeitä
17349: lainkaan. Tässä joukossa on runsaasti sotiemme energiatalouden kehittämiskohteita. Lisäksi ym-
17350: veteraaneja, miehiä ja naisia. Yleistä kulttuurim- päristöministeriöstä on tulossa myös taloudelli-
17351: me tasoa ajatellen on valitettavaa, että millään nen uhka tuotantoelämälle, mikä tekee kansalais-
17352: instituutiolla ei näytä riittävän aikaa heidän ym- ten hyvinvoinnista huolehtimisen entistä vaival-
17353: päristöolosuhteittensa kohentamiseksi, tai ei ole loisemmaksi. Liiallinen puuttuminen tuotanto-
17354: selvyyttä siitä, minkä organisaation tehtävänä on elämään ja yksipuolinen suhtautuminen kotimai-
17355: huolehtia heidän tarpeistaan. siin energialähteisiin johtaa myös ei-toivotun vii-
17356: Y mpäristöministeriökin perustettiin - ehkäpä dennen ydinvoimalan hankintaan. Ympäristömi-
17357: hyvässä tarkoituksessa - ajatellen lähinnä edellä nisteriön kasvava ahertaminen kotimaisten elin-
17358: mainittua suurinta osaa. Eduskuntavaalien lähei- mahdollisuuksien kimpussa johtaa siihen.
17359: syys johti kuitenkin lainsäädännössä hätiköintiin. Kun ympäristöministeriö jo sinänsä on kallis
17360: Ministeriölle sysättiin työmaaksi ns. laaja malli, ylläpidettävä ja kun se lisää vielä voimakkaasti
17361: eli käytännössä kansan koko inhimillinen toimin- epätaloudellista toimintaa yhteiskunnassa, olisi
17362: ta. Ei lainkaan ajateltu, paljonko yksi ministeriö syytä tutkia, voitaisiinko ministeriön toimintoja
17363: ehtii tai millaisella asiantuntemuksella ministeriö hajauttaa. Tällöin esimerkiksi tuotanto- ja ener-
17364: olisi varustettava, jotta yhteiskunnan eri toimin- giatalouden alalta ratkaisut tekisi kauppa- ja
17365: not tulisivat tarpeidensa mukaisesti ymmärretyik- teollisuusministeriö ja maa- ja metsätalouden
17366: si. Ei myöskään huomioitu sitä, että kulttuurim- asioissa ratkaisut tekisi puolestaan maa- ja metsä-
17367: me eri osa-alueilla on aivan erilaisia odotuksia talousministeriö. Tällöin varsinainen ympäristö-
17368: siihen nähden, millaisilla toimilla ministeriö par- ministeriö voisi keskittyä päätehtäväänsä, kau-
17369: haiten edistäisi kansan hyvinvointia ja viihtyisyyt- pungeissa asuvan kansan valtaenemmistön elin-
17370: tä. olosuhteiden kohentamiseen.
17371: Ministeriöstä tulikin liian laaja-alainen ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17372: asiantuntemukseltaan niukka. Erityisesti maa- ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
17373: metsätaloutta harjoittavat, mutta myös ministe- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
17374: riön päätehtäväalueella asuvat kaupunkilaiset senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17375: ovat odotuksissaan pettyneet. Ministeriö on il-
17376: meisesti käsittänyt myös tehtävänsä väärin. Se on Onko Hallitus tietoinen siitä, että ym-
17377: sortunut suurellisuuteen toisaalla ja melkoiseen päristöministeriön toiminta ei ole monil-
17378: ahdasmielisyyteen toisaalla. Laiminlyöntejäkin on ta osin vastannut kansalaisten odotuksia
17379: tapahtunut suurten kaupunkien suuntaan, missä eikä se liian laaja-alaisten tehtäviensä
17380: pahoinvoinoin leviämisen estämiseksi ei ole syn- vuoksi ole pystynyt hoitamaan tehtäviään
17381: tynyt tuloksia - esimerkkeinä yksinäisten henki- toivotulla tavalla, ja jos on,
17382: löiden asunnottomuus, huume- ja alkoholiongel- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17383: mat. ryhtyä ympäristöministeriön toiminnan
17384: 428400404V
17385: 2 1984 vp. -- ~ n:o 93
17386:
17387: muovaamiseksi sellaiseksi, että ministeriö energiatalouden, maa- ja metsätalouden
17388: kohtuullisin perustein ottaisi huomioon ja tuotantoelämän vaatimukset?
17389: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
17390:
17391: Väinö Raudaskoski Pirkko Ikonen Heimo Linna
17392: Mauno Manninen Reino Jyrkilä Reino Karpola
17393: Olavi Martikainen Helvi Koskinen Tytti Isohookana-Asunmaa
17394: Mauri Pekkarinen Tapio Holvitie Katri-Helena Eskelinen
17395: Aapo Saari Juhani Tuomaala Paavo Vesterinen
17396: Hannu Kemppainen Hannele Pokka Urho Pohto
17397: Marjatta Väänänen Sirkka-Liisa Anttila Tauno Valo
17398: Jukka Vihriälä Einari Nieminen Matti Viljanen
17399: Timo Kietäväinen Heikki Kokko Esko Aho
17400: Lea Sutinen Juhani Alaranta Pentti Kettunen
17401: Seppo Pelttari
17402: Taisto Tähkämaa
17403: 1984 vp. -- ~ n:o 93 3
17404:
17405:
17406:
17407:
17408: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17409:
17410: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa päristöä koskevat asiat. Ei ole järkevää kysymyk-
17411: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sessä esitetyllä tavalla ryhtyä hajauttamaan juuri
17412: olette 6 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- koottua ympäristöhallintoa ennen 1.10.1983 val-
17413: jeenne ohella toimittanut valtioneuvo:;ton asian- linneeseen tilanteeseen. Se olisi sekä vastoin
17414: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja yhteiskunnallista kehitystä ympäristökysymyksissä
17415: Väinö Raudaskosken ym. näin kuuluvasta kirjalli- että vastoin järkeviä valtionhallinnon hoidon pe-
17416: sesta kysymyksestä n:o 93: riaatteita. Kun Suomeen perustettiin ympäristö-
17417: ministeriö, oli Suomi monessa suhteessa ympäris-
17418: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ym- töhallinnon kannalta Euroopan jälkeenjääneim-
17419: päristöministeriön toiminta ei ole monil- piä maita. Ympäristöhallinto on ennen Suomea
17420: ta osin vastannut kansalaisten odotuksia järjestetty noin 50 maassa samansuuntaisesti kuin
17421: eikä se liian laaja-alaisten tehtäviensä Suomen ympäristöhallinto nyt toimii.
17422: vuoksi ole pystynyt hoitamaan tehtäviään
17423: Ympäristöministeriö ei Suomen hallinnossa ole
17424: toivotulla tavalla, ja jos on, suinkaan suurin ministeriö, vaikka sen tehtävä
17425: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kansalaisten käsityksen mukaan onkin hyvin tär-
17426: ryhtyä ympäristöministeriön toiminnan keä.
17427: muovaamiseksi sellaiseksi, että ministeriö
17428: kohtuullisin perustein ottaisi huomioon Kysymyksenasettelu ministeriön toimialasta ja
17429: tähänastisesta toiminnasta on vallitsevien tosiasi-
17430: energiatalouden, maa- ja metsätalouden
17431: oiden vastainen.
17432: ja tuotantoelämän vaatimukset?
17433: Yhteiskunnallisessa päätöksenteossa on tähän
17434: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen asti otettu huomioon juuri energiatalouden,
17435: maa- ja metsätalouden ja tuotantoelämän vaati-
17436: seuraavaa:
17437: mukset. Sen sijaan ympäristövaikutusten arvioin-
17438: Ympäristöministeriö aloitti toimintansa ti ja ympäristönsuojelutoimet ovat jääneet vä-
17439: 1.10.1983. Ministeriöön tuli neljä osastoa, jotka hemmälle huomiolle. Ympäristöä muuttavien
17440: uutta yleistä osastoa lukuun ottamatta muodos- toimien jatkuessa vääjäämättömästi on viime
17441: tettiin olemassa olleista yksiköistä: vuosina jouduttu kiinnittämään kasvavaa huomi-
17442: -- sisäasiainministeriön ympäristönsuojeluosas- ota ympäristön tilaan. Vesiensuojelussa on jonkin
17443: tosta tuli uusi ympäristön- ja luonnonsuojelu- verran edetty. Jätehuoltolaki tuli voimaan vasta
17444: osasto yhdistämällä siihen maa- ja metsätalous- 1979 ja ilmansuojelulaki 1982. Meluntorjunnasta
17445: ministeriön luonnonvarainhoitotoimisto sekä siir- puuttuu oma lainsäädäntö. Valtioneuvoston en-
17446: tämällä siihen eräitä virkamiehiä vesihallituksesta simmäiset periaatepäätökset luonnonsuojelualu-
17447: ja merenkulkuhallituksesta; eista olivat vuonna 1978 periaatepäätös kansallis-
17448: -- sisäasiainministeriön kaavoitus- ja rakennus- ia luonnonpuistoista ja 1979 päätös soidensuoje-
17449: osastosta tuli sellaisenaan uusi kaavoitus- ja ra- lualueista. Vireillä on parhaillaan harjujensuoje-
17450: kennusosasto; ja luohjelma sekä koskiensuojelu.
17451: -- sisäasiainministeriön läänin-, kunnallis- ja Ympäristöministeriö ei ole tehnyt tähän men-
17452: asuntohallinto-osastosta erotettiin asuntotoimisto nessä yhtään päätöstä, jossa energiatalouden,
17453: uudeksi asunto-osastoksi. maa- ja metsätalouden tai tuotantoelämän koh-
17454: Uudelle ministeriölle ei sen tehtävien hoitami- tuullisia vaatimuksia ei olisi riittävästi otettu
17455: seksi annettu uusia taloudellisia resursseja. huomioon. Eräin osin ympäristöministeriöllä on
17456: Ympäristöministeriön organisaatio, tehtävät ja tähän suoranainen velvollisuuskin, sillä ministe-
17457: talous ovat siten muodostuneet olemassa olevalta riön tehtäviin kuuluu myös rakennustoiminnan
17458: pohjalta eduskunnan päättämällä tavalla. Oli edistäminen. Kysymyksen perusteluista jää epä-
17459: perusteltua, että ministeriöstä muodostettiin toi- selväksi haluavatko kysymyksen esittäjät edistää
17460: mialaltaan ns. laaja ministeriö ja että uudelle vesivoiman käyttöä ja rakentaa lisää koskia. Ym-
17461: ympäristöministeriölle tuli mm. rakennettua ym- päristöministeriössä on valmisteilla koskien suoje-
17462: 4 1984 vp. -- KJC n:o 93
17463:
17464: luohjelma. Turvelain säätämisestä eduskunta on -- vireillä on 23 voimalaitosrakentamista kos-
17465: kahteen otteeseen edellyttänyt, että hallitus an- kevaa hakemusta
17466: taa eduskunnalle esityksen, jolla turpeenotto sää- -- rantojen rakentaminen kesämökkialueiksi
17467: dellään samansuuntaisesti kuin maa-aineslaissa. jatkuu vielä vapaana olevien rantojen osalta noin
17468: Kysymyksen esittäjät sanovat, että ympäristömi- 8 500 tontin vuosivauhdilla
17469: nisteriö puuttuu liiallisesti tuotantoelämään: On
17470: -- maa-aineslupia ratkaistiin vuonna 1982 yli
17471: esitetty kuitenkin vakavaa kritiikkiä myös tässä
17472: 2 000
17473: kysymyksessä siitä, että ympäristöministeriön tu-
17474: lisi puuttua tiukemmin tuotantoelämän ympäris- -- ilman epäpuhtauksien vaikutukset uhkaavat
17475: töä muuttaviin vaikutuksiin. ulottua terveyshaitoista myös maa- ja metsätalou-
17476: Kysymyksessä todetaan, että esimerkiksi tuo- teen
17477: tanto- ja energiatalouden alalla ratkaisut tulisi -- uusia ympäristömyrkkyjä valmistetaan vaik-
17478: antaa kauppa- ja teollisuusministeriön ja maa- ja kei entisten vaikutuksia ole pystytty selvittämään.
17479: metsätalouden asioissa maa- ja metsätalousminis- Kun eduskunta on ratkaissut, minkä laajuinen
17480: teriön tehtäväksi. Haluamme huomauttaa kysy- ympäristöministeriö on ja minkälaiset resurssit
17481: myksen tekijöille, että juuri tällä tavalla tällä sille tulee, on toivottava, että yhteistyössä kaik-
17482: hetkellä myös on. kien osapuolten kanssa toteutetaan ministeriön
17483: Lopuksi muutamia ympäristönsuojelun kan- tärkeintä päämäärää, eli kotimaisten elinmahdol-
17484: nalta hyvin uhkaavia ympäristöön liittyviä vireillä lisuuksien parantamista ja ympäristömme suoje-
17485: olevia asioita: lua.
17486:
17487: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
17488:
17489:
17490: Ympäristöministeri Matti Ahde
17491: 1984 vp. -- KJ( n:o 93 5
17492:
17493:
17494:
17495:
17496: Tili Riksdagens Herr Talman
17497:
17498: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen riet i fråga om sitt verksamhetsområde blev ett
17499: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse s.k. omfattande ministerium och att det nya
17500: av den 6 mars 1984 tili vederbörande medlem av miljöministeriet skulie ta hand om bl.a. frågor
17501: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- som gälier den byggda miljön. Det är inte
17502: dagsman Väinö Raudaskoski m.fl. undertecknadc förnuftigt att börja splittra den nyligen omorga-
17503: spörsmål nr 93 : niserade miljöförvaltningen på det sätt som före-
17504: slagits i spörsmålet så att man skulie återgå tili en
17505: Är Regeringen medveten om att miljö- situation som rådde före 1.10.1983. Ett sådant
17506: ministeriets verksamhet i många avseen- förfarande skulie strida både mot den samhälieli-
17507: den inte svarat mot medborgarnas för- ga utvecklingen i miljöfrågor och mot förnuftiga
17508: väntningar och att det inte på grund av statsförvaltningsprinciper. Då miljöministeriet
17509: sina vittomfattande uppgifter kunnat inrättades i vårt land var Finland i många avseen-
17510: sköta dem på, ett önskvärt sätt, och om den ett av Europas mest efterblivna Iänder i fråga
17511: så är, om miljöförvaltningen, viiken då redan i ca 50
17512: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta Iänder hade ordnats enligt de riktlinjer som
17513: för att utforma miljöministeriets verk- miljöförvaltningen nu följer i Finland.
17514: samhet så att ministeriet på skäliga Inom förvaltningen i Finland är miljöministe-
17515: grunder skulle beakta de krav som encr- riet ingaluoda det största ministeriet trots att dess
17516: gihushållningen, jord- och skogsbruket uppgift enligt medborgarnas uppfattning är
17517: samt produktionsiivet stälier? mycket viktig.
17518: Frågestäliningen som gälier ministeriets verk-
17519: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt samhetsområde och dess verksamhet hittilis stri-
17520: anföra följande: der mot fakta.
17521: Miljöministeriet inledde sin verksamhet I det samhälieliga beslutsfattande har man
17522: 1.10.1983. Ministeriet består av fyra avdelningar hittills beaktat just energihushåliningens, jord-
17523: som med undantag av den nya allmänna avdel- och skogsbrukets och produktionslivets krav.
17524: ningen bildades av redan existerande enheter: Däremot har uppskattandet av miljöverkningarna
17525: -- inrikesministeriets miljövårdsavdelning om- och miljövårdsåtgärderna rönt mindre uppmärk-
17526: bildades tili en ny miljö- och naturvårdsavdel- samhet. I takt med att den verksamhet som
17527: ning genom att den sammanslogs med jord- och förändrar miljön oundgängligen fortgår, har man
17528: skogsbruksministeriets byrå för vården av natur- under de senaste åren blivit rvungen att fästa alit
17529: tiligångarna och genom att vissa tjänstemän från mer uppmärksamhet vid miljösituationen. Be-
17530: vattenstyrelsen och sjöfartsstyrelsen överflyttades träffande vattenvården har vissa framsteg gjorts.
17531: tili den Lagen om avfalishantering trädde i kraft först år
17532: -- inrikesministeriets planläggnings- och bygg- 1979 och luftvårdslagen 1982. Någon separat
17533: nadsavdelning blev som sådan ny planläggnings- Iagstiftning om bulierbekämpning finns inte.
17534: och byggnadsavdelning vid miljöministeriet och Statsrådets första principbeslut om naturskydds-
17535: -- från inrikesministeriets läns-, kommunal- områden var 1978 års principbeslut om national-
17536: och bostadsförvaltningsavdelning lösgjordes bo- och naturparker samt 1979 års beslut om
17537: stadsbyrån tili ny bostadsbyrå vid miljöministe- myrskyddsområden. För närvarande är ett pro-
17538: riet. gram för skydd av åsar aktuelit liksom även
17539: Det nya ministeriet gavs inga ekonomiska skyddet av forsar.
17540: resurser för skötseln av sina uppgifter. Miljöministeriet har hittils inte fattat ett enda
17541: Miljöministeriets organisation, uppgifter och beslut som inte i tiliräcklig utsträckning skulie ha
17542: ekonomi har sålunda utformats utgående från en beaktat energihushåliningens, jord- och skogs-
17543: redan existerande grund på det sätt som riksdag- brukets eller produktionslivets skäliga krav. I viss
17544: en beslutat. Det var motiverat att miljöministe- utsträckning är miljöministeriet direkt förpliktat
17545: 6 1984 vp. - KK n:o 93
17546:
17547: att beakta dessa, emedan även främjande av spörsmålsställarna på att situationen för tillfället
17548: byggnadsverksamheten ankommer på ministe- är just denna.
17549: riet. Av spörsmålets motivering framgår det inte Till slut en förteckning över aktuella miljöfrå-
17550: klart huruvida spörsmålsställarna är villiga att gor som ur miljöskyddssynvinkel är mycket ho-
17551: utveckla vattenkraften och bygga ut flere forsar. tande
17552: Vid miljöministeriet är ett program för skydd av - 23 ansökningar som gäller byggande av
17553: forsar under beredning. I fråga om skiftande av kraftverk är anhängiga
17554: en totvlag har riksdagen vid två tillfällen sagt sig - bebyggandet av stränder med sommarstu-
17555: förutsätta att regeringen avlåter en proposition gor fortgår i fråga om ännu obebyggda stränder
17556: till riksdagen med förslag till lagstiftning om med en takt av ca 8 500 tomter per år
17557: totvtäkt på motsvarande sätt som i marktäktsla- - år 1982 avgjordes över 2 000 marktäktstill-
17558: gen. Spörsmålsställarna hävdar att miljöministe- stånd
17559: riet i alltför hög utsträckning blandar sig i - verkningarna av luftföroreningar hotar ut-
17560: produktionslivet. Trots detta har det även i sträcka sig från vållande av sanitära olägenheter
17561: denna fråga framställts allvarlig kritik som avsett till att inverka även på jord- och skogsbruket
17562: att miljöministeriet borde ta mera befattning - nya miljögifter framställs trots att man inte
17563: med produktionslivets inverkan på miljön. kunnat utreda existerande gifters verkningar.
17564: I spörsmålet konstateras att beslutsfattandet i Efter att riksdagen avgjort viiken omfattning
17565: frågor som berör bl.a. produktionen- och energi- miljöministeriet skall ha och vilka resurser det
17566: hushållningens område borde överföras på han- skall få, vore det önskvärt att alla parter i
17567: dels- och industriministeriet och i frågor som samarbete förverkligar ministeriets viktigaste
17568: berör jord- och skogsbruket på jord- och skogs- mål, dvs. förbättrande av livsbetingelserna i vårt
17569: bruksministeriet. Vi önskar uppmärksamgöra land och vården av vår miljö.
17570:
17571: Helsingfors den 13 april 1984
17572:
17573:
17574: Miljöminister Matti Ahde
17575: 1984 vp.
17576:
17577: Skriftligt spörsmål nr 94
17578:
17579:
17580:
17581:
17582: Norrback m.fl.: Om statsbolagens konkurrens med den privata
17583: företagsamheten
17584:
17585:
17586: Tili Riksdagens Herr Talman
17587:
17588: På olika håll i näringslivet har det uttalats en Man kan ifrågasätta huruvida en utvidgning av
17589: oro över att statliga monopolföretag och statliga Alkoföretagens verksamhet tili helt nya områden
17590: företag överhuvudtaget börjar göra inbrytningar såsom arbetsplatsbespisning, kaferörelse elier
17591: på områden där man i allt högre utsträckning hamburgerbarer vore ändamålsenlig. Dessa före-
17592: konkurrerar med privata och kooperativa företag. tag kan minst lika bra, och t.o.m. bättre drivas i
17593: Detta riskerar att leda tili ett ur samhällsekono- privatregi. Eventuelit kunde man tänka sig att
17594: misk synvinkel oändamålsenligt utnyttjande av Alko i vissa fall kan starta verksamhet på sådana
17595: kapitalinvesteringar och arbetskraft, eftersom orter och stälien där privata initiativ saknas, men
17596: konkurrensen inte sker på likvärdiga villkor. Alko bör då vara berett att då privat intresse
17597: Ett exempel härpå är det statliga monopolbo- finns även sälja ut företag tili dessa privata
17598: laget Alko. Alko har via sina dotterföretag redan intressenter. På så sätt kunde Alko fungera som
17599: nu expanderat inom hoteli- och restaurangbran- starthjälp i vissa fall.
17600: schen utöver de ramar man enades om i ett SFP:s representant i Alkos förvaltningsråd,
17601: principbeslut i Alkos förvaltningsråd år 1976. Då Henrik Westerlund, har konsekvent ställt sig
17602: beslöt förvaltningsrådet att dotterföretagens kritiskt tili ovan nämnda expansionsplaner.
17603: marknadsandel av hotell- och restaurangnäringen Statsbolag som verkar i branscher med ingen
17604: inte skulie få överstiga 10 % . Gjorda beräkningar eller ringa volymmässig expansion borde inte
17605: visar dock att Alkos marknadsandel nu utgör över genom sin ställning tillåtas konkurrera ut privata
17606: 11 % av kapaciteten i vårt land, om man företagare inom samma bransch.
17607: inräknar de minoritetsandelar Alko har i andra Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
17608: bolag än de rena dotterbolagen. ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
17609: Situationen i dag är att Alkos dotterföretags ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
17610: lönsamhet inte är särskilt god. Samtidigt är det följande spörsmål:
17611: Alko som beviljar konkurrenterna tilistånd för
17612: spritutskänkning, vilket lätt kan leda tili en Vilka åtgärder avser Regeringen vidta
17613: styrning av konkurrenssituationen i för dem oför- för att hindra statliga monopolföretag
17614: delaktig riktning. Med nuvarande organisation av som Alko att direkt eller via dotterbolag
17615: alkoholbolaget kan detta tack vare stora vinster genom en ökad egen marknadsandel för-
17616: inom viss del av verksamheten, även bedriva sämra verksamhetsförutsättningarna för
17617: mindre lönsam och t.o.m. olönsam verksamhet redan etablerade företagare, framför allt i
17618: på områden som de själva reglerar och övervakar. branscher där expansion inte sker?
17619:
17620: Helsingfors den 7 mars 1984
17621:
17622: Ole Norrback Elisabeth Rehn
17623: Gunnar Jansson Jutta Zilliacus
17624: Ole Wasz-Höckert Håkan Malm
17625:
17626:
17627:
17628:
17629: 428400406X
17630: 2 1984 vp. - KK n:o 94
17631:
17632: Kirjallinen kysymys n:o 94 Suomennos
17633:
17634:
17635:
17636:
17637: Norrback ym.: Valtion yritysten kilpailusta yksityisyritteliäisyyden
17638: kanssa
17639:
17640:
17641: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17642:
17643: Elinkeinoelämän piirissä on eri tahoilla julki- seksi, onko Alkon yritysten toiminnan laajenta-
17644: tuotu huolestuneisuus siitä, että valtion monopo- minen tarkoituksenmukaista sellaisille kokonaan
17645: liyritykset tai valtion yritykset yleensä alkavat uusille alueille, kuten työmaaruokailu sekä kah-
17646: tunkeutua aloille, joilla ne yhä enenevässä mää- viloiden ja hampurilaisbaarien pitäminen. Näitä
17647: rin kilpailevat yksityisten ja osuuskunnallisten yrityksiä voidaan yhtä hyvin ja jopa paremmin
17648: yritysten kanssa. Tämä uhkaa johtaa kansantalou- hoitaa yksityisten toimesta. Voidaan ajatella, että
17649: den näkökulmasta katsottuna pääomainvestoin- Alko eräissä tapauksissa mahdollisesti voisi aloit-
17650: tien ja työvoiman epätarkoituksenmukaiseen taa toiminnan sellaisilla paikkakunnilla, joilta
17651: käyttöön, koska kilpailu ei tapahdu tasaveroisin puuttuu yksityisten aloitekyky, mutta Alkon pi-
17652: .edellytyksin. täisi silloin olla valmis siihen, että kun ilmaantuu
17653: Eräänä esimerkkinä tästä on valtion monopoli- kiinnostusta yksityisten taholta, nämä yritykset
17654: yritys Alko. Alko on tytäryritystensä kautta jo nyt myydään yksityisille. Tällä tavalla Alko voisi
17655: laajentanut toimintansa hotelli- ja ravintola-alalla eräissä tapauksissa antaa apua aloittamisessa.
17656: niiden puitteiden ulkopuolelle, joista Alkon hal- RKP:n edustaja Alkon hallintoneuvostossa,
17657: lintoneuvostossa päästiin vuonna 1976 yksimieli- Henrik Westerlund, on johdonmukaisesti asen-
17658: seen periaatepäätökseen. Tuolloin hallintoneu- noitunut kriittisesti edellä mainittuihin laajenta-
17659: vosto päätti, että tytäryhtiöiden markkinaosuus missuunnitelmiin.
17660: hotelli- ja ravintolaelinkeinon alalla ei saisi ylittää Valtionyhtiöiden, jotka toimivat aloilla, joilla
17661: 10 %. Suoritetut laskelmat osoittavat kuitenkin, ei ole lainkaan tai joilla on vain vähän laajene-
17662: että Alkon markkinaosuus on nyt yli 11 % mismahdollisuuksia, ei tulisi saada asemallaan
17663: maamme kapasiteetista, jos lasketaan mukaan kilpailla ulos saman alan yksityisiä yrittäjiä.
17664: vähemmistöosakkuudet, jotka Alkolla on muissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17665: yrityksissä kuin sen puhtaissa tytäryrityksissä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
17666: Tilanne on tänään se, että Alkon tytäryritysten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
17667: kannattavuus ei ole erityisen hyvä. Samanaikai- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17668: sesti Alko itse myöntää yrityksille anniskeluluvat,
17669: mikä helposti voi johtaa siihen, että kilpailutilan- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17670: netta aletaan johtaa niille epäedulliseen suun- ryhtyä estääkseen sen, että sellaiset val-
17671: taan. Alkoholiyhtiön nykyisen organisaation tion monopoliyritykset, kuten Alko, joko
17672: puitteissa tämä johtaa eräillä alueilla saatavien välittömästi tai välillisesti tytäryhtiöiden-
17673: suurten voittojen johdosta siihen, että voidaan sä kautta lisäämällä markkinaosuuttaan
17674: harjoittaa vähemmän kannattavaa ja jopa täysin huonontavat jo etabloituneiden yrittäjien
17675: kannattamatonta toimintaa aloilla, joita se itse toimintamahdollisuuksia etenkin sellaisil-
17676: säätelee ja valvoo. Voidaan asettaa kyseenalai- la aloilla, joilla ei tapahdu kasvua?
17677:
17678: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1984
17679:
17680: Ole Norrback Elisabeth Rehn
17681: Gunnar Jansson Jutta Zilliacus
17682: Ole Wasz-Höckert Håkan Malm
17683: 1984 vp. - KK n:o 94 3
17684:
17685:
17686:
17687:
17688: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17689:
17690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tiötä Arctia Oy ja Kantaravintolat Oy. Lisäksi
17691: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Arctia Oy omistaa 40 prosentin vähemmistöosuu-
17692: olette 7 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- den Liikenneravintolat Oy:stä.
17693: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Alkon hallintoneuvoston 4 päivänä maaliskuu-
17694: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ta 1976 hyväksymiin Alkon tytäryhtiöiden toi-
17695: Ole Norrbackin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mintaperiaatteisiin ei sisälly mitään yksityiskoh-
17696: kysymyksestä n:o 94: taisia määräyksiä Kantaravintolat Oy:n ja Arctia
17697: Oy:n toiminta-alueesta. Periaatemuistioon kirja-
17698: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tut toimintaperiaatteet eivät rajoita Alkon tytär-
17699: ryhtyä estääkseen sen, että sellaiset val- yhtiöiden toimintaa jo olemassa olevalle sektoril-
17700: tion monopoliyritykset, kuten Alko, joko le vaan pikemminkin ohjaavat toimintaa majoi-
17701: välittömästi tai välillisesti tytäryhtiöiden- tus- ja ravitsemiselinkeinon koko alueelle. Alkon
17702: sä kautta lisäämällä markkinaosuuttaan hallintoneuvosto on viimeksi 6 päivänä lokakuuta
17703: huonontavat jo etabloituneiden yrittäjien 1983 käsitellyt Alkon tytäryhtiöiden harjoittamaa
17704: toimintamahdollisuuksia etenkin sellaisil-
17705: toimintaa ja todennut sen tapahtuneen hallinto-
17706: la aloilla, joilla ei tapahdu kasvua?
17707: neuvoston vuonna 1976 hyväksymän peri-
17708: aatemuistion puitteissa. Tytäryhtiöiden Arctia
17709: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Oy:n sekä Kantaravintolat Oy:n yhtiöjärjestyksen
17710: ti seuraavaa: toimialaa koskeva 2 §:n 1 momentin määräys on
17711: Valtioneuvosto on 13 päivänä lokakuuta 1983 seuraavan sisältöinen:
17712: antanut valtionyhtiöiden toimintaa koskevan pe- ''Yhtiön toimialana on ravitsemis- ja majoitus-
17713: riaatepäätöksen. Tässä päätöksessä täsmennetään liiketoiminta sekä sen yhteydessä tapahtuva alko-
17714: muun muassa valtionyhtiöiden toimintaperiaat- holijuomien anniskelu kotimaassa ja ulkomailla.
17715: teita. Yhtiö voi myös harjoittaa ravitsemis- ja majoitus-
17716: Valtionyhtiöiden toiminnan erääksi keskeiseksi liiketoimintaan läheisesti liittyvää muuta liiketoi-
17717: lähtökohdaksi on periaatepäätöksessä asetettu mintaa.''
17718: kannattava toiminta. Kannattavuusvaatimus näh- Alkon hallintoneuvosto on alistanut päätök-
17719: dään lähtökohtana terveellä pohjalla tapahtuvalle sensä kummankin tytäryhtiön yhtiöjärjestyksen
17720: liiketoiminnalle. Kannattavuuden saavuttaminen laajentamisesta edellä mainitun mukaiseksi alko-
17721: edellyttää tehokasta ja kilpailukykyistä toimintaa holilain 11 §:n 2 momentin mukaisesti valtio-
17722: ja merkitsee samalla laajentamismahdollisuuksien neuvostolle. Valtioneuvosto on päätöksellään 12
17723: turvaamista. Näin ollen valtionyhtiöillä tulee olla päivänä maaliskuuta 1981 hyväksynyt hallinto-
17724: samat toimintaedellytykset kuin muillakin yh- neuvoston sille alistaman päätöksen.
17725: tiöillä. Tytäryhtiöiden markkinaosuuksista todetaan
17726: Kannattavuusvaatimuksen täyttammen voi Alkon hallintoneuvoston edellä mainitussa pää-
17727: joissakin tapauksissa vaatia yhtiötä suuntaamaan töksessä vuodelta 1976, että noin 10 prosentin
17728: toimintaansa uusille aloille. Tältä osin edellä osuus koko maan anniskeluravintoloiden liike-
17729: mainitussa periaatepäätöksessä todetaan, että val- vaihdosta riittää tytäryhtiöpolitiikalle asetettujen
17730: tionyhtiöiden tulee välttää käyttämästä mahdol- tavoitteiden saavuttamiseen. Kymmentä prosent-
17731: lista erityisasemaansa hyväksi kilpaillessaan mui- tia ei ole kuitenkaan asetettu markkinaosuusra-
17732: den kotimaisten yritysten kanssa uusille aloille jaksi, mikä ilmenee muun muassa periaatemuis-
17733: mentäessä. Päätös kieltää selvästi epäterveiden tion sanonnasta ''kaiken kaikkiaan näyttää siltä,
17734: kilpailukeinojen käyttämisen valtionyhtiöiden ta- että tytäryhtiöiden markkinaosuuden kehitykselle
17735: holta muihin kotimaisiin yrityksiin nähden. tuskin on aihetta asettaa kovin kiinteitä tavoitera-
17736: Alkon tytäryhtiöillä on ollut ravintolatoimin- joja''.
17737: taa vuodesta 1933 lähtien. Oy Alko Ab:llä on Oy Alko Ab:ltä saadun selvityksen mukaan
17738: nykyisin kaksi majoitus- ja ravitsemisalan tytäryh- Alkon hotelli- ja ravintola-alalla toimivien tytär-
17739: 4 1984 vp. - KK n:o 94
17740:
17741: yhtiöiden yhteenlaskettu osuus anniskeluravinto- esittää arvostelua. On kuitenkin huomattava,
17742: loiden myynnistä oli 1970-luvun lopulla enim- että anniskeluoikeuksien myöntäminen on annet-
17743: millään hieman yli 10 prosenttia ja vuonna 1983 tu Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston tehtäväksi
17744: 9,4 prosenttia. Vastaavasti tytäryhtiöiden osuus alkoholilainsäädännössä. Tämä merkitsee paitsi
17745: ravintoloiden määrästä oli vuonna 1983 4,4 pro- sitä, että ko. tehtävä on lainsäädännössä uskottu
17746: senttia ja asiakaspaikoista 6,6 prosenttia. Tytär- Oy Alko Ab:lle, myöskin toisaalta sitä, että
17747: yhtiöiden osuus keskiolutkahviloista, raittiusra- päätös tehdään yhtiön ylimmässä mahdollisessa
17748: vintoloista ja työmaaruokaloista on hyvin vaati- toimielimessä, parlamentaarisesti kokoonpannus-
17749: maton. sa hallintoneuvostossa. Asia vaatii lainsäädännöl-
17750: Liikenneravintolat Oy ei kuulu Alko-konser- lisen muutoksen tarvittaessa.
17751: niin, joten sen myyntiä ei voida laskea Alkon Alussa mainitun valtioneuvoston valtionyhtiöi-
17752: tytäryhtiöiden markkinaosuuteen. Todettakoon den toimintaa koskevan periaatepäätöksen mu-
17753: kuitenkin, että Liikenneravintolat Oy:n osuus kaan niissä poikkeustapauksissa, joissa yhtiöillä
17754: anniskeluravintoloiden myynnistä oli 0, 5 pro- on kotimaassa julkisen vallan toimenpiteistä tai
17755: senttia vuonna 1983. olosuhteista johtuva erityisasema, yrityksen toi-
17756: Mitä tulee Alkon tytäryhtiöiden kannattavuu- mialan muutoksia ja yritysostoja on kuitenkin
17757: teen, se vastannee alan keskimääräistä kannatta- asianomaisen ministeriön erityisesti seurattava.
17758: vuutta. Viime vuosina on tytäryhtiöiden toimin- Hyväksyessään Oy Alko Ab:n etanolitehdashan-
17759: taa ja rakennetta kehitetty tavoitteena nimen- ketta koskevan päätöksen 30 päivänä maaliskuuta
17760: omaan yrityskohtaisen kannattavuuden varmista- 1984 valtioneuvosto edellytti pöytäkirjaan otetus-
17761: minen. Tätä on edellyttänyt myös Alkon hallin- sa lausunnossaan muun muassa, että hanke on
17762: toneuvosto 6 päivänä lokakuuta 1983 tekemäs- toteutettava siten, että yhtiön erityisasemasta
17763: sään päätöksessä. johtuva kilpailuetu muihin yrityksiin nähden
17764: Se, että Oy Alko Ab itse myöntää anniskeluoi- eliminoidaan. Näiden periaatteiden mukaisesti
17765: keudet tytäryhtiöilleen, on seikka, johon ulko- sosiaali- ja terveysministeriö tulee seuraamaan
17766: puolisten toimesta voidaan ehkä oikeutetustikin tilannetta Oy Alko Ab:n osalta.
17767:
17768: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
17769:
17770: Ministeri Vappu Taipale
17771: 1984 vp. - KK n:o 94 5
17772:
17773:
17774:
17775:
17776: Tili Riksdagens Herr Talman
17777:
17778: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen terbolag ingår inga detaljerade bestämmelser om
17779: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse Kantaravintolat Oy:s och Arctia Oy:s verksam-
17780: av den 7 mars 1984 tili vederbörande medlem av hetsområde. De verksamhetsprinciper som intogs
17781: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- i princippromemorian begränsar inte verksam-
17782: dagsman Ole Norrback m.fl. undertecknade heten inom Alkos dotterbolag tili den nuvarande
17783: spörsmål nr 94: sektorn, utan inriktar snarare aktiviteterna på
17784: inkvarterings- och förplägnadsrörelsenäringen i
17785: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta dess helhet.
17786: för att hindra statliga monopolföretag Alkos förvaltningsråd behandlade senast den 6
17787: som Alko att direkt eller via dotterbolag oktober 1983 dotterbolagens verksamhet och
17788: genom en ökad egen marknadsandel för- konstaterade då att den bedrevs inom de ramar
17789: sämra verksamhetsförutsättningarna för som godkändes i 1976 års princippromemoria.
17790: redan etablerade företagare, framför alit i Stadgandet i 2 § 1 mom., som gäller verksaril-
17791: branscher där expansion inte sker? hetsområdet för dotterbolagen Arctia Oy och
17792: Kantaravintolat Oy, har följande lydelse:
17793: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ''Bolagets verksamhetsområde omfattar för-
17794: anföra följande: plägnads- och inkvarteringsrörelse samt i sam-
17795: Statsrådet utfärdade den 13 oktober 1983 ett band därmed förekommande utskänkning av
17796: principbeslut om statsbolagens verksamhet. I alkoholdrycker i hemlandet och utomlands. Bola-
17797: detta beslut preciserades bl.a. principerna för get kan även bedriva annan affärsverksamhet,
17798: statsbolagens verksamhet. Enligt principbeslutet som är nära förbunden med förplägnads- och
17799: är en viktig utgångspunkt i de statliga bolagens inkvarteringsrörelse''.
17800: verksamhet att den skall vara lönsam. Kravet på Alkos förvaltningsråd har i överensstämmelse
17801: lönsamhet ses som en utgångspunkt för affärs- med 11 § 2 mom. alkoholiagen understälit
17802: verksamhet på en sund bas. För att lönsamhet statsrådet sitt beslut om att på ovan relaterade
17803: skali uppnås krävs en effektiv och konkurrens- sätt utvidga vartdera dotterbolagets bolagsord-
17804: kraftig verksamhet. Detta innebär samtidigt att ning. Statsrådet godkände genom sitt beslut den
17805: möjligheterna tili utvidgning tryggas. Sålunda 12 mars 1981 det av förvaltningsrådet tili dess
17806: bör statsbolagen ha samma förutsättningar att prövning hänskjutna beslut.
17807: verka som andra företag. För att lönsamhet skali I fråga om dotterbolagens marknadsandelar
17808: uppnås kan företaget i vissa fali nödgas inrikta konstateras i ovan nämnda beslut av Alkos för-
17809: sin verksamhet på nya branscher. I fråga härom valtningsråd från år 1976 att en andel om ca 10
17810: framhålis i nämnda principbeslut att statsbola- procent av landets alla utskänkningsrestaurangers
17811: gen, då de går in på nya områden, bör undvika totala omsättning är nog för att de mål som
17812: att utnyttja sin eventuelia särstälining i konkur- uppstälits för dotterbolagspolitiken skali nås.
17813: rensen med andra inhemska bolag. Beslutet för- Denna andel om tio procent har emeliertid inte
17814: bjuder uttryckligen osunda konkurrensmetoder uppstälits som en gräns för marknadsandelen.
17815: från statsbolagens sida i förhåliande tili övriga Detta framgår bl.a. av en formulering i prome-
17816: inhemska företag. morian, enligt viiken det på dethela taget verkar
17817: Alkos dotterbolag har bedrivit restaurangrörel- som om det knappast fanns några skäl för att
17818: se sedan år 1933. Oy Alko Ab har i detta nu två uppstälia några särskilt noggrant bestämda mål-
17819: dotterbolag i inkvarterings- och förplägnadsbran- gränser i fråga om dotterbolagens marknadsan-
17820: schen, dvs. Arctia Oy och Kantaravintolat Oy. del.
17821: Arctia Oy äger dessutom en minoritetsandel om Enligt en av Oy Alko Ab lämnad utredning
17822: 40 % i Liikenneravintolat Oy. var den sammanlagda andel av utskänkningsres-
17823: 1 Alkos förvaltningsråds beslut av den 4 mars taurangernas försäljning som hänförde sig tili
17824: 1976 om verksamhetsprinciperna för Alkos dot- Alkos dotterbolag inom hoteli- och restaurang-
17825: 6 1984 vp. - KK n:o 94
17826:
17827:
17828: branschen under slutet av 1970-talet något över alkohollagstiftningen ålägger Oy Alko Ab:s för-
17829: 10 procent då den var som störst och 9,4 procent valtningsråd att bevilja utskänkningsrättigheter.
17830: år 1983. År 1983 var dotterbolagens andel av Detta innebär dels att denna uppgift har anför-
17831: antalet restauranger 4,4 procent och av kundplat- trotts Oy Alko Ab, dels å andra sidan att
17832: serna 6,6 procent. Dotterbolagens andel av mel- utskänkningsbesluten fattas av det högsta möjli-
17833: lanölscafeerna, restaurangerna utan alkoholrättig- ga organet inom bolaget, dvs. det parlamenta-
17834: heter och personalrestaurangerna är mycket blyg- riskt sammansatta förvaltningsrådet. Vid behov
17835: sam. kräver saken härvidlag en ändring i lagstift-
17836: Liikenneravintolat Oy hör inte tili Alko-kon- ningsväg.
17837: cernen. Dess försäljning kan därför inte inräknas Enligt statsrådets principbeslut om statsbola-
17838: i marknadsandelen för Alkos dotterbolag. Det gens verksamhet, som nämndes i det föregående,
17839: kan dock konstateras att Liikenneravintolat Oy:s skali i de undantagsfali där ett bolag på grund av
17840: andel av utskänkningsrestaurangernas försäljning åtgärder från samhäliets sida elier tili följd av
17841: år 1983 var 0,) procent. omständigheterna intar en särställning i hemlan-
17842: Vad beträffar lönsamheten hos Alkos dotterbo- det vederbörande ministerium särskilt följa för-
17843: lag motsvarar den lönsamheten i branschen i ändringar och bolagsköp inom ifrågavarande
17844: Jenomsnitt. Under de senaste åren har dotterbo- bransch. I samband med att beslut fattades
17845: .lagcns verksamhet och uppbyggnad utvecklats rörande Oy Alko Ab:s etanolfabriksprojekt den
17846: med tryggande av det enskilda företagets lönsam- 30 mars 1984 förutsatte statsrådet i ett uttalande,
17847: het som uttrycklig målsättning. Detta förutsatte som fogades tili protokoliet bland annat, att
17848: även Alkos förvaltningsråd i sitt beslut den 6 projektet bör fötverkligas så, att företagets av sin
17849: oktober 1983. särstälining föranledda konkurrensfördel i rela-
17850: Den omständigheten att Oy Alko Ab själv tion tili andra företag elimineras. I överensstäm-
17851: beviljar sina dotterbolag utskänkningsrättigheter melse med dessa principer kommer social- och
17852: kan kanske t.o.m. berättiga utomstående att hälsovårdsministeriet att följa situationens ut-
17853: framföra kritik. Det är dock skäl att observera att veckling i fråga om Oy Alko Ab.
17854:
17855: Helsingfors den 13 april 1984
17856:
17857: Minister Vappu Taipale
17858: 1984 vp.
17859:
17860: Kirjallinen kysymys n:o 95
17861:
17862:
17863:
17864:
17865: Puolanne: Verotuksen oikaisemisesta ilman valitusmenettelyä eräis-
17866: sä tapauksissa
17867:
17868:
17869: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17870:
17871: Korkein hallinto-oikeus on 15.2. 1984 (taltio na verotus on tapahtunut näiltä osin virheellises-
17872: 609) antanut päätöksen valitukseen, joka koski ti. Olen valtiovarainvaliokunnan verojaoston sil-
17873: omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjestystä loisena puheenjohtajana kiinnittänyt verohalli-
17874: tapauksessa, jossa verovelvollisella oli ollut vuok- tuksen huomiota asiaan, koska olen osallistunut
17875: ratuloa palkkatulon lisäksi. Verohallituksen tul- syksyllä 1980 TVL:n 32 a §:n käsittelyyn veroja-
17876: kitsemisohjeiden mukaisesti omaisuustulovähen- ostossa, jolloin ei missään yhteydessä puhuttu
17877: nys oli suoritettu verovelvollisen ansiotulosta, ja pykälän tulkintatavan muuttamisesta. Valtiova-
17878: pääomatulot oli yhdistetty hänen miehensä tuloi- rainvaliokunnan puheenjohtaja Pertti Salolainen
17879: hin yhteisverotusta varten. KHO oli valittajan teki asiasta kirjallisen kysymyksen (n:o 3831
17880: kanssa kuitenkin samaa mieltä siitä, että omai- 16.11. 1982) ja sai siihen silloiselta veroministe-
17881: suustulovähennys olisi ollut tehtävä ensi sijassa riitä Jermu Laineelta varsin ylimalkaisen vastauk-
17882: vuokratulosta, eli siis pääomatulosta. sen, joka osoitti etteivät veroministeri tai vastauk-
17883: Omaisuustulovähennyksen tulkintaerimielisyy- sen laatijat olleet tässä asiassa tehtäviensä tasalla.
17884: destä on kiistelty siitä lähtien, kun vuoden 1981 Asia on periaatteellisesti erittäin merkittävä.
17885: verotustiedot tulivat veronäyttelyiden puitteissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17886: marraskuussa 1982 julki, koska verohallituksen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17887: aikaisemmasta käytännöstä poikkeava tulkinta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
17888: johti varsinkin puolison ja alaikäisten lasten vero- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17889: tuksen kiristymiseen, mikäli heillä oli ollut myös
17890: ansiotuloja. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
17891: Omaisuustulovähennyksen teki verovuodelta siin, jotta niiden verovelvollisten kohdal-
17892: 1981 545 948 verovelvollista ja vuodelta 1982 la, jotka vuosilta 1981-1982 ovat joutu-
17893: 615 823 verovelvollista. Näistä luonnollisesti vain neet verohallituksen virheellisen tulkin-
17894: pienehkö osa on ollut puolisoita ja alaikäisiä nan johdosta maksamaan liikaa veroja,
17895: lapsia. Vähentämisjärjestys saattaa kuitenkin vai- verotus verottajan toimesta ilman valitus-
17896: kuttaa myös muiden ansiotulosta tehtävien vä- menettelyä oikaistaan, ja
17897: hennysten määrään. mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17898: Tosiasia on, että verohallituksen epäloogisen ryhtyä vastaavanlaisten virheiden välttä-
17899: käyttäytymisen seurauksena kahden vuoden aika- miseksi?
17900:
17901: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984
17902:
17903: Ulla Puolanne
17904:
17905:
17906:
17907:
17908: 428400376Y
17909: 2 1984 vp. - KK n:o 95
17910:
17911:
17912:
17913:
17914: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
17915:
17916: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennettävä ensi sijassa ansiotuloina pidettävistä
17917: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuloista. Vähemmistön kanta vastaa verohallituk-
17918: olette 8 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- sen vuosilta 1981 ja 1982 toimitettuja verotuksia
17919: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- varten antamia ohjeita.
17920: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja Omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjes-
17921: Puolanteen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyk- tyksellä on merkitystä valtionverotuksessa lähinnä
17922: sestä n:o 95: puolisoiden sekä vanhempien ja alaikäisen lapsen
17923: pääomatulojen yhteisverotuksessa niissä tapauk-
17924: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
17925: sissa, joissa vähemmän ansainneella puolisolla tai
17926: siin, jotta niiden verovelvollisten kohdal-
17927: alaikäisellä lapsella on ollut pääomatulojen lisäksi
17928: la, jotka vuosilta 1981-1982 ovat joutu-
17929: myös ansiotuloa. Puolisoiden pääomatulojen yh-
17930: neet verohallituksen virheellisen tulkin-
17931: teisverotus toimitettiin vuosina 1981 ja 1982
17932: nan johdosta maksamaan liikaa veroja,
17933: tulo- ja varallisuusverolain 17 § :n 2 momentin
17934: verotus verottajan toimesta ilman valitus-
17935: mukaisesti kuitenkin vain siltä osin, kuin vähem-
17936: menettelyä oikaistaan, ja
17937: män ansainneen puolison pääomatulot ylittivät
17938: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 3 000 markkaa. Omaisuustulovähennyksen koh-
17939: ryhtyä vastaavanlaisten virheiden välttä- distaminen korkeimman hallinto-oikeuden kan-
17940: miseksi? nan mukaisesti ensi sijassa siihen tuloon, jonka
17941: perusteella sen suuruus määräytyy, pienentää
17942: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- yhteisverotettavaa pääomatuloa. Yhteisverotettu-
17943: ti seuraavaa: ja puolisoita oli vuonna 1982 yhteensä 46 016.
17944: Korkein hallinto-oikeus on 15.2.1984 anta- Näistä noin 22 000 oli maatilatalouden harjoitta-
17945: massaan päätöksessä, johon kysymyksen peruste- jia, joilla metsän tuotto on tavallisin yhteisvero-
17946: luissa viitataan, katsonut, että omaisuustulovä- tettava pääomatulo. Käytettävissä ei ole tietoja
17947: hennystä koskeva tulo- ja varallisuusverolain 32 a siitä, kuinka paljon on ollut sellaisia omaisuustu-
17948: § sisältää myös määräykset mainitun vähennyk- lovähennykseen oikeutettuja verovelvollisia, joilla
17949: sen vähentämisjärjestyksestä. Päätöksen mukaan vähentämisjärjestyksen muutos vaikuttaa vero-
17950: näitä määräyksiä on tulkittava siten, että omai- tuksen lopputulokseen.
17951: suustulovähennys on tehtävä ensi sijassa siitä Vähentämisjärjestyksen muutoksen vaikutus
17952: omaisuustulosta, jonka perusteella se määräytyy. henkilön veron määrään voi periaatteessa suurim-
17953: Päätöksen perusteluissa korkein hallinto-oikeus millaan olla vuonna 1981 noin 870 markkaa ja
17954: toteaa, että on tulkinnanvaraista, onko edellä vuonna 1982 noin 1 280 markkaa. Tällöin puoli-
17955: mainitussa pykälässä säädetty myös omaisuustu- soiden yhteisverotettavien tulojen määrä on ollut
17956: lovähennyksen vähentämisjärjestyksestä. Peruste- yli 300 000 mk ja vähemmän ansainneella puoli-
17957: luissa nojaudutaan säännöksen sanamuodon li- solla on ollut yhteisverotettavia pääomatuloja
17958: säksi muun muassa omaisuustulovähennyksen vähintään tulo- ja varallisuusverolain 17 §:ssä
17959: syntyhistoriaan sekä hallituksen esityksen perus- mainittu 3 000 markkaa lisättynä omaisuustulo-
17960: teluihin sisältyviin vähennyksen tekemistä koske- vähennyksen määrällä sekä ansiotuloja niin pal-
17961: viin lausumiin. Hallituksen esityksen perusteluis- jon, että omaisuustulovähennys on tullut niistä
17962: sa ei kuitenkaan ole omaisuustulovähennyksen vähennetyksi, mutta hänen erikseen verotenavat
17963: vähentämisjärjestyksestä nimenomaista kannan- tulonsa eivät ole nousseet verotettavaan määrään.
17964: ottoa. Tällaisia tapauksia ei ole useita, joten vaikutus
17965: Päätös syntyi korkeimmassa hallinto-oikeudes- yleensä on mainittuja määriä vähäisempi.
17966: sa äänestyksen jälkeen (6-2). Eriävässä mielipi- Verohallitus lähettää korkeimman hallinto-
17967: teessä katsotaan nojautuen tulo- ja varallisuusve- oikeuden päätöksen tiedoksi lääninverovirastoille
17968: rolain 19 §:n 2 ja 3 momentin sekä 32 a §:n ja 35 ja verotoiroistoille sekä ilmoittaa samalla käsityk-
17969: §:n säännöksiin, että omaisuustulovähennys on sensä sen tulkinnasta. Annettavan ohjeen mu-
17970: 1984 vp. - KK n:o 95 3
17971:
17972: kaan päätöstä on tulkittava siten, että vähennys tyksen muutos saattaisi vaikuttaa vuosilta 1981 ja
17973: tehdään kuten kokonaistulosta tehtävä vähennys 1982 toimitettujen verotusten lopputulokseen.
17974: ja kohdistetaan valtionverotuksessa ensi sijassa Mikäli tässä onnistutaan, oikaisu voitaisiin tehdä
17975: siihen pääomatuloon, jonka perusteella se mää- viran puolesta, jos muut sen edellytykset ovat
17976: räytyy. Mikäli mainittu tulo ei riitä, vähennys olemassa.
17977: tehdään ensi sijassa muista pääomatuloista. Kor- Omaisuustulovähennystä koskevat tulo- ja va-
17978: keimman hallinto-oikeuden päätöksestä ilmene- rallisuusverolain säännökset ovat osoittautuneet
17979: viä periaatteita noudatetaan myös vuodelta 1983 vaikeasti tutkittaviksi. Koska vähentämisjärjestys-
17980: toimitettavassa verotuksessa. tä koskeva korkeimman hallinto-oikeuden päätös
17981: Velvollisuutta viranomaisaloitteisesti selvittää on poistanut vain osan tulkintaongelmista, halli-
17982: ja oikaista aikaisemman käytännön mukaisesti tus antanee säännöksen selkiyttämiseksi esityksen
17983: oikein toimitetut verotukset ei verohallinnolla eduskunnalle laiksi tulo- ja varallisuusverolain
17984: voida katsoa olevan tapauksissa, joissa korkeim- 32 a §:n muuttamisesta vuoden 1985 tulo- ja
17985: man hallinto-oikeuden päätös tulkinnanvaraises- menoarvioon liittyvien muiden esitysten yhtey-
17986: sa asiassa myöhemmin muuttaa verotuskäytän- dessä.
17987: töä. Esille tulevat tapaukset kuitenkin oikaistaan, Nykyisin voimassa olevan ja sitä vastaisuudessa
17988: mikäli veronoikaisun edellytykset muutoin ovat täydentämään säädettävän verolainsäädännön yk-
17989: olemassa ja verovelvollinen oikaisua vaatii. Jos sinkertaistaminen siinä määrin, että tulkintaon-
17990: asia on ollut tutkijalautakunnan tai lääninoi- gelmilta kokonaan voitaisiin välttyä, on tuskin
17991: keuden ratkaistavana, ei veronoikaisu lain mu- käytännössä mahdollista. Vaikka hallitus esityk-
17992: kaan enää ole mahdollinen. Muutoksenhakuas- sissään pyrkii selkeyteen ja yksiselitteisyyteen, ei
17993: teiden päätöksiin voidaan hakea muutosta valit- tavoite lakitekstin osalta koskaan täysin toteutu-
17994: tamalla säädettyjen määräaikojen kuluessa. Kor- ne. Käytännön tilanteet, joissa säädöksiä sovelle-
17995: kein hallinto-oikeus ei ole eräässä vastaavanlaises- taan ja joihin niiden kitkatta tulisi soveltua, ovat
17996: sa tapauksessa kuitenkaan myöntänyt purkua, aina jossain määrin ennalta arvaamattomia. Sää-
17997: kun asia oli lainvoiman saaneelia lääninoikeuden dösten tulkintaa ja soveltamista seurataan kuiten-
17998: päätöksellä ratkaistu (KHO 26.11.1980 T 5864). kin verohallinnossa tarkoin, ja verotusmenetel-
17999: Lisäksi verohallituksessa selvitetään parastai- miä kehitetään myös teknisesti, joten esimerkiksi
18000: kaa, onko mahdollisuuksia laatia verotoimistoille# eriävistä tulkinnoista aiheutuvat epäjohdonmu-
18001: atk:ta käyttäen luettelot niistä verovelvollisista, kaisuudet voidaan todennäköisesti tulevaisuudes-
18002: joilla omaisuustulovähennyksen vähentämisjärjes- sa nykyistä joustavarumin korjata.
18003:
18004: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984
18005:
18006: Ministeri Pekka Vennamo
18007: 4 1984 vp. - KK n:o 95
18008:
18009:
18010:
18011:
18012: Tili Riksdagens Herr Taimao
18013:
18014: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och 35 § lagen om skatt på inkomst och för-
18015: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mögenhet, att inkomstförmögenhetsavdraget
18016: av den 8 mars 1984 tili vederbörande medlem av skali göras i första hand från inkomster vilka kan
18017: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- betraktas som förvärvsinkomst. Minoritetens
18018: dagsledamot Puolanne undertecknade skriftliga uppfattning motsvarar skattestyrelsens anvis-
18019: spörsmål nr 95: ningar för de beskattningar som verkställts för
18020: åren 1981 och 1982.
18021: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för
18022: att de skattskyldiga, som på grund av Den ordning i viiken förmögenhetsinkomst-
18023: skattestyrelsens oriktiga tolkning har varit avdraget görs har betydelse i statsbeskattningen
18024: tvungna att betala för mycket skatt för närmast vid sambeskattning av makars samt för-
18025: åren 1981-1982, skall erhålia rättelse av äldrars och minderåriga barns kapitalinkomster i
18026: beskattningen på åtgärd av beskattaren de fali, då den make som förtjänat mindre elier
18027: utan besvärsförfarande, och det minderåriga barnet utöver kapitalin-
18028: komsterna haft också förvärvsinkomst. Sambe-
18029: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
18030: skattning av makars kapitalinkomst verkstälides
18031: för att undvika motsvarande fel?
18032: åren 1981 och 1982 i enlighet med 17 § 2 mom.
18033: lagen om skatt på inkomst och förmögenhet
18034: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt likväl endast tili den del kapitalinkomsterna för
18035: anföra följande: den make som förtjänat mindre översteg 3 000
18036: Högsta förvaltningsdomstolen ansåg i sitt ut- mk. Att förmögenhetsinkomstavdraget i enlighet
18037: slag 15. 12.1984, tili vilket hänvisas i spörsmålets med högsta förvaltningdomstolens åsikt i första
18038: motivering, att 32 a § i lagen om skatt på hand skali gälia den inkomst, på basen av viiken
18039: inkomst och förmögenhet, som gälier förmögen- c.dess storlek faststälis, minskar den kapitalin-
18040: hetsinkomstavdrag, också innehålier bestämmel- komst som skali sambeskattas. Antalet sambe-
18041: ser om den ordning i viiken det ifrågavarande skattade makar var år 1982 sammanlagt 46 016.
18042: avdraget skall göras. Enligt beslutet skall dessa Av dem bedrev ca 22 000 gårdsbruk, och för
18043: bestämmelser toikas så, att inkomstförmögen- dessa personer är avkastningen av skogen den
18044: hetsavdraget skall göras i första hand från den vanligaste sambeskattade kapitalinkomsten. Det
18045: förmögenhetsinkomst, på basen av viiken det finns inte uppgifter om antalet sådana tili för-
18046: beräknas. mögenhetsinkomstavdrag beträttigade skattskyl-
18047: . I motiveringen tili utslaget konstaterar högsta diga, för vilka en ändring av den ordning i viiken
18048: förvaltningsdomstolen, att frågan huruvida i avdraget görs inverkar på beskattningens slutre-
18049: ovan nämnda paragraf också stadgas om den sultat.
18050: ordning i viiken förmögenhetsinkomstavdraget Effekten av en ändring av avdragsordningen på
18051: skall göras lämnar rum för tolkning. I motive- beloppet av en viss persons skatt kan i princip då
18052: ringen stöder man sig förutom på stadgandets den är störst år 1981 vara ca 870 mk och år 1982
18053: ordalydelse också bl.a. på förmögenhetsinkom- ca 1 280 mk. Härvid har beloppet av makarnas
18054: stavdragets uppkomsthistoria samt på de i moti- sambeskattade inkomster överstigit 300 000 mk
18055: veringen tili regeringens proposition ingående och den make som förtjänat mindre har haft
18056: uttalandena om det sätt på vilket avdraget skall sambeskattade kapitalinkomster minst till det i
18057: göras. I motiveringen tili regeringens proposition 17 § lagen om skatt på inkomst och förmögenhet
18058: ingår likväl inte något uttalat ställningstagande nämnda beloppet av 3 000 mk, ökat med be-
18059: tili den ordning i viiken inkomstförmögenhet- loppet av förmögenhetsinkomstavdraget samt så-
18060: savdraget skali göras. Beslutet fattades i högsta pass stora arbetsinkomster, att förmögenhetsin-
18061: förvaltningsdomstolen efter omröstning (6-2). I komstavdraget gjorts från dem, medan den ifrå-
18062: den avvikande åsikten anses, med hänvisning tili gavarande personens inkomster av det slag som
18063: stadgandena i 19 § 2 och 3 mom. samt 32 a § beskattas skilt för sig inte har stigit tili ett sådant
18064: 1984 vp. - KK n:o 95 5
18065:
18066: belopp att de beskattats. Antaiet sådana fali är ningar över de skattskyidiga, i fråga om viika en
18067: inte många, varför inverkan vaniigen är mindre ändring av den ordning i viiken förmögenhetsin-
18068: än de ovan nämnda beloppen. komstavdraget görs skulie kunna inverka på siut-
18069: Skattestyrelsen tilistälier Iänsskatteverken och resultatet av den beskattning som förrättats åren
18070: skattebyråerna högsta förvaltningsdomstoiens ut- 1981 och 1982. Ifali detta Iyckas, skulie rättelsen
18071: siag tili kännedom samt meddelar samtidigt sin kunna göras å tjänstens vägnar, ifali övriga för-
18072: uppfattning om dess toikning. Eniigt de anvis- utsättningar för detta föreligger.
18073: ningar som meddelas skali besiutet toikas så, att
18074: Stadgandena om förmögenhetsinkomstavdrag i
18075: avdraget görs såsom ett avdrag viiket görs från
18076: Iagen om skatt på inkomst och förmögenhet har
18077: totalinkomsten och vid statsbeskattningen i första
18078: visat sig vara svåra att toika. Eftersom högsta
18079: hand gälier den kapitaiinkomst, på basen av
18080: förvaltningsdomstoiens utsiag angående den ord-
18081: viiken det faststälis. Om ifrågavarande inkomst
18082: ning i viiken avdrag görs har eliminerat endast en
18083: inte är tiliräckiigt stor, görs avdraget i första hand
18084: del av toikningsprobiemen, torde regeringen i
18085: från andra kapitaiinkomster. De principer som
18086: avsikt att kiargöra saken aviåta en proposition tili
18087: framgår av högsta förvaltningdomstoiens utsiag
18088: riksdagen med försiag tiliiag om ändring av 32 a
18089: iakttas också i den beskattning som verkstälis för
18090: § Iagen om skatt på inkomst · och förmögenhet i
18091: år 1983.
18092: samband med andra propositioner som ansiuter
18093: Skyidighet att på initiativ av myndighet utreda
18094: sig tili statsförsiaget för år 1985.
18095: och rätta i eniighet med tidigare praxis riktigt
18096: förrättad beskattning kan inte anses åiigga skat- En förenkiing av nu gäliande skattelagstifting
18097: testyrelsen i de fali, då högsta förvaltningsdom- och av de skattelagar som i framtiden stiftas för
18098: stoiens utsiag i en fråga som Iämnar rum för att kompiettera densamma, i den mån att toik-
18099: toikning senare ändrar beskattningspraxis. Fall ningsprobiem helt skulie kunna undvikas, är
18100: som kommer fram rättas Iikväi, ifali förutsätt- knappast möjiig i praktiken. Fastän regeringen i
18101: ningar för skatterättelse eljest föreiigger och den sina propositioner eftersträvar kiarhet och enty-
18102: skattskyidige yrkar på rättelse. Om ärendet av- dighet, kan detta syfte inte någonsin helt uppnås
18103: gjorts av prövningsnämnd elier länsrätt är skatte- när det gälier Iagtext. I praktiken är de situa-
18104: rättelse enligt Iag inte Iängre möjlig. I fuliföljds- tioner, på vilka stadgandena tiliämpas och på
18105: instansernas besiut kan ändring sökas genom viika de friktionsiöst borde passa in, alitid i viss
18106: besvär inom stadgad tid. I ett fali av motsvarande- mån oförutsebara. Inom skattestyrelsen föijer
18107: siag har högsta förvaltningdomstoien Iikväi inte man Iikväl noggrant med toikningen och
18108: beviljat återbrytande, då ärendet avgjorts genom tillämpningen av stadgandena, och beskattnings-
18109: Iänsrättens Iaga kraft vunna utsiag (HFD metoderna utveckias också i tekniskt avseende,
18110: 26.11.1980 T 5864). varigenom t.ex. inkonsekvenser som föranieds av
18111: Därjämte utreds för närvarande i skattestyrel- från varandra avvikande toikningar sannoiikt i
18112: sen huruvida det finns möjiigheter att med hjäip framtiden kan avhjäipas smidigare än för närva-
18113: av ADB vid skattebyråerna uppgöra förteck- rande.
18114: Helsingfors den 10 aprii 1984
18115:
18116: Minister Pekka Vennamo
18117: 1984 vp.
18118:
18119: Kirjallinen kysymys n:o 96
18120:
18121:
18122:
18123:
18124: Kortesalmi: Toimenpiteistä ns. korttelirallin lopettamiseksi Oulussa
18125:
18126:
18127: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18128:
18129: Oulussa Hallituskadun ns. kortteliralli on Syyskuun alusta voimaan tulleen rikesakkolain
18130: muodostunut Oulun kaupungin keskustan asuk- jälkeen ovat Oulun Hallituskadun korttelirallia
18131: kaille erittäin haitalliseksi ongelmaksi. kiertäneet nuoret maksaneet sakkoja jo 40 000
18132: Korttelirallin aiheuttamista häiriöistä on jätet- markkaa.
18133: ty eri viranomaisille lukuisia valituksia. Lehtitie- Poliisilaitoksen lausunnossa pahoitellaan myös
18134: don mukaan muutamat kadunvarren asukkaat sitä, että sakotuksen teho on rikesakkojen myötä
18135: ovat uhanneet jopa oikeuden ottamisella omiin entisestään vähentynyt, koska rikesakoilla ei ole
18136: käsiinsä, ellei rallia saada laillista tietä loppu- mitään vaikutusta ajokorttiin ylinopeussakkoja
18137: maan. lukuun ottamatta.
18138: Hallituskadun korttelirallin rajoittamista on Sen sijaan poliisiautojen läsnäolo Hallituska-
18139: käsitelty useita kertoja myös Oulun kaupungin dulla hillitsee viranomaisten havaintojen mukaan
18140: eri luottamuselimissä samoin kuio viranomaisten korttelirallia.
18141: yhteisneuvotteluissa. Hallituskatua ei voida kuitenkaan pitää jatku-
18142: Keinoja rallin rajoittamiseen ei kuitenkaan vasti poliisin miehittämänä, koska juuri viikonlo-
18143: tunnu löytyvän. Myös poliisi tunnustaa voimatto- put ovat viranomaisille muutenkin kiireistä ai-
18144: muutensa ongelman edessä. kaa, poliisilaitos toteaa.
18145: Poliisilaitoksen antaman lausunnon mukaan Äskettäin pidetyssä eri viranomaisten yhteis-
18146: on Oulun Hallituskadun korttelirallista jaettu neuvottelussa pohdittiin myös sitä, että ralli
18147: vuoden 1983 syyskuun jälkeen peräti 300 rikesak- siirrettäisiin liikennemerkkien avulla sellaiseen
18148: koa. Sakoilla ei kuitenkaan ole voitu ongelmaa paikkaan, jossa siitä olisi nykyistä vähemmän
18149: poistaa, poliisi toteaa. haittaa asukkaille. Rallin siirrosta on kuitenkin
18150: Yksistään viikonloppuna 2.-4.3.1984 poliisi viranomaisten kesken vastakkaisia mielipiteitä,
18151: jakoi 40 rikesakkoa Hallituskadun korttelirallaa- joten senkään avulla ongelmaa ei voitane ratkais-
18152: jille. Koko kaupungissa jaettiin tuolloin 80 rike- ta.
18153: sakkoa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18154: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18155: 100 markan rikesakko on useimmiten tullut
18156: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
18157: tarpeenomasta ja häiritsevästä ajamisesta. Sakkoa
18158: vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18159: on määrätty myös moottorin tarpeettomasta käyt-
18160: tämisestä. Mihin lainsäädäntö- tai muihin tehok-
18161: Poliisin tilastojen mukaan 20. helmikuuta kaisiin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä Ou-
18162: mennessä rikesakkoina oli saatu korttelirallin aja- lun kaupungin Hallituskadun asukkaita
18163: jilta 35 000 markkaa. Suurin osa sakoista on ja kulkijoita erittäin suuresti häiritsevän
18164: jaettu perjantaisin ja lauantaisin kello 21-02. ns. korttelirallin lopettamiseksi?
18165:
18166: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984
18167:
18168: J. Juhani Kortesalmi
18169:
18170:
18171:
18172:
18173: 428400373V
18174: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 96
18175:
18176:
18177:
18178:
18179: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18180:
18181: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Korttelirallia on esiintynyt viime vuosina suu-
18182: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rempien taajamien häiriötekijänä. Sen poistami-
18183: olette 8 päivänä maaliskuuta päivätyn kirjeenne seen on paikallisesti pyritty sekä tehostetulla
18184: ohella toimittanut valtioneuvoston asianomaiselle poliisivalvonnalla että liikennejärjestelyin. Näin
18185: jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja ]. Juhani on tapahtunut myös Oulun kaupungissa, jossa
18186: Kortesalmen kirjallisesta kysymyksestä n:o 96, poliisilaitoksen ilmoituksen mukaan häiritsevä
18187: jossa tiedustellaan: ajo on vähentynyt ydinkeskustan alueella, mutta
18188: on edelleen häiriöksi sen kadun asukkaille, jolle
18189: Mihin lainsäädäntö- tai muihin tehok- ajo on liikennejärjestelyjen seurauksena siirtynyt.
18190: kaisiin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä Ou- Poliisi tulee edelleen jatkamaan valvontatoimen-
18191: lun kaupungin Hallituskadun asukkaita piteitä, minkä lisäksi häiritsevään ajoon pyritään
18192: ja kulkijoita erittäin suuresti häiritsevän vaikuttamaan liikennemerkkijärjestelyin.
18193: ns. korttelirallin lopettamiseksi? Korttelirallin aiheuttamien häiriöiden poista-
18194: miseen on pyrittävä paikallisesti eri viranomais-
18195: ten toimenpitein voimassa olevan lainsäädännön
18196: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen puitteissa, joten asia ei aiheuta lainsäädäntö- tai
18197: seuraavaa: muihin toimenpiteisiin ryhtymistä.
18198:
18199: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984
18200:
18201: Sisäasiainministeri Matti Luttinen
18202: 1984 vp. - KK n:o 96 3
18203:
18204:
18205:
18206:
18207: Tili Riksdagens Herr Talman
18208:
18209: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tätorterna. Man har lokalt försökt få slut på dem
18210: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse både genom effektiverad polisövervakning och
18211: av den 8 mars 1984 tili vederbörande medlem av genom trafikreglering. Detta är fallet även i
18212: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Uleåborgs stad, där enligt polisens uppgift den
18213: dagsman ]. Juhani Kortesalmi undertecknade störande körningen har minskat inom kärncen-
18214: spörsmål nr 96: trum, men fortfarande är tili förfång för invånar-
18215: na vid den gata, dit trafiken som en följd av
18216: Vilka lagstiftnings- eller andra effekti- trafikregleringen har flyttats. Polisen kommer att
18217: va åtgärder ämnar Regeringen vidta för fortsätta med sina övervakningsåtgärder, och
18218: att få slut på det s.k. kvartersrally som i dessutom försöker man påverka den störande
18219: synnerligen hög grad stör dem som bor körningen genom att utplacera trafikmärken.
18220: vid och rör sig på Hallituskatu i Uleå-
18221: borg?
18222: Det förfång som kvartersrallyn innebär är ett
18223: problem som man måste försöka avhjälpa lokalt
18224: Såsom svar på detta spörsmål för jag vördsamt genom åtgärder av olika myndigheter inom ra-
18225: anföra följande: men för den gällande lagstiftningen, varför ären-
18226: Kvartersrallyn har under de senaste åren före- det inte föranleder lagstiftnings- eller andra åt-
18227: kommit som en störande faktor i de större gärder.
18228: Helsingfors den 11 april 1984
18229:
18230: Inrikesminister Matti Luttinen
18231: 1984 vp.
18232:
18233: Kirjallinen kysymys n:o 97
18234:
18235:
18236:
18237:
18238: Valli ym.: Metsämarjojen viennin edistämisestä
18239:
18240:
18241: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18242:
18243: Metsämarjojen poiminta on perinteisesti lisän- Kanadasta tuodaan hyvin halvalla mustikkaa
18244: nyt maaseudun asukkaiden sivutuloja, jotka hy- Keski-Eurooppaan. Siten suomalaisen metsämar-
18245: vän sadon sattuessa ovat saattaneet nousta suurik- jan markkinointi on vaikeutunut niin, että siitä
18246: sikin. Monille kehitysalueiden perheille on mar- ollaan jo luopumassa ellei mitään parannusta
18247: jojen poiminnasta tullut säännöllinen harrastus tapahdu. Kaupan keskusliikkeet ovat tehneet
18248: - jopa osittainen ammattikin. Kehitysaluerahas- näin. Myös pienemmät yritykset harkitsevat sa-
18249: ton tutkimuksen mukaan marjojen poimiminen maa.
18250: työllisti kohtalaisena marjavuotena Kainuussa Jos metsämarjoja ei kannata enää viedä ulko-
18251: 1400 henkilöä ympärivuotisiksi työpaikoiksi las- maille, merkitsee se huomattavaa tulojen mene-
18252: kettuna. tystä perinteisillä poiminta-alueilla, joita vaivaa
18253: Osa näistä työpaikoista on marjojen jalostuslai- krooninen työttömyys. Pellervo-seuran tutkimuk-
18254: toksissa, joita on rakennettu valtion tuella. Kapa- sen mukaan v. 1982 kauppaan tulleesta marjasta
18255: siteettia on nyt riittävästi. Kansantalouden kan- peräti 69 % oli peräisin Oulu-Kajaani -linjan
18256: nalta on pyrittävä siihen, että metsämarjoja vie- pohjoispuolelta.
18257: täisiin vain puhdistettuina ja pakastettuina, jotta Edellä olevan petusteell~ ja .~altiopäi~äjärjes
18258: työ jäisi kotimaahan eikä niin kuin 1970-luvulla, tyksen 37 §:n 1 momenttun vutaten esttämme
18259: jolloin marjat puhdistettiin Ruotsissa. Tällä vuo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
18260: sikymmenellä on .suomalaisen metsämarjan vienti senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18261: kohdannut vaikeuksia Keski-Euroopassa, joka on
18262: ollut tärkein markkina-alueemme. Ruotsin valtio Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
18263: on vuodesta 1978 alkanut maksaa metsämarjoille siin metsämarjojen viennin turvaamiseksi
18264: vientitukea, joka on tällä hetkellä 19 % poimija- niin, ettei poiminta-alueiden tulotaso las-
18265: hinnasta laskettuna. Ero Ruotsin hyväksi kasvaa kisi eikä nykyinen puhdistus- ja pakastus-
18266: vielä pienempien tahtikustannusten takia. Lisäksi kapasiteetti .jäisi vaille käyttöä?
18267:
18268: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1984
18269:
18270: Sakari Valli Juho Koivisto Riitta Jouppila
18271: Erkki Moisander
18272:
18273:
18274:
18275:
18276: 428400374W
18277: 2 1984 vp. - KK n:o 97
18278:
18279:
18280:
18281:
18282: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18283:
18284: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa voidaan todeta, että pakastetun mustikan vien-
18285: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nin ja tuonnin arvo oli viime vuonna yhtä suuri,
18286: olette 8 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- noin 2 miljoonaa markkaa. Sen sijaan edellisenä
18287: jeenne n:o 339 ohella toimittanut valtioneuvos- vuonna mustikkaa tuotiin lähes miljoona kiloa,
18288: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansan- arvoltaan lähes 12 miljoonaa markkaa, mustikan
18289: edustaja Sakari Vallin ym. näin kuuluvasta kirjal- viennin arvon ollessa vain 0,5 miljoonaa mark-
18290: lisesta kysymyksestä n:o 97: kaa. Toivottavaa olisi, että elintarviketeollisuu-
18291: temme turvautuisi ensisijaisesti niin kotimaisiin
18292: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- luonnon- samoin kuin puutarhamacjoihinkin ja
18293: siin metsämarjojen viennin turvaamiseksi jalostaisi ne mahdollisimman pitkälle. Tällöin
18294: niin, ettei poiminta-alueiden tulotaso las- myös marjojen valuuttatulot ja työllistävä vaiku-
18295: kisi eikä nykyinen puhdistus- ja pakastus- tus kasvaisivat.
18296: kapasiteetti jäisi vaille käyttöä? Metsämarjojen poiminnan tehostaminen on
18297: ollut pitkään julkisen vallan intressinä. Järjestel-
18298: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mällinen poimijakoulutus aloitettiin jo 1960-
18299: ti seuraavaa: luvun lopulla. Vuodesta 1974 alkaen marjanpoi-
18300: Kaupallisesti merkittävimpien metsämarjojem- mintatulot ovat olleet myös tuloverosta vapaita.
18301: me: puolukan, mustikan ja lakan poimintatulot Lisäksi on yleisen valistuskampanjoinnin avulla
18302: koituvat ensisijaisesti Oulun seudun ja Kainuun pyritty lisäämään kiinnostusta metsämarjojen
18303: sekä Lapin asukkaille. Kaupan ja teollisuuden kaupalliseen poimimaan. Kuluvalla vuosikym-
18304: ottaessa esim. viime vuonna vastaan metsämarjo- menellä valtio on myös osallistunut metsämarjo-
18305: ja noin 90 miljoonan markan arvosta meni tästä jen ja sienien pitempiaikaisen varastoinnin ai-
18306: tulosta mainittujen alueiden ulkopuolelle vain heuttamien kustannusten jakamiseen. Pyrkimyk-
18307: kymmenisen prosenttia. Poimintatulojen kohdis- senä on ollut luoda edellytykset metsämarjojen ja
18308: tumista juuri kehitysalueille on pidettävä aluepo- sienien keräilyn laajentamiseen ja siitä saatavien
18309: liittisesti tärkeänä näkokohtana. Lisäksi marja- ansioiden lisäämiseen. Tulo- ja menoarviossa on
18310: kauppa synnyttää tulo- ja työllisyysvaikutuksia tähän tarkoitukseen osoitettu vuosittain
18311: myös vähittäis- ja tukkuliikkeissä sekä marjakau- 500 000-600 000 markkaa. Budjettivaroja on
18312: pan erikoisliikkeissä ja jalostusportaassa. tämän lisäksi eri vuosina kohdistettu myös mm.
18313: Suomi on perinteisesti metsämarjojen viejä. metsämarjojen hyötykäyttöön liittyvää problema-
18314: Vuosittain vienti on vaihdellut melko voimak- tiikkaa käsitteleviin tutkimuksiin kuten esim.
18315: kaasti. Viime vuosien vientimääriin ovat vaikut- jakeluteiden kartoitukseen sekä poiminnan ja
18316: taneet keskimääräistä heikommat sadot. Vuonna jalostusmahdollisuuksien kehittämiseen.
18317: 1983 sato- ja kauppaantulomäärät kohosivat kui- Hallitus pyrkii jatkossakin siihen, että metsä-
18318: tenkin huomattavasti. Puolukan, mustikan ja marjojen poiminnan ja kaupallisen käytön edel-
18319: lakan yhteenlaskettu viennin arvo oli yli 29 lytykset säilyvät sekä kotimaassa että vientimark-
18320: miljoonaa markkaa. Lähes 80 prosenttia kertyi kinoillamme. Vientiin liittyvää liikevaihtoveroky-
18321: tuoreen ja pakastetun puolukan viennistä. Sen symystä ja sen eri ratkaisuvaihtoehtoja hallitus
18322: tärkeimmät ostajamaat olivat Ruotsi, Saksan liit- tullee käsittelemään jo huhtikuun aikana talous-
18323: totasavalta, Itävalta ja Norja. Mustikan osalta poliittisessa ministerivaliokunnassa.
18324:
18325: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984
18326:
18327: Ministeri jermu Laine
18328: 1984 vp. - KK n:o 97 3
18329:
18330:
18331:
18332:
18333: Tili Riksdagens Herr Taimao
18334:
18335: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen publiken Tyskland, Österrike och Norge. Beträf-
18336: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse fande blåbär kan konstateras, att exponeo och
18337: nr 339 av den 8 mars 1984 tili vederbörande importen av djupfryst blåbär uppgick båda tili
18338: medlem av statsrådet för avgivande av svar över- ett värde av ungefär 2 miljoner mark. Under
18339: sänt avskrift av följande av riksdagsman S. Valli förra året hade blåbär importerats för närmare 12
18340: m.fl. undertecknade spörsmål nr 97: miljoner mark, motsvarande nästan en miljon
18341: kilogram, medan exporten uppgick tili bara 0,5
18342: Har Regeringen för avsikt att vidta miljoner mark. Det vore önskvärt, att vår livsme-
18343: åtgärder för tryggande av exporten av delsindustri skulie i första hand använda inhems-
18344: skogsbär, för att inkomstnivån på plock- ka naturbär - och även trädgårdsbär - och
18345: ningsområdena inte skulie sjunka och att förädla dem så långt som möjligt i eget land.
18346: den befintliga rensnings- och djupfrys- Härigenom skulie också valutainkomsterna för
18347: ningskapaciteten inte skulie bli obegag- och den sysselsättande betydelsen av bär öka.
18348: nad? Den offentliga makten har sedan länge visat
18349: intresse för en intensifiering av skogsbärsplock-
18350: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra ningen. En systematisk utbildning av plockare
18351: följande: inleddes redan på 1960-talet. Från år 1974 har
18352: Plockning av våra kommersielit viktigaste inkomsterna från bärplockning även varit befria-
18353: skogsbär - lingon, blåbär och hjortron - ger de från inkomstskatt. Genom alimänna informa-
18354: inkomster främst åt invånare i Uleåborgstrakten, tionskampanjer har man dessutom försökt öka
18355: Kajanaland och Lappland. Handeln och indust- intresset för kommersieli skogsbärsplockning.
18356: rin mottog exempelvis i fjol skogsbär för ett Under innevarande decennium har staten också
18357: sammanlagt värde av ca 90 miljoner mark, varav deltagit i fördelningen av de kostnader som
18358: endast omkring 10 procent erhölis av människor föranleds av att skogsbär och svamp upplagras för
18359: utanför ovan nämnda områden. Det bör anses längre tider. Målet har varit att skapa förutsätt-
18360: vara regionpolitiskt viktigt att plockningsinkom- ningar för en vidsträcktare plockning av skogsbär
18361: sterna tillkommer just utvecklingsområdena. Bär- och svamp och ökade förtjänster för denna verk-
18362: handeln har också inkomst- och sysselsättnings- samhet. 1 statsförslaget har för ändamålet årligen
18363: verkningar för detalj- och minutaffärer, för affä- anvisats 500 000-600 000 mark. Härtili har
18364: rerna med bär som specialitet och för förädlings- budgetmedel under olika år beviljats för forsk-
18365: ledet. ning av problem bl.a. i anslutning tili nyttiggö-
18366: Finland är traditionellt en betydande skogsbär- randet av skogsbär, såsom t.ex. för kartläggning
18367: exportör. Exporten har årligen varierat ganska av distributionskanalerna och för främjande av
18368: starkt. På senare år har exportmängderna påver- plockning och förädlingsmöjligheterna.
18369: kats av skördevolymen, som har varit mindre än Regeringen kommer att även i fortsättningen
18370: normalt. År 1983 visade dock såväl skörde- som sträva tili att förutsättningar för plockning och
18371: inköpsmängderna en avsevärd stegring. Samman- kommersieli användning av skogsbär bevaras bå-
18372: lagda exportvärdet för lingon, blåbär och hjort- de i eget land och på exportmarknaderna. Frågan
18373: ron uppgick tili mer än 29 miljoner mark. om påförande av omsättningsskatt vid export och
18374: Nästan 80 procent härav tillskrevs exporten av de olika lösningsalternativ som finns härvid torde
18375: färskt ellet djupfryst lingon. De viktigaste avnä- behandlas av regeringen redan innevarande april
18376: marländerna för lingon var Sverige, Förbundsre- vid finanspolitiska ministerutskottet.
18377:
18378: Helsingfors den 10 april 1984
18379:
18380: Minister Jermu Laine
18381: 1984 vp.
18382:
18383: Kirjallinen kysymys n:o 98
18384:
18385:
18386:
18387:
18388: Männistö ym.: Asumistuen vaikutuksesta työttömyyskorvauksen
18389: myöntämiseen
18390:
18391:
18392: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18393:
18394: Työllisyyslain mukainen työttömyyskorvaus on kea. Viimeksi mainittua ei ole tarkemmin paa-
18395: tulosidonnainen. Esimerkiksi kansaneläkelain töksessä yksilöity. Kun eläkkeensaajien asumistu-
18396: mukaisesta lisäosajärjestelmästä poiketen työttö- kilain mukainen asumistuki luonteeltaan varsin
18397: myyskorvausta ei asteittain pienennetä tulojen pitkälle vastaa asumistukilain mukaista asumistu-
18398: suuruuden mukaisesti, vaan työttömyyskorvausta kea, ja kun kummatkin etuudet lainsäädännössä
18399: joko maksetaan tai ei makseta lainkaan. Tämä on on nimetty asumistueksi, tuntuisi selvältä, että
18400: käytännössä johtanut lukuisiin kohtuuttomina myöskään Kansaneläkelaitoksen maksamaa asu-
18401: pidettäviin ratkaisuihin. Työttömyyskorvausoi- mistukea ei otettaisi (puolison tulona) huomioon
18402: keuden evääminen voi puolestaan merkitä sitä, laskettaessa työttömyyskorvausoikeuteen vaikut-
18403: ettei työttömälle synny oikeutta työttömyyseläk- tavia tuloja.
18404: keeseen. Näin työttömyysturvajärjestelmän epä- Tämä ei kuitenkaan ole työvoimaviranomais-
18405: kohdat voivat yhdessä aiheuttaa todella epäoi- ten tulkinta. On olemassa joukko tapauksia,
18406: keudenmukaisia tilanteita. joissa puolison saama eläkkeensaajien asumistuki-
18407: Työllisyysasetuksen (948/71) 9 §:n 1 momen- lain mukainen tuki on johtanut tarveharkintara-
18408: tin 1 kohdan mukaan työttömyyskorvausta ei jan yl.ittymiseen ja siten työttömyyskorvauksen
18409: suoriteta henkilölle, joka täyttää edellytykset eväämtseen.
18410: työttömyyseläkkeen saamiseen taikka saa kansan- Valtakunnallisista työttömyyskassoista annettu
18411: eläkettä. Saman momentin 6 kohdan mukaan laki ei estä päiväavustuksen maksamista kansan-
18412: korvausta ei makseta henkilölle, joka ilmeisesti ei eläkkeen saajalle. Lain 20 §:n 1 momentin 2
18413: ole taloudellisen tuen tarpeessa. kohdan mukaan päiväavustusta ei kuitenkaan
18414: Työvoimaministeriön päätös työllisyysasetuk- suoriteta jäsenelle, joka sairauden tai muun syyn
18415: sen soveltamisesta {1013/80) määrittelee tarkem- vuoksi on työhön kykenemätön. Lain 19 §:n 2
18416: min työttömyyskorvauksen tarveharkinnan sisäl- momentin mukaan, jos jäsen saa kansaneläkettä,
18417: lön. Päätöksen 19 §:n 1 momentin mukaan ta- hänelle maksetaan päiväavustuksena avustuksen
18418: loudellisen tuen harkinnassa otetaan huomioon ja eläkkeen erotus.
18419: korvauksen hakijan omat ja hänen puolisonsa Sosiaali- ja terveysministeriö on 1.1.1979 anta-
18420: kuukausitulot veronalaisiksi muutettuina. Pykä- nut työttömyyskassatoimintaa koskevat ohjeet.
18421: län 2 momentin mukaan, sellaisena kuin se on Niiden kohdan 4.1. 5. mukaan avustusoikeutta ei
18422: muutettuna työvoimaministeriön päätöksellä ole kansaneläkelain mukaista työttömyyseläkettä
18423: 755182 (voimassa 1.11.1982 lukien), jos korvauk- saavalla. Kansaneläkelain mukainen vanhuuselä-
18424: senhakijan ja hänen puolisonsa tulot ovat yhteen- ke ja työttömyyseläke vähennetään päiväavustuk-
18425: sä yli 3 000 markkaa kuukaudessa, ei korvausta sesta. Päiväavustusta määrättäessä ei lainkaan
18426: voida myöntää. Tulorajaa korotetaan kuitenkin oteta huomioon mm. asumistukilain mukaista
18427: jokaisen huollettavan alle 18-vuotiaan lapsen asumistukea. Vastaavaa erillistä mainintaa eläk-
18428: osalta 450 markalla. Velkojen korko- ja kuole- keensaajien asumistukilain mukaisesta asumistu-
18429: tusmenojen osalta tulorajaa korotetaan enintään esta ohjeissa ei ole.
18430: 450 markalla. Yksinäisen henkilön tuloraja on Vaikka Kansaneläkelaitoksen maksamaa asu-
18431: 213 huoltovelvollisen henkilön tulorajasta. mistukea ei po. kohdassa ole mainittu, sosiaali-
18432: Mainitun työvoimaministeriön päätöksen ja terveysministeriön kannan ja yleisen käytännön
18433: 19 §:n 1 momentin mukaan tulorajaa sovelletta- mukaan sitä ei vähennetä päiväavustuksesta.
18434: essa ei oteta huomioon lapsilisiä eikä asumistu- Kansaneläkelaitoksen eläkevakuutusta koskevan
18435:
18436: 4284003803
18437: 2 1984 vp. - KK n:o 98
18438:
18439: Ohjekokoelman 1 kohdan C.6.5.3.(2) mukaan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18440: päiväavustuksesta vähennetään kansaneläke sel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
18441: laisena kuin se maksetaan. Asumistukea ja rinta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
18442: malisää ei vähennetä. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18443: Myöskin edellä mainitut seikat viittaavat sii- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
18444: hen, ettei eläkkeensaajien asumistukilain mukais- siin, jotta eläkkeensaajien asumistukilain
18445: ta asumistukea tulisi ottaa huomioon laskettaessa mukaisen asumistuen saaminen ei olisi
18446: työttömyyskorvausoikeuteen vaikuttavia tuloja. esteenä työttömyyskorvauksen myöntämi-
18447: selle?
18448: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
18449:
18450: Lauha Männistö Marja-Liisa Salminen Anna-Liisa Jokinen
18451: Timo Laaksonen Matti Kautto Ulla-Leena Alppi
18452: Pekka Leppänen Esko Helle Marjatta Stenius-Kaukonen
18453: Niilo Koskenniemi Osmo Vepsäläinen Ensio Laine
18454: 1984 vp. - KK n:o 98 3
18455:
18456:
18457:
18458:
18459: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18460:
18461: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa sen hakijan omat ja hänen puolisonsa kuukausi-
18462: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tulot veronalaisiksi muunnettuina lukuun otta-
18463: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- matta lapsilisiä ja asumistukea. Työvoimaminis-
18464: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- teriö on tulkinnut säännöstä siten, että siinä
18465: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja mainitulla asumistuella tarkoitetaan ainoastaan
18466: Männistön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- asumistukilain (408/75) mukaista asumistukea.
18467: myksestä n:o 98: Eläkkeensaajien asumistukilain (591178) mukai-
18468: sen asumistuen on katsottu olevan osa kansanelä-
18469: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kettä, joka ministeriön päätöksen 19 §:n 1 mo-
18470: siin, jotta eläkkeensaajien asumistukilain mentissa mainitun pääsäännön mukaan otetaan
18471: mukaisen asumistuen saaminen ei olisi tulona huomioon taloudellisen tuen tarvetta har-
18472: esteenä työttömyyskorvauksen myöntämi- kittaessa.
18473: selle?
18474: Eläkkeensaajien asumistukilain ja asumistuki-
18475: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lain mukaiset asumistuet myönnetään asumiskus-
18476: ti seuraavaa: tannusten alentamiseksi ja tuen suuruus määräy-
18477: Työllisyyslain ja -asetuksen mukaan työttö- tyy tuen saajien tulojen sekä asumiskustannusten
18478: myyskorvauksen myöntämisen edellytyksenä on mukaan. Koska näiden kahden asumistuen välil-
18479: korvauksen hakijan taloudellisen tuen tarve. Työ- lä ei ole sellaista olennaista eroa, jonka perusteel-
18480: voimaministeriö on työllisyysasetuksen soveltami- la niitä tulisi käsitellä eri tavalla taloudellisen
18481: sesta 29.12.1980 antamassaan päätöksessä (1013/ tuen tarvetta harkittaessa, tulee ministeriö tutki-
18482: 80) antanut tarkempia määräyksiä taloudellisen maan mahdollisuuksia muuttaa antamiaan sovel-
18483: tuen tarpeen harkinnasta. Mainitun päätöksen tamisohjeita siten, ettei eläkkeensaajien asumis-
18484: 19 §:n 1 momentin mukaan taloudellisen tuen tukilain mukaista asumistukea oteta huomioon
18485: tarvetta harkittaessa otetaan huomioon korvauk- tulona edellä mainitussa yhteydessä.
18486:
18487: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984
18488:
18489: Työvoimaministeri Urpo Leppänen
18490: 4 1984 vp. -- KJC n:o 98
18491:
18492:
18493:
18494:
18495: Till Riksdagens Herr Talman
18496:
18497: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- makas 1makes månatliga inkomster förvandlade
18498: ger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse av tili skattepliktiga med undantag för barnbidrag
18499: den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av och bostadsbidrag. Arbetskraftsministeriet har
18500: statsrådet för besvarande översänt avskrift av tolkat förordningen på så sätt, att med där
18501: följande av riksdagsledamot Lauha Männistö nämnda bostadsbidrag avses endast bostadsbi-
18502: m.fl. ställda skriftliga spörsmål nr 98: drag enligt lagen om bostadsbidrag (4081 7') ).
18503: Man har betraktat pensionstagarnas bostadsbi-
18504: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för drag enligt lagen om bostadsbidrag (591/78) som
18505: att pensionstagarens åtnjutande av bo- en del av folkpensionen, vilket man enligt den i
18506: stadsstöd enligt lagen om bostadsstöd ministeriets beslut 19 § 1 momentet nämnda
18507: inte skulle va!a ett hinder för beviljande huvudregeln betraktar som inkomst vid övervä-
18508: av arbetslöshetsersättning? gande av behovet för ekonomiskt stöd.
18509: Bostadsbidrag enligt lagen om bostadsbidrag
18510: Som svar på detta spörsmål anför jag vördsamt för pensionstagare och lagen om bostadsbidrag
18511: följande: beviljas för nedsättande av bostadskostnader och
18512: Enligt lagen och förordningen om sysselsätt- bidragets storlek bestäms på basen av stöderhålla-
18513: ning är en förutsättning för beviljande av arbets- rens inkomster samt boendekostnaderna. Då det
18514: löshetsersättning att personen som söker ersätt- inte finns mellan dessa rvå bostadsbidrag någon
18515: ning är i behov av ekonomiskt stöd. Arbetskrafts- sådan väsentlig skillnad på basen av viiken de
18516: ministeriet har i sitt beslut ( 1013 180) från borde behandlas på olika sätt vid bedömande av
18517: 29.12.1980 rörande tillämpning av förordningen behovet för ekonomiskt stöd, skall ministeriet
18518: om sysselsättning givit närmare bestämmelser om undersöka möjligheterna att förändra sina
18519: övervägandet av behovet för ekonomiskt stöd. tillämpninginstruktioner på så sätt, att bostadsbi-
18520: Enligt nämnda besluts 19 § 1 moment vid be- drag enligt lagen om bostadsbidrag för pensions-
18521: dömandet av behovet av ekonomiskt stöd beaktas tagare inte beaktas som inkomst vid ovan nämn-
18522: den ersättning sökande personens samt dennes da sammanhang.
18523:
18524: Helsingfors den 10 april 1984
18525:
18526: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen
18527: 1984 vp.
18528:
18529: Kirjallinen kysymys n :o 99
18530:
18531:
18532:
18533:
18534: Jouppila ym.: Lääkärikoulutuksen aloituspaikkojen vähentämisestä
18535:
18536:
18537: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18538:
18539:
18540: Lääkärikoulutusta lisättiin 1960-luvulla huo- rikoulutusta olisikin syytä vähentää nykyisestään.
18541: mattavasti silloin vallinneen lääkäripulan takia. Tämä todetaan myös Lääkäri- ja hammaslääkäri-
18542: Perustettiin mm. kolme uutta lääketieteellistä työvoiman laskentaryhmä II:n muistiossa (Työ-
18543: tiedekuntaa. Nykyisin aloittaa lääketieteen opis- ryhmämuistio 1983:26 Sosiaali- ja terveysministe-
18544: kelun 530 opiskelijaa vuosittain. Tämä onkin riö).
18545: johtanut nopeaan lääkärimäärän lisäykseen. Myös Suomen Lääkäriliiton kanta on, että
18546: Lääkärityövoiman määrä vuoden 1982 lopussa lääkärien koulutus tulisi saattaa tarvetta vastaa-
18547: oli 9 038 lääkäriä ja tulee koulutuksessa olevien vaksi. On ehdotettu lääkärikoulutusaloituspaik-
18548: määrän perusteella vuonna 1990 olemaan noin kojen vähentämistä 350 paikkaan vuosittain.
18549: 12 300 lääkäriä. Vuonna 1995 lääkärityövoiman On pelättävissä, että lääkärien ylikoulutuksesta
18550: määrä on 13 867 lääkäriä, mikäli valmistuvien koituu yhteiskunnallisia ongelmia mm. etenkin
18551: määrä vuodesta 1991 on 500/vuosi, ja 13 176, nuorten lääkärien työttömyyden muodossa. On
18552: mikäli valmistuvien vuotuismäärä on 350. ilmeistä, että terveydenhoidon sektorin resurssit
18553: Lääkärien tarve olikin vielä 1970-luvulla ilmei- eivät voi sijoittaa tulevaisuudessa valmistuvia lää-
18554: nen kansanterveyslain voimaantulon jälkeen. käreitä, joilla toisaalta sijoittuminen muihin teh-
18555: Niinpä vuosina 1975-79 terveydenhuollon oh- täviin on ammatin luonteesta johtuen vaikeaa.
18556: jelmassa esitettiin uusia lääkärinvirkoja perustet- Tästä mahdollisesti syntyvä epäterve kilpailu olisi
18557: tavaksi kansanterveystyöhön 1 110 ja sairaalalai- omiaan heikentämään lääkärikunnan moraalia ja
18558: toksiin 630, yhteensä 1 800. Terveydenhuollon saattaisi koitua vaaralliseksi potilaan kannalta.
18559: 5-vuotissuunnitelmissa vuosille 1982-86 on esi- Peruskoulutettujen lääkärien määrän kasvu vai-
18560: tetty lääkärin loppuvirkoja perustettavaksi 950. keuttaisi myös hakeutumista jatkokoulutukseen.
18561: Näin ollen on havaittavissa lääkärien virkamää- Nythän meillä noin 50 prosenttia lääkärikunnasta
18562: rien kasvun supistamispaineita. Vuosina 1982- on erikoislääkäreitä. Taloudellisesti on myös va-
18563: 86, jolloin on tarkoitus perustaa 950 loppuvirkaa rojen tuhlausta ylikouluttaa lääkäreitä, koska yh-
18564: julkisen terveydenhuollon piiriin, valmistuu sa- den lääkärin koulutus maksaa yhteiskunnalle 1
18565: mana aikamääränä noin 3 000 uutta lääkäriä. miljoona markkaa.
18566: Näin ollen lääkäreitä valmistuu enemmän kuin Lääkärien peruskoulutuksen vähentäminen tie-
18567: uusia työtilanteita syntyy. Lääkärikunnan ikära- täisi toisaalta lääkärikunnan tason paranemista.
18568: kenteen voimakkaasta nuorentumisesta myös joh- Pienemmissä opetusryhmissä koulutus on yksilöl-
18569: tuu, että poistuma alalta on vähäistä. Meillä siis lisempää. Lääketiede eriytyy yhä pienempiin eri-
18570: vallitsee selvä lääkärien ylikoulutus suhteessa jul- koisaloihin, joten myös koulutuksen on eriydyt-
18571: kisen sektorin tarpeeseen. Myöskään yksityissek- tävä. Peruskoulutuksen vähentäminen toisi myös
18572: tori ei pysty nykyisellään sijoittamaan ylimääräis- tarpeellisia lisäresursseja tieteelliseen jatkokoulu-
18573: tä lääkärikuntaa. tukseen, tutkijakoulutukseen ja ammatilliseen
18574: On arvioitu, että vuonna 2000 meillä tarvitaan täydennyskoulutukseen. Näiden kaikkien kehit-
18575: 12 760 lääkäriä. Nykyisellä koulutuskapasiteetilla täminen on nähtävä tärkeänä, jos haluamme
18576: tämä määrä ylittyy huomattavasti. Niinpä lääkä- vastata kehittyvän lääketieteen tasohaasteisiin.
18577:
18578: 428400389C
18579: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 99
18580:
18581: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mihin toimenp1te1s11n Hallitus aikoo
18582: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme ryhtyä vähentääkseen lääkärien koulutus-
18583: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- ta ja estääkseen ylikoulutuksesta syntyvät
18584: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: ongelmat?
18585:
18586: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1984
18587:
18588: Riitta Jouppila Martti Tiuri Henrik Westerlund
18589: Ole Wasz-Höckert Liisa Hilpelä Eva-Riitta Siitonen
18590: Aila Jokinen Tapio Holvitie Iiro Viinanen
18591: Juhani Alaranta Ben Zyskowicz Riitta Uosukainen
18592: Juho Koivisto Ritva Laurila Hannu Kemppainen
18593: Esko Almgren Kaarina Dromberg Martti Lähdesmäki
18594: Pirkko Ikonen Sakari Valli Sten Söderström
18595: Pekka Löyttyniemi Helge Saarikoski
18596: 1984 vp. -- RJC n:o 99 3
18597:
18598:
18599:
18600:
18601: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18602:
18603: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Opetusministeriö on yhteistyössä sosiaali- ja
18604: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, terveysministeriön kanssa pyrkinyt jatkuvasti seu-
18605: olette 6 päivänä maaliskuuta 1983 päivätyn kir- raamaan lääkäritarpeen kehitystä ja ottamaan
18606: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- muutostarpeet huomioon koulutuksen mitoituk-
18607: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja sessa. 1970-luvun loppupuolella laadituissa selvi-
18608: Jouppilan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- tyksissä (mm. korkeakouluneuvoston koulutuk-
18609: myksestä n:o 99: sen tavoiteohjelmatoimikunnan sekä sosiaali- ja
18610: terveysministeriön asettaman työryhmän) päädyt-
18611: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiin esittämään lääkärikoulutuksen supistamista.
18612: ryhtyä vähentääkseen lääkärien koulutus- Kun lääketieteellisen koulutuksen aloituspaikka-
18613: ta ja estääkseen ylikoulutuksesta syntyvät suositus vielä vuosille 1976--78 oli 620, antoi
18614: ongelmat? ministeriö vuoden 1979--80 suositukseksi 540
18615: aloituspaikkaa ja pidemmän tähtäimen tavoit-
18616: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teeksi 520 aloituspaikkaa, joka on vuodesta 1983
18617: ti seuraavaa: lähtien ollut lääketieteellisen koulutuksen mitoi-
18618: Korkeakoulujen aloituspaikkojen mitoitus pe- tussuosituksena. Lääketieteellistä koulutusta on
18619: rustuu 1960-luvun puolivälissä säädettyyn kor- näin varsin lyhyen ajan kuluessa supistettu 100
18620: keakoululaitoksen kehittämissäädäntöön, jossa aloituspaikalla.
18621: on tieteen pääaJoittain määritelty opiskelijapaik- Viime vuoden lopulla ilmestyi sosiaali- ja ter-
18622: kojen kehittämistavoitteet ja mitoitusnormit veysministeriön asettaman lääkäri- ja hammaslää-
18623: opettajavoimien ja tilojen osalta. Lainsäädäntöä kärityövoiman laskentatyöryhmän muistio, jossa
18624: tarkistettiin vuonna 1978 ja sen voimassaoloaikaa esitetään lääkärikoulutuksen supistamista edel-
18625: pidennettiin vuoteen 1986. Samassa yhteydessä leen. Samansuuntaisia esityksiä sisältyy eri alojen
18626: päätettiin, että valtioneuvosto vahvistaa ja määrä- keski- ja korkea-asteen koulutuksen tarvetta pi-
18627: ajoin tarkistaa aloituspaikkasuositukset koulutus- temmällä tähtäimella arvioineen koulutussuun-
18628: aJoittain ja korkeakouluittain. Korkeakoulut nittelun neuvottelukunnan mietintöön.
18629: päättävät viime kädessä itse lopulliset sisäänotot.
18630: 1960-luvulla vallitsi vielä vaikea lääkäri- ja Opetusministeriössä valmistellaan parhaillaan
18631: hammaslääkäripula, josta johtuen aloituspaikkoja korkeakoululaitoksen kehittämissuunnitelmaa
18632: pyrittiin voimakkaasti suuntaamaan tälle koulu- vuosille 1985--86. Suunnitelma, joka sisältää
18633: tusalalle. Aloituspaikkojen kasvu olikin erityisesti myös suosituksen lääketieteellisen koulutuksen
18634: 1970-luvun alussa voimakasta. Lääketieteellisen aloituspaikoista, on lähdössä lausuntokierrokselle
18635: koulutuksen sisäänotto kasvoi tällöin 400 aloitus- mm. korkeakouluihin ja tulee valtioneuvoston
18636: paikasta korkeimmillaan 62 5: een. Tästä kehityk- vahvistettavaksi vuoden vaihteessa. Mikäli kehit-
18637: sestä johtuen valmistuneiden määrät alkoivat tämissuunnitelmassa päädytään esittämään ny-
18638: 1970-luvun puolivälissä voimakkaasti nousta sa- kyisen aloituspaikkamäärän huomattavaa supista-
18639: maan aikaan kun terveydenhuollon virkakiintiöi- mista, joudutaan samassa yhteydessä ratkaise-
18640: den kasvu hidastui. Erityisesti ammattijärjestöjen maan, onko tarkoituksenmukaista toteuttaa su-
18641: taholta arvosteltiin kärkevästi aloituspaikkojen pistukset niin, että jokin koulutusyksikkö lopete-
18642: määrää liian korkeaksi. taan.
18643:
18644: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
18645:
18646: Ministeri Gustav Björkstrand
18647: 4 1984 vp. -- EJ< n:o 99
18648:
18649:
18650:
18651:
18652: Till Riksdagens Herr Talman
18653:
18654: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förde hård kritik mot antalet nybörjarplatser,
18655: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse som de ansåg vara för stort.
18656: av den 6 mars 1984 till vederbörande medlem av
18657: Undetvisningsministeriet har i samarbete med
18658: statsrådet sänt en avskrift av foljande av riksdags-
18659: social- och hälsovårdsministeriet fortlöpande för-
18660: man Jouppila m.fl. undertecknade spörsmål nr
18661: sökt folja med utvecklingen av läkarbehovet och
18662: 99: ta hänsyn till ändringar vid dimensioneringen av
18663: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta utbildningen. I de utredningar som utarbetats
18664: för att minska läkarutbildningen och för mot slutet av 1970-talet (t.ex. av högskolerådet,
18665: att förhindra de problem som uppstår i kommissionen för utbildningens målprogram
18666: samband med den överdimensionerade samt av en arbetsgrupp som social- och hälso-
18667: utbildningen? vårdsministeriet tillsatt) stannade man för att
18668: föreslå att läkarutbildningen inskränks. Då re-
18669: Såsom svar på "detta spörsmål får jag vördsamt kommendationen angående antalet nybörjarplat-
18670: framföra följande: ser inom den medicinska utbildningen ännu
18671: under åren 1976--78 var 620 platser, gav minis-
18672: Dimensioneringen av nybörjarplatser vid hög-
18673: teriet en rekommendation för åren 1978-80 om
18674: skolor baserar sig på de stadganden om ut-
18675: 540 platser och 520 platser på längre sikt. Det
18676: byggande av högskoleväsendet som utfärdades i
18677: sistnämnda antalet har sedan 1983 utgjort re-
18678: mitten av 1960-talet. I dessa stadganden har man
18679: kommendationen angående dimensioneringen
18680: faststälit målen för utbyggnaden av antalet stu-
18681: inom den medicinska utbildningen. Utbild-
18682: dieplatser enligt vart och ett av huvudområdena
18683: ningen inom medicin har således inom en rela-
18684: inom vetenskap samt dimensioneringsnormerna
18685: tivt kort tid inskränkts med 100 nybörjarplatser.
18686: för antalet lärare och utrymmen.
18687: År 1978 justerades ifrågavarande lagstiftning 1 slutet av föregående år avgav den av social-
18688: och giltighetstiden för den förlängdes fram till och hälsovårdsministeriet tilisatta arbetsgruppen
18689: 1986. I detta sammanhang fattades beslut om att för uppskattning av antalet läkare och tandläkare
18690: statsrådet faststälier och efter vissa tidsintervaller ett betänkande, i vilket föreslås att läkarutbild-
18691: justerar rekommendationer angående antalet ny- ningen inskränks ytterligare. Förslag av samma
18692: börjarplatser på vart och ett av utbildningsområ- typ ingår i det betänkande som utarbetats av
18693: dena och vid var och en av högskolorna. Högsko- delegationen för utbildningsplanering och som
18694: lorna fattar i sista hand beslut om de slutligt behandlar behovet av utbildning på mellan- och
18695: antagna. högskolestadiet inom olika områden på längre
18696: Ännu på 1960-talet rådde stor brist på läkare sikt. Vid undervisningsministeriet utarbetas som
18697: och tandläkare. Därför försökte man i mycket bäst en plan fbr utvecklande av högskoleväsendet
18698: hög grad rikta nybörjarplatserna till detta utbild- under åren 1985-86. Planen som även innehål-
18699: ningsområde. Specielit i början av 1970-talet var ler en rekommendation om antalet nybörjarplat-
18700: ökningen av nybörjarplatser mycket stor. Antalet ser inom den medicinska utbildningen, sändes
18701: nybörjarplatser inom den medicinska utbild- som bäst på remiss bl.a. tili högskolorna och skall
18702: ningen ökade då från 400 nybörjarplatser tili av statsrådet fastställas vid årsskiftet. Om man i
18703: 625, då det var som högst. Tili följd av denna utvecklingsplanen kommer fram till att föreslå
18704: utveckling började antalet utdimitterade öka att antalet nybörjarplatser betydligt skall inskrän-
18705: kraftigt i mitten av 1970-talet samtidigt som kas, bör man i detta sammanhang avgöra om det
18706: tjänstekvoternas tiliväxt inom hälsovården är ändamålsenligt att genomföra dessa inskränk-
18707: minskade. Speciellt fackorganisationerna fram- ningar så, att någon utbildningsenhet indras.
18708:
18709: Helsingfors den 13 april 1984
18710: Minister Gustav Björkstrand
18711: 1984 vp.
18712:
18713: Kirjallinen kysymys n:o 100
18714:
18715:
18716:
18717:
18718: Sasi ym.: Ammatinharjoittajien ennakon perusteeksi katsottavasta
18719: tulosta vuonna 1984
18720:
18721:
18722: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18723:
18724: Valtiovarainministeriö on ennakkoperintälain muuttuminen. Vuosina 1983-1984 tapahtuvaan
18725: (418/59) 39 §:n nojalla määrännyt 4.1.1984 pää- rahanarvon heikkenemiseen nähden on kuitenkin
18726: töksellään vuonna 1984 kannettavan ennakon ennakonkorotus liikkeestä ja ammatista saadun
18727: perusteeksi pantavasta tulosta seuraavaa: tulon osalta lähes kaksinkertainen. Näin ollen
18728: ''Ennakon perusteeksi pantavaa, ennakkope- mainittua valtiovarainministeriön päätöstä tuskin
18729: rintälain 37 §:ssä tarkoitettua tuloa on metsäta- voidaan pitää ennakkoperintälain 39 §:n mukai-
18730: loudesta saadun puhtaan tulon osalta korotettava sena.
18731: 13 prosentilla, maataloudesta saadun puhtaan Erityisesti ammatinharjoittajien piirissä valtio-
18732: tulon ja muusta kuin maatalouskiinteistöstä saa- varainministeriön päätös on otettu katkeruudella
18733: dun tulon osalta 20 prosentilla sekä liikkeestä ja vastaan. Päätös nähdään valtiovallan toimenpi-
18734: ammatista saadun tulon osalta 2 5 prosentilla teenä olennaisesti heikentää pienen yritystoimin-
18735: siitä, miksi se on vahvistettu vuonna 1983 toimi- nan toimintaedellytyksiä.
18736: tetussa verotuksessa.'' Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18737: Valtion tulo- ja menoarvioesityksen 1984 yleis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
18738: perustelujen talouspoliittista linjaa koskevan kap- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
18739: paleen mukaan jää kuluttajahintojen nousu vuo- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18740: den 1984 aikana tavoitteeksi asetettuun 6 pro-
18741: senttiin. Mainitun budjettiesityksen liitteenä ole- Onko Hallitus tietoinen siitä, että val-
18742: van taloudellisen katsauksen yleiskatsauksen tär- tiovarainministeriön päätös vuonna 1984
18743: keimpien olettamusten mukaan korotetaan sopi- kannettavan ennakon perusteeksi panta-
18744: muspalkkoja 1. 3.1984 lukien enintään 3 prosent- vasta tulosta on liikkeen- ja ammatinhar-
18745: tia. Vuonna 1983 oli inflaatio 8,6 %. joittajien osalta ennakkoperintälain
18746: Ennakkoperintälain 39 §:n mukaan voidaan 39 §:n vastainen, ja
18747: ennakkoa korottaa suhdanteiden tai rahanarvon mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18748: muuttumisen tai muiden erityisten syiden vuok- ryhtyä valtiovarainministeriön päätöksen
18749: si. Koska suhdanteet ovat lievästi nousevia, onkin muuttamiseksi siten, että ennakon koro-
18750: korotuksen pääasiallinen peruste vain rahanarvon tukset olisivat kohtuullisia?
18751:
18752: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
18753:
18754: Kimmo Sasi Erkki Moisander Georg C. Ehrnrooth
18755: Iiro Viinanen Lea Kärhä Matti Lahtinen
18756: Eva-Riitta Siitonen Sirpa Pietikäinen Liisa Hilpelä
18757: Aino Pohjanoksa
18758:
18759:
18760:
18761:
18762: 4284003770
18763: 2 1984 vp. - KK n:o 100
18764:
18765:
18766:
18767:
18768: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18769:
18770: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja valtiovarainministeriön määräysten perusteella
18771: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, verojohtaja. Verojohtaja voi ennakkoperintälain
18772: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- mukaan lisäksi ottaa huomioon verovelvollista
18773: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- koskevat erityisolosuhteet ennakkoveron mak-
18774: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja suunpanossa. Ennakkoperintälain 46 §:n mukaan
18775: Kimmo Sasin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta verojohtajan on lisäksi määrättävä ennakko uu-
18776: kysymyksestä n:o 100: delleen, jos se ilmeisesti on määrätty liian suu-
18777: reksi.
18778: Onko Hallitus tietoinen siitä, että val-
18779: tiovarainministeriön päätös vuonna 1984 Valtiovarainministeriön tehtävänä on ennakko-
18780: kannettavan ennakon perusteeksi panta- perintälain 39 §:n nojalla päättää, onko ennakon
18781: vasta tulosta on liikkeen- ja ammatinhar- perusteena olevaa tuloa korotettava tai alennetta-
18782: joittajien osalta ennakkoperintälain va. Viimeksi toimitetun verotuksen tiedot koske-
18783: 39 §:n vastainen, ja vat tilannetta kaksi vuotta aikaisemmin ko. vero-
18784: vuoteen verrattuna. Tänä aikana yleensä jo rahan
18785: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18786: arvon heikkeneminen on niin suurta, että enna-
18787: ryhtyä valtiovarainministeriön päätöksen
18788: konkannon alaista tuloa on korotettava. Lisäksi
18789: muuttamiseksi siten, että ennakon koro-
18790: käytännössä on havaittu, että ennakonkannon
18791: tukset olisivat kohtuullisia?
18792: alaisen tulon kokonaismäärät eivät kasva samassa
18793: suhteessa kuin mitä yleinen tulokehitys ja valtio-
18794: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- varainministeriön päätöksessä määrätyt korotuk-
18795: ti seuraavaa: set edellyttävät. Tämä johtuu mm. edellä maini-
18796: Ennakkoperintä totmltetaan verovelvollisen tusta mahdollisuudesta alentaa verovelvolliskoh-
18797: palkka-, eläke- ja osinkotuloista ennakonpidätyk- taista ennakkoa. Kuitenkin samanaikaisesti on
18798: senä. Kiinteistö-, liike- tai ammattitulosta tahi havaittu, että ne verovelvolliset, joiden kohdalla
18799: muusta sellaisesta veronalaisesta tulosta, josta ennakkoperintä pääosin toteutetaan ennakonkan-
18800: ennakonpidätystä ei ole toimitettava, samoin non avulla, maksavat huomattavan osan verois-
18801: kuin varallisuudesta, toimitetaan ennakkoperintä taan vasta verotuksen päättymisen jälkeen tapah-
18802: ennakonkantona. Ennakonkannossa verovelvolli- tuvassa kannossa. Esim. liikkeen- ja ammatinhar-
18803: sen on maksettava määrä, joka viimeksi toimite- joittajilla tämä osuus on ollut yli 35 % ja osa-
18804: tussa verotuksessa vahvistetusta tulosta ja omai- keyhtiöillä 26 % maksuunpannuista veroista. Tä-
18805: suudesta olisi voimassa olevan verokannan mu- mä on osoitus ennakkoverojen tason yleisestä
18806: kaan suoritettava valtionvero sekä verovuoden alhaisuudesta ja josta puolestaan voidaan katsoa,
18807: veroäyrin hinnan mukainen kunnallis- ja kirkol- että ennakonkannon alaisen tulon tarkistamisessa
18808: lisvero sekä vakuutetun kansaneläke- ja sairausva- ei aina olla pystytty ottamaan huomioon tuloke-
18809: kuutusmaksu. hitystä riittävän suurena.
18810: Ennakkoperintälain säännöksillä pyritään kun- Arvioidessaan ennakonkannon alaisen tulon
18811: kin verovelvollisen verojen enoakkojen ja hänelle tarkistamistarvetta, valtiovarainministeriö joutuu
18812: maksuunpantavien lopullisten verojen mahdolli- nojautumaan käytettävissä oleviin yleistä tuloke-
18813: simman tarkkaan vastaavuuteen. Kiinteistö-, hitystä koskeviin ennusteisiin. Yritysten verotet-
18814: liike- ja ammattituloja voidaan ennakkoperintä- tavaa tuloa arvioitaessa sen kehitystä verrataan
18815: lain 39 §:n nojalla yleisesti korottaa tai alentaa, mm. markkinahintaisen bruttokansantuotteen,
18816: jos ne ovat nousseet tai laskeneet siitä, mitä ne yrittäjätoiminnan arvonlisäyksen sekä omaisuus-
18817: ovat viimeksi toimitetussa verotuksessa olleet. ja muiden yrittäjätulojen kehitykseen. Viimeksi
18818: Ennakkoperintälaissa on myös muita säännöksiä, mainitusta suurimman osan muodostavat yhtei-
18819: jotka tähtäävät ennakon ja lopullisen veron vas- söyritysten omaisuus- ja yrittäjätulot. Valtiova-
18820: taavuuden parantamiseen yksittäisten verovelvol- rainministeriön kansantalousosasto laatii vuosit-
18821: listen kohdalla. Veroennakon maksuunpanee lain tain budjettiesityksen yhteydessä seuraavaa vuot-
18822: 1984 vp. - KK n:o 100 3
18823:
18824: ta koskevia tuloennusteita. Nämä ovat tärkeim- bruttokansantuotteen arvon ja yntta)atotmmnan
18825: mät käytettävissä olevat tiedot ennakonkannon arvonlisäyksen kahden vuoden kasvu oli noin
18826: alaisen tulon tarkistamistarvetta varten. Lisäksi 25 % sekä inflaatiokasvu kansanmenon hintain-
18827: on käytettävissä eräiden tutkimuslaitosten, pank- deksillä mitattuna 17 ,6 %.
18828: kien ym. ennusteet. Tämän ohella eräät elinkei-
18829: noelämän järjestöt ajoittain toimittavat valtiova- Liike- ja ammattituloa joudutaan ennusteissa
18830: rainministeriölle näkemyksiä ennakkojen tarkista- käsittelemään yhtenä eränä. Näin ollen joudu-
18831: miseen liittyvästä taloudellisesta kehityksestä. taan muodostamaan arvio niiden tulojen keski-
18832: Vuoden 1984 ennakon perusteena olevan tu- määräisestä kasvusta. Vuoden 1984 ennakkopää-
18833: lon tarkistamistarvetta arvioitaessa valtiovarain- töstä valmisteltaessa käytettävissä olleiden tieto-
18834: ministeriön kansantalousosaston arvion mukaan jen valossa ei tehty ratkaisu, jonka mukaan
18835: omaisuustulot ja muut yrittäjätulot kasvaisivat ennakkoja korotettiin 25 % vuoden 1982 keski-
18836: vuosina 1983 ja 1984 yhteensä noin 47 %. Sil- määräiseltä tasolta, ollut ennakkoperintälain
18837: loisten laskelmien mukaan markkinahintaisen 39 §:n vastainen.
18838:
18839: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984
18840:
18841: Ministeri Pekka Vennamo
18842: 4 1984 vp. - KK n:o 100
18843:
18844:
18845:
18846:
18847: Till Riksdagens Herr Taimao
18848:
18849: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen Skatteförskottet debiteras av skattedirektören på
18850: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse grundvaien av Iagens och finansministeriets be-
18851: av den 9 mars 1984 tili vederbörande mediem av stämmelser. Skattedirektören kan dessutom en-
18852: statsrådet översänt avskrift av föijande av riks- Iigt Iagen om förskottsuppbörd vid debiteringen
18853: dagsman Kimmo Sasi moflo undertecknade skrift- beakta de särskilda förhålianden som gälier den
18854: Iiga spörsmåi nr 100: skattskyidigao Eniigt 46 § Iagen om förskottsupp-
18855: börd skali skattedirektören även faststälia förskot-
18856: Är Regeringen medveten om att fi- tet på nytt, om det uppenbarligen har faststälits
18857: nansministeriets besiut om inkomst, som tili ett alltför högt beloppo
18858: skali Iäggas tili grund för det förskott som
18859: bör uppbäras under år 1984, i fråga om Det ankommer på fioansministeriet att med
18860: affärsidkare och yrkesutövare strider mot stöd av 39 § Iagen om förskottsuppbörd bestäm-
18861: 39 § Iagen om förskottsuppbörd, och ma, huruvida den inkomst som skali Iäggas tili
18862: grund för förskottet bör höjas eller sänkaso Upp-
18863: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta
18864: gifterna om den senast verkställda beskattningen
18865: för att ändra finansministeriets besiut så,
18866: gäller situationen två år tidigare jämfört med
18867: att förskottshöjningarna biir skäiiga?
18868: Iäget under ifrågavarande skatteår. Under denna
18869: tid har penningvärdesförsämringen i regel redan
18870: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt varit så märkbar att den inkomst som Iigger tili
18871: anföra föijande: grund för förskottsbetainingen bör höjaso Dess-
18872: Förskottsuppbörden verkstälis i form av för- utom har det i praktiken konstaterats att totaibe-
18873: skottsinnehålining på den skattskyidigas Iöne-, Ioppen av den inkomst som Iigger tili grund för
18874: pensions- och dividendinkomster På inkomst av
18875: 0
18876: förskottsbetainingen inte ökar i samma propor-
18877: fastighet, rörelse elier yrke elier annan sådan tion som den allmänna inkomstutveckiingen och
18878: skattepiiktig inkomst, på viiken förskottsinne- de i finansministeriets besiut faststälida höjning-
18879: hålining inte skali verkstälias, Iiksom på för- arna förutsätter. Detta beror bl.ao på den ovan
18880: mögenhet, verkstälis förskottsuppbörden i form nämnda möjiigheten att sänka förskottet för den
18881: av förskottsbetainingo Vid förskottsbetaining enskiida skattskyidigao Det har dock samtidigt
18882: skali den skattskyidiga erlägga ett belopp, som konstaterats att de skattskyidiga, beträffande vii-
18883: skulie utgöra den statsskatt som eniigt gäliande ka förskottsuppbörden i huvudsak verkställs i
18884: skattefot borde erläggas för den inkomst och form av förskottsbetaining, erlägger en väsentlig
18885: förmögenhet som vid den senast förrättade be- del av sina skatter vid den uppbörd som verk-
18886: skattningen har faststälits för vederbörande, samt stälis först efter siutförd beskattningo Exempelvis
18887: kommunai- och kyrkoskatt och därtili den för- i fråga om affärsidkare och yrkesutövare uppgår
18888: säkrades foikpensions- och sjukförsäkringspremie denna andel tili drygt 35 % och i fråga om
18889: eniigt uttaxeringen per skattöre under skatteåreto aktieboiag tili 26 % av de debiterade skatternao
18890: Avsikten med stadgandena i Iagen om för- Detta är ett bevis för att käliskattenivån i regel är
18891: skottsuppbörd är att den skattskyidigas prelimi- Iågo Därav återigen dras den siutsatsen att det vid
18892: nära skatter och de påförda siutliga skatterna så justeringen av den inkomst som Iigger tili grund
18893: Iångt som möjiigt skali fås att motsvara varandrao för förskottsbetainingen inte alltid har varit möj-
18894: Eniigt 39 § Iagen om förskottsuppbörd kan in- Iigt att beakta inkomstutveckiingen i tillräckiig
18895: komster av fastighet, rörelse elier yrke alimänt omfattning 0
18896:
18897:
18898:
18899:
18900: höjas eller sänkas, om dessa har stigit över elier Vid beräkningen av behovet att justera den
18901: sjunkit under nivån vid senast verkstälida be- inkomst som Iigger tili grund för förskottsbetai-
18902: skattningo 1 Iagen om förskottsuppbörd finns det ningen måste fioansministeriet utgå från före-
18903: även andra stadganden, som syftar tili att för- Iiggande prognoser för den alimänna in-
18904: bättra motsvarigheten melian förskottet och den komstutveckiingeno Då man beräknar företagens
18905: siutliga skatten för den enskilda skattskyidigao beskattningsbara inkomst jämförs dess utveckiing
18906: 1984 vp. - KK n:o 100 5
18907:
18908: bl.a. med utvecklingen av bruttonationalproduk- grund för 1984 års förskott skulie enligt finans-
18909: ten tili marknadspris, företagarverksamhetens ministeriets ekonomiavdelning förmögenhetsin-
18910: värdestegring samt utvecklingen av förmögen- komsterna och de övriga företagarinkomsterna
18911: hets- och övriga företagarinkomster. Merparten under åren 1983 och 1984 öka med sammanlagt
18912: av de sistnämnda utgörs av samfundsföretagens ca 47 %. Enligt dåvarande kalkyler ökade brutto-
18913: förmögenhets- och företagarinkomster. Finansmi- nationalprodukten tili marknadspris och före-
18914: nisteriets ekonomiavdelning uppgör årligen i tagarverksamhetens värdestegring under två år
18915: samband med statsverkspropositionen prognoser med ca 25 % samt inflationen, mätt med natio-
18916: för följande års inkomstutveckling. Dessa är de nalutgiftens prisindex, med 17,6 %.
18917: viktigaste tili buds stående uppgifterna för juste- Inkomsten av rörelse och yrke måste i progno-
18918: ringsbehovet i fråga om den inkomst som ligger serna behandlas som en enda post. Av denna
18919: tili grund för förskottsbetalningen. Det finns anledning måste kalkylen uppgöras över dessa
18920: dessutom tiligång tili prognoser, som har upp- inkomsters genomsnittliga ökning. Mot bakgrun-
18921: gjorts av forskningsinstitutioner, banker etc. För- den av de uppgifter som fanns att tiligå i
18922: utom detta delger vissa organisationer inom nä- samband med beredningen av 1984 års förskotts-
18923: ringslivet finansministeriet sina synpunkter på beslut, enligt vilket förskotten höjdes med 25 %
18924: den ekonomiska utveckling som ansluter sig tili jämfört med 1982 års genomsnittliga nivå, strider
18925: förskottsjusteringen. Enligt det beräknade juste- avgörandet inte mot 39 § lagen om förskottsupp-
18926: ringsbehovet för den inkomst som ligger tili börd.
18927: Helsingfors den 10 april 1984
18928:
18929: Minister Pekka Vennamo
18930: 1984 vp.
18931:
18932: Kirjallinen kysymys n:o 101
18933:
18934:
18935:
18936:
18937: Hirvelä ym.: Orkesteritoiminnan tukemiseen myönnettävien val-
18938: tionapujen korottamisesta
18939:
18940:
18941: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18942:
18943: Maamme orkesteritoiminta on jatkuvasti kasva- miaan määrärahoja, ja vuosia menestyksellisesti
18944: nut ja kehittynyt. Uusia orkestereita on perustet- suoritetun alueorkesterityön jatkaminen on tullut
18945: tu ja muusikkojen omaan aktiivisuuteen nojautu- tänä vuonna kyseenalaiseksi.
18946: va toiminta kamarimusiikin, jazzin ja kansanmu- Opetusministeriössä on äskettäin todettu, että
18947: siikin alueella on lisääntynyt. Siksi on vaikeaa vuosina 1976-81 valtionapu orkestereille laski
18948: ymmärtää, että tämän keskeisen taidetoiminnan reaalisesti. Samanaikaisesti ovat kuitenkin valtion
18949: muodon valtio on edelleen jättänyt lapsipuolen musiikkioppilaitoksille myönnettävät valtionavut
18950: asemaan muihin taidemuotoihin verrattuna. Tä- nousseet moninkertaisiksi orkestereille myönnet-
18951: män ymmärtäminen on jopa erityisen vaikeaa, tyihin määrärahoihin verrattuna. Tämä on hou-
18952: koska valtion taidemäärärahat ovat 1970-luvun kutellut nuoria lahjakkaita opiskelijoita siirty-
18953: puolivälistä nousseet jatkuvasti sekä nimellisesti mään musiikkialalle. Orkesteritoiminnan kehi-
18954: että reaalisesti. tyksen pysähtyminen johtaa nyt siihen, että pit-
18955: Kaikkien Suomen ammattiorkestereiden yh- käaikaista koulutusta saaneet muusikot ovat vaa-
18956: teenlaskettu valtionapu on tänä vuonna 3, 7 mil- rassa jäädä työttömiksi.
18957: joonaa markkaa, mikä on vähemmän kuin esi- Orkesterit ovat kulttuurillemme tärkeitä vai-
18958: merkiksi Lahden kaupunginorkesterin vuotuiset kuttaen myös sijaintikuntiensa ulkopuolelle. Eri-
18959: palkkamenot, jotka ovat 3,8 miljoonaa markkaa. tyisesti Helsingin ulkopuolella on elinvoimaisella
18960: Orkesterin budjetin loppusumma on 5, 5 miljoo- orkesteritoiminnalla paikkakunnan musiikinope-
18961: naa markkaa. Tämän vuoden budjetissa on orkes- tukselle ratkaiseva merkitys. Orkesterit ovat myös
18962: tereille myönnetyssä valtionavun määrärahassa n. näkyvästi ja merkittävästi edustaneet maamme
18963: 200 000 markkaa nousua viime vuoteen verrattu- kulttuurielämää ulkomailla.
18964: na. Tämä merkitsee kuitenkin avustusprosentin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18965: laskua 4, 71 prosentista 4,20 prosenttiin eli 0, 51 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
18966: prosenttiyksikköä. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
18967: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18968: Jos maamme kaupungit eivät olisi olleet orkes-
18969: teritoiminnalle niinkin suopeita, meillä ei orkes- Aikooko Hallitus ryhtyä nostamaan or-
18970: teritoiminta olisi lainkaan niin laajaa eikä sillä kesteritoiminnan tukemiseen myönnettä-
18971: tasolla kuin tänä päivänä on laita. Silti orkeste- viä valtionapuja niin, että orkesterit näi-
18972: reille myönnettyjen valtionavustusten jatkuva den avustusten osalta pääsevät tämän
18973: pieneneminen on jo johtanut siihen, että orkes- vuosikymmenen loppuun mennessä sa-
18974: tereita ylläpitävät kunnat ovat pahimmassa ta- maan asemaan muiden taidelajien kans-
18975: pauksessa jopa vähentäneet orkestereilleen anta- sa?
18976:
18977: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
18978:
18979: Inger Hirvelä Timo Laaksonen Esko Helle
18980: Kalevi Kivistö Arvo Kemppainen Osmo Vepsäläinen
18981: Ulla-Leena Alppi Anna-Liisa Jokinen Pirjo Ala-Kapee
18982: Heli Astala Tapio Holvitie
18983:
18984:
18985:
18986: 4284003900
18987: 2 1984 vp. -- ~ n:o 101
18988:
18989:
18990:
18991:
18992: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
18993:
18994: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Orkesterien ja yhtyeiden valtionavustusmäärä-
18995: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rahan kasvu on viime vuosien aikana jäänyt
18996: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- vähäiseksi painopisteen oltua eräiden muiden
18997: jeenne ohelta toimittanut valtioneuvoston asian- taidelaitosten valtionavustusmäärärahoissa. Ope-
18998: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tusministeriö tulee kuitenkin tulo- ja menoarvio-
18999: Hirvelän ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- esitystä vuodelle 1985 valmistellessaan kiinnittä-
19000: myksestä n:o 101: mään erityistä huomiota orkesteri- ja yhtyetoi-
19001: minnan tukemiseen osoitettavaan määrärahaan ja
19002: Aikooko Hallitus ryhtyä nostamaan or- taiteen keskustoimikunnan ehdotuksen mukai-
19003: kesteritoiminnan tukemiseen myönnettä- sesti tällä kertaa lisäämään tuntuvasti tätä määrä-
19004: viä valtionapuja niin, että orkesterit näi- rahaa.
19005: den avustusten osalta pääsevät tämän Ministeriö pyrkii muutenkin lähivuosien aika-
19006: vuosikymmenen loppuun mennessä sa- na kehittämään orkesterien ja yhtyeiden valtion-
19007: maan asemaan muiden taidelajien kans- avustusjärjestelmää. Ministeriön asettama työtyh-
19008: sa? mä on näet mm. ehdottanut avustusjärjestelmän
19009: lakisääteistämistä. Työryhmän ehdotukset ovat
19010: Vastauksena esitän kunnioittavasti seuraavaa: parhaillaan opetusministeriön käsiteltävänä.
19011:
19012: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984
19013:
19014: Ministeri Gustav Björkstrand
19015: 1984 vp. -- RJC n:o 101 3
19016:
19017:
19018:
19019:
19020: Tili Riksdagens Herr Talman
19021:
19022: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringa utsträckning, eftersom tyngdpunkten för-
19023: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse lagts tili statsunderstöd för andra kulturinstitu-
19024: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av tioner. Vid utarbetandet av statsförlaget för år
19025: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- 1985 kommer undervisningsministeriet dock att
19026: man Hirvelä m.fl. undertecknade spörsmål nr fästa specieli uppmärksamhet vid det anslag som
19027: 101: anvisas för understöd tili orkester- och ensemble-
19028: Ämnar Regeringen höja de statsunder- verksamhet och enligt det förslag som central-
19029: stöd som beviljas för orkesterverksamhet kommissionen för konst gjort kommer ministe-
19030: så, att orkestrarna beträffande dessa un- riet denna gång att betydligt öka detta anslag.
19031: derstöd fram tili slutet av detta decen-
19032: nium kan uppnå samma stälining som de Ministeriet strävar tili att även på andra sätt
19033: andra konstgrenarna? under de närmaste åren utveckla statsunderstöds-
19034: systemen för orkestrar och ensembler. En av
19035: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ministeriet tilisatt arbetsgrupp har föreslagit att
19036: framföra följande: understödssystemet faststälis genom lag. Arbets-
19037: Statsunderstödets belopp för orkestrar och en- gruppens förslag behandlas som bäst vid under-
19038: sembler har under de senaste åren ökat endast i visningsministeriet.
19039:
19040: Helsingfors den 11 april 1984
19041:
19042: Minister Gustav Björkstrand
19043: 1984 vp.
19044:
19045: Kirjallinen kysymys n:o 102
19046:
19047:
19048: Laaksonen ym.: Ammattikalastajien toimeentuloturvan parantami-
19049: sesta
19050:
19051: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19052:
19053: Ammattikalastajien toimeentuloturvaan vai- lousministeriön asettamassa toimikunnassa, jonka
19054: kuttavat haitallisesti monet tekijät. Myös nykyi- tehtävänä on ollut tarkistaa ja tehdä tarvittavat
19055: seen hintatukijärjestelmään liittyy olennaisia muutosesitykset nykyiseen kalastustulojärjestel-
19056: puutteita. mään.
19057: Kalastajien toimeentuloon vaikuttaa myös ul- Kalastustoimikunnan mietintö on valmistunut
19058: komaisen halpatuontikalan lisääntyminen mark- 31.12.1983.
19059: kinoilla. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19060: Ammattikalastajien toimeentulon kehittämi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19061: seksi tarvitaan toimenpiteitä mm. kalansaaliin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
19062: hintatukijärjestelmän epäkohtien korjaamiseksi. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19063: Tälläkään hetkellä ei ole voimassa maa- ja metsä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19064: talousministeriön lupaamaa hintapäätöstä ja sila- ryhtyä ammattikalastajien toimeentulon
19065: kasta maksetaan selvästi alle minimihintojen. parantamiseksi kalastustoimikunnan mie-
19066: Ammattikalastajien toimeentuloturvaan liitty- tinnössä esitettyjä periaatteita noudat-
19067: viä asioita on selvitetty laajasti maa- ja metsäta- taen?
19068:
19069: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
19070:
19071: Timo Laaksonen Arja Alho Lauha Männistö
19072: Matti Kautto Anna-Liisa Jokinen Vappu Säilynoja
19073: Irma Rosnell Ensio Laine Seppo Toiviainen
19074: Pirkko Turpeinen Pentti Liedes Juhani Vähäkangas
19075: Sten Söderström Liisa Jaakonsaari Pekka Leppänen
19076: Marja-Liisa Salminen Heli Astala Jouko Skinnari
19077: Inger Hirvelä Pirjo Ala-Kapee Esko-Juhani Tennilä
19078: Ulla-Leena Alppi Osmo Vepsäläinen Mikko Kuoppa
19079: Ilkka Kanerva Arvo Kemppainen Esko Helle
19080: Gunnar Jansson Timo Roos Einari Nieminen
19081: Kalevi Kivistö Hannu Tenhiälä Mats Nyby
19082: Heikki Kokko Juhani Alaranta Mikko Jokela
19083: Esko Almgren Paavo Vesterinen Aino Pohjanoksa
19084: Matti Maijala Anna-Liisa Piipari Mikko Rönnholm
19085: Mikko Elo Matti Kuusio Ville Komsi
19086: Risto Ahonen Boris Renlund Aila Jokinen
19087: Kalle Könkkölä Tauno Valo Pentti Skön
19088: Liisa Hilpelä Antti Kalliomäki Sinikka Hurskainen
19089: ]. Juhani Kortesalmi Kari Rajamäki Riitta Järvisalo-Kanerva
19090: Tuula Paavilainen Aarno von Bell Jorma Rantanen
19091: Martti Ratu Lea Mäkipää Esko Aho
19092: Reino Jyrkilä Helge Saarikoski Georg C. Ehrnrooth
19093: Ole Wasz-Höckert Riitta Uosukainen Juho Koivisto
19094: Kaarina Dromberg Reino Paasilinna Pekka Myllyniemi
19095: Jukka Vihriälä Jouko Tuovinen Kerttu Törnqvist
19096: Erkki Liikanen Tarja Halonen Sirpa Pietikäinen
19097: Pentti Lahti-Nuuttila
19098: 428400418A
19099: 2 1984 vp. - KK n:o 102
19100:
19101:
19102:
19103:
19104: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19105:
19106: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
19107: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemtes, ti seuraavaa:
19108: olette 9 päivänä maalisk~ut~ 1984 päi':ätyn kir-
19109: Kalastustulotoimikunta on mietinnössään esit-
19110: jeenne n:o 344 ohella totm~tt~nut __ valttoneuvos-
19111: tänyt ns. kalastustulojärjestelmän luor~ista: jo':lk~
19112: ton asianomaiselle jäsenelle jäljennoksen k~~sa~
19113: rahoitus petustuu hinnantasausmaksutlla ttet~tsta
19114: edustaja Laaksosen ym. näin kuuluvasta ktqallt-
19115: kalatuotteista, kuten turskakaloista sekä kalajau-
19116: sesta kysymyksestä n:o 102:
19117: hosta ja kalajätteistä, perittäviin varoihin. Toimi-
19118: kunnan mietinnöstä pyydetyt lausunnot ovat par-
19119: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19120: haillaan tulossa maa- ja metsätalousministeriöön,
19121: ryhtyä ammattikalastajie? ~oimeentul?n
19122: joka tulee asettamaa~ työ~h.män. va~mistelemaan
19123: parantamiseksi k~astust~>tmt~unnan mte-
19124: lainsäädäntöä ja halhnnolhsta totmta k~~s~ustu
19125: tinnössä esitettyjä penaattetta noudat-
19126: lotoimikunnan esittämän kalastustuloJarJestel-
19127: taen? män toteuttamiseksi ottaen huomioon mietin-
19128: nöstä annetut lausunnot.
19129:
19130: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1984
19131:
19132: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylå/iirvi
19133: 1984 vp. - KK n:o 102 3
19134:
19135:
19136:
19137:
19138: Tili Riksdagens Herr Talman
19139:
19140: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Kommissionen för fiskeinkomsten har i sitt
19141: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse betänkande föreslagit skapande av ett s.k. system
19142: nr 344 av den 9 mars 1984 tili vederbörande for fiskeinkomsten, vars finansiering baseras på
19143: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande uppbörd av prisutjämningsavgifter för vissa fisk-
19144: av riksdagsman Laaksonen m.fl. undertecknade produkter, såsom torskfiskar samt fiskmjöl och
19145: spörsmål nr 102: fiskavfall. De utlåtanden som inbegärts över
19146: betänkandet anländer som bäst tili jord- och
19147: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta skogsbruksministeriet, som kommer att tillsätta
19148: för förbättrande av yrkesfiskarnas ut- en arbetsgrupp för beredning av lagstiftning och
19149: komst med iakttagande av de principer förvaltningsrutiner för genomförande av det sys-
19150: som föreslagits i betänkandet avgivet av tem för fiskeinkomsten som kommissionen för
19151: kommissionen för fiskeinkomsten? fiskeinkomsten föreslagit så, att de över be-
19152: tänkandet avlämnade utlåtandena beaktas.
19153: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördnads-
19154: fullt anföra följande:
19155:
19156: Helsingfors den 6 april 1984
19157:
19158: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
19159: 1984 vp.
19160:
19161: Kirjallinen kysymys n:o 103
19162:
19163:
19164:
19165:
19166: Tiuri: Elektroniikan professorien virkojen lisäämisestä Teknillisessä
19167: korkeakoulussa
19168:
19169:
19170: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19171:
19172: Teknologiakomitea esitti mietinnössään v. niikan opetus ja tutkimus eivät siten ole voineet
19173: 1981, että uusille ja nopeasti kehittyville teknii- kehittyä tarvetta vastaavasti. Tilanteeseen on
19174: kan ja sen, sovellutusten aloille on annettava kiinnittänyt huomiota myös eduskunnan sivistys-
19175: korkeakoululainsäädännön keskimääräiset kiin- valiokunta lausunnossaan perustuslakivalio-
19176: tiöt ylittäen tutkimus- ja opetusvirkoja siten, että kunnalle hallituksen kertomuksesta v. 1982.
19177: niiden kokonaismäärä suhteessa opetettavien Valtioneuvosto on v. 1982 tehnyt periaatepää-
19178: määrään tulee vähintään samaksi kuin vakiintu- töksen tutkimusmenojen lisäämisestä lähivuosina
19179: neemmilla teknisten tieteiden alueilla. lähes kaksinkertaiseksi nykyisestään. Tuotekehi-
19180: Suositusta ei ole toteutettu Teknillisen korkea- tys- ja tutkimustukea teollisuudelle on jo lisätty
19181: koulun sähköosaston kohdalla elektroniikan ope- ja tullaan edelleen lisäämään. Nyt on välttämä-
19182: tuksessa ja tutkimuksessa, vaikka se on elintärke- töntä huolehtia kiireellisesti myös elektroniikan
19183: ää huipputekniikkaa soveltavan teollisuuden ja opetusresurssien lisäämisestä tarvetta vastaavaksi
19184: palveluiden kehittymiselle Suomessa. Teknillisessä korkeakoulussa.
19185: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19186: Teknillisen korkeakoulun sähköosaston hyväk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
19187: symän selvityksen mukaan opettajien vajaus mui- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
19188: hin tekniikan aloihin verrattuna on elektroniikan vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19189: alalla useita kymmeniä, joista prof(:ssuureja ja
19190: apulaisprofessuureja yli 10. Teknillisen korkea- Aikooko Hallitus toteuttaa teknologia-
19191: koulun sähköosasto on vuosina 1975 ... 1984 saa- komitean suosituksen ja sivistysvaliokun-
19192: nut vain 2 uutta opettajaa (2 professuuria). nan toivomuksen elektroniikan profes-
19193: Samaan aikaan on elektroniikassa tapahtunut suurien ja muiden opetusresurssien lisää-
19194: valtavaa kehitystä ja opiskelijoiden, erityisesti misestä tarvetta vastaavaksi Teknillisen
19195: jatko-opiskelijoiden määrä on kasvanut. Elektro- korkeakoulun sähköosastolla?
19196:
19197: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
19198:
19199: Martti Tiuri
19200:
19201:
19202:
19203:
19204: 428400391E
19205: 2 1984 vp. - KK n:o 103
19206:
19207:
19208:
19209:
19210: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19211:
19212: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa niikkaan. Viime vuosina on useita tällaisia virkoja
19213: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, perustettu teknillisiin korkeakouluihin ja Oulun
19214: olette kirjeellänne 9 päivänä maaliskuuta 1984 yliopiston teknilliseen tiedekuntaan. Opetusmi-
19215: lähettänyt, valtioneuvoston asianomaisen jäsenen nisteriön hallinnonalan toiminta- ja taloussuun-
19216: vastattavaksi kansanedustaja Tiurin tekemän kir- nitelmassa on varauduttu vuonna 1985 perusta-
19217: jallisen kysymyksen n:o 103: maan korkeakouluihin sähkötekniikan ja tietolii-
19218: kennetekniikan virkoja. Myös Teknilliseen kor-
19219: Aikooko Hallitus toteuttaa teknologia- keakouluun on kaavailtu sähkötekniikan profes-
19220: komitean suosituksen ja sivistysvaliokun- sorin virkaa virkamuutoksena.
19221: nan toivomuksen elektroniikan profes-
19222: suurien ja muiden opetusresurssien lisää- Opetusministeriö lähetti 14.3.1984 korkeakou-
19223: misestä tarvetta vastaavaksi Teknillisen luille kirjeen henkilöstövoimavarojen uudelleen
19224: korkeakoulun sähköosastolla? kohdentamisesta. Kirjeessä todetaan muun mu-
19225: assa, että korkeakoulujen henkilöstövoimavarojen
19226: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kohdentaminen muuttuvien tarpeiden mukaises-
19227: seuraavaa: ti on pysyvä korkeakoulujen voimavarojen ohjaa-
19228: Korkeakoululaitoksen kehittämislainsäädäntö ruistapa sekä nykyisen korkeakoululaitoksen ke-
19229: (L 505178, A 93/79) ja valtioneuvoston sen hittämislainsäädännön aikana että sen päättymi-
19230: perusteella vahvistamat kehittämissuunnitelmat sen jälkeen. Tutkimuksen ja opetuksen painoalo-
19231: määrittelevät yleiset puitteet korkeakoululaitok- jen muutokset voidaan vain vähäiseltä osin turva-
19232: sen kehittämiselle. Lainsäädännön toteuttaminen ta uusin voimavaroin.
19233: tekniikan alalla merkitsee muun muassa sitä, että Ottaen huomioon korkeakoululaitoksen tarvit-
19234: vuosina 1985-86 Oulun yliopiston teknilliseen semat uudet henkilöstövoimavarat ja Teknillisen
19235: tiedekuntaan, Tampereen teknilliseen korkea- korkeakoulun resurssitilanteen, voidaan todeta,
19236: kouluun ja Lappeenrannan teknilliseen korkea- että uusille teknologisen kehityksen edellyttämil-
19237: kouluun tulisi perustaa yhteensä yli sata uutta le tutkimuksen ja opetuksen painoaloille Teknil-
19238: opetusvirkaa. Teknillisessä korkeakoulussa lain- lisessä korkeakoulussa on mahdollista tulo- ja
19239: säädännön edellyttämä opettajavoimien vähim- menoarviossa osoittaa uusia henkilöstövoimavaro-
19240: mäistarve on jo saavutettu, vaikka uusia kehittä- ja hyvin rajoitetusti. Tästä syystä olisi lähdettävä
19241: miskohteita onkin. siitä, että myös Teknillinen korkeakoulu ottaisi
19242: Tulo- ja menoarvion valmistelussa hallitus on vastuun teknologisen kehityksen edellyttämästä
19243: teknologiapoliittisen periaatepäätöksen tavoittei- kehittämistyöstä kohdentarualla olemassa olevia
19244: den mukaisesti pyrkinyt kohdeotamaan uusia henkilöstövoimavarojaan uusien muuttuvien tar-
19245: opetusvirkoja erityisesti teknologian kehittämisen peiden mukaisesti.
19246: vaatimille uusille painoaloille kuten sähkötek-
19247:
19248: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
19249:
19250: Ministeri Gustav Björkstrand
19251: 1984 vp. - KK n:o 103 3
19252:
19253:
19254:
19255:
19256: Tili Riksdagens Herr Talman
19257:
19258: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kräver. Under de senaste åren har flera dylika
19259: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tjänster inrättats vid tekniska högskolor och vid
19260: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av tekniska fakulteten vid Uleåborgs universitet. 1
19261: statsrådet sänt en avskrift av följande av riksdags- undervisningsministeriets verksamhets- och eko-
19262: man Tiuri undertecknade spörsmål nr 103: nomipian inom förvaltningen har man berett sig
19263: för att under år 1985 inrätta tjänster inom
19264: Ämnar Regeringen genomföra teknolo- elteknik och informationsteknik vid högskolor.
19265: gikommittens rekommendation och kul- Man har även planerat en professorstjänst i
19266: turutskottets önskemål om att öka antalet elteknik vid Tekniska högskolan som tjänst med
19267: professurer i elektronik samt andra un- ändrade uppgifter.
19268: dervisningsresurser på elavdelningen vid U ndervisningsministeriet sände den 14.3 .1984
19269: Tekniska högskolan så att de motsvarar tili högskolorna en skrivelse angående omfördel-
19270: behovet? ning av personalresurserna. 1 brevet konstateras
19271: bl.a. att fördelningen av högskolornas personal-
19272: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt resurser enligt växlande behov utgör ett perma-
19273: framföra följande: nent sätt att fördela resurser tili högskolorna
19274: Lagstiftningen om utbyggande av högskolevä- både då lagstiftningen om högskoleväsendet ut-
19275: sendet (L 505/78 A 93/79) samt de utvecklings- vecklas och sedan detta arbete slutförts. Änd-
19276: planer som statsrådet på basen därav faststälit, ringar i tyngdpunkter inom forskning och under-
19277: ger alimänna ramar för utbyggande av högskole- visning kan endast tili små delar tryggas men nya
19278: väsendet. Förverkligandet av lagstiftningen på resurser.
19279: teknikens område innebär bl.a. att sammanlagt Med hänsyn tili de nya personalresurser som
19280: över 100 nya undervisningstjänster borde inrättas hela högskoleväsendet behöver och de resurser
19281: vid tekniska fakulteten vid Uleåborgs universitet, som Tekniska högskolan har tili sitt förfogande,
19282: Tammerfors tekniska högskola och Viliman- kan konstateras, att det är möjligt att mycket
19283: strands tekniska högskola under åren 1985-86. begränsat i statsförslaget anvisa nya personalre-
19284: Minimibehovet av lärare, som lagen förutsätter, surser för de nya tyngdpunktsområden inom
19285: har redan uppnåtts vid Tekniska högskolan, forskningen och undervisningen vid Tekniska
19286: fastän det har förekommit nya utvecklingsmål. högskolan som teknologins utveckling förutsät-
19287: Vid utarbetandet av statsförslaget har regeringen ter. Av detta skäl borde man utgå från att även
19288: enligt målen för det teknologipolitiska principbe- Tekniska högskolan skulie ansvara för det utveck-
19289: slutet försökt rikta de nya undervisningstjänster- lingsarbete som utvecklandet av tekoologin för-
19290: na specielit tili de nya tyngdpunktsområden utsätter så att den fördelar sina personalresurser
19291: (såsom elteknik), som utvecklandet av tekoologin anefter nya växlande behov.
19292: Helsingfors den 13 april 1984
19293:
19294: Minister Gustav Björkstrand
19295: 1984 vp.
19296:
19297: Skriftligt spörsmål nr 104
19298:
19299:
19300:
19301: Renlund m.fl.: Om ökad flexibilitet mom statsförvaltningens
19302: personalpolitik
19303:
19304:
19305: Tili Riksdagens Herr Taimao
19306:
19307: Regeringen har genom forordning (25/83) för- Iokala skattedirektören stälier sig negativ i rädsla
19308: sökt underlätta ungdomsarbetslösheten genom av att ett positivt utlåtande kunde få en negativ
19309: att ge statstjänstemän rätt tili deltidsarbete. Det- inverkan på behandlingen av de äskanden om
19310: ta i avsikt att ge plats för arbetslösa ungdomar, tiliäggspersonal, som ifrågavarande skattebyrå
19311: som ännu inte fyllt 25 år. Målsättningen i har. Ett annat exempel på osmidig personalpoli-
19312: regeringens förordning är god, men tyvärr har tik är, att Vasa Iäns skatteverk inte beviljar
19313: praktiken visat, att det inte fungerar i verklighe- oavlönad tjänstledighet för småbarnsföräldrar,
19314: ten. De stadiga ämbetsverkan har inte visat den som t.ex. anser sig behöva närvara vid sina barns
19315: flexibilitet som förordningen ger möjlighet tili sjukhusvistelse. Detta gäller sådana fall, där man
19316: utan i de flesta fall har det varit svårt att få inte kan tiliämpa stadganden om akut insjuknat
19317: deltidstjänst. barn. I dessa fali har arbetstagaren varit tvungen
19318: Förutom att staten bättre borde följa upp att ta ut det från sin semester. Enda motive-
19319: förordningen borde man överhuvud införa en ringen från Iänsskatteverkets sida har varit att det
19320: smidigare personalpolitik, som också lättare skul- annars belastar dess dataavdelning för mycket.
19321: Ie ge möjlighet tili oavlönade tjänsdedigheter för Dessa få exempel visar redan, att det finns ett
19322: kortare eller Iängre tid. Detta skulle också samti- behov att se över den statliga personalpolitiken,
19323: digt Iindra den tilltagande ungdomsarbetslöshe- så att den skulie bli mera flexibel och ta större
19324: ten samtidigt som det ytterligare skulle vara hänsyn tili den enskilde arbetstagaren.
19325: ekonomiskt fördelaktigt för staten. Det finns
19326: t.ex. många småbarnsmammor, som skulle vara Hänvisande tili det ovan anförda vill vi i den
19327: viliiga att upplåta sin arbetsplats för en viss tid, ordning 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
19328: antingen helt (oavlönad tjänstledighet) elier på ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
19329: deltid, vilket skulie vara tili fördel i de flesta fall följande spörsmål: •
19330: for såväl arbetsgivare som arbetstagare. Staten
19331: skulie kunna göra inbesparingar genom minska- Vilka åtgärder tänker regeringen vidta-
19332: de arbetslöshetsunderstöd, dagvårdskostnader ga för att de statliga ämbetsverken skall
19333: och lönekostnader samtidigt som man skulie visa börja tiliämpa en smidigare personalpoli-
19334: större förstaelse för arbetstagarnas önskemål. tik, så att det t.ex. i betydligt större
19335: För att ytterligare belysa hur det i praktiken utsträckning skulle beviljas oavlönad
19336: fungerar kan man ta som exempel beskattnings- tjänstledighet elier deltidstjänst, och
19337: tjänstemannaförbundet, som uppgav år 1983 att vilka åtgårder tänker regeringen vidta-
19338: endast två beskattningstjänstemän i hela Iandet ga för att Vasa Iäns skatteverk skall he-
19339: beviljats deltidstjänst för en viss tid. Här har det vilja småbarnsföräldrar oavlönad tjänstle-
19340: visat sig att såväl de Iokala skattedirektörerna som dighet för skötande av sjukt barn i sådana
19341: länsskattedirektören stälit sig negativa tili dylika fall där inte stadgandena om akut insjuk-
19342: åtgärder. Ofta får man den känslan, att den nat barn kan tiliämpas?
19343:
19344: Helsingfors den 9 mars 1984
19345:
19346: Boris Renlund Håkan Malm
19347: Elisabeth Rehn Håkan Nordman
19348: Henrik Westerlund Pär Stenbäck
19349: Jutta Zilliacus
19350: 4284004113
19351: 2 1984 vp. - KK n:o 104
19352:
19353: Kirjallinen kysymys n:o 104 Suomennos
19354:
19355:
19356:
19357: Renlund ym.: Valtionhallinnon henkilöstöpolitiikan joustavuuden
19358: lisäämisestä
19359:
19360:
19361: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19362:
19363: Hallitus on asetusteitse (2 5/8 3) pyrkinyt hel- nen verojohtaja suhtautuu asiaan kielteisesti sen
19364: pottamaan nuorisotyöttömyyttä antamalla valtion pelossa, että myönteinen lausunto voisi vaikuttaa
19365: virkamiehille oikeuden osa-aikatyöhön. Tämän kielteisesti kyseisen verotoimiston lisähenkilö-
19366: tarkoituksena on antaa paikkoja työttömille nuo- kunta-anomusten käsittelyyn. Toinen esimerkki
19367: rille, jotka eivät vielä ole täyttäneet 25 vuotta. joustamattomasta henkilöstöpolitiikasta on, että
19368: Asetuksen tavoite on hyvä, mutta valitettavasti Vaasan lääninverovirasto ei myönnä palkatonta
19369: käytäntö on osoittanut, että se todellisuudessa ei virkavapaata pienten lasten vanhemmille, jotka
19370: toimi. Valtion virastot eivät ole osoittaneet sitä esim. katsovat tarpeelliseksi olla lastensa luona
19371: joustavuutta, johon asetus antaa mahdollisuu- näiden sairaalassaolon aikana. Tämä koskee ta-
19372: den, vaan useimmissa tapauksissa on ollut vai- pauksia, joihin ei voida soveltaa akuutisti sai-
19373: keata saada osa-aikatyötä. rastunutta lasta koskevia säädöksiä. Tällaisissa
19374: Paitsi että valtion paremmin tulisi seurata tapauksissa on työntekijän ollut otettava tämä
19375: asetusta, tulisi ylipäänsä ottaa käyttöön jousta- aika lomastaan. Lääninveroviraston ainoana pe-
19376: vampi henkilöstöpolitiikka, joka myös helpom- rusteluna on ollut, että se muuten kuormittaisi
19377: min antaisi mahdollisuuden lyhyempiin tai pi- liikaa sen atk-osastoa.
19378: dempiaikaisiin palkattorniin virkavapaisiin. Tämä Nämä muutamat esimerkit osoittavat jo, että
19379: helpottaisi samalla myös lisääntyvää nuorisotyöt- on tarvetta harkita uudelleen valtion henkilöstö-
19380: tömyyttä, kun se lisäksi olisi valtiolle taloudelli- politiikkaa, jotta se tulisi joustavammaksi ja ottai-
19381: sesti edullista. Esim. monet pienten lasten äidit si enemmän huomioon yksityisen työntekijän.
19382: olisivat halukkaita luopumaan työpaikastaan tie- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19383: tyksi ajaksi, joko kokonaan (palkaton virkavapaa) tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19384: tai osa-aikaisesti, mikä useimmissa tapauksissa kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
19385: olisi sekä työnantajan että työntekijän edun mu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19386: kaista. Valtio voisi säästää pienentyneiden työttö- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19387: myysavustusten, päivähoitokustannusten ja palk- ryhtyä, jotta valtion virastot alkaisivat
19388: kakustannusten muodossa, samalla kun osoitet- soveltaa joustavampaa henkilöstöpolitiik-
19389: taisiin suurempaa ymmärrystä työntekijöiden toi- kaa, jotta esim. huomattavasti enemmän
19390: veille. myönnettäisiin palkatonta virkavapaata
19391: Sen valaisemiseksi, miten tämä käytännössä tai osa-aikatyötä, ja
19392: toimii, voidaan ottaa esimerkiksi Verovirkailijain mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19393: Liitto, joka vuonna 1983 ilmoitti, että ainoastaan ryhtyä, jotta Vaasan lääninverovirasto
19394: kahdelle verovirkailijalle koko maassa oli myön- myöntäisi pienten lasten vanhemmille
19395: netty osa-aikatyö tietyksi ajaksi. Niin paikalliset palkatonta virkavapaata sairaan lapsen
19396: verojohtajat kuin läänin verojohtajakin ovat hoitamista varten tapauksissa, joihin ei
19397: osoittaneet suhtautuvansa kielteisesti vastaaviin voida soveltaa akuutisti sairastunutta lasta
19398: toimenpiteisiin. Usein tuntuu siltä, että paikalli- koskevia säädöksiä?
19399: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
19400:
19401: Boris Renlund Håkan Malm
19402: Elisabeth Rehn Håkan Nordman
19403: Henrik Westerlund Pär Stenbäck
19404: Jutta Zilliacus
19405: 1984 vp. - KK n:o 104 3
19406:
19407:
19408:
19409:
19410: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19411:
19412: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa hön esimerkiksi opiskelun, lastenhoidon tai
19413: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, muun sellaisen syyn sitä edellyttäessä. Osa-aika-
19414: olette 9 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kir- työn myöntämisessä on kuitenkin asetuksessa
19415: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- jätetty asianomaisille viranomaisille harkintaval-
19416: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja taa, koska asian ratkaiseminen edellyttää sanottu-
19417: B. Renlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta jen henkilöstöpoliittisten näkökohtien yhteenso-
19418: kysymyksestä n:o 104: vittamista viraston toiminnan asettamiin vaati-
19419: muksiin. Viraston toiminnalle kokeneen työvoi-
19420: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo man työpanoksen vähentäminen ja viraston näi-
19421: ryhtyä, jotta valtion virastot alkaisivat den tehtävien hoitaminen väliaikaisin järjestelyin
19422: soveltaa joustavampaa henkilöstöpolitiik- ja ilman aikaisempaa työkokemusta olevalla hen-
19423: kaa, jotta esim. huomattavasti enemmän kilöstöllä on useissa tehtävissä jossain määrin
19424: myönnettäisiin palkatonta virkavapaata hankalaa. Tarpeen mukaan virastolla tulee tämän
19425: tai osa-aikatyötä, ja vuoksi olla mahdollisuus myöskin olla myöntä-
19426: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mättä haettua osa-aikatyötä. Samat näkökohdat
19427: ryhtyä, jotta Vaasan lääninverovirasto koskevat muunkin palkattoman virkavapauden
19428: myöntäisi pienten lasten vanhemmille myöntämistä.
19429: palkatonta virkavapaata sairaan lapsen Osa-aikatyötä koskevan asetuksen lähtökohta
19430: hoitamista varten tapauksissa, joihin ei
19431: on, että virastot käyttävät niille uskottua harkin-
19432: voida soveltaa akuutisti sairastunutta lasta tavaltaa asianmukaisella ja asetuksen tavoitteet
19433: koskevia säädöksiä? huomioon ottavalla tavalla ja että osa-aikatyötä
19434: mikäli mahdollista annetaan. Tarvittaessa virasto-
19435: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jen suhtautumista osa-aikatyöhakemuksiin pyri-
19436: ti seuraavaa: tään ohjaamaan ohjeilla ja tiedotuksella.
19437: Asetus valtion virastoissa ja laitoksissa järjestet- Kysymyksessä viitatusta menettelystä Vaasan
19438: tävästä osa-aikatyöstä tuli voimaan 1.2.1983. Jär- lääninverovirastossa valtiovarainministeriö on
19439: jestelmä käynnistettiin kokeiluluonteisena, ta- pyytänyt verohallituksen lausunnon. Antamas-
19440: voitteena osaltaan lieventää nuorisotyöttömyyttä saan lausunnossa verohallitus on viitannut Vaa-
19441: valtion vakinaisen henkilöstön osa-aikatyöhön san lääninveroviraston lausuntoon, jonka mukaan
19442: siirtymisen johdosta vapautuvien työtehtävien lääninverovirasto on eräissä tapauksissa myöntä-
19443: avulla. Asetuksen toinen tavoite on toimia henki- nyt lapsen sairaalassaolon johdosta palkatonta
19444: löstöpolitiikan välineenä osa-aikatyön järjestämi- virkavapautta silloin kun paikalliseen virkavapau-
19445: seksi mahdollisuuksien mukaan sitä haluaville. teen ei ole ollut edellytyksiä. Lääninveroviraston
19446: Määrällisesti tämän osa-aikatyön kautta aikaan- tiedossa ei ole virkavapausanomusta, joka olisi
19447: saadut nuorten työpaikat ovat ainakin toistaiseksi hylätty sillä perusteella, että virkavapaus liikaa
19448: jääneet vähäisiksi, vuonna 1983 yhteensä noin kuormittaisi lääninveroviraston atk-osastoa. Osa-
19449: 100 nuorelle työnhakijalle voitiin tämän avulla aikatyötä koskevia hakemuksia käsiteltäessä on
19450: tarjota ensimmäinen työpaikka. Kuitenkin koko verohallituksen mukaan Vaasan lääninveroviras-
19451: järjestely on tapahtunut aiheuttamatta valtiolle tossa harkittu, soveltuuko tehtävä osa-aikaisena
19452: lisämenoja, joten tältä kannalta pientäkin työllis- suoritettavaksi ja varmistettu, että viraston laki-
19453: tettyjen määrää voidaan pitää merkittävänä kei- määräiset tehtävät tulevat pienentyneillä henkilö-
19454: nona muiden toimenpiteiden ohella. resursseilla suoritetuiksi. Verohallinnon alalla on
19455: Asetuksen toinen tavoite, johon kysymyksessä myönnetty vuoden 1983 aikana 14 virkamiehelle
19456: pääosin viitataan, on mahdollisuuksien mukaan palkatonta virkavapautta osa-aikatyöhön siirty-
19457: joustavamman henkilöstöpolitiikan harjoittami- mistä varten.
19458: nen. Kokoaikatyössä olevalle varataan mahdolli- Osa-aikatyöstä annetun asetuksen toimeenpa-
19459: suus halutessaan siirtyä määräajaksi osa-aikatyö- noa ja siinä ilmenneitä ongelmia on seurattu ja
19460: 4 1984 vp. - KK n:o 104
19461:
19462: tullaan seuraamaan jatkossakin valtiovarainminis- tarkoitus antaa virastoille ja laitoksille jatkossa
19463: teriön toimesta. Jo tässä vaiheessa on osoittautu- mahdollisuus suoraan palkata osa-aikatyöhön siir-
19464: nut, että asetuksen soveltamiseen liittyvä nuorten tyvän henkilön tilalle tuleva työntekijä osa-aika-
19465: työnhakijoiden palkkaaruismenettely on virasto- työhön siirtymisestä johtuvan säästön puitteissa
19466: jen kannalta tarpeettoman moniportainen edel- ilman valtiovarainministeriölle tehtävää esitystä.
19467: lyttäessään määrärahan hakemista valtiovarainmi- Tämä kysymys liittyy tulo- ja menoarvioon ja on
19468: nisteriöltä. Kun kokemuksia asetuksen soveltami- tarkoitus ottaa esille valtion vuoden 1985 tulo- ja
19469: sesta on jo saatu runsaan vuoden ajalta, on menoarvioesityksen valmistelun yhteydessä.
19470:
19471: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
19472:
19473: Ministeri Pekka Vennamo
19474: 1984 vp. - KK n:o 104 5
19475:
19476:
19477:
19478:
19479: Tili Riksdagens Herr Talman
19480:
19481: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen betande erbjuds en möjlighet att om så önskas på
19482: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse viss tid övergå tili deltidsarbete t.ex. då studier,
19483: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av barnavård elier annan liknande orsak förutsätter
19484: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- detta. Beviljandet av deltidsarbete har likväl
19485: dagsman B . Renlund m.fl. undertecknade spörs- överlåtits tili vederbörande myndighets prövning,
19486: mål nr 104: eftersom en förutsättning för avgörandet av frå-
19487: gan är att de ifrågavarande personalpolitiska
19488: Vilka åtgärder tänker Regeringen vid- synpunkterna sammanjämkas med de krav som
19489: taga för att de statliga ämbetsverken skali stälis av verksamheten vid ämbetsverket.
19490: börja tillämpa en smidigare personalpoli- Med tanke på verksamheten vid ämbetsverket
19491: tik, så att det t.ex. i betydligt större är det i viss mån besvärligt att minska den
19492: utsträckning skulie beviljas oavlönad erfarna arbetskraftens arbetsinsats och låta perso-
19493: tjänstledighet elier deltidstjänst, och nai som är anstälid genom interimistiska arrange-
19494: vilka åtgärder tänker regeringen vidta- mang och som saknar tidigare arbetserfarenhet
19495: ga för att Vasa läns skatteverk skall he- sköta de ifrågavarande uppgifterna vid ämbets-
19496: vilja småbarnsföräldrar oavlönad tjänstle- verket. Ämbetsverket bör därför enligt behov ha
19497: dighet för skötande av sjukt barn i sådana en möjlighet att också kunna låta bli att bevilja
19498: fali där inte stadgandena om akut insjuk- ansökt deltidsarbete. Samma synpunkter gäller
19499: nat barn kan tiliämpas? också beviljande av annan oavlönad tjänstle-
19500: dighet.
19501: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Utgångspunkten för förordningen om deltids-
19502: anföra följande: arbete är, att ämbetsverken utövar den pröv-
19503: Förordningen om deltidsarbete vid statens äm- ningsrätt som beviljats dem på ett ändamålsen-
19504: betsverk och inrättningar trädde i kraft 1. 2. ligt sätt och med beaktande av de mål som anges
19505: 1983. Systemet igångsattes i experimentsyfte, och i förordningen, och att deltidsarbete såvitt möj-
19506: avsikten var delvis att lindra ungdomsarbetslös- ligt skall beviljas. Strävan är att vid behov styra
19507: heten genom att låta unga personer överta ar- ämbetsverkens förhåliningssätt tili ansökningarna
19508: betsuppgifter som blir lediga då den ordinarie om deltidsarbete genom anvisningar och medde-
19509: personalen i statens tjänst övergår tili deltidsarbe- landen.
19510: te. Det andra syftet med förordningen är att Finansministeriet har inbegärt skattestyrelsens
19511: verka som ett instrument för personalpolitiken utlåtande om det förfarande vid Vasa länsskatte-
19512: och att härigenom i mån av möjlighet arrangera verk som spörsmålet hänvisar tili. 1 sitt utlåtande
19513: deltidsarbete för dem som så önskar. har skattestyrelsen hänvisat tili Vasa länsskatte-
19514: Kvantitativt har antalet arbetsplatser för ung- verks utlåtande, enligt vilket länsskatteverket i
19515: domar som fåtts tili stånd genom dylikt deltids- vissa fali beviljat oavlönad tjänstledighet på
19516: arbete tillsvidare förblivit obetydligt, år 1983 grund av att barn vistats på sjukhus, då förutsätt-
19517: kunde sammanlagt ca 100 unga arbetssökande ningar inte funnits för tjänstledighet med lön.
19518: erbjudas den första arbetsplatsen på ovannämnda Länsskatteverket känner inte tili någon ansökan
19519: sätt. Likväl har hela arrangemanget åstadkom- om tjänstledighet som skulie ha förkastats på den
19520: mits utan att staten åsamkats tiliäggsutgifter, grund, att tjänsteledigheten i alltför hög grad
19521: varför redan den omständigheten att ett litet skulle ha belastat länsskatteverkets ADB-avdel-
19522: antal personer kunnat sysselsättas kan betraktas mng.
19523: som ett beaktansvärt medel vid sidan av andra Enligt skattestyrelsen har man, då ansökning-
19524: åtgärder. arna om deltidsarbete behandlats vid Vasa läns-
19525: Förordningens andra syftemål, vartili i huvud- skatteverk, övervägt huruvida uppgiften är läm-
19526: sak hänvisas i spörsmålet, är att såvitt möjligt pad att utföras som deltidsarbete och försäkrat
19527: bedriva en smidigare personalpolitik. Heltidsar- sig om, att ämbetsverkets lagstadgade uppgifter
19528: 6 1984 vp. - KK n:o 104
19529:
19530: kan utföras på basen av minskade personresurser. ansökan om anslag görs hos finansministeriet. Då
19531: inom skatteförvaltningen har under år 1983 14 erfarenheter av tillämpningen av förordningen
19532: tjänstemän beviljats oavlönad tjänstledighet på redan erhållits under drygt ett års tid, är avsikten
19533: grund av övergång till deltidsarbete. Finansmi- att i fortsättningen ge ämbetsverken och inrätt-
19534: nisteriet har följt med verkställigheten av för- ningarna möjlighet att direkt avlöna den arbets-
19535: ordningen om deltidsarbete och de problem som tagare som ersätter den person som övergår till
19536: framkommit därvid, och ministeriet kommer deltidsarbete, och detta bör kunna ske inom
19537: också i fonsättningen att göra detta. Det har ramen för den inbesparing som övergången till
19538: redan i detta skede visat sig att det avlöningsför- deltidsarbete medför utan att framställning till
19539: farande, som gäller unga arbetssökande och som finansministeriet behöver göras. Denna fråga
19540: ansluter sig till tillämpningen av förordningen, ansluter sig till statsförslaget och avsikten är att
19541: ur ämbetsverkens synpunkt omfattar onödigt den skall tas upp i samband med beredningen av
19542: många stadier genom att det förutsätter att statsförslaget för år 1985.
19543:
19544: Helsingfors den 13 april 1984
19545:
19546:
19547: Minister Pekka Vennamo
19548: 1984 vp.
19549:
19550: Skriftligt spörsmål nr 105
19551:
19552:
19553:
19554:
19555: Zilliacus: Om skogsgödslingens negattva verkningar
19556:
19557:
19558: Tili Riksdagens Herr Talman
19559:
19560: Kunskaperna om luftföroreningars inverkan på p.g.a. att viktiga näringsämnen lakats ut står ett
19561: vatten, mark och vegetation har ökat avsevärt träd ilia rustat att möta föroreningarna ovan jord.
19562: under de senaste åren. Huvuduppmärksamheten Orsakerna tili skogsskadorna är således mång-
19563: har riktats mot bl.a. svavelutsläppens försurande fasetterade. Vissa skogliga åtgärder kan också
19564: inverkan på sjöar, skogar och åkrar. Alarmerande bidra tili en ökad markförsurning. Helavverkning
19565: rapporter om skogsskador också i Finland presen- då inget hyggesavfali lämnas kvar i skogen leder
19566: teras alit oftare. Luftföroreningar anses alimänt tili ett syratiliskott i marken som kan vara 2-3
19567: vara orsaken tili detta. gånger så stort jämfört med konventionelit skogs-
19568: Forskare har dock numera klarlagt att för- bruk.
19569: surningen knappast är den enda orsaken tili Enligt forskare kan också upprepad gödsling
19570: skogsskador. Skador på gran, tali och bok har med ammoniumnitrat, som i dag är det vanligas-
19571: nämligen också iakttagits på kalkrika marker, te gödselmedlet, på lång sikt leda tili en för-
19572: som inte försurats. Detta tyder på att de luftbur- surning av marken. Effekten forstärks om marken
19573: na föroreningarna avsätts också direkt på barr och redan innan gödslingen har ett extra kväveförråd
19574: blad. som tiliförts via atmosfäriskt nedfall.
19575: Svavlet spelar en dominerande roli vid upp- Konsekvenserna av dessa åtgärder varierar dock
19576: med marktyp och geografiskt läge.
19577: komsten av sur nederbörd. Under 70-talet har
19578: utsläppen av svavel hållits tämligen konstant elier Samtidigt som forskare hävdar att en ökad
19579: t.o.m. minskat något. Utsläppen av kväveoxider gödsling i skogarna kan leda tili en försurning av
19580: dem gör statsbolaget Kemira reklam för mera
19581: har däremot ökat märkbart.
19582: gödsling i skogarna.
19583: Det ökade kvävenedfaliet har en gödslingsef- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
19584: fekt på skogen. Om kvävenedfaliet ökar ytterliga- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
19585: re, vilket forskare befarar, och marken dessutom ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
19586: gödslas blir marken mättad med kväve. Risken följande spörsmål:
19587: för att nitrat frigörs och lakas ut ökar med detta.
19588: Urlakningen av dessa giftiga metalier är alivarlig Är Regeringen medveten om de risker
19589: eftersom metalierna antas skada trädens rotsys- en upprepad gödsling av skogsmark kan
19590: tem. Med skadat rotsystem, som innebär svårig- medföra och finns det behov av en om-
19591: heter för träden att ta upp vatten och näring, prövning av inställningen tili skogsgöds-
19592: samt med en mindre tiligång på näring i marken ling?
19593:
19594: Helsingfors den 9 mars 1984
19595:
19596: Jutta Zilliacus
19597:
19598:
19599:
19600:
19601: 4284004135
19602: 2 1984 vp. -- EJ< n:o 105
19603:
19604: Kirjallinen kysymys n:o 105 Suomennos
19605:
19606:
19607:
19608:
19609: Zilliacus: Metsälannoituksen kielteisistä vaikutuksista
19610:
19611:
19612: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19613:
19614: Tieto ilman saasteiden vaikutuksesta veteen, liukenemisen vuoksi, on puilla huonot edellytyk-
19615: maaperään ja kasvillisuuteen on huomattavasti set kohdata saasteita maanpinnan yläpuolella.
19616: lisääntynyt viime vuosina. Päähuomio on kiinni- Metsävahinkojen syyt ovat siten moninaiset.
19617: tetty mm. rikkipäästöjen järviä, metsiä ja peltoja Tietyt metsänhoidolliset toimenpiteet voivat
19618: happamoittavaan vaikutukseen. Hälyttäviä ra- myös johtaa maaperän lisääntyvään happamoitu-
19619: portteja myös Suomen metsävahingoista esitetään miseen. Täydellinen metsänhakkuu, jolloin met-
19620: yhä useammin. llman saasteiden katsotaan yleen- sään ei jätetä mitään hakkuujätteitä, johtaa maa-
19621: sä olevan syynä tähän. perän happilisäykseen, joka voi olla 2--3 kertaa
19622: suurempi kuin perinteisestä metsänhakkuusta ky-
19623: Tutkijat ovat kuitenkin nyttemmin selvittä- seen ollen.
19624: neet, että happamoituminen tuskin on metsäva-
19625: Tutkijoiden mukaan voi myös maaperän jatku-
19626: hinkojen ainoa syy. Kuusi-, mänty- ja pyökkiva- va lannoittaminen ammoniumnitraatilla, joka
19627: hinkoja on nimittäin havaittu myös kalkkipitoi-
19628: nykyään on tavallisin lannoite, pitkällä tähtäi-
19629: silla alueilla, jotka eivät ole happamoituneet.
19630: mellä johtaa maaperän happamoitumiseen. Vai-
19631: Tämä viittaa siihen, että ilman mukanaan tuo-
19632: kutus tehostuu vielä, jos maaperässä jo ennen
19633: mat saasteet laskeutuvat myös suoraan neulasille
19634: lannoitusta on ylimääräinen typpivarasto, jonka
19635: ja lehdille. ilman saastelaskeomat ovat aiheuttaneet.
19636: Rikillä on huomattava osuus happaman sateen Näiden toimenpiteiden seuraukset vaihtelevat
19637: syntymisessä. 70-luvulla ovat rikkipäästöt pysy- kuitenkin maaperätyypistä ja maantieteellisestä
19638: neet kutakuinkin vakaina tai jopa vähentyneet sijainnista riippuen.
19639: jonkin verran. Typpioksidipäästöt ovat sitä vas- Samalla, kun tutkijat korostavat, että metsien
19640: toin lisääntyneet huomattavasti. lisääntyvä lannoittaminen voi johtaa niiden hap-
19641: pamoitumiseen, mainostaa valtionyhtiö Kemira
19642: Lisääntyvällä typpilaskeomalla on lannoittava metsien lisälannoitusta.
19643: vaikutus metsään. Jos typpilaskeuma edelleen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19644: lisääntyy, kuten tutkijat pelkäävät, ja maata sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
19645: lisäksi lannoitetaan, kyllästyy maa typestä. Täten nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
19646: lisääntyy myös riski, että nitraatteja vapautuu ja vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19647: liukenee. Näiden myrkyllisten metallien liukene-
19648: minen on vakava asia, koska metallien oletetaan Onko Hallitus tietoinen niistä riskeistä,
19649: vahingoittavan puiden juuristoa. Kun puiden joita metsien jatkuva lannoittaminen voi
19650: juuristo on vahingoittunut, mikä vaikeuttaa pui- aiheuttaa, ja
19651: den veden ja ravinnon saantia, ja kun maaperässä olisiko tarpeen harkita uudelleen suh-
19652: on vähemmän ravintoa tärkeiden ravintoaineiden tautumista metsän lannoitukseen?
19653:
19654: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1984
19655:
19656: Jutta Zilliacus
19657: 1984 vp. - KK n:o 105 3
19658:
19659:
19660:
19661:
19662: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19663:
19664: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Meillä yleisimmin käytetty typpilannoite, ou-
19665: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lunsalpietari, sisältää ammonium- ja nitraattity-
19666: olette kirjeellänne 9 päivänä maaliskuuta 1984 pen ohella dolomiittikalkkia, jolla on neutraloiva
19667: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vaikutus. Sen sijaan likimain puhdasta ammo-
19668: vastattavaksi kansanedustaja Zilliacuksen seuraa- niumnitraattia, joka on esim. Ruotsissa lähes
19669: van sisältöisen kirjallisen kysymyksen n:o 105: yksinomainen kangasmetsien lannoite, ei ole
19670: meillä mainittavasti käytetty.
19671: Onko Hallitus tietoinen niistä riskeistä, Ammoniumnitraatin happamoittava vaikutus
19672: joita metsien jatkuva lannoittaminen voi voi aiheutua ammoniumtypen muuttumisesta
19673: aiheuttaa, ja maassa nitraattitypeksi. Olosuhteissa, joissa nitri-
19674: olisiko tarpeen harkita uudelleen suh- fikaatio on runsasta, kuten esim. peltomailla,
19675: tautumista metsän lannoitukseen? ammoniumnitraatti on hapan lannoite. Luontai-
19676: sesti happamissa metsämaissa nitrifikaatiota sitä
19677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen vastoin esiintyy varsin vähän, eikä pysyvää muu-
19678: seuraavaa: tosta metsämaan happamuudessa ole tästä syystä
19679: Metsän lannoituksella voidaan nopeimmin ja voitu osoittaa. Välittömästi ammoniumnitraatti-
19680: edullisimmin lisätä metsien kasvua. Lannoitusta lannoituksen jälkeen maan pH voi kuitenkin
19681: suuntaamaila voidaan myös parantaa metsien lyhytaikaisesti laskea ns. vaihtohappamuuden ta-
19682: kehitysluokkarakennetta sekä tuotoksen puu- ja kia. Pitkäaikaisissa kenttäkokeissa oulunsalpieta-
19683: puutavaralajirakennetta. Metsälannoitukseen liit- rilla tehtyjen toistuvienkaan lannoitusten jälkeen
19684: tyvät mahdolliset riskit ovat maassamme toteu- ei ole havaittu metsämaan happamuuden lisään-
19685: tettavan laajan tutkimustoiminnan ja sen tulok- tyneen.
19686: siin perustuvien metsänlannoitusohjeiden avulla Käytettäessä ureaa karike- ja humuskerroksen
19687: hallittavissa. happamuus on säännönmukaisesti alentunut le-
19688: Maassamme on tähän mennessä lannoitettu vityksen jälkeen. Tämä emäsvaikutus kestänee
19689: metsiä kaikkiaan noin 2,6 miljoonaa hehtaaria. pari vuotta. Kivennäismaassa happamuuden
19690: Vuotuinen lannoituspinta-ala on viime vuosina muutokset urean vaikutuksesta ovat ilmeisesti
19691: ollut noin 90 000 hehtaaria. Typpilannoitteita hyvin vähäisiä. Metsämaita ajatellen ureaa tulee
19692: käytetään ensisijaisesti kangasmetsien lannoituk- käytettävissä olevien tulosten perusteella pitää
19693: sessa, joka muodostaa vähän yli puolet koko neutraalina lannoitteena. Ympäristövaikutuksia
19694: lannoituspinta-alasta. Pääasiallisina typpilannoit- ajatellen urea on ominaisuuksiltaan parempi
19695: teina ovat nykyisin oulunsalpietari ja urea. Eri- kuin oulunsalpietari.
19696: laisten seoslannoitteiden käyttö on samalla yleis- Kysymyksessä käsitellyn typpilaskeuman osalta
19697: tymässä. tehdyt tutkimukset osoittavat, että Etelä-Suomes-
19698: Metsän lannoituksesta annettujen ohjeiden pe- sa ilman epäpuhtauksien mukana runsaassa vuo-
19699: riaatteena on, että kasvun ruinimitekijänä olevaa sikymmenessä tuleva typpimäärä vastaa metsän-
19700: ravinnetta lisätään, jolloin puiden tasapuolinen lannoituksessa annettavaa kerta-annosta. Metsä-
19701: ravinteiden saanti varmistuu. Lannoituskohtei- maassa vallitsevasta käyttökelpoisen typen puut-
19702: den valinnassa on kiinnitetty huomiota siihen, teesta johtuen ei maan kyllästymistä typellä voida
19703: että karkeajakoiset lajittuneet maat jäävät lannoi- pitää todennäköisenä, sillä kertalannoituksen vai-
19704: tustoiminnan ulkopuolelle, jolloin ravinteiden kutuksen on todettu kestävän parhaimmillaankin
19705: mahdollisesta huuhtoutumisesta aiheutuvat riskit vain kymmenkunta vuotta.
19706: jäävät vähäisiksi. Ympäristöhaittojen välttämisek- Ilman epäpuhtauksien ja happamien sateiden
19707: si tulee metsän lannoituksessa kuitenkin kiinnit- vaikutukset metsiin ja metsämaahan, joita on
19708: tää huomiota siihen, että laajaan tutkimus- selvimmin havaittavissa Keski-Euroopan maissa,
19709: toimintaan pohjautuvia ohjeita noudatetaan ovat meilläkin saamassa lisääntyvää merkitystä.
19710: huolellisesti. Hallituksen tarkoituksena onkin tehostaa tutki-
19711: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 105
19712:
19713: musta, jolla ilman epäpuhtauksien ja happamien tullaan metsänhoidollisia toimenpiteitä, mm.
19714: sateiden määrää ja laatua voidaan seurata ja metsien lannoitusta, sopeuttamaan muuttuviin
19715: selvittää niiden vaikutuksia metsiin ja metsämaa- olosuhteisiin metsien ja metsämaan jatkuvan
19716: han. Mikäli tutkimukset osoittavat tarpeelliseksi, tuottokyvyn säilyttämiseksi.
19717:
19718: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984
19719:
19720: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
19721: 1984 vp. - KK n:o 105 5
19722:
19723:
19724:
19725:
19726: Tili Riksdagens Herr Talman
19727:
19728: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen Det kvävehaltiga gödselmedel som mest all-
19729: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse mänt används hos oss, ulesalpeter, innehåller
19730: av den 9 mars 1984 tili vederbörande medlem av utöver ammonium- och nitratkväve också dolo-
19731: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- mitkalk, som har en neutraliserande effekto Där-
19732: dagsledamot Zilliacus undertecknade spörsmål nr emot har hos oss inte i nämnvärd utsträckning
19733: 105: använts i det närmaste rent ammoniumnitrat,
19734: vilket toexo i Sverige är nästan det enda gödsel-
19735: Är Regeringen medveten om de risker medlet för hedskogaro
19736: en upprepad gödsling av skogsmark kan Ammoniumnitratets försurande effekt kan be-
19737: medföra och ro på att ammoniumkvävet i jorden fötvandlas
19738: finns det behov av en omprövning av tili nitratkväveo Under sådana förhållanden där
19739: inställningen tili skogsgödsling? omvandlingen tili nitrat är omfattande, såsom
19740: toexo på åkerjord är ammoniumnitrat ett surt
19741: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gödselmedel. I av naturen sura skogsmarker före-
19742: anföra följande: kommer däremot en synnerligen sparsam om-
19743: Skogsgödsling är det snabbaste och förmånli- vandling tili nitrat, och någon bestoende för-
19744: gaste särtet art öka skogarnas tillväxto Genom art ändring i skogsmarkens surhetsgrad har inte
19745: inrikta gödslingen kan man också förbättra kunnat påvisas av denna anledningo Omedelbart
19746: skogarnas utvecklingsklasstruktur samt, i fråga efter en gödsling med ammoniumnitrat kan
19747: om avkastningen, trä- och virkessortimentets markens pH dock tillfälligt sjunka, på grund av
19748: struktur De eventuella risker som är förknippade
19749: 0
19750: sko utbytessurheto I långvariga fältförsök har man
19751: med skogsgödslingen kan kontrolleras med hjälp inte ens efter upprepad gödsling med ulesalpeter
19752: av den omfattande forskningsverksamheten i vårt kunnat observera att skogsmarkens surhet skulle
19753: land och de anvisningar för skogsgödsling som ha ökat.
19754: grundar sig på resultaten av denna forskning. Då man använt urea har surheten i förnan och
19755: I vårt land har man hittills gödslat sammanlagt humusskiktet regelmässigt sjunkit efter sprid-
19756: ca 2,6 miljoner hektar skogo Den årliga göds- ningeno Denna baseffekt torde existera i ett par
19757: lingsarealen har under de senaste åren varit ca åro I mineraljord är förändringarna i surheten på
19758: 90 000 hektaro Kvävehaltiga gödselmedel an- grund av urea uppenbarligen mycket småo Med
19759: vänds primärt för gödsling av hedskogar, vilka tanke på skogsmarkerna bör urea på basen av
19760: utgör något över hälften av hela gödslingsarea- tillgängliga resultat anses vara ett neutralt gödsel-
19761: leno De huvudsakliga kvävehaltiga gödselmedlen medel. Med tanke på miljöeffekterna är urea tili
19762: är numera ulesalpeter och ureao Samtidigt håller sina egenskaper bättre än ulesalpeter.
19763: användningen av olika blandgödselmedel på att De undersökningar som gjorts beträffande det
19764: bli vanligare. kvävenedfall som avses i spörsmålet utvisar att
19765: Principen i de anvisningar som utfärdats om den kvävemängd som i södra Finland under ett
19766: skogsgödsling är, att det näringsämne som utgör drygt decennium tillförs genom luftens orenheter
19767: tillväxtens minimifaktor ökas, varigenom man motsvarar en engångsdos vid skogsgödsling På 0
19768:
19769:
19770:
19771:
19772: kan säkerställa en balanserad tillgång tili närings- grund av bristen på användbart kväve i skogsmar-
19773: ämnen för träden. Vid valet av gödslingsobjekt ken kan man inte anse det sannolikt att marken
19774: har man fåst uppmärksamhet vid att grovkornig kommer att bli mättad med kväve, eftersom
19775: sorterad jord inte skall gödslas, vatvid de risker effekterna av en engångsgödsling också i bästa
19776: som en eventuell urlakning medför blir småo I fall har kunnat konstateras endast ett tiotal åro
19777: avsikt att undvika miljöskador bör man vid Effekterna av luftens orenheter och de sura
19778: skogsgödslingen dock fästa uppmärksamhet vid regnen på skogen och skogsmarken, vilka bäst
19779: att anvisningarna, vilka grundar sig på omfattan- kan iakttas i Centraleuropas länder, håller även
19780: de undersökningar, iakttas noggrannto hos oss på att få större betydelse Regeringen har
19781: 0
19782: 6 1984 vp. -- NJC n:o 105
19783:
19784: därför för avsikt att effektivera den forskning är nödvändigt kommer skogsvårdsåtgärderna,
19785: genom vilken man kan följa med luftorenheter- bl.a. skogsgödslingen, att anpassas till de föränd-
19786: nas och de sura regnens kvantitet och art samt rade omständigheterna i syfte att bibehålla sko-
19787: utreda deras verkningar på skogarna och skogs- garnas och skogsmarkernas fortsatta produk-
19788: markerna. Om undersökningarna utvisar att det tionskapacitet.
19789:
19790: Helsingfors den 17 april 1984
19791:
19792: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
19793: 1984 vp.
19794:
19795: Kirjallinen kysymys n:o 106
19796:
19797:
19798:
19799:
19800: Tenhiälä ym.: Poliisimiehen oikeusturvan puutteista
19801:
19802:
19803: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19804:
19805: Vuoden 1983 aikana käytiin runsaasti keskus- tilanteessa hengenvaarallisen puukotuksen uhrik-
19806: telua poliisien toiminnasta ja työn tuloksista. si, on tapauksen johdosta aiheutuneen oikeuden-
19807: Aiheen keskusteluille antoivat erilaiset väkivalta- käyntimenettelyn vuoksi omista varoistaan ollut
19808: rikokset, esiin tulleet talousrikokset ja tulossa pakotettu suorittamaan yli 10 000 markkaan
19809: oleva esitutkintalainsäädäntö. Myös poliisiasioista nousseet oikeudenkäynti- ja muut kulunsa. Hä-
19810: vastaava valtioneuvoston jäsen otti osaa käytyyn nelle ei näet säännöllisten kuukausitulojensa
19811: keskusteluun. Kaikki tämä osoittaa, että yhteis- vuoksi voitu myöntää maksutonta oikeudenkäyn-
19812: kuntamme on kiinnostunut poliisien työstä, seu- tiä.
19813: raa sitä valppaasti ja arvostaa poliisien toimintaa. Eräistä oikeudenkäynneistä valtion palvelukses-
19814: Ennen kaikkea keskustelu osoittaa, että yhteis- sa oleville aiheutuvien kustannusten korvaamises-
19815: kunnassamme koetaan poliisien toiminta tärke- ta valtion varoista annetun lain {269/74) 1 §:n
19816: äk~i yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä-
19817: mukaan, sellaisena kuin se on 19.12. 1980 anne-
19818: mlsessä. tussa laissa {891180), poliisimiehelle, rajavartio-
19819: Vähäisemmälle huomiolle on kuitenkin jäänyt miehelle, tullimiehelle, vankeinhoitotehtävissä
19820: se seikka, ettei virantoimituksessa väkivallan koh- olevalle ja järjestystä ylläpitämään asetetulle val-
19821: teeksi joutuneen poliisimiehen oikeusturva ole tion palveluksessa olevalle, jota syytetään tai jolta
19822: kaikissa suhteissa tyydyttävä. Kun alioikeudessa vaaditaan korvausta viran toimittamisessa tai
19823: nostetaan syyte henkilöä vastaan, joka on syyllis- työssä tapahtuneen lainvastaisten voimakeinojen
19824: tynyt poliisimieheen kohdistuneeseen väkival- käyttämisen vuoksi, on myönnettävä vapautus
19825: taan, on vammoja saanut virkamies oikeuden- maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain
19826: käynnissä asianomistaja ja hän joutuu itse ensi 7 ja 8 §:ssä tarkoitetuista maksuista ja kustan-
19827: kädessä vastaamaan oikeudenkäynnin hänelle ai- nuksista. Laissa säädetään lisäksi, että tuomiois-
19828: heuttamista kustannuksista. Koska hänelle voi- tuimen on määrättävä hänelle pyynnöstä myös
19829: daan vapautus myöntää oikeudenkäynnin aiheut- oikeudenkäyntiavustaja. Lainsäädännössämme on
19830: tamista kustannuksista pelkästään maksuttomasta siis aivan oikein lähdetty siitä periaatteesta, ettei
19831: oikeudenkäynnistä annetussa laissa {87 /73) sää- järjestystä valvova virkamies joudu kärsimään
19832: detyin edellytyksin, poliisimies ei käytännössä oikeudenkäynnistä aiheutuvia taloudellisia mene-
19833: useinkaan saa maksutonta oikeudenkäyntiä. Jos tyksiä silloin, kun hänet on asetettu syytteeseen
19834: vastaajana oleva väkivaltaan syyllistynyt henkilö virheellisestä menettelystä viran toimittamisessa.
19835: tuomitaan rangaistukseen, oikeus tosin velvoittaa Tällainen asiantila on hyvin perusteltu juuri
19836: vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. Kun järjestystä ja yleistä turvallisuutta valvovien virka-
19837: kuitenkin vastaaja on useimmiten maksukyvytön, miesten osalta, jotka työssään joutuvat käyttä-
19838: saaden itse näin mm. maksuuoman oikeuden- mään voimakeinoja ja jolloin hätävarjelun liioit-
19839: käynnin, oikeudenkäynnin asianomistajana ole- telu voi olla mahdollista.
19840: valle poliisille aiheutuvat kustannukset jäävät
19841: monessa tapauksessa hänen itsensä kannettaviksi. Edellä olevan vuoksi onkin outoa, ettei poliisi-
19842: Tällainen asiantila tuntuu täysin kohtuuttomalta miehen asemaa ole turvattu vastaavanlaisin sään-
19843: poliisimiesten ja muiden sellaisten valtion palve- nöksin silloin, kun hän itse virantoimituksessa on
19844: luksessa olevien osalta, joilla tehtävien luonteesta joutunut väkivallan kohteeksi. Tuntuu täysin
19845: johtuen on tavallista suurempi mahdollisuus jou- nurinkuriselta, että käytännössä poliisimies on
19846: tua väkivallan kohteeksi. oikeutettu saamaan maksuuoman oikeudenkäyn-
19847: Niinpä esimerkiksi vuoden 1983 poliisiksi va- nin vain silloin, kun hän itse on joutunut
19848: littu tornialainen poliisimies, joka joutui pidätys- syytteeseen liiallisten voimakeinojen käyttämises-
19849: 428400363]
19850: 2 1984 vp. - KK n:o 106
19851:
19852: tä väkivallan torjumiseksi, mutta ei sen sijaan Onko Hallitus tietoinen siitä, että vir-
19853: silloin, kun hän on joutunut väkivallan teon katehtäviään suorittaessaan väkivallan
19854: kohteeksi tai voimakeinoja käyttäessään on pysy- kohteeksi joutunut poliisimies usein itse
19855: nyt laillisen hätävarjelun rajoissa. joutuu vastaamaan asian johdosta synty-
19856: Edellä mainittuun epäkohtaan on myös edus- neistä oikeudenkäyntikuluista ja muista
19857: kunnan oikeusasiamies 28.10.1983 päivätyllä kir- kustannuksista eikä hänen oikeusturvaan-
19858: jeellä kiinnittänyt valtioneuvoston huomiota. sa voida näin pitää tyydyttävänä, ja
19859: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19860: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19861: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi ja polii-
19862: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19863: sien oikeusturvan parantamiseksi?
19864: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
19865: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19866:
19867: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
19868:
19869: Hannu Tenhiälä Timo Kietäväinen
19870: Einari Nieminen Mauno Manninen
19871: 1984 vp. - KK n:o 106 3
19872:
19873:
19874:
19875:
19876: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19877:
19878: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa roista annettua lakia (269/74). Äskettäin on
19879: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, annettu laki eräistä oikeudenkäynneistä kunnan
19880: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tai kuntainliiton palveluksessa oleville aiheutu-
19881: kirjeenne n:o 386 ohella toimittanut valtioneu- vien kustannusten korvaamisesta kunnan tai kun-
19882: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- tainliiton varoista (21184).
19883: sanedustaja Tenhiälän ym. näin kuuluvasta kir- Virkamiehellä, joka on rikosasian asianomista-
19884: jallisesta kysymyksestä n:o 106: jana ja joka on määrätty tai kutsuttu henkilökoh-
19885: taisesti saapuroaan tuomioistuimeen asian selvit-
19886: Onko Hallitus tietoinen siitä, että vir- tämiseksi, on valtion varoista maksettavista todis-
19887: katehtäviään suorittaessaan väkivallan telukustannuksista annetun lain (6661 72) nojalla
19888: kohteeksi joutunut poliisimies usein itse oikeus saada valtion varoista kohtuullinen kor-
19889: joutuu vastaamaan asian johdosta synty- vaus tarpeellisista matka- ja toimeentulokustan-
19890: neistä oikeudenkäyntikuluista ja muista nuksista sekä taloudellisesta menetyksestä. Tuo-
19891: kustannuksista eikä hänen oikeusturvaan- mioistuin voi myös määrätä valtion varoista mak-
19892: sa voida näin pitää tvydyttävänä, ja settavaksi korvausta asianomistajan kutsumalle
19893: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo todistajalle, jos todistaminen asian selvittämisen
19894: ryhtyä epäkohdan korjaamiseksi ja polii- kannalta on ollut tarpeen.
19895: sien oikeusturvan parantamiseksi?
19896: Useimmissa tapauksissa virkamiehelle ei asi-
19897: anomistajana synny lainkaan oikeudenkäyntiku-
19898: Va5tauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- luja tai nämä kustannukset ovat vähäiset. Tästä
19899: ti seuraavaa: huolimatta virkamiehelle saattaa asianomistaja-
19900: Lainsäädäntöä olisi kehitettävä siten, että ke- nakio aiheutua kustannuksia, jos hän joutuu
19901: nenkään ei tarvitsisi kärsiä tappiota laillisesta esimerkiksi vahingonkorvausvaateen selvittämi-
19902: virantoimituksesta tai työtehtävästä hänelle ai- seksi käyttämään avustajaa tai asiamiestä oikeu-
19903: heutuneen vahingon taikka oikeudenkäynnin denkäynnissä. Valtiovarainministeriö on 29.2.1984
19904: johdosta. Tähän suuntaan on edetty osittaisuu- asettanut työryhmän, jonka tehtävänä on sel-
19905: distuksin, jolloin kiireellisimmiksi katsotut muu- vittää, tulisiko eräistä oikeudenkäynneistä val-
19906: tokset on asetettu etusijalle. Asianomistajan ai- tion palveluksessa oleville aiheutuvien kustan-
19907: neellisoikeudellista asemaa on parannettu kehit- nusten korvaamisesta valtion varoista annettua
19908: tämällä vahingonkorvauslain (412/74) ja rikosva- lakia tarkistaa siten, että sen mukaiset korvaukset
19909: hinkojen korvaamisesta valtion varoista annetun myönnettäisiin myös virkaa tai tehtävää suoritta-
19910: lain (935/73) säännöksiä sekä uudistamalla val- essaan väkivallan kohteeksi joutuneelle valtion
19911: tion virantoimituksesta tai työtehtävästä aiheutu- palveluksessa olevalle, joka on siitä johtuvasssa
19912: neiden vahinkojen korvaamista koskeva säädöstö. oikeudenkäynnissä asianomistajana taikka kanta-
19913: Aiheetroman oikeudenkäynnin vastaajan ase- jana, sekä tehdä ehdotukset mahdollisesti tarvit-
19914: maa on kohennettu uudistamalla eräistä oikeu- tavista säädöksistä. Työryhmän on saatava selvi-
19915: denkäynneistä valtion palveluksessa oleville ai- tyksensä ja ehdotuksensa valmiiksi 31.12.1984
19916: heutuvien kustannusten korvaamisesta valtion va- mennessä.
19917:
19918: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1984
19919:
19920: Oikeusministeri Christoffer Taxell
19921: 4 1984 vp. - KK n:o 106
19922:
19923:
19924:
19925:
19926: Till Riksdagens Herr Talman
19927:
19928: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen till statsanställda för kostnader för vissa rätte-
19929: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse gångar (269/74). Nyligen har givits en lag om
19930: nr 386 av den 13 mars 1984 till vederbörande ersättning av kommuns eller kommunalförbunds
19931: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande medel till dem som är anställda hos kommunen
19932: av riksdagsman Tenhiälä m.fl. undertecknade eller kornmunalförbundet för kostnader för vissa
19933: spörsmål nr 106: rättegångar ( 21/84).
19934: Är Regeringen medveten om att en Tjänsteman, som är målsägande i brottmål och
19935: polisman som vid utövandet av si tt tjäns- som förordnats eller kallats att för sakens ut-
19936: teuppdrag blir utsatt för våld ofta är redning personligen inställa sig vid domstol, har
19937: tvungen att själv stå för de rättegångs- rätt att med stöd av lagen om bestridande av
19938: kostnader och andra kostnader som upp- bevisningskostnader med statens me del (666/72)
19939: kommer i ärendet och att hans rättsskydd utfå skälig ersättning för nödiga kostnader för
19940: sålunda inte kan anses vara tillfredsstäl- resa och för uppehälle samt för ekonomisk för-
19941: lande, och lust. Domstol kan också bestämma att ersättning
19942: till vilka åtgärder ämnar Regeringen av statens medel skall utgå till av målsäganden
19943: skrida för att avhjälpa detta missförhål- tillkallat vittne, såframt bevisningen varit erfor-
19944: lande och förbättra polisernas rättsskydd? derlig för sakens utredning.
19945: 1 de flesta fall uppstår det för tjänsteman då
19946: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt han är i målsägandeställning inga som helst
19947: anföra följande: rättegångskostnader eller endast smärre kost-
19948: Lagstiftningen borde utvecklas sålunda, att nader. Trots detta kan tjänsteman också då han
19949: ingen skulle behöva lida förlust på grund av är i målsägandeställning åsamkas kostnader ex-
19950: skada som han åsamkats vid sin lagliga tjänste- empelvis om han för att utreda sitt skadestånds-
19951: utövning eller till följd av sin arbetsuppgift. Man yrkande blir tvungen att anlita biträde eller
19952: har strävat i denna riktning med hjälp av delrevi- ombud vid rättegången. Finansministeriet tillsat-
19953: deringar, varvid de ändringar som har betraktats te den 29.2.1984 en arbetsgrupp vars uppgift är
19954: som mest brådskande har ställts i främsta rum- att utreda huruvida lagen om ersättning av
19955: met. Målsägandens materiella ställning har för- statsmedel till statsanställda för kostnader för
19956: bättrats genom att skadeståndslagen (412/7 4) vissa rättegångar borde ändras sålunda, att de
19957: och lagen om ersättning för brottsskador av däri stadgade ersättningarna skulle beviljas också
19958: statsmedel (935/73) har utvecklats och genom att åt statsanställd, som vid utförandet av sin tjänst
19959: lagstiftningen om ersättning av skador som upp- eller sitt uppdrag har blivit utsatt för våld och
19960: kommit vid Utövandet av statlig tjänst eller som vid den därpå följande rättegången är måls-
19961: arbetsuppgift har förnyats. ägande eller kärande, samt göra förslag till de
19962: Den statsanställdes ställning, som är svarande i stadganden som eventuellt behövs. Arbetsgrup-
19963: ogrundad rättegång, har förbättrats genom att pens utredning och förslag skall vara färdiga
19964: man förnyat lagen om ersättning av statsmedel senast den 31.12.1984.
19965:
19966: Helsingfors den 10 april 1984
19967:
19968: Justitieminister Christoffer Taxell
19969: 1984 vp.
19970:
19971: Kirjallinen kysymys n:o 107
19972:
19973:
19974:
19975:
19976: Pesola ym.: Autoveron palauttamisesta invalideille
19977:
19978:
19979: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
19980:
19981: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain Vaikeavammainen invalidi voi luonnollisesti
19982: 17 §:n nojalla palautetaan autoveroa invalidille, päästä työkyvyttömyyseläkkeelle. Tarkoituksen-
19983: jonka liikunta- tai näkövammasta aiheutuva py- mukaisempaa olisi kuitenkin kannustaa yritteliäs-
19984: syvä haitta-aste on vähintään 80 prosenttia ja tä vammaista työntekoon kuin yhteiskunnan toi-
19985: jonka henkilökohtaiseen käyttöön auto tulee. menpitein olla edesauttamassa eläkkeelle siirty-
19986: Samoin autoveroa palautetaan invalidille, jonka mistä. Sen vuoksi tulisi autoveron palautusta
19987: pysyvä haitta-aste on vähintään 60 prosenttia, jos harkittaessa suhtautua säännöksiin riittävän jous-
19988: auton hankinta on invalidille hänen työnsä, toi- tavasti, jotta epäoikeudenmukaisia hylkäyspää-
19989: mensa tai ammattiin valmistumista varten tapah- töksiä ei tehtäisi.
19990: tuvan opiskelun hoitamiseksi olennaisen tarpeel- Kun autoveron palautusta voi hakea piiritulli-
19991: linen. Lisäksi veroa palautetaan myös invalidille, kamarilta kyseisen lain 17 §:n mukaan tai koh-
19992: jonka liikuntakyky on alaraajan tai alaraajojen tuussyiden perusteella tullihallitukselta lain
19993: puuttumisen tai toiminnan vajavuuden johdosta 18 §:n mukaan, tulisi myös käytäntöä siltä osin
19994: siten alentunut, että hänen pysyvä haitta-asteen- tarkentaa, että asianomaisen autoveron palautuk-
19995: sa on vähintään 40 prosenttia. Tällöinkin palau- sen hakijan tietojen puutteesta johtuva väärään
19996: tuksen edellytyksenä on, että auton hankinta on paikkaan mennyt hakemus viranomaistoimenpi-
19997: invalidille olennaisen tarpeellinen hänen työnsä, tein siirrettäisiin oikealle viranomaiselle. Hake-
19998: toimensa tai ammattiin valmistumista varten ta- muksen palauttaminen aiheuttaa turhaa byrokra-
19999: pahtuvan opiskelun hoitamiseksi. tiaa.
20000: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20001: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
20002: Käytäntö on ilmeisesti autoveron palautusten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
20003: osalta muuttunut. Piiritullikamari on mm. hy- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20004: lännyt autoveron palautushakemuksen tapaukses-
20005: sa, jossa hakija on ollut CP-vammainen, 80 Miten Hallitus aikoo toimia, jotta inva-
20006: prosentin invalidi. Aikaisemmin hänelle on auto- lidien autoveron palautuspäätökset eivät
20007: veron palautus myönnetty. Kysymyksessä on johda kohtuuttomuuksiin ja epäoikeu-
20008: maanviljelijä, jonka tila sijaitsee kaukana asutus- denmukaisuuksiin, ja että autoveron pa-
20009: keskuksesta ja liikkeistä. Auto on siten käytän- lautusta koskeva hakemus viranomaistoi-
20010: nössä välttämätön jo pelkästään tilan hoitoon menpitein osoitetaan oikealle viranomai-
20011: liittyvien asioiden hoitamiseksi. Vammansa vuok- selle, jos se hakijan tietämättömyydestä
20012: si hän ei voi kävellä pitkiä matkoja. johtuen on lähetetty virheellisesti?
20013:
20014: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20015:
20016: Helena Pesola Ritva Laurila Lauri Impiö
20017: Pirjo Rusanen Aila Jokinen Mauri Miettinen
20018: Tapio Holvitie
20019:
20020:
20021:
20022:
20023: 428400398
20024: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 107
20025:
20026:
20027:
20028:
20029: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20030:
20031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kilta osin vastaa niitä käsityksiä, joita eri vam-
20032: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, maisryhmissä tai yhteiskunnassa yleensäkin on
20033: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn siitä, milloin yhteiskunnan tulisi tukea vammai-
20034: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sen henkilön auton hankkimista hänen liikkumi-
20035: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sensa helpottamiseksi. Esillä ovat olleet sekä
20036: taja Helena Pesolan ym. näin kuuluvasta kirjalli- yleiset tasapuolisuusnäkökohdat että säännösten
20037: sesta kysymyksestä n:o 107: ja menettelyn kehittäminen oikeusvarmuuden
20038: kannalta mahdollisimman hyväksi. Näitä seikko-
20039: Miten Hallitus aikoo toimia, jotta inva- ja on käsitelty invalidiautotoimikunnan mietin-
20040: lidien autoveron palautuspäätökset eivät nossa 26 päivältä huhtikuuta 1983 (komi-
20041: johda kohtuuttomuuksiin ja epäoikeu- teanmietintö 1983:31). Hallituksen tarkoituksena
20042: denmukaisuuksiin, ja että autoveron pa- on antaa mietintöön perustuvan valmistelutyön
20043: lautusta koskeva hakemus viranomaistoi- loppuun saattamisen jälkeen esitys auto- ja moot-
20044: menpitein osoitetaan oikealle viranomai- toripyöräverolain invalidipalautussäännöstön tar-
20045: selle, jos se hakijan tietämättömyydestä kistamisesta.
20046: johtuen on lähetetty virheellisesti?
20047: Vammaisen henkilön autoveronpalautushake-
20048: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mus voi tarkoittaa siis joko asian käsittelyä lailli-
20049: ti seuraavaa: suusperustein autoverolain 17 §:n nojalla tai
20050: kohtuullisuusperustein lain 18 §:n nojalla. Joissa-
20051: Vammaisen henkilön käyttöön tulevaa autoa kin tapauksissa hakemuksissa esitetään molem-
20052: koskevan veronpalautuksen myöntämisestä on pienkin lainkohtien tarkoittamia perusteita. Täl-
20053: säädetty auto- ja moottoripyöräverosta annetun laisissa tapauksissa viranomaiset käsittelevät hake-
20054: lain 17 §:ssä. Lainkohdassa säädetään vammaisen muksen ensin lain 17 §:n mukaisessa järjestykses-
20055: veronpalautuksen edellytyksiksi tietyt lääketie- sä muun muassa siitä syystä, että tämän lainkoh-
20056: teellisin perustein arvioitavat perusteet sekä eräis- dan tarkoittaman hakemuksen teolle on laissa
20057: sä tapauksissa lisäksi auton hankinnan välttämät- säädetty määräaika. Jos hakemus ei kuitenkaan
20058: tömyys asianomaisen työn, toimen tai ammattiin johda veronpalautuksen myöntämiseen, asian kä-
20059: valmistumista varten tapahtuvan opiskelun hoita- sittely on hallintomenettelylain säännöstenkin
20060: miseksi. Lainkohdan soveltaminen on siinä tar- mukaan siirrettävä jatkettavaksi lain 18 §:n tar-
20061: koitettuihin perusteisiin nojautuvaa laillisuushar- koittamassa järjestyksessä, jos hakijan on katsot-
20062: kintaa, eikä lainkohtaa soveltavilla viranomaisilla tava tätä tarkoittaneen. Käytännössä esiintyy kui-
20063: ole mahdollisuutta ottaa tämän lisäksi huomioon tenkin hakemuksia, joista viranomainen ei voi
20064: muita asiaan liittyviä näkökohtia. päätellä hakemuksen selvästi tarkoittavan asian
20065: Niissä tapauksissa, joissa edellä mainitun lain- käsittelyä molempien kysymykseen tulevien lain-
20066: kohdan tarkoittama menettely ei ole johtanut kohtien nojalla. Auto- ja moottoripyöräverolain
20067: toivottuun tulokseen, hakemus autoveron palaut- 17 §:n mukaisten laillisuusperusteiden ja lain
20068: tamisesta voidaan tehdä myös auto- ja moottori- 18 §:n mukaisten kohtuusperusteiden välinen
20069: pyöräverosta annetun lain 18 §:n nojalla. Tämän ero ei aina ole hakijoille siinä määrin selvä, että
20070: lainkohdan soveltaminen on vastakohtana edellä he tulisivat riittävästi perustelleeksi hakemustaan
20071: esitetylle tarkoituksenmukaisuus- tai kohtuushar- molemmilta osin, vaikka ehkä tarkoituksena oli-
20072: kintaan perustuvaa. Laki ei periaatteessa muodol- sikin ollut saada asia käsitellyksi tarvittaessa lain
20073: lisesti rajoita viranomaisen mahdollisuutta ottaa molempien säännösten mukaisessa järjestyksessä.
20074: huomioon yksittäistapauksissa esitettäviä perus- Tällaisessa tapauksessa hakijan oikeusturvan kan-
20075: teita niiden laadusta riippumatta. nalta tarkoituksenmukaisin ratkaisu on se, että
20076: Invalidien autoveron palautussäännöstöä on asia kaikilta osin palautuu lain 17 §:n nojalla
20077: arvosteltu siinä suhteessa, että veronpalautuksen tehdyn päätöksen jälkeen hakijalle. Hänen har-
20078: myöntämiselle laissa säädetyt perusteet eivät kai- kittavanaan on tällöin mahdollinen valittaminen
20079: 1984 vp. -- KJ( n:o 107 3
20080:
20081: tehdystä päätöksestä taikka kohtuusperusteisen musasiakirjan varassa, ettei viranomainen voi asi-
20082: huojennuksen hakeminen täydentäen hakemus- allisia tai muodollisinkaan perustein päätellä ha-
20083: taan vielä mahdollisesti esitettävinä olevin lain kijan tarkoittavan myös lain 18 §:n mukaista
20084: 18 §:n nojalla huomioon otettaviksi tulevin pe- käsittelyä, ei voi johtaa veronpalautuksen myön-
20085: rustein. Viranomaiset pyrkivät tällä kohden huo- tämiseenkään. Hallintomenettelylain mukaisen
20086: lehtimaan hakijoiden oikeussuojasta. Asian pa- asian toimivaltaiselle viranomaiselle siirtämisen
20087: lautumisesta hakijalle epäselvissä tapauksissa ei edellytyksenä ei kuitenkaan ole esimerkiksi asian-
20088: voi aiheutua myöskään oikeuden menetyksiä, omaisen lainkohdan nimenomainen maininta,
20089: koska lain 18 §:n mukaisen huojennushakemuk- vaan riittävää on, että hakijan tarkoitus käy
20090: sen teolle ei ole säädetty määräaikaa. Sen sijaan selvästi hakemuksesta ilmi.
20091: asian käsittely siinä määrin puutteellisen hake-
20092:
20093: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
20094:
20095: Ministeri Pekka Vennamo
20096: 4 1984 vp. - KK n:o 107
20097:
20098:
20099:
20100:
20101: Till Riksdagens Herr Talman
20102:
20103: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beviljandet av skatteåterbäring inte till alla delar
20104: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motsvarar olika handikappgruppers eller överhu-
20105: av den 13 mars 1984 till vederbörande medlem vudtaget samhällets uppfattning om de fall i
20106: av statsrådet översänt avskrift av följande av vilka samhället bör stöda en handikappad person
20107: riksdagsledamot Helena Pesola m.fl. underteck- vid anskaffning av bil i syfte att underlätta hans
20108: nade spörsmål nr 107: möjligheter att röra sig. Man har dryftat såväl
20109: allmänna objektivitetssynpunkter som ett utveck-
20110: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lande av stadgandena och förfarandet, så att de
20111: för att besluten om återbäring av invali- tryggar rättssäkerheten så bra som möjligt. Dessa
20112: ders bilskatt inte skall leda till orimlighe- omständigheter har behandlats i invalidbilskom-
20113: ter och orättvisor, och att ansökan om missionens betänkande av den 26 april 1983
20114: återbäring av bilskatt genom myndighe- (kommittebetänkande 1983:31). Sedan be-
20115: ternas försorg tillställs rätt myndighet, redningen på basen av detta betänkande blivit
20116: om den på grund av den sökandes oviss- färdig, kommer regeringen att avlåta en proposi-
20117: het har skickats fel? tion, som gäller justering av stadgandena och
20118: bestämmelserna om invalidåterbäringen i lagen
20119: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt om bil- och motorcykelskatt.
20120: anföra följande:
20121: Ansökan om skatteåterbäring för en handikap-
20122: Om beviljande av skatteåterbäring för bil som pad persons bil kan alltså innebära att ärendet
20123: kommer i handikappad persons bruk är stadgat i behandlas antingen med stöd av 17 § lagen om
20124: 17 § lagen om bil- och motorcykelskatt. I detta bil- och motorcykelskatt på laglighetsgrunder
20125: lagrum har som förutsättning för skatteåterbä- eller med stöd av lagens 18 § på billighetsgrun-
20126: ringen till handikappad fastställts vissa på medi- der. I enstaka fall anförs i ansökningarna skäl
20127: cinska grunder avvägda skäl samt i vissa fall som stöder sig på vartdera lagrummet. I sådana
20128: dessutom en bedömning av huruvida anskaff- fall behandlar myndigheterna ansökan först i den
20129: ningen av bil är nödvändig för att vederbörande ordning lagens 17 § förutsätter bl.a. av den
20130: skall kunna handha sin befattning, sköta sitt orsaken, att det i lagen har stadgats om frist för
20131: arbete eller sina yrkesutbildningsstudier. Att inlämnandet av ansökan som avses i detta lag-
20132: tillämpa lagrummet utgör en form av laglighets- rum. Leder ansökan trots detta inre till att
20133: prövning och stöder sig på grunder som avses i skatteåterbäring beviljas, skall ärendets behand-
20134: samma lagrum. De myndigheter som tillämpar ling även med stöd av stadgandena i lagen om
20135: lagrummet har inte några möjligheter att ytterli- förvaltningsförfarande hänskjutas till fortsatt be-
20136: gare beakta andra med ärendet förknippade handling i den ordning 18 § förutsätter, om den
20137: synpunkter. sökande kan anses ha avsett detta. I praktiken
20138: I sådana fall där det i ovan nämnda lagrum förekommer det dock ansökningar, beträffande
20139: avsedda förfarandet inre har lett till önskat vilka myndigheterna inre kan avgöra, om det i
20140: resultat, kan ansökan om återbäring av bilskatt ansökan avses att ärendet bör behandlas med
20141: göras även med stöd av 18 § lagen om bil- och stöd av vartdera lagrummet. Skillnaden mellan
20142: motorcykelskatt. I motsats till vad som gäller det laglighetsgrunderna enligt 17 § lagen om bil-
20143: ovan anförda fallet grundar sig tilllämpningen av och motorcykelskatt och billighetsgrunderna en-
20144: detta lagrum på en lämplighets- och billighets- ligt lagens 18 § är inte alltid så klar, att de
20145: prövning. Formellt begränsar lagen i princip inte sökande i tillräcklig mån skulle komma att moti-
20146: myndigheternas möjligheter att beakta de skäl vera sin ansökan på dessa punkter, även om
20147: som anförs i enskilda fall, oberoende av deras art. avsikten möjligen har varit att vid behov få
20148: De stadganden och bestämmelser som gäller ärendet behandlat i den ordning de båda stad-
20149: återbäringen av invaliders bilskatt har kritiserats i gandena förutsätter. Med avseende på den sökan-
20150: det avseendet att de i lag stadgade grunderna för des rättsskydd är den ändamålsenligaste lös-
20151: 1984 vp. - KK n:o 107 5
20152:
20153: ningen i ett dylikt fall, att ärendet efter beslut, 18 § avsedda ansökan om lättnad. Ärendets be-
20154: som har fattats med stöd av lagens 17 §, tili alla handling på grundvalen av så bristfälliga hand-
20155: delar återgår tili den sökande. Han kan då lingar, att myndigheterna varken på sakliga eller
20156: överväga, huruvida han möjligen vill anföra be- formella grunder kan avgöra, huruvida den sö-
20157: svär över det beslut som har fattats eller på kande även avser behandling med stöd av lagens
20158: billighetsgrunder söka lättnad och härvid eventu- 18 §, kan däremot inte leda tili beviljande av
20159: ellt även komplettera sin ansökan med de skäl skatteåterbäring. En förutsättning för att ärendet
20160: han har att anföra och som kan bli beaktade med enligt lagen om förvaltningsförfarande skall kun-
20161: stöd av lagens 18 §. Myndigheterna försöker i na överföras på behörig myndighet är exempelvis
20162: detta avseende trygga de sökandes rättsskydd. inte ett uttryckligt omnämnande av ifrågavaran-
20163: Ärendets återgång tili den sökande i oklara fall de lagrum, utan det räcker att den sökandes
20164: kan inte heller medföra rättsförluster, emedan avsikt klart framgår av ansökan.
20165: det inte har fastställts någon frist för den i lagens
20166: Helsingfors den 13 april 1984
20167:
20168: Minister Pekka Vennamo
20169: 1984 vp.
20170:
20171: Kirjallinen kysymys n:o 108
20172:
20173:
20174:
20175:
20176: Pesola ym.: Lottapalvelun laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavaksi
20177: ajaksi
20178:
20179:
20180: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20181:
20182: Sotapalvelusaika luetaan miehillä eläkkeeseen ta. Samoin heillä useilla on eläkeaikaan lasketta-
20183: vaikuttavaksi ajaksi riippumatta siitä, minkä ikäi- via työssäolovuosia kertynyt vähän, joten elä-
20184: senä sotapalvelus on suoritettu. Kaikki sotapalve- keturva jää puutteelliseksi. Jos alle 21-vuotiaana
20185: lus sotatilan aikana luetaan eläkeajaksi. Lottapal- palveltu aika otettaisiin huomioon, parantaisi se
20186: velus sen sijaan luetaan hyväksi eläkettä varten näiden naisten eläketurvaa. Mielestäni ei ole
20187: vain, jos valtion varoista on maksettu ns. lotta- perusteltua, että juuri lottapalvelun osalta on
20188: kuukausipalkkaa tai päivärahaa ja lisäksi edellyte- olemassa ikärajamääräys. Tämän vuoksi tulisi
20189: tään, että Iotta on ollut vähintään 21 vuoden pikaisesti saada aikaan muutos, että sotatilan
20190: ikäinen palvelusta suorittaessaan. aikainen lottapalvelus hyväksyttäisiin ilman ikä-
20191: Ikälisiin oikeuttavana aikana lottapalvelus hy- rajaa eläkeajaksi.
20192: väksytään myös edellä mainituin edellytyksin, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20193: mutta ikätajaa ei ole. Myös työvelvollisena työvel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
20194: vollisuuslain nojalla valtion työssä palveltu aika kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
20195: on luettu eläkeajaksi, vaikka työssä on oltu alle senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20196: 21 vuoden ikäisenä. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
20197: Useat nyt eläkeikää lähestyvät lottapalvelusta siin, että sotatilan aikainen lottapalvelus
20198: suorittaneet naiset olivat tuolloin alle 21-vuotiai- luettaisiin ilman ikärajaa eläkeajaksi?
20199:
20200: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20201:
20202: Helena Pesola Lauri Impiö Liisa Hilpelä
20203: Aila Jokinen Matti Viljanen Mauri Miettinen
20204:
20205:
20206:
20207:
20208: 4284003814
20209: 2 1984 vp. - KK n:o 108
20210:
20211:
20212:
20213:
20214: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20215:
20216: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tutkimustulokset osoittivat, että jos nam olisi
20217: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, menetelty, etuuden rintamallaolosta olisivat saa-
20218: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn neet ne veteraanit, jotka todennäköisesti olivat
20219: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noista vuosista joutuneet kärsimään vähiten, toi-
20220: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sin sanoen ne, jotka vielä olivat työelämässä
20221: taja Pesolan ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mukana, ja ne, joilla oli suuret työtulot. Sen
20222: kysymyksestä n:o 108: sijaan hyvityksen ulkopuolelle olisivat jääneet
20223: iäkkäät ja muutoin jo eläkkeellä olevat veteraanit
20224: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- samoin kuin myös sellaiset veteraanit, jotka työ-
20225: siin, että sotatilan aikainen lottapalvelus elämässä pystyivät enää vain vähäisiin työsuori-
20226: luettaisiin ilman ikärajaa eläkeajaksi? tuksiin. Yksityisen sektorin työeläkkeisiin ei rin-
20227: tamallaolovuosia eläkeajaksi siten säädetty, vaan
20228: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- katsottiin, että kaikkia rintamaveteraaneja kohte-
20229: ti seuraavaa: lee tasapuolisesti kansaneläkkeen yhteydessä
20230: Kysymyksessä on viitattu valtion eläkelain voi- maksettava rintamalisä. Se annetaan hyvityksenä
20231: maanpanolain säännöksiin, joiden mukaan elä- rintamallaolosta jokaiselle veteraanille riippumat-
20232: keajaksi ennen nykyisen valtion eläkelain voi- ta hänen iästään ja varallisuusasemastaan.
20233: maantuloa palveltu aika luetaan tietyin edelly- Vuoden 1983 heinäkuun alusta 63 vuotta täyt-
20234: tyksin eläkeajaksi jo 21 vuoden iästä. Säännöksil- täneet naisveteraanit ja tätä nuoremmat naisso-
20235: lä on haluttu turvata niiden henkilöiden oikeu- tainvalidit tulivat rintamaveteraanien varhaiselä-
20236: det, joilla ns. valtion vanhan eläkelain mukaan kejärjestelmän piiriin. Tämän voidaan osaltaan
20237: olisi ollut oikeus lukea eläkeajaksi aika 21 vuoden katsoa merkitsevän rintamallaolovuosien hyvittä-
20238: iästä alkaen. Tämä koskee myös lottapalvelua. mistä työeläkkeitä silmällä pitäen.
20239: Nykyisten säännösten mukaan eläkeajaksi luetaan Rintamaveteraanien varhaiseläkejärjestelmän
20240: aika 23 vuoden iästä alkaen samalla tavalla kuin edelleen kehittäminen on parhaillaan vireillä rin-
20241: yksityisen sektorin työeläkejärjestelmässäkin. tamaveteraaniasiain neuvottelukunnassa, missä
20242: Nykyistä rintamasotilaseläkejärjestelmää suun- myös kysymyksessä esitetty ongelma otetaan huo-
20243: niteltaessa oli esillä myös kysymys rintamavuosien mioon. Tarkoituksena on, että rintamaveteraa-
20244: hyvittämisestä rintamaveteraaneille. Eläketurva- nien varhaiseläkelakia muutettaisiin muun muas-
20245: keskuksessa tehtiin sosiaali- ja terveysministeriön sa siten, että varhaiseläkkeelle pääsisi jo 60 vuo-
20246: pyynnöstä tutkimus, jolla pyrittiin selvittämään, den iässä eikä tällöin enää vaadittaisi rintamapal-
20247: voidaanko rintamallaolovuodet ottaa yksityisen velusta. Tätä nuoremmilta rintamapalvelusaika
20248: sektorin työeläkkeissä eläkeaikana huomioon. lyhennettäisiin puoleen vuoteen.
20249:
20250: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984
20251:
20252: Ministeri Vappu Taipale
20253: 1984 vp. -- RJ< n:o 108 3
20254:
20255:
20256:
20257:
20258: Tili Riksdagens Herr Talman
20259:
20260: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som pensionstid i den privata sektorns arbetspen-
20261: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sioner. Av undersökningsresultaten framgick, att
20262: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem om så hade förfarits, skulie förmånen för front-
20263: av statsrådet översänt avskrift av följande av tjänst ha tilifaliit de veteraner som förmodligen
20264: riksdagsman Pesola m.fl. undertecknade spörs- blivit minst lidande av åren i fråga, m.a.o. dem
20265: mål nr 108: som ännu var i arbetslivet och dem som hade
20266: stora arbetsinkomster. Däremot skulie ersättning-
20267: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för en inte ha gälit åldriga veteraner och sådana som
20268: att tjänstgöring som lotta under krigstili- redan var pensionerade liksom inte heller sådana
20269: stånd skall kunna beaktas som pensions- veteraner, vilkas arbetsprestationer i arbetslivet
20270: tid utan åldersgräns? inte längre var betydande. Sålunda blev inte åren
20271: vid fronten faststälida som pensionstid för privat-
20272: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sektorns arbetspensioner, utan man utgick från
20273: anföra följande: att det fronttiliägg som utgår i anslutning tili
20274: 1 spörsmålet har det hänvisats tili stadgandena folkpensionen är ett objektivt förfarande som
20275: i lagen angående införande av lagen om statens gälier samtliga frontveteraner. Det utgår som
20276: pensioner, enligt vilka tjänstgöringstiden före ersättning för fronttjänst tili varje veteran, obe-
20277: ikraftträdandet av gäliande lag om statens pen- roende av ålder elier förmögenhet.
20278: sioner under vissa förutsättningar räknas som Vid ingången av juli månad 1983 kom 63-åri-
20279: pensionsberättigande tid redan från en ålder av ga kvinnliga veteraner och kvinnliga krigsinvali-
20280: 21 år. Avsikten har varit att genom dessa stad- der under 63 år inom tiliämpningsområdet för
20281: ganden trygga sådana personers rättigheter, som systemet med förtidspension för frontveteraner.
20282: enligt den s.k. gamla lagen om statens pensioner Detta kan för sin del anses innebära en ersättning
20283: skulie ha varit berättigade att som pensionstid f?r åren vid fronten med avseende på arbetspen-
20284: beakta tiden efter fylida 21 år. Detta gälier även swnerna.
20285: lottatjänsten. Enligt gäliande stadganden omfat- En vidareutveckling av systemet med förtids-
20286: tar pensionstiden den tid som förflutit efter pension för frontveteraner är anhängig i delega-
20287: fylida 23 år, på samma sätt som i arbetspensions- tionen för frontveteranfrågor, varvid även det i
20288: systemet inom den privata sektorn. spörsmålet framförda problemet kommer att be-
20289: 1 samband med planeringen av det nuvarande aktas. Avsikten är att lagen om förtidspension för
20290: systemet med frontmannapension behandlades frontveteraner skall ändras bl. a. så, att förtids-
20291: även frågan om ersättning tili frontveteranerna pensionering skulle ske redan i 60-årsåldern och
20292: för åren vid fronten. På social- och hälsovårdsmi- att någon fronttjänst härvid inte längre skulle
20293: nisteriets begäran gjordes i pensionsskyddscentra- erfordras. För person som inte nått denna ålder
20294: len en undersökning, med viiken man försökte skulle tiden för fronttjänst förkortas tili ett halvt
20295: utreda, huruvida åren vid fronten kan beaktas år.
20296:
20297: Helsingfors den 11 april 1984
20298:
20299: Minister Vappu Taipale
20300: j
20301: j
20302: j
20303: j
20304: j
20305: j
20306: j
20307: j
20308: j
20309: j
20310: j
20311: j
20312: j
20313: j
20314: j
20315: j
20316: j
20317: j
20318: j
20319: j
20320: j
20321: j
20322: j
20323: j
20324: 1984 vp.
20325:
20326: Kirjallinen kysymys n:o 109
20327:
20328:
20329:
20330:
20331: Kärhä: Valtakunnallisen vanhuspoliittisen periaateohjelman laati-
20332: misesta
20333:
20334:
20335: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20336:
20337: Maassamme on liki 600 000 yli 65-vuotiasta. rontologisen ja etenkin geriatrisen tiedon lisäämi-
20338: Vanhusväestön osuus koko väestöstä on nykyään nen terveydenhuollon henkilökunnan koulutuk-
20339: 12 prosenttia ja sen on arvioitu nousevan 24 sessa on edelleen kesken. Tiettyyn ikään liittyvän
20340: prosenttiin vuoteen 2030 mennessä. kaavamaisen eläkkeelle jäämisen seurauksia ei ole
20341: Vanhusväestön määrän kasvuun liittyy omat vielä tutkittu verrattuna joustavaan eläkejärjestel-
20342: erityispiirteensä ja ongelmansa. Suomalaisessa mään. Onnellisen vanhuuden kannalta tärkeistä
20343: yhteiskunnassa viime vuosikymmeninä tapahtu- toiminnoista ei yhteiskuntasuunnittelijoilla juuri-
20344: neen rakenteenmuutoksen myötä on vanhuksista kaan ole tietoa. Kartoittamatta ja tutkimatta on
20345: tullut oma erillinen ryhmänsä ja sen seurauksena eläkeläisten halukkuus ja mahdollisuus toimia
20346: yksityiset vanhukset ovat yhä enemmän jääneet vapaaehtoistyössä, yhteiskunnallisessa toiminnas-
20347: syrjään muusta väestöstä. Näin ei kuitenkaan sa, osa-aikatyössä tai opiskelussa ja tämän kaltais-
20348: saisi tapahtua. Yhteiskunnan kehityksen eräänä ten harrastusten vaikutus heidän henkiseen ja
20349: tavoitteena on pidettävä integroitua yhteiskun- ruumiilliseen virkeyteensä.
20350: taa, jossa mitään väestöryhmää ei eristetä iän, Vanhuspolitiikan periaateohjelman tavoitteena
20351: rodun tai muun seikan perusteella. on siis poistaa tai ainakin vähentää väestön
20352: Jotta vanhuksemme säilyisivät yhteiskuntaam- ikärakenteen vanhenemisen mahdollisia negatii-
20353: me kiinteästi kuuluvana ja toimivana osana, visia vaikutuksia sekä vanhusten itsensä kohdalla
20354: tarvitaan sellaista yhteiskuntasuunnittelua, jossa että koko yhteiskunnassa.
20355: vanhuspolitiikan näkökohdat otetaan riittävästi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20356: huomioon. Näiden periaatteiden saavuttamiseksi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20357: suositteli YK:n vanhenemista käsittelevä maail- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
20358: mankonferenssi viime heinä-elokuussa oman vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20359: vanhuspoliittisen ohjelman luomista jokaiseen
20360: maahan. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
20361: Vaikka tilastot kertovat Suomen vanhusväestön siin, jotta Suomessa laadinaisiin YK:n
20362: määrän jatkuvasta kasvusta, ei tätä tilannetta ole maailmankonferenssin suosittelema van-
20363: toistaiseksi pohdittu maassamme riittävästi. Ge- huspolitiikan periaateohjelma?
20364:
20365: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20366:
20367: Lea Kärhä
20368:
20369:
20370:
20371:
20372: 428400407Y
20373: 2 1984 vp. -- RJ( n:o 109
20374:
20375:
20376:
20377:
20378: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20379:
20380: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa YK:n maailmankonferenssin jälkeen Suomen
20381: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimikunta laati maamme vanhustenhuoltoa var-
20382: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ten toimenpidesuositukset, joissa käsitellään seu-
20383: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston raavia asiakokonaisuuksia:
20384: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- 1. Vanhuuteen liittyvän myönteisen asennoitu-
20385: taja Lea Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta misen edistäminen. Vanhusten omatoimisuuden
20386: kysymyksestä n:o 109: edistäminen ja vanhusten omien voimavarojen
20387: käyttämisen tukeminen ja lisääminen.
20388: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 2. Vanhusten ja omaisten välisen kanssakäymi-
20389: siin, jotta Suomessa laadittaisiin YK: n sen säilyttäminen, edistäminen ja lisääminen
20390: maailmankonferenssin suosittelema van- sekä omaisten vanhusten hyväksi suorittaman
20391: huspolitiikan periaateohjelma? työn tukeminen.
20392: 3. Järjestöjen vanhusten panssa suorittaman
20393: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- työn tukeminen.
20394: ti seuraavaa: 4. Vanhusten erityistarpeiden nykyistä parem-
20395: pi huomioon ottaminen kaikkia yhteiskunnan
20396: Wienissä elokuussa 1982 pidetty YK:n vanhus- toimenpiteitä suunniteltaessa.
20397: politiikkaa käsitellyt maailmankonferenssi laati 5. Sosiaali- ja terveydenhuollon palveluiden
20398: suositusluontoisen vanhuspoliittisen peri- mitoituksen määrää ja toimintojen sisältöä tulee
20399: aateohjelman jäsenmaita varten. Periaateohjelma kehittää järjestelmällisesti.
20400: jakaantui kahteen osaan, jotka käsittelivät toi- 6. Työhön osallistumisen ja toimeentuloturvan
20401: saalta humanitaarisia kysymyksiä ja toisaalta ke- joustavuutta tulisi lisätä lähtien iäkkäiden henki-
20402: hityskysymyksiä. löiden omista tarpeista ja mahdollisuuksista.
20403: Humanitaarisissa kysymyksissä kosketeliaan 7. Sosiaali- ja terveydenhuollon ammattihenki-
20404: mm. vanhusten yleis- ja erityistarpeita terveyden, lö~den koulutukseen erityisen huomion kiinnittä-
20405: ravitsemuksen, asumisen ja ympäristön alueella. mlnen.
20406: Samoin tässä yhteydessä käsitellään vanhusten 8. Vanhenemiseen ja vanhuspolitiikan lohkoi-
20407: tarpeita sosiaalipalvelujen, toimeentuloturvan ja hin liittyvän tutkimustoiminnan ja kansainväli-
20408: koulutuksen alueella. sen tietojenvaihdon edistäminen.
20409: Periaateohjelman kehityskysymykset käsittele- 9. Vanhuspoliittisten toimenpiteiden kehittä-
20410: vät väestön ikääntymisestä aiheutuvia sosioekono- misen ja toteutumisen järjestelmällinen seuranta
20411: misia vaikutuksia, kun vanhusten osuus koko ja arviointi.
20412: väestöstä kasvaa. Tässä tarkastellaan väestön Sosiaali- ja terveysministeriö on asettanut
20413: ikääntymisen vaikutuksia mm. tuotantoelämään, 24.3.1983 toimikunnan, jonka tehtäviin kuuluu
20414: koulutukseen ja säästämiseen. Periaateohjelman sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelu- ja val-
20415: tässä kohdassa tarkastellaan myös yleistä sosiaalis- tionosuuslainsäädännön pohjalta ja ottaen huo-
20416: ta ja taloudellista tilannetta ja toimenpiteiden mioon uusimmat vanhustenhuollosta tehdyt sel-
20417: vaikutuksia etenkin sellaisina aikoina, jolloin vitykset ja suositukset laatia ehdotus vanhusten
20418: muista riippuvaisten vanhusten määrä on lisään- tarvitsemien palvelujen sisällön ja toimintamuo-
20419: tymässä. tojen kehittämiseksi sekä tehdä esitys palvelujen
20420: Kansallisten vanhuspoliittisten periaateohjel- määrällisestä painottumisesta ja mitoitusperus-
20421: mien laatimista varten todetaan YK:n maailman- teista. Toimikunnan tulee edelleen laatia suunni-
20422: konferenssin periaateohjelmassa, että ohjelmiin telma tarvittavista yhteistyömuodoista ja kokei-
20423: otettavat asiat tulee perustaa kansalliseen tarpee- luista rahoitustarpeineen. Tämän toimikunnan
20424: seen ja kunkin valtion sisällä oleviin ja esille määräaika päättyy toukokuun lopussa.
20425: tuleviin kehitysnäkymiin niin humanitaarisissa Valtioneuvoston 19.9.1983 hyväksymissä suun-
20426: kuin kehityskysymyksissäkin. nitelmissa sosiaali- ja terveydenhuollon järjestä-
20427: 1984 vp. KK n:o 109 3
20428:
20429: miseksi vuosina 1984-1988 on myös pyritty Iee. On ilmeisen tarpeellista, että nyt käynnissä
20430: mainittujen hallinnonalojen toimialaan kuuluvis- olevien selvitysten valmistuttua myös meillä ote-
20431: sa tehtävissä huomioimaan YK:n maailmankon- taan esille kysymys maamme vanhuspoliittisen
20432: ferenssin vanhuspoliittisessa periaateohjelmassa periaateohjelman laatimisesta YK:n suosittele-
20433: esille tulleita kysymyksiä. Tavoitteena on, että massa laajuudessa. Sosiaali- ja terveydenhuollon
20434: suunnitelmakaudella pyritään turvaamaan lisään- edustajien lisäksi tähän valmisteluun tulisi osal-
20435: tyvän vanhusväestön palvelut ottaen huomioon listua edustajat ainakin asuntotoimesta, ympäris-
20436: vanhusten määrän kasvu ja ikärakenteen muutos. tösuunnittelusta, opetustoimesta ja työvoimatoi-
20437: Painopisteen tulee olla kotipalvelujen ja muiden mesta.
20438: sosiaali- ja terveydenhuollon avopalvelujen kehit- Vanhustenhuollon joustava kokonaisvaltainen
20439: tämisessä ja välttämättömän laitoshuollon osalta kehittäminen edellyttää yhteistyötä sekä valtion-
20440: vanhainkotihoidon kehittämisessä. hallinnossa että kunnan tasolla niiden viran-
20441: Suomessa ei tähän mennessä ole käynnistetty omaisten välillä, joiden toimialaan kuuluu kes-
20442: valmistelua kansallisen vanhuspoliittisen peri- keisten elinolosuhteiden ja -edellytysten suunnit-
20443: aateohjelman laatimiseksi sen laajuisena ja sisäl- telu ja toteutus.
20444: töisenä kuin YK:nmaailmankonferenssi suositte-
20445:
20446: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
20447:
20448:
20449: Ministeri Vappu Taipale
20450: 4 1984 vp. - KK n:o 109
20451:
20452:
20453:
20454:
20455: Tili Riksdagens Herr Taimao
20456:
20457: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ringsvården, i vilka följande sakkomplex behand-
20458: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse las:
20459: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem 1. Främjande av en positiv attityd tili åldran-
20460: av statsrådet översänt avskrift av följande av det. Främjande av aktiviteten hos åldringarna
20461: riksdagsledamot Lea Kärhä undertecknade spörs- samt stödjande och utökande av åldringarnas
20462: mål nr 109: egna resurser.
20463: 2. Bevarande, främjande och ökande av um-
20464: Har Regeringen för avsikt att vidta gänget mellan åldringarna och deras anhöriga
20465: åtgärder för att man i Finland skali samt stödjande av det arbete de anhöriga utför
20466: uppgöra ett av FN:s världskonferens re- för åldringarnas bästa.
20467: kommenderat principprogram för åld-
20468: ringspolitiken? 3. Stödjande av det arbete organisationer utför
20469: bland åldringarna.
20470: 4. Ett bättre beaktande av åldringarnas speciel-
20471: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt la behov vid all planering av samhälieliga åtgär-
20472: anföra följande: der.
20473: FN:s världskonferens om åldrandet, som hölis i 5. Systematiskt utvecklande av dimensione-
20474: Wien i augusti 1982, uppgjorde ett åldringspoli- ringen av social- och hälsovårdsservice samt verk-
20475: tiskt principprogram såsom rekommendation för samheternas innehåll.
20476: medlemsländerna. Principprogrammet bestod av 6. Större smidighet beträffande deltagande i
20477: två delar som dels behandlade humanitära frå- arbetslivet och i fråga om utkomstskyddet, varvid
20478: gor, dels utvecklingsfrågor. man skali utgå från de äldre personernas egoa
20479: De humanitära frågorna berör bl.a. åldringar- behov och möjligheter.
20480: nas alimänna och särskilda behov inom område- 7. Särskild uppmärksamhet borde fästas vid
20481: na för hälsa, näring, boende och miljö. I detta utbildningen av fackpersonalen inom social- och
20482: sammanhang behandlas likaså åldringarnas be- hälsovården.
20483: hov beträffande socialservice, utkomstskydd och 8. Främjande av forskning och internationellt
20484: utbildning. informationsutbyte i anslutning tili åldrandet
20485: Principprogrammets utvecklingsfrågor behand- och åldringspolitiken.
20486: lar de socioekonomiska verkningarna av att be- 9. Systematisk uppföljning och utvärdering av
20487: folkningen blir äldre, då åldringarnas andel av utvecklandet och genomförandet av åldringspoli-
20488: den totala befolkningen hela tiden ökar. Mao tiska åtgärder.
20489: granskar bl.a. hur åldrandet påverkar produk- Social- och hälsovårdsministeriet har 24. 3. 198 3
20490: tion, utbildning och sparande. På detta stälie i tillsatt en kommission tili vars uppgifter hör att
20491: principprogrammet granskas även den alimänna på basen av lagstiftningen om planering av och
20492: sociala och ekonomiska situationen och verkning- starsandel för social- och hälsovården och med
20493: arna av åtgärderna, i synnerhet under sådana beaktande av de färskaste utredningarna och
20494: tider då antalet åldringar som är beroende av rekommendationerna om åldringsvården uppgö-
20495: andra ökar. Beträffande uppgörandet av natio- ra ett förslag tili utvecklande av verksamhets-
20496: nelia åldringspolitiska principprogram konsta- formerna och innehållet i den service åldringarna
20497: teras i principprogrammet från FN:s världskonfe- behöver samt göra en framstälining om vad i
20498: rens att de frågor och ärenden som intas i servicen kvantitativt sett skall anses viktigt samt
20499: programmen skali basera sig på det nationelia om dimensioneringsgrunderna. Kommissionen
20500: behovet och utsikterna i fråga om såväl humani- skali vidare uppgöra en pian om erforderliga
20501: tära frågor som utvecklingsfrågor. Efter FN:s samarbetsformer och försök jämte finansierings-
20502: världskonferens uppgjorde Finlands kommission behov. Denna kommissions mandat utgår i slutet
20503: rekommendationer tili åtgärder beträffande åld- av maj.
20504: 1984 vp. - KK n:o 109 5
20505:
20506: 1 de av statsrådet 19.9.1983 godkända pianer- cipprogram i den omfattning och med det inne-
20507: oa för ordnande av socialvården och hälsovården håll som rekommenderas av FN:s världskonfe-
20508: under åren 1984-1988 har man även i de rens. Det är uppenbart att man även i vårt land,
20509: uppgifter som hör tili sagda förvaltningsområden sedan de utredningar som pågår blivit färdiga,
20510: försökt beakta de frågor som framkommit i det bör ta upp frågan om uppgörande av ett åld-
20511: åldringspolitiska principprogrammet från FN:s ringspolitiskt principprogram i den omfattning
20512: världskonferens. Under den planlagda perioden som rekommeneras av FN. Förutom representan-
20513: strävar man efter att trygga servicen för den ter för social- och hälsovården borde i denna
20514: ålderstigna befolkningen med beaktande av ök- beredning delta representanter åtminstone för
20515: ningen av antalet åldringar och förändringen i bostadsväsendet, mil jöplaneringen, bildningsvä-
20516: åldersstrukruren. Tyngdpunkten bör läggas vid sendet och arbetskraftsmyndigheterna.
20517: urvecklande av hemservice och andra social- och Smidigt, helhetsbetonat utvecklande av åld-
20518: hälsovårdens öppna serviceformer och för den ringsvården förutsätter samarbete både inom
20519: nödvändiga anstaltsvårdens del vid utvecklandet statsförvaltningen och på kommunnivå melian de
20520: av vården på ålderdomshemmen. myndigheter tili vilkas verksamhetsområde hör
20521: Tilis vidare har man inte i Finland inlett någon att planera och realisera centrala levnadsförhål-
20522: beredning av ett nationelit åldringspolitiskt prin- landen och förutsättningar.
20523:
20524: Helsingfors den 13 april 1984
20525:
20526:
20527: Minister Vappu Taipale
20528: 1984 vp.
20529:
20530: Kirjallinen kysymys n:o 110
20531:
20532:
20533:
20534:
20535: Kärhä: Työkyvyttömyysmääritelmän yhdenmukaistamisesta
20536:
20537:
20538: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20539:
20540: Työkyvyttömyyseläkeratkaisut työeläkejärjestel- kunnan esittämä ns. ennakkoilmoitusmenettely.
20541: mässä ja kansaneläkejärjestelmässä saattavat olla Tämän järjestelmän mukaisesti eläkelaitos ilmoit-
20542: saman henkilön kohdalla erilaisia. Syynä ratkai- taa oman mielipiteensä hakijan työkyvyttömyy-
20543: sujen erilaisuuteen on useimmissa tapauksissa se destä toisen järjestelmän eläkelaitokselle. Jos en-
20544: seikka, että työkyvyttömyys määritellään eri laeis- nakkoilmoituksen vastaanottanut eläkelaitos pää-
20545: sa eri tavoin. tyy samaan ratkaisuun, se antaa ilmoitukseen
20546: Työeläkelakien mukaisen työkyvyttömyyden vastauksen. Vasta tämän jälkeen eläkkeenhakijal-
20547: määrittelyssä kiinnitetään huomiota henkilön an- le annetaan tiedoksi eläkepäätökset kummastakin
20548: saintakyvyn vähenemiseen, mutta kansaneläk- järjestelmästä. Jos ennakkoilmoituksen saanut
20549: keen työkyvyttömyysmääritelmän lähtökohtana eläkelaitos toteaa että ratkaisuista on tulossa
20550: on terveydentila sinänsä ja kykenemättömyys teh- erilaiset, eläkelaitoksilla on neuvotteluvelvolli-
20551: dä työtä. Työeläkelakien mukainen täysi työky- suus.
20552: vyttömyysvaatimus täyttyy silloin, kun henkilön Vaikka ennakkoilmoitusmenettely aloitetaan
20553: työkyky on alentunut vähintään kolmella viiden- välittömästi, se tietää kuitenkin eläkejärjestel-
20554: neksellä. Mikäli työkyky on alentunut kahdella mässä yhtä uutta käsittelyvaihetta lisää ja byro-
20555: viidenneksellä, täyttyy osaeläkevaatimus. Kan- kratian kasvattamista. Suomalaista eläkepolitiik-
20556: saneläkelaki sen sijaan ei tunne tämän kaltaisia kaa kehitettäessä olisi kuitenkin syytä kiinnittää
20557: työkyvyttömyyden suuruusmääritelmiä. Tästä on huomiota byrokratian vähentämiseen ja eläkejär-
20558: vedetty se johtopäätös, että kansaneläkelaki on jestelmien yksinkertaistamiseen ainakin siten, et-
20559: työkyvyttömyyden määritelmän osalta ankarampi tä työkyvyttömyyttä arvioitaessa pyrittäisiin eri
20560: kuin työeläkelait. lakien kohdalla mahdollisimman yhdenmukai-
20561: seen määritelmään.
20562: Työeläkelakien mukaisen työkyvyttömyyseläk-
20563: keen saamisen edellytyksenä on se, että työkyvyt- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20564: tömyys on kestänyt yhdenjaksoisesti ainakin vuo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20565: den ajan. Kansaneläkelaissa ei edellytetä näin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
20566: pitkää työkyvyttömyyden kestoaikaa. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20567: Henkilön kohdalla on erittäin ongelmallista, Katsooko Hallitus, että eri eläkelakien
20568: jos hänet katsotaan jonkin lain nojalla työkyvyt- kohdalla olisi syytä määritellä työkyvyttö-
20569: tömäksi, mutta ei toisen lain nojalla. Ristikkäisis- myys yhdenmukaisesti, ja
20570: tä eläkepäätöksistä on yritetty päästä pois otta- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin
20571: malla käyttöön työkyvyttömyyden arviointitoimi- eläkelakien muuttamiseksi tältä osin?
20572:
20573: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20574:
20575: Lea Kärhä
20576:
20577:
20578:
20579:
20580: 4284004080
20581: 2 1984 vp. - KK n:o 110
20582:
20583:
20584:
20585:
20586: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20587:
20588: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määritelmien mukaan ei silti tarvitse johtaa eri-
20589: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laiseen tulokseen.
20590: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn
20591: Henkilön, jonka ansiokyky arvioidaan alentu-
20592: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
20593: neeksi vähintään kolmella viidenneksellä, kuten
20594: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- työeläkejärjestelmässä vaaditaan, voidaan yleensä
20595: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy-
20596: katsoa olevan myös kansaneläkelain mielessä
20597: myksestä n:o 110:
20598: "kykenemätön tekemään tavallista työtään tai
20599: Katsooko Hallitus, että eri eläkelakien siihen verrattavaa'' hänelle sopivana ja kohtuulli-
20600: kohdalla olisi syytä määritellä työkyvyttö- sen toimeentulon turvaavana pidettävää työtä.
20601: myys yhdenmukaisesti, ja Määritelmien ero tulee näkyviin, kun aikaisempi
20602: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin ansiotulo on ollut huomattavan korkea tai matala
20603: eläkelakien muuttamiseksi tältä osin? taikka kun aikaisempi ansiotulo kokonaan puut-
20604: tuu. Jos ansiotulo on ollut hyvin korkea, saattaa
20605: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jäljellä oleva ansiotulo kolmen viidenneksen vä-
20606: ti seuraavaa: hennyksestä huolimatta olla niin suuri, että sen
20607: voidaan katsoa turvaavan kohtuullisen toimeen-
20608: Kansaneläke- ja työeläkejärjestelmämme palve-
20609: tulon. Jos taas aikaisempi ansiotulo on ollut
20610: levat eri tarkoituksia. Kansaneläkejärjestelmän
20611: lähellä toimeentulominimiä, voi kolmea viiden-
20612: tarkoituksena on antaa jokaiselle maassa asuvalle
20613: nestä huomattavasti pienempikin ansiotulon me-
20614: henkilölle perusturva vanhuuden, työkyvyttö-
20615: netys perustaa oikeuden työkyvyttömyyseläkkeen
20616: myyden ja pitkäaikaisen työttömyyden varalta.
20617: saamiseen kansaneläkelain mukaan. Mitään ver-
20618: Tämä perusturva kuuluu sellaisellekin henkilölle,
20619: tailua aikaisempaan ansiotuloon ei luonnollisesti-
20620: joka ei tee ansiotyötä. Sen vuoksi olisi periaat-
20621: kaan voida suorittaa silloin kun hakija on esimer-
20622: teellisesti väärin määritellä kansaneläkelain mu-
20623: kiksi synnynnäinen invalidi eikä koskaan ole ollut
20624: kainen työkyvyttömyys tietyn suuruisena ansioky-
20625: ansiotyössä. Voidaan siten sanoa, että työkyvyttö-
20626: vyn alentumisena. Selvästi oikeammalta näyttää
20627: myysmääritelmät eläkejärjestelmien tarkoituksen
20628: nykyinen määritelmä, jossa lähtökohtana on, että
20629: mukaisesti saattavat ääritilanteissa johtaa erilai-
20630: vakuutettu medisiinisestä syystä ei pysty työhön,
20631: siin tuloksiin, mutta suurimmassa osassa tapauk-
20632: jota on pidettävä ''kohtuullisen toimeentulon
20633: sia ne ovat lopputulokseltaan yhteneväiset.
20634: turvaavana".
20635: Työeläkejärjestelmän tarkoituksena on turvata Vaikka kansaneläke- ja työeläkejärjestelmissä
20636: ansiotyötä tekevälle vakuutetulle hänen aktiiviai- olisi sama työkyvyttömyysmääritelmä, voisivat
20637: kainen kulutustasonsa. Tällaiselle järjestelmälle eläkelaitokset vaikeita rajatapauksia harkitessaan
20638: on tyypillistä, että työkyvyttömyys määritellään päätyä erilaisiin tuloksiin. Ennakkoilmoitusme-
20639: tietyn suuruisena ansiokyvyn alentumisena. Myös nettely ei näin ollen kävisi tarpeettomaksi. Tässä
20640: osaeläkemahdollisuus on tyypillinen tällaiselle vaiheessa näyttää tarkoituksenmukaisimmalta
20641: eläkejärjestelmälle. pyrkiä työkyvyttömyysmääritelmien yhdenmu-
20642: Vaikka kansaneläke- ja työeläkejärjestelmällä kaistaiDisen sijasta mahdollisimman hyvään yh-
20643: on erilainen tarkoitus ja erilainen työkyvyttö- teistyöhön ja tarpeettomien viivytysten poistami-
20644: myysmääritelmä, työkyvyttömyysarvion näiden seen.
20645:
20646: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
20647:
20648: Ministeri Vappu Taipale
20649: 1984 vp. - KK n:o 110 3
20650:
20651:
20652:
20653:
20654: Tili Riksdagens Herr Talman
20655:
20656: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen begreppet arbetsoförmåga, behöver be-
20657: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse dömningen av arbetsoförmågan enligt de olika
20658: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem definitionerna inte leda tili olika resultat. En
20659: av statsrådet översänt avskrift av följande av person vars förvärvsförmåga bedöms som nedsatt
20660: riksdagsman Kärhä undertecknade spörsmål nr med minst tre femtedelar, vilket är ett villkor i
20661: 110: arbetspensionssystemet, kan i alimänhet också i
20662: den mening som avses i folkpensionslagen anses
20663: Anser Regeringen att det vore skäl att i vara '' oförmögen att utföra sitt sedvanliga arbete
20664: de olika pensionslagarna definiera be- elier annat därmed jämförligt arbete"som bör
20665: greppet arbetsoförmåga på ett enhetligt anses vara lämpligt för honom och trygga en
20666: sätt och skälig utkomst. Skilinaden mellan definitionerna
20667: ämnar Regeringen vidta åtgärder för kommer tili synes i de fali då den tidigare
20668: ändring av pensionslagarna i detta avse- förvärvsinkomsten har varit synnerligen hög elier
20669: ende? låg elier då tidigare förvärvsinkomst helt saknas.
20670: Har förvärvsinkomsten varit mycket hög, kan den
20671: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt återstående förvärvsinkomsten trots minskningen
20672: anföra följande: med tre femtedelar vara så stor att den kan anses
20673: Vårt folkpensionssystem och vårt arbetspen- trygga en skälig utkomst. Har däremot den
20674: sionssystem tjänar olika syften. Syftet med folk- tidigare förvärvsinkomsten varit nära existensmi-
20675: pensionssystemet är att ge varje i landet bosatt nimum, kan också ett avsevärt mindre förvärvsin-
20676: person ett grundskydd med tanke på ålderdom, komstbortfali än tre femtedelar utgöra grund för
20677: arbetsoförmåga och långvarig arbetslöshet. Detta rätt tili invaliditetspension enligt folkpensionsla-
20678: grundskydd tilikommer också personer som inte gen. Någon jämförelse med den tidigare förvärv-
20679: är i förvärvsarbete. Det vore därför principielit fel sinkomsten kan naturligtvis inre företas i de fali
20680: att i folkpensionslagen definiera begreppet ar- då den sökande t.ex. är invalid från födelsen och
20681: betsoförmåga som en viss nedsättning av förvärvs- aldrig varit i förvärvsarbete. Man kan således säga
20682: förmågan. Klart riktigare verkar den nuvarande att definitionerna på begreppet arbetsoförmåga i
20683: definitionen, där utgångspunkten är att den enlighet med pensionssystemens syften i extrema
20684: försäkrade av medicinska skäl är oförmögen att fali kan leda tili olika resultat, meni de flesta fali
20685: utföra ett arbete som bör anses '' trygga en skälig är slutresultatet detsamma.
20686: utkomst''. Även om definitionen på begreppet arbets-
20687: Syftet med arbetspensionssystemet är att för en oförmåga skulie vara densamma i folkpensions-
20688: förvärvsarbetande försäkrad säkerstälia den kon- och arbetspensionssystemen, kunde pensionsan-
20689: sumtionsnivå som han har under sin aktiva tid. stalterna vid bedömningen av svåra gränsfali
20690: Typiskt för ett dylikt system är att begreppet komma tili olika resultat. Systemet med för-
20691: arbetsoförmåga definieras som en viss nedsätt- handsmeddelande skulie därigenom inte bli onö-
20692: ning av förvärvsförmågan. Också möjligheten tili digt. I detta skede förefalier det mest ändamåls-
20693: delpension är typisk för ett dylikt pensionssys- enligt att i stäliet för att försöka förenhetliga
20694: tem. definitionerna på begreppet arbetsoförmåga,
20695: Fastän folkpensions- och arbetspensionssyste- sträva tili ett så gott samarbete som möjligt och
20696: men har olika syften och på olika sätt definierar tili att eliminera onödiga dröjsmål.
20697:
20698: Helsingfors den 13 april 1984
20699:
20700: Minister Vappu Taipale
20701: 1984 vp.
20702:
20703: Kirjallinen kysymys n:o 112
20704:
20705:
20706:
20707:
20708: Kortesalmi: Lapin luonnon roskaantumisen estäruisestä
20709:
20710:
20711: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20712:
20713: Lapin tunturialueiden roskaantumista ja jäte- jöiden valistusta. Myös JarJestetyn jätehuollon
20714: huoltoa on selvitelty Maailman Luonnon Säätiön avulla voitaisiin roskaantumisongelmia vähentää.
20715: Suomen Rahaston järjestämässä ja sisäasiainmi- Jätehuoltoa tulisi tehostaa ainakin siellä missä se
20716: nisteriön rahoittamassa tutkimuksessa. teknisesti ja taloudellisesti on mahdollista ja
20717: Kesällä 1983 tutkijat tarkastivat yli 1 000 kilo- kannattavaa.
20718: metrin taipaleet Lapin suosituimmilta retkeily- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20719: alueilta sekä 78 autiotuvan ympäristön. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20720: Joka kolmannen Lapin autiotuvan ympäristö nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
20721: on selvästi roskaantunut. Poluista joka viidennen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20722: varsia pilaavat kulkijoiden jättämät jäljet. Tietääkö Hallitus, että Lapin luonto on
20723: Roskaantuneimmat polut sijaitsivat joukkoret- turistitulvien johdosta erittäin pahasti
20724: keilyalueilla Urho Kekkosen, Pallas-Ounas- roskaantunut, ja
20725: tunturin ja Lemmenjoen kansallispuistoissa sekä aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä toimiin
20726: Yllästunturin alueella. Tutkituista autiotuvista tämän epäkohdan lieventämiseksi ja en-
20727: 23 prosenttia luokiteltiin erittäin roskaantuneik- nalta ehkäisemiseksi tehostamalla retkei-
20728: st. lijöiden valistusta sekä järjestämällä siellä
20729: Tutkijoiden mielestä Lapin erämaiden roskaan- missä suinkin on mahdollista jätehuollon
20730: tumista voitaisiin vähentää tehostamalla retkeili- tehostamisen?
20731:
20732: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20733:
20734: ]. Juhani Kortesalmi
20735:
20736:
20737:
20738:
20739: 428400405W
20740: 2 1984 vp. - KK n:o 112
20741:
20742:
20743:
20744:
20745: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20746:
20747: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lapin retkeilyalueiden siisteyden ylläpitäminen
20748: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on riippuvainen sekä käytännön järjestelyistä että
20749: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn olevista määrärahoista. Eduskunta on sisäasiain-
20750: kirjeenne n:o 392 ohella lähettänyt valtioneuvos- ministeriön ja sittemmin ympäristöministeriön
20751: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- pääluokkaan vuosittain tulo- ja menoarviossa
20752: jennöksen kansanedustaja J. Juhani Kortesalmen osoittanut tunturialueiden jätehuollon tukemi-
20753: kirjallisesta kysymyksestä n:o 112, jossa tiedustel- seen 100 000 markkaa vuonna 1981, 150 000
20754: laan: markkaa vuosina 1982 ja 1983 sekä 200 000
20755: markkaa vuonna 1984. Määrärahalla on tuettu
20756: Tietääkö Hallitus, että Lapin luonto on Maailman Luonnon Säätiön Suomen Rahaston ja
20757: turistitulvien johdosta erittäin pahasti kuntien toimia roskaantuneiden alueiden puh-
20758: roskaantunut, ja distamiseksi sekä kysymyksessä mainitun selvityk-
20759: aikooko Hallitus kiireellisesti ryhtyä sen tekemistä. Sen lisäksi arvioidaan metsähalli-
20760: toimiin tämän epäkohdan lieventämiseksi tuksen kustannuksiksi autiotupien jätehuollosta
20761: ja ennalta ehkäisemiseksi tehostamalla noin 400 000 markkaa vuodessa. Asianmukaisen
20762: retkeilijöiden valistusta sekä järjestämällä jätehuollon järjestämiseen tarvittaisiin varoja kui-
20763: siellä missä suinkin on mahdollista jäte- tenkin huomattavasti enemmän kuin tähän asti
20764: huollon tehostamisen? on ollut käytettävissä. Kuluvan vuoden määrära-
20765: halla ympäristöministeriö aikoo tukea paikallis-
20766: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ten luonnonsuojeluyhdistysten ja Maailman
20767: ti seuraavaa: Luonnon Säätiön Suomen Rahaston siivoustoi-
20768: mia. Maailman Luonnon Säätiö toteuttaa lisäksi
20769: Maailman Luonnon Säätiön Suomen Rahaston ympäristöministeriön avustuksella laajan valistus-
20770: ympäristöministeriön tuella tekemästä selvityk- kampanjan, jonka kohteina ovat kaikki retkeili-
20771: sestä ilmenee, että Lapin retkeily- ja luonnonsuo- jät, matkailijat ja muut Lapissa liikkuvat.
20772: jelualueet ovat monin paikoin erittäin roskaantu- Nämä toimet ovat omiaan sekä lisäämään
20773: neet. Roskaantumisen aiheuttajina ovat selvityk- siisteyttä että ehkäisemään roskaantumista Lapin
20774: sen mukaan olleet sekä retkeilijät että paikalliset luonnossa. Lapissa liikkuvien, yhdistysten, kun-
20775: asukkaat. tien ja valtion viranomaisten on kuitenkin yhdes-
20776: Kaikkien alueiden jätehuolto ei voi alueiden ja sä edelleen ponnisteltava pysyvien ratkaisujen
20777: niiden käytön luonteen takia jäädä yksinomaan aikaansaamiseksi korvaamaan nykyisiä riittämät-
20778: kiinteistön haltijoiden ja kuntien järjestettäväksi tömäksi katsottavia toimia. Asianmukaista on
20779: ja kustannettavaksi, kuten asianlaita on jätehuol- tällöin ensinnäkin ennalta ehkäistä roskaantumis-
20780: tolain nojalla, vaan jätehuoltoa on tuettava val- ta muun muassa järjestämällä valistus ja jätteiden
20781: tion toimin ja varoin siellä, missä siitä muuten keräilypaikkoja ja toiseksi käyttää mahdollisim-
20782: aiheutuisi kiinteistön haltijalle ja kunnalle koh- man suuressa määrin ympäristölle haitatonta jät-
20783: tuuttomia kustannuksia. Paikallisen väestön ai- teiden käsittelyä niiden syntypaikalla. Näin voi-
20784: heuttaman roskaantumisen torjunnassa tarvitaan daan päästä siihen, että kustannukset jätteiden
20785: kuitenkin nimenomaan alueen kuntien panosta. kuljettamisesta ja alueiden puhdistamisesta jäisi-
20786: Roskaamisen ehkäisyä ja roskaantuneiden vät mahdollisimman pieniksi. Ympäristöministe-
20787: alueiden puhdistamista koskeva lainsäädäntö on riön tarkoituksena onkin aloittaa eri osapuolten
20788: ajan tasalla. Jätehuoltolaki asettaa kuitenkin kun- kanssa neuvottelut tunturi- ja muiden Lapin
20789: nille haja-asutusalueilla melko raskaan velvoit- ulkoilualueiden jätehuollon ja roskaantumisen
20790: teen, mitä roskaantuneen alueen puhdistamiseen ehkäisyn järjestämisestä. Tehostuva toimint2
20791: tulee. Keväällä 1984 ympäristöministeriö antaa edellyttää kuitenkin myös tarkoitukseen osoitet-
20792: yleiskirjeen roskaantumisen ehkäisystä. tujen määrärahojen lisäämistä.
20793: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984
20794:
20795: Ympäristöministeri Mattz" Ahde
20796: 1984 vp.
20797:
20798: Kirjallinen kysymys n:o 111
20799:
20800:
20801:
20802:
20803: Kortesalmi: Ranuan Ja Oijärven välille suunnitellun tieyhteyden
20804: linjauksesta
20805:
20806:
20807: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20808:
20809: Ranuan ja Kuivaniemen kunnanhallitukset teemme on täytettävä niiden näkemysten mukai-
20810: ovat tehneet aloitteen Ranuan-Oijärven oiko- sesti, joita on esittänyt mm. ympäristönsuojelu-
20811: tiestä Lapiosuon - Iso-Äijönsuon erämaa-alueen neuvottelukunta ja soidensuojelutoimikunta.
20812: lävitse. Tie on suunniteltu kulkevaksi Lapiosuon Erämaiden suojelulla on kiire. Pohjois-Suomen
20813: aarnialueella siten, että se halkaisisi aarnialueen erämaat hupenevat vuosi vuodelta. Lapiosuon -
20814: kahteen osaan. Iso-Äijönsuon alue on suurin yhtenäinen erämaa-
20815: Tieyhteys Lapiosuon - Äijönsuon erämaan alue napapiirin eteläpuolella. Alue kuuluu val-
20816: poikki autoilevine turisteineen olisi peruuttama- tioneuvoston vahvistaman soidensuojeluohjelman
20817: ton ja korjaamaton päätös. Se tuhoaisi suoerä- arvokkaimpiin kohteisiin. Alueella on hyvin mo-
20818: maan ja laajan yhtenäisen suo- ja metsäluonnon nipuolinen erämaaeläimistö, jonka elinehtona
20819: koskemattomuuden ja osaltaan nopeuttaisi ovat yhtenäiset luonnontilaiset aapa- ja keidas-
20820: uhanalaisten sekä harvinaisten eläinten tuhoutu- suoyhdistymät, pienet joet, purot ja lammet sekä
20821: mista maassamme. erämainen metsäluonto.
20822: Lapin Seutukaavaliiton ja luonnonsuojelujär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20823: jestöjen mielestä tiehankkeesta olisi luovuttava tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20824: tai tien linjausta muutettava siten, ettei tie nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
20825: kulkisi Lapiosuon aarnialueen poikki, vaan kier- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20826: täisi sen Kivijoen pohjois- ja länsipuolista reittiä. Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä te-
20827: Tämä linjaus on vain muutaman kilometrin hokkaisiin toimiin Ranuan ja Kuivanie-
20828: kuntien esittämää vaihtoehtoa pitempi. Kierto- men kunnan välisellä alueella sijaitsevan
20829: vaihtoehto on niin luonnonsuojelun kuin paikal- Lapiosuon - Iso-Äijönsuon erämaa-alu-
20830: lisen väestön nautiotaoikeuksien kannalta selvästi een suojelemiseksi siten, että suunniteltu
20831: parempt. oikotie ei tuhoa aluetta eikä halkaise sitä
20832: Suomen valtion tulisi kyetä toteuttamaan maa- kahteen osaan, vaan tie suunniteltaisiin
20833: tamme velvoittavat erilaiset kansainväliset suoje- kiertämään Kivijoen pohjois- ja länsipuo-
20834: luohjelmat ja -sopimukset tinkimättömästi ja lista reittiä, jolloin kyseinen erämaa-alue
20835: viranomaisten aloitteesta. Kansalliset velvoit- säilyisi luonnontilaisena?
20836:
20837: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
20838:
20839: J. Juhani Kortesalmi
20840:
20841:
20842:
20843:
20844: 4284003961
20845: 2 1984 vp. -- EJ( n:o 111
20846:
20847:
20848:
20849:
20850: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20851:
20852: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
20853: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- ti seuraavaa:
20854: mies, lähettänyt 13 päivänä maaliskuuta 1984 Ranuan ja Oijärven välisen tieyhteyden suun-
20855: päivätyn kirjeenne ohella valtioneuvoston asian- nittelu ja toteuttaminen ei sisälly tämän hetkisiin
20856: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja J. tie- ja vesirakennushallituksen suunnittelu- ja
20857: Juhani Kortesalmen näin kuuluvasta kirjallisesta toteuttamisohjelmiin.
20858: kysymyksestä n: o 111 :
20859: Ranuan kunnanhallituksen aloite maantien ra-
20860: kentamisesta välille Ranuan kirkonkylä--Oijärvi
20861: Aikooko Hallitus kiireesti ryhtyä te- on parhaillaan kyllä käsiteltävänä tie- ja vesira-
20862: hokkaisiin toimiin Ranuan ja Kuivanie- kennushallituksessa. Mikäli aloite johtaisi em.
20863: men kunnan välisellä alueella sijaitsevan tiehankkeen toteuttamiseen, se voidaan toteuttaa
20864: Lapiosuon -- Iso-Äijönsuon erämaa-alu- siten, ettei tie tuhoa eikä halkaise Lapiosuon --
20865: een suojelemiseksi siten, että suunniteltu Iso-Äijönsuon erämaa-aluetta. Kun tiehanke on
20866: oikotie ei tuhoa aluetta eikä halkaise sitä näin alkuvaiheessaan ja aloite saattaa tulla hylä-
20867: kahteen osaan, vaan tie suunniteltaisiin tyksikin, jolloin tietä ei lainkaan rakenneta, lii-
20868: kiertämään Kivijoen pohjois- ja länsipuo- kenneministeriö ei katso olevan aihetta enempiin
20869: lista reittiä, jolloin kyseinen erämaa-alue kannanottoihin asiassa.
20870: säilyisi luonnontilaisena?
20871:
20872: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1984
20873:
20874:
20875: Liikenneministeri Matti Puhakka
20876: 1984 vp. -- KJ( n:o 111 3
20877:
20878:
20879:
20880:
20881: Tili Riksdagens Herr Taimao
20882:
20883: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordni_ngen Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
20884: anger har Ni, Herr Talman, med Eder sknvelse anföra följande:
20885: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem
20886: Planering och byggande av en vägförbindelse
20887: av statsrådet översänt avskrift av följande av
20888: melian Ranua och Oijärvi ingår inte i väg- och
20889: riksdagsman J. Juhani Kortesalmi undertecknade vattenbyggnadsstyrelsens aktuelia planerings- och
20890: spörsmål nr 111: byggprogram.
20891: Kommunstyrelsens i Ranua initiativ om byg-
20892: Har Regeringen för avsikt att vidta
20893: gande av en landsväg melian Ranua kyrkby_ oc~
20894: skyndsamma åtgärder för .~kyddande av
20895: Oijärvi är visserligen som bäst under b~re_d?tfolg 1
20896: ödemarken Lapiosuo--Iso-Aijönsuo, som
20897: väg- och vattenbyggnadsstyrelsen .. Om tnttlat~:et
20898: finns i området mellan korumuneroa Ra-
20899: Ieder tili att ifrågavarande vägprojekt genomfors,
20900: nua och Kuivaniemi, sålunda att den
20901: kan detta göras så, att vägen inte k_ommer att
20902: planerade genvägen inte förstör området
20903: förstöra elier dela ödemarken Lapwsuo--Iso-
20904: och inre heller delar det i två delar, utan
20905: Äijönsuo. Då vägprojektet sålunda är i sitt be-
20906: vägen planeras så .att den_ f~Ij:r Kivijokis
20907: gynnelseskede och initiativet kan bli för~a~tat,
20908: norra och västra fara varvtd tfragavarande
20909: varvid vägen inte alis byggs, anser trafikmtmste-
20910: ödemark skulle bevaras i naturtillstånd?
20911: riet det inte finnas anledning tili något ytterliga-
20912: re stäliningstagande i ärendet.
20913: Helsingfors den 12 april 1984
20914:
20915:
20916: Trafikminister Matti Puhakka
20917: 1984 vp. - KK n:o 112 3
20918:
20919:
20920:
20921:
20922: Tili Riksdagens Herr Taimao
20923:
20924: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen För att Lapplands friluftsområden skali kunna
20925: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse hålias snygga erfordras såväl praktiska arrang-
20926: nr 392 av den 13 mars 1984 tili vederbörande emang som anslag för detta. Riksdagen har
20927: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande under inrikesministeriets och sedermera miljömi-
20928: av riksdagsman ] . Juhani Kortesalmi underteck- nisteriets huvudtitel årligen i statsförslaget anvi-
20929: nade spörsmål nr 112: sat ett anslag för stödjande av avfalishantering i
20930: fjälien, som år 1981 var 100 000 mk, åren 1982
20931: Är Regeringen medveten om att natu- och 1983 150 000 mk samt år 1984 200 000 mk.
20932: ren i Lappland är starkt nedskräpad tili Genom detta anslag har stöd riktats tili åtgärder
20933: följd av turistströmmen och som vidtagits av Världsnaturfonden i Finland och
20934: ämnar Regeringen vidta brådskande kommunerna i syfte av snygga upp nedskräpade
20935: åtgärder i syfte att minska och förebygga områden samt tili den i spörsmålet nämnda
20936: detta missförhållande genom att effekti- utredningens genomförande. Dessutom beräknas
20937: vera upplysningverksamheten bland van- forststyrelsens kostnader för ödestugornas avfalis-
20938: drare samt genom att ordna effektiverad hantering uppgå tili ca 400 000 mk om året. För
20939: avfalishantering där detta blott är möj- en vederbörligt anordnad avfalishantering skulie
20940: ligt? dock erfordras betydligt större belopp än vad som
20941: hittilis funnits tili förfogande. Med anslaget för
20942: innevarande år ämnar miljöministeriet stödja de
20943: lokala naturskyddsföreningarnas och Världsnatur-
20944: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
20945: fonden i Finlands städåtgärder. Världsnaturfon-
20946: anföra följande: den i Finland skali dessutom med miljöministe-
20947: riets bistånd genomföra en omfattande upplys-
20948: Det framgår av den utredning som med miljö- ningskampanj som riktar sig tili samtliga vandra-
20949: ministeriets stöd gjorts av Världsnaturfonden i re, turister och övriga grupper som rör sig i
20950: Finland att frilufts- och naturskyddsområdena i Lappland.
20951: Lappland på flera stälien är starkt nedskräpade. Dessa åtgärder bidrar tili att naturen i Lapp-
20952: Enligt utredningen har nedskräpningen förorsa- land skall kunna hålias alit snyggare och ned-
20953: kats såväl av vandrare som av ortens invånare. skräpning förebyggas. De som rör sig i Lappland,
20954: Att ordna och finansiera avfalishanteringen föreningar, kommuner och statliga myndigheter
20955: inom samtliga områden kan på grund av områ- måste dock tilisammans fortfarande försöka
20956: denas art och användning inte åläggas enbart åstadkomma bestående lösningar med vilka de
20957: fastighetsinnehavarna och kommunerna, såsom nuvarande åtgärderna som inte ansetts vara till-
20958: fallet är med stöd av lagen om avfalishantering, räckliga, skall kunna ersättas. Härvid är det
20959: utan avfalishanteringen skali stödas genom sta- sakenligt att för det första förebygga nedskräp-
20960: tens åtgärder och med statens medel, där den i ningen genom att anordna upplysning och plat-
20961: annat fali skulie åsamka fastighetsinnehavaren ser för avfalisinsamEng och för det andra i så stor
20962: och kommunen oskäliga kostnader. Då det gäller utsträckning som möjligt använda en för miljön
20963: att hindra en nedskräpning som förorsakas av riskfri behandling av avfali på den plats dessa
20964: den lokala befolkningen behövs dock en insats uppkommer. På detta sätt kan man komma tili
20965: särskilt från kommunerna inom området. att kostnaderna för avfalistransport och uppsnyg-
20966: Lagstiftningen rörande förebyggandet av ned- gandet av områden blir så låga som möjligt.
20967: ;kräpning och uppsnyggandet av nedskräpande Miljöministeriet har för avsikt att inleda förhand-
20968: Jmråden är fulit tidsenlig. Lagen om avfalishan- lingar med olika parter om hur avfallshante-
20969: tering innebär dock för kommunerna inom gles- ringen och förebyggandet av nedskräpningen i
20970: bygderna en rätt tung förpliktelse i fråga om fjällen och inom övriga friluftsområden i Lapp-
20971: Jmrådets uppsnyggande. Våren 1984 kommer land skall kunna ordnas. En ökning av anslagen
20972: niljöministeriet att utfärda ett cirkulär om före- för ändamålet är dock en förutsättning för att
20973: Jyggande av nedskräpning. verksamheten skall kunna effektiveras.
20974: Helsingfors den 16 april 1984
20975:
20976: Miljöminister Matti Ahde
20977: 1984 vp.
20978:
20979: Kirjallinen kysymys n:o 113
20980:
20981:
20982:
20983:
20984: Pekkarinen ym.: Alle 21-vuotiaana suoritetun lottapalveluksen
20985: laskemisesta eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelukseksi
20986:
20987:
20988: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
20989:
20990: Valtion eläkelain voimaanpanolain (281166) Tilanteen nurinkurisuurta lisää se, että rinta-
20991: 5 §:n 2 momentin perusteella lottapalvelus laske- mapalveluksen suorittaneilta miehiltä mainittu
20992: taan eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelukseksi niil- 21 vuoden ikäraja on sinänsä oikein ja perustel-
20993: tä osin kuin palvelus on suoritettu 21 ikävuoden lusti poistettu.
20994: jälkeen. Monet naiset osallistuivat lottapalveluk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20995: seen jo alle 20 vuoden iässä. Käytännössä he tyksen 3 7 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
20996: suorittivat rintamalla täysin samat tehtävät kuin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
20997: vanhemmatkin kanssasisarensa. Jostain käsittä- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20998: mättömästä syystä alle 21 vuoden iässä suoritettu
20999: palvelus on kuitenkin poistettu eläkkeeseen oi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
21000: keuttavasta palveluksesta. siin myös alle 21 vuoden iässä suoritetun
21001: lottapalveluksen saattamiseksi eläkkee-
21002: seen oikeuttavaksi palvelukseksi?
21003:
21004: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
21005:
21006: Mauri Pekkarinen Marjatta Väänänen Väinö Raudaskoski
21007: Esko Aho Hannu Tenhiälä Helvi Koskinen
21008: Tytti Isohookana-Asunmaa Hannu Kemppainen Katri-Helena Eskelinen
21009: Sirkka-Liisa Anttila Timo Kietäväinen Einari Nieminen
21010: Heikki Kokko Olavi Martikainen Taisto Tähkämaa
21011: Jukka Vihriälä
21012:
21013:
21014:
21015:
21016: 4284003825
21017: 2 1984 vp. - KK n:o 113
21018:
21019:
21020:
21021:
21022: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21023:
21024: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tutkimustulokset osoittivat, etta JOS nam olisi
21025: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, menetelty, etuuden rintamallaolosta olisivat saa-
21026: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn neet ne veteraanit, jotka todennäköisesti olivat
21027: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noista vuosista joutuneet kärsimään vähiten, toi-
21028: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sin sanoen ne, jotka vielä olivat työelämässä
21029: taja Pekkarisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta mukana, ja ne, joilla oli suuret työtulot. Sen
21030: kysymyksestä n:o 113: sijaan hyvityksen ulkopuolelle olisivat jääneet
21031: iäkkäät ja muutoin jo eläkkeellä olevat veteraanit
21032: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- samoin kuin myös sellaiset veteraanit, jotka työ-
21033: siin myös alle 21 vuoden iässä suoritetun elämässä pystyivät enää vain vähäisiin työsuori-
21034: lottapalveluksen saattamiseksi eläkkee- tuksiin. Yksityisen sektorin työeläkkeisiin ei rin-
21035: seen oikeuttavaksi palvelukseksi? tamallaolovuosia eläkeajaksi siten säädetty, vaan
21036: katsottiin, että kaikkia rintamaveteraaneja kohte-
21037: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lee tasapuolisesti kansaneläkkeen yhteydessä
21038: ti seuraavaa: maksettava rintamalisä. Se annetaan hyvityksenä
21039: Kysymyksessä on viitattu valtion eläkelain voi- rintamallaolosta jokaiselle veteraanille riippumat-
21040: maanpanolain säännöksiin, joiden mukaan elä- ta hänen iästään ja varallisuusasemastaan.
21041: keajaksi ennen nykyisen valtion eläkelain voi-
21042: Vuoden 1983 heinäkuun alusta 63 vuotta täyt-
21043: maantuloa palveltu aika luetaan tietyin edelly-
21044: täneet naisveteraanit ja tätä nuoremmat naisso-
21045: tyksin eläkeajaksi jo 21 vuoden iästä. Säännöksil-
21046: tainvalidit tulivat rintamaveteraanien varhaiselä-
21047: lä on haluttu turvata niiden henkilöiden oikeu-
21048: kejärjestelmän piiriin. Tämän voidaan osaltaan
21049: det, joilla ns. valtion vanhan eläkelain mukaan
21050: katsoa merkitsevän rintamallaolovuosien hyvittä-
21051: olisi ollut oikeus lukea eläkeajaksi aika 21 vuoden
21052: mistä työeläkkeitä silmällä pitäen.
21053: iästä alkaen. Tämä koskee myös lottapalvelua.
21054: Nykyisten säännösten mukaan eläkeajaksi luetaan Rintamaveteraanien varhaiseläkejärjestelmän
21055: aika 23 vuoden iästä alkaen samalla tavalla kuin edelleen kehittäminen on parhaillaan vireillä rin-
21056: yksityisen sektorin työeläkejärjestelmässäkin. tamaveteraaniasiain neuvottelukunnassa, missä
21057: Nykyistä rintamasotilaseläkejärjestelmää suun- myös kysymyksessä esitetty ongelma otetaan huo-
21058: niteltaessa oli esillä myös kysymys rintamavuosien mioon. Tarkoituksena on, että rintamaveteraa-
21059: hyvittämisestä rintamaveteraaneille. Eläketurva- nien varhaiseläkelakia muutettaisiin muun muas-
21060: keskuksessa tehtiin sosiaali- ja terveysministeriön sa siten, että varhaiseläkkeelle pääsisi jo 60 vuo-
21061: pyynnöstä tutkimus, jolla pyrittiin selvittämään, den iässä eikä tällöin enää vaadittaisi rintamapal-
21062: voidaanko rintamallaolovuodet ottaa yksityisen velusta. Tätä nuoremmilta rintamapalvelusaika
21063: sektorin työeläkkeissä eläkeaikana huomioon. lyhennettäisiin puoleen vuoteen.
21064:
21065: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984
21066:
21067: Ministeri Vappu Taipale
21068: 1984 vp. - KK n:o 113 3
21069:
21070:
21071:
21072:
21073: Tili Riksdagens Herr Talman
21074:
21075: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen som pensionstid i den privata sektorns arbetspen-
21076: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse sioner. Av undersökningsresultaten framgick, att
21077: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem om så hade förfarits, skulle förmånen för front-
21078: av statsrådet översänt avskrift av följande av tjänst ha tillfallit de veteraner som förmodligen
21079: riksdagsman Pekkarinen m.fl. undertecknade blivit minst lidande av åren i fråga, m.a.o. dem
21080: spörsmål nr 113: som ännu var i arbetslivet och dem som hade
21081: stora arbetsinkomster. Däremot skulle ersättning-
21082: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta en inte ha gällt åldriga veteraner och sådana som
21083: för att även tjänstgöring som Iotta före redan var pensionerade liksom inte heller sådana
21084: fyllda 21 år skall kunna betraktas som veteraner, vilkas arbetsprestationer i ar~tivet
21085: pensionsberättigande tjänstgöring? inte längre var betydande. Sålunda blev inte åren
21086: vid fronten fastställda som pensionstid för privat-
21087: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt sektoms arbetspensioner, utan man utg1clc frin
21088: anföra följande: att det fronttillägg som utgår i anslutning tili
21089: I spörsmålet har det hänvisats tili stadgandena folkpensionen är ett objektivt förfarande som
21090: i lagen angående införande av lagen om statens gäller samtliga frontveteraner. Det utgår. som
21091: pensioner, enligt vilka tjänstgöringstiden före ersättning för fronttjänst tili varje veteranr obe-
21092: ikraftträdandet av gällande lag om statens pen- roende av ålder eller förmögenhet.
21093: sioner under vissa förutsättningar räknas som
21094: pensionsberättigande tid redan från en ålder av Vid ingången av juli månad 1983 kom 63-åri-
21095: 21 år. Avsikten har varit att genom dessa stad- ga kvinnliga veteraner och kvinnliga krigsiavali-
21096: ganden trygga sådana personers rättigheter, som der under 63 år inom tillämpningsområdet ·fpc
21097: enligt den s.k. gamla lagen om statens pensioner systemet med förtidspension för frontveterarter.
21098: skulle ha varit berättigade att som pensionstid Detta kan för sin del anses innebära en ersät't'l1ing
21099: beakta tiden efter fyllda 21 år. Detta gäller även för åren vid fronten med avseende på arbetspen-
21100: lottatjänsten. Enligt gällande stadganden omfat- sionerna. En vidareutveckling av systemet med
21101: tar pensionstiden den tid som förflutit efter förtidspension för frontveteraner är anhängig i
21102: fyllda 23 år, på samma sätt som i arbetspensions- delegationen för frontveteranfrågor, varvid även
21103: systemet inom den privata sektorn. det i spörsmålet framförda problemet kommer
21104: I samband med planeringen av det nuvarande att beaktas. Avsikten är att lagen om förtidspen-
21105: systemet med frontmannapension behandlades sion för frontveteraner skall ändras bl.a. så, att
21106: även frågan om ersättning tili frontveteranerna förtidspensionering skulle ske redan i 60-årsål-
21107: för åren vid fronten. På social- och hälsovårdsmi- dern och att någon fronttjänst härvid inte längre
21108: nisteriets begäran gjordes i pensionsskyddscentra- skulle erfordras. För person som inte nått denna
21109: len en undersökning, med viiken man försökte ålder skulle tiden för fronttjänst förkortas tili ett
21110: utreda, huruvida åren vid fronten kan beaktas halvt år.
21111:
21112: Helsingfors den 11 april 1984
21113:
21114: Minister Vappu Taipale
21115: 1984 vp.
21116:
21117: Kirjallinen kysymys n:o 114
21118:
21119:
21120:
21121:
21122: Hilpelä ym.: Puolison tulojen vaikutuksesta my,önnettäessä rintama-
21123: sotilaseläkettä naisille
21124:
21125:
21126: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21127:
21128: Rintamasotilaseläkkeen saamisen ja sen määrän Kun rintamasotilaseläkettä myönnetaan vain
21129: ratkaisevat pääasiassa eläkettä hakevan sekä hä- rintamapalvelusta suorittaneille, tulisi sen olla
21130: nen puolisonsa tulot ja omaisuus. Rintamasotilas- yksilön eläke, johon eivät vaikuttaisi puolison
21131: eläkelaissa on säädetty mm. markkamääräiset tulot, joilla perhettä myös elätetään. Juuri puoli-
21132: tulorajat eläkkeen saamiseksi. Riippuen siitä, son tulojen huomioon ottaminen eläkettä myön-
21133: saako toinen puoliso kansaneläkettä tai rintama- nettäessä aiheuttaa sen, että jo hyvinkin alhaisissa
21134: sotilaseläkettä voi rintamasotilaseläkettä vaille tuloluokissa vaimo jää ilman tätä eläkettä, jonka
21135: jäädä jo, jos puolisoiden yhteenlasketut tulot hänen kuitenkin voidaan rintamapalvelullaan
21136: ovat noin 3 5 000 markkaa. katsoa ansainneen.
21137: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21138: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21139: Rintamasotilaseläkettä voivat saada periaattees- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
21140: sa myös rintamapalvelukseen osallistuneet naiset. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21141: Rintamalla palvelleet naiset ovat useissa tapauk-
21142: sissa perhesuhteiden vuoksi tehneet elämäntyön- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
21143: sä kotona eikä heille näin ollen ole kertynyt omaa siin rintamasotilaseläkelain muuttamisek-
21144: työeläkettä. Kun rintamasotilaseläke on sidottu si siten, ettei puolison tuloja otettaisi
21145: puolison tuloihin, eivät naiset monestikaan saa huomioon myönnettäessä rintamasotilas-
21146: edes tätä eläkettä. eläkettä naisille?
21147:
21148: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
21149:
21150: Liisa Hilpelä Pirjo Rusanen Ritva Laurila
21151: Eeva Turunen Matti Lahtinen Saara Mikkola
21152: Aino Pohjanoksa Ilkka Kanerva Helena Pesola
21153: Aila Jokinen Ilkka Suominen Heikki Järvenpää
21154:
21155:
21156:
21157:
21158: 4284003836
21159: 2 1984 vp. - KK n:o 114
21160:
21161:
21162:
21163:
21164: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21165:
21166: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muuttamisesta. Esitys, jonka hallitus on valtion
21167: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tulo- ja menoarvioesityksen 1984 mukaan luvan-
21168: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn nut antaa eduskunnalle vuoden 1984 aikana,
21169: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lähtee siitä, että täysimääräinen rintamasotilas-
21170: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- eläke korotettaisiin vastaamaan kansaneläkkeen
21171: taja Liisa Hilpelän ym. näin kuuluvasta kirjalli- pohjaosan ja lisäosan sekä kansaneläkkeensaajalle
21172: sesta kysymyksestä n:o 114: maksettavan rintamalisän yhteismäärää. Rinta-
21173: masotilaseläkelakia ehdotetaan muutettavaksi
21174: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- myös siten, että puolison työtulot eivät vaikuttai-
21175: siin rintamasotilaseläkelain muuttamisek- si rintamasotilaseläkkeen määrään niissä tapauk-
21176: si siten, ettei puolison tuloja otettaisi sissa, joissa puoliso ei ole eläkkeensaaja. Työtulon
21177: huomioon myönnettäessä rintamasotilas- etuoikeuden myöntäminen ei ole perusteltua
21178: eläkettä naisille? rintamasotilaseläkejärjestelmän tulosidonnaisuus-
21179: periaatteen huomioon ottaen, jos kumpikin puo-
21180: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- liso saa eläkettä. Ehdotetut muutokset on tarkoi-
21181: ti seuraavaa: tus saattaa voimaan vuoden 1985 heinäkuun
21182: Hallitus on 6.4.1984 antanut hallituksen esi- alusta.
21183: tyksen eduskunnalle laiksi rintamasotilaseläkelain
21184:
21185: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1984
21186:
21187: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
21188: 1984 vp. -- RJ( n:o 114 3
21189:
21190:
21191:
21192:
21193: Tili Riksdagens Herr Talman
21194:
21195: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sitionen, som regeringen enligt statsförslaget för
21196: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse år 1984 utfäst sig att avlåta tili riksdagen under
21197: av den 13 mars 1984 tili vederbörande medlem år 1984, utgår från att frontmannapensionens
21198: av statsrådet översänt avskrift av följande av fulla belopp skulie höjas att motsvara det sam-
21199: riksdagsledamot Liisa Hilpelä m.fl. underteckna- manlagda beloppet av folkpensionens basdel och
21200: de spörsmål nr 114: tilläggsdel samt fronttillägget som utgår tili folk-
21201: pensionstagare. Lagen om frontmannapension
21202: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i syf- föreslås ändrad även så, att makens arbetsin-
21203: te att ändra lagen om frontmannapension komster inte skulle inverka på beloppet av front-
21204: så, att makens inkomster inte skulie be- mannapension i de fali då maken inte är pen-
21205: aktas då frontmannapension beviljas sionstagare. Beviljandet av förmånsrätt som gälier
21206: kvinnor? arbetsinkomst är inte motiverat med beaktande
21207: av inkomstbundenhetsprincipen inom frontman-
21208: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt napensionssystemet, om båda makarna erhålier
21209: anföra följande: pension. Avsikten är att de föreslagna ändring- ·
21210: Regeringen har 6.4.1984 givit en proposition arna skali bringas i kraft från ingången av juli år
21211: tili riksdagen med förslag tili lag angående 1985.
21212: ändring av lagen om frontmannapension. Propo-
21213:
21214: Helsingfors den 11 april 1984
21215:
21216: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
21217: 1984 vp.
21218:
21219: Kirjallinen kysymys n:o 115
21220:
21221:
21222:
21223:
21224: Koskinen ym.: Urpian Ja Hanalan rautatieseisakkeiden käyttöön
21225: ottamisesta
21226:
21227:
21228: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21229:
21230: Vantaan kaupungissa sijaitsevien Hanalan ja asukkaiden mukaan seisakkeiden avaaminen ei
21231: Urpian rautatieseisakkeiden avaamista liikenteel- kohtuuttomasti vaikeuta VR:n aikataulujärjeste-
21232: le on odotettu jo vuosikausia. Hanalan seisake lyjä eivätkä kustannukset muodostuisi kovinkaan
21233: suljettiin paikallisen väestön kovasta vastustukses- suuriksi.
21234: ta huolimatta muutama vuosi sitten. Seisakkei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21235: den avaamista lupailtiin, kunhan kolmas raide tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme
21236: avataan liikenteelle. Nyt kolmas raide on avattu, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
21237: mutta seisakkeita ei ole otettu käyttöön. Urpian senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21238: seisake on lisäksi merkitty alueen asemakaavaan.
21239: Nykyisen tilanteen johdosta tuhannet ihmiset Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21240: joutuvat päivittäin käyttämään työmatkoihinsa ryhtyä Urpian ja Hanalan rautatieseisak-
21241: kohtuuttoman paljon aikaa ja vaivaa. Paikallisten keiden avaamiseksi liikenteelle?
21242:
21243: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
21244:
21245: Helvi Koskinen Liisa Arranz
21246:
21247:
21248:
21249:
21250: 428400397M
21251: 2 1984 vp. - KK n:o 115
21252:
21253:
21254:
21255:
21256: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21257:
21258: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyen on Korson aseman taiturit siirretty liikenne-
21259: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- paikan eteläpuolelle ja Kulomäestä Korsoon on
21260: mies, 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Vantaan kaupungin toimesta rakennettu kesto-
21261: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston päällystetyt jalankulkuyhteydet, jolloin valtaosal-
21262: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- le Hanalan käyttäjiä ei palvelutason voida katsoa
21263: taja Helvi Koskisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- heikentyneen.
21264: sesta kysymyksestä n:o 115: Edellä olevaan viitaten ja rautatiehallituksen
21265: kantaan yhtyen ei liikenneministeriö katso olevan
21266: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mitään edellytyksiä Hanalan seisakkeen perusta-
21267: ryhtyä Urpian ja Hanalan rautatieseisak- miselle eikä liikennepaikkaa ole liioin huomioitu
21268: keiden avaamiseksi liikenteelle? alueen asemakaavassa.
21269: Urpian seisake sen sijaan sisältyy suunnitel-
21270: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- miin, mutta rautatiehallituksen käsityksen mu-
21271: ti seuraavaa: kaan ei nykyinen matkustajapotentiaali vielä
21272: Vantaan kaupungin v. 1977 suorituttamassa edellytä liikennepaikan perustamista. Tämä nä-
21273: selvityksessä todetaan, ettei Hanalan seisakkeen kemys on ilmoitettu myös kaupungille Vantaan
21274: vaikutuspiiriin ole mahdollista lisätä maankäyttö- yleiskaavasta annetussa lausunnossa.
21275: suunnitelmien mukaan matkustuspotentiaalia. Todettakoon lisäksi, että jo yhdenkin pysäh-
21276: Seisakkeen rakentaminen on varsin kallis ratkaisu dyksen lisääminen aikatauluihin merkitsee vas-
21277: ja haittaa lisäksi muuta liikennettä, minkä vuoksi taavaa kulkuajan pidennystä, mikä nykyisen lii-
21278: suositeltiin seisakkeen lakkauttamista. Valtion- kenteenhoitojärjestelmän mukaan vaikuttaa myös
21279: rautatiet ja Vantaan kaupunki ovat vuonna 1978 muiden junaryhmien kulkua hidastavasti riippu-
21280: päätyneet Koivukylän ja Rekolan liikennepaikko- matta siitä, mitä raidetta käytetään. Yhden lii-
21281: jen rakentamissopimuksessa Hanalan seisakkeen kennepaikan rakennuskustannukset ovat n. 7-8
21282: lakkauttamiseen. Toteutettuun ratkaisuun liit- mmk:n suuruusluokkaa.
21283:
21284: Helsingissä huhtikuun 2 päivänä 1984
21285:
21286: Liikenneministeri Matti Puhakka
21287: 1984 vp. -- KJ( n:o 115 3
21288:
21289:
21290:
21291:
21292: Tili Riksdagens Herr Taiman
21293:
21294: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tili Korso har genom Vanda stads försorg byggts
21295: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skriveise permanentbeiagda vägar för fotgängare. Därför
21296: av den 13 mars 1984 tili vederbörande mediem kan man i de flesta fali inte anse att servicenivån
21297: av statsrådet översänt avskrift av föijande av har sjunkit för dem som använde Hanaböie
21298: riksdagsman Helvi Koskinen m.fl. underteckna- hållpiats.
21299: de spörsmåi nr 115: Med hänvisning tili det ovan sagda och med
21300: Viika åtgärder har Regeringen för av- omfattande av järnvägsstyrelsens ståndpunkt i
21301: sikt att vidtaga för att Urpia och Hanabö- saken anser trafikministeriet att det inte finns
21302: Ie järnvägshålipiatser skali öppnas för tra- några förutsättningar för inrättande av en håll-
21303: fik? piats i Hanaböle och denna trafikpiats har inte
21304: heller fått någon större uppmärksamhet i stads-
21305: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt pianen för området.
21306: anföra föijande: Urpia hållpiats ingår däremot i pianerna, men
21307: 1 en utredning, som Vanda stad Iät göra år eniigt järnvägsstyreisens uppfattning förutsätter
21308: 1977, konstateras att resepotentiaien för Hanabö- den nuvarande resenärspotentiaien inte ännu ett
21309: Ie hålipiats eniigt markanvändningspianerna inte byggande av denna trafikpiats. Denna uppfatt-
21310: kan ökas. Byggandet av en hålipiats är en synner- ning har även meddelats Vanda stad i utlåtandet
21311: Iigen dyr Iösning och är dessutom tili men för om generaipianen.
21312: den övriga trafiken. Därför rekommenderades Vidare kan man konstatera att redan inrättan-
21313: det att hålipiatsen skulie dras in. År 1978 det av en hållpiats betyder motsvarande förläng-
21314: stannade Statsjärnvägarna och Vanda stad i avta- ningar i tidtabellerna. Eniigt nuvarande system
21315: Iet om byggande av Björkby och Räckhais tra- för handhavandet av trafiken betyder detta Iång-
21316: fikpiatser för ett besiut om indragning av Hana- sammare tidtabeller även för andra tåggrupper,
21317: böie hållpiats. I ansiutning tili den Iösning som oberoende av vilket spår som används. Bygg-
21318: genomfördes har perrongerna vid Korso station nadskostnaderna för en trafikpiats är ca 7--8
21319: flyttats söder om hålipiatsen och från Brännberga mmk.
21320:
21321: Helsingfors den 2 aprii 1984
21322:
21323: Trafikminister Matti Puhakka
21324: j
21325: j
21326: j
21327: j
21328: j
21329: j
21330: j
21331: j
21332: j
21333: j
21334: j
21335: j
21336: j
21337: j
21338: j
21339: j
21340: j
21341: j
21342: j
21343: j
21344: j
21345: j
21346: j
21347: j
21348: j
21349: j
21350: j
21351: 1984 vp.
21352:
21353: Skriftligt spörsmål nr 116
21354:
21355:
21356:
21357: Renlund m.fl.: Om upphävande av lagen om mellanöl
21358:
21359:
21360: Tili Riksdagens Herr Taimao
21361:
21362: Bland de synliga effekterna av alkoholmissbru- Frågestäliningarna är många men allt tyder på
21363: ket i vårt samhälle utgör våldet det kanske mest Högsta Domstolens tolkning innebär t.ex. att
21364: skakande. I de aUra flesta misshandelsfalien finns förtäriog av melianöl på våra utedansplatser är
21365: alkoholen på ett eller annat sätt med i bilden. efter detta tiliåtet och ordningsmakten har ingen
21366: Antingen är våldsverkaren, våldsoffret eller båda möjlighet att ingripa. Detta kommer med stor
21367: alkoholpåverkade. Det här intygar ordningspoli- sannolikhet att ytterligare försvåra ordningsmak-
21368: sen på de flesta orter i landet och framhåller tens redan svåra arbete med att upprätthålla
21369: samtidigt att uogdomen mest berusar sig med ordningen vid dessa nöjestillställniogar.
21370: meliaoöl. Att förbjuda förtäring och innehav av mellanöl
21371: Mot deo bakgrundeo måste Högsta Domsto- på offentliga och alimänna platser löser givetvis
21372: leos avgöraode nyligeo rörande förtäring av mel- inte alkoholproblemet, men det skulie åtminsto-
21373: lanöl på alimän plats anses olyckligt, trots att det ne underlätta ordningsmaktens möjligheter att
21374: juridiskt sett är riktigt. Högsta Domstolen ansåg upprätthålla ordniogen. Då det inte helier be-
21375: att lageo om mellanöl är en specialiag som måste hövs någon speciell utredning för att täppa tili
21376: tiliämpas före en allmän lag, i detta fali alkohol- denna lucka i lagstiftningen borde regeringen
21377: lageo. Följderna har redan visat sig i praktiken. snabbt vidta sådana åtgärder, som skulie elimine-
21378: Medvetna om Högsta Domstolens prejudice- ra denna brist i vår lagstiftning.
21379: rande beslut har i synnerhet ungdomar demon- Samtidigt borde mao också med större allvar
21380: strativt utnyttjat den nya tolkningen. Detta har börja diskutera möjligheterna att överföra all
21381: skett i såväl alimänna fortskaffningsmedel som försäljning av mellanöl tili Alko. Om mellanölet
21382: på alimänna platser. Detta försvårar möjligheter- skulle överföras tili Alko skulie det med ali
21383: na att upprätthålla ordningen och inger verkligen säkerhet innebära en sanering av alkoholkonsum-
21384: anledning tili bekymmer med tanke på fram- tionen. För att understryka melianölets natur av
21385: tiden. alkoholdryck och underlätta tiliämpningen av
21386: Aodra negativa följder kan tydligt skönjas. En alkoholiagstiftningen borde lagen om melianöl
21387: viktig sådan är huru förtärande av melianöl på upphävas och stadgandena om melianöl fogas tili
21388: nöjestilistäliningar och i n?jesplatsernas omedel- alkoholiagen.
21389: bara närhet skali tolkas. Ar lagen om mellanöl Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
21390: också en speciallag i förhåliande tili nöjeslagen? ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
21391: Är med aodra ord förtäring tiliåten? Alkoholia- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
21392: gens förbud kan åtminstone inte anses gälia. följande sporsmål:
21393: Nöjesplatserna bör aoses vara en alimän plats.
21394: Lagen om mellanöl skali således tiliämpas och i Vilka åtgärder tänker Regeringen vidta
21395: deooa fioos ioget förbud mot förtäring på ali- för att kunna förbjuda förtäring av mel-
21396: män plats. Nöjeslagen innehålier endast förbud lanöl på alimän plats med anledning av
21397: mot förtäring på alimän plats. Nöjeslagen inne- Högsta Domstolens utslag och
21398: hålier endast förbud mot innehav av berusoings- vilka åtgärder tänker Regeringen vidta
21399: medel. Dessutom bör väl nöjeslagen även anses för att upphäva lagen om melianöl och
21400: som en alimän lag i förhåliaodet tili lageo om överföra stadgandena om melianöl tili
21401: mellanöl. alkoholiagen?
21402:
21403: Helsingfors den 13 mars 1984
21404:
21405: Boris Renlund Hannele Pokka Sakari Knuuttila
21406: Håkan Malm Katri-Helena Eskelinen Eosio Laine
21407: 4284004157
21408: 2 1984 vp. - KK n:o 116
21409:
21410: Kirjallinen kysymys n:o 116 Suomennos
21411:
21412:
21413: Renlund ym.: Keskiolutlain kumoamisesta
21414:
21415:
21416: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21417:
21418: Alkoholin väärinkäytön näkyvimpiä seurauksia Kysymykset ovat monet, mutta kaikki antaa
21419: maassamme on väkivalta, joka samalla on myös aihetta olettaa, että korkeimman oikeuden tul-
21420: järkyttävin seuraus. Useimpiin pahoinpitelyta- kinta merkitsee esimerkiksi sitä, että keskioluen
21421: pauksiin alkoholi liittyy tavalla taikka toisella. nauttiminen yleisillä ulkona sijaitsevilla tanssipai-
21422: Joko väkivallan tekijä tai väkivallan uhri taikka koilla on tämän jälkeen sallittua ja että järjestyk-
21423: molemmat ovat olleet alkoholin vaikutuksen alai- senpitäjillä ei ole mitään mahdollisuuksia puut-
21424: sia. Tätä vakuuttaa maamme useimpien paikka- tua asiaan. Tämä tulee mitä suurimmalla toden-
21425: kuntien järjestyspoliisi, joka samalla kertoo, että näköisyydellä entisestäänkin vaikeuttamaan jär-
21426: nuoriso käyttää humalatilan saavuttamiseen en- jestysvallan jo nyt vaikeata työtä järjestyksen
21427: nen kaikkea keskiolutta. ylläpitämisessä yleisissä huvitilaisuuksissa.
21428: Tätä taustaa vasten on katsottava, että kor- Keskioluen nauttimisen ja hallussapidon kiel-
21429: keimman oikeuden äskettäin antama päätös kes- täminen julkisilla ja yleisillä paikoilla ei luonnol-
21430: kioluen nauttimisesta yleisellä paikalla on epäon- lisesti ratkaise alkoholiongelmaa, mutta se kui-
21431: nistunut huolimatta siitä, että se on oikeudelli- tenkin helpottaisi järjestysvallan mahdollisuuksia
21432: sesti katsottuna oikea. Korkein oikeus katsoi, että ylläpitää järjestystä. Kun lisäksi ei tarvita mitään
21433: keskiolutlaki on erikoislaki, joka syrjäyttää yleisen erityistä selvitystä tämän aukon tukkimiseksi lain-
21434: lain eli tässä tapauksessa alkoholilain. Seuraukset säädännössämme, hallituksen tulisi ryhtyä nope-
21435: ovat jo näkyneet käytännössä. asti sellaisiin toimenpiteisiin, jotka poistaisivat
21436: Tietoisina korkeimman oikeuden päätöksestä, tämän puutteen lainsäädännöstämme.
21437: jolla on prejudikaatin vaikutus, etenkin nuoriso Samanaikaisesti tulisi vakavammin ryhtyä kes-
21438: on mielenosoituksellisesti käyttänyt hyväkseen kustelemaan mahdollisuuksista siirtää keskioluen
21439: uutta tulkintaa. Tämä on tapahtunut sekä julki- kaikki myynti Alkolle. Jos keskiolut siirrettäisiin
21440: sissa kulkuneuvoissa että yleisillä paikoilla. Tämä Alkolle, merkitsisi tämä kaiken todennäköisyy-
21441: vaikeuttaa mahdollisuuksia ylläpitää järjestystä ja den mukaan alkoholin kulutuksen saneerausta.
21442: antaa aihetta huoleen tulevaisuutta silmällä pi- Jotta keskioluen luonne alkoholipitoisena juoma-
21443: täen. na tulisi korostetuksi ja alkoholilainsäädännön
21444: soveltaminen helpottuisi, tulisi keskiolutlaki ku-
21445: Myös muut kielteiset seuraukset ovat selvästi
21446: näkyvissä. Eräs tällainen on se, miten keskioluen mota ja keskiolutta koskevat säännökset tulisi
21447: siirtää alkoholilakiin.
21448: nauttiminen huvitilaisuuksissa ja huvipaikkojen
21449: välittömässä läheisyydessä on tulkittava. Onko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21450: keskiolutlaki erikoislaki myös suhteessa julkisista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21451: huvitilaisuuksista annettuun lakiin? Toisin sa- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
21452: noen, onko keskioluen nauttiminen sallittua? On senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21453: ainakin katsottava, että alkoholilain kielto ei ole
21454: voimassa. Huvipaikat on katsottava yleisiksi pai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21455: koiksi. Keskiolutlakia on siten sovellettava, eikä ryhtyä, jotta keskioluen nauttiminen ylei-
21456: siinä ole mitään kieltoa, joka estäisi keskioluen sillä paikoilla voitaisiin kieltää korkeim-
21457: nauttimisen yleisellä paikalla. Julkisista huvitilai- man oikeuden päätöksen johdosta, ja
21458: suuksista annettu laki sisältää ainoastaan kiellon mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21459: nauttia yleisellä paikalla. Yleisistä huveista an- ryhtyä keskiolutlain kumoamiseksi ja kes-
21460: nettu laki sisältää vain kiellon pitää hallussaan kiolutta koskevien säännösten siirtämisek-
21461: humalatilan aiheuttavia aineita. Tämän lisäksi on si alkoholilakiin?
21462: kai katsottava, että yleisistä huveista annettu laki
21463: on yleislaki suhteessa keskiolutlakiin.
21464: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1984
21465:
21466: Boris Renlund Hannele Pokka Sakari Knuuttila
21467: Håkan Malm Katri-Helena Eskelinen Ensio Laine
21468: 1984 vp. -- EJ( n:o 116 3
21469:
21470:
21471:
21472: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21473:
21474: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kuntien ja kansalaisten yhdenvertaisuuden
21475: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, saavuttamiseksi olisi mahdollista tarkistaa keski-
21476: olette 13 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn olutlakia siten, että siihen lisätään mainittu alko-
21477: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston holilain kanssa yhdenmukainen säännös. Järjeste-
21478: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ly vastaisi myös kunnallisiin järjestyssääntöihin
21479: taja Boris Renlundin ym. näin kuuluvasta kirjalli- liittyviä kysymyksiä selvitelleen toimikunnan (ko-
21480: sesta kysymyksestä n:o 116: miteanmietintö 1981:9) käsitystä. Komitean mu-
21481: kaan paikallisissa järjestyssäännöissä olevat mää-
21482: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo räykset alkoholijuomien nauttimisesta olisi siir-
21483: ryhtyä, jotta keskioluen nauttiminen ylei- rettävä alkoholilainsäädäntöön.
21484: sillä paikoilla voitaisiin kieltää korkeim- Sosiaali- ja terveysministeriö esitti vuonna 1977
21485: man oikeuden päätöksen johdosta, ja laajemman keskiolutlain muutosehdotuksen yh-
21486: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teydessä lisättäväksi keskiolutlakiin säännöksen
21487: ryhtyä keskiolutlain kumoamiseksi ja kes- siitä, että keskioluen nauttiminen olisi tullut
21488: kiolutta koskevien säännösten siirtämisek- kielletyksi yleisillä paikoilla sekä julkisissa kulku-
21489: si alkoholilakiin? neuvoissa. Ehdotettu säännös ei kuitenkaan sisäl-
21490: tynyt hallituksen tuolloin tekemään esitykseen
21491: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- eduskunnalle eikä mainittua ehdotusta sosiaali-
21492: ti seuraavaa: ja terveysministeriön taholta ole sittemmin uu-
21493: distettu. Mikäli suunnitelmat keskiolutlain ku-
21494: Alkoholilain alaisten alkoholijuomien nautti- moamiseksi ja asianomaisten keskiolutta koske-
21495: minen yleisillä paikoilla ja julkisissa kulkuneu- vien säännösten siirtämiseksi alkoholilakiin toteu-
21496: voissa on kielletty alkoholilain (459/68) 99 §:n 1 tuvat, tämäkin asia tulee alkoholilainsäädännössä
21497: momentin nojalla. Sanotun lain 1 §:n 1 momen- muutetuksi.
21498: tin mukaan keskiolut on myös alkoholijuomaa, Kysymys keskiolutta koskevien erityissäännös-
21499: josta kuitenkin säädetään erikseen saman lain ten liittämisestä alkoholilakiin on ollut esillä jo
21500: 4 §:n 1 momentin perusteella. Kun keskioluesta pitemmän aikaa alkoholilainsäädännön uudistuk-
21501: annetussa laissa (4621 68) ei ole säännöstä, jonka sia valmisteltaessa. Alkoholilain ja keskiolutlain
21502: mukaan keskioluen nauttiminen yleisellä paikalla yhdistämistä on pidetty perusteltuna siksi, että
21503: tai julkisessa kulkuneuvossa olisi kielletty, eikä kahden erillisen lain soveltaminen on osoittautu-
21504: mainitussa laissa myöskään viitata alkoholilain nut käytännössä hankalaksi. Oikeustapaus, joka
21505: 99 §:n 1 momentin säännöksiin, ei keskioluen koski keskioluen nauttimista julkisella paikalla ja
21506: nauttimiseen tällaisissa tapauksissa voida puut- johon korkein oikeus joutui antamaan purkupää-
21507: tua. Korkein oikeus on äskettäin antanut päätök- töksen, on esimerkki lakien soveltamiseen liitty-
21508: sen, joka vahvistaa edellä esitetyn kannan. vistä hankaluuksista.
21509: Ratkaisu sai osakseen laajaa huomiota lehdis- Sosiaali- ja terveysministeriössä on parhaillaan
21510: tössä. On esitetty, että järjestysvallan työ saattaa selvitettävänä eri tahoilta tehtyjen esitysten poh-
21511: vaikeutua julkisilla paikoilla ja yleisissä kulku- jalta alkoholilain ja keskioluesta annetun lain
21512: neuvoissa, kuten kysymyksen tekijätkin toteavat. eräiden säännösten tarkistaminen. Tähän tarkoi-
21513: Aiheellista on kuitenkin mainita, että kunnalli- tukseen liittyy muun ohella ehdotus, että keski-
21514: siin järjestyssääntöihin tai paikallisiin poliisijär- oluen nauttiminen yleisellä paikalla säädettäisiin
21515: jestyksiin hyvin yleisesti sisältyy kielto nauttia rangaistavaksi teoksi. Selvityksen valmistuttua on
21516: alkoholijuomia ja siis myös keskiolutta yleisellä tarkoitus tehdä asiasta laajempi alkoholilain ja
21517: paikalla. Mainittu kielto on ainakin kaikissa kau- keskiolutlain eräiden säännösten tarkistusehdotus
21518: punkikunnissa. Sen sijaan suuresta osasta maa- eduskunnalle. Samassa yhteydessä tulee harkitta-
21519: laiskuntia vastaavan sisältöinen järjestyssääntö vaksi kysymys keskiolutlain kumoamisesta ja kes-
21520: puuttuu. Näiden säännösten nojalla viranomai- kiolutta koskevien säännösten siirtämiseksi alko-
21521: silla on mahdollisuus puuttua asiaan. holilakiin.
21522: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984
21523:
21524: Ministeri Vappu Taipale
21525: 4 1984 vp. - KK n:o 116
21526:
21527:
21528: Tili Riksdagens Herr Talman
21529:
21530: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fogas ett stadgande som överensstämmer med
21531: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av nämnda stadgande i alkohollagen. Detta arran-
21532: den 13 mars 1984 till vederbörande medlem av gemang motsvarar även uppfattningen hos den
21533: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- kommission som har utrett frågor i anslutning tili
21534: dagsman Boris Renlund m.fl. undertecknade de kommunala ordningsstadgarna (kommittebe-
21535: spörsmål nr 116: tänkande 1981:9). Enligt kommissionen borde
21536: bestämmelserna i de lokala ordningsstadgarna
21537: Vilka åtgärder tänker Regeringen vidta om förtäring av alkoholdrycker överföras tili alko-
21538: för att kunna förbjuda förtäring av mel- hollagstiftningen.
21539: lanöl på allmän plats med anledning av Social- och hälsovårdsministeriet föreslog år
21540: Högsta Domstolens utslag och 1977 i samband med ett mera omfattande förslag
21541: vilka åtgärder tänker Regeringen vidta till ändring av lagen om mellanöl, att tili lagen
21542: för att upphäva lagen om mellanöl och skulle fogas ett stadgande om förbud mot för-
21543: överföra stadgandena om mellanöl till täring av mellanöl på offentliga platser och i
21544: alkohollagen? allmänna färdmedel. Det föreslagna stadgandet
21545: ingick dock inte i den proposition som rege-
21546: ringen då avlät tili riksdagen och förslaget har
21547: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
21548: inte heller framförts ånyo från social- och hälso-
21549: anföra följande:
21550: vårdsministeriets sida. Om planerna på att upp-
21551: Förtäring av sådan alkoholdryck som berörs av häva lagen om mellanöl och överföra de stadgan-
21552: alkohollagen på offentlig plats och i allmänna den som gäller mellanölet tili alkohollagen för-
21553: färdmedel är med stöd av 99 § 1 mom. alkohol- verkligas, blir även detta ärende i alkohollagstift-
21554: lagen (459/68) förbjuden. Enligt 1 § 1 mom. ningen förändrat.
21555: sagda lag är även mellanölet en alkoholdryck, om Frågan om att foga specialstadgandena om
21556: viiken dock på basen av 4 § 1 mom. samma lag mellanöl tili alkohollagen har redan länge varit
21557: stadgas särskilt. Då det i lagen om mellanöl aktuell då en revidering av alkohollagen har
21558: (462/68) inte finns något stadgande, enligt vilket beretts. Man har ansett det motiverat att sam-
21559: förtäring av mellanöl på offentlig plats eller i manslå alkohollagen och lagen om mellanöl,
21560: allmänt färdmedel skulle vara förbjuden, och då emedan det i praktiken har visat sig besvärligt att
21561: i sagda lag inte heller hänvisas till stadgandena i tillämpa två särskilda lagar. Det rättsfall som
21562: 99 § 1 mom. alkohollagen, är det inte möjligt att gällde förtäring av mellanöl på offentlig plats och
21563: vidta åtgärder mot förtäring av mellanöl i dylika i fråga om vilket Högsta domstolen var tvungen
21564: fall. Högsta domstolen har nyligen avkunnat ett att återbryta det givna utslaget, är ett exempel på
21565: utslag, som befäster ovan anförda ståndpunkt. de problem som ansluter sig till tillämpningen av
21566: Avgörandet rönte stor uppmärksamhet i pres- lagarna.
21567: sen. Det har framförts, att ordningsmaktens Social- och hälsovårdsministeriet utreder för
21568: arbete kan försvåras på offentliga platser och i närvarande på basen av förslag, som har väckts på
21569: allmänna färdmedel, precis som också spörsmåls- olika håll, frågan om en justering av vissa stad-
21570: ställarna konstaterar. Det är dock skäl att påpeka ganden i alkohollagen och lagen om mellanöl.
21571: att de kommunala ordningsstadgarna eller de Till detta ansluter sig bl.a. ett förslag om att
21572: lokala polisordningarna i allmänhet förbjuder förtäring av mellanöl på offentlig plats skall
21573: förtäring av alkoholdrycker, och sålunda även beläggas med straff. Då utredningen slutförts
21574: mellanöl, på offentlig plats. Detta förbund gäller skall enligt planerna ett mera omfattande förslag
21575: åtminstone i alla stadskommuner. Däremot sak- tili justering av vissa stadganden i alkohollagen
21576: nas motsvarande förbud i de flesta landskommu- och i lagen om mellanöl avlåtas till riksdagen. I
21577: ners ordningsstadgor. Det är med stöd av dessa detta sammanhang måste även frågan om upphä-
21578: stadgar myndigheterna kan ingripa i saken. vande av lagen om mellanöl och överförande av
21579: För att uppnå en jämbördig behandling av alla stadgandena om mellanöl tili alkohollagen över-
21580: kommuner och medborgare vore det möjligt att vägas.
21581: justera lagen om mellanöl så att till den skulle
21582: Helsingfors den 16 april 1984
21583:
21584: Minister Vappu Taipale
21585: 1984 vp.
21586:
21587: Kirjallinen kysymys n:o 117
21588:
21589:
21590:
21591:
21592: Anttila: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoituspaikasta ja toimiti-
21593: loista
21594:
21595:
21596: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21597:
21598: Valtion siementarkastuslaitoksen siirtämisestä Näin ollen hallituksen tulee suorituttaa uusi
21599: Helsingin kaupungista Loimaan kaupunkiin on valmistelu- ja selvitystyö valtion siementarkastus-
21600: hallitus antanut lakiesityksen vuoden 1984 val- laitoksen uudesta sijaintipaikkakunnasta.
21601: tion tulo- ja menoarvion yhteydessä. Tämä halli- Valtion siementarkastuslaitos tarvitsee ehdotto-
21602: tuksen esitys on juuttunut eduskunnan valtiova- masti uudet toimitilat, koska toiminta nykyisissä
21603: rainvaliokuntaan. Tämän johdosta hallitus on tiloissa ei ole mahdollista ilman toiminnan häiri-
21604: päätöksellään joulukuussa irrottanut mm. tämän öitä.
21605: hajasijoitusta koskevan lakiesityksen budjettila- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21606: eista, mikä on antanut huomattavasti valiokun- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
21607: nalle lisäaikaa selvittää mahdollisten eri sijoitus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
21608: paikkavaihtoehtojen soveltuvuutta siementarkas- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21609: tuslaitoksen sijainti paikkakunnaksi.
21610: Valtion siementarkastuslaitoksen sijoittamises- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21611: ta Someron kuntaan on tehty sekä lakialoite että ryhtyä valtion siementarkastuslaitokselle
21612: toivomusaloite, jotka. molemmat ovat valtiova- välttämättömien uusien toimitilojen saa-
21613: rainvaliokunnan maatalousjaoston käsiteltävänä. miseksi ko. laitokselle, ja
21614: Valtion siementarkastuslaitoksen 6. 3.1979 asetta- miten Hallitus aikoo selvittää mahdol-
21615: man projektiryhmän selvitys on jo osittain van- listen eri sijoituspaikkakuntien nykyisen
21616: hentunut ottaen huomioon sen, miten pitkä aika soveltuvuuden ottaen huomioon valtion
21617: siitä on kulunut ja miten paljon sen jälkeen ao. muut tukitoimet ko. alueille ja kuntien
21618: sijoituspaikkakunnalla on tapahtunut ja miten kehittyneisyyden?
21619: valtiovallan toimesta on ao. paikkakuntia ja nii-
21620: den elinkeinoelämää tuettu.
21621: Helsingissä 15 päivänä maaliskuu ta 1984
21622:
21623: Sirkka-Liisa Anttila
21624:
21625:
21626:
21627:
21628: 428400425)
21629: 2 1984 vp. - KK n:o 117
21630:
21631:
21632:
21633:
21634: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21635:
21636: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa käytössä on lisäksi lähinnä lajikkeiden aitousmää-
21637: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rityksiä varten koekenttä Helsingin yliopiston
21638: olette 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn alueella Viikissä. Uusien toimitilojen saanti lai-
21639: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tokselle on lähivuosina tarpeen hajasijoitushank-
21640: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- keista riippumatta. Uuden sijaintipaikan tulisi
21641: taja Sirkka-Liisa Anttilan näin kuuluvasta kirjalli- olla sellainen, että koekentät sijaitsisivat laitosra-
21642: sesta kysymyksestä n:o 117: kennuksen läheisyydessä. Vuonna 1979 tehdyn
21643: selvityksen mukaan koekenttien tulisi olla noin
21644: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20 hehtaaria.
21645: ryhtyä valtion siementarkastuslaitokselle Kuten ko. kirjallisessa kysymyksessä on todet-
21646: välttämättömien uusien toimitilojen saa- tu, hallitus antoi vuoden 1984 tulo- ja menoar-
21647: miseksi ko. laitokselle, ja vioesityksen yhteydessä eduskunnalle esityksen
21648: miten Hallitus aikoo selvittää mahdol- laiksi valtion siementarkastuslaitoksen siirtämises-
21649: listen eri sijoituspaikkakuntien nykyisen tä Helsingin kaupungista Loimaan kaupunkiin.
21650: soveltuvuuden ottaen huomioon valtion Ennen esityksen antamista selvitettiin eri vaihto-
21651: muut tukitoimet ko. alueille ja kuntien ehtoja sijoituspaikaksi mm. valtion siementarkas-
21652: kehittyneisyyden? tuslaitoksen asettamassa projektiryhmässä.
21653: Hallituksen esityksen antamisen jälkeen on
21654: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen tullut esiin uusia vaihtoehtoja laitoksen sijainti-
21655: seuraavaa: paikkakunnaksi. Kun ne eivät kaikki ole kuulu-
21656: Valtion siementarkastuslaitoksen nykyiset toi- neet tehtyjen selvitysten piiriin, hallitus tulee
21657: mitilat Helsingin Kruununhaassa ovat varsin ah- harkitsemaan sijoittamisedellytysten selvittämistä
21658: taat ja muutoinkin epätyydyttävät. Laitoksen myös näiden paikkakuntien osalta.
21659:
21660: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984
21661:
21662: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylå/iirvi
21663: 1984 vp. - KK n:o 117 3
21664:
21665:
21666:
21667:
21668: Tili Riksdagens Herr Talman
21669:
21670: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen versitets område i Vik över ett försöksfält, avsett
21671: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av främst för äkthetsbestämning av sorter. Oberoen-
21672: den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem av de av utlokaliseringsprojekten behöver anstalten
21673: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- under de närmaste åren nya verksamhetsutrym-
21674: dagsledamot Sirkka-Liisa Anttila ställda skriftliga men. Den nya förläggningsorten bör vara sådan
21675: spörsmål nr 117: att försöksfälten ligger i närheten av an-
21676: staltsbyggnaden. Enligt en år 1979 gjord ut-
21677: Vilka åtgärder ämnar Regeringen viqta redning bör försöksfälten omfatta ca 20 ha.
21678: för anskaffande av erforderliga nya ut- Som i spörsmålet konstaterats avlät regeringen
21679: rymmen för statens frökontrollanstalt, i samband med statsverkspropositionen för år
21680: och 1984 tili riksdagen en proposition med förslag tili
21681: hur ämnar Regeringen utreda de olika lag om flyttning av statens frökontrollanstalt från
21682: förläggningsorternas nuvarande lämplig- Helsingfors stad tili Loimaa stad. Före avlåtandet
21683: het med beaktande av statens övriga av denna proposition utreddes olika placeringsal-
21684: stödåtgärder · tili områdena i fråga och ternativ bl. a. i en av statens frökontrollanstalt
21685: kommunernas utvecklingsgrad? tillsatt projektgrupp.
21686: Efter avlåtandet av regeringens proposition har
21687: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt det framkommit nya alternativ beträffande an-
21688: anföra följande: staltens förläggningsort. Eftersom alla alternativ
21689: Statens frökontrollanstalts nuvarande verksam- inte har ingått i de gjorda utredningarna, kom-
21690: hetsutrymmen i Kronohagen i Helsingfors är mer regeringen att överväga ett utredande av
21691: trånga och även eljest otillfredsställande. An- placeringsförutsättningarna även för dessa orters
21692: stalten disponerar dessutom på Helsingfors uni- del.
21693:
21694: Helsingfors den 17 april 1984
21695:
21696: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
21697: 1984 vp.
21698:
21699: Kirjallinen kysymys n:o 118
21700:
21701:
21702:
21703:
21704: Rehn: Lähiliikenteen junavuorojen lisäämisestä Kirkkonummelta
21705:
21706:
21707: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21708:
21709: Jo useamman vuoden aikana on rautatieläisten johdosta vaadita uutta runkoa, joten lisäkustan-
21710: taholta Kirkkonummen kunnan puoltaessa asiaa nukset aiheutuisivat energiakustannuksista sekä
21711: käännytty VR:n puoleen aamuyhteyksien paran- työtuntien lisääntymisestä jonkin verran, sen het-
21712: tamiseksi samalle tasolle pääradan ja Martinlaak- kisen hintatason mukaisesti n. 72 000 mk/v,
21713: son radan kanssa. markkamäärä, joka luonnollisesti on kokenut
21714: Nykyisten aikataulujen mukaan ensimmäinen inflaatiolisäyksen. Samalla on kuitenkin muistet-
21715: juna pääradalta saapuu Helsinkiin klo 4.20, Mar- tava, että lepohuoneista aiheutuvat kustannukset
21716: tinlaaksosta klo 4.47, mutta Kirkkonummelta vähentyisivät näiltä osin. Huomion arvoista on,
21717: vasta tuntia myöhemmin eli klo 5.42. että Helsingin varikko on lausunnossaan 12.8.
21718: Kirkkonummella ja rantaradan varrella asuviita 1981 puoltanut liiton anomusta.
21719: rautatieläisiltä ja myös muilta varhaistyövuoroissa On itsestään selvää, etteivät liiketaloudelliset
21720: työskenteleviltä edellytetään oman auton käyttöä seikat ilman muuta puolla uutta aikaista juna-
21721: työvuorojen hoitamiseksi, rautatieläisillä on mel- vuoroa, yhtä vähän kuin varhaistyössä käyvien
21722: ko epämielekkäänä vaihtoehtona yön viettämi- palveleminen liikenteellisesti pää- ja Martinlaak-
21723: nen Helsingissä VR:n lepohuoneissa. Tämän son radalla on erityisen kannattavaa.
21724: vuoksi ovat rantaradan varrella asuvat joutuneet Koska VR kuitenkin on katsonut, että näiden
21725: hakeutumaan muihin työvuoroihin nimenomaan ratojen varrella asuvien työssäkäyntiä on helpo-
21726: aikaisen junavuoron puuttuessa, vaikka perhejär- tettava, ei oikeudenmukaisuuden nimissä ole
21727: jestelyt helpottuisivat juuri varhaisvuorotyön perusteltua, ettei tämä koskisi myös rantarataa.
21728: myötä. Rantaradan junavuorojen tarkistamiseen olisi
21729: Nykytilanteen mukaan Kirkkonummelle saa- muutenkin aihetta, useammat Y-junavuorot pal-
21730: puvat yöllä junat 9801 klo 1.20 ja 9803 klo 2.20. velisivat kirkkonummelaisia huomattavasti pa-
21731: Nämä jatkavat aamulla Helsinkiin siten, että remmin ja osoittautuisivat myös nähtävästi liike-
21732: 9803 lähtee vuorona 9802 klo 4.55 ja vuoro 9801 taloudellisesti kannattaviksi.
21733: vuorona 9804 klo 5.25. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21734: Varhaisvuoro voitaisiin siten vähin kustannuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
21735: sin järjestellä niin, että juna lähtisi Kirkkonum- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
21736: melta klo 3.45, tulo Helsinkiin 4.30, ja edelleen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21737: lähtö Helsingistä 4.40, tulo Kirkkonummelle
21738: 5.15, jolloin normaaliaikataulun mukainen lähtö Onko Hallitus tietoinen siitä, että ran-
21739: vuorolla 9804 klo 5.25 ei muuttuisi. taradan varrella asuvat ovat aamuliiken-
21740: Tämän tapaista järjestelyä on mm. Kirkko- teen suhteen huomattavasti huonommas-
21741: nummen kunnan liikennelautakunta puoltanut sa asemassa kuin muiden Helsinkiin joh-
21742: lausunnossaan jo 19.9.1978. tavien ratojen varrella asuvat, ja jos näin
21743: Veturimiesten liiton kirjelmän johdosta on,
21744: 6.3.1981 liikennepiirin toimisto toteaa mihin toimenpiteisiin Haillitus aikoo
21745: 15.4.1981, ettei liiton ehdottamien järjestelyjen ryhtyä haittojen poistamiseksi?
21746:
21747: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984
21748:
21749: Elisabeth Rehn
21750:
21751:
21752: 428400419B
21753: 2 1984 vp. - KK n:o 118
21754:
21755:
21756:
21757:
21758: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21759:
21760: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nykyisissä varhaisjunissa. Vuoden 1983 syyskuun
21761: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- matkustajalaskennan mukaan käytti pääradalta
21762: mies, 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn klo 4.20 saapuvaa junaa keskimäärin 75 matkus-
21763: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tajaa päivittäin ja klo 4.47 saapuvaa Martinlaak-
21764: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- son junaa keskimäärin 27 matkustajaa.
21765: taja Elisabeth Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta Näiden lukujen sekä suoritettujen asuinpaik-
21766: kysymyksestä n:o 118: kaselvitysten nojalla on petusteltua olettaa, että
21767: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ran- Kirkkonummen varhaisjunan käyttö tulisi ole-
21768: taradan varrella asuvat ovat aamuliiken- maan riittämätön peittääkseen edes eräiden val-
21769: teen suhteen huomattavasti huonommas- vontajärjestelyjen sekä tyhjävaunukuljetuksen
21770: sa asemassa kuin muiden Helsinkiin joh- kustannukset.
21771: tavien ratojen varrella asuvat, ja jos näin Lepohuoneiden käytön osalta ei tulisi tapahtu-
21772: on, maan oleellista huojennusta eikä junatarjonnan
21773: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo lisäämistä ilman kuntien myötävaikutusta pidetä
21774: tyhtyä haittojen poistamiseksi? toistaiseksi aiheellisena. Tästä johtuen rautatie-
21775: hallitus katsoo olevan petusteita esitetyn aamuju-
21776: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- nan kulkuun asettamiselle.
21777: ti seuraavaa: Rantaradan lähiliikenteen junajärjestelmän
21778: Helsingin lähiliikenteen matkustajamäärät ja- mahdollista uus1m1sta tullaan harkitsemaan
21779: kautuvat siten, että pääradan osalle tulee n. 60 vuonna 1986, jolloin aikataulut Helsingin ja
21780: %, rantaradalle n. 20 % ja Martinlaakson radalle Turun välillä uusitaan perusparannustyön valmis-
21781: n. 20 %. Jakautuma on selvästi nähtävissä myös tuttua välillä Kirkonummi-Karjaa.
21782:
21783: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1984
21784:
21785: Liikenneministeri Matti Puhakka
21786: 1984 vp. - KK n:o 118 3
21787:
21788:
21789:
21790:
21791: Tili Riksdagens Herr Talman
21792:
21793: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen anlände längs stambanan kl 4.20 och i genom-
21794: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av snitt 27 passagerare det tåg som ankom längs
21795: den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem av Mårtensdalsbanan kl. 4.47.
21796: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- På basen av dessa siffror samt de utredningar
21797: dagsledamot Elisabeth Rehn undertecknade beträffande boningsort som företagits är det
21798: spörsmål nr 118: motiverat att anta, att ett tidigt tåg från Kyrk-
21799: Är Regeringen medveten om, att de slätt skulle komma att utnyttjas så litet att inte
21800: som bor vid kustbanan i fråga om mor- ens vissa övervakningskostnader och kostnaderna
21801: gontrafiken är i en betydligt sämre ställ- för transport av tomma vagnar skulle bli täckta.
21802: ning än de som bor vid andra banor som Någon väsentlig lättnad i fråga om använd-
21803: leder till Helsingfors, och om så är fallet, ningen av personalens vilorum skulle inte ske och
21804: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta tills vidare finner man det inte motiverat att öka
21805: för att avhjälpa dessa brister? tågutbudet utan kommunernas medverkan. Av
21806: Såsom svar på detta spörsmål får jag vörd- denna anledning anser järnvägsstyrelsen att det
21807: samt anföra följande: inte finns grunder för att ta i bruk ett sådant
21808: Passagerarantalet i Helsingfors närtrafik för- morgontåg som föreslås i spörsmålet.
21809: delar sig så, att ca 60 % utnyttjar stambanan, ca En eventuell förnyande av tågsystemet i närtra-
21810: 20 % kustbanan och ca 20 % Märtensdalsbanan. fiken längs kustbanan kommer att övervägas år
21811: Denna fördelning kommer tydligt tili synes också 1986, då tidtabellerna för sträckan mellan Åbo
21812: på de nuvarande tidiga tågen. Enligt passagerar- och Helsingfors förnyas efter det att grundför-
21813: räkningen i september 1983 utnyttjade i genom- bättringsarbetet på sträckan Kyrkslätt-Karis bli-
21814: snitt 75 passagerare om dagen det tåg som vit färdigt.
21815:
21816: Helsingfors den 4 april 1984
21817:
21818: Trafikminister Matti Puhakka
21819: 1984 vp.
21820:
21821: Kirjallinen kysymys n:o 119
21822:
21823:
21824:
21825:
21826: E. Laine ym.: Telakoiden työntekijöiden työllisyyden turvaamisesta
21827:
21828:
21829: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21830:
21831: Maamme laivatelakoiden työllisyys on vakavas- Neuvostoliiton kanssa soimittavan runkosopi-
21832: ti uhattuna. Eräiden arvioiden mukaan telakoi- muksen myötä tilanne tulee myöhemmin parane-
21833: den työntekijämäärä on putoamassa jopa 5 000- maan mutta siltäkin osin olisi tarpeellista varau-
21834: 8 000 hengellä kuluvan vuoden loppuun men- tua tilausten varhentamiseen. Neuvostoliiton
21835: nessä eli puoleen nykyisestä työntekijämäärästä. alustilausten määrään tulisi suomalaiselta taholta
21836: Esim. Valmetin Turun telakalla työt ovat loppu- vaikuttaa mm. lisäämällä vastaostoja ja erityisesti
21837: massa kesään mennessä. Rauma-Repolan Uuden- laitteiden ja koneiden tuontia Neuvostoliitosta.
21838: kaupungin telakalla on jo ilmoitettu kymmenien Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21839: työntekijöiden 1omauttamisesta ja lisäilmoituksia tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21840: on tulossa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
21841: Koska Neuvostoliiton kanssa soimittavan vuo- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21842: sien 1986-90 runkosopimuksen antamat tilauk-
21843: set eivät välittömästi auta ajankohtaisen ongel-
21844: man poistamisessa, tulisi valtiovallan lisätä omia Onko Hallitus tietoinen laivatelakoi-
21845: laivatilauksia ja huolehtia siitä, että suomalaiset den vaikeutuvasta työllisyystilanteesta ja
21846: laivanvarustamot suorittaisivat tilauksensa koti- mm. Rauma-Repolan Uudenkaupungin
21847: maan telakoilta. Valtion omat tilaukset tulisi telakalla jo ilmoitetuista pakkolomautus-
21848: ensisijaisesti suunnata niille telakoille, joiden suunnitelmista, ja jos on,
21849: työllisyysnäkymät ovat heikoimmat. Valtiovalta aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin
21850: voisi lisätä mm. Turun saariston yhteysliikenteen telakoiden työllisyyden turvaamiseksi
21851: kehittämisessä tarvittavien yhteysalusten samoin mm. lisäämällä ja nopeuttamaila valtion
21852: kuin huoltoalusten ja mahdollisesti myös jäänsär- omia laivatilauksia?
21853: kijäiden tilauksia.
21854:
21855: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984
21856:
21857: Ensio Laine Anna-Liisa Jokinen Heli Astala
21858:
21859:
21860:
21861:
21862: 4284004091
21863: 2 1984 vp. - KK n:o 119
21864:
21865:
21866:
21867:
21868: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21869:
21870: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa nan 31.3.1984 päättyvää määräaikaa 31.10.1984
21871: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, saakka edellyttäen samalla, että toimikunta antaa
21872: olette 15 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn työstään väliraportit helmikuun ja toukokuun
21873: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston lopussa.
21874: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Hallitus on ollut ja on erittäin hyvin tietoinen
21875: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta suomalaisten telakoiden vaikeasta työtilanteesta.
21876: kysymyksestä n:o 119: Telakkatoimikunta on kahdessa tähänastisessa
21877: väliraportissaan {11.11.1983 ja 8.3.1984) kiinnit-
21878: Onko Hallitus tietoinen laivatelakoi- tänyt huomiota valtion laitosten laivatilauksiin.
21879: den vaikeutuvasta työllisyystilanteesta ja Asian johdosta talouspoliittinen ministerivalio-
21880: mm. Rauma-Repolan Uudenkaupungin kunta asetti 25.11.1983 työryhmän selvittämään
21881: telakalla jo ilmoitetusta pakkolomautus- valtion laitosten alushankintojen aientamista. Tä-
21882: suunnitelmasta, ja jos on, män työryhmän ehdotukset on sisällytetty lähes
21883: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpiteisiin sellaisinaan eduskunnalle 23. 3. 1984 annettuun
21884: telakoiden työllisyyden turvaamiseksi vuoden 1984 ensimmäiseen lisämenoarvioesityk-
21885: mm. lisäämällä ja nopeuttamaHa valtion seen, joka tällä hetkellä on eduskunnan käsiteltä-
21886: omia laivatilauksia? vänä. Pyrkimyksenä on suunnata tilaukset mah-
21887: dollisuuksien mukaan vaikeuksissa oleville tela-
21888: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- koille.
21889: ti seuraavaa: Hallituksessa ja kauppa- ja teollisuusministeri-
21890: Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti össä on pyritty kiinnittämään huomiota koko
21891: 6.10.1983 toimikunnan, jonka tehtävänä on sel- laivanrakennusteollisuuden työllisyystilanteeseen
21892: vittää telakkateollisuuden lähiajan markkinointi- enemmän kuin yksittäisten telakoiden pakkolo-
21893: mahdollisuudet ja muut tuotannon edellytykset mautuksiin. Hallituksessa pidetään kuitenkin
21894: sekä niihin liittyvät ongelmat ja tehdä ehdotuk- lähtökohtana sitä, että valtion alushankintoja
21895: set tarvittaviksi toimenpiteiksi. Telakkateollisuu- suunnattaessa olisi erityistä huomiota kiinnitettä-
21896: den ongelmien osoittautuessa varsin vaikeasti vä eri telakoiden työllisyystilanteeseen ja pyrittä-
21897: ratkaistaviksi kauppa- ja teollisuusministeriö jat- vä suuntaamaan tilauksia mahdollisuuksien mu-
21898: koi 15.2.1984 tekemällään päätöksellä toimikun- kaan suurimmissa vaikeuksissa oleville telakoille.
21899:
21900: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1984
21901:
21902: Kauppa- Ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
21903: 1984 vp. - KK n:o 119 3
21904:
21905:
21906:
21907:
21908: Tili Riksdagens Herr Talman
21909:
21910: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stämd att utgå 31.3.1984, tili 31.10.1984 och
21911: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse förutsatte samtidigt, att kommissionen lämnar
21912: av den 15 mars 1984 tili vederbörande medlem mellanrapporter om sitt arbete i slutet av februari
21913: av statsrådet för avgivande av svar översänt av- och maj månader.
21914: skrift av följande av riksdagsman E. Laine m.fl. Regeringen har varit och är fortfarande fullt
21915: undertecknade spörsmål nr 119: medveten om den svåra sysselsättningssituation
21916: som råder på skeppsvarven i landet. Skeppsvarvs-
21917: Är Regeringen medveten om att syssel- kommissionen har i sina båda hittillsvarande
21918: sättningssituationen hålier på att för- mellanrapporter av 11.11.1983 och 8.3.1984 äg-
21919: svåras på skeppsvarven och att vid bl.a. nat uppmärksamhet åt statsverkets fartygsbeställ-
21920: Rauma-Repola Oy:s varv i Nystad redan ningar. 1 enlighet härmed tillsatte finanspolitiska
21921: offentliggjorts planer som innebär per- ministerutskottet 25.11.1983 en arbetsgrupp
21922: mitteringar och, om så är fallet, med uppgift att utreda påskyndandet av stats-
21923: har Regeringen för avsikt att skrida tili verkets anskaffningar av fartyg. Arbetsgruppens
21924: åtgärder för tryggande av sysselsättningen förslag har nästan oförändrade intagits i 1984 års
21925: på skeppsvarven bl.a. genom att öka och första tilläggsbudgetproposition, som avläts tili
21926: påskynda statens fartygsbestäliningar? riksdagen 23. 3.1984 och som håller på att be-
21927: handlas av densamma. Beställningar avses i möj-
21928: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anföra ligaste mån bli riktade tili de varv som kämpar
21929: följande: med svårigheter.
21930: Handels- och industriministeriet tillsatte Både regeringen och handels- och industri-
21931: 6.10.1983 en kommission med uppgift att utreda ministeriet har snarare fäst uppmärksamhet vid
21932: varvsindustrins utsikter med avseende på mark- hela skeppsbyggnadsindustrins sysselsättningsläge
21933: nadsföringen på nära sikt, de övriga förutsätt- än de permitteringar som sker vid enskilda varv.
21934: ningar som finns för produktion och de problem Enligt regeringens uppfattning bör man dock gå
21935: som finns i samband härmed samt att framlägga ut ifrån att särskild uppmärksamhet borde vid
21936: förslag tili nödiga åtgärder. Då varvsindustrins anskaffning av fartyg ägnas åt sysselsättningssi-
21937: problem visade sig synnerligen svårlösta, förläng- tuationen vid varven och att företräde vid riktan-
21938: de ministeriet genom ett beslut av 15.2.1984 de av beställningar borde i mån av möjlighet ges
21939: kommissionens mandattid, ursprungligen be- de skeppsvarv där svårigheterna är störst.
21940:
21941: Helsingfors den 16 april 1984
21942:
21943: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
21944: 1984 vp.
21945:
21946: Kirjallinen kysymys n:o 120
21947:
21948:
21949:
21950:
21951: Almgren: Kotkan liikevaihtoverotoimiston siirtämisestä p01s Kot-
21952: kasta
21953:
21954:
21955: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21956:
21957: Julkisuuteen saatetun tiedon mukaan Kotkassa on luonut työntekijöille perusturvan ja monet
21958: toimiva liikevaihtoverotoimisto siirrettäisiin Kou- sosiaaliset yhteydet, .jotka toimiston siirtäminen
21959: volaan. Hanketta perustellaan valtiovarainminis- katkaisisi. Juuri näihin aikoihin on lisäksi synty-
21960: teriön suunnittelemalla hallinnonuudistuksella. mässä kauppa valtion ja Kotkan kaupungin välil-
21961: Saadun tiedon mukaan on tarkoituksena liittää lä tontista, jolle rakennettaisiin uusi virastotalo.
21962: seitsemän liikevaihtoverotoimistoa lääninverovi- Olisi luonnollista, että sen valmistumisen jälkeen
21963: rastojen yhteyteen. Kotkassa olisi liikevaihtoverotoimistolle asianmu-
21964: Kotkan liikevaihtoverotoimisto on hoitanut kaiset tilat saman katon alla.
21965: hyvin. koko Kymen läänin alueen. Toimisto.ssa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21966: työskentelee yli 40 henkeä. Nykyinen järjestelmä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
21967: on toiminut kiitettävästi eikä näyttäisi olevan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
21968: mitään perusteltua syytä muuttaa toimistoa pois vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21969: Kotkasta.
21970: Kotka on taantuvia teollisuuspaikkakuntia. Mihin seikkoihin perustuu tieto siitä,
21971: Työpaikkojen menetys on ollut tuntuva ja väes- että Kotkan liikevaihtoverotoimisto siir-
21972: tökehitys on aleneva. Valtion ei pitäisi toimenpi- rettäisiin pois Kotkasta, ja
21973: teillään heikentää tilannetta. Neljänkymmenen millä tavoin Hallitus aikoo turvata toi-
21974: toimihenkilön menettäminen on tuntuva tappio miston pysymisen Kotkassa ja samalla
21975: Kotkan kaupungille. Lisäksi on muistettava, että liikevaihtoverotoimiston henkilökunnan
21976: pitkäaikainen työsuhde tietyllä paikkakunnalla aseman?
21977:
21978: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
21979:
21980: Esko Almgren
21981:
21982:
21983:
21984:
21985: 42840o4179
21986: 2 1984 vp. - KK n:o 120
21987:
21988:
21989:
21990:
21991: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
21992:
21993: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa useita. Tällaisia ovat muun muassa liikevaihtove-
21994: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rotuksen kuukausimaksujen valvontaa, verohal-
21995: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn linnon atk-strategiaa sekä liikevaihtoverotuksen
21996: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston materiaalista kehittämistä koskevat suunnitelmat.
21997: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Verohallinnon mittavat automaattisen tietojenkä-
21998: taja Almgrenin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- sittelyn uudistamista koskevat suunnitelmat sekä
21999: myksestä n:o 120: kehitteillä olevat kuukausivalvonnan toteuttamis-
22000: ratkaisut lähtevät muun muassa siitä, että järjes-
22001: Mihin seikkoihin perustuu tieto siitä, telmä rakentuu keskeisiltä osiltaan lääninverovi-
22002: että Kotkan liikevaihtoverotoimisto siir- rastoihin. Lisäksi vuoden 1982 tulo- ja menoarvi-
22003: rettäisiin pois Kotkasta, ja ossa siirrettiin verohallinto kokonaisuudessaan sa-
22004: millä tavoin Hallitus aikoo turvata toi- maan lukuun, millä pyrittiin parantamaan mah-
22005: miston pysymisen Kotkassa ja samalla dollisuuksia resurssien oikeaan kohdentamiseen
22006: liikevaihtoverotoimiston henkilökunnan ja tehokkaaseen käyttöön. Tämän vuoksi saattaa
22007: aseman? olla edullista kehittää verohallinnon organisaati-
22008: ota siten, että verotuksen piirihallinto muodos-
22009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- taisi verolajista riippumatta resurssien käytössä
22010: ti seuraavaa: yhtenäisen kokonaisuuden. Näin ollen liikevaih-
22011: Verohallinnon organisoinoissa on omaksuttu toverotuksen kehittämishankkeiden tarkoituksen-
22012: varsin selkeät periaatteet jaettaessa tehtäviä ja mukaisella toteuttamisella saattaa olla vaikutuk-
22013: toimivaltaa keskus-, piiri- ja paikallishallintoon. sia myös liikevaihtoverotuksen nykyisiin toimin-
22014: Periaatteiden toteuttamiselle on ollut hyvät mah- tamuotoihin. Toisaalta lääninverovirastojen toi-
22015: dollisuudet sen jälkeen kun verohallitus perustet- minnan tehostamiseksi ehdotettujen varsin huo-
22016: tiin vuonna 1970 sekä lääninverotoimistot järjes- mattavia henkilöstölisäyksiä edellyttävien toi-
22017: tettiin lääninverovirastoiksi ja toteutettiin veron- menpiteiden toteuttamisesta ja ajoituksesta on
22018: kantouudistus 1970-luvun lopussa. mahdollista tehdä lopulliset ratkaisut vasta kun
22019: Vastuu välittömän verotuksen piiri- ja paikal- verotuksen piirihallinnon eri kehittämisvaihtoeh-
22020: lishallinnosta kuuluu lääninverovirastoille, jotka dot on kokonaisuudessaan tutkittu.
22021: huolehtivat muun muassa verotoimistojen oh- Vuoden 1984 tulo- ja menoarvion perusteluissa
22022: jauksesta, verotarkastuksesta ja veronkannosta. todetaan liikevaihtoverotoimistojen toimintojen
22023: Liikevaihtoverotuksesta siirrettiin uudistusten yh- kehittämisselvitysten tavoitteeksi liikevaihtovero-
22024: teydessä lääninverovirastoille veronkanto. Läänin- toimistojen ja lääninverovirastojen tehtävien hoi-
22025: verovirasto toimii siten liikevaihtoveronkin osalta don tehostaminen organisatorisin järjestelyin. Tä-
22026: veronkantoviranomaisena. Liikevaihtoveron, va- hän mennessä valmistuneiden selvitysten perus-
22027: kuutusmaksuveron sekä auto- ja moottoripyörä- teella tällaisena järjestelynä olisi jo vuoden 1985
22028: veron määräämistä ja veron suorittamisen valvon- aikana mahdollista siirtää lääninverovirastoihin
22029: taa varren on puolestaan verohallituksen alaisena liikevaihtoverotoimistojen hoitamat verorikos-
22030: seitsemän liikevaihtoverotoimistoa, joiden toimi- asiat. Liikevaihtoverotuksen osalta kehittämissel-
22031: alueena on yksi tai useampi lääni. vitysten tarkoituksena on tehostaa liikevaihtove-
22032: Lääninverovirastojen toiminnan vakiinnuttua ron oikeamääräistä ja oikea-aikaista kertymistä,
22033: ja veronkantojärjestelmän siirtymävaiheen ollessa verovelvollisten oikeusturvaa sekä verotuksen tie-
22034: lopuillaan on lääninverovirastojen toiminnan donhankintaa ja -käsittelyä. Kehittämistavoittei-
22035: kannalta mahdollista ja ajankohtaista jatkaa vero- den saavuttamiseksi tarpeellisten keinojen selvit-
22036: hallinnon työskentelyn tehostamiseen tähtääviä täminen painottuu liikevaihtoverotusmenettelyn
22037: toimia. uudistamisselvityksiin sekä verotuksen piirihallin-
22038: Erityisesti liikevaihtoverotusta keskeisesti kos- non kehittämisvaihtoehtojen tutkimiseen.
22039: kevia kehittämishankkeita on parhaillaan vireillä Koska liikevaihtoverotusmenettelyn, verotar-
22040: 1984 vp. - KK n:o 120 3
22041:
22042: kastuksen sekä verohallinnon resurssien joustavan periaatteelle, että henkilöstön palvelussuhteen
22043: käytön kehittämisedellytyksiä tulee lisätä, valtio- ehdot eivät huonone. Valmistelutyön aikataulus-
22044: varainministeriö käynnistää ensi tilassa verotus- ta päätetään erikseen.
22045: menettelyn uudistamisselvitykset. Valtiovarain- Liikevaihtoverotuksen taloudellisen, tehokkaan
22046: ministeriö on myös pyytänyt verohallitusta selvit- ja oikeusvarman hoidon tulevaisuudessakin var-
22047: tämään niitä organisaatiojärjestelyjä, jotka ovat mistaviin ratkaisuihin ja toimenpidevaihtoehtoi-
22048: tarpeen edellä tarkoitettujen kehittämishankkei- hin samoin kuin niiden toteuttamismahdolli-
22049: den vaatimien toimintapuitteiden järjestämisek- suuksiin ja mahdolliseen toteuttamisaikaan voi-
22050: si. Organisaatioselvitysten lisäksi verohallitus asi- daan ottaa kanta liikevaihtoverotuksen kehittä-
22051: anmukaisessa yhteistyössä henkilöstöä edustavien misselvitysten valmistuttua. Vasta tällöin on
22052: järjestöjen kanssa laatii suunnitelmat mahdollis- mahdollisuus myös ottaa kanta Kotkan samoin
22053: ten tehtäväsiirtojen edellyttämistä henkilöstöjär- kuin muidenkin liikevaihtoverotoimistojen ase-
22054: jestelyistä. Selvitystyö tältäkin osin rakentuu sille man kehittämisvaihtoehtoihin verohallinnossa.
22055:
22056: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984
22057:
22058: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
22059: 4 1984 vp. - KK n:o 120
22060:
22061:
22062:
22063:
22064: Till Riksdagens Herr Talman
22065:
22066: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen omsättningsbeskattningens centrala områden. Av
22067: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av dessa kan · nämnas bl.a. tilisynen över omsätt-
22068: den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem av ningsbeskattningens månadsavgifter, skatteför-
22069: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- valtningens ADB-strategi samt pianeroa för om-
22070: dagsman Almgren undertecknade spörsmål nr sättningsbeskattningens materialutveckling. De
22071: 120: omfattande planer inom skatteförvaltningen som
22072: På vilka omständigheter baserar sig gälier reformen av automatisk databehandling,
22073: uppgiften om att omsättningsskattebyrån samt de lösningar för verkstäliandet av den
22074: i Kotka skali förflyttas från Kotka och månatliga övervakningen som är under utveck-
22075: på vilket sätt ämnar Regeringen säker- ling, utgår bl.a. från att systemet tili väsentliga
22076: ställa byråns fortsätta existens i Kotka och delar bygger på länsskatteverken. Dessutom över-
22077: därigenom personalens stälining vid om- fördes skatteförvaltningen i statsförslaget för år
22078: sättningsskatte byrån? 1982 i dess helhet under samma kapitel, vilket
22079: skedde i syfte att förbättra möjligheterna tili rätt
22080: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inriktande och effektiv användning av resurserna.
22081: anföra följande: Det kan av denna orsak vara fördelaktigt att
22082: Organiseringen av skatteförvaltningen har urveckla skatteförvaltningsorganisationen så, att
22083: skett utgående från rätt klara principer beträffan- beskattningens distriktsförvaltning oberoende av
22084: de delegering av uppgifter och kompetens tili skattens art skulie utgöra en enhetlig helhet i
22085: central-, distrikts- och lokalförvaltningen. Sedan fråga om resursernas användning. Om de utveck-
22086: skattestyrelsen år 1970 grundades och länsskatte- lingsprojekt som gälier omsättningsbeskattningen
22087: byråerna omorganiserades tililänsskatteverk samt genomförs på ett ändamålsenligt sätt, kan detta
22088: skatteuppbörden vid utgången av 1970-talet re- sålunda påverka även de nuvarande verksamhets-
22089: formerades har det funnits goda möjligheter att formerna för omsättningsbeskattningen. A andra
22090: verkställa dessa principer. sidan kan de slutliga avgörandena beträffande
22091: Ansvaret för den direkta beskattningens dis- genomförandet av och tidtabelien för åtgärder
22092: trikts- och lokalförvaltning ankommer på läns- som föreslagits för effektiveringen av länsskatte-
22093: verkens verksamhet och som förutsätter en be-
22094: skatteverken, som bl.a. sköter om handledningen
22095: tydande personalökning, fattas först efter det att
22096: av skattebyråerna, skatteinspektion och skatte-
22097: uppbörd. I samband med reformerna överfördes de olika alternativen för utvecklandet av beskatt-
22098: skatteuppbörden från omsättningsbeskattningen ningens distriktsförvaltning har undersökts ge-
22099: tili länsskatteverken. Länsskatteverket är alltså nomgående.
22100: skatteuppbördsmyndighet även i fråga om om- I motiveringen tili statsförslaget för år 1984
22101: sättningsskatt. För faststäliandet av omsättnings- konstateras det, att målsättningen för de ut-
22102: skatten, skatten på försäkringspremier samt bil- redningar som gälier utvecklandet av omsätt-
22103: och motorcykelskatten och för övervakningen av ningsskattebyråernas funktioner, är att med orga-
22104: erläggandet av skatt har skattestyrelsen under sig nisatoriska arrangemang effektivera skötseln av
22105: sju omsättningsskattebyråer, vilkas verksamhets- uppgifterna vid omsättningsskattebyråerna och
22106: område omfattar ett elier flere Iän. länsskatteverken. Enligt de utredningar som bli-
22107: Sedan länsskatteverkens verksamhet stabilise- vit färdiga skulle det vara möjligt att redan under
22108: rats och skatteuppbördssystemets övergångsskede år 1985 vidta ett sådant arrangemang genom att
22109: passerats är det med tanke på länsskatteverkens på länsskatteverken överföra skattebrottsärenden
22110: verksamhet möjligt och aktuelit att vidta fortsatta som skötts av omsättningsskattebyråerna. I fråga
22111: åtgärder i syfte att effektivera arbetet inom om omsättningsbeskattningen är avsikten att ge-
22112: skatteförvaltningen. nom utvecklingsutredningarna få omsättnings-
22113: För närvarande finns det flera projekt an- skatten att inflyta effektivt tili rätt belopp och i
22114: hängiga rörande utvecklandet av i synnerhet rätt tid, förbättra de skattskyldigas rättsskydd
22115: 1984 vp. - KK n:o 120 5
22116:
22117: samt beskattningens datainsamling och -behand- som representerar personalen uppgöra planer
22118: ling. Utredningen av metoder som erfordras i över personalarrangemang tili följd av eventuella
22119: syfte att nå utvecklingsmålen har huvudvikten uppgiftsöverföringar. Utredningsarbetet baserar
22120: lagd på klarläggandet av möjligheterna att revi- sig även tili denna del på den principen, att
22121: dera omsättningsskatteförfarandet samt på un- personalens anställningsvillkor inte skali för-
22122: dersökningen av olika alternativ för utvecklandet sämras. Särskilt beslut kommer att fattas om
22123: av beskattningens distriktsförvaltning. beredningens tidtabell.
22124: Emedan förutsättningarna för utvecklandet av Sedan utvecklingsutredningarna blivit färdiga
22125: en smidig användning av resurserna i fråga om kan man ta stälining tili de lösningar och alterna-
22126: omsättningsskatteförfarandet, skatteinspektionen tiva åtgärder som även i framtiden skali säkerstäl-
22127: samt skatteförvaltningen bör ökas kommer fi- la omsättningsbeskattningens ekonomiska och ef-
22128: nansministeriet att så fort som möjligt inleda fektiva skötsel samt dess rättssäkerhet, liksom tili
22129: utredningar som syftar tili skatteförfarandets revi- realiseringsmöjligheterna och den eventuella rea-
22130: dering. Finansministeriet har även bett skattesty- liseringstidpunkten. Först då finns det möjlighe-
22131: relsen utreda de organisationsarrangemang som ter att ta ställning även tili de alternativa lös-
22132: erfordras för att skapa verksamhetsramar för ovan ningar som gäller utvecklandet av omsättnings-
22133: avsedda utvecklingsprojekt. Utöver organisation- skattebyråns i Kotka och även de övriga omsätt-
22134: sutredningarna kommer skattestyrelsen dessutom n~ngsskattebyråernas stälining inom skatteförvalt-
22135: att i vederbörligt samarbete med organisationer mngen.
22136:
22137: Helsingfors den 18 april 1984
22138:
22139: Finansminister Ahti Pekkala
22140: 1984 vp.
22141:
22142: Kirjallinen kysymys n:o 121
22143:
22144:
22145:
22146:
22147: Pohjanoksa ym.: Kunnallisten ja yksityisten teknisten oppilaitosten
22148: ruokailutuesta
22149:
22150:
22151: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22152:
22153: Vuoden 1981 syksystä alkaen on valtion teknil- Useissa kunnallisissa ja yksityisissä teknillisissä
22154: lisissä oppilaitoksissa opiskelevien ruokailua tuet- oppilaitoksissa myös vuotuinen opiskeluaika on
22155: tu valtion varoin. Ruokailutuen suuruus on pidempi kun valtion vastaavissa oppilaitoksissa.
22156: (1983) 7 mk/opiskelija/koulupäivä. Oppilaiden Pakollisten läsnäolokuukausien määrä on valtion
22157: maksettavaksi jää päivittäin (1983) 1,30-3,00 oppilaitoksissa kahdeksan (8), kun taas useissa
22158: markkaa. Valtion teknillisten oppilaitosten opis- (kuten esim. Riihimäen, Seinäjoen, Valkeakos-
22159: kelijoiden ruokailutuki on rahaksi muutettuna ken ja Rauman) kunnallisissa teknillisissä oppilai-
22160: noin 1 000 markkaa vuodessa opiskelijaa kohti. toksissa läsnäolokuukausien määrä on yhdeksän,
22161: Ruokailutukea on pidettävä merkittävänä tu- jopa kymmenen. Pidempää opiskeluaikaa ei ole
22162: kena. Tämän päivän opiskelijoita ajatellen voi- kuitenkaan huomioitu opintotukipäätöksissä.
22163: daan todeta ruokailutuen kuitenkin reaaliarvol- Tällöin opiskelijat joutuvat tulemaan toimeen
22164: taan olevan laskusuunnassa. huomattavasti pienemmällä opintotuella kuu-
22165: kautta kohti.
22166: Kunnallisissa ja yksityisissä oppilaitoksissa opis-
22167: kelee tällä hetkellä noin 4 000 opiskelijaa. Vas- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22168: taava luku valtiollisissa teknillisissä oppilaitoksis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
22169: sa on 13 500 opiskelijaa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
22170: Kunnallisten ja yksityisten teknillisten oppilai- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22171: tosten opiskelijoille ei ruokailutukea ole myön-
22172: netty. Tuen sijasta opintolaina on vähän suurem- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena,
22173: pi. Laina on kuitenkin maksettava takaisin. Ruo- että kunnallisten ja yksityisten teknillis-
22174: kailutuen puuttuminen on asettanut, paitsi opis- ten oppilaitosten opiskelijat eivät saa sa-
22175: kelijat, myöskin teknilliset oppilaitokset eriarvoi- malla tavoin ruokailutukea kuin valtion
22176: seen asemaan. teknillisissä oppilaitoksissa opiskelevat?
22177:
22178: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
22179:
22180: Aino Pohjanoksa Liisa Hilpelä Timo Laaksonen
22181: Sirpa Pietikäinen Tapio Holvitie Toivo T. Pohjala
22182: Mikko Elo Riitta Uosukainen Eva-Riitta Siitonen
22183: Pirjo Rusanen Impi Muroma Iiro Viinanen
22184: Timo Roos
22185:
22186:
22187:
22188:
22189: 4284004146
22190: 2 1984 vp. -- KJ( n:o 121
22191:
22192:
22193:
22194:
22195: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22196:
22197: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kouluateria, josta aiheutuviin menoihin kunnalli-
22198: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen tai yksityisen oppilaitoksen ylläpitäjä saa
22199: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn valtionosuutta tai -avustusta.
22200: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Uusien lakien oli alunperin tarkoitus tulla
22201: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voimaan 1.1.1985 lukien. Niissä oppilaitoksissa,
22202: taja Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kir- joissa ei lain voimaantuloon mennessä ole järjes-
22203: jallisesta kysymyksestä n:o 121: tetty tai annettu ilmaista oppilasateriaa, kuten
22204: asia on suurimmassa osassa kunnallisista ja yksi-
22205: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, tyisistä teknillisistä oppilaitoksista, oppilasaterian
22206: että kunnallisten ja yksityisten teknillis- maksuttomuus oli tarkoitus panna voimaan as-
22207: ten oppilaitosten opiskelijat eivät saa sa- teittain vuos.ina 1986--87. Lakien voimaantuloa
22208: malla tavoin ruokailutukea kuin valtion on kuitenkin valtiontaloudellisista syistä lykätty
22209: teknillisissä oppilaitoksissa opiskelevat? yhdellä vuodella 3 päivänä helmikuuta kuluvana
22210: vuonna annetuilla lainmuutoksilla.
22211: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kysymyksen perusteluissa on viitattu valtion
22212: seuraavaa: teknillisissä oppilaitoksissa tapahtuvaan oppilai-
22213: Kunnallisten ja yksityisten teknillisten oppilai- den ruokailun tukemiseen. Valtion teknillisissä
22214: tosten ylläpitäjille myönnetään käyttökustannuk- oppilaitoksissa kouluruokailun tukeminen on jär-
22215: siin valtionosuutta eräiden ammatillisten oppilai- jestetty siten, että vuodesta 1981 alkaen tulo- ja
22216: tosten valtionosuuksista ja -avustuksista sekä kor- menoarvioon on otettu määräraha tätä tarkoitus-
22217: kotukilainoista annetun lain (1075/75) 14 §:n ta varten. Valtion teknillisiä oppilaitoksia koske-
22218: perusteella. Lainkohdan mukaan valtionosuuteen via säännöksiä ei ole tarvinnut muuttaa. Kysy-
22219: oikeuttaviin käyttökustannuksiin ei lueta mm. myksessä ei ole ollut ilmainen oppilasateria, vaan
22220: oppilaiden ruoasta aiheutuvia menoja, jolloin oppilaiden itsensä maksettavaksi on jäänyt osa
22221: mikäli kouluruokailu on jossakin kunnallisessa tai ruokailukustannuksista. Tuen suuruus on
22222: yksityisessä teknillisessä oppilaitoksessa järjestet- 1.11.1983 lukien 8 markkaa päivässä ja tuen
22223: ty, oppilaitoksen ylläpitäjät ja oppilaat ovat vas- piirissä oli syksyllä 1983 n. 14 000 oppilasta.
22224: tanneet siitä aiheutuneista kustannuksista. Uudet säännökset maksunoman kouluruokailun
22225: Lainsäädäntö on tältä osin kuitenkin jo muut- järjestämisestä koskevat vuodesta 1986 alkaen
22226: tunut, mutta uudet säädökset eivät ole vielä myös valtion teknillisten oppilaitosten oppilaita.
22227: tulleet voimaan. Uusi laki ammatillisten oppilai- Edellä esitetyn perusteella on todettava, että
22228: tosten rahoituksesta on annettu 3 päivänä kesä- opintotuen enimmäismäärää koskevilla järjeste-
22229: kuuta 1983. Samassa yhteydessä annettiin myös lyillä on jossain määrin voitu keventää kunnalli-
22230: ammatillisten oppilaitosten oppilaiden opintoso- sissa ja yksityisissä teknillisissä oppilaitoksissa
22231: siaalisista eduista laki, jonka keskeisenä tavoittee- opiskelevien oppilaiden taloudellista tilannetta,
22232: na on opintososiaalisten etujen yhtenäistäminen mutta että ilmainen oppilasateria saadaan edellä
22233: ammatillisissa oppilaitoksissa. Näiden uusien la- kerrotuista syistä toteutetuksi näissä oppilaitoksis-
22234: kien mukaan ammatillisen oppilaitoksen on jär- sa mainittujen lakien voimaantuloaikataulun
22235: jestettävä oppilaalle työpäivinä riittävä maksuton mukaisesti vuosina 1986--88.
22236:
22237: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984
22238:
22239: Opetusministeri Kaarina Suonio
22240: 1984 vp. - KK n:o 121 3
22241:
22242:
22243:
22244:
22245: Tili Riksdagens Herr Talman
22246:
22247: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- stalt starsandel elier -understöd. Avsikten var
22248: ningen anger, har Ni, Herr Talman, med Eder ursprungligen att de nya lagarna skulle träda i
22249: skrivelse av den 16 mars 1984 tili vederbörande kraft den 1.1. 198 5. I de läroanstalter, vid vilka
22250: medlem av statsrådet avsänt en avskrift av följan- man inte fram tili lagens ikraftträdande ordnat
22251: de av riksdagsman Aino Pohjanoksa underteck- elier gett en avgiftsfri skolmåltid, såsom faliet är i
22252: nade spörsmål nr 121: största delen av de korumunala och privata
22253: tekniska läroanstalterna, hade man för avsikt att
22254: Anser Regeringen det vara rättsenligt, gradvis införa avgiftsfria måltider under åren
22255: att studerandena vid korumunala och 1986-87.
22256: privata tekniska läroanstalter inte på sam-
22257: ma sätt får understöd för utgifterna för Av statsfinansielia skäl har man dock uppskju-
22258: kost som studerandena vid statens teknis- tit ikraftträdandet av lagarna med ett år genom
22259: ka läroanstalter? de lagändringar som getts den 3 februari inneva-
22260: rande år.
22261: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt I motiveringarna tili spörsmålet har man hän-
22262: anföra följande: visat tili att understöd beviljas för utgifterna för
22263: elevernas bespisning vid statens tekniska läroan-
22264: Med stöd av 14 § lagen om statsandelar och
22265: stalter. Understödet för bespisning vid statens
22266: -understöd samt räntestödslån åt vissa yrkesläro-
22267: tekniska läroanstalter har anordnats så, att ett
22268: anstalter (1075 175) beviljas upprätthåliare av
22269: anslag för detta ändamål har upptagits i statsför-
22270: korumunala och privata tekniska läroanstalter
22271: slaget sedan år 1981.
22272: starsandel för driftskostnader. Bl.a. sådana kost-
22273: nader, som föranleds av utgifterna för kost för Det har inte förelegat skäl att ändra de stad-
22274: elever, betraktas inte enligt sagda lagrum såsom ganden som gälier statens tekniska läroanstalter.
22275: tili statsandel berättigande driftskostnader. Läro- Det har inte varit fråga om avgiftsfria skolmålti-
22276: anstalternas upprätthåliare och elever har därför der, utan en del av utgifterna för kost har
22277: svarat för de kostnader som bespisningen i skolan uppburits av eleverna. Understödet utgör 8 mark
22278: föranlett, om bespisning ordnats i kommunal per dag räknat från den 1.11.1983, och hösten
22279: elier privat teknisk läroanstalt. Lagstiftningen har 1983 gavs understöd för ca 14 000 elever. De nya
22280: tili dessa delar dock redan ändrats, men de nya stadgandena om ordnande av avgiftsfri bespis-
22281: stadgandena har ännu inte trätt i kraft. En ny lag ning i skolan gälier från och med 1986 även
22282: om finansieringen av yrkesläroanstalter har givits eleveroa vid statens tekniska läroanstalter.
22283: den 3 juni 1983. I detta sammanhang gavs även På basen av det ovan anförda bör konstateras
22284: lagen om studiesociala förmåner för yrkesläroan- att det har varit möjligt att genom reglering av
22285: stalternas elever. Lagens centrala mål är att maximibeloppet av studiestödet i någon mån
22286: förenhetliga de studiesociala förmånerna för yr- underlätta den ekonomiska situationen för stude-
22287: kesläroanstalterna. Enligt dessa nya lagar ankom- randena vid korumunala och privata tekniska
22288: mer det på yrkesläroanstalten att under arbetsda- läroanstalter, men att avgiftsfria måltider av ovan
22289: garna ordna en tillräcklig avgiftsfri skolmåltid för anförda skäl kan anordnas vid dessa läroanstalter
22290: eleverna. För härav orsakade kostnader erhålier i enlighet med tidtabellen för ikraftträdandet av
22291: upprätthåliare av kommunal eller privat läroan- nämnda lagar under åren 1986-88.
22292:
22293: Helsingfors den 17 april 1984
22294:
22295: Undervisningsminister Kaarina Suonio
22296: 1984 vp.
22297:
22298: Kirjallinen kysymys n:o 122
22299:
22300:
22301:
22302:
22303: Valli ym.: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätöksen muuttamisesta
22304:
22305:
22306: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22307:
22308: Kajaanin Arvola-Koti r.y. on sosiaalista toi- lain mukaan (529/80). Valtiokonttori odottaa
22309: mintaa harjoittava yhdistys, jonka tarkoituksena puolestaan työvoimaministeriön lausuntoa.
22310: on ylläpitää vanhusten vuokrataloja ja vanhusten Insinöörityö Oy siirsi Arvola IV: n työmaalta
22311: täysihoitoa. Yhdistyksellä on tällä hetkellä omis- vapautuneet työntekijät muille Kajaanissa olleille
22312: tuksessaan neljä eri kerrostaloa, joista yksi on työkohteilleen. Kukaan ei siten jäänyt työttö-
22313: rahoitettu Raha-automaattiyhdistyksen varoin ja mäksi ArvoJa IV:n ennenaikaisen valmistumisen
22314: muut arava- ja pankkilainoilla. takia. Samalla Kajaanin vaikeaa vuokra-asunto-
22315: Taloista viimeisimmän, ArvoJa IV:n urakoitsi- pulaa kohennettiin 21 uuden asunnon turvin, ja
22316: jana toimi Insinöörityö Oy Oulusta. Sen työoh- vanhukset pääsivät muuttamaan huonokuntoisis-
22317: jelman mukaan, jonka Kajaanin työvoimapiiri ta asunnoistaan nykyaikaisiin tiloihin ennen pa-
22318: hyväksyi, talon piti valmistua 31.1.1983 mennes- hinta talvea.
22319: sä. Kesän ja syksyn 1982 aikana työvoimavahvuu- Kajaanin ArvoJa-Koti r.y. on laskun maksajana
22320: det toteutuivat ennakoidulla tavalla. Työ edistyi vaikeassa tilanteessa. Kyseinen summa on niin
22321: kuitenkin huomattavasti nopeammin kuin oli suuri, että se nostaa jo ennestään korkeita vuok-
22322: laskettu, ja rakennus luovutettiin 2.12.1982. ria, vaikka se saataisiin lainanakin.
22323: Asuntohallitus oli, myöntäessään Kajaanin Ar- Kyseisestä tapauksesta on Kajaanin seudulla
22324: voJa-Koti r. y:lle ArvoJa IV:n rakentamiseen lai- muodostunut ennakkoratkaisu, joka on vaikutta-
22325: naa, asettanut lainan käytölle valtion työllisyys- nut myös muiden vastaavien rakennusten viiväs-
22326: ehtopäätöksen (959/78) mukaiset rakentamisai- tymiseen niiden todellisesta aikataulusta. Asun-
22327: kaiset työllisyysehdot, joiden mukaan kesäkausi topulan takia ei ole järkevää jarruttaa tehokasta
22328: saa ylittää talvikauden 120 miestyöpäivällä. Kui- rakentamista, jonka aikatauluun esim. leuto talvi
22329: tenkin tehtyjä työpäiviä oli kesäkautena 600 saattaa vaikuttaa voimakkaasti. Jos rakentaja pys-
22330: enemmän kuin talvikautena. Ylitys oli työvoima- tyy siirtämään työllisyysehtopäätöksen edellyttä-
22331: piirin laskelman mukaan (2082/322/81 Kj) mät työpaikat muualle, ei siinä pitäisi olla aihet-
22332: 600-129 = 471 miestyöpäivää. Vuodelta 1982
22333: ta korvaukseen.
22334: perittävä korvaus on siten 471 x 226 mk = Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22335: 106 444 mk. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
22336: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
22337: Rakennuttajan hyväksyttyä talon luovutuksen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22338: 2.12. 1982 lähetti Kajaanin työvoimapiirin toi-
22339: misto 12.8.1983 laskun ylityksestä Kajaanin Ar- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
22340: voJa-Koti r.y:lle. Yhdistys valitti Oulun lääninoi- siin valtioneuvoston työllisyysehtopäätök-
22341: keuteen, joka hylkäsi valituksen 18.1.1984. Yh- sen (959/78) tarkistamiseksi niin, ettei
22342: distys on jatkanut valitusta KHO:een. Työvoima- hankkeen ennenaikaisesta valmistumises-
22343: ministeriö ei ole myöntänyt hakijalle vapautusta ta synny korvausvelvollisuutta, mikäli toi-
22344: valtiolle tulevan korvauksen suorittamisesta, vaan meksiantaja siirtää työntekijät toisiin työ-
22345: pitää sitä valtiokonttorin asiana maksuvapautus- kohteisiin?
22346:
22347: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
22348:
22349: Sakari Valli Riitta Jouppila
22350:
22351:
22352:
22353: 428400435V
22354: 2 1984 vp. - KK n:o 122
22355:
22356:
22357:
22358:
22359: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22360:
22361: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa tavoitteena on edellä mammu tarkoitusperä.
22362: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Koska eräissä tapauksissa työllisyysehtojen nou-
22363: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn dattaminen saattaa tuottaa kohtuuttomia vai-
22364: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston keuksia ja kustannuksia rakennustyön suorittami-
22365: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- selle, voi työllisyysehtopäätöksen 10 §:n nojalla
22366: taja Vallin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- työvoimaministeriö tai ministeriön määräämissä
22367: myksestä n:o 122: tapauksissa työvoimapiirin toimisto myöntää
22368: poikkeuksen päätöksessä määrätyistä rakennusai-
22369: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kaisista työllisyysehdoista. Jolleivät työvoimavira-
22370: siin valtioneuvoston työllisyysehtopäätök- nomaiset myönnä poikkeuslupaa, voi asianomai-
22371: sen (959/78) tarkistamiseksi niin, ettei nen ministeriö, hankittuaan asiasta työvoimami-
22372: hankkeen ennenaikaisesta valmistumises- nisteriön lausunnon, saattaa asian valtioneuvos-
22373: ta synny korvausvelvollisuutta, mikäli toi- ton ratkaistavaksi. Tällaisena tapauksena, jossa
22374: meksiantaja siirtää työntekijät toisiin työ- poikkeusluvan hakeminen voisi tulla kysymyk-
22375: kohteisiin? seen, voitaneen pitää myös rakennushankkeen
22376: ennakoitua aiempaa valmistumista, mihin ed.
22377: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Vallin ym. kysymyksessä on viitattu, mikäli työn-
22378: ti seuraavaa: tekijät pystytään työllistämään muissa kohteissa
22379: Valtioneuvoston työllisyysehtopäätöksen (95 91 ja poikkeuslupaa haetaan ajoissa. Näin ollen
22380: 78) 4 §:n 1 momentin mukaan on valtionrahoi- kysymys työllisyysehtojen tarkistamisesta tältä
22381: tuksen saajan, mikäli valtion rahoitus on työlli- osin ei liene tarkoituksenmukaista, koska kussa-
22382: syysehtopäätöksen 3 §:ssä mainittua suurempi, kin yksittäistapauksessa asia on mahdollista hoi-
22383: esitettävä ennen rakennustöiden aloittamista, taa poikkeuslupamenettelyllä. Koska kuitenkaan
22384: sekä 4 §:n 2 momentin tarkoittamissa tapauksis- valtion rahoituksen saaja ei kaikissa tapauksissa
22385: sa, joissa päätös valtionrahoituksesta annetaan huolehdi itse hankkeen toteutuksesta, tulisi mm.
22386: vasta töiden aloittamisen jälkeen, hyväksyttäväksi urakkasopimuksiin ottaa erikseen maininta mah-
22387: asianomaisen työvoimapiirin toimistolle rakennu- dollisen korvauksen suorittajasta, ellei rakennus-
22388: saikaista työvoiman käyttöä koskeva työohjelma. kohteelle asetettuja työllisyysehtoja noudateta.
22389: Työohjelma on laadittava sanotun päätöksen 5
22390: §:n mukaan siten, että sen suurin työllisyysvaiku- Lopuksi ilmoitan, että työvoimaministeriössä
22391: tus kohdistuu marraskuun alun ja huhtikuun on valmisteilla työllisyysehtopäätöksen muutose-
22392: lopun väliseen aikaan. Työllisyysehtojen tavoit- sitys, jolloin mm. valtion rahoitusosuuden alara-
22393: teena on näin pyrkiä vähentämään rakennusalan jaa, johon työllisyysehtoja sovelletaan, on tarkoi-
22394: kausityöttömyyttä. Tässä yhteydessä on syytä ko- tus nostaa ja osa hankkeista, joihin nykyisiä
22395: rostaa, etteivät valtion rahoituksen käytölle asete- ehtoja sovelletaan, jäisi sen ulkopuolelle, jos
22396: tut työllisyysehdot millään tavoin rajaa rakennus- muutosesitys hyväksytään.
22397: työn aloittamista ja valmistumista, vaan niiden
22398:
22399: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1984
22400:
22401: Työvoimaministeri Urpo Leppånen
22402: 1984 vp. - KK n:o 122 3
22403:
22404:
22405:
22406:
22407: Tili Riksdagens Herr Talman
22408:
22409: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen påbörjas eller när det skall slutföras, utan de har
22410: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ovan nämnda syfte. Eftersom iakttagandet av sys-
22411: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem selsättningsvillkoren i vissa fall kan medföra oskä-
22412: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av liga svårigheter och kostnader för byggnadsarbe-
22413: följande av riksdagsman Sakari Valli m.fl. ställ- tets utförande, kan arbetskraftsministeriet, eller
22414: da skriftliga spörsmål nr 122: arbetskraftsdistriktsbyrån i de fall ministeriet så
22415: har bestämt, med stöd av beslutets 10 § medge
22416: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för undantag från de i beslutet föreskrivna sysselsätt-
22417: en revidering av statsrådets beslut om ningsvillkoren för byggnadstiden. Om arbets-
22418: sysselsättningsvillkor (959/78) så att ett kraftsmyndigheterna inte beviljar undantag kan
22419: projekts slutförande tidigare än planerat ifrågavarande ministerium, efter att ha inhämtat
22420: inte skall medföra ersättningsskyldighet ett utlåtande i ärendet hos arbetskraftsministe-
22421: om uppdragsgivaren förflyttar arbetsta- riet, hänskjuta ärendet tili statsrådet för avgöran-
22422: garna tili andra arbetsobjekt? de. Som ett dylikt fall där ansökan om undantag
22423: kunde tänkas komma i fråga torde man också
22424: Som svar på detta spörsmål framför jag vörd- kunna anse det tili vilket riksdagsman Sakari
22425: samt följande: Valli m.fl. hänvisat i sitt spörsmål och som gäller
22426: Enligt 4 § 1 mom. statsrådets beslut om syssel- byggnadsarbete som slutförts tidigare än plane-
22427: sättningsvillkor (959/78) skall den som erhåller rat, förutsatt att arbetstagarna kan sysselsättas vid
22428: statsfinansiering, i de fall där beloppet för statsfi- andra arbetsobjekt och att ansökan om undantag
22429: nansiering är större än det i 3 § nämnda be- inlämnas i tid. Därför torde en revidering av
22430: loppet innan byggnadsarbetena påbörjas, och i sysselsättningsvillkoren tili denna del inte vara
22431: de fall som avses i 4 § 2 mom., dvs. där beslutet ändamålsenlig, eftersom ärendet i varje enskilt
22432: om statsfinansiering meddelas först efter det att fall kan skötas genom undantagsförfarandet. Ef-
22433: arbetena påbörjats, för ifrågavarande arbets- tersom den som erhåller statsfinansiering inte
22434: kraftsdistriktsbyrå för godkännande förevisa ett alltid själv ombesörjer projektets genomförande,
22435: arbetsprogram som gäller användningen av ar- borde i entreprenadavtalet upptas ett särskilt
22436: betskraft under byggnadstiden. Enligt sagda be- omnämnande om vem som eventuellt erlägger
22437: sluts 5 § skall arbetsprogrammet uppgöras så, att ersättningen om sysselsättningsvillkoren för ifrå-
22438: dess största sysselsättningseffekt infaller under gavarande byggnadsobjekt inte iakttas.
22439: tiden mellan början av november och slutet av Tili slut meddelar jag att man inom arbets-
22440: april månad. Syftet med sysselsättningsvillkoren kraftsministeriet som bäst bereder ett änd-
22441: är därigenom att försöka minska säsongarbetslös- ringsförslag i fråga om sysselsättningsvillkoren,
22442: heten inom byggnadsbranschen. 1 detta samman- som bl.a. går ut på att höja den minimigräns för
22443: hang är det skäl att framhålla att de sysselsätt- erhållande av statens finansieringsandel som
22444: ningsvillkor som ställts i fråga om användningen tillämpas på sysselsättningsvillkoren, varvid en
22445: av statsfinansiering inte avger några exakta tid- del av projekten om ändringsförslaget godkänns
22446: punkter för vare sig när ett byggnadsarbete skall faller utanför dess tillämpningsområde.
22447:
22448: Helsingfors den 19 april 1984
22449:
22450: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen
22451: 1984 vp.
22452:
22453: Kirjallinen kysymys n:o 123
22454:
22455:
22456:
22457:
22458: Viinanen ym.: Valuuttakurssien vaikutuksesta autoveroon
22459:
22460:
22461: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22462:
22463: Valtio perii autoveron maahantuotavista ajo- Koska syyn pitäisi olla lähinnä laskentatekni-
22464: neuvoista tiettynä prosenttimääränä tehdashin- nen, tulisi järjestelmä muuttaa siten, että se
22465: nasta. Koska valuuttakurssien nousut ovat viime huomioisi kurssimuutokset sekä poistaisi veron
22466: vuosina etenkin Japanin jenin suhteen olleet kertautumisen. Näin voitaisiin välttää nopea au-
22467: huomattavan suuret, on käytännössä aiheutunut tojen hintojen nousu sekä turvattaisiin autoliik-
22468: ylimääräistä autoveron nousua, joka saattaa olla keiden työllisyys- ja kannattavuusasema.
22469: useita tuhansia markkoja. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22470: Vuonna 1982 tällaista kurssimuutokseen perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
22471: tuvaa ylituottoa kertyi valtiolle lähes 100 miljoo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
22472: naa markkaa. Siten autovero on muodostunut senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22473: suurelta osin myös fiskaaliseksi. Tätä piilevää
22474: lisäveroa ei ole kokonaisuudessaan voitu siirtää Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
22475: autojen hintoihin kilpailu- ja työllisyyssyistä. Li- ryhtyä, jotta autoveron laskentajärjestel-
22476: säksi kertautuvat verot nostavat muutenkin auto- mää muutettaisiin siten, että valuutta-
22477: jen vähittäishintoja nopeammin kuin tehdashin- kurssien muutokset eivät nostaisi autove-
22478: tojen nousu edellyttää. Kuitenkin pitemmällä roa ja että veron kertaantuminen voitai-
22479: aikavälillä paine hinnan korotuksiin purkautuu siin välttää?
22480: aiheuttaen kuluttajille lisääntyviä kustannuksia
22481: ajoneuvoa hankittaessa.
22482: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
22483:
22484: Iiro Viinanen Tauno Valo Riitta Uosukainen
22485: Matti Lahtinen Toivo T. Pohjala Juho Koivisto
22486: Matti Viljanen Kimmo Sasi Kaarina Dromberg
22487: Helge Saarikoski
22488: Riitta Jouppila
22489:
22490:
22491:
22492:
22493: i2840o4168
22494: 2 1984 vp. - KK n:o 123
22495:
22496:
22497:
22498:
22499: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22500:
22501: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koskevana, vaikka henkilöautoista perittävää au-
22502: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toveroa vastaavaa erityisveroa ei muista hyödyk-
22503: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn keistä olekaan suoritettava. Maahantuontia ylei-
22504: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sesti koskevana voidaan todeta, ettei järjestelmää
22505: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- voida muuttaa sen nykyisistä perusteista. Valuut-
22506: taja Viinasen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta takurssien vaihtelun vaikutus maahantuonnin yh-
22507: kysymyksestä n:o 123: teydessä suoritettaviin veroihin ja maksuihin jää
22508: muiltakin kuin autoveron osalta tavaran maahan-
22509: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuojan vastattavaksi. Lisäksi voidaan todeta, että
22510: ryhtyä, jotta autoveron laskentajärjestel- kurssivaihtelujen vaikutus voi olla myös veroja
22511: mää muutettaisiin siten, että valuutta- alentava, eikä pelkästään niitä korottava, kuten
22512: kurssien muutokset eivät nostaisi autove- kysymyksessä näytetään edellytettävän. Sekä au-
22513: roa ja että veron kertaantuminen voitai- tokaupassa että muussa liiketoiminnassa joudu-
22514: siin välttää? taan yleisesti ottamaan nämä vaikutukset huo-
22515: mtoon.
22516: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Jos kuitenkin haluttaisiin estää valuuttakurssin
22517: ti seuraavaa: muutosten vaikutus autoveroon, tämä voisi peri-
22518: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 3 aatteessakin tapahtua vain vahvistamalla auto-
22519: §:n mukaan autoveroa suoritetaan auton verotus- kaupassa käytettäville eri valuutoille jokin kiinteä
22520: arvon määrä korotettuna 44 prosentilla ja vähen- autojen maahantuonnin verotuksessa sovellettava
22521: nettynä 3 000 markalla, kuitenkin niin, että kurssi. Tätä voidaan kuitenkin pitää käytännössä
22522: veron määrä aina on vähintään 50 prosenttia toteuttamiskelvottomana ratkaisuna. Toisaalta se
22523: verotusarvosta. Lain 5 §:n mukaan maahan tuo- edellyttäisi kuluttajan kannalta johdonmukaisesti
22524: dun auton verotusarvo on sen tullausarvolain myös sitä, että vahvistettua kurssia sovellettaisiin
22525: nojalla määrätty tullausarvo lisättynä tullilla ja myös tehtaan autosta perimään hintaan. Tähän
22526: valmisteverolla, jos niitä on ajoneuvosta makset- perustuvaa hintasäännöstelyjärjestelmää ei kui-
22527: tava. Maassa valmistetun auton verotusarvo on tenkaan voitane pitää tavoitteena myöskään auto-
22528: sen valmistuskustannusten mukaan määritettävä kaupan kannalta.
22529: hinta valmistuspaikalla. Käytännössä tullausarvo Vielä voidaan todeta, ettei autoilla ole mitään
22530: määräytyy lähinnä autotehtaan ajoneuvosta peri- selvästi todettavaa maailmanmarkkinahintaa,
22531: män hinnan ja auton Suomeen toimittamisesta vaan tehtaat hinnoittelevat eri maihin myytävät
22532: aiheutuvien kulujen yhteismäärän perusteella. autot liiketaloudellisin periaattein. Tällöin ote-
22533: Kun kauppaa käydään ulkomaanvaluutoilla, vai- taan huomioon mm. eri maiden autoverojärjes-
22534: kuttavat kurssimuutokset auton verotusarvoon ja telmät ja myös valuuttakurssit. Tästä syystä ei
22535: sitä kautta myös autoveroon. suinkaan ole selvää, mihin lopputulokseen kysy-
22536: Vastaava vaikutus valuuttakurssien muutoksilla myksessä tarkoitetun järjestelmän toteuttaminen
22537: on myös muihin tullausarvon perusteella maa- johtaisi. Autojen valmistajilla olisi mahdollisuus
22538: hantuonnin yhteydessä kannettaviin veroihin ja muuttaa hinnoitteluaan vastaamaan järjestelmäs-
22539: maksuihin. Tullilaitoksen kantamien liikevaihto- tä aiheutuvia keinotekoisia valuuttakurssien
22540: verojen, tuontitullien, tuontimaksujen ja tasaus- muutoksia.
22541: verojen määrä oli vuonna 1982 noin 4,6-kertai- Kysymyksessä tarkoitettaneen veron kertaantu-
22542: nen tuona vuonna maahantuonnin yhteydessä misella sitä, että auton verotusarvon muutoksella
22543: kannetmun autoveroon nähden. Kysymystä va- on tätä muutosta suurempi vaikutus autosta
22544: luuttakurssien vaihtelun huomioon ottamisesta perittäviin veroihin. Osittain tämä johtuu siitä,
22545: maahantuonnin yhteydessä perittävien verojen että autovero lähes aina on verotusarvoa suurem-
22546: määräämisessä tulisikin tarkastella tässä laajem- pi, ja osittain siitä, että liikevaihtovero peritään
22547: massa yhteydessään, eikä yksittäistä hyödykettä myös autoveron sisältävästä ajoneuvon hinnasta.
22548: 1984 vp. - KK n:o 123 3
22549:
22550: Tältäkin osin voidaan todeta, ettei kertaantumi- auton arvon perusteella ja siitä, että verotuksen
22551: nen johdu mistään laskentateknisestä seikasta tasoa ei nykyisessä tilanteessa voida muuttaa.
22552: vaan siitä, että autovero ylipäätään määräytyy
22553:
22554: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984
22555:
22556: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
22557: 4 1984 vp. - KK n:o 123
22558:
22559:
22560:
22561:
22562: Till Riksdagens Herr Talman
22563:
22564: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rande den bilskatt som uppbärs på personbilar
22565: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av inte skall erläggas för andra nyttigheter. Om
22566: den 16 mars 1984 till vederbörande medlem av importen i allmänhet kan det konstateras att
22567: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- systemet inte kan förändras från nuvarande
22568: dagsman Viinanen m.fl. undertecknade spörsmål grunder. Inverkan av fluktuationer i valutakur-
22569: nr 123: serna på de skatter och avgifter som uppbärs vid
22570: införsel skall också i fråga om andra skatter och
22571: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta avgifter än bilskatten bäras av importören. Dess-
22572: för att ändra systemet för beräkning av utom kan det konstateras, att kursfluktuationer-
22573: bilskatten så att förändringar i valutakur- na också kan inverka sänkande på skatterna, och
22574: serna inte höjer bilskatten och så att man inte enbart höjande, vilket man förefaller för-
22575: kan undvika ett mångfaldigande av skat- utsätta i spörsmålet. Både i bilhandeln och i
22576: ten? annan affärsverksamhet måste man allmänt be-
22577: akta dessa verkningar.
22578: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Om man trots allt vill förhindra att för-
22579: anföra följande: ändringar i valutakurserna inverkar på bilskatten
22580: Enligt 3 § lagen om bil- och motorcykelskatt kunde detta i princip ske endast genom att man
22581: skall i bilskatt betalas beloppet av bilens beskatt- för de olika valutor som används inom bilhan-
22582: ningsvärde, höjt med 44 % och minskat med deln fastställer någon fast kurs som tillämpas på
22583: 3 000 mk, likväl så att skattens belopp alltid är beskattningen av bilar vid införsel. Detta kan
22584: minst 50 % av beskattningsvärdet. Enligt lagens dock anses vara en i praktiken ogenomförbar
22585: 5 § är beskattningsvärdet av importerad bil och lösning. Dessutom skulle en från konsumentens
22586: motorcykel dess med stöd av tullvärdeslagen synpunkt konsekvent tillämpning innebära att
22587: fastställda tullvärde, ökat med tull och accis, om den fastställda kursen tillämpas också på det pris
22588: sådana skall utgå för fordonet. Beskattningsvär- fabriken uppbär för bilen. Ett prisregleringssys-
22589: det av i landet tillverkad bil och motorcykel tem på denna bas kan dock knappast vara
22590: utgör det med stöd av tillverkningskostnaderna önskvärt heller för bilhandeln.
22591: för fordonet bestämda priset på fordonet på Ytterligare kan det konstateras, att det inte
22592: tillverkningsplatsen. I praktiken fastställs tullvär- finns något entydigt världsmarknadspris på bilar,
22593: det närmast på basen av summan av det pris utan fabrikerna prissätter de bilar som säljs till
22594: bilfabriken uppbär för fordonet och kostnaderna olika Iänder enligt affärsekonomiska principer.
22595: för transporten av bilen till Finland. Då handeln Härvid beaktas bl.a. de olika ländernas system
22596: sker i utländsk valuta inverkar kursförändringar- med bilskatt och också valutakurserna. Av denna
22597: na på bilens beskattningsvärde och därigenom anledning är det inte alls klart vilket som skulle
22598: också på bilskatten. bli resultatet om ett sådant system som avses i
22599: Förändringar i valutakurserna har motsvarande spörsmålet förverkligades. Biltillverkarna skulle
22600: inverkan också på andra skatter och avgifter som ha en möjlighet att ändra sin prissättning så att
22601: vid införsel uppbärs på basen av tullvärdet. De den motsvarar de konstgjorda förändringar i
22602: omsättningsskatter, importtullar, importavgifter valutakurserna vilka skulle bli en följd av syste-
22603: och utjämningsskatter som tullverket uppbar år met.
22604: 1982 uppgick till ca 4,6 gånger det belopp som I spörsmålet avses med mångfaldigande av
22605: samma år vid införsel uppbars i bilskatt. Frågan skatten antagligen det, att en förändring i bilens
22606: om beaktande av förändringar i valutakurserna beskattningsvärde inverkar på de skatter som
22607: vid fastställande av skatter som uppbärs vid uppbärs för bilen med ett belopp som är större
22608: införsel borde därför granskas i detta större än denna förändring. Dels beror detta på att
22609: sammanhang, och inte endast gällande en enda bilskatten nästan alltid är högre än beskattnings-
22610: nyttighet trots att någon specialskatt motsva- värdet, och dels på att omsättningsskatten upp-
22611: 1984 vp. - KK n:o 123 5
22612:
22613: bärs på det fordonets pris som också inbegriper bilskatten överhuvudtaget fastställs på basen av
22614: bilskatten. Även härvidlag kan det konstateras, bilens värde och på att beskattningens nivå inte i
22615: att mångfaldigandet inte beror på någon be- nuvarande läge kan förändras.
22616: räkningsteknisk omständighet, utan på att
22617:
22618: Helsingfors den 18 april 1984
22619:
22620: Finansminister Ahti Pekkala
22621: 1984 vp.
22622:
22623: Kirjallinen kysymys n:o 124
22624:
22625:
22626:
22627:
22628: Impiö ym.: Lohikantojen säätelytoimikunnan mietinnön eräiden
22629: ehdotusten toteuttamisesta
22630:
22631:
22632: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22633:
22634: Lohikantojen · säätelytoimikunnan mietinnön se, missä määrin hallituksen piirissä tunnetaan
22635: (komiteanmietintö 1984:4) alkusanoissa tode- tarvetta ja omataan rohkeutta tehdä päätöksiä,
22636: taan, miten kolme vuotta jatkuneen toimikun- jotka perustuvat tutkimuksiin, tietoon sekä tosi-
22637: nan työn kestoon on ollut vaikutusta myös niillä asioihin. Ratkaisuissa Itämeren lohen pelastami-
22638: odotuksilla kansainvälisissä säätelytoimenpiteissä, seksi epäilemättä on noustava erilaisten intressi-
22639: jotka eivät kuitenkaan ole toteutuneet. Tämä on piirien yläpuolelle. Yhtä tärkeää on todeta, mi-
22640: valitettava tosiasia, joka osaltaan synkentää Itä- ten yhteisen edun saavuttamiseksi on kohtuullis-
22641: meren ja sen lahtien niin kuin Perämereen laske- ta ja oikeudenmukaista suorittaa korvauksia niil-
22642: vien lohijokien tulevaisuutta lohikannan säilymi- le, lähinnä ammattikalastajille, jotka toimenpi-
22643: sen ja elpymi5en osalta. Samalla se pakottaa teistä tulevat kärsimään vahinkoja.
22644: jatkamaan työskentelyä siihen suuntaan, mihin Suomen ja Ruotsin tutkimustulosten mukaises-
22645: sekä kansalliset että kansainväliset tutkimus- ti aivan samansuuntaisesti ja yhtäpitävästi on
22646: elimet ovat viitoittaneet tien. Sen mukaan lohen todettu tehokkaiden toimenpiteiden tarpeelli-
22647: nykyistä Itämeren kokonaissaaJista tulee alentaa suus lohen luonnonkantojen pelastamiseksi. Jo-
22648: vähintään 25 prosenttia, mikäli halutaan turvata kien poikastuotannon kohottaminen siellä missä
22649: vielä jäljellå olevien luonnonkantojen säilyminen se on nykyään vielä mahdollista jokien tuotantO-
22650: ja lisätä nykyistä lohenpoikasten luonnontuotan- kykyä vastaavaksi on suuri taloudellinen kysymys.
22651: toa. Suomen kannalta todellisia luonnontuotantojo-
22652: Kansainvälisen Itämeren kalastuskomission kia ovat monien muiden joukossa ennen muuta
22653: (IBSFC) piirissä ei ole voitu sopia toistaiseksi Tornionjoki ja Simojoki. Tutkimukset osoittavat,
22654: sellaisista yhteisistä säätelytoimenpiteistä, jotka että emokalojen puutteesta johtuva vaelluspoi-
22655: turvaisivat Itämeren lohikannat. Eivät edes Suo- kasvajaus ennen mainituissa joissa on 3 70 000
22656: mi, Ruotsi ja Neuvostoliitto ole saavuttaneet vaelluspoikasta. Niiden saalisarvo on 15 miljoo-
22657: kolmiokesken tuloksia säätelytoimenpiteissä. Lo- nan markan suuruusluokkaa vuositasolla.
22658: hikantojen säätelytoimikunnan mietinnössä pää-
22659: dytään toteamaan, että kansallisilla toimenpiteil- Lohikantojen säätelytoimikunnan esittämällä
22660: lä voidaan parhaiten vaikuttaa lohikantojen suo- ammattikalastuksen luvanvaraiseksi tekemisellä
22661: jeluun puuttumalla sekä avom~ri- että rannikko- pyyntiteho ei kuitenkaan todennäköisesti laskisi
22662: ja jokisuupyyntiin. riittävästi. Toimikunnan linja sellaisenaan mer-
22663: kitsisi käytännössä sitä, että lohen kalastuksen
22664: Kun kansallisista toimenpiteistä tulee puheena lopullisesti lopettavien laivojen tilalle ei annettai-
22665: olevassa mietinnössä kysymys, jakaantuvat mieli- si kalastuslupia uusille aluksille. On pakko kysyä,
22666: piteet siinä määrin, että toimenpiteet lohikanto- eikö lohikantojen pelastaminen todellisuudessa
22667: jen turvaamiseksi tuskin onnistuvat, jos seurataan merkitse sellaisten toimenpiteiden etsimistä, joil-
22668: sitä linjaa missä joltinenkin yksimielisyys mietin- la pelastamisen aikataulua nopeutetaan. Eikö
22669: nössä on saavutettu. silloin avomerikalastajien mukaan saaminen lo-
22670: Hallituksen tulevia kannanottoja silmällä pi- hen pelastamisen kampanjaan tule heille korvata,
22671: täen näin ollen nousee keskeiseksi kysymykseksi kun he luopuvat pyydyksistään ja kun heidän
22672:
22673: 428400422E
22674: 2 1984 vp. - KK n:o 124
22675:
22676: saaliinsa arvo laskee kalastajain siirtyessä muuhun la. Lohenvaellus kutujokiin on vielä suuremmassa
22677: kalastukseen. määrin riippuvainen avomerikalastuksen tehosta.
22678: Lähes samantasoinen kysymys edellisen kanssa Mikäli avomeripyynti saadaan Itämerellä saalis-
22679: on ajosiimakalastus siksi, että sillä on voitu ja kiintiöiden ja muiden rajoitusten avulla kohtuul-
22680: voidaan pyytää suuria määriä alamittaisia lohia. liselle tasolle, pääsee kudulle vaeltavia emolohia
22681: Koko lohen viljelyn kannattavuus alenee ratkaise- runsaammin jokisuille ja nousu mm. Tornionjo-
22682: vasti, ellei ajosiimapyynti joudu rajoitusten koh- keen lisääntyy ilman rauhoituspiirien laajenta-
22683: teeksi tai ellei sitä kokonaan !opeteta. Mikäli mistakin. Tähän päämäärään pyritään paitsi val-
22684: rajoituksia määrätään, on valvonta samanaikaises- misteilla olevien kansallisten säätelytoimenpitei-
22685: ti järjestettävä. den myöskin kansainvälisellä tasolla Itämeren
22686: kalastuskomissiossa tapahtuvan työskentelyn
22687: Korostimme edellä tutkimuksen merkitystä avulla. Ruotsin puolella on tiettävästi tarkoitus
22688: päätöksiä tehtäessä. Pelkästään kalastajilta saatu- suorittaa eräitä rannikkokalastukseen liittyviä sää-
22689: jen tietojen mukaan ajosiimasaaliissa on ajoittain telytoimenpiteitä vastauksena Suomessa suoritet-
22690: ollut alamittaisia lohia 20-50 prosenttia. Kaup- tuun rannikon rysäpyynnin 25 prosentin vähen-
22691: pakelpoisten lohien keskipaino on ollut vain pari nykseen. Näin ollen on tarkoituksenmukaisem-
22692: kiloa tai hiukan sen päälle. Markkinoille tulevan paa pyrkiä tässä vaiheessa muilla toimenpiteillä
22693: pienikokoisen lohen kauppa-arvo on alentunut. edistämään lohen nousua Tornionjokeen kuin
22694: Monien toimikunnan jäsenten käsityksen mu- pitkällisellä ja vaikealla rajajokisopimuksen
22695: kaan ajosiimakalastusrajoituksista saatava koko- muuttamisella.''
22696: naishyöty olisi suurempi kuin siimapyytäjille
22697: maksettavat korvaukset. Heidän mukaansa kor- Rajajokisopimuksen muuttaminen saattaisi olla
22698: vausten ohella siimapyyntikieltoa voitaisiin kom- tarpeellista. Ennen kuin sellaisiin toimenpiteisiin
22699: pensoida verkkokalastuksen kesärauhoitusta ly- ryhdytään, on syytä kuulla vastaus tässä kysymyk-
22700: hentämällä. Näin ollen pitkällä tähtäimellä lo- sessä esitettyihin näkemyksiin. Saattaa olla pai-
22701: hen kalastuksen kannattavuus oleellisesti parani- kallaan myös odottaa Tornionjokilaakson Ruotsin
22702: 51.
22703: ja Suomen puoleisten kuntien yhdessä ja erikseen
22704: järjestämää ja suorittamaa tutkimustulosta toi-
22705: Kaiken kaikkiaan on todennäköistä, että Suo- menpiteistä, jotka näyttävät olevan tarpeellisia
22706: messa tapahtuvat lisääntyvät istutukset lisäävät sekä Suomen että Ruotsin hallitusten piirissä.
22707: myös pieniin lohiin kohdistuvaa kalastamista. Tämän kysymyksen tekijät ovat vakuuttuneita
22708: Kompensaatioistutuksista näin ollen ei saada siitä, että pelkästään kansallisella pohjalla tehtä-
22709: odotettua tulosta. Tulokset eivät hyödynnä niitä vät ratkaisut eivät tule riittämään. Emme usko
22710: alueita, joille ne on tarkoitettu. Painotamme myöskään siihen, että Itämeren lohikannan kan-
22711: sitä, että avomerikalastusta on voitava rajoittaa nalta merkittävimpien valtioiden Suomen ja
22712: sille tasolle, mitä tutkimustulokset edellyttävät. Ruotsin yhteiset toimenpiteet riittävät. Ne saatta-
22713: Mikäli avomerellä tapahtuvaan kalastukseen vat yhdessä olla vaikuttamassa kuitenkin siihen,
22714: saadaan rajoituksia, jotka tekevät mielekkääksi että Neuvostoliitossa tajutaan yhteistyön merkitys
22715: yhä lisääntyvät istutukset yhtä hyvin kuin kutujo- Itämeren lohen pelastamiseksi sellaisena asiana,
22716: kien kalastusrajoitukset, ollaan jokivarsien rajoi- jota yhdessä voivat ajaa nämä kolme mainittua
22717: tuksiin taatusti valmiita, sillä kokonaisuus näh- maata.
22718: dään nimenomaan siellä, missä lohikanta käytän- Lohikantojen säätelytoimikunnan mietinnön
22719: nössä on jo menetetty. pohjalta syntyy kuva, minkä mukaan jälleen
22720: Tämän kysymyksen ensimmäinen allekirjoitta- kerran on lähdettävä liikkeelle ns. "pienistä
22721: ja on kahden viime vuoden aikana tehnyt useita aluista''. Kuitenkaan kysmystä ei voida haudata.
22722: kirjallisia eduskuntakyselyitä samasta aihepiiristä. Sen siirtäminen hallituksen vastuualueeseen on
22723: Vuonna 1982 kansanedustaja Impiön kirjallinen ajankohtaista mainitun mietinnön nyt tultua jul-
22724: kysymys n:o 105, aiheena Tornion-Muonion- ki. Vastuun kantaminen voidaan siirtää lausun-
22725: joen ja Simojoen emolohien jokiin nousemisen non antajille. Ne tiedetään etukäteen täsmälleen
22726: edistämisestä, sai silloiselta hallitukselta mm. samanlaisiksi, hajontaa osoittaviksi, kuten komi-
22727: tällaisen vastauksen: ''Lohen nousun edistämistä tean mietintökin. Tämän vuoksi kysymyksen te-
22728: Tornion- samoin kuin Simojokeen ei voida rat- kijät edellyttävät hallitukselta selkeätä kannanot-
22729: kaista yksin rauhoituspiirien laajentamisen avul- toa.
22730: 1984 vp. - KK n:o 124 3
22731:
22732: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- Mitkä ja miten ajoitetut ovat Hallituk-
22733: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme sen suunnittelemat toimenpiteet lohen
22734: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- avomerikalastuksen vähentämiseksi, sekä
22735: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: mitä Hallitus aikoo tehdä runsaasti
22736: alamittaisia lohia Saalistavalle ajosiima-
22737: pyynnille?
22738:
22739: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
22740:
22741: Lauri Impiö Aimo Ajo Seppo Pelttari
22742: Hannele Pokka Esko-Juhani Tennilä Niilo Koskenniemi
22743: 4 1984 vp. - KK n:o 124
22744:
22745:
22746:
22747: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22748:
22749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pyydysten saattamista luvanvaraiseksi. Aluevesi-
22750: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rajan ulkopuolella ei-ammattimaisessa kalastuk-
22751: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn sessa sallittaisiin lohisiima, jossa saa olla enintään
22752: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 100 koukkua alusta kohden. Tällä rajoituksella
22753: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- saadaan tietyillä alueilla, kuten Selkämerellä,
22754: taja Impiön ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Ahvenanmaan alueella ja Suomenlahdella kalas-
22755: kysymyksestä n:o 124: tuksen tehoa vähennettyä nopeasti. On odotetta-
22756: vissa, että lupien myöntämisen yhteydessä karsiu-
22757: Mitkä ja miten ajoitetut ovat Hallituk- tuvat sellaiset lohta kalastaneet, joiden kalastustu-
22758: sen suunnittelemat toimenpiteet lohen lot muihin tuloihin nähden ovat vähäiset eivätkä
22759: avomerikalastuksen vähentämiseksi, sekä muun ammatin harjoittamisen vuoksi ole asian-
22760: mitä Hallitus aikoo tehdä runsaasti omaiselle merkityksellisiä. Pitemmällä tähtäyksel-
22761: alamittaisia lohia saalistavalle ajosiima- lä lohen avomerikalastuksen vähentymiseen vai-
22762: pyynnille? kuttavat ammatista poistuvat kalastajat, joita kos-
22763: kevia kalastuslupia ei, lohikannan tilasta riip-
22764: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- puen, anneta muille kalastajille.
22765: ti seuraavaa: Näillä toimenpiteillä voidaan avomeripyynnin
22766: Lohen avomerikalastuksen säätelyä on yritetty tehoa alentaa, mutta se edellyttää asiaa koskevaa
22767: jo monien vuosien aikana toteuttaa Kansainväli- lainsäädäntöä. Lohikantojen säätelytoimikunnan
22768: sen Itämeren kalastuskomission puitteissa siinä mietinnössä esitetty kalastuslain (286/82) 6 §:n
22769: kuitenkaan onnistumatta, lukuun ottamatta lo- muutosehdotus on myös otettu huomioon ka-
22770: hen kesärauhoituksen pidennystä kahdella viikol- lastuslain tarkistamistyöryhmän maa- ja metsä-
22771: la. Tämä on erityisen valitettavaa siksi, että ne talousministeriölle 15.3. 1984 jättämässä osamie-
22772: mahdolliset kansalliset säätelytoimenpiteet, joita tinnössä. Toimikunnan mietintö on lähetetty
22773: voitaisiin toteuttaa Suomen kalastusvyöhykkeellä, lyhyellä määräajalla lausuntokierrokselle, minkä
22774: suureksi osaksi menettävät tehonsa, koska osa jälkeen ministeriö tulee viipymättä antamaan
22775: omilla vesillämme pyynniltä välttyneistä lohista valtioneuvostolle esityksen ko. lainkohdan muut-
22776: joutuu kalastuksen kohteeksi Itämeren muissa tamiseksi.
22777: osissa. On kuitenkin todettava, että Itämeren Alamittaisten lohien osuus on ajoittain ajosii-
22778: jakautuminen kalastusvyöhykkeisiin on jossakin mapyynnissä suuri. Tämä epäkohta esiintyy kui-
22779: määrin rajoittanut vapaata avomerikalastusta. tenkin erilaisena eri merialueilla myös ajalli-
22780: Alustavien saalistietojen perusteella Itämeren lo- sesti. Luotettavat, tutkimukseen perustuvat tie-
22781: hisaalis jäi viime vuonna ensimmäisen kerran dot eri merialueilta kuitenkin puuttuvat, joten
22782: lähelle 2000 tonnia sen ollessa aikaisemmin sellaisia siimapyyntiä koskevia rajoituksia, jotka
22783: 2300-2500 tonnin tasolla. ajallisesti ja alueellisesti ovat perusteltuja, ei
22784: Kansallisilla toimenpiteillä lohikantojen sääte- ilman tarvittavia tietoja ole mahdollista säätää.
22785: lyssä on kaikesta huolimatta merkitystä, mikä on Tämän vuoksi Riista- ja kalatalouden tutkimus-
22786: todettu lohikantojen säätelytoimikunnan mietin- laitos aloittaa kuluvana vuonna asiaa koskevat
22787: nössä. Vastaava selvitystyö on valmistumassa tutkimukset eri merialueilla.
22788: Ruotsissa, jossa mietintö julkaistaan lähiaikoina. Kalastusrajoituksista aiheutuva mahdollisten
22789: Ennakkotietojen mukaan säätelytoimenpiteitä korvausten tarve selviää parhaiten lohenkalastusta
22790: koskevat esitykset Ruotsissa tulevat olemaan sa- koskevan em. lupamenettelyn yhteydessä, jolloin
22791: man suuntaiset kuin meillä. voidaan tarkoin selvittää esimerkiksi ne ajosiima-
22792: Avomeripyynnin rajoittamiseksi on esitetty kalastajat, joiden toimeentulo vaaramuu rajoitus-
22793: ammattimaisessa lohenkalastuksessa käytettävien ten johdosta.
22794:
22795: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1984
22796:
22797: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylåjårvi
22798: 1984 vp. - KK n:o 124 5
22799:
22800:
22801:
22802: Tili Riksdagens Herr Talman
22803:
22804: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vattengränsen skulle vid icke-yrkesmässigt fiske
22805: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse tillåtas laxrev med högst 100 krokar per fartyg.
22806: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem Genom denna begränsning kan fiskets effekt
22807: av statsrådet översänt avskrift av följande av snabbt minskas på vissa områden, såsom Botten-
22808: riksdagsman Impiö m.fl. undertecknade spörs- havet, området kring Åland och Finska viken.
22809: mål nr 124: Det är i samband med beviljandet av tilistånden
22810: att vänta att en utgaliring sker i fråga om sådana
22811: Vilka åtgärder planerar Regeringen i laxfiskare, vilkas inkomster av fisket i jämförelse
22812: syfte att minska havsfisket av lax och på med andra inkomster är ringa och, på grund av
22813: vilket sätt är de tidsbestämda, samt att ifrågavarande person utövar också något annat
22814: vad tänker Regeringen göra åt fångst yrke, av mindre betydelse. En omständighet,
22815: genom drivrevsfiske av sådan lax som som på längre sikt bidrar tili att minska havs-
22816: långtifrån uppfylier minimimåttet? fisket av lax, är att sådana tilistånd tili fiske som
22817: har beviljats fiskare, vilka upphör att utöva yrket,
22818: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte beviljas andra fiskare.
22819: anföra följande: Genom dessa åtgärder kan effekten av havs-
22820: Man har redan under många års tid försökt fångsten minskas, men en förutsättning är lag-
22821: reglera havsfisket av lax inom ram~n för Interna- stiftning kring ovannämnda frågor. Det förslag
22822: tionelia fiskerikommissionen för Ostersjön utan tili ändring av 6 § lagen om fiske (286/82) som
22823: att likvällyckas häri, frånsett en förlängning med har föreslagits i det betänkande som har avgetts
22824: två veckor av laxens fredningstid under somma- av kommissionen för reglering av laxbestånden
22825: ren. Detta är synnerligen beklagligt av den har också beaktats i det delbetänkande som
22826: anledningen att de möjliga nationelia reglerings- arbetsgruppen för justering av lagen om fiske
22827: åtgärder som skulie kunna genomföras inom överlämnade tili jord- och skogsbruksministeriet
22828: Finlands fiskezon tili stor del förlorar sin effekt 15. 3.1984. Kommissionens betänkande har sänts
22829: eftersom en del av den lax som har undgått på remiss med kort svarstid, varefter ministeriet
22830: fångst i våra egna vatten blir föremål för fångst i ofördröjligen kommer att göra en framstälining
22831: andra delar av Östersjön. Det bör likväl konsta- hos statsrådet med förslag tili ändring av ifråga-
22832: teras att indelningen av Östersjön i fiskezoner i varande lagrum.
22833: viss mån har begränsat det fria havsfisket. På Vid drivrevsfiske är andelen sådan lax som inte
22834: basen av preliminära uppgifter om fångsten var uppfyller minimimåttet tidvis stor. Denna olä-
22835: laxfångsten i Östersjön förra året för första genhet varierar likväl på de skilda havsområdena
22836: gången endast omkring 2 000 ton, medan den och är dessutom olikartad vid olika tidpunkter.
22837: tidigare befunnit sig på en nivå av 2 300-2 500 Tiliförlitliga, på undersökning grundade uppgif-
22838: ton. ter från olika havsområden saknas likväl. Sådana
22839: Nationelia åtgärder, som gälier reglering av begränsningar i fråga om fiske med rev, som är
22840: laxstammen, är trots allt betydelsefylia, vilket har motiverade beträffande olika tidpunkter och om-
22841: konstaterats i ett betänkande, avgivet av kommis- råden kan dock inte föreskrivas utan erforderliga
22842: sionen för reglering av laxbestånden. Motsva- uppgifter. Därför kommer Vilt- och fiskeriforsk-
22843: rande utredningsarbete håller på att bli färdigt i ningsinstitutet under innevarande år att inleda
22844: Sverige och ett betänkande kommer att publice- undersökningar i saken på olika havsområden.
22845: ras där inom en nära framtid. Enligt forhands- Det eventuelia behovet av ersättningar på
22846: uppgifter kommer förslagen tili regleringsåtgär- grund av begränsningar av fisket framgår bäst i
22847: der i Sverige att gå i samma riktning som hos oss. samband med det ovannämnda tiliståndsförfa-
22848: Man har i syfte att begränsa havsfångsten randet i fråga om laxfiske, varvid det är möjligt
22849: föreslagit att nyttjandet av sådana fångstredskap att noga utreda t.ex. hur många drivrevsfiskares
22850: som används i det yrkesmässiga laxfisket skali utkomst som äventyras på grund av begränsning-
22851: göras beroende av tilistånd. Utanför territorial- arna.
22852:
22853: Helsingfors den 17 april 1984
22854:
22855: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
22856: 1
22857: 1
22858: 1
22859: 1
22860: 1
22861: 1
22862:
22863:
22864:
22865:
22866: 1
22867: 1
22868: 1
22869: 1
22870: 1
22871: 1
22872:
22873:
22874:
22875:
22876: 1
22877: 1
22878: 1
22879: 1
22880: 1
22881: 1
22882: 1984 vp.
22883:
22884: Kirjallinen kysymys n:o 125
22885:
22886:
22887:
22888:
22889: Hilpelä: Videofilmien ennakkotarkastuksesta
22890:
22891:
22892: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22893:
22894: Yhä nuoremmat lapset tekevät yhä raaempia ten maailmaa, ne antavat heille käyttäytymismal-
22895: väkivallantekoja, niin kuin olemme aivan viime leja. Sen vuoksi niiden tasoon tulisi kiinnittää
22896: päivinäkin saaneet todeta. hyvin suurta huomiota ja poistaa markkinoilta
22897: Kun on selvitelty erilaisten rikkomusten vuoksi huonot filmit.
22898: poliisin kanssa tekemisiin joutuneiden nuorten Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22899: ajankäyttöä, on todettu, että heillä ei ole aktivoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
22900: via harrastuksia, vaan he ovat useimmiten passii- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
22901: visen viihteen, TV:n ja videofilmien, suurkulut- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22902: tajia.
22903: Videoväkivallalla on mahdollisuus täyttää ai- Millaisiin toimiin Hallitus aikoo ryh-
22904: kansa koulutuntien jälkeen, kun videofilmejä on tyä, että levitykseen aiotut videofilmit
22905: vuokrattavana kioskeissa, huoltoasemilla jne. tulisivat ennakkotarkastuksen piiriin ja
22906: Vanhemmat eivät suinkaan aina tiedä, millai- näin estettäisiin kasvatuksellisesti vaaral-
22907: sia filmejä heidän lapsensa katselevat. Videofil- listen ja muuten ala-arvoisten filmien
22908: mit ovat kuitenkin tämän päivän lasten ja nuor- levitys?
22909:
22910: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
22911:
22912: Liisa Hilpelä
22913:
22914:
22915:
22916:
22917: 428400392F
22918: 2 1984 vp. - KK n:o 125
22919:
22920:
22921:
22922:
22923: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22924:
22925: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suorittamien tarkastusten ja yksittäisten ilmoitus-
22926: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, ten varaan jäävä lainvastaisten tallenteiden ilmi-
22927: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tulo on sattumanvaraista. Ennaltaestävästä vaiku-
22928: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuksesta huolimatta rangaistussäännöksellä ei voi-
22929: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- da näin ollen kyllin tehokkaasti estää väkivalta-
22930: taja Liisa Hilpelän kirjallisesta kysymyksestä n:o tallenteiden leviämistä.
22931: 125: Rikoslain muutoksen hyväksyessään eduskunta
22932: Millaisiin toimiin Hallitus aikoo ryh- hyväksyikin yksimielisesti lakivaliokunnan ehdot-
22933: tyä, että levitykseen aiotut videofilmit taiDan toivomuksen, että hallitus kiireellisesti
22934: tulisivat ennakkotarkastuksen piiriin ja valmistuttaisi ja antaisi eduskunnalle esityksen,
22935: näin estettäisiin kasvatuksellisesti vaaral- jossa säädetään liikkuvia kuvia sisältävien tallen-
22936: listen ja muuten ala-arvoisten filmien teiden tarkastamisesta ennen niiden tarjoamista
22937: levitys? ostettavaksi, vuokrattavaksi taikka muulla tavalla
22938: luovutettavaksi.
22939: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Opetusministeriö antoi hallituksen esityksen
22940: ti seuraavaa: muotoon laadittavan ehdotuksen valmistelun vi-
22941: Vajaa vuosi sitten lisättiin rikoslain 16 lukuun deotoimikunnan tehtäväksi. Toimikunnan esitys
22942: uudet 26-28 §:t, joiden mukaan säädettiin ran- valmistuu kevään aikana.
22943: gaistavaksi raakaa väkivaltaa sisältävien tallentei- Opetusministeriö tulee toimikunnan esityksen
22944: den levittäminen. saatuaan tarpeellisen lausuntokäsittelyn jälkeen
22945: Lakiesitystä käsitellessään eduskunnan toinen viivyttelemättä saattamaan valtioneuvostossa käsi-
22946: lakivaliokunta totesi, että pelkän rangaistussään- teltäväksi lakiesityksen yleisölle levitettävien vi-
22947: nöksen ottaminen lakiin ei ole riittävää. Poliisin deolaitteiden ennakkotarkastuksesta.
22948:
22949: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
22950:
22951: Ministeri Gustav Björkstrand
22952: 1984 vp. - KK n:o 125 3
22953:
22954:
22955:
22956:
22957: Tili Riksdagens Herr Talman
22958:
22959: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen straffbestämmelsen har förebyggande verkningar
22960: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse är det inte möjligt att därigenom tiliräckligt
22961: av den 16 mars 1984 tili vederbörande medlem effektivt hindra att upptagningar som innehålier
22962: av statsrådet sänt följande av riksdagsman Liisa våld sprids.
22963: Hilpelä undertecknade spörsmål nr 125: Då riksdagen godkände ändringen i straffla-
22964: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta gen, godkände den även enhälligt lagutskottets
22965: för att de videofilmer, som är avsedda för önskemål om att regeringen i brådskaride ord-
22966: spridning skall underkastas förhands- ning skulie låta utarbeta en proposition och
22967: granskning och för att på detta sätt avlåta den tili riksdagen. 1 propositionen skulie
22968: förhindra spridning av pedagogiskt farli- stadgas om granskning av upptagningar som
22969: ga och annars undermåliga filmer? innehålier rörliga bilder innan dessa saluförs,
22970: utbjuds tili uthyrning eller på något annat sätt
22971: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt överlåtes.
22972: framföra följande: Undervisningsministeriet gav videokommissio-
22973: För knappt ett år sedan fogades tili 16 kap. nen i uppdrag att bereda ett förslag tili regering-
22974: straftlagen nya 26-28 §§. Enligt dessa paragra- ens proposition. Kommissionens förslag blir fär-
22975: fer stadgas, att spridning av de upptagningar digt under innevarande år.
22976: som innehåller rått våld skali bestraffas. Undervisningsministeriet kommer, sedan det
22977: Riksdagens andra lagutskott konstaterade, då fått kommissionens förslag och så snart detta
22978: det behandlade lagförslaget, att det inte räcker undergått erfordelig remissbehandling, att tili
22979: med att enbart en straffbestämmelse upptas i statsrådet för behandling hänskjuta lagförslaget
22980: lagen. Olagliga upptagningar, vars avslöjande är om förhandsgranskning av videoupptagningar
22981: beroende av poliskontrolier och enskilda medde- som är avsedda för att spridas bland alimänhe-
22982: landen avslöjas endast slumpartat. Trots att ten.
22983:
22984: Helsingfors den 13 april 1984
22985:
22986: Minister Gustav Björkstrand
22987: 1984 vp.
22988:
22989: Kirjallinen kysymys n:o 126
22990:
22991:
22992:
22993:
22994: Junnila: Ns. ulkomaanyhdistysten valtionavuista
22995:
22996:
22997: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
22998:
22999: Olen jo aikaisemminkin kiinnittänyt eduskun- saksalaisen yhdistyksen valtionapu kutakin jäsen-
23000: nassa huomiota niihin erittäin suuriin epäsuhtei- tään kohden on n. 9 mk ja Suomi-Amerikka-
23001: siin, mitä vallitsee maassamme toimivien useiden yhdistysten liiton sekä Suomi-Kiina-seuran kum-
23002: kymmenien ns. ulkomaanyhdistysten saamissa paisenkin vain vähemmän kuin 5 markkaa.
23003: valtionavuissa. Tämä asiaintila ei ole miksikään Pohjola-Norden ry:n ja Suomi-Neuvostoliitto-
23004: korjaantunut, vaan samanlainen epäsuhteinen seuran sekä absoluuttisesti että erityisesti suhtees-
23005: käytäntö jatkuu tässä suhteessa edelleen. Olen sa niiden jäsenlukuun ylivoimaisesti suurimpia
23006: pyytänyt eduskunnan tietopalveluita selvitystä valtionapuja voitaisiin tiettyyn rajaan asti perus-
23007: kymmenestä jäsenluvultaan suurimmasta ulko- tella vetoamalla maantieteellisiin naapuruussuh-
23008: maanyhdistyksestä ja näiden nykyisin saamasta teisiin. Mutta pelkästään tähän näkökohtaan viit-
23009: vuosittaisesta valtionavusta. Saamani luettelo on taamalla ei voida perustella sitä, että Suomi-Neu-
23010: seuraava: vostoliitto-seura saa jokaista jäsentään kohden yli
23011: kymmenkertaisen ja Pohjola-Norden ry. kerras-
23012: jäseniä valtionapua saan yli kaksikymmentäkertaisen avustuksen ver-
23013: 1. Suomi-Neuvostoliitto- rattuna esim. Suomi-Amerikka-yhdistysten liiton
23014: seura ry. 120 000 6 753 000 valtionapuun. Näin tavattoman epäsuhteen to-
23015: 2. Suomi-Amerikka- dellisena perusteena ovat ilmeisesti jotkin poliit-
23016: yhdistysten liitto ry. 63 000 300 000 tiset näkökohdat, joita asianomaisten viranomais-
23017: 3. Pohjola-Norden ry. 13 000 - 1 400 000 ten taholta ei kuitenkaan ole haluttu avoimesti
23018: 4. Suomi-Unkari-seura ry. 5 000 25 000 julkituoda.
23019: 5. Suomi-Kiina-seura ry. 4 243 20 000 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23020: 6. Suomi-Chile-seura ry. 3 000 5 000 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23021: 7. Suomi-Kuuba-seura ry. 2 700 25 000 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
23022: 8. Suomi-Tsekkoslovakia- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23023: seura ry. 2 200 25 000
23024: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns.
23025: 9. Suomi-Romania -seura ulkomaanyhdistysten saamissa valtion-
23026: ry. 1 800 25 000
23027: avuissa on eri yhdistysten kohdalla erit-
23028: 10. Suomalais-saksalainen täin suuria epäsuhteita ja aikooko Halli-
23029: yhdistys 1 650 15 000
23030: tus korjata nämä epäsuhteet parhaillaan
23031: alkamassa olevan vuoden 1985 tulo- ja
23032: Niin kuin tästä luettelosta näkyy, eri yhdistys- menoarvion valmistelun yhteydessä; sekä
23033: ten saarnat valtionavut vaihtelevat suuresti abso- jollei Hallitus katso voivansa näitä epä-
23034: luuttisilta määriltäänkin ja erityisesti myös, jos suhteita korjata, aiotaanko avoimesti an-
23035: niiden saamaa valtionapua verrataan niiden jä- taa tiedoksi ne syyt, jotka Hallituksen
23036: senlukuun. Kun Pohjola-Norden ry. saa jokaista mielestä tekevät nämä epäsuhteet perus-
23037: jäsentään kohden valtionapua n. 107 mk ja telluiksi?
23038: Suomi-Neuvostoliitto-seuran. 56 mk, Suomalais-
23039: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984
23040:
23041: Tuure Junnila
23042:
23043:
23044: 428400393H
23045: 2 1984 vp. - KK n:o 126
23046:
23047:
23048:
23049:
23050: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23051:
23052: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 moment~ssa tysten toiminnan tukemiseen. Se seikka, että
23053: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, kolme suurinta ulkomaanyhdistystä saavat muita
23054: olette 19 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn huomattavasti merkittävämmän valtionavun, joka
23055: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on budjetissa saatettu eduskunnan tietoon ja
23056: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- harkittavaksi, on luonnollisesti poliittinen ratkai-
23057: taja Junnilan kirjallisesta kysymyksestä n:o 126: su, joka heijastaa arviota näiden ulkomaanyhdis-
23058: tysten keskeisestä yhteiskunnallisesta merkitykses-
23059: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ns. tä. Saamansa muita merkittävämmän valtion-
23060: ulkomaanyhdistysten saamissa valtio~ avun vastapainoksi nämä ulkomaanyhdistykset
23061: avuissa on eri yhdistysten kohdalla ent- osallistuvat valtiovallan toimeksiannosta ja yhdes-
23062: täin suuria epäsuhteita ja aikooko Halli- sä sen kanssa mm. sellaisen kulttuurivaihdon
23063: tus korjata nämä epäsuhteet parhaillaan toimeenpanoon, joka johtuu Suomen ja Neuvos-
23064: alkamassa olevan vuoden 1985 tulo- ja toliiton välisestä sivistyksellistä yhteistyötä koske-
23065: menoarvion valmistelun yhteydessä; sekä vasta sopimuksesta (SopS 1960/33 ), Isla~min,
23066: jollei Hallitus katso voivansa näitä epä- Norjan, Ruotsin, Suomen ja Tanskan. vähsestä
23067: suhteita korjata, aiotaanko avoimesti an- kulttuuriyhteistyötä koskevasta sopimuks~sta
23068: taa tiedoksi ne syyt, jotka Hallituksen (SopS 1971/60) tai osallistumisesta akateemisen
23069: mielestä tekevät nämä epäsuhteet perus- henkilönvaihdon järjestelyihin Suomen ja Ameri-
23070: telluiksi? kan Yhdysvaltain välillä. Kunkin ulkomaanyh-
23071: distyksen valtionavustuksen tarve käsitellään eril-
23072: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- lisenä kysymyksenä, jolloin otetaan huomi?o~
23073: ti seuraavaa: ensiksikin valtiolta anottu avustussumma. Kaikki
23074: ulkomaanyhdistykset eivät hae lainkaan valtiona-
23075: Suomessa toimii arviolta seitsemänkymmentä
23076: pua ja niidenkin tarpeet, jotka apua hakevat,
23077: ns. ulkomaanyhdistystä tai ystävyysseuraa, joiden
23078: ovat kovin erilaisia. Hakemuksen käsittelyssä ja
23079: tarkoituksena on edistää yhteistyötä ja kulttuuri-
23080: valtion tulo- ja menoarvion valmistelussa otetaan
23081: vaihtoa Suomen ja jonkun toisen maan tai maa-
23082: huomioon ao. ulkomaanyhdistyksen toiminnan
23083: ryhmän kanssa ja tutustuttaa .s~o~alaista ylei.~öä
23084: laatu ja laajuus ja sen taloudelli~en ase~~·
23085: ao. maan tai maaryhmän oloihm Ja kulttuurun.
23086: Tällöin on selvää, että ulkomaanyhdistykset, JOi-
23087: Tällaisten yhdistysten määrä näyttää olevan jat- den toiminta on koko maan kattavaa ja vilkasta,
23088: kuvasti kasvamassa. Suuri osa niistä on ryhmitty-
23089: tarvitsevat toiminnan ylläpitoon palkattuja toimi-
23090: nyt Ulkomaanyhdistysten yhteisjärjestö -nimisen
23091: henkilöitä, mikä aiheuttaa huomattavia kustan-
23092: kattojärjestön jäseniksi.
23093: nuksia, kun taas pienet yhdistykset, joilla o~
23094: Ulkomaanyhdistykset ovat kooltaan, toimin- paikallista ja satunnaista toimintaa, tulevat toi-
23095: naltaan, taloudeltaan ja historialtaan hyvin erilai- meen vapaaehtoisella työvoimalla ja pienillä kus-
23096: sia. Niiden kaikkien on kuitenkin katsottu olevan tannuksilla. Toisilla yhdistyksillä on taas toisia
23097: yleishyödyllisiä, sikäli kuin ne edis~~vät SU<?men paremmat mahdollisuudet omatoimiseen varojen
23098: ja muiden maiden välisiä ystävälhsiä yhteistyö- hankintaan liiketoiminnan ja keräysten avulla.
23099: suhteita, kulttuurivaihtoa ja muiden maiden olo- Mitään yritystä jyvittää valtionapua suhteessa jä-
23100: jen tuntemusta Suomessa. Näin. ollen ulk?maan- senistön määrään ei ole koskaan tehty, eikä tukea
23101: yhdistyksille on myönnet.ty harkmnanv~~sta ~~ ole ajateltu yhdistysten jäsenkunnalle tarkoitett~
23102: tionapua. Apua on osmtettu opetusmimstenon na subventionavaan sellaisen toiminnan tukemi-
23103: pääluokasta momentilta 29. 98.50 (E~äät valtion- sena, josta koko yhteiskunta, siis myös yhdistys-
23104: avut), jolla on vuonna 1984 käytettävissä 850 000 ten jäsenistöön kuulumattomat, voivat hyötyä ja
23105: markkaa ulkomaanyhdistysten ja muiden kansa- johon kaikki voivat ottaa osaa.
23106: laisjärjestöjen kansainvälisen toimi~nan tu~emi
23107: seen. Lisäksi on samalla momenulla osoitettu Hankalimmassa asemassa hallituksen käsityk-
23108: erilliset määrärahat suurimpien ulkomaanyhdis- sen mukaan ovat sellaiset keskisuuret ulkomaan-
23109: 1984 vp. - KK n:o 126 3
23110:
23111: yhdistykset, joiden toiminnan laajuus edellyttää saalta eri yhdistysten tarpeet saattavat vuosittain
23112: ainakin yhden päätoimisen toimihenkilön paik- vaihdella hyvinkin paljon. Merkittävien kulttuu-
23113: kaamista. Tällaisilla yhdistyksillä, joista monet ritapahtumien, muistopäivien yms. järjestäminen
23114: ovat toimineet jo pitkään, alkaa olla myös elä- saattaa jonakin vuonna edellyttää poikkeukselli-
23115: kevelvoitteita. Useat tällaiset yhdistykset hoitavat sen suuria menoja, jolloin valtionapua on vastaa-
23116: suhteita maihin, joiden kanssa Suomella on kult- vasti yritettävä myöntää tilapäisesti enemmän.
23117: tuurisopimus tai vastaava järjestely ja ne myös Usein on myös otettava huomioon vastavuoroi-
23118: osallistuvat tällaisten sopimusten toimeenpano- suusperiaate: millä tavalla ja millaisiin ohjelmiin
23119: ohjelmien toteuttamiseen erityisesti mitä tulee toisessa maassa toimiva, suhteita Suomeen vaali-
23120: erilaisten taidetilaisuuksien järjestämiseen ja hen- va ulkomaan- tai ystävyysyhdistys saa tukea ja
23121: kilönvaihdon hoitamiseen. Näille yhdistyksille .on miten se puolestaan esittelee Suomen kulttuuria
23122: voitu viime vuosina osoittaa harkinnanvaraista ja edistää Suomen tuntemusta omassa maassaan.
23123: lisätukea, lähinnä projektikohtaista valtionavus-
23124: tusta myös momentilta 29.98.25 (Kulttuurisopi- Hallitus pyrkii siihen, että harkinnanvaraisen
23125: muksien ja vaihto-ohjelmien toimeenpanosta ai- valtionavun määrä ulkomaanyhdistysten toimin-
23126: heutuvat menot ja kansainvälisen kulttuuriyhteis- nan tukemiseen kehittyy yhdistysten toimintaa ja
23127: työn yleismenot). tarpeita vastaavasti, ja tulee valtionapua jaettaes-
23128: Ulkomaanyhdistyksiin kohdistuvan valtionapu- sa edelleenkin pyrkimään siihen, että apu edellä
23129: politiikan on pyrittävä myös tiettyyn jatkuvuu- esitettyjen periaatteiden mukaisesti kohdistuu eri
23130: teen, niin että merkittävää työtä tekevät yhdis- yhdistyksiin niiden yhteiskunnallisen merkityk-
23131: tykset voivat olla edes jotakuinkin varmoja odo- sen, toiminnan laajuuden ja taloudellisten mah-
23132: tettavissa olevasta valtion tuen volyymistä. Toi- dollisuuksien ja tarpeiden mukaisessa suhteessa.
23133:
23134: Helsingissä 13 päivänä huhtikuuta 1984
23135:
23136: Ministeri Gustav Björkstrand
23137: 4 1984 vp. - KK n:o 126
23138:
23139:
23140:
23141:
23142: Tili Riksdagens Herr Talman
23143:
23144: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vid de största utlandsföreningarna. Det faktum
23145: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse att de tre största utlandsföreningarna beviljas ett
23146: av den 19 mars 1984 till vederbörande medlem betydligt större statsunderstöd, vilket bragts riks-
23147: av statsrådet sänt en avskrift av följande av dagen till kännedom och prövning, är naturligt-
23148: riksdagsman Junnila undertecknade spörsmål nr vis en politisk lösning, som återspeglar hur den
23149: 126: centrala, samhälleliga betydelsen av dessa ut-
23150: landsföreningar uppskattas. 1 motvikt till det
23151: Är Regeringen medveten om att dis- större statsunderstöd, som dessa föreningar be-
23152: proportion föreligger i fråga om för- viljas, deltar de på statens försorg och tillsam-
23153: delningen av statsunderstöd till s.k. ut- mans med den t.ex. i verkställande av sådant
23154: landsföreningar och ämnar Regeringen kulturutbyte som avses i avtalet om kulturellt
23155: korrigera denna disproportion i samband samarbete mellan Finland och Sovjetunionen
23156: med utarbetandet av statsförslaget för (Avt. 1960/33), i avtalet om kultursamarbete
23157: 1985 vilket som bäst förberedes, samt mellan Island, Norge, Sverige, Finland och Dan-
23158: om Regeringen anser att den inte kan mark (Avt. 1971160) eller deltar de i arrange-
23159: korrigera denna disproportion, ämnar Re- mang angående utbyte av akademisk personai
23160: geringen deklarera de orsaker, som den mellan Finland och Förenta Staterna. Behovet av
23161: anser göra denna disproportion motive- statsunderstöd för var och en av utlandsförening-
23162: rad? arna behandlas särskilt, då man för det första tar
23163: hänsyn till det understöd som föreningen ansökt
23164: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt om hos staten. Alla utlandsföreningar ansöker
23165: framföra följande: inte om statsunderstöd och även deras behov som
23166: ansöker därom är mycket olika. Vid behand-
23167: 1 Finland finns ca sjuttio s.k. utlands- eller
23168: lingen av ansökan och utarbetandet av statsför-
23169: vänföreningar, vilkas uppgift är att främja samar-
23170: slaget tas hänsyn till verksamhetens kvalitet och
23171: bete och kulturutbyte mellan Finland och något
23172: omfattning i ifrågavarande förening samt dess
23173: annat land eller någon landgrupp och att göra
23174: ekonomiska ställning. De utlandsföreningar, vars
23175: finländarna bekanta med förhållandena och kul-
23176: verksamhet är livlig och riksomfattande, behöver
23177: turen i ifrågavarande land. Antalet sådana före-
23178: avlönade funktionärer för att upprätthålla verk-
23179: ningar tycks hela tiden öka. Största delen av
23180: samhet, vilket föranleder betydliga kostnader,
23181: dessa har blivit medlemmar i takorganisationen
23182: medan de mindre föreningarna som har lokal och
23183: för utlandsföreningarna Ulkomaan yhdistysten
23184: sporadisk verksamhet klarar sig med frivillig
23185: yhteisjärjestö.
23186: arbetskraft och små kostnader. Somliga före-
23187: Utlandsföreningarna är till sin storlek, verk- ningar har igen bättre möjligheter att på eget
23188: samhet, ekonomi och historia mycket olika. Man intiativ anskaffa medel med hjälp av affärsverk-
23189: har dock ansett att de alla är allmännyttiga, då samhet och insamlingar. Man har aldrig försökt
23190: de främjar vänskapligt samarbete och kulturutby- dimensionera statsunderstödet i förhållande till
23191: te mellan Finland och andra Iänder samt främjar antalet medlemmar och understödet har inte
23192: kännedom om förhållanden i andra länder. Såle- avsetts som subvention för föreningsmedlemmar-
23193: des har statsunderstöd beroende av prövning na, utan det är avsett att stödja sådan verksamhet
23194: beviljats utlandsföreningar. Understöd har anvi- som hela samhället, alltså även de som inte är
23195: sats under momentet 29.98. 50 (vissa statsunder- medlemmar i dessa föreningar, kan utnyttja och i
23196: stöd) i undervisningsministeriets huvudtitel. För viiken alla kan delta.
23197: 1984 har 850 000 mark reserverats för att stödja
23198: den internationella verksamheten inom utlands- Regeringen anser, att sådana medelstora ut-
23199: föreningar och andra medborgarorganisationer. landsföreningar vilkas verksamhet förutsätter av-
23200: Dessutom har under samma moment anvisats lönande av åtminstone en heltidsanställd funk-
23201: särskilda anslag för stödjande av verksamheten tionär är i den svåraste ställningen. Dylika före-
23202: 1984 vp. - KK n:o 126 5
23203:
23204: ningar, av vilka många idkat verksamhet sedan revenemang, minnesdagar m.m. kan under nå-
23205: länge, börjar även ha pensionsskyldigheter. Flera got år förutsätta exceptionelit stora utgifter, var-
23206: dylika föreningar upprätthåller relationer tili så- vid man i motsvarande mål tillfäliigt bör försöka
23207: dana Iänder med vilka Finland har ingått kul- bevilja mera statsunderstöd. Ofta bör även hän-
23208: turavtal eller motsvarande arrangemang och de syn tas tili reciprocitetsprincipen: på vilket sätt
23209: även i genomförandet av verkställighetespro- och för vilka program utlands- eller vänföre-
23210: grammen för dylika avtal speciellt beträffande ningar i andra Iänder, som upprätthålier relatio-
23211: anordnande av olika konstevenemang och utbyte ner tili Finland, beviljas understöd och på vilket
23212: av personer. Dessa föreningar har under de sätt de för sin del presenterar Finlands kultur och
23213: senaste åren även under momentet 29.98.25 främjar kännedomen om Finland.
23214: (Utgifter som verkställandet av kulturavtal och
23215: utbytesprogram föranleder och allmänna utgifter Regeringens strävan är att utveckla det pröv-
23216: för det internationella kulturella samarbetet) ning underkastade statsunderstödet, som är av-
23217: kunnat beviljas ytterligare understöd beroende av sett för stödjande av verksamhet vid utlandsföre-
23218: prövning, för att genomföra olika projekt. ningar så, att det motsvarar föreningarnas verk-
23219: Statsunderstödspolitiken som riktar sig till ut- samhet och behov och den kommer framdeles
23220: landsföreningar bör även sträva tili en viss konti- vid fördelningen av statsunderstödet att sträva tili
23221: nuitet så att dessa föreningar som utför värdefullt att understödet enligt ovan anförda principer
23222: arbete kan vara ens någorlunda säkra på volymen riktas tili olika föreningar i förhållande tili deras
23223: av det statsunderstöd som kommer att beviljas. Å samhälleliga betydelse och verksamhetens om-
23224: andra sidan kan föreningarnas behov årligen fattning samt ekonomiska möjligheter och be-
23225: växla mycket. Anordnandet av betydande kultu- hov.
23226:
23227: Helsingfors den 13 april 1984
23228:
23229: Minister Gustav Björkstrand
23230: 1984 vp.
23231:
23232: Kirjallinen kysymys n:o 127
23233:
23234:
23235:
23236:
23237: Kortesalmi: Raaheen rakennettavan uuden koksaamon ympäristö-
23238: haittojen estämisestä
23239:
23240:
23241: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23242:
23243: SMP:n Kehittyvän Raahen puolueosasto on siinä ympäristöhaitat huomioon niin, että kun
23244: kokouksessaan todennut, että se ei hyväksy Rau- koksaamo Raaheen rakennetaan, se ei saa lisätä
23245: taruukin rikkipäästöjä. Osasto vaatii, että Rauta- ympäristöhaittoja. Lopuksi SMP:n Kehittyvän
23246: ruukki tekee kaiken mahdollisen, että rikkipääs- Raahen osasto toteaa, että Suomi elää metsästä ja
23247: töjä pienennetään mahdollisimman pian. Tutki- olisi todella tuhoisaa jos metsämme tuhoutuisi-
23248: muksissa on todettu, että yksi kilo rikkidioksidia vat.
23249: tekee ympäristöön 7,50 markan vahingon ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23250: Rautaruukin oman ilmoituksen mukaan ovat rik- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23251: kipäästöt vuorokaudessa n. 82 000 kiloa, joten nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
23252: ympäristövahinko on näillä tiedoilla laskettuna vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23253: 615 000 markkaa vuorokaudessa sekä 225 miljoo-
23254: naa markkaa vuodessa. Pitääkö Hallitus huolen siitä, että Rau-
23255: SMP:n Kehittyvän Raahen osasto on sitä miel- taruukki Oy:n Raahen uuden koksaamo-
23256: tä, että ympäristölle aiheutetun vahingon tulisi hankkeen rakentamisen yhteydessä kiin-
23257: korvata sen, joka vahingon on aiheuttanutkin. nitetään asianmukaisesti ja riittävästi
23258: SMP:n Kehittyvän Raahen osasto epäilee, että huomiota rikkipäästöjen sekä muiden
23259: Rautaruukin koksaamohankkeessa ei ole otettu mahdollisten ympäristöhaittojen elimi-
23260: tarpeeksi huomioon ympäristöhaittoja, joten nointiin?
23261: koksaamohanke tulisi arvioida uudelleen ja ottaa
23262:
23263: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1984
23264:
23265: ]. Juhani Kortesalmi
23266:
23267:
23268:
23269:
23270: 428400467W
23271: 2 1984 vp. - KK n:o 127
23272:
23273:
23274:
23275:
23276: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23277:
23278: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muistutuksensa kuntiensa ilmansuojeluviran-
23279: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, omaisille. Kunnan ilmansuojeluviranomainen kä-
23280: olette 19 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn sittelee muistutukset ja liittää ne lääninhallituk-
23281: kirjeenne n:o 430 ohella lähettänyt valtioneuvos- selle antamaansa lausuntoon.
23282: ton asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäl- Raahen rautatehdas tekee koksaamoa koskevan
23283: jennöksen kansanedustaja Kortesalmen kirjalli- ilmoituksensa lääninhallitukselle koko laitosta
23284: sesta kysymyksestä n:o 127, jossa tiedustellaan: koskevan ilmoituksen yhteyteen heti kun koksaa-
23285: moa koskeva periaateratkaisu on selvinnyt. Näin
23286: Pitääkö Hallitus huolen siitä, että Rau- rautatehtaan yksiköitä voidaan tarkastella ilman-
23287: taruukki Oy:n Raahen uuden koksaamo- suojelun kannalta kokonaisuutena. Jos ilmoituk-
23288: hankkeen rakentamisen yhteydessä kiin- sessa esitetyt prosessiratkaisut eivät prosessin jäl-
23289: nitetään asianmukaisesti ja riittävästi keen asennettavine erottimineenkaan mahdollista
23290: huomiota rikkipäästöjen sekä muiden ilman pilaantumisen ehkäisemistä, on prosessi-
23291: mahdollisten ympäristöhaittojen elimi- laitteita muutettava.
23292: nointiin? Koksaamon rakentamisella Raaheen turvataan
23293: masuunien kaksinsaanti myös tulevaisuudessa.
23294: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Koksaamossa otetaan hiilestä pois helposti haih-
23295: ti seuraavaa: tuvia orgaanisia yhdisteitä. Näin syntyy suuria
23296: Ilmansuojelulaki tuli voimaan 1.10.1982. La- määriä energiarikasta kaasua, joka voidaan polt-
23297: kiin perustuvassa ilmoitusmenettelyssä arvioidaan taa lämmön tuottamiseksi. Raahen rautatehtaan
23298: yksittäisen laitoksen merkitys ilman pilaantumi- koksaamo tuottaa niin paljon tätä kaasua, että
23299: sen kannalta. Lääninhallitus voi antaa laitoksen polttoöljyjen käytön vähenemisestä johtuva rikki-
23300: toimintaa koskevia määräyksiä valtioneuvoston päästöjen vähennys on yhtä suuri kuin koksaa-
23301: antamien ohjeiden ja määräysten soveltamiseksi mon rikkipäästö.
23302: ja ilman ilmeisen pilaantumisen estämiseksi. Nä- Koksaamoa rakennettaessa on kuitenkin otet-
23303: mä valtioneuvoston ohjeet ja määräykset, joita ei tava huomioon, että Raahen rautatehdas on jo
23304: ole vielä annettu, voivat koskea muun muassa nyt suuri yksikkö, jolla on vaikutuksia ympäris-
23305: päästöjä ja niiden tarkkailun järjestämistä. töön. Koksaamosta lähtevät kaasu- ja hiukkas-
23306: Ilmoitusvelvolliset laitokset on asetuksella jaet- päästöt lisäävät alueen kuormitusta. Tämän lisä-
23307: tu kolmeen ryhmään, joista ensimmäisen ryhmän kuormituksen vähentämiseen onkin kiinnitettävä
23308: oli tehtävä ilmoituksensa 30.3.1984 mennessä, erityistä huomiota silloin, kun lääninhallitus te-
23309: toisen 30.3.1985 ja kolmannen 30.3.1986. kee päätöksen ilmansuojeluilmoituksesta. Ympä-
23310: Rauta- ja terästehdas kuuluu ensimmäiseen ryh- ristöministeriö seuraa tarkoin Raahen ilmansuoje-
23311: mään ja Raahen rautatehtaan ilmoitus on saapu- lutilannetta ja sen kehittymistä.
23312: nut Oulun lääninhallitukseen 29.3.1984. Ympäristöministeriössä selvitetään, miten pie-
23313: Oulun lääninhallitus kuuluttaa Raahen rauta- nirumin kustannuksin voidaan vähentää Suomen
23314: tehtaan ilmansuojeluilmoituksen toukokuun lo- rikkidioksidipäästöjä vuoden 1980 tasosta 30 pro-
23315: pussa taikka kesäkuun alussa. Ilmoitustiedot ovat sentilla vuoteen 1993 mennessä. Yhtenä osana
23316: tällöin nähtävillä Raahen kaupungin ja Pattijoen tässä selvityksessä on rauta- ja terästeollisuus.
23317: kunnassa ilmansuojeluviranomaisten luona. Kuu- Koska Raahen rautatehdas yksinään muodostaa
23318: tutusaikana voivat ne, jotka katsovat, että laitos merkitsevän rikkidioksidilähteen, sitä tarkastel-
23319: aiheuttaa ilman pilaantumisen vaaraa, jättää laan myös osana maamme rikkipolitiikkaa.
23320:
23321: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
23322:
23323: Ympäristöministeri Matti Ahde
23324: 1984 vp. - KK n:o 127 3
23325:
23326:
23327:
23328:
23329: Tili Riksdagens Herr Talman
23330:
23331: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen digheterna isin hemkommun. Kommunens luft-
23332: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr vårdsmyndigheter behandlar anmärkningarna
23333: 430 av den 19 mars 1984 tili vederbörande och fogar dem tili sitt utlåtande tililänsstyrelsen.
23334: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande Järnverket i Brahestad gör sin anmälan rörande
23335: av riksdagsman Kortesalmi undertecknade spörs- koksverket tili länsstyrelsen så, att den fogas tili
23336: mål nr 127: anmälan rörande hela anläggningen så snart
23337: Ämnar Regeringen se tili att man i principavgörandet i fråga om koksverket har
23338: Rautaruukki Oy:s nya koksverksprojekt i blivit klart. På detta sätt kan enheterna inom
23339: Brahestad vederbörligen och i tiliräcklig järnverket granskas som en helhet med tanke på
23340: utsträckning beaktar eliminieringen av luftvården. Om de processlösningar som presen-
23341: svavelutsläpp och andra eventuelia för terats i anmälan inte ens med frånskiljare som
23342: miljön skadliga faktorer? installeras efter processen gör det möjligt att
23343: förhindra luftföroreningar, måste processanlägg-
23344: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen ändras.
23345: anföra följande: Genom att koksverket i Brahestad byggs, tryg-
23346: gas masugnarnas koksförsörjning också i fram-
23347: Luftvårdslagen trädde i kraft 1.10.1982. Med
23348: tiden. Vid koksverket avlägsnas flyktiga organiska
23349: tilihjälp av det lagstadgade anmälningsförfaran- sammansättningar ur kolet. På detta sätt upp-
23350: det uppskattar man de enskilda anläggningarnas
23351: kommer stora mängder energirik gas, som kan
23352: betydelse med tanke på föroreningen av luften.
23353: brännas för värmeproduktion. Koksverket vid
23354: Länsstyrelsen kan för tiliämpning av statsrådets
23355: järnverket i Brahestad producerar så mycket så-
23356: anvisningar och bestämmelser samt för förhind-
23357: dan gas att den minskning i svavelutsläppen som
23358: rande av uppenbar förorening av luften, utfärda
23359: föranleds av den minskade användningen av
23360: bestämmelser i fråga om en anläggnings verk-
23361: brännolja är lika stor som svavelutsläppet från
23362: samhet. Dessa statsrådets anvisningar och be-
23363: koksverket.
23364: stämmelser, som inte ännu har utfärdats, kan
23365: gälla bl.a. utsläpp och ordnandet av kontroli Vid byggandet av koksverket bör man dock
23366: gäliande dem. observera att järnverket i Brahestad redan nu är
23367: De anläggningar om vilka anmälan skali göras en stor enhet som påverkar miljön. Gas- och
23368: har genom förordning indelats i tre grupper, av partikelutsläppen från koksverket ökar belast-
23369: vilka den första gruppen skulie göra sina anmäl- ningen på området. Man bör därför särskilt
23370: ningar tili 30.3.1984, den andra tili 30.3.1985 beakta möjligheterna att minska denna ytterliga-
23371: och den tredje tili 30.3.1986. Järn- och stålver- re belastning, då länsstyrelsen fattar sitt beslut
23372: ken hör tili den första gruppen och anmälan om med anledning av luftvårdsanmälan. Miljöminis-
23373: järnverket i Brahestad har inkommit tili länssty- teriet följer noga med luftvårdssituationen i Bra-
23374: relsen i Uleåborgs Iän 29.3.1984. hestad och dess utveckling.
23375: ) Länsstyrelsen i Uleåborgs Iän kungör luftvårds- Vid miljöministeriet utreds hur man med så
23376: anmälan från järnverket i Brahestad i slutet av små kostnader som möjligt skulie kunna minska
23377: maj elier i i början av juni. Uppgifterna i svaveldioxidutsläppen i Finland med 30 % från
23378: anmälan finns då tili påseende hos luftvårdsmyn- 1980 års nivå tili år 1993. En del av denna
23379: digheterna i Brahestads stad och Pattijoki kom- utredning gälier järn- och stålindustrin. Eftersom
23380: mun. Under kungörelsetiden kan de som anser järnverket i Brahestad ensamt utgör en betydan-
23381: att anläggningen medför risk för att luften för- de svaveldioxidkälia, kommer det också att grans-
23382: orenas framstälia anmärkning hos luftvårdsmyn- kas som en del av vårt lands svavelpolitik.
23383:
23384: Helsingfors den 3 maj 1984
23385:
23386: Miljöminister Matti Ahde
23387: 1984 vp.
23388:
23389: Kirjallinen kysymys n:o 128
23390:
23391:
23392:
23393:
23394: Elo ym.: Kullaan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen lisätilojen
23395: rakentamisesta
23396:
23397:
23398: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23399:
23400: Kullaan kunnassa sijaitsee KuUaan metsä- ja Huolestumista on herättänytkin se, että Kul-
23401: puutalouden kurssikeskus. Koulutuksen laajene- laan metsäoppilaitoksen rakentamisohjelma on
23402: misen ja oppilasmäärien lisääntymisen vuoksi on esitetty siirrettäväksi tämän vuosikymmenen lop-
23403: kurssikeskukseen suunniteltu rakennettavaksi li- puun. Oppilasmäärien ja opetusohjelmien suh-
23404: sää opetustiloja ja oppilasasuntola. teen investoinnin siirtäminen johtaa kuitenkin
23405: kaaokseen, jos alkuperäisistä suunnitelmista ei
23406: Edelleen on tarkoitus ottaa uusia koulutusaloja pidetä kiinni.
23407: opetusohjelmaan lähivuosina, ja myös tämä lisää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23408: uusien tilojen rakentamistarvetta. Vuoden 1983 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
23409: syksystä alkaen sahatyönjohtajien koulutusta var- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
23410: ten opetustilat on jouduttu hankkimaan koulun senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23411: ulkopuolelta vuokratiloina.
23412: Onko Hallitus tietoinen KuUaan
23413: Alkuperäisten sekä lääninhallituksen että am- metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen
23414: mattikasvatushallituksen suunnitelmien mukaan lisärakentamisoh jelman siirtämissuunni-
23415: Kullaan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen telmista, ja jos on,
23416: lisärakentamisohjelma oli ajoitettu vuosille mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
23417: 1984-1985. Näiden suunnitelmien mukaisesti ryhtyä Kullaan metsä- ja puutalouden
23418: on KuHaalla myös edetty sekä oppilasmäärien kurssikeskuksen lisätilojen rakentamisen
23419: että koulutusohjelmien osalta. nopeuttamiseksi?
23420:
23421: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
23422:
23423: Mikko Elo Timo Laaksonen Anssi Joutsenlahti
23424: Matti Kuusio
23425:
23426:
23427:
23428:
23429: 4284004271
23430: 2 1984 vpo -- KJ( n:o 128
23431:
23432:
23433:
23434:
23435: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23436:
23437: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hallinnonai<ln toiminta- ja taloussuunnitelmaa
23438: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuosille ')82--1986 Silloisten suunnitelmien
23439: 0
23440:
23441:
23442:
23443:
23444: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn mukaan oli :trkoitus rakentaa vuosina 1984--
23445: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston 1985 KullaalL lisärakennus. Tämän jälkeen ovat
23446: asianomaiselle jäsenelle vastattavaksi jäljennöksen keskiasteen koulunuudistuksen suunnittelun yh-
23447: kansanedustaja Elon ymo näin kuuluvasta kirjalli- teydessä tarkentuneet eri oppilaitosten pitkän
23448: sesta kysymyksestä n:o 128: aikavälin toimintasuunnitelmat. Ammattikasva-
23449: tushallitus on 17 päivänä helmikuuta 1983 teke-
23450: Onko Hallitus tietoinen KuUaan mällään päätöksellä vahvistanut oppilaitoskohtai-
23451: metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen set pitkän aikavälin aloituspaikkatavoitteet vuo-
23452: lisärakennusohjelman siirtämissuunnitel- delle 1988. Päätös on tarkoitettu ohjaamaan
23453: mista, ja jos on, oppil:c.itosten rakennussuunnittelua. Vahvistettu-
23454: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jen aloituspaikkojen pohjalta voidaan laskea, että
23455: ryhtyä KuUaan metsä- ja puutalouden pysyvät rakennukset KuUaan metsä- ja puutalou-
23456: kurssikeskuksen lisätilojen rakentamisen den kurssikeskukselle tulisi mitoittaa 134 oppi-
23457: nopeuttamiseksi? laan mukaan.
23458: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen Kun oppilaitoksella jo vuonna 1983 on ollut
23459: seuraavaa: 198 oppilasta ja oppilasmäärää on vielä lisätty
23460: vuonna 1984 226 oppilaaseen, voidaan todeta,
23461: Kysymyksen perusteluissa todetaan, että "al- että KuUaan metsä- ja puutalouden kurssikeskus
23462: kuperäisten sekä lääninhallituksen että ammatti- on jo nykyisten tilojensa puitteissa, osittain tosin
23463: kasvatushallituksen suunnitelmien mukaan Kul- vuokrajärjestelyin, voinut toteuttaa koulutusta
23464: laan metsä- ja puutalouden kurssikeskuksen lisä- asetettuja tavoitteita laajemmin.
23465: rakentamisohjelma oli ajoitettu vuosille 1984--
23466: 1985" Sekä, että "huolestumista on herättänyt-
23467: 0
23468: Edellä sanotun perusteella opetusministeriön
23469: kin se, että KuUaan metsäoppilaitoksen rakenta- hallinnonalan toiminta- ja taloussuunnitelmaa
23470: misohjelma on esitetty siirrettäväksi tämän vuosi- tarkistettaessa on KuUaan metsä- ja puutalouden
23471: kymmenen loppuun'' 0
23472: kurssikeskuksen lisärakennushanke siirretty toteu-
23473: Viittaus alkuperäisiin suunnitelmiin tarkoitta- tettavaksi 1980-luvun loppupuolella.
23474: nee vuonna 1980 laadittua opetusministeriön
23475:
23476: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
23477:
23478: Opetusministeri Kaarina Suonio
23479: 1984 vp. -- NJ( n:o 128 3
23480:
23481:
23482:
23483:
23484: Tili Riksdagens Herr Talman
23485:
23486: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsord- ekonomipian för åren 1982--86, som uppgjorts
23487: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder år 1980. Enligt de dåtida planerna hade man för
23488: skrivelse av den 20 mars 1984 tili vederbörande avsikt att under 1984--85 bygga en tillbyggnad
23489: medlem av statsrådet sänt en avskrift av följan- för Kullaa. Sedermera har man i samband med
23490: de av riksdagsman Elo m.fl. ställda skriftliga planeringen av mellanstadiereformen preciserat
23491: spörsmål nr 128: de långsiktiga verksamhetsplanerna för olika läro-
23492: anstalter. Yrkesutbildningsstyrelsen har genom
23493: Är Regeringen medveten om planerna sitt beslut av den 17 februari 1983 fastställt
23494: på att uppskjuta programmet för till- målsättningen för nybörjarplatserna på lång sikt
23495: byggnaden vid Kullaa kurscentral för för 1988 ifråga om varje läroanstalt. Beslutet är
23496: skogs- och trähushållning, och om så är avsett att vara riktgivande för byggnadsplane-
23497: fallet, ringen av läroanstalter. På basen av det fastställ-
23498: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta da antalet nybörjarplatser kan man utgå från att
23499: för att påskynda uppförandet av tillbygg- byggnaderna för Kullaa kurscentral för skogs- och
23500: naden vid Kullaa kurscentral för skogs- trähushållning borde dimensioneras för 134 ele-
23501: och träh ushållning? ver.
23502: Då läroanstalten redan under 1983 haft 198
23503: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt elever och detta antal under 1984 ytterligare
23504: framföra följande: utökats tili 226, kan man konstatera, att Kullaa
23505: 1 spörsmålets motivering konstateras '' att pro- kurscentral för skogs- och trähushållning redan
23506: grammet för tillbyggnaden vid Kullaa kurscentral med sina nuvarande utrymmen, visserligen delvis
23507: för skogs- och trähushållning hade både enligt med tillhjälp av hyresarrangemang, kunnat an-
23508: länsstyrelsens och yrkesutbildningsstyrelsens pla- ordna en mera omfattande utbildning än man
23509: ner tidbestämts för 1984--85". Samt vidare, nu uppställt som mål.
23510: '' att det har väckt bekymmer att man föreslagit På basen av det ovan anförda har man vid
23511: att byggnadsprogrammet för Kullaa forstläroan- justeringen av undervisningsministeriets verksam-
23512: stalt skall uppskjutas tili slutet av detta decen- hets- och ekonomipian uppskjutit tillbyggnads-
23513: nium''. projektet för Kullaa kurscentral för skogs- och
23514: Hänvisning tili de ursprungliga planerna torde trähushållning att genomföras under slutet av
23515: avse undervisningsministeriets verksamhets- och 1980-talet.
23516:
23517: Helsingfors den 25 april 1984
23518:
23519: Undervisningsminister Kaarina Suonio
23520: 1
23521: 1
23522: 1984 vp.
23523:
23524: Kirjallinen kysymys n:o 129
23525:
23526:
23527:
23528:
23529: Rusanen: Kaupan ja hallinnon peruslinjan koulu- ja opistotasoisten
23530: aloituspaikkojen määrästä
23531:
23532:
23533: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23534:
23535: Keskiasteen koulunuudistuksesta annetun Myyntilinja ..................... . 1011
23536: ajoittamisasetuksen mukaan keskiasteen amma- Toimistolinja ................... . 947
23537: tilliset oppilaitokset siirtyvät vuoteen 1988 men- Kouluaste yht ................... . 1 958
23538: nessä peruslinjajärjestelmään. Suunnitelman mu-
23539: kaisesti peruslinjoja tulee olemaan yhteensä 25. Markkinointilinja ............... . 2 414
23540: Kaupan ja hallinnon peruslinja perustettiin Laskentatoim. linja .............. . 1 209
23541: 1.8.1983. Sihteerilinja ..................... . 364
23542: Tällä linjalla opiskelevat ovat suorittaneet pe- Julkishallinnon linja ............. . 749
23543: ruskoulun tai vastaavan oppimäärän. Linjan Harvinaiset linjat ................ . 358
23544: muodostavat yksivuotinen kaikille yhteinen yleis- Opistoaste ...................... . 5 094
23545: jakso ja yksivuotinen kouluasteen myyntilinja tai
23546: toimistotekniikan linja ja kaksivuotiset opistoas- Edellä olevat numerot asettavat suunnitelmien
23547: teen erikoistumislinjat, joita on 12 kpl. mitoituksen kyseenalaiseksi nimenomaan koulu-
23548: Vuodelle 1984 mitoitetut aloituspaikat erikois- asteen osalta, koska vajausta on lähes 2 000
23549: tumislinjoittain kaupan ja hallinnon peruslinjalla aloituspaikkaa, kun taas opistoasteella on ylitystä
23550: ovat seuraavat: lähes 1 000 paikkaa. Esihakuvaiheesta huolimatta
23551: numerot ovat selvästi suuntaa antavia ja osoitta-
23552: Myyntilinja ..................... . 1 993 vat, että kouluasteen laskelmissa ja olettamuksis-
23553: Toimistolinja ................... . 1 637 sa on virhe.
23554: Kouluaste yht ................... . 3 630 Jotta kirjoituspöytätyönä tehdyt laskelmat eivät
23555: osoittautuisi liian monelle opiskelijalle tässä uu-
23556: Markkinointilinja ............... . 1 538 distuksen läpimenovaiheessa opintojen esteeksi,
23557: Laskentatoim. linja .............. . 1 279 pitäisi aloituspaikkojen tasokohdennuksessa sallia
23558: Sihteerilinja ..................... . 400 koulukohtaista joustoa. Saattaisi jopa olla aihetta
23559: Julkishallinnon linja ............. . 657 pohtia, onko suunniteltu kaksiportainen valinta,
23560: Harvinaiset linjat ................ . 230 ts. opiskelija ensin valitsee alan ja yleisjakson
23561: Opistoaste yht ................... . 4 103 jälkeen tason, lainkaan oikein.
23562: Suunniteltuun järjestelmään sisältyy lisäksi sel-
23563: Tammikuun 1984 aikana suoritetun koehaun lainen epäkohta, että merkantin tutkinnon suo-
23564: tuloksena on pyrkijöitä em. linjoille ollut seuraa- rittanut, joka ei aloituspaikkojen puutteen vuoksi
23565: vasti: pääse merkonomiopintoihin omaan oppilaitok-
23566:
23567:
23568: 428400426K
23569: 2 1984 vp. -- ~ n:o 129
23570:
23571: seensa eikä mahdu mihinkään muuhun oppilai- Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo
23572: tokseen, jää ikuiseksi ''väliinputoajaksi''. ryhtyä kaupan ja hallinnon linjalle mitoi-
23573: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tettujen koulu- ja opistotasoisten aloitus-
23574: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- paikkojen epäsuhteen muuttamiseksi?
23575: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
23576: vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23577:
23578: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
23579:
23580: Pirjo Rusanen
23581: 1984 vp. -- KJ< n:o 129 3
23582:
23583:
23584:
23585:
23586: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23587:
23588: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kaupan ja hallinnon peruslinja on perustettu
23589: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuonna 1983 ja se on ensimmäinen oppilas-
23590: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn määrältään suuri peruslinja. Oppilaat on otettu
23591: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston syksyllä 1983 alkaneelle vuoden kestävälle yleis-
23592: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- jaksolle. Erikoistumislinjoille haku on huhtikuus-
23593: taja Pirjo Rusasen näin kuuluvasta kirjallisesta sa 1984. Kysymyksessä mainitut hakijaluvut pe-
23594: kysymyksestä n:o 129: rustuvat tammikuussa 1984 järjestettyyn koe-
23595: hakuun, jonka tavoitteena oli selvittää eri linjo-
23596: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jen senhetkinen kysyntä. Koehaun perusteella
23597: ryhtyä kaupan ja hallinnon linjalle mitoi- oppilaitoksissa on käynnistynyt tehostettu oppi-
23598: tettujen koulu- ja opistotasoisten aloitus- laanohjaus, jonka avulla pyritään oppilaiden toi-
23599: paikkojen epäsuhteen muuttamiseksi? veita suuntaamaan tarjolla olevien koulutuspaik-
23600: kojen mukaisesti. Ongelmana on kouluasteisten
23601: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen linjojen liian vähäinen kysyntä osassa oppilaitok-
23602: seuraavaa: sia. Oppilaanohjauskokeiluista aikaisempina vuo-
23603: Kaupan ja hallinnon peruslinjan samoin kuin sina saatujen kokemusten perusteella oppilaat
23604: muidenkin peruslinjojen määrällisen mitoituksen ovat ohjautuneet myös kouluasteisille linjoille
23605: pohjana ovat olleet koulutuksen tavoiteohjelma- riittävässä määrin. On varsin todennäköistä, että
23606: toimikunnan mietinnön (kom.miet. 1978:61) ja kevään 1984 varsinaisessa haussa hakutoiveet ja
23607: koulutussuunnittelun neuvottelukunnan mietin- aloituspaikat vastaavat paremmin toisiaan.
23608: nön (kom.miet. 1983:60) esitykset alalla vallitse- Koehakutilasto ei anna riittävää pohjaa johto-
23609: vasta työvoimatarpeesta. Ensiksi mainitun mie- päätösten tekemiselle tarpeellisista aloituspaikko-
23610: tinnön pohjalta valtioneuvosto päätti vuonna jen määristä eri linjoilla siitäkään syystä, että
23611: 1978 peruslinjoittaiset ja asteittaiset tavoitteet oppilaat tietävät haun luonteen kartoittavaksi ja
23612: koulutuksen määrälliselle kehittämiselle keskias- useat asettavat toiveensa kokeilumielessä liian
23613: teen koulunuudistuksessa. korkeiksi.
23614: Mainittujen toimikuntien työ perustui yhteis- Uudistuksen yhteydessä kehitetään yleisjaksoil-
23615: kunnan ja työelämän tarpeista tehtyihin laajoihin la oppilaanohjausta, jonka avulla oppilaita moti-
23616: selvityksiin. Koulutuksen tavoiteohjelmatoimi- voidaan eri erikoistumislinjojen opintoihin anta-
23617: kunta totesi kaupan alan koulutusta selvitelles- malla tietoja työllisyystilanteesta, uralla etene-
23618: sään muun muassa, että "vajaus työmarkkinoilla mismahdollisuuksista, työtehtävien luonteesta
23619: on 1980-luvulla kouluasteen osalta 1 320 henkeä Jne.
23620: vuodessa ja ylitarjonta opistoasteen osalta 1 750 Kysymyksessä esille ruotuun "väliinputoajan"
23621: henkeä. Kouluasteen vajauksesta valtaosa johtuu ongelmaan on suunniteltu ratkaisuksi sitä, että
23622: myyntityöhön liittyvän koulutuksen vähäisyydes- osa opistoasteen paikoista varattaisiin merkantin
23623: tä. Aloituspaikkatarpeessa tämä merkitsee 3 180 tutkinnon suorittaneille. Toisaalta on kyllä todet-
23624: hengen lisäystä (kouluaste) ja 2 480 hengen vä- tava, ettei tämäkään ratkaisisi ongelmaa kokonai-
23625: hennystä (opistoaste ). '' Koulutussuunnittelun suudessaan. On myös huomattava, etteivät van-
23626: neuvottelukunta yhtyi näihin näkemyksiin ja hassa yksiportaisessa valintajärjestelmässäkään
23627: esitti, että pitkällä aikavälillä vielä lisättäisiin kaikki voineet päästä haluamalleen tai toivomal-
23628: jonkin verran kouluasteen koulutusta tavoiteoh- leen tasolle.
23629: jelmatoimikunnan esittämiin lukuihin nähden. Kaupan ja hallinnon peruslinjan aloituspaik-
23630: Oppilaiden vuosittainen halukkuus eri linjoille kojen mitoitukseen voidaan kyllä keskiasteen
23631: ei voi siten olla määrällisen mitoituksen perustee- koulutuksen kehittämisestä annetun lain (4 741
23632: na, koska tällöin työelämään valmistuvien määrät 78) sisältämän periaatteen mukaisesti tehdä
23633: eri opintoaloilta eivät vastaisi elinkeinoelämän muutoksia yhteiskunnan ja työelämän koulutus-
23634: tarpeita koulutetusta työvoimasta. tarpeiden mukaisesti. Ammattikasvatushallituk-
23635: 4 1984 vp. - KK n:o 129
23636:
23637: sessa on valmisteilla esitys materiaalitalouden keskiasteen uudistuksen periaatteiden mukaises-
23638: koulutuksen sisällyttämisestä peruslinjan koulu- ti, jolloin posti- ja lennätinhallituksen sekä tulli-
23639: asteelle. Parhaillaan ollaan myös selvittämässä laitoksen henkilöstön peruskoulutus saattaa siir-
23640: ammattikasvatushallituksen ulkopuolisen valtion- tyä kauppaoppilaitoksiin.
23641: hallinnon henkilöstökoulutuksen järjestämistä
23642:
23643: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
23644:
23645: Opetusministeri Kaarina Suonio
23646: 1984 vp. -- RJC n:o 129 5
23647:
23648:
23649:
23650:
23651: Tili Riksdagens Herr Taimao
23652:
23653: I det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- utbildningen på skolnivå med hänsyn tili de
23654: ningen anger, har Ni, Herr Talman, med Eder siffror som kommissionen för utbildningens mål-
23655: skrivelse av den 20 mars tili vederbörande med- program framfört.
23656: lem av statsrådet avsänt en avskrift av följande av Elevernas årliga benägenhet för olika linjer kan
23657: riksdagsman Pirjo Rusanen stälida spörsmål nr således inte utgöra grunden för den kvantitativa
23658: 129: dimensioneringen, eftersom antalet utdimittera-
23659: de från olika utbildningsområden då inte skulie
23660: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- motsvara näringslivets behov av utbildad arbets-
23661: ta, för att ändra den disproportion som kraft.
23662: föreligger i fråga om dimensioneringen
23663: av nybörjarplatseroa på grundlinjen för Grundlinjen för handel och administration har
23664: handel och administration på skol- och inrättas år 1983 och den är med hänsyn tili
23665: insti tu tnivå? antalet studerande den första stora grundlinjen.
23666: Eleveroa har antagits tili den ettåriga alimänna
23667: perioden som inletts hösten 1983. Ansökningen
23668: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tili specialiseringslinjeroa sker i april 1984. Det i
23669: framföra följande: spörsmålet nämnda antalet sökande baserar sig
23670: Den kvantitativa dimensioneringen för grund- på en försöksansökning som anordnades i januari
23671: linjen för handel och administration liksom för 1984. Syftet var att utreda den då rådande
23672: andra grundlinjer baserar sig på de framstäli- efterfrågan på de olika linjerna. Tili följd av
23673: ningar om behovet av arbetskraft inom vart och försöksansökningen har man vid läroanstalterna
23674: ett av områdena, vilka framförts i de betänkan- igångsatt en intensiv elevhandledning, med hjälp
23675: den som kommissionen för utbildningens mål- av viiken man försöker rikta elevernas önskemål
23676: program (kommittebetänkande 1978:61) och de- att motsvara de tili buds stående studieplatserna.
23677: legationen för utbildningsplanering (kommitte- Det att efterfrågan på linjeroa på skolnivå är för
23678: betänkande 1983:60) avgett. På basen av det ringa i en del av läroanstalteroa utgör ett pro-
23679: förstnämnda betänkandet faststälide statsrådet år blem. På basen av de erfarenheter som man fått
23680: 1978 målet för den kvantitativa utvecklingen av av försöken med elevhandledning under tidigare
23681: utbildningen inom melianstadiereformen ifråga år har eleveroa även i tiliräckligt hög grad sökt
23682: om var och en av grundlinjeroa och utbildnings- sig tili linjeroa på skolnivå. Det är högst sanno-
23683: nivåerna. likt, att ansökningsönskemålen och nybörjarplat-
23684: Nämnda kommissioners arbete baserade sig på serna bättre motsvarar varandra i den egentliga
23685: omfattande utredningar om samhäliets och ar- ansökningen våren 1984. Statistiken för för-
23686: betslivets behov. Kommissionen för utbildning- söksansökningarna utgör inte en tiliräcklig grund
23687: ens målprogram konstaterade bl.a. då den ut- för slutsatser om antalet erforderliga nybörjar-
23688: redde utbildningen inom den kommersielia platser på olika linjer ens av det skälet att
23689: branschen, "att på 1980-talet är bristen på eleveroa vet att syftet med försöksansökan är
23690: arbetsmarknaden i fråga om skolnivå 1 320 per- kartläggning och de flesta stälier i experimentsyf-
23691: soner per år och överutbudet i fråga om institut- te sina önskemål för högt.
23692: nivå 1 750 personer. Största delen av bristen i I samband med reformen utvecklar man elev-
23693: fråga om skolnivå beror på den ringa omfatt- handledningen under de alimänna perioderoa,
23694: ningen av utbildning för försäljningsarbete. I med hjälp av viiken man motiverar elever för att
23695: fråga om behovet av nybörjarplatser innebär inleda studier på olika specialiseringslinjer i och
23696: detta en ökning av 3 180 personer (skolnivå) och med att man ger information om sysselsättnings-
23697: en minskning av 2 480 personer (institutnivå)." läget, om möjligheter att göra framsteg i yrket,
23698: Delegationen för utbildningsplanering anslöt sig om arbetsuppgifteroas art etc.
23699: tili dessa ståndpunkter och framförde, att man För att det problem som framförts i spörsmålet
23700: ännu i någon utsträckning på lång sikt skulie öka skali kunna lösas har man planerat att en del av
23701: 6 1984 vp. - KK n:o 129
23702:
23703: studieplatserna på institutnivå skall reseryeras för med samhällets och arbetslivets utbildningsbe-
23704: sådana som avlagt merkantexamen. A andra hov. Ett förslag om att inrymma utbildningen i
23705: sidan bör man dock konstatera, att inte heller materialförvaltning inom grundlinjen på skolnivå
23706: detta kommer att lösa hela problemet. Man bör utarbetas som bäst vid yrkesutbildningsstyrelsen.
23707: även beakta, att alla inte heller kunnat bli
23708: antagna till att inleda studier på den nivå de Som bäst håller man även på att utreda
23709: önskat eller förväntat sig ens i det gamla antag- anordnandet av utbildning av utanför yrkesut-
23710: ningssystemet. bildningsstyrelsen varande personai inom stats-
23711: Met är möjligt att enligt en princip som ingår i förvaltningen i enlighet med mellanstadierefor-
23712: lagen om utvecklande av utbildningen på mel- mens principer, varvid grundutbildningen av
23713: lanstadiet (474/78) göra ändringar i fråga om personalen vid post- och telegrafstyrelsen samt
23714: dimensioneringen av nybörjarplatserna på grund- vid tullverket möjligen kan överföras till handels-
23715: linjen för handel och administration i enlighet instituten.
23716:
23717: Helsingfors den 25 april 1984
23718:
23719: Undervisningsminister Kaarina Suonio
23720: 1984 vp.
23721:
23722: Kirjallinen kysymys n:o 130
23723:
23724:
23725:
23726:
23727: Paasilinna ym.: Valtion Helsingissä omistamien asuntorakentami-
23728: seen soveltuvien maa-alueiden luovuttamisesta kaupungille
23729:
23730:
23731: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23732:
23733: Kaavoitetun ja kaavoituskelpoisen maan puute Lisäksi on syytä todeta, että kaupungin satamien
23734: tulee lähivuosina rajoittamaan aravalainoitetun käyttöönottoajatuksen ei oleteta vaikuttavan
23735: asuntotuotannon toteuttamista Helsingissä, jossa asuntotilanteeseen kuluvalla vuosikymmeneUä.
23736: jo muutoinkin kohtuuhintaisten asuntojen tar- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23737: jonta on kysyntään verrattuna perin vähäistä. tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
23738: Valtion omistuksessa alueeUa on arviolta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
23739: 6 000-8 000 asunnon rakentamista vastaavat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23740: maa-alueet. Valtion ja Helsingin kaupungin vä-
23741: lillä on toistaiseksi voitu neuvotteluin sopia asun- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
23742: torakentamiseen soveltuvan maan vaihtamisesta ryhtyä valtion Helsingissä sijaitsevien
23743: kaupungin muuhun käyttöön osoitettuun maa- asuntorakentamiseen soveltuvien maa-
23744: han. Kuitenkin on ilmeistä, että lähitulevaisuu- alueiden luovuttamiseksi Helsingin kau-
23745: dessa kaupungilla ei ole riittävästi vaihtomaata pungille kohtuuhintaista asuntotuotantoa
23746: käytettävissä tarkoitukseen, eikä valtiolla puoles- varten joko vuokraamalla tai myymällä ne
23747: taan ole vastaavaa maan tarvetta Helsingissä. kaupungille?
23748:
23749: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1984
23750:
23751: Reino Paasilinna Liisa Kulhia
23752: Arja Alho Paavo Lipponen
23753: Ville Komsi Eva-Riitta Siitonen
23754:
23755:
23756:
23757:
23758: 4284004102
23759: 2 1984 vp. - KK n:o 130
23760:
23761:
23762:
23763:
23764: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23765:
23766: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pungille luovutettu noin 120 000 m 1 kerrosalaa
23767: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rakennusoikeutta käsittävät asuntotonttialueet,
23768: olette 20 päivänä maaliskuuta 1984 toimittanut joiden vastikealueiden luovuttamista valtiolle ei
23769: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle jäljen- kaavoituksen keskeneräisyyden tms. syyn vuoksi
23770: nöksen kansanedustaja Reino Paasilinnan ym. ole voitu vielä toteuttaa.
23771: näin kuuluvasta kirjallisesta kysymyksestä n:o Valtion ja Helsingin kaupungin välillä on
23772: 130: parhaillaan vireillä neuvottelut aluejärjestelyistä,
23773: joilla kau~ungille on tarkoitus luovuttaa noin
23774: Mihin toimenpttetsun Hallitus aikoo 45 000 m kerrosalaa rakennusoikeutta asunto-
23775: ryhtyä valtion Helsingissä sijaitsevien tuotantoon. Muilta osin sopimusjärjestelyt on
23776: asuntorakentamiseen soveltuvien maa- tarkoitus käynnistää luovutettavia alueita koske-
23777: alueiden luovuttamiseksi Helsingin kau- vien asemakaavojen laadintaan liittyen.
23778: pungille kohtuuhintaista asuntotuotantoa Kansanedustaja Paasilinnan ym. kirjallisessa
23779: varten joko vuokraamalla tai myymällä ne kysymyksessä on esitetty valtion omistuksessa ole-
23780: kaupungille? van arviolta 6 000-8 000 asunnon rakentamista
23781: vastaavat alueet. Rakennusoikeudeksi muutettu-
23782: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen na luku merkitsee 480 000-640 000 m 1 kerros-
23783: seuraavaa: alaa rakennusoikeutta. Selvitysten mukaan kui-
23784: Helsingin kaupungissa sijaitsevia valtion maa- tenkin valtion omistuksessa olevaa maata voidaan
23785: alueita on luovutettu asuntotuotantoon vuodesta kaavoitustilanne ym. tekijät huomioon ottaen
23786: 1971 lähtien yhteensä noin 650 000 m 1 kerros- luovuttaa viiden seuraavan vuoden aikana noin
23787: alaa eli noin 8 000 asuntoa vastaava määrä. Luo- 200 000 m 1 kerrosalaa asuntotonttialueita. Ra-
23788: vutettuja tontteja on käytetty etupäässä asunto- kennusoikeus vastaa siten noin 2 500 asuntoa eli
23789: lainoitettuun tuotantoon. ainoastaan vajaan yhden vuoden asuntotuotantoa
23790: Luovutukset Helsingin kaupungille ja yksityi- Helsingissä. Esitetyn 6 000-8 000 asunnon si-
23791: sille on toteutettu pääosin aluevaihdoin, joissa joittaminen valtion omistamille alueille ei ole
23792: valtiolle on hankittu virastotontti-, oppilaitos- mahdollista.
23793: yms. alueita. Opiskelija-asuntojen ja valtion Edelleen voidaan todeta, että valtion pitää
23794: työntekijöiden asuntojen osalta luovutukset ovat tonttipolitiikassaan luonnollisesti varautua tur-
23795: tapahtuneet vuokraamalla. Asuntorakentamiseen vaamaan hyvin pitkän ajanjakson maa-aluetar-
23796: kaavoitetut valtion alueet Helsingissä on voitu peet sekä omiin tarkoituksiinsa että vaihdoissa
23797: erilaisin sopimusjärjestelyin luovuttaa sitä mukaa käytettäväksi. Sen vuoksi valtio on välttänyt maa-
23798: kuin alueiden asemakaavat ovat valmistuneet. omaisuuden myyntiä. Muutoinkin valtion maa-
23799: Alueiden luovuttamista ennen kaavoitusta ei ole omaisuutta myydään ainoastaan erityisestä syystä.
23800: pidetty tarkoituksenmukaisena. Kiireelliset alue- Valtion maaomaisuuden taloudellista merkitystä
23801: luovutukset on toteutettu tarvittaessa valtioneu- korostaa myös hallitusmuodon 74 §, jonka mu-
23802: voston hyväksymin esisopimus- ja vuokrausjärjes- kaan valtion maaomaisuutta ei saa luovuttaa
23803: telyin jo ennen omistusoikeudella tapahtuvien toiselle, ellei sitä ole laissa myönnetty. Tonttipo-
23804: luovutusten edellyttämien luovutuslakien käsitte- litiikkaan sopivin keinoin valtio pyrkii edelleen
23805: lyä eduskunnassa. Voidaan todeta, että tällä luovuttamaan asuntotontteja Helsingin kaupun-
23806: hetkellä on esisopimusten nojalla Helsingin kau- gin käyttöön.
23807:
23808: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1984
23809:
23810:
23811: Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
23812: 1984 vp. - KK n:o 130 3
23813:
23814:
23815:
23816:
23817: Tili Riksdagens Herr Taimao
23818:
23819: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stad hittills har överlåtits bostadstomtområden
23820: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse med en byggnadsrätt på ca 120 000 m 2 vånings-,
23821: av den 20 mars 1984 tili vederbörande mediem yta. Vederlagsområden för dem har ännu inte
23822: av statsrådet översänt avskrift av föijande av kunnat överlåtas tili staten på grund av att
23823: riksdagsman Reino Paasilinna m.fl. underteckna- pianiäggningen inte är siutförd elier av andra
23824: de spörsmåi nr 130: skäl.
23825: Melian staten och Helsingfors stad pågår just
23826: Vilka åtgärder har Regeringen för av- nu förhandiingar om vissa ägoregieringar. Avsik-
23827: sikt att vidta för att, antingen genom ten är att tili staden överlåta byggnadsrätt om ca
23828: utarrendering elier försäijning, överlåta 45 000 m 2 för bostadsproduktion. 1 övriga delar
23829: sådana jordområden i Helsingfors, som är är syftet att ta itu med avtalsarrangemangen i
23830: i statens ägo och som Iämpar sig för ansiutning tili att stadspianer utarbetas för de
23831: bostadsbebyggelse, tili Helsingfors stad områden som skali överlåtas. 1 riksdagsman Paa-
23832: för produktion av bostäder tili skäiigt siiinnas m.fl. spörmåi anförs att i statens ägo
23833: pris? eniigt beräkning finns områden, som motsvarar
23834: den mark som behövs för byggande av 6 000-
23835: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt 8 000 bostäder. Omräknat tili byggnadsrätt inne-
23836: anföra föijande: bär detta tai en byggnadsrätt på 480 000-
23837: Av statens jordområden inom Helsingfors stad 640 000 m 2 våningsyta. Eniigt utredningar kan
23838: har sedan år 1971 för bostadsproduktion överlå- dock av mark, som är i statens ägo, om pianiägg-
23839: tits områden som motsvarar 650 000 m 2 vånings- ningssituationen och andra faktorer beaktas, om-
23840: yta, dvs. ca 8 000 bostäder. De överlåtna tomter- råden med bostadstomter för ca 200 000 m 2
23841: na har i första hand använts för produktion av våningsyta överlåtas under de närmaste fem åren.
23842: hus med bostadsiån. Byggnadsrätten motsvarar såiedes ca 2 500 bostä-
23843: Överlåtelserna tili Helsingfors stad och tili der, dvs. knappt ett års bostadsproduktion i
23844: privata har vaniigen genomförts i form av ägoby- Helsingfors. Möjiigheter att piacera de påstådda
23845: ten, genom vilka staten har förvärvat områden 6 000-8 000 bostäderna på områden, som ägs
23846: med tomter för ämbetsverk, Iäroanstalter o.dyl. 1 av staten, finns det inte.
23847: fråga om studentbostäder och bostäder för sta- Ytterligare kan påpekas att staten i sin tomt-
23848: tens anstälida har överlåtelserna skett genom poiitik naturligrvis bör se tili att den under en
23849: utarrendering. De områden i Helsingfors som ägs mycket Iång tidsperiod skali kunna trygga be-
23850: av staten och har pianerats för bostadsbyggande hovet av jordområden både för sina egna behov
23851: har genom särkilda avtaisarrangemang kunnat och för användning vid ägobyten. Därför har
23852: överlåtas i den ordning som stadspianerna för staten undvikit att sälja jordegendom.Också an-
23853: områdena har biivit fätdiga. Att överlåta områ- nars säijs statens jordegendomar endast av spe-
23854: den före pianiäggningen har inte ansetts ända- cielia skäl. Den ekonomiska betydelsen av statens
23855: målseniigt. Brådskande marköverlåtelser har vid jordegendom betonas också i 74 § regeringsfor-
23856: behov genomförts genom av statsrådet godkända men, eniigt viiken statens jordegendom inte får
23857: föravtai elier arrendearrangemang redan innan de överlåtas tili annan, om detta inte medgivits i
23858: överlåtelselagar som överlåtelse av äganderätt Iag. Genom metoder som passar in i tomtpoiiti-
23859: förutsätter har behandiats i riksdagen. Det kan ken försöker staten fortfarande överlåta bostads-
23860: fastsiås att med stöd av föravtal tili Helsingfors tomter för Helsingfors stads bruk.
23861:
23862: Helsingfors den 12 april 1984
23863:
23864:
23865: Finansminister Ahti Pekkala
23866: 1984 vp.
23867:
23868: Kirjallinen kysymys n:o 131
23869:
23870:
23871:
23872:
23873: Salolainen ym.: Ns. Sullivanin periaatteiden soveltamisesta suoma-
23874: laisten yritysten ja Etelä-Afrikan Tasavallan taloudellisissa suh-
23875: teissa
23876:
23877:
23878: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23879:
23880: Suomessa vieraili viime tammikuussa pastori Viime vuosina pastori Suliivan on halunnut
23881: Leon H. Sullivan, joka on lähinnä Yhdysvalloissa ulottaa periaatteiden noudattamisen myös eu-
23882: ja Etelä-Afrikan Tasavallassa tunnettujen ns. Sul- rooppalaisiin yrityksiin ja tiettävästi eräät ovat jo
23883: livanin periaatteiden (The Suliivan Principles) suostuneet. Suomessa käydessään Suliivan halusi
23884: luoja. Leon H. Sullivan, joka toimii mm. Gene- saada käsityksen siitä, olisivatko Etelä-Afrikan
23885: ral Motors Corporationin johtajistossa, on jo Tasavallan kanssa taloussuhteissa olevat suomalai-
23886: runsaat 1) vuotta pyrkinyt mm. amerikkalaisten set yritykset kiinnostuneita allekirjoittamaan Sul-
23887: ja kansainvälisten yritysten avulla poistamaan livanin periaatteet. Sullivanin periaatteet ovat
23888: rotujen välistä jännitystä Etelä-Afrikan Tasaval- myös esillä lakialoitteena Yhdysvaltain kongres-
23889: lassa. Sullivanin toimintatapana on ollut, että sissa (98th Congress, 1st session H.R. 1693,
23890: Etelä-Afrikan Tasavallassa toimivat yritykset si- February 25, 1983).
23891: toutuvat noudattamaan toiminnassaan hänen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23892: luomiaan periaatteita, jotka pyrkivät turvaamaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
23893: työntekijöille samat edut rotuun katsomatta. Tä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
23894: hän mennessä noin 150 amerikkalaista yritystä on senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23895: sitoutunut periaatteiden noudattamiseen. Tämä
23896: merkitsee sitä, että noin 80 % Etelä-Afrikan Katsooko Hallitus, että ns. Sullivanin
23897: Tasavallassa amerikkalaisissa yrityksissä toimivista periaatteita voitaisiin soveltaa tavalla tai
23898: työntekijöistä kuuluu Sullivanin periaatteiden toisella suomalaisten yritysten ja Etelä-
23899: piiriin. Afrikan Tasavallan välisissä taloudellisissa
23900: suhteissa?
23901:
23902: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984
23903:
23904: Pertti Salolainen Ritva Laurila
23905:
23906:
23907:
23908:
23909: 428400428M
23910: 2 1984 vp. - KK n:o 131
23911:
23912:
23913:
23914:
23915: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
23916:
23917: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta, Suomen hallitus katsoo periaatteiden sovelta-
23918: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, miskysymyksen olevan ao. yrityksen asia.
23919: olette 21 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Mitä yleensä tulee Etelä-Afrikan tasavallassa
23920: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston toimiviin suomalaisyrityksiin, hallitus toteaa, että
23921: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ulkoasiainministeriön saamien tietojen mukaan
23922: taja Salolaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta Etelä-Afrikan Tasavallassa toimii ainoastaan yksi
23923: kysymyksestä n:o 131: suomalainen yritys. Kyseinen Finnmills Ltd. (Pty)
23924: Katsooko Hallitus, että ns. Sullivanin edustaa suomalaista paperinjalostusteollisuutta ja
23925: periaatteita voitaisiin soveltaa tavalla tai sen palveluksessa on 19 eurooppalaista alkuperää
23926: toisella suomalaisten yritysten ja Etelä- olevaa työntekijää sekä 7 afrikkalaista alkuperää
23927: Afrikan Tasavallan välisissä taloudellisissa olevaa työntekijää. Kyseinen yritys on allekirjoit-
23928: suhteissa? tanut Kapkaupungin kauppakamarin kanssa so-
23929: pimuksen, ns. manifeston siitä, ettei se diskrimi-
23930: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- noi työntekijäitään ihonvärin perusteella vaan
23931: ti seuraavaa: palkat maksetaan työn laadun, vastuun tms.
23932: perusteella eli samasta työstä maksetaan sama
23933: Kysymyksen johdosta hallitus toteaa, että palkka riippumatta ihonväristä.
23934: Etelä-Afrikan Tasavallan apartheidpolitiikkaan
23935: Suomen hallitus on ottanut yksiselitteisen kieltei- Finnmills Ltd:n allekirjoittaman manifeston
23936: sen kannan YK:ssa ja muissa asianomaisissa kan- soveltamista valvoo Kapkaupungin kauppakama-
23937: sainvälisissä järjestöissä. Mitä tulee kysymyksessä ri, jolle työntekijä voi valittaa mikäli hän tuntee
23938: mainitun amerikkalaisen yksityishenkilön pastori oikeuksiaan loukattavan, ja työnantaja on sopi-
23939: Leon H. Sullivanin nimellä tunnettuihin periaat- muksensa mukaan sidottu oikaisemaan tilanteen
23940: teisiin ja siihen, että jotkut Etelä-Afrikan Tasa- kauppakamarin vaatimuksesta.
23941: vallassa toimivat amerikkalaiset yritykset ovat Hallituksen käsityksen mukaan kyseinen mani-
23942: sitoutuneet niitä noudattamaan, kysymys on ensi festo-järjestely on toiminut tyydyttävästi, mistä
23943: sijassa asianomaisten kyseisessä maassa toimivien on osoituksena sekin, että eräät amerikkalaiset
23944: yritysten kannanotoista. Sikäli kuin jonkin Etelä- ihmisoikeusjärjestöt ovat lainanneet tätä ideaa
23945: Afrikan Tasavallassa toimivan suomalaisen yrityk- sellaisenaan. Mitään ristiriitaa mainituilla järjes-
23946: sen halutaan myös soveltavan kyseisiä periaattei- telyillä ja ns. Sullivanin periaatteilla ei ole.
23947:
23948: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
23949:
23950: Ministeri jermu Laine
23951: 1984 vp. - KK n:o 131 3
23952:
23953:
23954:
23955:
23956: Tili Riksdagens Herr Talman
23957:
23958: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Vad i alimänhet beträffar de finländska före-
23959: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av tagen, som verkar i Republiken Sydafrika, kon-
23960: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av staterar regeringen, att enligt de uppgifter ut-
23961: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- rikesministeriet erhåliit, verkar endast ett fin-
23962: dagsman Salolainen m.fl. stälida skriftliga spörs- ländskt företag i Republiken Sydafrika. lfrågava-
23963: mål nr 131: rande Finnmilis Ltd. (Pty) representerar finländsk
23964: träförädlingsindustri och i sin tjänst har företaget
23965: Anser Regeringen, att de s.k. Suliivan- 19 arbetstagare av europeisk härkomst och 7
23966: principerna på sätt elier annat skulie arbetstagare av afrikansk härkomst. lfrågavarande
23967: kunna tiliämpas på de ekonomiska för- företag har underskrivit ett avtal, ett s.k. mani-
23968: bindelserna melian finländska företag fest, med handelskammaren i Kapstaden, att det
23969: och Republiken Sydafrika? inte diskriminerar arbetstagare på grund av hud-
23970: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt färg, utan lön betalas enligt arbetets art, ansvar
23971: anföra följande: osv. elier för lika arbete betalas lika lön oberoen-
23972: de av hudfärg.
23973: Med anledning av spörsmålet konstaterar rege-
23974: ringen att Finlands regering i FN och i andra Tiliämpningen av manifestet, som Finnmilis
23975: behöriga internationelia organisationer har inta- Ldt. underskrivit, övervakas av Kapstadens han-
23976: git en entydigt negativ hålining tili Republiken delskammare, tili viiken arbetstagare kan klaga
23977: Sydafrikas apartheid-politik. Vad beträffar de i om han känner sina rättigheter kränkta och
23978: spörsmålet nämda principerna, som bär den arbetsgivaren är enligt avtalet på handelskamma-
23979: amerikanska privatpersonen, pastor Leon H. Sul- rens uppmaning förpliktad att rätta tili olägenhe-
23980: livans namn, och det faktum, att några ameri- ten.
23981: kanska företag som verkar i Republiken Sydafrika Enligt Regeringens uppfattning har ifrågava-
23982: har förbundit sig att efterfölja dem, är det i detta rande manifest fungerat tilifredstäliande, bevis
23983: fall fråga om vederbörande företags egna stäli- ~ärpå är också, a~t några amerikanska organisa-
23984: ningstaganden. 1 den mån något i Republiken uoner för mänskhga rättigheter har lånat denna
23985: Sydafrika verksamt finskt företag också önskar ide. Någon konflikt melian nämda arrangemang
23986: tillämpa de ifrågavarande principerna, anser re- och den s.k. Suliivan-principen finns inte.
23987: geringen, att detta är vederbörande företags egen
23988: sak.
23989: Helsingfors den 26 april 1984
23990:
23991: Minister jermu Laine
23992: 1984 vp.
23993:
23994: Kirjallinen kysymys n:o 132
23995:
23996:
23997:
23998:
23999: Skön ym.: Luonnonsuojelualueiksi maitaan luovuttavien maanomis-
24000: tajien aseman turvaamisesta
24001:
24002:
24003: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24004:
24005: Laki maan luovutuksesta tai pakkolunastukses- Maan luovuttajat ovat huolissaan myös lunas-
24006: ta luonnonsuojelualueeksi saattaa estää normaa- tustarkoituksiin valtion tulo- ja menoarviossa va-
24007: lin toiminnan maatilalla kuten esimerkiksi met- rattujen määrärahojen vähäisyydestä. Ellei määrä-
24008: sänhakkuut, vaikka hakkuusuunnitelman olisi rahoja lisätä tuntuvasti, ei lunastussopimuksia
24009: laatinut kunnan metsänhoitoyhdistys ja sen hy- päästä solmimaan. Tämä synnyttää etenkin vilje-
24010: väksynyt piirimetsälautakunta. lystiloilla kiusallisia tilanteita. Monella tilalla las-
24011: Luonnonsuojelua ja alueiden varaamista suoje- ten koulutus on jäänyt puutteelliseksi, koska on
24012: lutarkoituksiin on sinänsä pidettävä edistysaske- luotettu siihen, että lapset voivat jatkaa tilalla
24013: leena ihmisten elämän laadun ja tulevien suku- suvun perinteistä maanviljelijän ammattia.
24014: polvien kannalta. Kirjallinen kysymyksemme ei Elinkelpoisten tilojen säilyttämisen perusedel-
24015: tarkoita sitä, ettei luonnonsuojelua tulisi jatkos- lytys on se, että tiloille turvataan lisämaan saanti
24016: sakin järkiperäisesti kehittää Suom~ssa, mutta ja että korvaukset ovat ehdottomasti täysimääräi-
24017: meidän on samalla huolehdittava luonnonsuoje- set. Sodissa olleet veteraanit eivät saa joutua
24018: lualueeksi maataan luovuttamaan joutuneitten lähtemään tiloiltaan sorrettuina ja masentuneina.
24019: maanomistajien oikeusturvasta. Metsänhakkuu- Olisi kohtuutonta ja anteeksiantamatonta, jos
24020: kielto jo sinänsä aiheuttaa taloudellisia menetyk- näin palkitsisimme heille sen, että he puolustivat
24021: siä ja maatilojen maksuvalmius heikkenee. rajojamme ja maksoivat sotavelkamme.
24022: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24023: Maatilojen elinkelpoisuus joutuu vaakalaudalle tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24024: silloin kun tilasta täytyy luovuttaa esimerkiksi yli kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
24025: puolet tilan kokonaispinta-alasta. Pienten tilojen senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24026: kohdalla vähäisetkin alueluovutukset tekevät tilat
24027: elinkelvottomiksi, ellei lisämaata ole saatavissa Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
24028: luovutetun maan tilalle lähiympäristöstä. Pakko- tynyt tai kiireesti ryhtyy ensisijaisesti lisä-
24029: lunastus ja laki pakkolunastuksesta jo sinänsä maan saannin turvaamiseksi tai toissijai-
24030: synnyttää kansalaisissa epäilyksiä esimerkiksi jos sesti täysimääräisen rahallisen korvauksen
24031: maanomistaja ei pääse sovintoon maan luovutuk- varmistamiseksi niille maanomistajille,
24032: sesta vapaaehtoisten neuvottelujen kautta. Täl- jotka joutuvat luovuttamaan maata va-
24033: löin maa-alueet otetaan pakkolunastuksella val- paaehtoisesti tai pakkolunastuksen kautta
24034: tion haltuun luonnonsuojelualueeksi. luonnonsuojelualueeksi?
24035:
24036: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
24037:
24038: Pentti Skön Reijo Enävaara Lea Mäkipää
24039: ]. Juhani Kortesalmi Pentti Kettunen Heikki Riihijärvi
24040: Vieno Eklund Olavi Ronkainen
24041:
24042:
24043:
24044:
24045: 428400468X
24046: 2 1984 vp. -- ~ n:o 132
24047:
24048:
24049:
24050:
24051: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24052:
24053: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aluevaihtojen suorittamiselle siten ole. Lisäksi
24054: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, valtion kuluvan vuoden tulo- ja menoarvion
24055: olette 16 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn momentin 35.20.88 perusteluissa on nimenomai-
24056: kirjeenne n:o 467 ohella toimittanut valtioneu- sesti todettu, että metsähallituksen hallinnassa
24057: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- olevia alueita voidaan tarvittaessa käyttää vaihto-
24058: sanedustaja Pentti Skönin ym. kirjallisesta kysy- maina suojelualueita hankittaessa.
24059: myksestä n:o 132, jossa tiedustellaan: Luonnonsuojelualueiden hankintaan osoite-
24060: tuilla varoilla on tapauksittain ostettu alueita
24061: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- nimenomaisesti vaihtomaiksi. Näissä tilanteissa
24062: tynyt tai kiireellisesti ryhtyy ensisijaisesti luovuttajat ovat siten voineet saada lisämaita
24063: lisämaan saannin turvaamiseksi tai toissi- luovuttamiensa alueiden tilalle. Vaihtojärjestely
24064: jaisesti täysimääräisen rahallisen korvauk- on kuitenkin hallinnollisen menettelyn kannalta
24065: sen varmistamiseksi niille maanomistajil- verraten hidas ja monivaiheinen. Hallinnollista
24066: le, jotka joutuvat luovuttamaan maata menettelyä on tarkoitus pyrkiä keventämään.
24067: vapaaehtoisesti tai pakkolunastuksen Alueita luonnonsuojelutarkoituksiin ostettaes-
24068: kautta luonnonsuojelualueeksi? sa tai lunastettaessa omistajat saavat maistaan
24069: aina täysimääräisen rahallisen korvauksen. Alueet
24070: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ostetaan kullakin paikkakunnalla vallitsevan käy-
24071: seuraavaa: vän arvon mukaisella hinnalla. Valtiolle lunastet-
24072: Lisämaan hankinta alueitaan valtiolle luonnon- tavista alueista maksetaan puolestaan yleisen lu-
24073: suojelutarkoituksiin luovuttaville edellyttää aina nastuslain mukainen täysi korvaus luovuttajalle
24074: samalla valtion maaomaisuuden luovuttamista. aiheutuvista taloudellisista menetyksistä. Valtion
24075: Valtion maaomaisuuden luovuttamista säätelee tulo- ja menoarviossa hankintaan osoitetut mää-
24076: laki oikeudesta luovuttaa valtion maaomaisuutta rärahat ovat tällä hetkellä riittämättömät tarpee-
24077: ja tuloatuottavia oikeuksia (687/78). Laissa on seen nähden. Valmisteilla olevaan vuoden 1984
24078: erityisesti säädetty luovuttamisen edellytykset toiseen lisämenoarvioon onkin esitetty lisävaroja
24079: helpommiksi niissä tilanteissa, joissa vaihdossa alueiden hankintaan. Hankintamäärärahat on
24080: valtiolle tuleva alue on tarkoitus käyttää luon- muutoinkin tarkoitus kohottaa niiden todellista
24081: nonsuojelualueeksi. Lainsäädännöllisiä esteitä ei tarvetta vastaavalle tasolle.
24082:
24083: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
24084:
24085: Ympäristöministeri Matti Ahde
24086: 1984 vp. - KK n:o 132 3
24087:
24088:
24089:
24090:
24091: Till Riksdagens Herr Talman
24092:
24093: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen områden. 1 motiveringen för moment 35.20.88 i
24094: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr statsförslaget för innevarande år har dessutom
24095: 467 av den 16 mars 1984 till vederbörande uttryckligen konstaterats att områden i forststy-
24096: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande relsens besittning vid behov kan användas som
24097: av riksdagsman Pentti Skön m.fl. undertecknade bytesmark i samband med anskaffning av mark.
24098: spörsmål nr 132: 1 enskilda fall har man med medel som
24099: anvisats för anskaffning av naturvårdsområden
24100: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit köpt områden uttryckligen som bytesmark. 1
24101: eller ämnar den skyndsamt vidta för att i dessa fall har överlåtarna därmed kunnat få
24102: första hand trygga tillgången på tilläggs- tilläggsmark i stället för de områden de överlåtit.
24103: mark eller i andra hand för att trygga en Med tanke på det administrativa förfarandet är
24104: full penningersättning till de markägare, byte emellertid ett relativt långsamt tillväga-
24105: som frivilligt eller till följd av gångssätt som består av många skeden. Avsikten
24106: expropriation överlåter mark för att an- är att försöka underlätta det administrativa för-
24107: vändas som naturskyddsområde? farandet.
24108: Då områden inköps eller inlöses för natur-
24109: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vårdsändamål får ägarna alltid full penning-
24110: anföra följande: ersättning för sin mark. Områdena köps till ett
24111: Anskaffning av tilläggsmark till dem som över- pris som motsvarar gängse värde på ifrågavarande
24112: låter sina områden till staten för naturvårdsända- ort. För de områden som inlöses till staten
24113: mål förutsätter alltid samtidigt överlåtelse av betalas för överlåtarens ekonomiska förluster full
24114: statens jordegendom. Överlåtelse av statens jord- ersättning enligt den allmänna inlösningslagen.
24115: egendom regleras av lagen om rätt att överlåta De anslag som i statsförslaget anvisats för mark-
24116: och upplåta statens jordegendom och in- anskaffning är i detta nu otillräckliga i för-
24117: komstgivande rättigheter (687/78). 1 lagen har hållande till behovet. 1 den andra tilläggsbudge-
24118: uttryckligen förutsättningarna för överlåtelse ten för år 1984 som är under beredning har
24119: stadgats lindrigare i de fall då det område som därför föreslagits tilläggsmedel för anskaffning av
24120: staten får vid bytet är avsett att användas som områden. Avsikten är att över huvud höja an-
24121: naturvårdsområde. Det finns sålunda i lagstift- skaffningsanslagen till en nivå som motsvarar det
24122: ningshänseende inte några hinder för byte av verkliga behovet.
24123:
24124: Helsingfors den 3 maj 1984
24125:
24126: Miljöminister Matti Ahde
24127: j
24128: j
24129: j
24130: j
24131: j
24132: j
24133: j
24134: j
24135: j
24136: j
24137: j
24138: j
24139: j
24140: j
24141: j
24142: j
24143: j
24144: 1984 vp.
24145:
24146: Kirjallinen kysymys n:o 133
24147:
24148:
24149:
24150:
24151: Kortesalmi: Pallas-Ounastunturin kansallispuistosta paikallisille
24152: asukkaille aiheutuvien haittojen vähentämisestä
24153:
24154:
24155: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24156:
24157: Enontekiön kunnassa sijaitsevan Pallas-Ounas- pitäisi saada moottorikeikoilla kulkea tässä puis-
24158: tunturin kansallispuiston tiukat kalastamista, tossa, kalastaa sekä metsästää myös hirviä.''
24159: metsästämistä ja moottorikeikalla kulkemista kos- Kyläläiset ovat aikaisemmissa kirjelmissään vi-
24160: kevat viranomaisten määräykset ovat saaneet alu- ranomaisille korostaneet myös sitä, että metsäs-
24161: een kylien asukkaat vastarintaan. Kyläläiset kat- tyksestä ja kalastuksesta erityisesti poroja omista-
24162: sovat, että heidän ikimuistoiseen nautintaoikeu- mattomille kyläläisille tulevat lisätulot ovat elin-
24163: teensa perustuvia oikeuksiaan on otettu laitto- tärkeitä, koska pienten asuntojen vuoksi kyläläi-
24164: masti pois sen jälkeen, kun kansallispuisto perus- sillä ei ole juuri mahdollisuuksia saada turistien
24165: tettiin vuonna 1938 ja viranomaiset esittivät tuomia matkailutuloja. Jos tilanne jatkuu entisel-
24166: aluetta koskevat järjestyssääntönsä. Mainitta- lään, syrjäkylien asukkaat joutuvat muuttamaan
24167: koon, että kyläläisiä on jopa haastettu käräjille työnhakuun pohjoisen taajamiin, Etelä-Suomeen
24168: vastaamaan kalastuksesta alueen järvissä. tai jopa ulkomaille.
24169: Kirjelmöityään turhaan oikeuksiensa puolesta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24170: mm. maa- ja metsätalousministeriön, Metsäntut- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24171: kimuslaitoksen ja Enontekiön kunnan kanssa ky- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
24172: läläiset ovat hädissään kääntyneet nyt SMP:n vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24173: puoleen. Tietääkö Hallitus, että Pallas-Ounas-
24174: SMP:lle lähettämässään kirjeessä Raattamassa tunturin kansallispuiston tiukat kalasta-
24175: asuva Eero Keinovaara kirjoittaa kyseisellä alueel- mista, metsästämistä ja moottorikeikalla
24176: la asuvien "kaikkien luontaiselinkeinosta elävien kulkemista koskevat viranomaisten mää-
24177: puolesta'' mm. seuraavaa: räykset suuresti haittaavat paikallisten po-
24178: "Me elämme täällä kalastuksen ja metsästyk- rottomien, mm. Raattaman Ylikyrön ky-
24179: sen varassa, mutta nyt on nämä meidän alueet läläisten jokapäiväistä elämänmenoa ja
24180: kaikki menneet, metsät on hakattu, maa on luontaiselinkeinojen harjoittamista, ja
24181: laikutettu samalla kun meidänkin maat on an- millaisiin tehokkaisiin ja nopeisiin toi-
24182: nettu poromiesten käyttöön. Myös meidän miin Hallitus aikoo ryhtyä todettujen
24183: eikä vain etelän herrojen ja poromiesten - epäkohtien poistamiseksi?
24184:
24185: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1984
24186:
24187: ]. Juhani Kortesalmi
24188:
24189:
24190:
24191:
24192: 428400469Y
24193: 2 1984 vp. -- EJC n:o 133
24194:
24195:
24196:
24197:
24198: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24199:
24200: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuonna 1938 perustetussa Pallas-Ounastuntu-
24201: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, rin kansallispuistossa on sallittu porojen laidunta-
24202: olette 21 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn minen ja muu poronhoitolain mukainen poron-
24203: kirjeenne n:o 468 ohella toimittanut valtioneu- hoitotyö sekä niin ikään moottorikelkan käyttö
24204: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- poronhoitotehtävissä kansallispuiston alueella.
24205: sanedustaja ]. Juhani Kortesalmen kirjallisesta Sen sijaan kalastus ja metsästys sekä näihin
24206: kysymyksestä n:o 133, jossa tiedustellaan: luontaiselinkeinoihin liittyvä moottoriajoneuvo-
24207: jen käyttö kansallispuiston alueella on järjestys-
24208: Tietääkö Hallitus, että Pallas-Ounas- säännössä kielletty. Kansallispuisto on pääosal-
24209: tunturin kansallispuiston tiukat kalasta- taan kapea ja käsittää pääosin tunturialueita
24210: mista, metsästämistä ja moottorikeikalla metsä- ja vesialueiden ollessa ympäristöseutuihin
24211: kulkemista koskevat viranomaisten mää- verrattuina suhteellisen vähäisiä. Kansallispuiston
24212: räykset suuresti haittaavat paikallisten po- luonnonsuojelunäkökohdat rajoittavat näin ollen
24213: rottomien, mm. Raattaman Ylikyrön ky- alueen käyttöä esim. metsästykseen ja kalastuk-
24214: läläisten jokapäiväistä elämänmenoa ja seen.
24215: luontaiselinkeinojen harjoittamista, ja Hallitus on tietoinen kansallispuiston paikalli-
24216: millaisiin tehokkaisiin ja nopeisiin toi- sille poroja omistamanomille luontaiselinkeino-
24217: miin Hallitus aikoo ryhtyä todettujen jen harjoittajille aiheuttamista rajoituksista. Hal-
24218: epäkohtien poistamiseksi? litus tulee tutkimaan mahdollisuuksia lähikylien
24219: luontaiselinkeinoja harjoittavien asukkaiden ka-
24220: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen lastus- ja metsästysmahdollisuuksien sallimisesta
24221: seuraavaa: tietyillä kansallispuiston alueilla.
24222:
24223: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
24224:
24225:
24226: Ympäristöministeri Matti Ahde
24227: 1984 vp. -- RJC n:o 133 3
24228:
24229:
24230:
24231:
24232: Tili Riksdagens Herr Talman
24233:
24234: I det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen renar och utföra annat renskötselarbete enligt
24235: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr lagen om renskötsel samt även använda snöskoter
24236: 468 av den 21 mars 1984 tili vederbörande i renskötseluppgifter inom nationalparkens områ-
24237: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande de.
24238: av riksdagsman ]. Juhani Kortesalmi underteck-
24239: nade spörsmål nr 133: Däremot har fiske och jakt samt användningen
24240: av motorfordon inom nationalparkens område i
24241: Är Regeringen medveten om att myn- samband med dessa naturnäringar förbjudits i
24242: digheternas stränga bestämmelser beträf- ordningsstadgan. Nationalparken är tili övervä-
24243: fande fiske, jakt och användning av gande del ett smalt område och består huvudsak-
24244: snöskoter i Palias-Ounastunturi national- ligen av fjäliområden, medan skogs- och vatten-
24245: park i hög grad inverkar menligt på de områdena är relativt små jämfört med trakterna i
24246: icke-renägande bybornas dagliga liv i Yli- omgivningen. Naturvårdssynpunkterna beträf-
24247: kyrö i Raattama och på deras möjligheter fande nationalparken begränsar härmed områ-
24248: att idka naturnäringar, och dets användning t.ex. för jakt och fiske.
24249: vilka effektiva och snabba åtgärder äm-
24250: nar Regeringen vidta för att avhjälpa de Regeringen är medveten om de begränsningar
24251: konstaterade missförhållandena? som nationalparken innebär för de naturnärings-
24252: idkare som inte äger renar. Regeringen kommer
24253: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt att undersöka möjligheterna att tiliåta fiske och
24254: anföra följande: jakt inom vissa områden av nationalparken för de
24255: I Palias-Ounastunturi nationalpark, som grun- invånare i de närliggande byarna som idkar
24256: dades år 1938, får ortsbefolkningen beta sina naturnäringar.
24257:
24258: Helsingfors den 3 maj 1984
24259:
24260:
24261: Miljöminister Matti Ahde
24262: 1984 vp.
24263:
24264: Kirjallinen kysymys n:o 134
24265:
24266:
24267:
24268:
24269: Alppi ym.: Osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien korjaamisesta
24270:
24271:
24272: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24273:
24274: Osa-aikatyötä tekevien maara on Suomessa kijöiden, ovat työvoimakustannukset kokonai-
24275: vuosi vuodelta lisääntynyt. Tällä hetkellä heitä suudessaaukio täysiaikaisista työntekijöistä aiheu-
24276: on jo lähes 180 000. tuvia kustannuksia pienempiä.
24277: Suuri osa tekee osa-aikatyötä vasten tahtoaan; Työn osa-aikaisuudesta on työntekijälle lukui-
24278: he haluaisivat työskennellä kokoaikaisina, mutta sia haittoja. Osa-aikatyö antaa työnantajalle mm.
24279: alalla on tarjolla vain osa-aikatyötä. He ovat itse mahdollisuuksia kiertää irtisanomissuojaa; työ-
24280: asiassa osa-aikatyöttömiä. Myös päivähoitopaik- suhdeturva on kokonaisuudessaan heikompi kuin
24281: kojen vähäisyys sekä opintotuen heikkous ovat kokoaikatyöntekijöillä. Mahdollisuudet edetä
24282: pakottaneet monet valitsemaan osapäivätyön. työssä ovat osoittautuneet vähäisiksi. Osa-aika-
24283: Osa-aikatyöttömyys näkyy selvimmin naisval- työntekijöillä on vähän mahdollisuuksia luovaan
24284: taisilla palvelualoilla. Osa-aikatyötä tekevistä on- vuorovaikutukseen työtovereiden kanssa, koska
24285: kin 4/5 naisia. Kaupan sekä majoitus- ja ravitse- taukoja ei ruuhkahuippujen aikana juuri suoda.
24286: musalan piirissä osa-aikatyö lisääntyy varsinkin Osa-aikatyön säätelemätön lisääntyminen vai-
24287: siten, että olemassa olevia kokoaikatyösuhteita keuttaisi eittämättä työajan yleistä lyhentämistä.
24288: jaetaan osapäiväisiksi. Tämä tapahtuu esimerkiksi Työmarkkinat jakautuisivat työajan suhteen en-
24289: aukioloaikojen muuntelun avulla työnantajan tistä jyrkemmin kahtia.
24290: muuttaessa yksipuolisesti työsopimusta. Ravin- Naisten nopeasti lisääntyvä osa-aikatyö kärjis-
24291: tola-alalla on lisäksi ollut jo pitemmän aikaa tää työmarkkinoiden kahtiajakoa sukupuolen
24292: tilapäisesti, erikseen työhön kutsuttavia osa-aika- mukaan vahvistaen perinteistä roolijakoa perheis-
24293: työntekijöitä. Tämän kaltainen ruuhka-aikojen sä: miehet tekevät kokoaikatyön lisäksi ylitöitä,
24294: varallaolojärjestelmä on otettu jo osittain käyt- naiset käyvät osa-aikatyössä huolehtien samalla
24295: töön myös kaupan alalla. yksin kodinhoidosta. Samalla myös miesten ja
24296: Työnantajien kiinnostus osa-aikatyön lisäämi- naisten palkkaerojen purkaminen vaikeutuu.
24297: seen perustuu ensisijaisesti haluun pienentää työ- Osa-aikatyö merkitsee aina myös osapalkkaa,
24298: voimakustannuksia. Esimerkiksi mainittu ruuh- joten se vain hyvin harvoin riittää takaamaan
24299: kahuippuja varten palkattava tilapäistyövoima elannon ja taloudellisen riippumattomuuden.
24300: mahdollistaa sen, että kokopäiväisen henkilökun- Kaikkien edellä mainittujen osa-aikatyötä te-
24301: nan määrä voidaan mitoittaa alimman työvoima- kevien ongelmien lisäksi myös heidän sosiaalitur-
24302: tarpeen mukaan. vansa on kokoaikatyötä tekeviin verrattuna heik-
24303: Osa-aikatyötä tekeville työntekijöille ei myös- ko. Useimmat lakisääteiset edut ovat ansiosidon-
24304: kään katsota tarpeelliseksi järjestää elpymistauko- naisia, ja ne jäävät osa-aikatyöntekijöillä tästä
24305: ja siten kuin kokopäivätyötä tekeville. Tällä ta- syystä alhaisiksi. Suoranaista eduista paitsi jää-
24306: voin suurta tarkkuuttakin vaativissa töissä työn- mistä on lakien puutteiden vuoksi työttömyys- ja
24307: antajat pyrkivät hyötymään työajan jokaisesta eläketurvassa sekä vuosilomaeduissa. Sairausajan
24308: minuutista. palkanmaksussakin on ongelmia.
24309: Osa-aikatyösuhdetta on usein käytetty taval- Sorsan neljännen hallituksen ohjelmassa luva-
24310: laan pidennettynä koeaikana, jonka jälkeen vain taan järjestää osa-aikatyön sosiaaliturva. Toistai-
24311: työnantajalle sopivimmat työntekijät on siirretty seksi ei kuitenkaan asiassa olla edetty.
24312: täysiaikaisiksi työntekijöiksi. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24313: Kun vielä osa-aikatyöntekijöiden työnantajille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24314: aiheuttamat sosiaalikustannukset ovat jonkin ver- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
24315: ran pienemmät kuin vastaavien kokoaikatyönte- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24316:
24317: 428400454F
24318: 2 1984 vp. - KK n:o 134
24319:
24320: Koska Hallitus ryhtyy toimenp1te1s11n nen kaikkea sosiaaliturvan puutteiden
24321: osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien, en- korj aarniseksi?
24322:
24323: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
24324:
24325: Ulla-Leena Alppi Ole Wasz-Höckert Sten Söderström
24326: Vappu Säilynoja Paula Eenilä Pekka Myllyniemi
24327: Jouko Skinnari Arvo Kemppainen Marjatta Stenius-Kaukonen
24328: Osmo Vepsäläinen Timo Laaksonen Ensio Laine
24329: Esko Helle Vieno Eklund Saara Mikkola
24330: Maija Rajantie Jouko Tuovinen Mikko Kuoppa
24331: Juhani Surakka Pekka Leppänen Marja-Liisa Tykkyläinen
24332: Pekka Starast Pentti Skön Lauha Männistö
24333: Liisa Jaakonsaari Hannu Kemppainen Anna-Liisa Jokinen
24334: Heli Astala Jukka Vihriälä Marja-Liisa Salminen
24335: Risto Ahonen
24336: 1984 vp. - KK n:o 134 3
24337:
24338:
24339:
24340:
24341: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24342:
24343: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laatia kokonaisselvitys osa-aikatyöhön liittyvistä
24344: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, eläke- ja sosiaaliturvassa esiintyvistä puutteista ja
24345: olette 22 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn epäkohdista sekä esittää toimenpide-ehdotukset
24346: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston puutteiden korjaamiseksi. Toimikunnan työlle
24347: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- asetettu määräaika päättyi joulukuun lopussa
24348: taja Ulla-Leena Alpin ym. näin kuuluvasta kirjal- 1983. Mietinnössään toimikunta katsoi, että kii-
24349: lisesta kysymyksestä n:o 134: reellisimmin korjattavat osa-aikatyötä tekevien
24350: sosiaaliturvassa olevat puutteet ilmenevät elä-
24351: Koska Hallitus ryhtyy toimenpiteisiin keturvassa, työttömyysturvassa ja vuosilomaoi-
24352: osa-aikatyöhön liittyvien epäkohtien, en- keudessa. Toimikunta laati myös erilaisia toimen-
24353: nen kaikkea sosiaaliturvan puutteiden pide-ehdotuksia osa-aikatyötä tekevien sosiaalisen
24354: korjaamiseksi? aseman parantamiseksi. Toimikunnan mietintö
24355: on parhaillaan laajalla lausuntokierroksella, jolle
24356: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- asetettu määräaika päättyy 31 päivänä toukokuu-
24357: ti seuraavaa: ta 1984. Tämän jälkeen on tarkoituksenmukai-
24358: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 22 päivänä sinta ryhtyä valmistelemaan tarvittavia muutoksia
24359: syyskuuta 1982 toimikunnan, jonka tehtävänä oli osa-aikatyöntekijöiden aseman parantamiseksi.
24360:
24361: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
24362:
24363:
24364: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
24365: 4 1984 vp. - KK n:o 134
24366:
24367:
24368:
24369:
24370: Till Riksdagens Herr Talman
24371:
24372: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen tidsarbete och som förekommer i pensions- och
24373: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av socialskyddet, samt att framlägga förslag tili
24374: den 22 mars 1984 tili vederbörande medlem av åtgärder för att avhjälpa dessa brister. Kommis-
24375: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- sionen skulie slutföra sitt arbete inom december
24376: dagsledamot Ulla-Leena Alppi m.fl. underteck- 1983. I sitt betänkande ansåg kommissionen att
24377: nade spörsmål nr 134: de brister i socialskyddet för dem som arbetar i
24378: deltidsarbete vilka mest skyndsamt borde avhjäl-
24379: När ämnar Regeringen vidta åtgärder pas förekommer inom pensionsskyddet, utkomst-
24380: för att avhjälpa de missförhållanden som skyddet vid arbetslöshet och i fråga om semester-
24381: är förknippade med deltidsarbete, fram- förmånerna. Kommissionen framlade också olika
24382: för allt i fråga om bristerna i socialskyd- förslag tili åtgärder för att förbättra den sociala
24383: det? stäliningen för dem som arbetar i deltidsarbete.
24384: Kommissionens betänkande är för närvarande på
24385: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt remiss hos ett stort antal instanser och utlåtande-
24386: anföra följande: na om det borde inlämnas senast den 31 maj
24387: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte den 1984. Efter detta är det mest ändamålsenligt att
24388: 22 september 1982 en kommission med uppgift börja förbereda de ändringar som behövs för att
24389: att göra en totalutredning av de brister och förbättra de deltidsarbetandes ställning.
24390: missförhållanden som är förknippade med del-
24391:
24392: Helsingfors den 26 april 1984
24393:
24394:
24395: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
24396: 1984 vp.
24397:
24398: Kirjallinen kysymys n:o 135
24399:
24400:
24401:
24402: Dromberg: Uudenmaan läänin saamien taiteenedistämismääräraho-
24403: jen saattamisesta oikeaan suhteeseen läänin väkilukuun
24404:
24405:
24406: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24407:
24408: Uudenmaan läänin erikoisasema pääkaupun- joista asuu Uudellamaalla. Esimerkiksi Suomen
24409: gin ja siten valtakunnallisten kulttuurilaitosten ja Kirjailijaliiton ja Taidemaalariliiton jäsenistöstä
24410: -järjestöjen valtaosan käsittävänä lääninä herättää on runsas puolet ja Suomen Tanssitaiteilijoiden
24411: ilmeisesti yleisvaikutelman, ettei läänin kulttuu- liiton jäsenistöstä kaksi kolmasosaa uusmaalaisia.
24412: rielämä tarvitse erityistä tukea. Uudenmaan lää- Tilanne on johtanut apurahakynnyksen kohoami-
24413: nin taidetoimikunta on kuitenkin todennut alu- seen huomattavasti korkeammaksi kuin lääneissä
24414: een taide-elämän edistämisessä suuria vaikeuksia yleensä. Esimerkiksi nuorten, lahjakkaiden, mut-
24415: ja epäkohtia, jotka paljolti liittyvät tilastoalueit- ta vähän näyttöä antaneiden taiteilijoiden mah-
24416: tain ajattelemisen mukanaan tuomaan asennoitu- dollisuudet ovat vähäiset. Heidän kohdallaan
24417: miseen. Tässä asennoitumisessa unohdetaan se tilanne helposti muuttuu kierteeksi: pitäisi saada
24418: tosiseikka, että Uudenmaan erityispiirteenä ovat apuraha, että voisi antaa näyttöä, ja jotta voisi
24419: juuri läänin suuret sisäiset erot, joihin voidaan saada apurahan, pitäisi olla näyttöä.
24420: lukea myös kaksikielisyys. Uusimaa on yhtenäistä Huolimatta kulttuuritoimintalain voimaantu-
24421: aluetta ainoastaan tilastokeskiarvoissa. losta on toimikunnalla edelleen painetta suurem-
24422: Läänin taidetoimikuntien taiteenedistämis- man määrärahan saamiseksi myös yhteisöjen
24423: määrärahojen yhteissumma on tänä vuonna 11 avustuksiin. Tämä johtuu siitä, että osassa lääniä
24424: miljoonaa markkaa. Tästä saa Uusimaa noin on tarvetta vielä aivan alkuasteen aktivointityö-
24425: kymmenesosan. Samanaikaisesti muodostaa lää- hön, ja kaikkialla läänissä tarvitaan alueellista
24426: nin väestö lähes neljänneksen koko maan väes- toimintaa resurssien saamiseksi tehokkaaseen
24427: töstä. Tämä merkitsee sitä, että Uudellamaalla käyttöön.
24428: mainituista taiteenedistämismäärärahoista tulee Läänien taidetoimikuntien vakinaisen työvoi-
24429: asukasta kohden noin yksi markka, kun osuus man määrässä ei, kuten ei määrärahoissakaan,
24430: muualla maassa on parhaimmillaan noin 5, 5 aluekohtaisia eroja ole otettu huomioon. On
24431: markkaa. kuitenkin selvää, että samoihin säännöksiin pe-
24432: Tilanteen vaikeus korostuu taiteilija-apuraho- rustuvien tehtävien hoito vaatii enemmän työvoi-
24433: jen kohdalla. Apurahahakemuksia saapui läänin maa läänissä, jossa väestöpohja on yli miljoona
24434: taidetoimikunnalle tänä vuonna ennätysmäiset henkeä, kuin läänissä, jossa väestö on esimerkiksi
24435: 640 kappaletta, yhteismääräitään lähes 10 mil- viidesosa tästä.
24436: joonaa markkaa. Viime vuonna olivat vastaavat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24437: luvut 401 kappaletta ja runsas 5 miljoonaa mark- tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24438: kaa. Haettu markkamäärä on näin noussut yli 90 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
24439: prosenttia. Taidetoimikunnalla oli käytettävis- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24440: sään aputahoihin 480 000 markkaa. Tämä mer-
24441: kitsee sitä, että se pystyi myöntämään varoja vain Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
24442: 5 prosenttia haetusta rahasummasta. Asetelma ryhtyä Uudenmaan läänin taiteenedistä-
24443: aiheuttaa turhautumista sekä apurahojen haki- mismäärärahojen saamiseksi oikeuden-
24444: joissa että niistä päättävissä. mukaiselle tasolle huomioon ottaen lää-
24445: Apurahahakemusten suuri määrä on luonnolli- nin asukasluku ja sen taiteilijakunnan
24446: sesti seurausta siitä, että valtaosa maan taiteili- määrä?
24447:
24448: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
24449:
24450: Kaarina Dromberg
24451: 428400424H
24452: 2 1984 vp. -- FJ< n:o 135
24453:
24454:
24455:
24456:
24457: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24458:
24459: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vat suhteellisen pienen osan, kuluvana vuonna
24460: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vain noin 3 %, valtion tulo- ja menoarviossa
24461: olette kirjeellänne 23 päivältä maaliskuuta 1984 taiteen tukemiseen kaikkiaan osoitetuista varois-
24462: n:o 476 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen ta. Muista valtion tulo- ja menoarviossa taiteen
24463: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kaarina edistämiseen otoitetuista varoista, joista esimerk-
24464: Drombergin tekemän, seuraavan sisältöisen kir- kinä mainittakoon määrärahat teatterien, taide-
24465: jallisen kysymyksen n:o 135: museoiden, orkesterien, musiikki- ja muiden
24466: taideoppilaitosten sekä erilaisten taide- ja taiteili-
24467: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo jajärjestöjen toimintaa varten, koituu merkittävä
24468: ryhtyä Uudenmaan läänin taiteenedistä- osa laitosten ja järjestöjen sijainnin takia Uuden-
24469: misrahojen saamiseksi oikeudenmukaisel- maan läänin taide-elämän ja taiteen kuluttajien
24470: le tasolle huomioon ottaen läänin asukas- hyväksi. Vaikka useat tässä tarkoitetuista laitok-
24471: luku ja sen taiteilijakunnan määrä? sista sijaitsevatkin pääkaupungin alueella, ovat
24472: Uudenmaan läänin asukkaat kuitenkin lyhyiden
24473: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen välimatkojen ja hyvien liikenneyhteyksien vuoksi
24474: seuraavaa: kulttuuripalveluksien tarjonnan ja tavoitettavuu-
24475: den suhteen esimerkiksi kehitysalueen asukkaita
24476: Valtion kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa
24477: paremmassa asemassa. Edellä mainituista syistä
24478: on läänien taidetoimikuntien käytettäväksi tai-
24479: Uudenmaan läänin taidetoimikunnalla on pa-
24480: teen edistämiseen osoitettu yhteensä 12 150 000
24481: remmat mahdollisuudet, huomioon ottaen pää-
24482: markan suuruinen määräraha. Uudenmaan lää-
24483: kaupungin kulttuurielämän voimakas vaikutus
24484: nin taidetoimikunnalle on sanotusta määrärahas-
24485: ympäröivään läänin alueeseen, keskittää varansa
24486: ta osoitettu 1 335 000 markkaa, mikä on mark-
24487: alueensa syrjäisille seuduille kuin vastaavasti esi-
24488: kamääräisesti suurin yksittäiselle taidetoimikun-
24489: merkiksi Itä- ja Pohjois-Suomen lääneillä. Uu-
24490: nalle osoitettu määräraha. Suhteessa väkirikkaalla
24491: denmaan kohdalla on kuitenkin otettava huo-
24492: alueella asuvaan väestöön Uudenmaan läänin
24493: mioon läänin kaksikielisyyden vaikutukset kult-
24494: taidetoimikunnan määräraha on kuitenkin pie-
24495: tuuritoimintaan ja sen rahoitukseen. Toisaalta
24496: nempi kuin muissa lääneissä. Tämä johtuu osal-
24497: myös kuntien kulttuuritoimintalain perusteella
24498: taan siitä, että läänien taidetoimikuntien toimin-
24499: kunnille paikallisen kulttuuritoiminnan järjestä-
24500: nassa ja rahoituksessa korostettiin toimikuntien
24501: miseen ja tukemiseen vuodesta 1981 alkaen osoi-
24502: työn käynnistyessä ja vielä 1970-luvun alussakin
24503: tetuista valtionosuuksista, jotka on sidottu kun-
24504: näiden varojen merkitystä kehitysalueläänien
24505: nan asukaslukuun, väkirikkaan Uudenmaan kun-
24506: taide- ja kulttuurielämän toimintaedellytysten
24507: nat saavat selvästi suurimman osuuden.
24508: vahvistamiselle ja siten vallitsevien alueellisten
24509: erojen vähentämiselle. Vuosikymmenen loppu- Maan ammattitaiteilijoista varsin huomattava
24510: puolella ja erityisesti viime vuosina on läänien osa asuu Uudenmaan läänin alueella. Tarkastel-
24511: taidetoimikuntien kokonaismäärärahan jaossa taessa miten taiteilijoiden työskentely- ja toi-
24512: voitu käytettävissä olevien lisäysten puitteissa meentuloedellytysten parantamiseksi osoitetut
24513: enenevässä määrin ottaa huomioon myös alueen valtion apurahat ja eläkkeet jakautuvat maan eri
24514: väestöpohja, taiteilijoiden lukumäärä ja muut osissa työskentelevien taiteilijoiden kesken, asiaa
24515: kulttuurielämän laajuuteen liittyvät tekijät. Uu- on opetusministeriön käsityksen mukaan tarkas-
24516: denmaan läänin ja muiden väkirikkaiden eteläis- teltava ottamalla huomioon valtion taiteilijakoh-
24517: ten läänien osuus näistä määrärahoista on tänä taisen tuen kokonaisjärjestelmä.
24518: aikana asteittain lisääntynyt. Valtion rahoittaman taiteenharjoittajien apu-
24519: Arvioitaessa Uudenmaan läänin asemaa ja raha- ja eläkejärjestelmän muodostavat eripituiset
24520: osuutta valtion taiteenedistämistoimenpiteiden valtion taiteilija-apurahat, ns. kohdeapurahat ja
24521: kokonaisuuden kannalta on syytä korostaa, että valtion taiteilijaeläkkeet sekä ns. kirjastokorvaus-
24522: läänien taidetoimikuntien määrärahat muodosta- apurahat ja -avustukset. Valtion taiteilija-apura-
24523: 1984 vp. -- RJ( n:o 135 3
24524:
24525: hat jaetaan valtion taidetoimikuntien, kohdeapu- Kirjastokorvausapurahat
24526: rahat taiteen keskustoimikunnan, kirjastokor- vuosi yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi
24527: vausapurahat ja -avustukset opetusministeriön ja
24528: taiteilijaeläkkeet niinikään opetusministeriön toi- 1982 856 479 377
24529: mesta. Jotta myös läänin taidetoimikunnalla olisi 1983 889 508 381
24530: mahdollisuus jakaa apurahoja, opetusministeriö
24531: on oikeuttanut kunkin läänin taidetoimikunnan
24532: käyttämään toimikunnan jaettavaksi asetetuista
24533: taiteen edistämiseen osoitetoista varoista osan
24534: taiteenharjoittajien työskentely- ja kohdeapura- Taiteilijaeläkkeet
24535: hoihin.
24536: Edellä selostetun valtion varsinaisen apuraha-
24537: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi
24538: ja eläkejärjestelmän mukaiset apurahat ja eläk-
24539: keet ovat viimeisten kolmen vuoden aikana eli 1982 92 60 32
24540: vuosina 1982--84 jakautuneet Uudenmaan lää- 1983 89 55 34
24541: nin alueella sekä muun Suomen alueella asuville 1984 (ei vielä jaettu)
24542: taiteenharjoittajille seuraavasti:
24543:
24544: Valtion taiteilija-apurahat
24545: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi Edellä esitetyn perusteella opetusmtnlsteno
24546: 1982 211 130 81 katsoo, että valtion nykyiset taiteenedistämistoi-
24547: 1983 204 128 76 menpiteet ottavat huomioon myös Uudenmaan
24548: 1984 202 125 77 läänin taide-elämän laajat ja monipuoliset tar-
24549: peet. Taiteen ja kulttuurielämän rahoitustarpeet
24550: niin Uudenmaan läänissä kuin muuallakin maas-
24551: Kohdeapurahat sa ylittävät käytettävissä olevat määrärahat, min-
24552: VUOSI yhteensä Uudenmaan 1. muu Suomi kä vuoksi ensisijaisena tavoitteena tulisi olla tai-
24553: 1982 322 203 119 teen tukemiseen osoitetun valtion tuen kokonais-
24554: 1983 276 158 118 määrän lisääminen ja kulttuurielämän tasapai-
24555: 1984 266 179 87 noinen kehittäminen koko maassa.
24556:
24557: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
24558:
24559: Ministeri Gustav Björkstrand
24560: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 135
24561:
24562:
24563:
24564:
24565: Till Riksdagens Herr Talman
24566:
24567: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsordningen alla de anslag som i statsförslaget anvisats för
24568: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse stödjande av konst. Största delen av de övriga
24569: av den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem anslagen i statsförslaget avsedda för främjande av
24570: av statsrådet avsänt en avskrift av följande av konst, av vilka kan nämnas t.ex. anslag för
24571: riksdagsman Kaarina Dromberg undertecknade teatrar, konstmuseer, orkestrar, musik- och andra
24572: spörsmål nr 13 5: läroanstalter för konstnärlig utbildning samt an-
24573: slag för versamheten vid olika konst- och konst-
24574: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta närorganisationer, kommer det konstnärliga livet
24575: för att i Nylands Iän bringa de anslag och konstkonsumenterna i Nylands Iän tiligodo
24576: som är avsedda för främjande av konst tili på grund av organisationernas och sammanslut-
24577: en rättvis nivå med hänsyn tili invånaran- ningarnas placering. Fastän de flesta av dessa
24578: talet och konstnärskåren i länet? institutioner befinner sig i huvudstadsregionen,
24579: är invånarna i Nylands Iän med hänsyn tili
24580: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt utbudet på kulturservice och dess tillgänglighet i
24581: framföra följande: bättre ställning än invånarna t.ex. inom utveck-
24582: 1 statsförslaget för innevarande år har ett lingsområden. Detta beror på kortare avstånd
24583: anslag om sammanlagt 12 150 000 mark anvisats och bättre trafikförbindelser. Av ovan anförda
24584: länskonstkommissionerna för främjande av konst. skäl har konstkommissionen i Nylands Iän bättre
24585: Av detta anslag har konstkommissionen i Ny- möjligheter än t.ex. länen i östra och norra
24586: lands Iän beviljats 1 335 000 mark. Detta belopp Finland att koncentrera sina resurser på de av-
24587: är i mark beräknat det största beloppet som lägsna trakterna inom området, varvid man även
24588: någonsin beviljats en enskild konstkommission. bör ta hänsyn tili den intensiva verkan som
24589: Anslaget för konstkommissionen i Nylands Iän är kulturlivet i huvudstaden har,på det kringliggan-
24590: dock mindre än i de övriga länen om man de området inom länet. A andra sidan får
24591: beaktar att området är tättbefolkat. Detta beror kommunerna i det folkrika Nylands Iän den klart
24592: på, att man då länskonstkommissionerna inledde största andelen av de statsandelar, som är bund-
24593: sin verksamhet och ännu i början av 1970-talet na vid invånarantalet i kommunen och som på
24594: betonade betydelsen av dessa anslag då det basen av lagen om kulturverksamhet i kommu-
24595: gällde att förbättra verksamhetsförutsättningarna nerna sedan 1981 anvisats kommuner för anord-
24596: för konst- och kulturlivet inom utvecklingslänen nande och stödjande av loka! kulturverksamhet.
24597: och att på detta sätt minska regionala skillnader. Största delen av landets yrkesutövande konst-
24598: Mot slutet av föregående årtionde och särskilt närer bor i Nylands Iän. Då man undersöker på
24599: under de senaste åren har det varit möjligt att vid vilket sätt de statsunderstöd och pensioner som är
24600: fördelningen av det totala anslaget för länskonst- avsedda för att förbättra konstnärernas arbets-
24601: kommissionerna och inom ramen för se tiliägg och utkomstsmöjligheter fördelar sig mellan
24602: som finns tili förfogande i alit större utsträckning konstnärerna i landets olika delar, bör frågan,
24603: ta hänsyn tili befolkningsunderlaget inom områ- enligt undervisningsministeriets uppfattning, be-
24604: det samt antalet konstnärer och andra faktorer i handlas så att man tar hänsyn tili hela det stöd
24605: anslutning tili kulturlivets omfattning. Nylands som staten ger varje enskild konstnär. Konstut-
24606: läns och de andra folkrika länens i södra Finland övarnas stipendie- och pensionssystem som staten
24607: andel av dessa anslag har under denna tid gradvis finansierar utgörs av statens konstnärsstipendier
24608: ökat. av olika längd, s.k. projektstipendier och statens
24609: Då man beaktar den stälining som Nylands Iän konstnärspensioner samt understöd och bidrag av
24610: har och länets andel av statens samtliga konst- biblioteksersättningsmedel. De statliga konst-
24611: främjande åtgärder, bör det betonas att anslaget närsstipendierna utdelas på försorg av statens
24612: för länskonstkommissionerna utgör en relativt konstkommissioner, projektstipendier genom för-
24613: liten del, under innevarande år endast 3 %, av sorg av statens centralkommission för konst,
24614: 1984 vp. -- RJ< n:o 135 5
24615:
24616: understöd och bidrag av bibiioteksersättningsme- Understöd för bibiioteksersättningar
24617: del samt konstnärspensioner på forsorg av under- år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland
24618: visningsministeriet. För att även Iänskonstkom-
24619: missionen skulle ha möjiighet att dela ut stipen- 1982 856 479 377
24620: dier, har undervisningsministeriet berättigat varje 1983 889 508 381
24621: Iänskonstkommission att bevilja en del av de
24622: ansiag som är avsedda för att utdelas av kommis-
24623: sionen för främjande av konst, som arbets- och
24624: projektstipendier för konstutövare. Konstnärsstipendier
24625: Stipendierna och pensionerna eniigt statens år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland
24626: egentliga stipendie- och pensionssystem som
24627: ovan refererats, har under tre senaste åren dvs. 1982 92 60 32
24628: under åren 1982--1984 fördelat sig mellan 1983 89 55 34
24629: konstutövarna i Nyiands Iäns samt i andra trakter 1984 (outdelade)
24630: i Iandet som föijer:
24631: Statens konstnärsstipendier
24632: På basen av det ovan anförda anser undervis-
24633: år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland ningsministeriet, att man genom de åtgärder som
24634: 1982 211 130 81 staten numera vidtar för främjande av konst även
24635: 1983 204 128 76 kan ta hänsyn tili de omfattande och mångfaidi-
24636: 1984 202 125 77 ga behoven inom konstlivet i Nyiands Iän. Finan-
24637: sieringsbehoven inom konst- och kulturlivet över-
24638: Projektstipendier skrider de tillbudsstående ansiagen både i Ny-
24639: Iands Iän och på andra håll i Iandet. Därför
24640: år sammanlagt Nylands Iän övriga Finland borde man som ett primärt måi ha att ut öka det
24641: 1982 322 203 119 totaia belopoet av statsunderstödet för främjande
24642: 1983 276 158 118 av konst och att därmed skapa baians inom
24643: 1984 266 179 87 kulturlivet i hela Iandet.
24644:
24645: Helsingfors den 2 5 aprii 1984
24646:
24647: Minister Gustav Björkstrand
24648: 1984 vp.
24649:
24650: Kirjallinen kysymys n:o 136
24651:
24652:
24653:
24654:
24655: Söderström ym.: Vammaisille VALTAVA-uudistuksen yhteydessä
24656: lääkinnällisestä kuntoutuksesta aiheutuvista kustannuksista
24657:
24658:
24659: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24660:
24661: VALTAVA-uudistukseen liittyen siirtyi aikai- sesti sopeutumisvalmennuksen, apuvälinehuollon
24662: semmin valtion rahoittama invalidihuolto ja kuntoutushoidon osalta.
24663: 1.1.1984 alkaen kuntien valtionosuuteen oikeut- Hyväksyessään lääkinnällistä kuntoutusta kos-
24664: tavaksi tehtäväksi. Samalla siirrettiin pääosa inva- kevat muutokset eduskunta kuitenkin edellytti
24665: lidihuoltona järjestetystä lääkinnällisestä kuntou- mm.
24666: tuksesta terveydenhuollon hoidettavaksi. - etteivät muutokset saa heikentää kuntoutet-
24667: Päätökset eduskunnassa tehtiin kiiredlä eikä tavien asemaa (erityisesti taloudellista)
24668: viranomaisille valmistelussaan jäänyt riittävästi - että muutos helpottaa kuntoutukseen pää-
24669: aikaa selvittää kaikkia muutoksen vammaisille ja syä ja lisää kuntoutumismahdollisuuksia
24670: kuntouttajille aiheuttamia vaikutuksia. Hallituk- - että apuvälinehuolto, kuntoutusohjaus,
24671: sen aiemmin invaliidihuoltolain alaista lääkinnäl- työkokeilu ja sopeutumisvalmennus olisivat kun-
24672: listä kuntoutusta koskevien lainmuutosten vaiku- toutettaville maksuttornia ja että hoitopäivämak-
24673: tukset eivät olleet asianmukaisesti selvitettyjä. sutkin korvattaisiin invalideille invaliidihuolto-
24674: Tämä ilmenee mm. eduskunnan talousvalio- lain perusteella.
24675: kunnan asianomaisista asiantuntijalausunnoista. Tämä eduskunnan edellyttämä kehitys ei ole
24676: toteutunut, vaan on ollut päinvastainen. Monet
24677: Hallituksen lakiesityksissä todettiin, että edel- erityisvammaiset ovat joutuneet taloudellisesti
24678: leen invaliidihuoltolain puitteissa toteutettuna heikompaan asemaan ja monissa kunnissa harki-
24679: lääkinnällinen kun tou tus voisi jäädä VALTAVA- taan kuntoutuksen kalleuden vuoksi sen vähentä-
24680: uudistuksen "jalkoihin" sekä käsitteistö ja vas- mistä tai tason heikentämistä mm. erikoislaitos-
24681: tuusuhteet epäselviksi, kun taas terveydenhuol- ten kalliiden hoitopäivämaksujen vuoksi. Kun-
24682: toon siirrettynä varallisuusharkinta poistuisi ja toutukseen pääsy ei ole helpottunut, koska hen-
24683: toiminta monin kohdin yksinkertaistuisi. kilökuntaa ja muita voimavaroja ei ole lisätty,
24684: Uudistuksen toteuttaminen näyttää kuitenkin vaan hoitoon pääsy on vaikeutunut ja maksutto-
24685: päinvastoin synnyttäneen sellaisen tilanteen, jos- mat palvelut monien vammaisten osalta vähenty-
24686: ta hallitus varoitti, ellei uudistusta tehtäisi. neet muutoksen jälkeen. Lisäksi eri vammaisryh-
24687: Lääkinnällisen kuntoutuksen käsitteistö on en- mien on havaittu olevan edelleenkin eriarvoisia
24688: tistäkin epäselvempi, eikä toimipisteille ole an- palvelujen saannissa.
24689: nettu asiasta ajoissa selviä ohjeita. Mm. apuväli- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24690: nehuollon päätöksenteko on porrastunut verrat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24691: tuna aikaisempaan käytäntöön. Se on myös mo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
24692: nimutkaistunut. Monelle aikaisemmin lääkinnäl- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24693: listä kuntoutusta ilmaispalveluna saaneelle on Onko Hallitus tietoinen, että 1.1.1984
24694: nyt tullut maksettavaksi sairausvakuutuksen myö- voimaan tullut VALTAVA-uudistus lää-
24695: hemmin osittain korvaamat matkakustannukset kinnällisen kuntoutuksen osalta on aset-
24696: ja sosiaalihuollon vain varattomille jälkikäteen tanut monet vammaisryhmät eduskun-
24697: korvaamat kuntoutusmaksut. nan päätöksen vastaisesti niin taloudelli-
24698: Esimerkiksi eräiden MS- ja CP-potilaiden, sesti kuin hoidollisesti heikompaan ase-
24699: afaatikkojen, hengityshalvauspotilaiden ja eräi- maan kuin aikaisemmin, ja
24700: den muiden vaikeavammaisryhmien palvelujen aikooko Hallitus näiden epäkohtien
24701: saanti on aiemmasta osittain huonontunut erityi- korjaamiseksi ryhtyä toimiin vaikea-
24702:
24703: 4284004456
24704: 2 1984 vp. - KK n:o 136
24705:
24706: vammaisten hoidon siirtämiseksi koko- nällisen kuntoutuksen turvaamiseksi
24707: naan valtion kustannettavaksi ja lääkin- vammaisille maksuttomana?
24708:
24709: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
24710:
24711: Sten Söderström Lea Sutinen
24712: Tarja Halonen Riitta Jouppila
24713: Kalle Könkkölä Ole Wasz-Höckert
24714: Pentti Skön Esko Helle
24715: 1984 vp. - KK n:o 136 3
24716:
24717:
24718:
24719:
24720: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24721:
24722: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Lääkintöhallitus on yleiskirjeessään n:o 1823 an-
24723: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tanut hallinnollisia ohjeita kuntoutuksen järjestä-
24724: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn misestä. Lääkintöhallitus on edelleen asettanut
24725: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston työryhmän, jonka tehtävänä on seurata Iääkinnäi-
24726: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Iisen kuntoutuksen toteutumista siirtymäkaudel-
24727: taja Söderströmin ym. näin kuuluvasta kirjallises- Ia.
24728: ta kysymyksestä n:o 136: Näistä toimenpiteistä huolimatta tiettyjä on-
24729: gelmia on esiintynyt. Niitä voidaan kuitenkin
24730: Onko Hallitus tietoinen, että 1.1.1984 pitää pääosin siirtymäkaudesta aiheutuvina väli-
24731: voimaan tullut VALTAVA-uudistus Iää- aikaisina vaikeuksina. Osa vaikeuksista on johtu-
24732: kinnällisen kuntoutuksen osalta on aset- nut muutosten nopeasta aikataulusta ja osa sosi-
24733: tanut monet vammaisryhmät eduskun- aali- ja terveydenhuollon uusista kustannusten
24734: nan päätöksen vastaisesti niin taloudelli- jakoperusteista valtion ja kuntien kesken.
24735: sesti kuin hoidollisesti heikompaan ase- Lääkinnälliseen kuntoutukseen liittyvien mak-
24736: maan kuin aikaisemmin, ja sujen osalta on todettava, että henkilöt saavat
24737: aikooko Hallitus näiden epäkohtien suurimman osan lääkinnällisestä kuntoutuksesta,
24738: korjaamiseksi ryhtyä toimiin vaikea- apuvälinehuolto mukaan lukien, maksuttomana
24739: vammaisten hoidon siirtämiseksi koko- asiaa koskevien terveydenhuollon säännösten mu-
24740: naan valtion kustannettavaksi ja Iääkin- kaisesti.
24741: nällisen kuntoutuksen turvaamiseksi Kuntoutettavien taloudellisen aseman kannal-
24742: vammaisille maksuttomana? ta pahimpana epäkohtana on pidetty sairausva-
24743: kuutuslain matkakorvausten omavastuuosuuksien
24744: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- jäämistä henkilön itsensä kustannettavaksi, kun
24745: ti seuraavaa: invalidihuollon korvausmahdollisuutta ei enää
24746: Pääosa aikaisemmin invalidiihuoltolain tarkoit- ole. Muutos koskee erityisesti niitä henkilöitä,
24747: tamasta Iääkintähuollosta siirtyi 1.1.1984 lukien jotka joutuvat käymään usein ja jatkuvasti kun-
24748: terveydenhuollon ja kunnan vastuulle ja tehtä- toutuksessa, jolloin omavastuuosuudet saattavat
24749: väksi. vuositasolla nousta tuhansiin markkoihin. Tämä
24750: Muutoksen tarkoituksena on ollut nopeuttaa seikka todettiin muutokset sisältävässä hallituk-
24751: Iääkinnällisen kuntoutuksen palvelujen saata- sen esityksessä eduskunnalle Iaeiksi kunnallisista
24752: vuutta ja yksinkertaistaa tähän kuuluvaa päätök- yleissairaaloista annetuiJ- lain, kansanterveyslain,
24753: sentekomenettelyä. Uudistuksen yhteydessä on sairausvakuutuslain ja mvaliidihuoltolain muut-
24754: korostettu, että vammaishuollossa ei saisi tapah- tamisesta (HE n:o 12/1983 vp.).
24755: tua palvelujen määrällistä ja tasollista laskua. Valtion ennen lähes kokonaan korvaama inva-
24756: Terveydenhuollon valtakunnallisessa suunni- Iidihuolto on tarkoituksella saatettu valtionosuu-
24757: telmassa on useassa kohdin korostettu Iääkinnäl- della tuettavaksi kunnalliseksi tehtäväksi, joten ei
24758: Iisen kuntoutuksen järjestämisen tärkeyttä siten, ole syytä ainakaan ilman riittävän pitkää seu-
24759: että vuoden 1984 alussa voimaan tulleet lain- ranta-aikaa siirtää edes osaa vammaisten henki-
24760: muutokset eivät saisi aiheuttaa vammaisten Iää- Iöiden Iääkinnällisestä kuntoutuksesta takaisin
24761: kinnällisen kuntoutustoiminnan heikkenemistä. kokonaan valtion rahoitettavaksi.
24762:
24763: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
24764:
24765:
24766: Ministeri Vappu Taipale
24767: 4 1984 vp. - KK n:o 136
24768:
24769:
24770:
24771:
24772: Till Riksdagens Herr Talman
24773:
24774: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen styrelsen har dessutom tillsatt en arbetsgrupp med
24775: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av uppgift att följa med hur den medicinska rehabi-
24776: den 23 mars 1984 till vederbörande medlem av literingen förverkligas under övergångsperioden.
24777: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Trots dessa åtgärder har vissa problem upp-
24778: dagsman Söderström m.fl. undertecknade spörs- stått. Dessa kan dock huvudsakligen anses som
24779: mål nr 136: tillfälliga svårigheter på grund av övergångsperio-
24780: den. En del av svårigheterna har berott på den
24781: Är Regeringen medveten om att VAL- knappa tidtabellen för genomförandet av änd-
24782: TAVA-reformen, som trädde i kraft ringarna, och en del på de nya grunderna för
24783: 1.1.1984, i fråga om medicinsk rehabili- fördelningen av kostnaderna för social- och hälso-
24784: tering i strid med riksdagens beslut för- vården mellan staten och kommunerna.
24785: satt flere invalidgrupper i en sämre ställ- I fråga om de avgifter som hänför sig till den
24786: ning än tidigare både ekonomiskt och medicinska rehabiliteringen bör konstateras att
24787: med tanke på vården, och största delen av den medicinska rehabiliteringen,
24788: ämnar Regeringen för att avhjälpa inklusive underhållet av hjälpmedlen, är avgifts-
24789: dessa missförhållanden vidta åtgärder för fri för de personer som kommer i åtnjutande av
24790: att helt överföra finansieringen av vården den, i enlighet med de stadganden för hälsovår-
24791: av svårt invalidiserade på staten samt för den som gäller detta.
24792: att trygga avgiftsfri medicinsk rehabilite- Det största missförhållandet i fråga om klien-
24793: ring för handikappade? ternas ekonomiska ställning har ansetts vara den
24794: omständigheten att den av sjukförsäkringslagen
24795: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt förutsatta självriskandelen av resekostnaderna
24796: anföra följande: måste finansieras av vederbörande personeo själv,
24797: Största delen av den medicinalvård varom då möjligheten att få ersättning genom invalid-
24798: tidigare stadgats i lagen om invalidvård övergick vården inte längre finns. Denna ändring berör
24799: räknat från 1.1.1984 på hälsovården och kommu- särskilt dem som är tvungna att ofta och fortgå-
24800: nen som härefter ansvarar för och handhar den. ende få rehabiliteringsvård, varvid självriskande-
24801: Syftet med denna ändring har varit att klien- larna kan uppgå till tusentals mark om året.
24802: ten snabbare än förr skall erhålla medicinsk Detta faktum noterades i den proposition som
24803: rehabiliteringsservice samt att beslutsprocessen i innehöll ovan nämnda ändringar, dvs. regering-
24804: samband därmed skall förenklas. I samband ens proposition till riksdagen med förslag till
24805: med reformen har det poängterats att det inte lagar angående ändring av lagen om kommunala
24806: inom handikappvården får ske en nedgång i allmänna sjukrus, folkhälsolagen, sjukförsäk-
24807: servicekvantitet eller -nivå. I den riksomfattande ringslagen och lagen om invalidvård (1983 rd. -
24808: planen för hälsovården har i flere sammanhang RP nr 12).
24809: betonats vikten av att ordna den medicinska Invalidvården, som staten tidigare nästan helt
24810: rehabiliteringen på ett sådant sätt att de lag- finansierat, har avsiktligen ombildats till en kom-
24811: ändringar som trädde i kraft i början av år 1984 munal, med statsandel uderstödd uppgift, varför
24812: inte skulle innebära att rehabiliteringsverksamhe- det inte är skäl att åtminstone utan en tillräckligt
24813: ten försvagas. Medicinalstyrelsen har i sitt cirku- lång kontrollperiod återföra ens en del av den
24814: lär nr 1823 utfärdat administrativa anvisningar medicinska rehabiliteringen av handikappade på
24815: om hur rehabiliteringen skall ordnas. Medicinal- staten.
24816:
24817: Helsingfors den 26 april 1984
24818:
24819:
24820: Minister Vappu Taipale
24821: 1984 vp.
24822:
24823: Kirjallinen kysymys n:o 137
24824:
24825:
24826:
24827:
24828: Isohookana-Asunmaa ym.: Siviilipalveluksen suorittamisen tekemi-
24829: sestä mahdolliseksi kehitysyhteistyötehtävissä
24830:
24831:
24832: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24833:
24834: Ajatus siviilipalveluksen suorittamisesta kehi- kehitysyhteistyön tai muuten valvotuissa puitteis-
24835: tysmaissa on tullut esiin aina silloin tällöin kes- sa, tulisi ottaa harkittavaksi. Työryhmä toteaa
24836: kusteltaessa tarpeellisiksi koetuista uudistuksista vielä, että valtion tai muun julkisoikeudellisen
24837: siviilipalveluksen järjestämisessä yleensä. Se, mitä yhteisön harjoittama kehitysyhteistyö on valtion
24838: asiasta on kirjoitettu tähänastisten pohdintojen hallintotoimintaa, ja palvelu sellaisessa on nykyi-
24839: perusteella, ei tue siviilipalveluksen suorittamisen selläänkin mahdollista.
24840: toteuttamista kehitysmaissa. Käytännössä siviilipalvelumiehiä voisi sijoittaa
24841: Puolustusministeriön mukaan siviilipalveluk- sekä kehitysmaissa tapahtuvaan kenttätyöhön et-
24842: sen suorittaminen ulkomaisena kehitysaputyönä tä lukuisten maassamme toimivien kehitysyhteis-
24843: voimassa olevan lainsäädäntömme mukaan ei ole työtä harjoittavien yhteisöjen palvelukseen. Arvo-
24844: mahdollista, vaan edellyttäisi hållitusmuodon kasta työtä usein vähin voimavaroin tekevät yh-
24845: muuttamista. Siviilipalveluksen tulisi, maanpuo- teisöt saisivat lisäresursseja. Kokonaiskustannuk-
24846: lustusvelvollisuuden eräänä täyttämismuotona, set valtion laitoksessa työskentelevästä siviilipal-
24847: koitua valtion tai sitä hyödyntävien julkisyhteisö- velumiehestä arvioidaan 10 000-15 000 mar-
24848: jen hyväksi, eikä sen suorittamista ulkomaisena kaksi vuodessa.
24849: kehitysaputyönä voitaisi pitää hallitusmuodossa Myönteisiä kokemuksia siviilipalvelumiesten
24850: tarkoitettuna isänmaan puolustuksena tai sen käytöstä kehitysyhteistyötehtävissä on saatu useis-
24851: avustamisena. sa Euroopan maissa. Useat siviilipalvelukseen
24852: Vuonna 1981 valmistuneessa siviilipalvelutyö- päätyneistä pitävät epäoikeudenmukaisuutta yh-
24853: ryhmän komiteanmietinnössä {1981:23) puoles- teiskunnallisissa ja yhteiskuntien välisissä suhteis-
24854: taan todetaan siviilipalveluksen suorittamisesta sa sotien perimmäisenä syynä. Siksi kansoja yh-
24855: ulkomailla kehitysyhteistyön tehtävissä, että or- distävä ja epäoikeudenmukaisuutta vähentävä ke-
24856: ganisaatio siviilipalvelumiesten ulkomaille sijoit- hitysyhteistyö olisi ihanteellista rauhantyötä.
24857: tamiseksi puuttuu täysin. Työryhmä toteaa, että Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24858: '' kuuitujen asiantuntijoiden mukaan palveluksen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24859: suorittaminen ulkomailla on muutenkin vaikeasti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
24860: järjestettävissä eikä se ole, organisaation puuttu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24861: misen vuoksi, edes ajankohtainen''. Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi-
24862: Sen sijaan työryhmän mielestä siviilipalveluk- menpiteisiin, että siviilipalveluksen suo-
24863: sen suorittaminen kehitysyhteistyön määräaikai- rittaminen kehitysyhteistyön määräaikai-
24864: sissa tehtävissä, jotka järjestetään joko valtion sissa tehtävissä tulee mahdolliseksi?
24865: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
24866:
24867: Tytti Isohookana-Asunmaa Jouni ]. Särkijärvi Kalle Könkkölä
24868: Timo Kietäväinen Sirpa Pietikäinen Liisa Arranz
24869: Hannu Kemppainen Pirjo Rusanen Anssi Joutsenlahti
24870: Esko Aho Anna-Liisa Piipari Juhani Alaranta
24871: Seppo Pelttari Pirjo Ala-Kapee Jutta Zilliacus
24872: Marjatta Väänänen Arja Alho Ilkka Kanerva
24873: Saara-Maria Paakkinen Pirkko Turpeinen
24874: 428400420C
24875: 2 1984 vp. - KK n:o 137
24876:
24877:
24878:
24879:
24880: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24881:
24882: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaistava siviilipalveluksesta annetun Ja annetta-
24883: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, van lainsäädännön puitteissa.
24884: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn
24885: Vastaanottajamaan hyväksymän, siviilipalve-
24886: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
24887: lustaan suorittavan henkilön toiminta kehitysyh-
24888: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus-
24889: teistyön määräaikaisissa tehtävissä ei periaatteessa
24890: taja Tytti Isohookana-Asunmaan ym. näin kuu-
24891: ole ristiriidassa kehitysyhteistyömme tavoitteitten
24892: luvas.ta kirjallisesta kysymyksestä n:o 137:
24893: kanssa. Edellytyksenä on luonnollisesti, että ao.
24894: Aikooko Hallitus ryhtyä sellaisiin toi- henkilö on tarjolla olevaan tehtävään pätevä
24895: menpiteisiin, että siviilipalveluksen suo- asiantuntija. Tällä hetkellä Suomen kahdenväli-
24896: rittaminen kehitysyhteistyön määräaikai- sen kehitysyhteistyön määräaikaisissa tehtävissä
24897: sissa tehtävissä tulee mahdolliseksi? toimiviita asiantuntijoilta edellytetään tehtävään
24898: sopivan ammattitutkinnon lisäksi mm. vähintään
24899: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen viiden vuoden työkokemusta kyseiseltä alalta.
24900: seuraavaa: Vuonna 1981 mietintönsä jättänyt siviilipalve-
24901: Suomen harjoittaman kehitysyhteistyön määrä- lutyöryhmä (komiteanmietintö 1981:23) ei mää-
24902: aikaisissa tehtävissä toimivien henkilöitten tulee ritellyt kantaansa siviilipalveluksen suorittami-
24903: täyttää ne ammattitaito-, kielitaito- ja soveltu- seen ulkomailla, vaan totesi, että koska Suomessa
24904: vuusvaatimukset, joita kulloinkin täytettäväksi ei ollut tuolloin sellaista valtion tai yksityistä
24905: pyydetyssä tehtävässä edellytetään. Tämä on organisaatiota, johon siviilipalvelumiehiä voitai-
24906: olennaista kehitysyhteistyön laadun kannalta. siin sijoittaa, asia ei ollut ajankohtainen. Mikäli
24907: Kysymys siitä, voiko kehitysyhteistyön määrä~ esim. valtioneuvoston asettaman kehitysjoukko-
24908: aikaisissa tehtävissä toimiva henkilö samalla suo- komitean työn pohjalta luodaan uusia organisaa-
24909: rittaa kotimaan kansalaisvelvollisuuden, on rat- tioita, asia on syytä tutkia uudelleen.
24910:
24911: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984
24912:
24913: Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
24914: 1984 vp. - KK n:o 137 3
24915:
24916:
24917:
24918:
24919: Tili Riksdagens Herr Talman
24920:
24921: 1 det syfte 37 § 1 mom. i riksdagsordningen Att en av mottagarlandet godkänd person som
24922: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av utför sin civiltjänst fungerar i tidsbegränsade
24923: den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem av uppdrag inom utvecklingssamarbetet står inte i
24924: statsrådet översänt i avskrift följande av riksdags- strid med våra målsättningar för utvecklingssam-
24925: ledamoten Tytti Isohookana-Asunmaa m.fl. stäli- arbetet. Förutsättningen är självfallet den att
24926: da skriftliga spörsmål nr 13 7: vederbörande person är kompetent sakkunnig for
24927: uppgiften som erbjuds. För närvarande förutsätts
24928: Ämnar Regeringen vidta sådana åtgär- av experter verksamma i tidsbegränsade uppdrag
24929: der som möjliggör utförande av civiltjänst inom Finlands bilaterala utvecklingssamarbete
24930: i tidsbegränsade uppdrag inom utveck- förutom lämplig yrkesexamen för uppgiften bl.a.
24931: lingssamarbetet? även minst fem års arbetserfarenhet av ifrågava-
24932: rande bransch.
24933: Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt Arbetsgruppen för civiltjänst som år 1981
24934: anföra följande: avgav sitt betänkande (kommittebetänkande
24935: Personer som arbetar i tidsbegränsade uppdrag 1981:23) definierade inte sin instälining tili utfö-
24936: inom Finlands utvecklingssamarbete bör fylia de rande av civiltjänst utomlands, utan konstaterade
24937: yrkeskunskaps-, språkkunskaps- och lämplig- att eftersom det i Finland inte då existerade
24938: hetskrav som respektive uppgift förutsätter. Det- någon sådan statlig eller privat organisation där
24939: ta är väsentligt med tanke på utvecklingssamar- civiltjänstgörare kunde placeras var frågan inte
24940: betets kvalitet. aktuell. Såvida det t.ex. som resultat av den av
24941: Frågan huruvida en person som sköter tidsbe- Statsrådet tillsatta volontärkårskommittens arbete
24942: gränsade uppdrag inom utvecklingssamarbetet skapas nya organisationer är det skäl att på nytt
24943: samtidigt kan utföra sin medborgerliga plikt i undersöka saken.
24944: hemlandet bör lösas inom ramen för gällande
24945: och kommande lagstiftning om civiltjänst.
24946:
24947: Helsingfors den 18 april 1984
24948:
24949: Utrikesminister Paavo Väyrynen
24950: 1984 vp.
24951:
24952: Kirjallinen kysymys n:o 138
24953:
24954:
24955:
24956:
24957: Salminen ym.: Lapsen hoitotuen nostamisesta
24958:
24959:
24960: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
24961:
24962: Laissa lapsen hoitotuesta todetaan: "Lapselle, tettäessä, on käytännössä sattunut tapauksia, jois-
24963: joka sairauden, vian tai vamman johdosta on sa hoitotuen saaminen on merkinnyt mm. lapsen
24964: vähintään kuuden kuukauden ajan siinä määrin sairauden perusteella saadun päivähoitomaksuva-
24965: erityisen hoidon ja kuntoutuksen tarpeessa, että pautuksen tai alennuksen poistamista. Näissä
24966: siitä aiheutuu huomattavaa taloudellista tai muu- tapauksissa tuen saaminen ei käytännössä ole
24967: ta erityistä rasitusta, suoritetaan hoitotukea 400 merkinnyt perheen taloudellisten ongelmien vä-
24968: markkaa kuukaudessa. hen~mistä ja lapsen hoitomahdollisuuksien kas-
24969: Jos 1 momentissa tarkoitetun hoidon ja kun- vamista.
24970: toutuksen tarve siitä aiheutuvine rasituksineen on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24971: erittäin suuri, suoritetaan 600 markkaa kuukau- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24972: dessa.'' kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
24973: Laissa sidotaan hoitotuen määrä elinkustannus- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24974: indeksiin samalla tavoin kuin kansaneläkkeet.
24975: Elinkustannusten nousun seurauksena on hoito- Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle
24976: tuki tällä hetkellä 554 markkaa kuukaudessa ja esityksen lapsen hoitotuesta annetun lain
24977: erityisen suuren hoidon tarpeessa olevien lasten korjaamiseksi niin, että tuki riittäisi kat-
24978: osalta 831 markkaa kuukaudessa. tamaan erityistä hoitoa ja huolenpitoa
24979: Hoitotuen määrä on kuitenkin niin pieni, ettei tarvitsevan lapsen perheelle aiheuttamat
24980: se riitä korvaamaan niiden perheiden taloudelli- erityiset kustannukset, ja
24981: sia menetyksiä, joissa on vaikeasti sairas lapsi. millä tavoin Hallitus aikoo välittömästi
24982: Toisaalta, vaikka tuki on tilapäisluontoinen, eikä turvata sen, ettei hoitotuen saaminen
24983: sitä sosiaalihallituksen ohjeiden mukaan katsota käytännössä vaikuta perheen saamaan
24984: perheen tuloksi mm. päivähoitomaksuja määri- muuhun tukeen?
24985:
24986: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
24987:
24988: Marja-Liisa Salminen Inger Hirvelä
24989: Vappu Säilynoja Ulla-Leena Alppi
24990: Mikko Kuoppa Esko Helle
24991: Marjatta Stenius-Kaukonen
24992:
24993:
24994:
24995:
24996: 428400455H
24997: 2 1984 vp. - KK n:o 138
24998:
24999:
25000:
25001:
25002: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25003:
25004: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hoitolisäjärjestelmän uudistamiseen. Uudistuseh·
25005: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dotuksen mukaan kansaneläkelain mukainen
25006: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn apu- ja hoitolisäjärjestelmä korvattaisiin uudella
25007: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston hoitotukijärjestelmällä, jonka tavoitteena on ny·
25008: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kyistä tarkoituksenmukaisemmin tukea eläkkeen·
25009: taja Marja-Liisa Salmisen ym. näin kuuluvasta saajien kotona tapahtuvaa hoitoa. Hoitotuki eh·
25010: kirjallisesta kysymyksestä n:o 138: dotetaan suuruudeltaan porrastettavaksi kolmeen
25011: ryhmään, jotka nykyistä paremmin ottaisivat
25012: Aikooko Hallitus antaa eduskunnalle huomioon myös vammaisen kotona tapahtuvasta
25013: esityksen lapsen hoitotuesta annetun lain hoidosta aiheutuvat taloudelliset kustannukset.
25014: korjaamiseksi niin, että tuki riittäisi kat- Hallitusohjelman mukaisesti hallituksen tar·
25015: tamaan erityistä hoitoa ja huolenpitoa koituksena on parantaa vammaisen tai pitkäaikai·
25016: tarvitsevan lapsen perheelle aiheuttamat sesti sairaan lapsen hoitotukea. Tarkoituksenmu·
25017: erityiset kustannukset, ja kaisemmin tämä tapahtuu samansuuntaisesti
25018: millä tavoin Hallitus aikoo välittömästi kuin kansaneläkkeensaajien apu- ja hoitolisäjär·
25019: turvata sen, ettei hoitotuen saaminen jestelmän uudistaminen on tarkoitus toteuttaa.
25020: käytännössä vaikuta perheen saamaan Nämä kysymykset tulevat esille valmisteltaess~
25021: muuhun tukeen? valtion tulo- ja menoarvioesitystä vuodelle 1985.
25022: Mitä tulee lapsen hoitotuen yhteensovittami·
25023: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- seen muun sosiaaliturvan kanssa, on täysin sel·
25024: ti seuraavaa: vää, että tämän tyyppinen hoitokustannuster
25025: Kysymys lapsen hoitotuen uudistamisesta liit- korvaamiseksi tarkoitettu etuus ei vähennä per·
25026: tyy parhaillaan sosiaali- ja terveysministeriössä heelle tulevaa sosiaaliturvaa. Periaate säilyy luon·
25027: vireillä olevaan kansaneläkelain mukaisen apu- ja nollisesti myös uudessa lainsäädännössä.
25028:
25029: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1984
25030:
25031: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
25032: 1984 vp. - KK n:o 138 3
25033:
25034:
25035:
25036:
25037: Tili Riksdagens Herr Talman
25038:
25039: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och hälsovårdsministeriet. Enligt revideringsförs-
25040: mger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse laget skall det i folkpensionslagen avsedda hjälp-
25041: 1v den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem och vårdtilläggssystemet ersättas med ett nytt
25042: 1v statsrådet översänt avskrift av följande av vårdbidragssystem i syfte att på ett ändamålsenli-
25043: :iksdagsledamot Marja-Liisa Salminen m.fl. un- gare sätt än hittills stödja vården av pensionstaga-
25044: fenecknade spörsmål nr 138: re i hemmet. Vårdbidragets storlek föreslås diffe-
25045: rentierad genom en indelning i tre grupper, vilka
25046: Ämnar Regeringen avlåta tili riksdagen bättre än hittills skall beakta även de ekonomiska
25047: en proposition angående revidering av kostnader som föranleds av vården av handikap-
25048: lagen om vårdbidrag för barn så, att pad i hemmet.
25049: bidraget blir tillräckligt för att täcka de 1 enlighet med regeringsprogrammet avser re-
25050: särskilda kostnader som barn i behov av geringen att justera vårdbidraget för handikappa-
25051: särskild vård och omsorg åsamkar famil- de ellet långvarigt sjuka barn. Det mest ända-
25052: jen, och målsenliga sättet är att göra detta i överensstäm-
25053: på vilket sätt ämnar Regeringen ome- melse med revideringen av folkpensionstagares
25054: delban säkerställa att erhållandet av vård- hjälp- och vårdtilläggssystem. Dessa frågor kom-
25055: bidrag i praktiken inte skall inverka på mer att behandlas i samband med beredningen
25056: familjens övriga bidrag? av statsverkspropositionen för år 1985.
25057: Beträffande samordningen av vårdbidraget för
25058: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt barn med det övriga socialskyddet utgår man
25059: mföra följande: självfallet från att denna typ av förmån för
25060: Frågan om en revidering av vårdbidraget för ersättandet av vårdkostnaderna inte skall medföra
25061: )arn är förknippad med revideringen av det i någon reducering av familjens socialskydd. Den-
25062: ulkpensionslagen avsedda hjälp- och vårdtillägs- na princip kommer givetvis att bibehållas även i
25063: ystemet som för närvarande är anhängig i social- den nya lagstiftningen.
25064:
25065: Helsingfors den 24 april 1984
25066:
25067:
25068: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
25069: 1984 vp.
25070:
25071: Kirjallinen kysymys n:o 139
25072:
25073:
25074:
25075:
25076: Salminen ym.: Valtion lainoittaman asuntotuotannon määrärahojen
25077: kehityksestä
25078:
25079:
25080: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25081:
25082: Asuntopolitiikan tavoitelakitoimikunta jätti ta- Budjetin liitteenä olevassa taloudellisessa kat-
25083: voitelakiehdotuksen sisältävän mietintönsä ke- sauksessa todetaan sanatarkasti seuraavaa: "Asu-
25084: väällä 1981. Mietinnössä esitettiin asunto-olojen misen ja ympäristön tehtäväalueen menojen
25085: kehittämistä koskevaa lakia, jossa säädettäisiin suunta on supistuva, sillä asuntotuotannon tarve
25086: yhteiskunnalle velvoite kohtuullisen asumisen vähenee edelleen ja rakentamisen painopiste siir-
25087: turvaamisesta jokaiselle. Tavoitelakitoimikunta tyy korjaus- ja parannustoimenpiteiden suun-
25088: esitti seuraavia valtion lainoittaman asuntotuo- taan. Asuntorahoitus pyritään uudistamaan tar-
25089: tannon lukuja: koituksena asteittain supistaa valtion suoraa lai-
25090: nanantaa ja korvata sitä muulla tuella.'' Nume-
25091: roin tämä ilmaistaan samaisessa katsauksessa asu-
25092: vuosi valtion lainoittama asuntotuotanto misen ja ympäristön budjettivarojen 5, 1 %: n
25093: reaalisina vuosinaisina supistamisina.
25094: 1983 24 500
25095: 1984 24 000 Vaikka tavoitelakitoimikuntakin valitsi valtion
25096: 1985 23 500 lainoittamaa asuntotuotannon alenevan trendin,
25097: 1986 23 000 mitä ei sellaisenaan voida pitää perusteltuna,
25098: 1987 22 500 ollaan nyt jo alhaisemmissa tuotantoluvuissa kuin
25099: toimikunta arvioi huonoimmassa vaihtoehdossa
25100: oltavan vuosikymmenen lopulla.
25101: Tavoitelakitoimikunnan esittämien tuotantota-
25102: voitteiden ja muiden asuntopoliittisten toimien Selvitysmies Pekkasen tulopoliittisen kokonais-
25103: toteuttamisen arvioitiin tuolloin edellyttävän ratkaisun hyväksymisen yhteydessä hallitus teki
25104: noin 3,5 % :n reaalista kasvua asuntotoimen periaatepäätöksen, jonka mukaan sekä vuonna
25105: menoissa. Tavoitelakitoimikunnan tavoiteasettelu 1985 että vuonna 1986 aloitetaan 19 000 arava-
25106: ei kuitenkaan miltään osin ole johtanut toimen- asunnon rakentaminen. Vuokra-asuntojen suh-
25107: piteisiin. Itse asiassa valtioneuvosto mm. budjet- teellista osuutta aravalainoituksesta sanotaan sa-
25108: tipolitiikan kautta on toteuttanut aivan päinvas- massa periaatepäätöksessä lisättävän. Hallituksen
25109: taisia tavoitteita. Asuntotuotanto ja yleensä asun- päätös merkitsee siis sitä, ettei valtion lainoitta-
25110: topolitiikan sektori on katsottu valtion taloudessa maa asuntotuotannon määrä laskisi kahtena seu-
25111: supistuvaksi lohkoksi. Vuosi 1983 toi tähän asti- raavana vuonna. Taso, jolla asuntotuotanto nyt
25112: set pohjalukemat valtion lainaittamaan asunto- on, on kuitenkin erittäin alhainen, kaukana siitä
25113: tuotantoon. Koko aravatuotanto putosi 16 200 mitä mm. tavoitelakitoimikunta on esittänyt.
25114: asuntoon, joista vain 5 200 oli vuokra-asuntoja. Mitään muutosta hallituksen perussuuntaukseen
25115: Vuoden 1983 budjetin perusteluissa arvioitiin asuntotuotantomäärien ja yleensä asuntotoimen-
25116: määrärahojen riittävän 21 000 asunnon lainoitta- sektorin määrärahojen alentamiseen ei Pekkas-
25117: miseen. Vuoden 1984 valtion tulo- ja menoar- ratkaisun yhteydessä tehty päätös siis merkitse.
25118: vion määrärahojen yhdessä aiemmilta vuosilta Hallituksen esittämä perustelu asuntotuotan-
25119: siirtyneiden varojen kanssa arvioidaan riittävän non määrärahojen alhaiselle tasolle uustuotannon
25120: tänä vuonna 19 000 arava-asunnon aloittami- tarpeen vähentymisestä on asuntohallituksen laa-
25121: seen. Budjetin perusteluissa hallitus toteaa uus- timien asumistaso- ja asunnontarveselvitysten va-
25122: tuotannon tarpeen vähentyneen ja tästä syystä lossa täysin perusteeton. Vuonna 1980 oli ahtaas-
25123: olevan perusteltua vähentää asuntotuotantoon ti asuvia asuntokuntia yli 200 000, 11,2 % kai-
25124: osoitettavia määrärahoja vuosittain. kista asuntokunnista. Puutteellisen varustetason
25125: 4284004700
25126: 2 1984 vp. -- NJ( n:o 139
25127:
25128: omaavissa asunnoissa asuvia oli yli 300 000, Asuntohallituksen tilastojen mukaan kaikista
25129: 18,8 % kaikista asuntokunnista. Normit alitta- asuntokunnista, joiden päämies on alle 30-vuo-
25130: vissa asunnoissa asuvia asuntokuntia oli kaikkiaan tias ja joissa on vähintään yksi lapsi, peräti 30 %
25131: lähes puoli miljoonaa. Kun otetaan huomioon, asuu ahtaasti.
25132: että asumistason ongelmat painottuvat lapsiper- Edellä esitetyt tilastopoiminnat osoittavat
25133: heisiin ja kasvavat perheen koon mukana, on asunto-ongelman laajuuden ja syvyyden. Arava-
25134: todella kyse valtavasta ongelmasta. järjestelmä sosiaalisen, perheiden tarpeisiin vas-
25135: Asunto-ongelman syvyydestä saa kuvan myös- taavan asuntotuotannon järjestelmänä on syvässä
25136: kin tarkastelemalla sitä, millä perusteilla asunto- kriisissä. Asumisongelman ratkaisemisen keskei-
25137: kunnat ovat hakeneet aravavuokra-asuntoja. sin lähtökohta on valtion lainoittaman asunto-
25138: Vuonna 1982 kaikista hakeneista asuntokunnista tuotannon maaran nostaminen, erityisesti
25139: 17 % oli häädettyjä tai asunnottomia, 11 % asui vuokra-asuntotuotannon lisääminen.
25140: asuntolassa tai perhe oli asumisongelman vuoksi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25141: hajotettuna, 13 % asui alivuokralaisina tai suku- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
25142: laisten luona ja 10 % asui ahtaammin kuin kaksi kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
25143: henkilöä huonetta kohti. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25144: Arava-asuntoa haki viime vuonna noin 50 000
25145: asuntokuntaa ja kuten aikaisemmin todettiin Onko Hallitus tietoinen asunto-ongel-
25146: samanaikaisesti valtion lainoituksen turvin aloi- man vaikeudesta maassamme ja aikooko
25147: tettiin 18 600 uuden asunnon rakentaminen. Hallitus osoittaa vuoden 1985 ja sitä
25148: Hallitus ja hallituspuolueet ovat mielellään seuraavien vuosien budjeteissa valtion lai-
25149: puhuneet nuorten perheiden ja nuorten aseman naittamaan asuntotuotantoon määrära-
25150: parantamisesta yhtenä hallituspolitiikan paino- hat, joilla asuntotuotannon tasoa ja eri-
25151: pisteenä. Kun asuntopolitiikkaa tarkastellaan tyisesti vuokra-asuntojen määrää voidaan
25152: näiden väestöryhmien kannalta niin voidaan vain nostaa, vai onko Hallitus valinnut linjak-
25153: todeta, että asumisen ongelmat juuri heidän seen valtion lainoittaman asuntotuotan-
25154: kohdallaan kärjistyvät kaikkein räikeimmiksi. non määrän jatkuvan supistamisen?
25155:
25156: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
25157:
25158: Marja-Liisa Salminen Pirkko Turpeinen Irma Rosnell
25159: Osmo Vepsäläinen Heli Astala Ensio Laine
25160: Sten Söderström Inger Hirvelä Ulla-Leena Alppi
25161: Esko Helle Lauha Männistö Mikko Kuoppa
25162: Anna-Liisa Jokinen
25163: 1984 vp. -- EJ( n:o 139 3
25164:
25165:
25166:
25167:
25168: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25169:
25170: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paarahoitteisen tuotannon kehittymisestä, sillä
25171: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, arava-asuntoja on valmistunut tavoitelakitoimi-
25172: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn kunnan lukuja vähemmän. Kuitenkin kokonais-
25173: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tuotanto ylittää vuosina 1981--1985 noin 10 000
25174: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- asunnolla tavoitelakitoimikunnan tavoitteet.
25175: taja Marja-Liisa Salmisen ym. näin kuuluvasta Kuten kirjallisessa kysymyksessäkin todetaan,
25176: kirjallisesta kysymyksestä n:o 139: tullaan vuosien 1985 ja 1986 aravatuotanto mi-
25177: Onko Hallitus tietoinen asunto-ongel- toittamaan siten, että kumpanakin vuonna aloi-
25178: man vaikeudesta maassamme ja aikooko tetaan 19 000 uutta arava-asuntoa eli sama määrä
25179: Hallitus osoittaa vuoden 1985 ja sitä kuin vuonna 1984. Myös jatkossa on ympäristö-
25180: seuraavien vuosien budjeteissa valtion lai- ministeriön toiminta- ja taloussuunnitelman mu-
25181: noittamaan asuntotuotantoon määrära- kaan tarkoitus pitää lainoitettavien arava-asunto-
25182: hat, joilla asuntotuotannon tasoa ja eri- jen määrä mainitun 19 000 asunnon tasolla vuo-
25183: tyisesti vuokra-asuntojen määrää voidaan dessa.
25184: nostaa, vai onko Hallitus valinnut linjak- Vuonna 1983 aloitettiin noin 20 500 arava-
25185: seen valtion lainoittaman asuntotuotan- asunnon rakentaminen, joten tulo- ja menoar-
25186: non määrän jatkuvan supistamisen? vion mukainen 21 000 asunnon tavoite lähes
25187: saavutettiin. Ero johtuu siitä, että vuonna 1983
25188: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- alkavaksi arvioitua tuotantoa siirtyi ennakoitua
25189: ti seuraavaa: enemmän alkavaksi kuluvana vuonna. Kysymyk-
25190: sessä esitetty vastaavan vuoden lukumäärä 16 200
25191: Lähtökohtana viime vuosina asuntotuotannon asuntoa tarkoitti sinä vuonna aravalainoitettavaa
25192: ja aravatuotannon mitoittamiselle on ollut tavoi- uustuotantoa, joskin mainittu lukumäärä nousi
25193: telakitoimikunnan mietinnössä (KM 1981:28) lopullisesti n. 17 100 asuntoon.
25194: esitetyt tuotantotavoitteet. Näiden tavoitteiden
25195: taustalla ovat laskelmat asuntotuotantotarpeesta Aravalainoja myönnettäessä on asuntohallituk-
25196: vuoteen 1990 saakka. Väestön lukumääräistä ke- sessa jo muutaman vuoden ajan pyritty noudatta-
25197: hitystä, asuntokuntien keskikokoa ja asuntojen maan kuntien ilmoittamia ns. etuoikeusjärjestyk-
25198: poistumaa koskevien arvioiden perusteella on siä. Näissä kuntien asuntohallitukselle toimitta-
25199: päädytty siihen, että maamme asuntotuotanto- missa lausunnoissa on lueteltu kaikki lainoitus-
25200: tarve on kuluvan vuosikymmenen aikana vuosit- kohteet siinä järjestyksessä, kuin kunta pitää niitä
25201: tain tasaisesti aleneva kuten tavoitelakitoimikun- tarpeellisena lainoittaa. Näin ollen arava-asunto-
25202: nan tuotantoluvut osoittavat. jen hallintamuotojakautuma ja myös lainoitetta-
25203: Valmistuvien asuntojen lukumäärä on vuodes- vien vuokra-asuntojen määrä riippuu pääasiassa
25204: ta 1979 vuoteen 1983 pysytellyt suurin piirtein kuntien lausunnoista. Asuntohallitus tulee kun-
25205: 50 000 asunnon tasolla ja myös vuosina 1984-- nille lähetettävässä kirjeessä kiinnittämään kun-
25206: 1985 arvioidaan asuntotuotannon pysyvän suun- tien huomiota tulopoliittiseen kokonaisratkai-
25207: nilleen samalla tasolla. Tavoitelakitoimikunnan suun liittyvään periaatepäätökseen, jonka mu-
25208: lukuihin verrattuna jäätiin asuntojen kokonais- kaan vuokra-asuntojen suhteellista osuutta tul-
25209: tuotannon määrässä vuonna 1981 jälkeen, mutta laan lisäämään.
25210: vuosina 1982--1983 tavoitteet ylitettiin selvästi. Asuntojen uustuotannolla ei yksistään kyetä
25211: Kuluvana vuonna valmistunee 4 000--5 000 asunto-ongelmia ratkaisemaan vaan toimenpitei-
25212: asuntoa enemmän kuin tavoitelakitoimikunnan tä tarvitaan myös vanhan asuntokannan tehok-
25213: mukaan ja myös vuonna 1985 arvioidaan valmis- kaaseen hyväksikäyttöön. Tässä suhteessa mm.
25214: tuvien asuntojen määräksi noin 3 000 asuntoa oman asunnon hankintaan myönnettyjen laino-
25215: enemmän kuin tavoitelakitoimikunnan mietin- jen korkotuki on osoittautunut onnistuneeksi
25216: nössä. Ylittäminen tosin johtuu yksinomaan va- menettelyksi ja määrärahoja tullaan jatkossa va-
25217: 4 1984 vp. -- KJC n:o 139
25218:
25219: raamaan tätä tarkoitusta varten lainojen kysyntää tuotantolain 6 §:n 1 momentin 1 kohdassa tar-
25220: vastaava määrä. koitettuja yhteisöjä. Korkotukilainaksi voitaisiin
25221: Hallituksen piirissä tutkitaan myös nykyisen tuolloin hyväksyä paitsi vanhan vuokra-asunnon
25222: kunnille ja opiskelija-asuntotuotantoyhteisöille hankintaan otetut lainat myös vuokra-asuntojen
25223: myönnettävän vuokra-asuntojen hankinnan kor- rakentamista ja peruskorjausta varten otetut lai-
25224: kotuen laajentamista koskemaan kaikkia asunto- nat.
25225:
25226: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
25227:
25228: Ympäristöministeri Matti Ahde
25229: 1984 vp. - KK n:o 139 5
25230:
25231:
25232:
25233:
25234: Tili Riksdagens Herr Talman
25235:
25236: I det syfte 37 § i mom. riksdagsordningen ställs också år 1985 att med ca 3 000 överskrida
25237: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av det antal som anges i målsättningslagkommissio-
25238: den 23 mars 1984 tili vederbörande medlem av nens betänkande. Överskridningen beror dock
25239: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- uteslutande på att den frifinansierade produktio-
25240: dagsledamot Marja-Liisa Salminen m.fl. under- neo har utvecklats. Aravabostäder har nämligen
25241: tecknade spörsmål nr 139: färdigställts i mindre utsträckning än målsätt-
25242: ningslagkommissionens beräkningar anger. Den
25243: Är Regeringen medveten om hur svårt totala produktioneo kommer dock under åren
25244: bostadsproblemet är i vårt land och äm- 1981-1985 att överskrida målsättningslagkom-
25245: nar Regeringen i statsförslagen för år missionens mål med ca 10 000 bostäder.
25246: 1985 och de därpå följande åren för
25247: bostadsproduktion med statslån anvisa Såsom det konstateras i spörsmålet kommer
25248: anslag, med vilka bostadsproduktionens man under åren 1985 och 1986 att dimensionera
25249: nivå och särskilt antalet hyresbostäder aravaproduktioneo så att bygget av 19 000 nya
25250: kunde höjas, eller har Regeringen valt aravabostäder, det vill säga samma antal som år
25251: som sin linje att fortgående minska om- 1984, påbörjas under ettvart år. Avsikten är att
25252: fattningen av bostadsproduktionen med också i fortsättningen bibehålla antalet aravabo-
25253: statslån? städer, för vilka lån beviljas, vid det nämnda,
25254: dvs. minst 19 000 bostäder i året.
25255: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt År 1983 påbörjades uppförandet av ca 20 500
25256: anföra följande: aravabostäder, och det i statsförslaget angivna
25257: Utgångspunkten för dimensioneringen av bo- målet om 21 000 bostäder uppnåddes sålunda i
25258: stadsproduktionen och aravaproduktioneo har det närmaste. Skillnaden beror på, att den pro-
25259: under de senaste åren varit de mål för produktio- duktion som enligt beräkning skulle påbörjas år
25260: neo som anges i målsättningslagkommissionens 1983 i högre grad än vad som förutsetts överför-
25261: betänkande (Kommittebetänkande 1981:28). des tili innevarande år. Det i spörsmålet angivna
25262: Bakgrunden tili dessa mål utgörs av beräkningar antalet av 16 200 bostäder för motsvarande år
25263: av bostadsproduktionsbehovet fram tili år 1990. avsåg den nyproduktion som skulle aravabelånas
25264: På basen av beräkningar, som gäller befolknings- ifrågavarande år, även om antalet slutligen steg
25265: utvecklingen, hushållens storlek i medeltal och tili ca 17 100 bostäder.
25266: antalet bostäder som utgår ur bruk, har man Vid beviljande av aravalån har man inom
25267: kommit fram tili att behovet av att producera bostadsstyrelsen redan under några års tid försökt
25268: bostäder i vårt land under innevarande årtionde iaktta de s.k. prioritetsordningar som kommu-
25269: stadigt kommer att minska, vilket framgår av nerna meddelar om. I dessa utlåtanden, som
25270: målsättningslagkomissionens produktionstal. kommunerna tillställer bostadsstyrelsen, har alla
25271: Antalet färdigställda bostäder har från år 1979 låneobjekt uppräknats i den ordning i viiken
25272: tili år 1983 hållits på en nivå av omkring 50 000 kommunen anser att lån behöver beviljas för
25273: bostäder och under åren 1984-7985 beräknas dem. Sålunda beror den fördelning som före-
25274: bostadsproduktionen bli på ungefär samma nivå. ligger i fråga om besittningsformerna beträffande
25275: Omfattningen av den totala bostadsproduktio- aravabostäder ävensom antalet hyresbostäder, för
25276: nen var år 1987 mindre än vad målsättningslag- vilka lån borde beviljas, i huvudsak på kommu-
25277: kommissionen hade beräknat, men under åren nernas utlåtanden. Bostadsstyrelsen kommer i ett
25278: 1982-1983 överskreds målen klart. Under inne- brev, som skickas tili kommunerna, att fästa
25279: varande år torde antalet bostäder, som färdig- kommunernas uppmärksamhet vid det princip-
25280: ställs, överskrida målsättningslagkommissionens beslut i anslutning tili den inkomstpolitiska hel-
25281: beräkningar med 4 000-5 000 och enligt upp- hetslösningen enligt vilket den relativa andelen
25282: skattning kommer det antal bostäder som färdig- hyresbostäder kommer att ökas.
25283: 6 1984 vp. - KK n:o 139
25284:
25285: Bostadsproblemen kan inte lösas enbart genom ges kommuner och sådana samfund som produ-
25286: produktion av nya bostäder, utan åtgärder be- cerar studentbostäder för anskaffande av hyres-
25287: hövs också för ett effektivt utnyttjande av det bostäder så, att räntestödet skulle gälla alla i 6 §
25288: gamla bostadsbeståndet. 1 detta hänseende har 1 mom. 1 punkten lagen om bostadsproduktion
25289: bl.a. räntestödet för sådana lån som beviljas för åsyftade samfund. Såsom räntestödslån skulle då,
25290: anskaffande av egen bostad visat sig vara ett utöver lån som har upptagits för anskaffande av
25291: lyckat förfarande. 1 fortsättningen kommer därför gammal hyresbostad, kunna godtas också lån,
25292: anslag tili ett belopp, som motsvarar efterfrågan som har upptagits för byggande och grundrepa-
25293: på lån, att reserveras för detta syfte. ration av hyresbostäder.
25294: lnom regeringen undersöks också frågan om en
25295: urvidgning av det räntestöd som för närvarande
25296:
25297: Helsingfors den 3 maj 1984
25298:
25299: Miljöminister Matti Ahde
25300: 1984 vp.
25301:
25302: Kirjallinen kysymys n:o 140
25303:
25304:
25305:
25306:
25307: Kärhä ym.: Suomen Ilmailumuseon laajentamisen valtionavusta
25308:
25309:
25310: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25311:
25312: Liikenneministeri on vastauksessaan 15.9.1983 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
25313: edustaja Pohdon kysymykseen Suomen Ilmailu- senen vastausta seuraavaan:
25314: museon laajentamisen valtionavusta lausunut
25315: mm.: Aikooko Hallitus ottaa seuraavaan lisä-
25316: menoarvioon Ilmailumuseoyhdistys ry:n
25317: ''Näin ollen ilmailumuseota ylläpitävän Ilmai- ilmailuhallitukselle esittämään pyyntöön
25318: lumuseoyhdistys ry:n suunnitelmat lisätilojen ra- perustuvan 250 000 markan määrärahan
25319: kentamisesta museota varten näyttävät perustel- valtionapuna yhdistykselle Suomen 11-
25320: luilta. Ottaen huomioon museon laatu ja sen mailumuseon laajennushankkeen osara-
25321: merkitys yleiseltä kannalta näyttääkin perustellul- hoitukseksi, sekä
25322: ta, että valtiovalta edelleen pyrkii avustamaan mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25323: museon toimintaa taloudellisesti.'' ryhtyä Ilmailumuseoyhdistys ry:n ilmailu-
25324: Museon laajennustyöt ovat käynnistyneet 11- hallituksen kautta ehdottaman 760 000
25325: mailumuseoyhdistys ry:n toimesta ilman valtion markan määrärahan ottamiseksi valtion
25326: merkittävää tukea. Kun kysymyksessä on yhdis- vuoden 1985 tulo- ja menoarvioon valti-
25327: tyksen vapaaehtoisin voimin toteuttama valta- onapuna yhdistykselle Suomen Ilmailu-
25328: kunnallinen yleisilmailumuseo, niin valtiopäivä- museon meneillään olevan laajentamisen
25329: järjestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten pyydän jatkorahoitukseen?
25330:
25331: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
25332:
25333: Lea Kärhä Riitta Jouppila Eva-Riitta Siitonen
25334: Urho Pohto Martti Tiuri Erkki Moisander
25335: Aino Pohjanoksa Heikki Perho Kaarina Dromberg
25336: Pirkko Ikonen Ilkka Kanerva Georg C. Ehrnrooth
25337: Sakari Valli Mauri Miettinen Iiro Viinanen
25338: Riitta Uosukainen Lauri Impiö Toivo T. Pohjala
25339: Ole Wasz-Höckert
25340:
25341:
25342:
25343:
25344: 428400437X
25345: 2 1984 vp. - KK n:o 140
25346:
25347:
25348:
25349:
25350: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25351:
25352: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa markan määrärahan ottamiseksi valtion
25353: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, vuoden 1985 tulo- ja menoarvioon valti-
25354: olette 23 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn onapuna yhdistykselle Suomen Ilmailu-
25355: kirjeenne n:o 481 ohella toimittanut valtioneu- museon meneillään olevan laajentamisen
25356: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- jatkorahoitukseen?
25357: sanedustaja Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjalli-
25358: sesta kysymyksestä n:o 140: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
25359: Aikooko Hallitus ottaa seuraavaan lisä- ti seuraavaa:
25360: menoarvioon Ilmailumuseoyhdistys ry:n Ilmailumuseoyhdistys ry:n tekemät valtion-
25361: ilmailuhallitukselle esittämään pyyntöön avustushakemukset ovat liikenneministeriössä kä-
25362: perustuvan 250 000 markan määrärahan siteltävinä. Hallitus ottaa asiaan kantaa 250 000
25363: valtionapuna yhdistykselle Suomen Il- markan suuruisen valtionavustuksen osalta ke-
25364: mailumuseon laajennushankkeen osara- vään 1984 lisämenoarvioesityksen yhteydessä.
25365: hoitukseksi, sekä Myös vuoden 1985 tulo- ja menoarvioesitys on
25366: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo parhaillaan valmisteilla. Ilmailumuseoyhdistys
25367: ryhtyä Ilmailumuseoyhdistys ry:n ilmailu- ry:n 760 000 markan suuruinen valtionavus-
25368: hallituksen kautta ehdottaman 760 000 tushakemus tulee käsiteltäväksi tässä yhteydessä.
25369:
25370: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
25371:
25372: Liikenneministeri Matti Puhakka
25373: 1984 vp. - KK n:o 140 3
25374:
25375:
25376:
25377:
25378: Tili Riksdagens Herr Talman
25379:
25380: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ry. framlagts genom luftfartsstyrelsen inta
25381: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr ett anslag om 760 000 mk i statsbidrag
25382: 481 av den 23 mars 1984 tili vederbörande tili föreningen för fortsatt finansiering av
25383: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande den pågående utvidgningen av Finlands
25384: av riksdagsledamot Kärhä m.fl. undertecknade Luftfartsmuseum?
25385: spörsmål nr 140:
25386: Ämnar Regeringen i nästa tiliäggs- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
25387: budget enligt den begäran som före- anföra följande~
25388: ningen Ilmailumuseoyhdistys ry. har De ansökningar om statsunderstöd som fram-
25389: framställt tili luftfartsstyrelsen inta ett ställts av Ilmailumuseoyhdistys ry. är under be-
25390: anslag om 250 000 mk i statsbidrag tili handling vid trafikministeriet. Regeringen fattar
25391: föreningen som en delfinansiering av ståndpunkt tili statsunderstödet om 250 000 mk
25392: projektet att utvidga Finlands Luftfarts- i samband med förslaget tili tilläggsbudget våren
25393: museum, och 1984. Också statsverkspropositionen för år 1985
25394: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta är under beredning. Ansökan om ett statsunder-
25395: för att i statsförslaget för år 1985 enligt stöd om 760 000 mk av Ilmailumuseoyhdistys ry.
25396: det förslag som av Ilmailumuseoyhdistys kommer att behandlas i samband därmed.
25397:
25398: Helsingfors den 25 april 1984
25399:
25400: Trafikminister Matti Puhakka
25401: 1984 vp.
25402:
25403: Kirjallinen kysymys n:o 141
25404:
25405:
25406:
25407:
25408: Kärhä ym.: Postivirkamiesten työpäivien työhönsidonnaisuuden
25409: pituudesta
25410:
25411:
25412: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25413:
25414: Eräissä Uudenmaan postitoimipaikoissa mm. vaan hän joutuu viettämään pitkän lepotaukonsa
25415: Espoossa, Vantaalla ja Helsingissä postivirkamies- vieraalla paikkakunnalla. Kun asiakaspalveluteh-
25416: ten päivittäinen työhönsidonnaisuus saattaa kes- tävissä olevat postivirkamiehet usein ovat nuoria
25417: tää jopa 10-12 tuntia. Tämä johtuu siitä, että perheeliisiä henkilöitä, useimmiten naisia, kasva-
25418: postivirkamiesten päivittäinen lepotauko on ve- vat päivittäiset lastenhoito-ongelmat ylipääsemät-
25419: nytetty 2-4 tuntiin päivittäin. tömän vaikeiksi. Tilannetta sivusta seuraten tun-
25420: Vuonna 1980 tehdyn työhönsidonnaisuustie- tuu ihmeelliseltä, että Uudenmaan suurilla posti-
25421: dustelun mukaan on postin asiakaspalvelutehtä- toimipaikoilla ei työvuoroja saada järjestymään
25422: vissä postivirkamiehiä, joilla kolmen viikon jak- siten, että päivittäiset työhönsidonnaisuudet oli-
25423: sossa on 10-12 tunnin työhönsidonnaisuuksia sivat edellä kerrottuja lyhyempiä.
25424: 5-9, jopa yli 10 kertaa jakson aikana. Postin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25425: henkilökunnan mielestä tilanne ei vuoden 1980 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
25426: jälkeen ole helpottunut, päinvastoin näyttää pa- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
25427: henevan. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25428: Päivittäiset pitkät työhönsidonnaisuudet saat-
25429: tavat olla sopivia pienillä ja harvaan asutuilla Katsooko Hallitus, että postivirkamies-
25430: seuduilla, jossa posti sijaitsee kenties samassa ten edellä selostetussa päivittäisessä työ-
25431: talossa, missä postivirkamies asuu. Suurilla paik- hönsidonnaisuudessa on epäkohtia, ja jos
25432: kakunnilla asia on kuitenkin toinen. Nimen- on,
25433: omaan Uudellamaalla ongelmaksi muodostuvat mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25434: pitkät työmatkat. Päivittäisen 2-4 tunnin lepo- ryhtyä, jotta postivirkamiesten päivittäi-
25435: tauon aikana työntekijä ei ehdi käydä kotonaan, nen työhönsidonnaisuus lyhentyisi?
25436:
25437: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1984
25438:
25439: Lea Kärhä Eeva Turunen Vieno Eklund
25440: Ilkka Kanerva Eva-Riitta Siitonen Liisa Arranz
25441: Helena Pesola Sirpa Pietikäinen Arja Alho
25442: Marjatta Stenius-Kaukonen Riitta Uosukainen Pentti Skön
25443: Impi Muroma Kaarina Dromberg Liisa Kulhia
25444: Saara-Maria Paakkinen
25445:
25446:
25447:
25448:
25449: 428400436W
25450: 2 1984 vp. -- ~ n:o 141
25451:
25452:
25453:
25454:
25455: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25456:
25457: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työhönsid,_mnaisuus melkoisesti, koska joissakin
25458: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, toimipaikoissa saapuvan postin käsittely alkaa
25459: olette maaliskuun 23 päivänä 1984 päivätyn jopa kello 6 aamulla ja lähtevän postin käsittely
25460: kirjeenne n:o 482 ohella toimittanut valtioneu- vasta sulkemisajan jälkeen. Aukioloaikojen ai-
25461: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- heuttamat ongelmat korostuvat pienissä toimi-
25462: sanedustaja Kärhän ym. näin kuuluvasta kirjalli- paikoissa, joissa henkilöstömäärän ja asioimistar-
25463: sesta kysymyksestä n:o 141: peen vähäisyyden vuoksi on ollut pakko pääkau-
25464: punkiseudullakin turvautua kaksiosaisiin aukiolo-
25465: Katsooko Hallitus, että postivirkamies- aikoihin.
25466: ten edellä selostetussa päivittäisessä työ-
25467: Pitkät työmatkat ovat pääkaupunkiseudun eri-
25468: hönsidonnaisuudessa on epäkohtia, ja jos
25469: tyispiirre, joka estää pidempienkin lepotaukojen
25470: on,
25471: tehokkaan hyödyntämisen ja lisää esim. lasten-
25472: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hoito-ongelmia. Näin työhönsidonnaisuudesta jo
25473: ryntyä, jotta postivirkamiesten päivittäi- muutenkin aiheutuvat haitat korostuvat. Tässä
25474: nen työhönsidonnaisuus lyhentyisi? yhteydessä on myös muistettava se neuvotteluissa
25475: henkilöstöjärjestöjenkin kanssa usein todettu to-
25476: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- siasia, että eräissä tapauksissa pitkät työvuorot ja
25477: ti seuraavaa: vastaavasti pitkät lepotauot ovat virkamiesten
25478: Asiakaspalvelutehtävissä toimivien postivirka- omien intressien mukaisia ja heidän nimenomais-
25479: miesten työhönsidonnaisuuteen liittyviin ongel- ten toivomusteosa johdosta järjestettyjä.
25480: miin on 1970-luvun alusta lähtien etsitty ratkai- Voimassa olevat työhönsidonnaisuuteen liitty-
25481: sua mm. useissa posti- ja telehallituksen asetta- vät määräykset ja sopimukset ovat peräisin vuo-
25482: missa työryhmissä sekä posti- ja telehallituksen ja delta 1979, jolloin posti- ja telehallitus antoi,
25483: ao. henkilöstöjärjestöjen välisissä neuvotteluissa. neuvoteltuaan henkilöstöjärjestöjen kanssa, työai-
25484: Työhönsidonnaisuuden määrää sekä pitkään työ- kalain ja työaikasopimuksen soveltamista posti- ja
25485: hönsidonnaisuuteen johtaneita syitä on viimeksi telelaitoksessa koskevat ohjeet. Ohjeiden mukaan
25486: laajemmin selvitetty toimipaikkakohtaisesti '' työvuoroa ei virantekotaulukkoa laadittaessa saa
25487: vuonna 1979. Selvitys osoitti, että tutkimusajan- tarpeettomasti jakaa osiin, eikä missään tapauk-
25488: jaksona toukokuussa 1979 asiakaspalvelussa toi- sessa alle yhden tunnin käsittäviin osiin. Milloin
25489: mivista postivirkamiehistä 961 oli sidottu työhön- työvuoron jakamista ei voida välttää, sallitaan
25490: sä päivittäin 9--10 tunnin ajan, 250 10--12 jakaminen enintään kahteen osaan. Puolta tuntia
25491: tunnin ajan sekä 2 yli 12 tunnin ajan. Samalle lyhyempiä vapaa-aikoja ei virantekotaulukossa
25492: henkilölle tällaisia työvuoroja kuitenkin sattui saa esiintyä, jos se ei työaikalain vaatimusten
25493: yleensä harvoin. Tulokset osoittivat myös sen täyttämiseksi ole aivan välttämätöntä. Ennen vi-
25494: kysymyksestäkin ilmenevän seikan, että pitkä rantekotaulukon laatimista tulee siitä neuvotella
25495: työhönsidonnaisuus on erityisesti pääkaupunki- luottamusmiehen kanssa. Luottamusmiehelle on
25496: seudun ongelma. ennen virantekotaulukon suunniteltua voimaan-
25497: Postivirkamiesten työhönsidonnaisuus on ensi tuloa varattava tilaisuus tutustua virantekotau-
25498: sijassa riippuvainen toimipaikkojen aukioloajois- lukkoa ja siihen mahdollisesti liittyvää työvuoro-
25499: ta, jotka puolestaan määräytyvät liikenteen tar- luetteloa koskevaan ehdotukseen tai muutokseen
25500: peiden ja huippukohtien mukaisesti. Liikenteen kymmenen päivän aikana ja sinä aikana antaa
25501: keskittyminen iltaan edellyttää lähes kaikkien siitä lausuntonsa. Virantekotaulukosta on toimi-
25502: virkailijoiden työssä oloa viimeisinä aukiolotun- paikan hoitajan pyydettäessä toimitettava jäljen-
25503: teina ja on erityisesti Helsingin seudulla lisännyt nös tarkastusviranomaiselle ja luottamusmiehel-
25504: paineita jatkoaukioloaikojen käyttöön. Kun vir- le. ''
25505: kailijalle usein asiakaspalvelun lisäksi kuuluu läh- Kaikkein vaikeimpia työhönsidonnaisuuson-
25506: tevän ja saapuvan postin käsittelyä, lisääntyy gelmia on pyritty poistamaan postivirkamiesten
25507: 1984 vp. -- RJ( n:o 141 3
25508:
25509: työnmitoituksen yhteydessä. Työnmitoituksen so- tehtävissä ja toisaalta saman virkamiehen työs-
25510: veltamisessa ovat henkilöstön edustajat olleet kentely kahdessa lähekkäin sijaitsevassa toimipai-
25511: mukana ja tulos on yhteisesti luottamusmiesten kassa, on ainakin Helsingin postipiirin alueella jo
25512: kanssa sovittu. Näin on samalla ainakin teoriassa käytetty. Myöskään aukioloaikojen tarkistamiseen
25513: annettu toimipaikkakohtaisesti mahdollisuus työ- ei ole laajalti mahdollisuuksia, kun liikeasiakkaat
25514: vuorojen muodostamiseen sekä liikenteen vaati- haluavat saada postinsa yhä aikaisemmin aamulla
25515: mukset että henkilöstön toivomukset huomioon ja yksityiset asiakkaat tarvitsemansa palvelut puo-
25516: ottaen. Käytännössä em. mahdollisuutta on ra- lestaan vasta työpäivän ja usein pitkän työmatkan
25517: joittanut pääasiassa työmäärään perustuva mitoi- jälkeen. Osa-aika-apulaisten saanti taas on erityi-
25518: tustulos. sesti pääkaupunkiseudulla vaikeaa epätyydyttä-
25519: Työhönsidonnaisuuden vähentämiskeinoja et- vien palvelussuhteen ehtojen vuoksi. Siinäkin
25520: sittäessä on ratkaisuvaihtoehtoina tuotu esiin tapauksessa, että osa-aikatyövoimaa olisi saatavil-
25521: henkilöstön lisäämisen ohella mm. erilaiset työ- la, sen käyttöä rajoittaisivat työvoiman vaihtu-
25522: järjestelyt, aukioloaikojen lyhentäminen ja osa- vuuden aiheuttamat ongelmat ammattikoulutuk-
25523: aika-apulaisten paikkaaminen. Henkilöstön lisää- sen järjestämisessä.
25524: mismahdollisuuksia työhönsidonnaisuuden vä- Valtion virkamiesten työhönsidonnaisuuteen
25525: hentämiseksi ei tällä hetkellä juurikaan ole, kun on kuluvan kevään virkaehtosopimusneuvotte-
25526: virkoja ja toimia ei valtiontalouden niukkojen luissa kiinnitetty erityistä huomiota. Ongelman
25527: resurssien vuoksi ole saatu edes liikenteen ja selvittämiseksi tullaan asettamaan työryhmä, jon-
25528: poissaolojen kasvua vastaavasti. Myös tehtäväjär- ka tehtävänä on pyrkiä 1.3.1985 mennessä selvit-
25529: jestelyjen tarjoamat keinot, esim. saman virka- tämään keinot tarpeettoman työhönsidonnaisuu-
25530: miehen käyttö sekä asiakaspalvelu- että tausta- den poistamiseksi.
25531:
25532: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
25533:
25534: Liikenneministeri Matti Puhakka
25535: 4 1984 vp. - KK n:o 141
25536:
25537:
25538:
25539:
25540: Till Riksdagens Herr Talman
25541:
25542: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kundservicen ofta ankommer på funktionärerna
25543: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr att behandla avgående och ankommande post,
25544: 482 av den 23 mars 1984 till vederbörande ökar arbetsbundenheten avsevärt, eftersom be-
25545: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande handlingen av den ankommande posten vid vissa
25546: av riksdagsledamot Kärhä m.fl. undertecknade anstalter börjar redan kl. 6 på morgonen och
25547: spörsmål nr 141: behandlingen av den avgående posten först efter
25548: stängningstid. De problem som föranleds av
25549: Anser Regeringen att missförhållanden öppethållningstiderna accentueras på små anstal-
25550: föreligger i fråga om den tid som post- ter, där man på grund av det ringa personalanta-
25551: tjänstemännen enligt ovan dagligen är let och de få kundbesöken också inom huvud-
25552: bundna vid sitt arbete, och om så är, stadsregionen har varit tvungen att trygga sig till
25553: vilka åtgårder ämnar Regeringen vidta tudelade öppethållningstider.
25554: för förkortande av posttjänstemännens De långa arbetsresorna är ett utmärkande drag
25555: dagliga bundenhet till arbetet? för huvudstadsregionen. De hindrar att också
25556: längre vilopauser utnyttjas effektivt och medför
25557: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt t.ex. ökade barnvårdsproblem. Därigenom för-
25558: anföra följande: stärks de olägenheter som också annars följer av
25559: Sedan början av 1970-talet har man sökt en arbetsbundenheten. I detta sammanhang är det
25560: lösning på problemen i anslutning till den tid även skäl att komma ihåg ett faktum, som också
25561: som posttjänstemännen inom kundservicen är ofta konstaterats vid förhandlingarna med perso-
25562: bundna vid arbete. Saken har bl.a. utretts av nalorganisationerna, nämligen att de långa ar-
25563: flera arbetsgrupper som tillsatts av post- och betsskiften och på motsvarande sätt de långa
25564: telestyrelsen samt vid förhandlingar mellan post- vilopauserna i vissa fall är i tjänstemännens eget
25565: och telestyrelsen och vederbörande personalorga- intresse och har arrangerats enligt deras uttryckli-
25566: nisationer. Omfattningen av arbetsbundenheten ga önskemål.
25567: och de skäl som lett till den långa arbetsbunden- Gällande bestämmelser och avtal som gäller
25568: heten har senast i större utsträckning utretts arbetsbundenheten härstammar från år 1979, då
25569: anstaltsvis år 1979. Utredningen gav vid handen post- och telestyrelsen, efter att ha förhandlat
25570: att i maj 1979, då undersökningen utfördes, av med personalorganisationerna, utfärdade anvis-
25571: de posttjänstemän som var sysselsatta inom ningar om tillämpningen av arbetstidslagen och
25572: kundservicen 961 var bundna vid arbetet dagli- arbetstidsavtalet vid post- och televerket. Enligt
25573: gen 9-10 timmar, 250 var bundna 10-12 anvisningarna får arbetsskiften när tjänstgö-
25574: timmar och 2 över 12 timmar. Samma person ringstabellerna uppgörs inte i onödan delas i
25575: råkar dock i allmänhet sällan ut för detta slags flera delar, och i inget fall i delar som är kortare
25576: arbetsskift. Resultaten visade också att den långa än en timme. Kan det inte undvikas att arbets-
25577: arbetsbundenheten i synnerhet är ett problem för skiftet delas upp, är det enligt anvisningarna
25578: huvudstadsregionen, vilket också framgår av tillåtet att dela skiftet i högst två delar. Kortare
25579: spörsmålet. fritider än en halv timme får inte förekomma i
25580: Posttjänstemännens arbetsbundenhet är i tjänstgöringstabellerna, om det inte är alldeles
25581: främsta rummet beroende av anstalternas öppet- oundvikligt för uppfyllande av kraven i arbets-
25582: hållningstider, vilka för sin del beror på trafikens tidslagen.
25583: behov och på trafiktopparna. Att trafiken är Enligt anvisningarna skall, innan tjänstgö-
25584: koncentrerad till kvällarna förutsätter att nästan ringstabellen uppgörs, därom förhandlas med
25585: samtliga funktionärer är i arbete under de sista förtroendemannen. Före tjänstgöringstabellens
25586: öppethållningstimmarna och har i synnerhet i planerade ikraftträdande skall förtroendemannen
25587: Helsingforsregionen ökat trycket på att ta i bruk beredas tillfälle att se tabellen och förslag till
25588: förlängda öppethållningstider. Då det utöver eller ändringar i den arbetsskiftslista, som even-
25589: 1984 vp. -- KJ( n:o 141 5
25590:
25591: tuelit ansluter sig tili tabelien, under tio dagar trafikökningen och de ökade frånvarosiffrorna.
25592: och att under denna tid avge utlåtande om Även de metoder som innebär omreglering av
25593: saken. Anstaltsföreståndare skali på begäran tili- uppgifterna, t.ex. användning av samma tjänste-
25594: stälia inspektionsmyndighet och förtoendeman man för både kundservice och bakgrundsuppgif-
25595: avskrift av tjänstgöringstabelien. ter eller att samma tjänsteman arbetar på två
25596: De alira svåraste problemen som gälier arbets- närbelägna anstalter, har man åtminstone inom
25597: bundenheten har man försökt avhjälpa i sam- Helsingfors postdistrikt redan använt sig av. Inte
25598: band med dimensioneringen av posttjänstemän- helier finns det i någon större utsträckning möj-
25599: nens arbete. Vid tiliämpningen av arbetsdimen- ligheter att justera öppethåliningstiderna, efter-
25600: sioneringen har representanter för personalen som företagen önskar sin post alit tidigare på
25601: deltagit och resultatet har avtalats i samråd med morgonen och de privata kunderna behöver ser-
25602: förtroendemännen. Därigenom har man samti- vice först efter arbetsdagen och efter en ofta lång
25603: digt åtminstone i teorin givit varje anstalt en arbetsresa. Att erhålia deltidsbiträden är åter
25604: möjlighet att utforma arbetsskiften med beaktan- svårt, särskilt inom huvudstadsregionen, på
25605: de av såväl trafikens krav som personalens önske- grund av de otilifredsstäliande anstäliningsviliko-
25606: mål. I praktiken har den ovannämnda möjlighe- ren. Också ifali deltidsarbetskraft skulie vara
25607: ten begränsats av att dimensioneringsresultatet tiligänglig, skulie dess användning begränsas av
25608: huvudsakligen baserats på arbetsmängden. de problem som tili följd av omsättningen på
25609: När man sökt medel att minska på arbetsbun- arbetskraft uppstår i fråga om anordnandet av
25610: denheten har såsom lösningsalternativ förts fram, yrkesutbildning.
25611: utom en ökning av personalen, bl.a. olika arbets- Vid tjänstekoliektivavtalsförhandlingarna den-
25612: regleringar, förkortning av öppethåliningstiderna na vår har man fäst särskild uppmärksamhet vid
25613: och anstäliande av deltidsbiträden. För närvaran- statstjänstemännens arbetsbundenhet. För ut-
25614: de finns det inte just möjligheter att öka perso- redande av detta problem kommer man att
25615: nalen i detta syfte, emedan tjänster och befatt- tillsätta en arbetsgrupp med uppgift att tili
25616: ningar på grund av statshushåliningens knappa 1. 3.1985 utreda möjliga metoder för eliminering
25617: resurser inte erhåliits ens i motsvarighet tili av onödig arbetsbundenhet.
25618:
25619: Helsingfors den 25 april 1984
25620:
25621: Trafikminister Matti Puhakka
25622: 1984 vp.
25623:
25624: Kirjallinen kysymys n:o 142
25625:
25626:
25627:
25628:
25629: Tykkyläinen ym.: Ylimääräisten jaostojen lakkauttamisen vaikutuk-
25630: sesta vakuutusoikeuden työskentelyyn
25631:
25632:
25633: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25634:
25635: Vakuutusoikeus toimii ylimpänä muutoksen- päätöksestä rajoittamaton muutoksenhakuoikeus
25636: hakuasteena valtaosassa käsittelemistään asioista. korkeimpaan oikeuteen. Tällä hetkellä on myös
25637: Kansaneläkeasioissa, työeläkeasioissa sekä maata- hyvin ajankohtaisena tehtävänä päätösten perus-
25638: lousyrittäjien ja yrittäjien eläkeasioissa vakuutus- telujen lisääminen ja kehittäminen.
25639: oikeus on toinen ja ylin muutoksenhakuaste.
25640: Vuosina 1973-1981 vakuutusoikeudessa on
25641: Rintamaveteraanien varhaiseläkeasioissa, meri-
25642: toiminut kuusi jaostoa, joista neljä oli vakinaista
25643: mieseläkeasioissa ja rikosvahinkoasioissa vakuu-
25644: ja kaksi ylimääräistä. Jutturuuhkan purkamiseksi
25645: tusoikeus on ainoa muutoksenhakuaste. vakuutusoikeuteen perustettiin 1. 3.1981 viides
25646: Vuoden 1982 alusta lukien vakuutusoikeuden
25647: vakinainen jaosto ja ylimääräiset jaostot pysytet-
25648: asema on tässä suhteessa entisestään korostunut,
25649: tiin samalla. Toinen ylimääräisistä jaostoista lak-
25650: sillä tapaturmavakuutusasioiden muutoksenha-
25651: kautettiin 1.4.1983 lukien ja myös toinen jaos-
25652: kua korkeimpaan oikeuteen on rajoitettu otta-
25653: toista on tarkoitus lakkauttaa 1.4.1984 lukien.
25654: malla käyttöön valituslupamenettely, joten näis-
25655: Tämän jälkeen vakuutusoikeudessa toimisi enää
25656: säkin asioissa vakuutusoikeuden päätökset ratkai- viisi jaostoa.
25657: suineen ja perusteluineen useimmissa tapauksissa
25658: jäävät viimeisen oikeusasteen antamina voimaan. Vakuutusoikeudessa käsiteltyjen asioiden mää-
25659: Vain sotilasvamma-asioissa, joissa on kysymys rän kehitys vuosina 1974-1983 ilmenee seuraa-
25660: oikeudesta korvaukseen, on vakuutusoikeuden vasta taulukosta:
25661: Vuoden alkaessa Vuoden aikana Vuoden aikana Vuoden päättyessä
25662: ratkaisemattomia saapuneita ratkaistu ja ratkaisemattomia
25663: 1974 ...................... 8 619 9 968 10 237 8 350
25664: 1975 ...................... 8 350 10 813 10 036 9 127
25665: 1976 ...................... 9 127 11 498 11 573 9 052
25666: 1977 ...................... 9 052 12 210 10 961 10 301
25667: 1978 ...................... 10 301 12 603 12 286 10 618
25668: 1979 ...................... 10 618 12 428 12 497 10 549
25669: 1980 ...................... 10 549 11 928 11 472 11 005
25670: 1981 ...................... 11 005 12 081 11 259 11 831
25671: 1982 ...................... 11 831 5 679 11 172 6 338
25672: 1983 ...................... 6 338 5 918 7 002 5 254
25673:
25674:
25675: Käsiteltäväksi saapuneiden asioiden maaran Tapaturmavakuutusasioiden muutoksenhaku-
25676: huomattava väheneminen vuodesta 1982 alkaen järjestelmään tehdystä muutoksesta huolimatta
25677: johtuu ensisijaisesti tapaturmavakuutusasioiden vakuutusoikeudessa vallitsee edelleenkin varsin
25678: muutoksenhakujärjestelmän uudistamisesta (laki suuri jutturuuhka. Vuoden 1983 lopussa ratkaise-
25679: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta 526181 ). mattomia asioita oli runsaat 5 200. Mikäli nyt
25680: Vuoden 1982 alusta lukien poistettiin alistusme- vakuutusoikeuden toinen ylimääräinen jaosto
25681: nettely ja samalla perustettiin tapaturmavakuu- lakkautetaan 1.4.1984 lukien, jutturuuhka tulee
25682: tuslaitosten ja vakuutusoikeuden väliin uusi edelleen pahenemaan.
25683: muutoksenhakuaste, tapaturmalau takunta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25684: 428400431R
25685: 2 1984 vp. -- ~ n:o 142
25686:
25687: tyksen 37 §: n 1 momenttiin viitaten esitämme aiottu lakkauttaminen 1.4.1984 tulevat
25688: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä- lisäämään vakuutusoikeuden jutturuuh-
25689: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: kaa, ja jos on,
25690: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25691: Onko Hallitus tietoinen siitä, että va- ryhtyä vakuutusoikeuden työtilanteen pa-
25692: kuurusoikeuden toisen ylimääräisen jaos- rantamiseksi?
25693: ton lakkauttaminen 1.4.1983 ja toisen
25694:
25695: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1984
25696:
25697: Marja-Liisa Tykkyläinen Tuula Paavilainen Sinikka Hurskainen
25698: Jorma Rantanen Heikki Riihijärvi Martti Lähdesmäki
25699: Pirkko Turpeinen Anna-Liisa Piipari Jukka Mikkola
25700: Antti Kalliomäki Pentti Lahti-Nuuttila Mats Nyby
25701: Timo Roos Aimo Ajo Reino Paasilinna
25702: Reijo Lindroos Peter Muurman Lea Mäkipää
25703: Osmo Vepsäläinen Seppo Pelttari Matti Louekoski
25704: Mikko Rönnholm Niilo Koskenniemi Pentti Skön
25705: Tarja Halonen Pirjo Ala-Kapee Liisa Kulhia
25706: Pertti Hietala Lauha Männistö Heikki Kokko
25707: Kalle Könkkölä Saara-Maria Paakkinen Jukka Vihriälä
25708: Jussi Ranta Risto Ahonen Seppo Tikka
25709: Esko Almgren Pertti Paasio
25710: 1984 vp. - KK n:o 142 3
25711:
25712:
25713:
25714:
25715: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25716:
25717: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vakuutusoikeuteen saapuvien asioiden maara
25718: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on vuonna 1982 pudonnut tasolta 12 000 uutta
25719: olette 22 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn asiaa tasolle 6 000 uutta asiaa vuodessa, mikä
25720: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston johtuu muutoksenhakumenettelyn uudistamises-
25721: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ta tapaturmavakuutusasioissa. Vakuutusoikeuden
25722: taja Marja-Liisa Tykkyläisen ym. näin kuuluvasta yksi jaosto on parhaimpina vuosina ratkaissut
25723: kirjallisesta kysymyksestä n:o 142: 2 000 asiaa vuodessa ja pystyy hyvin ratkaisemaan
25724: 1 500 asiaa vuodessa. Siten vakuutusoikeuden
25725: Onko Hallitus tietoinen siitä, että va- vakinaiset viisijaostoa pystyvät ratkaisemaan vuo-
25726: kuutusoikeuden toisen ylimääräisen jaos- sittain 7 500-9 000 uutta asiaa. Tämä määrä on
25727: ton lakkauttaminen 1.4.1983 ja toisen selvästi enemmän kuin vakuutusoikeuteen tämän
25728: aiottu lakkauttaminen 1.4.1984 tulevat hetken tietojen mukaan tulee uusia asioita. Li-
25729: lisäämään vakuutusoikeuden jutturuuh- säksi vakuutusoikeudessa on vuonna 1983 otettu
25730: kaa, ja jos on, käyttöön uusi atk-perusteinen tietojenkäsittely-
25731: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo järjestelmä, josta koituvan hyödyn on arvioitu
25732: ryhtyä vakuutusoikeuden työtilanteen pa- vastaavan yhden jaoston työmäärää. Se, että
25733: rantamiseksi? vakuutusoikeudessa oli viime vuoden vaihteessa
25734: hieman yli 5 000 ratkaisematonta asiaa, ei mer-
25735: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen kitse sitä, että vakuutusoikeus olisi ruuhkautunut
25736: seuraavaa: tai ruuhkautumassa, vaan osa asioista on aina
25737: Vakuutusoikeuden ylimääräisten jaostojen lak- työn alla ratkaisematta, lausunnolla, esittelijöillä,
25738: kauttaminen perustuu eduskunnan hyväksymiin tarkistuksessa jne.
25739: valtion vuoden 1983 ja 1984 tulo- ja menoarvioi- Oikeusministeriö seuraa yhteistoiminnassa va-
25740: hin. Syyt jaostojen lakkauttamiseen on selvitetty kuutusoikeuden kanssa sen työtilanteen kehitty-
25741: hallituksen vastaavien vuosien tulo- ja menoar- mistä ja ryhtyy tarvittaessa toimenpiteisiin, jotta
25742: vioesityksissä ja niiden käsittelyn yhteydessä vakuutusoikeudessa toteutunut myönteinen kehi-
25743: eduskunnassa. Nämä syyt ilmenevät myös kysy- tys jatkuisi.
25744: myksen perusteluihin sisältyvistä tilastotiedoista.
25745:
25746: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
25747:
25748: Oikeusministeri Christoffer Taxell
25749: 4 1984 vp. -- KJ( n:o 142
25750:
25751:
25752:
25753:
25754: Till Riksdagens Herr Talman
25755:
25756: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen De till försäkringsdomstolen inkomna ärende-
25757: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse nas antal har år 1982 minskat från nivån 12 000
25758: av den 22 mars 1984 till vederbörande medlem nya ärenden till nivån 6 000 nya ärenden. Detta
25759: av statsrådet översänt avskrift av följande, av beror på en ändring av fullföljdsförfarandet i
25760: riksdagsman Marja-Liisa Tykkyläinen m.fl. un- ärenden angående olycksfallsförsäkringar. En av-
25761: dertecknade spörsmål nr 142: delning vid försäkringsdomstolen har under de
25762: bästa åren avgjort 2 000 mål om året och kan
25763: Är Regeringen medveten om att av- utan större svårighet avgöra 1 500 mål om året.
25764: skaffandet av den ena av försäkringsdom- Således kan de fem ordinarie avdelningarna
25765: stolens extraordinarie avdelningar vid försäkringsdomstolen årligen avgöra 7 500--
25766: 1.4.1983 samt avskaffandet av den andra, 9 000 nya mål. Detta antal är tydligt större än
25767: vilket planerats att ske 1.4.1984, kommer antalet nya mål som enligt nuvarande uppgifter
25768: att öka antalet anhängiga mål vid för- kommer att inkomma till försäkringsdomstolen.
25769: säkringsdomstolen och Därjämte har man vid försäkringsdomstolen år
25770: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta 1983 tagit i bruk ett nytt, på adb baserat
25771: för att förbättra arbetssituationen vid för- databehandlingssystem, som beräknats svara mot
25772: säkringsdomstolen? en avdelnings arbetsinsats. Det faktum att för-
25773: säkringsdomstolen hade drygt 5 000 oavgjorda
25774: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt mål vid förra årsskiftet innebär ingalunda, att
25775: följande: antalet oavgjorda mål har anhopats eller håller på
25776: Avskaffandet av de extraordinarie avdelningar- att anhopas, utan ett visst antal mål är alltid
25777: na vid försäkringsdomstolen grundar sig på de av under arbete oavgjorda: ute på remiss, hos före-
25778: Riksdagen godkända statsförslagen för år 1983 draganden, för granskning osv.
25779: och 1984. Motiven till avskaffandet av dessa I samråd med försäkringsdomstolen uppföljer
25780: avdelningar har angivits i Regeringens budget- justitieministeriet arbetssituationen vid för-
25781: propositioner för ifrågavarande år samt under säkringsdomstolen och skrider vid behov till
25782: deras riksdagsbehandling. Dessa motiv framgår åtgärder för att den positiva utvecklingen vid
25783: även av de statistiska uppgifterna i spörsmålets försäkringsdomstolen skall kunna fortgå.
25784: motivering.
25785:
25786: Helsingfors den 25 april 1984
25787:
25788: Justitieminister Christoffer Taxell
25789: 1984 vp.
25790:
25791: Kirjallinen kysymys n:o 143
25792:
25793:
25794:
25795:
25796: Siitonen: Autoveron nousun estäruisestä
25797:
25798:
25799: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25800:
25801: Autovero tuotti valtiolle viime vuonna 2,36 katkeruutta samoin kuin myös arvostelua autove-
25802: mrd. markkaa. Tämä on 0,25 mrd. markkaa rotusta ja autojen hinnoittelupolitiikkaa vastaan.
25803: enemmän kuin mitä alunperin oli arvioitu. Mo- Autojen maahantuojat eivät toistaiseksi näytä
25804: nien asiantuntijoiden mukaan autoveroa on näin sanottavasti toimineen autoveron alennuksen
25805: ollen kerrynyt "liikaa". puolesta, mikä selittynee kenties sillä, että myyn-
25806: Tärkeänä tekijänä autoveron ylikertymään ovat tipalkkio määräytyy hinnan ja myös veron mu-
25807: valuuttakursseissa tapahtuneet muutokset, joista kaan. Kuluttajien keskuudessa ei puolestaan toi-
25808: erityisesti dollarin ja jenin arvon nousut ovat mi yhdistystä tai elintä, joka ajaisi auton käyttä-
25809: olleet merkittäviä. Ne ovat myös nostaneet auto- jien etua. Valtiovalta on näin ollen voinut kirjata
25810: jen markkamääräisiä hintoja varsin huomattavas- ylimääräiset autoverotulot budjettiin ilman kri-
25811: ti. Taustalla on niin ikään autoveron nykyinen tiikkiä.
25812: laskentakaava, jota kohtaan on esitetty vakavaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25813: kin arvostelua. Kun kurssimuutoksia ei ole aktii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
25814: visin veronalennustoimenpitein eliminoitu, ovat nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
25815: uusien autojen hankkijat eli kuluttajat joutuneet vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25816: tilanteesta kärsimään. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25817: Erään hiljattain julkaistun selvityksen (Teknii- ryhtyä, jotta autoveron tuoton ylimääräi-
25818: kan Maailma 51 84) mukaan autojen markkina- nen nousu voitaisiin estää ja autojen
25819: hinnat Suomessa ovat nykyisellään kohtuuttoman hinnat pitää edes jossakin määrin koh-
25820: korkeat. Euroopan maista lähinnä vain Norjassa tuullisina sekä miten autoveron laskenta-
25821: ja Tanskassa hintataso on lähellä suomalaista. perusteita aiotaan muuttaa, jotta esim.
25822: Sen sijaan mm. Saksan Iiittotasavallassa ja Sveit- tiettyjen valuuttojen kurssin tilapäinen ja
25823: sissä kuluttaja saa autonsa suomalaiseen verrattu- voimakas nousu ei pysty autojen hintata-
25824: na puolella hinnalla. Tämä on synnyttänyt tiettyä soa aiheettomasti nostamaan?
25825:
25826: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
25827:
25828: Eva-Riitta Siitonen
25829:
25830:
25831:
25832:
25833: 4284004445
25834: 2 1984 vp. - KK n:o 143
25835:
25836:
25837:
25838:
25839: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25840:
25841: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa muut kuin verotuksesta aiheutuvat maan sisäiset
25842: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tekijät.
25843: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn
25844: Vaikka valuuttakurssin muutoksen vaikutus
25845: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
25846: erillisenä tekijänä onkin yksinkertaisesti selvitet-
25847: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tävissä, ei kurssimuutoksen vaikutus kaikki kulut-
25848: taja Eva-Riitta Siitosen näin kuuluvasta kirjalli-
25849: tajahintaan vaikuttavat tekijät huomioon ottaen
25850: sesta kysymyksestä n:o 143:
25851: ole yhtä helposti todettavissa. Tilapäinen ja pysy-
25852: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vän kurssin muutoksen vaikutus saattaa olla
25853: ryhtyä, jotta autoveron tuoton ylimääräi- luonteeltaan erilainen, eikä kurssimuutoksen laa-
25854: nen nousu voitaisiin estää ja autojen tua tässä suhteessa voida varmasti määrittää muu-
25855: hinnat pitää edes jossakin määrin koh- toin kuin jälkikäteen. Valuuttakurssit saattavat
25856: tuullisina sekä miten autoveron laskenta- lisäksi muuttua myös niin, että maahantuonti-
25857: perusteita aiotaan muuttaa, jotta esim. hinnat halventuvat.
25858: tiettyjen valuuttojen kurssin tilapäinen ja Autoverojärjestelmän, jossa valuuttakurssien
25859: voimakas nousu ei pysty autojen hintata- muutoksilla ei olisi vaikutusta veron määrään,
25860: soa aiheettomasti nostamaan? olisi perustuttava muuhun kuin maahantuonnis-
25861: sa yleisesti sovellettavaan tullausarvon määrittä-
25862: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mistapaan. Edellä sanotuista syistä ei teknisesti-
25863: ti seuraavaa: kään ole mahdollista kehittää auton arvoon pe-
25864: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain rustuvaa autoverojärjestelmää sellaiseksi, että tila-
25865: mukaan autoveron määrä on auton verotusarvo päisillä valuuttakurssien muutoksilla ei olisi vai-
25866: lisättynä 44 prosentilla ja vähennettynä 3 000 kutusta autoveron määrään. Autoveron tuottoar-
25867: markalla, kuitenkin vähintään puolet auton vero- vion ylittyminen vuonna 1982 aiheutuu osittain
25868: tusarvosta. Maahan tuodun auton verotusarvo on siitä, että tuona vuonna maahan tuotujen tai
25869: auton tullausarvo lisättynä tullilla ja valmisteve- maassa valmistettujen henkilöautojen määrä oli
25870: rolla, jos niitä on autosta suoritettava. Tullausar- suurempi kuin valtion tulo- ja menoarviota laa-
25871: vo on käytännössä autotehtaan autosta perimä dittaessa oletettiin sen olevan. Tämä johtui
25872: hinta lisättynä auton Suomeen toimittamisesta muun muassa vuonna 1982 toteutetusta autove-
25873: aiheutuvilla kustannuksilla. ron alennuksesta ja muista valtiovallan toimista.
25874: Ulkomailla valmistetun auton tullausarvo riip- Autojen kysyntä oli edelleen suuntautunut myös
25875: puu edellä sanotun mukaan osaltaan muun mu- muihin kuin hankintahinnaltaan halvimpiin au-
25876: assa valuuttakursseista. Tämä kuitenkin on vain toihin. Kun autovero on hyödykkeen hintaan
25877: yksi auton hintaan vaikuttava tekijä. Autojen sisältyvä vero, ei ole tarkoituksenmukaista, että
25878: valmistajat ottavat liiketaloudellisin perustein au- veroperusteita muutettaisiin aina silloin kun ve-
25879: tojen hinnoittelussa huomioon myös erilaiset ron katsotaan tuottaneen riittävästi. Autojen hin-
25880: maakohtaiset tekijät, kuten mm. valuuttakurssit, tojen kannalta autovero on Suomessa suhteellisen
25881: verotusjärjestelmät ja muut autojen kysyntään merkittävä, mutta ei kuitenkaan ainut tekijä.
25882: vaikuttavat seikat. Mitään yhtenäistä maailman- Autojen hintakehitystä ei muun muassa tämän
25883: markkinahintaa, johon kuluttaja voisi perustaa veron valtiontaloudellinen merkittävyys huo-
25884: odotuksensa auton hinnasta, ei autoilla ole. Tä- mioon ottaen voida ajatella säädeltäväksi yksin-
25885: män lisäksi autojen hintoihin vaikuttavat myös omaan autoverotuksen tasoa muuttamalla.
25886:
25887: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984
25888:
25889:
25890: Ministeri Pekka Vennamo
25891: 1984 vp. - KK n:o 143 3
25892:
25893:
25894:
25895:
25896: Tili Riksdagens Herr Talman
25897:
25898: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beskattningen oberoende faktorer i de enskilda
25899: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av länderna.
25900: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av Fastän det är enkelt att utreda den inverkan
25901: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- som en förändring i valutakursen har såsom
25902: dagsledamot Eva-Riitta Siitonen undertecknade enskild faktor, är det inte lika lätt att konstatera
25903: spörsmål nr 143: kursförändringens inverkan med beaktande av
25904: alla de faktorer som påverkar konsumentpriset.
25905: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta lnverkan av å ena sidan en tillfällig och å andra
25906: i syfte att förhindra en extra ökning i sidan en bestående kursförändring kan vara av
25907: bilskattens avkastning och för att ens i olika karaktär, och det är inte möjligt att säkert
25908: någon mån hålla bilpriserna rimliga, och bestämma kursförändringens art i detta hänseen-
25909: hur ämnar man ändra grunderna för de förrän i efterskott. Valutakurserna kan härtill
25910: beräkningen av bilskatten så, att t.ex. en förändras också så att importpriserna sjunker.
25911: tillfällig och kraftig stegring i kursen för Ett system med bilskatt, där förändringar i
25912: vissa valutor inte utan orsak kan höja valutakurserna inte skulle påverka skattens be-
25913: bilarnas prisnivå? lopp, borde grunda sig på någonting annat än på
25914: det sätt att bestämma tullvärdet som allmänt
25915: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tillämpas vid import. Avovan anförda skäl är det
25916: anföra följande: inte ens tekniskt möjligt att utveckla ett på bilens
25917: Enligt lagen om bil- och motorcykelskatt är värde baserat bilskattesystem så, att tillfälliga
25918: bilskatten bilens beskattningsvärde, höjt med 44 växlingar i valutakurserna inte skulle påverka
25919: % och minskat med 3 000 mk, dock minst bilskattens belopp. Att den beräknade avkast-
25920: hälften av bilens beskattningsvärde. Beskatt- ningen av bilskatten överskreds år 1982 berodde
25921: ningsvärdet av en importerad bil är bilens tull- delvis på att det antal bilar som detta år importe-
25922: värde förhöjt med tuli och accis, om dessa skall rades eller tillverkades i landet var större än man
25923: erläggas för bilen. 1 praktiken är tullvärdet det beräknat vid uppgörandet av statsförslaget. Detta
25924: pris som bilfabriken uppbär för bilen ökat med berodde bl.a. på att bilskatten sänktes år 1982
25925: de kostnader som bilens leverans tili Finland och på andra statliga åtgärder. Efterfrågan på
25926: medför. bilar gällde fortfarande också andra bilar än dem,
25927: Tullvärdet för en bil som har tillverkats ut- vilkas anskaffningspris var de lägsta. Emedan
25928: omlands beror, i enlighet med det ovansagda, tili bilskatten är en skatt som ingår i förnödenhetens
25929: en del bl.a. på valutakurserna. Detta är dock pris, är det inte ändamålsenligt att alltid ändra
25930: bara en av de faktorer som påverkar bilpriset. grunderna för beskattningen när det anses att
25931: Bilproducenterna beaktar i prissättningen på af- skatten har inbringat tillräckligt. Med tanke på
25932: färsekonomiska grunder också olika faktorer som bilpriserna är bilskatten i Finland av relativt stor
25933: varierar enligt land, såsom bl.a. valutakurser, betydelse, men den är dock inte den enda
25934: beskattningssystem och andra faktorer som på- faktorn i sammanhanget. Bl.a. med beaktande
25935: l'erkar efterfrågan. Bilar har inget enhetligt av den statsekonomiska betydelse denna skatt har
25936: världsmarknadspris, på vilket konsumenten kun- är det inte tänkbart att för bilarnas del reglera
25937: de basera sina förväntningar angående bilpriset. prisutvecklingen endast genom ändringar i bil-
25938: Dessutom påverkas bilpriserna också av andra, av beskattningens nivå.
25939:
25940: Helsingfors den 27 april 1984
25941:
25942:
25943: Minister Pekka Vennamo
25944: 1984 vp.
25945:
25946: Kirjallinen kysymys n:o 144
25947:
25948:
25949:
25950:
25951: Viljanen ym.: Ns. lukkiutumattoman jarrujärjestelmän määräämi-
25952: sestä pakolliseksi raskaassa liikenteessä
25953:
25954:
25955: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25956:
25957: Eri tahoilla on viime aikoina kiinnitetty huo- oli kuorma-auto pääsyyllinen 9,6-prosenttisesti ja
25958: miota siihen, että raskaan liikenteen osuus on- linja-auto 3 ,2-prosenttisesti.
25959: nettomuuksissa on selvästi kasvanut. Huomio on Vuonna 1980 henkilöautot aiheuttivat 2, 7 lii-
25960: oikea. Rekisterissä olevista autoista oli vuoden- kennevakuutuksesta korvattua vahinkoa miljoo-
25961: vaihteessa kuorma-autoja 3,3 prosenttia ja linja- naa ajokilometriä kohti. Kuorma-autoilla vastaa-
25962: autoja 0,6 prosenttia. Kuitenkin liikennevahin- va suhdeluku oli 3,8. Kaikkein vaarallisimpia
25963: kojen tutkijalautakuntien tuoreimman raportin ajoneuvoja ovat kuitenkin traktorit: pelkästään
25964: mukaan peräti 21 prosenttia kuolonkolareissa yleisillä teillä ne aiheuttivat noin viisi onnetto-
25965: vuonna 1982 osallisina olleista autoista oli muutta miljoonaa ajokilometriä kohti.
25966: kuorma-autoja ja 2, 3 prosenttia linja-autoja. Perävaunullisten kuorma-autojen aiheuttamis-
25967: ta yhteenajoista tapahtui kaarteissa kolmasosa eli
25968: Kuorma- ja linja-autoilla ajetaan enemmän 1, 5 kertaa niin paljon kuin vertailuaineiston
25969: kuin henkilöautoilla, mutta silti raskaan liiken- onnettomuuksista. Peräänajoja oli kaksi kertaa
25970: teen liikennesuorite ei ole suhteellisesti laskien niin paljon kuin vertailuaineistossa. Törmäyksiä
25971: yhtä suuri kuin niiden osuus kuolonkolareissa. ajolinjojen risteyksissä oli sitä vastoin suhteellisen
25972: Kuorma-autojen liikennesuorite on yhdeksän vähän.
25973: prosenttia kaikkien autojen liikennesuoritteesta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25974: Linja-autojen liikennesuorite (2,8 prosenttia) sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
25975: sijaan on vähän suurempi kuin niiden osuus kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
25976: kuolonkolareissa. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25977: Raskaan liikenteen kuva pysyy huonona myös Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi-
25978: sellaisessa tarkastelussa, jossa otetaan huomioon teisiin, jotta ns. lukkiutumaton jarrujär-
25979: syyllisyyskysymykset. Liikennevakuutuksesta jestelmä määrätään pakolliseksi raskaa-
25980: vuonna 1980 korvattuihin liikennevahinkoihin seen kalustoon?
25981:
25982: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
25983:
25984: Matti Viljanen Tauno Valo Martti Tiuri
25985: Matti Lahtinen
25986:
25987:
25988:
25989:
25990: 4284004390
25991: 2 1984 vp. - KK n:o 144
25992:
25993:
25994:
25995:
25996: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
25997:
25998: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Tällä hetkellä ajoneuvon jarrujen lukkiutumi-
25999: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, sen estolaitteita ei ole säädetty vielä missään
26000: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn maassa pakollisiksi varusteiksi. Muutama vuosi
26001: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sitten USA:ssa kyseiset laitteet vaadittiin pakolli-
26002: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sena mutta määräys jouduttiin pian vetämään
26003: taja Matti Viljasen ym. näin kuuluvasta kirjalli- takaisin, koska laitteistojen teknillinen taso ja
26004: sesta kysymyksestä n:o 144: toimintavarmuus eivät olleet vielä silloin riittä-
26005: viä.
26006: Milloin Hallitus aikoo ryhtyä toimenpi- Liikenneministeriön toimesta autojen valmista-
26007: teisiin, jotta ns. lukkiutumaton jarrujär- jille ja maahantuojille tehtyyn kyselyyn saatujen
26008: jestelmä määrätään pakolliseksi raskaa- vastausten perusteella voidaan todeta, että vasta
26009: seen kalustoon? noin kahden vuoden kuluttua useimmat auton-
26010: valmistajat pystynevät toimittamaan jarrujen luk-
26011: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kiutumisen estolaitteet valmistamiinsa automal-
26012: ti seuraavaa: leihin.
26013: Lukkiutumisen estolaitteet pyörien pitokyvyn Syyksi tähän viiveeseen ilmoitettiin, että kysei-
26014: maksimoimiseksi ajoneuvoa jarrutettaessa on ol- set laitteet ovat alihankkijoiden toimittamia eikä
26015: lut jo kauan tunnettu keksintö, jota on käytetty niiden valmistuskapasiteetti ole tällä hetkellä
26016: esimerkiksi lentokoneiden laskutelineissä jo vuo- niin suuri, että niitä tulisi lähivuosina riittämään
26017: sikymmeniä. Vasta tämän vuosikymmenen alka- kaikkiin uusiin autoihin asennettavaksi. Toiseksi
26018: essa autoihin sovellettavan elektroniikan taso ja syyksi ilmoitettiin, että laitteistojen toimintata-
26019: varsinkin pyöriin sijoitettavat anturilaitteet ovat voine on useita vaihtoehtoisia ratkaisumahdolli-
26020: mahdollistaneet kohtuuhintaisten ja todennäköi- suuksia, jolloin suurimmat autonvalmistajat eivät
26021: seltä toimintavarmuudeltaan riittävän korkeata- kansainvälisen säännöstön puuttuessa uskalla vie-
26022: soisien lukkiutumattomien jarrujärjestelmien tar- lä sitoa käsiänsä mihinkään esitettyyn toiminta-
26023: joamisen sekä keveiden että raskaiden ajoneuvo- tyyppiin. Kolmantena syynä tuotiin esille kyseis-
26024: jen lisävarusteiksi. ten laitteiden huoltoa ja koulutusta varten tarvit-
26025: Kansainväliset säännökset (mm. ECE ja EEC) tavat investoinnit huoltoverkostossa.
26026: eivät tällä hetkellä ole esteenä jarrujen lukkiutu- Eräät raskaiden ajoneuvojen käyttäjät ovat suh-
26027: misen estolaitteiden käyttöönotolle, mutta kysei- tautuneet varauksella lukkiutumisen estolaittei-
26028: set säännökset eivät myöskään sisällä mitään den toimintavarmuuteen ja huoltokustannuksiin.
26029: toiminta-, rakenne- tai suoritusarvovaatimuksia Useimmat henkilöautojen käyttäjät puolestaan
26030: kyseisille laitteille. Mainittujen vaatimusten hah- eivät näe kyseisiä laitteita 15 000-20 000 mar-
26031: motus on vasta alkamassa esimerkiksi ECE:n kan lisämaksun arvoiseksi. Jarrujen lukkiutumi-
26032: sisämaaliikennekomitean alaisen ajoneuvojen sen estolaitteiden autoverosta vapauttamista tut-
26033: asiantuntijatyöryhmän jarruja käsittelevässä ala- kii parhaillaan valtiovarainministeriön asettama
26034: työryhmässä. Tässä yhteydessä tulee ratkaistavaksi työryhmä.
26035: muun muassa seuraavat teknilliset kysymykset: Lukkiutumattomien jarrujen käytön lisäänty-
26036: - Lukkiutumisen estolaitteiden luokitus vaih- minen tietää ennen pitkää investointitarvetta
26037: tehtoisten toimintaperiaatteiden mukaan; asianmukaisiin tarkastuslaitteisiin myös maamme
26038: - luokkakohtaiset teknilliset vaatimukset eri katsastusasemilla.
26039: järjestelmätyypeille; Ajoneuvojen jarrujen lukkiutumisen estolait-
26040: - yksityiskohtaiset vaatimukset hidastuvuu- teet ovat mitä todennäköisimmin jo tulleet jää-
26041: delle ja ohjattavuudelle erilaiset kitkakertoimet däkseen. Millaiseksi itse laitteistojen rakennerat-
26042: omaavilla ajoradan pinnoilla jarrutettaessa; kaisut ja toimintaperiaatteet kussakin tapauksessa
26043: - kaarrekäyttäytymistä koskevat testivaati- muodostuvat, ei vielä voida varmuudella sanoa.
26044: mukset jne. Kyseiset laitteet tubvat kuitenkin aivan uuden
26045: 1984 vp. - KK n:o 144 3
26046:
26047: tason teknologian autoihin ja perävaunuihin: neväiset mahdollisuudet selvitä tietyistä jarrutuk-
26048: mikroelektroniikka ja korkean tason hydrauliikka seen liittyvistä kriisitilanteista. Raskaan samoin
26049: tai pneumatiikka yhdistettynä uuteen servotek- kuin kevyenkin kaluston jarrujen lukkiutumisen
26050: niikkaan. Miten auton käyttäjät ja huoltohenki- estolaitteiden määrääminen pakolliseksi ajoneu-
26051: löstö selviävät tästä uuden teknologian haasteesta voja koskevissa teknillisissä määräyksissä on to-
26052: jää nähtäväksi. teuttamiskelpoinen vasta sen jälkeen, kun kysei-
26053: Lukkiutumisen estolaitteiden ensisijaiseksi set laitteet ovat kaikkien auton- ja perävaunujen
26054: hyödyksi nähdään tänä pätvana ajoneuvon oh- valmistajien ulottuvilla ja niiden rakenteelle sekä
26055: jauskyvyn säilyminen jarrutettaessa, mikä on ol- toiminnalle voitaisiin asettaa kansainvälisiin mää-
26056: lut raskaassa ajoneuvokalustossa kenties polttavin räyksiin perustuvat vaatimukset. Hallitus seuraa
26057: liikenneturvallisuusongelma. Niinpä liikennetue- lukkiutumattomien jarrujen kehitystä sekä on
26058: vallisuusviranomaiset odottavat näiden laitteiden valmis heti ryhtymään tarvittaviin toimenpiteisiin
26059: yleistyessä liikenneturvallisuuden parantuvan niiden pakolliseksi varusteeksi määräämiseksi kun
26060: oleellisesti, koska lukkiutumattomat jarrut anta- edellä kerrotut edellytykset ovat olemassa.
26061: vat eritasoisille ajoneuvon kuljettajille lähes yhte-
26062:
26063: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984
26064:
26065: Liikenneministeri Matti Puhakka
26066: 4 1984 vp. - KK n:o 144
26067:
26068:
26069:
26070:
26071: Tili Riksdagens Herr Talman
26072:
26073: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen - testkrav, som gäller beteende i kurvor
26074: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av o.s.v.
26075: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av För närvarande finns det ännu inte något land
26076: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- där man skulle ha stadgat att antilåssystem för
26077: dagsman Matti Viljanen m.fl. undertecknade bromsarna på fordon bör vara obligatorisk utrust-
26078: spörsmål nr 144: ning. 1 USA krävdes för några år sedan att
26079: anordningarna skulle vara obligatoriska, men det
26080: När ämnar Regeringen vidta åtgärder blev nödvändigt att snabbt återta bestämmelsen,
26081: för att det s.k. låsfria bromssystemet skall då anordningarnas tekniska nivå och funktionssä-
26082: bli obligatoriskt för tung fordonsmate- kerhet inte ännu var tillräckliga.
26083: riel? På basen av svaren på en fötfrågan som har
26084: gjorts genom försorg av trafikminist~riet och
26085: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gäller tillverkare och importörer av btlar, kan
26086: anföra följande: fastslås att det först efter förloppet av ca två år
26087: torde vara möjligt för de flesta biltillverkarna att
26088: Antilåssystem, vilkas ändamål är att maximera förse sina bilmodeller med antilåssystem för
26089: hjulens fästförmåga då fordonet bro~sas, är en bromsarna.
26090: uppfinning som redan länge har vant känd och
26091: Orsaken tili detta dröjsmål uppgavs vara att de
26092: har använts t.ex. i flygplanens landningsställ
26093: ifrågavarande anordningarna tillhandahålls av
26094: redan under tiotals år. Först i början av detta
26095: underleverantörer och dessas tillverkningskapaci-
26096: årtionde har standarden hos den elektronik som
26097: tet kommer inte under de närmaste åren att
26098: används i bilar och särskilt de givaraggregat som
26099: räcka tili för att anordningar av berörda slag skall
26100: placeras i hjulen gjort det möjligt att som
26101: kunna installeras i alla nya bilar. Som en annan
26102: tilläggsutrustning för såväl lätta som n:1nga for-
26103: orsak uppgavs att det finns ett flertal alternativa
26104: don tili skäligt pris erbjuda sådana låsfna broms-
26105: möjligheter att bestämma hur anordningarna bör
26106: system vilkas sannolika funktionssä~erhet. be- fungera. På grund av att internationella normer
26107: finner sig på en tillräckligt hög kvahtetsmvå.
26108: saknas vågar de största biltillverkarna ännu inte
26109: De internationella stadgandena (bl. a. hos ECE binda sig för någon föreslagen funktionstyp. Som
26110: och EEC) utgör inte för närvarande något hinder en tredje orsak anfördes de investeringar i service-
26111: för ett införande av antilåssystem för bromsar, nätet som krävs för de ifrågavarande anordning-
26112: men de ifrågavarande stadgandena innehåller arna när det gäller översyn och utbildning.
26113: inte heller några värderingskrav beträffande de Några av dem som använder tunga fordon har
26114: berörda anordningarnas funktion, konstruktion förhållit sig reserverat tili antilåssystemens funk-
26115: eller prestationer. Först nu håller m~n på att tionssäkerhet och servicekostnader. De flesta för-
26116: skissera de ovan nämnda kraven, t.ex. tnom den arna av personbilar anser å sin sida inte .de
26117: rapportörgrupp för bromsar som underlyder ifrågavarande anordningarna vara värd~ .en ull-
26118: ECE:s inlandstrafikkommittes expertarbetsgrupp läggsavgift på 15 000-20 000 mk. MöJhgheter-
26119: för fordon. 1 detta samband skall bl.a. följande na att befria antilåssystemen för bromsar från
26120: tekniska frågor avgöras: bilskatt undersöks för närvarande av en arbets-
26121: - klassificering av antilåssystem enligt alter- grupp, som har tillsatts av finansministeriet.
26122: nativa funktionsprinciper; En ökad användning av låsfria bromsar kom-
26123: - tekniska krav för varje klass inom olika mer inom kort också att medföra ett behov av
26124: systemtyper; investeringar i ändamålsenlig kontrollapparatur
26125: - detaljerade krav beträffande retardation vid våra besiktningsstationer.
26126: och stytförmåga vid inbromsning på körbanor, Antilåssystemen för bromsarna på fordon har
26127: vilkas ytor besitter olika slag av friktionskoeffici- av allt att döma redan kommit för att stanna.
26128: enter; Vilka lösningar beträffande konstruktionen och
26129: 1984 vp. - KK n:o 144 5
26130:
26131: vilka principer för funktionen som i varje enskilt dessa anordningar blir vanligare, eftersom de
26132: fall kommer att gälla för själva aggregaten kan låsfria bromsarna ger fordonsförare med olika
26133: ännu inte med säkerhet sägas. De ifrågavarande kapacitet i det närmaste likvärdiga möjligheter
26134: anordningarna för likväl med sig teknologi på en att klara av vissa krissituationer, som hör ihop
26135: helt ny nivå i bilar och släpvagnar: mikroelektro- med inbromsning. Att i de tekniska bestämmel-
26136: nik och hydraulik eller pneumatik på hög nivå i ser som gäller fordon bestämma att antilåssystem
26137: kombination med ny servoteknik. Det återstår att bör vara obligatoriska i bromsarna på tung likaväl
26138: se hur bilförarna och servicepersonalen klarar den som lätt materiel blir möjligt först sedan dessa
26139: utmaning som den nya teknologin innebär. anordningar har blivit tillgängliga för alla bil-
26140: Den främsta nytta med antilåssystemen anses i och släpvagnstillverkare och på internationella
26141: dag vara att förmågan att styra fordonen bibe- bestämmelser grundade krav kan ställas på deras
26142: hålls vid inbromsning. Detta har varit det kanske konstruktion och funktion. Regeringen följer
26143: mest brännande trafiksäkerhetsproblemet i fråga utvecklingen i fråga om låsfria bromsar och är
26144: om den tunga fordonsmaterielen. Trafiksäker- beredd att genast vidta erforderliga åtgärder i
26145: hetsmyndigheterna väntar sig därför att trafiksä- syfte att göra dem tili obligatorisk utrustning då
26146: kerheten väsentligt skall förbättras i och med att de ovan nämnda förutsättningarna föreligger.
26147:
26148: Helsingfors den 27 april 1984
26149:
26150: T rafikminister Matti Puhakka
26151: 1984 vp.
26152:
26153: Kirjallinen kysymys n:o 145
26154:
26155:
26156:
26157:
26158: Enävaara: Majavien maa- ja metsätaloudelle aiheuttamien vahinko-
26159: jen korvaamisesta
26160:
26161:
26162: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26163:
26164: Asutus- ja maatilatalousliitto on kiinnittänyt Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26165: maa- ja metsätalousministeriön huomiota maja- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
26166: vakannan voimakkaaseen lisääntymiseen viimeis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
26167: ten kymmenen vuoden aikana. vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26168: Patoamalla puroja ja jokia majavat aiheuttavat
26169: suurta haittaa ja tekevät huomattavia vahinkoja Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt tai
26170: viljelyksille ja metsille. Koska korvausjärjestelmää aikoo ryhtyä sellaisen korvausjärjestelmän
26171: ei ole olemassa, jäävät majavien aiheuttamat luomiseksi, jolla korvataan valtion varois-
26172: vahingot maanomistajien ja viljelijöiden kannet- ta majavien maa- ja metsätaloudelle ai-
26173: tavaksi. Tämä on monessa tapauksessa kohtuu- heuttamat vahingot?
26174: tonta.
26175:
26176: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26177:
26178: Reijo Enävaara
26179:
26180:
26181:
26182:
26183: 4284004520
26184: 2 1984 vp. - KK n:o 145
26185:
26186:
26187:
26188:
26189: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26190:
26191: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Pääosa kannasta on kanadanmajavia ja esiintyy
26192: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, lähinnä Kainuun, Pohjois-Karjalan ja Saimaan
26193: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn vesistöalueilla. Näillä runsaampien esiintymien
26194: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston alueilla majavien määrä oli vuoden 1980 arvioin-
26195: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- nin mukaan vähentynyt lähes puolella edelliseen
26196: taja Enävaaran näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- arviointiin verrattuna. Lisäksi esiintyy kanadau-
26197: myksestä n:o 145: majavia harvakseltaan eri alueilla Sisä-Suomessa
26198: ja Länsi-Lapissa sekä euroopanmajavia 400-800
26199: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- yksilöä Satakunnassa.
26200: tynyt tai aikoo ryhtyä sellaisen korvausjär- Vahinkoja majavat aiheuttavat pääasiassa pa-
26201: jestelmän luomiseksi, jolla korvataan val- toamalla vesiväyliä sekä vähäisemmässä määrin
26202: tion varoista majavien maa- ja metsäta- käyttämällä elinympäristönsä puustoa pato- ja
26203: loudelle aiheuttamat vahingot? pesärakennelmiinsa sekä ravinnokseen. Näitä va-
26204: hinkoja on vähennetty ennen muuta säätelemällä
26205: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- majavakannan suuruutta metsästyksen avulla.
26206: ti seuraavaa: Kuluvana vuonna metsästyslupia on tarkoitus
26207: Valtion menoarviossa on osoitettu määräraha myöntää koko maassa yhteensä 1 455 majavan
26208: hirvieläinten, petoeläinten sekä luonnonsuojelu- tappamiseksi. Vahinkotapauksissa on normaalin
26209: lailla rauhoitettujen harvinaisten eläinten aiheut- metsästyksen lisäksi myönnetty lupia merkittävää
26210: tamien vahinkojen korvaamista varten. Muutoin vahinkoa aiheuttavien majavien vähentämiseksi
26211: ei riistaeläinten samoin kuin muidenkaan luon- sekä majavien pato- ja pesärakenteiden purkami-
26212: nonvaraisten eläinten aiheuttamia vahinkoja ole seksi. Tutkimuksen avulla on pyritty löytämään
26213: valtion varoista korvattu. keinoja vahinkoarkojen kohteiden suojaamiseksi.
26214: Suomen nykyinen majavakanta on peräisin Toimenpiteitä majavien aiheuttamien vahin-
26215: 1930-luvulla tehdyistä istutuksista. Riista- ja ka- kojen korvausjärjestelmän luomiseksi ei ole vireil-
26216: latalouden tutkimuslaitoksen viisivuotiskausittain lä. Edellä mainituilla toimenpiteillä majavien
26217: toimittamien arviointien mukaan on kannan aiheuttamat vahingot on sen sijaan tarkoitus
26218: määrä viime aikoina kehittynyt seuraavasti: rajoittaa siinä määrin vähäisiksi, ettei niiden
26219: korvaaminen valtion varoista myöskään vastaisuu-
26220: 1965 1800-3000 yksilöä dessa ole tarpeen.
26221: 1970 1800-3300 "
26222: 1975 4000-6000
26223: 1980 2500-4400
26224:
26225:
26226: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984
26227:
26228: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
26229: 1984 vp. - KK n:o 145 3
26230:
26231:
26232:
26233:
26234: Tili Riksdagens Herr Talman
26235:
26236: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Huvuddelen av beståndet utgörs av kanaden-
26237: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av siska bävrar, som förekommer närmast på vatten-
26238: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av områdena i Kainuu, norra Karelen och Saimen.
26239: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- På dessa områden med rikligare förekomst hade
26240: dagsman Enävaara undertecknade spörsmål nr antalet bävrar enligt uppskattningen år 1980
26241: 145: minskat med nästan hälften jämfört med före-
26242: gående uppskattning. Vidare förekommer kana-
26243: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit densisk bäver sparsamt på olika områden i det
26244: eller ämnar den vidta för skapande av ett inre av Finland och i västra Lappland, samt
26245: ersättningssystem så att ersättning av sta- 400-800 exemplar av europeisk bäver i Satakun-
26246: tens medel kan utgå för de skador som ta.
26247: bävrar åsamkar jord- och skogsbruket? Bävern åsamkar skadegörelse i huvudsak ge-
26248: nom att den dämmer upp vattenstråk samt i
26249: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt mindre utsträckning genom att den använder
26250: anföra följande: trädbeståndet i sin livsmiljö för damm- och
26251: 1 statens utgiftsstat har ett anslag anvisats för bobygge samt som föda. Denna skadegörelse har
26252: ersättning av skadegörelse som åsamkas av hjort- minskat, främst genom att man med jakt reglerat
26253: djur, rovdjur samt sällsynta djur som fridlysts i bäverbeståndets storlek. Avsikten är att under
26254: naturskyddslagen. 1 övrigt har skadegörelse som innevarande år bevilja jakttillstånd för 1 455
26255: åsamkats av villebråd inte ersatts av statens bävrar i hela landet. 1 fall av skadegörelse har
26256: medel, inte heller skadegörelse som andra vilda man vid sidan av normal jakt beviljat tillstånd för
26257: djur åsamkat. minskande av antalet bävrar som åsamkar be-
26258: Finlands nuvarande bäverbestånd härrör från tydande skadegörelse, samt tillstånd att riva bäv-
26259: inplanteringar som gjordes under 1930-talet. En- rars bon och dammar. Genom forskning har man
26260: ligt den uppskattning som vilt- och fiskeriforsk- försökt finna medel för att skydda områden som
26261: ningsinstitutet förrättar femårsvis har beståndet lätt åsamkas skada.
26262: under senaste tid utvecklats som följer: Åtgärder i syfte att skapa ett system för
26263: ersättande av bävareskador är inte anhängiga.
26264: 1965 1800-3000 exemplar Med ovan nämnda åtgärder avser man däremot
26265: ,
26266: 1970 1800-3300 att begränsa den skadegörelse som bävrarna
26267: 1975 4000-6000 åstadkommer så, att den blir så ringa att den inte
26268: 1980 2500-4400 heller i framtiden behöver ersättas av statens
26269: medel.
26270:
26271: Helsingfors den 30 april 1984
26272:
26273: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjäroi
26274: j
26275: j
26276: j
26277: j
26278: j
26279: j
26280: j
26281: j
26282: j
26283: j
26284: j
26285: j
26286: 1984 vp.
26287:
26288: Kirjallinen kysymys n:o 146
26289:
26290:
26291:
26292:
26293: Pohjanoksa ym.: Työvoimatoimistojen epäpätevistä työntekijöistä
26294:
26295:
26296: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26297:
26298: Työnvälityksen kautta syntyvien työsuhteiden esimerkiksi korvausrutiineihin. Työpaikkavälitys
26299: osuus kaikista työmarkkinoilla vuosittain solmi- ja muut työvoimapalvelut on koko työvoimahal-
26300: tuista työsopimuksista on laskenut. Tämä on linnon organisaatiossa keskitettävä pätevien työn-
26301: osittain seurausta työnvälityksen palvelun heiken- tekijöiden käsiin.
26302: tymisestä. Työnvälitys voi vähentää työttömyyttä, Nyt kuitenkin monessa työvoimatoimistossa on
26303: jos se pystyy nykyistä tehokkaammin palvele- valtion tuella työllistettyjä hoitamassa työpaikko-
26304: maan työnhakijoita ja työvoimaa hakevia työnan- jen välitystä. Tämä ei tuo parhainta mahdollista
26305: tajia. työpaikkojen ja työttömien työnhakijoiden koh-
26306: Työvoimatoimistojen käsityksen mukaan työ- taantumistulosta.
26307: voimahallinnon palveluja voidaan tehokkaimmin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26308: parantaa lisäämällä resursseja aiemmalle organi- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
26309: saatiotasolle eli työvoimatoiroistoille, jotka ovat kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26310: suorassa asiakaskontaktissa kansalaisiin. Viime senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26311: vuosina työvoimatoiroistoille on delegoitu suuri Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena,
26312: määrä aiemmin työvoimapiireille kuuluneita teh- että työvoimatoimistoissa on jatkuvasti
26313: täviä, mutta henkilökuntaa ei ole näitä uusia tilapäisiä näihin tehtäviin kouluttamatto-
26314: tehtäviä varten koulutettu eikä tarpeellisia lisäre- mia työntekijöitä, jotka epäpätevinä hoi-
26315: sursseja annettu. tavat työnvälitystä, ja
26316: Organisaatiota ja henkilöstöä kehittämällä olisi mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26317: varmistettava, että pätevien virkailijoiden työpa- ryhtyä pätevien työntekijöiden saamiseksi
26318: nos kohdistuu työpaikkojen välittämiseen eikä työvoimatoimistoihin?
26319:
26320: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26321:
26322: Aino Pohjanoksa Sirpa Pietikäinen Pirkko Ikonen
26323: Pirjo Rusanen Lea Kärhä Juhani Alaranta
26324: Toivo T. Pohjala Kimmo Sasi Aila Jokinen
26325: Marjatta Stenius-Kaukonen Eeva Turunen Ritva Laurila
26326: Olavi Ronkainen Georg C. Ehrnrooth Riitta Uosukainen
26327: Iiro Viinanen Kaarina Dromberg Sakari Valli
26328: Matti Lahtinen Tytti Isohookana-Asunmaa Esko Almgren
26329:
26330:
26331:
26332:
26333: 428400466V
26334: 2 1984 vp. - KK n:o 146
26335:
26336:
26337:
26338:
26339: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26340:
26341: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sä 437 984 vastaavan luvun vuonna 1983 ollessa
26342: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 247 643.
26343: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Työvoimatoimistoissa on pysyvän henkilöstön
26344: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston määrää kymmenvuotiskautena 1973-1983 pys-
26345: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- tytty jonkin verran lisäämään, mutta henkilöstön
26346: taja Aino Pohjanoksan ym. näin kuuluvasta kir- lisäys ei ole kokonaan poistanut sitä epäkohtaa,
26347: jallisesta kysymyksestä n:o 146: että edelleen työvoimatoimistot joutuvat käyttä-
26348: mään pysyvän henkilöstön ohella asiakaspalvelu-
26349: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena, tehtävissä myös tilapäistä työvoimaa. Työvoima-
26350: että työvoimatoimistoissa on jatkuvasti hallintoon on saatu pysyvää henkilöstöä sekä
26351: tilapäisiä näihin tehtäviin kouluttamatto- tulo- ja menoarvioiden uusien vakanssien myötä
26352: mia työntekijöitä, jotka epäpätevinä hoi- että ns. vakinaistamisen kautta. Viimeksi mainit-
26353: tavat työnvälitystä, ja tu tarkoittaa sitä, että yli viisi vuotta tilapäisin
26354: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työllistämiskeinoin hoidetut tehtävät pysyväiste-
26355: ryhtyä pätevien työntekijöiden saamiseksi tään ja toimiin palkataan työttömiä tai valtion
26356: työvoimatoimistoihin? työtehtävät -määrärahoin palkattuja.
26357: Henkilöstön koulutukseen on työvoimahallin-
26358: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- nossa perinteisesti kiinnitetty runsaasti huomiota.
26359: ti seuraavaa: Jokainen työnvälitystehtäviin valittu pysyvä virka-
26360: mies joutuu työnvälityksen peruskurssille, jonka
26361: Työvoimahallinnon perustoiminnot ovat työn- kesto on viisi viikkoa. Tämän lisäksi järjestetään
26362: välitys ja ammatinvalinnanohjaus. Työnvälityk- vuosittain neuvottelupäiviä, jotka kestävät
26363: sen tehtävänä on välittää työnantajille sopivia kaksi-neljä päivää.
26364: työnhakijoita ja vastaavasti työnhakijoille sopivia Edelleen työvoimahallinnossa otettiin käyttöön
26365: työpaikkoja. Vasta sen jälkeen, jos sopivaa työ- vuonna 1978 pätevöittävänä koulutuksena minis-
26366: paikkaa ei hakijalle löydy työnvälityksen tavan- teriön yhdessä Jyväskylän yliopiston kanssa järjes-
26367: omaisin keinoin, työvoimatoimistot käyttävät tämä kaksivuotinen työvoimatutkinto, joka antaa
26368: muita työllistämis- ja/ tai koulutusmahdollisuuk- muodollisen pätevyyden työvoimahallinnon tiet-
26369: sia. Työvoimahallinto on asiakaspalveluhallintoa tyihin virkoihin ja toimiin. Työvoimatutkinnon
26370: ja työnvälitys on myös mitä suurimmassa määrin on tähän mennessä suorittanut 118 virkamiestä.
26371: sekä työnantajiin että työnhakijoihin kohdistuvaa Työvoimahallinto on siis koulutuksen avulla pyr-
26372: asiakaspalvelua. kinyt määrätietoisesti kohottamaan henkilöstön
26373: Työnvälityksen asiakaspalvelua hoitavat työvoi- ammattitaitoa.
26374: matoimistoissa lähinnä työvoimaneuvojat, eri- Henkilöstövajauksen ohella on työvoimaneuvo-
26375: koistyövoimaneuvojat ja johtavat työvoimaneuvo- jien palkkaus eräs sellainen tekijä, joka vaikeut-
26376: jat. Ministeriön suosituksen mukaan asiakaspal- taa työvoimahallinnon henkilöstöpolitiikan hoi-
26377: velutehtävissä voivat toimia vain vakinaiset vir- tamista. Työvoimaneuvojien palkkaus alkaa A6
26378: kailijat. Kuitenkaan tätä suositusta eivät työvoi- palkkausluokasta ja korkein palkkausluokka on
26379: matoimistot kykene noudattamaan. Pitkään jat- A9. Erikoistyövoimaneuvojan palkkaus on AIO ja
26380: kuneesta vaikeasta työllisyystilanteesta johtuen johtavan työvoimaneuvojaa palkkausluokka
26381: työvoimatoimistojen työmäärä on kasvanut jatku- All-A16. Koska työvoimaneuvojaa palkkaus
26382: vasti. Kun vuonna 1973 työnhakijoita ministe- verrattuna työn vaativuuteen ja kuormittavuu-
26383: riön tilastojen mukaan oli 399 977, niin vastaava teen on melko alhainen, ei työvoimaneuvojaa
26384: luku vuonna 1983 oli 525 100. Korkeimmillaan vakansseille ole hakeutunut riittävästi pitkän ja
26385: työnhakijoiden määrä oli vuonna 1977, jolloin monipuolisen työkokemuksen omaavia henkilöi-
26386: hakijoiden määrä ylitti 600 000. Työpaikkoja oli tä. Kokeneiden henkilöiden hakeutumista työ-
26387: työnvälityksessä haettavana vuonna 1973 yhteen- voimahallintoon vaikeuttaa myös - edellä ole-
26388: 1984 vp. - KK n:o 146 3
26389:
26390: van lisäksi - melko vaatimattomat mahdollisuu- löstön jatkuvan koulutuksen. Mutta niin kauan
26391: det uralla etenemiseen työvoimahallinnossa. kuin henkilöstövajausta ja myös palkkausta ei
26392: Työvoimaministeriö pyrkii edelleen kaikin ta- saada järjestettyä, työvoimahallinto joutuu käyt-
26393: voin parantamaan työvoimatoimistojen palveluja. tämään varsinaista asiakaspalvelutyötä tekevien
26394: Keinoina ministeriö näkee sekä pysyvien vakans- apuna sekä ruuhka-apulaisia että valtion työteh-
26395: sien lisäämisen työvoimatoimistoihin että henki- tävät -määrärahoilla palkattuja henkilöitä.
26396:
26397: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
26398:
26399:
26400: Työvoimaministeri Urpo Leppänen
26401: 4 1984 vp. - KK n:o 146
26402:
26403:
26404:
26405:
26406: Tili Riksdagens Herr Talman
26407:
26408: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen arbetsförmedlingen sammanlagt 437 984, medan
26409: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse motsvarande siffra år 1983 var 247 643.
26410: av den 27 mars 1984 till vederbörande medlem Trots att arbetskraftsbyråerna under tioårspe-
26411: av statsrådet för besvarande översänt avskrift av rioden 1973-1983 kunnat förstärka sin fast
26412: följande av riksdagsledamot Aino Pohjanoksa anstälida personai i någon mån, har denna
26413: m.fl. ställda skriftliga spörsmål nr 146: personalökning inte helt kunnat eliminera den
26414: olägenheten att arbetskraftsbyråer alltjämt vid
26415: Anser Regeringen det som rättvist att sidan av den permanenta personalen måste anlita
26416: arbetskraftsbyråer fortfarande har tillfälli- också tillfäliig arbetskraft i kundbetjäningsupp-
26417: ga till sina uppgifter icke-utbildade ar- gifter. Arbetskraftsförvaltningen har fått perma-
26418: betstagare som sköter arbetsförmedlingen nent personai både genom nya vakanser som
26419: utan formell kompetens, och upptagits i statsförslaget och genom stabilisering
26420: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta av personalens ställning. Detta innebär att upp-
26421: för att se till att arbetskraftsbyråerna får gifter som i över fem år skötts genom tillfäliiga
26422: kompetent arbetskraft? sysselsättningsarrangemang ges permanent status
26423: och att tili dessa befattningar anställs arbetslösa
26424: elier personer som avlönats med anslaget för
26425: Som svar på detta spörsmål framför jag vörd-
26426: statens arbetsuppgifter.
26427: samt följande:
26428: Inom arbetskraftsförvaltningen har man tradi-
26429: Arbetskraftsförvaltningens basfunktioner är ar- tionellt fäst mycken uppmärksamhet vid persona-
26430: betsförmedling och yrkesvägledning. Arbetsför- lens utbildning. Varje tjänsteman som är fast
26431: medlingens uppgift är att förmedla lämpliga anstälid för arbetsförmedlingsuppgifter måste
26432: arbetssökande åt arbetsgivare respektive lämpliga delta i en grundkurs för arbetsförmedling som är
26433: arbetsplatser åt arbetssökande. Först när sökan- fem veckor lång. Dessutom anordnas årligen
26434: den inte kan anvisas en lämplig arbetsplats två-fyra dagars rådplägningsdagar. Vidare inför-
26435: genom arbetsförmedlingens sedvanliga metoder, des inom arbetskraftsförvaltningen år 1978 två-
26436: tillgriper arbetskraftsbyrån andra sysselsättnings- årig kompetensgivande utbildning som arran-
26437: och/ eller utbildningsmetoder. Arbetskraftsför- geras i samarbete mellan ministeriet och Jyväsky-
26438: valtningen är en kundbetjäningsförvaltning och lä universitet och som leder tili en arbetskraftsex-
26439: därför är arbetsförmedlingen i allra högsta grad amen, som ger formell kompetens för vissa
26440: kundservice inriktad på såväl arbetsgivare som tjänster och befattningar inom arbetskraftsför-
26441: arbetssökande. valtningen. Hittills har 118 tjänstemän avlagt
26442: Arbetsförmedlingens kundservice sköts i ar- arbetskraftsexamen. Arbetskraftsförvaltningen
26443: betskraftsbyråerna främst av arbetskraftskonsu- har alltså genom utbildning målmedvetet strävat
26444: lenter, specialarbetskraftskonsulenter och ledan- efter att höja personalens yrkeskunskap.
26445: de arbetskraftskonsulenter. Enligt ministeriets re- Vid sidan av personalbristen är arbetskrafts-
26446: kommendation kan kundbetjäningsuppgifter en- konsulenternas avlöning en faktor som försvårar
26447: dast handhas av fast anställda tjänstemän. 1 skötseln av arbetskraftsförvaltningens personalpo-
26448: praktiken kan arbetskraftsbyråerna dock inte ef- litik. Arbetskraftskonsulenternas avlöning rör sig
26449: terfölja rekommendationen. På grund av att mellan löneklass A6 och A9. Löneklassen för
26450: sysselsättningsläget länge varit dåligt har arbets- specialarbetskraftskonsulent är A10 och för le-
26451: kraftsbyråernas arbetsbörda ökat ständigt. Anta- dande arbetskraftskonsulent All-A16. På grund
26452: let arbetssökande har enligt ministeriets statistik av att arbetskraftskonsulentens lön är relativt låg
26453: ökat från 399 977 personer år 1973 till 525 100 jämfört med det krävande och ansträngande
26454: personer år 1983. Som högst var antalet arbetssö- arbetet, har det inte funnits tillräckligt många
26455: kande år 1977, då siffran steg över 600 000. År sökande med solid och mångsidig arbetserfaren-
26456: 1973 var de arbetsplatser som kunde sökas via het tili arbetskraftskonsulentvakanserna. Förutom
26457: 1984 vp. - KK n:o 146 5
26458:
26459: detta gör de relativt anspråkslösa möjligheterna vakanser i arbetskraftsbyråerna och dels en konti-
26460: tili avancemang på yrkesbanan inom arbetskrafts- nuerlig utbildning av personalen. Men så länge
26461: förvaltningen det svårare för arbetserfarna perso- personalbristen och avlöningen inte kan fås i
26462: ner att söka sig tili arbetskraftsförvaltningen. ordning måste arbetskraftsförvaltningen som
26463: Arbetskraftsministeriet försöker alitjämt att hjälp för den egentliga kundservicepersonalen
26464: med alla tilibudsstående medel förbättra arbets- anställa brådtidsbiträden och personer som avlö-
26465: kraftsbyråernas service. Som sådana metoder an- nats genom anslag för statens arbetsuppgifter.
26466: ser ministeriet dels en utökning av permanenta
26467:
26468: Helsingfors den 2 maj 1984
26469:
26470:
26471: Arbetskraftsminister Urpo Leppänen
26472: 1
26473: 1
26474:
26475:
26476:
26477:
26478: 1
26479: 1
26480:
26481:
26482:
26483:
26484: 1
26485: 1
26486: 1984 vp.
26487:
26488: Kirjallinen kysymys n:o 147
26489:
26490:
26491:
26492:
26493: Kietäväinen ym.: Myrskytuhoalueiden maatilojen kohtuuttoman
26494: verotuksen estäruisestä
26495:
26496:
26497: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26498:
26499: Vuonna 1972 tuhosi myrsky suuria metsäaluei- veroa. Puusto po. alueella on vuoden 1986
26500: ta eteläisen Saimaan alueella. Yksinomaan Puu- lopussa siinä kasvuvaiheessa, ettei siitä vielä lähi-
26501: malan kunnan alueella myrskyn aiheuttama tu- vuosinakaan saada käytännössä lainkaan tuloa.
26502: hoalue oli n. 14 000 ha, josta täysin tuhoutunut- Edellä mainituilla myrskytuhoalueilla maatilat
26503: ta aluetta oli 5 000 ha. Tappioita metsänomista- ovat peltopinta-aioiltaan erittäin pieniä, eikä
26504: jille yksinomaan Puumalan kunnassa myrsky ai- maatalouden tulolla voida maksaa kasvanutta
26505: heutti kasvutappiot mukaan lukien n. 70 milj. metsäveroa. Monia tiloja on näin uhkaamassa
26506: markkaa. Nämä tappiot heikensivät tällä metsä- myynti, koska tilan kannattavuus veron kiristymi-
26507: valtaisella alueella huomattavasti tilojen toimeen- sen takia heikkenee voimakkaasti. Eräs ratkaisu-
26508: tulomahdollisuuksia. vaihtoehto ongelmaan on pidentää maatilatalou-
26509: Tämän jälkeen suuria metsätuhoja on tapahtu- den tuloverolain määräaikoja 10 vuodella nykyi-
26510: nut mm. Lapissa. Voimassa olevan maatilatalou- sestä.
26511: den tuloverolain 14 §:n mukaan jätetään tuho- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26512: alueen puhdas tuotto huomioon ottamatta mää- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
26513: rättäessä veroa tulon perusteella Oulun ja Lapin kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26514: läänissä enintään 25 vuoden aikana ja muualla senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26515: maassa enintään 15 vuoden aikana sen kalenteri-
26516: vuoden alusta lukien, jona tuho on tapahtunut. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26517: Saimaan myrskytuhoalueiden osalta 15 vuoden ryhtyä estääkseen myrskytuhoalueiden
26518: po. verovapausaika kuluu umpeen vuoden 1986 maatilojen kohtuuttoman verokohtelun
26519: lopussa. Tällöin monet tilat joutuvat taloudelli- syntymisen, mikä voimassa olevan maati-
26520: sesti vaikeaan tilanteeseen, koska myrskyssä tu- latalouden tuloverolain säädösten mu-
26521: houtuneet alueet ovat vasta taimikkoasteella ja kaan on odotettavissa määräaikojen um-
26522: niiden osalta jouduttaisiin kuitenkin maksamaan peutuessa?
26523:
26524: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26525:
26526: Timo Kietäväinen Mikko Jokela Seppo Pelttari
26527: Heikki Kokko Pertti Hietala Boris Renlund
26528: Reino Jyrkilä
26529:
26530:
26531:
26532:
26533: 428400434U
26534: 2 1984 vp. - KK n:o 147
26535:
26536:
26537:
26538:
26539: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26540:
26541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vuolosuhteet tulevat aikaisempaa paremmin ote-
26542: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tuiksi huomioon veronhuojennusta määrättäessä.
26543: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Keskimääräispuustoisten nykymetsien maksimi-
26544: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tappioksi on myrskytuholautakunnan tutkimuk-
26545: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sissa saatu Etelä-Suomen olosuhteissa tuhoalueen
26546: taja Timo Kietäväisen ym. näin kuuluvasta kirjal- 15 vuoden kuutiokasvua vastaava määrä. Tämä
26547: lisesta kysymyksestä n: o 14 7 : synryy sellaisissa tuhoissa, jolloin noin 50 %
26548: tuottopuustosta on poistunut edellyttäen, että
26549: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo puusto ei ole ollut keski-ikää vanhempaa. Maksi-
26550: ryhtyä estääkseen myrskytuhoalueiden mikasvutappiota vastaava aika on katsottu vero-
26551: maatilojen kohtuuttoman verokohtelun vapausajan ylärajaksi. Samaa 15 vuoden määräai-
26552: syntymisen, mikä voimassa olevan maati- kaa sovelletaan laskettaessa maatilatalouden tulo-
26553: latalouden tuloverolain säädösten mu- verolain 15 a §:ssä tarkoitettujen metsämaan uu-
26554: kaan on odotettavissa määräaikojen um- distusalojen veronhuojennusta Mikkelin, Kuo-
26555: peutuessa? pion, Vaasan ja Keski-Suomen lääneissä.
26556: Paitsi tuloverotuksessa myös varallisuusvero-
26557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tuksessa otetaan huomioon myrskyn aiheuttamat
26558: ti seuraavaa: vahingot. Tuhoalue, jolle tulon osalta on myön-
26559: Maatilatalouden tuloverolain 14 §:ssä tarkoi- netty määräaikainen verovapaus, on tulo- ja va-
26560: tettujen metsätuhojen veronhuojennussäännös- rallisuusverolain 45 §:n 2 momentin mukaisesti
26561: ten tarkoituksena on ottaa verotuksessa huo- saman ajan vapaa myös varallisuusverosta.
26562: mioon vaikutuksiltaan huomattavissa tuhoissa Pahoin tuhoutuneita alueita, joille on haettu
26563: vaurioituneen ja tuhon seurauksena välittömästi 15 vuoden ajaksi veronhuojennusta, on Puuma-
26564: korjattavaa puuston aiheuttama kuutiokasvun lan kunnassa noin 3 000 hehtaaria. Tuhoalueita
26565: alen~uminen eli ns. kasvutappio tuhon jälkeisinä on joka kolmannella metsänomistajalla. Tuho-
26566: vuosma. alueiden keskimääräinen osuus maatilojen metsä-
26567: Myrskytuhon aiheuttaman kasvutappion mää- pinta-alasta on noin 17 %. Kun taimikoiden
26568: rää eri asteisissa tuhoissa ja kasvutappion arvioin- normaalina pidettävä osuus metsämaan pinta-
26569: timenettelyä on perusteellisesti tutkinut valtio- alasta on noin 25 %, ei entisille tuhoalueille
26570: neuvoston vuonna 1960 asettama myrskytuholau- nousseita taimikkopinta-aloja voida pitää keski-
26571: takunta. Tutkimuksen tulokset on esitetty lauta- määrin kohtuuttoman suurina.
26572: kunnan syksyllä 1961 silloiselle maatalousminis- Voimassaolevat metsätuhoalojen verovapautta
26573: teriölle jätetyssä mietinnössä (Myrskytuholauta- koskevat säännökset perustuvat asiasisällöltään,
26574: kunnan mietintö veronhuojennuksista myrskytu- kuten edellä on esitetty, myrskytuholautakunnan
26575: hoissa). Mietinnön perusteluihin ja ehdotuksiin nimenomaan myrskytuhoista metsille aiheutu-
26576: on yhtynyt myös metsäverokomitea (Komi- vien kasvutappioiden määrästä ja arviointimenet-
26577: teanmietintö 1964:A 15, s. 32-34). telystä tekemään perusteelliseen tutkimukseen.
26578: Voimassaolevat metsätuhoja koskevat veron- Kun tämän tutkimuksen luotettavuutta ei ole
26579: huojennussäännökset perustuvat asiasisällöltään syytä epäillä, maatilatalouden tuloverolain
26580: edellä mainitun tutkimuksen tuloksiin. Säännös- 14 §:n ja sen soveltamisesta annetun valtiovarain-
26581: tä on vuonna 1982 täsmennetty siten, että Poh- ministeriön päätöksen tarkistamiseen ei hallituk-
26582: jois-Suomessa vallitsevat huonommat metsän kas- sen käsityksen mukaan ole aihetta.
26583:
26584: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
26585:
26586: Ministeri Pekka Vennamo
26587: 1984 vp. -- RJ< n:o 147 3
26588:
26589:
26590:
26591:
26592: Tili Riksdagens Herr Taimao
26593:
26594: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen gäller nutida skog med genomsnittligt virkesför-
26595: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av råd under förhållanden som råder i södra Finland
26596: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av beräknats motsvara volymtillväxten under 15 år
26597: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- på skadeområdet. Denna maximiförlust uppstår
26598: dagsman Timo Kietäväinen m.fl. undertecknade vid skador, som medfört att ca 50 % av det
26599: spörsmål nr 147: producerande beståndet har avlägsnats, under
26600: förutsättning att trädbeståndet inte har överskri-
26601: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta dit medelåldern. Den tid som gäller för maximal
26602: för att förhindra en i skattehänseende tillväxtförlust har ansetts utgöra övre gräns för
26603: orimlig behandling av gårdsbruksenhe- den tid, under viiken skattelättnad gäller. Sam-
26604: terna på stormskadeområden, viiken be- ma tid om 15 år tillämpas vid beräkning av i
26605: handling är att vänta enligt gällande 15 a § inkomstskattelagen för gårdsbruk åsyftad
26606: stadganden i inkomstskattelagen för skattelättnad för skogsmarkförnyelseyta i St
26607: gårdsbruk när tidsfristerna utgår? Michels, Kuopio, Vasa och Mellersta Finlands
26608: län.
26609: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Stormskador beaktas, förutom m-
26610: anföra följande: komstbeskattningen, även i förmögenhets-
26611: Syftet med stadgandena angående skattelätt- beskattningen. Skadeområde, för vilket skattefri-
26612: nader för skogsskador, som åsyftas i 14 § in- het på bestämd tid har beviljats för inkomstens
26613: komstskattelagen för gårdsbruk, är att i beskatt- del, är med stöd av 45 § 2 mom. lagen om skatt
26614: ningen beakta den minskning av volymtillväxten på inkomst och förmögenhet befriat från för-
26615: som föranleds av att trädbestånd snabbt måste mögenhetsskatt under samma tid.
26616: avverkas då betydande skador åsamkats detsam- 1 Puumala kommun finns ca 3 000 ha svårt
26617: ma, d.v.s. den s.k. tillväxtförlusten under de år skadade områden, för vilka har ansökts om
26618: som följer på skadorna. skattelättnad under 15 år. Var tredje skogsägare
26619: Stormskadenämnden, som statsrådet tillsatte har skador på sina områden. De skadade område-
26620: år 1960, har ingående undersökt den av storm- nas andel av gårdsbruksenheternas skogsareal är i
26621: skador föranledda tillväxtförlustens omfattning medeltal ca 17 %. Emedan plantbeståndens nor-
26622: vid skador av olika grad, ävensom förfarandet vid mala andel av skogsarealen är ca 25 %, kan
26623: dess uppskattning. Undersökningens resultat har arealerna av de plantbestånd som vuxit upp på
26624: presenterats i det betänkande som nämnden tidigare skadeområden inte anses vara orimligt
26625: hösten 1961 avgav tili det dåvarande lantbruks- stora i genomsnitt.
26626: ministeriet (Stormskadenämndens betänkande Gällande stadganden om skattefrihet för
26627: om skattelättnader vid stormskador). Också skogsskadeområden grundar sig, såsom ovan an-
26628: skogsskattekommissionen har förenat sig om be- förts, vad sakinnehållet ankommer på den ingå-
26629: tänkandets motiveringar och förslag (Kommitte- ende undersökning som skogsskadenämnden har
26630: betänkande 1964:A 15, s. 32--34). utfört uttryckligen rörande den tillväxtförlust
26631: De gäHande stadgandena om skattelättnader som stormskador vållar i skogarna och rörande
26632: vid skogsskador grundar sig, vad sakinnehållet förfarandet vid uppskattningen därav. Då det
26633: ankommer, på resultaten av ovan nämnda under- inre finns någon orsak att betvivla denna under-
26634: sökning. Stadgandet preciserades år 1982 så, att söknings tillförlitlighet, föreligger det enligt re-
26635: vid bestämmandet av skattelättnader bättre än geringens uppfattning inte skäl att justera 14 §
26636: tidigare beaktas de sämre växtförhållandena för inkomstskattelagen för gårdsbruk eller det fi-
26637: skogen i norra Finland. Vid stormskadenämn- nansministeriebeslut som har utfärdats angående
26638: dens undersökningar har maximiförlusten då det tillämpningen av lagrummet.
26639: Helsingfors den 26 april 1984
26640: Minister Pekka Vennamo
26641: 1984 vp.
26642:
26643: Kirjallinen kysymys n:o 148
26644:
26645:
26646:
26647:
26648: Vähäkangas ym.: Rintamaveteraanien eläketurvan parantamisesta
26649:
26650:
26651: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26652:
26653: Sen lisäksi, että enin osa rintamaveteraaneista Rintamaveteraanien varhaiseläkkeen saamisen
26654: saa pääasiallisen toimeentulonsa yleisinä eläkkei- edellytyksiä tulisi lieventää esim. siten, että rinta-
26655: nä, on myös olemassa erityisiä rintamaveteraa- mallapalveluaika poistettaisiin tai ainakin alen-
26656: neille tarkoitettuja eläkemuotoja. nettaisiin kuuteen kuukauteen. Sotainvalidilta
26657: tai sotavangilta ei pitäisi edellyttää työkyvyn
26658: Samoin edellytyksin kuin muillekin rintamave- olennaista alenemista eikä muiltakaan ole perus-
26659: teraanille voidaan maksaa kansaneläkelain tai teltua edellyttää asianomaisen tehneen rasittavaa
26660: työeläkelain mukaista vanhuus-, työkyvyttömyys- työtä, varsinkin kun sen määrittelyssä tuskin
26661: taikka työttömyyseläkettä. Rintamapalvelus ote- kyetään olemaan tasapuolisia ja kun myöskin
26662: taan työeläkelaissa määrätyllä tavalla huomioon nykyisessä työttömyystilanteessa pitäisi voida tar-
26663: ansioeläkettä määrättäessä. Rintamasotilas- jota työtilaisuuksia nuoremmille, milloin rinta-
26664: tunnuksen omaaville kansaneläkkeen saajille maveteraani on halukas eläkkeelle.
26665: maksetaan rintamalisää. Täysimääräinen rintamasotilaseläke tulee ko-
26666: Tarkoituksenmukaista ja oikeudenmukaista rottaa vastaamaan kansaneläkkeen pohjaosan ja
26667: olisi nyt kehittää rintamaveteraanien eläketurvaa lisäosan sekä kansaneläkkeen saajalle maksettavan
26668: erityisesti pienimpiä eläkkeitä saavien osalta. Mi- rintamalisän yhteismäärää.
26669: käli eläketurvaa parannettaisiin muuttamalla työ- Oleellista on kuitenkin ennen kaikkea, että
26670: eläkelakien säännöksiä siltä osin, miten rintama- rintamasotilaseläkkeen ja rintamaveteraanien var-
26671: palvelus otetaan huomioon, koituisi suurin hyöty haiseläkkeiden parantamisessa edettäisiin mah-
26672: lliille työeläkkeen saajille, joiden työeläke on niin dollisimman nopeasti ja turhia vitkuttelematta.
26673: muri, ettei heille makseta kansaneläkkeen lisä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26674: osaa. Täta pienempituloisiltahan työeläkkeen ko- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
26675: rotus leikkaisi lisäosaa. Rintamalisä taas makse- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26676: taan palkkion luonteisesti, joten se ei myöskään senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26677: kohdistu ensisijaisesti niihin, jotka ovat kipeim-
26678: min toimeentuloturvan parantamisen tarpeessa. Aikooko Hallitus antaa viivyttelemättä
26679: esitykset rintamasotilaseläkkeen ja rinta-
26680: Näin ollen tulisi ennen kaikkea kiinnittää maveteraanien varhaiseläkkeen paranta-
26681: illlomiota rintamaveteraaneille maksettaviin eri- misesta heikoimmassa taloudellisessa ase-
26682: tyiseläkkeisiin, rintamasotilaseläkkeeseen ja rinta- massa olevien rintamaveteraanien aseman
26683: maveteraanien varhaiseläkkeeseen. parantamiseksi?
26684:
26685: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26686:
26687: Juhani Vähäkangas Niilo Koskenniemi Pekka Leppänen
26688: Ensio Laine Lauha Männistö Pentti Liedes
26689: Anna-Liisa Jokinen Irma Rosnell Osmo Vepsäläinen
26690: Seppo Toiviainen Esko Helle Matti Kautto
26691: Timo Laaksonen Esko-Juhani Tennilä
26692:
26693:
26694:
26695:
26696: 4284004423
26697: 2 1984 vp. - KK n:o 148
26698:
26699:
26700:
26701:
26702: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26703:
26704: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa masotilaseläkelakia ehdotetaan muutettavaksi
26705: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, myös siten, että puolison työtulot eivät vaikuttai-
26706: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn si rintamasotilaseläkkeen määrään niissä tapauk-
26707: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston sissa, joissa puoliso ei ole eläkkeensaaja. Työtulon
26708: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- etuoikeuden myöntäminen ei ole perusteltua
26709: taja Juhani Vähäkankaan ym. näin kuuluvasta rintamasotilaseläkejärjestelmän tulosidonnaisuus-
26710: kirjallisesta kysymyksestä n:o 148: periaatteen huomioon ottaen, jos kumpikin puo-
26711: liso saa eläkettä. Ehdotetut muutokset on tarkoi-
26712: Aikooko Hallitus antaa viivyttelemättä tus saattaa voimaan vuoden 1985 heinäkuun
26713: esitykset rintamasotilaseläkkeen ja rinta- alusta. Edellä mainitulla hallituksen esityksellä
26714: maveteraanien varhaiseläkkeen paranta-
26715: on pyritty välittömästi parantamaan myös pientä
26716: misesta heikoimmassa taloudellisessa ase- rintamaveteraanien varhaiseläkelain mukaista elä-
26717: massa olevien rintamaveteraanien aseman kettä saavien veteraanien toimeentuloturvaa.
26718: parantamiseksi?
26719: Rintamaveteraanien sosiaaliturvan parantami-
26720: nen on muilta osin parhaillaan vireillä rintamave-
26721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- teraaniasiain neuvottelukunnassa, joka tulee te-
26722: ti seuraavaa:
26723: kemään sosiaali- ja terveysministeriölle omat eh-
26724: Hallitus on 6.4.1984 antanut hallituksen esi- dotuksensa rintamaveteraanien varhaiseläkejärjes-
26725: tyksen eduskunnalle laiksi rintamasotilaseläkelain telmän kehittämiseksi.
26726: muuttamisesta. Esitys, jonka hallitus on valtion Muiden ohella esiin tullevat ehdotukset rinta-
26727: tulo- ja menoarvioesityksen 1984 mukaan luvan- maveteraanien sosiaaliturvan parantamisesta juuri
26728: nut antaa eduskunnalle vuoden 1984 aikana, kysymyksessä esitetyllä tavalla, joka myös sosiaali-
26729: lähtee siitä, että täysimääräinen rintamasotilas- ja terveysministeriön kannalta tuntuu perustellul-
26730: eläke korotettaisiin vastaamaan kansaneläkkeen ta muutosehdotukselta. Kysymys uudistusten to-
26731: pohjaosan ja lisäosan sekä kansaneläkkeensaajalle teuttamisaikataulusta tulee ratkaistavaksi valtion
26732: maksettavan rintamalisän yhteismäärää. Rinta- tulo- ja menoarvioesityksen 1985 yhteydessä.
26733:
26734: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984
26735:
26736: Ministeri Vappu Taipale
26737: 1984 vp. - KK n:o 148 3
26738:
26739:
26740:
26741:
26742: Tili Riksdagens Herr Talman
26743:
26744: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen skall inverka på beloppet av frontmannapension i
26745: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse de fall då makan inte uppbär pension. Med
26746: av den 27 mars 1984 till vederbörande medlem beaktande av principen med inkomstbundenhet i
26747: av statsrådet översänt avskrift av följande av frontmannapensionssystemet är det inte motive-
26748: riksdagsmanJuhani Vähäkangas m.fl. underteck- rat att bevilja arbetsinkomsten prioritet, om
26749: nade spörsmål nr 148: vardera maken erhåller pension. De föreslagna
26750: ändringarna är avsedda att bringas i kraft vid
26751: Ämnar Regeringen utan dröjsmål avlå- ingången av juli år 1985. Strävan har varit att
26752: ta propositionen om en förbättring av med ovan nämnda regeringsproposition omedel-
26753: frontmannapensionen och frontveteraner- bart förbättra utkomstskyddet för de veteraner
26754: nas förtidspension för att upphjälpa si- vars i lagen om förtidspension för frontveteraner
26755: tuationen för de frontveteraner som eko- avsedda pension är liten.
26756: nomiskt har det sämst ställt? Förbättrandet av frontveteranernas socialskydd
26757: till övriga delar är som bäst anhängigt i delega-
26758: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tionen för frontveteranfrågor, som kommer att
26759: anföra följande: lämna sina egna förslag till social- och hälsovårds-
26760: Regeringen avlät 6.4.1984 till riksdagen en ministeriet beträffande utvecklandet av förtids-
26761: proposition med förslag tilllag angående ändring pensionssystemet för frontveteraner.
26762: av lagen om frontmannapension. Propositionen, Vid sidan av övriga förslag torde även förslagen
26763: som regeringen enligt statsverkspropositionen för till en förbättring av frontveteranernas soci-
26764: år 1984 lovat avlåta till riksdagen under år 1984, alskydd behandlas på det i spörsmålet framförda
26765: utgår från att den fulla frontmannapensionen sättet, vilket även från social- och hälsovårdsmi-
26766: skall höjas så att den motsvarar det sammanlagda nisteriets synpunkt sett förefaller att vara ett
26767: beloppet av folkpensionens basdel och tilläggsdel motiverat ändringsförslag. Frågan om tidtabellen
26768: samt det fronttillägg som utgår till folkpensions- för reformerna kommer att avgöras i samband
26769: tagaren. Lagen om frontmannapension föreslås med statsverkspropositionen för år 198 5.
26770: ändrad även så, att makens arbetsinkomster inte
26771:
26772: Helsingfors den 30 april 1984
26773:
26774: Minister Vappu Taipale
26775: 1
26776: 1
26777: 1
26778: 1
26779: 1
26780: 1
26781: 1
26782: 1
26783: 1
26784: 1
26785: 1
26786: 1
26787: 1
26788: 1
26789: 1
26790: 1
26791: 1
26792: 1
26793: 1
26794: 1
26795: 1
26796: 1
26797: 1
26798: 1
26799: 1
26800: 1
26801: 1
26802: 1
26803: 1
26804: 1
26805: 1
26806: 1984 vp.
26807:
26808: Kirjallinen kysymys n:o 149
26809:
26810:
26811:
26812:
26813: Dromberg ym.: Rakennuslain 136 a §:ää vastaavien säännösten
26814: säilyttämisestä rakennuslainsäädännössä
26815:
26816:
26817: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26818:
26819: Julkisuudessa esitettyjen tietojen mukaan on vaa teiden rakentamisen kustannusvastuun siirtoa
26820: rakennuslain uudistamisen yhteydessä suunnitel- valtiolta kunnille. Tähän kunnat eivät ole varau-
26821: tu rakennuslaista jätettäväksi pois 136 a §. Tämän tuneet.
26822: pykälän mukaan on kunnalla ollut oikeus saada Useat kunnat Uudellamaalla ovat monissa kes-
26823: valtiolta korvausta mm. kauko- ja kauttakulkulii- kipitkän ja pitkän tähtäyksen suunnitelmissaan
26824: kenteelle tärkeiden katujen ajoradan rakentami- varautuneet 136 a §:n mukaisiin korvauksiin ja
26825: sen kustannuksista. Edelleen on tämän pykälän avustuksiin.
26826: perusteella voitu myöntää kunnalle avustusta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26827: moottoriajoneuvoliikenteelle tärkeän kadun ajo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
26828: rataan liittyvän kallisrakenteisen sillan, tunnelin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26829: leikkauksen, penkereen, risteysvalojen sekä jalan- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26830: kulku- tai polkupyörätien rakentamiseen.
26831: Koska näiden tietojen mukaan ollaan jättämäs- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26832: sä rakennuslaista pois 136 a §, haluamme kiinnit- ryhtyä, jotta rakennuslain uudistamisen
26833: tää hallituksen huomiota tämän lainkohdan säi- yhteydessä ei poistettaisi nykyisen raken-
26834: lyttämisen tärkeyteen. Katsomme, että rakennus- nuslain 136 a §:ää vastaavia säännöksiä,
26835: lain 136 a §:n poistaminen merkitsee huomatta- vaan että rakennuslainsäädäntö tältä osin
26836: säilytettäisiin ennallaan?
26837:
26838: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26839:
26840: Kaarina Dromberg Tauno Valo
26841: Pekka Löyttyniemi Martti Tiuri
26842: Ben Zyskowicz
26843:
26844:
26845:
26846:
26847: 428400421D
26848: 2 1984 vp. - KK n:o 149
26849:
26850:
26851:
26852:
26853: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26854:
26855: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa vaan että rakennuslainsäädäntö tältä osin
26856: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, säilytettäisiin ennallaan?
26857: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn
26858: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
26859: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ti seuraavaa:
26860: taja Kaarina Drombergin ym. näin kuuluvasta
26861: Ympäristöministeriö on 16.3.1984 saattanut
26862: kirjallisesta kysymyksestä n:o 149:
26863: julkisuuteen ehdotuksensa uudeksi kaavoitus- ja
26864: rakentamislaiksi. Ehdotukseen sisältyvät nykyistä
26865: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rakennuslain 136 a §:ää vastaavat säännökset.
26866: ryhtyä, jotta rakennuslain uudistamisen Hallituksella ei siten ole tarkoitus poistaa niitä
26867: yhteydessä ei poistettaisi nykyisen raken- rakennuslainsäädännön kokonaisuudistuksen yh-
26868: nuslain 136 a §:ää vastaavia säännöksiä, teydessä.
26869:
26870: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1984
26871:
26872: Ympäristöministeri Matti Ahde
26873: 1984 vp. - KK n:o 149 3
26874:
26875:
26876:
26877:
26878: Tili Riksdagens Herr Talman
26879:
26880: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen stiftningen tili denna del bibehålis oför-
26881: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse ändrad?
26882: av den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem
26883: av statsrådet översänt en avskrift av följande av Såsom svar på spörsmålet får jag vördsamt
26884: riksdagsman Kaarina Dromberg m.fl. stälida anföra följande:
26885: skriftliga spörsmål nr 149: Miljöministeriet har den 16.3.1984 givit sitt
26886: förslag tili ny planläggnings- och byggnadslag
26887: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta offentlighet. 1 förslaget ingår stadganden som
26888: för att de stadganden som motsvarar motsvarar 136 a § i nuvarande byggnadslag.
26889: nuvarande 136 a § i byggnadslagen inte i Regeringen har sålunda ingen avsikt att avskaffa
26890: samband med reformen av bygg- dem i samband med totalrevireringen av bygg-
26891: nadslagen avskaffas utan att byggnadslag- nadslagstiftningen.
26892:
26893: Helsingfors den 18 april 1984
26894:
26895: Miljöminister Matti Ahde
26896: 1984 vp.
26897:
26898: Kirjallinen kysymys n:o 150
26899:
26900:
26901:
26902:
26903: Elo ym.: Pomarkussa ja Siikaisissa sijaitsevan Isojärven säännöstelystä
26904:
26905:
26906: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26907:
26908: Pomarkun ja Siikaisten kunnissa sijaitsevan rillä. Ensisijaisesti haitat kohdistuvat järven vir-
26909: Isojärven vedenpinnan korkeuden säännöstelystä kistyskäyttöön. Järven rannalla on tällä hetkellä
26910: on kiistelty jo useiden vuosien ajan. Riidat ovat noin 600 kesämökkiä, ja määrän on vielä arvioitu
26911: peräisin vesistötoimikunnan vuonna 1949 anta- kaksinkertaistuvan. Tampereen vesi piirin arvion
26912: masta Isojärven säännöstelypäätöksestä, jonka mukaan rantojen muuttuminen liejuksi aiheut-
26913: mukaan maanomistajien muodostama laskuyhtiö taisi kesämökin omistajille noin 9 milj. markan
26914: saa laskea vedenpinnan korkeutta noin metrillä. tappiot.
26915: Käytännössä luvan mukaista säännöstelyä ei Tutkimuksissa on todettu selvästi, ettei Isojärvi
26916: kuitenkaan ole toteutettu, vaan veden korkeudet ole hyvässä tilassa. Se on riskialtis, ja voimakas
26917: ovat olleet korkeampia, esimerkiksi kesäisin kes- säännöstely tekisi järvessä entistäkin pahempaa
26918: kimäärin 0,6-0,8 metriä. Vasta viime keväänä jälkeä. Suurin ongelma on järven suuri fosforipi-
26919: Tampereen vesipiiri luovutti säännöstelyn lasku- toisuus ja sen mukanaan tuoma rehevöityminen.
26920: yhtiön tehtäväksi. Tutkijat ovat olleet myös huolissaan happikadon
26921: Länsi-Suomen vesioikeuden äskettäin tekemän v_aarasta, mikä on matalassa järvessä erittäin suu-
26922: päätöksen mukaan vuodelta 1949 voimassa ole- n.
26923: vista lupaehdoista poistuu ns. heinäkuun pykälä, Tampereen vesipiiri on yrittänyt sovitella kiis-
26924: eli järven patoluukkuja ei tarvitse avata kokonaan taa ja tehnyt jo kaksi säännöstelysuunnitelmaa,
26925: heinäkuun 15 päivänä. Käytännössä myöskään ensimmäisen vuonna 1980 ja uuden, edellistä
26926: tätä pykälää ei ole koskaan noudatettu. lievemmän kompromissiesityksen vuonna 1982.
26927: Jo alusta alkaen vuoden 1949 luvan mukaiset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26928: veden korkeudet havaittiin Isojärvelle tuhoisiksi. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
26929: Myöskin laskuyhtiö teki jo 25 vuotta sitten hake- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
26930: muksen lupaehtojen tarkistamiseksi. Vuonna senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26931: 1978 laskuyhtiön katselmusmiehet kuitenkin pe-
26932: ruuttivat hakemuksen ja alkoivat perätä laillisia Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26933: oikeuksiaan. Laskuyhtiön vaatimukset merkitsisi- ryhtyä Pomarkun ja Siikaisten kunnissa
26934: vät järven pinnan alentamista esimerkiksi kesäve- sijaitsevan Isojärven vedenpinnan korkeu-
26935: den osalta 20-30 cm noudatetusta käytännöstä den säätelemiseksi siten, kuin Tampereen
26936: sekä rajuja kevätjuoksutuksia. vesipiiri, Isojärvi-Seura, Pomarkun ja Sii-
26937: On laskettu, että säännösteltäessä vuoden 1949 kaisten kunnat, Satakunnan maakunta-
26938: lupaehtojen mukaan vedenpinnan korkeutta pie- ja seutukaavaliitot sekä luonnonsuojelijat
26939: nenisi matalan järven pinta-ala 11 neliökilomet- ovat esittäneet?
26940:
26941: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1984
26942:
26943: Mikko Elo Liisa Jaakonsaari
26944: Antti Kalliomäki Timo Laaksonen
26945: Timo Roos Lea Mäkipää
26946: Aino Pohjanoksa Matti Kuusio
26947: Anssi Joutsenlahti
26948:
26949:
26950: 428400456]
26951: 2 1984 vp. - KK n:o 150
26952:
26953:
26954:
26955:
26956: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
26957:
26958: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Apulaisoikeuskansleri antoi tehdyn kantelun
26959: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, johdosta 2 3. 3.198 3 päätöksen Isojärven säännös-
26960: olette 27 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn telyä koskevassa asiassa. Päätöksen mukaan vesis-
26961: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tötoimikunnan vuonna 1949 antamaa päätöstä
26962: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- on noudatettava niin kauan, kunnes vesioikeus
26963: taja Mikko Elon ym. näin kuuluvasta kirjallisesta valtion puole~· a ehdyn tai muun hakemuksen
26964: kysymyksestä n:o 150: perusteella enk·· antaa sellaisen päätöksen, joka
26965: muuttaa pJ ena olevaa vesistötoimikunnan
26966: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo päätöstä. Säännöstelyhanke ja sen hoito on sit-
26967: ryhtyä Poroarkun ja Siikaisten kunnissa temmin lu6vutettu järjestely-yhtiölle.
26968: sijaitsevan Isojärven vedenpinnan korkeu-
26969: den säätelemiseksi siten, kuin Tampereen Isojärven järjestely-yhtiö on 24.5.1983 hakenut
26970: vesipiiri, Isojärvi-Seura, Poroarkun ja Sii- vesioikeudelta muutosta voimassa oleviin lupaeh-
26971: kaisten kunnat, Satakunnan maakunta- toihin. Vesioikeus on 15. 3 .1984 antanut hake-
26972: ja seutukaavaliitot sekä luonnonsuojelijat mukseen päätöksen, jolla luvan määräyksistä
26973: ovat esittäneet? poistettiin velvollisuus avata patoluukut heinän-
26974: tekoa varten heinäkuun 15 päivänä. Kesäajan
26975: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tavoitevedenkorkeutta koskevan osan hakemusta
26976: ti seuraavaa: vesioikeus on määrännyt käsiteltäväksi katselmus-
26977: toimituksessa. Tältä osin vesioikeuden päätös siis
26978: Isojärven järjestelystä on annettu päätös vuon- annetaan vasta katselmustoimituksen jälkeen.
26979: na 1949, ja järjestelyyn kuuluvat rakenteet ja
26980: perkaukset on toteutettu sen mukaisesti. Veden- Koska edellä tarkoitettu, vireillä oleva hake-
26981: korkeuksia on kuitenkin säännöstelty jossain mus tulee johtamaan Isojärven osalta parannuk-
26982: määrin päätöksestä poiketen, koska päätöksen seen, niin oikeudelliselta kuin muultakin kannal-
26983: mukaisen säännöstelyn katsottiin aiheuttavan ka- ta, hallitus pitää perusteltuna ja tarkoituksenmu-
26984: lataloudellisia ja maisemallisia haittoja. kaisena, että hakemus viedään loppuun voimassa
26985: Isojärven järjestelyn muuttamisesta on vuonna olevan luvan pahimpien epäkohtien korjaamisek-
26986: 1980 valmistunut suunnitelma, ja valtioneuvosto si. Hallituksen toimenpiteet asiassa tulevat riip-
26987: oikeutti 22.10.1981 vesihallituksen hakemaan pumaan niistä kokemuksista, jotka uudesta tilan-
26988: suunnitelman muutokselle vesioikeudellista lu- teesta aikanaan saadaan. Tästä tulee näin ollen
26989: paa. Suunnitelman mukaiset vedenkorkeudet riippumaan myös se, ryhdytäänkö Isojärven ve-
26990: noudattivat pääpiirteissään vallinnutta säännöste- denkorkeuksille hakemaan valtiovallan toimesta
26991: lykäytäntöä. Paikkakunnalla asiasta esiintyneiden vesioikeudessa muutosta kysymyksen perusteluis-
26992: erimielisyyksien vuoksi maa- ja metsätalousminis- sa mainittujen, Tampereen vesipiirin vesitoimis-
26993: teriö on kuitenkin määrännyt asiaa selvitettäväksi ton laatimien suunnitelmien tai niistä mahdolli-
26994: edelleen ja edellyttänyt samalla, että vesihallitus sesti edelleen kehiteltävän suunnitelman pohjal-
26995: ei vielä tee asiassa lupahakemusta vesioikeudelle. ta ..·
26996:
26997: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
26998:
26999:
27000: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
27001: 1984 vp. - KK n:o 150 3
27002:
27003:
27004:
27005:
27006: Tili Riksdagens Herr Talman
27007:
27008: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beslut i ärendet gäliande regleringen av Isojärvi.
27009: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av Enligt beslutet skali vattendragskommissionens
27010: den 27 mars 1984 tili vederbörande medlem av beslut av år 1949 följas ända tilis vattendomsto-
27011: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- len på grundvalen av ansökan, som har gjons å
27012: dagsman Mikko Elo m.fl. undertecknade spörs- statens vägnar, eller annan ansökan eventuelit
27013: mål nr 150: fattar ett sådant beslut, som ändrar det ifrågava-
27014: rande beslutet av vattendragskommissionen. Reg-
27015: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta leringsprojektet och dess skötsel har sedermera
27016: i syfte att reglera höjden på vattennivån i överlämnats tili ett regleringsbolag.
27017: Isojärvi i kommunerna Påmark och Sii-
27018: kainen på det sätt som har föreslagits av Isojärven järjestely-yhtiö benämnda reglerings-
27019: Tammerfors vattendistrikt, föreningen bolag sökte 24.5.1983 ändring i gäliande tili-
27020: Isojärvi-Seura, Påmarks och Siikainens ståndsvilikor hos vattendomstolen. Vattendom-
27021: kommuner, Satakunta landskaps- och re- stolen utfärdade 15.3.1984 ett beslut med anled-
27022: gionplaneförbund samt naturvårdarna? ning av ansökningen. Enligt beslutet avlägsnades
27023: från tillståndet skyldigheten att öppna damm-
27024: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt luckorna den 15 juli på grund av höbärgningen.
27025: anföra följande: Angående den del av ansökan som gälide den
27026: eftersträvade vattennivån under sommartid beslöt
27027: Ett beslut angående regleringen av Isojärvi har
27028: vattendomstolen att den skall behandlas vid
27029: fattats år 1949, och de konstruktions- och röj-
27030: syneförrättning. Tili denna del utfärdas vatten-
27031: ningsarbeten som hör tili regleringen har genom-
27032: domstolens beslut alltså först efter syneförrätt-
27033: föns i enlighet därmed. Vattennivåerna har likväl
27034: mngen.
27035: reglerats med viss avvikelse från beslutet, efter-
27036: som den i beslutet angivna regleringen ansågs Eftersom ovan nämnda, anhängiga ansökan
27037: medföra men ur fiskerihushålinings- och land- kommer att leda tili en förbättring för Isojärvi
27038: skapssynpunkt. År 1980 blev en pian för ändring från rättslig lika väl som från annan synpunkt
27039: av regleringen av Isojärvi färdig, och statsrådet sett, anser regeringen det vara motiverat och
27040: berättigade 22.10.1981 vattenstyrelsen att ansöka ändamålsenligt, att ansökan slutbehandlas i syfte
27041: om vattenrättsligt tilistånd för ändringen av pla- att avhjälpa de värsta missförhåliandena i gälian-
27042: nen. De i planen angivna vattennivåerna följde i de tilistånd. Regeringens åtgärder i ärendet kom-
27043: huvuddrag förhärskande regleringspraxis. På mer att bero på de erfarenheter som i sinom tid
27044: grund av de meningsskiljaktigheter i saken som erhålls på basen av den nya situationen. Frågan,
27045: har förekommit på orten har jord- och skogs- huruvida det är skäl att på åtgärd av statsmakten
27046: bruksministeriet likväl bestämt att frågan ytterli- söka ändring hos vattendomstolen angående vat-
27047: gare skall utredas och samtidigt förutsatt, att tennivåerna i Isojärvi på basen av de i spörsmålets
27048: vattenstyrelsen ännu inte skali inlämna tilistånds- motivering nämnda, av vattenbyrån vid Tammer-
27049: ansökan i frågan tili vattendomstolen. Justitie- fors vattendistrikt uppgjorda planerna eller på
27050: kanslersadjointen urfärdade 23.3.1983 med an- basen av en pian, som eventuellt vidareutvecklas
27051: ledning av ett klagomål som hade anförts ett från den, blir sålunda också beroende härav.
27052:
27053: Helsingfors den 2 maj 1984
27054:
27055:
27056: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
27057: 1984 vp.
27058:
27059: Skriftligt spörsmål nr 151
27060:
27061:
27062:
27063:
27064: Rehn: Om förbättrande av småföretagens rättsskydd
27065:
27066:
27067: Tili Riksdagens Herr Talman
27068:
27069: Lagstiftningen om konsumentskydd ger den Om sedan leverantören av dessa inte uppfylier
27070: slutliga konsumenten av en vara elier tjänst ett kvalitetskraven, och detta leder tili driftsstör-
27071: ganska bra skydd gentemot den, som sålt varan ningar, kan maskinleverantören förorsakas stora
27072: elier tjänsten. kostnader förrän det uppdagas att felet ligger hos
27073: Däremot finns inte motsvarande skydd för en bränslet/ smörjmedlet.
27074: '' melianhand' ', som ofta utgörs av en småföreta- Svårigheten hos småföretagaren ligger oftast i
27075: gare. Denna köper ofta råvaror för förädling, det, att för att få rätt gentemot den som felat,
27076: materia! för att användas vid utförande av tjäns- blir det nödvändigt att gå tili domstol. Hur svårt
27077: ter, varor för försäljning o.s.v. Småföretagaren är det är för en småföretagare att dels få rätt mot ett
27078: givetvis enligt konsumentskyddet ansvarig gent- storbolag, dels ha tid och råd med en många
27079: emot sina konsumenter. Däremot har småföreta- gånger utdragen rättsprocess, är lätt att förestälia
27080: garen inte samma skydd gentemot sina leverantö- sig. Småföretagarens rättsskydd är på det hela
27081: rer. Detta förhåliande kan leda tili att småföreta- taget svagt utvecklat.
27082: garen i vissa fali helt utan egen förskylian kan I ansvarsfrågor vore det i många fali skäligt att
27083: råka ut för stora skadeståndskrav ifali dyrbara begränsa småföretagarens ansvar tili att motsvara
27084: varor, instaliationer etc. visar sig vara behäftade värdet av den egna insatsen i form av försälj-
27085: med alivarliga fel. Några exempel på detta kan ningsvinst elier i förädlingsvärde. Särskilt kunde
27086: vara: detta vara skäligt i sådana fali där man inte
27087: 1. En fabrik har med viss garantitid levererat
27088: rimligen kunnat ana sig tili att råvaran varit
27089: materia! tili en småföretagare, som använt mate- felaktig.
27090: ria! et tili instaliationer. Materialet visar sig vara Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
27091: behäftat med sådana fel att det måste bytas ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
27092: förrän garantitiden gått ut. Under tiden har ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
27093: emellertid den materialtiliverkande fabriken gått följande spörsmål:
27094: i konkurs. I ett sådant fali står småföretagaren för Är Regeringen medveten om småföre-
27095: hela skadan, om han överhuvudtaget klarar av en tagens bristande rättsskydd, och i så fali,
27096: sådan förlust. vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
27097: 2. En småföretagare levererar en maskin, som för att förbättra småföretagens rätts-
27098: kräver bränsle 1smörjmedel av en viss kvalitet. skydd?
27099:
27100: Helsingfors den 28 mars 1984
27101:
27102: Elisabeth Rehn
27103:
27104:
27105:
27106:
27107: 428400457K
27108: 2 1984 vp. - KK n:o 151
27109:
27110: Kirjallinen kysymys n:o 151 Suomennos
27111:
27112:
27113:
27114:
27115: Rehn: Pienyritysten oikeusturvan parantamisesta
27116:
27117:
27118: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27119:
27120: Kuluttajansuojalainsäädäntö antaa tavaran tai muksia, ja tämä johtaa käyttöhäiriöihin, voi
27121: palvelun lopulliselle ostajalle melko hyvän suojan koneen toimittajalle aiheutua suuria kustannuk-
27122: sitä vastaan, joka on myynyt tavaran tai palvelun. sia ennen kuin käy ilmi, että vika on polttoai-
27123: Sitä vastoin vastaavaa suojaa ei ole ''välikädel- neessa/ voiteluaineessa.
27124: le' ', joka usein on pienyrittäjä. Tämä ostaa usein Pienyrittäjän vaikeutena on usein se, että voit-
27125: raaka-aineita jalostusta varten, materiaalia käytet- taakseen asian sitä vastaan, joka on tehnyt väärin,
27126: täväksi palvelusten suorittamisen yhteydessä, ta- on välttämätöntä viedä asia oikeuteen. On help-
27127: varoita myyntiä varten jne. Pienyrittäjä on tietysti po kuvitella miten vaikeata pienyrittäjän on toi-
27128: kuluttajansuojan mukaisesti vastuussa asiakkail- saalta voittaa asia suuryritystä vastaan, toisaalta
27129: leen. Sitä vastoin pienyrittäjällä ei ole vastaavaa saada aikaa ja varoja usein pitkäksi venyvään
27130: suojaa tavaran toimittajiin nähden. Tämä voi oikeusprosessiin. Pienyrittäjän oikeusturva on ko-
27131: johtaa siihen, että pienyrittäjä tietyissä tapauksis- konaisuudessaan heikko.
27132: sa voi ilman omaa syytään joutua suorittamaan Vastuukysymyksissä olisi usein kohtuullista ra-
27133: suuria vahingonkorvauksia, mikäli kalliit tavarat, joittaa pienyrittäjän vastuuta vastaamaan oman
27134: asennustyöt jne. osoittautuvat vakavasti virheelli- panoksen arvoa myyntivoiton muodossa tai jalos-
27135: siksi. Esimerkkeinä tästä voivat olla: tusarvona. Tämä olisi erityisesti kohtuullista niis-
27136: 1. Tehdas on tietyllä takuuajalla toimittanut sä tapauksissa, joissa ei ole voitu epäillä, että
27137: materiaalia pienyrittäjälle, joka on käyttänyt ma- raaka-aine on ollut virheellistä.
27138: teriaalin asennuksiin. Materiaali osoittautuu siten Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27139: virheelliseksi, että se joudutaan vaihtamaan en- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
27140: nen takuuajan umpeen kulumista. Sillä aikaa on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
27141: kuitenkin materiaalia valmistanut tehdas mennyt vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27142: konkurssiin. Sellaisessa tapauksessa pienyrittäjä
27143: vastaa koko vahingosta, jos hän ylipäänsä selviää Onko Hallitus tietoinen pienyritysten
27144: sellaisesta tappiosta. puutteellisesta oikeusturvasta, ja jos on,
27145: 2. Pienyrittäjä toimittaa koneen, joka vaatii mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
27146: määrätyn laatuista polttoainetta/voiteluainetta. ryhtyä parantaakseen pienyritysten oi-
27147: Jos sitten näiden toimittaja ei täytä laatuvaati- keusturvaa?
27148:
27149: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
27150:
27151: Elisabeth Rehn
27152: 1984 vp. -- KJ< n:o 151 3
27153:
27154:
27155:
27156:
27157: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27158:
27159: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa edellytä, että virhe johtuu myyjästä itsestään.
27160: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, Vaikka virhe olisi peräisin aiemmasta myyntipor-
27161: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn taasta, esimerkiksi tavaran valmistajasta, ostajalla
27162: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston on oikeus kohdistaa takautumisvastuu omaan
27163: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sopijapuoleensa aiemmassa myyntiportaassa jne.
27164: taja Rehnin näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- Mainittu lähtökohta on irtaimen kauppaa kos-
27165: myksestä n:o 151: kevien tahdonvaltaisten oikeussääntöjen perusta-
27166: na. Kuluttajansuojalain 5 luvun kaltaisen pakot-
27167: Onko Hallitus tietoinen pienyritysten tavan lainsäädännön merkitys on ensisijaisesti
27168: puutteellisesta oikeusturvasta, ja jos on, siinä, että se estää poikkeamasta sanotuista peri-
27169: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aatteista elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan väli-
27170: ryhtyä parantaakseen pienyritysten oi- sessä suhteessa kuluttajan vahingoksi. Nykyisin
27171: keusturvaa? tällaisia pakottavia säännöksiä on olemassa vain
27172: kulutustavaran kaupasta. Palvelussuoritusten
27173: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- osalta vastaavia sopimusoikeudellisia säännöksiä
27174: ti seuraavaa: ei sitä vastoin toistaiseksi ole.
27175: Kirjallisessa kysymyksessä ehdotetaan, että Virheseuraamusten kohteeksi joutuneen myy-
27176: pienyrittäjän vastuuta hänen suorituksensa vir- jän mahdollisuuksia toteuttaa takautumisvastuu
27177: heellisyydestä rajoitettaisiin pienyrittäjän oman suhteessa edeltävään myyntiportaaseen voivat ra-
27178: panoksen arvoon. Lisäksi kiinnitetään huomiota joittaa osapuolten välillä noudatettavat sopimus-
27179: tilanteeseen, joka syntyy kun pienyrittäjä joutuu ehdot, jos ne poikkeavat tahdonvaltaisesta oikeu-
27180: maksamaan korvausta kuluttajalle mutta ei saa desta. Myös osapuolten tosiasiallinen asema sopi-
27181: suorittamaansa määrää perityksi omalta myyjäl- mussuhteessa saattaa olla sellainen, että takautu-
27182: tään, koska tämä on joutunut konkurssiin. misoikeuden toteuttaminen oikeudenkäyntiteitse
27183: Tavaroiden vaihdamaa koskevien oikeussääntö- tuottaa vaikeuksia. Vastuun edelleen vyöryttämi-
27184: jen kannalta on tärkeää, että niillä mahdollisuuk- sen voi estää myös se, että vastapuoli edellisessä
27185: sien mukaan edistetään eikä ainakaan ehkäistä myyntiportaassa on tullut maksukyvyttömäksi tai
27186: virhevastuun kanavoitumista viime kädessä siihen muutoin lopettanut toimintansa.
27187: tahoon, josta virhe on peräisin. Tällainen kana- Hallitus on tietoinen siitä, että mainitunlaiset
27188: voituminen jää toteutumatta, jos jokin myynti- ongelmat saattavat olla erityisen vaikeita pienyrit-
27189: porras ei vastaa virheestä ostajalle ''täysimääräi- täjälle, joka on liikesuhteissaan heikomman osa-
27190: sesti" vaan vain esimerkiksi omaa myyntivoitto- puolen asemassa ja jonka taloudelliset ja muut
27191: aan tai omaa panostaan vastaavalta osalta. Esi- resurssit ovat usein vähäiset. Pienyrittäjien ase-
27192: merkiksi valmistusvirheiden haitalliset seuraukset man kohentamiseksi virhevastuutilanteissa onkin
27193: kasautuisivat tällöin tavaroiden lopullisille käyt- ensisijaisesti pyrittävä tarpeen mukaan paranta-
27194: täjille. Riski valmistusprosessin häiriöistä kana- maan takautumisvastuun toteutumisedellytyksiä
27195: voituisi tällöin sekä markkinoiden ohjautumis- suhteessa edeltävään myyntiportaaseen.
27196: mekanismin että oikeudenmukaisuuden näkö- Tavaran myyjän tai muun luovuttajan virhe-
27197: kulmasta väärin. Pahimmin näistä epäkohdista vastuun yleinen lieventäminen kysymyksen pe-
27198: kärsisivät kuluttajat ja pienyrittäjät tavaroiden rusteluissa esitetyllä tavalla ei ole sopimusoikeu-
27199: lopullisina käyttäjinä. dellisen järjestelmän tehtävien kannalta asianmu-
27200: Sopimusoikeudellisen järjestelmän peruslähtö- kaista.
27201: kohtana onkin, että vastuu myydyn tai muulla Pienyritysten aseman parantamiseksi ei halli-
27202: tavoin vastikkeellisesti luovutetun tavaran vir- tuksen käsityksen mukaan ole perusteltua lieven-
27203: heestä toteutuu sopimuksen osapuolten välillä: tää tällaisten yritysten vastuuta asiakkaalleen
27204: kussakin myyntiportaassa myyjä vastaa tavaran myydyn tai muutoin luovutetun tavaran osoittau-
27205: laadusta ostajalleen. Tämä virhevastuu ei yleensä tuessa virheelliseksi. Pienyrittäjien erityiskohtelu
27206: 4 1984 vp. - KK n:o 151
27207:
27208: siten, että heille asetetta1sun lievempi virhevas- vaikutusta sopimuksen sisältöön. Vasta jos osoit-
27209: tuu kuin muille elinkeinonharjoittajille, ei ole tautuu, ettei tätä tietä päästä tyydyttäviin tulok-
27210: käyttökelpoinen ratkaisu periaatteellisista syistä siin, tulee harkittavaksi, olisiko havaittuihin epä-
27211: eikä myöskään sen vuoksi, että siitä olisi seurauk- kohtiin puututtava lainsäädännölla.
27212: sena pienyrittäjien kilpailuaseman heikkenemi- Valmisteilla oleva kauppalaki tulee toteutues-
27213: nen suhteessa suurempiin yrityksiin, joilla lain saan tarjoamaan muun muassa regressikysymys-
27214: mukaan olisi tällöin ankarampi vastuu myymis- ten osalta lainsäädännöllistä pohjaa sopimusehto-
27215: tään tuotteista. Tällainen ratkaisu toimisi siis jen kehittämiselle, vaikka laki sinänsä tuleekin
27216: tarkoitustaan vastaan. olemaan tahdonvaltainen eikä sellaisenaankaan
27217: Periaatteessa on mahdollista vahvistaa pienyrit- ratkaise kaikkia asiaan liittyviä ongelmia. Yhdes-
27218: täjän regressioikeutta pakottavalla lainsäädännöl- sä oikeustoimilain kohtuullistaruissäännöksen ja
27219: lä. On myös mahdollista parantaa tavaran tai sitä koskeneen hallituksen esityksen perusteluista
27220: palvelun ostajan oikeutta kohdistaa tavaran tai ilmenevien periaatteiden kanssa kauppalaki kui-
27221: palveluksessa käytetyn materiaalin virheen perus- tenkin muodostaisi sellaisen oikeudellisen perus-
27222: teella vaatimuksia myös suoraan valmistajaan tai tan, joka osaltaan voi parantaa edellytyksiä pien-
27223: maahantuojaan. Nykyään mahdollisuudet saada yrittäjän aseman kohentamiseksi neuvotteluteitse
27224: korvausta tätä tietä ovat hyvin rajoitetut. Viimek- eri edunvalvontajärjestöjen kesken.
27225: si mainitun tyyppisiä säännöksiä onkin harkittu Edeltävän myyntiportaan konkurssi tai muu
27226: mm. kuluttajapalveluslainsäädäntöä valmistelta- maksukyvyttömyys on tilanne, jonka varalta
27227: essa. Asiaa koskeva ehdotus on kuitenkin saanut pienyrittäjän regressin edellytyksiä ei voida pa-
27228: osakseen vastustusta elinkeinoelämän piirissä. rantaa sopimusehtoteitse. Riskiä sopimuskump-
27229: Vastustukseen ovat yhtyneet myös pienyrittäjiä panin maksukyvyttömyydestä on virhetilanteiden
27230: edustavat järjestöt. Tässä yhteydessä on viitattu kannalta vaikea eliminoida muulla tavoin kuin
27231: muun muassa siihen, että regressikysymys on pyrkimällä huolellisuuteen sopimuskumppania
27232: hoidettava elinkeinoelämän sisäisin toimenpitein valittaessa. Sitä paitsi on huomattava, että vastaa-
27233: ilman lainsäädäntöä. va riski kohdistuu myös pienyrittäjän sopimus-
27234: Myös hallituksessa on pidetty toivottavana, kumppaniin. Esimerkiksi kuluttajansuojalain pa-
27235: että pienyrittäjien asemaa voitaisiin parantaa. kottavat säännökset myyjän virhevastuusta eivät
27236: Tämän tulisi ensisijaisesti tapahtua elinkeinoelä- turvaa ostajaa myyjän maksukyvyttömyyden va-
27237: män sisäisin toimenpitein, kuten yritysten kesken ralta.
27238: sovellettavia sopimusehtoja ja muita menettelyta- Hallitus tulee edelleen seuraamaan pienyrit-
27239: poja kehittämällä. Kauppa- ja teollisuusministe- täjien aseman kehitystä muun muassa virhevas-
27240: riö on joulukuussa 1982 asettanut erityisen yrittä- tuun kanavoitumista silmällä pitäen. Kauppalain
27241: jänsuojan seurantatyöryhmän, jonka tehtävänä säätämisen jälkeen tulee olemaan erityisesti ai-
27242: on seurata sopimusehtojen tarkistaruistyötä elin- hetta tarkkailla lain tahdonvaltaisten periaattei-
27243: keinoelämän piirissä samoin kuin oikeustoimilain den vaikutusta yrittäjien välisiin sopimusehtoi-
27244: kohtuullistaruissäännöksen (36 §) soveltamista ja hin.
27245:
27246: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984
27247:
27248:
27249: Oikeusministeri Christoffer Taxell
27250: 1984 vp. - KK n:o 151 5
27251:
27252:
27253:
27254:
27255: Tili Riksdagens Herr Taiman
27256:
27257: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen vara förverkiigas melian avtalsparterna: i varje
27258: anger har Ni, Herr Taiman, med Eder skrivelse försäijningsied ansvarar säijaren för varans kvali-
27259: av den 28 mars 1984 tili vederbörande mediem tet i förhåliande tili sin köpare. Detta ansvar för
27260: av statsrådet översänt avskrift av föijande av fel i varan förutsätter i alimänhet inte att felet
27261: riksdagsiedamot Rehn undertecknade spörsmål beror på säijaren sjäiv. Även om felet skulie
27262: nr 151: härstamma från ett tidigare försäijningsied, t.ex.
27263: från varans tiliverkare, har köparen rätt att rikta
27264: Är Regeringen medveten om småföre- påföijderna av fel mot säijaren, som i sin tur skali
27265: tagens bristande rättsskydd, och i så fali, rikta ett regressansvar gentemot sin egen avtals-
27266: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta part i det tidigare försäijningsiedet.
27267: för att förbättra småföretagens rätts-
27268: skydd? Närnnda utgångspunkt utgör grunden för de
27269: dispositiva rättsregierna om köp av Iös egendom.
27270: Betydelsen av en tvingande Iagstiftning i stii med
27271: Såsom svar på detta spörsmåi får jag vördsamt 5 kap. konsumentskyddsiagen Iigger främst i att
27272: anföra föijande: den förhindrar avvikelse från nämnda principer
27273: 1 det skriftliga spörsmålet föresiås det att tili konsumentens nackdei i förhåliandet melian
27274: småföretagarens ansvar i fråga om fel i hans näringsidkare och konsument. För närvarande
27275: prestation skulie begränsas tili att motsvara vär- existerar sådana tvingande stadganden endast för
27276: det av småföretagarens egen insats. Vidare fästs köp av konsumtionsnyttighet. Motsvarande stad-
27277: uppmärksamhet vid den situation som uppstår ganden beträffande tjänsteprestationer finns där-
27278: då en småföretagare biir tvungen att betaia emot tilisvidare inte.
27279: ersättning åt konsumenten men inte kan driva in De avtalsvilikor som tiliämpas melian avtais-
27280: det belopp han erlagt av sin egen Ieverantör parterna kan, om de avviker från dispositiv rätt,
27281: eftersom denna biivit försatt i konkurs. begränsa rätten för en säijare mot viiken påfoij-
27282: Beträffande rättsregierna om omsättning av der av fel i en vara riktats att förverkiiga regress-
27283: varor är det viktigt att man med hjäip av dem i ansvaret i förhåliande tili föregående forsäijnings-
27284: mån av möjiighet befrämjar elier åtminstone inte Ied. En parts faktiska stälining i avtaisförhålian-
27285: förhindrar att ansvaret för fel i varan i sista hand det kan också tänkas vara sådan, att det är svårt
27286: kanaliseras tili den instans från viiken felet här- för honom att rättegångsvägen förverkiiga reg-
27287: stammar. En sådan kanaiisering förverkiigas inte ressrätten mot bakre Ied. Regressen kan också
27288: om något försäijningsied inte i fuli utsträckning förhindras av att motparten i föregående försälj-
27289: ansvarar gentemot köparen för felet utan exem- ningsied har biivit insoivent elier annars upphört
27290: pelvis endast tili en del som motsvarar dess egen med sin verksamhet.
27291: försäijningsvinst elier dess egen insats. Exempel-
27292: vis de negativa påföijderna av fabrikationsfel Regeringen är medveten om att probiem av
27293: skulie härvid samia sig på den som siutligen ovan nämnda siag kan vara specielit svåra för en
27294: använder varorna. Risken för störningar vid fram- småföretagare, som i sina affärsförhålianden är
27295: stäliningsprocessen skulie härvid kanaiiseras på den svagare avtalsparten och vars ekonomiska och
27296: fel sätt såväl med hänsyn tili marknadernas andra resurser ofta är små. För att förbättra
27297: styrningsmekanism som med hänsyn tili rättvise- småföretagarnas ställning i samband med ansva-
27298: synpunkterna. Värst skulie konsumenterna och ret för fel i vara bör man främst sträva tili att
27299: småföretagarna i egenskap av de siutliga konsu- förbättra förutsättningarna för ett förverkligande
27300: menterna av varorna Iida av dessa missförhålian- av regressansvaret i förhåliande tili föregående
27301: den. försäijningsied.
27302: Den grundiäggande utgångspunkten i ett av- Ett alimänt Iindrande av säijares elier annan
27303: taisrättsiigt system är att ansvaret för fei i en överlåtares ansvar för fel i vara på det sätt som
27304: försåid elier på annat sätt mot vederlag överlåten framstälis i motiveringarna tili spörsmåiet är inte
27305: 6 1984 vp. - KK n:o 151
27306:
27307: ändamålsenligt med beaktande av det avtalsrätts- arbete som inom näringslivets krets görs för att se
27308: liga systemets uppgifter. över avtalsvillkoren liksom också tillämpningen
27309: Det är enligt regeringens uppfattning inte av jämkningsstadgandet i rättshandlingslagen (36
27310: heller motiverat att för att förbättra småföreta- §) och dess inverkan på avtalens innehåll. Först
27311: garnas ställning lindra sådana företags ansvar om det visar sig att man inte på detta sätt
27312: gentemot sina kunder då såld eller på annat sätt kommer till tillfredsställande resultat, blir det
27313: överlåten vara visar sig vara felaktig. En särbe- aktuellt att överväga om det vore skäl att på
27314: handling av småföretagare så att de skulle ha ett lagstiftningsväg ingripa i de missförhållanden
27315: lindrigare ansvar för fel än andra näringsidkare är som föreligger.
27316: inte en användbar lösning av principiella skäl och Den köplag som är under beredning kommer
27317: inte heller av den anledningen att det skulle leda då den förverkligas bland annat att för regressfrå-
27318: till att småföretagarnas konkurrenssituation i för- gornas del erbjuda lagstiftningsgrund för utveck-
27319: hållanden till de större företagen, som enligt ligen av avtalsvillkoren även om lagen i sig
27320: lagen härvid skulle ha ett strängare ansvar för de kommer att vara dispositiv och inte heller som
27321: produkter de säljer, skulle försämras. En sådan sådan löser alla problem kring dessa frågor.
27322: lösning skulle således ha en motsatt verkan än Tillsammans med jämkningsstadgandet i rätts-
27323: vad som avses. handlingslagen och de principer som framgår ur
27324: 1 princip är det möjligt att fastställa småföreta- motiveringarna till regeringens proposition därtill
27325: gares regressrätt genom tvingande lagstiftning. skulle köplagen dock utgöra en sådan rättslig
27326: Det är också möjligt att förbättra rätten för den, grund, som för sin del kan förbättra förutsätt-
27327: som köper vara eller tjänst, att rikta krav på ningarna för att förbättra småföretagarnas ställ-
27328: grund av fel i varan eller i det materia! som ning vid förhandlingar mellan olika intresseorga-
27329: använts vid tjänsten också direkt mot tillverkaren nisationer.
27330: eller importören. För närvarande är möjligheter-
27331: na att på denna väg få ersättning synnerligen Konkurs eller annan form av insolvens hos
27332: begränsade. Man har övervägt stadganden av föregående försäljningsled är en situation i viiken
27333: sistnämnda slag bland annat vid beredningen av småföretagarens möjligheter till regress inte kan
27334: lagstiftningen rörande konsumenttjänster. För- förbättras genom avtalsvillkor. Det är svårt att
27335: slaget därom har dock stött på motstånd inom med sikte på felsituationerna eliminera risken av
27336: näringslivet. Också de organisationer som före- det bakre ledets konkurs på annat sätt än genom
27337: träder småföretagarna har förenat sig i motstån- att sträva till omsorg vid vale~ av avtalspart.
27338: det. 1 detta sammanhang har man bland annat Dessutom bör observeras att motsvarande risk
27339: hänvisat till att regressfrågorna skall skötas ge- också faller på småföretagarens avtalspart. Exem-
27340: nom näringslivets interna åtgärder och inte ge- pelvis de tvingande stadgandena i konsument-
27341: nom lagstiftning. skyddslagen beträffande säljares ansvar för fel i
27342: Också inom regeringen har man ansett det vara tryggar inte köparen mot insolvens hos
27343: önskvärt att småföretagarnas ställning förbättras. säljaren.
27344: Detta borde i första hand ske genom näringsli- Regeringen kommer fortsättningsvis att följa
27345: vets interna åtgärder såsom genom att utveckla med utvecklingen av småföretagarnas ställning
27346: de avtalsvillkor och andra förfaringssätt som bland annat i fråga om kanaliseringen av ansvaret
27347: tillämpas mellan företag. Handels- och industri- vid fel i varor. Efter det att köplagen har stiftats
27348: ministeriet har i december 1982 tillsatt en sär- kommer det att föreligga ett särskilt behov av att
27349: skild arbetsgrupp för uppföljning av före- övervaka hur lagens dispositiva principer inverkar
27350: tagarskyddet, vars uppgift är att följa med det på avtalsvillkoren företagare emellan.
27351:
27352: Helsingfors den 30 april 1984
27353:
27354:
27355: Justitieminister Christoffer Taxell
27356: 1984 vp.
27357:
27358: Kirjallinen kysymys n:o 152
27359:
27360:
27361:
27362:
27363: Martikainen ym.: Kotieläintuotannon jatkamisen turvaamisesta en-
27364: tisessä laajuudessa tilan luovutustapauksissa
27365:
27366:
27367: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27368:
27369: Vuodelta 1981 peräisin olevaa lakia kotieläin- ta ei liene ollut lainsäätäjän alkuperäinen tarkoi-
27370: tuotannon ohjaamisesta muutettiin kuluvan vuo- tus.
27371: den tammikuun 18 päivästä alkaen. Uuden lain Laki on johtanut kohtuuttamuuteen myös ta-
27372: 5 §:n mukaan lupaa nautakarja-, sikatalous- ja pauksessa, jossa viljelijä esimerkiksi terveydellisis-
27373: kanatalousyrityksen perustamiseen tai laajentami- tä syistä joutuu lopettamaan maatalouden har-
27374: seen ei maatilahallitus eikä maatalouspiirin maa- joittamisen ja myymään tilansa muulle kuin lain
27375: taloustoimisto saa myöntää ennen 1 päivää tam- 5 §:n tarkoittamalle ostajalle. Lain mukaan uusi
27376: mikuuta 1985 muulle kuin yrityksen harjoittajan yrittäjä ei voi jatkaa kotieläintuotantoa edes enti-
27377: kuolin- tai konkurssipesälle, yrityksen omistajaksi sessä laajuudessa. Näin ollen tilan myyminen on
27378: perintöoikeudellisen saannon kautta tulleelle käytännössä mahdotonta. Uusien yrittäjien tulo
27379: henkilölle tai kun yrityksen ostajana on myyjän kotieläintuotantoon tyrehtyy ja yrityksestään luo-
27380: puoliso tai henkilö, joka perintökaaren (4016 5) 2 pumaan joutuvalle viljelijälle aiheutuu usein
27381: luvun mukaan voisi periä myyjän, myyjän otto- kohtuuttomia taloudellisia menetyksiä.
27382: lapsi tai kasvattilapsi taikka tällaisen henkilön Edellä esitettyyn viitaten tuntuisikin perustel-
27383: puoliso, taikka kun kysymyksessä on maatalous- lulle, että lakia väljennettäisiin niin, että tilan
27384: yrittäjien eläkelain (467 /69) 6 b §:n 7 momentin omistuksen vaihtuessa uusi viljelijä saisi luvan
27385: mukainen sukupolvenvaihdos. Lupa voidaan kotieläintuotannon jatkamiseen entisessä laajuu-
27386: näissäkin tapauksissa myöntää yrityksen jatkami- dessa.
27387: seen enintään entisessä laajuudessa.
27388: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27389: Lain soveltaminen muutetussa muodossaan on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
27390: johtanut tosiasialliseen investointikieltoon ta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
27391: pauksissa, joissa maatalousyritys luovutetaan uu- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27392: delle yrittäjälle, joka ei täytä lain 5 §:n ehtoja.
27393: Lakia tulkitaan siten, ettei yrityksen ostaja saa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
27394: tällöin jatkaa tuotantoa edes entisessä laajuudes- ryhtyä kotieläintuotannon ohjaamisesta
27395: saan. Tämä on jo nyt johtanut kohtuuttomuuk- annetun lain muuttamiseksi siten, että
27396: siin tämän laatuisissa tilakaupoissa; yrityksestä ei kotieläintuotannon jatkaminen entisessä
27397: ostajalle ole yksinkertaisesti mitään hyötyä, ellei laajuudessaan olisi kaikissa luovutusta-
27398: siinä saa harjoittaa tuotantoa. Näin ahdas tulkin- pauksissa mahdollista uudelle yrittäjälle?
27399:
27400: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
27401:
27402: Olavi Martikainen Paavo Vesterinen Kalevi Mattila
27403: Aapo Saari
27404:
27405:
27406:
27407:
27408: 428400465U
27409: 2 1984 vp. - KK n:o 152
27410:
27411:
27412:
27413:
27414: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27415:
27416: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aikainen investointikielto tuotantorakennusten
27417: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, laajennusten ja uusrakentamisen osalta. Inves-
27418: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tointikielto pyrittiin toteuttamaan siten, että sa-
27419: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston malla estettäisiin mahdollisimman tehokkaasti
27420: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- uusien yrittäjien tuotannon aloittaminen. Kotie-
27421: taja Martikaisen ym. näin kuuluvasta kirjalli- läintuotteiden vaikeutuneen ylituotantotilanteen
27422: sesta kysymyksestä n:o 152: vuoksi oli välttämätöntä saada aikaan keskeytys
27423: investointitoimintaan, jotta tuotannon ohiaarni-
27424: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo seksi ehdotettu maidon kaksihintajärjestelmä voi-
27425: ryhtyä kotieläintuotannon ohjaamisesta taisiin ottaa mahdollisimman oikeudenmukaise-
27426: annetun lain muuttamiseksi siten, että na käyttöön. Väliaikainen investointikielto antaa
27427: kotieläintuotannon jatkaminen entisessä muutenkin mahdollisuuden suunnitella ja val-
27428: laajuudessaan olisi kaikissa luovutusta- mistella maatalouden tuotantopolitiikkaa ja tuo-
27429: pauksissa mahdollista uudelle yrittäjälle? tannon tasapainottamistoimenpiteitä pitkällä
27430: tähtäimellä.
27431: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos hallituksen esitys maidon kaksihintajärjes-
27432: vasti seuraavaa: telmää koskevaksi lainsäädännöksi tulee hyväksy-
27433: Kotieläintuotannon ohjaamisesta eräissä ta- tyksi esitetyssä muodossa, kumotaan kaksihinta-
27434: pauksissa annetun lain (1080/81) 5 §:n mukaan, järjestelmän voimaan tullessa perustamislupala-
27435: sellaisena kuin se on muutettuna 13 päivänä kiin sisältyvät lypsykarjataloutta koskevat sään-
27436: tammikuuta 1984 annetussa laissa (15/84), lupaa nökset. Perustamislupalain jatkoesitys tullaan an-
27437: nautakarja-, sika talous- ja kanatalousyrityksen tamaan eduskunnalle syysistuntokauden 1984 ai-
27438: perustamiseen tai laajentamiseen ei maatilahalli- kana siten, että muutokset tulisivat voimaan
27439: tus eikä maatalouspiirin maataloustoimisto saa pääosin 1.1.1985. Tässä yhteydessä selvitetään ne
27440: myöntää ennen 1 päivää tammikuuta 1985 pää- tapaukset, joissa investointikiellosta on aiheutu-
27441: sääntöisesti muulloin kuin sukupolvenvaihdosta- nut kohtuuton rasite asianomaiselle. Jos tarvetta
27442: pauksissa. Lupa voidaan näissäkin tapauksissa ilmenee esitetään perustamislupalakia muutetta-
27443: myöntää vain yrityksen jatkamiseen enintään en- vaksi takautuvasti jo kuluvan vuoden osalta.
27444: tisessä laajuudessa. Muutosesityksen sisältö riippuu ratkaisevasti siitä,
27445: Kun tätä ns. perustamislakia muutettiin tam- hyväksytäänkö maidon kaksihintajärjestelmä hal-
27446: mikuussa 1984, oli tavoitteena aikaansaada väli- lituksen esittämässä muodossa.
27447:
27448: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1984
27449:
27450: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
27451: 1984 vp. -- KJ( n:o 152 3
27452:
27453:
27454:
27455:
27456: Tili Riksdagens Herr Talman
27457:
27458: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Strävan var att genomföra investeringsförbudet
27459: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse så, att man samtidigt så effektivt som möjligt
27460: av den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem skulle förhindra nya företagare att inleda produk-
27461: av statsrådet översänt avskrift av följande av tion. På grund av det försvårade överproduk-
27462: riksdagsman Martikainen m.fl. undertecknade tionsläget var det nödvändigt att få tili stånd ett
27463: spörsmål nr 152: avbrott i investeringsverksamheten, för att det
27464: tvåprissystem för mjölk som föreslagits i syfte att
27465: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta styra produktioneo skulle kunna tas i bruk på ett
27466: för att ändra lagen om styrning av hus- så rättvist sätt som möjligt. Det tillfälliga investe-
27467: djursproduktionen så, att den nya före- ringsförbudet ger även möjlighet att planera och
27468: tagaren i samtliga överlåtelsefali skulle ha förbereda lantbrukets produktionspolitik och åt-
27469: möjlighet att fortsätta med husdjurspro- gärderna för balansering av produktioneo på lång
27470: duktionen i tidigare omfattning? sikt.
27471: Om regeringens proposition med förslag tili
27472: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagstiftning angående tvåprissystem för mjölk
27473: anföra följande: godkänns i föreslagen form, kommer de stadgan-
27474: Enligt 5 § lagen om styrning av husdjurspro- den rörande mjölkboskapsskötsel som ingår i
27475: duktionen i vissa fali (1080/81), sådan den lyder etableringstiliståndslagen att upphävas då två-
27476: ändrad genom lag av den 13 januari 1984 prissystemet träder i kraft. En proposition som
27477: (15/84), får jordbruksstyrelsen elier lantbruksdi- innebär en fortsättning på etableringstiliståndsla-
27478: striktets lantbruksbyrå i regel inte bevilja tili- gen kommer att avlåtas till riksdagen under
27479: stånd att starta eller utvidga nötboskaps-, svin- höstsessionen 1984 så, att ändringarna tili stor
27480: hushålinings- elier hönshushållningsföretag före del skulle träda i kraft 1.1.1985. I detta samband
27481: den 1 januari 1985 eljest än i generationsväx- utreds de fall då investeringsförbudet har förorsa-
27482: lingsfali. Tillstånd kan även i dessa fali beviljas kat vederbörande oskälig belastning. Om det
27483: endast för fortsättande av företaget i högst sam- visar sig påkallat kommer man att föreslå en
27484: ma omfattning som tidigare. retroaktiv ändring av etableringstiliståndslagen
27485: Då denna s.k. etableringstillståndslag ändrades redan för innevarande års vidkommande. Inne-
27486: i januari 1984, var målet att få till stånd ett hållet i propositionen blir i avgörande grad
27487: temporärt investeringsförbud i fråga om utvidg- beroende av om tvåprissystemet för mjölk god-
27488: ning och nybyggnad av produktionsbyggnader. känns i den form som regeringen föreslagit.
27489:
27490: Helsingfors den 25 april 1984
27491:
27492: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
27493: 1984 vp.
27494:
27495: Skriftligt spörsmål nr 153
27496:
27497:
27498:
27499:
27500: Bärlund m.fl.: Om fridlysande av vikaresälen
27501:
27502:
27503: Tili Riksdagens Herr Talman
27504:
27505: Enligt den information, so~ finns tillgänglig sjön är en långt utdragen process har man som en
27506: idag, måste bestånden av säl i Ostersjön betraktas första åtgärd för att bevara vikaren fredat arten i
27507: som hotade. Detta är bakgrunden tili ett interna- Sverige redan 1974 och i Sovjetunionens del av
27508: tionellt samarbete, som under en följd av år har Östersjöområdet 1980. I Finland är vikaren ännu
27509: ägt rum mellan staterna kring Östersjön och fredlös. Detta strider mot det arbete som i
27510: Kattegatt för att beskydda sälarna och utforska Sverige och Sovjetunionen görs för att skydda
27511: deras levnadsvillkor. Östersjöområdets vikarestam.
27512: Den tidigare starka stammen av vikaresäl i Situationen kring det nordiska och det interna-
27513: Östersjöområdet är numera betydligt decimerad, tionella samarbetet om sälfrågor i Östersjön och
27514: och uppskattas nu omfatta endast ca 10 000 Kattegatt har diskuterats i arbetsgruppen för
27515: individer varav ca 4 000 lever i Bottniska viken. naturskyddsfrågor under Nordiska ämbetsmanna-
27516: Frekvensen av sälskador på laxfångster säger föga kommitten för miljöskyddsfrågor.
27517: om beståndets storlek, eftersom skadorna tili stor Arbetsgruppen har bl.a. föreslagit att Nordiska
27518: del åstadkoms av enstaka individer som lärt sig ministerrådet skulle rekommendera regeringarna
27519: att beskatta laxrevar. Decimeringen av vikare- i Danmark, Sverige och Finland att alla sälarter
27520: stammen har främst förorsakats av miljögifter, totalfredas på de tre ländernas havsområden i
27521: som bl.a. minskar honornas fruktsamhet. Pro- Östersjön och Kattegatt samt på land som grän-
27522: duktioneo av kutar är nu bara en tredjedel av vad sar tili dessa farvatten, där sälpopulationerna är
27523: som vore naturligt i ett bestånd på 10 000 hotade.
27524: individer. Östersjökusterna kan anses vara värl- Alla tre länderna har accepterat denna och
27525: dens viktigaste skogsindustriområde, och av- vissa andra rekommendationer, som nu utgör
27526: loppsvattnet från den kemiska skogsindustrin har bakgrunden för de tre ländernas arbete med
27527: enligt undersökningar i betydande grad med- denna problematik.
27528: verkat tili att minska produktioneo av kutar. Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
27529: Under dessa förhållanden innebär en fortsatt ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
27530: jakt ett uP.penbart hot mot vikarens fortsatta ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
27531: exsitens i Ostersjöområdet, eftersom det är av följande spörsmål:
27532: största vikt att alla fortfarande reproduktionsdug-
27533: liga honor får leva. 1 fält är det inte möjligt att Har Regeringen för avsikt att vidtaga
27534: skilja honor från hanar och friska individer från åtgärder för att i brådskande ordning
27535: individer angripna av miljögifter. Eftersom en fridlysa vikaresälen på Finlands havsterri-
27536: önskvärd minskning av halten miljögifter i Öster- torium och kuster?
27537:
27538: Helsingfors den 28 mars 1984
27539:
27540: Kaj Bärlund Pertti Salolainen Inger Hirvelä
27541: Anssi Joutsenlahti Hannu Kemppainen Reino Paasilinna
27542: Antti Kalliomäki Saara-Maria Paakkinen Kaisa Raatikainen
27543: Pentti Lahti-Nuuttila Heikki Järvenpää Maija Rajantie
27544: Heli Astala Aimo Ajo Pirkko Turpeinen
27545: Arja Alho Mikko Rönnholm Risto Ahonen
27546: Ben Zyskowicz Mats Nyby Elisabeth Rehn
27547: 428400453E
27548: 2 1984 vp. - KK n:o 153
27549:
27550: Reijo Enävaara Liisa Arranz Tytti Isohookana-Asunmaa
27551: Pekka Myllyniemi Tuulikki Hämäläinen Anna-Liisa Piipari
27552: Pirjo Ala-Kapee Peter Muurman Anna-Kaarina Louvo
27553: Paula Eenilä Ensio Laine Gunnar Jansson
27554: Sten Söderström Impi Muroma Aarno von Bell
27555: Riitta Järvisalo-Kanerva
27556: 1984 vp. - KK n:o 153 3
27557:
27558: Kirjallinen kysymys n:o 153 Suomennos
27559:
27560:
27561:
27562:
27563: Bärlund ym.: Norpan rauhoittamisesta
27564:
27565:
27566: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27567:
27568: Tänä päivänä olemassa olevan tiedon mukaan esiintymisen väheneminen Itämeressä on pitkäai-
27569: on Itämeren hyljekantojen katsottava olevan kainen prosessi, on norppa rauhoitettu Ruotsissa
27570: uhattuina. Tämä muodostaa taustan kansainväli- jo 1974 ja Neuvostoliiton osuudella Itämeren
27571: selle yhteistyölle, jota useamman vuoden ajan on alueesta 1980. Suomessa norppa on edelleen
27572: harjoitettu Itämeren ja Kattegatin rantavaltioi- rauhoittamaton. Tämä sotii erästä meidän luon-
27573: den kesken hylkeiden suojelemiseksi ja niiden nonsuojelumme tärkeätä päämäärää vastaan ja
27574: elinehtojen tutkimiseksi. saattaa vaarantaa sitä työtä, jota Ruotsissa ja
27575: Aikaisemmin lukuisa Itämeren alueen norppa- Neuvostoliitossa tehdään Itämeren alueen norp-
27576: kanta on nykyisin huomattavasti vähentynyt, ja pakannan suojelemiseksi.
27577: sen arvioidaan nyt käsittävän vain n. 10 000 Pohjoismaisen ja kansainvälisen Itämeren ja
27578: yksilöä, joista n. 4 000 Pohjanlahdessa. Hylkei- Kattegatin hyljekysymyksiä koskevan yhteistyön
27579: den aiheuttamat vahingot lohenkalastukselle ei- nykytilannetta on käsitelty Pohjoismaisen ympä-
27580: vät sano paljonkaan kannan suuruudesta, koska ristönsuojelukysymysten virkamieskomitean alai-
27581: nämä vahingot aiheuttavat yksittäiset yksilöt, sessa luonnonsuojelukysymysten työryhmässä.
27582: jotka ovat oppineet verottamaan lohisiimoja. Työryhmä on mm. ehdottanut, että Pohjois-
27583: Norppakannan väheneminen johtuu ensisijaisesti maiden ministerineuvosto suosittaisi Tanskan,
27584: ympäristömyrkyistä, jotka mm. vähentävät naa- Ruotsin ja Suomen hallituksille, että kaikki hylje-
27585: raiden hedelmällisyyttä. Syntyvyys on tänä päivä- lajit rauhoitettaisiin näiden kolmen maan meri-
27586: nä vain kolmasosa siitä mikä olisi luonnollista alueilla Itämeressä ja Kattegatissa sekä näitä me-
27587: 10 000 yksilön kannalle. Itämeren alue on maail- rialueita ympäröivillä rannikoilla, missä hyljekan-
27588: man tärkein metsäteollisuusalue, ja kemiallisen nat ovat uhattuina.
27589: metsäteollisuuden jätevesi on tutkimusten mu- Kaikki kolme maata ovat hyväksyneet tämän ja
27590: kaan huomattavasti vaikuttanut kuuttien tuotan- eräät muut suositukset, jotka tänä päivänä muo-
27591: non vähenemiseen. dostavat perustan maiden toiminnalle näiden
27592: ongelmien ratkaisemiseksi.
27593: Näissä oloissa metsästyksen jatkaminen merkit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27594: see ilmeistä uhkaa norpan esiintymiselle tulevai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
27595: suudessa Itämeren alueella, koska on ensisijaisen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
27596: tärkeää, että kaikki vielä lisääntymiskykyiset naa- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27597: raat saavat elää. Luonnossa ei ole mahdollista
27598: erottaa naaraita uroksista eikä terveitä yksilöitä Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisesti
27599: yksilöistä, jotka ovat ympäristömyrkkyjen vahin- toimenpiteisiin norpan rauhoittamiseksi
27600: goittamia. Koska toivottu ympäristömyrkkyjen Suomen merialueilla ja rannikoilla?
27601: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
27602:
27603: Kaj Bärlund Pertti Salolainen Inger Hirvelä
27604: Anssi Joutsenlahti Hannu Kemppainen Reino Paasilinna
27605: Antti Kalliomäki Saara-Maria Paakkinen Kaisa Raatikainen
27606: Pentti Lahti-Nuuttila Heikki Järvenpää Maija Rajantie
27607: Heli Astala Aimo Ajo Pirkko Turpeinen
27608: Arja Alho Mikko Rönnholm Risto Ahonen
27609: Ben Zyskowicz Mats Nyby Elisabeth Rehn
27610: 4 1984 vp. - KK n:o 153
27611:
27612: Reijo Enävaara Liisa Arranz Tytti Isohookana-Asunmaa
27613: Pekka Myllyniemi Tuulikki Hämäläinen Anna-Liisa Piipari
27614: Pirjo Ala-Kapee Peter Muurman Anna-Kaarina Louvo
27615: Paula Eenilä Ensio Laine Gunnar Jansson
27616: Sten Söderström Impi Muroma Aarno von Bell
27617: Riitta Järvisalo-Kanerva
27618: 1984 vp. - KK n:o 153 5
27619:
27620:
27621:
27622:
27623: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27624:
27625: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa - kaikkinainen harmaahylkeiden ja kirjohyl-
27626: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, keiden tappaminen on lopetettava välittömästi,
27627: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn lukuun ottamatta rajoitettua pyyntiä tieteelliseen
27628: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tarkoitukseen,
27629: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- - norppapopulaation "statusta" olisi seurat-
27630: taja Bärlundin ym. näin kuuluvasta kirjallisesta tava tarkoin etenkin Suomenlahdella tehokkaan
27631: kysymyksestä n:o 153: kansainvälisen yhteistyön avulla, ja kaikkiin tie-
27632: teellisesti perusteltuihin suojelutoimenpiteisiin
27633: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisesti olisi ryhdyttävä välittömästi.
27634: toimenpttetsun norpan rauhoittamiseksi Edelleen Kansainvälisen merentutkimusneu-
27635: Suomen merialueilla ja rannikoilla? voston asettaman, Itämeren hylkeiden suojelua ja
27636: tutkimusta käsitelleen työryhmän vuodelta 1983
27637: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- antaman suosituksen mukaan "On erityisen tär-
27638: ti seuraavaa: keää seurata kantavien naaraiden määrässä ja
27639: sukukypsyysiän saavuttamisessa tapahtuvaa kehi-
27640: Suomen merialueilla hyljekannat olivat vielä tystä. Tässä tarkoituksessa olisi kerättävä mahdol-
27641: 1950- ja 1960-luvuilla varsin runsaat. Hylkeiden lisimman paljon aineistoa niistä hylkeistä, joita
27642: -niin harmaahylkeen kuin norpankin- kanto- Suomessa pyydetään.''
27643: jen pienentämiseksi ja niiden aiheuttamien kala- Suomessa hylkeenpyytäjien määrä on jatkuvas-
27644: taloudellisten haittojen vähentämiseksi makset- ti vähentynyt ja vuosisaaliit ovat viime vuosina
27645: tiin hylkeistä tapporahaa. 1970-luvulla todettiin käsittäneet noin pari prosenttia Itämeren koko-
27646: Itämeren ympäristömyrkkyjen aiheuttamat li- naiskannasta. Esimerkiksi Suomenlahdella oli
27647: sääntymishäiriöt. Tällöin luovuttiin sekä harmaa- pyytäjiä keväällä 1983 vain kymmenkunta ja
27648: hylkeen että norpan kohdalla tapporahan maksa- heidän kokonaissaaliinsa supistui noin kahteen-
27649: misesta. Vuonna 1975 rauhoitettiin harmaahylje kymmeneen yksilöön. Itäisen merialueemme vii-
27650: ja norpan poikanen maaliskuun 10 päivän alusta meisillä, erittäin vaikeakulkuisilla jäillä kuitenkin
27651: toukokuun 31 päivän loppuun. Vastaavanlaisia laskettiin olleen huhtikuun lopulla runsaat tuhat
27652: rauhoituksia jatkettiin aluksi vuosittain, mutta norppaa. On selvää, että nykyinen vähäinen
27653: myöhemmin on osoittautunut tarpeelliseksi pi- pyynti ei merkitse "ilmeistä uhkaa norpan esiin-
27654: tentää rauhoitusaikaa. Tällä hetkellä harmaahylje tymiselle tulevaisuudessa Itämeren alueella''. Ke-
27655: on rauhoitettu koko vuoden ja norppaa saa vätjäillä suoritettu norpanpyyntihän on tämän
27656: metsästää vuosittain maaliskuun 20 päivän alusta eläimen suuren varovaisuuden vuoksi erittäin
27657: kesäkuun 10 päivän loppuun. Ruotsissa harmaa- vaikeata, aikaa vievää ja heikoilla jäillä jopa
27658: hylje ja norppa ovat rauhoitettuja koko vuoden vaarallista puuhaa. Se tapahtuu nykyään yksin-
27659: kuitenkin poikkeuksella, että ammattikalastajilla omaan kiväärillä ampuen eikä sitä pidä sekoittaa
27660: on oikeus tappaa hylkeet, joita kohtaavat kalas- harmaahylkeiden kuuttien tappamiseen. Ilmei-
27661: tustehtävänsä yhteydessä pyydystensä läheisyydes- sempää on, että tämä ulkosaariston asukkaiden
27662: sä. Neuvostoliiton alueella harmaahylje ja norppa perinteinen metsästysmuoto on häviämässä jäljel-
27663: ovat rauhoitettuja koko vuoden. lä olevan pyytäjäjoukon ikääntymisen myötä.
27664: Eri maiden tutkijoiden arviot Itämeren hylje- Suomessa harjoitetun norpanpyynnin ansiosta
27665: kantojen määristä ovat varsin ristiriitaisia. Kui- on viimeisten kymmenen vuoden aikana saatu
27666: tenkin hylkeiden metsästyksessä Suomessa on tieteellisen tutkimuksen käyttöön aineistoa, jon-
27667: noudatettu kansainvälisten hyljetutkijoiden suo- ka avulla on voitu osoittaa yhteys ympäristömyrk-
27668: situksia. Mm. Itämeren hyljetutkijoiden viimei- kyjen ja hylkeiden lisääntymishäiriöiden välillä.
27669: simmässä, Puolassa 1980 pidetyssä symposiumissa Tämä ilmiö on nykyään ainoa todellinen uhka
27670: päädyttiin hylkeiden metsästyksen osalta seuraa- hyljekannoille. Muita vaaratekijöitä ovat mm.
27671: viin kahteen suositukseen: kalanpyydykset ja poikimisjäitä rikkova laivalii-
27672: 6 1984 vp. - KK n:o 153
27673:
27674: kenne. Näin pyynti on tavallaan muodostanut merkitystä tieteelle arvioidaan seuraavan kerran
27675: erään perustan koko hylkeiden ja samalla Itäme- ensi kesäkuussa Suomessa järjestettävässä hylje-
27676: ren suojelutyölle ja tutkijat ovat entistä tehok- tutkijoiden kansainvälisessä symposiumissa. Mah-
27677: kaammin pyrkineet luomaan yhteyksiä viimeisiin dollisesti tarvittavat toimenpiteet hyljekantojen
27678: ~yyntimiehiin arvokkaiden näytteiden saamisek- suojelemiseksi sekä mm. rauhoitusten lisäämisek-
27679: SI. si otetaan harkittavaksi tämän kokouksen jälkeen
27680: Suomessa harjoitettavan norpanpyynnin vaiku- sen esittämien suositusten perusteella.
27681: tusta Itämeren norppakannan kehitykselle sekä
27682:
27683: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1984
27684:
27685: Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
27686: 1984 vp. -- RJ( n:o 153 7
27687:
27688:
27689:
27690:
27691: Tili Riksdagens Herr Talman
27692:
27693: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen -- vikarepopulationens "status" borde noga
27694: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av följas med, särskilt på Finska viken, med hjälp av
27695: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av effektivt internationellt samarbete, och alla i
27696: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- vetenskapligt hänseende motiverade skyddsåtgär-
27697: dagsman Bärlund m.fl. undertecknade spörsmål der borde omedelbart vidtas.
27698: nr 153: Vidare är det, enligt en rekommendation som
27699: gavs år 1983 av en arbetsgrupp som tillsatts av
27700: Har Regeringen för avsikt att vidtaga lnternationella havsforskningsrådet och som be-
27701: åtgärder för att i brå~skande ordnin~ handlade frågan om skydd av östersjösälarna och
27702: fridlysa vikaresälen på Fmlands havstern- forskning gällande dem, särskilt viktigt att följa
27703: torium och kuster? med hur antalet dräktiga honor och den tid-
27704: punkt, vid viiken könsmognad inträder, utveck-
27705: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt las. 1 detta syfte borde man insamla så mycket
27706: anföra följande: material som möjligt om de sälar som jagas och
27707: fångas i Finland.
27708: Sälbestånden på Finlands havsterritorier var 1 Finland har antalet säljägare hela tiden
27709: ännu under 1950 och 1960-talen tämligen rikli- minskat och årsfångsterna har under de s~?aste
27710: ga. För att minska sälbestånden -- av såväl gråsäl åren utgjort omkring ett par procent av Oster-
27711: som vikare -- och den skada de åsamkade sjöns totala population. T.ex. på Finska viken var
27712: fiskerinäringen betalades skottpenning på säl. antalet jägare våren 1983 bara ett tiotal, och
27713: Under 1970-talet konstaterades fortplantnings- deras totala fångst begränsades tili ca 20 exem-
27714: störningar, föranledda av miljögifterna i Öster- plar. Dock beräknade man att det i slutet av april
27715: sjön. Härvid avstod man från att betala skottpen- fanns drygt tusen vikare på vårt Östra havsterrito-
27716: ning på gråsäl och vikare. Ar 1975 fridlystes riums sista isar, där det är ytterst svårt att röra
27717: gråsälen och vikarens kutar från ingång~n a~ den sig. Det är klart att den nuvarande obetydliga
27718: 10 mars tili utgången av den 31 maJ. Tdl en jakten inte innebär '' ett uppenbart hot mot
27719: början förlängdes giltighetstiden för dessa.fridly~ vikarens fortsatta existens i Ostersjöområdet''.
27720: ningar årligen, men senare har det v1sat s1g Den jakt på vikare som sker på vårisarna är ju på
27721: erforderligt att göra själva fridlysningstiden läng- grund av djurets stora försiktighet ytterst svår,
27722: re. För ögonblicket är gråsälen fridlyst hela året, tidskrävande och på svaga isar t.o.m. farlig.
27723: och vikare får jagas årligen från ingången av den Nuförtiden jagar man enbart med gevär, och
27724: 20 mars tili utgången av den 10 juni. 1 Sverige är jakten bör inte blandas ihop med avlivandet av
27725: gråsäl och vikare fridlysta året om, dock med det gråsälarnas kutar. Det förefaller klarare att denna
27726: undantaget, att yrkesfiskare har rätt att döda jaktform, som traditionellt har idkats av yt-
27727: sälar som de påträffar nära sina bragder i sam- terskärgårdens befolkning, håller på att försvinna
27728: band med fiske. På Sovjetunionens territorium är i och med att de återstående jägarna åldras.
27729: gråsäl och vikare fridlysta året om.
27730: Tack vare vikarejakten i Finland har man
27731: Olika länders forskare uppskattar omfatt- under de senaste tio åren fått tillgång tili sådant
27732: ningen av Östersjöns sälbestånd olika. 1 Finland material för den vetenskapliga forskningen, med
27733: har dock internationella sälforskares rekommen- vars hjälp det har varit möjligt att påvisa samban-
27734: dationer iakttagits vid. säljakten. Bl.a. vid det det mellan miljögifterna och fortplantningsstör-
27735: senaste symposiet som Östersjöns sälforskare höll ningarna bland sälarna. Detta fenomen är nume-
27736: i Polen år 1980 antogs följande två rekommenda- ra det enda verkliga hotet mot sälpopulationer-
27737: tioner angående säljakt: na. Andra farofaktorer är bl.a. fiskebragder och
27738: -- allt avlivande av gråsäl och knubbsäl måste båttrafiken, som krossar isarna där sälarna får
27739: omedelbart upphöra, med undantag av begrän- ungar. Jakten har sålunda på sätt och vis utgjort
27740: sad jakt för vetenskapliga syften. en grund för hela det skyddsarbete som gäller
27741: 8 1984 vp. - KK n:o 153
27742:
27743: sälarna och samtidigt Östersjön, och forskarna vetenskapen, nästa gång i juni vid det internatio-
27744: har vinnlagt sig om att öka effektiviteten då det nella symposium för sälforskare som ordnas i
27745: gällt att skapa kontakter till de sista säljägarna för Finland. Efter detta möte övervägs, på basen av
27746: att erhålla värdefulla prov. mötets rekommendationer, vilka åtgärder som
27747: Den inverkan som jakten på vikare i Finland eventuellt fordras för skyddande av sälpopulatio-
27748: har på utvecklingen av vikarepopulationen i nerna samt bl.a. för ökad fridlysning.
27749: Östersjön bedöms, liksom dess betydelse för
27750:
27751: Helsingfors den 30 april 1984
27752:
27753: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
27754: 1984 vp.
27755:
27756:
27757: Kirjallinen kysymys n:o 154
27758:
27759:
27760:
27761:
27762: Hilpelä: Autoveron palautuksesta liikuntavammaisen lapsen per-
27763: heeseen hankitusta autosta
27764:
27765:
27766: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27767:
27768: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 17 auton käyttöoikeus on myös veronpalautuksen
27769: §:n mukaan invalidi, jonka henkilökohtaiseen saaneen puolisolla.
27770: käyttöön auto tulee, voi saada autoveron palau- Liikuntavammaisen lapsen kehitykselle ja kas-
27771: tusta laissa mainituin edellytyksin. Vaikeuksia vamiselle on erityisen tärkeää, ettei hänelle asete-
27772: kuitenkin käytännössä aiheutuu perheille, jotka ta tarpeettomia rajoituksia esimerkiksi liikkumi-
27773: hankkivat vaikeasti vammaisen lapsensa tarpeita sen suhteen, jos se teknisin apuvälinein on mah-
27774: ajatellen auton. Nykyisin heillä on äärimmäisiä dollista. Tämän vuoksi yhteiskunnan tulisi auttaa
27775: vaikeuksia saada autoveron palautusta sen lisäksi, liikuntavammaisen lapsen perhettä myös autove-
27776: että menettely autoveron palautusasioissa on se- ron palautuksen muodossa. Tämän vuoksi edellä
27777: kavaa ja epämääräistä. mainitut autoverolain säännösten ja niiden tul-
27778: kinnan aiheuttamat epäkohdat tulisi pikaisesti
27779: Invalidiautotoimikunta on mietinnössään (ko- poistaa.
27780: miteanmietintö 1983:31) käsitellyt veronpalau- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27781: tukseen liittyviä auton käyttöä koskevia rajoituk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
27782: sia ja päätynyt ehdottamaan, ettei autoa saa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
27783: luovuttaa toiselle henkilölle. Toimikunnan mie- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27784: tinnössä todetaan kuitenkin, ettei auton käyttöä
27785: vammaisen henkilön kuljettamiseen siten, että Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli-
27786: toinen henkilö toimii kuljettajana, ole tarkoitus tus aikoo ryhtyä, jotta liikuntavammaisen
27787: rajoittaa. Lisäksi toimikunta on katsonut asian- lapsen perheeseen hankittavasta autosta
27788: mukaiseksi ottaa lakiin säännöksen, että tällaisen myönnetään autoveron palautus?
27789:
27790: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
27791:
27792: Liisa Hilpelä
27793:
27794:
27795:
27796:
27797: 4284004581
27798: 2 1984 vp. - KK n:o 154
27799:
27800:
27801:
27802:
27803: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27804:
27805: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 18
27806: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, §:n mukaisia veronhuojennushakemuksia, jotka
27807: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn perustuvat vammaisen lapsen kuljetustarpeeseen,
27808: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston esiintyy myös käytännössä. Lainkohdan sovelta-
27809: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- minen on viranomaisen harkintaan perustuvaa,
27810: taja Liisa Hilpelän näin kuuluvasta kirjallisesta koska tarkemmista edellytyksistä veronpalautuk-
27811: kysymyksestä n:o 154: sen myöntämiselle ei siinä ole myöskään nyt
27812: käsiteltävien tilanteiden varalta voitu säätää. In-
27813: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- validiautotoimikunta ei sekään esittänyt (komi-
27814: tus aikoo ryhtyä, jotta liikuntavammaisen teanmietintö 1983:31) lakiin otettavaksi lapsi-
27815: lapsen perheeseen hankittavasta autosta invaliditapauksia koskevia tarkempia säännöksiä
27816: myönnetään autoveron palautus? veronpalautusedellytyksistä, vaan jätti ehdotuk-
27817: sessaan hakemukset tältä osin edelleen nykyistä
27818: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vastaavalla tavalla lain yleisen huojennussäännök-
27819: ti seuraavaa: sen varassa käsiteltäväksi. Nykyinen harkintaan
27820: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain 17 perustuva menettely ei ole kaikilta osin periaat-
27821: §:n nojalla palautetaan autoveroa lainkohdassa teellisestikaan tyydyttävä verrattaessa sitä vastaa-
27822: säädetyin edellytyksin invalidille, jonka henkilö- van edun kohdistamiseen suoraan laissa säädetyin
27823: kohtaiseen käyttöön auto tulee. Lainkohdan no- perustein silloin, kun vammaisen henkilön liik-
27824: jalla voidaan ottaa huomioon vain asianomaisen kumista on tarpeen tällä tavoin helpottaa. Vii-
27825: auton käyttäjän invaliditeetti ja lainkohdassa tar- meksi mainitulla tavoin rakentuvaa ratkaisua lain
27826: koitetut muut hänen olosuhteisiinsa liittyvät muutokseksi ei kuitenkaan ole voitu jo nyt käsi-
27827: edellytykset, ei sen sijaan esimerkiksi samaan teltävän hakijaryhmän olosuhteiden suuren vaih-
27828: perheeseen kuuluviin muihin henkilöihin liitty- televuuden vuoksi esittää.
27829: viä näkökohtia. Autoverosta voidaan kuitenkin Invalidipalautussäännöstöä koskeva ehdotus
27830: tämän lisäksi myöntää huojennusta lain 18 §:n auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain
27831: nojalla. Lainkohdan mukaan huojennus voidaan muuttamisesta on valmisteltavana valtiovarainmi-
27832: myöntää erityisistä syistä, joina saattavat olla nisteriössä.
27833: myös kysymyksessä tarkoitetut liikuntavammai-
27834: sen lapsen kuljettamiseen liittyvät seikat.
27835:
27836: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
27837:
27838:
27839: Ministeri Pekka Vennamo
27840: 1984 vp. - KK n:o 154 3
27841:
27842:
27843:
27844:
27845: Tili Riksdagens Herr Talman
27846:
27847: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Sådana ansökningar om skattelättnad enligt 18
27848: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av § lagen om bil- och motorcykelskatt som baseras
27849: den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem av på behov av att transportera ett handikappat
27850: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- barn, förekommer också i praktiken. Tillämp-
27851: dagsledamot Liisa Hilpelä undertecknade spörs- ningen av lagrummet bygger på myndighetens
27852: mål nr 154: prövning, eftersom där inte heller med tanke på
27853: de situationer som nu avses kunnat stadgas om
27854: Vilka brådskande åtgärder ämnar Re- närmare förutsättningar för beviljande av skatte-
27855: geringen vidta för att återbäring av återbäring. lnte heller invalidbilskommissionen
27856: bilskatt skall beviljas för en bil, som (kommittebetänkande 1983:31) föreslog att i
27857: anskaffas tili en familj med ett rörelse- lagen skulle intas närmare stadganden om för-
27858: hindrat barn? utsättningarna för skatteåterbäring i fråga om
27859: barninvalider, utan anförde att ansökningarna
27860: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt tili dessa delar på motsvarande sätt som nu
27861: anföra följande: alltjämt borde behandlas utgående från lagens
27862: allmänna stadgande om skattelindring. Det nu-
27863: Med stöd av 17 § lagen om bil- och motorcy- varande, prövningsbaserade förfarandet är inte i
27864: kelskatt återbetalas bilskatt under i lagrummet alla hänseenden ens principiellt tillfredsställande
27865: stadgade förutsättningar tili invalid, i vars per- i jämförelse med ett förfarande, där motsvarande
27866: sonliga bruk bilen kommer. Med stöd av lag- förmån direkt skulle bygga på i lagen stadgade
27867: rummet kan beaktas invaliditet bara hos den grunder, i de fall då det är av nöden att på detta
27868: person som använder bilen och de andra i sätt underlätta resorna för en handikappad per-
27869: lagrummet angiva förutsättningar som hör sam- son. På grund av de stora variationerna i omstän-
27870: man med denna persons angelägenheter. Där- digheterna hos de sökandegrupper vilkas ansök-
27871: emot kan man inte beakta synpunkter som ningar redan nu skall behandlas, har det dock
27872: hänför sig t.ex. tili andra personer i samma inte kunnat föreslås någon lagändring som skulle
27873: familj. Lindring av bilskatten kan dock dessutom bygga på den sistnämnda lösningen.
27874: beviljas med stöd av lagens 18 §. Enligt lag- Ett förslag tili ändring av de stadganden i
27875: rummet kan lindring beviljas av särskilda skäl, lagen om bil- och motorcykelskatt som gäller
27876: som kan vara också i spörsmålet avsedda faktorer återbäringar tili invalider är under beredning i
27877: rörande transport av ett rörelsehindrat barn. finansministeriet.
27878:
27879: Helsingfors den 2 maj 1984
27880:
27881:
27882: Minister Pekka Vennamo
27883: 1
27884: 1
27885:
27886: 1
27887: 1
27888:
27889: 1
27890: 1
27891: 1
27892:
27893: 1
27894: 1
27895:
27896: 1
27897: 1
27898: 1
27899:
27900: 1
27901: 1
27902:
27903: 1
27904: 1984 vp.
27905:
27906: Kirjallinen kysymys n:o 155
27907:
27908:
27909:
27910:
27911: E. Laine ym.: Erään suomalaisen yhtiön edustajan toimimisesta
27912: Yhdysvaltain puolustusministeriön työryhmässä
27913:
27914:
27915: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27916:
27917: Nykyisen sotilasteknologian kehityksessä on mm. tietokonetekniikkaa asevarustelun kiihdyt-
27918: merkittävä osuus tietokoneilla ja niiden ohjel- tämisen ja maailmanherruuspyrkimystensä väli-
27919: mointikielellä. Oy Nokia Ab on edelläkävijä kappaleena.
27920: tietokoneiden uuden ohjelmointikielen ADA:n
27921: kehittämisessä. Tähän sinänsä myönteiseen suo- Toiminta Pentagonin työryhmässä on sotilaalli-
27922: malaisen yrityksen saavutukseen ja sen hyväksi- sen yhteistyön luonteen omaavaa toimintaa. Sen
27923: käyttöön liittyy kuitenkin tekijöitä, joiden arvi- oikeutus ja mielekkyys Suomen etujen kannalta
27924: ointi ja johtopäätösten teko kuuluu valtiovallalle on asetettava kyseenalaiseksi.
27925: ja erityisesti ulkopoliittiselle johdolle. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27926: Maailman ehkä suurin atk-palvelusten käyttä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
27927: jä, Yhdysvaltain puolustusministeriö on siirtänyt kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
27928: kaikki tärkeimmät hankkeensa ohjelmoitavaksi senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27929: ADA:lla. Mainitun ministeriön asiantuntijaryh-
27930: mässä istuu Nokian edustaja ADA:n sovellutuk- Pitääkö Hallitus hyväksyttävänä Oy
27931: sia kehittämässä. Kun nämä sovellutukset liitty- Nokia Ab:n edustajan osallistumista soti-
27932: vät Pentagonin asevarusteluun ja ydinaseiden, lasluontoiseen yhteistyöhön Pentagonin
27933: mm. risteilyohjusten, käyttöön, on ko. työryh- kanssa toimimalla jäsenenä asiantuntija-
27934: mässä työskentelyllä myös sotilaspoliittisia ulottu- työryhmässä, jonka tehtävänä on tietoko-
27935: vuuksia. neiden ohjelmointikielen sovellutusten
27936: Ei voida olla kiinnittämättä huomiota myös kehittäminen sotilaallisia tarkoituksia var-
27937: siihen, että USA:n puolustusministeriö käyttää ten?
27938:
27939: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
27940:
27941: Ensio Laine Niilo Koskenniemi Pentti Liedes
27942: Matti Kautto
27943:
27944:
27945:
27946:
27947: 428400430P
27948: 2 1984 vp. - KK n:o 155
27949:
27950:
27951:
27952:
27953: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
27954:
27955: Valtiopäivärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Eräs tietojenkäsittelytekniikan olennainen osa
27956: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, on ohjelmointikieli. Alan valtavan teknisen kehi-
27957: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tyksen vuoksi esiintyi 1960-luvun lopulla tarvetta
27958: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston uuden ohjelmointikielen luomiseen, joka käytös-
27959: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- sä olevia kieliä paremmin soveltuisi uuteen tek-
27960: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta niikkaan ja tarvittaviin, yhä monimutkaisempiin
27961: kysymyksestä n:o 155: ja suurempiin ohjelmointiprojekteihin. Näistä
27962: tarpeista syntyi kysymyksessä mainittu ohjel-
27963: Pitääkö Hallitus hyväksyttävänä Oy mointikieli ADA.
27964: Nokia Ab:n edustajan osallistumista soti-
27965: lasluontoiseen yhteistyöhön Pentagonin Kyse on ohjelmointikielestä, joka on taysm
27966: kanssa toimimalla jäsenenä asiantuntija- yleinen käyttötarkoitukseltaan, kuten kieli, joka
27967: työryhmässä, jonka tehtävänä on tietoko- sen on määrä korvata.
27968: neiden ohjelmointikielen sovellutusten Aloitteentekijänä ADA-kielen kehittämisessä
27969: kehittäminen sotilaallisia tarkoituksia var- oli Yhdysvaltain puolustusministeriö, joka järjesti
27970: ten? tehtävästä avoimen tarjouskilpailun. Kilpailun
27971: voitti ranskalainen tietokoneyhtiö, joka käytti
27972: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- ulkopuolisina asiantuntijainaan myös suomalaisia
27973: ti seuraavaa: atk-alan edustajia. ADA-kielen kehitystyö jatkuu
27974: Teknologinen kehitys automaattisen tietojen- edelleen, ja sillä on hyvät mahdollisuudet saavut-
27975: käsittelyn alueella on tunnetusti varsin nopeaa, ja taa maailmanlaajuisen yleiskielen asema lähitule-
27976: kansainvälisellä yhteistoiminnalla on tässä kehi- vaisuudessa.
27977: tyksessä ollut aivan erityinen paino. ADA-kieleen panostavat nykyisin lähes kaikki
27978: Suomen kannalta on ensisijaisen tärkeää, että merkittävät tietokonevalmistajat ja alan tutki-
27979: alan yritykset maassamme pysyvät ajan tasalla muslaitokset mm. Ruotsissa, Englannissa, Yhdys-
27980: huipputeknologian, kuten tietojenkäsittelyteknii- valloissa, Japanissa ja Neuvostoliitossa. Oy Nokia
27981: kan, kehityksessä, niin kilpailukykymme säilyttä- Ab on osallistunut vuodesta 1979 lähtien niin
27982: miseksi kuin alan vientimahdollisuuksienkin tur- ikään ADA-kielen kehittämiseen, mistä ja mihin
27983: vaamiseksi. Toisaalta osallistuminen alan kehitys- liittyvistä asiantuntijaryhmistä se on julkisuudes-
27984: työhön edellyttää yritysten oman panoksen anta- sakin tiedottanut. Mistään muusta tarkoituspe-
27985: mista, mihin niillä on hyvät mahdollisuudet rästä ei hallituksen käytettävissä olevien tietojen
27986: Suomen tietojenkäsittelyteknologian korkean ta- mukaan Oy Nokia Ab:n toiminnassa ole kysy-
27987: son ansiosta. mys.
27988:
27989: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
27990:
27991: Ministeri Jermu Laine
27992: 1984 vp. - KK n:o 155 3
27993:
27994:
27995:
27996:
27997: Tili Riksdagens Herr Talman
27998:
27999: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen niska utvecklingen i branschen uppstod det vid
28000: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse utgången av 1960-talet behov att skapa ett nytt
28001: av den 28 mars 1984 tili vederbörande medlem programspråk, vilket bättre än de existerande
28002: av statsrådet översänt avskrift av följande av språken skulie lämpa sig för den nya tekniken
28003: riksdagsman E. Laine m. fl. undertecknade spörs- och för erforderliga, alit mera komplicerade och
28004: mål nr 155: omfattande programmeringsprojekt. Dessa behov
28005: var upphovet tili det i spörsmålet nämnda pro-
28006: Anser Regeringen det vara godtagbart, gramspråket ADA.
28007: att en representant för Oy Nokia Ab
28008: deltar i samarbete av militär natur med Det är fråga om ett programspråk som har ett
28009: Pentagon genom att vara medlem i en helt vanligt användningsändamål, i likhet med
28010: expertarbetsgrupp som har tili uppgift att det språk som därmed skali ersättas.
28011: för militära ändamål utveckla tiliämp-
28012: ningar av programspråk för datorer? Initiativtagare tili utvecklandet av ADA-språ-
28013: ket var USA:s försvarsministerium, som utlyste
28014: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt en öppen tävling med anbud på uppdraget. Den
28015: anföra följande: som vann tävlingen var ett franskt databolag,
28016: vilket som utomstående sakkunniga anlitade
28017: Den teknologiska utvecklingen inom automa- även finska representanter för adb-branschen.
28018: tisk databehandling är som bekant mycket Utvecklandet av ADA-språket pågår fortfarande,
28019: snabb, och det internationelia samarbetet har och detta språk har goda möjligheter att inom
28020: varit av stor betydelse för denna utveckling. den närmaste framtiden bli ett världsomfattande
28021: Det är för Finland av största vikt att företagen i universalspråk.
28022: branschen följer med utvecklingen inom topp-
28023: teknologin, såsom databehandlingstekniken, för På ADA-språket satsar för närvarande nästan
28024: att bibehålla vår konkurrenskraft och dessutom samtliga betydande datorproducenter och forsk-
28025: säkerställa exportmöjligheterna inom branschen. ningsinstitutioner i branschen, bl. a. i Sverige,
28026: A andra sidan förutsätter deltagandet i utveck- England, USA, Japan och Sovjetunionen. Även
28027: lingsarbete inom branschen att företagen bidrar Oy Nokia Ab har från år 1979 deltagit i utveck-
28028: med sin egen insats, tili vilket det finns goda landet av ADA-språket. Om detta och de där-
28029: möjligheter tack vare den finska databehand- med förknippade expertgrupperna har företaget
28030: lingsteknologins höga nivå. informerat även offentligt. Enligt tili regeringens
28031: En central del av databehandlingstekniken är förfogande stående uppgifter har Oy Nokia Ab i
28032: programspråket. På grund av den intensiva tek- sin verksamhet inte några andra syften.
28033:
28034: Helsingfors den 26 april 1984
28035:
28036: Minister jermu Laine
28037: 1984 vp.
28038:
28039: Kirjallinen kysymys n:o 156
28040:
28041:
28042:
28043:
28044: Kärhä: Sairaalakouluissa olevien lasten koulumatkojen korvaamisesta
28045:
28046:
28047: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28048:
28049: Sairaalahoitoa saavien oppivelvollisuusikäisten joutunut maksamaan koulumatkakustannukset
28050: lasten kohdalla pyritään yhä enenevässä määrin silloin, kun oppilas terveydentilansa takia ei ole
28051: järjestämään sairaalakouluja siten, että lapset voinut käydä normaalia koulua. Normaalia kou-
28052: ovat sairaalahoidossa ja saavat samalla päivisin lua käyvien koulumatkat joutuu yhteiskunta kui-
28053: sairaalan järjestämää opetusta tai huoltajan järjes- tenkin järjestämään ja kustantamaan aina kun
28054: tämää yksityisopetusta. koulumatka on yli viisi kilometriä.
28055: Osa sairaalakouluissa olevista potilaista on ns.
28056: Kaikki huoltajat eivät ole valmiita tai eivät
28057: päiväpotilaita, jotka ovat päivät sairaalahoidossa
28058: pysty maksamaan lapsen matkoja sairaalaan saa-
28059: ja yöt ja mahdollisuuksien mukaan viikonloput
28060: maan hoitoa ja opetusta. Tällöin on vaarana, että
28061: kotonaan. Erityisesti psyykkisten sairauksien hoi-
28062: lapsesta tehdään sairaalaan sidottu täysipotilas.
28063: dossa käytetään päiväpotilashoitoa aina kun se
28064: Joudutaan tilanteeseen, joka ei ole hoidettavan
28065: vain on mahdollista, koska hoitokustannukset
28066: eikä kenenkään muunkaan edun mukaista. Yh-
28067: ovat vain murto-osan täysin sairaalaan sidottujen
28068: teiskunnalle viimeksi mainittu tilanne merkitsee
28069: potilaiden hoitokustannuksista. Toisaalta päivä-
28070: hoitokustannusten moninkertaistumista, sillä
28071: potilashoitoa pidetään tehokkaampana varsinkin
28072: päiväpotilaana olo maksaa vain murto-osan sai-
28073: lasten kohdalla.
28074: raalaan sidotun täysipotilaan hoitopäiväkustan-
28075: Jos lapsi on ollut ns. päiväpotilas, ovat hänen nuksista.
28076: huoltajansa joutuneet maksamaan lapsen koulu-
28077: matkakustannukset, koska niitä ei ole maksanut Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28078: kunta eikä sairaalakaan. Syynä olemassa olevaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28079: tilanteeseen ori lainsäädännössä oleva aukko. La- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28080: eista puuttuu normit koulumatkojen korvaami- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28081: sen osalta silloin, kun sairaalakoulun ylläpitäjänä
28082: on sairaala, joka saattaa olla kuntainliiton omis- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
28083: tama tai yksityinen säätiöpohjainen laitos. siin sairaalakouluissa olevien oppivelvolli-
28084: Tällaisessa tapauksessa oppilaan huoltaja on suusikäisten lasten koulumatkojen kor-
28085: joutunut väliinputoajan asemaan. Huoltaja on vaamiseksi?
28086:
28087: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
28088:
28089: Lea Kärhä
28090:
28091:
28092:
28093:
28094: 428400459M
28095: 2 1984 vp. - KK n:o 156
28096:
28097:
28098:
28099:
28100: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28101:
28102: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laitoksessa käynnistä aiheutuneisiin kustannuk-
28103: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siin korvausta.
28104: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Tämän mukaisesti matkat kotoa sairaalakou-
28105: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston luun ja takaisin voitaisiin tulkita terveydenhuol-
28106: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- toon kuuluviksi matkoiksi, joihin maksetaan sai-
28107: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- rausvakuutuslain mukaisesti matkakustannusten
28108: myksestä n:o 156: korvausta.
28109: Käytännön ongelmia lienee aiheutunut epätie-
28110: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- toisuudesta siitä kuuluvatko matkakustannukset
28111: siin sairaalakouluissa olevien oppivelvolli- koululainsäädännön vaiko sairausvakuutuslain-
28112: suusikäisten lasten koulumatkojen kor- säädännön kautta korvattaviksi. Koululainsää-
28113: vaamiseksi? däntö onkin muuttumassa siten, että 1.8.1985
28114: sairaalakoulujen matkakustannukset siirtyvät
28115: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- kunnille.
28116: ti seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriö tulee selvittämään
28117: sairaalakouluissa olevien lasten koulumatkojen
28118: Sairaalakoulu on ao. päiväpotilaiden osalta korvaamista samassa yhteydessä kun lääkinnälli-
28119: luonteeltaan päiväsairaanhoitoa. Sairausvakuu- sen kuntoutuksen matkakustannusten korvaus-
28120: tuslain mukaan suoritetaan potilaan sairaanhoito- käytäntöä selvitetään.
28121:
28122: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
28123:
28124: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vik.atmaa
28125: 1984 vp. - KK n:o 156 3
28126:
28127:
28128:
28129:
28130: Tili Riksdagens Herr Talman
28131:
28132: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 enlighet härmed kunde resorna från hemmet
28133: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av tili sjukhusskolan och tilihaka toikas såsom tili
28134: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av hälsovården hörande resor, för vilka ersättning
28135: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- för resekostnader betalas enligt sjukförsäkringsla-
28136: dagsledamot Kärhä undertecknade spörsmål nr gen.
28137: 156: Praktiska problem torde ha föranletts av osä-
28138: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för kerhet beträffande huruvida resekostnaderna bör
28139: ersättande av skolresorna för barn i läro- ersättas med stöd av skoliagstiftningen eller med
28140: pliktsåldern som går i sjukhusskola? stöd av sjukförsäkringslagstifrningen. Skoliag-
28141: stifrningen hålier även på att ändras så, att
28142: sjukhusskolornas resekostnader 1.8.1985 överförs
28143: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt på kommunerna. Social- och hälsovårdsministe-
28144: anföra följande: riet kommer, i det sammanhang där ersättnings-
28145: Sjukhusskola är vad gälier de nu ifrågavarande praxis i fråga om resekostnader vid medicinsk
28146: dagpatienterna, tili karaktären dagsjukvård. En- rehabilitering utreds, att utreda frågan om ersätt-
28147: ligt sjukförsäkringslagen utgår ersättning för de ning av kostnaderna för skolresor för sådana barn
28148: kostnader som föranleds av patients besök vid som går i sjukhusskola.
28149: sjukvårdsanstalt.
28150:
28151: Helsingfors den 3 maJ 1984
28152:
28153:
28154: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
28155: 1984 vp.
28156:
28157: Kirjallinen kysymys n:o 157
28158:
28159:
28160:
28161:
28162: Kärhä: Avainasemassa olevien pienryhmien palkkaneuvottelujen
28163: ajankohdasta
28164:
28165:
28166: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28167:
28168: Lähes joka kevät toistuu Suomessa jäänmurta- jestelyistä, tuntuu kohtuuttomalta, että pelkäs-
28169: jia uhkaava lakko. Näin kävi tänäkin keväänä, tään lakkouhasta aiheutuu miljoonien markkojen
28170: jolloin kiistat koskivat työaikajärjestelyjä ja rajå- tappiot yhteiskunnalle ja suomalaiselle yrityselä-
28171: vartiolaitoksen palveluksessa oleville konemesta- mälle. Kaikkien osapuolien kannalta tuntuisi
28172: reille suoritettavaa yhden palkkaluokan kuoppa- kohtuulliselta, että pienen ja avainasemassa ole-
28173: korotusta. Muista palkoista oli jo aiemmin sovit- van erityisryhmän palkkatavoitteista pystyttäisiin
28174: tu. sopimaan ajoissa ja siten, etteivät palkkaneuvot-
28175: Lakkouhan vuoksi suurin osa murtajista palasi telut ja lakolla uhkaukset kärjisty pahimpaan
28176: satamiin takaisin ja monet pohjoisen yritykset aikaan.
28177: siirtyivät auto- ja junakuljetuksiin.
28178: Valtiolle lasketaan koituneen jäänmurtajien Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28179: lakkouhasta Perämerellä olleiden neljän jäänmur- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28180: tajan osalta 200 000 markan ylimääräiset kustan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28181: nukset. Myös yritystoiminta ja teollisuus kärsivät vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28182: lakkouhasta. Veitsiluoto Oy ilmoittaa arvioivansa
28183: menetyksen olleen 100 000 markkaa joka päivä. Katsooko Hallitus, että olisi syytä ryh-
28184: Kaiken kaikkiaan lakkouhan lasketaan aiheutta- tyä toimenpiteisiin, jotta pienten ja
28185: neen miljoonien markkojen tappion. Laskematta avainasemassa olevien erityisryhmien
28186: ovat vielä niiden laivojen tappiot, jotka lakon palkkaneuvottelut voitaisiin ajoittaa yh-
28187: pelosta lähtivät satamista vajailla !asteilla. teiskunnan ja kansantalouden kannalta
28188: Koska kysymys oli ainoastaan 17 työntekijän kohtuullisempaan ajankohtaan kuin mitä
28189: palkkaluokan kuoppakorotuksesta ja työaikajär- nyt on tapahtunut?
28190:
28191: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
28192:
28193: Lea Kärhä
28194:
28195:
28196:
28197:
28198: 4284004467
28199: 2 1984 vp. - KK n:o 157
28200:
28201:
28202:
28203:
28204: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28205:
28206: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 moment~ssa Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
28207: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhem1es, ti seuraavaa:
28208: olette 29 päivänä maaliskuuta 19~4 päivätyn
28209: Kysymyksessä tarkoitetaan lähinn~ virkaehto~o
28210: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
28211: pimuksia, joista neuvotellaa~ ~aluon ..~~ktonlla
28212: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- keskitetysti. Tätä neuvottelujärjestelmaa koske-
28213: taja Kärhän näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- van ns. pääsopimuksen uudistamista selvittää
28214: myksestä n:o 157: parhaillaan valtiovarainministeriön asettama työ-
28215: ryhmä. Sen saatua työnsä päätök~een tule~. ole.:
28216: Katsooko Hallitus, että olisi syytä ryh- maan entistä paremmat mahdolhsuudet valttya
28217: tyä toimenpiteisiin,. jotta .Pi~nten . ja kysymyksessä tarkoitetuilta haitoilta. .
28218: avainasemassa olev1en entytsryhmten
28219: Työmarkkinaneuvottelut perustuvat soptm~s
28220: palkkaneuvottelut voitaisiin ajoittaa yh-
28221: vapauteen, joka ulottuu myös neuvotteluj~n
28222: teiskunnan ja kansantalouden kannalta
28223: käynnin ajankohdan ja sopimu~ten päättymt~
28224: kohtuullisempaan ajankohtaan kuin mitä
28225: ajankohdan valintaan. Sam~n penaatteen m~kat
28226: nyt on tapahtunut?
28227: sesti määräytyy oikeus työtaistelulla uhkaam1seen
28228: sopimuksen aikaansaamiseksi.
28229:
28230: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1984
28231:
28232: Sosiaali- ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vzkatmaa
28233: 1984 vp. - KK n:o 157 3
28234:
28235:
28236:
28237:
28238: Tili Riksdagens Herr Talman
28239:
28240: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 spörsmålet avses närmast de tjänstekoliektiv-
28241: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av avtal om vilka det forhandlas centralt inom den
28242: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av statliga sektorn. Frågan om att förnya det s.k.
28243: statsrådet översänt avskrift av foljande av riks- huvudavtal som gälier detta förhandlingssystem
28244: dagsledamot Kärhä undertecknade spörsmål nr utreds som bäst av en av finansministeriet tillsatt
28245: 157: arbetsgrupp. När den slutfört sitt arbete kommer
28246: det att finnas bättre möjligheter än tidigare att
28247: Anser Regeringen att det vore skäl att undvika de i spörsmålet avsedda olägenheterna.
28248: vidta åtgärder så, att löneförhandlingarna
28249: för små specialgruppers i nyckelställning
28250: del kan förläggas tili en från samhällelig Arbetsmarknadsförhandlingarna baserar sig på
28251: och nationalekonomisk synpunkt rimliga- principen om avtalsfrihet. Avtalsfriheten omfat-
28252: re tidpunkt än vad faliet nu har varit? tar även valet av tidpunkt för förhandlingarna
28253: och för avtalens upphörande. Enligt samma prin-
28254: Såsom svar på detta spörsmäl får jag vördsamt cip bestäms rätten att hota med arbetsstrid i syfte
28255: anfora foljande: att få tili stånd avtal.
28256:
28257: Helsingfors den 27 april 1984
28258:
28259: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
28260: 1
28261:
28262: 1
28263:
28264:
28265:
28266:
28267: 1
28268:
28269: 1
28270:
28271:
28272:
28273:
28274: 1
28275:
28276: 1
28277: 1984 vp.
28278:
28279: Skriftligt spörsmål nr 158
28280:
28281:
28282:
28283:
28284: Norrback: Om ojämlikheten språkligt avseende beskattnings-
28285: systemet
28286:
28287:
28288: Tili Riksdagens Herr Talman
28289:
28290: Den viktigaste ekonomiska relationen melian Mera alivarligt är dock att en konsekvens är, att
28291: statsmakten och medborgarna går via skattemyn- de svenskspråkigas rättsskydd i beskattningsären-
28292: digheterna. Det är synnerligen viktigt, att med- den och skattefrågor på detta sätt avsevärt för-
28293: borgarna kan erhålla korrekt information så sämrats. Särskilt när den bristande servicen på
28294: snabbt som möjligt från skattemyndigheterna. svenska lett tili att fataljetider inte kunnat hålias
28295: Detta gälier såväl förhandsinformation som be- måste man tala om direkta skadeverkningar för
28296: sked om åtgärder och motiveringar tili dessa. dem som berörs.
28297: Av yttersta vikt är även att alla medborgare har För att få en jämlik behandling av medborgar-
28298: en jämlik stälining visavi beskattning och skatte- na i beskattningsärenden är det alltså väsentligt
28299: myndigheter. Så är nu inte faliet. Otsaken tili inte bara med service direkt tili medborgarna,
28300: detta är, att svenskspråkigt materia! i form av utan också att skattestyrelsen ser tili att länsskat-
28301: blanketter, direktiv och annan information finns teverk och skattebyråer samtidigt får materia! på
28302: tiligängligt långt senare än motsvarande på fin- såväl finska som svenska.
28303: ska. Detta leder tili problem på två pian, dels Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
28304: melian skattestyrelsen och skattebyråerna på så- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
28305: dana orter, där svenskspråkigt materia! behövs, ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
28306: dels i förhållande tili medborgare med svenska följande spörsmål:
28307: som modersmål. Är Regeringen medveten om den
28308: Följderna av bristerna i den svenskspråkiga ojämlika språkliga servicen i beskatt-
28309: servicen har bLa. tagit sig uttryck i försvårade ningssystemet, och
28310: arbetsförhållanden på vissa skattebyråer, och i en vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
28311: stark irritation bland de berörda medborgarna. för att avlägsna detta missförhåliande?
28312:
28313: Helsingfors den 29 mars 1984
28314:
28315: Ole Norrback
28316:
28317:
28318:
28319:
28320: 428400460N
28321: 2 1984 vp. - KK n:o 158
28322:
28323: Kirjallinen kysymys n:o 158 Suomennos
28324:
28325:
28326:
28327:
28328: Norrback: Verotusjärjestelmän kielellisen palvelun epäyhdenvertai-
28329: suudesta
28330:
28331:
28332: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28333:
28334: Tärkein taloudellinen yhteys valtiovallan ja ovat olleet erittäin ärtyneitä. Paljon vakavampi
28335: kansalaisten välillä toteutuu veroviranomaisten seuraus on kuitenkin se, että ruotsinkielisten
28336: välityksellä. On erittäin tärkeätä, että kansalaiset oikeussuoja veroasioissa ja verokysymyksissä tä-
28337: voivat saada mahdollisimman nopeasti oikeata män johdosta huononee merkittävästi. Erityisesti
28338: informaatiota veroviranomaisilta. Tämä koskee kun ruotsinkielisen palvelun puute on johtanut
28339: yhtä hyvin ennakkoinformaatiota kuin tiedotta- siihen, että määräajat on menetetty, voidaan jo
28340: mista toimenpiteistä sekä niiden perusteluista. puhua varsinaisista haittavaikutuksista asianosais-
28341: Äärimmäisen tärkeätä on myös, että kaikki ten osalta.
28342: kansalaiset ovat tasavertaisessa asemassa verotuk- Jotta kansalaisia käsiteltäisiin tasavertaisesti ve-
28343: sessa ja suhteissaan veroviranomaisiin. Näin ei rotuskysymyksissä, on näin ollen oleellista, että
28344: kuitenkaan nyt ole. Syynä tähän on, että ruotsin- palveluja ei vain anneta välittömästi kansalaisille,
28345: kielistä aineistoa lomakkeiden, ohjeiden ja muun vaan että verohallitus huolehtii siitä, että läänin-
28346: informaation muodossa on saatavissa vasta paljon verovirastot ja verotoimistot saavat samanaikaises-
28347: myöhemmin kuin vastaavaa materiaalia on saata- ti niin suomenkielistä kuin ruotsink.ielistäkin ma-
28348: vissa suomen kielellä. Tämä johtaa ongelmiin teriaalia.
28349: kahdella tasolla. Toisaalta ongelmat syntyvät ve- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28350: rohallituksen ja verotoimistojen välillä sellaisilla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28351: paikkakunnilla, joilla tarvitaan ruotsinkielistä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28352: materiaalia, ja toisaalta ongelmia syntyy niiden vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28353: kansalaisten osalta, joiden äidinkieli on ruotsi. Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve-
28354: Ruotsinkielisen palvelun puuttumisen seurauk- rotusjärjestelmässä palvelu kielellisessä
28355: set ovat ilmenneet mm. siten, että työskentely- suhteessa ei ole tasaveroinen, ja
28356: olosuhteet tietyissä verotoimistoissa ovat vaikeu- mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28357: tuneet ja että kansalaiset, joita asia on koskenut, ryhtyä tämän epäkohdan poistamiseksi?
28358:
28359: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
28360:
28361: Ole Norrback
28362: 1984 vp. - KK n:o 158 3
28363:
28364:
28365:
28366:
28367: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28368:
28369: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Myös ne painetaan tarvittaessa ruotsinkielisinä ja
28370: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, yleensä samanaikaisesti vastaavien suomenkielis-
28371: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ten kanssa.
28372: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Verohallitus painattaa vuosittain veroviran-
28373: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- omaisten käyttöön erilaisia käsikirjoja verotuksen
28374: taja Ole Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta toimittamista varten. Käsikirjat ovat sisällöltään
28375: kysymyksestä n:o 158: laajoja ja niiden painosmäärät suuria, minkä
28376: vuoksi niiden valmistuminen usein myös suo-
28377: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ve- menkielisenä viivästyy. Tällöin verohallitus il-
28378: rotusjärjestelmässä palvelu kielellisessä moittaa lainsäädännössä tapahtuneet tai muut
28379: suhteessa ei ole tasaveroinen, ja verotukseen vaikuttavat muutokset verotoirois-
28380: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo toille erillisillä sekä suomen- että ruotsinkielisillä
28381: ryhtyä tämän epäkohdan poistamiseksi? ohjeilla niin ajoissa kuin se käytännössä on mah-
28382: dollista. Verovelvollisen oikeusturva ei tämän
28383: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- vuoksi vaarannu eikä verotuksen määräaikainen
28384: ti seuraavaa: toimittaminen viivästy tai esty.
28385: Käsikirjojen lisäksi verohallitus lähettää vero-
28386: Verohallituksen tehtävänä on muun muassa toiroistoille verotuksen toimittamiseen ja tekni-
28387: huolehtia verotustyössä tarpeellisten lomakkeiden seen suorittamiseen liittyviä kirjeitä ja ohjeita.
28388: valmistamisesta ja edistää oikean ja yhdenmukai- Verohallituksessa on tehty selvitys siitä, kuinka
28389: sen verotuksen toimittamista antamalla verovi- paljon myöhemmin ruotsinkieliset kirjeet ja oh-
28390: ranomaisille neuvoja ja ohjeita sekä huolehtimal- jeet lähetetään verotoiroistoille vastaaviin suo-
28391: la verovelvollisiin kohdistuvasta verotuksen toi- menkielisiin kirjeisiin ja ohjeisiin verrattuna. Sel-
28392: meenpanoa koskevasta tiedotustoiminnasta. vityksen perusteella on voitu todeta, että ruotsin-
28393: Verovelvollisille lähetetään vuosittain postitse kieliset kirjeet ja ohjeet on yleensä toimitettu
28394: ilmoittamisvelvollisuuden täyttämistä varten tar- verotoiroistoille 1-4 viikkoa suomenkielisten oh-
28395: peelliset lomakkeet ja niiden täyttöohjeet. Sa- jeiden antamisen jälkeen.
28396: moin postitse lähetetään veroliput ja ennakkove- Verohallitus julkaisee myös seuraavia tiedotus-
28397: roliput sekä verokirjat. Ne lähetetään sekä suo- lehtiä: Ennakkoperintä, Elinkeinoverotus ja Lii-
28398: men- että ruotsinkielisinä samanaikaisesti. Muut kevaihtoverotiedotuksia. Lehdet ilmestyvät tarvit-
28399: tarvitsemansa lomakkeet verovelvolliset saavat ve- taessa ja ne lähetetään postitse työnantajarekiste-
28400: rotoimistoista pyydettäessä. rissä ja liikevaihtoverotuksen rekisterissä oleville
28401: Verohallituksen ja valtiovarainministeriön tie- verovelvollisille. Niitä on saatavana myös verotoi-
28402: toon ei ole tullut tapauksia, joissa edellä tarkoi- mistoissa. Vastaavat ruotsinkieliset lehdet ilmes-
28403: tettuja ruotsinkielisiä lomakkeita ja ohjeita ei tyvät yleensä 1-4 viikon kuluttua suomenkielis-
28404: olisi ollut verovelvollisten saatavana kaksikielisissä ten lehtien ilmestymisen jälkeen.
28405: ja ruotsinkielisissä verotoimistoissa. Edellä olevan perusteella hallitus katsoo, että
28406: Sanomalehdissä julkaistavat kuulutukset ja tie- verotoimistoissa käytettävät tai verovelvollisille
28407: dotteet sekä muu julkisissa tiedotusvälineissä an- tarkoitetut lomakkeet ja ohjeet sekä muu materi-
28408: nettava informaatio toimitetaan julkaistavaksi sa- aali ovat olleet saatavana ruotsinkielisinä saman-
28409: manaikaisesti sekä suomen- että ruotsinkielisenä. aikaisesti tai kohtuullisen ajan kuluessa vastaavan
28410: Verovelvollisille tarkoitettujen lomakkeiden ja suomenkielisen aineiston toimittamisen jälkeen.
28411: ohjeiden lisäksi verohallitus painattaa kaikki ve- Myös tiedotusvälineissä on tiedottaminen tapah-
28412: rohallinnon omaan käyttöön tulevat lomakkeet. tunut samanaikaisesti molemmilla kielillä.
28413: 4 1984 vp. - KK n:o 158
28414:
28415: Kun ruotsinkielinen verotusaineisto tolmlte- peasti suomenkielisenä valmistellun aineiston
28416: taan ruotsinkielisten ja kaksikielisten veropiirien valmistuttua, ruotsinkielisen väestön palvelu ve-
28417: käyttöön pääsääntöisesti samanaikaisesti suomen- rohallinnossa on hallituksen mielestä lähes samal-
28418: kielisen aineiston kanssa tai ellei tämä käytännön la tasolla kuin suomenkielisen väestön palvelu.
28419: syistä aina ole mahdollista, mahdollisimman no-
28420:
28421: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
28422:
28423:
28424: Ministeri Pekka Vennamo
28425: 1984 vp. - KK n:o 158 5
28426:
28427:
28428:
28429:
28430: Tili Riksdagens Herr Talman
28431:
28432: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Skattestyrelsen låter varje år för skattemyndig-
28433: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av heternas bruk trycka handböcker av olika slag
28434: den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem av angående verkstäliandet av beskattning. Hand-
28435: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- böckerna är omfattande tili innehåliet och uppla-
28436: dagsman Ole Norrback undenecknade spörsmål gorna stora, varför deras färdigstäliande också på
28437: nr 158: finska ofta fördröjs. 1 så fall underrättar skattesty-
28438: relsen skattebyråerna om sådana ändringar, som
28439: Är Regeringen medveten om den har företagits i lagstiftningen elier som annars
28440: ojämlika språkliga servicen i beskatt- inverkar på beskattningen, genom separata både
28441: ningssystemet, och finsk- och svenskspråkiga direktiv så snart som
28442: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta det i praktiken är möjligt. De skattskyldigas
28443: för att avlägsna detta missförhåliande? rättsskydd äventyras inte härigenom och verkstäl-
28444: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt landet av beskattningen inom utsatt tid varken
28445: anföra följande: fördröjs elier förhindras.
28446: Förutom handböcker sänder skattestyrelsen tili
28447: En av skattestyrelsens uppgifter är att sörja för skattebyråerna skrivelser och direktiv angående
28448: framstäliningen av de blanketter som behövs i verkstäliandet av beskattningen och dess tekniska
28449: beskattningsarbetet och att främja verkstäliandet utförande. Vid skattestyrelsen har foretagits en
28450: av en rättvis och enhetlig beskattning genom att utredning om hur mycket senare de svenskspråki-
28451: tili skattemyndigheterna lämna råd och direktiv ga skrivelserna och direktiven skickas ut tili
28452: samt genom att handha den information tili de skattebyråerna i jämförelse med motsvarande
28453: skattskyldiga som berör förrättandet av beskatt- finskspråkiga skrivelser och direktiv. På basen av
28454: ningen. denna utredning har det kunnat konstateras att
28455: Tili de skattskyldiga skickas varje år per post de de svenskspråkiga skrivelserna och direktiven i
28456: blanketter jämte ifyliningsdirektiv som är nöd- alimänhet har levererats tili skattebyråerna 1-4
28457: vändiga för uppfyliande av deklarationsskyldig- veckor efter det de finskspråkiga har urfärdats.
28458: heten. Likaså skickas per post debetsedlar, för- Skattestyrelsen publicerar dessutom följande
28459: skottsdebetsedlar och skatteböcker. De sänds informationsblad: Ennakkoperintä, Elinkeinove-
28460: samtidigt på både finska och svenska. Övriga rotus och Liikevaihtoverotiedotuksia. Tidningar-
28461: erforderliga blanketter får de skattskyldiga från na utkommer vid behov och sänds per post tili de
28462: skattebyrån på begäran. skattskyldiga som finns i arbetsgivarregistret och i
28463: Skattestyrelsen och finansministeriet har inte omsättningsbeskattningens register. Tidningarna
28464: fått vetskap om fali där ovan avsedda svensksprå- kan också erhålias på skattebyråerna. Motsva-
28465: kiga blanketter och direktiv inte varit tiligängliga rande svenskspråkiga tidningar, dvs. Förskotts-
28466: for de skattskyldiga på tvåspråkiga och svensk- uppbörden, Näringsbeskattning och Omsätt-
28467: språkiga skattebyråer. ningsskattemeddelanden, utkommer i allmänhet
28468: De kungörelser och meddelanden som skali 1-4 veckor senare än de finskspråkiga.
28469: publiceras i tidningar samt annan information På basen av vad ovan anförts anser regeringen
28470: som skall ges i offentliga informationsmedier att de blanketter och direktiv som är avsedda för
28471: levereras tili publicering samtidigt på både finska skattebyråerna elier för de skattskyldiga samt
28472: och svenska. annat materia! har funnits tiligängliga på svenska
28473: Utöver de blanketter och direktiv som är samtidigt elier inom en rimlig tid efter att
28474: avsedda för de skattskyldiga låter skattestyrelsen motsvarande finskspråkiga materia! har levere-
28475: trycka alla de blanketter som skali användas i rats. Även i informationsmedierna har informa-
28476: skatteförvaltningens eget bruk. Också dessa blan- tionen getts samtidigt på bägge språken.
28477: ketter trycks vid behov på svenska och i alimän- Emedan det svenskspråkiga beskattningsmate-
28478: het samtidigt som motsvarande finska. rialet i regel levereras tili de svenskspråkiga och
28479: 6 1984 vp. - KK n:o 158
28480:
28481: tvåspråkiga skattedistrikten samtidigt som det blivit färdigt, är servicen inom skatteförvalt-
28482: finskspråkiga materialet eller, om detta av prak- ningen enligt regeringens mening i det närmaste
28483: tiska skäl inte alltid är möjligt, så snart som på samma nivå för den svenskspråkiga befolk-
28484: möjligt efter att det på finska beredda materialet ningen som för den finskspråkiga.
28485:
28486: Helsingfors den 2 maj 1984
28487:
28488:
28489: Minister Pekka Vennamo
28490: 1984 vp.
28491:
28492: Skriftligt spörsmål nr 159
28493:
28494:
28495:
28496:
28497: Norrback: Om trafikanters vilka äger endast ett fordon rätt att göra
28498: investeringsreserveringar
28499:
28500:
28501: Tili Riksdagens Herr Talman
28502:
28503: I den nugäliande skattelagstiftningen behand- talar för att också trafikanter med endast ett
28504: las trafikanter olika beroende på huru många fordon borde kunna få möjlighet att reservera
28505: fordon de använder i sin rörelse. Ifali trafikanten kapital för kommande investeringar.
28506: har två fordon elier fler kan ägaren göra reserve- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
28507: ringar för investeringar. Har trafikanten endast ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
28508: en bil är sådana skattereserveringar inte möjliga. ver tili vederbörande medlem av statsrådet stälia
28509: Av landets trafikanter har ungefär 85 % en- följande spörsmål:
28510: dast ett fordon. Större delen av trafikanterna kan Vilka åtgärder avser Regeringen vidta
28511: följaktligen inte använda sig av de förmåner för att också trafikanter som har endast
28512: lagen om investeringsreserveringar erbjuder. ett fordon skali få rätt att göra investe-
28513: Denhär gränsen för när reserveringar är möjli- ringsreserveringar på samma sätt som
28514: ga elier inte förefalier rätt konstlad. Rättviseskäl större företag i samma bransch får göra?
28515:
28516: Helsingfors den 28 mars 1984
28517:
28518: Ole Norrback
28519:
28520:
28521:
28522:
28523: 428400461P
28524: 2 1984 vp. - KK n:o 159
28525:
28526: Kirjallinen kysymys n:o 159 Suomennos
28527:
28528:
28529:
28530:
28531: Norrback: Yhden ajoneuvon omistavien liikennöitsijöiden oikeutta-
28532: misesta investointivarauksen tekemiseen
28533:
28534:
28535: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28536:
28537: Voimassa olevassa verolainsäädännössä liiken- vat sen puolesta, että myös sellaisille liikennöitsi-
28538: nöitsijöitä käsitellään eri tavalla riippuen siitä jöille, joilla on vain yksi ajoneuvo, tulisi antaa
28539: kuinka monta ajoneuvoa he käyttävät toiminnas- mahdollisuus varata pääomaa tulevia investointe-
28540: saan. Jos liikennöitsijällä on kaksi tai useampia ja varten.
28541: ajoneuvoja, omistaja voi tehdä investointivarauk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28542: sia. Jos liikennöitsijällä on vain yksi auto, tällaiset tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28543: verovaraukset eivät ole mahdollisia. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28544: Maan liikennöitsijöistä noin 85 prosentilla on vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28545: vain yksi ajoneuvo. Suurin osa liikennöitsijöistä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28546: ei näin ollen voi käyttää hyväkseen lain tarjoamia ryhtyä, jotta myös sellaiset liikennöitsijät,
28547: etuja investointivarausten muodossa. joilla on vain yksi ajoneuvo, saisivat oi-
28548: Raja sen välillä, koska varaukset ovat mahdolli- keuden tehdä investointivarauksia samal-
28549: sia ja koska ne eivät sitä ole, vaikuttaa aika la tavalla kuin samalla alalla toimivat
28550: keinotekoiselta. Oikeudenmukaisuussyyt puhu- suuremmat yritykset saavat tehdä?
28551:
28552: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1984
28553:
28554: Ole Norrback
28555: 1984 vp. - KK n:o 159 3
28556:
28557:
28558:
28559:
28560: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28561:
28562: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pienten yritysten suuntaan. Toisaalta kaikkein
28563: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, pienimpien yritysten mukaan saaminen järjestel-
28564: olette 28 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn män piiriin ei ole tarpeellista niiden investointien
28565: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston pienen merkityksen johdosta.
28566: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus-
28567: taja Ole Norrbackin näin kuuluvasta kirjallisesta Kun investointivaraus on ensisijaisesti yrityksen
28568: kysymyksestä n:o 159: kirjanpidossa tehtävä järjestely, on varausjärjes-
28569: telmän piiriin tulevilta yrityksiltä edellytettävä
28570: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiettyjä kirjanpidon laatuvaatimuksia. Tällainen
28571: ryhtyä, jotta myös sellaiset liikennöitsijät, on mm. se, että kirjanpidon on oltava kahden-
28572: joilla on vain yksi ajoneuvo, saisivat oi- kertaista. Kahdenkertaista kirjanpitoa edellyte-
28573: keuden tehdä investointivarauksia samal- tään kirjanpitolain mukaan liikkeenharjoittajalta,
28574: la tavalla kuin samalla alalla toimivat mutta ei ammatinharjoittajalta. Sellaisia liik-
28575: suuremmat yritykset saavat tehdä? keenharjoittajia, joilla on vain yksi ajoneuvo,
28576: pidetään verotuksessa yleensä ammatinharjoittaji-
28577: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- na ja he ovat jääneet tästä syystä investointiva-
28578: ti seuraavaa: rausjärjestelmän ulkopuolelle. Kysymys ei ole
28579: Investointivarausjärjestelmä on tarkoitettu suh- ensisijaisesti investointivarausjärjestelmän sovelta-
28580: danteiden tasaukseen. Järjestelmän mukaan kor- misen yhteydessä tehtävästä rajanvedosta, vaan
28581: keasuhdanteessa tehdään investointivarauksia ja liikkeen- ja ammatinharjoittajien erilaisesta koh-
28582: matalasuhdanteessa niitä vastaavasti puretaan. telusta verotuksessa, mikä puolestaan perustuu
28583: Varausten purkaminen edellyttää yritykseltä in- em. erilaiseen kirjanpitovelvollisuuteen.
28584: vestoimista, jonka ajoittuminen ei ole verovelvol-
28585: lisen vapaasti päätettävissä. Järjestelmän tarkoi- Investointivarausjärjestelmän tarkistaminen on
28586: tuksena ei siten ole pelkästään tuloksentasaus parhaillaan vireillä. Tarkistamisen yhteydessä on
28587: eikä veronhuojennuksen aikaansaaminen, vaikka tarkoitus hyödyntää niitä kokemuksia, joita on
28588: varaus sitä muodostettaessa saadaankin vähentää saatu varausten muodostamisesta ja niiden käyt-
28589: verotettavasta tulosta. tämisestä. Hallituksen tarkoituksena on tässä yh-
28590: Nykyinen investointivarausjärjestelmä pyrittiin teydessä tutkia myös mahdollisuudet investointi-
28591: aikaisempaan verrattuna laajentamaan erityisesti varauslain soveltamisalan laajentamiseen.
28592:
28593: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
28594:
28595:
28596: Ministeri Pekka Vennamo
28597: 4 1984 vp. - KK n:o 159
28598:
28599:
28600:
28601:
28602: Till Riksdagens Herr Talman
28603:
28604: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sidan är det inte av nöden att innefatta de allra
28605: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av minsta företagen i systemet på grund av den
28606: den 28 mars 1984 till vederbörande medlem av ringa betydelse som deras investeringar har.
28607: statsrådet översänt avskrift av följande av riks-
28608: Emedan investeringsreserveringen i första hand
28609: dagsman Ole Norrback undertecknade spörsmål
28610: är ett arrangemang som görs i företagets bokfö-
28611: nr 159:
28612: ring måste vissa kvalitetskrav ställas på bokfö-
28613: Vilka åtgärder avser Regeringen vidta ringen hos de företag som omfattas av reserve-
28614: för att också trafikanter som har endast ringssystemet. Ett sådant krav är bl.a. att bokfö-
28615: ett fordon skall få rätt att göra investe- ringen är dubbel. Enligt bokföringslagen för-
28616: ringsreserveringar på samma sätt som utsätts dubbel bokföring hos dem som driver
28617: större företag i samma bransch får göra? rörelse, men inte hos yrkesutövare. De som driver
28618: rörelse med bara ett fordon betraktas vanligen
28619: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid beskattningen som yrkesutövare, och av den-
28620: anföra följande: na orsak har de inte inbegripits i investeringsre-
28621: serveringssystemet. Det är inte i första hand
28622: Avsikten med investeringsreserveringssystemet
28623: frågan om en gränsdragning i samband med
28624: är att utjämna konjunkturerna. Enligt systemet
28625: investeringsreserveringssystemets tillämpning,
28626: görs investeringsreserveringar under högkonjunk-
28627: utan om att å ena sidan de som driver rörelse och
28628: tur, och under lågkonjunktur upplöses de i
28629: å andra sidan yrkesutövare behandlas olika vid
28630: stället. Reserveringarnas upplösning förutsätter
28631: beskattningen, vilket i sin tur baserar sig på ovan
28632: att företaget gör investeringar, vilkas tidpunkt
28633: nämnda skillnad i bokföringsskyldigheten.
28634: inte fritt kan bestämmas av den skattskyldige.
28635: Systemets syfte är sålunda inte endast att ut- En justering av investeringsreserveringssyste-
28636: jämna resultatet eller åstadkomma skattelättna- met är som bäst anhängig. Avsikten är att i
28637: der, fastän investeringen när den görs får dras av samband med justeringen utnyttja de erfarenhe-
28638: från den beskattningsbara inkomsten. ter man har fått av att bilda reserveringar och
28639: När det gällande systemet för investeringsreser- upplösa dem. Regeringens avsikt är att i detta
28640: veringar skapades försökte man utvidga det sär- sammanhang också undersöka möjligheterna att
28641: skilt så, att det i större utsträckning än det gamla utvidga tillämpningsområdet för lagen om inves-
28642: systemet skulle omfatta småföretag. Å andra teringsreserveringar.
28643:
28644: Helsingfors den 2 maj 1984
28645:
28646:
28647: Minister Pekka Vennamo
28648: 1984 vp.
28649:
28650: Kirjallinen kysymys n:o 160
28651:
28652:
28653:
28654:
28655: Sutinen: Kansaneläkkeen lisäosan menettäneiden eläkeläisten ase-
28656: masta
28657:
28658:
28659: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28660:
28661: Laki asuntojen perusparantamisesta (34/79) ti saattaa merkitä ylivoimaisia vaikeuksia. Perus-
28662: antaa kansaneläkkeen tukiosaa eli nykyistä lisä- parannuslainan siirtäminen lisäosaa saavalle puo-
28663: osaa saavalle henkilölle perusparannuslainojen lisolle ei käy päinsä, jos esimerkiksi tontin vuok-
28664: suhteen merkittäviä helpotuksia. Lain 10 §:n rasopimus on lisäosaa aiemmin saaneen puolison
28665: mukaan tällaiselle henkilölle myönnetyn tai siir- nimissä.
28666: retyn pitkäaikaisen perusparannuslainan lyhen- Perusparannuslainat ovat tähän saakka olleet
28667: nykset ja korot katsotaan ilman lyhennysten ja alueellisia; lainoja on myönnetty vain alueille,
28668: korkojen suoritusta lainaehtojen mukaan makse- jotka on hyväksytty perusparannuskokeilun pii-
28669: tuiksi. Lyhennyksistä ja koroista vapautuminen riin. Tiedossa on, että perusparantamisesta an-
28670: on siis sidottu lisäosan saantiin. nettua lakia ollaan laajentamassa koko maata
28671: Kuluvan vuoden alusta on puolestaan naimi- koskevaksi, jolloin edellä esitetyn kaltaisten vä-
28672: sissa olevien eläkeläisten kansaneläkkeet eriytetty liinputoajien määrä vastaavasti kasvaa.
28673: toisistaan. Tällöin sellaisissa tapauksissa, joissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28674: eläkeläisen tulot eivät siihen oikeuta, hän ei enää tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28675: saa lisäosaa. Hänen puolisonsa sen sijaan on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
28676: alkanut saada lisäosaa, jolloin yhteinen nettohyö- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28677: ty kasvaa. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28678: Kun asunnon perusparannuslaina on sidottu ryhtyä kansaneläkkeen lisäosan menettä-
28679: kansaneläkkeen lisäosaan, eläkeläinen lisäosan neiden eläkeläisten osalta, jotta heille
28680: menettäessään samalla menettää myös oikeuden lisäosan perusteella aiemmin myönnetyt
28681: yllä esitettyihin helpotuksiin perusparannuslai- helpotukset asunnon perusparannuslai-
28682: nansa suhteen. Hänellä mahdollisesti aiemmin nan lyhennyksistä ja koroista eivät lakkai-
28683: ollut perusparannuslaina pannaan lyhennyksi- si ja jo tapahtuneiden menetysten korvaa-
28684: neen ja korkoineen maksuun, mikä taloudellises- miseksi?
28685:
28686: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
28687:
28688: Lea Sutinen
28689:
28690:
28691:
28692:
28693: 4284004711
28694: 2 1984 vp. - KK n:o 160
28695:
28696:
28697:
28698:
28699: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28700:
28701: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neet muutokset ja tuki voidaan muutoinkin koh-
28702: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, dentaa juuri kysymyksessä olevalle erityisryhmäl-
28703: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn le.
28704: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston
28705: Vuoden 1984 alusta voimaan tullut kansanelä-
28706: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus-
28707: kejärjestelmän muutos saattaa joissakin tapauk-
28708: taja Lea Sutisen näin kuuluvasta kirjallisesta kysy-
28709: sissa johtaa eläkkeen lisäosan, aikaisemman tuki-
28710: myksestä n:o 160:
28711: osan, saannin lakkaamiseen ilman että eläkkeen-
28712: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo saajan tai hänen perheensä tuloissa tapahtuu
28713: ryhtyä kansaneläkkeen lisäosan menettä- olennaisia muutoksia. Eläkeläisille on avustus-
28714: neiden eläkeläisten osalta, jotta heille luonteisia lainoja myönnetty tähän mennessä
28715: lisäosan perusteella aiemmin myönnetyt kaikkiaan noin 120. Kysymyksessä esitetty mah-
28716: helpotukset asunnon perusparannuslai- dollisuus menettää tuki on olemassa, joskaan
28717: nan lyhennyksistä ja koroista eivät lakkai- asuntohallituksen tai saadun tiedon mukaan
28718: si ja jo tapahtuneiden menetysten korvaa- myöskään valtiokonttorin tietoon ei ole vielä
28719: miseksi? tullut yhtään tapausta, jossa perusparannuslain
28720: 10 §:n mukainen etuus olisi määrätty lakkaa-
28721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- maan edellä mainitun kansaneläkejärjestelmän
28722: ti seuraavaa: muutoksen johdosta. Kuluvana vuonna myön-
28723: nettäviksi tulevia perusparannuslainoja ei sen
28724: Asuntojen perusparantamisesta annetun lain
28725: sijaan voida käsitellä avustusluonteisina, ellei
28726: (34/79), jäljempänä perusparannuslaki, eräänä
28727: voimassa olevassa laissa säädettyjä edellytyksiä
28728: tavoitteena on ollut alueen rakennuskannan laa-
28729: täytetä.
28730: dun parantaminen niin, että asukasrakenne ei
28731: olennaisesti muutu. Lain perusteluissa on todet- Ympäristöministeriössä on valmisteilla halli-
28732: tu, että kansaneläkkeen tukiosaa saaville pitkäai- tuksen esitys laiksi asuntojen perusparantamisesta
28733: kaisenkin lainan muodossa myönnettävä tuki on annetun lain muuttamiseksi, jolloin laki on tar-
28734: liian pieni, jotta näillä olisi taloudellisesti mah- koitus eräin muutoksin ulottaa koskemaan koko
28735: dollista ryhtyä perusparantamiseen. Tästä syystä maata. Laki on suunniteltu tulemaan voimaan jo
28736: avustuksen kaltaista erityistukea on pidetty tar- vuoden 1985 alkupuolella. Tässä yhteydessä on
28737: peellisena varsinkin alueellista perusparannusko- lain 10 §:ää suunniteltu muutettavaksi siten, että
28738: keilua käynnistettäessä. Perusparannuslain 10 §:n avustusluonteiseen lainaan olisivat oikeutettuja
28739: nojalla katsotaan pitkäaikaisen perusparannuslai- kaikki heikossa taloudellisessa asemassa olevat 65
28740: nan lyhennykset ja korot ilman suoritusta makse- vuotta täyttäneet henkilöt. Hakijaruokakunnan
28741: tuiksi lainaehtojen mukaan, jos laina on myön- tulot ja varallisuus, jotka oikeuttaisivat avustus-
28742: netty tai siirretty kansaneläkkeen tukiosaa tai sen luonteiseen tukeen, on tarkoitus määrätä valtio-
28743: sijasta myönnettyä vastaavaa tukea saavalle hen- neuvoston päätöksellä. Lainoitusmenettelyn yk-
28744: kilölle. Tällöin edellytetään, että asianomainen sinkertaistamiseksi tultaneen ehdottamaan lisäksi
28745: henkilö lyhennysten ja korkojen erääntyessä täyt- siirtymistä menettelyyn, jossa hakijan tulo- ja
28746: tää tukiosan saamiselle säädetyt edellytykset ja varallisuusasema selvitetään vain siinä vaiheessa,
28747: että lainoitettu asunto on hänen omassa käytös- kun tukea myönnetään. Koska tällaisen lainan
28748: sään asuntona. Tuen myöntäminen lainana on saajan taloudellisen tilanteen muuttuminen lai-
28749: kuitenkin katsottu tarkoituksenmukaiseksi sen nan myöntämisen jälkeen on erittäin epätoden-
28750: vuoksi, että tällöin voidaan joustavasti ottaa huo- näköistä, edellytysten tarkistamista asumisaikana
28751: mioon tuen myöntämisen edellytyksissä tapahtu- ei enää pidettäisi tarpeellisena.
28752:
28753: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984
28754: Ympäristöministeri Matti Ahde
28755: 1984 vp. - KK n:o 160 3
28756:
28757:
28758:
28759:
28760: Tili Riksdagens Herr Talman
28761:
28762: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen såsom bostad. Det har likväl ansetts vara ända-
28763: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse målsenligt att bevilja stödet såsom lån av den
28764: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem anledningen, att det härvid är möjligt att på ett
28765: av statsrådet översänt avskrift av följande av smidigt sätt beakta de förändringar som sker i
28766: riksdagsman Lea Sutinen översända spörsmål nr fråga om förutsättningarna för beviljande av
28767: 160: stödet, och att stödet också eljest kan tilldelas
28768: just en sådan specialgrupp som spörsmålet gälier.
28769: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta
28770: i fråga om de pensionärer som har gått Den ändring av folkpensionssystemet som
28771: förlustiga folkpensionens tilläggsdel, för trädde i kraft vid ingången av år 1984 kan i vissa
28772: att de lättnader som tidigare har beviljats fall leda tili att utbetalningen av pensionens
28773: dem på basen av tiliäggsdelen för amor- tiliäggsdel, den tidigare understödsdelen, upp-
28774: tering och räntor, vilka gälier grundför- hör utan att några väsentliga ändringar sker i
28775: bättringslån för bostad, inte skall upphö- fråga om pensionstagarens elier hans familjs
28776: ra, samt för att förluster, som redan har inkomster. Lån av understödsnatur har hittills
28777: skett, skali bli ersatta? beviljats inalles ca 720 pensionärer. Den i spörs-
28778: målet anförda möjligheten att förlora stödet
28779: existerar, även om inte vare sig bostadsstyrelsen
28780: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt elier, enligt uppgift, statskontoret tilisvidare har
28781: anföra följande: fått kännedom om ett enda fall, där det skulle ha
28782: En av avsikterna med lagen om grundförbätt- föreskrivits att den i 10 § grundförbättringslagen
28783: ring av bostäder (34/79), nedan kaliad grundför- angivna förmånen borde upphöra på grund av
28784: bättringslagen, har varit att förbättra kvaliteten den ovan nämnda ändringen av folkpensionssys-
28785: hos bostadsbeståndet inom ett område så, att temet. De grundförbättringslån som skali beviljas
28786: invånarstrukturen inte väsentligt ändras. 1 lagens under innevarande år kan däremot inte behand-
28787: motivering har konstaterats, att då det gäller las som om de var av understödsnatur, såframt de
28788: personer, som erhålier folkpen_s~one~s under- i gäliande lag stadgade förutsättningarna inte
28789: stödsdel, är ett stöd, som bevdJas 1 form av uppfylls.
28790: t.o.m. långfristigt lån, alitför litet för att dessa Vid miljöministeriet bereds för närvarande en
28791: personer skulie ha ek<;momiska möjligheter .att regeringsproposition med förslag tilllag om änd-
28792: vidta en grundförbättnng. Av denna anledmng ring av lagen om grundforbättring av bostäder,
28793: har ett särskilt stöd av typen bidrag ansetts vara och avsikten är lagen med vissa ändringar skall
28794: påkallat, särskilt då regionala grundförbättrings- komma att gälla hela landet. Enligt planerna
28795: experiment igångsätts. Med stöd av 10 § lagen skalllagen träda i kraft redan i början av år 1985.
28796: om grundförbättring av bostäder ~ns.es avkort- 1 detta sammanhang planeras att lagens 10 §
28797: ningarna och räntorna på ett långfnsttgt grund- skall ändras så, att berättigade tili lån av under-
28798: förbättringslån betalda enligt lånevilikoren utan stödsnatur skulie vara alla 65 år fyllda personer,
28799: att de har erlagts, om lånet har beviljats elier vilkas ekonomiska situation är svag. Avsikten är
28800: överförts på en person, som erhålier folkpensio- att genom beslut, som fattas av statsrådet, fast-
28801: nens grunddel elier motsvarande stöd, som har stälia vilka inkomster och viiken förmögenhet ett
28802: beviljats i stället för denna. Härvid föruts~tts, att matlag, som ansöker om lån, kan ha for att vara
28803: den ifrågavarande personen, då avkortnmgarna berättigat tili stöd av understödsnatur. 1 syfte att
28804: och räntorna förfaller tili betalning, uppfylier de förenkla låneförfarandet kommer man förmodli-
28805: förutsättningar som har stadgats för erhållande av gen därjämte att föreslå en övergång tili ett
28806: understödsdelen och att den bostad, för viiken förfarande, genom vilket den sökandes inkomst-
28807: lån har erhåliits, varit i sagda persons eget bruk och förmögenhetssituation utreds endast i det
28808: 4 1984 vp. - KK n:o 160
28809:
28810: skede då stödet beviljas. Eftersom det är föga längre anses vara erforderligt att kontrollera för-
28811: sannolikt den ekonomiska ställningen ifråga om utsättningarna under den tid den ifrågavarande
28812: en person, som erhåller ett sådant lån, skulle personen bor i sin bostad.
28813: ändras sedan lånet har beviljats, skulle det inte
28814: Helsingfors den 4 maj 1984
28815:
28816:
28817: Miljöminister Matti Ahde
28818: 1984 vpo
28819:
28820: Skriftligt spörsmål nr 161
28821:
28822:
28823:
28824:
28825: Nordman ~oflo: Om påbörjande av försöksverksamhet med idrotts-
28826: gymnasler
28827:
28828:
28829: Till Riksdagens Herr Talman
28830:
28831: Tävlingsidrotten kräver allt mera av sina ut- I vårt land finns inte motsvarande arrange-
28832: övareo Den som siktar på en plats i den nationel- mango Vi har ett teoretiskt gymnasium, i motsats
28833: la och internationella eliten tvingas redan i unga till Sveriges, som inte passar dem som vill inrikta
28834: år till en träning som svårligen kan kombineras sig på ett yrke En del finlandssvenska ungdomar
28835: 0
28836:
28837:
28838:
28839:
28840: med normal skolgång Eftersom det är ett natio-
28841: 0 söker numera inträde till idrottsgymnasium i
28842: nellt intresse att hänga med i den internationella Sverige.
28843: konkurrensen, bör detta beaktas i utbildningssys-
28844: temeto En arbetsgrupp i skolstyrelsen har föreslagit att
28845: tie idrottsgymnasier skall inrättas i vårt land.
28846: Det är en samhällsuppgift att hjälpa de Bland de föreslagna finns Vörå samgymnasium,
28847: idrottssatsande ungdomarna att kunna kombine- som redan fungerar som idrottsinriktat gymna-
28848: ra intensivträningen med utbildningo Ungdomar- sium och därför är väl rustat för uppgiften.
28849: na skall kunna leva så normalt som möjligt, inte Gymnasierna skulle passa idrottsungdomar som
28850: behöva släppa kontakten med utbildningsanstal- vill avlägga studentexamen utan att pruta på den
28851: terna. Vi måste intressera oss för idrottsmännis- effektiva träningen under gymnasietiden.
28852: korna som människor, både som aktiva och
28853: senare på arbetsmarknaden. Hänvisande till det ovan anförda får vi i den
28854: I öststaterna har skolgången helt anpassats till ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
28855: elitidrottarnas önskemål genom integrering av ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
28856: studier och idrott, från den allmänna skolan till följande spörsmål:
28857: högskolan. I USA finns sedan gammalt en skol-
28858: anknuten tävlingsidrott och i Sverige har man på När har Regeringen för avsikt att starta
28859: 1970-talet skapat ett flexibelt system med flera försöksverksamhet med idrottsgymnasier,
28860: tietai idrottsgymnasier. Resultaten är som bekant i Vörå samgymnasium och i andra gym-
28861: goda. nasier?
28862:
28863: Helsingfors den 29 mars 1984
28864:
28865: Håkan Nordman Håkan Malm Boris Renlund
28866: Ole Norrback
28867:
28868:
28869:
28870:
28871: 4284004945
28872: 2 1984 vp. - KK n:o 161
28873:
28874: Kirjallinen kysymys n:o 161 Suomennos
28875:
28876:
28877:
28878:
28879: Nordman ym.: Urheilulukiokokeilu toiminnan aloittamisesta
28880:
28881:
28882: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28883:
28884: Kilpaurheilu vaatii harjoittajiltaan entistä mä, johon kuuluu useita kymmeniä urheiluluki-
28885: enemmän. Sellainen henkilö, joka pyrkii saavut- oita. Tulokset ovat, kuten tunnettua, hyvät.
28886: tamaan paikan kansallisen tai kansainvälisen elii- Maassamme ei ole vastaavia järjestelyjä. Meillä
28887: tin joukossa, on jo nuorena pakotettu harjoittele- on teoreettinen lukio, toisin kuin Ruotsissa, mikä
28888: maan tavalla, joka on vaikeasti yhdistettävissä ei sovi sellaisille, jotka haluavat tähdätä ammat-
28889: normaaliin koulunkäyntiin. Koska on kansallisen tiin. Osa suomenruotsalaisista nuorista pyrkii
28890: intressin mukaista olla mukana kansainvälisessä nykyisin Ruotsin urheilulukioihin.
28891: kilpailussa, tulisi tämä ottaa huomioon koulutus- Kouluhallituksessa työskennellyt työryhmä on
28892: järjestelmässä. ehdottanut kymmenen urheilulukion perustamis-
28893: On yhteiskuimallinen tehtävä auttaa urheiluun ta maahamme. Ehdotettujen joukossa on Vöyrin
28894: panostavia nuoria siten, että he voivat yhdistää yhteislukio, joka on jo toiminut urheiluun suun-
28895: tehovalmennuksen ja koulutuksen. Nuorten on tautuneena lukiona ja joka tämän vuoksi omaa
28896: voitava elää niin normaalisti kuin mahdollista hyvät edellytykset tätä tehtävää varten. Lukiot
28897: tarvitsematta menettää kontaktejaan koulutuslai- sopisivat urheilua harrastaville nuorille, jotka
28898: toksiin. Meidän on tunnettava kiinnostusta ur- haluavat suorittaa ylioppilastutkinnon vähentä-
28899: heiluihmisiin ihmisinä sekä silloin kun he ovat mättä tehokasta harjoittelua lukiokautena.
28900: aktiiviurheilijoita että myöhemmin työmarkki- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28901: noilla. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
28902: Itäblokin valtioissa koulunkäynti on kokonaan kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
28903: sopeutettu eliittiurheilijoiden toivomuksiin in- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28904: tegroimalla opinnot ja urheilu, alkaen yleisestä
28905: koulusta aina korkeakouluun saakka. USA:ssa on Koska Hallitus aikoo aloittaa urheilu-
28906: vanhastaan kouluihin liittyvä kilpaurheilu ja lukiaita koskevan kokeilutoiminnan Vöy-
28907: Ruotsissa on 1970-luvulla luotu joustava järjestel- rin yhteislukiossa sekä muissa lukioissa?
28908:
28909: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
28910:
28911: Håkan Nordman Håkan Malm Boris Renlund
28912: Ole Norrback
28913: 1984 vp. - KK n:o 161 3
28914:
28915:
28916:
28917:
28918: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
28919:
28920: Vaitiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa taa kymmenen urheilulukiota muuttamalla jo
28921: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, nykyisin toimivien lukioiden toimintamuotoa si-
28922: olette kirjeellänne n:o 550 29 päivänä maaliskuu- ten, että oppilaille jää lukio-opintojen ohella
28923: ta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen riittävästi aikaa liikunnan harrastamiseen. Työ-
28924: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Nordmanin ryhmän muistio on lausuntokierroksella.
28925: ym. tekemän seuraavan kirjallisen kysymyksen Uuden lukiolain (477 /83) mukaisesti lukion
28926: n:o 761: tuntijaosta päättää valtioneuvosto ja vastuu lu-
28927: Koska Hallitus aikoo aloittaa urheilu- kion opetussuunnitelman laatimisesta siirtyy lu-
28928: lukiaita koskevan kokeilutoiminnan Vöy- kion ylläpitäjille - kunnille. Kurssimuotoisen
28929: rin yhteislukiossa sekä muissa lukioissa? lukusuunnitelman mukaisesti lukioiden välistä
28930: vaihtelua tuntijakoon on tarkoitus saada aikaan
28931: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen nimenomaan koulukohtaisilla kursseilla.
28932: seuraavaa: Liikuntapainotteista lukusuunnitelmaa nou-
28933: Lukiota koskevien säädösten mukaisesti koulu- dattavista lukioista, myös Vöyrin lukiosta, on jo
28934: hallitus on voinut vahvistaa yksittäiselle lukiolle saatu siinä määrin kokemuksia, että tässä vaihees-
28935: sellaisen lukusuunnitelman, jonka mukaisesti lii- sa ei ole enää tarpeen käynnistää valtakunnallista
28936: kuntaa voidaan opettaa jonkin verran tavan- urheilulukiokokeilua. Näiden lukioiden toimin-
28937: omaista enemmän joko valionaisena aineena tai taa on edellä todetulla tavalla mahdollista jatkaa
28938: koulukohtaisina kursseina. Tällä tavoin on muo- uuden lukiolain määrittämissä puitteissa.
28939: dostunut joitakin liikunnalla painotettua luku- Mikäli urheilulukion kohdalla edellytetään ta-
28940: suunnitelmaa noudattavia ''urheilulukioita''. vanomaista suurempaa poikkeamaa tuntijakoon,
28941: Varsinaisten urheilulukioiden toiminnan aloit- on se mahdollista, jos valtioneuvosto määrää
28942: tamiseen liittyviä kysymyksiä on selvitetty opetus- lukiolle erityisen tehtävän toimia urheilulukiona.
28943: viranomaisten ja eri urheilujärjestöjen edustajien Siinä tapauksessa asia käsitellään valtioneuvos-
28944: muodostamassa asiantuntijatyöryhmässä. Työryh- tossa erikseen kyseisen lukion ylläpitäjän hake-
28945: män käsityksen mukaan maahamme tulisi perus- muksesta.
28946:
28947: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1984
28948:
28949: Opetusministeri Kaarina Suonio
28950: 4 1984 vp. - KK n:o 161
28951:
28952:
28953:
28954:
28955: Tili Riksdagens Herr Taimao
28956:
28957: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fungerande gymnasier så, att eleveroa vid sidan
28958: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse av gymnasiestudier har tillräckligt med tid för att
28959: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem idka gymnastik och idrott. Arbetsgruppens pro-
28960: av statsrådet sänt en avskrift av följande av memoria är som bäst på remiss.
28961: riksdagsman Nordman m.fl. ställda skriftliga
28962: I enlighet med den nya gymnasielagen (477 1
28963: spörsmål nr 161: 83) fattar regeringen beslut om gymnasiets tim-
28964: När har Regeringen för avsikt att starta fördelning och ansvaret för uppgörandet av lä-
28965: försöksverksamhet med idrottsgymnasier, roplanen för gymnasiet övergår tili gymnasiernas
28966: i Vörå samgymnasium och i andra gym- upprätthållare - kommunerna. I enlighet med
28967: nasier? den kursformade läsplanen har man för avsikt att
28968: uttryckligen genom de skolbundna kurserna
28969: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt åstadkomma variation i timfördelningen mellan
28970: anföra följande: olika gymnasier.
28971: I enlighet med stadganden om gymnasier har Om man för indrottsgymnasiernas del förutsät-
28972: skolstyrelsen kunnat fastställa en sådan läsplan ter en större avvikelse från timfördelningen är en
28973: för ett enskilt gymnasium att det är möjligt att i sådan möjlig om statsrådet för ett gymnasium
28974: någon utsträckning undervisa i gymnastik och fastställer en särskild uppgift att fungera såsom
28975: idrott mera än vanligt antingen såsom valfritt idrottsgymnasium. I det fallet behandlar statsrå-
28976: ämne eller i form av skolbundna kurser. På detta det särskilt ärendet på ansökan av gymnasiets
28977: sätt har en del idrottsgymnasier tillkommit vilka upprätthållare. Av gymnasier med idrottsinriktad
28978: följer en läsplan med idrottsinriktning. läsplan, även av Vörå gymnasium, har man redan
28979: Frågor i anslutning tili inrättandet av egentliga erhållit så mångsidiga erfarenheter, att det i
28980: idrottsgymnasier har utretts i en arbetsgrupp detta skede inte längre är nödvändigt att igångs-
28981: bestående av sakkunniga representanrer för un- ätta en riksomfattande försöksverksamhet med
28982: dervisningsmyndigheterna och olika idrottsorga- idrottsgymnasier. Det är möjligt att fortsätta
28983: nisationer. Enligt arbetsgruppens uppfattning verksamheten vid dessa gymnasier på ovan kon-
28984: borde tio idrottsgymnasier inrättas i vårt land staterat sätt inom de ramar som den nya gymna-
28985: genom att ändra verksamhetsformen för redan sielagen fastställt.
28986:
28987: Helsingfors den 7 maj 1984
28988:
28989: Undervisningsminister Kaarina Suonio
28990: 1984 vp.
28991:
28992: Kirjallinen kysymys n:o 162
28993:
28994:
28995:
28996:
28997: Tennilä: Ilomantsin Mekrijärven turvetyömaan uudelleen käynnistä-
28998: misestä
28999:
29000:
29001: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29002:
29003: Ilomantsin Mekrijärvellä sijaitsevalta Vapo misessä, kaukolämpölaitoksissa, sähkön tuottami-
29004: Oy:n turvetyömaalta on irtisanottu tai 1omautet- sessa jne. Kokonaisia varuskuntia on mahdollista
29005: tu työntekijät kahta lukuun ottamatta. Pakkolo- siirtää turve-energian käyttäjäksi. Näin voitaisiin
29006: mien pituudeksi on ilmoitettu noin kaksi vuotta. lisätä kotimaisen energian käyttöä ja työllistää
29007: Turvetyömaan lähes täydellinen sulkeminen mer- työläisiä turvetyömailla.
29008: kitsee huomattavaa työllisyystilanteen vaikeutu- Ilomantsin Mekrijärvellä on 750 hehtaarin suu-
29009: mista paikkakunnalla. Irtisanottujen ja pakkolo- ruinen alue turvetuotantokunnossa. Turpeen
29010: mautettujen sekä heidän perheittensä toimeentu- käytön lisäämisellä on mahdollisuus työllistää
29011: lo heikkenee suuresti, sillä työntekijöillä ei ole yksin Mekrijärvellä huomattava määrä työläisiä.
29012: mahdollisuutta siirtyä muihin töihin. Työntekijät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29013: ovat esittäneet yhtiön johdolle, että se järjestäisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29014: korvaavia työpaikkoja esim. siten, että ryhdyttäi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
29015: siin kehittämään ja kokeilemaan turvetuotannos- vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29016: sa tarvittavia koneita ja laitteita. Toistaiseksi
29017: tällaisen ehdotuksen toteutumisesta ei ole kuulu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29018: nut mitään. ryhtyä Ilomantsin Mekrijärven turvetyö-
29019: maan töiden uudelleen käynnistämiseksi,
29020: Valtiolla ja kunnilla pitäisi olla mahdollisuus jotta työntekijäin pakkolomat voidaan
29021: ryhtyä nykyistä enemmän käyttämään kotimaista peruuttaa ja irtisanotut työntekijät ottaa
29022: polttoainetta, turvetta, rakennustensa lämmittä- uudelleen työhön?
29023:
29024: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
29025:
29026: Esko-] uhani Tennilä
29027:
29028:
29029:
29030:
29031: 4284004733
29032: 2 1984 vp. - KK n:o 162
29033:
29034:
29035:
29036:
29037: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29038:
29039: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ilomantsin Lämpö Oy on rakentanut Ilomant-
29040: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siin aluelämpökeskuksen, jonka turpeen käyttö
29041: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn on n. 20 000 MWh/v. Laitos on koekäyttövai-
29042: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston heessa.
29043: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- Ilomantsin soiden käyttäjänä on näköpiirissä
29044: taja Esko-Juhani Tennilän näin kuuluvasta kirjal- lähinnä Imatran Voima Oy:n Joensuun lämpö-
29045: lisesta kysymyksestä n:o 162: voimala. Alkuperäisten kaavailujen mukaan käyt-
29046: tö olisi ollut mahdollisesti jopa 1,3 milj. MWh/
29047: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo v, mutta käyttö tulee todennäköisesti alkuaikoina
29048: ryhtyä Ilomantsin Mekrijärven turvetyö- jäämään n. 0,7 milj. MWh:iin vuodessa. IVO:n
29049: maan töiden uudelleen käynnistämiseksi, laitoksen valmistuttua loppuu turpeen käyttö
29050: jotta työntekijäin pakkolomat voidaan kaupungin aluelämpökeskuksessa, koska kauko-
29051: peruuttaa ja irtisanotut työntekijät ottaa lämpö toimitettaisiin IVO:n laitoksesta. Turpeen
29052: uudelleen työhön? kulutuksen kasvu Joensuussa voi siten jäädä ver-
29053: raten pieneksi.
29054: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- Kirjallisessa eduskuntakyselyssä on esitetty tur-
29055: ti seuraavaa: vekaluston kehitystoimintaa Mekrijärven työmail-
29056: Vapo Oy:llä on Ilomantsin kunnassa suoalaa la sekä turpeen käytön lisäämistä valtion kiinteis-
29057: Mekrijärvellä n. 700 ha ja Iljansuolla n. 2700 ha. töjen, esim. varuskuntien lämmityksessä.
29058: Mekrijärven suolla on suota valmisteltuna lähes Vapo Oy on ministeriölle toimittamassaan lau-
29059: koko suo. Iljansuosta on valmisteltu tuotanto- sunnossa todennut, että kehitettävänä olevat ko-
29060: kuntoon myös n. 700 ha. Molemmilla suoalueilla neet rakennetaan toiminnassa olevien turvetyö-
29061: Vapo Oy:llä on tukikohtansa korjaamohallei- maiden korjaamoilla. Tuotantoaikainen konei-
29062: neen. den kokeilu tapahtuu samoilla tuotantotyömail-
29063: Ilomantsin kunnassa turvetuotanto oli kesän la. Talvityön niukkuuden vuoksi Vapo Oy:llä ei
29064: 1982 hyvissä tuotanto-olosuhteissa 340 000 m 3 • ole mahdollisuutta ylläpitää erillisiä tuotannosta
29065: Viime kesänä turvetta tuotettiin kunnan alueella erillään olevia kokeilutyömaita ja korjaamoita.
29066: 95 000 m 3 ja ensi kesänä Vapo Oy:llä on tarkoi- Kiinnostus kotimaisten polttoaineiden käyt-
29067: tus tuottaa turvetta lähinnä Ilomantsin omia töön on viime vuosina ollut varsin vilkasta niissä
29068: tarpeita varten. valtion kiinteistöissä, jotka eivät ole kaukolämmi-
29069: Ilomantsissa tuotetun turpeen käyttösuunnitel- tyksen piirissä. Erityisesti varuskuntien lämmitys
29070: mat ovat kokeneet huomattavia muutoksia. tapahtuu pääosin kotimaisilla polttoaineilla. Va-
29071: Alunperin 70-luvullaJoensuun kaupunkiin suun- po Oy on pääasiallinen polttoaineiden toimittaja
29072: niteltiin lämpövoimalaa, jonka turpeen kulutus valtion kiinteistöille. Kotimaisen polttoturpeen
29073: olisi 0,5-1,0 milj. MWh vuodessa. Kaupunki ohella valtion kiinteistöt käyttävät huomattavia
29074: päätyi kuitenkin rakentamaan pelkästään lämpöä määriä polttohaketta ja halkoa. Mahdolliset uu-
29075: tuottavan 15 MW:n lämpökeskuksen v. 1978, det turvetta käyttävät valtion kiinteistöt saavat
29076: joka v. 1981 laajennettiin kooltaan kaksinkertai- pohtoaineensa kuitenkin käyttökohteiden lähei-
29077: seksi. Turpeen käyttö tässä laitoksessa on ollut syydessä olevilta soilta turpeen korkeiden kulje-
29078: 50 000-180 000 MWh vuodessa ja turve on tuskustannusten vuoksi.
29079: toimitettu Joensuun lähisoilta. Tuotannon laajentuminen Ilomantsin soilla on
29080: V. 1978 liikelaitoksena toiminut Vapo päätti paljolti sidoksissa Ilomantsin brikettitehtaan
29081: rakentaa Ilomantsiin brikettitehtaan, jonka jyr- käyttötilanteeseen. Kauppa- ja teollisuusministe-
29082: sinturpeen käyttö olisi n. 300 000 m /v. Vapo riö on pyrkinyt osaltaan edistämään Vapo:n Perä-
29083: päätti kuitenkin pysäyttää tehtaan toiminnan seinäjoen turpeen jalostuslaitoksen ja Ilomantsin
29084: keväällä 1982 briketin menekkivaikeuksien ja brikettitehtaan toimintamahdollisuuksia siten,
29085: kannattavuusongelmien vuoksi. ettei KTM esittäessään Vapo:n vuoden 1982
29086: 1984 vp. - KK n:o 162 3
29087:
29088: tilinpäätöstä vahvistettavaksi asettanut mitään Kauppa- ja teollisuusministeriö avustaa uusien
29089: pääoman tuottovaatimusta kyseisille jalostuslai- kotimaisia polttoaineita käyttävien aluelämpökes-
29090: toksille. Edelleen kyseiset jalostuslaitokset, arvol- kusten rakentamista enintään 20 % :n inves-
29091: taan vajaat 100 milj. markkaa siirtyivät Vapo:n tointi-avustuksin ja pyrkii siten lisäämään koti-
29092: toimintaa jatkavalle Vapo Oy:lle vastikkeetta, maisten polttoaineiden käyttöä kannatravissa
29093: jotta ne eivät rasittaisi pääomakustannusten kohteissa.
29094: muodossa toimintaansa aloittavan uuden valtion-
29095: yhtiön taloutta.
29096:
29097: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984
29098:
29099: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
29100: 4 1984 vp. - KK n:o 162
29101:
29102:
29103:
29104:
29105: Tili Riksdagens Herr Talman
29106:
29107: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Ilomantsin Lämpö Oy har i Ilomants byggt en
29108: anger har Ni, Herr Talman, med Eder skrivelse blockuppvärmningscentral där torvförbrukningen
29109: av den 29 mars 1984 tili vederbörande medlem är ca 20 000 MWh/ år. Anläggningen provkörs
29110: av statsrådet översänt avskrift av följande av för närvarande.
29111: riksdagsman Esko-Juhani Tennilä undertecknade En tänkbar användare av mossarna i Ilomants
29112: spörsmål nr 162: är närmast det av Imatran Voima Oy ägda
29113: värmekraftverket iJoensuu. Enligt de ursprungli-
29114: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta ga beräkningarna skulie förbrukningen eventuelit
29115: för att återinleda arbetena på torvtäkten i ha varit t.o.m. 1,3 milj. MWh/år, men förbruk-
29116: Mekrijärvi i Ilomants, så att arbetstagar- ningen kommer sannolikt under den första tiden
29117: nas permitteringar kan återtas och de att förbli vid ca 0,7 milj. MWh/år. När IVO:s
29118: uppsagda arbetstagarna kan tas i arbete anläggning blir färdig upphör torvförbrukningen
29119: på nytt? vid stadens blockuppvärmningscentral, eftersom
29120: fjärrvärmen levereras från IVO:s anläggning. Ök-
29121: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen i torvkonsumtionen i Joensuu kan därför
29122: anföra följande: bli relativt liten.
29123: 1 spörsmålet har föreslagits att utrustningen för
29124: Vapo Oy äger i Ilomants kommun ca 700 ha torvtäkt skall utvecklas vid arbetsplatsen i Mekri-
29125: torvmark i Mekrijärvi och ca 2700 ha i Iljansuo. järvi samt att användningen av torv skall ökas vid
29126: Av mossen i Mekrijärvi har nästan hela arealen uppvärmningen av statens fastigheter, t.ex. av
29127: beretts. Av Iljansuo-mossen har också ca 700 ha garnisoner.
29128: beretts för produktion. På båda kärrområdena
29129: Vapo Oy har i ett utlåtande tili ministeriet
29130: har Vapo Oy stödpunkter med reparationshaliar. konstaterat, att de maskiner man hålier på att
29131: 1 Ilomants kommun uppgick torvproduktionen utveckla byggs vid reparationsverkstäderna vid de
29132: under de goda produktionsförhåliandena som- arbetsplatser där produktion pågår. Dessa maski-
29133: maren 1982 tili 340 000 m 3 • Senaste sommar ner provkörs i produktion vid samma produk-
29134: producerades inom kommunen 95 000 m 3 torv tionsarbetsplatser. På grund av bristen på vinter-
29135: och nästa sommar har Vapo Oy för avsikt att arbete har Vapo Oy inte möjlighet att upprätt-
29136: producera torv närmast för behovet i Ilomants. hålia separata försöksarbetsplatser och verkstäder
29137: Planerna för användningen av den torv som utöver produktionen.
29138: producerats i Ilomants har undergått betydande lntresset för inhemska bränslen har under de
29139: förändringar. Ursprungligen på 1970-talet plane- senaste åren varit rätt livligt vid de statliga
29140: rades för Joensuu stad ett värmekraftverk, där fastigheter som inte utnyttjar fjärrvärme. Särskilt
29141: torvkonsumtionen skulie vara 0,5-1,0 milj. garnisonerna uppvärms i huvudsak med inhems-
29142: MWh per år. Staden beslöt dock år 1978 bygga ka bränslen. Vapo Oy är den huvudsakliga leve-
29143: en enbart värmeproducerande värmecentral om rantören av bränslen tili statens fastigheter. Ut-
29144: 15 MW, och år 1981 fördubblades dennas volym. om inhemsk bränntorv använder statens fastighe-
29145: Torvförbrukningen vid denna anläggning har ter betydande mängder bränsleflis och ved. Såda-
29146: varit 50 000-180 000 MWh/år, och torven har na statliga fastigheter som eventuelit kunde över-
29147: levererats från mossar i närheten av Joensuu. gå tili att använda torv får dock sitt bränsle från
29148: År 1978 beslöt statens bränslecentral (Vapo), närbelägna mossar, på grund av de höga trans-
29149: som verkade som ett affärsföretag, att i Ilomants portkostnaderna för torv.
29150: bygga en brikettfabrik, där förbrukningen av Frågan om en utvidgad produktion på mossar-
29151: frästorv skulie uppgå tili ca 300 000 m 3 1år. Vapo na i Ilomants är nära förknippad med använd-
29152: beslöt dock att avbryta verksamheten vid fabri- ningen av brikettfabriken i Ilomants. Handels-
29153: ken på våren 1982, på grund av avsättningssvå- och industriministeriet har försökt främja verk-
29154: righeter för briketterna och lönsamhetsproblem. samhetsmöjligheterna för statens bränslecentrals
29155: 1984 vp. - KK n:o 162 5
29156:
29157: torvförädlingsanläggning i Peräseinäjoki och dess form av kapitalkostnader anstränga ekonomin för
29158: brikettfabrik i Ilomants därigenom att ministe- det nya statsbolag som inleder sin verksamhet.
29159: riet, då det framlade Vapo:s bokslut för år 1982
29160: för fastställelse, inte ställde något krav på kapi- Handels- och industriministeriet understöder
29161: talavkastning för förädlingsanläggningarna. Dess- byggandet av nya blockuppvärmningscentraler,
29162: utom övergår dessa förädlingsanläggningar, vil- som använder inhemskt bränsle, med investe-
29163: kas värde är knappt 100 milj. mk, till aktiebo- ringsunderstöd, vilka uppgår till högst 20 %, och
29164: laget Vapo Oy, som fortsätter statens bränslecen- försöker på detta sätt öka användningen av
29165: trals verksamhet, utan vederlag, för att inte i inhemskt bränsle där det är lönsamt.
29166:
29167: Helsingfors den 4 maj 1984
29168:
29169: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
29170: 1984 vp.
29171:
29172: Kirjallinen kysymys n:o 163
29173:
29174:
29175:
29176:
29177: Paasilinna ym.: Energiataloudellisesti järkevien kuljetusmuotovalin-
29178: tojen tukemisesta
29179:
29180:
29181: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29182:
29183: Hallitusohjelman mukaan ''energian säästöä Käytännössä harjoitettu liikennepolitiikka ei
29184: tehostetaan voimakkaasti''. Teknillisen tutkimus- kuitenkaan ole tukenut näitä pyrkimyksiä. Rau-
29185: keskuksen selvitysten mukaan rautatie on eri tatieverkoston kehittäminen on viime vuosina
29186: liikennemuodoista ylivoimaisesti energiataloudel- pahasti laiminlyöty. Kun uusien rautateiden ra-
29187: lisesti edullisin (VTT, tiedotteet 159 ja 160/ kentamiseen ja vanhojen perusparantamiseen vie-
29188: 1982). Pitkän matkan henkilöliikenteessä henki- lä vuosina 1970-1980 käytettiin keskimäärin
29189: löauto kuluttaa matkustajaa kohti 5,5-kertaisen 400 miljoonaa markkaa vuodessa, käytetään
29190: ja lentokone 8,7-kertaisen energiamäärän diesel- vuonna 1984 tähän tarkoitukseen enää puolet
29191: veroiseen junaan verrattuna. Sähköjuna on vielä siitä. Samaan aikaan uhrataan yleisten teiden
29192: tätäkin edullisempi. Tavaraliikenteessä maantie- tekemiseen 1 337 miljoonaa markkaa eli lähes
29193: kuljetus kuluttaa yleensä 2-3 kertaa enemmän 7-kertainen rahamäärä ja niiden kunnossapitoon
29194: energiaa dieselveroiseen rautatieliikenteeseen ver- toinen samansuuruinen summa. jopa rautateiden
29195: rattuna. Kuorma-autojen ja sähköveroisen rauta- sähköistämistä, joka liiketaloudellisestikin tarkas-
29196: tieliikenteen energian kulutuksen suhde on tellen on edullista, on hidastettu. Kuitenkin vain
29197: 1,4-3,0, jos sähköenergian muuntolaskelmissa investoimalla määrätietoisesti rautateihin niistä
29198: on käytetty 35 % :n hyötysuhdetta, ja 3,0-6,4, voidaan kehittää niin nopea ja edullinen kulje-
29199: jos käytetään 75 % :n hyötysuhdetta, mikä säh- tusmuoto, että se menestyksellä pystyy kilpaile-
29200: kön tuotantojakauma huomioon ottaen on pa- maan muiden kuljetusmuotojen kanssa.
29201: remmin perusteltavissa. Sähköveroisen junan Myös verotuksessa rautatiet ovat olleet syrjirys-
29202: edullisuutta lisää se, että huomattava osa tavara- sä asemassa. Liikenneministeriön selvitysten mu-
29203: liikenteestä kulkee öisin, jolloin sähkön kulutus kaan rautatieliikenne kattaa yli 70 % aiheutta-
29204: on vähimmillään. mistaan kustannuksista, kun taas raskas autolii-
29205: Edellä olevassa on verrattu toisiinsa vain liiken- kenne kattaa vain 30-60 % ja kotimaan lento-
29206: teen hoidossa kuluvaa energiaa. Se ei siten sisällä liikenne 55 %. Valtionrautateiden ns. tappiolli-
29207: liikenneväylien rakentamiseen ja ylläpitoon eikä suus johtuu pitkälti siitä, että sitä laskennallisesti
29208: liikennevälineiden tuotantoon kuluvaa energiaa. käsitellään toisin kuin muita liikennemuotoja.
29209: ,Jos nämä seikat otetaan lukuun, on ilmeistä, että Maantieliikenne ei vastaa tierakentamisen ja
29210: rautatie on energiataloudellisesti vielä monin -kunnossapidon kustannuksista eikä lentokent-
29211: verroin edullisempi kuin edellä olevat vertailut tien rakentaminen ja kunnossapito rasita Finnai-
29212: osoittavat. Kuluttaahan esimerkiksi raskas tavara- rin taseita.
29213: liikenne huomattavasti teitä. Tästä aiheutuvat Myöskään maksupolitiikka ei edistä energian-
29214: kustannukset jäävät käytännöllisesti katsoen pois, säästötavoitteiden toteuttamista. Valtion tulo- ja
29215: jos sama kuljetus toteutetaan rautateitse. menoarvion perusteluiden mukaan on tarkoitus
29216: Edellä olevan perusteella on selvää, että halli- korottaa rautateiden tariffeja vuosittain yhden
29217: tusohjelman energiansäästötavoitteen liikenteen prosentin verran inflaatiota nopeammin. Tämän
29218: ja kuljetusten alueella tulisi merkitä ennen kaik- perusteella vuonna 1984 nostetaan tavaraliiken-
29219: kea rautateiden käytön edistämistä. Liikennepoli- netariffeja 8 % ja henkilöliikennetariffeja peräti
29220: tiikassa pitäisi siis pyrkiä siihen, että entistä 11 % (arvioitu inflaatio on 6 % ). Toisaalta ben-
29221: useampi valitsisi matkustusvälineekseen junan ja siinin ja lentobensiinin hinta ei ole kallistunut
29222: entistä useampi tavaraerä toimitettaisiin perille lainkaan. Siten auton ja lentokoneen käyttämisen
29223: rautateitse. suhteellinen hinta halpenee rautateihin verrattu-
29224: 4284004744
29225: 2 1984 vp. - KK n:o 163
29226:
29227: na. Esimerkiksi edestakainen junamatka Helsin- voite. Kuitenkin monet muutkin näkökohdat,
29228: gistä Turkuun II luokassa tullee ensi kesänä kuten yhteiskuntataloudellisuus, turvallisuus ja
29229: maksamaan 9 markkaa nykyistä enemmän eli 91 ympäristönsuojelu puoltavat rautateiden laajem-
29230: markkaa. Jos sen sijaan henkilö tekee saman paa käyttämistä. Näin ollen rautateiden kehittä-
29231: matkan autolla, bensiinikulut jäävät yleensä alle minen on sopusoinnussa näidenkin tavoitteiden
29232: 90 markan. Näin valtion vero- ja maksupolitiik- kanssa.
29233: kakin on omiaan vaikuttamaan siihen suuntaan, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29234: että entistä useampi valitsee junan sijasta mat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
29235: kustusvälineekseen auton tai lentokoneen. Vas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
29236: taavasti se myötävaikuttaa siihen, että entistä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29237: useampi tavaraerä toimitetaan perille maantie-
29238: kuljetuksena. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29239: ryhtyä lähivuosien liikenneinvestointien
29240: Liikennepolitiikan pitäisi olla sellaista, että se painottamisessa, verotuksessa ja maksu-
29241: tukee ihmisten energiataloudellisesti järkeviä va- politiikassa, jotta tuettaisiin energiatalou-
29242: lintoja. Tällä hetkellä se ei näytä sitä tekevän. dellisesti järkeviä kuljetusmuodon valin-
29243: Vaikka kovin äkkinäiset muutokset tuskin ovat toja ja jotta hallitusohjelmassa ilmaistu
29244: mahdollisia, pitäisi suunta olla selvä ja suunnan- tavoite energian säästön voimakkaasta te-
29245: muutos saada aikaan. Energiataloudellisuus ei hostamisesta toteutuisi myös liikenteen
29246: luonnollisestikaan ole liikennepolitiikan ainoa ta- osalta?
29247:
29248: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1984
29249:
29250: Reino Paasilinna Pekka Starast Juhani Surakka
29251: Jouko Tuovinen Aimo Ajo Saara-Maria Paakkinen
29252: Jussi Ranta Pentti Lahti-Nuuttila Pekka Myllyniemi
29253: Sinikka Hurskainen Seppo Tikka Tarja Halonen
29254: Risto Ahonen Pirjo Ala-Kapee Arja Alho
29255: Jukka Mikkola Jouko Skinnari Jorma Rantanen
29256: Tuulikki Hämäläinen Pertti Paasio Liisa Jaakonsaari
29257: Kari Rajamäki Pertti Hietala Martti Lähdesmäki
29258: Antti Kalliomäki Kari Urpilainen Marja-Liisa Tykkyläinen
29259: Paula Eenilä
29260: 1984 vp. - KK n:o 163 3
29261:
29262:
29263:
29264: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29265:
29266: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kenteeseen kohdistamat vero- ja hinnoittelutoi-
29267: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, met suosivat hyvin voimakkaasti energiatehokkai-
29268: olette 29 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ta liikennemuotoja. Tieliikenteen verotus toteu-
29269: kirjeenne n:o 548 ohella toimittanut valtioneu- tetaan pääosin polttoaineen hinnassa olevan ve-
29270: voston asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kan- ron kautta, jolloin tiekustannusten kattaminen
29271: sanedustaja Paasilinnan ym. näin kuuluvasta kir- näkyy liikenteenharjoittajan kannalta energiakus-
29272: jallisesta kysymyksestä n:o 163: tannuksena ja on omiaan edistämään energian
29273: säästöä. Lisäksi on todettava, että henkilöautolii-
29274: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kenteen verotuksen taso ylittää huomattavasti
29275: ryhtyä lähivuosien liikenneinvestointien siitä julkiselle vallalle aiheutuvat kustannukset ja
29276: painottamisessa, verotuksessa ja maksu- Suomen oloissa tehokkaimman liikennemuodon
29277: politiikassa, jotta tuettaisiin energiatalou- - linja-auton - polttoainevero palautetaan lii-
29278: dellisesti järkeviä kuljetusmuodon valin- kennöitsijöille, millä toimenpiteellä alennetaan
29279: toja ja jotta hallitusohjelmassa ilmaistu linja-autojen taksoja n. 8 % :lla.
29280: tavoite energian säästön voimakkaasta te-
29281: Raskaimman kuorma-autoliikenteen erityisve-
29282: hostamisesta toteutuisi myös liikenteen
29283: rotus (n. 450 Mmk/v) ei vastaa siitä tien- ja
29284: osalta?
29285: kadunpidolle aiheutuvia kustannuksia, mutta
29286: merkitsee kuitenkin hieman suurempaa katetta
29287: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- väyläkustannuksille kuin mitä rautateiden vaunu-
29288: ti seuraavaa: kuormaliikenteen maksut kattavat rataverkon
29289: Liikenteen energiankulutus riippuu seuraavista kustannuksista.
29290: tekijöistä: Edelleen on todettava, että Valtionrautateiden
29291: - Kuinka suuri on liikenteen ja kuljetusten taloudellinen tulos on jatkuvasti ollut nykytasossa
29292: kokonaiskysyntä n. 900 Mmk vuodessa alijäämäinen, minkä tap-
29293: - Kuinka kysyntä kanavoituu eri liikenne- pion valtio yleisillä verovaroilla kattaa ja tukee
29294: muodoille siten rautatieliikenteen käyttäjiä.
29295: - Miten energiatehokkaasti eri liikennemuo- Eri liikennemuotojen energiatehokkuutta voi-
29296: dot pystyvät toimimaan. daan parantaa liikennemuotojen käyttöastetta
29297: Liikenteen ja kuljetusten kokonaiskysyntä mää- nostamalla, teknistä rakennetta parantamalla
29298: räytyy maan taloudellisen aktiviteetin sekä alue-, sekä liikenneverkkoja kohentamalla. Näihin ta-
29299: yhdyskunta- ja tuotantorakenteen seurauksena. voitteisiin pyritään eri keinoin, joista mainitta-
29300: Yhdyskuntasuunnittelun ja kaavoituksen eräänä koon kuorma-autojen liikennelupien rajoitusten
29301: tavoitteena on edesauttaa sellaisia toimintojen lieventäminen sekä liikenneverkkojen parantami-
29302: sijoitusratkaisuja, joissa liikennesuorite ja siten nen. Liikenneverkkojen parantamis- ja kehittä-
29303: energiankulutus muodostuu mahdollisimman miskriteereissä on energiansäästöllä keskeinen
29304: pieneksi. merkitys. Mm. tämä tekijä on siirtämässä tienpi-
29305: Kuljetuskysynnän kanavoituminen eri liiken- don painopistettä takaisin vilkkaasti liikennöi-
29306: nemuodoille riippuu tarjolla olevien mahdolli- dyille pääteille sekä perustelemassa rataverkon
29307: suuksien hinnasta ja palvelukyvystä. Valtiovalta sähköistyksen jatkamista, jolta osin on vastikään
29308: vaikuttaa tieliikenteen hinnanmuodostukseen lä- tehty periaatepäätös Imatran-Joensuun sekä
29309: hinnä verotuksen kautta, kun taas rautatieliiken- Raahen-Tuomiojan rataosista.
29310: teen tariffit määrätään asetuksella ja kustannuk- Lopuksi on syytä todeta, että energiansäästö-
29311: set katetaan valtion budjetissa olevin määrära- toimenpiteitä valittaessa on niistä aiheutuvat kus-
29312: hoin, jolloin rautatielaitoksen tuottojen ja kus- tannukset kuitenkin suhteutettava hyötyyn nor-
29313: tannusten ei yritystaloudellisessa mielessä tarvitse maalein kannattavuuslaskelmaperiaattein. Öljyn
29314: vastata toisiaan. kysymyksessä ollen voidaan kuitenkin varautua
29315: On todettavissa, että valtiovallan nykyisin lii- sen kohoavaan kustannukseen.
29316:
29317: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
29318:
29319: Liikenneministeri Matti Puhakka
29320: 4 1984 vp. - KK n:o 163
29321:
29322:
29323:
29324:
29325: Tili Riksdagens Herr Talman
29326:
29327: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Det kan konstateras att de beskattnings- och
29328: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr prissättningsåtgärder som statsmakten för närva-
29329: 548 av den 29 mars 1984 tili vederbörande rande riktar mot trafiken mycket kraftigt gynnar
29330: medlem av statsrådet översänt avskrift av följande energieffektiva trafikformer. Beskattningen av
29331: av riksdagsman Paasilinna m.fl. undertecknade vägtrafiken sker huvudsakligen genom den accis
29332: spörsmål nr 163: som ingår i bränslepriset. Härvid upplever
29333: trafikidkaren vägkostnaderna såsom en energi-
29334: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta kostnad, vilket bidrar tili att främja sparandet av
29335: i fråga om betoningen och beskattningen energi. Dessutom bör det konstateras att beskatt-
29336: av samt avgiftspolitiken i fråga om trafik- ningsnivån för personbilstrafiken märkbart över-
29337: investeringar, för att energiekonomiskt stiger de kostnader som samhäliet förorsakas av
29338: förnuftiga vai av transportformer skali denna trafik och att bränsleaccisen för den i
29339: stödjas och den i regeringsprogrammet finländska förhålianden mest effektiva trafikfor-
29340: uttalade målsättningen angående en kraf- men - bussen - återbetalas tili trafikidkarna,
29341: tig effektivering av energibesparingen varigenom busstaxorna sänks med ca 8 % .
29342: skall förverkligas även beträffande trafi-
29343: ken? Specialbeskattningen av den tyngsta lastbilstra-
29344: fiken (ca 450 mmk/år) motsvarar inte de kost-
29345: nader som denna trafik förorsakar väg- och
29346: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt gatuhåliningen, men innebär dock en något
29347: anföra följande: större täckning av kostnaderna för trafikleder än
29348: Den energi som förbrukas i trafiken är beroen- avgifterna för vagnslasttrafiken vid järnvägen ut-
29349: de av följande faktorer: gör när det gäller att täcka kostnaderna för
29350: - Hur stor är den totala efterfrågan på trafik bannätet.
29351: och transporter? Vidare bör man konstatera att statsjärnvägar-
29352: - Hur kanaliseras efterfrågan tili olika trans- nas ekonomiska resultat hela tiden har uppvisat
29353: portformer? ett underskott om ca 900 mmk/ år på nuvarande
29354: - Hur effektivt kan de olika trafikformerna nivå. Denna förlust täcks av staten med alimänna
29355: fungera med tanke på energiförbrukningen? skattemedel. Staten understöder sålunda dem
29356: Den totala efterfrågan på trafik och transporter som nyttjar järnvägstrafik.
29357: bestäms av landets ekonomiska aktivitet och Olika trafikformers energieffekt kan förbättras
29358: utgör en följd av den regionala, samhälieliga och genom att utnyttjandet av de olika trafikformer-
29359: produktionsmässiga strukturen. Ett av målen för nas kapacitet höjs samt genom att deras tekniska
29360: samhällsplanering och planläggning är att främja konstruktion och näten av trafikleder förbättras.
29361: en sådan placering av olika verksamheter som Dessa mål eftersträvas på olika sätt, av vilka
29362: medför att trafikprestationen och därmed energi- lindrandet av begränsningen i fråga om trafiktili-
29363: förbrukningen blir så liten som möjligt. stånd för lastbilar och förbättrandet av trafiknä-
29364: Kanaliseringen av efterfrågan på transporter ten kan nämnas. Energisparandet har en central
29365: tili olika trafikformer är beroende av priset på betydelse bland kriterierna för förbättring och
29366: och serviceförmågan hos tilibudsstående möjlig- utveckling av trafikleder. Bl.a. denna faktor
29367: heter. Statsmakten påverkar prisbildningen inom bidrar tili att tyngdpunkten i väghåliningen åter
29368: vägtrafiken främst genom beskattningen, medan hålier på att flyttas tili livligt trafikerade huvud-
29369: järnvägstrafikens tariffer bestäms genom för- vägar och motiverar att elektrifieringen av bannä-
29370: ordning och kostnaderna täcks med anslag i tet fortsätter. I fråga om den sistnämnda åtgär-
29371: statsförslaget, varvid järnvägens inkomster och den har ett principbeslut nyligen fattats beträf-
29372: utgifter i företagsekonomiskt hänseende inte be- fande banavsnitten Imatra-Joensuu och Brahe-
29373: höver motsvara varandra. stad-Tuomioja.
29374: 1984 vp. - KK n:o 163 5
29375:
29376: Slutligen är det skäl att konstatera att man vid enligt normala principer för lönsamhetskalkyler.
29377: valet av energibesparande åtgärder bör ställa de Beträffande oljan kan man dock vara beredd på
29378: kostnader som föranleds i relation tili nyttan att utgifterna för den kommer att öka.
29379:
29380: Helsingfors den 26 april 1984
29381:
29382:
29383: Trafikminister Matti Puhakka
29384: 1984 vp.
29385:
29386: Kirjallinen kysymys n:o 164
29387:
29388:
29389:
29390:
29391: Valli: Peruskoulun pienituntisten aineopettajien opetusvelvollisuu-
29392: desta
29393:
29394:
29395: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29396:
29397: Peruskoulun yläasteella opetetaan uskontoa tävä siihen, että opettajat voisivat omilla tunneil-
29398: tällä hetkellä yhden viikkotunnin verran kullakin laan kiinnittää entistä enemmän huomiota oppi-
29399: luokka-asteella. Tuntimäärän vähäisyydestä joh- laan henkiseen kehitykseen. Liian korkeat ope-
29400: tuu, että on ollut erittäin vaikeaa saada yläasteel- tusvelvollisuudet estävät tätä myönteistä kehitys-
29401: le päteviä uskonnonopettajia. Heidän työnsä on tä. Opetusministeriön laatiessa parhaillaan kou-
29402: ollut korkeasta opetusvelvollisuudesta johtuen lulakeihin liittyviä asetuksia tulisi myös siellä
29403: hyvin raskasta. He ovat joutuneet opettamaan harkita uskonnonopettajan opetusvelvollisuuden
29404: viikolla jopa n. 700 oppilasta ja suorittamaan laskemista, jotta koulun pysyvämmän merkityk-
29405: kolme kertaa vuodessa myös arvostelun. sen kannalta olennaiset tavoitteet voitaisiin saa-
29406: Tällaisessa tilanteessa ei uskonnonopetuksen vuttaa.
29407: tavoitteita voida saavuttaa. Elämän- ja maailman- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29408: katsomusta etsivälle murrosikäiselle nuorelle olisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29409: erityisen tärkeää, että hän voisi uskonnonopetuk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
29410: sen yhteydessä saada henkilökohtaisen yhteyden vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29411: opettajaansa eli tuntisi tämän ei vain tietoa
29412: jakavana opetusteknikkona, vaan nimenomaan Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29413: oppilaan persoonallisuuden kasvun tukijana. siin peruskouluasetusta laadittaessa pieni-
29414: Suurilla yläasteilla on esiintynyt jatkuvasti op- tuntisten aineopettajien ja erityisesti us-
29415: pimisvaikeuksia, joita ei ole koulusosiaalisella konnonopettajien opetusvelvollisuuden
29416: toiminnallakaan saatu paistettua. Siksi on pyrit- laskemiseksi?
29417:
29418: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
29419:
29420: Sakari Valli
29421:
29422:
29423:
29424:
29425: 428400493R
29426: 2 1984 vp. - KK n:o 164
29427:
29428:
29429:
29430:
29431: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29432:
29433: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neenopettaja voi pitää samassa luokassa useiden
29434: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, aineiden oppitunteja, mikä tekee mahdolliseksi
29435: olette kirjeellänne n:o 549 30 päivänä maaliskuu- nykyistä perusteellisemman oppilaantuntemuk-
29436: ta 1984 lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen sen ja on omiaan yhtenäistämään peruskoulun
29437: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari Vallin yläasteen kasvatus- ja opetustyötä.
29438: tekemän seuraavan kirjallisen kysymyksen n:o
29439: Uusi koululainsäädäntö merkitsee ryhmäjako-
29440: 164:
29441: säännöksistä luopumista ja tuntikehysjärjestel-
29442: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- män käyttöönottoa. Tuntikehysjärjestelmän pe-
29443: siin peruskouluasetusta laadittaessa pieni- rusperiaate on se, että perusopetusryhmää kohti
29444: tuntisten aineopettajien ja erityisesti us- annetaan koululle mahdollisuus käyttää enem-
29445: konnonopettajien opetusvelvollisuuden män tunteja kuin mitä kyseisen perusopetusryh-
29446: laskemiseksi? män oppilaille opetetaan. Tällöin koulu voi jakaa
29447: haluaruissaan aineissa ja haluamillaan tunneilla
29448: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen ryhmän pienempänä opetettaviksi opetusryhmik-
29449: seuraavaa: si. Lisäksi on tarkoitus antaa perusopetusryhmää
29450: kohti käytettävissä oleva tuntimäärä siirrettäväksi
29451: Uudessa koululainsäädännössä (lait 476/83 ja
29452: vapaasti koulun tasolla esimerkiksi siten, että
29453: 477 /83) on nykyistä yksityiskohtaisemmin määri-
29454: tunteja voidaan siirtää vuosiluokalta toiselle opet-
29455: telty koulun kasvatuspäämäärä. Näiden tavoittei-
29456: tajavoimien, tilojen, oppilasmäärien ja käytettä-
29457: den mukaisesti määräytyvät koulun kasvatuksen vien opetusmenetelmien kannalta tarkoituksen-
29458: ja opetuksen sisällöt sekä toiminnan perusteet. mukaisesti. Näin ollen järjestelmä tarjoaa kou-
29459: Asetetut tavoitteet ohjaavat myös opetussuunni-
29460: luissa varsin suuret mahdollisuudet sellaisiin ope-
29461: telmien sisällön ja opettajankoulutuksen kehittä-
29462: tusjärjestelyihin, jotka tekevät mahdolliseksi eri
29463: mtstä.
29464: aineiden opetuksen järjestämisen kouluyksikkö-
29465: Koulun kasvatus- ja opetustehtävää ei pitäisi
29466: kohtaisesti tarkoituksenmukaisella tavalla.
29467: perusluokassa jakaa liian monien opettajien kes-
29468: ken. Kahden aineen opettaja on suurissakin kou- Hallituksen käsityksen mukaan uusi koululain-
29469: lutusyksiköissä tarkoituksenmukaisempi ratkaisu säädäntö luo edellä todetuin keinoin nykyistä
29470: kuin yhden aineen opettaja. Virkojen aineyhdis- paremmat edellytykset myös uskonnonopetuksen
29471: telmistä ja kelpoisuusehdoista säädetään uudessa järjestämiseen osana koulun muuta kasvatusta ja
29472: peruskouluasetuksessa ja lukioasetuksessa. opetusta. Sitä vastoin uskonnonopettajien ope-
29473: Peruskoulun aineenopettajakoulutusta kehitet- tusvelvollisuuden alentamista ei voida ratkaista
29474: täessä on tutkittava mahdollisuuksia siirtyä - peruskoulua koskevilla säädöksillä. Opetusvelvol-
29475: nimenomaan pienituntisissa oppiaineissa - kou- lisuuden alentaminen kuuluu nykyisin niihin
29476: luttamaan opettajia, joiden kelpoisuusvaatimuk- asioihin, jotka on käsiteltävä virkaehtosopijaosa-
29477: set sisältävät useita eri oppiaineita. Tällöin ai- puolten välisissä neuvotteluissa.
29478:
29479: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1984
29480:
29481: Opetusministeri Kaarina Suonio
29482: 1984 vp. - KK n:o 164 3
29483:
29484:
29485:
29486:
29487: Tili Riksdagens Herr Talman
29488:
29489: 1 det syfte som 37 § 1 mom. riksdagsord- nesläraren undervisa sarnma klass i flera ämnen,
29490: ningen anger har Ni, Herr Talman, med Eder vilket möjliggör en bättre kännedom om eleven
29491: skrivelse av den 30 mars 1984 tili vederbörande och bidrar tili ett förenhetligande av fostran och
29492: medlem av statsrådet sänt en avskrift av följande undervisning på grundskolans högstadium.
29493: av riksdagsman Sakari Valli stälida skriftliga Den nya skoliagstiftningen innebär att man
29494: spörsmål nr 164: slopar stadgandena om gruppindelningar och
29495: Ämnar Regeringen vid utarbetandet av övergår tili timresurssystemet. Grundprincipen i
29496: grundskoleförordningen vidta åtgärder timresurssystemet är att skolan ges möjlighet att
29497: för att minska undervisningsskyldigheten använda flera timmar per basgrupp än vad bas-
29498: för ämneslärare med lågt timantal och gruppens elever får undervisning. Härvid kan
29499: specielit för lärare i religion? skolan indela gruppen i mindre undervisnings-
29500: grupper i de ämnen och under de lektioner som
29501: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt skolan önskar. Dessutom har man för avsikt att
29502: anföra följande: möjliggöra att det antal timmar som står tili
29503: basgruppens förfogande fritt kan disponeras
29504: 1 den nya skoliagstiftningen (lagarna 476/83
29505: inom skolan, t.ex. så, att timantalet på ett
29506: och 477/83) har mera detaljerat än tidigare ändamålsenligt sätt med hänsyn tili lärarkrafter,
29507: faststälits skolans pedagogiska mål. 1 enlighet utrymmen, antalet elever och undervisningsme-
29508: med dessa mål bestäms innehålien i den fostran toder kan överföras från en årsklass tili en annan.
29509: och undervisning som skolan ger samt verksam-
29510: Sålunda erbjuder detta system i skolan relativt
29511: hetens principer. De uppstälida målen styr även stora möjligheter tili sådana undervisningsarran-
29512: utvecklandet av innehållet i läroplanerna och av
29513: gemang som möjliggör anordnandet av undervis-
29514: lärarutbildningen. ningen i olika ämnen på ett ändamålsenligt sätt
29515: Skolans uppgift inom fostran och undervisning
29516: med tanke på den enskilda skolan.
29517: borde i en basklass inte fördelas på alit för många
29518: lärare. En lärare med två ämnen är även i stora Enligt regeringens uppfattning skapar den nya
29519: skolor en ändamålsenligare lösning än en lärare skollagstiftningen genom ovan konstaterade åt-
29520: med ett ämne. 1 den nya grundskoleförordnin- gärder bättre förutsättningar än tidigare även för
29521: gen och den nya gymnasieförordningen stadgas anordnande av religionsundervisningen som en
29522: om tjänsternas ämneskombinationer och behörig- del av skolans övriga fostran och undervisning.
29523: hetsvilikor. Däremot kan man inte med stöd av grundskoles-
29524: Vid utvecklandet av grundskolans ämneslärar- tadganden lösa frågan om att minska undervis-
29525: utbildning bör man undersöka möjligheterna att ningsskyldigheten för lärare i religion. Nedsät-
29526: specielit i läroämnen med lågt timantal övergå tandet av undervisningsskyldigheten hör numera
29527: tili att utbilda lärare, vilkas behörighetsvilikor tili de frågor som bör behandlas vid förhand-
29528: omfattar flera olika läroämnen. Härvid kan äm- lingar melian tjänstekoliektivavtalsparterna.
29529:
29530: Helsingfors den 7 maj 1984
29531:
29532: Undervisningsminister Kaanna Suonio
29533: 1984 vp.
29534:
29535: Kirjallinen kysymys n:o 165
29536:
29537:
29538:
29539:
29540: E. Laine ym.: Työaikalain rikkomuksista Wärtsilä Oy:n Turun
29541: Telakalla
29542:
29543:
29544: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29545:
29546: Wärtsilän Turun Telakalla on jälleen paljastu- vittavia toimenpiteitä varten. Wärtsilän johto
29547: nut törkeä työaikalain rikkomus. Työsuojeluviran- tulisi myös saattaa vastuuseen toistuvasti tapahtu-
29548: omaisten pistokoetarkastuksessa on todettu tela- neesta työaikalain törkeästä rikkomisesta. On
29549: kalla ylitetyn työaikalain ylityömääräyksiä monin- syytä muistaa, että Wärtsilä ei ole aikaillut käyt-
29550: kertaisesti viime tammi-helmikuun vaihteessa. tää työtuomioistuinta mm. ammattiosastojen sa-
29551: Työaikalain salliessa vuorokautisen ylityön maksi- kottamiseen työläisten etujen puolustamisesta.
29552: miksi 20 tuntia kahdessa viikossa ja viikottaisessa
29553: ylityössä 16 tuntia kahdessa viikossa, on Wärtsi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29554: län Turun Telakalla teetetty aika yleisesti 90 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
29555: tuntia, jopa 132 tuntia kahdessa viikossa. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
29556: Vastoin työaikalakia ja työneuvoston selkeää vaksi seuraavan kysymyksen:
29557: tulkintaa on Wärtsilä merkinnyt huomattavan
29558: osan ylitöistä varallaoloajaksi pyrkien näin kiertä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29559: mään työaikalain säännöksiä. ryhtyä Wärtsilän Turun Telakan saatta-
29560: Luonnollisesti työsuojeluviranomaisten tulisi miseksi vastuuseen työaikalain rikkomus-
29561: saattaa rikkomukset yleisen syyttäjän tietoon tar- ten johdosta?
29562:
29563: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
29564:
29565: Ensio Laine Heli Astala Anna-Liisa Jokinen
29566:
29567:
29568:
29569:
29570: 428400462R
29571: 2 1984 vp. - KK n:o 165
29572:
29573:
29574:
29575:
29576: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29577:
29578: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa tä syystä teettää ylityötä enintään puolet niiden
29579: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, määrästä.
29580: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Sosiaali- ja terveysministeriön hankkiman selvi-
29581: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tyksen mukaan on Wärtsilä Oy:n Turun Telakal-
29582: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- la kuluvan vuoden alussa ylitetty useiden työnte-
29583: taja E. Laineen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kijäin osalta työaikalain sallimia vuorokautisen ja
29584: kysymyksestä n:o 165:
29585: 1
29586: viikottaisen ylityön enimmäismääriä. Työsuojelu-
29587: tarkastuksessa on todettu lisäksi, että korjaustöi"
29588: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hin osallistuneiden työntekijäin tekemiä työtun-
29589: ryhtyä Wärtsilän Turun Telakan saatta- teja on kirjattu varallaolotunneiksi, vaikka ne
29590: miseksi vastuuseen työaikalain rikkomus- olisi työaikalain mukaan pitänyt kirjata ylityötun-
29591: ten johdosta? neiksi. Turun ja Porin työsuojelupiiri, jonka
29592: valvontaan kyseinen työpaikka kuuluu, on aiem-
29593: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- minkin huomauttanut vastaavasta tehtyjen työ-
29594: ti seuraavaa: tuntien virheellisestä kirjaamisesta sekä antanut
29595: ohjeet työaikalain saliimien ylitöiden enimmäis-
29596: Voimassa olevan työaikalain ( 604/46) mukaan määrästä.
29597: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää Työsuojelun valvonnasta annetun lain (131/
29598: ylityössä säännöllisen vuorokautisen työajan lisäk- 73) 24 §:n mukaan työsuojeluviranomaisen on
29599: si enintään 20 tuntia kahden viikon pituisena tehtävä ilmoitus viralliselle syyttäjälle, jos on
29600: ajanjaksona. Tämän lisäksi työntekijää voidaan todennäköisiä perusteita epäillä, että työsuojelua
29601: hänen suostumuksellaan pitää viikottaisessa yli- koskevia säännöksiä tai määräyksiä on rikottu.
29602: työssä enintään 16 tuntia kahdessa viikossa. Ka- Kyseisessä asiassa mahdollisiin jatkotoimenpitei-
29603: lenterivuoden aikana saadaan vuorokautista yli- siin ryhtyminen kuuluu Turun ja Porin työsuoje-
29604: työtä teettää enintään 200 tuntia ja viikottaista lupiirin toimivaltaan.
29605: ylityötä 120 tuntia. Työsuojelulautakunnan poik- Edellä esitetyn perusteella ei kirjallisessa kysy-
29606: keuslupajaoston luvalla saadaan edellä mainittu- myksessä tarkoitettu asia anna tässä vaiheessa
29607: jen vuotuisten ylityötuntimäärien lisäksi erityises- aihetta toimenpiteisiin hallituksen taholta.
29608:
29609: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
29610:
29611: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
29612: 1984 vp. - KK n:o 165 3
29613:
29614:
29615:
29616:
29617: Tili Riksdagens Herr Talman
29618:
29619: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt den utredning social- och hälsovårdsmi-
29620: ger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av den nisteriet har inhämtat har vid Wärtsilä Ab:s
29621: 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av Åbovarv i början av innevarande år för flere
29622: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- arbetstagares vidkommande den i arbetstidslagen
29623: dagsman E. Laine m.fl. undertecknade spörsmål tillåtna maximala längden för övertidsarbete per
29624: nr 165: dygn och per vecka överskridits. Vid en arbe-
29625: tarskyddsinspektion har dessutom konstaterats att
29626: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta arbetstimmarna för sådana arbetstagare som har
29627: för att ställa Wärtsiläs Åbovarv tili svars deltagit i reparationsarbeten hade anrecknats så-
29628: för överträdelser av stadgandena i ar- som beredskapstimmar, trots att de enligt arbets-
29629: betstidslagen? tidslagen hade bort anrecknas som övertidstim-
29630: mar. Arbetarskyddsdistriktet i Åbo och Björne-
29631: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt borgs Iän, på vilket tillsynen över denna arbets-
29632: anföra följande: plats ankommer, har redan tidigare påpekat
29633: Enligt gällande arbetstidslag (6041 46) får ar- motsvarande felaktiga sätt att anteckna utförda
29634: betstagare, om han samtycker därtill, utöver den arbetstimmar, samt gett anvisningar om hur
29635: ordinarie arbetstiden per dygn hållas i övertids- mycket övertid arbetstidslagen tillåter.
29636: arbete högst 20 timmar under en tidsperiod av Enligt 24 § lagen om tilisynen över arbe-
29637: två veckor. Därutöver kan arbetstagare, om han tarskyddet ( 131/7 3) skall arbetarskyddsmyndig-
29638: samtycker därtill, under en tidsperiod av två het, om sannolika skäl att befara att stadganden
29639: veckor hållas i övertidsarbete högst 16 timmar. eller bestämmelser rörande arbetarskyddet över-
29640: Under ett kalenderår får sådant övertidsarbete trätts göra anmälan därom tili allmänna åklaga-
29641: som görs per dygn utföras under högst 200 ren. Befogenheten att vidta eventuella ytterligare
29642: timmar och sådant övertidsarbete som görs per åtgärder i detta ärende tillkommer Åbo och
29643: vecka under högst 120 timmar. Med samtycke av Björneborgs arbetarskyddsdistrikt.
29644: arbetarskyddsnämndens undantagstillståndssek-
29645: tion får arbetsgivaren utöver ovan nämnda antal På basen av det ovan anförda föranleder det i
29646: övertidstimmar per år av särskilda skällåta utföra spörsmålet avsedda ärendet inga åtgärder från
29647: övertidsarbete högst hälften av denna tid. regeringens sida i detta skede.
29648:
29649: Helsingfors den 3 maj 1984
29650:
29651: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
29652: 1984 vp.
29653:
29654: Kirjallinen kysymys n:o 166
29655:
29656:
29657:
29658:
29659: S. Mikkola ym.: Hallituksen aikomuksesta säätää kansaneläkemaksu
29660: myös 63 vuotta täyttäneille
29661:
29662:
29663: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29664:
29665: Kansaneläkelain 6 § :ssä säädetään mm., ettei tuksen yhteydessä kaikki eläkkeet tulivat verotuk-
29666: kansaneläkevakuutusmaksua peritä vakuutetulta, sen piiriin ja tämän seurauksena noin 200 eläk-
29667: joka tulovuoden alkaessa on täyttänyt 63 vuotta, keensaajaa joutui osin huomattavienkin verojen
29668: paitsi saman pykälän 2 momentissa mainitussa kiristymisen kohteeksi, kaventaisi kansaneläke-
29669: poikkeustapauksessa, jossa hänen verotettavaksi vakuutusmaksun säätäminen eläkeläisten toi-
29670: tulokseen on kunnallisverotuksessa luettu per- meentuloa edelleen. Tällainen uudistus olisi
29671: heenjäsenen hänen taloutensa hyväksi tekemä omiaan heikentämään eläkkeellä olevien kansa-
29672: työ. laisten uskoa turvalliseen toimeentuloon ja sen
29673: Kansaneläkevakuutettu suorittaa vakuutus- tempoilemattomaan kehitykseen.
29674: maksunsa kunnallisverotuksen veroäyrien perus- Kysymys kansaneläkemaksun säätämisestä elä-
29675: teella. Kunnallisverotuksen piirissä puolestaan keläisille nousi esille hallituksen taholta jo vuo-
29676: ovat melkein kaikki maassa työntekoon osallistu- den 1983 syksyllä budjettineuvottelujen yhtey-
29677: vat ja ansiotuloa saavat kansalaiset. Täten vakuu- dessä. Hallitus esitti tuolloin, että yhtenä keino-
29678: tettu maksaa ennen eläkeikään tuloaan huomat- na budjettiin mahdollisesti opposition toimesta
29679: tavan vakuutusmaksuosuuden omasta eläketur- synnytettävän vajauksen täyttämiseksi voitaisiin
29680: vastaan. Vakuutusmaksun säätämistä eläkeläisille säätää edellä mainittu maksu. Tällaisen maksun
29681: ei puolla sekään, että itse asiassa olisi kysymys säätäminen eläkeläisille olisi kuitenkin edellä
29682: omien rahojen kierrättämisestä ensin vakuutus- mainituista syistä kohtuutonta. Hallituksen ei
29683: maksuna Kansaneläkelaitokselle, joka sitten mak- tulisi käyttää tällä tavalla eläkeläisiä valtiontalou-
29684: saisi ainakin osan kyseisistä maksuista eläkkeenä den paikkaamiseen.
29685: takaisin vakuutetulle. Lisäksi vakuutettu joutuu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29686: vielä maksamaan veron saamastaan eläkkeestä ja tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
29687: s~ten joutuisi kaksinkertaisen verotuksen kohteek- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
29688: Si. senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29689: Vuonna 1981 yli 430 000 eläkettä saavaa kan-
29690: salaista maksoi kunnallisveroja ja heillä oli yh- Aikooko Hallitus vuoden 1985 tulo- ja
29691: teensä noin 11,1 miljardia markkaa veronalaista menoarvion yhteydessä antaa jo viime
29692: tuloa. Säätämällä heille kaikille kansaneläke- vuonnakin budjettivajauksen kattamis-
29693: vakuutusmaksu eli poistamalla nykyinen käytän- keinoksi mainitsemansa esityksen kansan-
29694: tö voidaan arvioida saatavan valtion kassaan noin eläkevakuutusmaksun säätämisestä myös
29695: 200 miljoonaa markkaa. Kun kansaneläkeuudis- 63 vuotta täyttäneille vakuutetuille?
29696:
29697: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
29698:
29699: Saara Mikkola Toivo T. Pohjala Heikki Perho
29700: Pertti Salolainen Heikki Järvenpää Sampsa Aaltio
29701: Martti Tiuri Pekka Löyttyniemi Elsi Hetemäki-Olander
29702: Sakari Valli Eeva Turunen Eva-Riitta Siitonen
29703: Riitta Uosukainen Iiro Viinanen Tapio Holvitie
29704: Matti Viljanen Juho Koivisto Tauno Valo
29705: Liisa Hilpelä Matti Lahtinen Pentti Mäki-Hakola
29706: 4284004635
29707: 2 1984 vp. - KK n:o 166
29708:
29709: Lea Kärhä Ritva Laurila Pirjo Rusanen
29710: Helena Pesola Anna-Kaarina Louvo Erkki Moisander
29711: Ulla Puolanne Tuulikki Petäjäniemi Ilkka Kanerva
29712: Helge Saarikoski Riitta Jouppila Aila Jokinen
29713: 1984 vp. - KK n:o 166 3
29714:
29715:
29716:
29717:
29718: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29719:
29720: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa eläkevakuutusmaksun säätämisestä myös
29721: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, 63 vuotta täyttäneille vakuutetuille?
29722: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn
29723: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
29724: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- ti seuraavaa:
29725: taja Saara Mikkolan ym. näin kuuluvasta kirjalli-
29726: Eri ministeriöissä valmistellaan parhaillaan eh-
29727: sesta kysymyksestä n:o 166:
29728: dotuksia valtion tulo- ja menoarvioesitystä 1985
29729: varten. Tässä vaiheessa on täysin ennenaikaista
29730: Aikooko Hallitus vuoden 1985 tulo- ja sanoa, mikä on hallituksen kanta kysymyksessä
29731: menoarvion yhteydessä antaa jo viime tarkoitetun lain antamisen suhteen. Sosiaali- ja
29732: vuonnakin budjettivajauksen kattamis- terveysministeriössä ei tämän suuntaisia valmiste-
29733: keinoksi mainitsemansa esityksen kansan- luja ole vireillä.
29734:
29735: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
29736:
29737: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
29738: 4 1984 vp. - KK n:o 166
29739:
29740:
29741:
29742:
29743: Tili Riksdagens Herr Talman
29744:
29745: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sionsavgift också för de försäkrade som
29746: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av fyllt 63 år?
29747: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av
29748: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt
29749: dagsledamot Saara Mikkola m.fl. undertecknade anföra följande:
29750: spörsmål nr 166:
29751: Vid de olika ministerieroa håller man som bäst
29752: på att bereda förslag tili statsverkspropositionen
29753: för år 1985. I detta skede är det alldeles för tidigt
29754: Ämnar Regeringen i samband med att säga någonting om viiken ståndpunkt rege-
29755: statsförslaget för år 1985 avlåta den pro- ringen kommer att inta i fråga om den i spörsmå-
29756: position som den redan i fjol nämnde let avsedda propositionen. Vid social- och hälso-
29757: som ett medel att täcka budgetun- vårdsministeriet pågår inget beredningsarbete i
29758: derskottet, om stadgande om folkpen- detta syfte.
29759:
29760: Helsingfors den 26 april 1984
29761:
29762: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
29763: 1984 vp.
29764:
29765: Kirjallinen kysymys n:o 167
29766:
29767:
29768:
29769:
29770: Almgren ym.: Alkon osallisuudesta Thaimaahan suunniteltuja
29771: viinanpolttimaja perustettaessa
29772:
29773:
29774: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29775:
29776: Julkisuudessa esiintyneen tiedon mukaan Thai- nuorten alkoholisoitumista ja muita sosiaalisia
29777: maahan on perusteilla 12 uutta viinanpolttimoa. ongelmia. On vakavasti kysyttävä, tapahtuuko
29778: Suomen Alko on tarjouskilpailussa mukana. His- Alkon toiminta hallituksen suosiollisella myötä-
29779: toria on täynnä tapauksia, joissa voitonpyynti vaikutuksella tai peräti hallituksen kehotuksesta.
29780: voittaa ihmisyyden vaatimukset. Vastuu alkoholi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29781: haitoista jätetään toisarvoiseksi. Nykyisin moni- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
29782: kansalliset alkoholiyhtymät ovat levittämässä vas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
29783: tuuttomia toimiaan kehitysmaihin, joiden kansat senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29784: ovat tavallista enemmän alttiita alkoholihaitoille.
29785: Tapahtuuko Alkon toiminta Thaimaa-
29786: Nykyisin tiedetään, että alkoholi on riippu- han perustettavan viinanpolttimon ai-
29787: vuutta aiheuttava myrkky. Se aiheuttaa sairastu- kaansaamiseksi suomalaisin voimin Halli-
29788: mista, mielenvikaisuutta, rikollisuutta ja perhei- tuksen toimeksiannosta, ja jos tapahtuu,
29789: den hajoamista. Kun Suomen Alko on mukana millä tavoin Hallitus aikoo toimia vii-
29790: edistämässä alkoholin tuotantoa ulkomailla, se nan käytöstä esiintyvän sosiaalisen hädän
29791: samalla aiheuttaa alkoholisoitumisen leviämistä, lieventämiseksi ao. maassa?
29792:
29793: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
29794:
29795: Esko Almgren Impi Muroma Olavi Ronkainen
29796:
29797:
29798:
29799:
29800: 428400451C
29801: 2 1984 vp. - KK n:o 167
29802:
29803:
29804:
29805:
29806: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29807:
29808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tin mukaan alkoholiyhtiön hallintoneuvoston on
29809: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, alistettava päätöksensä, joka koskee alkoholiyh-
29810: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn tiön liiketoiminnan ulottamista uusille aloille tai
29811: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston yhtiön varojen sijoittamista yhtiön toimialan ul-
29812: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- kopuolella olevaan liiketoimintaan, valtioneuvos-
29813: taja Esko Almgrenin ym. näin kuuluvasta kirjalli- ton hyväksyttäväksi. Säännöksen mukaisesti Oy
29814: sesta kysymyksestä n:o 167: Alko Ab:n hallintoneuvosto alisti edellä maini-
29815: tun päätöksensä valtioneuvostolle, joka puoles-
29816: Tapahtuuko Alkon toiminta Thaimaa- taan hyväksyi päätöksen 12 päivänä maaliskuuta
29817: han perustettavan viinanpolttimon ai- 1981.
29818: kaansaamiseksi suomalaisin voimin Halli-
29819: tuksen toimeksiannosta, ja jos tapahtuu, Oy Alko Ab:n sosiaali- ja terveysministeriölle
29820: millä tavoin Hallitus aikoo toimia vii- antaman lausunnon mukaan yhtiö on edellä
29821: nan käytöstä esiintyvän sosiaalisen hädän mainitun päätöksen nojalla tehnyt eri maihin
29822: lieventämiseksi ao. maassa? tarjouksia alkoholivalmistuksen know hown lisäk-
29823: si muun muassa hiiva-, entsyymi- ja etikkatehtai-
29824: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- den suunnittelusta, henkilökunnan koulutukses-
29825: ti seuraavaa: ta ja laitosten käyntiin ajosta sekä tavaran käsitte-
29826: lykokemuksensa perusteella erilaisten varastojen
29827: Oy Alko Ab:n yhtiöjärjestyksen 2 §:n mukai- suunnittelusta.
29828: sesti yhtiön toimialana on, sen mukaan kuin siitä
29829: on säädetty, alkoholijuoman ja väkiviinan valmis- Thaimaan valtio on päättänyt rakentaa maa-
29830: tus, maahantuonti, maastavienti ja myynti sekä hansa 12 alkoholijuomatehdasta. Sen lisäksi, että
29831: näihin liittyvä muu teollisuus- ja liiketoiminta. Thaimaan valtio pyysi kansainvälisiä tarjouksia
29832: Oy Alko Ab:n hallintoneuvosto vahvisti 6 tehtaiden rakentamiseksi, se pyysi myös kansain-
29833: päivänä helmikuuta 1981 Oy Alko Ab:n yhtiöjär- välisiä tarjouksia tehtaiden toteutuksen valvon-
29834: jestyksen 2 §:n selventämiseksi yhtiön johtokun- nasta. Oy Alko Ab:ltä saadun selvityksen mu-
29835: nalle seuraavan toimintaperiaatteen. kaan yhtiö jätti huhtikuussa 1983 tarjouksen
29836: "Oy Alko Ab harjoittaa yhtiöjärjestyksen toi- toteutuksen valvonnan osalta. Jo saman vuoden
29837: mialapykälässä (2 §) mainittujen toimintojen toukokuussa asia oli ratkennut muiden tarjousten
29838: puitteissa, liiketaloudellisesti kannattavasti, pohjalta ja Alkon tarjous oli tullut hylätyksi.
29839: hankkimansa tiedon ja taidon myyntiä, joka Näin ollen asia ei ole ollut lähes vuoteen enää
29840: käsittää muun muassa hankitut teknilliset val- ajankohtainen Oy Alko Ab:ssä. Viime aikoina on
29841: miudet, patentit ja know hown, sekä myy lisens- kuitenkin lehdistössä esiintynyt tässä suhteessa
29842: sejä. Oy Alko Ab voi tässä tarkoituksessa solmia virheellistä tietoa.
29843: myös yhteistyösopimuksia markkinatilanteen mu- Vaikka kysymyksessä oleva asia ei ole enää
29844: kaan koti- ja ulkomaisten yritysten ja yhteisöjen ajankohtainen, sosiaali- ja terveysministeriö halu-
29845: kanssa." aa kuitenkin todeta, että Oy Alko Ab on toimi-
29846: Samassa päätöksessä käsiteltiin lisäksi sellaisia nut Thaimaan tehdashankeasiassa edellä maini-
29847: yhteistyösopimuksia, jotka edellyttävät pääoman tun valtioneuvoston hyväksymän päätöksen puit-
29848: vientiä Suomesta. Alkoholilain 11 §:n 2 momen- teissa.
29849:
29850: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1984
29851:
29852: Ministeri Vappu Taipale
29853: 1984 vp. - KK n:o 167 3
29854:
29855:
29856:
29857:
29858: Tili Riksdagens Herr Talman
29859:
29860: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Enligt 11 § 2 mom. alkoholiagen skall beslut
29861: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av som rör utsträckande av alkoholbolagets affärs-
29862: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av verksamhet tili nya områden och placering av
29863: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- bolagets medel i affärsverksamhet utanför bola-
29864: dagsman Esko Almgren undertecknade spörsmål gets verksamhetsområde av förvaltningsrådet un-
29865: nr 167: derstälias statsrådet för godkännande. 1 enlighet
29866: med stadgandet understälides Oy Alko Ab:s
29867: Sker Alkos verksamhet i syfte att få tili ovan nämnda beslut statsrådet för godkännande.
29868: stånd ett brännvinsbränneri i Thailand Statsrådet godkände beslutet den 12 mars 1981.
29869: med finska krafter på uppdrag av Rege- Enligt Oy Alko Ab:s utlåtande tili social- och
29870: ringen, och om så är faliet, hälsovårdsministeriet har bolaget med stöd av det
29871: på vilket sätt ämnar }\egeringen verka ovan nämnda beslutet gjort offerter i olika Iänder
29872: för att lindra den sociala nöden tili följd såväl beträffande know how vid alkoholtiliverk-
29873: av alkoholbruket i landet i fråga? ning som bl.a. planering av jäst-, enzym- och
29874: ättiksfabriker, utbildning av personai och inkör-
29875: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning av anläggningar samt, på basen av sina
29876: anföra följande: erfarenheter av varuhantering, planering avolika
29877: Enligt 2 § Oy Alko Ab:s bolagsordning omfat- lager.
29878: tar bolagets verksamhetsområde, i enlighet med Thailändska staten har beslutat bygga 12 alko-
29879: vad därom är stadgat, tiliverkning, införsel, ut- holfabriker i landet. Förutom internationelia of-
29880: försel och försäljning av alkoholdrycker och sprit ferter för byggande av fabrikerna inbegärde Thai-
29881: samt härmed förknippad annan industri- och land även internationelia offerter gällande över-
29882: affärsverksamhet. vakningen av genomförandet av fabriksprojek-
29883: Oy Alko Ab:s förvaltningsråd faststälide den 6 ten. Enligt utredningen från Oy Alko Ab lämna-
29884: februari 1981 för förtydligande av Oy Alko Ab:s de bolaget i april 1983 ett anbud gäliande
29885: bolagsordning följande verksamhetsprincip för övervakningen av projektens genomförande. Re-
29886: direktionen. dan i maj samma år hade ärendet lösts utgående
29887: "Oy Alko Ab bedriver inom ramen för de från de övriga offerterna och Alkos anbud av-
29888: funktioner som nämnts i bolagsordningens para- slogs. Därmed har saken inte varit aktueli inom
29889: graf beträffande verksamhetsområdet (2 §), före- Oy Alko Ab på närmare ett år. Under den
29890: tagsekonomiskt lönsam försäljning av know how, senaste tiden har dock felaktiga uppgifter om
29891: som omfattar bl.a. förvärvade tekniska färdig- detta förekommit i pressen. Aven om ärendet i
29892: heter, patent och annan know how, samt säljer fråga inte längre är aktuellt vili social- och
29893: licenser. Oy Alko Ab kan i detta syfte även ingå hälsovårdsministeriet dock framhålia att Oy Alko
29894: samarbetsavtal, beroende på marknadsläget, med Ab i det ärende som gäller det thailändska
29895: inhemska och utländska företag och samfund.'' fabriksprojektet verkat inom ramen för det ovan
29896: 1 samma beslut behandlades dessutom sådana nämnda beslutet, som godkänts av statsrådet.
29897: samarbetsavtal som förutsätter kapitalexport från
29898: Finland.
29899:
29900: Helsingfors den 26 april 1984
29901:
29902: Minister Vappu Taipale
29903: 1
29904: 1
29905:
29906: 1
29907: 1
29908:
29909: 1
29910: 1
29911: 1
29912:
29913: 1
29914: 1
29915:
29916: 1
29917: 1
29918: 1
29919:
29920: 1
29921: 1
29922:
29923: 1
29924: 1984 vp.
29925:
29926: Cirjallinen kysymys n:o 168
29927:
29928:
29929:
29930:
29931: Puolanne ym.: Kokeilusta kuntienvaltionosuus-ja avustusjärjestel-
29932: män uudistamiseksi
29933:
29934:
29935: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
29936:
29937: Kuntien valtionosuus- ja avustusjärjestelmän liittojen hoidettavana olevien tehtävien osalta
29938: :okonaisuudistusta on valmisteltu jo pitkään. suoraan kunnille eikä siten enää nykyiseen ta-
29939: vlietintö, jossa esitettiin uudistuksen yleiset pe- paan kuntainliittojen kautta. Tämä menettely
29940: usteet, valmistui vuonna 1976 (KM 1976:24). tietäisi myös peruskuntien lisääntyviä mahdolli-
29941: Tiimeksi on ehdotuksen järjestelmän uudistami- suuksia valvoa kuntainliittojen menoja.
29942: eksi tehnyt kunnallistalouden neuvottelukunta
29943: nietinnössään (KM 1982:66), joka rakentuu vuo- Ehdotettu valtionosuuksien määräytymisperus-
29944: len 1976 mietinnössä esitetyille perusteille. Vuo- teiden muuttaminen tekisi mahdolliseksi kuntiin
29945: len 1984 valtion tulo- ja menoarvion käsittelyn kohdistuvan valtion valvonnan ja ohjauksen vä-
29946: ·hteydessä eduskunta hyväksyi yksimielisesti lau- hentämisen. Tämä olisi omiaan korostamaan
29947: uman, jossa se kiirehti kuntien valtionosuusjär- kunnallisen itsehallinnon asemaa, kun kunnallis-
29948: estelmän kokonaisuudistusta ja edellytti halli- hallinnon itsensä ratkaistavaksi jätettäisiin pitkäl-
29949: uksen valmistelevan uudistuksen toteuttamista le se, miten eri tehtävät yksityiskohtaisesti käy-
29950: 1sittaisuudistusten avulla. tännössä hoidettaisiin tiettyjen kokonaisuuksien
29951: puitteissa. Lisäksi saavutettaisiin huomattava hal-
29952: Komiteanmietinnössä 1982:66 uudistuksen linnollisen työn säästö valtionosuusasioiden käsit-
29953: ähtökohtana on, että erillisten käyttökustannuk- telyssä. Kun erilaisia selvityksiä ja hakemuksia
29954: ia koskevien valtionosuuksien suurta lukumäärää valtion tuen saamiseksi tehdään nykyisin vuosit-
29955: ·ähennettäisiin voimakkaasti yhdistämällä niitä tain noin 20 000-30 000 kappaletta, tarvittai-
29956: nuutamiksi suuriksi hallinnonalakohtaisiksi ko- siin näitä ehdotetussa järjestelmässä enintään
29957: :onaisuuksiksi. Valtionavut suoritettaisiin yleisi- 1 400.
29958: tä valtionosuuksina, joihin sisältyisivät mm.
29959: :untien taloudellista asemaa tasoittava verotulo- Valtiontilintarkastajat ovat useaan otteeseen
29960: en täydennys ja harkinnanvarainen avustus, ja kiinnittäneet huomiota nykyisen valtionosuusjär-
29961: ts. tehtäväkohtaisiksi valtionosuuksiksi opetus- ja jestelmän epäkohtiin ja toivoneet järjestelmän
29962: ivistystoimen sekä sosiaali- ja terveydenhuollon kehittämistä siihen suuntaan kuin nyt on ehdo-
29963: :äyttökustannuksiin. Eräitä harkinnanvaraisia tettu. Erityisen kielteisenä on pidetty mm. sitä,
29964: 1vustuksia säilytettäisiin kuitenkin tehtäväkohtai- että nykyinen valtionosuusselvitysten ja -tilitysten
29965: iin valtionosuuksiin liittyvinä. tarkastaminen viivästyttää valtionosuuksien mak-
29966: samista. Esimerkiksi vuoden 1982 lopussa kun-
29967: Valtionosuuksien määräytymisperusteita muu- tien valtionosuus- ja avustussaatavat olivat yh-
29968: ettaisiin niin, että kustannusten perusteella pro- teensä noin 1, 3 miljardia markkaa eli noin 2, 5
29969: enttisena osuutena määräytyvistä valtionosuuk- prosenttia kuntien kokonaismenoista.
29970: ista luovuttaisiin. Tämän sijasta valtionosuudet
29971: uoritettaisiin sosiaali- ja terveydenhuollon hal- Mainitusta komiteanmietinnöstä annetuissa
29972: innonalalla asukasta ja opetus- ja sivistystoimen lausunnoissa uudistuksen periaatteisiin on suh-
29973: .lalla asukasta sekä perus- ja keskiasteen koulu- tauduttu myönteisesti, mutta samalla varaukselli-
29974: uksen piiriin ikänsä (7-18-vuotiaat) puolesta sesti sen eräisiin yksityiskohtiin. Varauksellisten
29975: :uuluvaa asukasta kohti laskettuna rahamääränä. kannanottojen vuoksi on nyt vaara ajautua tilan-
29976: tahamäärät porrastettaisiin kuntakohtaisesti kun- teeseen, jossa edellytetään jälleen uusia laajahko-
29977: ien kantokyvyn ja eräiltä osin kunnan asutusra- ja lisäselvityksiä, mikä saattaisi puolestaan merki-
29978: :enteen laatua osoittavien asteikkojen perusteel- tä sitä, että tämän tarpeellisen uudistuksen to-
29979: a. Osuudet ja avustukset suoritettaisiin kuntain- teuttaminen siirtyisi pitkälle tulevaisuuteen.
29980:
29981: 28400464T
29982: 2 1984 vp. - KK n:o 168
29983:
29984: Kun todellisia kokemuksia minkä tahansa uu- lähdetty siitä, että kuntakohtainen valtionosuuk
29985: distuksen toimivuudesta, sen hyvistä ja huonoista sien lähtötaso määräytyisi kunkin kunnan nykyi·
29986: puolista, on mahdollista riittävän luotettavasti sin saamien valtionosuuksien ja -avustusten pe·
29987: saada vasta silloin, kun sitä sovelletaan käytän- rusteella.
29988: töön, olisikin perusteltua järjestää ehdotetun val- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes·
29989: tionosuus- ja avustusjärjestelmän mukainen kun- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämm(
29990: takohtainen kokeilu. Kokeilun johtoryhmänä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä·
29991: voisi toimia kunnallistalouden neuvottelukunta, senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29992: jolle uudistuksen jatkovalmistelu ja järjestelmän
29993: kehittäminen muutoinkin kuuluu. Kokeilun toi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei
29994: meenpanosta ei valtiontaloudelle aiheutuisi juu- siin kuntien valtionosuus- ja -avustusjär
29995: rikaan ylimääräisiä kustannuksia, koska kokeilun jestelmää koskevan kokeilun käynnistä·
29996: seuranta olisi jo toiminnassa olevan pysyvän neu- miseksi komiteanmietinnössä 1982:6(
29997: vottelukunnan asiana ja uudistusehdotuksissa on esitettyjen ehdotusten pohjalta?
29998:
29999: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
30000:
30001: Ulla Puolanne Heikki Perho Mauri Miettinen
30002: Sampsa Aaltio Elsi Hetemäki-Olander Liisa Hilpelä
30003: Tapio Holvitie Lauri Impiö Aila Jokinen
30004: Riitta Jouppila Tuure Junnila Heikki Järvenpää
30005: Ilkka Kanerva Juho Koivisto Lea Kärhä
30006: Matti Lahtinen Ritva Laurila Anna-Kaarina Louvo
30007: Pekka Löyttyniemi Saara Mikkola Erkki Moisander
30008: Pentti Mäki-Hakola Helena Pesola Tuulikki Petäjäniemi
30009: Sirpa Pietikäinen Toivo T. Pohjala Aino Pohjanoksa
30010: Pirjo Rusanen Helge Saarikoski Pertti Salolainen
30011: Kimmo 1. Sasi Eva-Riitta Siitonen Ilkka Suominen
30012: Jouni J. Särkijärvi Martti Tiuri Eeva Turunen
30013: Riitta Uosukainen Sakari Valli Tauno Valo
30014: Iiro Viinanen Matti Viljanen Ben Zyskowicz
30015: 1984 vp. - KK n:o 168 3
30016:
30017:
30018:
30019:
30020: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30021:
30022: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa uusin koelaskelmin ja järjestelmään voitaisiin
30023: nainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, siirtyä osittaisuudistusten kautta.
30024: >lette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn Kunnallistalouden neuvottelukunnassa valmis-
30025: ,irjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston tellaan parhaillaan selvityksiä, joiden perusteella
30026: LSianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- yleisten rahoitusavustusten järjestelmä laajennet-
30027: aja Ulla Puolanteen ym. näin kuuluvasta kirjalli- taisiin yleisten valtionosuuksien järjestelmäksi.
30028: ;esta kysymyksestä n:o 168: Tämä muodostuisi verotulojen täydennyksestä,
30029: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- asukaslukuperusteisesta valtionosuudesta ja har-
30030: siin kuntien valtionosuus- ja -avustusjär- kinnanvaraisesta avustuksesta. Järjestelmän pii-
30031: jestelmää koskevan kokeilun käynnistä- riin pyritään saamaan lähes kaikki muut paitsi
30032: miseksi komiteanmietinnössä 1982:66 sosiaali- ja terveydenhuollon sekä sivistystoimen
30033: esitettyjen ehdotusten pohjalta? valtionaputoiminnot. Taloudelliselta merkityk-
30034: seltään suurimpia näistä ovat palo- ja pelastustoi-
30035: mi, valtionosuus maatalouslautakunnan menoi-
30036: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen hin sekä seutukaavoituksen ja rakennustarkastuk-
30037: ;euraavaa: sen valtionosuus.
30038: Kuntien valtionosuus- ja avustusjärjestelmän Tämä osittaisuudistus on tarkoitus viedä läpi
30039: mdistuksesta on saatu asianomaisten tahojen varsin nopeassa aikataulussa ja täten ei ole tarkoi-
30040: ausunnot. Niissä on painotettu kolmea seikkaa: tuksenmukaista hidastaa enää järjestelmän voi-
30041: 1. valtionosuuksien ja -avustusten aineellisia maantuloa kokeiluilla.
30042: nääräytymisperusteita tulisi vielä selvittää Tullessaan voimaan yleisten valtionosuuksien
30043: 2. ennen siirtymistä uuteen järjestelmään tulisi järjestelmä tarjoaa kokemusperäistä tietoa siitä,
30044: :aada kokemuksia VALTAVA-uudistuksesta ja mihin seikkoihin kokonaisuudistuksen jatkoval-
30045: ivistystoimen uusista valtionosuusjärjestelmistä mistelussa tarvitsee kiinnittää huomiota, ja toimii
30046: 3. kuntakohtaiset vaikutukset tulisi selvittää koko järjestelmän uudistamisen kokeilukohteena.
30047:
30048: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1984
30049:
30050: Sisäasiainministeri Matti Luttinen
30051: 1984 vp. - KK n:o 168
30052:
30053:
30054:
30055:
30056: Till Riksdagens Herr Talman
30057:
30058: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen redas genom nya försöksberäkningar och en över·
30059: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av gång till systemet kunde ske genom delreformer.
30060: den 30 mars 1984 till vederbörande medlem av Inom delegationen för kommunal ekonomi
30061: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- bereds för närvarande utredningar som skallligga
30062: dagsledamot Ulla Puolanne m.fl. undertecknade till grund för en utvidgning av systemet med
30063: spörsmål nr 168: allmänna finansieringsunderstöd till ett systern
30064: med allmänna statsandelar. Detta skulle bestå a'
30065: Ämnar Regerinqen vidta åtgärder för en komplettering av skatteintäkterna, en statsan·
30066: inledande av försök rörande systemet del baserad på invånarantalet och ett av prövning
30067: med statsandelar och -understöd till beroende understöd. Avsikten är att systemet
30068: kommunerna utgående från förslagen skall omfatta nästan alla statsbidragsfunktioner,
30069: kommittebetänkandet 1982:66? utom social- och hälsovården samt bildningsvä-
30070: sendet. Bland dessa funktioner är brand- ocb
30071: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt räddningsväsendet, statsbidragen för lantbruks-
30072: anföra följande: nämndens utgifter samt statsandelen för regionp-
30073: laneringen och byggnadsinspektionen av den
30074: Utlåtanden om revideringen av systemet med största ekonomiska betydelsen.
30075: statsandelar och -understöd till kommunerna har
30076: Avsikten är att genomföra denna delreform
30077: inkommit från berörda instanser. I dessa har man
30078: snabb takt och det är därför inte ändamålsenligt
30079: betonat tre omständigheter: att längre fördröja införandet av systemet genorr.
30080: 1. de materiella grunderna för fastställande av försök.
30081: statsandelarna och -understöden borde utredas Då systemet med allmänna statsandelar trädeJ
30082: ytterligare i kraft erbjuder det på erfarenhet baserad kun·
30083: 2. innan man övergår till det nya systemet skap om vilka omständigheter som bör observerru
30084: borde man få erfarenheter av VALTAVA-refor- vid den fortsatta beredningen av totalreformen
30085: men och av de nya systemen med statsandelar och systemet fungerar därför som ett försöksob·
30086: inom bildningsväsendet jekt i anslutning till revideringen av hela syste·
30087: 3. verkningarna i olika kommuner borde ut- met.
30088:
30089: Helsingfors den 3 maj 1984
30090:
30091: Inrikesminister Matti Luttinen
30092: 1984 vp.
30093:
30094: Kirjallinen kysymys n:o 169
30095:
30096:
30097:
30098:
30099: Mattila ym.: Maatilatalouden luottojen vakauttamisesta etenkin
30100: nuorten viljelijöiden aseman helpottamiseksi
30101:
30102:
30103: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30104:
30105: Pääomavaltaistuminen on ollut leimallinen din markan pääomatarpeen. Pääomatarve koko-
30106: piirre maatalouselinkeinomme kehityksessä viime naisuudessaan ylittää selvästi vuotuisen maata-
30107: vuosikymmenien aikana. Maatalouden rakennus- loustulon ja on yli 60 % maataloustulon ja
30108: kantaa jouduttiin sotien jälkeen voimakkaasti viljelijöiden metsätulon summasta. Pääomatar-
30109: uudistamaan karjalais- ja rintamamiestilojen pe- peen tyydyttäminen ei näin ollen ole mahdollista
30110: rustamisen yhteydessä. 1950-luvulla alkoi maata- maatalouselinkeinon omarahoituksen turvin,
30111: loutemme voimakas koneellistuminen, joka vasta vaan maatalouselinkeinon kehittymisen turvaa-
30112: aivan viime aikoina on tasaantunut. Maatalouden miseksi tarvitaan ulkopuolista rahoitusta yhä ene-
30113: rakennemuutoksen käynnistyminen taas 1960- nevässä määrin. Maatalouden rakennepoliittinen
30114: luvun lopulla johti entisestään pääomatarpeen toimikunta arvioi vuonna 1980 halpakorkoisten
30115: lisääntymiseen erikoistumisten ja sukupolven- lainojen tarpeeksi noin 1,2 miljardia markkaa
30116: vaihdosten rahoittamiseksi. vuodessa. Nykytasoon muutettuna tämä merkit-
30117: Maatalouden pääomaongelmaa ei voida rat- see yli 1, 5 miljardin markan summaa.
30118: kaista ilman selvitystä maatalouselinkeinon pää- Maatalouden velkapääomakanta onkin viime
30119: omakannan kehityksestä. Tätä asiaa on selvitetty vuosina kasvanut erittäin nopeasti. Velkapääoma-
30120: laajassa tutkimuksessa Helsingin yliopistossa. kanta oli viime vuoden päättyessä noin 16,5
30121: Tutkimuksen mukaan pääomakanta on vuosien miljardia markkaa eli peräti 60 kertaa enemmän
30122: 1961-1980 välisenä aikana kohonnut yli 7,5- kuin vuonna 1951. Erityisen raskaana tämän
30123: kertaiseksi ja nousu on pääosin ollut inflaatiosta pääomahuollon ongelman ovat kokeneet nuoret
30124: aiheutuvaa. Vuoden 1980 päättyessä pääomakan- aloittelevat viljelijät. Sukupolvenvaihdoksen jäl-
30125: ta oli yli 55 miljardia markkaa. keen tulevat kaikki kustannukset yhtäkkiä eteen,
30126: kuten sisarosuuslainat ja sukupolvenvaihdoksen
30127: Yksittäisistä pääomaryhmistä ovat tutkimuksen
30128: mukaan nopeimmin kasvaneet maatalousmaan, odotteluaikana tekemättä jääneet investoinnit.
30129: koneiden ja kaluston sekä salaojitusten arvot. · Viime vuonna tehtiin runsaat 5 000 sukupolven-
30130: Pellon hinta on kohonnut noin 1 ,5-kertaisella vaihdosta ja muuta vastaavaa koko tilan omista-
30131: nopeudella yleisen hintatason muutoksiin verrat- jan vaihdosta.
30132: tuna. Pellon reaalihintataso onkin jo yli kaksin- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30133: kertainen esimerkiksi 1960-luvun alun tilantee- tyksen 37 § :n 1 momenttiin viitaten esitämme
30134: seen verrattuna. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
30135: senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30136: Pääoman tarve varsinaisten tuotannollisten in-
30137: vestointien osalta on yli 5,5 miljardia markkaa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30138: vuodessa, ja tämän lisäksi tulee maatilojen asuin- ryhtyä maatilatalouden luottojen vakaut-
30139: rakennusten uudistaminen ja peruskorjaus. Lii- tamiseksi etenkin nuorten viljelijöiden
30140: tännäiselinkeinot taas aiheuttavat runsaan miljar- velkaantumisen helpottamiseksi?
30141: Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
30142:
30143: Kalevi Mattila Mauno Manninen
30144: Olavi Martikainen Mauri Pekkarinen
30145: Sirkka-Liisa Anttila Hannu Kemppainen
30146: Einari Nieminen Tytti Isohookana-Asunmaa
30147: 4284004755
30148: 2 1984 vp. - KK n:o 169
30149:
30150:
30151:
30152:
30153: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30154:
30155: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vakauttamislainalakien saatam1sen keskeinen
30156: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, peruste oli se, että viljelijät olivat joutuneet
30157: olette 30 päivänä maaliskuuta 1984 päivätyn ottamaan runsaasti normaalikorkoisia pankkilai-
30158: kirjeenne ohella toimittanut valtioneuvoston noja vuoden 1973 jälkeen jatkuneen maatilata-
30159: asianomaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedus- louden kehittämisrahaston varojen riittämättö-
30160: taja Kalevi Mattilan ym. näin kuuluvasta kirjalli- myyden johdosta. Vuoden 1979 jälkeen on maa-
30161: sesta kysymyksestä n:o 169: tilatalouden kehittämisrahaston lainavaroihin
30162: saatu kuitenkin lisäystä aikaisempiin vuosiin ver-
30163: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo rattuna. Valtion tulo- ja menoarviossa rahastoon
30164: ryhtyä maatilatalouden luottojen vakaut- osoitettavia varoja on kuitenkin viimeisimpinä
30165: tamiseksi etenkin nuorten viljelijöiden vuosina vähennetty siten, että siirron oltua vuon-
30166: velkaantumisen helpottamiseksi? na 1982 630 milj. markkaa on se kuluvana vuon-
30167: na, kun varoja on ensimmäisessä lisämenoarvios-
30168: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen sakin vähennetty, vain 520 milj. markkaa.
30169: seuraavaa: Nuorten viljelijöiden taloudellista asemaa on
30170: Maatalousyrittäjien velkarasitusta on pyritty pyritty parantamaan myös muilla keinoin. Maati-
30171: helpottamaan kahdella määräaikaisella maata- lalakia on muutettu vuosina 1979 ja 1982 anne-
30172: lousluottojen vakauttamisesta annetulla lailla. tuilla laeilla siten, että ensimmäisen maatilansa
30173: Eräiden maatalousluottojen vakauttamisesta 26 alle 35-vuotiaana hankkineen henkilön kohdalla
30174: päivänä tammikuuta 1979 annetun lain (79/79) voidaan lisäalueen, yhteismetsäosuuden ja maati-
30175: nojalla oli vuoden 1979 aikana eräin edellytyksin lan myyntihinnan sekä maanosto-, sisarosuus- ja
30176: mahdollista vakauttaa viljelijöiden vuosina rakentamislainan lyhennysten tai koron- taikka
30177: 1974-1978 luottolaitoksista maatilan, lisäalueen molempien periminen eräin rajoituksin aloittaa
30178: ja tilan määräosan hankkimista sekä maatilan säännönmukaista ajankohtaa enintään viittä
30179: rakentamista varten ottamia normaaliehtoisia vuotta myöhemmin, milloin se hänen taloudelli-
30180: luottoja. Mainitussa tarkoituksessa annetut va- sen asemansa ja tilan vaatimien kehittämishank-
30181: kauttamislainat oli myönnettävä pääsääntöisesti keiden suuruus huomioon ottaen katsotaan tar-
30182: korkotukilainoina. Vuonna 1981 annettiin uusi, peelliseksi. Alle 35-vuotiaalle viljelijälle voidaan
30183: soveltamisalaltaan aikaisempaa lakia jonkin ver- tulo- ja menoarviossa osoitetuista varoista maksaa
30184: ran laajempi kertaluonteinen laki eräiden maati- myös erityistä käynnistystukea.
30185: latalouden luottojen vakauttamisesta (398/81 ). Maa- ja metsätalousministeriö on 24.9.1982
30186: Lain nojalla voitiin vakauttamislainoja myöntää asettanut toimikunnan, jonka tehtävänä on sel-
30187: myös irtaimiston hankintaan sekä kauppaliikkeil- vittää maatilojen velkaantuneisuuden ja velan-
30188: tä saatujen luottojen maksamiseen. kantokyvyn viimeaikainen kehirys ja tehdä selvi-
30189: Edellä mainittujen lakien nojalla myönnetty- tyksensä perusteella tarpeellisiksi katsomansa eh-
30190: jen vakauttamislainojen yhteismarkkamäärä oli dotukset. Toimikunnan työn valmistuttua tulee
30191: noin 87 milj. mk. Tästä noin 82 % myönnettiin hallitus tehtyjen selvitysten ja ehdotusten pohjal-
30192: luottolaitosten omista varoista korkotukilainoina ta harkitsemaan toimenpiteitä, jotka ovat tarpeen
30193: ja 18 % maatilatalouden kehittämisrahaston va- erityisesti aloinavien viljelijöiden pääomaongel-
30194: roista annettuina lainoina. mien ratkaisemiseksi.
30195:
30196: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
30197:
30198:
30199: Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
30200: 1984 vp. - KK n:o 169 3
30201:
30202:
30203:
30204:
30205: Tili Riksdagens Herr Talman
30206:
30207: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Det centrala motivet för stiftandet av lagarna
30208: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av om stabiliserings- och konsolideringslån var att
30209: den 30 mars 1984 tili vederbörande medlem av odlarna hade varit tvungna att uppta ett stort
30210: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- antal banklån tili normal ränta på grund av att
30211: dagsman Kalevi Mattila m.fl. undertecknade medlen i gårdsbrukets utvecklingsfond efter år
30212: spörsmål nr 169: 1973 fortsättningsvis var otillräckliga. Efter år
30213: 1979 har dock gårdsbrukets utVecklingsfonds lå-
30214: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta nemedel kunnat utökas i jämförelse med tidigare
30215: för konsolidering av gårdsbrukskrediter- år. De medel som i statsförslag anvisas fonden
30216: na, i syfte att lätta skuldbördan särskilt har dock under de senaste åren minskats så, att
30217: för unga odlare? överföringen, som år 1982 uppgick tili 630 milj.
30218: mk, i år, sedan medlen ytterligare minskats i den
30219: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt första tilläggsbudgeten, är endast 520 milj. mk.
30220: anföra följande: Man har även med andra medel strävat att
30221: förbättra de unga odlarnas situation. Lagen om
30222: Man har genom två interimistiska lagar om gårdsbruksenheter har år 1979 och år 1982
30223: stabilisering elier konsolidering av lantbrukskre- ändrats så, att indrivningen av försäljningspriset
30224: diter försökt göra lantbruksföretagarnas skuldbör- på tillskottsområde, andel i samfälld skog och
30225: da lättare. Med stöd av lagen den 26 januari gårdsbruksenhet samt avkortningar elier räntor
30226: 1979 om stabilisering av vissa lantbrukskrediter elier vardera på jordinköps-, syskonandels- och
30227: (79179) var det under år 1979 under vissa byggnadslån hos person, som innan han fyllt 35
30228: förutsättningar möjligt att stabilisera lån, som år skaffat sin första gårdsbruksenhet, med vissa
30229: odlarna hos kreditinrättningarna under åren begränsningar kan inledas högst fem år efter den
30230: 1974-1978 på gängse vilikor upptagit för förvärv regelmässiga tidpunkten, då detta anses erforder-
30231: av gårdsbruksenhet, tiliskottsområde elier out- ligt med beaktande av vederbörandes ekonomis-
30232: brutet område av lägenhet elier för bebyggande ka ställning och omfattningen av de utvecklings-
30233: av,gårdsbruksenhet. De stabiliseringslån som be- projekt som gårdsbruksenheten påkallar. At od-
30234: viljades i detta syfte skulie i regel beviljas som lare som inte fylit 35 år kan också av medel, som
30235: räntestödslån. Ar 1981 gavs en ny interimistisk anvisats i statsförslaget, utbetalas ett särskilt start-
30236: lag, med ett något större tiliämpningsområde, bidrag.
30237: om konsolidering av gårdsbrukskrediter (398/ Jord- och skogsbruksministeriet har 24.9.1982
30238: 81). Med stöd av denna lag kunde konsolide- tillsatt en kommission med uppgift att utreda
30239: ringskrediter beviljas också för förvärv av lösöre den senaste tidens utveckling i fråga om gårds-
30240: samt för erläggande av krediter som erhåliits hos bruksenheternas skuldsättning och bärkraft i frå-
30241: handelsrörelse. ga om skuldsättningen samt att på basen av
30242: Sammanlagt uppgick de stabiliserings- och denna utredning framlägga de förslag den finner
30243: konsolideringslån som beviljats med stöd av ovan nödvändiga. När kommissionen slutfört sitt arbe-
30244: nämnda lagar tili ca 87 milj. mk. Av detta te kommer regeringen, utgående från dess ut-
30245: belopp beviljades ca 82 % av kreditinrättningar- redningar och förslag, att överväga vilka åtgärder
30246: nas egna medel som räntestödslån och 18 % som som behövs för lösande av kapitalproblemen
30247: lån av gårdsbrukets urvecklingsfonds medel. särskilt för odlare som nyss inlett sin verksamhet.
30248:
30249: Helsingfors den 2 maj 1984
30250:
30251:
30252: Jord- och skogsbruksminister Toivo Yläjärvi
30253: 1984 vp.
30254:
30255: Kirjallinen kysymys n:o 170
30256:
30257:
30258:
30259:
30260: Helle: Terveyden- ja sairaanhoidon järjestämisestä valtion palveluk-
30261: sessa oleville
30262:
30263:
30264: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30265:
30266: Valtion työntekijäin ja viranhaltijain tervey- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30267: den- ja sairaanhoitojärjestelmät eroavat jossain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän val-
30268: määrin toisistaan. Esimerkiksi fysikaalisen hoidon tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
30269: korvaaminen vaihtelee. Kun nyt vuoden 1984 seuraavan kysymyksen:
30270: alusta fysikaalinen hoito on tullut myös terveys-
30271: keskuksissa maksulliseksi, eroavuudet kärjistyvät.
30272: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpltel-
30273: Samaa työtä tekevä ja jopa samassa työpaikassa siin valtion virka- ja työsuhteisten työnte-
30274: toimiva viranhaltija ei saa aina korvausta työpe- kijöiden terveyden- ja sairaanhoidon jär-
30275: räisen vaivansa fysikaalisesta hoidosta, kun taas jestelmien ja korvausperusteiden yhte-
30276: työsopimussuhteessa oleva saa. näistämiseksi?
30277:
30278: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
30279:
30280: Esko Helle
30281:
30282:
30283:
30284:
30285: 4284005032
30286: 2 1984 vp. - KK n:o 170
30287:
30288:
30289:
30290:
30291: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30292:
30293: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamaan aluksi siten, että vuonna 1981 järjeste-
30294: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tään yleislääkäritasoiset sairaanhoitopalvelut noin
30295: olette 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- viidennekselle sairaanhoidon palveluja vailla ole-
30296: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vista, ja että neuvotteluosapuolten kesken ryhdy-
30297: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja tään samalla selvittämään palvelujen laajentami-
30298: Helteen näin kuuluvasta kirjallisesta kysymykses- seen ja tuottamiseen liittyviä kysymyksiä.
30299: tä n:o 170: Vuoden 1982 alussa tuli voimaan asetus virka-
30300: miesten sairaanhoidon järjestämisestä valtion alu-
30301: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- eellisilla työterveysasemilla (999 181) ja 1 päivänä
30302: siin valtion virka- ja työsuhteisten työnte- joulukuuta 1983 asetus virkamiesten maksuuo-
30303: kijöiden terveyden- ja sairaanhoidon jär- man sairaanhoidon järjestämisestä puolustusmi-
30304: jestelmien ja korvausperusteiden yhte- nisteriön hallinnonalalla (87518 3). Nämä asetuk-
30305: näistämiseksi? set ovat tuoneet sairaanhoidon piiriin noin
30306: 54 500 virkamiestä. Tällä hetkellä on sairaanhoi-
30307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen toa järjestetty yhteensä noin 79 000 virkamiehel-
30308: seuraavaa: le.
30309: Valtion työntekijät ovat saaneet maksutonta Sairaanhoidon järjestämistä virkasuhteisille on
30310: sairaanhoitoa vuodesta 1947 alkaen. Voimassa tarkoitus jatkaa asteittain. Valtion virkamiesten
30311: oleva valtion työntekijäin terveydenhuollon ohje- palvelussuhteen ehtojen tarkistamista koskevan
30312: sääntö on annettu vuonna 1979 (486/79). pöytäkirjan allekirjoitustilaisuudessa 11.4.1984
30313: Myös eräillä virkamiesryhmillä on jo kauan laaditun pöytäkirjan mukaan neuvotteluosapuo-
30314: ollut oikeus maksuttomaan sairaanhoitoon erillis- let ovat olleet yhtä mieltä valtion virkamiesten
30315: ten säännösten perusteella. Tällaisia säännöksiä sairaanhoitoa koskevien säännösten tarkistamises-
30316: ovat asetus rautatiehenkilökunnan oikeudesta ta asiaa selvittäneen työryhmän ehdottamalla
30317: saada maksutonta lääkärin- ja sairashuonehoitoa tavalla siten, että niille virkamiehille, joiden
30318: (90/24), asetus sotaväen lääkintähuollosta (554/ työterveyshuolto on järjestetty valtion varoin yllä-
30319: 39), asetus rajavartiolaitoksen lääkintähuollosta pidetyllä työterveysasemalla, annetaan maksuton-
30320: ( 113 149 ), asetus poliisimiehistön maksuttomasta ta sairaanhoitoa tulo- ja menoarviossa osoitettu-
30321: lääkärinhoidosta eräissä tapauksissa (690 177), ja jen määrärahojen rajoissa. Sairaanhoitoetuudell
30322: vankeinhoitolaitoksesta annetun asetuksen (861 piiriin tulee näin noin 10 000 virkamiestä. Mai-
30323: 50) 29 §:n 8 kohta, jonka nojalla vankilan viran nitun pöytäkirjan mukaan osapuolet asettavat
30324: ja toimen haltijoilla ja heidän perheittensä jäse- lisäksi työryhmän, jonka tehtävänä on selvittää,
30325: nillä on oikeus saada maksutta lääkärinapua voidaanko ja millä edellytyksillä jonkin viraston
30326: vankilan lääkäriltä. tai laitoksen ylläpitämällä työterveysasemalla jär-
30327: Valtion virkamiesten palvelussuhteen ehtojen jestää työterveyshuolto ja yleislääkäritasoista avo-
30328: tarkistamista koskevan pöytäkirjan allekirjoitusti- sairaanhoitoa myös muiden virastojen ja laitosten
30329: laisuudessa 15.3.1980 laadittiin pöytäkirja, jonka palveluksessa oleville. Hallitus on siis jo ryhtynyt
30330: mukaan neuvotteluosapuolet ovat yhtä mieltä kysymyksessä tarkoitettuihin toimenpiteisiin ja
30331: siitä, että sairaanhoidon järjestämisessä edellä jatkaa niiden toteuttamista henkilöstöjärjestöjen
30332: todettua eriarvoisuutta ryhdytään asteittain pois- kanssa sovituin tavoin.
30333:
30334: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1984
30335:
30336: Ministeri Pekka Vennamo
30337: 1984 vp. -- ~ n:o 170 3
30338:
30339:
30340:
30341:
30342: Tili Riksdagens Herr Talman
30343:
30344: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lingsparterna samtidigt sinsemellan skulie börja
30345: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av utreda frågor i anslutning tili utvidgande och
30346: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av produktion av tjänster.
30347: statsrådet översänt avskrift av foljande av riks-
30348: Vid ingången av år 1982 trädde förordningen
30349: dagsman Helle undertecknade spörsmål nr 170:
30350: om anordnande av sjukvård för statens tjänste-
30351: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för män vid statens regionala företagshälsovårdscen-
30352: att förenhetliga hälso- och sjukvårdssyste- traler (999/81) i kraft, och den 1 december 1983
30353: met och ersättningsgrunderna för statens trädde förordningen om anordnande av avgiftsfri
30354: arbetstagare i tjänste- och arbetsförhål- sjukvård för tjänstemän inom försvarsministeriets
30355: lande? förvaltningsområde (875 183) i kraft. Dessa för-
30356: ordningar har inneburit, att cirka 54 500 tjänste-
30357: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt män har kommit att omfattas av sjukvården. För
30358: anfora följande: ögonblicket har sjukvård anordnats för samman-
30359: lagt cirka 79 000 tjänstemän.
30360: Statens arbetstagare har erhåliit kosrnadsfri
30361: sjukvård från och med år 194 7. Gäliande regle- Avsikten är att gradvis fortsätta att ordna
30362: mente för statens arbetstagares hälsovård utfärda- sjukvård för personai i tjänsteförhåliande. Enligt
30363: des år 1979 (486/79). det protokoli som uppgjordes när protokollet
30364: Också vissa tjänstemannagrupper har sedan angående justering av statstjänstemäns anstäli-
30365: länge haft rätt tili kostnadsfri sjukvård med stöd ningsvilikor skrevs under 11.4.1984 har förhand-
30366: av särskilda stadganden. Sådana stadganden är lingsparterna varit ense om, att stadgandena
30367: förordningen angående järnvägspersonalens rätt angående sjukvård för statstjänstemän skali juste-
30368: tili kostnadsfri läkar- och sjukhusvård (90 124 ), ras på det sätt som föreslås av en arbetsgrupp
30369: förordningen angående sanitetsvården vid krigs- som har utrett ärendet. Enligt arbetsgruppens
30370: makten (554/ 39), förordningen angående sani- förslag skali de tjänstemän, vilkas företagshälso-
30371: tetsvården vid gränsbevakningsväsendet ( 113 1 vård är ordnad på företagshälsovårdscentral som
30372: 49), förordningen om avgiftsfri läkarvård för upprätthålis med statens medel, ges kostnadsfri
30373: polismanskap i vissa fali (690/77) och 29 § 8 sjukvård inom ramen för de anslag som anvisats i
30374: punkten förordningen angående fångvårdsväsen- statsförslaget. Sålunda kommer cirka 10 000
30375: det (86/50), med vars stöd innehavare av tjänst tjänstemän att omfattas av sjukvårdsförmånen.
30376: eller befattning vid fängelset och deras familje- Enligt nämnda protokoll tilisätter parterna dess-
30377: medlemmar har rätt att kostnadsfritt få läkarvård utom en arbetsgrupp med uppgift att utreda om
30378: av fängelsets läkare. och under vilka förutsättningar det är möjligt att
30379: Då protokoliet angående justering av stats- på en sådan företagshälsovårdscentral som upp-
30380: tjänstemäns anstäliningsvillkor undertecknades rätthålls av något ämbetsverk eller någon institu-
30381: 15.3.1980 uppgjordes ett protokoli, enligt vilket tion ordna företagshälsovård och av allmänprakti-
30382: förhandlingsparterna är eniga om att man stegvis serande läkare meddelad öppen sjukvård också
30383: börjar avlägsna den brist på jämlikhet som ovan för personer, som är anställda vid andra ämbets-
30384: har konstaterats föreligga i fråga om hur sjukvår- verk och institutioner. Regeringen har således
30385: den är ordnad. Tili en början skulie detta göras redan vidtagit de i spörsmålet åsyftade åtgärder-
30386: så, att man år 1981 skulie ordna sjukvårdstjänster na och fortsätter att genomföra dem i enlighet
30387: på alimänläkarnivå, för cirka en femtedel av dem med vad som överenskommits med personalorga-
30388: som saknar sjukvårdstjänster, och att förhand- nisationerna.
30389:
30390: Helsingfors den 8 maj 1984
30391:
30392: Minister Pekka Vennamo
30393: 1984 vp.
30394:
30395: Kirjallinen kysymys n:o 171
30396:
30397:
30398: Helle ym.: Terveydenhuollon maksupolitiikan epäjohdonmukai-
30399: suuksista
30400:
30401:
30402: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30403:
30404: Sosiaali- ja terveydenhuollon maksuperusteita Viimeksi mainittuun kansanterveyslain muu-
30405: käsitellyt ns. maksutoimikunta luovutti mietin- tokseen, johon fysikaalisen hoidon maksullisuu-
30406: tönsä runsas vuosi sitten. Toimikunnan työ pe- den lisäksi kuului myös lääkärien ja hammaslää-
30407: rustui selvityksiin ja niiden pohjalta laadittuihin käreiden hoitoon kuulumattomien todistusten
30408: ehdotelmiin. maksullisuus, liittyy selviä valmistelun laimin-
30409: Kalevi Sorsan neljäs hallitus on antanut useita lyöntejä. Laki tuli voimaan 1.1.1984. Lääkintö-
30410: sosiaali- ja terveydenhuollon maksupolitiikkaan hallituksen soveltamisohjeet on päivätty
30411: liittyviä esityksiä ensimmäisen toimivuotensa ai- 18.1.1984. Terveyskeskuksiin ohjeet saapmvat
30412: kana. Kun kyseisiä ehdotuksia tarkastelee, ha- vasta helmikuun alkupuolella. Tämä osoittaa
30413: vaitsee palvelujen maksullisuuden tai maksutto- suoritusportaan ihmisten, tässä tapauksessa lähin-
30414: muuden määrittelyn olevan ristiriitaista ja epä- nä terveyskeskusavustajien, työn väheksymistä ja
30415: johdonmukaista. halveksuntaa.
30416: Esimerkiksi terveyskeskuslääkärien kotikäyntejä Uusien maksujen aiheuttamaa työn lisäystä ei
30417: hallitus esitti maksullisiksi lakiehdotuksessaan ole muutoinkaan valmistelussa huomioitu. Viime
30418: HE n:o 136/83. Kuitenkin sama hallitus oli vuosina henkilöstön lisäykset ovat painottuneet
30419: kolmisen viikkoa aikaisemmin vahvistanut valta- lääkäreihin. Hoitohenkilöstön ja muun henkilös-
30420: kunnallisen sosiaali- ja terveydenhuollon 5-vuo- tön kiintiöitä on jatkuvasti pienennetty. Maksu-
30421: tissuunnitelman, jonka mukaan kyseisten koti- politiikkaa harkittaessa on huomattava, että pe-
30422: käyntien määrää tulisi lisätä vuoden 1982 0,4 rintä lisää henkilöstötarvetta. Joka tapauksessa se
30423: % :sta vuoteen 1988 mennessä 3 % :iin. Maksulli- rasittaa henkilöstöä vieden sen työpanosta hoito-
30424: suus tekisi tavoitteen saavuttamattomaksi. Edellä ym. asiakaspalvelusta.
30425: mainittu maksutoimikunta esitti kotikäyntejä,
30426: kuten muitakin terveyskeskuksen lääkärikäyntejä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30427: maksuttomiksi. Eduskunta hylkäsikin kotikäyn- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30428: tien osalta hallituksen esityksen. valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastatta-
30429: vaksi seuraavan kysymyksen:
30430: Vastaavaa epäjohdonmukaisuutta esiintyy in-
30431: validien kuntoutuksen käsittelyssä. Hallitus totesi
30432: esityksissään n:o 12 ja 181/83: "Uudistusta val- Onko Hallitus tietoinen terveyden-
30433: huollon maksupolitiikan epäjohdonmu-
30434: misteltaessa tärkeänä periaatteena on pidetty sitä,
30435: kaisuuksista ja ristiriitaisuuksista ja tarvit-
30436: että muutokset eivät saa heikentää kuntoutetta-
30437: vien asemaa. Erityistä huomiota on kiinnitetty tavien ohjeiden myöhästymisistä ja
30438: siihen, että muutokset eivät saa heikentää kun- onko Hallituksella aikeita siirtyä ter-
30439: toutettavien taloudellista asemaa." Kyseisten esi- veydenhuollossa pitkäjännitteisempään,
30440: tysten väliin mahtui kuitenkin täysin vastakkai- johdonmukaisempaan ja terveyspolitiik-
30441: nen ehdotus kansanterveyslain muuttamisesta si- kaa tukevaan maksujärjestelmään nykyi-
30442: ten, että fysikaaliset hoitokäynnit tulevat maksul- sen lyhytjännitteisen ekonomismin sijasta
30443: lisiksi. Eduskunta säätikin 29.11.1983, että ter- ja aiotaanko tulevaisuudessa huomioida
30444: veyskeskusten fysikaalinen hoito tulee maksulli- käytännön ongelmat asioiden valmiste-
30445: seksi vuoden 1984 alusta. lussa paremmin kuin nykyään?
30446: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
30447:
30448: Esko Helle Vieno Eklund
30449: Vappu Säilynoja Arja Alho
30450: Liisa Kulhia Pekka Leppänen
30451: 4284004766
30452: 2 1984 vp. - KK n:o 171
30453:
30454:
30455:
30456:
30457: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30458:
30459: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa perittäväksi korvaus muun muassa fysikaalisesta
30460: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, hoidosta, lääkärin kotikäynnistä sekä hoitoon
30461: olette 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- liittymättömistä lääkärintodistuksista.
30462: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Laki kansanterveyslain 21 §:n muuttamisesta
30463: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja (1070/83) vahvistettiin 22 päivänä joulukuuta
30464: Helteen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- 1983. Lain nojalla 29 päivänä joulukuuta 1983
30465: myksestä n:o 171: annetulla asetuksella (1151183) määriteltiin ter-
30466: Onko Hallitus tietoinen terveyden- veyskeskuksessa perittävien maksujen suuruus.
30467: huollon maksupolitiikan epäjohdonmu- Lääkintöhallituksessa oli valmisteltu hallituk-
30468: kaisuuksista ja ristiriitaisuuksista ja tarvit- sen esityksen pohjalta yleiskirjettä terveyskeskuk-
30469: tavien ohjeiden myöhästymisistä ja sessa perittävistä maksuista ja korvauksista. Yleis-
30470: onko Hallituksella aikeita siirtyä ter- kirjettä ei ollut kuitenkaan mahdollista hyväksyä
30471: veydenhuollossa pitkäjännitteisempään, ennen sanottujen säännösten antamista.
30472: johdonmukaisempaan ja terveyspolitiik- Sosiaali- ja terveysministeriön tietoon ei ole
30473: kaa tukevaan maksujärjestelmään nykyi- tullut, että yleiskirjeen puute olisi ehtinyt johtaa
30474: sen lyhytjännitteisen ekonomismin sijasta toimintojen maksullisuuden osalta huomattavan
30475: ja aiotaanko tulevaisuudessa huomioida erilaisiin tulkintoihin.
30476: käytännön ongelmat asioiden valmiste- Sosiaali- ja terveysministeriön maksutoimikun-
30477: lussa paremmin kuin nykyään? ta on 14 päivänä tammikuuta 1983 jättämäs-
30478: sään mietinnössä (Komiteanmietintö 1983: 12)
30479: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- tehnyt ehdotuksen sosiaali- ja terveydenhuollon
30480: ti seuraavaa: maksupolitiikassa noudatettavista yleisistä peri-
30481: Valtion vuoden 1984 tulo- ja menoarvioesityk- aatteista. Sosiaali- ja terveysministeriössä on selvi-
30482: seen liittyen hallitus antoi eduskunnalle esityksen tettävänä toimikunnan mietinnöstä saatujen lau-
30483: kansanterveyslain 21 § :n muuttamiseksi siten, suntojen pohjalta sosiaali- ja terveydenhuollon
30484: että asetuksella olisi voitu määrätä potilaalta maksujärjestelmien edelleen kehittäminen.
30485:
30486: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1984
30487:
30488:
30489: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
30490: 1984 vp. - KK n:o 171 3
30491:
30492:
30493:
30494:
30495: Tili Riksdagens Herr Talman
30496:
30497: 1 det syfte 3 7 § 1 mom. riksdagsordningen läkare samt sådant läkarintyg som inte ansluter
30498: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av sig tili patientens vård.
30499: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av Lagen om ändring av 27 § folkhälsolagen
30500: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- (1070/83) stadfästes den 22 december 1983. 1
30501: dagsman Helle m.fl. undertecknade spörsmål nr den med stöd av lagen den 29 december 1983
30502: 171: givna förordningen ( 1151183) fastställdes storle-
30503: Är Regeringen medveten om inkonsek- ken av de avgifter som skall uppbäras vid hälso-
30504: venserna och motsägelserna i avgiftspoli- vårdscen tral.
30505: tiken inom hälsovården och om att erfor- På basen av regeringens proposition har vid
30506: derliga direktiv försenas och medicinalstyrelsen ett cirkulär om avgifter och
30507: har Regeringen för avsikt att beträffan- ersättningar, som skall uppbäras vid hälsovårds-
30508: de hälsovården övergå tili ett mera lång- central, varit under beredning. Det var dock inte
30509: siktigt och konsekvent avgiftssystem, som möjligt att godkänna cirkuläret innan sagda stad-
30510: stöder hälsovårdspolitiken, i stället för ganden hade utfärdats.
30511: det nuvarande kortsiktigt ekonomiska Social- och hälsovårdsministeriet har inte fått
30512: systemet och har man i framtiden för kännedom om att det faktum att cirkuläret inte
30513: avsikt att beakta praktiska problem vid har getts skulle ha hunnit leda tili avsevärt olika
30514: beredningen av ärenden bättre än för tolkningar beträffande avgifter för åtgärder.
30515: närvarande? Den av social- och hälsovårdsministeriet tilisat-
30516: ta kommissionen för avgiftsfrågor inom social-
30517: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt och hälsovården har i sitt betänkande av den 14
30518: anföra följande: januari 1983 (Kommittebetänkande 1983:12)
30519: 1 anslutning tili statsverkspropositionen för år framlagt förslag tili allmänna principer för avgift-
30520: 1984 avlät regeringen tili riksdagen en proposi- er och ersättningar inom social- och hälsovården.
30521: tion med förslag tili lag om ändring av 21 § På basen av kommissionens förslag är vidareut-
30522: folkhälsolagen så att genom förordning skulle vecklandet av avgiftssystemen inom social- och
30523: kunna bestämmas att hos patient skall uppbäras hälsovården under beredning vid social- och
30524: ersättning för bl.a. fysikalisk vård, hembesök av hälsovårdsministeriet.
30525:
30526: Helsingfors den 4 maj 1984
30527:
30528:
30529: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski-Vrkatmaa
30530: 1
30531: 1
30532: 1
30533: 1
30534: 1
30535: 1
30536: 1
30537: 1
30538: 1
30539: 1
30540: 1
30541: 1
30542: 1
30543: 1
30544: 1
30545: 1
30546: 1
30547: 1
30548: 1
30549: 1
30550: 1
30551: 1
30552: 1
30553: 1
30554: 1
30555: 1
30556: 1
30557: 1
30558: 1
30559: 1
30560: 1984 vp.
30561:
30562: Kirjallinen kysymys n:o 172
30563:
30564:
30565:
30566:
30567: Pohjala ym.: Kokemäen-Kiukaisten-Eurajoen välisen maantien
30568: parantamisesta
30569:
30570:
30571: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30572:
30573: Satakunnassa on vireillä tiehanke Kokemäki- Uusi tieyhteys parantaisi Eurakosken ja Pane-
30574: Kiukainen-Eurajoki, jonka aloittamisvuodeksi lian taajamien välillä niin työssäkäynti- kuin
30575: on alunperin merkitty vuosi 1986. Tämä aloitta- tavaraliikennettäkin ratkaisevasti. Kiukaisissa si-
30576: misvuosi tyydyttää kaikkia tien vaikutuspiirissä jaitsevista yrityksistä valtaosa on sijoittunut juuri
30577: olevia kuntia, mutta nyt on käynyt selville, että Panelian alueelle ja ne ovat tätä nykyä hyvin
30578: sitä on siirretty eteenpäin. Teollisuuden ja maa- heikkojen tieyhteyksien takana. Tästä syystä tulisi
30579: talouden raskaat kuljetukset, työssäkäynti sekä väli Eurakoski-Panelia rakentaa mahdollisim-
30580: palveluliikenne on kasvanut Eurajokilaaksossa man nopeasti.
30581: voimakkaasti. Alueen nykyiset tieyhteydet on
30582: suunniteltu ja rakennettu aikanaan siten, ettei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30583: niiden palvelutaso vastaa olemassa olevaa tarvet- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30584: ta. Tämä muodostaa vakavan haitan kuntien kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
30585: kehityshankkeille, jotka ovat riippuvaiset kunnol- senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30586: lisista liikennepalveluista.
30587: Onko Hallitus tietoinen siitä, että
30588: Varsinkin Kiukaisten kunnassa on viime vuosi- maantieyhteyden parantaminen välillä
30589: na vallinnut voimakas väestökato. Kunnan epä- Kokemäki-Kiukainen-Eurajoki uhkaa
30590: suotuisa kehitys on osaksi johdettavissa epätyy- siinyä, ja
30591: dyttävistä tieyhteyksistä itä-länsisuunnassa. Kun-
30592: nollisen tieyhteyden rakentaminen Kiukaisten mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30593: keskustasta, Eurakoskelta Paneliaan ja sieltä edel- ryhtyä, jotta erityisesti Kiukaisten kun-
30594: leen Eurajoelle parantaisi oleellisesti Kiukaisten nan kannalta välttämätön sen kahden
30595: luontaista elinvoimaa ja kehittämisedellytyksiä taajaman Eurakosken ja Panelian välinen
30596: eri toimintojen aloilla. Myös jatkoyhteys Koke- tieyhteys rakennettaisiin mahdollisimman
30597: mäelle vahvistaisi kunnan asemaa. nopeasti?
30598:
30599: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1984
30600:
30601: Toivo T. Pohjala Mikko Elo Aila Jokinen
30602: Irma Rosnell Einari Nieminen Anssi Joutsenlahti
30603: Aino Pohjanoksa
30604:
30605:
30606:
30607:
30608: 4284004777
30609: 2 1984 vp. - KK n:o 172
30610:
30611:
30612:
30613:
30614: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30615:
30616: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sa toteutetaan Panelian ja Eurakosken välinen
30617: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Herra Puhe- osuus. Tämä hanke on Turun tie- ja vesiraken-
30618: mies, 3 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- nuspiirin toimenpideohjelmassa vuosiksi 1983-
30619: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- 89 ajoitettu vuonna 1987 alkavaksi. Edellisessä
30620: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja toimenpideohjelmassa hanke oli ajoitettu vuonna
30621: Toivo T. Pohjalan ym. näin kuuluvasta kirjalli- 1986 alkavaksi.
30622: sesta kysymyksestä n:o 172:
30623: Syynä siirtymiseen on Turun tiepiirin rahoitus-
30624: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kehyksen pieneneminen, mikä on hidastanut
30625: maantieyhteyden parantaminen välillä investointien toteuttamista. Tämä taas johtuu
30626: Kokemäki-Kiukainen-Eurajoki uhkaa tiemäärärahojen yleisestä supistumisesta. Hank-
30627: siirtyä, ja keiden järjestyksessä ei ole tapahtunut merkittä-
30628: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo viä muutoksia. Vuodelle 1984 myönnetyt määrä-
30629: ryhtyä, jotta erityisesti Kiukaisten kun- rahat sekä valtiontalouden kehysnäkymät seuraa-
30630: nan kannalta välttämätön sen kahden ville vuosille viittaavat siihen, että investointioh-
30631: taajaman Eurakosken ja Panelian välinen jelman toteuttamista tulevissa ohjelmissa saate-
30632: tieyhteys rakennettaisiin mahdollisimman taan joutua edelleen hidastamaan.
30633: nopeasti?
30634: Panelian ja Eurajoen sekä Eurakosken ja Koke-
30635: mäen välisten osuuksien rakentaminen on ollut
30636: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas-
30637: esillä pitkän aikavälin (v. 1986-2000) suunnitel-
30638: ti seuraavaa: mia koskevissa keskusteluissa, mutta näiden
30639: Kokemäen, Kiukaisten ja Eurajoen välisen hankkeiden tarkempaan ajoitukseen ei vielä ole
30640: tieyhteyden rakentamisen ensimmäisessä vaihees- otettu kantaa.
30641:
30642: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1984
30643:
30644: Liikenneministeri Matti Puhakka
30645: 1984 vp. - KK n:o 172 3
30646:
30647:
30648:
30649:
30650: Tili Riksdagens Herr Talman
30651:
30652: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Eurakoski. Detta projekt skall enligt Åbo väg-
30653: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av och vattenbyggnadsdistrikts åtgärdsprogram för
30654: den 3 april 1984 tili vederbörande medlem av åren 1983-89 inledas år 1987. 1 det föregående
30655: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- åtgärdsprogrammet var projektet planerat att
30656: dagsman Toivo T. Pohjala m.fl. undertecknade inledas år 1986.
30657: skriftliga spörsmål nr 172: Orsaken tili denna förskjutning är att finansie-
30658: ringsramen för Åbo vägdistrikt blivit snävare och
30659: Är Regeringen medveten om att för- att genomförandet av investeringarna därför fö-
30660: bättrandet av landsvägsförbindelsen mel- dröjts. Detta beror i sin tur på en allmän
30661: lan Kumo, Kiukainen och Euraåminne reducering av väganslagen. 1 fråga om projektens
30662: hotar att bli uppskjutet, och ordningsföljd har inga betydande ändringar
30663: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- skett. De för år 1984 beviljade anslagen och
30664: ta så att särskilt den för Kiukainen kom- utsikterna för statshushållningen under de när-
30665: mun nödvändiga vägförbindelsen mellan maste åren tyder på att genomförandet av inves-
30666: två av dess tätorter, Eurakoski och Pane- teringsprogrammet i de följande programmen
30667: lia, kan byggas så fort som möjligt? kommer att fördröjas ytterligare.
30668: Byggandet av vägavsnitten mellan Panelia och
30669: Såsom svar på detta spösmål får jag vördsamt Euraåminne samt Eurakoski och Kumo har be-
30670: anföra föjande: handlats i diskussionerna om planerna på lång
30671: Det första skedet vid byggandet av vägförbin- sikt (åren 1986-2000), men man har ännu inte
30672: delsen mellan Kumo, Kiukainen och Euraåmin- fattat några beslut angående tidtabellen för dessa
30673: ne omfattar vägavsnittet mellan Panelia och projekt.
30674:
30675: Helsingfors den 2 maj 1984
30676:
30677: Trafikminister Matti Puhakka
30678: 1984 vp.
30679:
30680: Kirjallinen kysymys n:o 173
30681:
30682:
30683:
30684:
30685: Holvitie ym.: Sähkörakennussarjojen aiheuttaman onnettomuusris-
30686: kin vähentämisestä
30687:
30688:
30689: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30690:
30691: Voimassa olevan sähkölain ja sen nojalla an- ka aiheuttivat puutteellisin tiedoin kootut stereo-
30692: nettujen säädösten ja määräysten mukaisesti eri- valourut. Tässä, kuten yleensä vastaavissa onnet-
30693: laisten rakennussarjojen maahantuontia ja kau- tomuuksissa, oli pääasiallisena syynä laitteen
30694: pan pitämistä ei ole kielletty. Erilaisille sähköra- koonneen henkilön kokemattomuus sekä puut-
30695: kennussarjoille ei tarvita Sähkötarkastuskeskuk- teeliisin ohjein ja varoituksin tapahtunut sähkö-
30696: sen hyväksymistä. laitteen rakentaminen ja käyttö.
30697: Laitteiden mukana seuraavat laitetta koskevat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30698: rakennus- ja käyttöohjeet eivät useinkaan ole tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30699: suomen- ja ruotsinkieliset. Rakennussarjan mu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
30700: kana olevissa suomenkielisissä yleisohjeissa ei senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30701: yleensä kyseisen laitteen vaarallisuudesta ole va- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
30702: roitusta. sähkölain kehittämiseksi niin, että sähkö-
30703: Pari kuukautta sitten tapahtui viimeisin nuo- rakennussarjojen aiheuttamilta onnetto-
30704: rukaisen kuolemaan päättynyt onnettomuus, jon- muuksilta vältytään?
30705:
30706: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
30707:
30708: Tapio Holvitie Inger Hirvelä Matti Viljanen
30709: Riitta Uosukainen Mikko Elo Tuulikki Petäjäniemi
30710: Timo Roos Aino Pohjanoksa Heikki Perho
30711: Heikki Riihijärvi Olavi Ronkainen Lea Kärhä
30712: Pekka Löyttyniemi
30713:
30714:
30715:
30716:
30717: 4284005364
30718: 2 1984 vp. - KK n:o 173
30719:
30720:
30721:
30722:
30723: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30724:
30725: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §: n 1 momentissa voidaan pitää suomen- ja ruotsinkielisten ohjei-
30726: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, den puuttumista.
30727: olette 5 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- Erilaisia suoraan sähköverkkoon kytkettäviä
30728: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sähkölaitteita koottaessa valmiista rakennussar-
30729: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja joista taikka rakennettaessa myytävänä olevista
30730: Holvitien ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy- komponenteista on aina olemassa vaara, että
30731: myksestä n:o 173: keskeneräisiä ja koteloimattomia laitteita liite-
30732: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä tään verkkoon, jolloin laitteen jännitteiset osat
30733: sähkölain kehittämiseksi niin, että sähkö- eivät ole suojatut koskettamiselta ja tästä aiheu-
30734: rakennussarjojen aiheuttamilta onnetto- tuva sähkötapaturman vaara on olemassa.
30735: muuksilta vältytään? Liedossa tapahtuneen onnettomuuden jälkeen
30736: Sähkötarkastuskeskus asetti työryhmän selvittä-
30737: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- mään toimenpiteitä, joiden avulla rakennussar-
30738: ti seuraavaa: joista aiheutuvien onnettomuuksien mahdolli-
30739: Kuolemaan johtanut tapaturma, johon kysy- suuksia voitaisiin vähentää. Asia on tarkoitus
30740: myksessä viitataan, on ainoa viranomaisten tie- ottaa Suomen aloitteesta esille myös pohjoismais-
30741: toon tullut rakennussarjoista johtunut tapatur- ten sähköturvallisuusviranomaisten yhteistyöeli-
30742: ma, joten tällaiset rakennussarjat eivät ole aikai- messä ja selvittää voitaisiinko asia ratkaista eri
30743: semmin aiheuttaneet ainakaan vakavia onnetto- pohjoismaissa samalla tavalla.
30744: muuksia. Tässäkään onnettomuustapauksessa ei Sähköteknillisiin rakennussarjoihin liittyvät
30745: voida osoittaa, että rakennussarjassa sinänsä olisi turvallisuusongelmat ovat edellä esitetyllä tavalla
30746: ollut sellaisia puutteita, joista onnettomuus olisi juuri selvitettävinä. Mikäli löydetään käyttökel-
30747: aiheutunut. Varsinainen syy onnettomuuteen oli poisia toimenpiteitä, joiden avulla tällä alueella
30748: se, että laite kytkettiin sähköverkkoon koteloi- voidaan sähköturvallisuutta parantaa, kauppa- ja
30749: mattomana, jolloin laitteen jännitteiset osat oli- teollisuusministeriö tulee toteuttamaan toimen-
30750: vat kosketeltavissa. Puutteena rakennussarjassa piteet.
30751:
30752: Helsingissä 11 päivänä toukokuuta 1984
30753:
30754: Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Lindblom
30755: 1984 vp. - KK n:o 173 3
30756:
30757:
30758:
30759:
30760: Till Riksdagens Herr Talman
30761:
30762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ras. En brist i fråga om byggsatsen kan anses vara
30763: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av att finsk- och svenskspråkiga anvisningar saknas.
30764: den 5 april 1984 tili vederbörande medlem av När elapparater som är avsedda att kopplas
30765: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- direkt tili elnätet hopsätts av färdiga byggsatser
30766: dagsman Holvitie m.fl. undenecknade spörsmål ellet av komponenter som finns tili salu, finns
30767: nr 173: det alltid en risk för att halvfärdiga och oinkaps-
30768: lade apparater kopplas till nätet, vatvid appara-
30769: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta tens spänningsförande delar inte är skyddade
30770: för utvecklande av ellagen i syfte att mot berörning och en risk för elolyckor därför
30771: förebygga olyckor som föranleds av elek- föreligger.
30772: triska byggsatser? Efter olyckshändelsen i Lundo tillsatte Elin-
30773: spektionscentralen en arbetsgrupp för att utreda
30774: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt hur riskerna för olyckor som förorsakas av bygg-
30775: anföra följande: satser skulle kunna minskas. Dessutom är avsik-
30776: Den olyckshändelse med dödlig utgång som ten att på Finlands initiativ ta upp frågan i
30777: avses i spörsmålet är den enda av byggsatser samarbetsorganet för de nordiska elsäkerhets-
30778: förorsakade olyckshändelse som kommit tili myn- myndigheterna och utreda om frågan kan lösas
30779: digheternas kännedom. Således har dylika bygg- på ett enhetligt sätt i de olika nordiska länderna.
30780: satser inte tidigare förorsakat åtminstone allvarli- De säkerhetsproblem som ansluter sig tili el-
30781: gare olyckor. Inte heller i detta fall kan det tekniska byggsatser är för närvarande föremål för
30782: påvisas att själva byggsatsen skulie ha varit behäf- utredning på ovan beskrivet sätt. Om man finner
30783: tad med sådana brister som kunde ha förorsakat användbara åtgärder, med hjälp av vilka elsäker-
30784: olyckan. Den egentliga otsaken tili olyckan var heten på detta område kan förbättras, kommer
30785: att apparaten kopplades tili elnätet oinkapslad, handels- och industriministeriet att vidta dessa
30786: så att dess spänningsförande delar kunde vidrö- åtgärder.
30787:
30788: Helsingfors den 11 maj 1984
30789:
30790: Handels- och industriminister Seppo Lindblom
30791: 1984 vp.
30792:
30793: Kirjallinen kysymys n:o 174
30794:
30795:
30796:
30797:
30798: Holvitie ym.: Poliisimiehen ja vartijavahtimestarin palkkauksen
30799: suhteesta
30800:
30801:
30802: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30803:
30804: Poliisitoimien vähyyden vuoksi alettiin 70- taas poliisikoulutus nykyisellään on varsin korkea
30805: luvun alkupuoliskolla palkata pidätettyjen var- ja pääsyvaatimukset vastaavat opistotason pääsy-
30806: tiointitehtäviin vartijavahtimestareita, jotta polii- vaatimuksia. Lisäksi poliisimiehet toimivat varti-
30807: simiehiä vapautuisi varsinaisiin poliisitehtäviin. javahtimestareiden esimiehinä.
30808: Näin voitiin saada taloudellisesti säästöä, sillä Vaikka vartijavahtimestarit ovat palkkansa an-
30809: vartijavahtimestarien palkkaus oli tuolloin huo- sainneet, on kuitenkin melkoinen ristiriita siinä,
30810: mattavasti alle poliisimiesten alimman eli nuo- että esimiesasemassa olevat ja poliisivaltuuksilla
30811: remman konstaapelin toimen palkkauksen. sekä -vastuulla toimivat poliisimiehet ovat palk-
30812: Palkkakehitys on kuitenkin nykyisin johtanut kauksellisesti heikommassa asemassa.
30813: siihen, että vartijavahtimestarit on huomioitu Vaikka hallituksella ei ole tapana puuttua
30814: palkkauksellisesti paremmin kuin poliisin alim- työmarkkinapolitiikkaan ko. asia lienee oikaista-
30815: mat toimet. Vartijavahtimestarit ovat palkkaus- vissa hallituksen toimesta.
30816: luokissa A 8, A 9 ja A 11, poliisitoimissa Edellä olevan petusteella ja valtiopäiväjärjes-
30817: nuorempi konstaapeli on palkkaluokassa A 4 ja A tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämmme
30818: 5 sekä vanhempi konstaapeli A 8. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jä-
30819: Nuoremman konstaapelin on toimittava tässä senen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30820: toimessaan yli viisi vuotta päästäkseen samaan
30821: kokonaispalkkaukseen, missä vartijavahtimestari Miten Hallitus aikoo korjata poliisimie-
30822: on heti alkupalkkauksesta lähtien. Vartijavahti- hen ja vartijavahtimestarin palkkauksen
30823: mestarit ovat periaatteessa ilman koulutusta, kun suhteen epäoikeudenmukaisuuden?
30824: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
30825:
30826: Tapio Holvitie Martti Tiuri Heikki Riihijärvi
30827: Mikko Elo Timo Roos Lea Kärhä
30828: Riitta Uosukainen Aino Pohjanoksa Pekka Löyttyniemi
30829: Matti Viljanen Heikki Perho
30830:
30831:
30832:
30833:
30834: 400)24R
30835: 2 1984 vp. - KK n:o 174
30836:
30837:
30838:
30839:
30840: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30841:
30842: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aina sijoituspalkkausluokkaa korkeampi. Näin ol-
30843: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, len nuorempien konstaapeleiden maksupalkkaus-
30844: olette 5 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- luokka on käytännössä vähintään A 5 ja enintään
30845: jeenne n:o 603 ohella lähettänyt valtioneuvoston A 12, vanhempien konstaapeleiden vähintään A
30846: asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi jäljennök- 10 ja enintään A 14 ja vanhempien rikoskonstaa-
30847: sen kansanedustaja Tapio Holvitien ym. kirjalli- peleiden vähintään A 11 ja enintään A 15.
30848: sesta kysymyksestä n:o 174, jossa tiedustellaan: Nuoremman konstaapelin toimi on poliisi-
30849: Miten Hallitus aikoo korjata poliisimie- miesuralla aloitusvirka. Palveltuaan kokelaskurs-
30850: hen ja vartijavahtimestarin palkkauksen sin jälkeen tietyn vähimmäisajan poliisissa asian-
30851: suhteen epäoikeudenmukaisuuden? omainen komennetaan miehistökurssille. Siellä
30852: suoritettu virkatutkinto tuottaa kelpoisuuden
30853: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittaen mm. vanhemman konstaapelin toimeen, johon
30854: seuraavaa: yleneminen kuuluu poliisimiehistön säännönmu-
30855: kaiseen virkakiertoon. Vartijavahtimestarin uralla
30856: Poliisin vartijavahtimestarin toimet ovat kah- taas vartijavahtimestarin toimi muodostuu mo-
30857: dessa palkkausluokassa. Palkkausluokkaan A 8 nessa tapauksessa myös virkauran päätepisteeksi
30858: kuuluu 133 vartijavahtimestarin tointa ja palk- ylivartijavahtimestarin tointen erittäin vähäisestä
30859: kausluokkaan A 9 vastaavasti 25 tointa. Ylivarti- lukumäärästä johtuen.
30860: javahtimestarin palkkausluokka on A 11. Näitä
30861: toimia on poliisissa vain viisi. Vartijavahtimesta- Vanhempien konstaapeleiden todelliset mak-
30862: rin kiinteä palkkaus muodostuu sijoituspalkkaus- supalkkausluokat ovat vartijavahtimestareiden
30863: luokan mukaisesta palkasta. palkkausluokkia korkeammat. Työaika- ja ylityö-
30864: Nuorempien konstaapeleiden sijoituspalkkaus- korvausten erilaisesta jakautumisesta johtuen ko-
30865: luokat ovat A 3 jaA 4, vanhempien konstaape- konaispalkkaus muodostuu käytännössä vieläkin
30866: leiden A 8 ja A 9 sekä vanhempien rikoskonstaa- enemmän poliisimiehille edullisemmaksi.
30867: peleiden A 9 ja A 10. Poliisimiesten kiinteä Sisäasiainministeriön jatkuvana pyrkimyksenä
30868: palkkaus muodostuu sijoituspalkkausluokkaa vas- on palkkaus- ja henkilöstörakenteen kehittämi-
30869: taavan palkan lisäksi ns. muistutusten muodossa nen sellaiseksi, että se ottaa riittävällä tavalla
30870: maksettavista palkanlisistä, joista johtuu, että huomioon eri tehtävien vaativuuden, vastuulli-
30871: poliisimiehen maksupalkkausluokka on yleensä suuden ja niihin vaadittavan koulutuksen.
30872:
30873: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1984
30874: Sisäasiainministeri Matti Luttinen
30875: 1984 vp. - KK n:o 174 3
30876:
30877:
30878:
30879:
30880: Tili Riksdagens Herr Talman
30881:
30882: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen i alimänhet är högre än inplaceringslöneklassen.
30883: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse nr Sålunda är yngre konstaplars betalningslöneklass
30884: 603 av den 5 april 1984 tili vederbörande med- i praktiken minst A 5 och högst A 12, äldre
30885: lem av statsrådet översänt avskrift av följande av konstaplars minst A 10 och högst A 14, och äldre
30886: riksdagsman Tapio Holvitie m.fl. undertecknade kriminalkonstaplars minst A 11 och högst A 15.
30887: spörsmål nr 174: En yngre konstapelsbefattning är en första
30888: Hur ämnar Regeringen korrigera det tjänst i polismanskarriären. När vederbörande
30889: missförhållande som gälier relationen efter avlagd aspirantkurs har tjänstgjort en viss
30890: melian polismans och bevakningsvakt- minimitid vid polisen kommenderas han på
30891: mästares löner? manskapskurs. Den tjänsteexamen som där av-
30892: läggs innebär behörighet bl. a. för äldre konsta-
30893: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt pelsbefattning. Befordran tili en sådan befatt-
30894: anföra följande: ning hör tili ett normalt avancemang inom
30895: polismanskapet. För en bevakningsvaktmästare
30896: Inom polisen finns det två avlöningsklasser för återigen utgör bevakningsvaktmästanjänsten i
30897: bevakningsvaktmästarbefattningar. Tili avlö- många fall också karriärens slutpunkt, emedan
30898: ningsklassen A 8 hör 13 3 sådana befattningar, antalet överbevakningsvaktmästanjänster är så yt-
30899: och tili avlöni~gsklass A 9 på motsvarande sätt 25 terligt litet.
30900: befattningar. Overbevakningsvaktmästare får lön
30901: enligt avlöningsklassen A 11. Det finns bara fem Äldre konstaplars faktiska betalningslöneklas-
30902: sådana befattningar inom polisen. En bevak- ser är högre än bevakningsvaktmästarnas avlö-
30903: ningsvaktmästares fasta avlöning består av den ningsklasser. På grund av olikheter i fördel-
30904: lön, som erläggs enligt inplaceringslöneklass. ningen av arbetstids- och övertidsersättningar blir
30905: Inplaceringslöneklasserna för yngre konstaplar helhetsavlöningen i praktiken ännu förmånligare
30906: är A 3 och A 4, för äldre konstaplar A 8 och A 9, för polismän.
30907: samt för äldre kriminalkonstaplar A 9 och A 10. Inrikesministeriet vinnlägger sig fortsättnings-
30908: Polismäns fasta avlöning består dels av en lön vis om att utveckla avlönings- och personalstruk-
30909: som motsvarar inplaceringslöneklassen, dels av turen så, att i den tiliräckligt beaktas hur krävan-
30910: lönetiliägg som betalas på basen av s.k. anmärk- de och ansvarsfulia olika uppgifter är samt viiken
30911: ning, vilket gör att polismäns betalningslöneklass utbildning de kräver.
30912:
30913: Helsingfors den 9 maj 1984
30914:
30915: Inrikesminister Matti Luttinen
30916: 1984 vp.
30917:
30918: Kirjallinen kysymys n:o 175
30919:
30920:
30921:
30922:
30923: Paavilainen ym.: Vaikeasti sairaiden lasten sairaalahoidosta
30924:
30925:
30926: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30927:
30928: Sairaaloiden hoitohenkilöpulan vuoksi ovat itse oli muutamaa kuukautta aikaisemmin tapah-
30929: muutamat lastenosastot olleet suljettuina. Muu- tuneen vaikean synnytyksen vuoksi vielä huono-
30930: toinkin lastenosastot kärsivät henkilökunnan vä- kuntoinen ja olisi ehdottomasti tarvinnut välillä
30931: häisyydestä, millä epäilemättä on kielteinen mer- lepoa ollessaan pitkät päivät kuolevan lapsensa
30932: kitys lapsipotilaiden turvallisuuteen ja toipumis- luona.
30933: prosessiin. Eräissä sairaaloissa ollaan yleistä hoito- Eräs vähäinen parannus on, että lastenosastoil-
30934: henkilöpulaa "korjaamassa" mm. siten, että siir- lakin olisi yleisöpuhelin. Vaikka nuorimmat lap-
30935: retään lastenosastoilta henkilökuntaa muille kyl- set ja vaikeasti sairaat eivät itse voi käyttää
30936: läkin henkilökuntavajauksesta kärsiville osastoil- puhelinta, on sairaalassa mukana olevan vanhem-
30937: le. Lasten kannalta tämä tuntuu kohtuuttomalta, man pidettävä yhteyttä kotiin ja myös kotona
30938: sillä erityisesti heille hoitosuhde, joka muodostuu olevat lapset tarvitsevat mahdollisuutta soittaa
30939: tärkeistä ympäröivistä ihmisistä sekä hoitotoi- puuttuvalle vanhemmalleen. Hoitohenkilökunta
30940: menpiteistä, on merkittävä paranemista edistävä ei pidä yksityispuheluista, jotka tulevat kansli-
30941: as1a. aan.
30942: Lapsen vanhemmilla on oikeus avustukseen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30943: osallistuessaan vaikeasti sairaan lapsensa hoitoon tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän valtio-
30944: sairaalassa. Tätä mahdollisuutta voidaan pitää neuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
30945: edistyksenä, joskin siinä on edelleen puutteita. seuraavan kysymyksen:
30946: Kuitenkaan olosuhteet lastenosastoilla eivät
30947: useinkaan suosi vanhempien läsnäoloa lapsensa Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30948: luona. Tiettävästi kaikilla osastoilla ei ole edes ryhtyä vaikeasti sairaitten lasten sairaalas-
30949: aikuiselle mitoitettuja tuoleja puhumattakaan le- sa tapahtuvan hoitotilanteen parantami-
30950: pohuoneista. Eräässäkin esimerkkitapauksessa äiti seksi?
30951:
30952: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1984
30953:
30954: Tuula Paavilainen Pekka Starast Sakari Knuuttila
30955:
30956:
30957:
30958:
30959: 428400525S
30960: 2 1984 vp. -- ~ n:o 175
30961:
30962:
30963:
30964:
30965: Eduskunnan Herra Puhemiehelle
30966:
30967: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa virkoja 1 633. Kaikenkaikkiaan hoitopäiviä las-
30968: mainitussa tarkoituksessa Te, Herra Puhemies, tentautien erikoisalalla oli 43 7 949 keskimääräi-
30969: olette 6 päivänä huhtikuuta 1984 päivätyn kir- sen hoitoajan ollessa 6,4 vuorokautta ja erikois-
30970: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- alan kuormitusprosentin 60.
30971: omaiselle jäsenelle jäljennöksen kansanedustaja
30972: Paavilaisen ym. näin kuuluvasta kirjallisesta kysy-
30973: myksestä n:o 175: Keskussairaalaverkosto on paapiirteittäin ra-
30974: kennettu 1950-luvulla. Parhaillaan käynnissä ole-
30975: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo va olemassa olevien tilojen saneeraaminen sekä
30976: ryhtyä vaikeasti sairaitten lasten sairaalas- keskussairaaloiden täydennysrakentaminen toteu-
30977: sa tapahtuvan hoitotilanteen parantami- tetaan vuosittain määriteltävien uusien voimava-
30978: seksi? rojen puitteissa. Voimavarojen niukentaminen
30979: viime vuosina on johtanut myös saneerausohjel-
30980: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavas- man toteuttamisen viivästymiseen. Ottaen huo-
30981: ti seuraavaa: mioon viime vuosikymmenien lääketieteellisen
30982: Suomessa erikoissairaanhoidon palvelujen teknologian nopean kehittymisen sekä hoitalin-
30983: tuottaminen on lakisääteisesti kuntien tehtävä. joissa tapahtuneet muutokset on selvää, että
30984: Erikoissairaanhoidon kehittämisessä tarvittavat 20--30 vuotta sitten rakennetut tilat eivät kaikil-
30985: voimavarat on määritelty valtion tulo- ja menoar- ta osiltaan aina vastaa tämän päivän kaikkia
30986: viossa sekä valtioneuvoston hyväksymässä tervey- tarpeita. Terveydenhuollon valtakunnallisessa
30987: denhuollon järjestämistä koskevassa valtakunnal- suunnitelmassa vuosille 1984--88 on edellytetty,
30988: lisessa suunnitelmassa. Lääninhallitukset vahvis- että toimintaa kehitettäessä on kiinnitettävä huo-
30989: tavat sairaanhoito/ keskussairaalapiirien esittämät miota palveluhenkisyyteen ja hoidon inhimilli-
30990: erikoissairaanhoidon alueelliset suunnitelmat syyteen sekä hoidossa olevan potilaan sosiaalisten
30991: edellyttäen, että ne ovat valtakunnallisen suunni- suhteitten ylläpitämiseen. Mahdollisuudet tä-
30992: telman mukaisia. Valtionosuus maksetaan vahvis- mänsuuntaiseen toimintaan ovat parantumassa
30993: tetun suunnitelman mukaiseen toimintaan. sitä mukaa kuin sairaaloita ylläpitävät kuntainlii-
30994: Vuoden 1982 lopussa lastentautien erikoisalal- tot voivat toteuttaa saneeraus- ja täydennysraken-
30995: la oli käytössä 1995 sairaansijaa. Vastaavasti hen- tamisohjelmia. Vanhempien ja omaisten huo-
30996: kilöstöä oli seuraavasti: mioiminen toimintoja ja tiloja suunniteltaessa
30997: Lääkäreiden virkoja 2 57, eriasteisten sairaan- tulee tulevassakin suunnittelussa olemaan keskei-
30998: hoitajien virkoja 977 ja muun hoitohenkilöstön nen periaate.
30999:
31000: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1984
31001:
31002: Sosiaali- Ja terveysministeri Eeva Kuuskoski-Vikatmaa
31003: 1984 vp. -- KJ( n:o 175 3
31004:
31005:
31006:
31007:
31008: Tili Riksdagens Herr Talman
31009:
31010: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 633. Antalet vårddagar inom specialområdet
31011: anger har Ni, Herr Talman, med Er skrivelse av för barnsjukdomar var sammanlagt 43 7 949 och
31012: den 6 april 1984 tili vederbörande medlem av vårdtiden var i medeltal 6,4 dygn. Belastnings-
31013: statsrådet översänt avskrift av följande av riks- procenten på detta specialområde var 60.
31014: dagsledamot Paavilainen m.fl. undertecknade Centralsjukhusnätet byggdes i huvuddrag upp
31015: spörsmål nr 17 5: under 1950-talet. Den sanering av existerande
31016: utrymmen och det kompletterande byggandet av
31017: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta centralsjukhus som just nu pågår genomförs
31018: för att förbättra situationen vid sjukhus- inom ramen för nya resurser, som fastställs för
31019: vård av svårt sjuka barn? varje år. Att man under de senaste åren har
31020: knappat in på resurserna har lett tili att också
31021: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt saneringsprogrammets förverkligande har blivit
31022: anföra följande: fördröjt. Med beaktande av den medicinska tek-
31023: I Finland ankommer det enligt lag på kommu- nologins snabba utveckling under de senaste
31024: nerna att tillhandahålla service i form av special- årtiondena samt förändringarna inom vårdlinjer-
31025: sjukvård. De resurser om erfordras vid utveckling na är det klart att lokaliteter, som har byggts för
31026: av specialsjukvården har definierats i statsför- 20--30 år sedan inte alltid tili alla delar motsva-
31027: slaget samt i den av statsrådet godkända, riksom- rar alla dagens behov. I den riksomfattande
31028: fattande planen för anordnandet av hälsovård. planen för anordnande av hälsovården åren
31029: Länsstyrelserna fastställer de regionala planer för 1984--88 har man förutsatt att vid utvecklandet
31030: specialsjukvård som sjukvårds- 1respektive cen- av verksamheten särskild uppmärksamhet bör
31031: tralsjukhusdistrikten framlägger under förutsätt- fästas vid serviceande och vårdens mänsklighet
31032: ning att de stämmer överens med den riksomfat- samt upprätthållande av patientens sociala rela-
31033: tande planen. För verksamhet i enlighet med tioner. Möjligheter tili sådan verksamhet blir
31034: fastställd pian betalas statsandel. bättre allt efter som de kommunalförbund som
31035: I slutet av år 1982 fanns det 1995 vård- och underhåller sjukhus kan förverkliga sina sane-
31036: sjukplatser att tillgå inom specialområdet för rings- och kompletteringsbyggnadsprogram. Be-
31037: barnsjukdomar. Motsvarande personai var följan- aktandet av föräldrar och anhöriga vid plane-
31038: de: ringen av funktioner och utrymmen skall utgöra
31039: Läkartjänster 257, sjukskötartjänster på olika en central princip även vad gäller den framtida
31040: nivåer 977 och tjänster för övrig vårdpersonal planeringen.
31041:
31042: Helsingfors den 9 maj 1984
31043:
31044: Social- och hälsovårdsminister Eeva Kuuskoski- Vikatmaa
31045: j
31046: j
31047: j
31048: j
31049: j
31050: j
31051: j
31052: j
31053: j
31054: j
31055: j
31056: j
31057: j
31058: j
31059: j
31060: j
31061: j
31062:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025